Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,500 --> 00:00:02,961
["Sadness" by Enigma]
2
00:00:18,810 --> 00:00:20,645
[siren wailing]
3
00:00:20,687 --> 00:00:22,522
♪ Attollite portas ♪
4
00:00:22,564 --> 00:00:25,692
♪ Principes
vestras et elevamini ♪
5
00:00:25,734 --> 00:00:28,570
♪ Portae aeternales
et introibit ♪
6
00:00:28,611 --> 00:00:32,157
♪ Rex gloriae ♪
7
00:00:33,116 --> 00:00:37,287
♪ Qius est iste Rex glorie ♪
8
00:00:37,328 --> 00:00:39,914
♪ Sade ♪
9
00:00:39,956 --> 00:00:43,960
♪ Dis-moi sade
donnes-moi sade ♪♪
10
00:00:44,002 --> 00:00:45,795
(Channary)
Hand back.
11
00:00:45,837 --> 00:00:47,422
- Like this?
- Mm-hmm.
12
00:00:47,464 --> 00:00:49,257
Flower.
13
00:00:53,178 --> 00:00:54,721
Teach dad
something, too.
14
00:00:54,763 --> 00:00:55,764
[giggling]
No, no.
15
00:00:55,805 --> 00:00:57,766
Men don't dance
the bopha lokey.
16
00:00:57,807 --> 00:01:00,393
Are you done?
Can I see?
17
00:01:02,103 --> 00:01:03,688
You have
the most beautiful mother
18
00:01:03,730 --> 00:01:05,565
in all the world.
19
00:01:05,607 --> 00:01:07,609
Will I look
like her one day?
20
00:01:07,650 --> 00:01:09,861
Beauty is an illusion.
21
00:01:09,903 --> 00:01:11,988
A nice one.
22
00:01:12,030 --> 00:01:14,741
[knock on door]
23
00:01:17,577 --> 00:01:18,661
Get in the bathroom.
24
00:01:18,703 --> 00:01:21,664
(Sen)
'Lock the door. Both of you.'
25
00:01:22,373 --> 00:01:25,710
Do as your father says.
26
00:01:25,752 --> 00:01:27,087
Go.
27
00:01:31,216 --> 00:01:34,511
[indistinct chatter]
28
00:01:42,519 --> 00:01:45,730
[gunshots]
29
00:01:47,649 --> 00:01:49,150
[door closing]
30
00:01:55,281 --> 00:01:57,575
(Kara)
'Mom?'
31
00:01:58,660 --> 00:01:59,828
Mom.
32
00:01:59,869 --> 00:02:01,746
'Mom, wake up!'
33
00:02:01,788 --> 00:02:02,872
'Mom, dad..'
34
00:02:02,914 --> 00:02:04,874
Wake up!
35
00:02:04,916 --> 00:02:06,960
'Mom, dad..'
36
00:02:08,628 --> 00:02:10,839
'...mom!'
37
00:02:10,880 --> 00:02:14,175
[instrumental music]
38
00:02:27,063 --> 00:02:30,358
[music continues]
39
00:02:31,776 --> 00:02:34,863
(male #1)
Right over there.
40
00:02:38,408 --> 00:02:39,868
[sighing]
41
00:02:41,327 --> 00:02:42,996
(Kara)
Excuse me,
desk sergeant said
42
00:02:43,037 --> 00:02:45,540
I should talk
to Detective Rush.
43
00:02:45,582 --> 00:02:47,041
I'm Rush.
44
00:02:47,083 --> 00:02:49,127
This is
Detective Valens.
45
00:02:49,169 --> 00:02:51,504
Can I show
you guys something?
46
00:02:51,546 --> 00:02:52,630
You got a name?
47
00:02:52,672 --> 00:02:53,798
Kara Dhiet.
48
00:02:53,840 --> 00:02:55,466
How 'bout you?
49
00:02:55,508 --> 00:02:56,467
Booker.
50
00:02:56,509 --> 00:02:57,594
(Kara)
'You know about eBay.'
51
00:02:57,635 --> 00:02:59,220
- 'Right?'
- Vaguely.
52
00:02:59,262 --> 00:03:01,681
(Kara)
'Cause I was fooling around
looking for some textbooks
53
00:03:01,723 --> 00:03:04,392
when I came across this..
54
00:03:04,434 --> 00:03:06,227
'...it was
my mother's bracelet.'
55
00:03:06,269 --> 00:03:07,145
Okay.
56
00:03:07,187 --> 00:03:10,023
I'm wearing it here.
57
00:03:10,064 --> 00:03:11,691
'That was a few days
before my parents'
58
00:03:11,733 --> 00:03:13,735
were killed.
59
00:03:13,776 --> 00:03:14,652
When was that?
60
00:03:14,694 --> 00:03:16,571
July, '91.
I called it in.
61
00:03:16,613 --> 00:03:18,531
- You were there?
- In the neighborhood.
62
00:03:18,573 --> 00:03:21,284
- Your connection to Kara is?
- Friend.
63
00:03:21,326 --> 00:03:22,994
(Kara)
'They were shot
in a home invasion.'
64
00:03:23,036 --> 00:03:25,163
I was too young at the time
to know what got stolen
65
00:03:25,205 --> 00:03:27,081
but now,
I remember this bracelet.
66
00:03:27,123 --> 00:03:28,291
And you think
whoever killed
67
00:03:28,333 --> 00:03:29,542
your parents
stole it that night.
68
00:03:29,584 --> 00:03:31,127
Maybe, if you find
the eBay dealer
69
00:03:31,169 --> 00:03:32,712
then you can
trace how he got it.
70
00:03:32,754 --> 00:03:34,047
It's good thinkin'.
71
00:03:34,088 --> 00:03:35,256
Girl's smart as a whip.
72
00:03:35,298 --> 00:03:37,842
Gonna be
valedictorian.
73
00:03:37,884 --> 00:03:40,261
(Kara)
Here are my numbers,
um, home and work.
74
00:03:40,303 --> 00:03:41,888
Daryl's is on there, too.
75
00:03:41,930 --> 00:03:43,056
You two live together?
76
00:03:43,097 --> 00:03:45,308
No, I live with
my aunt and uncle.
77
00:03:45,350 --> 00:03:46,935
He hangs with me
at the restaurant.
78
00:03:46,976 --> 00:03:48,519
Keeps the riff-raff away.
79
00:03:48,561 --> 00:03:49,687
(Daryl)
'Imperial Jade.'
80
00:03:49,729 --> 00:03:50,730
Kensington.
81
00:03:50,772 --> 00:03:53,316
Hm, I know it.
82
00:03:53,358 --> 00:03:55,151
My dad was an architect.
83
00:03:55,193 --> 00:03:56,945
My mom, a dancer.
84
00:03:56,986 --> 00:04:00,990
I'm six years old,
everything's normal, happy..
85
00:04:01,032 --> 00:04:02,742
...then they're gone.
86
00:04:02,784 --> 00:04:06,246
My aunt and uncle
never talk about 'em.
87
00:04:06,287 --> 00:04:07,872
You know what
I'm saying?
88
00:04:07,914 --> 00:04:09,916
You wanna get the truth.
89
00:04:09,958 --> 00:04:13,253
[instrumental music]
90
00:04:20,009 --> 00:04:22,011
Talk about
your odd couples.
91
00:04:22,053 --> 00:04:25,306
Hm...read my mind.
92
00:04:25,348 --> 00:04:28,601
[theme music]
93
00:04:35,316 --> 00:04:38,611
[music continues]
94
00:04:48,288 --> 00:04:51,582
[music continues]
95
00:04:57,046 --> 00:04:58,131
Summer of '91.
96
00:04:58,172 --> 00:04:59,632
The height
of the crack boom.
97
00:04:59,674 --> 00:05:00,842
And home invasions.
98
00:05:00,883 --> 00:05:02,844
Theory at the time
was a robbery gone wrong.
99
00:05:02,885 --> 00:05:04,554
Doer enters, thinks
no one will be there
100
00:05:04,595 --> 00:05:06,472
panics...and kills the couple.
101
00:05:06,514 --> 00:05:08,933
Taking nothing,
except maybe this bracelet.
102
00:05:08,975 --> 00:05:10,518
(John)
'Father shot in the chest.'
103
00:05:10,560 --> 00:05:12,729
Mother, point blank.
104
00:05:12,770 --> 00:05:13,896
Execution style.
105
00:05:13,938 --> 00:05:15,189
Gun was never
recovered.
106
00:05:15,231 --> 00:05:16,399
(John)
'Their daughter told you'
107
00:05:16,441 --> 00:05:17,817
they were professionals
of some kind?
108
00:05:17,859 --> 00:05:19,777
Yeah, an architect
and a dancer.
109
00:05:19,819 --> 00:05:22,238
Says here
that he worked in construction
110
00:05:22,280 --> 00:05:24,615
and she was
a seamstress.
111
00:05:24,657 --> 00:05:26,200
Tracked down
that eBay dealer.
112
00:05:26,242 --> 00:05:28,661
He said he bought
the bracelet off a widow named
113
00:05:28,703 --> 00:05:31,164
uh...Wilma Whiting
couple of weeks ago.
114
00:05:31,205 --> 00:05:32,457
- She got a record?
- No.
115
00:05:32,498 --> 00:05:34,083
But her son is doing time
up at Frackville
116
00:05:34,125 --> 00:05:35,793
'for a burglary in '92.'
117
00:05:35,835 --> 00:05:37,545
So maybe, he gave her
the bracelet?
118
00:05:37,587 --> 00:05:38,796
(John)
'Now, Vera and Jeffries'
119
00:05:38,838 --> 00:05:40,048
are up in Frackville
on Sherman's
120
00:05:40,089 --> 00:05:42,175
job now.
They can pay him a visit.
121
00:05:42,216 --> 00:05:44,177
This Daryl Booker
came in with Kara?
122
00:05:44,218 --> 00:05:46,095
He wasn't just
the 911 caller
123
00:05:46,137 --> 00:05:47,638
he was also a suspect.
124
00:05:47,680 --> 00:05:50,099
Yeah, along with half
the crack heads in Kensington.
125
00:05:50,141 --> 00:05:52,143
No, but half the crack heads
in Kensington.
