All language subtitles for Come Play
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,000 --> 00:00:05,969
[♪♪♪]
2
00:00:06,001 --> 00:00:08,238
[HEAVY BREATHING]
3
00:00:17,613 --> 00:00:19,650
[EERIE WHEEZING]
4
00:00:31,026 --> 00:00:33,264
[♪♪♪]
5
00:00:38,001 --> 00:00:39,311
[ON VIDEO]
KIDS: SpongeBob SquarePants!
6
00:00:39,335 --> 00:00:40,836
[ON VIDEO]
BURGER BEARD: Ready?
7
00:00:40,870 --> 00:00:42,581
BURGER BEARD & KIDS: ♪ SpongeBob SquarePants ♪
8
00:00:42,605 --> 00:00:45,876
♪ SpongeBob SquarePants,
SpongeBob SquarePants ♪
9
00:00:45,908 --> 00:00:49,011
♪ SpongeBob SquarePants. ♪
10
00:00:49,045 --> 00:00:51,282
[BURGER BEARD LAUGHING ON VIDEO]
11
00:00:53,849 --> 00:00:55,484
[IN OTHER ROOM]
MARTY: I don't understand
12
00:00:55,517 --> 00:00:56,996
what you're talking about.
What is this break?
13
00:00:57,020 --> 00:00:59,822
Like, I-I... I'm here
as often as I can be.
14
00:00:59,856 --> 00:01:01,390
I'm working two jobs.
15
00:01:01,423 --> 00:01:02,968
I don't know what else
you want me to do.
16
00:01:02,992 --> 00:01:04,795
[ON VIDEO]
Ah, what a wonderful day.
17
00:01:04,827 --> 00:01:06,672
[SARAH & MARTY ARGUING INDISTINCTLY IN OTHER ROOM]
18
00:01:06,696 --> 00:01:09,733
[ON VIDEO] The sun is out.
The water is shimmering.
19
00:01:09,765 --> 00:01:11,801
Scallops are chirping.
20
00:01:11,834 --> 00:01:15,038
So peaceful.
21
00:01:15,071 --> 00:01:16,606
Good morning to you, sir.
22
00:01:16,639 --> 00:01:18,908
Would you care to blow a bubble?
23
00:01:18,941 --> 00:01:20,676
[DOOR CLOSES]
24
00:01:20,709 --> 00:01:23,012
[EERIE WHEEZING, HEAVY BREATHING]
25
00:01:23,045 --> 00:01:25,949
[PROGRAM CONTINUES, DISTORTED & INDISTINCT]
26
00:01:36,125 --> 00:01:38,362
[♪♪♪]
27
00:01:44,500 --> 00:01:46,569
[CRICKETS CHIRPING]
28
00:01:59,982 --> 00:02:02,352
-
[PHONE BUZZING]
-
[GASPS]
29
00:02:03,720 --> 00:02:05,756
[CONTINUES BUZZING]
30
00:02:23,038 --> 00:02:24,907
[SIGHS]
31
00:02:40,222 --> 00:02:42,458
[SIGHS]
32
00:02:47,162 --> 00:02:49,799
[FLOORBOARDS CREAKING]
33
00:03:06,749 --> 00:03:08,452
[DOOR CREAKING]
34
00:03:29,204 --> 00:03:31,841
[HISSES, MAKES EXPLOSION SOUND]
35
00:04:00,235 --> 00:04:02,705
[QUIET TAPPING]
36
00:04:05,208 --> 00:04:07,478
[♪♪♪]
37
00:04:20,923 --> 00:04:22,892
[♪♪♪]
38
00:04:41,110 --> 00:04:43,680
[ELECTRICAL HUMMING]
39
00:04:56,158 --> 00:04:58,629
[LIGHT CLINKING]
40
00:05:11,608 --> 00:05:13,243
-
[LIGHTS CLINKING]
-
[GASPS]
41
00:05:23,920 --> 00:05:25,956
[QUIET, SHUDDERING BREATHS]
42
00:05:37,230 --> 00:05:38,230
[QUIET THUMP]
43
00:05:40,403 --> 00:05:43,674
-
[TREMBLING BREATHS]
-
[HEAVY THUMPING]
44
00:05:54,350 --> 00:05:56,587
[♪♪♪]
45
00:06:00,656 --> 00:06:02,291
[PANTING]
46
00:06:16,238 --> 00:06:19,342
[PANTING HEAVILY]
47
00:06:21,944 --> 00:06:24,648
-
[HEAVY FOOTSTEPS]
-
[GASPING]
48
00:06:24,680 --> 00:06:26,682
[WHIMPERING]
49
00:06:26,716 --> 00:06:28,285
[FOOTSTEPS GROWING CLOSER]
50
00:06:32,954 --> 00:06:35,892
-
[WHIMPERING, PANTING]
-
[CREAKING]
51
00:06:35,925 --> 00:06:37,259
[OBJECTS SCRAPING ON FLOOR]
52
00:06:37,293 --> 00:06:38,328
[DOOR CLOSES]
53
00:06:38,360 --> 00:06:40,964
[DEEP, HEAVY CREAKING]
54
00:06:44,867 --> 00:06:47,804
[HYPERVENTILATING]
55
00:06:51,206 --> 00:06:52,776
[WHIMPERS]
56
00:06:52,808 --> 00:06:54,744
[DEEP CREAKING]
57
00:06:59,048 --> 00:07:01,250
-
[RATTLING, CREAKING]
-
[WIND WHISTLING]
58
00:07:11,360 --> 00:07:13,430
[SQUEAKING]
59
00:07:17,266 --> 00:07:20,069
-
[SCREAMS]
-
[FOOTSTEPS APPROACHING]
60
00:07:20,103 --> 00:07:22,472
[SOBBING]
61
00:07:22,505 --> 00:07:23,740
Oliver.
62
00:07:23,772 --> 00:07:25,741
We're okay. We're okay.
63
00:07:25,774 --> 00:07:28,043
What happened? Huh?
64
00:07:28,077 --> 00:07:30,146
Can you use your words, please?
65
00:07:30,178 --> 00:07:32,114
[OLIVER CONTINUES SOBBING]
66
00:07:32,147 --> 00:07:33,949
There you go.
67
00:07:39,021 --> 00:07:40,990
[AUTOMATED VOICE OVER SPEAKER]
Something.
68
00:07:41,022 --> 00:07:42,925
In.
69
00:07:42,959 --> 00:07:44,127
House.
70
00:07:44,159 --> 00:07:46,261
Something in house.
71
00:07:46,295 --> 00:07:48,131
That was probably
just a nightmare,
72
00:07:48,163 --> 00:07:50,265
'cause there is nobody
in the house
73
00:07:50,298 --> 00:07:52,234
- but your mom and your dad.
-
[WHIMPERING]
74
00:07:52,267 --> 00:07:53,836
All right, come here.
75
00:07:53,870 --> 00:07:55,505
Come here, come here, come here.
76
00:07:55,538 --> 00:07:58,441
Can you take some deep breaths
for me, huh?
77
00:07:58,473 --> 00:08:02,312
Okay? We're gonna do
some deep breaths.
78
00:08:02,344 --> 00:08:04,813
- Okay?
-
[WHIMPERING STOPS]
79
00:08:04,846 --> 00:08:07,317
[BOTH TAKING DEEP, SLOW BREATHS]
80
00:08:07,350 --> 00:08:09,386
[♪♪♪]
81
00:08:18,327 --> 00:08:21,297
SARAH: So, he woke up in the
middle of the night screaming.
82
00:08:21,329 --> 00:08:23,899
I went in there.
I was up for two hours with him.
83
00:08:23,932 --> 00:08:25,769
[SIGHS]
He's a little boy.
84
00:08:25,802 --> 00:08:28,104
- He has nightmares.
- That's easy for you to say.
85
00:08:28,137 --> 00:08:30,038
You never go in with him.
It's always me.
86
00:08:30,072 --> 00:08:31,441
[CHUCKLING]
I slept through it.
87
00:08:31,473 --> 00:08:33,509
- All right? I'm sorry.
- No, don't do that.
88
00:08:33,543 --> 00:08:35,945
Why can't you just admit
that you don't want to help?
89
00:08:35,977 --> 00:08:37,981
I help, okay?
90
00:08:38,014 --> 00:08:39,883
I always help... when I'm awake.
91
00:08:39,915 --> 00:08:42,050
- Hey, buddy.
-
[PROGRAM PLAYING OVER PHONE]
92
00:08:42,083 --> 00:08:44,154
No more nightmares, huh?
93
00:08:44,187 --> 00:08:46,556
I heard you had
a bad dream, bud.
94
00:08:46,588 --> 00:08:48,957
Need a hug?
95
00:08:48,990 --> 00:08:51,894
I know what the problem is.
96
00:08:51,928 --> 00:08:53,096
[DEVICE BEEPS]
97
00:08:53,129 --> 00:08:54,865
Too far away.
98
00:08:55,965 --> 00:08:57,533
Yep. Let's see.
99
00:08:57,567 --> 00:09:00,970
Ten feet. Oh, that's definitely
too far for a hug.
100
00:09:01,003 --> 00:09:03,072
What do you think five feet is?
101
00:09:03,105 --> 00:09:04,507
Yeah, okay.
102
00:09:04,539 --> 00:09:06,108
Little closer.
103
00:09:06,141 --> 00:09:08,443
I'm getting the weirdest
reading on this thing.
104
00:09:08,476 --> 00:09:09,812
It just...
[YELLS]
105
00:09:09,846 --> 00:09:12,115
- Tummy tickles!
-
[LAUGHING]
106
00:09:12,148 --> 00:09:13,349
Ooh!
107
00:09:13,381 --> 00:09:16,018
[BRITISH ACCENT]
Your throne, sire.
108
00:09:19,554 --> 00:09:22,524
SARAH: Are you able to make it
to his speech therapy today?
109
00:09:22,557 --> 00:09:24,159
[NORMAL VOICE]
MARTY: Oh, sorry, I can't.
110
00:09:24,192 --> 00:09:26,995
Uh, I picked up a shift
at the parking lot.
111
00:09:27,029 --> 00:09:29,269
SARAH: Oh, well, hopefully,
you can make one soon, right?
112
00:09:30,230 --> 00:09:30,533
MARTY: Yeah, for sure.
113
00:09:30,566 --> 00:09:32,035
[AUTOMATED VOICE]
Are.
114
00:09:33,568 --> 00:09:35,971
We.
115
00:09:36,005 --> 00:09:37,340
Moving.
116
00:09:37,373 --> 00:09:40,310
Are we moving?
117
00:09:45,147 --> 00:09:48,418
You are not moving anywhere, okay?
118
00:09:48,451 --> 00:09:50,287
So don't worry.
119
00:09:52,388 --> 00:09:53,956
MR. CALARCO: Today, we're gonna start in
120
00:09:53,990 --> 00:09:55,625
with multiplying more than two numbers.
121
00:09:55,658 --> 00:09:57,568
-
GIRL: Not cool, man.
-
[STUDENTS GROANING, GRUMBLING]
122
00:09:57,592 --> 00:10:00,163
You don't even know
what you're groaning about.
123
00:10:00,196 --> 00:10:01,998
It's not so hard.
If you can multiply
124
00:10:02,030 --> 00:10:04,141
two numbers, you can multiply three.
You just take it...
125
00:10:04,165 --> 00:10:06,501
Make sure you pay attention
to the lesson, okay?
126
00:10:06,534 --> 00:10:08,237
MR. CALARCO: Anybody want to take this?
127
00:10:08,270 --> 00:10:10,405
Come on, you learn by trying.
128
00:10:10,438 --> 00:10:12,474
Nobody?
129
00:10:12,508 --> 00:10:14,177
Oliver.
130
00:10:16,544 --> 00:10:19,415
What do you make
of these three numbers?
131
00:10:24,986 --> 00:10:26,456
[AUTOMATED VOICE]
The.
132
00:10:26,489 --> 00:10:27,590
Answer.
133
00:10:27,623 --> 00:10:29,292
Is.
134
00:10:29,325 --> 00:10:31,060
Eight.
135
00:10:31,092 --> 00:10:33,295
-
[STUDENTS LAUGHING]
- The answer is eight.
136
00:10:33,328 --> 00:10:35,539
MR. CALARCO: Not quite.
I see what you did there, though.
137
00:10:35,563 --> 00:10:36,942
You were adding
instead of multiplying.
138
00:10:36,966 --> 00:10:38,268
Very good try, Oliver.
139
00:10:38,301 --> 00:10:40,169
Anyone else
want to give it a go?
140
00:10:40,202 --> 00:10:41,937
Go ahead, Byron.
141
00:10:41,971 --> 00:10:44,474
How come Oliver still gets
to use his phone in class
142
00:10:44,506 --> 00:10:46,341
but you took mine away?
143
00:10:46,375 --> 00:10:48,244
He's autistic, dude.
144
00:10:48,277 --> 00:10:50,113
So he gets special treatment?
145
00:10:50,145 --> 00:10:52,080
MR. CALARCO: Oliver gets to use his phone
146
00:10:52,114 --> 00:10:53,225
because he wasn't playing
Fortnite
147
00:10:53,249 --> 00:10:54,393
during the Pledge of Allegiance.
148
00:10:54,417 --> 00:10:56,052
-
[LAUGHTER]
-
STUDENTS: Ooh.
149
00:10:56,085 --> 00:10:58,620
MR. CALARCO: Let's get back to our first pair.
150
00:10:58,654 --> 00:11:02,258
The product of two and four...
why don't we start there?
151
00:11:02,290 --> 00:11:03,992
[ON VIDEO]
SQUIDWARD: Try one of those
152
00:11:04,025 --> 00:11:06,061
radioactive sludge balls you call food?
153
00:11:06,095 --> 00:11:07,330
Next, I suppose you'll want me
154
00:11:07,362 --> 00:11:08,639
to go square-dancing with Patrick.
155
00:11:08,663 --> 00:11:10,165
MATEO: Hey. What's up?
156
00:11:10,198 --> 00:11:12,034
SPONGEBOB: Sorry, Patrick.
157
00:11:12,067 --> 00:11:14,638
MATEO: Do you want to come hang out with us?
158
00:11:17,273 --> 00:11:18,508
[AUTOMATED VOICE]
Where?
159
00:11:18,540 --> 00:11:20,676
Oh, uh, it's just...
160
00:11:20,710 --> 00:11:22,979
I saw something cool over there.
161
00:11:24,981 --> 00:11:27,016
[♪♪♪]
162
00:11:28,283 --> 00:11:30,119
That way.
163
00:11:30,152 --> 00:11:32,222
I'll catch up in a sec.
