All language subtitles for Cold.Case.S02E09.ROKU.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,711 --> 00:00:05,505 [instrumental music] 2 00:00:07,257 --> 00:00:09,175 Mom, there's nothing to do here. 3 00:00:09,217 --> 00:00:11,678 Well, you can help me take out this trash. 4 00:00:11,720 --> 00:00:13,513 That's not fun. 5 00:00:13,555 --> 00:00:16,391 Well, then play with Hammy for God sakes. 6 00:00:21,646 --> 00:00:23,898 Why do you keep looking out the window? 7 00:00:23,940 --> 00:00:25,692 Daddy isn't coming. 8 00:00:25,734 --> 00:00:28,278 If he does, you remember what I told you? 9 00:00:28,319 --> 00:00:31,031 'You hide behind the counter.' 10 00:00:31,072 --> 00:00:32,907 Do you hear me, Susan? 11 00:00:45,086 --> 00:00:47,380 I wanna go home. 12 00:00:47,422 --> 00:00:49,966 Well, we're not going home. 13 00:00:50,008 --> 00:00:51,593 Where are we gonna sleep? 14 00:00:51,634 --> 00:00:54,179 What about my clothes and my book bag? 15 00:00:54,220 --> 00:00:55,764 My stuff? 16 00:00:55,805 --> 00:00:58,433 We'll buy new things. 17 00:00:58,475 --> 00:01:01,019 You can't barely buy anything. 18 00:01:04,481 --> 00:01:06,524 We're gonna be okay. 19 00:01:06,566 --> 00:01:09,110 'You might not believe it right now..' 20 00:01:09,152 --> 00:01:11,738 ...but it's true. 21 00:01:13,573 --> 00:01:15,575 'Hey.' 22 00:01:15,617 --> 00:01:17,744 I love you, little girl. 23 00:01:24,292 --> 00:01:25,502 [sighs] 24 00:01:25,543 --> 00:01:27,754 [woman screaming] 25 00:01:30,048 --> 00:01:32,759 [intense music] 26 00:01:59,744 --> 00:02:02,539 [music continues] 27 00:02:04,332 --> 00:02:07,710 Don't, please don't, pl.. 28 00:02:07,752 --> 00:02:10,046 Ple.. 29 00:02:10,088 --> 00:02:11,506 [gunshot] 30 00:02:22,517 --> 00:02:25,311 [instrumental music] 31 00:02:28,940 --> 00:02:31,359 (Lilly) Her body was found by hikers. 32 00:02:31,401 --> 00:02:32,485 A dog dug it up. 33 00:02:32,527 --> 00:02:34,779 Good place to dump a body this preserve. 34 00:02:34,821 --> 00:02:37,031 Yeah, nothing but woods for miles. 35 00:02:37,073 --> 00:02:40,160 Only witnesses are the birds and the bees. 36 00:02:45,206 --> 00:02:46,624 We get an ID yet, boss? 37 00:02:46,666 --> 00:02:48,459 (John) 'From a medic alert bracelet.' 38 00:02:48,501 --> 00:02:50,086 Janet Lambert. 39 00:02:50,128 --> 00:02:52,589 White female, 31 years of age. 40 00:02:52,630 --> 00:02:55,383 Reported missing in '85. 41 00:02:55,425 --> 00:02:57,635 Disappeared from her place of work. 42 00:02:57,677 --> 00:03:00,138 Last to see was her 11-year-old daughter. 43 00:03:00,180 --> 00:03:03,308 Mom goes out with the trash and never comes back. 44 00:03:04,058 --> 00:03:05,310 Poor kid. 45 00:03:07,187 --> 00:03:08,771 From her chest cavity. 46 00:03:08,813 --> 00:03:10,356 Shattered the ribcage. 47 00:03:11,816 --> 00:03:12,817 Hell of a slug. 48 00:03:12,859 --> 00:03:14,694 There's no bullet hole in the clothes. 49 00:03:14,736 --> 00:03:17,280 So the doer stripped her before shooting her. 50 00:03:17,322 --> 00:03:18,531 Makes sense. 51 00:03:18,573 --> 00:03:21,034 (Lilly) Now that we know her name.. 52 00:03:21,075 --> 00:03:22,744 ...next question. 53 00:03:25,288 --> 00:03:26,623 Where's her head? 54 00:03:27,081 --> 00:03:29,834 [theme music] 55 00:03:58,613 --> 00:04:00,198 (Lilly) Janet Lambert worked in night shift 56 00:04:00,240 --> 00:04:02,533 at a 24-hour convenience store off the boulevard. 57 00:04:02,575 --> 00:04:06,120 Where she disappeared from night of November 2, 1985. 58 00:04:06,162 --> 00:04:09,874 Prime suspect at the time was her husband, Leroy Lambert. 59 00:04:09,916 --> 00:04:11,876 Says here, same day Janet goes missing. 60 00:04:11,918 --> 00:04:15,046 She filed domestic abuse charges against hubby. 61 00:04:15,088 --> 00:04:16,881 Walked out for beating her up 62 00:04:16,923 --> 00:04:19,217 in front of their 11-year-old daughter. 63 00:04:19,259 --> 00:04:20,760 Leaving, cost Janet her life. 64 00:04:20,802 --> 00:04:24,931 And her head. Takes a lot of hate, doing something like that. 65 00:04:24,973 --> 00:04:27,642 The kid, Susan, says, "Dad came to the store 66 00:04:27,684 --> 00:04:29,060 right before mom disappeared." 67 00:04:29,102 --> 00:04:30,645 (Lilly) 'Not much of an ID.' 68 00:04:30,687 --> 00:04:34,232 All she saw were a pair of men's boots. 69 00:04:34,274 --> 00:04:36,234 Well, how'd that go down? 70 00:04:36,276 --> 00:04:37,777 Mom told her to hide behind the counter 71 00:04:37,819 --> 00:04:40,780 if someone came in, afraid it might be dad. 72 00:04:40,822 --> 00:04:42,490 Loving patriarch, this Leroy. 73 00:04:42,532 --> 00:04:45,159 Missing persons couldn't pin him to it in '85. 74 00:04:45,201 --> 00:04:47,245 Guy's alibi was solid. 75 00:04:47,287 --> 00:04:49,539 Well, maybe it's crumbled some. 76 00:04:56,212 --> 00:04:58,423 I was at the bowling alley when Janet had gone missing. 77 00:04:58,464 --> 00:05:00,466 Whole place saw me sitting up there at the bar. 78 00:05:00,508 --> 00:05:03,761 Bunch of drunks passed out in their beers. Real reliable. 79 00:05:03,803 --> 00:05:07,056 Bartender, too. He didn't touch a drop. 80 00:05:07,098 --> 00:05:09,642 - Nice. - Helps me think straight. 81 00:05:09,684 --> 00:05:12,353 Think about this, your wife's head was cut off. 82 00:05:12,395 --> 00:05:15,023 Sicko who did that had a personal score to settle. 83 00:05:15,064 --> 00:05:18,443 The way we hear it, you've got a mighty long score, Leroy. 84 00:05:18,484 --> 00:05:21,321 That bitch had it coming for what she did to me. 85 00:05:22,155 --> 00:05:25,825 (Janet) Susan, time to eat! 86 00:05:25,867 --> 00:05:28,453 I want my breakfast. 87 00:05:28,494 --> 00:05:30,455 I promised Susan I'd take her to the mall. 88 00:05:30,496 --> 00:05:33,333 I can cook you up something hot when I get home. 89 00:05:34,334 --> 00:05:36,919 I don't eat breakfast out of no box! 90 00:05:36,961 --> 00:05:38,212 Susan's in the next room, Leroy. 91 00:05:38,254 --> 00:05:40,631 Please don't start or she'll see.. 92 00:05:40,673 --> 00:05:42,967 I ain't eating out of no box! 93 00:05:47,513 --> 00:05:49,932 Sweetheart, come on, time for breakfast. 94 00:05:51,684 --> 00:05:54,270 (Janet) Here you go, sweetie. 95 00:05:54,312 --> 00:05:55,772 I'm sorry, honey, I won't be able 96 00:05:55,813 --> 00:05:57,315 to take you to the mall today. 97 00:05:57,357 --> 00:05:59,609 Next time, I promise. 98 00:06:01,736 --> 00:06:03,988 You always break your promises. 99 00:06:04,030 --> 00:06:05,323 Don't sass your mother. 