126
00:05:52,185 --> 00:05:53,644
aren't maintaining
a relationship
127
00:05:53,686 --> 00:05:54,937
with the victims'
daughter.
128
00:05:54,979 --> 00:05:55,980
What kind of relationship?
129
00:05:56,022 --> 00:05:57,273
50-year-old guy
hanging with
130
00:05:57,315 --> 00:05:58,775
a pretty
18-year-old.
131
00:05:58,816 --> 00:06:01,569
- What do you think?
- Good Samaritan.
132
00:06:01,611 --> 00:06:03,112
College advisor?
133
00:06:03,154 --> 00:06:07,367
I'd bet a lot, it's something
less high-minded.
134
00:06:10,953 --> 00:06:12,288
Detectives.
135
00:06:12,330 --> 00:06:14,832
Got a minute?
136
00:06:15,958 --> 00:06:17,335
Shoes.
137
00:06:20,129 --> 00:06:22,799
(Daryl)
So what's the theory?
138
00:06:22,840 --> 00:06:24,509
What do you got me pegged as?
139
00:06:24,550 --> 00:06:25,635
'Kara's pimp?'
140
00:06:25,676 --> 00:06:28,262
Her sugar daddy?
Black mambo?
141
00:06:28,971 --> 00:06:30,348
We need you
to fill us in on some
142
00:06:30,390 --> 00:06:32,642
missin' pieces, Booker.
143
00:06:32,683 --> 00:06:33,726
Like?
144
00:06:33,768 --> 00:06:35,436
(Scotty)
'Well, it turns out
that bracelet'
145
00:06:35,478 --> 00:06:37,397
was solid gold.
146
00:06:37,438 --> 00:06:38,356
It's valuable.
147
00:06:38,398 --> 00:06:39,941
We're thinking
the killer must have had
148
00:06:39,982 --> 00:06:41,401
some inside information
149
00:06:41,442 --> 00:06:43,111
'on that poor
Cambodian couple'
150
00:06:43,152 --> 00:06:45,613
had something
worth breaking in for.
151
00:06:45,655 --> 00:06:47,115
Logical.
152
00:06:47,156 --> 00:06:49,325
- Did you know the Dhiets?
- No.
153
00:06:49,367 --> 00:06:50,493
But you were out
on that corner
154
00:06:50,535 --> 00:06:51,994
that night.
By their apartment?
155
00:06:52,036 --> 00:06:53,746
Read my statement.
That's what it says.
156
00:06:53,788 --> 00:06:55,832
Oh, we've read up on you,
Booker, know you served
157
00:06:55,873 --> 00:06:57,458
four years
for drug possession
158
00:06:57,500 --> 00:06:58,543
'with intent to sell.'
159
00:06:58,584 --> 00:07:00,503
I came home
to Philly from Vietnam
160
00:07:00,545 --> 00:07:01,504
and dealt smack because
161
00:07:01,546 --> 00:07:03,798
I picked up
the habit myself.
162
00:07:03,840 --> 00:07:05,133
I did my time.
163
00:07:05,174 --> 00:07:07,218
I got clean in prison.
164
00:07:07,260 --> 00:07:08,219
End of story.
165
00:07:08,261 --> 00:07:10,179
So, why'd the police
suspect you in '91?
166
00:07:10,221 --> 00:07:12,849
Black man with a record,
loitering in the area?
167
00:07:12,890 --> 00:07:15,351
Surprised I wasn't convicted
and locked up.
168
00:07:15,393 --> 00:07:17,854
How'd you come to make
that 911 call?
169
00:07:17,895 --> 00:07:19,647
You wouldn't understand.
170
00:07:19,689 --> 00:07:23,276
Try us.
171
00:07:23,317 --> 00:07:26,779
["Sadness"
by Enigma]
172
00:07:27,947 --> 00:07:30,825
Help...anybody.
173
00:07:37,415 --> 00:07:39,208
Please.
174
00:07:42,837 --> 00:07:45,590
- Help!
- Damn girl.
175
00:07:45,631 --> 00:07:48,301
Shoo, fly.
I ain't the five-o. Go!
176
00:07:48,342 --> 00:07:49,677
'Please.'
177
00:07:50,887 --> 00:07:52,305
'They are hurt.'
178
00:07:54,765 --> 00:07:59,353
♪ Et introibit Rex gloriae ♪
179
00:07:59,395 --> 00:08:01,814
Come on.
180
00:08:01,856 --> 00:08:07,028
♪ Qius est iste Rex glorie ♪
181
00:08:12,283 --> 00:08:16,537
♪ Sade dis-moi ♪
182
00:08:22,251 --> 00:08:26,422
♪ Sade donnes-moi ♪
183
00:08:26,464 --> 00:08:29,675
[dial tone]
184
00:08:31,135 --> 00:08:32,720
After that night..
185
00:08:32,762 --> 00:08:34,430
...I started
looking out for Kara.
186
00:08:34,472 --> 00:08:36,557
What about
her aunt and uncle?
187
00:08:36,599 --> 00:08:37,808
They don't look out
for her?
188
00:08:37,850 --> 00:08:38,809
They're good people.
189
00:08:38,851 --> 00:08:40,728
But they work long hours
at the restaurant.
190
00:08:40,770 --> 00:08:44,482
So out of the goodness
of your heart, you play daddy?
191
00:08:44,524 --> 00:08:46,776
Must rob you
of something, soul-wise.
192
00:08:46,817 --> 00:08:48,986
Suspecting people of unsavory
193
00:08:49,028 --> 00:08:51,572
motives all the time.
194
00:08:53,157 --> 00:08:54,909
What was on her mouth
195
00:08:54,951 --> 00:08:56,160
that you wiped off?
196
00:08:56,202 --> 00:08:57,453
Piece of dirt.
197
00:08:57,495 --> 00:08:58,454
As complete stranger
198
00:08:58,496 --> 00:09:00,414
but you felt compelled
to...clean her up?
199
00:09:00,456 --> 00:09:02,875
Woman had
a beautiful face..
200
00:09:02,917 --> 00:09:04,335
...bothered me.
201
00:09:04,377 --> 00:09:06,837
Any idea
who the killer might be?
202
00:09:06,879 --> 00:09:07,964
If I had an idea
203
00:09:08,005 --> 00:09:10,132
I'd have done
something about it.
204
00:09:10,174 --> 00:09:12,176
I want this crime solved.
205
00:09:12,218 --> 00:09:14,470
For Kara's sake?
206
00:09:14,512 --> 00:09:16,472
What I want.
207
00:09:16,514 --> 00:09:17,557
What she needs.
208
00:09:17,598 --> 00:09:19,809
- Needs?
- 'Move on with her life.'
209
00:09:19,850 --> 00:09:21,435
Get out of here.
210
00:09:21,477 --> 00:09:22,979
The girl's gifted.
211
00:09:23,020 --> 00:09:24,647
'Going places.'
212
00:09:27,567 --> 00:09:31,445
Don't forget your shoes
on the way out.
213
00:09:31,487 --> 00:09:34,782
[instrumental music]
214
00:09:43,708 --> 00:09:44,875
I don't deny it.
215
00:09:44,917 --> 00:09:45,835
I gave that bracelet
216
00:09:45,876 --> 00:09:47,837
to my ma
for her birthday.
217
00:09:47,878 --> 00:09:49,171
(Will)
Nice present.
218
00:09:49,213 --> 00:09:50,214
Where'd you get it?
219
00:09:50,256 --> 00:09:52,216
There was
a fellow sufferer..
220
00:09:52,258 --> 00:09:55,386
...white dude, traded me
that bracelet for rock
221
00:09:55,428 --> 00:09:56,762
back in the dark days
222
00:09:56,804 --> 00:10:00,141
when Satan had dominion
over my soul.
223
00:10:00,182 --> 00:10:01,976
This fellow sufferer,
he got a name?
224
00:10:02,018 --> 00:10:04,937
If I knew,
I'd tell you.
225
00:10:04,979 --> 00:10:07,607
Remember his
face though. Fugly.
226
00:10:07,648 --> 00:10:08,774
(Will)
'You're gonna have to do'
227
00:10:08,816 --> 00:10:10,234
better than that, Dolla Bill
228
00:10:10,276 --> 00:10:12,194
Yeah, we checked
your employment records.
229
00:10:12,236 --> 00:10:15,239
You've worked exactly
one legit job in your life.
230
00:10:15,281 --> 00:10:19,201
On a construction crew
in '91...with Sen Dhiet.
231
00:10:19,243 --> 00:10:20,119
I don't deny it.
232
00:10:20,161 --> 00:10:22,246
I worked with Sen.
Liked him.
233
00:10:22,288 --> 00:10:24,206
So you don't deny
having the bracelet
234
00:10:24,248 --> 00:10:25,499
and you don't deny
knowing Sen?
235
00:10:25,541 --> 00:10:26,876
I don't deny the truth.
236
00:10:26,917 --> 00:10:29,503
Truth is, you're looking good
for a double homicide, Dolla.
237
00:10:29,545 --> 00:10:32,506
And considering you're up
for parole in two months.
238
00:10:32,548 --> 00:10:34,342
Our old boss..
239
00:10:34,383 --> 00:10:35,593
...the foreman.
240
00:10:35,635 --> 00:10:36,969
Brad Atwater.
241
00:10:37,011 --> 00:10:39,013
That's who you should
be talking to.
242
00:10:39,055 --> 00:10:41,015
- Why is that?
- Sen hated him.
243
00:10:41,057 --> 00:10:43,559
On account of Atwater
skimming his paychecks.
244
00:10:43,601 --> 00:10:44,560
Skimming how?
245
00:10:44,602 --> 00:10:46,771
Atwater had Sen
by the short hairs.
246
00:10:46,812 --> 00:10:49,398
Just like all the illegals
working for him.
247
00:10:49,440 --> 00:10:51,442
And was Sen doing
something about it?
248
00:10:51,484 --> 00:10:54,320
Trying to rally
the troops in protest..
249
00:10:54,362 --> 00:10:58,574
...like Moses
to the Pharaoh.
250
00:10:58,616 --> 00:11:00,910
Alright, Dolla.
251
00:11:00,951 --> 00:11:02,370
We'll run this down.