164
00:11:35,290 --> 00:11:37,459
[SCHOOL BELL RINGS IN DISTANCE]
165
00:11:43,164 --> 00:11:45,235
[♪♪♪]
166
00:11:56,479 --> 00:11:58,614
[WIND WHISTLING]
167
00:11:58,647 --> 00:12:00,317
[BIRDS CAWING]
168
00:12:06,455 --> 00:12:08,157
[AUTOMATED VOICE]
Friends.
169
00:12:08,189 --> 00:12:10,392
[QUIET CREAKING]
170
00:12:14,596 --> 00:12:16,566
Hello?
171
00:12:25,573 --> 00:12:27,376
-
[GASPS]
- Hey.
172
00:12:27,409 --> 00:12:29,053
ZACH: I can't believe he actually fell for it.
173
00:12:29,077 --> 00:12:31,213
-
BYRON: Of course he did.
-
[OLIVER MOANING QUIETLY]
174
00:12:31,246 --> 00:12:32,524
- He's such a loser.
-
ZACH: Is he having
175
00:12:32,548 --> 00:12:34,091
- a heart attack?
-
MATEO: He totally is.
176
00:12:34,115 --> 00:12:35,217
We're supposed to call 911.
177
00:12:35,250 --> 00:12:36,318
ZACH: Dude, dude, listen.
178
00:12:36,351 --> 00:12:38,353
That's just how he talks.
179
00:12:38,386 --> 00:12:40,088
- Moaner Boner.
-
[LAUGHTER]
180
00:12:40,121 --> 00:12:42,692
[VOICE FADING]
It's like, he can't even talk.
181
00:12:44,293 --> 00:12:47,163
-
[DISTORTED LAUGHTER]
-
[GROWLING]
182
00:12:49,164 --> 00:12:51,433
ZACH: Exactly. Hey, maybe he's a robot under his skin.
183
00:12:51,466 --> 00:12:54,202
-
[LAUGHTER]
- Moaner Boner thinks he's special.
184
00:12:54,235 --> 00:12:55,737
-
[DISTORTED CHATTER]
-
[WHEEZING]
185
00:12:55,770 --> 00:12:58,173
BYRON: Oh, did you want
to say something?
186
00:12:58,206 --> 00:12:59,475
I can't believe you used to be
187
00:12:59,508 --> 00:13:00,751
friends with
Moaner Boner over here.
188
00:13:00,775 --> 00:13:02,386
- My mom made me.
-
[AUTOMATED VOICE] You.
189
00:13:02,410 --> 00:13:03,745
[DISTORTED]
I didn't want to.
190
00:13:03,779 --> 00:13:06,615
-
[AUTOMATED VOICE] Are.
-
[snarling]
191
00:13:06,649 --> 00:13:08,083
Very.
192
00:13:08,116 --> 00:13:09,684
[KIDS LAUGHING]
193
00:13:09,717 --> 00:13:12,554
You are very ugly.
194
00:13:14,490 --> 00:13:15,658
[GASPS]
195
00:13:16,658 --> 00:13:18,727
BYRON: Who's ugly now?
196
00:13:18,760 --> 00:13:20,228
[WHIMPERING QUIETLY]
197
00:13:20,261 --> 00:13:22,264
Come on.
198
00:13:24,500 --> 00:13:26,469
[PANTING]
199
00:13:26,501 --> 00:13:28,537
[♪♪♪]
200
00:13:31,439 --> 00:13:33,409
[WHIMPERS QUIETLY]
201
00:13:36,678 --> 00:13:39,415
[WHIMPERING LOUDLY]
202
00:13:42,384 --> 00:13:45,154
SARAH: I didn't know
what to think when I pulled up
203
00:13:45,187 --> 00:13:47,557
and he wasn't there
waiting for me.
204
00:13:47,590 --> 00:13:50,393
I went right into
the worst-case scenarios.
205
00:13:50,426 --> 00:13:52,328
Uh, did he get in trouble?
206
00:13:52,360 --> 00:13:54,330
Did someone take him?
207
00:13:55,764 --> 00:13:59,802
And then I found him
just screaming in the field.
208
00:13:59,835 --> 00:14:02,605
That sounds very scary
for both of you.
209
00:14:02,638 --> 00:14:05,274
And he lost his phone somehow.
210
00:14:06,542 --> 00:14:08,411
I wish he could explain
what happened.
211
00:14:08,443 --> 00:14:10,512
Good.
212
00:14:10,546 --> 00:14:13,249
Now we're gonna try
using our words.
213
00:14:13,282 --> 00:14:14,684
"Lost...
214
00:14:14,716 --> 00:14:17,586
in field."
215
00:14:17,620 --> 00:14:19,755
We're gonna work
on your F's, okay?
216
00:14:19,788 --> 00:14:21,490
F's can be tricky.
217
00:14:21,524 --> 00:14:23,359
"Field."
218
00:14:23,391 --> 00:14:26,428
"Field." Can you try that?
219
00:14:26,461 --> 00:14:28,564
F...
220
00:14:30,499 --> 00:14:32,601
F...
221
00:14:33,601 --> 00:14:35,137
F...
222
00:14:35,171 --> 00:14:36,706
Oliver, you can do it.
223
00:14:36,739 --> 00:14:39,542
F...
224
00:14:42,510 --> 00:14:43,678
DR. ROBYN: Okay.
225
00:14:43,711 --> 00:14:46,282
Good practicing.
226
00:14:46,314 --> 00:14:48,350
Have you been
trying to provide him
227
00:14:48,384 --> 00:14:49,918
with social experiences,
228
00:14:49,952 --> 00:14:51,486
like we discussed?
229
00:14:51,519 --> 00:14:53,288
Poor guy still doesn't have
any friends.
230
00:14:53,322 --> 00:14:58,260
You said he was hanging out
with your friend's son?
231
00:14:58,293 --> 00:15:00,263
- Jennifer's son, Byron.
- Yeah.
232
00:15:00,296 --> 00:15:03,232
- Yeah, w-we're not close anymore.
- Okay.
233
00:15:03,264 --> 00:15:06,668
So, if you can make any effort
to help him find friends...
234
00:15:06,702 --> 00:15:09,337
take him to birthday parties,
anything...
235
00:15:09,370 --> 00:15:11,941
it can be a good way
to get him to open up.
236
00:15:11,974 --> 00:15:14,443
And just like he's trying
to get better at talking,
237
00:15:14,476 --> 00:15:16,445
we have to make sure
we're listening.
238
00:15:16,477 --> 00:15:18,680
[DEVICES WHOOSHING SOFTLY]
239
00:15:21,417 --> 00:15:23,394
[ON VIDEO]
Okay, Patrick, it's all in the technique.
240
00:15:23,418 --> 00:15:25,321
First, go like this.
241
00:15:25,354 --> 00:15:26,856
Spin around. Stop.
242
00:15:26,889 --> 00:15:28,724
Double-take three times.
243
00:15:28,756 --> 00:15:30,559
- One, two, three.
-
SARAH: Come on.
244
00:15:30,592 --> 00:15:32,628
Oliver, you got to stay
with me, okay?
245
00:15:41,003 --> 00:15:42,772
[SNIFFS]
246
00:15:48,376 --> 00:15:49,611
[DEVICE WHIRRING]
247
00:15:49,644 --> 00:15:51,213
Five bucks, please.
248
00:15:51,246 --> 00:15:52,948
Thanks a lot.
249
00:15:58,386 --> 00:16:00,289
[CHAIR WHIRS]
250
00:16:04,393 --> 00:16:06,329
[CHAIR WHIRS, CLACKS]
251
00:16:08,663 --> 00:16:10,899
[CHAIR WHIRS]
252
00:16:10,932 --> 00:16:12,768
Come on.
253
00:16:12,801 --> 00:16:14,537
-
[CHAIR CLACKING]
-
[GRUNTS]
254
00:16:16,272 --> 00:16:18,508
[CHAIR CREAKING]
255
00:16:22,278 --> 00:16:23,913
[QUIET TAPPING]
256
00:16:41,830 --> 00:16:43,800
[LIGHT CLICKS, BUZZES]
257
00:16:48,671 --> 00:16:49,972
[METALLIC SCREECHING]
258
00:16:50,005 --> 00:16:52,841
-
[GASPS]
-
[WIND WHISTLING]
259
00:16:52,875 --> 00:16:55,912
[GRUNTS, PANTS]
260
00:17:04,752 --> 00:17:06,556
[LIGHT BUZZING]
261
00:17:16,999 --> 00:17:19,269
[♪♪♪]
262
00:17:33,582 --> 00:17:35,451
[WIPING HANDS]
263
00:17:38,052 --> 00:17:40,722
[SIGHS]
264
00:17:40,756 --> 00:17:42,525
[CRUNCHING]
265
00:17:54,869 --> 00:17:57,038
-
[WOMAN LAUGHING]
-
[GASPS, SIGHS]
266
00:17:57,071 --> 00:17:59,641
[MARTY PANTING]
267
00:18:01,410 --> 00:18:03,579
[CHUCKLES]
268
00:18:03,612 --> 00:18:06,515
[DOG BARKING IN DISTANCE]
269
00:18:06,548 --> 00:18:07,782
[OLIVER LAUGHING]
270
00:18:07,816 --> 00:18:09,485
SARAH: Oliver, take that box off.
271
00:18:09,518 --> 00:18:10,819
MARTY: Whoa, buddy.
272
00:18:10,853 --> 00:18:12,988
SARAH: It's time to brush your teeth.
273
00:18:13,020 --> 00:18:14,789
-
[OLIVER LAUGHING]
-
[TV PLAYING QUIETLY]
274
00:18:14,823 --> 00:18:16,033
SARAH: He's full of energy tonight.
275
00:18:16,057 --> 00:18:17,527
MARTY: Yeah, he is.
276
00:18:19,027 --> 00:18:20,596
Where'd you get that?
277
00:18:20,628 --> 00:18:22,932
MARTY: It was at the lost and found at work.
278
00:18:22,964 --> 00:18:25,000
I think it just
needs to be charged.
279
00:18:25,032 --> 00:18:27,569
- I guess you like it, huh?
-
[OLIVER CONTINUES LAUGHING]
280
00:18:27,603 --> 00:18:29,638
Hey, be careful with the screen.
281
00:18:29,671 --> 00:18:31,707
It's a little cracked.
282
00:18:31,740 --> 00:18:32,974
- What?
- You know what.
283
00:18:33,008 --> 00:18:34,744
I run around
with our son all day,
284
00:18:34,777 --> 00:18:37,413
and you get to swoop in
and be the hero once again?
285
00:18:37,445 --> 00:18:38,680
The hero?
286
00:18:38,713 --> 00:18:40,817
[ARGUMENT CONTINUES INDISTINCTLY]
287
00:18:48,824 --> 00:18:50,893
[ARGUMENT CONTINUES IN DISTANCE]
288
00:18:52,661 --> 00:18:55,664
[TAKING DEEP BREATHS]
289
00:18:57,465 --> 00:18:59,667
[SIGHS]
290
00:18:59,701 --> 00:19:02,438
It's not all presents
and tummy tickles with me
291
00:19:02,471 --> 00:19:04,173
like it is with you.
292
00:19:04,205 --> 00:19:06,541
I just wish I could take
that part of him
293
00:19:06,575 --> 00:19:08,644
and put it in a box
and tape it up
294
00:19:08,676 --> 00:19:09,911
and hide it somewhere
295
00:19:09,944 --> 00:19:12,580
so he didn't have to deal
with it.
296
00:19:12,614 --> 00:19:14,851
Then he wouldn't be our Oliver.
297
00:19:17,486 --> 00:19:19,489
I should've...
298
00:19:21,557 --> 00:19:23,726
I should've taken him sooner.
299
00:19:25,693 --> 00:19:27,930
What if he never learns to talk
because I didn't
300
00:19:27,962 --> 00:19:29,831
- do anything for so long?
- No.
301
00:19:29,865 --> 00:19:31,601
We didn't do anything.
302
00:19:34,569 --> 00:19:37,005
He's never looked me in the eyes.
303
00:19:37,038 --> 00:19:39,141
Do you know what it's like
for your own child
304
00:19:39,173 --> 00:19:41,543
to never look you in the eyes?
305
00:19:43,878 --> 00:19:46,080
Well...
[SIGHS]
306
00:19:46,114 --> 00:19:48,884
he's got nice eyes,
if that helps.
307
00:19:52,054 --> 00:19:54,890
No, Marty, it doesn't help,
because he... he loves you
308
00:19:54,923 --> 00:19:56,125
and he hates me.
309
00:20:09,938 --> 00:20:12,675
[SNARLS QUIETLY]
310
00:20:23,652 --> 00:20:25,188
[CHUCKLES SOFTLY]
311
00:20:27,522 --> 00:20:30,192
[GROWLS PLAYFULLY]
312
00:20:35,931 --> 00:20:37,232
[MOANS SOFTLY]
313
00:20:41,904 --> 00:20:44,272
[SNARLS]
314
00:20:44,306 --> 00:20:46,709
[QUIET CRUNCHING]
315
00:20:55,750 --> 00:20:58,253
[QUIET WHEEZING]
316
00:20:58,287 --> 00:21:00,122
[CRUNCHING]
317
00:21:02,057 --> 00:21:04,058
[♪♪♪]
318
00:21:04,092 --> 00:21:06,195
[CRUNCHING CONTINUES]
319
00:21:08,797 --> 00:21:10,833
-
[DRYER BUZZES IN DISTANCE]
-
[GASPS]
320
00:21:15,871 --> 00:21:17,940
[♪♪♪]
321
00:21:27,082 --> 00:21:29,519
[CHUCKLING QUIETLY]
322
00:21:41,629 --> 00:21:43,632
[GASPS]
323
00:21:44,633 --> 00:21:47,135
[QUIET CRUNCHING]
324
00:21:47,169 --> 00:21:48,971
[GASPS]
325
00:21:58,846 --> 00:22:00,115
[SHRIEKING]
326
00:22:01,349 --> 00:22:03,852
[♪♪♪]
327
00:22:11,859 --> 00:22:13,663
[OLIVER WHIMPERS SOFTLY]
328
00:22:20,234 --> 00:22:22,304
[PANTING]
329
00:22:41,890 --> 00:22:43,926
[♪♪♪]
330
00:23:00,142 --> 00:23:02,178
[FOOTSTEPS NEARBY]
331
00:23:24,865 --> 00:23:26,902
[BIRDS CHIRPING]
332
00:23:28,804 --> 00:23:31,073
[ON VIDEO]
Okay, now, how many of you
333
00:23:31,106 --> 00:23:33,208
have played
musical instruments before?
334
00:23:33,240 --> 00:23:35,243
Do instruments of torture count?
