Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,791 --> 00:00:10,227
- ♪ Never gonna break
your heart ♪
2
00:00:10,271 --> 00:00:12,577
- [laughs]
3
00:00:12,621 --> 00:00:14,144
Watching you two
struggle with that fire,
4
00:00:14,188 --> 00:00:15,928
I thought we were gonna
freeze to death.
5
00:00:15,972 --> 00:00:18,409
- Ask me, Ben and I did okay
for a couple city boys.
6
00:00:18,453 --> 00:00:20,063
- Hey, come on, man.
- No, no.
7
00:00:20,107 --> 00:00:21,369
[laughter]
8
00:00:21,412 --> 00:00:23,588
- It wasn't my idea
to go camping in January.
9
00:00:23,632 --> 00:00:25,025
- I got a great deal
on the cabin.
10
00:00:25,068 --> 00:00:26,983
- Of course you got
a great deal; It's January.
11
00:00:27,027 --> 00:00:28,811
Everybody knew
it'd be 30 degrees.
12
00:00:28,854 --> 00:00:30,682
[laughter]
13
00:00:30,726 --> 00:00:31,901
♪
14
00:00:31,944 --> 00:00:33,685
- Ben, you grew up
in New York too?
15
00:00:33,729 --> 00:00:35,078
both: No.
- Baltimore.
16
00:00:35,122 --> 00:00:36,732
He came to New York
for college.
17
00:00:36,775 --> 00:00:38,864
- [sighs] That's where we met.
NYU.
18
00:00:38,908 --> 00:00:40,692
Been together ever since.
19
00:00:40,736 --> 00:00:42,781
- [laughs]
[cell phone alarm rings]
20
00:00:42,825 --> 00:00:45,175
Oh.
I will be right back.
21
00:00:45,219 --> 00:00:47,221
Gotta go check on Gracie.
22
00:00:47,264 --> 00:00:49,310
I'll just be a minute.
23
00:00:49,353 --> 00:00:51,921
[chill music playing]
24
00:00:51,964 --> 00:00:53,966
♪
25
00:00:54,010 --> 00:00:56,099
- ♪ Never gonna
break your heart ♪
26
00:00:56,143 --> 00:00:58,580
- I didn't realize you two had
been together since college.
27
00:00:58,623 --> 00:00:59,885
- 11 years this month.
28
00:00:59,929 --> 00:01:01,148
- I remember the first time
29
00:01:01,191 --> 00:01:03,150
Rhonda brought Ben home
to meet our parents.
30
00:01:03,193 --> 00:01:04,455
[laughs]
You were so quiet,
31
00:01:04,499 --> 00:01:06,501
you barely said three words
the whole trip.
32
00:01:06,544 --> 00:01:07,893
- I was intimidated.
33
00:01:07,937 --> 00:01:09,591
I mean, walking
into a family like that
34
00:01:09,634 --> 00:01:13,116
when everyone was--
[Rhonda shrieks]
35
00:01:13,160 --> 00:01:16,598
[dramatic music]
36
00:01:16,641 --> 00:01:17,599
- Rhonda?
37
00:01:17,642 --> 00:01:18,991
Rhonda, what's wrong?
38
00:01:19,035 --> 00:01:21,951
- She's gone!
Someone took Grace!
39
00:01:21,994 --> 00:01:24,997
[breathing heavily]
40
00:01:27,043 --> 00:01:28,436
both: Grace!
41
00:01:28,479 --> 00:01:29,785
- Grace!
- Grace!
42
00:01:29,828 --> 00:01:31,134
- Grace!
- Grace!
43
00:01:31,178 --> 00:01:33,267
- Grace!
- Grace!
44
00:01:33,310 --> 00:01:35,051
- Grace!
- Grace!
45
00:01:35,095 --> 00:01:37,140
- Grace!
- Grace!
46
00:01:37,184 --> 00:01:38,924
- Grace!
- Grace!
47
00:01:38,968 --> 00:01:40,317
- Grace!
- Grace!
48
00:01:40,361 --> 00:01:41,797
- Grace!
- Grace!
49
00:01:41,840 --> 00:01:42,972
- Grace!
- Grace!
50
00:01:43,015 --> 00:01:43,973
- Grace!
51
00:01:44,016 --> 00:01:47,498
[tense music]
52
00:01:48,673 --> 00:01:49,935
- Right there.
- What are you doing?
53
00:01:49,979 --> 00:01:51,328
No, no.
- Yeah, come on.
54
00:01:51,372 --> 00:01:53,417
Just a couple to commemorate...
55
00:01:53,461 --> 00:01:54,418
- I'm not 14.
- Being out of the office
56
00:01:54,462 --> 00:01:55,811
for once.
57
00:01:55,854 --> 00:01:57,291
There she is.
Gimme that smile.
58
00:01:57,334 --> 00:01:58,379
Gimme that sexy smile.
59
00:01:58,422 --> 00:01:59,510
- Okay, all right.
Yeah, yeah.
60
00:01:59,554 --> 00:02:01,730
- There she is. [laughs]
- Mm-hmm.
61
00:02:03,210 --> 00:02:04,211
Okay.
62
00:02:04,254 --> 00:02:06,474
Okay, not our best.
[laughter]
63
00:02:06,517 --> 00:02:08,040
- That was really bad.
- A few of those.
64
00:02:08,084 --> 00:02:10,695
[laughs]
65
00:02:10,739 --> 00:02:13,481
[moody pop music]
66
00:02:13,524 --> 00:02:16,048
- [laughs]
67
00:02:16,092 --> 00:02:19,182
Aw, they're really beautiful.
68
00:02:19,226 --> 00:02:21,358
Niece and nephew?
69
00:02:21,402 --> 00:02:23,795
♪
70
00:02:23,839 --> 00:02:26,450
- No.
71
00:02:26,494 --> 00:02:29,627
No, they're, uh--
they're actually mine.
72
00:02:29,671 --> 00:02:31,499
[dramatic music]
73
00:02:31,542 --> 00:02:32,761
- Yours?
74
00:02:32,804 --> 00:02:35,851
♪
75
00:02:35,894 --> 00:02:37,983
You have kids?
76
00:02:38,027 --> 00:02:40,247
- Mm-hmm.
77
00:02:40,290 --> 00:02:42,162
- Were you married?
- No.
78
00:02:42,205 --> 00:02:44,816
I was never married, but we
were together a long time.
79
00:02:44,860 --> 00:02:47,341
They live with their mom
in Puerto Rico,
80
00:02:47,384 --> 00:02:50,170
so I don't get to see them
as often as I would like.
81
00:02:55,262 --> 00:02:57,264
Hey, I was gonna
tell you sooner, okay?
82
00:02:57,307 --> 00:03:00,876
I just--I just wanted us
to be further along.
83
00:03:00,919 --> 00:03:02,399
- "Further along"?
[cell phone buzzes]
84
00:03:02,443 --> 00:03:03,966
- That's not--I didn't--
- Okay, okay.
85
00:03:04,009 --> 00:03:05,837
- I didn't mean it like--
I just...
86
00:03:05,881 --> 00:03:07,883
you...
87
00:03:10,015 --> 00:03:11,234
Hey, hey.
88
00:03:11,278 --> 00:03:12,844
- It's Jubal.
89
00:03:12,888 --> 00:03:14,498
I have to go.
90
00:03:20,591 --> 00:03:22,114
- Her five-year-old,
Grace Harris,
91
00:03:22,158 --> 00:03:24,334
was abducted from a cabin
in Harriman State Park
92
00:03:24,378 --> 00:03:25,814
a little over an hour ago.
93
00:03:25,857 --> 00:03:27,598
Mother called it in, said
they were on a family trip--
94
00:03:27,642 --> 00:03:30,122
Just Grace, her parents,
and her aunt and uncle.
95
00:03:30,166 --> 00:03:31,950
- So where were the adults
when she was taken?
96
00:03:31,994 --> 00:03:35,737
- Just outside the cabin,
sitting around a campfire.
97
00:03:35,780 --> 00:03:37,260
Every parent's worst nightmare,right?
98
00:03:37,304 --> 00:03:38,348
- Yeah.
99
00:03:38,392 --> 00:03:39,567
What do we know
about the family?
100
00:03:39,610 --> 00:03:41,264
- Her parents
are Ben and Rhonda Harris,
101
00:03:41,308 --> 00:03:43,614
both 32 years old,
live on the Upper West Side.
102
00:03:43,658 --> 00:03:46,748
She is an investment banker
with Pinnacle Financial.
103
00:03:46,791 --> 00:03:49,011
He's a defense attorney
with Kagan & Greene.
104
00:03:50,491 --> 00:03:51,927
- We think they were targeted?
105
00:03:51,970 --> 00:03:53,450
- Well, no ransom demand.
106
00:03:53,494 --> 00:03:55,583
The girl was abductedfar away from home, so...
107
00:03:55,626 --> 00:03:57,802
- All right, let's focus on
the surrounding area for now.
108
00:03:57,846 --> 00:03:59,108
- Yeah.
- Send the K-9 Unit.
109
00:03:59,151 --> 00:04:00,414
Let's get canvases started.
- Okay.
110
00:04:00,457 --> 00:04:02,590
Maggie and OA aresetting up a mobile unit now.
111
00:04:02,633 --> 00:04:04,026
- Okay, everybody, listen up!
112
00:04:04,069 --> 00:04:05,288
We have a five-year-old girl
113
00:04:05,332 --> 00:04:07,551
who has been missing
for two hours now.
114
00:04:07,595 --> 00:04:09,118
We all know the deal:
longer she's gone,
115
00:04:09,161 --> 00:04:10,119
the worse her chances get.
116
00:04:10,162 --> 00:04:11,686
Scola, how we doing?
117
00:04:11,729 --> 00:04:12,991
- Rangers took a team to cover
the west ends of the ground.
118
00:04:13,035 --> 00:04:14,471
I'm headed east
with this group now.
119
00:04:14,515 --> 00:04:15,907
- Agent Zidan.
- Yes?
120
00:04:15,951 --> 00:04:17,561
Trooper Gates, state police.
You wanted to see me?
121
00:04:17,605 --> 00:04:18,910
- I need you and your guysgoing door-to-door
122
00:04:18,954 --> 00:04:20,303
to neighboring towns;get Grace's photo out there,
123
00:04:20,347 --> 00:04:21,565
see if anyone's seenanything unusual.
124
00:04:21,609 --> 00:04:22,827
- Got it.
125
00:04:22,871 --> 00:04:25,090
- Ah, Trooper Gates.
126
00:04:25,134 --> 00:04:26,266
Start withthe sex offender registry
127
00:04:26,309 --> 00:04:27,832
in case we're dealingwith an opportunist.
128
00:04:27,876 --> 00:04:29,181
- We'll check it out.
129
00:04:29,225 --> 00:04:30,792
- K-9.
- Where do you need us?
130
00:04:30,835 --> 00:04:32,663
- I need youat the abduction site.
131
00:04:32,707 --> 00:04:35,666
We need a full forensic sweepof the family's cabin.
132
00:04:35,710 --> 00:04:37,364
[overlapping voices]
133
00:04:37,407 --> 00:04:39,496
Okay?All right, let's get to work.