252
00:11:02,411 --> 00:11:04,121
Maybe come back..
253
00:11:04,163 --> 00:11:07,041
...bring the picture
of fugly for you.
254
00:11:07,083 --> 00:11:08,751
(Brad)
We read about that home
255
00:11:08,793 --> 00:11:10,336
invasion at Sen's place.
256
00:11:10,378 --> 00:11:11,545
I met them at
the site once.
257
00:11:11,587 --> 00:11:13,339
She was really lovely.
258
00:11:13,381 --> 00:11:14,590
You happen to remember
where you were
259
00:11:14,632 --> 00:11:16,258
at that night,
Mr. Atwater?
260
00:11:16,300 --> 00:11:18,094
Um, remember correctly
261
00:11:18,135 --> 00:11:19,553
I was...fixing potholes
262
00:11:19,595 --> 00:11:22,181
in the driveway
till, um, pretty late.
263
00:11:22,223 --> 00:11:23,182
10:30.
264
00:11:23,224 --> 00:11:24,433
Brad's a big
do-it-yourselfer.
265
00:11:24,475 --> 00:11:25,393
[chuckles]
266
00:11:25,434 --> 00:11:27,311
Well, regarding your
construction crew..
267
00:11:27,353 --> 00:11:29,897
...we heard some talk
about you taking kickbacks
268
00:11:29,939 --> 00:11:33,275
'from some
of your workers.'
269
00:11:33,317 --> 00:11:35,986
- I'll leave you to this.
- You need help, honey?
270
00:11:36,028 --> 00:11:38,447
No, I just need
to lay down.
271
00:11:38,489 --> 00:11:40,866
- Fibromyalgia.
- Her pain is unbelievable.
272
00:11:40,908 --> 00:11:43,202
We keep going to
specialists, but..
273
00:11:43,244 --> 00:11:45,996
Don't worry
about me.
274
00:11:47,206 --> 00:11:50,292
So...the kickbacks.
275
00:11:50,334 --> 00:11:51,669
I don't want
to get into trouble
276
00:11:51,711 --> 00:11:53,337
over some creative accounting.
277
00:11:53,379 --> 00:11:54,463
(Scotty)
'Well, we're homicide.'
278
00:11:54,505 --> 00:11:56,841
We're not looking at that.
279
00:11:56,882 --> 00:11:58,217
I had this thing going
280
00:11:58,259 --> 00:11:59,927
with a pal
who worked at the INS.
281
00:11:59,969 --> 00:12:03,013
- He's dead now.
- What kind of thing?
282
00:12:03,055 --> 00:12:05,099
At that time
I had five kids.
283
00:12:05,141 --> 00:12:06,058
One on the way.
284
00:12:06,100 --> 00:12:07,435
Plus my wife's
medical condition--
285
00:12:07,476 --> 00:12:09,437
The...the thing?
286
00:12:09,478 --> 00:12:12,606
We would go on raids,
busting illegals.
287
00:12:12,648 --> 00:12:15,484
Gave work visas to the ones
who had something to trade.
288
00:12:15,526 --> 00:12:16,694
And sent them your way?
289
00:12:16,736 --> 00:12:19,071
And we'd both get a cut
of their paychecks.
290
00:12:19,113 --> 00:12:21,157
But Sen and Channary
were legals.
291
00:12:21,198 --> 00:12:22,283
They had work permits.
292
00:12:22,324 --> 00:12:23,367
Their permits were legal
293
00:12:23,409 --> 00:12:24,410
but they weren't.
294
00:12:24,452 --> 00:12:25,703
["Policy Of Truth"
by Depeche]
295
00:12:25,745 --> 00:12:27,830
♪ You had something to hide ♪
296
00:12:27,872 --> 00:12:32,877
♪ Should have hidden it
shouldn't you ♪
297
00:12:32,918 --> 00:12:36,797
♪ Now you're not satisfied ♪
298
00:12:36,839 --> 00:12:38,132
♪ With what you're being ♪♪
299
00:12:38,174 --> 00:12:38,966
[thud]
300
00:12:39,008 --> 00:12:40,217
(male #1)
'Freeze!'
301
00:12:40,259 --> 00:12:41,594
[shouting]
302
00:12:41,635 --> 00:12:43,763
Nobody move.
303
00:12:43,804 --> 00:12:46,515
Get up against the wall.
304
00:12:46,557 --> 00:12:48,058
[indistinct chattering]
305
00:12:48,100 --> 00:12:51,437
Everybody keep your hands
where we can see them.
306
00:12:51,479 --> 00:12:55,024
(male #2)
'Get up against the wall.'
307
00:12:55,649 --> 00:13:00,321
'You heard me,
come here, now.'
308
00:13:00,362 --> 00:13:02,448
Where the hell do you think
you're going?
309
00:13:02,490 --> 00:13:03,908
Please, you must let us go.
310
00:13:03,949 --> 00:13:06,494
We'll be in great danger
if we are sent back.
311
00:13:06,535 --> 00:13:07,328
Shut it.
312
00:13:07,369 --> 00:13:08,704
No, I will not let you.
313
00:13:08,746 --> 00:13:10,498
Not let me?
314
00:13:10,539 --> 00:13:12,500
You have a passport,
my friend?
315
00:13:12,541 --> 00:13:14,752
A visa?
316
00:13:15,795 --> 00:13:19,340
I have something else.
317
00:13:21,675 --> 00:13:25,930
Khmer ruby. Very rare.
318
00:13:25,971 --> 00:13:28,140
[indistinct chattering]
319
00:13:28,182 --> 00:13:30,100
Let me see what I can do.
320
00:13:30,142 --> 00:13:31,685
[speaking in foreign language]
321
00:13:31,727 --> 00:13:34,730
(male #3)
'Right there, don't move.'
322
00:13:34,772 --> 00:13:38,067
[indistinct chatter]
323
00:13:38,776 --> 00:13:41,153
Well, it's your
lucky day, ruby boy.
324
00:13:41,195 --> 00:13:44,657
I got two legit
work visas for you.
325
00:13:48,452 --> 00:13:50,454
These are the Dhiets' visas.
326
00:13:50,496 --> 00:13:53,415
(Mark)
You don't want 'em?
Fine.
327
00:13:53,457 --> 00:13:57,795
Back home they
kill the kids too, right?
328
00:14:01,465 --> 00:14:03,092
Is there no other way?
329
00:14:03,133 --> 00:14:06,554
Legit work visas
don't grow on trees.
330
00:14:06,595 --> 00:14:07,847
'So what's it going to be?'
331
00:14:07,888 --> 00:14:10,850
Life or death?
332
00:14:10,891 --> 00:14:12,476
They were easy targets.
333
00:14:12,518 --> 00:14:14,478
I-I was in such a money jam.
334
00:14:14,520 --> 00:14:15,604
This other couple..
335
00:14:15,646 --> 00:14:17,731
...the real Dhiets,
what happened to them?
336
00:14:17,773 --> 00:14:18,649
Deported.
337
00:14:18,691 --> 00:14:20,276
Now, did that mean,
going home to
338
00:14:20,317 --> 00:14:22,862
poverty or worse?
339
00:14:22,903 --> 00:14:25,364
Worse.
340
00:14:25,406 --> 00:14:26,782
So by accepting those visas
341
00:14:26,824 --> 00:14:29,159
Sen might have got
those people killed?
342
00:14:29,201 --> 00:14:32,955
Like he pulled
the trigger himself.
343
00:14:32,997 --> 00:14:36,292
[instrumental music]
344
00:14:39,086 --> 00:14:40,838
(Scotty)
'So, tracked that
deported Cambodian couple.'
345
00:14:40,880 --> 00:14:42,214
It wasn't easy,
I'll tell you that.
346
00:14:42,256 --> 00:14:44,133
- Congratulations.
- 'So?'
347
00:14:44,174 --> 00:14:45,759
Well, according
to human rights watch
348
00:14:45,801 --> 00:14:48,137
the real Sen and Channary Dhiet
were executed
349
00:14:48,178 --> 00:14:51,056
three days after arriving
back in their country.
350
00:14:51,098 --> 00:14:53,142
So by taking
those visas, Kara's parents
351
00:14:53,183 --> 00:14:54,268
really did get 'em killed.
352
00:14:54,310 --> 00:14:55,561
Maybe, relatives
of the dead couple
353
00:14:55,603 --> 00:14:57,062
show up in Philly
some time later.
354
00:14:57,104 --> 00:14:59,481
Wanting revenge on the people
posing as their family.
355
00:14:59,523 --> 00:15:01,483
Shot 'em , then took
the bracelet as a bonus.
356
00:15:01,525 --> 00:15:02,860
Maybe, knowing
it was valuable.
357
00:15:02,902 --> 00:15:04,987
'Cause there's a special
Cambodian ability
358
00:15:05,029 --> 00:15:06,655
to appraise jewelry?
359
00:15:06,697 --> 00:15:09,116
Just offering
a theory, boss.
360
00:15:09,158 --> 00:15:10,075
[John chuckling]
361
00:15:10,117 --> 00:15:11,285
(John)
Let's look for
Dhiet relations
362
00:15:11,327 --> 00:15:12,745
in and around
Philly in '91.
363
00:15:12,786 --> 00:15:14,955
(Nick)
'Well, Kara lives
with her aunt and uncle.'
364
00:15:14,997 --> 00:15:16,415
(Lilly)
'Yeah, in Kensington.'
365
00:15:16,457 --> 00:15:18,125
They must have known
about the name change.
366
00:15:18,167 --> 00:15:19,418
Their parents weren't
really Dhiets.
367
00:15:19,460 --> 00:15:20,836
I'll swing by
the courts, Nick.
368
00:15:20,878 --> 00:15:24,548
Pick up Jeffries
and pay them a visit.
369
00:15:24,590 --> 00:15:27,384
[instrumental music]
370
00:15:27,426 --> 00:15:29,386
Sen and Channary
were good people.
371
00:15:29,428 --> 00:15:32,848
Except their names
weren't Sen and Channary.
372
00:15:32,890 --> 00:15:36,769
Let's start by you
telling us their real names.
373
00:15:37,937 --> 00:15:39,563
Kara's father..
374
00:15:39,605 --> 00:15:40,648
...was my brother.
