All language subtitles for Cold.Case.S02E01.ROKU.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,709 --> 00:00:01,918 ♪ Wassup Fresh? It's our turn baby ♪ 2 00:00:01,960 --> 00:00:05,797 ♪ Gator Boots with the pimped out Gucci suits ♪ 3 00:00:05,839 --> 00:00:07,549 ♪ The Gucci suits ♪ 4 00:00:07,590 --> 00:00:09,968 ♪ Ain't got no job ♪ 5 00:00:10,010 --> 00:00:12,804 ♪ But I stay sharp ♪ 6 00:00:12,846 --> 00:00:14,723 ♪ Can't pay my rent ♪ 7 00:00:14,764 --> 00:00:18,143 ♪ 'Cause all my money's spent ♪ 8 00:00:18,184 --> 00:00:24,482 ♪ But that's okay 'cause I'm still fly ♪♪ 9 00:00:25,984 --> 00:00:27,402 Yo, Joe! Come on, man! 10 00:00:27,444 --> 00:00:29,237 'You're gonna make me late!' 11 00:00:29,279 --> 00:00:31,531 Yo, mom, I'm going out with Derek! 12 00:00:40,415 --> 00:00:41,750 Man, you gonna go and get me killed, man. 13 00:00:41,791 --> 00:00:43,460 I mean, damn, why you always gotta wear that thing? 14 00:00:43,501 --> 00:00:45,587 Hey, Della says any man who works at her place 15 00:00:45,628 --> 00:00:47,380 gotta respect themself and wear a tie. 16 00:00:47,422 --> 00:00:48,631 Oh, you want some respect? 17 00:00:48,673 --> 00:00:49,924 You and me cruising in an Escalade. 18 00:00:49,966 --> 00:00:51,092 That's what I'm talkin' about. 19 00:00:51,134 --> 00:00:52,469 Man, how you gonna get an Escalade 20 00:00:52,510 --> 00:00:53,470 when you gotta beg Della 21 00:00:53,511 --> 00:00:54,763 for a free dinner every night? 22 00:00:54,804 --> 00:00:56,431 All that'll change when we take over this hood. 23 00:00:56,473 --> 00:00:57,557 See, once we running things 24 00:00:57,599 --> 00:01:00,393 she'll be pouring Cristal in that place. 25 00:01:02,687 --> 00:01:04,189 Yo, Derek. 26 00:01:07,150 --> 00:01:08,985 I thought you said you gonna get clean. 27 00:01:09,027 --> 00:01:12,822 I am. This, man.. It's no thing. 28 00:01:16,826 --> 00:01:19,704 Just walk like you own the block. 29 00:01:19,746 --> 00:01:22,457 [sirens waling] 30 00:01:24,501 --> 00:01:26,753 Della! You got trouble. 31 00:01:29,589 --> 00:01:31,591 If I'm not back in 60 seconds, Tom 32 00:01:31,633 --> 00:01:33,218 call the police. 33 00:01:35,595 --> 00:01:38,306 Glad I ain't on the receiving end of that. 34 00:01:39,057 --> 00:01:41,559 ♪ Got a quarter tank of gas ♪ 35 00:01:41,601 --> 00:01:43,186 ♪ In my new E-class ♪♪ 36 00:01:43,228 --> 00:01:46,606 I always say my wife is like a force of nature. 37 00:01:46,648 --> 00:01:47,982 Except with most forces of nature 38 00:01:48,024 --> 00:01:51,528 folks usually get a warning so they can take shelter. 39 00:01:52,821 --> 00:01:55,240 Behave yourself with that. Come on, now. 40 00:01:55,281 --> 00:01:57,242 Is Derek in trouble? 41 00:01:57,283 --> 00:01:59,577 Della's breakin' it up. 42 00:02:01,162 --> 00:02:02,580 Get yourself an apron. 43 00:02:02,622 --> 00:02:04,582 Uh, can Joe get a chicken basket? 44 00:02:04,624 --> 00:02:06,167 Joe can have a job if he wants. 45 00:02:06,209 --> 00:02:09,379 Oh, no thanks, but some extra fries'd be good. 46 00:02:09,420 --> 00:02:10,505 What happened out there? 47 00:02:10,547 --> 00:02:12,423 Oh, it ain't no nothing I can't handle. 48 00:02:12,465 --> 00:02:13,675 You think those dishes might up 49 00:02:13,716 --> 00:02:14,968 and bus themselves, Derek? 50 00:02:15,009 --> 00:02:17,387 No, ma'am. Here I go. 51 00:03:00,013 --> 00:03:02,140 [theme music] 52 00:03:09,314 --> 00:03:10,565 Doyle give you a hard time? 53 00:03:10,607 --> 00:03:12,150 No, you gotta buckle your chin strap 54 00:03:12,192 --> 00:03:14,402 when she gets you on the stand. 55 00:03:14,444 --> 00:03:15,403 Walking back to PPD? 56 00:03:15,445 --> 00:03:16,779 Vera's testifying at the prelim 57 00:03:16,821 --> 00:03:19,616 on the Chicken and Ribs job from a year ago. 58 00:03:19,657 --> 00:03:20,700 The triple? 59 00:03:20,742 --> 00:03:21,993 That started out being my job. 60 00:03:22,035 --> 00:03:24,037 Yeah, the fugitives finally picked up the shooter. 61 00:03:24,078 --> 00:03:26,706 Been hiding out at his grandma's for a year. 62 00:03:26,748 --> 00:03:28,958 Well, you knew Della and Tom, right? 63 00:03:29,000 --> 00:03:29,834 Over 40 years. 64 00:03:29,876 --> 00:03:31,669 Their girl Nora is my goddaughter. 65 00:03:31,711 --> 00:03:32,879 Thank you, Detective Vera 66 00:03:32,921 --> 00:03:34,088 and what did you find 67 00:03:34,130 --> 00:03:35,840 when you searched the home of Squeak Minter 68 00:03:35,882 --> 00:03:37,175 the day after the murders? 69 00:03:37,217 --> 00:03:38,301 (Vera) 'A key to the restaurant' 70 00:03:38,343 --> 00:03:39,719 where the shooting took place. 71 00:03:39,761 --> 00:03:42,972 'Twelve hundred dollars cash, and a .38 caliber pistol.' 72 00:03:43,014 --> 00:03:44,057 - The daughter? - Mm-hmm. 73 00:03:44,098 --> 00:03:45,141 'The same type of gun' 74 00:03:45,183 --> 00:03:47,101 'that's killed the three victims.' 75 00:03:47,143 --> 00:03:48,561 That's right. 76 00:03:48,603 --> 00:03:50,730 No more from the Commonwealth. 77 00:03:56,361 --> 00:03:58,863 Detective Vera, you seem awfully sure 78 00:03:58,905 --> 00:04:00,698 my client committed these murders. 79 00:04:00,740 --> 00:04:02,075 He had the key, the gun 80 00:04:02,116 --> 00:04:04,452 and the exact amount of cash taken from the register. 81 00:04:04,494 --> 00:04:06,996 So, would it surprise you to learn that Mr. Minter 82 00:04:07,038 --> 00:04:08,164 was actually robbing a store 83 00:04:08,206 --> 00:04:09,290 in West Philly that night? 84 00:04:09,332 --> 00:04:11,793 West Philly? Yes, it would. 85 00:04:11,834 --> 00:04:14,337 What if I showed you a videotape? 86 00:04:14,379 --> 00:04:15,713 'This is from a security camera' 87 00:04:15,755 --> 00:04:17,006 at the Wawa convenience store 88 00:04:17,048 --> 00:04:19,217 on the corner of Spruce and 60th. 89 00:04:19,259 --> 00:04:20,510 'It clearly shows' 90 00:04:20,551 --> 00:04:22,470 my client was six miles away 91 00:04:22,512 --> 00:04:24,013 from the scene when these murders took place. 92 00:04:24,055 --> 00:04:26,432 Does that change your opinion, Detective Vera? 93 00:04:31,646 --> 00:04:33,273 You know, you could've objected a few times in there, okay? 94 00:04:33,314 --> 00:04:34,983 - You screwed the pooch, Vera. - I screwed the pooch? 95 00:04:35,024 --> 00:04:37,110 - Yeah, how'd you miss this? - West Detectives missed it. 96 00:04:37,151 --> 00:04:38,361 This was a bum case. 97 00:04:38,403 --> 00:04:40,363 Your office approved the charges. 98 00:04:40,405 --> 00:04:41,739 How'd we not know about this tape? 99 00:04:41,781 --> 00:04:43,324 His lawyer didn't even know till today. 100 00:04:43,366 --> 00:04:45,868 Look, Squeak thought he was gonna walk on that murder rap 101 00:04:45,910 --> 00:04:48,288 and when it wasn't in the cards, he pulled that tape he stole 102 00:04:48,329 --> 00:04:49,539 when he did the robbery. 103 00:04:49,580 --> 00:04:51,332 Hey, Hat Squad, way to go. 104 00:04:51,374 --> 00:04:54,127 You know, you guys lost this one big. 105 00:04:55,211 --> 00:04:57,046 We can't lose this one. 106 00:05:07,307 --> 00:05:09,100 [theme music] 107 00:05:39,839 --> 00:05:41,841 Vera got his ass kicked in court? 