134
00:04:39,540 --> 00:04:41,498
♪
135
00:04:41,542 --> 00:04:42,717
- Hey.
136
00:04:42,760 --> 00:04:44,414
What did you see
when you were last inside?
137
00:04:44,458 --> 00:04:46,634
- Uh, I went into Grace's roomto check on her,
138
00:04:46,677 --> 00:04:48,462
and it--the room was freezing.
139
00:04:48,505 --> 00:04:51,595
And so I saw thatthe window was open, and...
140
00:04:51,639 --> 00:04:53,205
I just can't believethis is happening.
141
00:04:53,249 --> 00:04:55,120
We were checking on herevery 30 minutes.
142
00:04:55,164 --> 00:04:56,818
- Okay, who was the last person
to see Grace?
143
00:04:56,861 --> 00:04:58,341
- I was.
I checked on her around 8:30.
144
00:04:58,385 --> 00:04:59,864
She was fine.
145
00:04:59,908 --> 00:05:01,518
- We should've neverleft her alone.
146
00:05:01,562 --> 00:05:04,304
- Honey, we were right outside.
There was nobody else here.
147
00:05:04,347 --> 00:05:05,566
- Someone was here.
148
00:05:05,609 --> 00:05:06,958
Someone was here,and they took our daughter.
149
00:05:07,002 --> 00:05:08,786
- [stammers silently]
- Okay.
150
00:05:08,830 --> 00:05:10,919
Have you seen
anyone else around?
151
00:05:10,962 --> 00:05:12,137
both: No.
152
00:05:12,181 --> 00:05:13,313
- Did you hear any voices?
153
00:05:13,356 --> 00:05:15,793
Maybe something out
of the ordinary?
154
00:05:15,837 --> 00:05:18,666
- No, no, no.
- No, we had music playing.
155
00:05:19,971 --> 00:05:21,321
- Okay.
156
00:05:21,364 --> 00:05:22,583
Look, at this point,
157
00:05:22,626 --> 00:05:24,236
this is looking like
a crime of opportunity,
158
00:05:24,280 --> 00:05:26,108
but I've gotta ask you,
159
00:05:26,151 --> 00:05:28,023
is there anybody who's wanted
to hurt either of you?
160
00:05:28,066 --> 00:05:29,372
- No.
161
00:05:29,416 --> 00:05:31,200
- No disgruntled employees
or unhappy clients?
162
00:05:31,243 --> 00:05:32,419
- No, no, no,
nothing like that.
163
00:05:32,462 --> 00:05:34,334
We don't have any enemies.
- Yeah, no.
164
00:05:34,377 --> 00:05:36,640
- Excuse me.
This your daughter's?
165
00:05:36,684 --> 00:05:38,163
- Yes.
- Yeah.
166
00:05:38,207 --> 00:05:39,774
Why are they takingher toothbrush?
167
00:05:39,817 --> 00:05:41,471
- Standard procedure.
168
00:05:41,515 --> 00:05:43,473
- It's for DNA, right?
169
00:05:43,517 --> 00:05:45,388
In case they need
to identify her?
170
00:05:45,432 --> 00:05:47,085
Which could mean that she's...[voice breaks]
171
00:05:47,129 --> 00:05:49,261
- Hey, hey, hey, hey.
Don't go there.
172
00:05:49,305 --> 00:05:51,002
- Mrs. Harris, Mr. Harris,
173
00:05:51,046 --> 00:05:53,657
we are doing everything we can
to find your daughter.
174
00:05:53,701 --> 00:05:55,355
In the meantime,
175
00:05:55,398 --> 00:05:58,401
I think it's important that you
guys get settled into a hotel.
176
00:05:58,445 --> 00:06:00,185
It's really importantthat we can get a hold of you
177
00:06:00,229 --> 00:06:01,317
in case something comes up.
178
00:06:01,361 --> 00:06:03,363
both: Yeah.
- Thank you.
179
00:06:05,060 --> 00:06:06,844
[agent shouts indistinctly]
180
00:06:06,888 --> 00:06:09,499
- So show me exactly whereyou all were sitting.
181
00:06:09,543 --> 00:06:11,066
- Nicole and I were here,
182
00:06:11,109 --> 00:06:13,242
and then Ben and Rhonda
were on that bench.
183
00:06:16,071 --> 00:06:18,682
- Facing the cabin?
184
00:06:18,726 --> 00:06:20,684
- Rhonda wanted to see the door
just in case Grace got up,
185
00:06:20,728 --> 00:06:23,078
but we never thought...
186
00:06:23,121 --> 00:06:25,210
- No, of course not.
187
00:06:25,254 --> 00:06:26,473
So Rhonda wentto check on Grace,
188
00:06:26,516 --> 00:06:27,865
and the three of youstayed out here?
189
00:06:27,909 --> 00:06:29,171
- And then about
a minute later,
190
00:06:29,214 --> 00:06:31,260
we heard Rhonda screaming
so we ran inside,
191
00:06:31,303 --> 00:06:33,218
and that's when we realized
what had happened.
192
00:06:33,262 --> 00:06:36,134
- And have you seen anyonein this area?
193
00:06:36,178 --> 00:06:37,309
- No.
194
00:06:37,353 --> 00:06:38,310
We went outlooking for Grace,
195
00:06:38,354 --> 00:06:39,877
but we didn't see anyone.
196
00:06:39,921 --> 00:06:41,139
- And do you know
if there's anyone else
197
00:06:41,183 --> 00:06:42,445
staying out here
anywhere nearby?
198
00:06:42,489 --> 00:06:44,708
- There was a man
when we first got here.
199
00:06:44,752 --> 00:06:46,449
I saw him when
I was getting the firewood.
200
00:06:46,493 --> 00:06:48,538
- Do you remember
what he looked like?
201
00:06:48,582 --> 00:06:50,235
- Yeah. Yeah.
202
00:06:50,279 --> 00:06:52,281
- Scola, let's be on
the lookout for a white male,
203
00:06:52,324 --> 00:06:55,415
dark hair, slender, last seen
wearing a red flannel shirt.
204
00:06:55,458 --> 00:06:57,678
- One step ahead of you, Tiff.
205
00:06:57,721 --> 00:07:00,507
All right, OA, we got
an abandoned campsite out here.
206
00:07:00,550 --> 00:07:02,465
It's about a 1/4 mile east
of the abduction site.
207
00:07:02,509 --> 00:07:04,511
Fire's still going,
so it's recent,
208
00:07:04,554 --> 00:07:06,121
but no sign
of whoever camped here.
209
00:07:06,164 --> 00:07:07,818
- Okay, so who's taking off
in the middle of the night
210
00:07:07,862 --> 00:07:10,386
with search parties and
helicopters all over the place?
211
00:07:10,430 --> 00:07:11,692
- I hear you, man.
212
00:07:11,735 --> 00:07:13,433
You getting anything
from the drone?
213
00:07:13,476 --> 00:07:15,435
- No. Nothing near you.
214
00:07:15,478 --> 00:07:17,349
Hold on.
215
00:07:17,393 --> 00:07:19,787
I might have something.
216
00:07:23,138 --> 00:07:25,227
Hey, Maggie, are you still
at the abduction site?
217
00:07:25,270 --> 00:07:26,663
- Yeah, I'm here.
What's up?
218
00:07:26,707 --> 00:07:28,491
- Okay, I have a drone
picking up a heat signature
219
00:07:28,535 --> 00:07:30,101
about 1/2 mile north of you,
220
00:07:30,145 --> 00:07:32,190
far end of the rock formation.
221
00:07:32,234 --> 00:07:34,279
- Okay, copy.
We're on our way.
222
00:07:41,199 --> 00:07:43,375
- Grace?
- Search team, advance...
223
00:07:43,419 --> 00:07:44,942
- OA, we're getting close.
224
00:07:44,986 --> 00:07:47,554
Any eyes on our guy?
225
00:07:47,597 --> 00:07:50,034
- He is 30 yards ahead
on your right.
226
00:07:50,078 --> 00:07:52,994
- Up ahead!
- Copy that. Stand by.
227
00:07:53,037 --> 00:07:58,260
♪
228
00:07:58,303 --> 00:08:00,349
- FBI!
Don't move!
229
00:08:00,392 --> 00:08:01,698
- Tango at six o'clock!
Let's go!
230
00:08:01,742 --> 00:08:03,831
- Don't move!
- We got a runner!
231
00:08:03,874 --> 00:08:06,486
- [breathing heavily]
- Suspect on foot!
232
00:08:06,529 --> 00:08:09,445
[both grunting,
search team shouting]
233
00:08:09,489 --> 00:08:11,447
- [shouts]
234
00:08:13,884 --> 00:08:17,061
- Hey!
- [grunting]
235
00:08:18,715 --> 00:08:21,283
- We need an ID
on the man in this photo.
236
00:08:21,326 --> 00:08:22,806
Maggie and OA
have him in custody,
237
00:08:22,850 --> 00:08:24,982
but he doesn't have
any identification on him,
238
00:08:25,026 --> 00:08:26,897
and he refuses
to state his name.
239
00:08:26,941 --> 00:08:27,681
- Jub, I'm running
facial rec now.
240
00:08:27,724 --> 00:08:29,987
- Thank you.
241
00:08:30,031 --> 00:08:31,162
- And we got him.
- Yeah?
242
00:08:31,206 --> 00:08:34,296
- Don Kirkpatrick.
47 years old.
243
00:08:34,339 --> 00:08:35,950
- I'm guessing
by all the mugshots,
244
00:08:35,993 --> 00:08:37,255
he's got quite a rap sheet.
245
00:08:37,299 --> 00:08:39,693
- Public intoxication,
aggravated assault,
246
00:08:39,736 --> 00:08:40,868
resisting arrest.
247
00:08:40,911 --> 00:08:42,522
- He's got
an outstanding warrant too.
248
00:08:42,565 --> 00:08:44,959
Broke into his ex-wife's house
to see his kid two months ago.
249
00:08:45,002 --> 00:08:46,787
Took off
before the cops arrived.
250
00:08:46,830 --> 00:08:48,136
She filed an order
of protection against him
251
00:08:48,179 --> 00:08:49,746
for child abuse.
- Right.
252
00:08:49,790 --> 00:08:51,226
All right, let's get everything
we have over to Maggie and OA,
253
00:08:51,269 --> 00:08:54,446
see if they can get
this dirtbag to start talking.
254
00:08:54,490 --> 00:08:55,709
- [angrily] Where is she, Don?
255
00:08:55,752 --> 00:08:58,712
I cannot help you
unless you cooperate.
256
00:08:58,755 --> 00:09:00,757
Where did you take her?
257
00:09:00,801 --> 00:09:03,107
- Look, man,
I've seen your rap sheet.
258
00:09:03,151 --> 00:09:04,587
You have
an outstanding warrant.
259
00:09:04,631 --> 00:09:07,024
You really wanna tack on
a kidnapping charge?
260
00:09:07,068 --> 00:09:08,417
Huh?
261
00:09:08,460 --> 00:09:10,854
A jury would not blink
to convict a guy like you,
262
00:09:10,898 --> 00:09:12,813
someone who abuses his own kid.
263
00:09:12,856 --> 00:09:16,120
- I never abused my kid, ever!
