Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,057 --> 00:00:35,328
(Episode 13)
2
00:00:38,467 --> 00:00:39,768
Angel? What a joke.
3
00:00:50,908 --> 00:00:53,608
(Welcome to Sebom High School's admission information session.)
4
00:00:54,348 --> 00:00:56,678
- It's Ju Kyung. - Hey, it's Lim Ju Kyung.
5
00:00:57,988 --> 00:00:59,187
Seriously?
6
00:01:04,827 --> 00:01:07,388
Ju Kyung. Is this really you?
7
00:01:10,397 --> 00:01:12,428
The real face of Saebom High's Lim Ju Kyung.
8
00:01:12,628 --> 00:01:15,037
She was the dumpling girl before she transferred.
9
00:01:15,037 --> 00:01:16,867
You guys will faint when you see this.
10
00:01:16,967 --> 00:01:19,308
She's mad ugly. It's all makeup.
11
00:01:25,577 --> 00:01:27,808
This is too much.
12
00:01:39,457 --> 00:01:41,088
- No way. - What a joke.
13
00:01:48,797 --> 00:01:49,868
Look at this. My gosh.
14
00:01:50,267 --> 00:01:51,467
Unbelievable.
15
00:02:00,778 --> 00:02:02,017
Ju Kyung.
16
00:02:10,317 --> 00:02:11,427
Ju Kyung.
17
00:02:16,927 --> 00:02:17,998
Ju Kyung.
18
00:02:28,207 --> 00:02:29,378
Lim Ju Kyung.
19
00:02:31,577 --> 00:02:34,378
An angel? As if.
20
00:02:34,918 --> 00:02:36,117
Drag her along.
21
00:02:38,587 --> 00:02:40,718
No, let go of me.
22
00:02:41,318 --> 00:02:42,517
Let go!
23
00:02:48,698 --> 00:02:51,497
I thought it was Han Seo Jun you were dating.
24
00:02:52,198 --> 00:02:53,568
But Lee Soo Ho?
25
00:02:53,698 --> 00:02:55,367
- Seriously? - What a flirt.
26
00:02:56,297 --> 00:02:58,267
How did you seduce him with this face of yours?
27
00:02:59,538 --> 00:03:00,538
No way.
28
00:03:00,538 --> 00:03:01,978
Does he know your real face?
29
00:03:02,478 --> 00:03:03,737
If not, he'll dump you.
30
00:03:04,177 --> 00:03:07,408
But if he does know? How are we to interpret that?
31
00:03:08,677 --> 00:03:10,747
An angel, my foot.
32
00:03:11,788 --> 00:03:12,987
Grab her.
33
00:03:13,117 --> 00:03:14,147
What are you doing?
34
00:03:14,658 --> 00:03:16,517
- Stand still! - Come on.
35
00:03:16,718 --> 00:03:18,057
We just want to look at your real face.
36
00:03:18,057 --> 00:03:20,587
- No, don't! - But it'll be fun.
37
00:03:20,927 --> 00:03:22,158
Don't!
38
00:03:23,057 --> 00:03:24,698
- Unbelievable. - Darn.
39
00:03:27,168 --> 00:03:28,438
Is that her?
40
00:03:28,837 --> 00:03:30,538
- No, don't! - Why not?
41
00:03:30,538 --> 00:03:32,468
Her skin already looks different.
42
00:03:32,468 --> 00:03:34,408
- What a joke. - Don't!
43
00:03:34,408 --> 00:03:35,677
- Seriously. - Are you kidding me?
44
00:03:35,677 --> 00:03:36,737
Just look at this.
45
00:03:37,277 --> 00:03:39,008
- No way. - Can you believe it?
46
00:03:41,077 --> 00:03:42,177
Get your hands off her.
47
00:03:52,128 --> 00:03:54,057
Ju Kyung? Ju Kyung!
48
00:03:56,158 --> 00:03:58,527
Ju Kyung. Out of my way!
49
00:03:59,468 --> 00:04:01,897
Ju Kyung? Ju Kyung!
50
00:04:06,608 --> 00:04:07,638
Where are you off to?
51
00:04:09,077 --> 00:04:10,077
Are you crying?
52
00:04:13,848 --> 00:04:14,948
Hey, Ju Kyung!
53
00:04:21,888 --> 00:04:23,517
- Have you seen Ju Kyung? - Did you two argue again?
54
00:04:23,517 --> 00:04:24,688
Did you see her or not?
55
00:04:25,188 --> 00:04:26,427
She ran that way...
56
00:04:29,827 --> 00:04:31,997
Whatever. Who cares if they argue?
57
00:04:32,198 --> 00:04:34,968
Seo Jun! You won't believe this about Lim Ju Kyung.
58
00:04:34,968 --> 00:04:38,408
Don't ever mention her to me again. I'd rather not care.