335
00:23:35,277 --> 00:23:38,713
- No.
- Is mayonnaise an instrument?
336
00:23:38,747 --> 00:23:41,450
No, Patrick, mayonnaise
is not an instrument.
337
00:23:41,482 --> 00:23:43,885
[PROGRAM CONTINUES INDISTINCTLY]
338
00:24:07,409 --> 00:24:08,877
[AUTOMATED VOICE]
Is.
339
00:24:08,910 --> 00:24:11,113
Dad.
340
00:24:11,145 --> 00:24:12,882
Gone.
341
00:24:14,982 --> 00:24:17,118
Is Dad gone?
342
00:24:18,519 --> 00:24:20,256
Yes.
343
00:24:25,861 --> 00:24:27,897
- Hello.
-
[GASPS]
344
00:24:40,008 --> 00:24:42,344
Who.
345
00:24:42,376 --> 00:24:44,113
Are.
346
00:24:45,780 --> 00:24:47,883
You.
347
00:24:47,915 --> 00:24:50,485
Who are you?
348
00:25:10,172 --> 00:25:12,207
- I am Larry.
-
[GASPS]
349
00:25:12,240 --> 00:25:15,211
[♪♪♪]
350
00:25:16,243 --> 00:25:18,846
Your parents want you
351
00:25:18,879 --> 00:25:21,048
to be normal.
352
00:25:21,082 --> 00:25:23,519
I just want
353
00:25:23,551 --> 00:25:26,187
to be your friend.
354
00:25:26,221 --> 00:25:27,990
[OLIVER WHIMPERS SOFTLY]
355
00:25:32,827 --> 00:25:35,263
SARAH: Hi, honey.
356
00:25:35,297 --> 00:25:39,334
So, I just had a little chat
with Jennifer.
357
00:25:39,366 --> 00:25:41,170
You know how Dr. Robyn's always
358
00:25:41,202 --> 00:25:43,204
talking about
you making friends?
359
00:25:43,238 --> 00:25:46,041
Well, we're gonna have
a sleepover this weekend.
360
00:25:46,074 --> 00:25:47,509
I know it's scary.
361
00:25:47,541 --> 00:25:49,343
I'm nervous, too.
362
00:25:49,376 --> 00:25:53,848
I haven't really seen Jennifer
since that whole incident,
363
00:25:53,882 --> 00:25:56,786
but can you try and have
some fun for me?
364
00:26:01,522 --> 00:26:05,894
You noticed your dad's gone
earlier than usual, huh?
365
00:26:05,926 --> 00:26:08,396
I have something
I need to talk to you about.
366
00:26:08,430 --> 00:26:11,099
Um, I've been wanting
to talk to you about it
367
00:26:11,132 --> 00:26:12,868
for a while, but I've just...
368
00:26:12,901 --> 00:26:15,103
I haven't been sure what to say.
369
00:26:15,135 --> 00:26:18,005
Your dad and I love you so much.
370
00:26:18,038 --> 00:26:20,075
I don't want you to feel alone.
371
00:26:20,107 --> 00:26:23,311
That's why we're gonna have
the sleepover this weekend.
372
00:26:23,345 --> 00:26:25,381
[♪♪♪]
373
00:26:27,615 --> 00:26:29,852
[PANTING]
374
00:26:44,098 --> 00:26:45,466
Is that your way of saying
375
00:26:45,500 --> 00:26:47,568
you don't want to talk to me
about it?
376
00:26:47,602 --> 00:26:49,138
[DOOR SLAMS]
377
00:26:50,105 --> 00:26:52,173
[LOW GROWLING]
378
00:27:02,549 --> 00:27:04,586
[VEHICLE APPROACHING]
379
00:27:09,958 --> 00:27:11,527
[KNOCKING]
380
00:27:12,626 --> 00:27:14,128
- Hi.
- Hi.
381
00:27:14,162 --> 00:27:15,605
- How are you?
- Thank you for coming.
382
00:27:15,629 --> 00:27:17,431
- Nice to see you.
- You, too.
383
00:27:17,464 --> 00:27:20,903
So, I hope you're gonna be okay
with these guys.
384
00:27:20,935 --> 00:27:23,672
They can be a little bit
of a handful.
385
00:27:23,704 --> 00:27:25,307
Oh.
386
00:27:25,339 --> 00:27:27,017
- Yeah, I think we'll be fine.
-
[DOOR CLOSES]
387
00:27:27,041 --> 00:27:29,243
Byron just felt more
comfortable with his posse.
388
00:27:29,277 --> 00:27:32,547
- You're welcome to stay for a while.
- Oh.
389
00:27:32,579 --> 00:27:34,358
And spend more time with Byron
than I have to?
390
00:27:34,382 --> 00:27:35,984
- Mom.
- Yes.
391
00:27:36,017 --> 00:27:38,220
I'm just kidding, honey.
392
00:27:38,252 --> 00:27:40,288
- Not kidding.
-
[BOTH CHUCKLE]
393
00:27:41,288 --> 00:27:44,660
So, um, can I say hi?
394
00:27:44,692 --> 00:27:46,662
Oh, yeah. Of course, yes.
395
00:27:46,694 --> 00:27:48,329
Yeah.
[CHUCKLES]
396
00:27:49,731 --> 00:27:51,532
Oliver.
397
00:27:51,566 --> 00:27:53,567
You remember Jennifer, right?
398
00:27:53,600 --> 00:27:55,240
-
JENNIFER: Hi, Oliver.
-
[SARAH CHUCKLES]
399
00:27:56,471 --> 00:27:58,673
ZACH: Why does he do that
weird thing with his fingers?
400
00:27:58,707 --> 00:28:01,084
-
JENNIFER: Okay, be nice, guys.
-
SARAH: No, it's okay. Um...
401
00:28:01,108 --> 00:28:03,177
It helps calm him down.
402
00:28:03,211 --> 00:28:05,180
- It's called stimming.
-
ZACH: Okay.
403
00:28:05,212 --> 00:28:06,580
But why?
404
00:28:06,614 --> 00:28:09,718
Well, he's under-sensitive
to stimulation,
405
00:28:09,750 --> 00:28:12,186
so sometimes he needs
to touch his own skin
406
00:28:12,220 --> 00:28:15,222
or spin in a circle,
and it makes him feel good.
407
00:28:15,256 --> 00:28:17,526
Can he spin forever
without puking?
408
00:28:17,558 --> 00:28:19,528
SARAH: Sure seems like it.
409
00:28:19,560 --> 00:28:21,429
[CHUCKLES]
That's kind of cool.
410
00:28:21,462 --> 00:28:23,132
SARAH: Come on, Oliver.
411
00:28:24,199 --> 00:28:25,400
JENNIFER: Hi, Oliver.
412
00:28:25,432 --> 00:28:27,501
It's really nice
to see you, honey.
413
00:28:27,535 --> 00:28:29,237
My gosh, you've gotten big.
414
00:28:29,269 --> 00:28:31,239
SARAH: Yeah. Yeah, he's...
he's still not talking,
415
00:28:31,271 --> 00:28:34,009
but his writing
has really improved.
416
00:28:34,041 --> 00:28:37,011
-
JENNIFER: That's awesome.
-
SARAH: Mm-hmm.
417
00:28:37,045 --> 00:28:38,647
JENNIFER: High five?
418
00:28:42,017 --> 00:28:44,019
-
[SARAH INHALES SHARPLY]
- Whoa. Still strong.
419
00:28:44,051 --> 00:28:46,253
Okay, that is not gonna happen,
420
00:28:46,287 --> 00:28:49,423
because he knows now
to keep his hands to himself.
421
00:28:49,457 --> 00:28:51,326
-
JENNIFER: Of course.
-
SARAH: Right, Oliver?
422
00:28:51,358 --> 00:28:54,495
JENNIFER: Well, the boys have
all agreed to include Oliver,
423
00:28:54,529 --> 00:28:57,398
so I'm sure it's just gonna be
a really great night.
424
00:28:57,432 --> 00:28:59,500
[♪♪♪]
425
00:29:05,205 --> 00:29:08,476
[OLIVER MOANING SOFTLY]
426
00:29:12,313 --> 00:29:15,017
[CONTINUES MOANING]
427
00:29:20,488 --> 00:29:23,291
ZACH: Is he gonna make
those sounds the whole night?
428
00:29:23,324 --> 00:29:25,227
BYRON: Keep it down.
429
00:29:28,195 --> 00:29:30,331
[MOANING CONTINUES]
430
00:29:34,134 --> 00:29:36,404
Isn't it sad that your mom
has to force kids
431
00:29:36,438 --> 00:29:38,640
to come over and pretend
to be your friend?
432
00:29:38,673 --> 00:29:40,375
MATEO: What are you staring at, anyway?
433
00:29:40,407 --> 00:29:43,244
Moaner Boner's been looking
at that closet all night.
434
00:29:43,278 --> 00:29:46,280
Maybe that's where he keeps
his secret candy stash.
435
00:29:48,282 --> 00:29:49,650
What? Are you guys telling me
436
00:29:49,683 --> 00:29:51,420
you don't have
a secret candy stash?
437
00:29:51,452 --> 00:29:53,355
I'm gonna check it out.
438
00:30:02,497 --> 00:30:04,466
MATEO: Do you see any candy?
439
00:30:21,182 --> 00:30:22,784
-
[OLIVER MOANS]
- Hey!
440
00:30:22,817 --> 00:30:25,086
BYRON: What's your deal?
We all got these.
441
00:30:25,119 --> 00:30:26,796
ZACH: Aw, does he think
we're gonna steal it?
442
00:30:26,820 --> 00:30:29,523
Want to see what kind of games
you got on here.
443
00:30:29,557 --> 00:30:31,093
[OLIVER PANTING]
444
00:30:31,125 --> 00:30:32,570
- What's this?
-
[OLIVER GRUNTS, MOANS]
445
00:30:32,594 --> 00:30:34,529
Does your mommy still read you
bedtime stories?
446
00:30:39,200 --> 00:30:40,602
"This is Larry."
447
00:30:40,634 --> 00:30:42,471
ZACH: Who's Larry?
448
00:30:42,503 --> 00:30:44,171
MATEO: Yeah, who's Larry?
449
00:30:44,204 --> 00:30:45,406
This guy.
450
00:30:45,440 --> 00:30:47,741
[CHUCKLING]
Whoa. Look at that dude.
451
00:30:47,775 --> 00:30:49,478
ZACH: Yeah.
He looks just like your dad.
452
00:30:49,510 --> 00:30:50,754
-
MATEO: Shut up.
-
[MOANS SOFTLY]
453
00:30:50,778 --> 00:30:53,214
My dad is way hairier.
454
00:30:54,615 --> 00:30:57,384
-
[GASPS SOFTLY]
-
BYRON: "Larry never gets to play pretend.
455
00:30:57,417 --> 00:30:59,553
He gets made fun of
because he's different."
456
00:30:59,586 --> 00:31:01,222
-
[LIGHT CLINKING RAPIDLY]
-
[GASPS]
457
00:31:01,256 --> 00:31:02,858
Okay, did your parents
forget to pay
458
00:31:02,891 --> 00:31:04,726
- the electricity bill?
-
[MATEO CHUCKLING]
459
00:31:08,395 --> 00:31:09,831
"Larry just wants a friend."
460
00:31:12,267 --> 00:31:14,410
ZACH: Are you guys seriously
afraid of a dead light bulb?
461
00:31:14,434 --> 00:31:16,704
[GASPING]
462
00:31:16,738 --> 00:31:18,707
Two dead light bulbs.
463
00:31:18,740 --> 00:31:20,776
[OLIVER MOANING]
464
00:31:28,449 --> 00:31:29,750
[MOANING]
465
00:31:32,487 --> 00:31:35,590
BYRON:
"He's tall and pale and thin
466
00:31:35,623 --> 00:31:37,759
"and tries to hide his face.
467
00:31:39,560 --> 00:31:41,629
"He isn't from
the world you know.
468
00:31:43,865 --> 00:31:46,500
Larry comes from another place."
469
00:31:46,534 --> 00:31:48,770
Uh, maybe we should
stop reading.
470
00:31:55,643 --> 00:31:57,645
"Larry watches
through your windows,
471
00:31:57,679 --> 00:32:00,782
"which connect
his realm to yours.
472
00:32:00,815 --> 00:32:02,750
"He needs you to know
his whole story
473
00:32:02,784 --> 00:32:05,320
to turn those windows
into doors."
474
00:32:05,353 --> 00:32:06,821
What does that mean?
475
00:32:06,854 --> 00:32:09,557
-
[LIGHT BULBS POPPING]
-
[KIDS SCREAMING]
476
00:32:09,590 --> 00:32:10,824
- Oh, my God!
- Oh, my God!
477
00:32:10,857 --> 00:32:13,694
- Shit! Shit!
-
[SCREAMING CONTINUES]
478
00:32:13,728 --> 00:32:14,930
Oh, my God.
479
00:32:14,962 --> 00:32:16,463
What's going on?
480
00:32:16,497 --> 00:32:18,200
Oh, my God!
481
00:32:18,232 --> 00:32:20,501
[SCREAMING]
482
00:32:20,535 --> 00:32:23,772
-
[KIDS SCREAMING IN DISTANCE]
- Oh, my God!
483
00:32:24,905 --> 00:32:27,308
[ALL PANTING]
484
00:32:28,942 --> 00:32:32,513
-
[SWITCH CLICKING]
-
[KIDS WHIMPERING, MUTTERING]
485
00:32:32,547 --> 00:32:34,281
Come on.
486
00:32:34,315 --> 00:32:36,518
[OLIVER MOANING]
487
00:32:42,690 --> 00:32:44,759
[CRUNCHING]
488
00:32:46,827 --> 00:32:48,864
[WHEEZING]
489
00:32:52,567 --> 00:32:55,737
ZACH: Are you making those sounds, Moaner Boner?
490
00:33:04,545 --> 00:33:06,315
[CLICKS]
491
00:33:09,750 --> 00:33:11,619
[SLOW CRUNCHING]
492
00:33:17,491 --> 00:33:19,528
[QUIET WHEEZING CONTINUES]
493
00:33:32,940 --> 00:33:35,309
[QUIET WHEEZING CONTINUES]
494
00:33:39,913 --> 00:33:41,950
[SOFT CRUNCHING]
495
00:33:45,019 --> 00:33:46,989
[TREMBLING BREATHS]
496
00:33:52,894 --> 00:33:56,330
[SHAKILY]
ZACH: What the shit is that?
497
00:33:56,364 --> 00:33:57,865
Shit.
498
00:33:57,898 --> 00:34:00,001
Shit, shit, shit.