264
00:09:16,164 --> 00:09:18,122
I never touched
that little girl either.
265
00:09:21,343 --> 00:09:23,563
But I may have seen
the guy that did.
266
00:09:23,606 --> 00:09:25,347
- Okay.
267
00:09:25,390 --> 00:09:27,305
Would you like to tell us
what happened,
268
00:09:27,349 --> 00:09:29,656
what you saw?
269
00:09:29,699 --> 00:09:32,528
- Yeah, she was with some man
out in the woods,
270
00:09:32,572 --> 00:09:35,313
and, uh...
271
00:09:35,357 --> 00:09:37,794
he was pulling her by her arm.
272
00:09:37,838 --> 00:09:39,404
I saw her
with her family earlier.
273
00:09:39,448 --> 00:09:40,580
I knew where she lived,
274
00:09:40,623 --> 00:09:43,452
so I went there
to see what was going on,
275
00:09:43,495 --> 00:09:44,714
but when I got there,
276
00:09:44,758 --> 00:09:47,674
I saw that the parents
were panicking, and...
277
00:09:47,717 --> 00:09:49,719
I knew they were gonna
call the cops, so...
278
00:09:49,763 --> 00:09:51,591
I didn't want nothing
to do with it.
279
00:09:51,634 --> 00:09:53,636
- Well, that is very noble
of you, sir.
280
00:09:53,680 --> 00:09:54,681
- You said that
you saw the girl
281
00:09:54,724 --> 00:09:56,204
outside of the cabin
in the woods?
282
00:09:56,247 --> 00:09:57,466
Where?
283
00:09:57,509 --> 00:09:59,163
- Down by the pond.
284
00:09:59,207 --> 00:10:01,470
I heard them there...
[cell phone haptics clacking]
285
00:10:01,513 --> 00:10:02,602
But I kept back.
286
00:10:02,645 --> 00:10:04,255
I stayed out of sight,
and I saw the guy.
287
00:10:04,299 --> 00:10:05,648
He, uh...
288
00:10:05,692 --> 00:10:07,650
he was struggling
with the girl,
289
00:10:07,694 --> 00:10:09,217
and she didn't want
nothing to do with him.
290
00:10:09,260 --> 00:10:10,522
- Did you get
a good look at him?
291
00:10:10,566 --> 00:10:12,786
- It was too dark.
292
00:10:17,094 --> 00:10:18,530
- According to park maps,
293
00:10:18,574 --> 00:10:20,184
there's a utility road
on the north side of the pond.
294
00:10:20,228 --> 00:10:21,882
So if Kirkpatrick's
telling the truth,
295
00:10:21,925 --> 00:10:25,450
then the kidnapper could've
been taking Grace to a car.
296
00:10:26,713 --> 00:10:28,628
- Looks like someone
was headed this way.
297
00:10:28,671 --> 00:10:31,021
Can we get a marker over here?
298
00:10:31,065 --> 00:10:33,023
- You got it.
299
00:10:33,067 --> 00:10:36,723
♪
300
00:10:36,766 --> 00:10:40,378
[camera app clicking]
301
00:10:40,422 --> 00:10:43,033
[search team talking
indistinctly]
302
00:10:43,077 --> 00:10:45,688
- ...body of water...
303
00:10:45,732 --> 00:10:47,951
- Scola?
304
00:10:47,995 --> 00:10:49,170
We got blood.
305
00:10:49,213 --> 00:10:52,695
- Is this, uh--
first marker here, huh?
306
00:10:52,739 --> 00:10:54,436
- Yeah, we'll start here.
307
00:10:54,479 --> 00:10:56,394
♪
308
00:10:56,438 --> 00:10:59,354
- Okay, we should get this
to the lab right away.
309
00:11:01,356 --> 00:11:02,923
- We got a couple
of divers flying in...
310
00:11:02,966 --> 00:11:04,751
- Get your placard
in the shot, yeah?
311
00:11:04,794 --> 00:11:10,408
♪
312
00:11:10,452 --> 00:11:12,672
- Hey, check it out.
313
00:11:18,852 --> 00:11:22,420
[music swells]
314
00:11:22,464 --> 00:11:27,208
♪
315
00:11:27,251 --> 00:11:28,688
[phone line trilling]
316
00:11:28,731 --> 00:11:31,647
- Hey. What's going on?
- Yeah, Jubal, it's Scola.
317
00:11:31,691 --> 00:11:33,954
We're gonna need
a dive team out here.
318
00:11:38,698 --> 00:11:41,613
- All right, dive team
has started a grid search
319
00:11:41,657 --> 00:11:43,615
on the pond,
but in the meantime,
320
00:11:43,659 --> 00:11:46,096
we need to proceed
as if she's still alive.
321
00:11:46,140 --> 00:11:49,056
So in the spirit of optimism,
let's keep working.
322
00:11:49,099 --> 00:11:50,448
[sighs] What do we have?
323
00:11:50,492 --> 00:11:52,233
- Lab says
the shoe print Scola found
324
00:11:52,276 --> 00:11:53,930
isn't distinct enough
to run down.
325
00:11:53,974 --> 00:11:55,453
It's a size 12.
326
00:11:55,497 --> 00:11:57,455
That's three sizes too large
to be Don Kirkpatrick's.
327
00:11:57,499 --> 00:11:59,240
- Which means there was
someone else out there.
328
00:11:59,283 --> 00:12:00,241
- Yeah, well,
they're gonna book him
329
00:12:00,284 --> 00:12:01,459
on the outstanding warrant,
330
00:12:01,503 --> 00:12:03,461
but ERT didn't find
any evidence in his tent
331
00:12:03,505 --> 00:12:05,637
or in the area
where Maggie apprehended him.
332
00:12:05,681 --> 00:12:07,378
It doesn't seem like
he was involved.
333
00:12:07,422 --> 00:12:08,815
- Mm.
334
00:12:08,858 --> 00:12:10,077
- We can confirm the blood
on the rock is Grace's.
335
00:12:10,120 --> 00:12:12,253
It matched to the DNA
from the toothbrush.
336
00:12:12,296 --> 00:12:14,081
- [sighing] Right.
337
00:12:14,124 --> 00:12:16,474
Anything from the doll?
- Two latent prints.
338
00:12:16,518 --> 00:12:18,041
One of a child's,
presumably Grace's.
339
00:12:18,085 --> 00:12:20,522
The other of her father's,
Ben Harris.
340
00:12:20,565 --> 00:12:21,566
- So that's a dead end.
341
00:12:21,610 --> 00:12:23,003
- Not necessarily.
342
00:12:23,046 --> 00:12:24,787
Something popped when
we ran her dad's fingerprints.
343
00:12:24,831 --> 00:12:28,008
- What do you mean?
- On the surface, Ben is clean.
344
00:12:28,051 --> 00:12:30,575
But he changed
his legal name 13 years ago.
345
00:12:30,619 --> 00:12:32,360
He has a sealed juvenile record
346
00:12:32,403 --> 00:12:35,015
and a past felony conviction.
347
00:12:35,058 --> 00:12:36,712
- For what?
348
00:12:36,756 --> 00:12:39,846
- Murder.
349
00:12:39,889 --> 00:12:42,500
When he was 12, he killed
a ten-year-old girl...
350
00:12:44,502 --> 00:12:47,070
In the woods.
351
00:12:47,114 --> 00:12:49,464
- Same crime, same location.
352
00:12:52,859 --> 00:12:54,599
Could just be
an ugly coincidence,
353
00:12:54,643 --> 00:12:56,993
but let's see what else
you can dig up!
354
00:13:00,301 --> 00:13:02,999
We need to know who this
little girl's father really is.
355
00:13:09,701 --> 00:13:11,834
- Ben Harris
was born Corbin Howard.
356
00:13:11,878 --> 00:13:12,879
He grew up in the Bronx.
357
00:13:12,922 --> 00:13:14,489
He was raised
by his grandmother
358
00:13:14,532 --> 00:13:16,883
until he was convicted
of murder as a juvenile.
359
00:13:16,926 --> 00:13:18,275
He was 12 years old.
360
00:13:18,319 --> 00:13:19,842
He spent six years
at the Horizon Juvenile Center
361
00:13:19,886 --> 00:13:20,974
in the Bronx.
362
00:13:21,017 --> 00:13:23,237
He was released
on his 18th birthday.
363
00:13:23,280 --> 00:13:25,587
- Well, that is
an odd coincidence,
364
00:13:25,630 --> 00:13:26,631
but we really think
it's relevant
365
00:13:26,675 --> 00:13:28,155
to his daughter's
disappearance?
366
00:13:28,198 --> 00:13:30,026
- Well, there are some
similarities between the cases.
367
00:13:30,070 --> 00:13:31,114
You wanna...
368
00:13:31,158 --> 00:13:32,333
- The victim's name
was Lucy Parkin.
369
00:13:32,376 --> 00:13:33,987
She and Ben went to
the same summer camp
370
00:13:34,030 --> 00:13:36,293
in the Catskills
in July of 2000,
371
00:13:36,337 --> 00:13:37,991
and witnesses said that,
on the day of the murder,
372
00:13:38,034 --> 00:13:40,602
he lured her deep into
the woods, away from the group,
373
00:13:40,645 --> 00:13:43,126
shoved her off
the side of a cliff.
374
00:13:43,170 --> 00:13:45,868
She fell 28 feet,
died a few hours later.
375
00:13:45,912 --> 00:13:47,000
- Okay.
376
00:13:47,043 --> 00:13:48,566
Is there any evidence
377
00:13:48,610 --> 00:13:50,525
that actually suggest he's
involved in this current case?
378
00:13:50,568 --> 00:13:52,005
- Well, nothing concrete,
379
00:13:52,048 --> 00:13:53,876
but he was the last person
to have contact with Grace
380
00:13:53,920 --> 00:13:55,617
before she went missing.
381
00:13:55,660 --> 00:13:57,314
And he also has a sealed
psychiatric record
382
00:13:57,358 --> 00:13:58,838
from his time
at Youth Authority.
383
00:13:58,881 --> 00:14:00,274
- Right.
384
00:14:00,317 --> 00:14:01,492
HIPAA laws prevent us
from seeing what was in it,
385
00:14:01,536 --> 00:14:02,885
but if he was struggling
with mental illness,
386
00:14:02,929 --> 00:14:06,628
being in the same environment
as the original trauma,
387
00:14:06,671 --> 00:14:09,370
it could've trigged him,
sent him down a dark path.
388
00:14:09,413 --> 00:14:10,414
- All right.
389
00:14:10,458 --> 00:14:12,025
Have Maggie and OA
go question him.
390
00:14:12,068 --> 00:14:13,765
- Yeah.
391
00:14:13,809 --> 00:14:15,158
[dramatic music]
392
00:14:15,202 --> 00:14:17,552
[cell phone ringing]
393
00:14:17,595 --> 00:14:20,033
[knocks at door]
394
00:14:20,076 --> 00:14:22,296
- Hi.
Come in.
395
00:14:22,339 --> 00:14:23,471
Did you find something?
396
00:14:23,514 --> 00:14:24,820
- Mrs. Harris,
is your husband here?
397
00:14:24,864 --> 00:14:26,909
- No, he went out for a drive.