108 00:05:41,883 --> 00:05:43,051 Case died before our eyes. 109 00:05:43,092 --> 00:05:45,136 And Squeak took a plea on the Wawa robbery. 110 00:05:45,178 --> 00:05:46,012 Gonna do five years. 111 00:05:46,054 --> 00:05:47,305 He didn't do this triple, boss. 112 00:05:47,347 --> 00:05:49,307 Alright, so we start again, Lil, and we'll see who did. 113 00:05:49,349 --> 00:05:51,934 Hey, your name's on this interview. 114 00:05:51,976 --> 00:05:53,644 It was my last job on the line. 115 00:05:53,686 --> 00:05:55,646 Vera took it over when I went to cold jobs. 116 00:05:55,688 --> 00:05:57,482 Takes it over and fumbles it, huh? 117 00:05:57,523 --> 00:06:00,026 Della and Tom Lincoln, owned the restaurant 118 00:06:00,068 --> 00:06:01,277 for 25 years. 119 00:06:01,319 --> 00:06:02,779 Derek Jackson, 17 120 00:06:02,820 --> 00:06:05,073 worked there for two years, no record. 121 00:06:05,114 --> 00:06:07,408 All three were shot and her throat was cut. 122 00:06:07,450 --> 00:06:09,535 What makes you think she was the target. 123 00:06:09,577 --> 00:06:10,787 And that it was personal. 124 00:06:10,828 --> 00:06:12,205 And Della was a block captain. 125 00:06:12,246 --> 00:06:13,539 Probably didn't make her too popular 126 00:06:13,581 --> 00:06:15,291 with the neighborhood dirt bags. 127 00:06:15,333 --> 00:06:16,626 Vera got some prints and DNA 128 00:06:16,667 --> 00:06:18,044 from the dinner trash, but no hits. 129 00:06:18,086 --> 00:06:19,337 Yeah, we'll re-run everything. 130 00:06:19,379 --> 00:06:21,297 Maybe the doer's in the system a year later. 131 00:06:21,339 --> 00:06:23,508 Can't wait to break his stones. 132 00:06:23,549 --> 00:06:25,760 Here's the touchy part, Scotty. 133 00:06:25,802 --> 00:06:27,678 Jeffries knew the victims. 134 00:06:31,349 --> 00:06:33,935 This was a solid investigation. 135 00:06:33,976 --> 00:06:34,894 Yeah. 136 00:06:34,936 --> 00:06:36,729 No way Homicide's gonna know about a robbery. 137 00:06:36,771 --> 00:06:38,189 That's West Detectives. 138 00:06:38,231 --> 00:06:41,567 (Rush) So, you landed on Minter pretty quick last year, huh? 139 00:06:41,609 --> 00:06:44,237 Yeah. He worked there. He had the key. 140 00:06:44,278 --> 00:06:45,571 It was practically gift-wrapped. 141 00:06:45,613 --> 00:06:46,864 Well, we all thought it was him. 142 00:06:46,906 --> 00:06:48,533 We were wrong. Black eye. 143 00:06:48,574 --> 00:06:50,618 What can you tell us about Della and Tom? 144 00:06:50,660 --> 00:06:52,203 Della's was a kind of sanctuary. 145 00:06:52,245 --> 00:06:53,871 If you kept your nose clean, you were welcome. 146 00:06:53,913 --> 00:06:55,123 If you didn't, you were gone. 147 00:06:55,164 --> 00:06:57,708 Not easy keeping a business open in the Badlands. 148 00:06:57,750 --> 00:07:01,963 Della's was hopping every night, but since the murders.. 149 00:07:02,004 --> 00:07:04,924 '...the whole neighborhood's taken a slide.' 150 00:07:04,966 --> 00:07:07,468 Will, Della and Tom had a daughter? 151 00:07:07,510 --> 00:07:08,594 Nora. 152 00:07:08,636 --> 00:07:09,762 'MBA student at Temple.' 153 00:07:09,804 --> 00:07:12,473 Why don't you and Lil start with her? 154 00:07:12,515 --> 00:07:15,101 And, uh, what am I gonna do? 155 00:07:15,143 --> 00:07:16,853 There's this other victim, Derek. 156 00:07:16,894 --> 00:07:18,354 He have any family? 157 00:07:18,396 --> 00:07:19,230 Addict brother. 158 00:07:19,272 --> 00:07:21,190 Want us to track him down, boss? 159 00:07:21,232 --> 00:07:22,775 Yeah. 160 00:07:22,817 --> 00:07:24,318 Guy didn't even know his own name 161 00:07:24,360 --> 00:07:25,486 'when I notified him.' 162 00:07:25,528 --> 00:07:27,447 Let's see if he does now. 163 00:07:32,368 --> 00:07:33,619 [phone ringing] 164 00:07:39,083 --> 00:07:40,626 Squeak Minter's on trial. 165 00:07:40,668 --> 00:07:41,752 'Thought he was goin' down.' 166 00:07:41,794 --> 00:07:44,422 Case was thrown out this morning. 167 00:07:44,464 --> 00:07:46,048 For real? 168 00:07:46,090 --> 00:07:47,133 You know of anyone else might 169 00:07:47,175 --> 00:07:48,634 have had a beef with your brother? 170 00:07:48,676 --> 00:07:50,636 People loved Derek. 171 00:07:50,678 --> 00:07:52,346 He was a good kid. 172 00:07:54,724 --> 00:07:56,476 You mind? 173 00:07:58,644 --> 00:08:00,396 So how did he stay so good 174 00:08:00,438 --> 00:08:02,148 with you on the needle? 175 00:08:03,107 --> 00:08:04,233 Della and Tom. 176 00:08:04,275 --> 00:08:05,610 Weren't you his guardian? 177 00:08:05,651 --> 00:08:06,903 Technically, but, uh 178 00:08:06,944 --> 00:08:08,529 they're the ones looked out for him. 179 00:08:08,571 --> 00:08:09,739 How'd you clean up? 180 00:08:09,780 --> 00:08:12,033 Derek dying shook me up. 181 00:08:12,074 --> 00:08:13,242 I met a guy in recovery. 182 00:08:13,284 --> 00:08:16,162 Told me the Guard teaches a trade. 183 00:08:16,204 --> 00:08:18,539 Gonna try and lock a union job. 184 00:08:18,581 --> 00:08:20,833 Did you see Derek the night he died? 185 00:08:23,002 --> 00:08:24,504 Is that a yes or a no? 186 00:08:24,545 --> 00:08:26,464 I saw him. 187 00:08:26,506 --> 00:08:28,674 But I was distracted. 188 00:08:28,716 --> 00:08:30,676 ♪ Ain't got no job ♪♪ 189 00:08:30,718 --> 00:08:32,345 Oh, you know Derek. 190 00:08:34,138 --> 00:08:35,640 Thought you said you was gonna get clean. 191 00:08:35,681 --> 00:08:38,893 I am. This, man.. It's no thing. 192 00:08:43,231 --> 00:08:44,690 Just walk like you own the block. 193 00:08:44,732 --> 00:08:47,443 - Yo, check out the player. - Yeah, yeah! 194 00:08:47,485 --> 00:08:49,612 Yo, Simms, just back off, man. 195 00:08:50,696 --> 00:08:53,032 Where you think you're going? Market Street? 196 00:08:53,074 --> 00:08:56,244 Look, man, I ain't got no problem with you. 197 00:08:56,285 --> 00:08:58,412 But I got a problem with you. 198 00:08:58,454 --> 00:09:00,748 See, like...50 problems. 199 00:09:00,790 --> 00:09:02,333 I ain't giving you no money. 200 00:09:02,375 --> 00:09:03,167 You pay the tax 201 00:09:03,209 --> 00:09:05,086 or you come roll with my crew. 202 00:09:05,127 --> 00:09:06,170 Hey. Hey, hey, hey, hey. 203 00:09:06,212 --> 00:09:07,171 I want you outta here. 204 00:09:07,213 --> 00:09:08,339 This ain't your business. 205 00:09:08,381 --> 00:09:09,382 You disrespect yourself 206 00:09:09,423 --> 00:09:10,508 that's your business. 207 00:09:10,550 --> 00:09:12,552 You mess with this block, it's mine. 208 00:09:12,593 --> 00:09:14,428 - You think this is your block? - Oh, that's right. 209 00:09:14,470 --> 00:09:15,763 And unless you want your friends 210 00:09:15,805 --> 00:09:17,765 to see you get smacked by an old woman 211 00:09:17,807 --> 00:09:19,600 you best move. 212 00:09:21,310 --> 00:09:22,687 You don't wanna mess with me. 213 00:09:22,728 --> 00:09:26,107 You got to ten to make your ass disappear. 214 00:09:26,816 --> 00:09:28,150 One. 215 00:09:28,818 --> 00:09:30,194 Two. 216 00:09:31,112 --> 00:09:32,530 Three. 