59
00:04:38,538 --> 00:04:41,237
Just take a look at this. Here.
60
00:04:42,137 --> 00:04:44,677
(She's mad ugly. It's all makeup.)
61
00:04:46,377 --> 00:04:48,947
(She's mad ugly. It's all makeup.)
62
00:05:32,588 --> 00:05:34,588
(Boyfriend)
63
00:05:34,588 --> 00:05:36,627
The fact that Lee Soo Ho's dating you...
64
00:05:36,627 --> 00:05:38,098
makes him seem like a loser too.
65
00:05:38,768 --> 00:05:39,828
(Boyfriend)
66
00:05:39,828 --> 00:05:41,398
(4 missed calls, Boyfriend 3)
67
00:05:55,518 --> 00:05:57,677
- Did you see that video? - Of course.
68
00:05:57,677 --> 00:05:59,547
I can't believe we almost fell for it.
69
00:05:59,547 --> 00:06:01,418
Angel Lim Ju Kyung? As if.
70
00:06:01,418 --> 00:06:03,757
Tell me about it. Look how ugly she is.
71
00:06:03,757 --> 00:06:04,858
Seriously.
72
00:06:04,958 --> 00:06:06,158
Darn it.
73
00:06:06,427 --> 00:06:07,958
- What did you just say? - What?
74
00:06:07,958 --> 00:06:09,427
- I dare you to repeat that. - What?
75
00:06:09,427 --> 00:06:10,497
Darn it!
76
00:06:11,427 --> 00:06:12,927
Are you kidding me?
77
00:06:14,028 --> 00:06:15,797
- Hey... - What's your problem?
78
00:06:16,437 --> 00:06:18,608
- Shouldn't we call the teacher? - Guys, stop it.
79
00:06:18,608 --> 00:06:19,737
What?
80
00:06:20,437 --> 00:06:21,538
- Say that again. - What?
81
00:06:21,538 --> 00:06:23,108
I dare you to say it again!
82
00:06:23,437 --> 00:06:25,177
- Say that again! - Say what again?
83
00:06:25,447 --> 00:06:28,247
Lim Ju Young, stop. Just stop!
84
00:06:31,148 --> 00:06:32,418
Don't.
85
00:06:38,728 --> 00:06:39,788
Have a seat.
86
00:06:45,598 --> 00:06:47,668
Calm down and let your anger subside.
87
00:06:51,538 --> 00:06:54,067
There you go. Good job.
88
00:06:56,137 --> 00:06:58,507
I'm upset about what happened to Ju Kyung,
89
00:06:58,807 --> 00:07:01,148
but violence should never be the answer.
90
00:07:02,278 --> 00:07:04,547
They say, "Not even a flower should be used as a weapon."
91
00:07:05,887 --> 00:07:08,257
Anything can be solved through words.
92
00:07:10,987 --> 00:07:12,158
Hand.
93
00:07:15,898 --> 00:07:16,958
When did you become a puppy?
94
00:07:18,268 --> 00:07:20,668
Here. I saw scars on your hand.
95
00:07:31,578 --> 00:07:33,177
She's unrecognizable, don't you think?
96
00:07:33,177 --> 00:07:34,848
My eyes nearly popped out.
97
00:07:34,918 --> 00:07:36,447
- What happens now? - Beats me.
98
00:07:36,447 --> 00:07:38,487
- Is it something entertaining? - Hello, sir.
99
00:07:39,447 --> 00:07:40,918
- It's this way. - I know.
100
00:07:41,117 --> 00:07:42,317
It's time for the morning assembly.
101
00:07:50,158 --> 00:07:51,797
I don't see Ju Kyung or Soo Ho.
102
00:07:54,867 --> 00:07:56,797
Maybe they went on a date.
103
00:07:58,067 --> 00:08:02,038
Mr. Han, I think Ju Kyung is going to be absent today.
104
00:08:03,007 --> 00:08:04,307
I wonder if she's sick.
105
00:08:04,408 --> 00:08:06,648
By any chance, is she absent because of me?
106
00:08:06,978 --> 00:08:08,108
Hee Kyung.
107
00:08:08,817 --> 00:08:10,518
- Hello. - Mr. Han?
108
00:08:10,518 --> 00:08:11,578
We're dating.
109
00:08:11,578 --> 00:08:13,387
Why do you have to date my homeroom teacher?
110
00:08:13,387 --> 00:08:15,187
This is going to make my school life so uncomfortable.
111
00:08:16,918 --> 00:08:19,887
Mr. Han, Seo Jun is absent too.
112
00:08:19,887 --> 00:08:21,228
- He's absent too? - Yes.
113
00:08:28,637 --> 00:08:29,737
It's Han Seo Jun.
114
00:08:29,898 --> 00:08:31,067
What's he doing here?