398
00:14:26,953 --> 00:14:28,215
He said he needed
to clear his head.
399
00:14:28,258 --> 00:14:29,520
- When did he leave?
400
00:14:29,564 --> 00:14:31,740
- About 45 minutes ago.
Is everything okay?
401
00:14:31,783 --> 00:14:33,481
Do you know who took Grace?
402
00:14:33,524 --> 00:14:35,135
- We don't have any more
information right now,
403
00:14:35,178 --> 00:14:36,614
but we have a search team
out there
404
00:14:36,658 --> 00:14:38,399
doing everything that they can.
405
00:14:39,617 --> 00:14:41,619
Um, can you call Ben now?
406
00:14:41,663 --> 00:14:42,577
It'd be better
if we could speak
407
00:14:42,620 --> 00:14:43,621
to both of you
at the same time.
408
00:14:43,665 --> 00:14:46,189
- Yeah.
409
00:14:46,233 --> 00:14:48,191
[cell phone beeping]
[camera app clicks]
410
00:14:48,235 --> 00:14:52,195
♪
411
00:14:52,239 --> 00:14:53,718
- [sighs]
412
00:14:53,762 --> 00:14:54,981
It's going straight
to voicemail.
413
00:14:55,024 --> 00:14:58,027
His phone must've died.
414
00:14:58,071 --> 00:15:01,030
[tense music]
415
00:15:01,074 --> 00:15:04,033
♪
416
00:15:04,077 --> 00:15:06,688
- Jubal, it's OA.
Ben Harris isn't at the hotel.
417
00:15:06,731 --> 00:15:08,211
His phone's off.
He went for a drive.
418
00:15:08,255 --> 00:15:09,473
I think he went radio silent.
419
00:15:09,517 --> 00:15:11,519
- You think he's running?
- I'm not sure,
420
00:15:11,562 --> 00:15:12,999
but I saw some shoes
in his suitcase.
421
00:15:13,042 --> 00:15:14,652
He's a size 12.
422
00:15:14,696 --> 00:15:15,784
- Okay, listen up, everybody!
423
00:15:15,827 --> 00:15:17,699
Ben Harris,
the victim's father,
424
00:15:17,742 --> 00:15:19,135
just became a suspect.
425
00:15:19,179 --> 00:15:21,616
I need a current location
for him ASAP.
426
00:15:21,659 --> 00:15:24,793
I wanna pull his financials,
his cell records,
427
00:15:24,836 --> 00:15:26,838
and let's put a BOLO out
on the family car.
428
00:15:26,882 --> 00:15:28,318
OA, listen up.
Talk to the wife.
429
00:15:28,362 --> 00:15:29,754
See if he said anything to her
430
00:15:29,798 --> 00:15:31,452
that can help us figure out
where he might be going.
431
00:15:31,495 --> 00:15:32,583
- Copy that.
432
00:15:32,627 --> 00:15:35,325
- Before Ben left,
how was he doing?
433
00:15:35,369 --> 00:15:36,979
- He's terrified.
434
00:15:37,023 --> 00:15:38,850
Our daughter's missing.
Why?
435
00:15:38,894 --> 00:15:40,591
- I just wanted to make sure
he's doing okay.
436
00:15:40,635 --> 00:15:43,290
He's been gone a while now.
437
00:15:43,333 --> 00:15:45,292
What about the last two weeks?
438
00:15:45,335 --> 00:15:49,426
Has Ben seemed
unusually stressed?
439
00:15:49,470 --> 00:15:51,167
- No.
440
00:15:51,211 --> 00:15:52,995
- Did he seem agitated
in the woods?
441
00:15:53,039 --> 00:15:54,127
- No.
442
00:15:54,170 --> 00:15:55,867
Why would he be agitated
in the woods?
443
00:15:55,911 --> 00:15:56,999
Wait, you guys don't think
444
00:15:57,043 --> 00:15:58,870
that he had something
to do with it...
445
00:16:01,134 --> 00:16:02,570
Do you?
446
00:16:02,613 --> 00:16:03,788
- Given his history.
447
00:16:03,832 --> 00:16:05,442
- What history?
448
00:16:05,486 --> 00:16:06,835
What the hell
are you talking about?
449
00:16:06,878 --> 00:16:12,797
♪
450
00:16:12,841 --> 00:16:14,321
- As a defense attorney.
451
00:16:17,150 --> 00:16:18,629
- Oh.
452
00:16:18,673 --> 00:16:21,806
- Just assuming that he's made
some enemies in past cases.
453
00:16:25,332 --> 00:16:26,637
- No.
454
00:16:26,681 --> 00:16:27,943
Like I said before,
we don't have any enemies.
455
00:16:27,987 --> 00:16:29,379
[cell phone buzzes]
- Okay, that's fine.
456
00:16:29,423 --> 00:16:30,511
Maggie, we gotta go.
I just got a text.
457
00:16:30,554 --> 00:16:32,034
But we will need
to talk to him.
458
00:16:32,078 --> 00:16:33,253
Standard procedure.
459
00:16:33,296 --> 00:16:34,036
So please give us a call
when he gets here.
460
00:16:34,080 --> 00:16:35,690
- Yeah.
- Thank you.
461
00:16:35,733 --> 00:16:38,345
- Mm-hmm.
[door clicks open]
462
00:16:38,388 --> 00:16:39,911
- I can't believe she doesn't
know about the murder.
463
00:16:39,955 --> 00:16:41,609
How do you hide something
like that from your wife?
464
00:16:41,652 --> 00:16:43,045
- I'm guessing
that's a pretty difficult topic
465
00:16:43,089 --> 00:16:44,133
to just bring up.
466
00:16:44,177 --> 00:16:45,917
- I get it,
but she deserves to know.
467
00:16:45,961 --> 00:16:48,137
- Well, you're right, but
we're not marriage counselors.
468
00:16:48,181 --> 00:16:50,400
We just gotta keep her calm
and focused.
469
00:16:50,444 --> 00:16:52,228
- Unless Ben is involved.
470
00:16:52,272 --> 00:16:54,317
- In that case,
it's too late to matter.
471
00:16:55,927 --> 00:16:58,452
- Jubal, I just got off the
phone with Ben Harris's bank.
472
00:16:58,495 --> 00:17:00,062
- Yeah.
- He withdrew $140,000
473
00:17:00,106 --> 00:17:02,412
from a branch two miles away
from the camp ground.
474
00:17:02,456 --> 00:17:03,587
- When was this?
- Five minutes ago.
475
00:17:03,631 --> 00:17:04,806
Branch manager said
he was in a hurry.
476
00:17:04,849 --> 00:17:06,242
- What's the address?
477
00:17:06,286 --> 00:17:07,678
- Bank of America Financial
Center in Haverstraw.
478
00:17:07,722 --> 00:17:09,071
232 Liberty Drive.
479
00:17:09,115 --> 00:17:10,377
- All right.
Pull traffic cams.
480
00:17:10,420 --> 00:17:12,031
See if you can figure out
which way he's headed.
481
00:17:13,641 --> 00:17:14,903
Maggie, it's Jubal.
482
00:17:14,946 --> 00:17:16,774
Are you and OA still
at the Harris's hotel?
483
00:17:16,818 --> 00:17:18,341
- Yeah, we're leaving now.
What's up?
484
00:17:18,385 --> 00:17:21,170
- Ben Harris just hit up a
Bank of America in Haverstraw.
485
00:17:21,214 --> 00:17:22,302
It's five minutes away
from you.
486
00:17:22,345 --> 00:17:24,608
The address is...
- Hey, he's here.
487
00:17:24,652 --> 00:17:26,088
- At the hotel?
488
00:17:26,132 --> 00:17:27,350
- Yeah. Jubal, he's pulling up.
I'm gonna call you back.
489
00:17:27,394 --> 00:17:28,612
- Yeah.
490
00:17:28,656 --> 00:17:31,050
- Hey, Ben.
Talk to you for a sec...
491
00:17:31,093 --> 00:17:32,703
[engine revs]
492
00:17:32,747 --> 00:17:35,184
Aw, you gotta be kidding me.
493
00:17:35,228 --> 00:17:37,447
[tires squealing]
494
00:17:42,104 --> 00:17:48,023
♪
495
00:17:48,067 --> 00:17:51,026
[horn honking]
496
00:17:58,294 --> 00:17:59,861
- Ben, stop!
497
00:18:02,124 --> 00:18:03,560
- [grunts]
498
00:18:03,604 --> 00:18:04,648
- Ben Harris,
you're under arrest
499
00:18:04,692 --> 00:18:05,910
for resisting federal agents!
500
00:18:05,954 --> 00:18:07,390
- They're gonna kill
my daughter!
501
00:18:07,434 --> 00:18:09,262
- What do you mean?
Who's gonna kill your daughter?
502
00:18:09,305 --> 00:18:12,134
- The people who sent me this.
503
00:18:12,178 --> 00:18:14,180
[breathing heavily]
504
00:18:14,223 --> 00:18:17,139
- It's a ransom demand.
"$200K by sundown or she dies."
505
00:18:17,183 --> 00:18:19,881
- Please.
[breathing heavily]
506
00:18:19,924 --> 00:18:21,883
- Okay.
507
00:18:21,926 --> 00:18:23,972
Come on.
Get up.
508
00:18:26,844 --> 00:18:28,107
Okay, let's go.
509
00:18:33,590 --> 00:18:34,939
- All right, everybody,
listen up.
510
00:18:34,983 --> 00:18:37,072
We have a ransom demand
and a photo that proves
511
00:18:37,116 --> 00:18:40,119
Grace Harris was alive
when she left the campground.
512
00:18:40,162 --> 00:18:42,208
Looks like she has
a pretty nasty gash on her leg,
513
00:18:42,251 --> 00:18:44,340
which explains the bloody rock
at the crime scene.
514
00:18:44,384 --> 00:18:46,995
Otherwise, she appears
to be in good health--
515
00:18:47,038 --> 00:18:48,214
based on the photo, at least.
516
00:18:48,257 --> 00:18:50,477
- This is now
a targeted crime scene.
517
00:18:50,520 --> 00:18:52,783
The abductors knew
whose child they have
518
00:18:52,827 --> 00:18:54,133
and how much they can ask for.
519
00:18:54,176 --> 00:18:56,396
- The kidnapper
texted Ben Harris.
520
00:18:56,439 --> 00:18:58,441
So he has his cell number.
521
00:18:58,485 --> 00:19:00,748
- Yeah, but he had him ditch
his personal cell right away
522
00:19:00,791 --> 00:19:02,184
to avoid tracking.
523
00:19:02,228 --> 00:19:04,839
He sent him to park in
Haverstraw to pick up a burner.
524
00:19:04,882 --> 00:19:06,406
- That's the phone
the photo of the girl was on,
525
00:19:06,449 --> 00:19:07,929
the one they're using
to communicate with Ben.
526
00:19:07,972 --> 00:19:09,931
- And what about
the money drop?
527
00:19:09,974 --> 00:19:12,107
Timing? Location?
- Nothing yet.