217 00:09:33,197 --> 00:09:34,782 We'll see you later. 218 00:09:36,867 --> 00:09:38,828 Let's roll. 219 00:09:38,869 --> 00:09:44,208 ♪ Gator Boots with the pimped out Gucci suits ♪ 220 00:09:44,250 --> 00:09:46,168 ♪ Ain't got no job ♪ 221 00:09:46,210 --> 00:09:48,963 ♪ But I stay sharp ♪♪ 222 00:09:51,132 --> 00:09:52,383 I never even moved. 223 00:09:52,425 --> 00:09:53,884 You think Simms might have come back 224 00:09:53,926 --> 00:09:55,761 for her that night? 225 00:09:55,803 --> 00:09:58,055 Della stared down thugs. 226 00:09:58,097 --> 00:10:00,391 In the neighborhood, that makes people love you 227 00:10:00,433 --> 00:10:02,685 but it also makes you enemies. 228 00:10:02,727 --> 00:10:04,979 You know where Simms is now? 229 00:10:05,938 --> 00:10:08,316 I stay away from that life. 230 00:10:08,357 --> 00:10:11,527 Would have been nice if you told me this last year, Tre. 231 00:10:11,569 --> 00:10:14,822 I was sick, I was scared and.. 232 00:10:14,864 --> 00:10:16,240 I'm trying to do some good now. 233 00:10:16,282 --> 00:10:19,702 Hey, you kicked drugs, did a stint in the Guard. 234 00:10:19,744 --> 00:10:22,496 A resume like that, you could end up president. 235 00:10:38,471 --> 00:10:41,223 (Will) It's crazy how you take out one small place 236 00:10:41,265 --> 00:10:44,685 and a whole neighborhood suddenly feels hopeless. 237 00:10:45,770 --> 00:10:47,563 That big a difference, huh? 238 00:10:47,605 --> 00:10:50,900 Well, stop the heart, the body dies. 239 00:10:53,486 --> 00:10:56,947 So, you didn't want in on this case last year? 240 00:10:56,989 --> 00:10:59,283 Stillman thought I was too close. 241 00:11:00,326 --> 00:11:01,786 Will! 242 00:11:01,827 --> 00:11:02,828 Hi, Nora. 243 00:11:02,870 --> 00:11:05,373 - I'm sorry about this morning. - Oh, that's okay. 244 00:11:05,956 --> 00:11:06,999 This is Lilly Rush. 245 00:11:07,041 --> 00:11:08,751 She was the first detective on the job. 246 00:11:08,793 --> 00:11:11,128 - Thanks for meeting us here. - Sure. 247 00:11:13,297 --> 00:11:14,548 No one's stepped foot in here 248 00:11:14,590 --> 00:11:17,677 since the police left that morning. 249 00:11:17,718 --> 00:11:18,552 No one? 250 00:11:18,594 --> 00:11:20,096 I just locked the door 251 00:11:20,137 --> 00:11:21,597 and walked away. 252 00:11:24,016 --> 00:11:25,142 Why don't you talk out here 253 00:11:25,184 --> 00:11:26,936 I'll...go in. 254 00:11:33,818 --> 00:11:36,696 How you doing, detectives? 255 00:12:00,136 --> 00:12:02,638 It's a bad case of death. 256 00:12:03,514 --> 00:12:05,057 Lil. 257 00:12:09,019 --> 00:12:10,938 You had dinner here that night? 258 00:12:10,980 --> 00:12:12,273 Uh, yeah, um.. 259 00:12:12,314 --> 00:12:13,607 ...while they were setting up 260 00:12:13,649 --> 00:12:15,443 before my class. 261 00:12:15,484 --> 00:12:18,154 Remember any conversations your parents had? 262 00:12:18,195 --> 00:12:20,781 - Um.. - Arguments? 263 00:12:20,823 --> 00:12:21,782 Just some back and forth 264 00:12:21,824 --> 00:12:23,909 with my mom and the waitress. 265 00:12:23,951 --> 00:12:25,411 What about? 266 00:12:28,539 --> 00:12:30,916 I couldn't really tell. 267 00:12:30,958 --> 00:12:33,252 I know what I saw. 268 00:12:33,294 --> 00:12:34,336 You're wrong. 269 00:12:34,378 --> 00:12:35,296 This kinda problem 270 00:12:35,337 --> 00:12:36,714 doesn't go away by itself. 271 00:12:36,756 --> 00:12:38,340 There is no problem. 272 00:12:39,759 --> 00:12:41,761 Honey, look me in the eye. 273 00:12:41,802 --> 00:12:43,637 Look, you don't wanna get into this. 274 00:12:43,679 --> 00:12:46,474 - It'll get you hurt. - I don't scare. 275 00:12:46,515 --> 00:12:49,268 Now, come into the light and look me in the eye. 276 00:12:51,061 --> 00:12:53,147 Mom, leave her alone. 277 00:12:53,189 --> 00:12:54,565 The girl needs help. 278 00:12:54,607 --> 00:12:55,566 Daddy? 279 00:12:55,608 --> 00:12:56,567 Don't look at me. 280 00:12:56,609 --> 00:12:57,902 I got a daughter majors in business 281 00:12:57,943 --> 00:13:00,237 a wife who majors in other people's business. 282 00:13:00,279 --> 00:13:02,740 Me, I'm just a restaurant owner. 283 00:13:02,782 --> 00:13:05,075 Mom, you keep sticking your nose 284 00:13:05,117 --> 00:13:07,995 where it doesn't belong you're gonna get it cut off. 285 00:13:08,037 --> 00:13:10,998 That's the last thing I ever said to my mother. 286 00:13:13,918 --> 00:13:15,544 Where can we find the waitress? 287 00:13:15,586 --> 00:13:17,421 Oh. 288 00:13:17,463 --> 00:13:19,924 My mother collected strays. 289 00:13:19,965 --> 00:13:21,425 Her name was Tyra. 290 00:13:21,467 --> 00:13:22,927 Her number's probably in the back. 291 00:13:22,968 --> 00:13:26,180 You might wanna call the cleaning service, Nora. 292 00:13:26,222 --> 00:13:27,723 I'll clean up. 293 00:13:27,765 --> 00:13:29,433 I'd hire someone. 294 00:13:29,475 --> 00:13:32,228 Uh, once the bodies are removed 295 00:13:32,269 --> 00:13:33,687 the department's work is done. 296 00:13:33,729 --> 00:13:37,233 So no one's cleaned up in there. 297 00:14:06,971 --> 00:14:09,181 I'm gonna stay a few minutes. 298 00:14:30,202 --> 00:14:31,704 Della was nosing in this Tyra's business 299 00:14:31,745 --> 00:14:33,497 the night of the murders. 300 00:14:33,539 --> 00:14:34,415 So? 301 00:14:34,456 --> 00:14:35,708 So, Tyra didn't take 302 00:14:35,749 --> 00:14:37,543 too kindly to it. 303 00:14:37,585 --> 00:14:40,004 I interviewed that waitress. She ain't our shooter. 304 00:14:40,045 --> 00:14:42,506 Still worth a second conversation. 305 00:14:42,548 --> 00:14:44,174 Way more likely it's this Simms guy. 306 00:14:44,216 --> 00:14:45,384 What's his story, Nick? 307 00:14:45,426 --> 00:14:47,595 He's a thug. Deals drugs on the corner. 308 00:14:47,636 --> 00:14:48,888 He's flashing a gun around. 309 00:14:48,929 --> 00:14:51,640 He had words with Della and Derek that night. 310 00:14:51,682 --> 00:14:52,892 Well, her throat being cut 311 00:14:52,933 --> 00:14:54,351 says it was more personal than that. 312 00:14:54,393 --> 00:14:56,562 She dissed him in front of his crew. 313 00:14:56,604 --> 00:14:59,231 That's personal to these mugwumps. 314 00:14:59,273 --> 00:15:00,900 JT Simms' juvie records. 315 00:15:00,941 --> 00:15:04,653 2001, robbed a White Castle right at closing. 316 00:15:04,695 --> 00:15:06,530 Same MO as the Chicken and Ribs job. 317 00:15:06,572 --> 00:15:07,698 Getting better all the time. 318 00:15:07,740 --> 00:15:09,533 How the hell'd we miss Simms last year? 319 00:15:09,575 --> 00:15:11,035 (Vera) 'You know how chatty people are' 320 00:15:11,076 --> 00:15:13,954 ratting out the neighborhood badass. 321 00:15:13,996 --> 00:15:15,956 We'll follow up on Tyra. 322 00:15:15,998 --> 00:15:17,666 Simms is the better bet. 323 00:15:17,708 --> 00:15:18,876 Run 'em both down. 324 00:15:18,918 --> 00:15:20,377 Check on Derek's friend, Joe 325 00:15:20,419 --> 00:15:22,129 while you're at it. 326 00:15:23,923 --> 00:15:25,883 (Rush) Let's hit the Badlands. 