Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,880 --> 00:00:05,670
Yang Jin Seong
2
00:00:05,670 --> 00:00:08,030
Kim Gyu Jong
3
00:00:10,270 --> 00:00:13,340
Kang Pil Seon
4
00:00:13,340 --> 00:00:15,770
Gummi
5
00:00:17,840 --> 00:00:20,500
Kang Tae Hwan
6
00:00:20,500 --> 00:00:23,340
Park Jeong Hak
7
00:00:27,140 --> 00:00:31,360
28 Faces Of The Moon
8
00:00:33,000 --> 00:00:40,050
Timing and Subtitles by Healing Heart Team @ viki
9
00:01:03,740 --> 00:01:05,560
Wol Ha.
10
00:01:23,200 --> 00:01:26,560
Wol Ha. Wol Ha.
11
00:01:26,560 --> 00:01:28,810
My daughter.
12
00:01:34,450 --> 00:01:37,010
Why did you come here?
13
00:01:38,140 --> 00:01:40,840
I'm sorry for coming without telling you.
14
00:01:40,840 --> 00:01:47,850
But rather than why I came here, why are you here?
15
00:01:47,850 --> 00:01:53,690
And who are these people? Aren't you supposed to explain those to me first?
16
00:01:53,690 --> 00:01:59,870
- First, let's go out and ta--
- No. Explain it to me right now.
17
00:01:59,870 --> 00:02:01,740
Let's get out of here.
18
00:02:01,740 --> 00:02:06,330
Someone sent me an invitation.
19
00:02:06,330 --> 00:02:10,940
All the things only I didn't know and all the things that happened here, I need to know everything!
20
00:02:10,940 --> 00:02:12,880
Stop it!
21
00:02:13,950 --> 00:02:15,600
Please.
22
00:02:19,520 --> 00:02:21,820
Let's talk.
23
00:02:36,620 --> 00:02:40,520
Come out with me and let's talk.
24
00:02:52,180 --> 00:02:58,170
Episode 3 The Star that Twinkles During the Day
25
00:02:58,170 --> 00:03:03,330
Earlier... I made a mistake.
26
00:03:03,990 --> 00:03:07,400
If you felt bad, then I am sorry.
27
00:03:08,480 --> 00:03:14,640
Seeing someone else through your eyes, you must have felt very bad.
28
00:03:14,640 --> 00:03:20,430
Please understand. Today is my daughter's birthday.
29
00:03:21,390 --> 00:03:25,710
She died three years ago, my daughter.
30
00:03:26,940 --> 00:03:31,120
When we were together she was a child who made everything bright
31
00:03:31,120 --> 00:03:34,380
like the bright moonlight.
32
00:03:34,380 --> 00:03:39,760
Remembering her death, we're sunk in sorrow.
33
00:03:39,760 --> 00:03:42,630
She wouldn't have wanted that.
34
00:03:44,440 --> 00:03:50,430
That's why every year, we commemorate her birthday.
35
00:03:51,940 --> 00:03:58,230
Our Wol Ha... as we remember her prettiest moments.
36
00:04:07,390 --> 00:04:09,770
That necklace.
37
00:04:19,400 --> 00:04:23,080
First... go up and rest.
38
00:04:38,080 --> 00:04:41,140
♬ In the moon light ♬
39
00:04:41,140 --> 00:04:42,920
What are we doing?
40
00:04:42,920 --> 00:04:43,920
Just wait.
41
00:04:43,920 --> 00:04:45,270
7 years ago
42
00:04:45,270 --> 00:04:47,950
- Huh? Huh?
- Hm.
43
00:04:47,950 --> 00:04:50,280
Wait. We need to go down here.
44
00:04:50,280 --> 00:04:53,540
- Straight?
- Straight..
45
00:04:53,540 --> 00:04:56,440
One more. One more.
46
00:04:56,440 --> 00:05:01,860
♬ I still can't believe it ♬
47
00:05:01,860 --> 00:05:03,550
What on earth are we doing?
48
00:05:03,550 --> 00:05:07,230
We're already here.
49
00:05:07,230 --> 00:05:10,960
There are stairs.
50
00:05:10,960 --> 00:05:15,910
We're here.
51
00:05:15,910 --> 00:05:17,270
What are we doing?
52
00:05:17,270 --> 00:05:21,510
It's all done.
