Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,044 --> 00:00:03,705
We know Sonia Baker was on a hit list.
2
00:00:05,506 --> 00:00:07,622
I was having a thing with Sonia.
3
00:00:07,758 --> 00:00:09,965
What if Sonia Baker
was blackmailing Collins?
4
00:00:10,093 --> 00:00:11,254
She was taking two grand a month.
5
00:00:11,345 --> 00:00:15,054
The Daily Mail says they've got a document
proving you were about to leave your wife.
6
00:00:16,892 --> 00:00:19,099
What are you working on? Me?
7
00:00:20,395 --> 00:00:22,636
I knew Stephen was having an affair.
8
00:00:22,773 --> 00:00:25,231
I got a letter. Anonymous.
9
00:00:25,359 --> 00:00:27,396
Dominic Foy. The Is and Ys are similar.
10
00:00:27,528 --> 00:00:29,690
- Dominic Foy?
- Yeah.
11
00:00:29,821 --> 00:00:32,062
Just sign in the box, please.
12
00:00:32,199 --> 00:00:33,781
Can we talk to you about Sonia Baker?
13
00:00:33,909 --> 00:00:35,115
He's legged it.
14
00:00:35,244 --> 00:00:36,860
Good. At least we know
we got the right man.
15
00:00:36,995 --> 00:00:39,032
He knows something. He's useful.
16
00:00:39,164 --> 00:00:40,529
Publish under your mother's
maiden name,
17
00:00:40,666 --> 00:00:43,909
and you never refer to me as "Dad".
18
00:00:44,044 --> 00:00:46,001
Have you ever heard of Kelvin Stagg?
19
00:00:46,672 --> 00:00:48,709
He died the same day as Sonia.
20
00:00:51,552 --> 00:00:53,714
Stagg lifted a briefcase.
It belonged to the hit man.
21
00:00:53,845 --> 00:00:55,335
That's the only connection we've got.
22
00:00:55,472 --> 00:00:57,179
We have to give it to the police.
23
00:00:57,307 --> 00:00:58,968
- How long have we got?
- Five working days.
24
00:00:59,101 --> 00:01:01,559
We shouldn't be keeping that
from the police!
25
00:01:03,230 --> 00:01:05,562
The guy who burgled my flat
was the killer.
26
00:01:05,691 --> 00:01:06,681
Where did this come from?
27
00:01:06,817 --> 00:01:08,728
He's never going to repeat
who gave him this.
28
00:01:08,860 --> 00:01:10,692
I need your contact.
29
00:01:10,821 --> 00:01:11,777
I can't help you.
30
00:01:11,863 --> 00:01:13,149
Callum McCaffrey, I'm arresting you
31
00:01:13,282 --> 00:01:15,489
on suspicion of
perverting the course of justice.
32
00:01:28,505 --> 00:01:30,746
Who gave you the briefcase,
Mr McCaffrey?
33
00:01:30,882 --> 00:01:34,420
For the tape, this is the second time
I've asked for a phone call.
34
00:01:34,553 --> 00:01:36,510
What part
of a professional journalist
35
00:01:36,638 --> 00:01:38,675
pretended evidence like this
should be kept from the police?
36
00:01:38,807 --> 00:01:40,297
- Phone call.
- The greedy part?
37
00:01:40,434 --> 00:01:42,050
- Phone call.
- Or the part
38
00:01:42,185 --> 00:01:44,051
protecting his mate Stephen Collins?
39
00:01:44,187 --> 00:01:47,475
Look, I worked for him once,
about nine years ago.
40
00:01:47,608 --> 00:01:49,599
He didn't do it.
41
00:01:49,735 --> 00:01:50,850
Phone call.
42
00:01:50,944 --> 00:01:54,357
But when he sheltered from the press,
he came to your house.
43
00:01:54,489 --> 00:01:55,695
So?
44
00:01:55,782 --> 00:01:57,693
He denied having anything to do
with her death.
45
00:01:57,784 --> 00:01:59,775
Well, he didn't deny it, no,
because he was never asked.
46
00:01:59,911 --> 00:02:01,572
Never remotely crossed your mind?
47
00:02:02,581 --> 00:02:05,448
Look, he was on a train,
she went under another...
48
00:02:05,542 --> 00:02:07,909
Somebody paid for a professional hit man.
49
00:02:08,045 --> 00:02:09,251
The briefcase implies that, yeah.
50
00:02:09,379 --> 00:02:11,120
Yeah, but you're excluding
the very public figure
51
00:02:11,256 --> 00:02:13,338
who'd had everything to gain
by getting rid of her. How come?
52
00:02:13,467 --> 00:02:15,583
If the reason you're keeping me here
53
00:02:15,719 --> 00:02:18,381
is to stop me doing a better job
than you can,
54
00:02:18,513 --> 00:02:20,424
then I would be seriously embarrassed
55
00:02:20,557 --> 00:02:24,516
about that. You know?
I'd want to lead, not follow.
56
00:02:24,645 --> 00:02:27,979
Well, you asked for that. I said
ten minutes ago it was getting repetitive.
57
00:02:28,065 --> 00:02:29,931
Were either of you listening?
58
00:02:34,446 --> 00:02:35,857
Hi, it's Anne Collins.
59
00:02:35,989 --> 00:02:37,605
I'm sorry, I can't get to the phone,
60
00:02:37,741 --> 00:02:40,233
but if you leave your name and your
number, I'll get back to you.
61
00:02:41,411 --> 00:02:43,118
Well, at least I heard a bit of you.
62
00:02:44,122 --> 00:02:46,204
I hope this is the first thing you hear
when you wake up.
63
00:02:47,209 --> 00:02:49,746
How are you?
I've been thinking about you.
64
00:02:51,505 --> 00:02:53,121
A bit more than I should.
65
00:02:54,591 --> 00:02:56,707
I've got half a dozen people out here
thinking I'm making a phone call
66
00:02:56,843 --> 00:02:58,333
to my next of kin.
67
00:02:59,763 --> 00:03:01,925
I've been arrested, so, er...
68
00:03:02,974 --> 00:03:05,762
...I don't know when I'm going to
get chance to speak to you again.
69
00:03:06,895 --> 00:03:08,511
I just wanted to say...
70
00:03:10,941 --> 00:03:12,056
...good morning.
71
00:03:17,948 --> 00:03:19,734
Hi. Thanks for coming.
72
00:03:19,866 --> 00:03:22,483
Well, it's a first, so, erm...
73
00:03:22,619 --> 00:03:24,860
...it's a pleasure. Don't eat the food.
74
00:03:24,996 --> 00:03:27,283
And Adam swears to me he can get you bail,
75
00:03:27,416 --> 00:03:30,374
so don't take anal sex for granted.
76
00:03:30,460 --> 00:03:32,952
And I'll see you back in the office...
77
00:03:33,964 --> 00:03:35,295
...before you're 40.
78
00:03:36,341 --> 00:03:37,831
OK.
79
00:03:39,386 --> 00:03:40,296
Yeah.
80
00:03:40,429 --> 00:03:41,885
He used the mobile.
81
00:03:42,013 --> 00:03:44,380
Find out who he rang.
82
00:03:55,026 --> 00:03:57,063
Louis, don't forget the bin!
83
00:04:10,834 --> 00:04:12,666
Well, at least I heard a bit of you.
84
00:04:12,794 --> 00:04:15,661
I hope this is the first thing you hear
when you wake up.
85
00:04:15,797 --> 00:04:20,007
How are you? I've been thinking
about you. A bit more than I should.
86
00:04:20,135 --> 00:04:23,048
I've got half a dozen people out here
thinking I'm making a phone call
87
00:04:23,180 --> 00:04:24,887
- to my next of kin...
- Brake, Mum! Brake!
88
00:04:28,310 --> 00:04:29,471
Good morning.
89
00:04:36,943 --> 00:04:38,183
How's Cal?
90
00:04:39,196 --> 00:04:40,436
Is Cameron in?
91
00:04:40,572 --> 00:04:42,358
You reply, I reply.
92
00:04:42,491 --> 00:04:44,653
- He's fine.
- Still banged up?
93
00:04:45,660 --> 00:04:47,742
Helping with inquiries.
94
00:04:47,871 --> 00:04:49,487
I was here when they handcuffed him.
95
00:04:49,581 --> 00:04:53,540
Borderline sexy. But if that's "helping",
I'd hate to see force applied.
96
00:05:01,551 --> 00:05:03,588
Yeah, er, lovely.
97
00:05:05,180 --> 00:05:07,012
The union want their own lawyers
on Cal's case.
98
00:05:07,140 --> 00:05:09,222
The more the merrier. We haven't actually
99
00:05:09,351 --> 00:05:12,013
lost anything except maybe
a bit of a time lead.
100
00:05:12,103 --> 00:05:16,518
What the police haven't got and
should never get is how we join the dots.
101
00:05:16,650 --> 00:05:18,436
Do they know where the anonymous letters
came from?
102
00:05:18,568 --> 00:05:19,979
No. And don't make the mistake
103
00:05:20,111 --> 00:05:21,101
of saying it in the plural.
104
00:05:21,238 --> 00:05:23,650
We're the only ones
who know that Dominic Foy
105
00:05:23,740 --> 00:05:27,074
wrote both a letter to Anne Collins
and the fax to the Mail.
106
00:05:27,202 --> 00:05:28,738
What have they actually charged Cal with?
107
00:05:28,870 --> 00:05:30,201
Obstructing justice.
108
00:05:30,330 --> 00:05:31,946
Because he won't say
where the briefcase came from?
109
00:05:32,082 --> 00:05:35,120
Yeah, but Cal couldn't identify
that contact if he wanted to.
110
00:05:35,252 --> 00:05:39,041
I mean, he never got the girl's name.
That's right, isn't it?
111
00:05:39,172 --> 00:05:41,209
That's my understanding.
112
00:05:41,341 --> 00:05:43,127
So why's he telling the police
he won't if he can't?
113
00:05:43,260 --> 00:05:44,876
That just puts the pressure
on the rest of us.
114
00:05:45,011 --> 00:05:47,127
I thought it was trying to protect
the Stagg family.
115
00:05:47,222 --> 00:05:49,304
- Also my understanding.
- He's a journalist,
116
00:05:49,432 --> 00:05:52,470
he's in no position to protect the Staggs!