375
00:15:40,689 --> 00:15:42,691
- 'Varin Toan.'
- And his wife?
376
00:15:42,733 --> 00:15:46,195
Kannitha Yasovarman.
377
00:15:46,236 --> 00:15:47,613
Could you..
378
00:15:47,655 --> 00:15:48,822
...spell that?
379
00:15:48,864 --> 00:15:51,283
So, they came
over in '91.
380
00:15:51,325 --> 00:15:52,576
'90.
381
00:15:52,618 --> 00:15:54,954
Kannitha was a member
of the royal family.
382
00:15:54,995 --> 00:15:56,872
That's why they
have to leave Cambodia.
383
00:15:56,914 --> 00:15:57,915
I don't follow.
384
00:15:57,957 --> 00:15:59,708
Regime change.
385
00:15:59,750 --> 00:16:03,128
Very dangerous for people
with connections to the royals.
386
00:16:03,170 --> 00:16:05,506
They had to sell
everything to get here.
387
00:16:05,547 --> 00:16:07,466
And get a new identity?
388
00:16:07,508 --> 00:16:08,717
(Nick)
Now the real Dhiets..
389
00:16:08,759 --> 00:16:09,802
...the ones that were deported.
390
00:16:09,843 --> 00:16:11,470
- Did you know them?
- No.
391
00:16:11,512 --> 00:16:13,472
Any of their
relatives, friends?
392
00:16:13,514 --> 00:16:16,558
No. No one.
393
00:16:16,600 --> 00:16:19,478
Sen was a good man.
394
00:16:19,520 --> 00:16:21,730
And his wife?
395
00:16:22,439 --> 00:16:24,316
Not such a good woman.
396
00:16:24,358 --> 00:16:25,901
How so?
397
00:16:25,943 --> 00:16:27,695
She was a fool.
398
00:16:27,736 --> 00:16:30,280
Too...proud to..
399
00:16:30,322 --> 00:16:32,032
...accept
who she was now.
400
00:16:32,074 --> 00:16:33,701
Instead of royalty, you mean.
401
00:16:33,742 --> 00:16:36,078
I tried to make her change
402
00:16:36,120 --> 00:16:37,913
but she was stubborn.
403
00:16:37,955 --> 00:16:40,708
["Just Like Heaven"
by The Cure]
404
00:16:40,749 --> 00:16:43,002
Why do you always
wear that dress?
405
00:16:43,043 --> 00:16:45,254
Because it is beautiful.
406
00:16:45,295 --> 00:16:48,298
You draw too much
attention to yourself.
407
00:16:48,340 --> 00:16:50,300
It is the only dress I own.
408
00:16:50,342 --> 00:16:52,970
So, wear pants.
409
00:16:53,012 --> 00:16:54,513
Stop pretending.
410
00:16:54,555 --> 00:16:55,806
Look at your fingers.
411
00:16:55,848 --> 00:16:57,224
They rough
from sewing.
412
00:16:57,266 --> 00:17:00,185
Look at the holes
in your stockings.
413
00:17:00,227 --> 00:17:01,395
They don't exist.
414
00:17:01,437 --> 00:17:04,231
You should dress like
the person you are now.
415
00:17:04,273 --> 00:17:07,526
I am who
I have always been.
416
00:17:07,568 --> 00:17:09,445
No. Not here.
417
00:17:09,486 --> 00:17:11,363
Not anymore.
418
00:17:11,405 --> 00:17:14,366
Here, now.
419
00:17:14,408 --> 00:17:17,661
Just illusions.
420
00:17:17,703 --> 00:17:19,079
[howling]
421
00:17:19,121 --> 00:17:20,414
[whistling]
422
00:17:20,456 --> 00:17:21,623
You, you, Mama San.
423
00:17:21,665 --> 00:17:24,877
What's up, baby? Love you
long time, baby, huh?
424
00:17:24,918 --> 00:17:29,465
Is that illusion, too?
425
00:17:29,506 --> 00:17:32,801
[music continues]
426
00:17:42,686 --> 00:17:44,396
(Will)
'Had an air about her, huh?'
427
00:17:44,438 --> 00:17:47,107
People think that
she was better than them.
428
00:17:47,149 --> 00:17:48,484
That she was still rich.
429
00:17:48,525 --> 00:17:50,861
But she was a seamstress
in Kensington.
430
00:17:50,903 --> 00:17:53,280
People think
Asians hide money.
431
00:17:53,322 --> 00:17:55,574
Keep it secret,
under their pillow.
432
00:17:55,616 --> 00:17:57,534
But Sen and Channary
were broke.
433
00:17:57,576 --> 00:17:59,453
Except for the bracelet.
434
00:17:59,495 --> 00:18:02,498
Did anyone else know that
Channary was royalty?
435
00:18:02,539 --> 00:18:04,083
- No one.
- Not even Kara?
436
00:18:04,124 --> 00:18:08,128
And let her become
like her mother?
437
00:18:09,171 --> 00:18:10,589
(Kara)
'You got
the same amount of shrimp'
438
00:18:10,631 --> 00:18:12,966
in your kung pao
as igloo over there.
439
00:18:13,008 --> 00:18:13,926
Ah, see right here.
440
00:18:13,967 --> 00:18:16,053
I got eight,
he got eleven.
441
00:18:16,095 --> 00:18:17,304
I counted.
442
00:18:17,346 --> 00:18:18,972
So what,
you want three more?
443
00:18:19,014 --> 00:18:23,560
Four. To make up
for the insult.
444
00:18:25,437 --> 00:18:27,606
Kara, got a second?
445
00:18:27,648 --> 00:18:30,984
Yeah, sure.
Of course.
446
00:18:32,236 --> 00:18:34,071
You find the bracelet?
447
00:18:34,113 --> 00:18:36,406
Maybe we should
talk alone.
448
00:18:36,448 --> 00:18:39,118
Daryl can hear
anything you gotta say.
449
00:18:39,159 --> 00:18:41,954
So, the bracelet?
450
00:18:42,913 --> 00:18:44,081
We found it.
451
00:18:44,123 --> 00:18:46,959
Turns out
it's very valuable.
452
00:18:47,000 --> 00:18:48,168
Really?
453
00:18:48,210 --> 00:18:50,796
Kara, we've found out
some things about your parents
454
00:18:50,838 --> 00:18:53,549
that might not be easy to hear.
455
00:18:53,590 --> 00:18:54,925
Like what?
456
00:18:54,967 --> 00:18:58,053
For one thing, they weren't
going by their real names.
457
00:18:58,095 --> 00:19:00,639
They weren't...Sen and Channary?
458
00:19:00,681 --> 00:19:02,307
They weren't Dhiets, either.
459
00:19:02,349 --> 00:19:04,518
How's this relevant
to their murders?
460
00:19:04,560 --> 00:19:05,769
They were here
illegally.
461
00:19:05,811 --> 00:19:06,937
And there may
have been danger
462
00:19:06,979 --> 00:19:08,814
associated with
them getting fake visas.
463
00:19:08,856 --> 00:19:10,107
I know about immigration.
464
00:19:10,149 --> 00:19:11,441
People screw people over.
465
00:19:11,483 --> 00:19:12,776
You're not saying
that my parents
466
00:19:12,818 --> 00:19:14,695
did that to this
Dhiet family?
467
00:19:14,736 --> 00:19:15,821
It's possible.
468
00:19:15,863 --> 00:19:18,740
No, no way.
469
00:19:18,782 --> 00:19:22,035
My parents were honorable.
470
00:19:22,077 --> 00:19:23,203
There's more.
471
00:19:23,245 --> 00:19:24,413
Is it really necessary,
dete--
472
00:19:24,454 --> 00:19:28,292
You want to stay,
stop interfering.
473
00:19:28,333 --> 00:19:31,587
So...what else?
474
00:19:31,628 --> 00:19:35,632
Your mother,
Channary was...royalty.
475
00:19:36,842 --> 00:19:37,593
What?
476
00:19:37,634 --> 00:19:38,802
She was part
of the royal family.
477
00:19:38,844 --> 00:19:40,304
That's why they had
to leave Cambodia
478
00:19:40,345 --> 00:19:44,808
and probably why they had
that valuable bracelet.
479
00:19:46,268 --> 00:19:47,394
Oh no.
480
00:19:47,436 --> 00:19:49,479
What?
481
00:19:49,521 --> 00:19:51,899
I-I thought
they were just stories.
482
00:19:51,940 --> 00:19:54,234
What were?
483
00:19:54,276 --> 00:19:56,778
Daddy thinks I'm going
to be beautiful like you
484
00:19:56,820 --> 00:19:57,988
but I don't think so.
485
00:19:58,030 --> 00:19:59,281
You're a princess.
486
00:19:59,323 --> 00:20:01,658
Of course, you'll
be beautiful.
487
00:20:01,700 --> 00:20:04,119
Beauty's on
the inside, Kara.
488
00:20:04,161 --> 00:20:06,663
In your veins.
489
00:20:06,705 --> 00:20:08,874
Can I take this
to show-and-tell?
490
00:20:08,916 --> 00:20:10,959
Oh no. No.
491
00:20:11,001 --> 00:20:12,085
Why not?
492
00:20:12,127 --> 00:20:14,713
It's just a trifle.
493
00:20:14,755 --> 00:20:16,298
A part of something..
494
00:20:16,340 --> 00:20:18,217
...bigger and grander.
495
00:20:18,258 --> 00:20:19,968
I'll take
the whole thing then.
496
00:20:20,010 --> 00:20:21,386
I wish you could
497
00:20:21,428 --> 00:20:24,264
but the whole is...lost.
498
00:20:25,349 --> 00:20:27,226
Sold.
499
00:20:27,267 --> 00:20:30,187
I wish you could
have seen it though.
500
00:20:30,229 --> 00:20:33,690
All gold and rubies.
501
00:20:33,732 --> 00:20:36,526
(Sen)
'Look at me, Kara.'
502
00:20:37,277 --> 00:20:40,572
[instrumental music]
503
00:20:42,241 --> 00:20:44,743
I took it anyway,
to show-and-tell.
504
00:20:44,785 --> 00:20:47,537
Your parents
never knew?