100 00:06:05,365 --> 00:06:06,657 [Susan screams] 101 00:06:07,158 --> 00:06:08,368 Mom. 102 00:06:12,330 --> 00:06:13,498 [sniffs] 103 00:06:14,707 --> 00:06:15,708 Ow! 104 00:06:15,750 --> 00:06:16,876 [groans] 105 00:06:16,918 --> 00:06:19,837 Don't you touch her.. 106 00:06:19,879 --> 00:06:21,214 ...or me! 107 00:06:21,255 --> 00:06:23,174 Never again! 108 00:06:29,222 --> 00:06:31,057 That bitch walked out on me then and there. 109 00:06:31,099 --> 00:06:32,016 I never saw her again. 110 00:06:32,058 --> 00:06:33,351 Your daughter says different. 111 00:06:33,393 --> 00:06:35,103 Yeah, well, maybe what happened up in that woods 112 00:06:35,144 --> 00:06:37,730 to Janet should have happened to Susan, too. 113 00:06:37,772 --> 00:06:39,482 You're a real door prize, Leroy. 114 00:06:39,524 --> 00:06:42,110 Man-hating bitch, just like her mother. 115 00:06:43,319 --> 00:06:45,196 I didn't kill Janet 116 00:06:45,238 --> 00:06:47,323 but I sure wish I did. 117 00:06:57,417 --> 00:07:01,796 I always hoped my mother was out there, somewhere.. 118 00:07:01,838 --> 00:07:03,297 ...alive. 119 00:07:04,298 --> 00:07:07,927 And that day, she filed domestic abuse charges.. 120 00:07:07,969 --> 00:07:09,470 ...against your father. 121 00:07:09,512 --> 00:07:12,265 Yes. Could I see that? 122 00:07:12,306 --> 00:07:14,892 At the store, right before your mom disappeared 123 00:07:14,934 --> 00:07:16,394 'you said you saw someone?' 124 00:07:16,436 --> 00:07:20,314 I know. It could've been anyone's boots. 125 00:07:21,149 --> 00:07:23,818 I was just a kid...scared. 126 00:07:23,860 --> 00:07:26,821 Thought your dad was coming for you. 127 00:07:26,863 --> 00:07:28,531 Your mom. 128 00:07:29,532 --> 00:07:31,242 "Walking On Sunshine?" 129 00:07:31,284 --> 00:07:32,201 What? 130 00:07:32,243 --> 00:07:33,661 It says it right here. 131 00:07:33,703 --> 00:07:35,538 (Susan) 'That song was playing on the radio' 132 00:07:35,580 --> 00:07:37,373 when my father was beating up my mom. 133 00:07:37,415 --> 00:07:40,668 Well, what does that have to do with her disappearance? 134 00:07:40,710 --> 00:07:42,170 He was singing it. 135 00:07:42,211 --> 00:07:43,504 Who? 136 00:07:43,546 --> 00:07:46,674 The man who came into the store that night. 137 00:07:48,176 --> 00:07:50,428 (Janet) 'Hey.' 138 00:07:50,470 --> 00:07:52,513 I love you, little girl. 139 00:08:04,442 --> 00:08:05,943 [bell ringing] 140 00:08:09,864 --> 00:08:12,575 [intense music] 141 00:08:20,583 --> 00:08:24,295 ♪ I'm walking on sunshine ♪ 142 00:08:24,337 --> 00:08:26,464 ♪ Oh yeah ♪ 143 00:08:26,506 --> 00:08:30,676 ♪ I'm walking on sunshine ♪ 144 00:08:30,718 --> 00:08:33,095 ♪ Oh yeah.. ♪♪ 145 00:08:33,137 --> 00:08:36,349 [whistling] 146 00:08:40,019 --> 00:08:42,939 I waited and waited, but he never came back. 147 00:08:44,357 --> 00:08:45,775 Neither did my mother. 148 00:08:45,816 --> 00:08:47,818 You're positive you heard that song? 149 00:08:47,860 --> 00:08:49,403 I've never forgotten that day. 150 00:08:49,445 --> 00:08:52,198 [cell phone ringing] 151 00:08:52,240 --> 00:08:53,950 Thanks for your time, Susan. 152 00:08:55,952 --> 00:08:57,954 The court sent me back to him. 153 00:08:59,330 --> 00:09:01,874 'After my mother disappeared.' 154 00:09:01,916 --> 00:09:04,752 What my father couldn't do to her anymore, he.. 155 00:09:04,794 --> 00:09:07,171 ...took out on me. 156 00:09:07,922 --> 00:09:09,382 I'm sorry. 157 00:09:10,675 --> 00:09:12,385 Yeah, me, too. 158 00:09:12,927 --> 00:09:16,347 Lil, Stillman called. 159 00:09:16,389 --> 00:09:18,140 Needs us at the woods. 160 00:09:22,853 --> 00:09:24,063 Alright copy that. This is 22. 161 00:09:24,105 --> 00:09:25,481 Guy in the store could be Leroy. 162 00:09:25,523 --> 00:09:28,109 Gotta be Leroy. Now, who else would know about that song? 163 00:09:28,150 --> 00:09:29,360 What it meant to Janet? 164 00:09:29,402 --> 00:09:30,695 (Lilly) 'Hey, boss.' 165 00:09:30,736 --> 00:09:32,029 What's the rush? 166 00:09:32,071 --> 00:09:34,407 (John) Canine unit uncovered this. 167 00:09:34,448 --> 00:09:35,992 Routine sweep of the crime scene. 168 00:09:36,033 --> 00:09:37,535 (John) Single shot to the chest. 169 00:09:37,577 --> 00:09:39,078 (Will) Large caliber weapon. 170 00:09:39,120 --> 00:09:41,539 No holes in her clothes. 171 00:09:41,581 --> 00:09:43,207 - How many? - Eight. 172 00:09:43,249 --> 00:09:46,168 - All headless? - Yes, sir. 173 00:09:53,175 --> 00:09:54,427 (John) 'Three of the nine bodies found' 174 00:09:54,468 --> 00:09:56,345 at the wildlife preserve have been identified. 175 00:09:56,387 --> 00:09:57,930 Body number one, Janet Lambert. 176 00:09:57,972 --> 00:10:00,766 Now, we know she went missing in November of '85. 177 00:10:00,808 --> 00:10:03,311 Body number two, Tina James. 178 00:10:03,352 --> 00:10:05,396 White female, 14 years old 179 00:10:05,438 --> 00:10:08,149 reported missing in November '99. 180 00:10:08,190 --> 00:10:09,692 Number three, Latrice Hicks. 181 00:10:09,734 --> 00:10:11,527 Black female, 50 years old 182 00:10:11,569 --> 00:10:14,113 disappeared in 2001...November. 183 00:10:14,155 --> 00:10:16,407 Coroner's working on identifying the others. 184 00:10:16,449 --> 00:10:18,618 (Will) 'No way Leroy's responsible.' 185 00:10:18,659 --> 00:10:21,746 Spent 1988 to 2001 in and out of lockup. 186 00:10:21,787 --> 00:10:23,789 Same dates our victims went missing. 187 00:10:23,831 --> 00:10:24,832 All in November. 188 00:10:24,874 --> 00:10:25,833 'So, if it wasn't Leroy' 189 00:10:25,875 --> 00:10:27,918 how'd he know about the song? 190 00:10:27,960 --> 00:10:29,629 What we do know is, he strips 'em 191 00:10:29,670 --> 00:10:31,005 probably rapes 'em, shoots 'em. 192 00:10:31,047 --> 00:10:32,632 That doesn't explain how he picks 'em. 193 00:10:32,673 --> 00:10:36,218 They've got nothing in common, different races 194 00:10:36,260 --> 00:10:38,179 'ages, professions.' 195 00:10:38,220 --> 00:10:40,139 Most serial killers have a type. 196 00:10:40,181 --> 00:10:43,434 Uniforms ID'd a possible witness in the wildlife preserve. 197 00:10:43,476 --> 00:10:44,769 Let's talk to him asap. 198 00:10:44,810 --> 00:10:46,312 Families are coming in? 199 00:10:46,354 --> 00:10:47,772 Yeah. 200 00:10:51,442 --> 00:10:54,820 I keep logs of illegal hunting here on the wilderness preserve. 201 00:10:54,862 --> 00:10:56,989 Poachers, hunters, they come by at night 202 00:10:57,031 --> 00:10:58,824 trying to pinch on some deer meat. 203 00:10:58,866 --> 00:11:02,912 You heard gunshots early morning, November 3, 1985? 204 00:11:02,953 --> 00:11:05,539 Yeah, I was working. Logged 'em. 205 00:11:05,581 --> 00:11:07,708 Same night Janet Lambert went missing. 