117
00:05:53,478 --> 00:05:55,094
He should never have told them that!
118
00:05:55,230 --> 00:05:56,812
Della, don't walk out.
119
00:05:56,940 --> 00:05:59,056
Sit down!
120
00:06:00,652 --> 00:06:01,938
You lot need to find Foy,
121
00:06:02,070 --> 00:06:03,686
get some history.
122
00:06:08,034 --> 00:06:09,069
Della Smith's on her way back,
123
00:06:09,202 --> 00:06:12,411
a bit confused as to why a trusted friend
and colleague left her wide open.
124
00:06:12,539 --> 00:06:15,497
Do you explain,
or do I keep on speculating?
125
00:06:17,377 --> 00:06:22,042
An established journalist is arrested
for protecting a contact.
126
00:06:22,173 --> 00:06:24,505
Now, that is going to hit
the evening papers in...
127
00:06:24,634 --> 00:06:26,545
...a few hours. Maybe even the telly.
128
00:06:27,804 --> 00:06:29,636
What, you think that scares me?
129
00:06:29,764 --> 00:06:35,385
Look, if I'm in here
refusing to surrender vital information
130
00:06:35,520 --> 00:06:37,227
because it might jeopardise a contact
131
00:06:37,355 --> 00:06:39,187
and I'm the only person you're holding...
132
00:06:40,191 --> 00:06:43,274
...then no hit man's going to give
two shits about Della Smith, is he?
133
00:06:46,281 --> 00:06:48,568
That's a very dangerous manoeuvre.
Mr McCaffrey.
134
00:06:49,951 --> 00:06:52,192
Well, it's my choice.
135
00:06:56,124 --> 00:06:58,491
Make it look like we've
relaxed supervision of Della Smith.
136
00:06:58,585 --> 00:07:00,917
Look like. Plain clothes only.
137
00:07:03,506 --> 00:07:05,998
And find me a decoy for Della.
138
00:07:06,134 --> 00:07:08,466
Get a support unit together.
139
00:07:10,430 --> 00:07:11,841
Right, can we talk properly,
140
00:07:11,973 --> 00:07:15,056
or are you going to be
dragging the lawyers in again?
141
00:07:15,143 --> 00:07:20,058
I didn't sponsor a hit man for a headline,
Inspector. You know? That happened.
142
00:07:21,066 --> 00:07:24,354
I'm here because I want him caught,
like you do.
143
00:07:24,486 --> 00:07:27,228
So why don't you get your press people
to publicise this arrest
144
00:07:27,364 --> 00:07:29,150
and then we can all get on with the story?
145
00:07:29,282 --> 00:07:33,150
It's a case. Not a story.
146
00:07:59,813 --> 00:08:03,272
Hi! Do you live here?
147
00:08:03,400 --> 00:08:04,890
I wish!
148
00:08:06,611 --> 00:08:08,272
- I'm flat-sitting.
- Oh.
149
00:08:08,405 --> 00:08:10,396
I was actually looking for Mr Foy.
150
00:08:16,246 --> 00:08:18,112
- Sheena Gough?
- Who are you?
151
00:08:19,124 --> 00:08:21,832
I'm not talking about Sonia
or Stephen Collins.
152
00:08:21,960 --> 00:08:23,951
- I'm not interested in the affair.
- Yeah, course you're not...
153
00:08:24,087 --> 00:08:25,873
For a bit of cash,
do you fancy a little job?
154
00:08:26,006 --> 00:08:28,668
- What kind of job?
- Fairly basic one.
155
00:08:29,801 --> 00:08:31,963
Give me a ring next time he shows up.
156
00:08:32,095 --> 00:08:35,087
If somebody rang me first thing in the
morning with a devastating piece of news,
157
00:08:35,181 --> 00:08:36,797
the first person I'd run to is my wife.
158
00:08:36,933 --> 00:08:38,219
What are you talking about?
159
00:08:38,351 --> 00:08:39,841
Who would Sonia ring?
160
00:08:39,978 --> 00:08:41,389
Stephen Collins?
161
00:08:41,521 --> 00:08:43,307
- You?
- Me, possibly.
162
00:08:44,649 --> 00:08:48,017
So why did she ring Dominic Foy
an hour before she died?
163
00:08:48,153 --> 00:08:52,021
He drives a red BMW, M3, private plate.
164
00:08:52,157 --> 00:08:54,068
DFO 25Y.
165
00:08:54,200 --> 00:08:55,736
Not a wanker at all...!
166
00:08:57,120 --> 00:08:58,110
He's a creep.
167
00:08:58,246 --> 00:08:59,577
You all did Politics?
168
00:08:59,664 --> 00:09:00,950
Foy read Economics.
169
00:09:02,167 --> 00:09:05,159
Sonia was having an affair with Stephen
Collins while you were staying with her.
170
00:09:05,295 --> 00:09:07,252
Did she ever discuss that?
171
00:09:07,380 --> 00:09:08,745
I thought you weren't after gossip.
172
00:09:10,633 --> 00:09:14,092
Had Dominic Foy made a comeback
during that time?
173
00:09:14,220 --> 00:09:17,679
Was she sleeping with the pair of them?
No! If you knew her, you wouldn't...
174
00:09:19,642 --> 00:09:22,634
No. He just...
175
00:09:22,771 --> 00:09:25,229
...swans around
like he's everyone's friend.
176
00:09:25,356 --> 00:09:27,643
So he wouldn't have resented
her sleeping with Collins?
177
00:09:27,776 --> 00:09:30,894
No, he probably found it amusing she was
seeing an MP no-one had heard of.
178
00:09:31,029 --> 00:09:34,988
You, er...you were away when she died.
179
00:09:35,116 --> 00:09:38,575
I got back last night.
I went straight to her parents'.
180
00:09:38,661 --> 00:09:40,117
They're wrecked.
181
00:09:41,581 --> 00:09:43,322
- What was the phone call?
- Sorry?
182
00:09:43,458 --> 00:09:47,918
You said if Sonia had received
devastating news,
183
00:09:48,046 --> 00:09:51,334
why would she ring Foy?
Well, what devastating news?
184
00:09:51,466 --> 00:09:55,084
It was hypothetical so we can get hold of
Foy. You don't have his number?
185
00:09:55,220 --> 00:09:57,712
I haven't seen him
since Sonia's birthday party.
186
00:09:57,847 --> 00:09:59,337
He brought champagne.
187
00:09:59,474 --> 00:10:02,091
Meant to be celebrating
the fact that she'd got a new job.
188
00:10:02,227 --> 00:10:03,843
The big toast was him paying for anything.
189
00:10:03,978 --> 00:10:06,766
The job with Stephen Collins?
190
00:10:14,072 --> 00:10:16,234
These staples are rubbish!
191
00:10:24,958 --> 00:10:27,620
Actually, can I call you back
in two minutes? Thanks.
192
00:10:27,752 --> 00:10:30,414
Sonia Baker's date of birth?
25th March '75.
193
00:10:30,547 --> 00:10:32,834
What's the exact date
she started working for Stephen Collins?
194
00:10:32,966 --> 00:10:34,707
- 30th April.
- Exact date?
195
00:10:34,843 --> 00:10:38,052
- 30th April. I'm sad, I remember dates.
196
00:10:48,439 --> 00:10:50,555
There's Sonia Baker.
197
00:10:50,692 --> 00:10:53,229
- I don't actually want to see her go...
- No, no, no, it's too crowded.
198
00:10:53,361 --> 00:10:54,851
Just watch.
199
00:11:28,271 --> 00:11:29,557
Yeah. Him.
200
00:11:29,689 --> 00:11:31,930
Mike, get the engineers
to clean the image up.
201
00:11:32,025 --> 00:11:33,311
OK.
202
00:11:35,069 --> 00:11:36,525
OK?
203
00:11:40,867 --> 00:11:43,029
Callum McCaffrey,
a senior journalist
204
00:11:43,161 --> 00:11:45,573
with the Herald newspaper,
has been arrested
205
00:11:45,663 --> 00:11:50,032
and charged with obstructing the police
investigation into Kelvin Stagg's murder.
206
00:11:50,168 --> 00:11:54,162
Stagg was shot dead in what police
earlier called a drugs reprisal.
207
00:11:54,297 --> 00:11:56,004
McCaffrey was said to be withholding
208
00:11:56,132 --> 00:12:00,376
vital evidence that could expose
the identity of Stagg's killers.
209
00:12:00,511 --> 00:12:02,502
- I'm Kirsty Walsh.
- Hi.
210
00:12:02,639 --> 00:12:07,725
Now, I'm going to be you. I'll be taking
over your flat, your car, your clothing.
211
00:12:07,852 --> 00:12:10,139
Can I take a sample of your hair colour?
212
00:12:10,271 --> 00:12:13,605
Yeah. You think he'll go back to the flat?
213
00:12:13,733 --> 00:12:15,895
Well, assuming he hasn't found
what he's looking for.
214
00:12:16,027 --> 00:12:19,895
Don't go anywhere without
Sergeant Cheweski. "Chewy" for short.
215
00:12:21,950 --> 00:12:23,156
- Hiya.
216
00:12:23,284 --> 00:12:25,696
You're named in the press release,
so things could happen pretty fast.
217
00:12:25,828 --> 00:12:29,162
If it's a professional hit man, simple -
you don't take any risks.
218
00:12:29,290 --> 00:12:31,327
And you're happy sleeping in there?
219
00:12:31,459 --> 00:12:32,745
"Happy" would be a bit psychotic.
220
00:12:32,877 --> 00:12:36,791
Armed to the teeth, so for God's sake
don't get drunk and go home by accident.
221
00:12:36,923 --> 00:12:38,254
Is your house alarmed?
222
00:12:38,341 --> 00:12:40,002
Yeah, but it's bust.
223
00:12:41,010 --> 00:12:42,466
I'll need a copy of all the house keys.
224
00:12:42,595 --> 00:12:44,506
- Any pets?
- No.
225
00:12:44,639 --> 00:12:48,098
- What's your car?
- A blue Ford Escort. H reg.
226
00:12:49,060 --> 00:12:50,721
I thought you lot earned silly money.
227
00:12:50,853 --> 00:12:55,188
Which I spend on silly things.
And cars aren't one of them.