327 00:15:34,850 --> 00:15:36,518 We understand the night of the murders 328 00:15:36,560 --> 00:15:38,354 you and Della were arguing. 329 00:15:39,563 --> 00:15:40,522 No, I don't think so. 330 00:15:40,564 --> 00:15:41,565 Della's daughter says it was over 331 00:15:41,607 --> 00:15:42,900 some problem you were having. 332 00:15:42,942 --> 00:15:44,485 Probably just some misunderstanding 333 00:15:44,526 --> 00:15:46,278 about my schedule. 334 00:15:46,820 --> 00:15:48,405 This is Jammal. 335 00:15:48,447 --> 00:15:50,616 They're asking about Della and Tom. 336 00:15:51,909 --> 00:15:54,745 So, what, that boy Squeak didn't do that? 337 00:15:54,787 --> 00:15:56,288 No. 338 00:15:56,330 --> 00:15:58,415 You don't seem surprised. 339 00:15:58,457 --> 00:16:00,501 You tell 'em about Frank? 340 00:16:00,542 --> 00:16:02,711 - No. - Who's Frank? 341 00:16:03,712 --> 00:16:06,507 He, um, he did odd jobs, at Della's. 342 00:16:06,548 --> 00:16:09,718 Oh, he did other things too. 343 00:16:09,760 --> 00:16:11,929 Tell 'em what you saw. 344 00:16:28,779 --> 00:16:31,031 Della was messing with Frank? 345 00:16:31,073 --> 00:16:33,325 It's-it's just what I saw. 346 00:16:33,367 --> 00:16:35,703 You never told anyone? 347 00:16:35,744 --> 00:16:39,873 People shouldn't get messed up in other people's relationships. 348 00:16:53,846 --> 00:16:55,639 I don't know. 349 00:16:56,056 --> 00:16:57,933 No, no. 350 00:16:57,975 --> 00:16:58,976 Never seen him. 351 00:16:59,018 --> 00:16:59,935 JT Simms. 352 00:16:59,977 --> 00:17:01,437 Hung on the corner here for two years 353 00:17:01,478 --> 00:17:02,980 right in front of your stoop. 354 00:17:03,022 --> 00:17:04,189 No. 355 00:17:06,775 --> 00:17:08,110 Thanks a million. 356 00:17:13,115 --> 00:17:14,366 (Valens) She give you anything? 357 00:17:14,408 --> 00:17:16,368 (Vera) Told me to go pound sand. 358 00:17:16,410 --> 00:17:18,954 Who else can we find to lie to us? 359 00:17:20,164 --> 00:17:22,332 You still seeing that girl? 360 00:17:22,374 --> 00:17:24,710 Melisa? Nah. 361 00:17:24,752 --> 00:17:26,211 What happened? 362 00:17:26,253 --> 00:17:29,965 Nothin'. Just, uh, time to move on. 363 00:17:30,007 --> 00:17:32,718 So you're back in the hunt? 364 00:17:33,552 --> 00:17:35,679 Uh...I guess. 365 00:17:35,721 --> 00:17:40,309 Well, a couple of nurses down at St. Joe's up for a night out. 366 00:17:40,350 --> 00:17:41,935 Your wife comin'? 367 00:17:45,147 --> 00:17:47,483 Someone's trying to get our attention. 368 00:17:55,282 --> 00:17:58,327 You lookin' for Stick Simms? 369 00:17:58,368 --> 00:17:59,787 (Nora) 'I'm putting this place on the market' 370 00:17:59,828 --> 00:18:02,956 hoping somebody's lookin' for a tax write-off. 371 00:18:02,998 --> 00:18:05,667 Ever think about opening it again? 372 00:18:05,709 --> 00:18:07,252 Not in this neighborhood. 373 00:18:07,294 --> 00:18:08,879 'Yeah, well, whoever killed my parents' 374 00:18:08,921 --> 00:18:10,672 probably lives within two blocks of here. 375 00:18:10,714 --> 00:18:13,592 I can't smile and serve them every day. 376 00:18:14,635 --> 00:18:17,930 So, um...you wanted to know about Frank? 377 00:18:17,971 --> 00:18:21,183 Well, Tyra said he might have been close with your parents. 378 00:18:21,225 --> 00:18:23,310 - With my mom maybe. - Why's that? 379 00:18:23,352 --> 00:18:26,688 She had a weakness for men who needed to be saved. 380 00:18:26,730 --> 00:18:28,774 Um, are you hiring? 381 00:18:28,816 --> 00:18:30,317 No, honey. I'm sorry. 382 00:18:32,694 --> 00:18:35,280 Do you know Frank's last name? 383 00:18:35,322 --> 00:18:36,365 Morgan, I think. 384 00:18:36,406 --> 00:18:37,866 Buster Morgan, the boxer? 385 00:18:37,908 --> 00:18:40,494 - Yeah. My dad called him that. - Yeah. 386 00:18:40,536 --> 00:18:41,537 You know where he stays? 387 00:18:41,578 --> 00:18:43,747 He never had a permanent situation. 388 00:18:43,789 --> 00:18:45,290 Why are you asking about Frank? 389 00:18:45,332 --> 00:18:47,417 His name came up is all. 390 00:18:48,752 --> 00:18:52,297 Guy from the shelter said try the tent city round the corner. 391 00:18:52,339 --> 00:18:54,758 That's behind Big Ed's gym. 392 00:18:54,800 --> 00:18:56,718 You know this area pretty good, huh? 393 00:18:56,760 --> 00:18:58,011 I grew up two blocks over. 394 00:18:58,053 --> 00:19:01,140 I used to go to that gym and watch the guys spar. 395 00:19:02,099 --> 00:19:03,267 You ever get in the ring? 396 00:19:03,308 --> 00:19:05,769 No, I got hit enough in my own house. 397 00:19:05,811 --> 00:19:08,730 - Frank! Frank Morgan? - There. 398 00:19:14,194 --> 00:19:15,946 I'm Frank. What? 399 00:19:15,988 --> 00:19:18,282 It's Will Jeffries, Buster. 400 00:19:18,323 --> 00:19:19,783 Will who? 401 00:19:21,285 --> 00:19:23,287 We're here about Della Lincoln. 402 00:19:23,328 --> 00:19:24,246 You know Della? 403 00:19:24,288 --> 00:19:27,374 We're investigating her murder. 404 00:19:27,416 --> 00:19:28,250 Right. 405 00:19:28,292 --> 00:19:30,544 Stupid. 'Cause Della's gone. 406 00:19:30,586 --> 00:19:32,921 We got a witness, saw you and Della kissing 407 00:19:32,963 --> 00:19:34,673 the night she died. 408 00:19:34,715 --> 00:19:36,425 - Tom? - Tom's dead, too. 409 00:19:36,466 --> 00:19:38,177 'Cause it was a mistake. 410 00:19:38,218 --> 00:19:39,678 What was? 411 00:19:42,181 --> 00:19:43,640 Come on, Frank. 412 00:19:44,516 --> 00:19:47,019 Tell us what happened that night. 413 00:19:48,478 --> 00:19:51,356 ♪ Just tryin' to see through the bowling ring ♪♪ 414 00:19:52,399 --> 00:19:54,776 Did you lose something? 415 00:19:56,653 --> 00:19:58,155 Where'd you get that? 416 00:19:58,197 --> 00:20:00,824 Tom found them in the trash. 417 00:20:00,866 --> 00:20:01,909 Oh. 418 00:20:01,950 --> 00:20:03,285 You gotta take 'em, Frank. 419 00:20:03,327 --> 00:20:05,370 You can't forget, not even for a day. 420 00:20:05,412 --> 00:20:08,165 - They make me tired. - They keep you right. 421 00:20:08,207 --> 00:20:09,082 I know. 422 00:20:09,124 --> 00:20:12,127 We're gonna get you back on your feet. 423 00:20:12,169 --> 00:20:14,838 No. No. No, Frank. No. 424 00:20:14,880 --> 00:20:16,840 What is goin' on? 425 00:20:19,676 --> 00:20:21,803 I'm-I'm.. I'll just.. 426 00:20:21,845 --> 00:20:23,138 I won't come back. I'm sorry. 427 00:20:23,180 --> 00:20:26,058 Wait a minute. Frank. Frank! 428 00:20:26,099 --> 00:20:28,227 Della cares about you, just like I do. 429 00:20:28,268 --> 00:20:29,937 'But there's different kinds of caring.' 430 00:20:29,978 --> 00:20:32,231 - You can't confuse the two. - I know. 431 00:20:32,272 --> 00:20:34,233 You can't go kissing on other men's wives. 432 00:20:34,274 --> 00:20:37,903 Oh, I won't. I won't. 433 00:20:37,945 --> 00:20:39,529 Give me that stuff. 434 00:20:44,117 --> 00:20:46,536 Dinner crowd's gonna be in soon. 435 00:20:48,914 --> 00:20:50,457 He didn't kick me out 436 00:20:50,499 --> 00:20:51,959 when by rights, he could've. 437 00:20:52,000 --> 00:20:54,336 What were the meds for? 438 00:20:54,378 --> 00:20:56,046 I get extreme. 439 00:20:56,088 --> 00:20:58,048 Did you get extreme that night? 