499
00:34:03,570 --> 00:34:05,374
-
[BONES CRUNCHING]
-
[KIDS GASP]
500
00:34:06,708 --> 00:34:09,344
- What the hell kind of app is this?
- Is it an app?
501
00:34:09,377 --> 00:34:11,522
Should I read the next page?
I'm gonna read the next page.
502
00:34:11,546 --> 00:34:13,448
No, no, no.
Don't read the next page.
503
00:34:14,482 --> 00:34:16,060
BYRON: "Larry has looked
through the glass
504
00:34:16,084 --> 00:34:17,952
"and found you staring back.
505
00:34:17,984 --> 00:34:19,820
"He understands your loneliness.
506
00:34:19,854 --> 00:34:21,957
"A true friend is what you lack.
507
00:34:24,758 --> 00:34:26,026
Will you be Larry's friend?"
508
00:34:26,060 --> 00:34:29,931
No! No, I will not
be Larry's friend.
509
00:34:29,964 --> 00:34:33,101
Guys, guys, th-there's nothing
in the corner.
510
00:34:33,133 --> 00:34:34,702
- No. No, no, no.
- No. No, no, no.
511
00:34:34,736 --> 00:34:36,013
- No, no, no.
- No, no, no. No, no, no.
512
00:34:36,037 --> 00:34:37,638
- Don't! No, don't!
- No, don't! Don't!
513
00:34:37,671 --> 00:34:40,508
-
[OLIVER MOANING]
-
[OTHERS PANTING, MUTTERING]
514
00:34:42,609 --> 00:34:44,445
See?
515
00:34:48,049 --> 00:34:50,452
It's probably just a fuse.
516
00:34:50,484 --> 00:34:52,354
Do you see him?
517
00:34:52,386 --> 00:34:53,821
Do you see Larry?
518
00:34:53,854 --> 00:34:55,990
BYRON: Guys, there's
no such thing as Larry.
519
00:34:56,022 --> 00:34:58,593
It's just your imagination
playing tricks on you.
520
00:34:58,625 --> 00:34:59,861
[YELLS]
521
00:34:59,894 --> 00:35:02,064
[ALL SCREAMING]
522
00:35:07,067 --> 00:35:09,037
What is happening?
523
00:35:09,069 --> 00:35:10,805
Oh, my God!
524
00:35:10,837 --> 00:35:12,874
Byron, are you okay?
525
00:35:12,906 --> 00:35:15,376
[DISTRESSED MOANING]
526
00:35:19,946 --> 00:35:22,716
SARAH: I don't know how this happened.
527
00:35:22,749 --> 00:35:24,752
I don't see how Oliver
could've done this.
528
00:35:24,785 --> 00:35:27,721
JENNIFER: Byron, baby?
529
00:35:27,754 --> 00:35:30,124
Do you think you can tell us
what happened now?
530
00:35:30,158 --> 00:35:31,692
MATEO'S DAD: Who did this?
531
00:35:33,895 --> 00:35:36,831
It was... it was Oliver.
532
00:35:36,863 --> 00:35:39,100
[SHUDDERING]
He's a freak.
533
00:35:40,535 --> 00:35:43,071
- Excuse me?
-
MATEO'S DAD: Let's go.
534
00:35:44,906 --> 00:35:47,509
SARAH: Jennifer, I... I'm sorry.
535
00:35:47,542 --> 00:35:49,544
I am so sorry.
536
00:35:49,577 --> 00:35:51,912
We got to go.
537
00:35:51,946 --> 00:35:54,915
[VEHICLE DOORS CLOSING]
538
00:35:54,948 --> 00:35:57,852
[ENGINE STARTS]
539
00:36:01,189 --> 00:36:03,825
[PANTING]
540
00:36:03,857 --> 00:36:05,894
[QUIET WHEEZING EXHALE]
541
00:36:07,627 --> 00:36:09,631
-
[SWITCH CLICKS]
-
[GROANS]
542
00:36:09,663 --> 00:36:11,899
How did you blow out
all of these lights?
543
00:36:13,500 --> 00:36:14,769
I don't understand.
544
00:36:14,801 --> 00:36:16,837
Were you trying
to hurt Byron again?
545
00:36:20,006 --> 00:36:21,975
Not you?
546
00:36:22,008 --> 00:36:23,877
Well, who else
could it have been?
547
00:36:23,910 --> 00:36:25,179
You know, if you want friends,
548
00:36:25,212 --> 00:36:26,680
you can't push furniture
into them.
549
00:36:26,714 --> 00:36:27,982
[OLIVER HUMMING AN UPBEAT TUNE]
550
00:36:28,015 --> 00:36:29,984
Will you at least help me
move this table?
551
00:36:30,017 --> 00:36:31,986
-
[TABLE DRAGGING]
- Please stop humming.
552
00:36:32,019 --> 00:36:34,022
We are not happy right now.
This...
553
00:36:34,055 --> 00:36:35,857
[HUMMING CONTINUES]
554
00:36:35,890 --> 00:36:38,493
Is that the
SpongeBob song?
555
00:36:38,526 --> 00:36:40,861
[CONTINUES HUMMING THEME FROM SPONGEBOB SQUAREPANTS]
556
00:36:49,537 --> 00:36:51,106
[HUMMING STOPS]
557
00:36:57,745 --> 00:37:01,183
You don't...
you don't have to stop.
558
00:37:03,017 --> 00:37:05,020
Does that help you calm down?
559
00:37:06,921 --> 00:37:09,890
Maybe I pushed you
into this too fast.
560
00:37:11,191 --> 00:37:13,193
We've got a lot going on
in this house,
561
00:37:13,227 --> 00:37:16,263
and maybe we're just
not ready for friends.
562
00:37:16,296 --> 00:37:18,532
[♪♪♪]
563
00:37:25,939 --> 00:37:27,741
[DISTORTED]
MR. CALARCO: Let's fly on over
564
00:37:27,774 --> 00:37:29,243
to the Midwestern region.
565
00:37:29,276 --> 00:37:32,613
Which one is this?
North or South Dakota?
566
00:37:32,647 --> 00:37:34,048
STUDENT: South Dakota.
567
00:37:34,080 --> 00:37:35,716
MR. CALARCO: That's right.
568
00:37:35,749 --> 00:37:39,152
Underneath South Dakota is...?
569
00:37:39,185 --> 00:37:42,256
-
STUDENT: Nebraska?
-
MR. CALARCO: Nebraska.
570
00:37:42,290 --> 00:37:44,292
Jade, what's under Nebraska?
571
00:37:44,325 --> 00:37:45,792
JADE: Kansas.
572
00:37:45,825 --> 00:37:47,861
MR. CALARCO: Kansas. Nice one.
573
00:37:47,895 --> 00:37:51,065
Oliver, do you want
to give this one a try?
574
00:37:51,098 --> 00:37:53,602
Oliver, did you bring
your talker today?
575
00:37:56,870 --> 00:37:58,606
Another day.
576
00:37:59,807 --> 00:38:01,575
MR. CALARCO: And under Kansas?
577
00:38:02,609 --> 00:38:04,178
STUDENT: Oklahoma?
578
00:38:40,247 --> 00:38:41,982
[SIGHS]
579
00:39:10,944 --> 00:39:12,314
[QUIET TAPPING]
580
00:39:17,984 --> 00:39:20,287
Misunderstood Monsters.
581
00:39:21,856 --> 00:39:24,058
"This is Larry.
582
00:39:25,892 --> 00:39:28,128
"Larry never gets
to play pretend.
583
00:39:28,162 --> 00:39:31,165
"He gets made fun of
because he's different.
584
00:39:31,198 --> 00:39:33,167
Larry just wants a friend."
585
00:39:33,200 --> 00:39:35,035
[LIGHT CLINKING]
586
00:39:39,707 --> 00:39:42,143
[LIGHTS CLINKING, CRACKLING]
587
00:39:52,752 --> 00:39:55,222
[GRUNTS, GROANS]
588
00:39:55,256 --> 00:39:57,091
[SPUTTERS]
589
00:39:58,692 --> 00:40:00,194
[GROANS]
590
00:40:01,928 --> 00:40:04,031
[GROANS]
591
00:40:04,064 --> 00:40:05,732
[GASPS]
592
00:40:05,765 --> 00:40:07,801
[♪♪♪]
593
00:40:17,343 --> 00:40:19,380
[TREMBLING BREATHS]
594
00:40:22,783 --> 00:40:24,352
Marty?
595
00:40:24,384 --> 00:40:27,022
[SLOW, HEAVY FOOTSTEPS]
596
00:40:34,095 --> 00:40:36,163
-
[FOOTSTEPS CONTINUE]
-
[CRUNCHING]
597
00:40:36,196 --> 00:40:37,899
Hello?
598
00:40:37,932 --> 00:40:39,968
-
[CHAIR DRAGS]
-
[GASPS]
599
00:40:43,069 --> 00:40:45,140
[♪♪♪]
600
00:41:08,528 --> 00:41:10,831
[FLOORBOARDS CREAKING QUIETLY]
601
00:41:26,946 --> 00:41:28,816
Hello?
602
00:41:30,283 --> 00:41:31,818
[AUTOMATED VOICE]
Hello.
603
00:41:31,852 --> 00:41:33,054
[GASPS]
604
00:41:33,087 --> 00:41:35,089
[PANTING]
605
00:41:35,122 --> 00:41:37,258
[♪♪♪]
606
00:41:41,528 --> 00:41:44,331
Is somebody watching me?
607
00:41:44,365 --> 00:41:47,502
Oliver, what the hell
did you download on this thing?
608
00:41:47,535 --> 00:41:51,439
[AUTOMATED VOICE]
Say goodbye to Oliver.
609
00:41:51,471 --> 00:41:53,406
Have you been talking to my son?
610
00:41:53,439 --> 00:41:56,209
You need to stop.
This is not funny.
611
00:41:56,243 --> 00:41:58,279
[♪♪♪]
612
00:42:02,415 --> 00:42:06,421
Stay away from my son.
I won't let you hurt him.
613
00:42:07,520 --> 00:42:09,758
[AUTOMATED VOICE]
Not hurt.
614
00:42:12,091 --> 00:42:14,361
Take.
615
00:42:14,395 --> 00:42:15,863
[VOICE DISTORTING]
Take, take,
616
00:42:15,895 --> 00:42:18,198
take, take, take, take.
617
00:42:18,232 --> 00:42:19,400
[LIGHTS CLINKING]
618
00:42:19,433 --> 00:42:21,803
[HEAVY FOOTSTEPS THUMPING QUICKLY]
619
00:42:21,836 --> 00:42:23,203
[SARAH GASPS]
620
00:42:23,236 --> 00:42:24,571
[♪♪♪]
621
00:42:24,604 --> 00:42:26,507
[TIRES SCREECHING]
622
00:42:29,042 --> 00:42:32,513
MR. CALARCO: Why? To collect and...
623
00:42:34,013 --> 00:42:36,383
- Everything okay?
- Sorry. Uh, Oliver?
624
00:42:36,417 --> 00:42:38,452
- Is Oliver here?
- Yeah.
625
00:42:38,484 --> 00:42:40,397
-
[STUDENTS WHISPERING]
- Thank God you're all right.
626
00:42:40,421 --> 00:42:42,156
We got to go.
627
00:42:42,189 --> 00:42:47,127
We have a family emergency,
so we're just gonna go.
628
00:42:47,160 --> 00:42:49,229
[♪♪♪]
629
00:42:50,497 --> 00:42:53,567
We just got to get you home,
okay?
630
00:42:53,600 --> 00:42:56,470
I know. I know this isn't
part of your routine.
631
00:42:56,502 --> 00:42:58,539
It's just...
632
00:43:00,040 --> 00:43:02,375
Someone was watching us at home.
633
00:43:02,408 --> 00:43:04,979
They said they want to take you.
634
00:43:05,011 --> 00:43:07,281
-
[CELL PHONE RINGING]
- Oh.
635
00:43:09,450 --> 00:43:12,120
Hi. Jen, I can't...
636
00:43:13,653 --> 00:43:16,256
What do you mean,
he's not talking?
637
00:43:17,558 --> 00:43:20,494
JENNIFER: I don't know what
they got up to this weekend,
638
00:43:20,526 --> 00:43:23,930
but Byron,
he still hasn't slept.
639
00:43:23,964 --> 00:43:25,333
Won't go to school.
640
00:43:25,366 --> 00:43:27,435
Won't eat.
641
00:43:27,468 --> 00:43:29,437
Two days with him not talking,
and...
[SIGHS]
642
00:43:29,470 --> 00:43:31,406
I seriously don't know
how you do it.
643
00:43:33,140 --> 00:43:36,477
I think someone hacked
into Oliver's screen.
644
00:43:36,509 --> 00:43:39,247
Someone was talking to me.
645
00:43:39,279 --> 00:43:41,548
[CONVERSATION CONTINUES INDISTINCTLY]
646
00:43:47,921 --> 00:43:50,957
SpongeBob, I just want
to say that I'm...
647
00:43:50,991 --> 00:43:53,027
[SPUTTERING]
sorry.
648
00:43:53,060 --> 00:43:54,128
What?
649
00:43:54,160 --> 00:43:57,365
I'm trying to say I'm...
650
00:43:57,397 --> 00:43:59,566
[BRAYING LIKE A DONKEY]
651
00:43:59,600 --> 00:44:01,435
-
[CHUCKLING]
-
SPONGEBOB: What?
652
00:44:01,468 --> 00:44:03,904
I mean, how could someone
use that to get to...
653
00:44:03,937 --> 00:44:06,573
[PROGRAM CONTINUES OVER PHONE]
654
00:44:08,274 --> 00:44:10,443
Honey, it's nice of you
to try and apologize,
655
00:44:10,477 --> 00:44:13,314
but I don't think he wants
to watch
SpongeBob right now.
656
00:44:13,346 --> 00:44:14,515
It was Larry.
657
00:44:16,049 --> 00:44:17,618
Honey?
658
00:44:19,086 --> 00:44:21,055
Oliver didn't do anything.
659
00:44:21,087 --> 00:44:22,423
It was Larry.
660
00:44:22,455 --> 00:44:23,691
JENNIFER: Who's Larry?
661
00:44:23,723 --> 00:44:27,560
I read about Larry today
in that story.
662
00:44:27,593 --> 00:44:30,463
Tell me what you saw, please.
663
00:44:30,497 --> 00:44:32,399
Larry just wants a friend.
664
00:44:32,433 --> 00:44:35,336
H-He made the lights go out.
665
00:44:37,303 --> 00:44:39,539
I-I could hear him in the house.
666
00:44:39,573 --> 00:44:42,542
H-He moved things, but...
667
00:44:42,575 --> 00:44:44,912
but I couldn't see him.