115
00:08:31,197 --> 00:08:32,507
He's so good-looking.
116
00:08:32,507 --> 00:08:34,608
- Who is he? - I don't know. He's so handsome.
117
00:08:34,608 --> 00:08:35,677
Is he from Saebom High School?
118
00:08:40,108 --> 00:08:42,677
Hey, Seo Jun.
119
00:08:42,677 --> 00:08:44,078
I heard you asked for me. Why?
120
00:08:44,078 --> 00:08:46,288
I told you I won't stand still if you did this kind of thing again.
121
00:08:46,887 --> 00:08:48,557
And what exactly are you going to do to me?
122
00:08:49,158 --> 00:08:50,617
Delete it while I'm being nice.
123
00:08:50,617 --> 00:08:53,458
- Delete what? - The video you showed me yesterday!
124
00:08:54,728 --> 00:08:56,458
You uploaded that on our school community.
125
00:08:56,458 --> 00:08:58,098
What? Your school community?
126
00:08:58,527 --> 00:08:59,828
What are you talking about?
127
00:09:01,228 --> 00:09:03,698
Someone uploaded that on your online school community?
128
00:09:03,938 --> 00:09:06,037
My gosh, that's unbelievable.
129
00:09:06,167 --> 00:09:07,737
You came here because of that?
130
00:09:07,838 --> 00:09:09,808
Well, I'm sorry to tell you this, but it wasn't me.
131
00:09:09,808 --> 00:09:11,848
- It wasn't you? - No, it wasn't.
132
00:09:12,048 --> 00:09:13,678
Dumpling doesn't even go to our school.
133
00:09:13,678 --> 00:09:15,718
Why would I upload it on your online school community?
134
00:09:17,718 --> 00:09:19,718
No one else would do that garbage but you.
135
00:09:22,558 --> 00:09:23,688
That's not true.
136
00:09:24,718 --> 00:09:28,497
How do you think I found out that Lim Ju Kyung was Dumpling?
137
00:09:34,828 --> 00:09:35,997
Will I...
138
00:09:37,367 --> 00:09:39,407
be able to get married?
139
00:10:01,387 --> 00:10:02,428
The guardian card?
140
00:10:02,428 --> 00:10:04,397
Mr. Prince, is Ju Kyung here?
141
00:10:05,497 --> 00:10:06,627
No.
142
00:10:21,478 --> 00:10:24,718
My goodness. Hey, Soo Ho.
143
00:10:25,117 --> 00:10:26,448
Hello, by any chance...
144
00:10:26,448 --> 00:10:29,458
My gosh, why do you look so haggard?
145
00:10:29,517 --> 00:10:31,617
- Is your leg okay? - Yes, is Ju Kyung...
146
00:10:31,617 --> 00:10:35,298
How's Joo... I mean, how's your father doing?
147
00:10:36,058 --> 00:10:37,127
I guess he's doing okay.
148
00:10:37,627 --> 00:10:40,198
I shouldn't have asked.
149
00:10:40,198 --> 00:10:43,137
- By any chance, did Ju Kyung... - What? Ju Kyung?
150
00:10:45,407 --> 00:10:46,968
Never mind. I'll be off now.
151
00:10:47,468 --> 00:10:48,537
- Okay. - Goodbye.
152
00:10:48,537 --> 00:10:50,338
Don't skip meals!
153
00:10:50,338 --> 00:10:52,848
And be careful of cars. You don't want to get into another accident.
154
00:10:55,078 --> 00:10:57,747
Shouldn't he be at school right now?
155
00:10:58,247 --> 00:10:59,617
I wonder why he came here.
156
00:11:03,987 --> 00:11:05,458
Ju Kyung, that brat.
157
00:11:09,058 --> 00:11:11,867
My gosh, she must've bought more makeup products.
158
00:11:13,367 --> 00:11:14,428
What's this?
159
00:11:15,397 --> 00:11:18,397
(Student Registration Card)
160
00:11:24,537 --> 00:11:27,777
("Cosmetologist License Written Test Book")
161
00:11:28,108 --> 00:11:29,277
That little...
162
00:11:31,348 --> 00:11:34,188
Soo Ah, you really didn't know?
163
00:11:34,448 --> 00:11:36,358
You and Ju Kyung were best friends.
164
00:11:36,858 --> 00:11:38,387
Best friends, my foot.
165
00:11:38,728 --> 00:11:40,527
- Come on. - She acted like she was pretty...
166
00:11:40,527 --> 00:11:42,198
and even became our school model?
167
00:11:42,198 --> 00:11:44,328
- I know, right? - How did she end up dating Soo Ho?
168
00:11:44,328 --> 00:11:45,428
- I'd never be able to do that. - I'm sure he didn't know...