505
00:20:47,579 --> 00:20:49,122
I bragged
to my whole class about
506
00:20:49,164 --> 00:20:53,001
a...treasure chest
full of jewels.
507
00:20:54,586 --> 00:20:58,340
Gold and rubies.
508
00:20:58,382 --> 00:20:59,341
Who was there?
509
00:20:59,383 --> 00:21:03,595
All the kids,
the teacher, the assistant.
510
00:21:10,310 --> 00:21:13,814
Did I get my parents killed..
511
00:21:13,855 --> 00:21:15,816
...because of my lies?
512
00:21:17,943 --> 00:21:21,238
[instrumental music]
513
00:21:29,705 --> 00:21:31,039
That was nice, detective.
514
00:21:31,081 --> 00:21:33,625
That was just what Kara
needs, more upset in her life.
515
00:21:33,667 --> 00:21:35,877
Well, you're the one
who brought her into homicide..
516
00:21:35,919 --> 00:21:37,004
...looking for the truth.
517
00:21:37,045 --> 00:21:39,381
The truth about
their murders..
518
00:21:39,423 --> 00:21:40,841
...not about hurtful
secrets that don't do
519
00:21:40,882 --> 00:21:42,843
no good airing
after all this time.
520
00:21:42,884 --> 00:21:44,428
What were you doing
on that corner
521
00:21:44,469 --> 00:21:45,846
the night
they died, Booker?
522
00:21:45,887 --> 00:21:47,514
If you were clean
like you said?
523
00:21:47,556 --> 00:21:48,849
- Not dealing.
- Buying?
524
00:21:48,890 --> 00:21:52,227
It's got no relevance
to what happened to them.
525
00:21:52,269 --> 00:21:53,645
Kara know you were
hooked on smack?
526
00:21:53,687 --> 00:21:55,564
- Nope.
- She know you were in prison?
527
00:21:55,605 --> 00:21:56,523
No.
528
00:21:56,565 --> 00:21:59,026
Girl needs a father figure
to look up to.
529
00:21:59,067 --> 00:22:00,152
[chuckling]
530
00:22:00,193 --> 00:22:01,111
Not all girls.
531
00:22:01,153 --> 00:22:04,114
I see you ain't wearing
no wedding ring.
532
00:22:04,156 --> 00:22:06,450
Well, you know, I just
can't find the right ex-con
533
00:22:06,491 --> 00:22:09,202
drug-dealing smack addict
to settle down with.
534
00:22:09,244 --> 00:22:13,415
You got man issues,
don't you?
535
00:22:14,875 --> 00:22:17,210
I think you're the one
with issues, Daryl.
536
00:22:17,252 --> 00:22:20,005
You're hiding something,
and I'm gonna find out what.
537
00:22:20,047 --> 00:22:21,715
So back off..
538
00:22:21,757 --> 00:22:25,218
...and let me
get back to it.
539
00:22:26,303 --> 00:22:28,263
Yes, sir.
540
00:22:28,305 --> 00:22:31,600
[instrumental music]
541
00:22:32,976 --> 00:22:35,062
(Lilly)
'New list of people
to check out.'
542
00:22:35,103 --> 00:22:36,563
Kara told
her first grade class
543
00:22:36,605 --> 00:22:38,357
her family had
a hidden treasure.
544
00:22:38,398 --> 00:22:39,858
Well, Scotty's
got something, too.
545
00:22:39,900 --> 00:22:42,986
Talked to this old-timer at
this Buddhist temple on Cambria.
546
00:22:43,028 --> 00:22:44,321
He knew the Dhiets
back in Cambodia
547
00:22:44,363 --> 00:22:46,948
and they got a niece
living in Philly.
548
00:22:46,990 --> 00:22:48,492
- Get a name?
- Mei Dhiet.
549
00:22:48,533 --> 00:22:51,995
Well, she goes
by her married name, Toan.
550
00:22:52,037 --> 00:22:53,080
Kara's aunt.
551
00:22:53,121 --> 00:22:54,831
(Will)
'Who looked me
in the eye and said'
552
00:22:54,873 --> 00:22:56,500
she didn't know
anyone named Dhiet.
553
00:22:56,541 --> 00:22:58,668
(John)
'Now, if Mei knew
that Kara's parents'
554
00:22:58,710 --> 00:23:00,879
got her relatives killed,
then she must have.
555
00:23:00,921 --> 00:23:04,508
That gives her
one good motive for murder.
556
00:23:04,549 --> 00:23:07,844
[instrumental music]
557
00:23:12,140 --> 00:23:15,018
You said you didn't know
the Dhiets, Mei.
558
00:23:15,060 --> 00:23:17,396
- I don't.
- Come on, Mei.
559
00:23:17,437 --> 00:23:19,022
We know they were
your aunt and uncle.
560
00:23:19,064 --> 00:23:20,857
(Will)
Kara's father
made a deal to save
561
00:23:20,899 --> 00:23:22,567
his family
by getting yours deported.
562
00:23:22,609 --> 00:23:24,403
Which led to them
being executed
563
00:23:24,444 --> 00:23:25,904
and you taking revenge.
564
00:23:25,946 --> 00:23:26,696
No.
565
00:23:26,738 --> 00:23:28,740
No? You just let
that slide?
566
00:23:28,782 --> 00:23:31,576
No big deal?
567
00:23:31,618 --> 00:23:33,703
Sen have no choice.
568
00:23:33,745 --> 00:23:36,498
He must protect his family.
569
00:23:36,540 --> 00:23:37,874
Kara.
570
00:23:37,916 --> 00:23:39,459
I don't blame him.
571
00:23:39,501 --> 00:23:40,836
Last time
we talked, Mei
572
00:23:40,877 --> 00:23:43,713
seemed you
really hated Channary.
573
00:23:43,755 --> 00:23:45,173
I did..
574
00:23:45,215 --> 00:23:46,550
...but not why you think.
575
00:23:46,591 --> 00:23:48,009
["What I Am" by Edie Brickell
and New Bohemians]
576
00:23:48,051 --> 00:23:49,261
♪ I'm not aware ♪
577
00:23:49,302 --> 00:23:50,554
♪ Of too many things ♪
578
00:23:50,595 --> 00:23:51,638
♪ I know what I know ♪
579
00:23:51,680 --> 00:23:55,183
♪ If you know what I mean ♪♪
580
00:23:56,601 --> 00:23:59,563
(Brad)
'I wish my wife
would bring me lunch like that.'
581
00:23:59,604 --> 00:24:01,648
Sen's a lucky man.
582
00:24:01,690 --> 00:24:03,483
You are beautiful.
583
00:24:03,525 --> 00:24:05,527
We must be getting back.
584
00:24:05,569 --> 00:24:07,779
Sen's a bright guy.
585
00:24:07,821 --> 00:24:09,906
He is a great...architect.
586
00:24:09,948 --> 00:24:11,658
You know who I am, right?
587
00:24:11,700 --> 00:24:13,785
Who my friend
is at the INS?
588
00:24:13,827 --> 00:24:15,036
I know who you are.
589
00:24:15,078 --> 00:24:16,830
'Cause Sen's been
mouthing off lately.
590
00:24:16,872 --> 00:24:19,166
Complaining about
getting shortchanged
591
00:24:19,207 --> 00:24:20,167
'paycheck wise.'
592
00:24:20,208 --> 00:24:22,294
He work very hard for you.
593
00:24:22,335 --> 00:24:24,838
Well how about you make up
for Sen's misbehaving?
594
00:24:24,880 --> 00:24:27,340
What do you say about
a little cultural exchange?
595
00:24:27,382 --> 00:24:28,884
No, thank you.
596
00:24:28,925 --> 00:24:30,927
You want to translate here,
'cause I don't think
597
00:24:30,969 --> 00:24:32,095
'Miss Saigon understands me.'
598
00:24:32,137 --> 00:24:35,390
I am from Cambodia,
Saigon is in Vietnam
599
00:24:35,432 --> 00:24:39,436
and I understand completely.
600
00:24:42,481 --> 00:24:44,524
Who the hell does that
bitch think she is?
601
00:24:44,566 --> 00:24:46,610
You don't want her.
She crazy.
602
00:24:46,651 --> 00:24:48,570
She cut your thing off
when you're not looking.
603
00:24:48,612 --> 00:24:53,950
Well, guess that
just leaves me and you now.
604
00:24:54,910 --> 00:24:58,580
I think Channary
upset Atwater
605
00:24:58,622 --> 00:25:02,125
maybe get family deported.
606
00:25:02,167 --> 00:25:04,503
So I pay price for her.
607
00:25:04,544 --> 00:25:07,547
What'd you have to do?
608
00:25:07,589 --> 00:25:10,842
That man, Atwater..
609
00:25:10,884 --> 00:25:12,093
...evil.
610
00:25:12,135 --> 00:25:14,804
Evil how?
611
00:25:15,889 --> 00:25:19,392
Make me do things.
612
00:25:20,393 --> 00:25:22,103
Sex things.
613
00:25:22,145 --> 00:25:25,941
Lick his boots.
614
00:25:27,025 --> 00:25:29,653
That's why
I don't tell police
615
00:25:29,694 --> 00:25:32,489
or my husband.
616
00:25:32,531 --> 00:25:33,406
I'm sorry, Mei.
617
00:25:33,448 --> 00:25:37,285
Is too late for sorry.
618
00:25:38,828 --> 00:25:40,205
(Robert)
Nothing decent has been written
619
00:25:40,247 --> 00:25:42,123
about writing since the poetics.
620
00:25:42,165 --> 00:25:44,626
You trust me,
Aristotle's the bomb.
621
00:25:44,668 --> 00:25:46,920
- Robert Richter.
- Yes?
622
00:25:46,962 --> 00:25:48,255
You were
a teacher's assistant
623
00:25:48,296 --> 00:25:51,174
at Adams Elementary
in 1991?
624
00:25:51,216 --> 00:25:54,302
To be continued.
625
00:25:55,011 --> 00:25:56,763
Adams Elementary
was a long time ago.
626
00:25:56,805 --> 00:25:59,975
You had a student
named Kara Dhiet?
627
00:26:00,016 --> 00:26:01,977
Uh..
628
00:26:02,018 --> 00:26:03,853
...maybe.
I-I can't remember.