206 00:11:07,750 --> 00:11:09,043 Yeah, I went out and told that guy 207 00:11:09,085 --> 00:11:11,170 there ain't no huntin' here. 208 00:11:11,212 --> 00:11:13,005 Not on my watch. 209 00:11:22,264 --> 00:11:23,724 Hey! 210 00:11:23,766 --> 00:11:25,559 (male #1) 'Hey! I'm talking to you.' 211 00:11:27,019 --> 00:11:29,397 'There's no hunting on this preserve.' 212 00:11:31,232 --> 00:11:32,858 What's in the bag? 213 00:11:36,779 --> 00:11:38,698 There's no hunting here. 214 00:11:40,366 --> 00:11:42,076 'You've been warned.' 215 00:11:51,335 --> 00:11:53,129 Real freak show that guy. 216 00:11:53,170 --> 00:11:55,214 And you never reported this? 217 00:11:55,256 --> 00:11:57,007 No, I thought he was a poacher. 218 00:11:57,049 --> 00:11:59,427 Who cares about that but us? 219 00:11:59,468 --> 00:12:01,721 You recorded shots at 5:00 a.m.? 220 00:12:01,762 --> 00:12:02,805 Yeah, that's right. 221 00:12:02,847 --> 00:12:03,889 But Janet went missing 222 00:12:03,931 --> 00:12:05,057 from the convenience store 223 00:12:05,099 --> 00:12:07,017 at around 9:00 p.m. 224 00:12:07,059 --> 00:12:10,104 So what was he doing with her, all night? 225 00:12:14,942 --> 00:12:18,070 It was the last time I saw my sister. 226 00:12:19,238 --> 00:12:21,407 Latrice walked you to the bus stop. 227 00:12:21,449 --> 00:12:22,533 And that was around.. 228 00:12:22,575 --> 00:12:24,201 ...4:00 p.m.? 229 00:12:24,243 --> 00:12:25,286 Yes. 230 00:12:25,327 --> 00:12:28,831 You notice anyone suspicious on the street there? 231 00:12:48,017 --> 00:12:52,021 She was always worried, since the mugging. 232 00:12:52,062 --> 00:12:53,647 What mugging? 233 00:12:53,689 --> 00:12:56,358 A few months before she disappeared. 234 00:12:56,400 --> 00:12:58,778 My sister was mugged. 235 00:12:59,945 --> 00:13:02,198 This happened in 2001? 236 00:13:02,239 --> 00:13:04,158 'We went to the police.' 237 00:13:04,200 --> 00:13:06,744 She identified him in a lineup. 238 00:13:06,786 --> 00:13:08,829 Still in prison. 239 00:13:09,955 --> 00:13:14,543 You last saw your daughter Tina at around 4:00 p.m.? 240 00:13:15,878 --> 00:13:17,546 She was training. 241 00:13:17,588 --> 00:13:21,008 Headed out for an afternoon cross-country run. 242 00:13:38,192 --> 00:13:40,110 She never came back. 243 00:13:42,029 --> 00:13:44,281 Was there a shortcut she'd take? 244 00:13:44,323 --> 00:13:47,159 Not after that pervert jumped her. 245 00:13:47,201 --> 00:13:48,536 Tina was raped? 246 00:13:48,577 --> 00:13:50,037 'Attempted.' 247 00:13:50,079 --> 00:13:52,748 Two years before she.. 248 00:13:52,790 --> 00:13:54,416 ...disappeared. 249 00:13:54,458 --> 00:13:57,628 'I always taught her to stand up for herself.' 250 00:13:57,670 --> 00:14:00,422 She sprayed that rapist in the face. 251 00:14:00,464 --> 00:14:02,091 Pepper spray? 252 00:14:02,132 --> 00:14:03,384 Riot-control tear gas. 253 00:14:03,425 --> 00:14:05,636 Knocks an elephant down in two seconds flat. 254 00:14:05,678 --> 00:14:08,264 Used it in the marines. 255 00:14:08,305 --> 00:14:11,058 What happened to the guy who tried to rape her? 256 00:14:11,100 --> 00:14:13,227 'Tear gas blinded him for life.' 257 00:14:17,356 --> 00:14:20,025 Was Tina.. 258 00:14:20,067 --> 00:14:22,736 ...in pain when she.. 259 00:14:24,321 --> 00:14:27,074 Did my girl call out for me? 260 00:14:28,075 --> 00:14:30,286 [melancholic music] 261 00:14:31,579 --> 00:14:35,332 (Scotty) Janet, Tina, Latrice all victims of a violent crime 262 00:14:35,374 --> 00:14:36,542 before they go missing. 263 00:14:36,584 --> 00:14:39,545 Domestic assault, robbery, attempted rape. 264 00:14:39,587 --> 00:14:42,423 Thing is, these doers ain't our doer. 265 00:14:42,464 --> 00:14:44,174 They were either in lock up or outta commission 266 00:14:44,216 --> 00:14:45,718 at the time their victims went missing. 267 00:14:45,759 --> 00:14:47,761 Could be how our guy's pickin' 'em. 268 00:14:47,803 --> 00:14:49,430 Reads about the crimes in the paper 269 00:14:49,471 --> 00:14:51,181 and hears about them on the radio. 270 00:14:51,223 --> 00:14:52,975 Picks the survivors. 271 00:14:53,017 --> 00:14:54,894 The coroners ID'd the other bodies. 272 00:14:54,935 --> 00:14:56,478 Check their histories for prior crimes. 273 00:14:56,520 --> 00:14:58,522 Report control unit will be open in the morning. 274 00:14:58,564 --> 00:15:00,065 Thought we'd check tonight. 275 00:15:00,107 --> 00:15:01,483 Report still open? 276 00:15:01,525 --> 00:15:02,776 Yeah. 277 00:15:06,447 --> 00:15:08,908 All nine of your girls got 49s. 278 00:15:08,949 --> 00:15:10,451 All victims of prior crimes. 279 00:15:10,492 --> 00:15:12,828 Carjacking, rape, assault with a deadly weapon. 280 00:15:12,870 --> 00:15:13,996 'Runs the gamut.' 281 00:15:14,038 --> 00:15:15,372 Lucky they all survived. 282 00:15:15,414 --> 00:15:17,958 Not so lucky if you think about it. 283 00:15:19,209 --> 00:15:20,753 After Leroy gets through with Janet 284 00:15:20,794 --> 00:15:24,465 he starts in on the kid. Janet clocks him in the face. 285 00:15:24,506 --> 00:15:25,424 Right. 286 00:15:25,466 --> 00:15:28,177 And...Latrice Hicks, who got mugged.. 287 00:15:28,218 --> 00:15:31,555 ...broke the guy's nose when he went for her handbag. 288 00:15:31,597 --> 00:15:33,223 Like Tina James with the tear gas. 289 00:15:33,265 --> 00:15:37,937 (Lilly) 'Yeah, they weren't just victims of a crime..' 290 00:15:37,978 --> 00:15:40,230 ...they all fought back. 291 00:15:40,272 --> 00:15:41,273 Huh. 292 00:15:41,315 --> 00:15:42,858 We'll need any records on victims 293 00:15:42,900 --> 00:15:44,109 who did the same. 294 00:15:44,151 --> 00:15:45,277 Uh, might take a few hours. 295 00:15:45,319 --> 00:15:46,695 We're not computerized. 296 00:15:46,737 --> 00:15:48,948 Well, we'll pick 'em up in the morning. 297 00:15:52,910 --> 00:15:54,078 You taking the train? 298 00:15:54,119 --> 00:15:55,412 I'll walk you. 299 00:15:57,039 --> 00:15:58,582 I gotta go somewhere first. 300 00:16:02,127 --> 00:16:03,629 Well, be careful. 301 00:16:09,385 --> 00:16:11,887 (Lilly) 'Classy joint.' 302 00:16:12,805 --> 00:16:14,264 Classy girl. 303 00:16:17,351 --> 00:16:19,186 You here to drink? 304 00:16:19,228 --> 00:16:20,604 Or bitch? 305 00:16:21,563 --> 00:16:25,359 Give me a vodka orange. Hold the vodka. 306 00:16:26,068 --> 00:16:27,945 Never did take after mom. 307 00:16:30,114 --> 00:16:32,366 Where are you staying these days? 308 00:16:32,408 --> 00:16:33,993 The Y. 309 00:16:35,619 --> 00:16:38,414 'There's a daybed downstairs.' 