169
00:11:45,428 --> 00:11:46,468
how she looked like with no makeup on.
170
00:11:46,468 --> 00:11:48,598
- Do you want to make a bet? - Watch what you say.
171
00:11:53,007 --> 00:11:54,068
What was that?
172
00:11:57,438 --> 00:11:58,608
Follow me outside.
173
00:11:59,308 --> 00:12:01,578
- Why? - Do you want me to say it here?
174
00:12:02,948 --> 00:12:04,517
The class is about to start.
175
00:12:08,558 --> 00:12:10,157
Just follow me outside.
176
00:12:12,858 --> 00:12:15,088
- What's going on? - Hey, stop him.
177
00:12:15,088 --> 00:12:18,098
- Shouldn't we stop him? - What's going on?
178
00:12:18,867 --> 00:12:19,928
Let go of me.
179
00:12:22,137 --> 00:12:23,698
Were you always a piece of trash?
180
00:12:26,208 --> 00:12:28,367
- Delete the video. - No.
181
00:12:28,537 --> 00:12:29,708
"No"?
182
00:12:32,747 --> 00:12:34,507
Why do you care?
183
00:12:34,507 --> 00:12:36,678
What do you think Soo Ho would think of you if he finds out?
184
00:12:37,678 --> 00:12:40,487
Delete the video before I go and tell him it was you!
185
00:12:40,548 --> 00:12:42,358
Go ahead and tell him. I'm not scared.
186
00:12:42,818 --> 00:12:45,688
- What? - Plus, I can't delete it.
187
00:12:46,487 --> 00:12:48,027
It's not like deleting it is going to change anything.
188
00:12:48,027 --> 00:12:49,728
Everyone in the school has watched it already.
189
00:12:51,157 --> 00:12:52,828
Why are you doing this?
190
00:12:53,267 --> 00:12:54,468
Is it because of Soo Ho?
191
00:12:55,598 --> 00:12:58,637
Do you think he'll even think of you as a friend if he finds out?
192
00:12:58,637 --> 00:12:59,767
"A friend"?
193
00:13:00,267 --> 00:13:02,838
I don't want to stay as his friend only to like him one-sidedly...
194
00:13:03,108 --> 00:13:05,348
like you're doing with Ju Kyung.
195
00:13:07,777 --> 00:13:08,948
I bet you think...
196
00:13:10,478 --> 00:13:12,247
you destroyed Ju Kyung by doing this.
197
00:13:16,157 --> 00:13:17,387
But you just destroyed yourself.
198
00:13:33,708 --> 00:13:35,578
- Cho Rong. - Yes?
199
00:13:35,578 --> 00:13:38,747
- Come outside. - Let me just get this...
200
00:13:38,948 --> 00:13:40,277
precious poop out.
201
00:13:40,277 --> 00:13:41,678
Just get out there already.
202
00:13:42,147 --> 00:13:43,218
Gosh.
203
00:13:46,088 --> 00:13:49,058
- My gosh. - Hey, what are you doing?
204
00:13:49,917 --> 00:13:52,328
I heard only the school community webmaster can delete the posts.
205
00:13:52,328 --> 00:13:53,328
Who's the webmaster?
206
00:13:53,328 --> 00:13:54,787
How would I know?
207
00:13:54,787 --> 00:13:56,127
Why don't you know?
208
00:13:56,127 --> 00:13:58,767
I don't even know when this poop is going to come out!
209
00:13:58,968 --> 00:14:00,098
Then hurry up and find out.
210
00:14:00,098 --> 00:14:03,037
How do you expect me to find out who the webmaster...
211
00:14:03,298 --> 00:14:04,968
Wait a minute, Seo Jun.
212
00:14:05,767 --> 00:14:07,308
What do you have anything to do with this?
213
00:14:07,637 --> 00:14:09,537
- What do you mean? - I mean, you're being...
214
00:14:10,237 --> 00:14:12,277
No way. Do you like Ju Kyung?
215
00:14:12,277 --> 00:14:14,678
Cut the nonsense. Just find out who it is.
216
00:14:14,678 --> 00:14:17,517
How am I supposed to find out, you dumb punk?
217
00:14:24,958 --> 00:14:27,657
What's the matter with your class?
218
00:14:28,127 --> 00:14:30,098
I heard two of your students...
219
00:14:30,098 --> 00:14:31,497
didn't come to school without notice.
220
00:14:31,497 --> 00:14:34,527
That's probably because their homeroom teacher is too busy dating.
221
00:14:35,027 --> 00:14:36,167
"Dating"?
222
00:14:39,367 --> 00:14:43,137
Hee Kyung, do you think we were too selfish?
223
00:15:14,708 --> 00:15:15,808
Hey, kid.
224
00:15:17,578 --> 00:15:19,178
You know this is the last stop, right?