629
00:26:03,895 --> 00:26:05,063
Well, she remembers you.
630
00:26:05,105 --> 00:26:07,399
And she's not
the only one.
631
00:26:07,440 --> 00:26:08,441
Know this guy?
632
00:26:08,483 --> 00:26:11,486
- Dolla Bill Whiting.
- Why would I know him?
633
00:26:11,528 --> 00:26:12,654
From when
you were a part-time
634
00:26:12,696 --> 00:26:14,447
assistant teacher
full-time crack head.
635
00:26:14,489 --> 00:26:16,366
(Lilly)
'He ID'd you as
the man who traded'
636
00:26:16,408 --> 00:26:18,827
a gold bracelet
for some rock.
637
00:26:20,954 --> 00:26:23,123
I knew this would come back
to haunt me one day.
638
00:26:23,164 --> 00:26:24,291
I just knew it.
639
00:26:24,332 --> 00:26:26,209
Yeah, well...boo.
640
00:26:26,251 --> 00:26:28,503
Well, hy-hypothetically,
there's..
641
00:26:28,545 --> 00:26:29,838
...there's a statute
of limitations
642
00:26:29,879 --> 00:26:31,047
on breaking and
entering, right?
643
00:26:31,089 --> 00:26:33,383
- Just not on murder.
- Mu...wait.
644
00:26:33,425 --> 00:26:35,010
What the hell
do you think I did?
645
00:26:35,051 --> 00:26:36,720
Why don't you tell us.
646
00:26:36,761 --> 00:26:39,681
- Well, the kid...Karen.
- Kara.
647
00:26:39,723 --> 00:26:41,850
Whatever. The one with
the fine looking mother.
648
00:26:41,891 --> 00:26:43,143
Wait, so you knew Channary?
649
00:26:43,184 --> 00:26:45,604
Yeah, from-from
parent teacher conferences.
650
00:26:45,645 --> 00:26:46,605
Hottie.
651
00:26:46,646 --> 00:26:47,772
[chuckling]
652
00:26:47,814 --> 00:26:50,650
Anyway the,
um...the kid kept jawing
653
00:26:50,692 --> 00:26:51,776
on and on all the time about
654
00:26:51,818 --> 00:26:52,986
all these jewels they had.
655
00:26:53,028 --> 00:26:54,904
And you with a crack habit
to support..
656
00:26:54,946 --> 00:26:56,114
Broke into their place.
657
00:26:56,156 --> 00:26:57,949
Busted through
a kitchen window.
658
00:26:57,991 --> 00:26:59,284
But I didn't find squat.
659
00:26:59,326 --> 00:27:00,493
Except for
that bracelet.
660
00:27:00,535 --> 00:27:01,620
How about
the part when the family
661
00:27:01,661 --> 00:27:02,746
comes home
and you shoot them?
662
00:27:02,787 --> 00:27:04,289
There was no one home.
I swear.
663
00:27:04,331 --> 00:27:05,624
We better
take this guy in.
664
00:27:05,665 --> 00:27:07,125
(Robert)
N-no, wait-wait,
listen, l-listen.
665
00:27:07,167 --> 00:27:09,586
You...you want
a good lead? I got one.
666
00:27:09,628 --> 00:27:11,087
This is good 411.
667
00:27:11,129 --> 00:27:12,839
We're listening.
668
00:27:12,881 --> 00:27:15,050
There was this guy
nobody messed with.
669
00:27:15,091 --> 00:27:16,509
The last stop
of the night
670
00:27:16,551 --> 00:27:19,304
I was just jonesin'
to get a high on.
671
00:27:19,346 --> 00:27:20,805
I saw them together.
672
00:27:20,847 --> 00:27:22,557
["Jump Around"
by House Of Pain]
673
00:27:22,599 --> 00:27:24,976
What's up B?
Got any rock for me?
674
00:27:25,018 --> 00:27:27,395
You're already living
on credit.
675
00:27:27,437 --> 00:27:29,898
♪ Try and play the role
and the whole crew will act up ♪
676
00:27:29,939 --> 00:27:32,025
♪ Get up stand up
come on throw your hands up ♪
677
00:27:32,067 --> 00:27:34,277
♪ If you've got the feeling
jump across the ceiling ♪
678
00:27:34,319 --> 00:27:36,488
♪ Mugs is a funk fest
someone's talking junk yo ♪
679
00:27:36,529 --> 00:27:38,948
♪ I'll bust em in the eye and
then I'll take the punks home ♪
680
00:27:38,990 --> 00:27:40,867
♪ Feel it funk it
Amps in the trunk ♪
681
00:27:40,909 --> 00:27:42,202
♪ And I got more rhymes than ♪
682
00:27:42,243 --> 00:27:44,204
♪ There's cops
at a Dunkin Donuts shop ♪
683
00:27:44,245 --> 00:27:46,831
♪ Sure enough I got props
from the kids on the hill ♪
684
00:27:46,873 --> 00:27:48,291
♪ Plus my mom and my pops ♪♪
685
00:27:48,333 --> 00:27:51,711
It's a far cry from
the opium dens in Saigon.
686
00:27:51,753 --> 00:27:55,090
From Phnom Pen, too.
687
00:27:58,885 --> 00:28:00,303
[inhales sharply]
688
00:28:00,345 --> 00:28:02,013
Mm.
689
00:28:02,055 --> 00:28:03,973
Now we become ghosts
690
00:28:04,015 --> 00:28:06,393
and forget.
691
00:28:07,143 --> 00:28:10,397
For a while anyway.
692
00:28:13,775 --> 00:28:16,069
Never expected to see
a babe like Channary
693
00:28:16,111 --> 00:28:18,446
in a crib like that.
694
00:28:18,488 --> 00:28:21,199
You're sure it was
Daryl Booker with Channary?
695
00:28:21,241 --> 00:28:23,076
You ever met Booker?
696
00:28:23,118 --> 00:28:24,369
Then you know.
697
00:28:24,411 --> 00:28:26,246
Man leaves an impression.
698
00:28:26,287 --> 00:28:29,582
[instrumental music]
699
00:28:32,001 --> 00:28:33,128
(Scotty)
Well, Richter said he busted
700
00:28:33,169 --> 00:28:34,546
a kitchen window to get in.
701
00:28:34,587 --> 00:28:37,382
- Check it out.
- Already boarded up.
702
00:28:37,424 --> 00:28:40,093
Yeah, it's tough for a dead
couple to do house repairs.
703
00:28:40,135 --> 00:28:41,886
The search
on Atwater's running dry.
704
00:28:41,928 --> 00:28:43,930
No priors,
no registered weapons.
705
00:28:43,972 --> 00:28:45,390
Still checking
phone records.
706
00:28:45,432 --> 00:28:46,891
(Scotty)
Yeah, well, we know
what he did to Mei.
707
00:28:46,933 --> 00:28:48,560
Let's bring the sumbitch
in and sweat him.
708
00:28:48,601 --> 00:28:50,937
(Nick)
Can't. He already lawyered up.
709
00:28:50,979 --> 00:28:52,480
- Lil?
- What's up?
710
00:28:52,522 --> 00:28:53,732
A friend of mine at the VA
711
00:28:53,773 --> 00:28:56,609
got a hold of Booker's
classified military records.
712
00:28:56,651 --> 00:28:58,945
Classified? Was he
special ops or something?
713
00:28:58,987 --> 00:29:01,239
No, he was a grunt just
like me, except his luck
714
00:29:01,281 --> 00:29:03,450
was worse,
he served in Tiger Company
715
00:29:03,491 --> 00:29:04,492
Quang Ngai Province.
716
00:29:04,534 --> 00:29:05,493
Mm...meaning?
717
00:29:05,535 --> 00:29:07,203
Well, a lot of those guys,
including Booker
718
00:29:07,245 --> 00:29:08,329
were brought up on charges.
719
00:29:08,371 --> 00:29:09,330
What'd they do?
720
00:29:09,372 --> 00:29:11,166
Allegedly,
massacred the locals
721
00:29:11,207 --> 00:29:13,585
execution style.
722
00:29:14,461 --> 00:29:16,212
Like Channary.
723
00:29:16,254 --> 00:29:17,505
Now, Booker beat
the court-marshal
724
00:29:17,547 --> 00:29:19,424
and was dishonorably
discharged instead
725
00:29:19,466 --> 00:29:20,675
for psychiatric reasons.
726
00:29:20,717 --> 00:29:21,718
He snapped?
727
00:29:21,760 --> 00:29:23,386
Lot of guys snapped,
lot of guys recovered..
728
00:29:23,428 --> 00:29:26,723
Lil, I don't know
where he came out.
729
00:29:29,851 --> 00:29:32,771
Had to drag my ass
in here, didn't you?
730
00:29:32,812 --> 00:29:33,855
Show me you the man.
731
00:29:33,897 --> 00:29:35,690
I knew you were hiding
something, Booker.
732
00:29:35,732 --> 00:29:38,193
'Eyewitness saw you
smoking opium with Channary'
733
00:29:38,234 --> 00:29:41,863
who you said...you didn't know.
734
00:29:41,905 --> 00:29:43,323
So I knew her.
Big deal.
735
00:29:43,364 --> 00:29:44,699
No big deal.
Why lie?
736
00:29:44,741 --> 00:29:47,744
I got a theory about you,
why you got it in for m--
737
00:29:47,786 --> 00:29:48,703
Answer the question.
738
00:29:48,745 --> 00:29:49,871
It's 'cause
I did for Kara
739
00:29:49,913 --> 00:29:51,664
what no man
ever did for you.
740
00:29:51,706 --> 00:29:53,291
You mean lie to her?
741
00:29:53,333 --> 00:29:54,709
Pretend you're something
you're not?
742
00:29:54,751 --> 00:29:57,545
Take an interest in her.
743
00:29:58,588 --> 00:30:01,466
You didn't have
no father, did you?
744
00:30:06,012 --> 00:30:08,097
You know, I got a theory
about you, too, Daryl.
745
00:30:08,139 --> 00:30:10,350
I think that massacre
you did in Vietnam
746
00:30:10,391 --> 00:30:11,351
got under your skin.
747
00:30:11,392 --> 00:30:13,353
You don't know
nothing about that.