668
00:44:45,712 --> 00:44:47,580
Not really.
669
00:44:47,613 --> 00:44:50,083
JENNIFER: So, you guys played make-believe?
670
00:44:50,116 --> 00:44:51,551
No.
671
00:44:51,584 --> 00:44:53,320
[SIGHS]
672
00:44:53,354 --> 00:44:56,691
He's the one that hurt me,
not Oliver.
673
00:44:56,723 --> 00:44:58,692
Larry.
674
00:44:58,725 --> 00:45:01,127
I could feel him.
675
00:45:01,160 --> 00:45:03,296
His hands around my neck.
676
00:45:03,330 --> 00:45:05,098
[SNARLING]
677
00:45:08,134 --> 00:45:10,104
He tried to kill me.
678
00:45:10,136 --> 00:45:12,238
[♪♪♪]
679
00:45:12,272 --> 00:45:14,042
Larry just wants a friend.
680
00:45:15,042 --> 00:45:16,944
Larry just wants a friend.
681
00:45:17,745 --> 00:45:19,580
Larry just wants a friend.
682
00:45:20,580 --> 00:45:22,950
[ECHOING]
Larry just wants a friend.
683
00:45:24,417 --> 00:45:26,620
[PANTING]
684
00:45:26,653 --> 00:45:28,388
SARAH: Hurry! Oliver!
685
00:45:28,421 --> 00:45:30,958
We got to get to Dad.
We can't stay here.
686
00:45:34,395 --> 00:45:38,332
Honey, I'm sure it's nothing,
but better to be safe, right?
687
00:45:38,365 --> 00:45:40,200
Can you look at me?
688
00:45:41,200 --> 00:45:42,302
[MOANING SOFTLY]
689
00:45:43,504 --> 00:45:45,707
We should get going, okay?
690
00:45:47,241 --> 00:45:49,277
And no screens.
691
00:46:14,100 --> 00:46:16,136
[♪♪♪]
692
00:46:32,586 --> 00:46:35,423
-
[DOOR BANGS, CREAKS]
-
[GASPS]
693
00:46:37,491 --> 00:46:39,794
-
[LARRY WHEEZING]
-
[HEAVY FOOTSTEPS]
694
00:46:44,298 --> 00:46:46,133
[GASPS QUIETLY]
695
00:46:46,165 --> 00:46:48,368
[FOOTSTEPS RECEDING]
696
00:46:51,705 --> 00:46:53,775
[LARRY MOANS SOFTLY]
697
00:46:59,113 --> 00:47:01,348
[CLINKING, ELECTRICAL BUZZING]
698
00:47:02,749 --> 00:47:04,785
[LIGHTS CONTINUE CLINKING]
699
00:47:06,752 --> 00:47:08,789
[HEAVY FOOTSTEPS]
700
00:47:10,656 --> 00:47:12,727
-
[FOOTSTEPS STOP]
-
[CRUNCHING]
701
00:47:14,361 --> 00:47:16,497
[RUMMAGING]
702
00:47:43,790 --> 00:47:46,394
[LARRY MOANING]
703
00:47:50,497 --> 00:47:52,165
-
SARAH: Oliver!
-
[GASPS]
704
00:47:52,198 --> 00:47:54,167
[LARRY GRUNTS]
705
00:47:56,470 --> 00:47:58,538
[♪♪♪]
706
00:48:18,392 --> 00:48:19,727
[CHUCKLES SOFTLY]
707
00:48:26,399 --> 00:48:28,801
What are you talking about?
708
00:48:28,834 --> 00:48:31,204
SARAH: I know it sounds crazy,
709
00:48:31,238 --> 00:48:33,774
but I was reading this story
about Larry,
710
00:48:33,807 --> 00:48:35,776
and then the lights...
711
00:48:35,808 --> 00:48:38,312
they started going on and off.
712
00:48:38,345 --> 00:48:42,149
And then another one
was going on and off.
713
00:48:43,517 --> 00:48:45,785
It was like he was using
the electricity
714
00:48:45,819 --> 00:48:47,388
to move around the room.
715
00:48:47,421 --> 00:48:50,857
And then he screwed in
all the new light bulbs.
716
00:48:50,890 --> 00:48:53,226
So, he helped you
with your chores.
717
00:48:53,259 --> 00:48:54,895
[SHUDDERING BREATH]
718
00:48:54,928 --> 00:48:59,299
He must have needed the power
or something to come alive.
719
00:48:59,332 --> 00:49:01,368
- Larry?
- Larry.
720
00:49:02,502 --> 00:49:04,772
I knew I shouldn't
have moved out.
721
00:49:05,772 --> 00:49:07,540
I'm not making this up.
722
00:49:07,573 --> 00:49:09,842
Oliver saw him.
723
00:49:09,875 --> 00:49:15,281
There is something
inside our house.
724
00:49:15,314 --> 00:49:18,351
O-Oliver, here.
725
00:49:18,384 --> 00:49:19,921
Tell Daddy.
726
00:49:23,323 --> 00:49:24,959
[AUTOMATED VOICE]
He.
727
00:49:24,991 --> 00:49:26,926
Wants. Me.
728
00:49:26,959 --> 00:49:29,462
As. Friend.
729
00:49:29,495 --> 00:49:32,566
This thing wants our son.
730
00:49:32,598 --> 00:49:34,401
Okay.
731
00:49:34,433 --> 00:49:37,337
I think you need
a good night's sleep.
732
00:49:37,370 --> 00:49:38,972
I'll take him to school
in the morning.
733
00:49:39,006 --> 00:49:41,408
No, I am not letting him
out of our sight.
734
00:49:41,441 --> 00:49:43,276
How do we know
the school is safe?
735
00:49:43,310 --> 00:49:45,679
Okay, well, why don't I bring
him to work with me tonight
736
00:49:45,712 --> 00:49:47,248
if he's not going
to school tomorrow?
737
00:49:47,281 --> 00:49:48,716
Absolutely not.
738
00:49:48,749 --> 00:49:50,750
Oh, come on. What, you don't
trust me with him?
739
00:49:50,783 --> 00:49:52,552
No, it's not that. It's...
740
00:49:52,586 --> 00:49:55,888
Rest is important for the body.
741
00:49:55,921 --> 00:49:58,491
So, you sleep, and...
742
00:49:58,524 --> 00:50:00,961
we can talk about
all this tomorrow.
743
00:50:02,562 --> 00:50:04,897
- Really, come on.
-
[SARAH SIGHS]
744
00:50:04,930 --> 00:50:07,267
Let me take care of him.
745
00:50:11,638 --> 00:50:13,374
[DEVICE WHIRS, CLICKS]
746
00:50:13,406 --> 00:50:16,776
Give this and the change
to the gentleman.
747
00:50:16,810 --> 00:50:18,679
There you go.
748
00:50:18,712 --> 00:50:20,347
Thanks so much.
749
00:50:20,379 --> 00:50:22,915
Have a good one.
750
00:50:22,948 --> 00:50:25,285
My man is a pro!
751
00:50:26,852 --> 00:50:28,788
Very nicely done.
752
00:50:28,821 --> 00:50:31,325
See? Look how good
you are at that.
753
00:50:31,357 --> 00:50:33,760
- You could take over for me some nights.
-
[CHUCKLES]
754
00:50:33,794 --> 00:50:35,004
The best part is that,
in between cars,
755
00:50:35,028 --> 00:50:36,038
you can do whatever you want.
756
00:50:36,062 --> 00:50:38,064
You can listen to the radio.
757
00:50:38,098 --> 00:50:40,334
You can even watch
SpongeBob.
758
00:50:47,874 --> 00:50:49,477
Oh, hey.
759
00:50:50,711 --> 00:50:53,814
- Ah. Is this the infamous haunted screen?
-
[OLIVER MOANS]
760
00:50:53,846 --> 00:50:55,848
It's okay.
761
00:50:55,881 --> 00:50:58,618
Hey. Do you know how
your nightmares aren't real?
762
00:50:58,651 --> 00:51:02,021
Well, neither are ghosts or
ghouls or vampires or witches,
763
00:51:02,055 --> 00:51:04,058
and certainly not Larrys.
764
00:51:04,091 --> 00:51:06,627
-
[OLIVER GRUNTS]
- "This is Larry."
765
00:51:06,660 --> 00:51:08,962
[RATTLING]
766
00:51:08,995 --> 00:51:10,531
[RUSTLING NEARBY]
767
00:51:20,040 --> 00:51:22,343
[CHUCKLING]
768
00:51:22,375 --> 00:51:25,845
[TAKING DEEP BREATHS]
769
00:51:25,879 --> 00:51:27,882
[CLEARS THROAT]
770
00:51:34,488 --> 00:51:36,557
[♪♪♪]
771
00:51:40,394 --> 00:51:42,863
"Will you be Larry's friend?"
772
00:51:55,941 --> 00:51:57,410
[LIGHTS BUZZING]
773
00:52:00,479 --> 00:52:02,782
[TREMBLING BREATHS]
774
00:52:02,816 --> 00:52:05,419
- It's nothing.
-
[SETS TABLET DOWN]
775
00:52:05,452 --> 00:52:07,020
Happens all the time.
776
00:52:07,053 --> 00:52:09,022
- It's okay.
-
[SWITCH CLICKING]
777
00:52:10,089 --> 00:52:11,925
Huh.
778
00:52:14,560 --> 00:52:15,863
Hang tight.
779
00:52:31,077 --> 00:52:33,413
All right.
780
00:52:35,214 --> 00:52:38,651
Let's see what we have here.
781
00:53:07,180 --> 00:53:08,883
[DEVICE BEEPS]
782
00:53:13,854 --> 00:53:15,522
[CHUCKLES SOFTLY]
783
00:53:25,265 --> 00:53:27,500
[CRICKETS CHIRPING]
784
00:53:55,160 --> 00:53:57,697
[♪♪♪]
785
00:54:02,234 --> 00:54:04,037
[OLIVER GASPS]
786
00:54:07,607 --> 00:54:11,078
[FOOTSTEPS APPROACHING]
787
00:54:17,950 --> 00:54:20,019
[FOOTSTEPS CONTINUE]
788
00:54:22,187 --> 00:54:24,224
[FOOTSTEPS WALKING FASTER]
789
00:54:27,127 --> 00:54:30,029
-
[SHUDDERING BREATHS]
-
[FOOTSTEPS GROWING CLOSER]
790
00:54:31,997 --> 00:54:34,133
[FOOTSTEPS RUNNING]
791
00:54:34,167 --> 00:54:36,504
-
[FOOTSTEPS STOP]
-
[LARRY GROWLS]
792
00:54:54,620 --> 00:54:56,656
[TREMBLING BREATHS]
793
00:55:11,604 --> 00:55:13,606
[GASPS QUIETLY]
794
00:55:16,942 --> 00:55:18,754
-
[GASPS, YELPS]
- Oliver, what are you doing, buddy?
795
00:55:18,778 --> 00:55:20,981
What if a car drove in? Huh?
796
00:55:21,013 --> 00:55:23,049
You got to be more careful.
797
00:55:28,388 --> 00:55:29,856
Hey. Here.
798
00:55:29,888 --> 00:55:31,091
Give me this.
799
00:55:31,124 --> 00:55:32,959
- Look. Hey.
-
[OLIVER MOANING SOFTLY]
800
00:55:32,993 --> 00:55:34,227
Hey, hey, hey, hey, hey. Look.
801
00:55:34,259 --> 00:55:36,028
Buddy, there's nothing.
802
00:55:36,062 --> 00:55:37,598
Hey. Look at me.
803
00:55:37,631 --> 00:55:40,200
Okay? There's nothing out there.
804
00:55:40,232 --> 00:55:42,336
Okay? I'll show you. Look.
805
00:55:44,903 --> 00:55:47,039
See?
806
00:55:47,073 --> 00:55:48,709
Look at that.
807
00:55:52,946 --> 00:55:55,682
-
[OLIVER MOANS]
-
[QUIET CRUNCHING]
808
00:55:55,714 --> 00:55:57,683
[♪♪♪]
809
00:55:57,716 --> 00:55:58,884
See?
810
00:55:58,917 --> 00:56:00,252
[OLIVER WHIMPERS]
811
00:56:00,285 --> 00:56:01,921
Totally safe.
812
00:56:02,955 --> 00:56:05,658
[OLIVER WHIMPERS]
813
00:56:11,296 --> 00:56:12,965
-
[CRUNCHING]
- Oliver!
814
00:56:12,999 --> 00:56:15,102
-
[LARRY SNARLING]
- Let him go!
815
00:56:15,134 --> 00:56:17,303
[DOOR SQUEAKS OPEN]
816
00:56:17,337 --> 00:56:19,373
[PANTING]
817
00:56:25,944 --> 00:56:27,981
[♪♪♪]
818
00:56:30,950 --> 00:56:32,919
Okay.
819
00:56:32,952 --> 00:56:36,189
Okay. Okay.
820
00:56:36,221 --> 00:56:39,792
I saw through that-that...
that screen
821
00:56:39,825 --> 00:56:42,128
the way he was holding Oliver.
822
00:56:42,162 --> 00:56:44,364
SARAH: Why does he want our son?
823
00:56:44,397 --> 00:56:47,433
The story said something,
um, about, uh...
824
00:56:47,466 --> 00:56:49,245
[STAMMERING]
"A true friend is what you lack."
825
00:56:49,269 --> 00:56:52,439
He hasn't had a friend
since-since...
826
00:56:52,471 --> 00:56:55,174
Oh, yeah, since Jennifer and I
got in our fight.
827
00:56:55,207 --> 00:56:57,343
- I know.
- Yeah, some stupid fight.
828
00:56:57,377 --> 00:56:59,012
Hey, Oliver hit Byron,
829
00:56:59,044 --> 00:57:01,381
and then she decided
our son was dangerous.
830
00:57:02,982 --> 00:57:05,152
Either way, he's been lonely
long before that.
831
00:57:05,185 --> 00:57:06,720
I mean, Oliver's been staring
832
00:57:06,752 --> 00:57:08,455
at his screens for years,
and that...
833
00:57:08,488 --> 00:57:10,857
that thing has been
staring right back.
834
00:57:10,890 --> 00:57:12,725
And how come
we can't see it, huh?
835
00:57:12,758 --> 00:57:14,226
I-I don't know.
836
00:57:14,259 --> 00:57:15,995
MARTY: Doesn't make any sense.
837
00:57:16,028 --> 00:57:18,898
How-how can he be here
and not here at the same time?
838
00:57:20,165 --> 00:57:21,968
SARAH: What have you got, honey?
839
00:57:22,968 --> 00:57:25,371
-
MARTY: That's very nice.