225
00:15:33,458 --> 00:15:35,527
Where are you? Ju Kyung.
226
00:15:35,728 --> 00:15:36,958
Just tell me where you are.
227
00:15:36,958 --> 00:15:38,157
(Girlfriend)
228
00:16:46,468 --> 00:16:48,367
Hey, kid.
229
00:16:49,098 --> 00:16:50,397
You're still here?
230
00:16:50,897 --> 00:16:52,468
You missed the last bus.
231
00:16:52,637 --> 00:16:54,438
It's too late. You should go home.
232
00:16:54,438 --> 00:16:55,537
It's cold outside.
233
00:16:56,208 --> 00:16:58,037
You should hurry up and go home.
234
00:16:58,137 --> 00:17:01,247
Go home, okay? My goodness.
235
00:17:05,247 --> 00:17:06,818
(Boyfriend: Just tell me where you are.)
236
00:17:06,818 --> 00:17:08,318
(You have 4 missed calls.)
237
00:17:47,358 --> 00:17:49,457
You will be directed to voicemail.
238
00:17:49,528 --> 00:17:51,657
Ju Kyung, where are you?
239
00:17:51,897 --> 00:17:53,068
Where are you?
240
00:17:54,627 --> 00:17:57,098
Just tell me where you are, okay?
241
00:18:14,488 --> 00:18:16,318
- Hello? - Is your sister home yet?
242
00:18:16,657 --> 00:18:18,117
No, she isn't.
243
00:18:18,417 --> 00:18:20,988
Where is she at this hour?
244
00:18:21,088 --> 00:18:22,157
Got it.
245
00:18:38,238 --> 00:18:39,278
Ju Kyung!
246
00:18:46,187 --> 00:18:47,248
Ju Kyung.
247
00:19:38,197 --> 00:19:39,367
Ju Kyung.
248
00:19:44,008 --> 00:19:45,177
Ju Kyung.
249
00:19:56,040 --> 00:19:58,540
("Cosmetologist License Written Test Book")
250
00:19:58,540 --> 00:20:01,550
(Student Registration Card)
251
00:20:02,961 --> 00:20:04,382
Ju Kyung, is that you?
252
00:20:04,461 --> 00:20:06,832
Where did you go with your phone off?
253
00:20:06,832 --> 00:20:07,862
The study room.
254
00:20:07,862 --> 00:20:09,901
- Don't you lie to me! - Honey.
255
00:20:10,532 --> 00:20:12,731
You went to this makeup academy, didn't you?
256
00:20:13,532 --> 00:20:16,141
I wondered where you were until late every night.
257
00:20:16,471 --> 00:20:17,542
Let's talk later.
258
00:20:17,842 --> 00:20:20,441
Where did you get the money to pay for this?
259
00:20:21,471 --> 00:20:23,012
I've had a really tough day.
260
00:20:24,042 --> 00:20:26,012
- Let's talk tomorrow. - Answer me!
261
00:20:26,352 --> 00:20:28,812
Where did you get the money to do this garbage behind my back?
262
00:20:29,282 --> 00:20:30,352
You're home.
263
00:20:32,352 --> 00:20:34,052
- I got a job. - What?
264
00:20:35,492 --> 00:20:36,522
A job?
265
00:20:37,792 --> 00:20:40,032
You got a job instead of working?
266
00:20:40,592 --> 00:20:42,901
Who said you could do this?
267
00:20:42,901 --> 00:20:45,431
I said let's talk tomorrow. Leave me alone!
268
00:20:45,431 --> 00:20:47,272
Yes, honey. Let's talk tomorrow.
269
00:20:47,272 --> 00:20:49,641
- Yes, Mom. - Shut it.
270
00:20:50,242 --> 00:20:53,112
Say you won't do this stupid makeup stuff. Now!
271
00:20:55,641 --> 00:20:56,782
Why...
272
00:20:58,342 --> 00:21:00,252
Why must it be makeup?
273
00:21:03,252 --> 00:21:05,322
Do you want to end up like me?
274
00:21:10,322 --> 00:21:12,832
Demand a refund tomorrow.
275
00:21:13,362 --> 00:21:15,961
No. I'll do it myself.
276
00:21:16,131 --> 00:21:17,201
If you do this again,
277
00:21:17,201 --> 00:21:19,332
I'll kick you out of this house. Got that?
278
00:21:19,502 --> 00:21:20,971
Why must you do this too?
279
00:21:21,832 --> 00:21:23,671
I want to do it. What's so wrong with that?
280
00:21:25,102 --> 00:21:27,171
Why does everyone tell me no?
281
00:21:27,871 --> 00:21:31,112
I want to do what I want and see the person I like!
282
00:21:32,012 --> 00:21:33,711
Can't I be happy?
283
00:21:34,112 --> 00:21:35,612
Don't I have that right?