228
00:12:55,316 --> 00:12:56,681
Excuse me.
229
00:13:01,322 --> 00:13:02,778
You OK?
230
00:13:08,705 --> 00:13:10,446
Why are you doing this?!
231
00:13:12,292 --> 00:13:15,501
Well, the more this nutter thinks I know,
the less he pins you down.
232
00:13:17,964 --> 00:13:18,874
Thank you.
233
00:13:19,007 --> 00:13:21,374
Is Stephen Collins here?
234
00:13:22,593 --> 00:13:25,210
No. I don't think so.
235
00:13:25,346 --> 00:13:28,338
I think Bell wants to bring him in
for questioning. I saw his name down.
236
00:13:28,474 --> 00:13:30,761
Della? Let me introduce you to Jack.
237
00:13:30,893 --> 00:13:33,510
He's going to be keeping an eye on you.
238
00:13:33,646 --> 00:13:35,432
They have introduced
a range of initiatives
239
00:13:35,565 --> 00:13:37,522
that have genuinely improved
working locally,
240
00:13:37,650 --> 00:13:39,516
as the honourable member said.
241
00:13:39,652 --> 00:13:41,268
I fear that the Bill is taking us
242
00:13:41,404 --> 00:13:43,520
- in the other direction.
- Hear, hear!
243
00:13:45,325 --> 00:13:47,692
Detective Chief Inspector Bell.
244
00:13:52,332 --> 00:13:53,868
- Stephen Collins?
- Obviously.
245
00:13:54,000 --> 00:13:55,536
I need your co-operation
246
00:13:55,668 --> 00:13:59,036
with our inquiries into the death
of your researcher Sonia Baker.
247
00:13:59,172 --> 00:14:00,879
Look, why wasn't I warned about this?
248
00:14:01,007 --> 00:14:02,918
Co-operation needs a warning?
249
00:14:03,051 --> 00:14:04,633
Well, what if it's not convenient?
250
00:14:04,761 --> 00:14:06,968
Well, I remove the options
and come back with a warrant.
251
00:14:07,096 --> 00:14:09,929
You could have phoned Stephen and made
this request or arranged to meet him
252
00:14:10,058 --> 00:14:11,890
at the police station. You seem
fairly determined to be visible.
253
00:14:12,018 --> 00:14:14,555
- That's right.
- Is it fair?
254
00:14:16,105 --> 00:14:19,894
Well, there's only one seat at the circus.
So the lawyer or the spin doctor?
255
00:14:20,026 --> 00:14:22,438
Mr Collins has tabled business
in the House that he's expected to be...
256
00:14:22,570 --> 00:14:23,810
No, it's OK.
257
00:14:26,324 --> 00:14:29,191
If you're going, use your own transport.
And take your lawyer.
258
00:14:33,081 --> 00:14:35,573
Well, which one of you decided
the affair would be made public?
259
00:14:35,708 --> 00:14:37,870
- We both did.
- Who first?
260
00:14:38,002 --> 00:14:39,208
It was a mutual development.
261
00:14:39,337 --> 00:14:42,125
Yeah, but it must have been a significant
conversation when you first had it.
262
00:14:42,256 --> 00:14:45,248
I mean, er, you're about to risk
your career and family to go public.
263
00:14:45,343 --> 00:14:48,051
I mean, one of you must have
voiced it first. I'm asking who.
264
00:14:50,431 --> 00:14:51,637
Sonia did.
265
00:14:51,766 --> 00:14:53,427
Did that worry you?
266
00:14:54,477 --> 00:14:55,558
No.
267
00:14:56,687 --> 00:14:58,428
It's huge exposure.
268
00:15:01,150 --> 00:15:03,107
- I wasn't relishing the prospect.
- So, given the choice,
269
00:15:03,236 --> 00:15:06,194
you'd have preferred
to keep things as they were?
270
00:15:07,865 --> 00:15:09,355
What man wouldn't?
271
00:15:09,492 --> 00:15:11,199
And you told Sonia that?
272
00:15:12,537 --> 00:15:13,902
Not in so many words.
273
00:15:14,038 --> 00:15:15,949
- No, but she knew.
- Yes, of course she knew.
274
00:15:16,082 --> 00:15:17,868
And presumably
she was keeping the pressure up.
275
00:15:20,753 --> 00:15:22,084
Sorry, what are you suggesting?
276
00:15:22,213 --> 00:15:24,454
He's not under arrest.
You keep it civilised or we're leaving.
277
00:15:24,590 --> 00:15:26,627
Well, she wanted to go public
more than you did.
278
00:15:26,759 --> 00:15:28,420
I said she brought it up first.
That doesn't mean that I didn't...
279
00:15:28,553 --> 00:15:29,884
Did she threaten to expose the affair?
280
00:15:30,012 --> 00:15:32,128
- No.
- Did she request money for her silence?
281
00:15:32,223 --> 00:15:33,463
Oh, now you're really crossing the line.
282
00:15:33,599 --> 00:15:36,011
You see, I came here not for you,
for me, because I...
283
00:15:36,102 --> 00:15:39,060
See, Sonia Baker was receiving
£2,000 a month in cash
284
00:15:39,188 --> 00:15:40,644
straight into her bank account.
285
00:15:50,199 --> 00:15:51,485
Well, not from me.
286
00:15:52,493 --> 00:15:53,574
What, you think that came from me?
287
00:15:53,661 --> 00:15:54,901
Did she have access to special privileges?
288
00:15:55,037 --> 00:15:56,323
No.
289
00:15:56,456 --> 00:15:58,288
What, not as a researcher
to the Energy Select Committee?
290
00:15:58,416 --> 00:16:01,454
Have you any idea of the type of paperwork
that goes through my office?
291
00:16:01,586 --> 00:16:03,202
- Well, no, not yet.
- Well, happy reading.
292
00:16:03,337 --> 00:16:04,793
Reams and reams and reams of
293
00:16:04,922 --> 00:16:08,460
overwritten, underinformed,
ball-breaking, repetitive shit,
294
00:16:08,593 --> 00:16:10,425
most of it literally not worth
the paper it's written on.
295
00:16:10,553 --> 00:16:13,386
- Oh, no, not to you, maybe.
- Oh, I've had enough. You said
296
00:16:13,514 --> 00:16:17,382
co-operation. I'm thinking
I don't like this smug shit, but fine,
297
00:16:17,518 --> 00:16:19,680
because I want to understand why she died!
298
00:16:20,897 --> 00:16:22,433
I want to know
what the last year of my life
299
00:16:22,565 --> 00:16:26,103
was for. You're not capable
of helping me, are you?
300
00:16:26,235 --> 00:16:28,602
You drew £200 on your cash card
301
00:16:28,738 --> 00:16:30,649
every second or third day
that isn't accounted for
302
00:16:30,781 --> 00:16:33,694
in your Parliamentary expenses
or tax returns.
303
00:16:33,826 --> 00:16:35,362
You've accessed his accounts?
304
00:16:35,495 --> 00:16:38,237
Yeah. A police officer was killed.
Dispensations apply. I got a warrant.
305
00:16:38,372 --> 00:16:41,490
You processed over £2,000
every month in cash.
306
00:16:42,835 --> 00:16:44,542
What did you spend that on, Mr Collins?
307
00:16:47,340 --> 00:16:48,705
That's my business.
308
00:16:57,391 --> 00:16:59,598
Say nothing. Let me do the talking.
309
00:17:02,730 --> 00:17:05,597
This was a routine part of
the investigation into a tragic death,
310
00:17:05,733 --> 00:17:09,226
during which my client supplied
all the information required.
311
00:17:09,362 --> 00:17:13,321
We came here voluntarily.
The discussion was mutually beneficial.
312
00:17:13,449 --> 00:17:14,814
No further comment. Thank you.
313
00:17:14,951 --> 00:17:18,160
Is it true Mr Collins is going to resign?
314
00:17:18,287 --> 00:17:20,028
No further comment. Excuse me.
315
00:17:25,586 --> 00:17:27,918
Because they've gone that far,
they're going to want receipts.
316
00:17:29,715 --> 00:17:31,501
You can produce receipts?
317
00:17:31,634 --> 00:17:34,501
I keep receipts for claimable expenses.
318
00:17:34,637 --> 00:17:37,846
Having an affair is not
a claimable expense.
319
00:17:37,974 --> 00:17:39,590
George Fergus, please.
320
00:17:43,521 --> 00:17:46,229
Stephen Collins
went voluntarily for routine...
321
00:17:46,357 --> 00:17:48,644
God's sake! He looks like
he's trying to catch a bus.
322
00:17:52,196 --> 00:17:53,482
Sorry. Are you waiting for me?
323
00:17:53,614 --> 00:17:56,322
I just had to double-check some stuff.
324
00:17:56,450 --> 00:17:59,033
The chronology of Sonia Baker's
employment records.
325
00:17:59,161 --> 00:18:03,655
The interview with Stephen Collins
happened on 10th April, right? The letter
326
00:18:03,791 --> 00:18:07,204
confirming she got the job
was posted on 25th April.
327
00:18:07,336 --> 00:18:11,204
But a whole month
before any of that, on 25th March,
328
00:18:11,340 --> 00:18:14,583
she told Sheena Gough
she was going to work for Stephen Collins.
329
00:18:18,055 --> 00:18:20,467
Could Sheena Gough
have got the dates mixed up?
330
00:18:20,600 --> 00:18:23,888
That was my first thought, but this was
discussed at Sonia's birthday party.
331
00:18:24,020 --> 00:18:25,977
25th March.
332
00:18:26,105 --> 00:18:28,392
Exactly what I asked, specifically.
333
00:18:28,524 --> 00:18:31,186
"The job with Stephen Collins?" "Yes."
334
00:18:31,319 --> 00:18:32,855
And Stephen Collins told you
335
00:18:32,987 --> 00:18:36,355
that he'd never met her
until she went to work in his office.
336
00:18:36,490 --> 00:18:38,401
Yeah.
337
00:18:38,534 --> 00:18:41,617
I just spoke to his previous
researcher, Julie Mitchell.
338
00:18:41,704 --> 00:18:44,492
She was unexpectedty offered
a better job at the COI.
339
00:18:50,504 --> 00:18:51,494
Fine.
340
00:18:52,757 --> 00:18:56,250
So...if Collins shoe-horned her
into that job...