748
00:30:13,394 --> 00:30:16,105
I've seen
pictures...of Channary.
749
00:30:16,147 --> 00:30:18,900
She...was beautiful.
750
00:30:18,942 --> 00:30:20,235
Yes, she was.
751
00:30:20,276 --> 00:30:21,486
You tried
to get her to leave Sen
752
00:30:21,528 --> 00:30:23,071
but she wouldn't,
so you snapped
753
00:30:23,112 --> 00:30:24,197
killed them
both in a rage
754
00:30:24,239 --> 00:30:26,741
then adopted Kara
'cause you felt guilty.
755
00:30:26,783 --> 00:30:27,534
No!
756
00:30:27,575 --> 00:30:28,618
You were on that corner
that night
757
00:30:28,660 --> 00:30:29,911
buying for her,
weren't you?
758
00:30:29,953 --> 00:30:32,914
- Channary was in agony.
- So you helped her?
759
00:30:32,956 --> 00:30:34,791
With opium?
760
00:30:34,833 --> 00:30:37,877
On the outside,
she was at peace, serene.
761
00:30:37,919 --> 00:30:39,295
Inside, she was dying.
762
00:30:39,337 --> 00:30:40,213
Answer the question.
763
00:30:40,255 --> 00:30:42,966
Yes, I was
buying for her.
764
00:30:43,007 --> 00:30:45,844
But the fool
that was selling was late.
765
00:30:45,885 --> 00:30:48,304
Past 10:30,
past the time
766
00:30:48,346 --> 00:30:50,849
those shots
were fired.
767
00:30:53,184 --> 00:30:55,103
- This fool have a name?
- Name and address.
768
00:30:55,144 --> 00:30:56,396
He'll tell you.
769
00:30:56,437 --> 00:30:58,314
So you've had
an alibi all this time?
770
00:30:58,356 --> 00:30:59,649
You think
I want Kara knowing
771
00:30:59,691 --> 00:31:01,776
her mom was
an opium fiend?
772
00:31:01,818 --> 00:31:03,236
That she was like me?
773
00:31:03,278 --> 00:31:05,405
Like you?
774
00:31:05,446 --> 00:31:06,406
How?
775
00:31:06,447 --> 00:31:08,533
Damaged goods.
776
00:31:09,617 --> 00:31:12,912
You were in love
with her, weren't you?
777
00:31:12,954 --> 00:31:15,331
First time we met..
778
00:31:15,373 --> 00:31:17,250
...I knew we shared
a mutual interest
779
00:31:17,292 --> 00:31:18,543
in forgetting about the past.
780
00:31:18,585 --> 00:31:20,086
["Pictures Of You"
by The Cure]
781
00:31:20,128 --> 00:31:22,547
♪ I've been looking so long ♪
782
00:31:22,589 --> 00:31:25,466
♪ At these pictures of you ♪
783
00:31:25,508 --> 00:31:28,094
♪ That I almost believe ♪
784
00:31:28,136 --> 00:31:30,889
♪ That they're real ♪
785
00:31:30,930 --> 00:31:34,183
♪ I've been living
so long with my ♪♪
786
00:31:34,225 --> 00:31:36,769
You're here
all the time just like me.
787
00:31:36,811 --> 00:31:40,106
I read the New Testament once
long time ago.
788
00:31:40,148 --> 00:31:41,316
I'm trying
to figure out how
789
00:31:41,357 --> 00:31:43,067
to live in this country.
790
00:31:43,109 --> 00:31:46,487
I thought this would be
a good place to start.
791
00:31:46,529 --> 00:31:49,365
It's a place.
792
00:31:49,407 --> 00:31:51,409
Where you from?
793
00:31:51,451 --> 00:31:52,619
Cambodia.
794
00:31:52,660 --> 00:31:54,120
Phnom Pen.
795
00:31:54,162 --> 00:31:55,830
I was there once.
796
00:31:55,872 --> 00:31:57,332
Past life.
797
00:31:57,373 --> 00:31:59,667
During the war?
798
00:31:59,709 --> 00:32:01,377
Not supposed
to talk about that.
799
00:32:01,419 --> 00:32:04,672
Ah, yes. Secrets.
800
00:32:04,714 --> 00:32:07,550
♪ And we kissed as the sky ♪
801
00:32:07,592 --> 00:32:10,303
♪ Fell in holding you close ♪
802
00:32:10,345 --> 00:32:12,430
♪ How I always held ♪
803
00:32:12,472 --> 00:32:15,767
♪ Close in your fear ♪
804
00:32:15,808 --> 00:32:18,645
Did you ever smoke opium..
805
00:32:18,686 --> 00:32:21,773
...in Southeast Asia?
806
00:32:21,814 --> 00:32:23,066
Yeah. Why?
807
00:32:23,107 --> 00:32:26,444
I don't know anyone here..
808
00:32:26,486 --> 00:32:28,196
...and I need to forget.
809
00:32:28,237 --> 00:32:30,448
Forget what?
810
00:32:31,366 --> 00:32:33,993
My secret.
811
00:32:34,535 --> 00:32:36,371
You hate it here?
812
00:32:36,412 --> 00:32:38,748
Did you hate Vietnam?
813
00:32:41,376 --> 00:32:42,877
My name is Daryl.
814
00:32:42,919 --> 00:32:44,462
Channary.
815
00:32:44,504 --> 00:32:48,132
But my real name
is Kannitha.
816
00:32:51,970 --> 00:32:54,180
Why not tell Kara
you loved her mother?
817
00:32:54,222 --> 00:32:56,641
Can't...without her
finding out
818
00:32:56,683 --> 00:32:59,477
how...busted up
her mom was inside.
819
00:32:59,519 --> 00:33:01,729
- 'She don't need to know that.'
- Maybe not.
820
00:33:01,771 --> 00:33:05,191
Children don't want to know
who their parents really are..
821
00:33:05,233 --> 00:33:08,528
...just who
they want them to be.
822
00:33:08,569 --> 00:33:10,905
You don't believe
in the truth?
823
00:33:10,947 --> 00:33:14,534
Not if it hurts
more than it helps.
824
00:33:15,326 --> 00:33:18,538
You're not gonna
tell Kara, are you?
825
00:33:27,255 --> 00:33:28,423
You okay, Daryl?
826
00:33:28,464 --> 00:33:31,134
Oh, s-s-sure, I am!
827
00:33:31,175 --> 00:33:32,343
What are you doing here?
828
00:33:32,385 --> 00:33:33,886
My aunt saw them
bringing you in.
829
00:33:33,928 --> 00:33:35,596
Why are you
bothering him?
830
00:33:35,638 --> 00:33:38,099
He'd never do
anything to hurt me.
831
00:33:38,141 --> 00:33:39,434
She's just
doing her job, sweetheart.
832
00:33:39,475 --> 00:33:41,561
How could you think
Daryl killed my parents?
833
00:33:41,602 --> 00:33:44,105
He didn't even know them.
834
00:33:48,192 --> 00:33:49,694
I made a mistake.
835
00:33:49,736 --> 00:33:52,030
You should arrest
that psycho Atwater.
836
00:33:52,071 --> 00:33:53,197
Brad Atwater?
837
00:33:53,239 --> 00:33:54,615
Sen's boss?
838
00:33:54,657 --> 00:33:57,493
I heard my aunt tell
my uncle what he made her do.
839
00:33:57,535 --> 00:34:01,330
Get on her knees,
lick his boots.
840
00:34:01,372 --> 00:34:02,206
That true?
841
00:34:02,248 --> 00:34:03,583
We're looking into it.
842
00:34:03,624 --> 00:34:05,251
(Kara)
'I always thought
my aunt was so cold'
843
00:34:05,293 --> 00:34:07,462
but she did that
for my parents.
844
00:34:07,503 --> 00:34:09,172
For me.
845
00:34:10,423 --> 00:34:13,259
That guy
should be shot.
846
00:34:14,010 --> 00:34:15,470
Take her home?
847
00:34:15,511 --> 00:34:16,387
Come on.
848
00:34:16,429 --> 00:34:20,141
Let's get outta here.
849
00:34:20,183 --> 00:34:23,478
[instrumental music]
850
00:34:29,233 --> 00:34:30,818
- Still here, huh?
- Yeah.
851
00:34:30,860 --> 00:34:32,820
I, uh..
852
00:34:32,862 --> 00:34:35,156
...had to write up
my Booker interview.
853
00:34:35,198 --> 00:34:36,741
Guy didn't do it, huh?
854
00:34:36,783 --> 00:34:40,328
I was wrong about him.
855
00:34:40,369 --> 00:34:42,538
Took him
for a lech after predator
856
00:34:42,580 --> 00:34:44,791
or...something worse.
857
00:34:46,125 --> 00:34:47,502
Well, being cynical is a hazard
858
00:34:47,543 --> 00:34:49,545
'of the job, Lil.'
859
00:34:49,587 --> 00:34:52,507
Jeffries got Atwater's
phone records back.
860
00:34:52,548 --> 00:34:53,382
And?
861
00:34:53,424 --> 00:34:56,177
Six calls logged
from Atwater's house
862
00:34:56,219 --> 00:34:57,637
to Sen and Channary's
863
00:34:57,678 --> 00:34:59,388
all within the week
864
00:34:59,430 --> 00:35:00,890
'before the murder.'
865
00:35:00,932 --> 00:35:02,975
That's something.
866
00:35:03,017 --> 00:35:05,812
[cellphones ringing]
867
00:35:09,440 --> 00:35:12,652
[siren wailing]
868
00:35:21,160 --> 00:35:23,955
(Daryl)
He shot 'em.
Both of 'em.
869
00:35:23,996 --> 00:35:26,791
Put that gun down.
870
00:35:26,833 --> 00:35:29,252
Boots is how
I know he did it.
871
00:35:29,293 --> 00:35:30,294
'Never could figure out'
872
00:35:30,336 --> 00:35:32,588
how Channary got
that dirt on her mouth..
873
00:35:32,630 --> 00:35:34,048
...till I found
out you liked
874
00:35:34,090 --> 00:35:35,466
women licking your heels.
875
00:35:35,508 --> 00:35:37,301
Don't do it, Daryl!
Man's not worth it.