528
00:19:12,151 --> 00:19:13,848
- Okay, so you guys'll
head up to Haverstraw
529
00:19:13,891 --> 00:19:15,197
and check the park for cameras,
530
00:19:15,241 --> 00:19:16,546
witnesses who might've seen
our perp
531
00:19:16,590 --> 00:19:19,419
dropping off the burner phone.
532
00:19:19,462 --> 00:19:21,725
- How about the burner itself?
Did we run it for prints?
533
00:19:21,769 --> 00:19:23,205
- Yeah, it's clean.
534
00:19:23,249 --> 00:19:25,729
- Except for Ben's.
But the messaging is encrypted.
535
00:19:25,773 --> 00:19:26,730
Cellular Survey is on-site
536
00:19:26,774 --> 00:19:28,254
downloading everything
they can.
537
00:19:28,297 --> 00:19:32,562
♪
538
00:19:32,606 --> 00:19:34,303
- I know this is
a lot to process, Ben,
539
00:19:34,347 --> 00:19:36,218
but from
an investigative perspective,
540
00:19:36,262 --> 00:19:38,916
proof of life in
a ransom demand is encouraging.
541
00:19:38,960 --> 00:19:40,483
- The kidnappers
want something, all right?
542
00:19:40,527 --> 00:19:41,919
So they're gonna need
to keep Grace safe to get it.
543
00:19:44,270 --> 00:19:46,663
- Why didn't you call us
after you got that text?
544
00:19:46,707 --> 00:19:48,578
- I was just
following instructions.
545
00:19:48,622 --> 00:19:51,712
It said not to tell anyone.
546
00:19:51,755 --> 00:19:54,758
You thought it was me,
didn't you?
547
00:19:54,802 --> 00:19:56,804
That I'd hurt my daughter?
548
00:19:58,371 --> 00:20:00,111
- Yes.
549
00:20:00,155 --> 00:20:02,375
But that's only because
most abduction cases
550
00:20:02,418 --> 00:20:05,073
are perpetrated by a parent...
551
00:20:05,116 --> 00:20:06,596
and, given
your criminal history,
552
00:20:06,640 --> 00:20:08,294
it raised a few red flags.
553
00:20:10,121 --> 00:20:11,688
- "Criminal history"?
554
00:20:14,169 --> 00:20:16,171
You're talking about
Lucy Parkin.
555
00:20:16,215 --> 00:20:17,955
- We had to consider it
a possibility.
556
00:20:17,999 --> 00:20:20,610
- Yeah, well,
it was an accident.
557
00:20:20,654 --> 00:20:22,395
I didn't mean
to kill that girl.
558
00:20:22,438 --> 00:20:24,135
- Mr. Harris, unfortunately,
we don't have time
559
00:20:24,179 --> 00:20:25,441
to adjudicate your past.
560
00:20:25,485 --> 00:20:27,269
- No. Please.
I know...
561
00:20:27,313 --> 00:20:29,184
I know what you're thinking.
562
00:20:29,228 --> 00:20:32,013
But I was at that camp
on a scholarship
563
00:20:32,056 --> 00:20:34,145
and stuck out
like a sore thumb,
564
00:20:34,189 --> 00:20:37,410
and Lucy and her friends,
they made sure I knew it.
565
00:20:37,453 --> 00:20:39,455
Then one day I went on a walk,
566
00:20:39,499 --> 00:20:41,544
and Lucy followed me,
567
00:20:41,588 --> 00:20:42,980
starting taunting me,
568
00:20:43,024 --> 00:20:45,548
told me I didn't really belong
at that camp.
569
00:20:45,592 --> 00:20:47,376
And I...
570
00:20:47,420 --> 00:20:50,553
I shoved her...
571
00:20:50,597 --> 00:20:51,946
hard.
572
00:20:51,989 --> 00:20:55,602
It was just a reflex, and sh...
[voice shakes]
573
00:20:55,645 --> 00:20:57,908
She fell off the ledge.
574
00:20:57,952 --> 00:21:00,911
[somber music]
575
00:21:00,955 --> 00:21:02,783
♪
576
00:21:02,826 --> 00:21:06,003
I think about that moment
every day.
577
00:21:06,047 --> 00:21:07,875
But I'm no killer,
578
00:21:07,918 --> 00:21:10,486
and I sure as hell
would never do anything
579
00:21:10,530 --> 00:21:12,096
to hurt my daughter.
580
00:21:12,140 --> 00:21:13,794
♪
581
00:21:13,837 --> 00:21:15,361
- Okay, we're not accusing you
of anything,
582
00:21:15,404 --> 00:21:17,101
but we had to follow
the information in front us.
583
00:21:17,145 --> 00:21:20,061
- All we care about is getting
your daughter back safely.
584
00:21:20,104 --> 00:21:22,237
So we need to talk
to your wife,
585
00:21:22,281 --> 00:21:25,545
get her up to speed,
and we need to make a plan.
586
00:21:25,588 --> 00:21:27,068
- Fine.
587
00:21:27,111 --> 00:21:29,288
But you can't tell her.
588
00:21:29,331 --> 00:21:32,203
You can't tell her about this.
She doesn't know.
589
00:21:34,293 --> 00:21:37,774
I did six years at juvie.
590
00:21:37,818 --> 00:21:40,342
I studied my ass off
to get into college
591
00:21:40,386 --> 00:21:42,736
and start fresh.
592
00:21:42,779 --> 00:21:45,042
By the time I met Rhonda,
I just--
593
00:21:45,086 --> 00:21:49,090
I just wanted
to leave all this behind
594
00:21:49,133 --> 00:21:50,787
in the past.
595
00:21:56,358 --> 00:21:59,230
- Okay, well, unless your past
is relevant to the case,
596
00:21:59,274 --> 00:22:00,362
we won't say a word.
597
00:22:00,406 --> 00:22:01,711
- But we do need
to loop your wife in
598
00:22:01,755 --> 00:22:03,974
on the ransom demand--now.
599
00:22:05,759 --> 00:22:06,934
- Okay.
600
00:22:06,977 --> 00:22:08,892
- But she's okay?
They haven't hurt her?
601
00:22:08,936 --> 00:22:11,242
- No, as far as we can tell,
she's all right.
602
00:22:11,286 --> 00:22:14,245
- [sighs]
You should've told me.
603
00:22:14,289 --> 00:22:16,900
We need to be a team on this,
okay?
604
00:22:16,944 --> 00:22:19,250
No secrets.
- Yes, absolutely.
605
00:22:19,294 --> 00:22:20,687
- Yeah.
- No secrets.
606
00:22:20,730 --> 00:22:21,775
- Yeah.
607
00:22:24,430 --> 00:22:26,475
- Look, Mrs. Harris,
I know this sounds scary,
608
00:22:26,519 --> 00:22:29,043
but the FBI has a lot of
experience doing ransom drops.
609
00:22:29,086 --> 00:22:30,523
We'll make sure
this goes down smoothly.
610
00:22:30,566 --> 00:22:32,351
- The kidnapper said no cops.
611
00:22:32,394 --> 00:22:33,830
- Well, they always do.
612
00:22:33,874 --> 00:22:36,398
- Look, maybe we should
just handle this on our own,
613
00:22:36,442 --> 00:22:38,400
do what they say.
- That is not a good idea.
614
00:22:38,444 --> 00:22:41,142
- You took out $140K.
615
00:22:41,185 --> 00:22:42,796
That is $60K short
of the ransom.
616
00:22:42,839 --> 00:22:44,058
[dramatic music]
617
00:22:44,101 --> 00:22:45,364
That's a big risk.
618
00:22:45,407 --> 00:22:46,669
- So is showing up
with the feds
619
00:22:46,713 --> 00:22:47,975
when they told us
to come alone.
620
00:22:48,018 --> 00:22:49,324
- They're never gonna
know we're there.
621
00:22:49,368 --> 00:22:51,413
We can put a plane
up 15,000 feet in the air.
622
00:22:51,457 --> 00:22:53,197
We have long-range snipers
on the perimeter.
623
00:22:53,241 --> 00:22:54,416
- No.
624
00:22:54,460 --> 00:22:56,200
I appreciate what you guys
are trying to do,
625
00:22:56,244 --> 00:22:57,506
but it is too much of a risk.
626
00:22:57,550 --> 00:22:59,987
This is our daughter.
We wanna handle it our way.
627
00:23:00,030 --> 00:23:02,032
♪
628
00:23:02,076 --> 00:23:03,599
- Okay, well,
if that is your decision,
629
00:23:03,643 --> 00:23:04,948
then we can't stop you.
630
00:23:04,992 --> 00:23:06,733
- But we can tell you
that this is a mistake.
631
00:23:06,776 --> 00:23:08,604
In our experience, the people
who have declined our help--
632
00:23:08,648 --> 00:23:11,128
- Listen.
633
00:23:11,172 --> 00:23:13,304
We want to do this on our own.
634
00:23:13,348 --> 00:23:20,355
♪
635
00:23:23,227 --> 00:23:26,317
- If you change your mind,
you know where to find us.
636
00:23:29,451 --> 00:23:30,974
- [sighs]
637
00:23:34,935 --> 00:23:37,241
- [sighs]
[door clicks shut]
638
00:23:37,285 --> 00:23:38,504
- The family's elected
to move forward
639
00:23:38,547 --> 00:23:40,767
with the ransom negotiations
on their own...
640
00:23:42,595 --> 00:23:44,292
But that does not mean
we stand down.
641
00:23:44,335 --> 00:23:46,468
Kelly, get a warrant.
642
00:23:46,512 --> 00:23:48,165
I wanna tracker
on the Harris's car,
643
00:23:48,209 --> 00:23:49,210
on their phones.
644
00:23:49,253 --> 00:23:50,994
Let's monitor their movements.
645
00:23:51,038 --> 00:23:52,605
They may not want us
at the drop,
646
00:23:52,648 --> 00:23:54,215
but we need to be able to take
this guy down once it's done.
647
00:23:54,258 --> 00:23:55,608
- [sighs]
648
00:23:55,651 --> 00:23:57,479
The area where Ben got his
burner phone's a dead end.
649
00:23:57,523 --> 00:23:58,828
No cameras or witnesses.
650
00:23:58,872 --> 00:24:00,482
- We get any data
off the phone?
651
00:24:00,526 --> 00:24:02,658
- No, it's one of those
specialized encrypted phones.
652
00:24:02,702 --> 00:24:03,964
No way of tracing the messages.
653
00:24:04,007 --> 00:24:05,487
- These babies are
a nightmare to crack.
654
00:24:05,531 --> 00:24:08,229
Good news is, only a few stores
in the state carry them,
655
00:24:08,272 --> 00:24:10,361
and this one
was purchased at...
656
00:24:10,405 --> 00:24:12,581
Privacy First Electronics
in Williamsburg.
657
00:24:12,625 --> 00:24:14,757
- Get that store's
sales record.
658
00:24:14,801 --> 00:24:17,412
Find out who bought that phone.
659
00:24:19,545 --> 00:24:20,763
- Our analysts tried calling,
660
00:24:20,807 --> 00:24:22,330
said you weren't
exactly cooperative.
661
00:24:22,373 --> 00:24:23,592
- Yeah.
[laughs]
662
00:24:23,636 --> 00:24:25,551
And I'll tell you
the same thing I told them:
663
00:24:25,594 --> 00:24:27,814
I'm not turning over my
customers' personal information
664
00:24:27,857 --> 00:24:29,032
to Big Brother.