440 00:20:58,090 --> 00:20:59,216 Hurt Della and Tom? 441 00:20:59,258 --> 00:21:02,636 Hurt them? They was the only thing holding me together. 442 00:21:04,054 --> 00:21:07,891 Frank, do you remember a fight between Della and Tyra? 443 00:21:09,893 --> 00:21:13,438 Della caught her putting on makeup. 444 00:21:13,480 --> 00:21:14,606 What do you mean? 445 00:21:14,648 --> 00:21:15,816 Her boyfriend 446 00:21:15,857 --> 00:21:20,779 hit her and Tyra was trying to cover up the bruise. 447 00:21:23,407 --> 00:21:26,535 You couldn't fool Della, see? 448 00:21:35,335 --> 00:21:36,670 (Valens) 'JT Simms?' 449 00:21:36,712 --> 00:21:38,213 No-o-o! 450 00:21:40,215 --> 00:21:41,925 What did I do? 451 00:21:43,093 --> 00:21:44,219 You tell us. 452 00:21:44,261 --> 00:21:47,097 It's about the murders at that chicken and ribs place 453 00:21:47,139 --> 00:21:48,557 last year. 454 00:21:48,598 --> 00:21:50,142 Don't remember nothin' about it. 455 00:21:50,183 --> 00:21:52,269 You sure? 456 00:21:52,311 --> 00:21:53,520 'Cause if my boys saw me 457 00:21:53,562 --> 00:21:56,857 almost get bitch-slapped by an old woman.. 458 00:21:56,898 --> 00:21:58,650 ...I know I'd remember. 459 00:21:58,692 --> 00:22:01,486 You better get Biggie here out of my face. 460 00:22:01,528 --> 00:22:02,988 Della made you look small. 461 00:22:03,030 --> 00:22:05,365 Maybe you went back later to settle the score, huh? 462 00:22:05,407 --> 00:22:06,658 Using that gun you flashed 463 00:22:06,700 --> 00:22:10,078 at Derek Jackson and Joe Moore that night. 464 00:22:11,455 --> 00:22:12,873 I ain't talkin' no more. 465 00:22:12,914 --> 00:22:14,333 Why not? 466 00:22:14,374 --> 00:22:15,459 What you scared of, Joe? 467 00:22:15,500 --> 00:22:18,128 Who you think runs the game now? 468 00:22:18,170 --> 00:22:20,714 So he took your place out there, huh? 469 00:22:20,756 --> 00:22:22,591 How'd that happen? 470 00:22:22,632 --> 00:22:23,467 Hey, Stick 471 00:22:23,508 --> 00:22:25,510 we got you at the scene that night. 472 00:22:25,552 --> 00:22:26,845 'You beefed with two of the victims' 473 00:22:26,887 --> 00:22:28,180 got priors with the same MO. 474 00:22:28,221 --> 00:22:29,806 (Vera) 'And don't try and play that cripple card.' 475 00:22:29,848 --> 00:22:31,975 Triple murderers get no love. 476 00:22:37,314 --> 00:22:40,776 I seen Joe outside the restaurant the next day. 477 00:22:40,817 --> 00:22:43,528 [sirens wailing] 478 00:22:47,240 --> 00:22:48,700 Stay back. 479 00:22:52,287 --> 00:22:53,747 Copy that. 480 00:22:56,416 --> 00:22:59,628 Got three in there. 481 00:23:00,921 --> 00:23:03,590 Don't leave till you talk to the detective on this job. 482 00:23:03,632 --> 00:23:06,468 What, that ain't you? 483 00:23:06,510 --> 00:23:07,594 Not anymore. 484 00:23:07,636 --> 00:23:09,513 Ask for Detective Vera. 485 00:23:10,514 --> 00:23:12,682 Your friend in there? 486 00:23:12,724 --> 00:23:14,726 Yeah. 487 00:23:15,227 --> 00:23:16,645 I'm sorry. 488 00:23:19,773 --> 00:23:21,983 Check out Homicide Barbie. 489 00:23:25,028 --> 00:23:27,989 - Your boy Derek in there? - Yep. 490 00:23:28,031 --> 00:23:30,742 Roll with me, be my soldier. 491 00:23:30,784 --> 00:23:32,077 You don't got to worry about something 492 00:23:32,119 --> 00:23:34,621 like that happening to you. 493 00:23:34,663 --> 00:23:36,373 - Yo, dawg-- - Yo, I ain't your dawg! 494 00:23:36,415 --> 00:23:37,833 Then what are you? 495 00:23:37,874 --> 00:23:41,002 Somebody you gotta step around. 496 00:23:41,044 --> 00:23:42,462 Take a look. 497 00:23:42,504 --> 00:23:44,131 See what I can do? 498 00:23:46,842 --> 00:23:49,386 You saying you took your own boy out? 499 00:23:51,513 --> 00:23:53,515 Maybe you can be my soldier. 500 00:24:01,273 --> 00:24:03,817 It was biblical, man. Ice cold. 501 00:24:03,859 --> 00:24:04,985 And you just believed him? 502 00:24:05,026 --> 00:24:06,736 Just rolled over, gave up your turf? 503 00:24:06,778 --> 00:24:08,572 That brother turned hard, man. 504 00:24:08,613 --> 00:24:11,533 He backed it up, came down on my crew. 505 00:24:11,575 --> 00:24:14,494 Then, where do we find Joe? 506 00:24:14,536 --> 00:24:16,246 Man, I tell you that, I get killed. 507 00:24:16,288 --> 00:24:18,623 Not if he goes away for this. 508 00:24:18,665 --> 00:24:21,960 Triple murder gets you a date with the needle real quick. 509 00:24:26,298 --> 00:24:29,342 So we're off Frank as a suspect? 510 00:24:29,384 --> 00:24:30,385 He's goofed in the head 511 00:24:30,427 --> 00:24:32,429 but he doesn't have murder in him. 512 00:24:32,471 --> 00:24:34,347 Told us Tyra's secret, though. 513 00:24:34,389 --> 00:24:37,017 Her boyfriend Jammal was beating her up 514 00:24:37,058 --> 00:24:39,060 and Della was wise to it. 515 00:24:39,102 --> 00:24:40,228 Scotty called in. 516 00:24:40,270 --> 00:24:42,272 They're lookin' to pick up Joe Moore. 517 00:24:42,314 --> 00:24:43,148 Derek's friend? 518 00:24:43,190 --> 00:24:44,274 Yeah, guess he bragged to Simms 519 00:24:44,316 --> 00:24:45,567 about being the shooter. 520 00:24:45,609 --> 00:24:47,736 That kid was in shock at the scene. 521 00:24:47,777 --> 00:24:49,279 Playing dumb? 522 00:24:50,697 --> 00:24:53,492 Something hinky in this lab report. 523 00:24:53,533 --> 00:24:54,534 Like what? 524 00:24:54,576 --> 00:24:55,911 Well, the first time they ran the prints 525 00:24:55,952 --> 00:24:58,413 they excluded matches for the victims. 526 00:24:58,455 --> 00:25:00,248 'They did a blanket search this time.' 527 00:25:00,290 --> 00:25:04,920 And Derek's prints are all over Della and Tom's shoes. 528 00:25:07,088 --> 00:25:09,174 Dragging the bodies? 529 00:25:09,216 --> 00:25:10,467 Oh, God. 530 00:25:10,509 --> 00:25:12,636 Tell me Derek wasn't in on this. 531 00:25:12,677 --> 00:25:15,222 Derek and Joe were pals, right, Lil? 532 00:25:16,264 --> 00:25:18,600 Could be an inside job gone bad. 533 00:25:32,656 --> 00:25:34,616 (Vera) 'We wake you, Joe?' 534 00:25:38,453 --> 00:25:40,121 Yeah, can I get a Coke or somethin'? 535 00:25:40,163 --> 00:25:41,998 Why don't we visit here a minute. 536 00:25:42,040 --> 00:25:43,542 You had a busy year. 537 00:25:43,583 --> 00:25:47,546 Possession, ag-assault, assault with intent. 538 00:25:47,587 --> 00:25:50,423 Taking down Della's gave you a taste, is that it? 539 00:25:50,465 --> 00:25:51,800 How'd it work that night? 540 00:25:51,841 --> 00:25:53,885 Did Derek leave the back door open for you or what? 541 00:25:53,927 --> 00:25:56,221 - Why you talking about Derek? - You and him robbed that place. 542 00:25:56,263 --> 00:25:58,473 Maybe so you could pay for that sweet Escalade you're pushing. 543 00:25:58,515 --> 00:26:01,434 Have some respect, alright? You know, Derek is dead. 544 00:26:02,852 --> 00:26:03,895 Well, he wasn't dead 545 00:26:03,937 --> 00:26:05,564 when he dragged Della and Tom's body 546 00:26:05,605 --> 00:26:07,857 into the bathroom. 