-
[OLIVER SIGHS]
840
00:57:35,115 --> 00:57:36,716
[SARAH GASPS SOFTLY]
841
00:57:40,886 --> 00:57:42,221
[MARTY CHUCKLES]
842
00:57:43,455 --> 00:57:45,224
We got some kid.
843
00:57:45,258 --> 00:57:47,961
Larry's in his world,
and we're in ours, but...
844
00:57:47,993 --> 00:57:50,229
- But we're also together.
-
[SARAH SIGHS]
845
00:57:50,263 --> 00:57:54,101
Larry can interact with us,
but he can't reach us.
846
00:57:54,133 --> 00:57:55,968
He can't get to Oliver yet.
847
00:57:56,002 --> 00:57:58,238
That's why he wants
to get into our world.
848
00:57:58,270 --> 00:58:01,107
If that's his window...
849
00:58:01,140 --> 00:58:04,110
Then we have to destroy it
before it becomes his door.
850
00:58:04,144 --> 00:58:06,879
- [STRIKING, GLASS SHATTERING]
- [SARAH GRUNTING]
851
00:58:06,912 --> 00:58:09,749
-
[MARTY GRUNTS]
-
[SARAH GRUNTS]
852
00:58:09,783 --> 00:58:12,051
[MARTY AND SARAH PANTING]
853
00:58:12,084 --> 00:58:14,387
[MARTY GRUNTS]
854
00:58:21,895 --> 00:58:24,531
-
[MUFFLED THUMP]
-
[LARRY WHEEZING]
855
00:58:24,564 --> 00:58:26,466
[MUFFLED THUMP]
856
00:58:26,499 --> 00:58:28,535
[LARRY SQUEALS]
857
00:58:28,567 --> 00:58:30,803
[MARTY & SARAH CONTINUE GRUNTING]
858
00:58:30,837 --> 00:58:32,873
[OLIVER PANTING]
859
00:58:33,939 --> 00:58:36,442
[LARRY WHIMPERING]
860
00:58:36,475 --> 00:58:38,178
[LARRY SQUEALS]
861
00:58:39,379 --> 00:58:41,948
DR. ROBYN: We have the cookie,
we have the blue car,
862
00:58:41,981 --> 00:58:45,017
and you get to choose...
whichever one you want.
863
00:58:45,051 --> 00:58:46,886
What's it gonna be?
864
00:58:46,919 --> 00:58:48,220
[CHUCKLING]
Yeah. Good.
865
00:58:48,254 --> 00:58:50,390
SARAH: Marty and I both experienced it.
866
00:58:50,423 --> 00:58:53,058
It's not just
in Oliver's imagination.
867
00:58:53,091 --> 00:58:54,994
I'll be right back, kiddo.
868
00:58:57,529 --> 00:59:03,002
Sarah, do you know
what a physical empath is?
869
00:59:03,035 --> 00:59:04,436
No.
870
00:59:04,470 --> 00:59:07,841
It's when you love
someone so much
871
00:59:07,874 --> 00:59:10,577
that you feel or experience
their pain.
872
00:59:10,609 --> 00:59:12,211
It's a good sign.
873
00:59:12,245 --> 00:59:14,181
It shows just how much
you care about Oliver.
874
00:59:14,214 --> 00:59:16,283
And it's very common in parents.
875
00:59:16,316 --> 00:59:19,953
So, you're saying that we could
be seeing his imagination
876
00:59:19,986 --> 00:59:21,421
because we love him?
877
00:59:21,453 --> 00:59:23,189
That doesn't make any sense.
878
00:59:23,223 --> 00:59:24,591
But an invisible monster
879
00:59:24,624 --> 00:59:26,560
that travels
through electricity does?
880
00:59:28,627 --> 00:59:30,930
Well, we're hoping
that that's over now
881
00:59:30,964 --> 00:59:32,532
because we destroyed that thing.
882
00:59:32,564 --> 00:59:36,068
So, does he have a way
to communicate?
883
00:59:37,069 --> 00:59:38,571
I'll...
884
00:59:38,604 --> 00:59:40,873
let him take my phone
with him to school
885
00:59:40,906 --> 00:59:42,843
until we can afford a new one.
886
00:59:42,875 --> 00:59:44,910
Unless you could get him
talking first.
887
00:59:44,944 --> 00:59:46,613
Sarah.
888
00:59:46,645 --> 00:59:48,615
Come on, it's...
889
00:59:48,647 --> 00:59:51,017
it's extremely rare
for kids his age
890
00:59:51,049 --> 00:59:53,486
to start verbalizing in the way
I fear you're imagining.
891
00:59:53,519 --> 00:59:56,622
[SIGHS]
I know. I know.
892
00:59:56,656 --> 00:59:59,993
I just...
I just want to make sure
893
01:00:00,026 --> 01:00:02,395
that you still have
the right expectations.
894
01:00:02,428 --> 01:00:04,564
If he can say a few words...
895
01:00:04,596 --> 01:00:06,600
maybe a sentence here or there...
896
01:00:06,633 --> 01:00:08,602
that would be a big win.
897
01:00:08,634 --> 01:00:12,272
We have to keep remembering
his strengths.
898
01:00:12,305 --> 01:00:14,341
[♪♪♪]
899
01:00:18,645 --> 01:00:20,147
Have you seen him again?
900
01:00:30,290 --> 01:00:32,326
What's this?
901
01:00:33,459 --> 01:00:35,528
[AUTOMATED VOICE]
He. Gave.
902
01:00:35,560 --> 01:00:39,332
It. To. Me.
903
01:00:39,365 --> 01:00:41,634
Seriously?
904
01:00:41,667 --> 01:00:43,336
Yes.
905
01:00:43,368 --> 01:00:48,073
Then Mom and Dad broke him.
906
01:00:48,107 --> 01:00:50,176
Broke him?
907
01:00:50,209 --> 01:00:53,178
S-So, like, he's gone, then?
908
01:00:53,212 --> 01:00:55,382
Yes.
909
01:00:55,415 --> 01:00:57,651
[BYRON SIGHS]
910
01:01:09,562 --> 01:01:12,098
Can I ask you something?
911
01:01:12,131 --> 01:01:13,399
Yes.
912
01:01:13,433 --> 01:01:16,136
Why'd you stop being my friend?
913
01:01:17,403 --> 01:01:20,374
We used to hang out
all the time.
914
01:01:22,374 --> 01:01:25,144
I. Did.
915
01:01:25,178 --> 01:01:27,279
Bad. Thing.
916
01:01:27,312 --> 01:01:28,647
You did?
917
01:01:28,680 --> 01:01:31,083
Punch. Face.
918
01:01:31,116 --> 01:01:34,254
Your. Mom. Mad.
919
01:01:34,287 --> 01:01:36,356
I barely even had a bruise.
920
01:01:36,388 --> 01:01:38,223
The next day,
I was asking my mom
921
01:01:38,256 --> 01:01:40,327
when we could have
another sleepover.
922
01:01:40,359 --> 01:01:43,262
But she played me
a message from your mom.
923
01:01:43,296 --> 01:01:46,066
Your mom said you didn't want
to be my friend anymore.
924
01:01:49,267 --> 01:01:52,338
That is lie.
925
01:01:52,372 --> 01:01:53,973
Wait.
926
01:01:54,006 --> 01:01:55,508
So, you never said that?
927
01:01:56,542 --> 01:01:58,979
Lie.
928
01:01:59,011 --> 01:02:00,680
Wrong.
929
01:02:00,712 --> 01:02:03,082
I never.
930
01:02:05,283 --> 01:02:06,653
BYRON: Lie.
931
01:02:09,555 --> 01:02:11,558
[LAUGHS]
Moms are so weird.
932
01:02:11,591 --> 01:02:13,426
What are you watching
over there?
933
01:02:13,459 --> 01:02:14,661
Wait.
934
01:02:14,694 --> 01:02:16,429
Let me guess.
935
01:02:16,462 --> 01:02:18,264
SpongeBob?
936
01:02:18,296 --> 01:02:20,333
[♪♪♪]
937
01:02:21,433 --> 01:02:23,470
[VEHICLE PASSES]
938
01:02:30,709 --> 01:02:33,245
[SIGHS]
939
01:02:40,252 --> 01:02:41,620
[TAPPING]
940
01:02:43,723 --> 01:02:45,759
[TAPPING]
941
01:02:45,792 --> 01:02:47,761
[♪♪♪]
942
01:02:47,794 --> 01:02:50,129
[EXHALES SHARPLY]
943
01:02:50,162 --> 01:02:51,430
No.
944
01:03:25,363 --> 01:03:27,400
[LIGHT CLUNKS]
945
01:03:30,669 --> 01:03:32,504
[PANTING]
946
01:03:32,537 --> 01:03:34,206
[SETS PHONE DOWN]
947
01:03:34,240 --> 01:03:37,109
[ELECTRICAL WHIRRING]
948
01:03:38,611 --> 01:03:40,211
-
[ELECTRICAL WHOOSHING]
-
[LIGHT CLICKS]
949
01:03:40,812 --> 01:03:42,314
-
[WHOOSHING]
-
[LIGHT CLICKS]
950
01:03:44,716 --> 01:03:46,586
-
[WHOOSHING]
-
[LIGHT CLICKS]
951
01:03:49,821 --> 01:03:52,358
-
[WHOOSHING]
-
[LIGHT CLICKS]
952
01:03:56,761 --> 01:03:59,098
[CAR ALARM BLARES]
953
01:04:00,533 --> 01:04:02,235
-
[WHOOSHING]
-
[LIGHT CLICKS]
954
01:04:03,803 --> 01:04:06,473
[HORN HONKS TWICE]
955
01:04:06,506 --> 01:04:08,508
[ALARM CHIRPING]
956
01:04:08,540 --> 01:04:10,442
[ALARM BLARES, ENGINE STARTS]
957
01:04:10,475 --> 01:04:11,877
[ENGINE SHUTS OFF]
958
01:04:11,910 --> 01:04:13,712
[ALARM BLARES]
959
01:04:13,745 --> 01:04:16,215
[TREMBLING BREATHS]
960
01:04:16,249 --> 01:04:19,285
[GRUNTING]
961
01:04:20,319 --> 01:04:21,688
No!
[GRUNTS]
962
01:04:21,720 --> 01:04:23,255
-
[HANDLE RATTLING]
-
[GRUNTS, PANTS]
963
01:04:23,288 --> 01:04:24,756
Help!
964
01:04:24,790 --> 01:04:26,392
- Hello!
-
[BANGING]
965
01:04:26,424 --> 01:04:28,260
Somebody help!
966
01:04:28,294 --> 01:04:30,330
-
[QUIET CRUNCHING]
-
[FAINT MOANING]
967
01:04:31,564 --> 01:04:34,234
-
[SLOW FOOTSTEPS]
-
[GASPS]
968
01:04:34,267 --> 01:04:36,269
[PANTING]
969
01:04:36,301 --> 01:04:38,337
[FOOTSTEPS THUMPING]
970
01:04:40,705 --> 01:04:43,410
[LARRY MOANING SOFTLY]
971
01:04:46,278 --> 01:04:48,581
[FOOTSTEPS RECEDING]
972
01:04:56,555 --> 01:04:58,491
[PANTING]
973
01:05:00,359 --> 01:05:02,194
[PHONE CLICKS]
974
01:05:16,808 --> 01:05:18,810
[CRUNCHING]
975
01:05:18,843 --> 01:05:20,679
[SHUDDERING BREATHS]
976
01:05:20,712 --> 01:05:23,249
[MOANS SOFTLY]
977
01:05:23,281 --> 01:05:24,950
[WHEEZING]
978
01:05:24,984 --> 01:05:27,721
[FOOTSTEPS THUMPING]
979
01:05:32,991 --> 01:05:35,227
[FOOTSTEPS RECEDING]
980
01:05:39,432 --> 01:05:41,334
-
[GRUNTS]
-
[LOUD CLANK]
981
01:05:52,245 --> 01:05:54,447
[METALLIC CREAKING]
982
01:05:55,747 --> 01:05:57,583
[RATTLING]
983
01:06:16,669 --> 01:06:18,504
[CRUNCHING]
984
01:06:18,537 --> 01:06:20,372
[SCREAMS]
985
01:06:21,973 --> 01:06:24,676
-
[BANGING]
-
[LARRY SNARLS]
986
01:06:24,709 --> 01:06:27,546
[WHIMPERS, YELLS]
987
01:06:29,515 --> 01:06:30,817
[ENGINE STARTS]
988
01:06:34,386 --> 01:06:36,423
[TIRES SQUEALING]
989
01:06:45,598 --> 01:06:47,600
[♪♪♪]
990
01:06:47,633 --> 01:06:50,937
[ELECTRICAL WHOOSHING]
991
01:06:50,970 --> 01:06:52,538
[LOUD THUD]
992
01:06:52,571 --> 01:06:55,609
[RATTLING, THUMPING]
993
01:06:59,312 --> 01:07:01,348
Where are you?
994
01:07:03,816 --> 01:07:04,984
No!
995
01:07:05,017 --> 01:07:07,352
- Shit.
-
[ENGINE REVS]
996
01:07:07,386 --> 01:07:09,422
[WHIMPERING]
997
01:07:10,790 --> 01:07:12,625
[ELECTRICAL WHOOSHING]
998
01:07:17,897 --> 01:07:20,267
[PANTING]
999
01:07:28,107 --> 01:07:29,409
[LARRY SNARLS]
1000
01:07:29,441 --> 01:07:30,609
-
[SCREAMS]
-
[TIRES SQUEAL]
1001
01:07:30,642 --> 01:07:32,978
-
[WATER RUNNING]
-
[PANS CLATTERING]
1002
01:07:38,517 --> 01:07:40,319
[WATER STOPS]
1003
01:07:44,823 --> 01:07:46,925
You need any help
with your homework?
1004
01:07:51,464 --> 01:07:53,799
Hey, I talked to Jennifer today.
1005
01:07:53,832 --> 01:07:56,468
She said Byron's doing
much better.
1006
01:07:59,471 --> 01:08:01,341
[CELL PHONE BUZZING]
1007
01:08:06,111 --> 01:08:07,747
Hello?
1008
01:08:09,515 --> 01:08:11,116
How?
1009
01:08:11,149 --> 01:08:13,685
OFFICER: We found him in his
car on the side of the road.
1010
01:08:13,718 --> 01:08:16,788
We're not sure how it happened.
He was unresponsive.
1011
01:08:16,822 --> 01:08:18,925
W-We rushed him
to the hospital...
1012
01:08:18,957 --> 01:08:21,393
-
[VOICE FADES, STATIC CRACKLES]
- Hello?
1013
01:08:25,663 --> 01:08:26,965
Hello?
1014
01:08:26,999 --> 01:08:29,001
[SIGHS]
Hello!