341
00:18:56,385 --> 00:18:57,591
No, hang on.
342
00:19:01,849 --> 00:19:04,261
If Stephen Collins lied to me, ever...
343
00:19:05,269 --> 00:19:06,725
No. You...
344
00:19:09,440 --> 00:19:13,058
I know what you're thinking.
"What if she blackmailed him?"
345
00:19:13,194 --> 00:19:17,188
Don't you?
346
00:19:17,323 --> 00:19:18,654
I don't.
347
00:19:20,993 --> 00:19:22,108
You did.
348
00:19:22,244 --> 00:19:23,951
Mm.
349
00:19:24,080 --> 00:19:26,162
- You started that ball rolling.
- Yeah, well,
350
00:19:26,290 --> 00:19:30,454
that was before I knew Sonia Baker had
a sexual history with Foy.
351
00:19:32,630 --> 00:19:34,746
On-off at university and since.
352
00:19:34,882 --> 00:19:38,091
Humps her and dumps her,
and she can't resist bouncing back
353
00:19:38,219 --> 00:19:40,256
when he's a little bit bored,
which he must think's fantastic.
354
00:19:40,388 --> 00:19:42,254
I mean, what guy wouldn't? Shag on tap.
355
00:19:42,390 --> 00:19:45,098
Until she starts an affair with Collins.
356
00:19:45,184 --> 00:19:47,767
- Foy gets jealous.
- And he must have had a realistic motive
357
00:19:47,895 --> 00:19:49,351
for the anonymous letters.
358
00:19:49,480 --> 00:19:51,972
Plus, he vanishes
the minute we start asking questions.
359
00:19:52,983 --> 00:19:54,189
So what are we thinking?
360
00:19:55,569 --> 00:19:56,980
Why is Collins lying?
361
00:19:58,781 --> 00:20:01,398
The only lies he's told
have turned out in his favour.
362
00:20:01,534 --> 00:20:03,275
I mean, once she's dead,
363
00:20:03,411 --> 00:20:06,324
what is the point in admitting
he was going to leave his wife for her?
364
00:20:07,623 --> 00:20:09,034
That's the worst he's done.
365
00:20:09,166 --> 00:20:12,579
Plus, Foy's the first person she calls
when she hears her life's been threatened.
366
00:20:14,046 --> 00:20:15,582
Which can't be a coincidence.
367
00:20:19,427 --> 00:20:21,043
Excuse me, chaps.
368
00:20:21,178 --> 00:20:23,761
- Now, Andrew.
- Er, two minutes.
369
00:20:25,015 --> 00:20:27,256
You advised Stephen Collins
to talk to the police?
370
00:20:27,393 --> 00:20:29,259
Only to prevent him being arrested.
371
00:20:29,395 --> 00:20:31,432
You've been briefing against him,
saying his job's on the line?
372
00:20:31,564 --> 00:20:33,100
- No. I...
- Hugh Priestner thinks you did.
373
00:20:33,232 --> 00:20:36,020
I joked about Collins being
a high-maintenance charge.
374
00:20:36,152 --> 00:20:38,814
Ah, a little joke with the big
journalist. Not contrived at all...
375
00:20:38,904 --> 00:20:41,020
- George...
- Stephen Collins has had more crap
376
00:20:41,157 --> 00:20:43,865
on his plate in a week
than you could stand in a lifetime.
377
00:20:43,993 --> 00:20:46,826
He needs all the help he can get,
not gimmicks from you.
378
00:20:46,954 --> 00:20:50,072
Brief in his favour. Put this right.
379
00:21:01,010 --> 00:21:02,546
Is he here yet?
380
00:21:03,888 --> 00:21:05,674
Who are you?
381
00:21:07,850 --> 00:21:10,592
- Well, I've said all I'm going to say.
- He's with Mr McCaffrey.
382
00:21:13,439 --> 00:21:14,520
What, you need a bodyguard?
383
00:21:14,648 --> 00:21:16,685
Suddenly.
384
00:21:16,817 --> 00:21:18,649
2,000 quid a month.
385
00:21:18,778 --> 00:21:20,018
Asking or offering?
386
00:21:20,154 --> 00:21:22,486
Sonia was banking two grand a month
in cash. Where from?
387
00:21:22,615 --> 00:21:24,697
We don't know where.
388
00:21:24,825 --> 00:21:27,908
But you knew it for a fact,
and you didn't tell me.
389
00:21:28,037 --> 00:21:30,404
No, there's a lot of stuff
I haven't told you.
390
00:21:30,539 --> 00:21:32,405
The more you know,
the more you're compromised.
391
00:21:32,541 --> 00:21:34,452
- I'm trying to cover you.
- From what?!
392
00:21:34,585 --> 00:21:37,873
They're talking to me like
I'm some kind of bloody suspect already!
393
00:21:39,507 --> 00:21:43,091
The first time I asked you about her,
you called it "a fling".
394
00:21:43,219 --> 00:21:46,757
When the evidence disproved that,
you admitted you were in love with her.
395
00:21:46,889 --> 00:21:50,007
You finally admitted you were
planning to leave Anne for her.
396
00:21:51,060 --> 00:21:53,347
- They weren't lies.
- OK. Stephen,
397
00:21:53,479 --> 00:21:56,096
but, you know, you want
everything I've got
398
00:21:56,232 --> 00:21:59,725
in return for little bits of truth?
It's not good enough.
399
00:21:59,860 --> 00:22:03,444
OK, Cal, what do you want me to say?
400
00:22:03,572 --> 00:22:06,064
How long before she arrived
401
00:22:06,200 --> 00:22:09,067
did you know Sonia Baker
was going to be your new researcher?
402
00:22:10,830 --> 00:22:12,571
The day I offered her the job.
403
00:22:14,083 --> 00:22:17,292
All right, the day Greer offered her
the job. Personally, I would have gone for
404
00:22:17,419 --> 00:22:19,751
one of the other applicants.
Greer talked me round.
405
00:22:20,756 --> 00:22:22,338
I trust her instincts.
406
00:22:23,801 --> 00:22:25,712
Sonia knew she was going to be
working here
407
00:22:25,845 --> 00:22:27,836
a month before you reckon you met her.
408
00:22:27,972 --> 00:22:30,009
That's not true!
409
00:22:31,016 --> 00:22:32,381
It's not even possible!
410
00:22:34,979 --> 00:22:38,097
We've got one of her closest friends
on record saying it is.
411
00:22:38,232 --> 00:22:39,814
Well, which close friend?
412
00:22:39,900 --> 00:22:41,436
She's not my contact.
413
00:22:43,821 --> 00:22:45,232
Cal...
414
00:22:47,157 --> 00:22:51,742
...on the life of my children,
I did not put Sonia in my department.
415
00:22:54,206 --> 00:22:55,742
Ask Greer!
416
00:23:00,421 --> 00:23:01,331
Yeah?
417
00:23:01,422 --> 00:23:03,129
- The whips are on their way down.
- Thanks.
418
00:23:03,257 --> 00:23:04,497
You'd best vanish.
419
00:23:06,677 --> 00:23:09,840
Do you know, erm, a Dominic Foy?
420
00:23:09,972 --> 00:23:13,636
Er, of him, yeah.
He used to date Sonia. Why?
421
00:23:13,767 --> 00:23:15,132
Never met him?
422
00:23:15,269 --> 00:23:16,600
No.
423
00:23:17,646 --> 00:23:20,729
First time I've ever been inside there.
Very impressive.
424
00:23:22,067 --> 00:23:24,684
Yeah. The building's great.
425
00:23:24,820 --> 00:23:26,777
Fancy a coffee?
426
00:23:32,369 --> 00:23:33,609
William!
427
00:23:35,122 --> 00:23:36,578
Sir.
428
00:23:38,959 --> 00:23:40,449
Stephen Collins.
429
00:23:40,586 --> 00:23:43,374
I'm under pressure to explain
what all the fireworks were for.
430
00:23:44,381 --> 00:23:47,749
Erm, well, Sonia Baker's death's
now part of a wider murder investigation,
431
00:23:47,885 --> 00:23:49,375
and, erm, he was her lover.
432
00:23:50,429 --> 00:23:51,715
Was he helpful?
433
00:23:51,847 --> 00:23:53,713
Selectively.
434
00:23:53,849 --> 00:23:57,092
Wider murder investigation because...?
435
00:23:57,227 --> 00:23:59,138
Well, there's a possibility
she didn't fall but was pushed.
436
00:23:59,271 --> 00:24:02,434
And we can connect her
to one phone call made to a lad called
437
00:24:02,566 --> 00:24:05,103
Kelvin Stagg, who was also murdered...
438
00:24:05,235 --> 00:24:08,444
...which, erm, needs investigation.
439
00:24:08,572 --> 00:24:09,482
Right!
440
00:24:09,615 --> 00:24:11,105
Fair enough.
441
00:24:12,451 --> 00:24:13,737
But keep Collins out of this building
442
00:24:13,869 --> 00:24:15,985
unless you have cast-iron proof
he's of use to you.
443
00:24:16,121 --> 00:24:20,206
With respect, sir,
that kind of limits how I proceed.
444
00:24:22,670 --> 00:24:25,583
You imposed your own limits
by tipping the press off.
445
00:24:26,674 --> 00:24:28,915
He's an easy target, William.
You made a meal of it.
446
00:24:29,051 --> 00:24:32,169
If he was your best lead
and you had to let go...
447
00:24:33,555 --> 00:24:34,670
...that's not his fault.
448
00:25:05,170 --> 00:25:07,787
She's entering the building now.
449
00:25:07,923 --> 00:25:10,506
Flush.
450
00:25:11,719 --> 00:25:13,426
I win again.
451
00:25:13,554 --> 00:25:14,965
Surprise...
452
00:25:30,863 --> 00:25:32,774
We all saw the news and, er...
453
00:25:32,906 --> 00:25:35,068
...they were worried about you.
454
00:25:36,535 --> 00:25:38,117
Hello, Dad.
455
00:25:43,792 --> 00:25:49,162
The police, they're under pressure to...
look like they're making progress.
456
00:25:49,298 --> 00:25:50,788
Were you actually arrested?
457
00:25:50,924 --> 00:25:54,258
No. No, they just...
they just asked me to come in, that's all.