665
00:24:29,076 --> 00:24:30,556
It'd be a major breach
of privacy.
666
00:24:30,599 --> 00:24:33,820
- We're not asking, man.
That's a federal subpoena.
667
00:24:33,863 --> 00:24:35,430
- It's an abuse of power
668
00:24:35,474 --> 00:24:36,518
and an infringement
669
00:24:36,562 --> 00:24:38,433
on Americans'
basic rights to privacy.
670
00:24:38,477 --> 00:24:39,826
I'm not submitting to that.
671
00:24:39,869 --> 00:24:41,001
- It's a subpoena.
672
00:24:41,044 --> 00:24:42,089
You don't turn over
your records,
673
00:24:42,132 --> 00:24:43,133
you'll be held in contempt.
674
00:24:43,177 --> 00:24:45,527
- Yeah?
See you in court.
675
00:24:48,399 --> 00:24:50,053
Whoa, whoa, whoa!
What the hell are you doing?
676
00:24:50,097 --> 00:24:51,533
- We need to know
who bought this phone.
677
00:24:51,577 --> 00:24:52,969
Do you understand me?
678
00:24:53,013 --> 00:24:54,884
There's a little girl's lifethat is depending on this,
679
00:24:54,928 --> 00:24:56,582
so you got three seconds.
- I don't know.
680
00:24:56,625 --> 00:24:57,887
- All right.
681
00:24:57,931 --> 00:24:59,933
- I don't--I don't know!
I don't keep records!
682
00:24:59,976 --> 00:25:02,239
My clients all pay in cash!
683
00:25:02,283 --> 00:25:05,373
It's the whole point:
anonymity, security.
684
00:25:07,593 --> 00:25:09,203
- Hey, Tiff.
685
00:25:09,246 --> 00:25:10,900
- Ow.
686
00:25:10,944 --> 00:25:13,686
- There's a parking lot camera
across the street.
687
00:25:13,729 --> 00:25:15,078
This jackass
may not be keeping track
688
00:25:15,122 --> 00:25:17,080
of who comes in to this place.
689
00:25:17,124 --> 00:25:18,604
I'll bet you that thing is.
690
00:25:18,647 --> 00:25:21,868
[handcuffs click open]
691
00:25:24,610 --> 00:25:26,481
- So camera one
is from the parking lot
692
00:25:26,525 --> 00:25:27,874
across from the security store,
693
00:25:27,917 --> 00:25:29,571
camera two is outside
the Harris house,
694
00:25:29,615 --> 00:25:32,400
and camera three is just down
the block from Ben's office.
695
00:25:32,443 --> 00:25:33,923
The thing that caught
our attention
696
00:25:33,967 --> 00:25:35,969
is that there's
an SNY Energy van
697
00:25:36,012 --> 00:25:37,361
at all three locations.
698
00:25:37,405 --> 00:25:39,886
- Seemed normal at first.
Common service vehicle.
699
00:25:39,929 --> 00:25:41,061
But the Harris's house
700
00:25:41,104 --> 00:25:43,106
is outside
the company's service area.
701
00:25:43,150 --> 00:25:44,891
- So you think somebody's been
using it as a cover
702
00:25:44,934 --> 00:25:47,241
to follow Ben?
703
00:25:47,284 --> 00:25:48,677
Do we have an ID on the driver?
704
00:25:48,721 --> 00:25:50,723
- No, but according
to SNY's records,
705
00:25:50,766 --> 00:25:52,463
the van wasn't even in use
at those times.
706
00:25:52,507 --> 00:25:55,031
The technician it's assigned
to was out of town on vacation.
707
00:25:55,075 --> 00:25:56,598
- Where do they think it was?
708
00:25:56,642 --> 00:25:58,252
- Parked in their lot
in Harlem.
709
00:25:58,295 --> 00:26:00,123
- And we had the company send
over a full list of personnel
710
00:26:00,167 --> 00:26:01,560
with access to that lot.
711
00:26:01,603 --> 00:26:02,909
Scola and Tiffany
are combing through it now.
712
00:26:02,952 --> 00:26:04,301
- I think we got something.
713
00:26:04,345 --> 00:26:05,607
- SNY records show
714
00:26:05,651 --> 00:26:07,217
that the same employee
swiped into the lot
715
00:26:07,261 --> 00:26:08,479
each time the van showed up
716
00:26:08,523 --> 00:26:10,481
anywhere near
the Harris family.
717
00:26:10,525 --> 00:26:13,963
- A mechanic named Ray Parkin.
718
00:26:14,007 --> 00:26:15,574
- Parkin, as in...
719
00:26:15,617 --> 00:26:17,793
- Lucy Parkin.
720
00:26:17,837 --> 00:26:20,927
His sister was the little girl
Ben killed 20 years ago.
721
00:26:28,282 --> 00:26:30,676
- Ray Parkin's seen a lot
of hard times in his 37 years.
722
00:26:30,719 --> 00:26:32,939
After his sister's death, his
family collapsed around him.
723
00:26:32,982 --> 00:26:34,462
His mom committed suicide.
724
00:26:34,505 --> 00:26:36,246
A year later,
his dad started drinking,
725
00:26:36,290 --> 00:26:37,508
eventually died
of liver failure,
726
00:26:37,552 --> 00:26:39,032
and Ray ultimately
turned to drugs
727
00:26:39,075 --> 00:26:40,337
and fell into legal troubles.
728
00:26:40,381 --> 00:26:41,817
- Bar fights,
aggravated assault,
729
00:26:41,861 --> 00:26:43,384
armed robbery.
730
00:26:43,427 --> 00:26:45,473
- This guy sounds like he has
some serious rage issues.
731
00:26:45,516 --> 00:26:46,909
- Yeah, and it's our job
to find him
732
00:26:46,953 --> 00:26:48,955
before he takes all that anger
out on Grace Harris.
733
00:26:48,998 --> 00:26:50,347
Let's make it happen.
734
00:26:50,391 --> 00:26:51,871
- Okay, I think we need
to talk to the parents,
735
00:26:51,914 --> 00:26:52,872
explain the situation.
736
00:26:52,915 --> 00:26:54,047
That may get them
to work with us.
737
00:26:54,090 --> 00:26:55,788
- Yeah, I think
it's a good idea.
738
00:26:55,831 --> 00:26:57,093
In the meantime,
739
00:26:57,137 --> 00:26:58,486
what do we know about
Ray Parkin's whereabouts?
740
00:26:58,529 --> 00:27:00,053
Ian, anything?
741
00:27:00,096 --> 00:27:01,184
- No; his phone's been powered
off since the kidnapping.
742
00:27:01,228 --> 00:27:02,577
- So we can't track him
that way.
743
00:27:02,621 --> 00:27:04,057
What about the power company?
744
00:27:04,100 --> 00:27:05,841
- Supervisor said that he
didn't show up for work today,
745
00:27:05,885 --> 00:27:07,364
and the address
they have is outdated.
746
00:27:07,408 --> 00:27:08,844
- But according
to municipal records,
747
00:27:08,888 --> 00:27:10,759
it looks like he has utilities
set up in his name
748
00:27:10,803 --> 00:27:11,978
at another address.
749
00:27:12,021 --> 00:27:13,240
- Okay, that's something.
Check it out.
750
00:27:13,283 --> 00:27:16,243
[dramatic music]
751
00:27:16,286 --> 00:27:19,986
♪
752
00:27:20,029 --> 00:27:22,031
- [whispering] Up. Up.
753
00:27:22,075 --> 00:27:23,859
Hold.
754
00:27:25,861 --> 00:27:27,776
- FBI!
Get on the ground now!
755
00:27:27,820 --> 00:27:29,343
Oh, come on, man.
Really?
756
00:27:29,386 --> 00:27:32,041
[grunts]
757
00:27:32,085 --> 00:27:34,000
Give me two in the room!
758
00:27:34,043 --> 00:27:37,656
- All right, let's search.
Fan out. Let's go!
759
00:27:37,699 --> 00:27:41,398
- Back room's clear.
- Is she secure?
760
00:27:41,442 --> 00:27:43,792
- We're clear.
Nobody else here.
761
00:27:43,836 --> 00:27:45,794
- Where's your roommate?
- I don't know.
762
00:27:45,838 --> 00:27:48,884
I swear,
I haven't seen him in two days.
763
00:27:53,759 --> 00:27:55,630
- Hey, Scola,
764
00:27:55,674 --> 00:27:57,980
check this out.
765
00:27:58,024 --> 00:27:59,547
- Up.
- [grunts]
766
00:28:01,418 --> 00:28:03,116
It's Ray's camera.
767
00:28:08,774 --> 00:28:10,732
- And they're all
of the Harrises?
768
00:28:10,776 --> 00:28:12,734
- He's been stalking them.
- We're good.
769
00:28:12,778 --> 00:28:13,909
- Research.
770
00:28:13,953 --> 00:28:15,215
- Okay, there is no way
771
00:28:15,258 --> 00:28:16,564
that you didn't know
about all of this.
772
00:28:16,607 --> 00:28:18,131
Where is Grace Harris?
- I don't know. Honest.
773
00:28:18,174 --> 00:28:20,046
I had nothing to do
with taking that kid.
774
00:28:20,089 --> 00:28:21,612
- But you do know about it.
775
00:28:21,656 --> 00:28:22,962
- Okay.
776
00:28:23,005 --> 00:28:24,267
You don't wanna get charges
for all of the meth
777
00:28:24,311 --> 00:28:25,791
that is in this place,
778
00:28:25,834 --> 00:28:27,749
you're gonna tell me everything
that you know right now.
779
00:28:27,793 --> 00:28:31,622
- Ray's always been
obsessed with this guy,
780
00:28:31,666 --> 00:28:33,276
Corbin Howard,
781
00:28:33,320 --> 00:28:34,800
the one who killed his sister.
782
00:28:34,843 --> 00:28:36,279
He talked about him
all the time,
783
00:28:36,323 --> 00:28:38,368
how he'd get back at him
if he ever saw him again.
784
00:28:38,412 --> 00:28:40,283
All that.
785
00:28:40,327 --> 00:28:41,458
But it was just a fantasy.
786
00:28:41,502 --> 00:28:43,765
Ray hadn't seen the guy
in 15 years
787
00:28:43,809 --> 00:28:45,027
until a few weeks ago.
788
00:28:45,071 --> 00:28:46,550
- What happened
a few weeks ago?
789
00:28:46,594 --> 00:28:50,119
- Uh, Ray was at the courthouse
for a parole hearing,
790
00:28:50,163 --> 00:28:52,165
came back saying
he saw the guy.
791
00:28:52,208 --> 00:28:53,644
Said he's a hotshot lawyer now
792
00:28:53,688 --> 00:28:55,908
and changed his name
like nothing ever happened.
793
00:28:55,951 --> 00:28:57,823
But he makes a lot of money,
794
00:28:57,866 --> 00:28:59,999
so Ray had this idea
795
00:29:00,042 --> 00:29:01,783
to kidnap his kid,
make him pay,
796
00:29:01,827 --> 00:29:03,002
but then things
got out of control.