310 00:16:38,455 --> 00:16:41,667 Cats might fight you for it, but.. 311 00:16:42,584 --> 00:16:44,962 What changed your mind? 312 00:16:45,004 --> 00:16:47,339 You can't be wandering around like some kinda-- 313 00:16:47,381 --> 00:16:48,298 Some kinda what? 314 00:16:48,340 --> 00:16:49,925 You don't know what's out there. 315 00:16:49,967 --> 00:16:51,385 And you do? 316 00:16:51,427 --> 00:16:52,720 Wish I didn't.. 317 00:16:53,929 --> 00:16:56,473 ...sometimes. 318 00:17:01,061 --> 00:17:03,605 Just till I get something permanent. 319 00:17:17,411 --> 00:17:19,580 (Frannie) Autopsies showed no evidence of rape 320 00:17:19,621 --> 00:17:22,041 or sexual trauma in even the most recent bodies. 321 00:17:22,082 --> 00:17:24,293 Well, then what's he doing with 'em all night? 322 00:17:24,334 --> 00:17:26,211 Well, breaks and fractures were apparent 323 00:17:26,253 --> 00:17:28,005 in most of the victims' feet. 324 00:17:28,047 --> 00:17:29,590 Multiple lacerations on their soles. 325 00:17:29,631 --> 00:17:32,384 (Frannie) 'And on the fresher bodies, torn ligaments.' 326 00:17:32,426 --> 00:17:33,343 Meaning? 327 00:17:33,385 --> 00:17:34,845 Types of injuries you get running barefoot 328 00:17:34,887 --> 00:17:36,889 'over rough terrain for several hours.' 329 00:17:36,930 --> 00:17:38,932 He's chasing them through the woods? 330 00:17:38,974 --> 00:17:40,851 Looks like it, yeah. 331 00:17:40,893 --> 00:17:42,936 Ballistics in on the bullet yet? 332 00:17:42,978 --> 00:17:44,646 Arisaka, model 38. 333 00:17:44,688 --> 00:17:46,690 Japanese bolt-action rifle. 334 00:17:46,732 --> 00:17:48,442 (Will) 'Imported after world war II.' 335 00:17:48,484 --> 00:17:50,736 Can't be many places that sell that ammo. 336 00:17:50,778 --> 00:17:51,987 (Lilly) 'Only one in the city' 337 00:17:52,029 --> 00:17:55,699 is an army surplus store on the boulevard. 338 00:17:55,741 --> 00:17:57,743 Let's go. 339 00:17:57,785 --> 00:18:00,621 Guy orders the same kinda ammo every year. 340 00:18:00,662 --> 00:18:02,164 We got a name, Will. 341 00:18:02,206 --> 00:18:03,540 Peter Brodsky. 342 00:18:04,416 --> 00:18:05,918 - Check his ID? - Hell, yeah. 343 00:18:05,959 --> 00:18:08,128 Last thing I need is to lose my license. 344 00:18:08,170 --> 00:18:09,630 (Lilly) Ordered the same thing. 345 00:18:09,671 --> 00:18:12,758 Year after year, except in 1999. 346 00:18:12,800 --> 00:18:14,968 Same year Tina James goes missing. 347 00:18:15,010 --> 00:18:16,929 In 1999 he also ordered 348 00:18:16,970 --> 00:18:20,682 a "military m-95 with CP filter." 349 00:18:20,724 --> 00:18:21,767 What's that? 350 00:18:21,809 --> 00:18:23,060 Gas mask. 351 00:18:23,102 --> 00:18:23,894 What? 352 00:18:23,936 --> 00:18:25,354 (male #2) 'Special issue.' 353 00:18:25,395 --> 00:18:27,356 Used for riot control. 354 00:18:27,397 --> 00:18:28,565 Filters out tear gas. 355 00:18:28,607 --> 00:18:30,734 How'd he know Tina carried tear gas? 356 00:18:30,776 --> 00:18:32,778 You ever see this guy, Peter Brodsky? 357 00:18:32,820 --> 00:18:34,071 Couldn't tell you what he looked like 358 00:18:34,113 --> 00:18:36,907 if you had ATF breaking down the door. 359 00:18:36,949 --> 00:18:38,033 What do you mean? 360 00:18:38,075 --> 00:18:41,286 The guy was like...not there. 361 00:18:41,328 --> 00:18:43,205 You know what I mean? 362 00:18:44,456 --> 00:18:47,668 (male #2) 'Got your ammo and the gas mask.' 363 00:18:47,709 --> 00:18:48,961 'Y2k, huh?' 364 00:18:52,214 --> 00:18:53,715 Receipt's in there, too. 365 00:18:53,757 --> 00:18:55,676 Damn government taxes. 366 00:19:00,639 --> 00:19:01,974 How much? 367 00:19:02,015 --> 00:19:04,017 Take all you want, buddy. 368 00:19:04,059 --> 00:19:05,561 On me. 369 00:19:05,602 --> 00:19:11,191 ♪ Hate today no love for tomorrow ♪ 370 00:19:11,233 --> 00:19:12,860 ♪ We're all stars now ♪ 371 00:19:12,901 --> 00:19:14,361 [coughing] 372 00:19:14,403 --> 00:19:16,196 ♪ In the dope show ♪ 373 00:19:16,238 --> 00:19:21,535 ♪ We're all stars now in the dope show ♪♪ 374 00:19:21,577 --> 00:19:24,538 Like I said...not there. 375 00:19:24,580 --> 00:19:26,874 And you couldn't ID him? 376 00:19:26,915 --> 00:19:28,417 Sorry. 377 00:19:28,458 --> 00:19:30,961 He stopped to look at something. 378 00:19:34,089 --> 00:19:35,299 That it? 379 00:19:35,340 --> 00:19:38,385 Yeah, that's been up there since I opened the store. 380 00:19:38,427 --> 00:19:39,720 What is it? 381 00:19:39,761 --> 00:19:40,804 (male #2) 'Orion.' 382 00:19:40,846 --> 00:19:42,931 (Will) 'The constellation.' 383 00:19:42,973 --> 00:19:44,892 'Clears the horizon for the first time' 384 00:19:44,933 --> 00:19:46,727 ever year...in November. 385 00:19:46,768 --> 00:19:49,188 Same month he killed. 386 00:19:49,229 --> 00:19:51,190 Orion comes from the Greek myth. 387 00:19:51,982 --> 00:19:54,151 Means "great hunter." 388 00:19:55,694 --> 00:19:58,447 That's why he makes them run. 389 00:19:58,488 --> 00:20:00,407 He's hunting them. 390 00:20:05,329 --> 00:20:07,289 He hunts them for hours in the woods. 391 00:20:07,331 --> 00:20:09,124 Shoots 'em before dawn. 392 00:20:09,166 --> 00:20:10,209 Takes their heads. 393 00:20:10,250 --> 00:20:11,627 He's a hunter. 394 00:20:11,668 --> 00:20:13,420 Targeting human prey. 395 00:20:13,462 --> 00:20:15,464 (Scotty) 'And now we got a name.' 396 00:20:15,505 --> 00:20:16,757 Peter Brodsky. 397 00:20:16,798 --> 00:20:18,508 What I don't get is, how he picks them up. 398 00:20:18,550 --> 00:20:20,260 Broad daylight, public places. 399 00:20:20,302 --> 00:20:22,137 We know all these women are fighters. 400 00:20:22,179 --> 00:20:24,348 But no one ever sees or hears a thing. 401 00:20:24,389 --> 00:20:26,099 So maybe they go with him willingly 402 00:20:26,141 --> 00:20:27,893 'cause they know him. Trust him. 403 00:20:27,935 --> 00:20:30,229 You trust family, friends. 404 00:20:30,270 --> 00:20:32,064 A cop. 405 00:20:32,105 --> 00:20:33,565 Peter Brodsky. 406 00:20:33,607 --> 00:20:36,151 Worked northeast division. A uniform. 407 00:20:36,193 --> 00:20:37,736 (Nick) 'Left the job in '84' 408 00:20:37,778 --> 00:20:40,072 'drops off the face of the earth.' 409 00:20:40,113 --> 00:20:42,032 Guy's nowhere in the system now. 410 00:20:43,492 --> 00:20:44,701 Alright, let's check for reports 411 00:20:44,743 --> 00:20:47,829 of suspicious police behavior '84-2002 412 00:20:47,871 --> 00:20:50,499 and Brodsky's IAB file. 413 00:20:52,209 --> 00:20:54,670 Our victims were abducted during the day 414 00:20:54,711 --> 00:20:55,921 'before sunset, right?' 415 00:20:55,963 --> 00:20:58,757 All but Janet Lambert. She was picked up at night. 416 00:20:58,799 --> 00:21:01,009 Well, maybe he tried getting her earlier. 