547 00:26:07,899 --> 00:26:09,442 We got those prints, Joe. 548 00:26:09,484 --> 00:26:13,280 Then maybe Derek lost it after you shot Della and Tom. 549 00:26:13,321 --> 00:26:14,489 You couldn't trust him to shut up 550 00:26:14,531 --> 00:26:17,117 so you had to pop him, too. 551 00:26:17,158 --> 00:26:19,035 Nah, nah, me and Derek was tight. 552 00:26:19,077 --> 00:26:20,745 Yeah, but you were going different ways. 553 00:26:20,787 --> 00:26:21,705 Derek was straight. 554 00:26:21,746 --> 00:26:22,956 He had no stomach for the life. 555 00:26:22,998 --> 00:26:24,833 Not like you. You were tough. 556 00:26:24,874 --> 00:26:26,167 Getting sick and tired 557 00:26:26,209 --> 00:26:29,921 of having no scratch and getting hassled on the block, right? 558 00:26:29,963 --> 00:26:33,341 That night... was your coming out. 559 00:26:34,843 --> 00:26:39,014 You wanna know where I was at when Derek got shot? 560 00:26:39,055 --> 00:26:42,183 Taking a boot to the head from my mom's boyfriend. 561 00:26:42,225 --> 00:26:43,476 'Nine stitches.' 562 00:26:43,518 --> 00:26:45,520 Ask at the Temple ER. 563 00:26:45,562 --> 00:26:48,773 So why'd you brag to everyone you did the murders? 564 00:26:51,109 --> 00:26:54,154 You think anyone on that block looked at me since then? 565 00:26:59,909 --> 00:27:01,369 Tyra's here. 566 00:27:11,713 --> 00:27:13,715 Say, I got some kinda bench warrant or something? 567 00:27:13,757 --> 00:27:17,344 Yeah, but this isn't really about the warrant. 568 00:27:19,137 --> 00:27:20,680 It's about Jammal. 569 00:27:30,982 --> 00:27:32,275 What about him? 570 00:27:32,317 --> 00:27:34,611 I know he hit you, Tyra. 571 00:27:34,653 --> 00:27:36,154 No, you don't. 572 00:27:44,496 --> 00:27:45,955 Della knew, too. 573 00:27:47,290 --> 00:27:48,541 And from what I hear about Della 574 00:27:48,583 --> 00:27:50,168 she could be pretty forceful 575 00:27:50,210 --> 00:27:51,753 if she wanted something. 576 00:27:51,795 --> 00:27:52,837 That's the truth. 577 00:27:52,879 --> 00:27:56,675 And I bet she wanted you to leave Jammal. 578 00:27:56,716 --> 00:27:59,344 That's what you were fighting about that day. 579 00:28:02,972 --> 00:28:06,017 We're talking about Della here. 580 00:28:06,059 --> 00:28:08,436 Don't you owe her the truth? 581 00:28:09,979 --> 00:28:13,149 She said I could come stay with her. 582 00:28:13,191 --> 00:28:15,276 Must have pissed Jammal off pretty good. 583 00:28:15,318 --> 00:28:17,404 No, Jammal didn't know. 584 00:28:19,531 --> 00:28:22,200 If he was pissed at anyone.. 585 00:28:23,034 --> 00:28:25,120 ...it was Derek. 586 00:28:25,161 --> 00:28:27,038 Why? 587 00:28:33,628 --> 00:28:36,798 Those things will kill you, ya know. 588 00:28:36,840 --> 00:28:39,884 Go back in. Della will be looking for you. 589 00:28:39,926 --> 00:28:41,386 You okay? 590 00:28:47,767 --> 00:28:48,727 It's nothin'. 591 00:28:48,768 --> 00:28:50,437 Tyra, you know you deserve someone 592 00:28:50,478 --> 00:28:52,313 who treats you right. 593 00:28:52,355 --> 00:28:54,107 Too bad you ain't five years older. 594 00:28:54,149 --> 00:28:57,402 Hey, I'm old enough to know a good thing when I see it. 595 00:28:57,444 --> 00:29:00,071 Hey, my mama didn't raise no fool, now. 596 00:29:01,614 --> 00:29:04,951 It's about time you smiled. 597 00:29:05,827 --> 00:29:07,620 Look, you don't want this, Derek. 598 00:29:07,662 --> 00:29:08,747 'You're going places.' 599 00:29:08,788 --> 00:29:10,915 Who says I don't have room for two? 600 00:29:10,957 --> 00:29:12,333 You're a kid. 601 00:29:12,375 --> 00:29:15,170 So, give me a few years. 602 00:29:20,592 --> 00:29:23,386 I'm gonna to make sure you're around that long. 603 00:29:30,643 --> 00:29:32,270 Let's go in. 604 00:29:37,275 --> 00:29:38,651 He, um.. 605 00:29:40,987 --> 00:29:44,032 He was a sweet, sweet boy. 606 00:29:44,073 --> 00:29:46,117 Did Jammal kill those people? 607 00:29:46,159 --> 00:29:47,911 I don't know. 608 00:29:47,952 --> 00:29:49,913 I really don't. 609 00:29:49,954 --> 00:29:52,707 But, uh.. 610 00:29:52,749 --> 00:29:55,877 ...he never came home that night. 611 00:29:57,212 --> 00:29:58,838 Okay. 612 00:29:58,880 --> 00:30:01,341 This is a place you can be safe. 613 00:30:01,382 --> 00:30:03,885 And I'm gonna write my number on the back. 614 00:30:09,265 --> 00:30:11,643 Don't go home, Tyra. 615 00:30:14,854 --> 00:30:17,273 No. 616 00:30:17,315 --> 00:30:19,359 Where am I gonna find Jammal? 617 00:30:19,400 --> 00:30:22,654 Joe's ER alibi checked out. Had to cut him loose. 618 00:30:22,695 --> 00:30:24,656 I like Jammal's motive more anyway. 619 00:30:24,697 --> 00:30:27,700 So, did Vera screw this job up 620 00:30:27,742 --> 00:30:28,910 after he took it from you? 621 00:30:28,952 --> 00:30:29,869 I don't know. 622 00:30:29,911 --> 00:30:31,287 He did have some trouble at home 623 00:30:31,329 --> 00:30:32,705 this time last year. 624 00:30:35,333 --> 00:30:37,001 Scotty. Rush. 625 00:30:37,043 --> 00:30:39,128 Hi. 626 00:30:39,170 --> 00:30:41,798 I'll get the car. 627 00:30:42,757 --> 00:30:45,176 You kinda snapped out in court the other day. 628 00:30:45,218 --> 00:30:46,761 I kinda got made a fool of. 629 00:30:46,803 --> 00:30:49,681 We got new direction on the job, might bring it back to you. 630 00:30:49,722 --> 00:30:52,600 Really? Will Vera testify again-- 631 00:30:52,642 --> 00:30:54,060 Kite. 632 00:30:55,520 --> 00:30:56,604 So what's the new angle? 633 00:30:56,646 --> 00:30:57,939 Looks like a jealous boyfriend 634 00:30:57,981 --> 00:30:59,983 had it out for the kid who worked there. 635 00:31:00,024 --> 00:31:02,443 Always love, isn't it? 636 00:31:02,485 --> 00:31:04,404 Or money. 637 00:31:04,445 --> 00:31:07,073 We're gonna have to work together, Rush. 638 00:31:07,115 --> 00:31:09,659 We will. 639 00:31:09,701 --> 00:31:11,619 So, how are you anyway? 640 00:31:11,661 --> 00:31:14,080 Great, great. 641 00:31:14,122 --> 00:31:16,708 Or good, at least. 642 00:31:16,749 --> 00:31:18,793 You regret it? 643 00:31:18,835 --> 00:31:20,628 No. 644 00:31:20,670 --> 00:31:22,130 Me neither. 645 00:31:24,591 --> 00:31:26,217 You been to First Thursdays lately? 646 00:31:26,259 --> 00:31:28,011 Not lately, no. 647 00:31:28,720 --> 00:31:30,138 Bye, Kite. 648 00:31:34,517 --> 00:31:35,685 I barely knew that kid. 649 00:31:35,727 --> 00:31:37,061 Yeah, all you needed to know was that 650 00:31:37,103 --> 00:31:39,063 he was touching the merchandise. 651 00:31:40,607 --> 00:31:42,525 Your girl left you for a 17-year-old. 652 00:31:42,567 --> 00:31:43,860 That'd be pretty embarrassing. 653 00:31:43,902 --> 00:31:45,111 She wasn't gonna leave. 654 00:31:45,153 --> 00:31:46,696 Derek painted her a pretty nice picture. 655 00:31:46,738 --> 00:31:47,739 You heard it yourself. 656 00:31:47,780 --> 00:31:50,783 Trust me. Tyra wouldn't leave. 657 00:31:50,825 --> 00:31:53,620 'Cause you'd break her face if she did? 658 00:31:54,954 --> 00:31:56,080 I didn't do those murders. 659 00:31:56,122 --> 00:31:57,415 You don't have an alibi. 660 00:31:57,457 --> 00:31:59,584 But you got motive and opportunity. 661 00:31:59,626 --> 00:32:01,210 You better start talking about what happened 662 00:32:01,252 --> 00:32:03,588 in that alley, Jammal. 