797
00:29:03,045 --> 00:29:04,438
He started talking crazy, I--
798
00:29:04,481 --> 00:29:07,267
- Hang on, hang on, slow down.
Out of control how?
799
00:29:07,310 --> 00:29:09,486
- He started talking crazy
and took off with my car.
800
00:29:09,530 --> 00:29:12,185
- What kind of car?
- A Subaru Impreza, black.
801
00:29:13,752 --> 00:29:16,232
Look, I thought
it was just a money thing.
802
00:29:16,276 --> 00:29:18,408
I swear I didn't know
Ray was gonna kill the guy
803
00:29:18,452 --> 00:29:19,758
after he got paid.
804
00:29:22,325 --> 00:29:25,328
[cell phone ringing]
805
00:29:26,155 --> 00:29:27,243
- That's the fourth time
he's called.
806
00:29:27,287 --> 00:29:28,984
Everything okay?
- It's fine.
807
00:29:29,028 --> 00:29:30,290
- I don't believe you.
808
00:29:30,333 --> 00:29:31,421
- Well, we have
more important things
809
00:29:31,465 --> 00:29:32,858
to be worried about right now.
810
00:29:32,901 --> 00:29:34,860
- One sec.
- [sighs]
811
00:29:36,122 --> 00:29:37,819
- Mr. Harris.
812
00:29:37,863 --> 00:29:39,690
- What's going on?
You find something?
813
00:29:39,734 --> 00:29:41,736
- We need to talk
to you and your wife.
814
00:29:41,780 --> 00:29:42,998
- Do you know where Grace is?
815
00:29:43,042 --> 00:29:45,566
- No, we don't,
but can we come inside?
816
00:29:45,609 --> 00:29:47,350
- I don't think
that's a good idea.
817
00:29:47,394 --> 00:29:49,135
I thought we made this clear.
818
00:29:49,178 --> 00:29:50,963
We want to handle this
on our own.
819
00:29:51,006 --> 00:29:52,355
- Mr. Harris,
820
00:29:52,399 --> 00:29:54,705
we have evidence that
the kidnapper is Ray Parkin.
821
00:29:58,971 --> 00:30:01,364
- Lu--Lucy's brother.
822
00:30:01,408 --> 00:30:02,801
- Yes.
823
00:30:02,844 --> 00:30:04,411
- Mm-hmm.
824
00:30:09,503 --> 00:30:11,070
- That's not possible.
825
00:30:11,113 --> 00:30:12,593
How does he even know who I am?
826
00:30:12,636 --> 00:30:14,769
- Well, he saw you at
the courthouse a few weeks ago,
827
00:30:14,813 --> 00:30:16,466
tracked you down;
he's been stalking your family,
828
00:30:16,510 --> 00:30:18,164
and we think he followed you
to the cabin last night.
829
00:30:18,207 --> 00:30:19,861
- No, no, no, no.
I can't believe this.
830
00:30:19,905 --> 00:30:20,993
It's been 20 years.
831
00:30:21,036 --> 00:30:22,211
- Mr. Harris,
we'll do everything we can
832
00:30:22,255 --> 00:30:23,473
to protect your family,
833
00:30:23,517 --> 00:30:25,432
but we need you and your wife
to work with us.
834
00:30:25,475 --> 00:30:27,651
- No, no.
835
00:30:27,695 --> 00:30:29,566
I can handle it on my own.
Thank you.
836
00:30:29,610 --> 00:30:31,177
- Ben, this guy despises you.
837
00:30:31,220 --> 00:30:33,962
- But if I give him the money
and tell him what happened,
838
00:30:34,006 --> 00:30:35,355
how sorry--
839
00:30:35,398 --> 00:30:37,357
- Then he will probably
kill you and your daughter.
840
00:30:37,400 --> 00:30:39,620
That's the truth.
841
00:30:39,663 --> 00:30:41,056
Either way, we need
to sit down with Rhonda
842
00:30:41,100 --> 00:30:42,101
and explain the risks.
- No! No.
843
00:30:42,144 --> 00:30:43,450
She can't know about this.
844
00:30:43,493 --> 00:30:45,017
- That's not our problem.
- You said it earlier.
845
00:30:45,060 --> 00:30:46,801
It's not your decision.
I'm Grace's father.
846
00:30:46,845 --> 00:30:49,369
- And Rhonda is her mother,
847
00:30:49,412 --> 00:30:51,458
and she will get a say
in how this goes down.
848
00:30:55,331 --> 00:30:57,638
We will not let you compromise
your daughter's safety
849
00:30:57,681 --> 00:30:59,466
to protect your secret.
- That's not...
850
00:31:01,555 --> 00:31:03,078
That's not what I'm doing.
851
00:31:03,122 --> 00:31:04,514
- Hmm.
852
00:31:06,429 --> 00:31:08,823
- I'm just trying
to get my daughter back.
853
00:31:08,867 --> 00:31:10,433
That's all.
854
00:31:10,477 --> 00:31:12,261
- Either you tell her,
855
00:31:12,305 --> 00:31:13,959
or I do.
856
00:31:21,444 --> 00:31:23,446
- Okay, fine.
857
00:31:23,490 --> 00:31:25,013
I'll do it.
858
00:31:28,147 --> 00:31:30,105
- How could you hide this
from me?
859
00:31:30,149 --> 00:31:32,107
- Rhonda, it was 20 years ago.
You--
860
00:31:32,151 --> 00:31:34,631
- Is that supposed
to exonerate you?
861
00:31:34,675 --> 00:31:37,069
- No, I just--
862
00:31:37,112 --> 00:31:40,115
I wanted to move forward,
to leave it in the past.
863
00:31:40,159 --> 00:31:41,943
- It's not in the past, Ben!
864
00:31:41,987 --> 00:31:45,468
That girl's brother
kidnapped our daughter!
865
00:31:45,512 --> 00:31:47,340
- I don't know what to say.
I'm sorry.
866
00:31:47,383 --> 00:31:48,558
- Sorry?
867
00:31:48,602 --> 00:31:50,169
What the hell good is
that supposed to do?
868
00:31:50,212 --> 00:31:51,605
- Hey.
869
00:31:51,648 --> 00:31:53,955
Mrs. Harris, I know
this is a lot to process,
870
00:31:53,999 --> 00:31:55,870
but right now we need to focus
on getting Grace back.
871
00:31:55,914 --> 00:31:56,958
- He's gonna kill her.
- No.
872
00:31:57,002 --> 00:31:58,481
We're not gonna
let that happen.
873
00:31:58,525 --> 00:32:00,179
- But you need to let us
handle the drop.
874
00:32:00,222 --> 00:32:01,484
We're gonna have
a team on-site, snipers--
875
00:32:01,528 --> 00:32:03,617
- How could you do this to us?
- Rhonda...
876
00:32:03,660 --> 00:32:04,966
- I need some air.
877
00:32:05,010 --> 00:32:06,054
- This could've waited
until after.
878
00:32:06,098 --> 00:32:07,403
- No.
We had no choice.
879
00:32:07,447 --> 00:32:09,318
We had to tell her.
880
00:32:09,362 --> 00:32:10,972
- You don't know that.
881
00:32:11,016 --> 00:32:14,106
[tires squealing]
- What was that?
882
00:32:18,066 --> 00:32:19,676
[sighs] Damn it.
883
00:32:19,720 --> 00:32:20,939
Rhonda took off.
884
00:32:23,550 --> 00:32:24,855
- She took the phone
and the money.
885
00:32:24,899 --> 00:32:26,553
She's gonna do the drop
on her own.
886
00:32:26,596 --> 00:32:28,033
♪
887
00:32:34,082 --> 00:32:35,214
- Rhonda Harris is in the wind.
888
00:32:35,257 --> 00:32:36,780
Left the hotel
with the ransom money
889
00:32:36,824 --> 00:32:37,912
and the phone
they've been using
890
00:32:37,956 --> 00:32:39,261
to communicate with Ray Parkin.
891
00:32:39,305 --> 00:32:41,350
He did not relay the location
of the ransom drop
892
00:32:41,394 --> 00:32:42,612
by the time she left,
893
00:32:42,656 --> 00:32:44,049
so Ben does not know
where she's going.
894
00:32:44,092 --> 00:32:45,354
So what about Ray?
895
00:32:45,398 --> 00:32:46,486
Where are we on the BOLO
with the roommate's car?
896
00:32:46,529 --> 00:32:48,183
- Went out a half hour ago.
No hits yet.
897
00:32:48,227 --> 00:32:50,664
- We cannot let Rhonda
go to a meeting
898
00:32:50,707 --> 00:32:52,013
with Ray on her own.
899
00:32:52,057 --> 00:32:53,580
We need a location on her now.
900
00:32:53,623 --> 00:32:56,017
- Hey, OA got a tracker onto
the Harris's car an hour ago.
901
00:32:56,061 --> 00:32:58,628
- Okay, throw it up.
902
00:32:59,629 --> 00:33:02,763
- She's heading into the city.
903
00:33:02,806 --> 00:33:05,244
- Hey, Maggie,
Rhonda Harris just crossed
904
00:33:05,287 --> 00:33:06,854
the Cuomo Bridge,
heading south,
905
00:33:06,897 --> 00:33:07,898
Head back toward the city.
906
00:33:07,942 --> 00:33:09,161
We'll keep you updated
as you go.
907
00:33:09,204 --> 00:33:12,207
[dramatic music]
908
00:33:12,251 --> 00:33:19,301
♪
909
00:33:23,827 --> 00:33:26,700
- Hey, Jubal, we're with
Harris's SUV right now.
910
00:33:30,573 --> 00:33:32,097
No sign of Rhonda or the money.
911
00:33:32,140 --> 00:33:33,968
Yeah, we'll call you
when we have something.
912
00:33:34,012 --> 00:33:36,666
- All right, she couldn't
have gotten far on foot.
913
00:33:36,710 --> 00:33:38,581
- We'll take north side.
914
00:33:52,160 --> 00:33:54,380
- [voice breaking]
I just want my baby back.
915
00:33:54,423 --> 00:33:55,729
That's it.
916
00:33:55,772 --> 00:33:57,339
He never told me
about your sister,
917
00:33:57,383 --> 00:33:59,385
and I am so, so sorry.
918
00:33:59,428 --> 00:34:00,864
- I have eyes
on Rhonda and Ray.
919
00:34:00,908 --> 00:34:03,389
Suspect is armed,
corner of Ferris and King.
920
00:34:03,432 --> 00:34:05,086
- Okay, stand by.
We're on our way.
921
00:34:05,130 --> 00:34:06,479
- Copy, we're coming
to you now.
922
00:34:06,522 --> 00:34:08,568
- I am so, so sorry.
923
00:34:08,611 --> 00:34:11,440
Please, don't punish my baby
for Ben's mistake.
924
00:34:11,484 --> 00:34:13,181
- This isn't how
it was supposed to go down.
925
00:34:13,225 --> 00:34:15,183
Your husband was supposed
to be here, not you.
926
00:34:15,227 --> 00:34:17,359
- I thought if you and I
could just talk--
927
00:34:17,403 --> 00:34:18,447
- I don't wanna talk to you!