417 00:21:01,802 --> 00:21:04,096 Janet had her kid with her all day. 418 00:21:04,137 --> 00:21:07,266 So maybe Susan saw something at sunset. 419 00:21:08,600 --> 00:21:11,144 We were in the car. Driving. 420 00:21:11,186 --> 00:21:13,522 Well, you remember seeing a cop? 421 00:21:13,563 --> 00:21:15,607 Yes, I do. 422 00:21:15,649 --> 00:21:17,985 We had left the police station a few hours earlier 423 00:21:18,026 --> 00:21:20,112 after my mom filed the report. 424 00:21:20,153 --> 00:21:21,738 She was late for work. 425 00:21:21,780 --> 00:21:23,198 Then what happened? 426 00:21:23,240 --> 00:21:27,911 We weren't even speeding, but then this cop pulls us over.. 427 00:21:29,288 --> 00:21:31,290 [siren wailing] 428 00:21:31,331 --> 00:21:35,002 (Janet) 'What did I do?' 429 00:21:35,043 --> 00:21:36,545 I know why you're mad at me. 430 00:21:36,586 --> 00:21:37,546 I'm not mad. 431 00:21:37,587 --> 00:21:40,132 Because of what your daddy did today. 432 00:21:41,258 --> 00:21:43,719 He does that every day, mommy. 433 00:21:44,636 --> 00:21:45,971 He won't. 434 00:21:46,555 --> 00:21:49,975 'Not no more. I promise.' 435 00:21:50,017 --> 00:21:53,979 I'm not breaking any more promises, not to you, Susan. 436 00:21:57,858 --> 00:22:00,777 Officer? I don't think, I was speeding. 437 00:22:00,819 --> 00:22:02,571 What's she doing here? 438 00:22:02,612 --> 00:22:03,572 Excuse me? 439 00:22:03,613 --> 00:22:05,240 No speeding. You got your warning. 440 00:22:05,282 --> 00:22:07,617 ♪ Hey oh mah mah mah ♪ 441 00:22:07,659 --> 00:22:09,369 ♪ Lih le oh my ah ♪ 442 00:22:09,411 --> 00:22:11,288 ♪ Hey oh mah mah mah ♪ 443 00:22:11,330 --> 00:22:13,665 ♪ Hey hey hey hey oh ♪ 444 00:22:13,707 --> 00:22:15,250 [tires screeching] 445 00:22:16,877 --> 00:22:21,256 You think a cop had something to do with my mother's...murder? 446 00:22:22,341 --> 00:22:23,383 We don't know yet. 447 00:22:23,425 --> 00:22:25,677 You think you could ID him, Susan? 448 00:22:25,719 --> 00:22:29,056 I barely saw him. I'm sorry. 449 00:22:29,097 --> 00:22:30,640 [cell phone ringing] 450 00:22:33,352 --> 00:22:35,854 (Lilly) 'It wasn't your fault..' 451 00:22:35,896 --> 00:22:38,732 ...what happened to your mom. 452 00:22:38,774 --> 00:22:42,069 If I could have that moment back? 453 00:22:42,110 --> 00:22:44,112 I would have told her. 454 00:22:44,154 --> 00:22:45,572 What? 455 00:22:48,658 --> 00:22:50,702 That I loved her, too. 456 00:22:52,913 --> 00:22:54,623 (Scotty) 'Lil.' 457 00:22:54,664 --> 00:22:56,708 Got something. 458 00:22:56,750 --> 00:22:58,293 I'm sorry. 459 00:23:00,629 --> 00:23:01,880 Boys found a live one. 460 00:23:01,922 --> 00:23:05,008 Woman who reported a cop abduction in '97. 461 00:23:05,050 --> 00:23:06,343 A survivor? 462 00:23:06,385 --> 00:23:09,179 [instrumental music] 463 00:23:10,722 --> 00:23:12,516 (female #1) 'He brought me here.' 464 00:23:14,684 --> 00:23:16,686 Yeah. 465 00:23:16,728 --> 00:23:18,355 [woman screaming] 466 00:23:18,397 --> 00:23:19,773 'Help me!' 467 00:23:19,815 --> 00:23:22,442 I was, uh...working at the bar that night 468 00:23:22,484 --> 00:23:23,735 you know, doing a little.. 469 00:23:23,777 --> 00:23:24,778 [sniffs] 470 00:23:24,820 --> 00:23:28,115 ...in the parking lot, when this cop rolled up 471 00:23:28,156 --> 00:23:31,993 said he was bringing me in for disorderly conduct. 472 00:23:32,035 --> 00:23:33,787 Did you get a look at him? 473 00:23:35,247 --> 00:23:36,456 I was wasted. 474 00:23:36,498 --> 00:23:39,376 Could've been Mickey Mouse and I wouldn't have known. 475 00:23:40,377 --> 00:23:44,506 Got his name, though. Brodsky something. 476 00:23:46,675 --> 00:23:48,552 (female #1) 'Lot of good it did.' 477 00:23:48,593 --> 00:23:51,972 Cops looked at me like I was making it up. 478 00:23:52,013 --> 00:23:53,723 They filed a report. 479 00:23:53,765 --> 00:23:56,893 They didn't do nothing with it, did they? 480 00:23:56,935 --> 00:24:01,148 This cop, Brodsky, gets you in the car. Then what? 481 00:24:01,189 --> 00:24:05,694 He starts driving and driving...then he stops. 482 00:24:05,735 --> 00:24:08,905 [electronic music] ♪ It all comes back to haunt you.. ♪ 483 00:24:20,375 --> 00:24:23,211 Get out. 484 00:24:23,253 --> 00:24:24,963 I didn't see your face, officer. 485 00:24:25,005 --> 00:24:26,631 I can't ID you. 486 00:24:27,841 --> 00:24:30,135 We can do it in the back seat. Any way you want. 487 00:24:30,177 --> 00:24:31,887 I'm real good, I'll be real good. 488 00:24:31,928 --> 00:24:35,682 Just don't hurt me, please. 489 00:24:35,724 --> 00:24:38,810 Don't act dumb like an animal. 490 00:24:39,853 --> 00:24:42,147 Don't. Please. 491 00:24:42,189 --> 00:24:43,773 "Don't" and "please." 492 00:24:43,815 --> 00:24:46,026 (Peter) They always say those words. 493 00:24:46,067 --> 00:24:50,530 Ready to run, Atalanta? 494 00:24:50,572 --> 00:24:53,575 What did you call me? 495 00:24:53,617 --> 00:24:55,994 [vehicle approaching] 496 00:24:56,036 --> 00:24:57,370 (screaming) 'Help!' 497 00:24:57,412 --> 00:25:00,832 (screaming) Help! 498 00:25:00,874 --> 00:25:02,501 (screaming) 499 00:25:08,298 --> 00:25:10,967 (Will) 'What's Atalanta?' 500 00:25:11,009 --> 00:25:13,887 Princess Atalanta. 501 00:25:13,929 --> 00:25:16,598 A story I heard as a kid. 502 00:25:16,640 --> 00:25:19,809 'See, a few years ago, when I almost got raped' 503 00:25:19,851 --> 00:25:21,937 I couldn't do nothing. 504 00:25:21,978 --> 00:25:24,064 I just lay there.. 505 00:25:24,105 --> 00:25:27,192 ...waiting to die. 506 00:25:27,234 --> 00:25:29,861 Then I remembered Atalanta 507 00:25:29,903 --> 00:25:32,739 the princess who was the fastest in the land. 508 00:25:32,781 --> 00:25:37,619 Gave me the strength to run away remembering that. 509 00:25:37,661 --> 00:25:40,288 Did you tell anybody else about that? 510 00:25:41,873 --> 00:25:45,877 No one. Just me and God. 511 00:25:47,921 --> 00:25:49,839 How could he know? 512 00:25:53,093 --> 00:25:56,888 (Scotty) Found Peter Brodsky in Butte, Montana. 513 00:25:56,930 --> 00:25:59,349 Hasn't been in Philly for 20 years. 514 00:26:00,433 --> 00:26:01,434 We sure? 515 00:26:01,476 --> 00:26:03,478 Him and his wife, left town for good in '84. 516 00:26:03,520 --> 00:26:04,980 He was shot on the job. 517 00:26:05,021 --> 00:26:06,481 Been in a wheelchair since. 518 00:26:06,523 --> 00:26:09,150 So someone knew Brodsky was out of commission. 519 00:26:09,192 --> 00:26:11,111 And stole his identity. 520 00:26:11,152 --> 00:26:13,905 Well, he knew these women were victimized before 521 00:26:13,947 --> 00:26:15,615 that they all fought back. 522 00:26:15,657 --> 00:26:17,576 And how they defended themselves. 