458
00:25:54,344 --> 00:25:56,927
Well, why? What more
do they want to know?
459
00:25:57,056 --> 00:25:59,514
Well, everything. You know,
what you thought
460
00:25:59,641 --> 00:26:03,475
six months ago, what you didn't.
Everything.
461
00:26:06,690 --> 00:26:11,059
Well, I've no food in, so we can
go out or we can get a takeaway.
462
00:26:11,195 --> 00:26:13,061
I've booked into a hotel.
463
00:26:14,782 --> 00:26:16,068
You didn't have to do that.
464
00:26:16,200 --> 00:26:17,986
It's reserved now, so...
465
00:26:18,118 --> 00:26:19,950
Yeah, can I have
466
00:26:20,079 --> 00:26:21,444
a cab on account, please?
467
00:26:22,456 --> 00:26:23,571
Collins.
468
00:26:23,707 --> 00:26:24,697
21540.
469
00:26:27,711 --> 00:26:28,621
Going to?
470
00:26:28,754 --> 00:26:30,085
Charlotte Street.
471
00:26:31,256 --> 00:26:32,712
Charlotte Street.
472
00:26:37,221 --> 00:26:38,711
Can I come round?
473
00:26:40,099 --> 00:26:41,681
It's a bit complicated.
474
00:26:43,477 --> 00:26:45,093
I just want to talk.
475
00:26:46,355 --> 00:26:49,347
I'm under protection.
There's a copper here.
476
00:26:50,484 --> 00:26:52,976
It wouldn't look good
if you rolled up now.
477
00:26:57,366 --> 00:26:59,573
Come and see me at the hotel.
478
00:26:59,701 --> 00:27:02,193
I can't travel alone.
479
00:27:03,205 --> 00:27:05,697
I just don't know what the hell's
going on with Stephen. I just, erm...
480
00:27:06,792 --> 00:27:08,499
...I need to see you.
481
00:27:12,256 --> 00:27:13,371
Whereabouts are you staying?
482
00:27:19,680 --> 00:27:21,387
I need to go and interview a contact.
483
00:27:25,352 --> 00:27:26,934
Which means I need to go out.
484
00:27:27,938 --> 00:27:29,645
I look forward to meeting her.
485
00:27:30,816 --> 00:27:32,181
Your phone's on the tracker.
486
00:27:34,444 --> 00:27:35,855
Look, Mr McCaffrey,
487
00:27:35,988 --> 00:27:37,979
I'm just here for protection.
488
00:27:39,658 --> 00:27:40,989
Who else heard that?
489
00:27:42,035 --> 00:27:42,991
Your private life's
490
00:27:43,120 --> 00:27:45,111
got nothing to do with us
unless it's relevant to the case.
491
00:27:47,958 --> 00:27:49,323
Am I allowed to go alone?
492
00:27:49,459 --> 00:27:51,200
I stay within range.
493
00:27:52,212 --> 00:27:55,830
The rest...I'm not interested. OK?
494
00:27:58,218 --> 00:27:59,925
Thank you.
495
00:28:00,053 --> 00:28:01,885
Are you there, four?
496
00:28:02,014 --> 00:28:03,175
Go ahead.
497
00:28:03,307 --> 00:28:06,550
- We'll be on the move shortly.
- OK.
498
00:28:17,237 --> 00:28:20,730
Your guests have arrived, Mrs Collins.
May I send them up?
499
00:28:20,866 --> 00:28:22,231
Room 70.
500
00:28:24,328 --> 00:28:25,989
I'll be waiting here.
501
00:28:48,268 --> 00:28:49,258
He looks high.
502
00:28:50,354 --> 00:28:51,389
Sorry?
503
00:28:52,397 --> 00:28:53,728
Very high.
504
00:28:54,733 --> 00:28:56,064
To have a bodyguard.
505
00:28:58,570 --> 00:29:00,277
He's average.
506
00:29:10,540 --> 00:29:13,157
Stephen was all over the place.
507
00:29:13,293 --> 00:29:15,079
I get your message first, arrested,
508
00:29:15,212 --> 00:29:16,498
then his, summoned for questioning,
509
00:29:16,630 --> 00:29:18,496
I've got journalists
hammering on the bloody door,
510
00:29:18,632 --> 00:29:20,999
and the kids wanted to know
what the hell's going on.
511
00:29:21,134 --> 00:29:22,716
Why were you arrested?
512
00:29:22,844 --> 00:29:23,959
Tactical.
513
00:29:24,096 --> 00:29:25,928
Andrew Wilson's saying
everything's going to blow over,
514
00:29:26,056 --> 00:29:27,342
but it's all going
in the wrong direction,
515
00:29:27,474 --> 00:29:29,511
and I just don't know
what I'm going to do.
516
00:29:33,021 --> 00:29:36,559
If Stephen was seriously involved with
something, you'd tell me, wouldn't you?
517
00:29:39,027 --> 00:29:40,984
What are you doing?
518
00:29:42,739 --> 00:29:45,822
I could have e-mailed you
answers to all that.
519
00:29:45,951 --> 00:29:49,285
Now, we can talk about Stephen or...
we can do what we came for,
520
00:29:49,413 --> 00:29:52,371
but I can't do both, Anne.
521
00:30:02,551 --> 00:30:05,714
Four in the morning, they ring down.
Eggs and tea,
522
00:30:05,846 --> 00:30:07,928
kippers and tea.
523
00:30:08,056 --> 00:30:10,343
You don't eat eggs with tea.
524
00:30:10,475 --> 00:30:13,012
Eggs and coffee?
525
00:30:13,103 --> 00:30:14,810
Fine.
526
00:30:14,938 --> 00:30:17,396
Eggs...and coffee.
527
00:30:19,568 --> 00:30:20,979
Would you eat eggs with tea?
528
00:30:21,111 --> 00:30:22,601
I eat anything with anything, mate.
529
00:30:24,906 --> 00:30:26,112
Are you hungry?
530
00:30:27,534 --> 00:30:29,320
Well, I wasn't.
531
00:30:43,508 --> 00:30:45,715
Good money?
532
00:30:45,844 --> 00:30:46,959
You what?
533
00:30:47,095 --> 00:30:48,460
Bodyguard.
534
00:30:49,473 --> 00:30:52,056
Well, he's not my employer.
I'm a police officer.
535
00:30:53,060 --> 00:30:54,846
Real police?
536
00:30:54,978 --> 00:30:56,343
Only kind we've got in this country, mate.
537
00:30:57,356 --> 00:30:58,938
Did he put saffron in that? Cos...
538
00:31:02,361 --> 00:31:03,977
Where's your nearest fire exit?
539
00:31:04,112 --> 00:31:06,023
End of the corridor.
540
00:31:06,156 --> 00:31:08,318
It can't be opened from the outside.
541
00:31:10,202 --> 00:31:12,284
Are you there?
542
00:31:53,328 --> 00:31:54,363
I checked it at ten.
543
00:31:54,496 --> 00:31:56,578
Backup, backup! Rear door's been breached!
544
00:31:57,707 --> 00:31:59,448
- Room 70, you said?
- Yes!
545
00:32:13,515 --> 00:32:15,677
Where's the briefcase?
546
00:32:16,685 --> 00:32:18,517
You don't turn around.
547
00:32:20,981 --> 00:32:22,221
The police. The police have got it.
548
00:32:22,357 --> 00:32:23,768
Who gave it to you?
549
00:32:23,900 --> 00:32:24,981
Who gave it to you?!
550
00:32:25,110 --> 00:32:27,647
I haven't got a name.
Er, I don't know her name.
551
00:32:27,779 --> 00:32:30,487
Kelvin Stagg's girlfriend.
I can't remember her name.
552
00:32:30,615 --> 00:32:32,197
Description?
553
00:32:34,870 --> 00:32:36,827
Black. Five two.
554
00:32:36,955 --> 00:32:37,945
She was white!
555
00:32:39,332 --> 00:32:40,197
Name!
556
00:32:40,333 --> 00:32:42,574
Room service.
557
00:32:46,381 --> 00:32:48,213
What have you ordered?
558
00:32:51,052 --> 00:32:52,634
Coffee.
559
00:32:58,977 --> 00:33:00,308
What have you got?
560
00:33:01,480 --> 00:33:02,970
Champagne.
561
00:33:08,320 --> 00:33:09,560
No. No, no, no, no, please, take me!
562
00:33:09,696 --> 00:33:11,528
Take me. Take me, take me.
I'll walk with you. I'll walk with you.
563
00:33:11,656 --> 00:33:13,693
Please. Come on. Come on.
564
00:33:33,720 --> 00:33:35,336
Chewy, come in.
565
00:33:36,389 --> 00:33:39,222
Chewy? Chewy, are you receiving?
566
00:33:41,061 --> 00:33:42,142
Chewy, are you there?
567
00:34:06,670 --> 00:34:08,832
The fire doors.
He's going for the fire doors!
568
00:34:57,220 --> 00:34:58,631
- Can you see him?
- No.
569
00:34:58,763 --> 00:34:59,798
- Where are you?
- Fire door.
570
00:34:59,931 --> 00:35:01,513
- Which?
- Front.
571
00:35:01,641 --> 00:35:04,008
Back, you tosser! Backfire doors!
572
00:35:05,312 --> 00:35:07,019
Weapon.
573
00:35:07,147 --> 00:35:09,184
Floor. Now!
574
00:35:15,780 --> 00:35:17,737
Move.
575
00:35:22,871 --> 00:35:25,283
Radio. We're heading for Reception.
576
00:35:26,541 --> 00:35:28,748
- Back towards Reception.
- What?
577
00:35:31,254 --> 00:35:33,120
Reception. Front Reception!
578
00:35:33,256 --> 00:35:34,963
Now! Now!
579
00:35:35,091 --> 00:35:36,252
Move. Against the wall.
580
00:35:36,343 --> 00:35:37,754
Hands!
581
00:36:11,169 --> 00:36:12,409
I'm not going anywhere!
582
00:36:13,755 --> 00:36:15,837
I just want to see my kids,
and I'm not going anywhere.
583
00:36:15,965 --> 00:36:17,080
Look, just get my things!
584
00:36:17,217 --> 00:36:18,252
Oi, oi, oi!