284
00:21:37,752 --> 00:21:39,451
You brat! Get back here!
285
00:21:39,451 --> 00:21:41,421
- Honey. Honey. - Ju Kyung!
286
00:21:42,562 --> 00:21:44,762
- Honey. - Let go of me!
287
00:21:45,792 --> 00:21:46,961
Let's talk about it tomorrow.
288
00:22:02,981 --> 00:22:04,082
Ju Kyung.
289
00:22:30,742 --> 00:22:33,572
She's dating Soo Ho with this face? They are not a good match.
290
00:22:33,842 --> 00:22:35,371
Soo Ho, get it together, man.
291
00:22:35,911 --> 00:22:37,681
Shouldn't we get a new model for the school?
292
00:22:37,681 --> 00:22:39,582
What if people call us the ugly school?
293
00:22:39,582 --> 00:22:41,181
What an easy life thanks to makeup.
294
00:22:41,181 --> 00:22:42,752
Compared to her, I have the face of an angel.
295
00:22:42,752 --> 00:22:45,852
I'd kill myself if there were a video like this of me.
296
00:22:46,191 --> 00:22:48,752
Who posted this? Isn't this school violence?
297
00:22:59,871 --> 00:23:02,231
I'll kill everyone who posts nasty comments after me.
298
00:23:04,701 --> 00:23:06,012
Look at his face.
299
00:23:10,012 --> 00:23:13,451
"I'll kill everyone who posts nasty comments after me."
300
00:23:14,411 --> 00:23:15,612
How cringy.
301
00:23:15,612 --> 00:23:19,391
"I'll kill everyone who posts nasty comments after me."
302
00:23:19,721 --> 00:23:20,852
Shut it.
303
00:23:21,151 --> 00:23:22,421
"Shut it."
304
00:23:22,992 --> 00:23:26,492
Why you... Cho Rong. Cho Rong!
305
00:23:27,032 --> 00:23:28,431
Did you find the webmaster?
306
00:23:28,631 --> 00:23:29,832
Wait.
307
00:23:32,772 --> 00:23:35,471
Tell me who the webmaster is, and you get a date with Han Seo Jun.
308
00:23:35,941 --> 00:23:37,572
- Not a joke. - Seo Jun.
309
00:23:37,572 --> 00:23:39,441
What will you do once we find the webmaster?
310
00:23:39,441 --> 00:23:41,812
Are you her knight in shining armor who will save her?
311
00:23:41,842 --> 00:23:44,181
- Seo Jun likes... - Hey.
312
00:23:45,082 --> 00:23:46,752
- Eat this. - Ju Kyung!
313
00:23:47,181 --> 00:23:48,282
Where?
314
00:23:49,721 --> 00:23:51,951
Hi, I'm Ju Kyung. Hi, Seo Jun.
315
00:23:52,151 --> 00:23:53,552
I'm not that easy.
316
00:24:07,832 --> 00:24:10,572
Please wait for the next signal.
317
00:24:42,302 --> 00:24:45,141
Why are you calling? To hear my voice first?
318
00:24:46,772 --> 00:24:47,911
Stop.
319
00:24:49,072 --> 00:24:50,411
Don't cross the street.
320
00:24:51,582 --> 00:24:53,012
Let's talk like this.
321
00:24:53,852 --> 00:24:56,951
I'll lose my resolve if I see your face.
322
00:24:57,252 --> 00:24:58,421
What do you mean?
323
00:25:01,151 --> 00:25:02,252
Let's...
324
00:25:05,691 --> 00:25:07,461
- break up for a while. - What?
325
00:25:07,961 --> 00:25:09,961
Out of the blue? Why?
326
00:25:10,231 --> 00:25:11,832
I don't think this is right.
327
00:25:12,602 --> 00:25:14,572
I didn't know it would hurt Ju Kyung this much.
328
00:25:16,171 --> 00:25:18,002
Had I known you were her sister,
329
00:25:18,901 --> 00:25:20,542
I wouldn't have even started it.
330
00:25:20,941 --> 00:25:22,671
That's overkill.
331
00:25:22,911 --> 00:25:24,411
Who breaks over something like this?
332
00:25:24,782 --> 00:25:28,082
I... I'm being transferred next year.
333
00:25:28,812 --> 00:25:29,921
In a year's time.
334
00:25:30,181 --> 00:25:32,792
Exactly at this hour on this day next year,
335
00:25:33,592 --> 00:25:35,721
if we still love each other in a year from now,
336
00:25:37,621 --> 00:25:38,921
let's get back together then.
337
00:25:39,092 --> 00:25:40,332
What? A year?
338
00:25:42,092 --> 00:25:43,362
Stop. Stop.
339
00:25:43,802 --> 00:25:45,201
Please stop.