523 00:26:17,617 --> 00:26:19,369 Tina James with tear gas. 524 00:26:19,411 --> 00:26:21,162 Other people could've known. Her old man knew. 525 00:26:21,204 --> 00:26:24,374 But he knew the song, Scotty, and what it meant to Janet. 526 00:26:24,416 --> 00:26:26,376 She told the cops about the song. 527 00:26:26,418 --> 00:26:29,796 But Atalanta? How'd he know about that? 528 00:26:29,838 --> 00:26:31,506 (Lilly) 'Well, he knows about the song' 529 00:26:31,548 --> 00:26:35,635 and the tear gas and the childhood story 530 00:26:35,677 --> 00:26:38,471 'cause it's in the report. 531 00:26:39,764 --> 00:26:41,433 He's reading these reports. 532 00:26:41,474 --> 00:26:43,476 Well, let's say he ain't a cop. 533 00:26:43,518 --> 00:26:44,811 But he's got access. 534 00:26:44,853 --> 00:26:46,229 Who else would have access 535 00:26:46,271 --> 00:26:48,607 to the reports to a cop's identity? 536 00:26:58,366 --> 00:27:02,454 I appreciate you coming up here, George. 537 00:27:02,495 --> 00:27:04,581 We're hoping you can help us. 538 00:27:04,623 --> 00:27:08,585 You see, we're looking for fresh eyes on this thing. 539 00:27:08,627 --> 00:27:10,170 Wow. 540 00:27:10,211 --> 00:27:12,631 Uh, sure. Fire away. 541 00:27:12,672 --> 00:27:14,883 Who could've read all these reports? 542 00:27:14,924 --> 00:27:17,218 I mean, you see that back and forth 543 00:27:17,260 --> 00:27:18,720 who has access to all that? 544 00:27:18,762 --> 00:27:22,557 Well, I'm the gatekeeper everyone goes through me. 545 00:27:22,599 --> 00:27:25,018 So you're the only one who has access to the 49s? 546 00:27:25,060 --> 00:27:26,978 And I run a tight ship. 547 00:27:28,563 --> 00:27:31,858 What stumps me, is the women he picks. 548 00:27:31,900 --> 00:27:33,068 Fighters. 549 00:27:33,109 --> 00:27:35,820 Most of us, we already got the ball and chain. 550 00:27:35,862 --> 00:27:37,280 [chuckles] 551 00:27:37,322 --> 00:27:39,491 (George) 'Well, it might be different if, uh..' 552 00:27:39,532 --> 00:27:40,950 ...you were looking to kill her. 553 00:27:40,992 --> 00:27:42,285 That so? 554 00:27:42,327 --> 00:27:44,579 He hates women. Because of his mother. 555 00:27:44,621 --> 00:27:49,584 Who was, uh, domineering, controlling, serial killer 101. 556 00:27:49,626 --> 00:27:53,755 - You read a lot, huh, George? - It's what I do. 557 00:27:53,797 --> 00:27:55,465 You spend a lot of time, with those records 558 00:27:55,507 --> 00:27:57,092 'reading about our dead women.' 559 00:27:57,133 --> 00:28:00,637 Yeah, it's better than fiction, right? 560 00:28:00,679 --> 00:28:03,723 - How so? - No one reads 'em. 561 00:28:03,765 --> 00:28:05,767 No one cares about 'em.. 562 00:28:06,601 --> 00:28:08,061 ...but me. 563 00:28:09,604 --> 00:28:11,815 (George) 'Oh, by the way..' 564 00:28:13,108 --> 00:28:15,819 ...you're not gonna find anything in my house. 565 00:28:19,531 --> 00:28:22,242 [intense music] 566 00:28:29,958 --> 00:28:31,292 Not a hair out of place. 567 00:28:31,334 --> 00:28:32,961 No dirty dishes. 568 00:28:33,002 --> 00:28:34,421 No stained laundry, nothing. 569 00:28:34,462 --> 00:28:37,298 Now, he had to wash the blood off somewhere. 570 00:28:37,340 --> 00:28:39,217 CSU's pulling the drains now. 571 00:28:39,259 --> 00:28:40,719 They're dusting his clothes for prints. 572 00:28:40,760 --> 00:28:44,264 If our victims fought back, maybe we'll get lucky. 573 00:28:44,305 --> 00:28:46,933 I'm not even getting dust here. 574 00:28:46,975 --> 00:28:47,976 Do you hunt, Nick? 575 00:28:48,017 --> 00:28:52,105 - Yeah 'course. - 'Look at this.' 576 00:28:52,147 --> 00:28:54,858 [intense music] 577 00:29:12,083 --> 00:29:14,836 Found your boots, George. 578 00:29:14,878 --> 00:29:18,089 Lot of blood, taking off a head. 579 00:29:18,131 --> 00:29:19,424 Tough to wash out. 580 00:29:19,466 --> 00:29:22,677 [scoffs] But...not impossible. 581 00:29:24,220 --> 00:29:27,223 We're just talking here, right? 582 00:29:27,265 --> 00:29:30,018 Right. Just talking. 583 00:29:30,059 --> 00:29:32,520 (George) 'And I'm free to walk out..' 584 00:29:32,562 --> 00:29:34,731 ...anytime I want. 585 00:29:34,773 --> 00:29:38,526 Most people think they have to stay, talk. 586 00:29:38,568 --> 00:29:40,779 (George) 'Dumb civilians.' 587 00:29:40,820 --> 00:29:43,198 Not you, though. 588 00:29:45,116 --> 00:29:48,036 What are your thoughts on this guy, George? 589 00:29:49,162 --> 00:29:50,830 I mean, why did he take their clothes off? 590 00:29:50,872 --> 00:29:53,458 (John) 'He's not raping them.' 591 00:29:53,500 --> 00:29:54,793 'What's the point?' 592 00:29:54,834 --> 00:29:56,628 Hmm. 593 00:29:56,669 --> 00:29:59,714 Good question. Uh.. 594 00:29:59,756 --> 00:30:01,466 Control? 595 00:30:01,508 --> 00:30:02,967 Humiliation? 596 00:30:04,969 --> 00:30:06,763 The way their teats pucker in the cold? 597 00:30:06,805 --> 00:30:08,264 [chuckles] 598 00:30:09,432 --> 00:30:11,518 (John) 'It's tough, getting a woman's clothes off' 599 00:30:11,559 --> 00:30:13,019 when she's not willing. 600 00:30:13,061 --> 00:30:17,357 Must've been scratching, kicking, fighting. 601 00:30:17,398 --> 00:30:20,527 They fight you a lot, George? 602 00:30:20,568 --> 00:30:23,279 [dramatic music] 603 00:30:32,914 --> 00:30:35,834 Statistically speaking, victims rarely fight back 604 00:30:35,875 --> 00:30:38,962 when a firearm is used in the commission of a crime. 605 00:30:40,088 --> 00:30:42,674 And you mean him. 606 00:30:42,715 --> 00:30:45,927 Well, like we said, just theorizing. 607 00:30:45,969 --> 00:30:46,928 Hypothesizing. 608 00:30:46,970 --> 00:30:49,639 We appreciate your insight, George. 609 00:30:49,681 --> 00:30:50,765 Any time. 610 00:30:50,807 --> 00:30:53,560 (Scotty) 'So, why do you think..' 611 00:30:53,601 --> 00:30:55,812 ...he picks survivors? 612 00:30:55,854 --> 00:30:57,522 Wants a challenge. 613 00:30:58,898 --> 00:31:00,900 That's obvious. 614 00:31:00,942 --> 00:31:02,235 Once he finally, tracks them down 615 00:31:02,277 --> 00:31:04,320 I bet they're not so uppity anymore, huh? 616 00:31:04,362 --> 00:31:06,990 (Scotty) 'And then he teaches them a lesson.' 617 00:31:07,031 --> 00:31:09,993 Oh, I imagine there are many lessons taught.. 618 00:31:11,327 --> 00:31:13,204 ...in the woods. 619 00:31:14,789 --> 00:31:16,624 (Scotty) 'You know what I think?' 620 00:31:16,666 --> 00:31:19,252 This guy.. 621 00:31:19,294 --> 00:31:21,129 ...never got laid once in his life. 622 00:31:21,170 --> 00:31:23,214 [both chuckling] 623 00:31:23,256 --> 00:31:25,717 (Scotty) 'Cause it-it, you know, it sounds to me like' 624 00:31:25,758 --> 00:31:29,721 he's got a real problem with the ladies. You know? 625 00:31:31,514 --> 00:31:33,808 You're the one with the lady problem.. 