585
00:36:18,343 --> 00:36:21,131
News crews will have picked this up
already. If she's seen like this,
586
00:36:21,221 --> 00:36:23,383
it's a whole other story
I don't want involving in.
587
00:36:23,515 --> 00:36:24,550
Right?
588
00:36:25,558 --> 00:36:26,764
Let me handle the information.
589
00:36:26,893 --> 00:36:28,975
- All right?!
- Yes, yes. OK.
590
00:36:31,022 --> 00:36:34,435
Take her to your house.
Wait for us there. I mean it!
591
00:36:34,567 --> 00:36:36,524
You wait there.
592
00:36:42,742 --> 00:36:44,107
Chewy, what the hell happened?
593
00:36:44,244 --> 00:36:46,702
Who gave the order to kill?
594
00:36:46,830 --> 00:36:48,946
Who said to kill him, for Christ's sake?
595
00:37:05,181 --> 00:37:09,675
Early reports indicate that the gunman
was shot dead by police marksmen.
596
00:37:09,811 --> 00:37:11,518
Two other people were treated
at the scene of the incident.
597
00:37:11,646 --> 00:37:15,890
They were later allowed to go home.
Well, let's go back
598
00:37:15,984 --> 00:37:19,318
to our top story today, and that is
that charities are claiming...
599
00:37:28,580 --> 00:37:30,537
Morning, Eddie.
Good news about the Palace.
600
00:37:30,623 --> 00:37:33,786
It'll make a very draughty council house,
but there you go.
601
00:37:33,918 --> 00:37:35,079
Pay up, Gus.
602
00:37:35,211 --> 00:37:38,169
Morning, Abby. How are you?
Good to see you.
603
00:37:42,844 --> 00:37:44,960
A love affair or just sex?
604
00:37:47,098 --> 00:37:48,133
Does it matter?
605
00:37:49,684 --> 00:37:51,220
What do the police know?
606
00:37:53,062 --> 00:37:54,348
Enough.
607
00:37:56,858 --> 00:37:58,565
Look, I'll, erm...
608
00:37:59,569 --> 00:38:01,480
...I'll withdraw from the story.
609
00:38:01,613 --> 00:38:05,151
I'll let Della run it from here.
She's got...
610
00:38:05,283 --> 00:38:08,196
...Helen and Dan to bounce off, so...
611
00:38:08,328 --> 00:38:11,195
And Pete's better infantry
than you give him credit for.
612
00:38:11,331 --> 00:38:12,867
Don't tell me
613
00:38:12,999 --> 00:38:14,910
how to rearrange my staff,
and if you don't fancy
614
00:38:15,043 --> 00:38:17,580
subbing the greyhound results,
I suggest you start
615
00:38:17,712 --> 00:38:19,749
looking for another job. Is that fair?
616
00:38:26,679 --> 00:38:27,919
I didn't plan this.
617
00:38:28,056 --> 00:38:29,512
Obviously not.
618
00:38:29,641 --> 00:38:31,803
You just couldn't resist her.
619
00:38:31,935 --> 00:38:34,302
That's reprehensible.
620
00:38:34,437 --> 00:38:36,144
Totally unprofessional.
621
00:38:43,029 --> 00:38:44,315
Feel better now?
622
00:38:48,034 --> 00:38:51,072
Why did you lot discount drugs
in the Kelvin Stagg case?
623
00:38:51,204 --> 00:38:52,990
Do you mind?!
624
00:38:53,998 --> 00:38:56,285
You seemed certain he was clean.
625
00:38:56,417 --> 00:39:00,251
We got a sneak preview
of the toxicology from the postmortem.
626
00:39:00,380 --> 00:39:02,087
Trustable informant?
627
00:39:02,215 --> 00:39:03,546
Yes.
628
00:39:03,675 --> 00:39:05,712
You sure you weren't just paying for
what you wanted to hear?
629
00:39:07,136 --> 00:39:09,798
Kelvin Stagg was found
swimming in crack cocaine when he died.
630
00:39:15,979 --> 00:39:17,890
I saw the tox report myself.
631
00:39:19,482 --> 00:39:22,349
They found nothing
but steroids for asthma.
632
00:39:24,153 --> 00:39:26,190
I can show you the copy we got.
633
00:39:26,322 --> 00:39:28,939
- In confidence.
- Yeah.
634
00:39:30,285 --> 00:39:31,696
In confidence?
635
00:39:34,455 --> 00:39:37,538
Yeah, the dead guy's name is Robert
Bingham. Ex-soldier turned businessman.
636
00:39:37,667 --> 00:39:39,249
Had something to do
with domestic security.
637
00:39:39,377 --> 00:39:42,335
Now, in my opinion, he was shot dead
when he could easily have been disarmed.
638
00:39:42,422 --> 00:39:47,337
I've had three calls from upstairs asking
for a full report, meaning final report.
639
00:39:47,468 --> 00:39:49,254
They want to shut the case down.
640
00:39:50,263 --> 00:39:52,675
If you can give me any information
to shift my authority,
641
00:39:52,807 --> 00:39:55,640
do it now, and I promise
I'll return the favour.
642
00:39:55,768 --> 00:39:58,806
Well, just telling you that
gives you more than you had!
643
00:40:03,443 --> 00:40:06,561
Sonia Baker's ex-boyfriend, Dominic Foy,
644
00:40:06,696 --> 00:40:09,028
runs a PR company in Apex House.
645
00:40:09,157 --> 00:40:12,570
He did a runner the minute we tried to
interview him. We can't find him anywhere.
646
00:40:12,660 --> 00:40:13,866
Foy? F-O-Y?
647
00:40:13,995 --> 00:40:17,454
We know he was the one that sent
the anonymous letter to the Daily Mail.
648
00:40:18,458 --> 00:40:20,119
That's all I can tell you.
649
00:40:21,544 --> 00:40:23,034
Della?
650
00:40:31,137 --> 00:40:33,048
There were sombre scenes
651
00:40:33,181 --> 00:40:37,721
in north London today as mourners gathered
for the funeral of Sonia Baker.
652
00:40:37,852 --> 00:40:42,062
At the request of the family,
Stephen Collins was not in attendance.
653
00:40:48,029 --> 00:40:50,487
- Joy!
- Cal! Look, I'm doing a course.
654
00:40:50,615 --> 00:40:52,231
I can't talk.
655
00:40:52,367 --> 00:40:54,358
I've got a car outside. I can give you
a lift, if you want.
656
00:40:54,494 --> 00:40:56,110
I can't talk to you.
657
00:40:56,245 --> 00:40:57,576
This is Della, by the way.
658
00:40:57,664 --> 00:40:59,200
Della works with me.
659
00:40:59,332 --> 00:41:01,915
She's as pissed off as I am
that you sold us duff information,
660
00:41:02,043 --> 00:41:04,535
and she would like to know
how that could have happened.
661
00:41:04,671 --> 00:41:06,912
Why were the postmortem results
changed, Joy?
662
00:41:08,299 --> 00:41:10,006
You pushed me for early results.
663
00:41:10,134 --> 00:41:11,545
I gave you early results.
664
00:41:11,678 --> 00:41:13,669
Later tox screens
revealed the presence of drugs.
665
00:41:15,390 --> 00:41:18,678
This is what I got
from the Professor of Toxicology.
666
00:41:18,810 --> 00:41:21,142
Quote - "That amount of crack cocaine
667
00:41:21,270 --> 00:41:23,978
"would have been detected
in the very first screening.
668
00:41:24,065 --> 00:41:25,897
"Anybody who tells you otherwise
is either totally incompetent
669
00:41:26,025 --> 00:41:28,483
"or deliberately misleading you."
670
00:41:30,321 --> 00:41:31,311
Which one is it, Joy?
671
00:41:32,448 --> 00:41:35,941
We know for a fact the police
weren't involved in that decision.
672
00:41:46,587 --> 00:41:48,954
It was weird.
673
00:41:49,090 --> 00:41:51,707
The forensic laboratory said
they'd made calculation errors.
674
00:41:51,843 --> 00:41:55,256
When I saw the new report,
I knew they couldn't be that far adrift.
675
00:41:55,388 --> 00:41:58,050
I rang them. They said they'd phone back.
676
00:41:58,141 --> 00:42:00,223
Ten minutes later, my supervisor came in,
677
00:42:00,351 --> 00:42:03,810
removed all my files on that case,
because it's now classified.
678
00:42:12,822 --> 00:42:14,733
...rumours of a connection
679
00:42:14,824 --> 00:42:19,239
between this and Tuesday's arrest
of journalist Cal McCaffrey.
680
00:42:19,370 --> 00:42:21,407
McCaffrey was charged with
obstructing the police inquiry
681
00:42:21,539 --> 00:42:23,246
into the death of Kelvin Stagg.
682
00:42:23,374 --> 00:42:25,490
This is Deborah Hall,
683
00:42:25,626 --> 00:42:27,663
Charlotte Street, Central London.
684
00:42:47,523 --> 00:42:48,763
I just... I just wanted to say...
685
00:42:48,900 --> 00:42:51,267
You promised us we wouldn't
have to bury him like this.
686
00:42:52,278 --> 00:42:54,019
- I'm sorry.
- Why weren't you at the inquest,
687
00:42:54,155 --> 00:42:56,613
telling them what you told us?
688
00:42:56,741 --> 00:42:58,323
- I'd been arrested.
- You will be
689
00:42:58,451 --> 00:42:59,612
if I've got anything to do with it.
690
00:43:00,620 --> 00:43:03,078
You lied to us to get a few more pages
on your story.
691
00:43:03,206 --> 00:43:05,994
That's not my story.
My story hasn't even been printed yet.
692
00:43:07,001 --> 00:43:10,915
Look, I saw the postmortem results
for myself. They found no drugs.
693
00:43:11,047 --> 00:43:12,253
They have now!
694
00:43:14,967 --> 00:43:17,083
They've made him look like
what everybody wanted him to be.
695
00:43:18,387 --> 00:43:20,970
A black druggie.
And I am trying to find out
696
00:43:21,099 --> 00:43:22,430
- how that has happened.
- I gave you a piece of evidence
697
00:43:22,558 --> 00:43:24,674
that should have cleared
my brother's name!
698
00:43:24,811 --> 00:43:27,473
I gave you the briefcase,
the gun, the witness.