53
00:05:23,030 --> 00:05:30,390
♬ I can't erase you, I can't forget you ♬
54
00:05:30,390 --> 00:05:34,380
♬ The endless memories and longing for what could have been ♬
55
00:05:34,380 --> 00:05:38,930
What is this?
56
00:05:38,930 --> 00:05:40,530
Wol Ha.
57
00:05:42,680 --> 00:05:49,550
When I graduate, there's one thing that I wanted to do first.
♬ I'm thankful for the times ♬
58
00:05:50,980 --> 00:05:55,600
♬ luckily spent together with you ♬
59
00:05:58,090 --> 00:06:02,620
♬ In the bright moonlight ♬
60
00:06:03,890 --> 00:06:09,680
♬ as pale as you ♬
61
00:06:09,680 --> 00:06:16,380
♬ In the empty space that you left, I miss you.. ♬
62
00:06:16,380 --> 00:06:19,920
♬ You are still in my heart. ♬
63
00:06:19,920 --> 00:06:24,750
With you... I want to get married.
♬ I miss you♬
64
00:06:24,750 --> 00:06:29,700
♬ I want to hug you and touch you ♬
65
00:06:29,700 --> 00:06:36,360
♬ Just like last night, just like the past night ♬
66
00:06:36,360 --> 00:06:43,030
♬ My falling tears ♬
67
00:06:43,030 --> 00:06:51,460
♬ Tell me to forget you but I can't ♬
68
00:06:51,460 --> 00:06:57,560
♬ Even when I close my eyes, I can see ♬
69
00:06:57,560 --> 00:06:59,350
Kiss!
70
00:06:59,350 --> 00:07:02,360
Kiss! Kiss!
71
00:07:02,360 --> 00:07:09,690
Kiss! Kiss! Kiss!
72
00:07:09,690 --> 00:07:18,390
♬ I can't forget ♬
73
00:07:18,390 --> 00:07:22,590
♬ No matter how I close my eyes ♬
74
00:07:22,590 --> 00:07:27,260
♬ In my dreams, you come to embrace ♬
75
00:07:27,260 --> 00:07:35,220
Hey, Ahjussi. If the event is done, quickly gather up and reduce the number of light bulbs.
76
00:07:35,220 --> 00:07:39,670
Why are you messing with your big brother.
77
00:07:39,670 --> 00:07:41,620
♬ I miss you ♬
78
00:07:41,620 --> 00:07:46,140
Even if he doesn't have anything to use his strength with he always uses his body.
79
00:07:46,140 --> 00:07:53,020
Oppa! Let's go together!
80
00:08:19,420 --> 00:08:21,330
Sit down.
81
00:08:29,680 --> 00:08:32,350
Are you getting married?
82
00:08:32,350 --> 00:08:36,600
Yes, Father.
83
00:08:39,640 --> 00:08:41,860
I am sorry.
84
00:08:43,470 --> 00:08:48,680
I, you see, rather that seeing you get married
85
00:08:49,400 --> 00:08:53,290
I am more worried about you not being able to forget Wol Ha.
86
00:08:53,290 --> 00:08:57,180
Let go of our Wol Ha now.
87
00:08:58,770 --> 00:09:05,200
If she sees you like this, how sad would she be?
88
00:09:37,750 --> 00:09:42,510
Don't ever go to the room at the end of the hallway.
89
00:09:43,200 --> 00:09:47,650
It was Wol Ha's room.
90
00:10:15,370 --> 00:10:19,920
♬ In the moon light ♬ ♬
91
00:10:21,300 --> 00:10:26,000
♬ As pale as your image ♬
92
00:10:26,000 --> 00:10:32,090
28 Faces Of The Moon ♬ In the empty space you left, I imagine you ♬
93
00:10:32,090 --> 00:10:37,490
This... can't you drink it in my place?
94
00:10:37,490 --> 00:10:42,140
Wol Ha too... died because of you!
95
00:10:42,140 --> 00:10:46,920
♬ I want to hug you and touch you. ♬
96
00:10:46,920 --> 00:10:51,170
Does this Unni know why Unni Wol Ha died?
97
00:10:51,170 --> 00:10:53,800
♬ Just like last night ♬
98
00:10:53,800 --> 00:11:00,360
♬ Like the falling tears ♬
99
00:11:00,360 --> 00:11:02,240
♬ Tell me to forget ♬
7583
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.