626 00:31:33,850 --> 00:31:35,602 '...from what I hear.' 627 00:31:37,312 --> 00:31:39,939 Nothing that a little Thorazine can't fix. 628 00:31:42,150 --> 00:31:43,776 - Don't you talk about her. - Scotty. 629 00:31:43,818 --> 00:31:45,069 You know what I mean, lieutenant. 630 00:31:45,111 --> 00:31:48,114 Got a few lady problems of your own. 631 00:31:48,156 --> 00:31:49,282 Is that right? 632 00:31:49,324 --> 00:31:51,242 Ex-wife who hasn't spoken to you in ten years. 633 00:31:51,284 --> 00:31:55,288 Daughter who only pretends to love her daddy. 634 00:31:56,831 --> 00:31:57,874 Those second-rate medals 635 00:31:57,916 --> 00:32:00,251 hanging in your second-rate office. 636 00:32:00,293 --> 00:32:02,545 (George) 'Were they really worth it?' 637 00:32:04,088 --> 00:32:07,634 Like I said, I can stop talking. 638 00:32:09,135 --> 00:32:10,803 And I'm done talking to you. 639 00:32:14,349 --> 00:32:16,684 (Nick) 'Saw your place, George. 640 00:32:16,726 --> 00:32:18,269 You're a hell of a neat freak. 641 00:32:18,311 --> 00:32:19,520 (Will) 'How's such a tidy guy' 642 00:32:19,562 --> 00:32:22,148 do the messy business of taking off heads there? 643 00:32:23,566 --> 00:32:25,109 I didn't take off anyone's head. 644 00:32:25,151 --> 00:32:28,071 I meant animal heads, George. 645 00:32:28,112 --> 00:32:30,365 (Will) 'You hunt, don't you? 646 00:32:31,824 --> 00:32:35,036 Chasing dumb animals in the woods.. 647 00:32:35,078 --> 00:32:36,245 ...no challenge. 648 00:32:36,287 --> 00:32:39,624 You like a challenge, George? 649 00:32:39,666 --> 00:32:41,584 I bore easily. 650 00:32:43,211 --> 00:32:46,464 So if our killer wants a challenge 651 00:32:46,506 --> 00:32:49,050 why hunt women, why not men? 652 00:32:49,092 --> 00:32:50,218 (Will) 'An NBA player' 653 00:32:50,259 --> 00:32:52,512 Olympic athlete, guy at the gym. 654 00:32:52,553 --> 00:32:55,598 (Nick) 'Why does he always, go for the doe, the weaker sex?' 655 00:32:55,640 --> 00:32:56,766 'Why is that?' 656 00:32:56,808 --> 00:32:59,519 Well, maybe those females had more to live for. 657 00:32:59,560 --> 00:33:01,312 (George) 'Like the ones with children put up a real squall.' 658 00:33:01,354 --> 00:33:02,939 I bet if he promised to bring their 659 00:33:02,981 --> 00:33:06,567 little ones into the woods, too. Hmm. 660 00:33:06,609 --> 00:33:07,986 Some hunter. 661 00:33:08,027 --> 00:33:11,739 (Nick) 'Taking down children, women. 662 00:33:11,781 --> 00:33:14,033 Plus he let one get away. 663 00:33:14,075 --> 00:33:15,243 [chuckles] 664 00:33:15,284 --> 00:33:17,537 What, you mean the drunk? 665 00:33:17,578 --> 00:33:20,540 Or is she a full-blown addict by now? 666 00:33:20,581 --> 00:33:22,834 How'd you know who we're talking about? 667 00:33:22,875 --> 00:33:24,002 I've read her reports. 668 00:33:24,043 --> 00:33:26,337 No DA would ever put her on the stand. 669 00:33:26,379 --> 00:33:28,089 Sloppy police work. 670 00:33:28,131 --> 00:33:31,342 Kite will be disappointed...again. 671 00:33:33,511 --> 00:33:35,013 (George) 'Another bungled lead.' 672 00:33:35,054 --> 00:33:38,808 - Kinda like the Chimayo case. - What's that? 673 00:33:38,850 --> 00:33:40,184 Oh, I read those files, too, Nick. 674 00:33:40,226 --> 00:33:41,602 You screwed the pooch 675 00:33:41,644 --> 00:33:43,980 big time...or rather 676 00:33:44,022 --> 00:33:47,525 someone screwed a lot of juicy pooches because of you. 677 00:33:47,567 --> 00:33:48,943 That's it. Come on, get up. 678 00:33:48,985 --> 00:33:50,611 - Hey, hey, Nick, Nick! - Come on. Get him up! 679 00:33:50,653 --> 00:33:51,779 Come on. Come on. 680 00:33:51,821 --> 00:33:55,324 Fine line between being human and an animal. 681 00:33:55,366 --> 00:33:58,202 (George) 'Look at you.' 682 00:33:58,244 --> 00:34:01,789 So, tell me about those dumb animals, George. 683 00:34:01,831 --> 00:34:04,667 I once read a pursued animal will run on broken toes 684 00:34:04,709 --> 00:34:07,962 fractured shins, bloody stumps of feet. 685 00:34:09,756 --> 00:34:12,842 There are worse things than rape, Nick. 686 00:34:12,884 --> 00:34:15,261 Things that go on for hours. 687 00:34:19,223 --> 00:34:20,683 [woman sobbing] 688 00:34:22,852 --> 00:34:24,854 I want my daddy. 689 00:34:26,481 --> 00:34:27,857 Daddy. 690 00:34:30,193 --> 00:34:33,654 Hypothetically speaking, of course. 691 00:34:33,696 --> 00:34:36,574 She was just a little girl. 692 00:34:36,616 --> 00:34:39,577 Oh, I imagine at the end she wasn't. 693 00:34:39,619 --> 00:34:42,997 The things a female will beg to do 694 00:34:43,039 --> 00:34:45,666 if only you'll let her live. 695 00:34:46,959 --> 00:34:49,170 Ever wonder what, Mrs. Jeffries begged for 696 00:34:49,212 --> 00:34:51,672 on that lonely highway before she died? 697 00:34:53,382 --> 00:34:55,218 Not gonna work, George. 698 00:34:55,259 --> 00:34:57,053 Sorry. 699 00:34:57,095 --> 00:34:58,930 Because I know. 700 00:35:02,975 --> 00:35:05,812 Don't forget your deer eye. 701 00:35:06,813 --> 00:35:08,606 Deer eye, George? 702 00:35:08,648 --> 00:35:11,025 You, uh, a taxidermist? 703 00:35:15,571 --> 00:35:17,323 Done talking to you. 704 00:35:17,365 --> 00:35:20,076 'Cause if you never hunted.. 705 00:35:20,118 --> 00:35:22,370 ...why do you have these at your place? 706 00:35:24,705 --> 00:35:26,999 Done talking. 707 00:35:28,960 --> 00:35:31,295 I want the blonde. 708 00:35:34,465 --> 00:35:35,591 All we need is one admission 709 00:35:35,633 --> 00:35:37,009 just one slip-up. 710 00:35:37,051 --> 00:35:39,178 Get him to say he was there. 711 00:35:39,220 --> 00:35:41,931 (Scotty) 'Results are back from the lab.' 712 00:35:41,973 --> 00:35:44,058 On his boots.. 713 00:35:44,100 --> 00:35:46,060 ...no blood residue. 714 00:35:46,102 --> 00:35:47,478 Nothing. 715 00:35:47,520 --> 00:35:49,814 (Scotty) 'Ditto on the house, drains are clean.' 716 00:35:49,856 --> 00:35:52,525 No hair, no trace evidence. 717 00:35:52,567 --> 00:35:55,736 Couldn't even lift George's prints. 718 00:35:55,778 --> 00:35:58,197 This guy wipes down his own house? 719 00:35:59,782 --> 00:36:01,701 I'm going out for coffee. 720 00:36:01,742 --> 00:36:03,202 You okay? 721 00:36:13,796 --> 00:36:15,798 Put him in those woods, Lil. 722 00:36:17,675 --> 00:36:21,596 (Lilly) 'Like being in this room, George?' 723 00:36:21,637 --> 00:36:25,141 Playing games...excites you? 724 00:36:25,183 --> 00:36:27,101 [George chuckles] 725 00:36:27,143 --> 00:36:29,562 I've watched you here. 726 00:36:29,604 --> 00:36:31,272 Upon occasion. 