928
00:34:18,491 --> 00:34:20,275
- Okay, I understand
that you're angry,
929
00:34:20,319 --> 00:34:21,798
and I don't blame you,
930
00:34:21,842 --> 00:34:24,540
but this has nothing to do
with my daughter!
931
00:34:24,584 --> 00:34:26,368
- Shut up!
Just shut up!
932
00:34:26,412 --> 00:34:28,109
- Okay. Okay.
- FBI! Drop your weapon!
933
00:34:28,153 --> 00:34:30,416
- [heavy breathing]
934
00:34:30,459 --> 00:34:33,114
- Now.
- No, no, no, no, no, no!
935
00:34:36,291 --> 00:34:38,119
No, no!
936
00:34:38,163 --> 00:34:39,512
[sobbing] No!
- Hey! Come here.
937
00:34:39,555 --> 00:34:43,255
- No, no, no!
- What did you do?
938
00:34:43,298 --> 00:34:45,300
He's the only one who knows
where my daughter is.
939
00:34:45,344 --> 00:34:46,606
- Mrs. Harris,
it's gonna be okay.
940
00:34:46,649 --> 00:34:47,998
We're gonna find her.
I promise.
941
00:34:48,042 --> 00:34:50,262
We are gonna find her.
It's gonna be okay.
942
00:34:50,305 --> 00:34:51,959
- [crying]
943
00:35:05,494 --> 00:35:07,627
- Ray Parkin was killed
at the scene.
944
00:35:07,670 --> 00:35:08,715
Looks like he arrived by foot.
945
00:35:08,758 --> 00:35:09,846
No sign of
the roommate's vehicle.
946
00:35:09,890 --> 00:35:10,978
The only lead we have
947
00:35:11,021 --> 00:35:12,240
is a key we found
in his pocket.
948
00:35:12,284 --> 00:35:14,329
Number 118.
could be an apartment number,
949
00:35:14,373 --> 00:35:15,678
a hotel room...
- A storage unit?
950
00:35:15,722 --> 00:35:17,289
- Yeah, start digging.
951
00:35:17,332 --> 00:35:18,725
See what types of facilities
are within a walking distance
952
00:35:18,768 --> 00:35:19,726
of the meeting spot.
953
00:35:19,769 --> 00:35:21,162
In the meantime,
954
00:35:21,206 --> 00:35:24,383
Scola is sending us data...
from Ray's burner phone.
955
00:35:24,426 --> 00:35:25,819
Here we go.
956
00:35:27,908 --> 00:35:29,170
Uh-huh.
957
00:35:29,214 --> 00:35:32,173
- That, I may be able
to work with.
958
00:35:32,217 --> 00:35:34,741
- It's the ransom photo.
- With one key difference:
959
00:35:34,784 --> 00:35:37,352
These images aren't cropped
like the one Ray sent Ben.
960
00:35:37,396 --> 00:35:39,528
You can see more
of the background.
961
00:35:39,572 --> 00:35:41,443
- Uh-huh.
Yeah, yeah, yeah.
962
00:35:41,487 --> 00:35:42,705
Looks like a hotel room.
963
00:35:42,749 --> 00:35:44,229
- Crimes Against Children
964
00:35:44,272 --> 00:35:45,969
maintains a database
of hotel rooms.
965
00:35:46,013 --> 00:35:47,580
They use it to
track down sex traffickers.
966
00:35:47,623 --> 00:35:49,103
- Uh-huh, so if we run
the photo of Grace
967
00:35:49,147 --> 00:35:50,539
against that system...
968
00:35:50,583 --> 00:35:51,758
- We might be able to find out
where it was taken.
969
00:35:51,801 --> 00:35:53,542
- Yeah, yeah, yeah.
970
00:35:53,586 --> 00:35:55,849
[beeping]
971
00:35:55,892 --> 00:35:58,286
- We got it.
The Halewood Motel.
972
00:35:58,330 --> 00:36:01,289
[tense music]
973
00:36:01,333 --> 00:36:08,340
♪
974
00:36:11,691 --> 00:36:12,779
[TV playing]
975
00:36:12,822 --> 00:36:14,128
- Well,
would you look at that?
976
00:36:14,172 --> 00:36:17,479
It's the cutest caterpillar
I ever saw.
977
00:36:17,523 --> 00:36:19,394
- Clear.
- Grace?
978
00:36:19,438 --> 00:36:22,919
- Why not?
It's our friend.
979
00:36:22,963 --> 00:36:25,444
[TV continues playing
indistinctly]
980
00:36:25,487 --> 00:36:28,316
♪
981
00:36:28,360 --> 00:36:30,188
Clear.
982
00:36:37,282 --> 00:36:38,892
OA.
983
00:36:42,722 --> 00:36:44,767
[knocking]
984
00:36:54,255 --> 00:36:55,691
What the hell
did he do with her?
985
00:36:55,735 --> 00:36:57,302
- He got to the ransom drop
on foot,
986
00:36:57,345 --> 00:36:59,652
so he couldn't have
taken her far.
987
00:37:04,744 --> 00:37:06,963
[sighs]
Upstairs is clear.
988
00:37:09,270 --> 00:37:10,532
- Nothing.
989
00:37:10,576 --> 00:37:12,142
- [sighs]
990
00:37:12,186 --> 00:37:13,970
- Damn it.
991
00:37:18,584 --> 00:37:21,064
Hey, Tiffany said
Ray's roommate
992
00:37:21,108 --> 00:37:22,370
drives a black Subaru, right?
993
00:37:22,414 --> 00:37:23,806
- Yes, she did.
994
00:37:33,338 --> 00:37:35,775
- It's clear.
995
00:37:35,818 --> 00:37:37,690
- No, there's a cover.
996
00:37:39,605 --> 00:37:40,910
[muffles voice cries out]
997
00:37:40,954 --> 00:37:43,391
I hear something.
Grace?
998
00:37:43,435 --> 00:37:45,350
Grace?
999
00:37:47,003 --> 00:37:50,268
[car alarm blaring]
1000
00:37:52,705 --> 00:37:54,141
- [whimpering]
- Grace.
1001
00:37:54,184 --> 00:37:55,664
♪
1002
00:37:55,708 --> 00:37:58,406
Hi, Grace.
Hi, baby.
1003
00:37:58,450 --> 00:38:00,103
You're safe now, okay?
1004
00:38:00,147 --> 00:38:01,540
My name is Maggie.
1005
00:38:01,583 --> 00:38:04,325
Here, let's sit up.
1006
00:38:04,369 --> 00:38:06,719
♪
1007
00:38:06,762 --> 00:38:09,461
Oh, your mom and dad are gonna
be so happy to see you.
1008
00:38:09,504 --> 00:38:11,506
- She's safe.
1009
00:38:11,550 --> 00:38:12,855
We got her.
1010
00:38:12,899 --> 00:38:14,204
- We got her.
1011
00:38:14,248 --> 00:38:15,510
[applause]
- Great.
1012
00:38:15,554 --> 00:38:17,730
- Oh, beautiful.
- Fantastic.
1013
00:38:17,773 --> 00:38:19,819
[indistinct chatter]
1014
00:38:19,862 --> 00:38:22,343
[swelling music]
1015
00:38:22,387 --> 00:38:24,563
- Aw, it's okay.
1016
00:38:24,606 --> 00:38:26,913
[sighs]
1017
00:38:26,956 --> 00:38:29,481
- Good stuff, Maggie.
1018
00:38:30,743 --> 00:38:32,658
- Oh, thank God.
1019
00:38:37,532 --> 00:38:40,709
- Oh, my God!
Grace!
1020
00:38:40,753 --> 00:38:43,756
[crying]
Oh, baby.
1021
00:38:43,799 --> 00:38:47,107
Okay.
You're okay.
1022
00:38:48,848 --> 00:38:50,632
[sighs]
1023
00:38:50,676 --> 00:38:52,808
Honey.
- You okay?
1024
00:38:52,852 --> 00:38:54,157
- Daddy...
1025
00:38:54,201 --> 00:38:55,942
- Come here.
1026
00:38:55,985 --> 00:38:58,945
[somber music]
1027
00:38:58,988 --> 00:39:06,039
♪
1028
00:39:16,049 --> 00:39:19,226
- This is Teresa.
She's nine.
1029
00:39:19,269 --> 00:39:22,447
And this little guy is Ernesto,
but we call him Ernie.
1030
00:39:22,490 --> 00:39:23,796
He's a character.
1031
00:39:23,839 --> 00:39:26,189
He's, like, 7 going on 30,
you know what I mean?
1032
00:39:26,233 --> 00:39:28,017
- [laughs]
1033
00:39:28,061 --> 00:39:29,236
Beautiful.
1034
00:39:29,279 --> 00:39:32,239
[elegant piano music playing]
1035
00:39:32,282 --> 00:39:33,458
♪
1036
00:39:33,501 --> 00:39:35,155
- I know.
1037
00:39:35,198 --> 00:39:37,636
I know that I should've
told you sooner about them,
1038
00:39:37,679 --> 00:39:40,421
but we were just having
such a good time.
1039
00:39:40,465 --> 00:39:42,597
I didn't wanna scare you off.
1040
00:39:43,555 --> 00:39:45,861
- But they're your kids.
1041
00:39:45,905 --> 00:39:47,515
That's such a huge part
of your life.
1042
00:39:47,559 --> 00:39:48,995
- I know.
1043
00:39:49,038 --> 00:39:50,388
But you remember
what it was like
1044
00:39:50,431 --> 00:39:52,128
when we were undercover, right?
1045
00:39:52,172 --> 00:39:53,565
It's almost like everything
was heightened,
1046
00:39:53,608 --> 00:39:55,523
we were living
in this fantasy world,
1047
00:39:55,567 --> 00:39:56,916
and then the case is over
1048
00:39:56,959 --> 00:40:00,223
and we're just thrust back
into the real world and...
1049
00:40:00,267 --> 00:40:01,224
I don't know.
1050
00:40:01,268 --> 00:40:02,400
So much time had passed,
1051
00:40:02,443 --> 00:40:03,618
it just felt weird
to bring it up.
1052
00:40:03,662 --> 00:40:07,405
♪
1053
00:40:07,448 --> 00:40:09,972
[sighs]
1054
00:40:10,016 --> 00:40:12,975
[dramatic music]
1055
00:40:13,019 --> 00:40:14,237
♪
1056
00:40:14,281 --> 00:40:17,545
- I've had such a long day.
1057
00:40:17,589 --> 00:40:20,592
Can we talk about this later?
1058
00:40:20,635 --> 00:40:22,855
- Yeah, of course.
1059
00:40:22,898 --> 00:40:24,509
♪
1060
00:40:24,552 --> 00:40:27,076
Let's go back to my place.
1061
00:40:27,120 --> 00:40:29,949
- Actually...
1062
00:40:29,992 --> 00:40:33,039
I think I'm gonna go home
tonight.
1063
00:40:35,998 --> 00:40:38,392
- Okay.
1064
00:40:39,611 --> 00:40:41,308
I get it.
1065
00:40:47,270 --> 00:40:48,446
Mags, I'm sorry.
1066
00:40:51,492 --> 00:40:53,929
I know I should've told you.
1067
00:40:56,192 --> 00:40:58,760
- See you tomorrow.
75776
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.