699
00:43:27,605 --> 00:43:28,936
Sonny, the guy that killed Kelvin
700
00:43:29,023 --> 00:43:30,639
- was murdered by the police last night.
- Great.
701
00:43:30,775 --> 00:43:31,685
Thank you.
702
00:43:31,818 --> 00:43:33,058
Fuck off that way!
703
00:43:33,194 --> 00:43:36,903
And they want that to be
an end to it, but it's not. Sonny!
704
00:43:37,031 --> 00:43:38,317
Sonny?
705
00:43:44,330 --> 00:43:46,321
Is he being buried or cremated?
706
00:43:48,835 --> 00:43:50,166
Buried.
707
00:43:51,671 --> 00:43:54,459
Dominic Foy flew to Málaga yesterday.
708
00:43:54,590 --> 00:43:56,877
He's booked a return flight
into Heathrow tomorrow morning.
709
00:43:57,009 --> 00:43:59,216
Now, I could have him picked up.
710
00:43:59,345 --> 00:44:01,177
What the inspector wants to know -
711
00:44:01,264 --> 00:44:05,223
if we got to him first, what would
our line of investigation be?
712
00:44:07,603 --> 00:44:08,638
Look...
713
00:44:08,771 --> 00:44:11,684
...if all we've got is
that he's friends with Sonia Baker,
714
00:44:11,816 --> 00:44:14,228
then we've no cause for arrest.
715
00:44:19,031 --> 00:44:20,021
OK.
716
00:44:21,576 --> 00:44:25,114
When Kelvin Stagg
rang Sonia Baker that morning,
717
00:44:25,246 --> 00:44:29,205
we believe it was to warn her
she was on a hit list.
718
00:44:29,333 --> 00:44:32,701
She didn't call the police. She didn't
call anybody from her own phone.
719
00:44:32,837 --> 00:44:36,956
She used a payphone in the lobby.
She talked for an hour.
720
00:44:37,091 --> 00:44:39,253
She rang Dominic Foy.
721
00:44:41,721 --> 00:44:43,086
Can we make a deal?
722
00:44:43,181 --> 00:44:47,140
There is more, but you've already
said your hands are being tied.
723
00:44:47,268 --> 00:44:50,306
If we tip information up to you
724
00:44:50,438 --> 00:44:52,395
and your governors decide
to make political decisions
725
00:44:52,523 --> 00:44:55,891
about what gets buried,
we could end up saying nothing.
726
00:44:57,361 --> 00:44:59,398
Spoken like an editor.
727
00:45:00,615 --> 00:45:02,697
Depending how conclusive
this information is...
728
00:45:02,783 --> 00:45:06,697
There's a wider picture,
and we're not sure what that is yet,
729
00:45:06,829 --> 00:45:10,743
but it stretches a lot further
than you probably have access to.
730
00:45:10,875 --> 00:45:14,243
The information, for the time being,
stays with me and Chewy.
731
00:45:14,378 --> 00:45:18,918
Now, I'll let you know in good time
before I refer anything to my superiors.
732
00:45:20,676 --> 00:45:22,166
In return
733
00:45:22,261 --> 00:45:25,128
for fair warning that we're going to print
with anything you don't know?
734
00:45:25,223 --> 00:45:26,884
Yeah, correct.
735
00:45:31,354 --> 00:45:33,641
Foy sent two anonymous letters,
736
00:45:33,773 --> 00:45:36,561
one, before Sonia died, to Anne Collins
737
00:45:36,692 --> 00:45:38,399
telling her about the affair.
738
00:45:38,527 --> 00:45:42,395
The second you know about,
after she died, to the Mail, suggesting
739
00:45:42,531 --> 00:45:44,863
Collins and Baker were about to go public.
740
00:45:44,992 --> 00:45:48,030
One's handwritten, one's typed.
741
00:45:48,162 --> 00:45:50,620
We can pin both of them on him.
742
00:45:50,748 --> 00:45:53,331
And you've got the originals?
743
00:45:53,459 --> 00:45:54,870
Given the deal
744
00:45:55,002 --> 00:45:58,085
and...and that we both trust each other
to stick to that,
745
00:45:58,214 --> 00:46:01,127
is it wise for you to arrest Foy?
746
00:46:01,259 --> 00:46:03,717
If we get hold of him first,
747
00:46:03,844 --> 00:46:07,553
is there not value in seeing
what he'll say to us for a fee...
748
00:46:07,682 --> 00:46:11,220
...as opposed to what he'll say to you
to avoid charges?
749
00:46:20,945 --> 00:46:23,653
Flight UK415 touches down
750
00:46:23,781 --> 00:46:25,738
at 10.30 tomorrow morning.
751
00:46:25,825 --> 00:46:26,815
And we'll obviously
752
00:46:26,951 --> 00:46:30,114
hear from you whether the fingerprints
on the two documents can be matched.
753
00:46:30,246 --> 00:46:31,361
Yeah.
754
00:46:32,707 --> 00:46:34,323
Was that all right, Dad?
755
00:46:35,918 --> 00:46:38,376
This is fantastic, thank you.
756
00:46:38,462 --> 00:46:40,169
Louis did most of it.
757
00:46:42,591 --> 00:46:47,381
Me and Cass, we've talked over
all this...stuff...
758
00:46:48,723 --> 00:46:49,963
...consensus being...
759
00:46:51,225 --> 00:46:52,386
...you're an arsehole.
760
00:46:53,561 --> 00:46:56,098
Still, a special one, though.
761
00:46:56,230 --> 00:46:58,062
We know you've a lot of things
to sort out...
762
00:46:58,190 --> 00:46:59,521
Louis, this isn't a conversation to have
763
00:46:59,650 --> 00:47:01,015
- round the table.
- ...but...
764
00:47:01,152 --> 00:47:03,439
...if you do separate,
765
00:47:03,571 --> 00:47:06,905
you've got to promise
that you'll keep talking like grown-ups.
766
00:47:07,992 --> 00:47:10,575
We deserve a bit of respect.
767
00:47:11,579 --> 00:47:13,570
That's all I'm saying.
768
00:47:27,595 --> 00:47:30,007
- I'm sorry.
- I know.
769
00:47:37,563 --> 00:47:40,225
Make sure you have the kids at Euston
by half ten.
770
00:47:56,874 --> 00:47:58,740
See you tomorrow at the station!
771
00:48:24,276 --> 00:48:27,439
I didn't used to like you.
How did we get here?
772
00:48:31,450 --> 00:48:32,736
I couldn't stand you.
773
00:48:32,868 --> 00:48:35,360
- You're just saying that now.
- No, I'm not, I'm not.
774
00:48:35,496 --> 00:48:36,861
You really bugged me.
775
00:48:38,999 --> 00:48:40,615
Well, I was...
776
00:48:40,751 --> 00:48:44,995
I was Stephen's campaign manager, and...
777
00:48:45,131 --> 00:48:47,748
...you made me feel like his bitch.
778
00:49:19,248 --> 00:49:20,989
Just returning your keys, Cal.
779
00:49:31,385 --> 00:49:34,218
In 1994, when you came
to work for my election campaign,
780
00:49:34,305 --> 00:49:36,262
you weren't the best on offer.
781
00:49:36,390 --> 00:49:38,927
Just the best at the right price.
782
00:49:40,478 --> 00:49:43,095
And I caught you looking at Anne then.
783
00:49:43,230 --> 00:49:46,439
Not seriously,
cos she's out of your league,
784
00:49:46,567 --> 00:49:48,524
but it was definitely a look.
785
00:49:50,279 --> 00:49:52,987
Wanting something
more than you could have.
786
00:49:54,033 --> 00:49:55,899
That's you all over, isn't it?
787
00:49:56,035 --> 00:49:57,821
Stephen, with all due respect,
788
00:49:57,953 --> 00:49:59,318
- you don't...
- Shut up!
789
00:50:01,624 --> 00:50:05,993
You've not had a serious relationship
in all the time I've known you.
790
00:50:06,128 --> 00:50:08,620
Chasing this, poking that.
791
00:50:08,756 --> 00:50:10,372
The second they mention
moving in together,
792
00:50:10,508 --> 00:50:13,751
off you go looking for someone else
like a kid with a spud gun.
793
00:50:15,596 --> 00:50:18,884
The first grown-up woman
that you sleep with, to my knowledge...
794
00:50:21,060 --> 00:50:24,018
...has to be this damaged and this
desperate for you to get her in the sack.
795
00:50:24,146 --> 00:50:27,104
- Piss off.
- What does that say about you, Cal?
796
00:50:27,233 --> 00:50:29,474
And you haven't helped that situation
at all?
797
00:50:29,610 --> 00:50:32,602
- You're not even embarrassed.
- Don't you dare preach!
798
00:50:32,738 --> 00:50:33,978
She looks embarrassed.
799
00:50:38,744 --> 00:50:42,328
I've enough to be ashamed of
for it not to be preaching.
800
00:50:46,669 --> 00:50:50,082
For your own dignity, you could have
gone anywhere to get laid.
801
00:50:51,131 --> 00:50:53,919
My private life's none of your business
any more.
802
00:51:02,476 --> 00:51:04,183
An hour ago you promised our children
803
00:51:04,311 --> 00:51:07,099
that we would keep it civilised
for their sake.
804
00:51:07,231 --> 00:51:10,895
Compared to the mess you've created
for our kids, this is nothing.
805
00:51:10,985 --> 00:51:12,316
Do you think they'll see it like that?
806
00:51:12,444 --> 00:51:14,105
Don't be ridiculous.
They've no need to know.
807
00:51:14,238 --> 00:51:17,230
Yesterday he's pretending to be
my best friend.
808
00:51:17,366 --> 00:51:18,777
How do you know he's not?
809
00:51:18,909 --> 00:51:20,445
What? This is best?
810
00:51:22,121 --> 00:51:23,486
You started all this!
811
00:51:23,581 --> 00:51:25,367
Not for revenge.
812
00:51:39,221 --> 00:51:41,713
- You said ten minutes.
- I lied.
813
00:51:41,849 --> 00:51:43,010
You should have guessed.
814
00:51:43,100 --> 00:51:44,932
- Did you see Mum?
- Yep.
815
00:51:45,060 --> 00:51:45,970
Is she all right?
816
00:51:46,061 --> 00:51:48,974
When was it I really disappointed you,
Louis?