1015
01:08:29,033 --> 01:08:31,504
[LARRY MOANING OVER PHONE]
1016
01:08:31,536 --> 01:08:32,805
[GASPS]
1017
01:08:34,005 --> 01:08:35,508
[WHIMPERS]
1018
01:08:35,541 --> 01:08:37,544
-
[LIGHT CLINKS]
-
[GASPING]
1019
01:08:38,743 --> 01:08:41,514
[PANTING]
1020
01:08:48,687 --> 01:08:50,723
[ON TV]
Welcome to the Krusty Krab.
1021
01:08:50,755 --> 01:08:53,024
How may I help you?
1022
01:08:53,058 --> 01:08:54,961
- Yeah...
- Did you turn it on?
1023
01:08:54,993 --> 01:08:57,004
[ON TV] ...two large fries
and a Jumbo Krabby Patty.
1024
01:08:57,028 --> 01:08:58,663
SPONGEBOB: Hey! What's that?
1025
01:08:58,697 --> 01:09:00,166
[SPONGEBOB GIGGLING]
1026
01:09:00,198 --> 01:09:02,167
What are you doing
behind the counter?!
1027
01:09:02,201 --> 01:09:04,471
[STATIC CRACKLES OVER TV]
1028
01:09:06,005 --> 01:09:07,073
[GASPS]
1029
01:09:10,576 --> 01:09:12,545
- He...
- Will...
1030
01:09:12,577 --> 01:09:13,879
- Follow...
- You...
1031
01:09:15,014 --> 01:09:16,682
- Until...
- You...
1032
01:09:16,715 --> 01:09:17,850
- Finish...
- The...
1033
01:09:17,883 --> 01:09:20,920
- Story.
-
[AUDIENCE LAUGHING]
1034
01:09:20,952 --> 01:09:23,555
Why are you doing this to us?
1035
01:09:25,090 --> 01:09:27,127
Where did you come from?
1036
01:09:32,697 --> 01:09:34,666
- World...
- Only...
1037
01:09:34,700 --> 01:09:36,202
- Look...
- At...
1038
01:09:36,234 --> 01:09:38,203
- Screens...
- Not...
1039
01:09:38,237 --> 01:09:39,538
Each other.
1040
01:09:39,572 --> 01:09:41,808
SARAH: What?
1041
01:09:41,840 --> 01:09:44,042
What does that mean?
1042
01:09:44,076 --> 01:09:46,145
- People...
- Very...
1043
01:09:46,178 --> 01:09:47,046
Lonely.
1044
01:09:47,078 --> 01:09:49,115
- All...
- That...
1045
01:09:49,148 --> 01:09:50,716
- Loneliness...
- In...
1046
01:09:50,749 --> 01:09:52,852
- World...
- Made...
1047
01:09:52,885 --> 01:09:54,821
Larry.
1048
01:09:54,853 --> 01:09:56,688
- Larry...
- Made...
1049
01:09:56,721 --> 01:09:58,992
- Of...
- Loneliness.
1050
01:10:00,091 --> 01:10:02,060
SARAH: Larry is lonely?
1051
01:10:03,261 --> 01:10:07,599
How do you think I would feel
if Larry took Oliver?
1052
01:10:12,737 --> 01:10:14,139
- Finish...
- The...
1053
01:10:14,173 --> 01:10:15,541
Story.
1054
01:10:15,573 --> 01:10:16,942
- Finish...
- The...
1055
01:10:16,975 --> 01:10:18,044
Story.
1056
01:10:18,076 --> 01:10:19,211
No.
1057
01:10:21,846 --> 01:10:24,050
-
[TV CLICKING, CRACKLING]
-
[GASPS]
1058
01:10:25,885 --> 01:10:27,687
SARAH: No, no, no, no.
1059
01:10:38,964 --> 01:10:40,633
SARAH: No. Stop. Stop.
1060
01:10:54,145 --> 01:10:55,849
[SARAH GASPS]
1061
01:11:00,853 --> 01:11:02,587
No. No!
1062
01:11:02,621 --> 01:11:03,857
- No.
-
[OLIVER GASPING]
1063
01:11:05,925 --> 01:11:08,228
-
[GRUNTS]
-
[OLIVER GASPING]
1064
01:11:11,162 --> 01:11:12,932
[YELLS]
1065
01:11:12,965 --> 01:11:14,200
[GASPING]
1066
01:11:14,233 --> 01:11:15,902
[GRUNTS]
1067
01:11:15,934 --> 01:11:17,669
[DISTRESSED GROANING]
1068
01:11:18,737 --> 01:11:19,772
[GRUNTS]
1069
01:11:23,309 --> 01:11:25,578
[♪♪♪]
1070
01:11:34,085 --> 01:11:36,688
[DISTRESSED GROANING]
1071
01:11:38,256 --> 01:11:40,893
[ELECTRICAL WHOOSHING]
1072
01:11:42,161 --> 01:11:44,130
[GROANING INTENSIFIES]
1073
01:11:44,162 --> 01:11:46,566
[ELECTRICAL BUZZING]
1074
01:11:52,705 --> 01:11:55,107
[OLIVER CONTINUES GROANING]
1075
01:11:55,139 --> 01:11:58,810
Can you just be normal
for one second?
1076
01:11:58,844 --> 01:12:01,614
[GROANING STOPS]
1077
01:12:05,050 --> 01:12:06,752
[CRYING]
Oliver.
1078
01:12:06,785 --> 01:12:08,854
Oliver, I didn't mean it.
1079
01:12:11,956 --> 01:12:13,660
Honey.
1080
01:12:15,294 --> 01:12:17,697
Sometimes...
1081
01:12:17,729 --> 01:12:20,732
even moms and dads say things
that they shouldn't.
1082
01:12:22,768 --> 01:12:24,737
I just... I...
1083
01:12:26,639 --> 01:12:29,375
Your dad...
1084
01:12:29,407 --> 01:12:33,645
he's been in an accident,
and, um...
1085
01:12:33,679 --> 01:12:35,848
they're trying to wake him up.
1086
01:12:37,816 --> 01:12:42,020
Something happened to him,
and I think it was Larry.
1087
01:12:42,054 --> 01:12:45,091
And I cannot let Larry
get us, too.
1088
01:12:45,124 --> 01:12:48,060
[ELECTRICAL CLANKING & CRACKLING IN DISTANCE]
1089
01:12:49,127 --> 01:12:51,163
[ELECTRICAL CRACKLING & POPPING]
1090
01:12:57,670 --> 01:12:59,706
[ELECTRICAL WHIRRING]
1091
01:13:12,785 --> 01:13:14,319
Oh, my God.
1092
01:13:14,353 --> 01:13:16,288
[ELECTRICAL WHOOSHING]
1093
01:13:16,321 --> 01:13:17,857
[DOG BARKING IN DISTANCE]
1094
01:13:17,889 --> 01:13:19,858
[ENGINE WHINES BRIEFLY]
1095
01:13:19,892 --> 01:13:21,928
[LIGHTS TICKING]
1096
01:13:23,461 --> 01:13:26,131
[WHOOSHING]
1097
01:13:26,165 --> 01:13:28,701
[LIGHTS CLINKING]
1098
01:13:33,005 --> 01:13:35,108
-
[WHOOSHING]
-
[LIGHTS CLINKING]
1099
01:13:37,076 --> 01:13:39,011
[LIGHT CRACKLES, CLINKS]
1100
01:13:41,714 --> 01:13:43,683
[LIGHT BUZZING]
1101
01:13:43,715 --> 01:13:45,684
[WHOOSHING FADES]
1102
01:13:47,786 --> 01:13:48,855
[SARAH GASPS]
1103
01:13:50,788 --> 01:13:52,992
[ELECTRICAL HUMMING]
1104
01:13:59,031 --> 01:14:01,801
-
[SNARLING]
-
[SARAH GASPING]
1105
01:14:03,335 --> 01:14:05,872
-
[SNARLING]
-
[SARAH SCREAMS]
1106
01:14:16,115 --> 01:14:18,151
[♪♪♪]
1107
01:14:23,956 --> 01:14:25,958
[LARRY MOANING OUTSIDE]
1108
01:14:25,991 --> 01:14:28,194
[FOOTSTEPS THUMPING]
1109
01:14:33,999 --> 01:14:36,202
[LARRY MOANS SOFTLY]
1110
01:14:43,274 --> 01:14:46,045
-
[LARRY SNARLS]
-
[GASPS]
1111
01:14:46,077 --> 01:14:49,048
[FOOTSTEPS THUMPING]
1112
01:14:49,081 --> 01:14:52,952
[WHISPERS]
Okay. Okay. Okay.
1113
01:14:52,984 --> 01:14:55,020
[FOOTSTEPS STOP]
1114
01:14:56,788 --> 01:14:58,791
-
[FOOTSTEPS RESUME]
-
[GASPS]
1115
01:15:06,497 --> 01:15:08,867
[FURNITURE DRAGGING]
1116
01:15:11,836 --> 01:15:13,839
[LARRY MOANS SOFTLY]
1117
01:15:17,408 --> 01:15:20,246
[LARRY SHRIEKS]
1118
01:15:20,278 --> 01:15:22,814
[WHISPERS]
We're gonna go for the door.
1119
01:15:22,848 --> 01:15:25,050
Stay quiet.
1120
01:15:25,082 --> 01:15:28,286
-
[DOG BARKING]
-
[LARRY GROWLS, SNARLS]
1121
01:15:29,420 --> 01:15:31,990
[♪♪♪]
1122
01:15:38,863 --> 01:15:41,267
[SNARLING]
1123
01:15:43,201 --> 01:15:45,303
[CLATTERING IN OTHER ROOM]
1124
01:15:48,506 --> 01:15:51,410
[WHISPERS]
Oliver.
1125
01:15:51,443 --> 01:15:53,913
If something happens to us...
1126
01:15:55,848 --> 01:15:57,817
...I don't want you to think
1127
01:15:57,849 --> 01:16:00,285
that I meant
what I said downstairs.
1128
01:16:00,318 --> 01:16:03,188
[FURNITURE DRAGGING IN OTHER ROOM]
1129
01:16:09,094 --> 01:16:11,063
What did I lie about?
1130
01:16:12,363 --> 01:16:14,066
Byron?
1131
01:16:15,067 --> 01:16:16,202
Oh, honey, I...
1132
01:16:16,234 --> 01:16:18,437
You hit him out of nowhere.
1133
01:16:18,469 --> 01:16:20,972
I thought it would be
easier for everyone
1134
01:16:21,005 --> 01:16:22,474
if I just cut ties.
1135
01:16:25,076 --> 01:16:26,978
"You took away...
1136
01:16:28,513 --> 01:16:31,050
"...friend.
1137
01:16:31,082 --> 01:16:33,318
"Now I...
1138
01:16:33,352 --> 01:16:35,555
go with..."
1139
01:16:38,557 --> 01:16:40,859
No. No, don't...
d-don't go with Larry.
1140
01:16:40,893 --> 01:16:42,194
You're right.
1141
01:16:42,227 --> 01:16:43,562
I did lie.
1142
01:16:43,594 --> 01:16:45,496
And I didn't do it...
1143
01:16:45,529 --> 01:16:48,533
Honey, I didn't do it
to protect you.
1144
01:16:48,567 --> 01:16:51,604
I did it to protect me.
1145
01:16:53,205 --> 01:16:54,640
Oliver.
1146
01:16:54,673 --> 01:16:58,042
Can you look at me, please?
1147
01:16:58,076 --> 01:17:00,580
Please, can you look at me?
1148
01:17:03,014 --> 01:17:04,582
It's okay.
1149
01:17:04,616 --> 01:17:06,986
I know you're listening.
1150
01:17:07,018 --> 01:17:09,154
You're always listening.
1151
01:17:12,557 --> 01:17:15,161
Much more than I listen to you.
1152
01:17:16,295 --> 01:17:18,264
[SLOW, HEAVY FOOTSTEPS]
1153
01:17:18,296 --> 01:17:19,631
[TREMBLING BREATHS]
1154
01:17:24,969 --> 01:17:28,339
-
[FOOTSTEPS CONTINUE]
-
[OLIVER PANTING]
1155
01:17:28,372 --> 01:17:30,041
[WHIMPERS]
1156
01:17:31,143 --> 01:17:32,578
Oliver.
1157
01:17:32,611 --> 01:17:35,081
[OLIVER MOANS SOFTLY]
1158
01:17:36,447 --> 01:17:38,450
[LARRY WHEEZING]
1159
01:17:39,483 --> 01:17:41,653
[MOANS, PANTS]
1160
01:17:41,687 --> 01:17:43,622
[WHIMPERS]
1161
01:17:43,654 --> 01:17:45,224
Oliver.
1162
01:17:46,258 --> 01:17:48,260
- Hey.
-
[OLIVER MOANING]
1163
01:17:48,292 --> 01:17:50,662
[SARAH HUMMING THEME FROM SPONGEBOB SQUAREPANTS]
1164
01:18:10,682 --> 01:18:12,417
[HUMMING ENDS]
1165
01:18:12,451 --> 01:18:14,520
[FOOTSTEPS THUMPING NEARBY]
1166
01:18:14,553 --> 01:18:16,689
[LARRY SNARLS]
1167
01:18:16,721 --> 01:18:18,957
[QUIET, TREMBLING BREATHS]
1168
01:18:24,261 --> 01:18:28,134
[RASPING]
LARRY: Oliver.
1169
01:18:38,410 --> 01:18:41,981
[RASPING]
Come...
1170
01:18:42,014 --> 01:18:44,517
play.
1171
01:18:46,518 --> 01:18:48,988
[CLATTERING]
1172
01:18:51,288 --> 01:18:53,325
[PANTING QUIETLY]
1173
01:18:53,358 --> 01:18:55,261
[FOOTSTEPS THUMPING]
1174
01:18:57,062 --> 01:18:58,596
[FOOTSTEPS STOP]
1175
01:19:00,732 --> 01:19:03,502
[CRUNCHING]
1176
01:19:06,537 --> 01:19:08,072
[CREAKING]
1177
01:19:08,106 --> 01:19:09,474
[SNARLS]
1178
01:19:09,508 --> 01:19:12,044
[HEAVY CREAKING]
1179
01:19:17,581 --> 01:19:19,117
[LARRY MOANS]
1180
01:19:19,151 --> 01:19:21,487
[RASPING]
Friend.
1181
01:19:25,157 --> 01:19:28,094
- Friend...
-
[ELECTRICAL CRACKLING]
1182
01:19:40,272 --> 01:19:42,640
OLIVER: F...
1183
01:19:42,674 --> 01:19:44,676
-
[SARAH SHUSHING QUIETLY]
- F...