876
00:35:37,343 --> 00:35:38,886
(Daryl)
'I killed plenty of people.'
877
00:35:38,928 --> 00:35:40,346
One more won't matter.
878
00:35:40,388 --> 00:35:43,850
Now, you know
that's not true.
879
00:35:44,851 --> 00:35:48,229
You got a ghost rattling around
behind your eyelids like me?
880
00:35:48,271 --> 00:35:50,022
I was there.
881
00:35:50,064 --> 00:35:51,899
Kill anyone?
882
00:35:51,941 --> 00:35:53,568
Yeah..
883
00:35:53,609 --> 00:35:54,902
'...when I was 18, Daryl.'
884
00:35:54,944 --> 00:35:56,487
When I didn't
think like a man.
885
00:35:56,529 --> 00:35:59,907
But you and me,
we're not 18 now.
886
00:35:59,949 --> 00:36:02,326
But Kara is.
887
00:36:02,368 --> 00:36:06,330
And every girl needs
a father figure, like you said.
888
00:36:06,372 --> 00:36:08,624
Tell me you can
nail this bastard.
889
00:36:08,666 --> 00:36:09,792
We got phone records.
890
00:36:09,834 --> 00:36:12,503
Ties him to Channary
before the murders.
891
00:36:12,545 --> 00:36:13,379
That's crap.
892
00:36:13,421 --> 00:36:15,756
I never called that woman.
893
00:36:16,591 --> 00:36:18,593
- I did.
- What?
894
00:36:18,634 --> 00:36:20,386
I called her,
to hear the voice
895
00:36:20,428 --> 00:36:22,388
of the woman
who was driving you crazy.
896
00:36:22,430 --> 00:36:24,807
Oh, lord.
Pharmacy speaking.
897
00:36:24,849 --> 00:36:26,309
She was the one
you couldn't have.
898
00:36:26,350 --> 00:36:28,728
You know how many pills
she's on for this fibromyalgia?
899
00:36:28,769 --> 00:36:31,731
Was he really fixing
potholes that night, Brenda?
900
00:36:31,772 --> 00:36:32,732
Yes.
901
00:36:32,773 --> 00:36:34,358
- But then he went out--
- Shut up, Bren.
902
00:36:34,400 --> 00:36:36,861
And when he came back..
903
00:36:36,903 --> 00:36:38,905
...he buried
something in the driveway
904
00:36:38,946 --> 00:36:40,573
'in one of the potholes.'
905
00:36:40,615 --> 00:36:41,490
The gun.
906
00:36:41,532 --> 00:36:43,242
You think they're
gonna believe a whack job
907
00:36:43,284 --> 00:36:46,120
like you with
your made-up disease?
908
00:36:46,871 --> 00:36:48,206
You got what you need?
909
00:36:48,247 --> 00:36:49,332
Yeah.
910
00:36:49,373 --> 00:36:51,709
We got it.
911
00:36:54,545 --> 00:36:57,131
Talk about
Channary, Brad.
912
00:36:57,173 --> 00:36:59,759
(John)
What happened that night?
913
00:36:59,800 --> 00:37:01,636
(Atwater)
'Woman was uppity.'
914
00:37:02,386 --> 00:37:04,680
Acted too good for me.
915
00:37:04,722 --> 00:37:06,224
So you went
to teach her what's what.
916
00:37:06,265 --> 00:37:08,184
(Atwater)
'That morning,
she came to the site.'
917
00:37:08,226 --> 00:37:11,520
Brought Sen
his lunch as always.
918
00:37:11,562 --> 00:37:13,689
I say hello.
919
00:37:13,731 --> 00:37:14,982
She doesn't even
acknowledge me.
920
00:37:15,024 --> 00:37:19,570
So, Sen was just a casualty
that night, huh?
921
00:37:20,655 --> 00:37:22,114
She was the one.
922
00:37:22,156 --> 00:37:24,200
[instrumental music]
923
00:37:24,242 --> 00:37:25,576
[knock on door]
924
00:37:27,662 --> 00:37:29,872
[knocking continues]
925
00:37:31,165 --> 00:37:32,291
Who is it?
926
00:37:32,333 --> 00:37:36,462
(Atwater)
'Brad Atwater. Your boss.'
927
00:37:39,715 --> 00:37:43,261
Mr. Atwater
what can I do for you?
928
00:37:44,011 --> 00:37:46,847
Ask your wife, she knows.
929
00:37:46,889 --> 00:37:50,393
He wants me
to be with him.
930
00:37:50,434 --> 00:37:51,727
Must be a mistake.
931
00:37:51,769 --> 00:37:53,521
No mistake.
932
00:37:53,562 --> 00:37:54,563
Hands and knees.
933
00:37:54,605 --> 00:37:56,482
[chuckling]
934
00:37:56,524 --> 00:37:58,609
[instrumental music]
935
00:37:58,651 --> 00:38:01,654
Hands and knees
or he dies.
936
00:38:01,696 --> 00:38:02,947
You think I'm fooling?
937
00:38:02,989 --> 00:38:04,782
[gun cocked]
938
00:38:04,824 --> 00:38:07,410
[gasping]
939
00:38:07,451 --> 00:38:12,707
First, lick the boots,
then move on up.
940
00:38:12,748 --> 00:38:16,043
[instrumental music]
941
00:38:25,386 --> 00:38:26,387
[gunshot]
942
00:38:26,429 --> 00:38:27,430
[gunshot]
943
00:38:27,471 --> 00:38:29,390
[gasping]
944
00:38:29,432 --> 00:38:30,808
Ah!
945
00:38:32,560 --> 00:38:35,855
[instrumental music]
946
00:38:36,689 --> 00:38:39,400
Oh...God!
947
00:38:39,442 --> 00:38:43,612
- No.
- Look, what you made me do!
948
00:38:46,949 --> 00:38:50,286
Now, I gotta kill you, too.
949
00:38:50,328 --> 00:38:53,039
[sobbing]
950
00:38:53,873 --> 00:38:58,002
Ain't you even gonna beg?
951
00:39:00,379 --> 00:39:02,423
You don't exist.
952
00:39:03,716 --> 00:39:05,176
[gunshot]
953
00:39:06,302 --> 00:39:09,513
[panting]
954
00:39:16,020 --> 00:39:17,521
[door closing]
955
00:39:19,315 --> 00:39:22,943
["Send Me An Angel"
by Scorpions]
956
00:39:28,866 --> 00:39:30,785
♪ The wise man said ♪
957
00:39:30,826 --> 00:39:33,996
♪ Just walk this way ♪
958
00:39:34,038 --> 00:39:37,541
♪ To the dawn of the light ♪
959
00:39:37,583 --> 00:39:39,794
♪ The wind will blow ♪
960
00:39:39,835 --> 00:39:42,797
♪ Into your face ♪
961
00:39:42,838 --> 00:39:46,592
♪ As the years pass you by ♪
962
00:39:46,634 --> 00:39:48,677
♪ Hear this voice ♪
963
00:39:48,719 --> 00:39:51,597
♪ From deep inside ♪
964
00:39:51,639 --> 00:39:55,559
♪ It's the call of your heart ♪
965
00:39:55,601 --> 00:39:57,561
♪ Close your eyes ♪
966
00:39:57,603 --> 00:40:00,398
♪ And your will find ♪
967
00:40:00,439 --> 00:40:05,653
♪ The passage
out of the dark ♪
968
00:40:05,694 --> 00:40:10,699
♪ Here I am ♪
969
00:40:10,741 --> 00:40:14,703
♪ Will you send me an angel ♪
970
00:40:14,745 --> 00:40:19,500
♪ Here I am ♪
971
00:40:19,542 --> 00:40:27,133
♪ In the land
of the morning star ♪
972
00:40:40,187 --> 00:40:42,106
♪ The wise man said ♪
973
00:40:42,148 --> 00:40:44,984
♪ Just find your place ♪
974
00:40:45,025 --> 00:40:48,737
♪ In the eye of the storm ♪
975
00:40:48,779 --> 00:40:53,909
♪ Seek the roses along the way ♪
976
00:40:53,951 --> 00:40:59,123
♪ Just beware of the thorns ♪
977
00:40:59,165 --> 00:41:04,336
♪ Here I am ♪
978
00:41:04,378 --> 00:41:07,965
♪ Will you send me an angel ♪
979
00:41:08,007 --> 00:41:12,928
♪ Here I am ♪
980
00:41:12,970 --> 00:41:20,561
♪ In the land
of the morning star ♪
981
00:41:33,616 --> 00:41:35,451
♪ The wise man said ♪
982
00:41:35,493 --> 00:41:38,662
♪ Just raise your hand ♪
983
00:41:38,704 --> 00:41:42,500
♪ And reach out for the spell ♪
984
00:41:42,541 --> 00:41:44,418
♪ Find the door ♪
985
00:41:44,460 --> 00:41:47,421
♪ To the promised land ♪
986
00:41:47,463 --> 00:41:51,467
♪ Just believe in yourself ♪
987
00:41:51,509 --> 00:41:53,469
♪ Hear this voice ♪
988
00:41:53,511 --> 00:41:56,430
♪ From deep inside ♪
989
00:41:56,472 --> 00:42:00,351
♪ It's the call of your heart ♪
990
00:42:00,392 --> 00:42:02,394
♪ Close your eyes ♪
991
00:42:02,436 --> 00:42:05,231
♪ And your will find ♪
992
00:42:05,272 --> 00:42:10,528
♪ The way out of the dark ♪
993
00:42:10,569 --> 00:42:15,491
♪ Here I am ♪
994
00:42:15,533 --> 00:42:19,411
♪ Will you send me an angel ♪
995
00:42:19,453 --> 00:42:24,291
♪ Here I am ♪
996
00:42:24,333 --> 00:42:28,420
♪ In the land of
the morning star ♪
997
00:42:28,462 --> 00:42:33,217
♪ Here I am ♪
998
00:42:33,259 --> 00:42:35,928
♪ Will you send me an angel ♪♪
999
00:42:35,970 --> 00:42:37,221
(Lilly narrating)
Stay tuned for scenes
from our next episode.
1000
00:42:37,263 --> 00:42:39,890
[theme music]
1001
00:42:49,608 --> 00:42:52,903
[music continues]
67843
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.