817
00:51:49,064 --> 00:51:50,554
The affair.
818
00:51:50,691 --> 00:51:53,183
- Yeah?
- Having to read it in the papers.
819
00:51:53,319 --> 00:51:54,980
Only then?
820
00:51:55,112 --> 00:51:58,195
So what was all that pouting before then,
eh? Months before.
821
00:51:58,324 --> 00:52:00,361
- I don't know what you...
- Every time I came home to Manchester
822
00:52:00,492 --> 00:52:02,278
I felt about as welcome as a cold.
823
00:52:02,411 --> 00:52:03,993
We were always happy to see you.
824
00:52:04,121 --> 00:52:06,988
- You were if your mother was.
- What are you on about?
825
00:52:07,124 --> 00:52:09,912
You know, you're sat here tonight
demanding respect and loyalty
826
00:52:10,044 --> 00:52:13,162
and for months and months and months
you've been looking at me sideways.
827
00:52:13,297 --> 00:52:15,629
Eh? Being the front man
for your mother's moods.
828
00:52:15,758 --> 00:52:17,044
Dad, I didn't come down here to argue
829
00:52:17,176 --> 00:52:19,338
- with you.
- I work long hours.
830
00:52:19,470 --> 00:52:22,553
Days away, weeks away,
and she started resenting that.
831
00:52:22,681 --> 00:52:25,139
Resenting the very job
she'd encouraged me to stand for.
832
00:52:25,267 --> 00:52:27,508
- You along with her.
- We missed you.
833
00:52:27,645 --> 00:52:29,556
You did. Karen did.
834
00:52:29,688 --> 00:52:32,100
But your mother started wishing
that I would never come home.
835
00:52:33,484 --> 00:52:35,851
She'd written me off
long before I had an affair.
836
00:52:35,986 --> 00:52:37,647
But, you know, that's marriage.
That's a risk.
837
00:52:37,780 --> 00:52:41,068
But I didn't marry you or Karen.
I helped make you.
838
00:52:41,200 --> 00:52:43,191
I've got nothing but devotion to you.
839
00:52:43,327 --> 00:52:46,069
So it's a bit offensive
when you start demanding more!
840
00:52:47,623 --> 00:52:49,330
You're a big lad now, son.
841
00:52:49,458 --> 00:52:50,664
Eh?
842
00:52:50,793 --> 00:52:53,581
So shit happens - you have to
avoid pretending it's personal.
843
00:52:56,173 --> 00:52:58,881
If you're going to sit up watching crap
all night, I'm having the bed.
844
00:53:03,681 --> 00:53:06,514
This'll get worse before it gets better.
845
00:53:06,642 --> 00:53:09,430
Don't rely on your mother
to do your thinking for you.
846
00:53:14,191 --> 00:53:17,104
It's confirmed.
Foy's on the earlier plane.
847
00:53:20,614 --> 00:53:22,776
He's on the half nine.
848
00:53:22,908 --> 00:53:25,991
- Did you try Cal's mobile?
- It's off.
849
00:53:38,090 --> 00:53:40,377
Foy's arriving an hour early.
850
00:53:43,303 --> 00:53:44,759
- Sorry.
- Again.
851
00:53:44,888 --> 00:53:46,378
Like you mean it.
852
00:53:50,060 --> 00:53:52,768
- You take care of yourself, OK?
- Yeah.
853
00:53:53,981 --> 00:53:55,062
Come here.
854
00:53:57,025 --> 00:53:59,608
- You all right?
- When will you be home?
855
00:53:59,737 --> 00:54:01,944
As soon as I can, all right?
856
00:54:02,072 --> 00:54:03,938
You'll be the first to know. All right?
857
00:54:04,074 --> 00:54:06,361
Sorry, the traffic was bad.
858
00:54:06,493 --> 00:54:08,325
See you soon.
859
00:54:11,206 --> 00:54:14,073
Right. Your grandad's
going to pick you up at Manchester.
860
00:54:14,209 --> 00:54:17,497
I've got two more things to do
and then I'll be right behind you.
861
00:54:17,629 --> 00:54:19,415
- Today or tomorrow?
- I'll try and get everything done
862
00:54:19,548 --> 00:54:20,629
- by tomorrow.
- OK.
863
00:54:20,758 --> 00:54:23,625
Right, I've got to go and talk to your
dad. Ring me when you're home. Bye.
864
00:54:27,723 --> 00:54:29,589
Stephen...don't go off like that.
865
00:54:32,770 --> 00:54:34,386
Come on. Let's just talk.
866
00:54:34,521 --> 00:54:36,011
Got nothing to talk about.
867
00:55:02,966 --> 00:55:06,675
Bloody hell! Dominic Foy! How's it going?
868
00:55:08,597 --> 00:55:11,089
- Do I know you?
- Yeah, we're connected through work.
869
00:55:11,183 --> 00:55:12,173
How come?
870
00:55:12,309 --> 00:55:13,595
- Well, I'm a journalist...
- Yeah...
871
00:55:13,727 --> 00:55:15,217
- ...and you've been avoiding me.
- Yes.
872
00:55:15,354 --> 00:55:17,186
Now I know that's pointedly
not a connection...
873
00:55:17,314 --> 00:55:19,897
- How was Spain?
- Can you get that tanned in 24 hours?
874
00:55:19,983 --> 00:55:23,271
Some people do. Naturally, I mean.
Depends on your UV exposure.
875
00:55:23,403 --> 00:55:25,440
Me, I just go pink, and then medical.
876
00:55:25,572 --> 00:55:27,233
Listen, forget it, all right?
877
00:55:27,366 --> 00:55:29,403
- I don't want to talk here.
- Like we do.
878
00:55:29,535 --> 00:55:32,152
And you can shift that,
cos I want to use me car.
879
00:55:32,287 --> 00:55:35,200
- We could always go to your office.
- No way.
880
00:55:35,332 --> 00:55:36,572
Use mine?
881
00:55:36,708 --> 00:55:39,951
Or we could just print what we know
and let you swim in it.
882
00:55:43,131 --> 00:55:44,667
No sexual history?
883
00:55:44,800 --> 00:55:46,416
With Sonia? No chance.
884
00:55:46,552 --> 00:55:48,759
- Did you want to?
- No.
885
00:55:48,887 --> 00:55:52,801
So Sheena Gough was totally lying when
she said you two were banging each other?
886
00:55:52,933 --> 00:55:55,516
Sheena Gough?
What would she know?
887
00:55:55,644 --> 00:55:57,260
A lot more than you're telling us.
888
00:55:58,939 --> 00:56:04,355
OK. All right, OK,
we were a bit of an item once.
889
00:56:04,486 --> 00:56:07,274
Or twice. I can't remember.
890
00:56:07,406 --> 00:56:10,273
- Way, way back.
- So you had slept together?
891
00:56:10,409 --> 00:56:15,324
Yes. But not, you know,
that I was taking it seriously.
892
00:56:17,124 --> 00:56:19,365
All right? She stalked me.
893
00:56:19,501 --> 00:56:21,993
Not in a freaky way.
894
00:56:22,129 --> 00:56:24,712
And time to time...
895
00:56:26,341 --> 00:56:27,797
...I caved in.
896
00:56:28,886 --> 00:56:30,718
So definitely more than once?
897
00:56:30,846 --> 00:56:32,757
Yeah.
898
00:56:32,890 --> 00:56:34,301
Ex-lovers, you know?
899
00:56:34,433 --> 00:56:37,346
Better as friends.
But, I mean, what's the hassle?
900
00:56:38,395 --> 00:56:40,978
Why did you send Stephen Collins' wife
901
00:56:41,064 --> 00:56:45,809
an anonymous letter
warning her of his affair with Sonia?
902
00:56:47,029 --> 00:56:48,235
Me?
903
00:56:49,990 --> 00:56:53,824
That's not true.
That's... That's nowhere near true.
904
00:56:53,952 --> 00:56:56,239
It is. And we can prove it.
905
00:56:58,498 --> 00:57:00,489
That's not my writing.
906
00:57:02,085 --> 00:57:05,453
It matches the signature we took
when you signed for a parcel.
907
00:57:05,589 --> 00:57:09,878
And the one on the fax
you sent to the Mail after Sonia died.
908
00:57:10,010 --> 00:57:12,923
From Kinko's in Half Moon Street.
909
00:57:13,055 --> 00:57:17,265
That's just round from your office.
They've got you on their security tapes.
910
00:57:29,821 --> 00:57:31,061
Oh, sorry. Sorry.
911
00:57:32,407 --> 00:57:35,149
- Cameron, Dominic Foy.
- Oh!
912
00:57:35,285 --> 00:57:38,243
Well, that went well, obviously.
913
00:57:40,666 --> 00:57:42,282
Are you going straight home?
914
00:57:44,127 --> 00:57:45,413
Leave me alone.
915
00:57:45,545 --> 00:57:47,707
You won't get your case unpacked
before the police pick you up.
916
00:57:47,839 --> 00:57:48,874
For what?
917
00:57:49,007 --> 00:57:52,216
Well, they're now treating Sonia
as a murder investigation.
918
00:57:52,302 --> 00:57:53,667
Right?
919
00:57:53,804 --> 00:57:55,841
We know they want to speak to you.
920
00:57:57,307 --> 00:57:58,263
You're all over the place, mate.
921
00:57:58,392 --> 00:58:00,724
At the very least, you need to get
your version of the story straight.
922
00:58:02,062 --> 00:58:03,177
Practise on us.
923
00:58:18,996 --> 00:58:21,408
Always gilding the lily.
924
00:58:21,540 --> 00:58:25,124
He thinks stuff like that's witty.
925
00:58:25,252 --> 00:58:26,959
Not a recessive gene, then.
926
00:58:41,059 --> 00:58:42,720
Start again.
927
00:58:48,191 --> 00:58:49,522
Not here.
928
00:58:51,653 --> 00:58:53,143
No way here!
929
00:58:54,322 --> 00:58:56,438
What kind of money
are we talking?
930
00:58:56,575 --> 00:58:59,033
Nobody's talking money.
931
00:58:59,161 --> 00:59:02,404
Unless you've got something
we couldn't get anywhere else.
932
00:59:02,539 --> 00:59:05,156
Make me an offer.
72813
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.