663 00:32:03,630 --> 00:32:06,132 Just a little life lesson. 664 00:32:06,174 --> 00:32:08,343 "Don't touch the merchandise." 665 00:32:12,138 --> 00:32:13,431 Let's go in. 666 00:32:13,473 --> 00:32:14,849 Just tell me I'm not crazy. 667 00:32:14,891 --> 00:32:16,309 Derek. 668 00:32:19,228 --> 00:32:20,980 Jammal, leave him! 669 00:32:21,022 --> 00:32:22,357 You trying to get with my girl? 670 00:32:22,398 --> 00:32:24,275 - Jammal! - You messing with my girl, man? 671 00:32:24,317 --> 00:32:26,027 What you gonna hit me like you hit her? 672 00:32:26,069 --> 00:32:27,320 Don't.. 673 00:32:27,362 --> 00:32:29,656 You wanna get with her? 674 00:32:29,697 --> 00:32:30,865 I can't hear you! 675 00:32:30,907 --> 00:32:32,116 I can't hear you! 676 00:32:32,158 --> 00:32:33,034 He's just a kid! 677 00:32:33,076 --> 00:32:34,827 (Tre) 'Hey, hey, hey!' 678 00:32:34,869 --> 00:32:36,871 You messin' with my brother, hmm? 679 00:32:36,913 --> 00:32:39,707 Messing with my brother, huh? 680 00:32:41,250 --> 00:32:42,961 What is going on? 681 00:32:43,002 --> 00:32:44,629 Don't come back, Jammal! 682 00:32:44,671 --> 00:32:45,922 Whatever! 683 00:32:46,714 --> 00:32:50,259 So I left, okay? My business was done. 684 00:32:50,301 --> 00:32:51,469 Where'd you go? 685 00:32:51,511 --> 00:32:52,929 [cellphone rings] 686 00:32:52,971 --> 00:32:55,139 Hey, you need an alibi, brother. 687 00:32:55,181 --> 00:32:56,599 A girl. 688 00:32:56,641 --> 00:32:58,142 A girl that ain't Tyra. 689 00:32:58,184 --> 00:32:59,644 Scotty. 690 00:33:01,104 --> 00:33:02,855 Don't go nowhere. 691 00:33:05,149 --> 00:33:06,901 Shooting in the Badlands. 692 00:33:06,943 --> 00:33:09,779 JT Simms got gunned down in his wheelchair. 693 00:33:15,702 --> 00:33:17,787 Life's cheap, huh, Joe? 694 00:33:19,330 --> 00:33:22,125 Take down a guy in a wheelchair? 695 00:33:22,166 --> 00:33:23,209 That's pretty brave. 696 00:33:23,251 --> 00:33:24,460 - It wasn't me. - No? 697 00:33:24,502 --> 00:33:25,795 Well, who else you figure would wanna 698 00:33:25,837 --> 00:33:27,130 shoot down Stick Simms? 699 00:33:27,171 --> 00:33:29,632 Someone talks to the cops, they gonna get smoked. 700 00:33:30,466 --> 00:33:32,135 What happened, Joe? 701 00:33:32,176 --> 00:33:34,846 You and Derek steered clear of the streets. 702 00:33:34,887 --> 00:33:36,889 You were on the path. 703 00:33:36,931 --> 00:33:40,768 What would Derek think if he saw you sitting in here? 704 00:33:40,810 --> 00:33:44,313 Derek is dead. Della and Tom are dead. 705 00:33:44,355 --> 00:33:45,898 Rest of us do what it take to survive. 706 00:33:45,940 --> 00:33:47,900 Nothing more important than street creds, right? 707 00:33:47,942 --> 00:33:49,235 Hey, don't talk like you know me. 708 00:33:49,277 --> 00:33:52,321 Vera, you wanna get Joe a soft drink? 709 00:34:04,292 --> 00:34:06,711 I was friends with Della and Tom. 710 00:34:06,753 --> 00:34:09,964 - Good for you. - Don't disrespect them. 711 00:34:10,006 --> 00:34:11,632 They deserve better. 712 00:34:14,177 --> 00:34:16,012 You and I are alike, Joe. 713 00:34:16,054 --> 00:34:17,597 You see me working for the man? 714 00:34:17,638 --> 00:34:20,141 I grew up in the Badlands. 715 00:34:20,183 --> 00:34:21,100 Had crap parents 716 00:34:21,142 --> 00:34:22,727 who didn't have any interest in me 717 00:34:22,769 --> 00:34:25,897 except to send me out to buy their cigarettes. 718 00:34:25,938 --> 00:34:29,025 - So? - So, I had a football coach. 719 00:34:29,067 --> 00:34:30,693 Got me off the corners. 720 00:34:30,735 --> 00:34:32,111 Showed me discipline. 721 00:34:32,153 --> 00:34:33,279 Said I could be something 722 00:34:33,321 --> 00:34:35,990 instead of just another street hanger. 723 00:34:36,032 --> 00:34:39,327 And I had a best friend like Derek. 724 00:34:39,368 --> 00:34:42,371 We made plans to get a better life. 725 00:34:42,413 --> 00:34:43,623 If I'd lost either of 'em 726 00:34:43,664 --> 00:34:46,834 I don't know which way I would have turned. 727 00:34:46,876 --> 00:34:49,629 I know you woke up one morning.. 728 00:34:49,670 --> 00:34:52,632 ...and everyone you put hope in was gone. 729 00:34:52,673 --> 00:34:55,968 - I got by. - Look around, Joe. 730 00:34:56,010 --> 00:34:59,263 This is the end of the line. 731 00:35:05,019 --> 00:35:06,896 I don't know who killed Derek and them. 732 00:35:06,938 --> 00:35:09,607 Well, help me figure out who did. 733 00:35:09,649 --> 00:35:11,609 You two always went home together. 734 00:35:11,651 --> 00:35:13,277 Why not that night? 735 00:35:14,779 --> 00:35:17,365 'Cause Derek wasn't going home. 736 00:35:17,406 --> 00:35:19,158 What is going on? 737 00:35:19,200 --> 00:35:20,827 Don't come back, Jammal! 738 00:35:21,244 --> 00:35:22,578 Whatever. 739 00:35:24,747 --> 00:35:28,292 Tyra, honey? Go on inside. 740 00:35:28,334 --> 00:35:30,169 Give me a hand with him. 741 00:35:31,087 --> 00:35:33,589 - Hey, you okay? - Yeah, I'm fine. 742 00:35:33,631 --> 00:35:35,842 I'd take some blows for her, too. 743 00:35:35,883 --> 00:35:37,218 Tre? 744 00:35:40,012 --> 00:35:41,806 Tre Jackson? 745 00:35:41,848 --> 00:35:43,599 Oh, son. 746 00:35:43,641 --> 00:35:45,101 I stopped him from beating on you. 747 00:35:45,143 --> 00:35:46,644 How many times you tell me you were 748 00:35:46,686 --> 00:35:47,937 cleaning yourself up? 749 00:35:47,979 --> 00:35:49,021 He promised. 750 00:35:49,063 --> 00:35:50,898 It breaks my heart to see you like this. 751 00:35:50,940 --> 00:35:53,734 But if you can't look after Derek, it's best if I do. 752 00:35:53,776 --> 00:35:55,653 Tell her how I look out for you. 753 00:35:55,695 --> 00:35:57,238 You get yourself together.. 754 00:35:57,280 --> 00:35:58,698 ...you come back. 755 00:36:03,661 --> 00:36:04,871 Go on home. 756 00:36:04,912 --> 00:36:07,415 Derek's gonna stay here a while. 757 00:36:08,291 --> 00:36:09,750 Tomorrow. 758 00:36:09,792 --> 00:36:11,878 Yeah. 759 00:36:23,097 --> 00:36:27,143 Woke up the next day and everything was different. 760 00:36:28,686 --> 00:36:29,854 Right. 761 00:36:35,818 --> 00:36:37,570 So he go for shooting Simms? 762 00:36:37,612 --> 00:36:38,779 Not yet. 763 00:36:38,821 --> 00:36:40,281 Community service murder, right? 764 00:36:40,323 --> 00:36:42,533 Now they're both off the streets? 765 00:36:43,367 --> 00:36:46,495 Yeah, it's just the Badlands. Who cares? 766 00:36:46,537 --> 00:36:48,122 Just two thugs. So no, I don't care. 767 00:36:48,164 --> 00:36:50,124 Ever think there'd be one less murder 768 00:36:50,166 --> 00:36:53,711 if you'd worked this job right a year ago? 769 00:36:55,379 --> 00:36:56,714 I worked a good case. 770 00:36:56,756 --> 00:36:58,174 Look, you wanna be sloppy 771 00:36:58,216 --> 00:37:00,259 in your personal life, your marriage, you go ahead-- 772 00:37:00,301 --> 00:37:01,510 Don't you talk about my marriage. 773 00:37:01,552 --> 00:37:04,889 But don't be a bum on this job. 774 00:37:04,931 --> 00:37:07,225 Will, let's take a walk. 775 00:37:16,943 --> 00:37:18,611 Lil, um.. 776 00:37:20,738 --> 00:37:23,991 Tre told us he saw Derek early that night. 