727 00:36:33,191 --> 00:36:35,526 Really? 728 00:36:35,568 --> 00:36:36,944 Really. 729 00:36:40,114 --> 00:36:42,825 So, you snuck into observation? 730 00:36:44,202 --> 00:36:46,037 Groped your ding-a-ling in the dark? 731 00:36:46,078 --> 00:36:48,873 Wouldn't flatter myself if I were you. 732 00:36:48,915 --> 00:36:51,792 That thing only work in the woods? 733 00:36:51,834 --> 00:36:53,002 Or maybe not even there? 734 00:36:53,044 --> 00:36:55,338 Yet another tired-assed Lilly trick. 735 00:36:55,379 --> 00:36:58,216 Seen it before, seen it before. Yawn. 736 00:36:58,257 --> 00:37:00,843 Ah, ah, we're just warming up. 737 00:37:00,885 --> 00:37:03,930 - Ooh, show and tell. - That's right. 738 00:37:03,971 --> 00:37:08,184 Then let me tell you something about Lilly Rush. 739 00:37:08,226 --> 00:37:09,894 Hmm. 740 00:37:09,936 --> 00:37:12,230 Why you really became a cop. 741 00:37:12,980 --> 00:37:14,315 'What you've never told a soul' 742 00:37:14,357 --> 00:37:18,444 the bad thing that happened to little Lilly.. 743 00:37:18,486 --> 00:37:21,155 '...long, long ago.' 744 00:37:21,197 --> 00:37:23,199 Hmm. 745 00:37:23,241 --> 00:37:25,243 I read your 49. 746 00:37:29,080 --> 00:37:30,957 Did you? 747 00:37:30,998 --> 00:37:34,377 You ever dream about it, Lilly? 748 00:37:35,211 --> 00:37:36,879 No. No, I don't. 749 00:37:36,921 --> 00:37:38,631 (George) 'Uh-huh.' 750 00:37:38,673 --> 00:37:40,549 Keep telling yourself that. 751 00:37:40,591 --> 00:37:42,635 [chuckles] 752 00:37:42,677 --> 00:37:44,595 Know your enemy. 753 00:37:45,930 --> 00:37:47,848 You've done your homework. 754 00:37:49,684 --> 00:37:51,602 So have I. 755 00:37:58,359 --> 00:38:03,239 Age 18, failed the police academy entry exam. 756 00:38:03,281 --> 00:38:07,243 Age 20, you failed the physical for a, uh 757 00:38:07,285 --> 00:38:09,578 shopping mall security guard? 758 00:38:10,621 --> 00:38:14,041 (Lilly) 'Couldn't even make it as a rent-a-cop.' 759 00:38:14,083 --> 00:38:20,506 So, here you are, 45, filing away pieces of paper. 760 00:38:20,548 --> 00:38:23,968 (Lilly) 'No wonder you like to play dress up.' 761 00:38:24,010 --> 00:38:27,722 Now, you wanna walk, be my guest. 762 00:38:27,763 --> 00:38:29,515 I'm done with you. 763 00:38:31,309 --> 00:38:33,853 Oh, uh, one more thing. 764 00:38:35,688 --> 00:38:38,316 'Age 12..' 765 00:38:38,357 --> 00:38:40,526 ...your mother's murdered. 766 00:38:44,322 --> 00:38:46,699 What could she have done to you? 767 00:38:50,369 --> 00:38:53,664 Ever dream about it, George? 768 00:38:57,793 --> 00:39:02,214 No wonder you're such a small, little man. 769 00:39:02,256 --> 00:39:05,634 Don't you walk away from me. Don't you walk away from me! 770 00:39:09,722 --> 00:39:12,266 Not there he's not. 771 00:39:12,308 --> 00:39:14,143 Where? 772 00:39:14,185 --> 00:39:16,228 In the woods? 773 00:39:16,270 --> 00:39:20,691 Tell me...who you are in the woods. 774 00:39:20,733 --> 00:39:21,817 He's.. 775 00:39:21,859 --> 00:39:22,985 (Lilly) 'You!' 776 00:39:23,027 --> 00:39:25,154 Who you are. 777 00:39:25,196 --> 00:39:26,572 Tell me! 778 00:39:27,740 --> 00:39:29,116 God. 779 00:39:31,702 --> 00:39:34,121 [panting] 780 00:39:36,832 --> 00:39:38,167 [sobbing] 781 00:39:38,209 --> 00:39:42,296 No, no. Please, don't. Please! 782 00:39:42,338 --> 00:39:47,593 I have a daughter and I can't break any more promises to her 783 00:39:47,635 --> 00:39:50,930 'because she doesn't have nobody.' 784 00:39:50,971 --> 00:39:54,100 Nobody in this world but me. 785 00:40:03,609 --> 00:40:05,820 I love you, little girl. 786 00:40:12,785 --> 00:40:16,705 - I'm done with you. - Tell me how you killed her. 787 00:40:18,165 --> 00:40:20,709 I gave you my thoughts, my conjecture. 788 00:40:20,751 --> 00:40:23,796 - We were just talking, right? - What did you do with her head? 789 00:40:23,838 --> 00:40:25,256 You mean, what did he do? 790 00:40:25,297 --> 00:40:27,383 Where did you put them, George? 791 00:40:27,425 --> 00:40:30,219 Ask him. I have no idea. It's over. 792 00:40:30,261 --> 00:40:32,888 No, it's not over, so sit down! 793 00:40:32,930 --> 00:40:34,723 Oh, no. 794 00:40:34,765 --> 00:40:36,642 It is over. 795 00:40:44,191 --> 00:40:45,943 Wait, he's just gonna walk? 796 00:40:45,985 --> 00:40:47,611 No confession. 797 00:40:47,653 --> 00:40:49,321 She was close. 798 00:40:52,241 --> 00:40:54,577 I'll be watching you. 799 00:40:59,206 --> 00:41:01,333 Think I might leave town. 800 00:41:01,375 --> 00:41:02,835 Do some traveling. 801 00:41:02,877 --> 00:41:07,882 (George) 'Beautiful country we live in, lots of empty woods' 802 00:41:08,674 --> 00:41:10,301 You ever hunt? 803 00:41:12,428 --> 00:41:14,054 No. 804 00:41:14,096 --> 00:41:17,057 We should do it sometime. 805 00:41:17,099 --> 00:41:19,810 Together. 806 00:41:19,852 --> 00:41:21,687 Maybe we will. 807 00:41:26,775 --> 00:41:29,904 [Phil Collins singing "Long Long way to Go"] 808 00:42:00,559 --> 00:42:04,730 ♪ While I sit here trying to be ♪ 809 00:42:04,772 --> 00:42:08,400 ♪ Things to say ♪ 810 00:42:08,442 --> 00:42:12,071 ♪ Someone lies bleeding in a field somewhere ♪ 811 00:42:16,534 --> 00:42:20,287 ♪ So it would seem we've still got a long long way to go ♪ 812 00:42:25,084 --> 00:42:28,671 ♪ I've seen all I wanna see today ♪ 813 00:42:45,145 --> 00:42:48,941 ♪ While I sit here trying to move you anyway I can ♪ 814 00:42:53,320 --> 00:42:58,951 ♪ Someone's son lies dead in a gutter somewhere ♪ 815 00:43:01,662 --> 00:43:08,127 ♪ And it would seem that we've got a long long way to go ♪ 816 00:43:10,296 --> 00:43:16,093 ♪ But I can't take it anymore ♪ 817 00:43:21,932 --> 00:43:25,644 ♪ Turn it off if you want to ♪ 818 00:43:25,686 --> 00:43:30,107 ♪ Switch it off it will go away ♪ 819 00:43:30,149 --> 00:43:34,028 ♪ Turn it off if you want to ♪ 820 00:43:34,069 --> 00:43:41,118 ♪ Switch it off or look away ♪ 821 00:43:46,832 --> 00:43:50,419 ♪ While I sit and we talk and talk ♪ 822 00:43:50,461 --> 00:43:54,923 ♪ And we talk some more ♪ 823 00:43:54,965 --> 00:43:57,343 ♪ Someone's loved one's heart ♪ 824 00:43:57,384 --> 00:44:01,388 ♪ Stops beating in a street somewhere ♪ 825 00:44:02,765 --> 00:44:08,687 ♪ So it would seem we've still got a long long way to go ♪ 826 00:44:08,729 --> 00:44:10,856 ♪ I know ♪ 827 00:44:10,898 --> 00:44:16,153 ♪ I've heard all I wanna hear today ♪♪ 828 00:44:20,449 --> 00:44:21,700 (female narrator) Stay tuned for scenes from our next episode. 829 00:44:21,742 --> 00:44:23,952 [theme music] 57544

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.