340
00:25:50,871 --> 00:25:51,901
Goodbye.
341
00:25:59,211 --> 00:26:00,352
Joon Woo!
342
00:26:01,151 --> 00:26:02,481
Han Joon Woo!
343
00:26:03,921 --> 00:26:06,252
What kind of a breakup is this?
344
00:26:13,131 --> 00:26:14,161
Soo Ho.
345
00:26:17,401 --> 00:26:19,901
- Why have you come? - I've known you for years.
346
00:26:20,832 --> 00:26:23,802
I felt I should apologize for causing you pain...
347
00:26:24,671 --> 00:26:26,242
with Se Yeon's matter.
348
00:26:26,312 --> 00:26:28,911
You should apologize to him and his family, not me.
349
00:26:29,112 --> 00:26:31,681
You're right. I went to them...
350
00:26:32,342 --> 00:26:33,582
and begged for forgiveness.
351
00:26:34,052 --> 00:26:36,322
I'll live in repentance for the rest of my life.
352
00:26:37,782 --> 00:26:40,522
Soo Ho. Your father really...
353
00:26:41,221 --> 00:26:42,421
didn't know.
354
00:26:43,862 --> 00:26:46,231
He took the fall for it though.
355
00:26:47,092 --> 00:26:50,701
Even in the past. He never crossed the line.
356
00:26:50,901 --> 00:26:52,931
Why are you the one explaining that to me?
357
00:26:52,931 --> 00:26:54,572
He may not be good at expressing it,
358
00:26:54,671 --> 00:26:56,302
but he cares deeply for you.
359
00:26:56,572 --> 00:26:57,842
That I know.
360
00:26:58,602 --> 00:27:01,742
So resent me all you want,
361
00:27:02,881 --> 00:27:04,681
but not your father.
362
00:27:06,381 --> 00:27:08,911
I wanted to tell you that...
363
00:27:10,381 --> 00:27:12,522
after hearing how much pain this brought you.
364
00:27:13,421 --> 00:27:14,552
I'll get going.
365
00:27:28,272 --> 00:27:29,842
Are you free today?
366
00:27:30,141 --> 00:27:33,711
I'm leaving the country soon and would like to see you before I do.
367
00:27:36,282 --> 00:27:38,042
- Soo Ho! - Where's Ju Kyung?
368
00:27:39,211 --> 00:27:40,881
She'll probably be skipping school today too.
369
00:27:41,112 --> 00:27:42,812
Then tell her to pick up her phone.
370
00:27:43,181 --> 00:27:45,881
I doubt she's in a position to do so.
371
00:27:47,792 --> 00:27:49,022
Aren't you going to school?
372
00:27:49,292 --> 00:27:51,391
All this because I forbid you from taking makeup classes?
373
00:27:51,721 --> 00:27:53,532
Why is she suddenly being a moody teenager?
374
00:27:53,532 --> 00:27:55,131
Just head to the salon.
375
00:27:55,131 --> 00:27:57,661
I'll have a quiet talk with her later.
376
00:27:57,661 --> 00:27:59,431
(Restricted Access)
377
00:27:59,431 --> 00:28:01,832
Then tell her I'll be waiting at Prince Comics.
378
00:28:02,431 --> 00:28:05,042
Gosh. You really must love her.
379
00:28:05,042 --> 00:28:07,012
Skipping school yet again?
380
00:28:07,971 --> 00:28:09,042
No, just get to school.
381
00:28:09,371 --> 00:28:11,141
I'll tell my dad to have her answer her phone...
382
00:28:11,141 --> 00:28:13,282
once she calms down a bit.
383
00:28:15,481 --> 00:28:16,582
Off we go.
384
00:28:20,052 --> 00:28:22,691
Hold on. Which brand are those sneakers from?
385
00:28:24,562 --> 00:28:26,161
That was immature of me, right?
386
00:28:26,431 --> 00:28:27,532
Forget I said anything.
387
00:28:30,562 --> 00:28:32,931
The online bulletin board has been firing up.
388
00:28:33,302 --> 00:28:36,032
- My goodness. - Look at all these hate comments.
389
00:28:36,842 --> 00:28:39,441
We should probably shut down the school website.
390
00:28:39,441 --> 00:28:40,572
I guess we should.
391
00:28:41,112 --> 00:28:42,141
Gosh.
392
00:28:42,842 --> 00:28:45,181
Is this why she was absent from school yesterday?
393
00:28:45,181 --> 00:28:47,881
How are we supposed to handle this?
394
00:28:48,612 --> 00:28:50,721
The kids in the video aren't students at our school,
395
00:28:50,721 --> 00:28:52,052
so we can't call a committee hearing.
396
00:28:52,481 --> 00:28:55,721
And how are we supposed to find out who posted this?