1184
01:19:47,578 --> 01:19:49,581
- F...
-
[SHUSHING]
1185
01:19:51,148 --> 01:19:53,785
- F...
-
[SHUSHING]
1186
01:19:53,818 --> 01:19:55,787
Fie-ld.
1187
01:19:57,221 --> 01:19:59,491
Field, field, field, field.
1188
01:19:59,523 --> 01:20:01,059
Field, field, field,
field, field...
1189
01:20:01,093 --> 01:20:02,694
-
[GROWLS]
-
[SCREAMING]
1190
01:20:05,362 --> 01:20:08,232
[HISSING, SNARLING]
1191
01:20:08,265 --> 01:20:10,068
No! No!
1192
01:20:12,336 --> 01:20:13,538
Oliver!
1193
01:20:16,174 --> 01:20:18,176
[GRUNTS]
1194
01:20:18,210 --> 01:20:20,179
-
[GASPS]
-
[OLIVER GRUNTING]
1195
01:20:21,746 --> 01:20:24,083
[ELECTRICAL CRACKLING, HUMMING]
1196
01:20:26,585 --> 01:20:28,463
Field, field, field, field,
field, field, field, field.
1197
01:20:28,487 --> 01:20:30,856
Why the field?
1198
01:20:30,889 --> 01:20:33,792
[PANTING]
1199
01:20:33,825 --> 01:20:36,461
-
[ENGINE STARTS, REVS]
-
[SARAH GASPING]
1200
01:20:38,496 --> 01:20:41,533
-
[ENGINE STARTS]
-
[ALARMS WAILING, HONKING]
1201
01:20:46,170 --> 01:20:49,075
[WHIMPERING]
1202
01:20:52,344 --> 01:20:55,447
[YELLING, PANTING]
1203
01:20:55,479 --> 01:20:57,183
[YELPS]
1204
01:21:01,385 --> 01:21:03,455
[♪♪♪]
1205
01:21:12,596 --> 01:21:14,834
[PANTING]
1206
01:21:20,171 --> 01:21:22,607
[DISTANT ELECTRICAL CRACKLING]
1207
01:21:38,389 --> 01:21:40,591
There's no electricity here.
1208
01:21:40,625 --> 01:21:42,261
He can't get us.
1209
01:21:42,294 --> 01:21:43,863
Hey.
1210
01:21:57,709 --> 01:21:58,743
Hey.
1211
01:21:58,777 --> 01:21:59,877
Oh, you did it.
1212
01:21:59,911 --> 01:22:01,647
You did it.
1213
01:22:01,679 --> 01:22:02,847
You saved us.
1214
01:22:02,880 --> 01:22:04,383
Oh!
1215
01:22:04,416 --> 01:22:06,452
[SARAH CHUCKLING]
1216
01:22:09,321 --> 01:22:12,591
[ELECTRICAL HUMMING & CRACKLING]
1217
01:22:14,725 --> 01:22:15,928
[GASPS]
1218
01:22:15,960 --> 01:22:18,229
[TREMBLING BREATHS]
1219
01:22:22,567 --> 01:22:24,670
[ELECTRICAL WHIRRING]
1220
01:22:29,273 --> 01:22:31,676
[FAINT MOANING]
1221
01:22:31,710 --> 01:22:34,279
-
[SNARLS]
- Run!
1222
01:22:34,312 --> 01:22:35,747
Run! Come on!
1223
01:22:35,779 --> 01:22:37,215
Run!
1224
01:22:37,249 --> 01:22:38,483
[PANTING]
1225
01:22:38,515 --> 01:22:41,452
[FRIGHTENED WHIMPERING]
1226
01:22:42,821 --> 01:22:44,790
[GRUFF PANTING]
1227
01:22:47,725 --> 01:22:49,294
[LARRY SHRIEKS]
1228
01:22:49,326 --> 01:22:51,563
[BOTH PANTING]
1229
01:22:55,867 --> 01:22:57,469
[SNARLS]
1230
01:23:01,572 --> 01:23:03,709
SARAH: Stop! No, Oliver!
1231
01:23:03,742 --> 01:23:05,944
No.
1232
01:23:05,977 --> 01:23:07,278
Oliver.
1233
01:23:08,580 --> 01:23:11,416
[DISTANT BIRDCALL]
1234
01:23:11,448 --> 01:23:13,451
Oliver!
1235
01:23:16,888 --> 01:23:17,890
[GASPING]
1236
01:23:18,889 --> 01:23:19,857
[SNARLS]
1237
01:23:19,890 --> 01:23:21,692
- No!
-
[OLIVER SCREAMS]
1238
01:23:21,725 --> 01:23:23,929
[DISTRESSED GROANING]
1239
01:23:23,961 --> 01:23:25,930
SARAH: Oliver!
1240
01:23:25,964 --> 01:23:28,600
[DISTRESSED GROANING]
1241
01:23:37,742 --> 01:23:40,312
[LARRY & OLIVER PANTING]
1242
01:23:40,344 --> 01:23:43,381
[CRUNCHING]
1243
01:23:49,554 --> 01:23:51,824
[LARRY BREATHING SLOWER]
1244
01:23:57,961 --> 01:24:01,399
[LARRY BREATHING SLOWLY]
1245
01:24:01,433 --> 01:24:03,469
[♪♪♪]
1246
01:24:18,049 --> 01:24:21,586
[RASPING]
Friends.
1247
01:24:34,465 --> 01:24:36,501
[LEAVES RUSTLING IN WIND]
1248
01:24:40,572 --> 01:24:42,608
[♪♪♪]
1249
01:24:57,522 --> 01:24:59,558
[♪♪♪]
1250
01:25:04,828 --> 01:25:06,831
[LARRY SNARLS]
1251
01:25:06,865 --> 01:25:08,500
[SHRIEKS]
1252
01:25:14,738 --> 01:25:16,607
I'll be your friend, Larry.
1253
01:25:16,640 --> 01:25:18,643
[GASPS]
1254
01:25:18,675 --> 01:25:21,645
We both want the same thing.
1255
01:25:21,679 --> 01:25:24,416
We both want to protect Oliver.
1256
01:25:24,448 --> 01:25:25,983
[OLIVER WHIMPERING]
1257
01:25:26,017 --> 01:25:28,687
[HISSES SOFTLY]
1258
01:25:34,725 --> 01:25:37,496
[OLIVER WHIMPERS, GASPS]
1259
01:25:42,533 --> 01:25:44,502
I love you.
1260
01:25:46,004 --> 01:25:48,006
I love all of you.
1261
01:25:48,038 --> 01:25:50,075
[♪♪♪]
1262
01:26:06,023 --> 01:26:07,959
[CHUCKLES SOFTLY]
1263
01:26:09,059 --> 01:26:11,062
[WHIMPERS]
1264
01:26:14,866 --> 01:26:16,768
[CRUNCHING]
1265
01:26:16,800 --> 01:26:19,504
[GROANING WEAKLY]
1266
01:26:21,906 --> 01:26:24,109
[WHIMPERING]
1267
01:26:24,142 --> 01:26:26,444
-
[HIGH-PITCHED GROANING]
-
[CRUNCHING]
1268
01:26:29,481 --> 01:26:31,649
-
[OLIVER SOBS, GASPS]
-
[SARAH SCREAMS]
1269
01:26:31,683 --> 01:26:35,220
[LARRY SNARLING]
1270
01:26:35,252 --> 01:26:38,590
-
[LARRY GRUNTING IN DISTANCE]
-
[PANTING]
1271
01:26:40,191 --> 01:26:41,960
[YELLS]
1272
01:26:44,562 --> 01:26:46,064
[YELLING]
1273
01:26:46,096 --> 01:26:47,933
[LARRY GROWLS]
1274
01:26:49,867 --> 01:26:52,102
[YELLING]
1275
01:26:52,135 --> 01:26:54,606
[PANTS, WHIMPERS]
1276
01:26:58,710 --> 01:27:00,712
[WHIMPERS SOFTLY]
1277
01:27:05,916 --> 01:27:07,952
[♪♪♪]
1278
01:27:11,622 --> 01:27:14,826
[DISTANT ELECTRICAL CRACKLING]
1279
01:27:14,858 --> 01:27:17,696
[DISTANT SIRENS, CAR ALARMS]
1280
01:27:17,728 --> 01:27:19,932
[SOBBING SOFTLY]
1281
01:27:31,075 --> 01:27:32,577
Good.
1282
01:27:32,609 --> 01:27:35,013
Now, you want to give it a try?
1283
01:27:36,046 --> 01:27:38,215
M...
1284
01:27:38,249 --> 01:27:40,652
Mom...
1285
01:27:40,684 --> 01:27:43,220
"Mom." Excellent.
1286
01:27:43,254 --> 01:27:47,626
Loves...
1287
01:27:49,294 --> 01:27:51,630
M...
1288
01:27:51,662 --> 01:27:54,232
Me.
1289
01:27:54,264 --> 01:27:55,700
Wonderful.
1290
01:27:55,733 --> 01:27:57,702
"Mom loves me."
1291
01:27:57,734 --> 01:28:00,171
I know for a fact
your mom loves you very much.
1292
01:28:01,673 --> 01:28:03,140
MARTY: You're so good with him.
1293
01:28:03,174 --> 01:28:05,911
[CHUCKLES]
So are you.
1294
01:28:05,943 --> 01:28:08,013
How's he doing at home?
1295
01:28:08,045 --> 01:28:09,647
[SIGHS]
1296
01:28:09,680 --> 01:28:11,215
He seems okay.
1297
01:28:12,684 --> 01:28:14,252
I've been trying to give him
1298
01:28:14,285 --> 01:28:16,755
more social experiences,
like you said.
1299
01:28:16,787 --> 01:28:18,723
Uh, we've been practicing his speech,
1300
01:28:18,755 --> 01:28:21,091
like, uh, five times a day.
1301
01:28:21,125 --> 01:28:23,194
Well, you don't want
to wear him out.
1302
01:28:23,227 --> 01:28:25,263
[CHUCKLES]
Let's say three times a day.
1303
01:28:25,295 --> 01:28:28,198
- Oh. Okay.
-
[DR. ROBYN CHUCKLES]
1304
01:28:28,232 --> 01:28:30,301
Got it.
[SNIFFS]
1305
01:28:33,071 --> 01:28:35,140
Three times a day.
1306
01:28:35,173 --> 01:28:36,340
[CHUCKLES SOFTLY]
1307
01:28:36,374 --> 01:28:39,743
[QUIETLY]
For speech work.
1308
01:28:39,777 --> 01:28:41,846
[SIGHS]
1309
01:28:41,879 --> 01:28:44,082
[TAKES DEEP BREATH]
1310
01:28:45,383 --> 01:28:48,252
I mean, you know Sarah...
she was...
1311
01:28:50,220 --> 01:28:51,889
...incredible.
1312
01:28:54,358 --> 01:28:57,995
I thought I understood, but I...
1313
01:29:05,268 --> 01:29:08,305
I just wish I could tell her
1314
01:29:08,339 --> 01:29:10,576
that I'm sorry.
1315
01:29:12,844 --> 01:29:14,746
That I'm trying now.
1316
01:29:16,747 --> 01:29:19,050
I'm sure she'd like
to hear that.
1317
01:29:20,652 --> 01:29:22,621
I hope...
1318
01:29:22,653 --> 01:29:24,288
they'll find her.
1319
01:29:31,395 --> 01:29:33,231
[INHALES DEEPLY]
1320
01:29:33,264 --> 01:29:34,833
[EXHALES]
1321
01:29:34,866 --> 01:29:36,801
Is that you?
1322
01:29:40,705 --> 01:29:42,841
[♪♪♪]
1323
01:29:42,874 --> 01:29:44,341
[LAUGHTER, PLAYFUL CHATTER]
1324
01:29:44,375 --> 01:29:47,045
- Hey.
- Hey.
1325
01:29:48,946 --> 01:29:50,749
Can I, uh...
1326
01:29:50,782 --> 01:29:53,251
eat lunch with you guys
tomorrow or something?
1327
01:29:53,283 --> 01:29:55,420
That depends.
1328
01:29:55,452 --> 01:29:57,821
Are you willing
to take the pledge?
1329
01:29:57,854 --> 01:29:59,825
What pledge?
1330
01:30:02,326 --> 01:30:04,663
A secret handshake.
1331
01:30:04,696 --> 01:30:07,765
For those of us
who've seen Larry.
1332
01:30:07,799 --> 01:30:10,702
The pledge to stay friends.
1333
01:30:10,734 --> 01:30:12,370
To play together forever.
1334
01:30:12,402 --> 01:30:16,140
So no one has to be alone
like Larry.
1335
01:30:16,174 --> 01:30:19,044
[♪♪♪]
1336
01:30:34,492 --> 01:30:36,728
[CLINKING, CRACKLING]
1337
01:30:47,237 --> 01:30:49,273
[♪♪♪]
1338
01:31:03,254 --> 01:31:05,457
[LIGHTS CLINKING, CRACKLING]
1339
01:31:08,960 --> 01:31:11,029
[OLIVER LAUGHING]
1340
01:31:21,538 --> 01:31:23,774
[LAUGHING CONTINUES]
1341
01:31:28,345 --> 01:31:29,848
[MARTY GASPS]
1342
01:31:32,149 --> 01:31:34,419
-
[PHONE CLICKS]
-
[LAUGHING CONTINUES]
1343
01:31:36,888 --> 01:31:38,924
[♪♪♪]
1344
01:31:41,425 --> 01:31:43,361
[SARAH CHUCKLING]
1345
01:31:45,328 --> 01:31:47,165
[EXHALES, GASPS]
1346
01:31:48,866 --> 01:31:50,902
[OLIVER AND SARAH LAUGHING]
1347
01:31:57,407 --> 01:31:59,376
[STIFLED SOB]
1348
01:31:59,410 --> 01:32:01,278
[SOBS, SNIFFLES]
1349
01:32:13,323 --> 01:32:15,426
SARAH: I'll protect you.
1350
01:32:23,134 --> 01:32:25,170
[♪♪♪]
1351
01:32:55,166 --> 01:32:57,202
[♪♪♪]
1352
01:33:27,197 --> 01:33:29,233
[♪♪♪]
1353
01:33:59,229 --> 01:34:01,265
[♪♪♪]
1354
01:34:31,261 --> 01:34:33,298
[♪♪♪]
1355
01:35:03,294 --> 01:35:05,330
[♪♪♪]
1356
01:35:35,326 --> 01:35:37,362
[♪♪♪]
1357
01:36:07,358 --> 01:36:09,394
[♪♪♪]
1358
01:36:15,499 --> 01:36:17,501
[MUSIC FADES]
116465