777 00:37:24,033 --> 00:37:28,287 But, uh, he didn't mention this bottle incident later on. 778 00:37:33,668 --> 00:37:36,212 [gunshots] 779 00:37:45,596 --> 00:37:48,182 (Range Master) 'Stand down on the firing line.' 780 00:37:52,353 --> 00:37:53,271 What's up? 781 00:37:53,312 --> 00:37:54,855 You said last time you saw Derek 782 00:37:54,897 --> 00:37:56,732 was early in the night. 783 00:37:58,359 --> 00:37:59,235 Yeah. 784 00:37:59,277 --> 00:38:01,779 But you came back later all strung out. 785 00:38:03,489 --> 00:38:07,118 Oh, yeah, yeah. Da-damn, I forgot. 786 00:38:07,159 --> 00:38:08,369 I.. 787 00:38:08,411 --> 00:38:09,620 It was an ugly fight. 788 00:38:09,662 --> 00:38:12,248 It's tough to forget. 789 00:38:12,290 --> 00:38:13,541 We've got DNA from the scene. 790 00:38:13,582 --> 00:38:15,918 Maybe we run it through the military data bank, huh? 791 00:38:21,924 --> 00:38:23,801 Let go of the rifle, Tre. 792 00:38:27,013 --> 00:38:29,140 Tre, let it go. 793 00:38:38,065 --> 00:38:41,110 I wouldn't have let someone go to jail for it. 794 00:38:44,322 --> 00:38:46,198 I would have told the truth. 795 00:38:51,162 --> 00:38:52,663 Tell us. 796 00:39:10,348 --> 00:39:12,683 Why'd you come back here? 797 00:39:12,725 --> 00:39:14,643 I need ten bucks. 798 00:39:14,685 --> 00:39:15,936 You heard Della. 799 00:39:15,978 --> 00:39:18,522 You can't keep coming here wasted, man! 800 00:39:18,564 --> 00:39:20,691 Look, it's for food, man. 801 00:39:20,733 --> 00:39:22,276 Look, I'm hungry. 802 00:39:23,694 --> 00:39:25,696 Fine. Come on. 803 00:39:25,738 --> 00:39:26,989 You can have some chicken. 804 00:39:27,031 --> 00:39:28,366 But be quiet. 805 00:39:28,407 --> 00:39:30,493 Tom and Della are in the back. 806 00:39:47,843 --> 00:39:48,844 What you doing? 807 00:39:48,886 --> 00:39:50,304 I'm good for it, man. Come on, just-- 808 00:39:50,346 --> 00:39:52,431 - Put it back. - I'll pay you tomorrow, man. 809 00:39:52,473 --> 00:39:55,059 - I said put it back, Tre! - 'What's going on?' 810 00:39:55,101 --> 00:39:57,186 What's going on out here? 811 00:39:58,270 --> 00:39:59,355 'No, Tre!' 812 00:39:59,397 --> 00:40:01,732 - Tre, what you doing, man? - Don't be crazy, son. 813 00:40:01,774 --> 00:40:04,944 You step off! 814 00:40:04,985 --> 00:40:05,903 Just step off. 815 00:40:05,945 --> 00:40:07,446 Give me the gun, Tre. 816 00:40:10,991 --> 00:40:12,576 (Derek) 'Tre, what you doing, man?' 817 00:40:12,618 --> 00:40:15,121 - Oh my god. - Tom! 818 00:40:15,162 --> 00:40:16,997 - Get back! - Tre. 819 00:40:17,748 --> 00:40:19,208 Get back! 820 00:40:23,087 --> 00:40:24,046 Get 'em, man! 821 00:40:24,088 --> 00:40:25,631 Man, we gotta call an ambulance. 822 00:40:25,673 --> 00:40:27,466 Grab 'em and put 'em in the bathroom! 823 00:40:27,508 --> 00:40:28,884 Man, we gotta call an ambulance. 824 00:40:28,926 --> 00:40:30,094 Grab the rope, Derek! 825 00:40:30,136 --> 00:40:31,679 (Derek) 'Tre, we got to get them help!' 826 00:40:31,720 --> 00:40:33,681 No! 827 00:40:33,722 --> 00:40:36,684 (Tre) 'Help me, Derek!' 828 00:40:36,725 --> 00:40:38,686 Help me, man! 829 00:40:43,065 --> 00:40:45,860 (Tre) 'You and me, look, we'll start over.' 830 00:40:45,901 --> 00:40:48,863 We'll take the cash and everything will be okay. 831 00:40:48,904 --> 00:40:50,698 What'd you do, Tre? 832 00:40:51,782 --> 00:40:52,950 This is my family! 833 00:40:52,992 --> 00:40:55,286 No, I'm your family. 834 00:40:55,327 --> 00:40:56,829 I'm blood, man! 835 00:40:56,871 --> 00:40:57,913 This is right. 836 00:40:57,955 --> 00:40:59,415 This is a plan. 837 00:41:00,458 --> 00:41:02,126 We'll go away. 838 00:41:02,168 --> 00:41:03,294 We need to get her help. 839 00:41:03,335 --> 00:41:04,378 No, it'll work. 840 00:41:04,420 --> 00:41:05,588 She's alive, Tre! 841 00:41:05,629 --> 00:41:07,506 She ain't your family! 842 00:41:07,548 --> 00:41:09,258 But it's Della! 843 00:41:09,300 --> 00:41:10,676 I'm your family! 844 00:41:13,262 --> 00:41:14,889 You got it now? 845 00:41:20,811 --> 00:41:22,521 I'm calling for help. 846 00:41:25,399 --> 00:41:26,233 No. No. 847 00:41:26,275 --> 00:41:28,360 'Don't make me hurt you, Derek.' 848 00:41:31,280 --> 00:41:32,948 No. 849 00:41:33,949 --> 00:41:37,119 You're not gonna shoot me. 850 00:41:37,161 --> 00:41:38,996 I'm your brother! 851 00:41:41,040 --> 00:41:42,708 I love you. 852 00:41:43,667 --> 00:41:45,294 I mean it, Derek! 853 00:41:46,295 --> 00:41:48,130 I'm getting you some help. 854 00:41:57,640 --> 00:42:00,809 ["If I ain't got you"] 855 00:42:06,482 --> 00:42:08,275 ♪ Some people live ♪ 856 00:42:08,317 --> 00:42:12,071 ♪ For the fortunes ♪ 857 00:42:12,112 --> 00:42:14,657 ♪ Some people live just ♪ 858 00:42:14,698 --> 00:42:18,452 ♪ For the fame ♪ 859 00:42:18,494 --> 00:42:20,371 ♪ Some people live ♪ 860 00:42:20,412 --> 00:42:24,250 ♪ For the power yeah ♪ 861 00:42:24,291 --> 00:42:25,918 ♪ Some people live ♪ 862 00:42:25,960 --> 00:42:29,880 ♪ Just to play the game ♪ 863 00:42:29,922 --> 00:42:32,633 ♪ Some people think ♪ 864 00:42:32,675 --> 00:42:35,594 ♪ That the physical things ♪ 865 00:42:35,636 --> 00:42:40,975 ♪ Define what's within ♪ 866 00:42:41,016 --> 00:42:43,310 ♪ And I've been ♪ 867 00:42:43,352 --> 00:42:44,937 ♪ There before ♪ 868 00:42:44,979 --> 00:42:47,398 ♪ But that life's a bore ♪ 869 00:42:47,439 --> 00:42:52,319 ♪ So full of the superficial ♪ 870 00:42:52,361 --> 00:42:55,281 ♪ With no one to share ♪ 871 00:42:55,322 --> 00:42:57,157 ♪ With no one who ♪ 872 00:42:57,199 --> 00:43:00,244 ♪ Truly cares ♪ 873 00:43:00,286 --> 00:43:02,955 ♪ For me ♪ 874 00:43:02,997 --> 00:43:06,125 ♪ Some people want it all ♪ 875 00:43:06,166 --> 00:43:07,167 ♪ But I don't ♪ 876 00:43:07,209 --> 00:43:09,587 ♪ Want nothin' at all ♪ 877 00:43:09,628 --> 00:43:12,548 ♪ If it ain't you baby ♪ 878 00:43:12,590 --> 00:43:15,384 ♪ If I ain't got you baby ♪ 879 00:43:15,426 --> 00:43:16,969 ♪ Some people want ♪ 880 00:43:17,011 --> 00:43:18,345 ♪ Diamond rings ♪ 881 00:43:18,387 --> 00:43:21,098 ♪ Some just want everything ♪ 882 00:43:21,140 --> 00:43:24,184 ♪ But everything means nothing ♪ 883 00:43:24,226 --> 00:43:27,438 ♪ If I can't have you you you ♪ 884 00:43:27,479 --> 00:43:30,441 ♪ Some people want it all ♪ 885 00:43:30,482 --> 00:43:31,900 ♪ But I don't ♪ 886 00:43:31,942 --> 00:43:33,861 ♪ Want nothin' at all ♪ 887 00:43:33,902 --> 00:43:36,864 ♪ If it ain't you baby ♪ 888 00:43:36,905 --> 00:43:39,491 ♪ If I ain't got you baby ♪ 889 00:43:39,533 --> 00:43:42,620 ♪ Some people want diamond rings ♪ 890 00:43:42,661 --> 00:43:45,372 ♪ Some just want everything ♪ 891 00:43:45,414 --> 00:43:48,709 ♪ But everything means nothin' ♪ 892 00:43:48,751 --> 00:43:52,504 ♪ If I ain't go you ♪ 893 00:43:52,546 --> 00:43:55,382 ♪ Yeah ♪ 894 00:43:57,426 --> 00:44:01,180 ♪ If I ain't got you with me baby ♪ 895 00:44:01,221 --> 00:44:04,725 ♪ Baby ♪♪ 896 00:44:09,021 --> 00:44:11,148 [theme music] 61545

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.