397
00:28:56,221 --> 00:28:58,421
What about Ju Kyung? Is she not at school today?
398
00:28:58,862 --> 00:28:59,992
No.
399
00:29:00,161 --> 00:29:02,292
And we have a student refusing to come to school.
400
00:29:02,292 --> 00:29:05,032
The incident seems to be of grave nature,
401
00:29:05,032 --> 00:29:08,032
so you should discuss this with Ju Kyung's parents.
402
00:29:08,802 --> 00:29:09,971
Yes, sir.
403
00:29:11,901 --> 00:29:14,911
Han Joon Woo, did you have to overreact like that?
404
00:29:15,171 --> 00:29:16,312
In a year's time.
405
00:29:16,312 --> 00:29:18,481
If we still love each other in a year from now,
406
00:29:19,141 --> 00:29:20,451
let's get back together then.
407
00:29:22,612 --> 00:29:24,252
Hee Kyung, do you have the materials for the meeting?
408
00:29:26,921 --> 00:29:29,661
A year, my foot!
409
00:29:30,322 --> 00:29:31,691
Darn it.
410
00:29:31,691 --> 00:29:33,792
Okay, take all the time you want.
411
00:29:35,431 --> 00:29:38,002
(Real face, Monster)
412
00:29:43,842 --> 00:29:46,002
Look at what they did to her face.
413
00:29:46,671 --> 00:29:49,371
- Soo Ho, it's you. - Hey.
414
00:29:50,312 --> 00:29:52,042
Watch what you say, okay?
415
00:29:55,312 --> 00:29:56,621
(Ugly face! Rotten Smile!)
416
00:29:56,621 --> 00:29:57,822
Who on earth did this?
417
00:29:59,322 --> 00:30:00,852
Why not just rip it off?
418
00:30:03,362 --> 00:30:05,992
(Super ugly!)
419
00:30:05,992 --> 00:30:07,231
How's Ju Kyung?
420
00:30:11,302 --> 00:30:14,901
The one who uploaded that video of her...
421
00:30:15,832 --> 00:30:16,941
I know.
422
00:30:17,742 --> 00:30:18,871
You do?
423
00:30:25,481 --> 00:30:29,252
I love you so much, oh dear
424
00:30:29,252 --> 00:30:32,681
You're too pretty, what do I do?
425
00:30:32,681 --> 00:30:34,822
My eyes already need cleansing.
426
00:30:35,552 --> 00:30:38,522
I'm not in the mood to laugh, so stop.
427
00:30:38,522 --> 00:30:41,762
How about a smile? I'd love to see it
428
00:30:41,862 --> 00:30:45,102
Just smile for me, giggle!
429
00:30:45,102 --> 00:30:47,332
Leave it to you to make me smile.
430
00:30:47,332 --> 00:30:48,471
You laughed!
431
00:30:48,572 --> 00:30:51,141
I love it that you smiled
432
00:30:51,141 --> 00:30:52,701
Oh, dear
433
00:30:52,701 --> 00:30:54,141
What do I do?
434
00:30:54,141 --> 00:30:55,312
I'm thrilled
435
00:30:55,312 --> 00:30:58,681
You're too pretty, what do I do?
436
00:31:00,181 --> 00:31:02,812
Soo Ah, I love it that you smiled
437
00:31:02,812 --> 00:31:04,082
Oh, dear
438
00:31:04,082 --> 00:31:07,221
I'm on the moon, my gosh
439
00:31:07,391 --> 00:31:10,391
Guys, take your seats for the morning assembly.
440
00:31:20,602 --> 00:31:23,201
Once again, Ju Kyung is absent today.
441
00:31:23,502 --> 00:31:26,242
Mr. Han, will we be choosing a new face for the school?
442
00:31:26,242 --> 00:31:28,312
- Kids have been wondering. - Exactly.
443
00:31:28,471 --> 00:31:31,181
How can Ju Kyung be the face of our school?
444
00:31:31,181 --> 00:31:33,112
- I know. - Right?
445
00:31:33,112 --> 00:31:34,451
Gosh.
446
00:31:34,852 --> 00:31:37,481
Is that why you ripped all her posters off?
447
00:31:40,492 --> 00:31:42,391
You know why she isn't at school today...
448
00:31:42,822 --> 00:31:44,421
and must be aware of...
449
00:31:44,862 --> 00:31:45,992
how she's feeling right now.
450
00:31:47,092 --> 00:31:49,562
But I see that no one's worried about her.
451
00:31:52,131 --> 00:31:54,032
I'm disappointed in you all.
452
00:31:54,871 --> 00:31:56,032
Your actions terrify me.
453
00:31:56,302 --> 00:31:58,772
How can you laugh at a video...
454
00:31:58,772 --> 00:31:59,971
of your friend being humiliated like that?
455
00:32:01,941 --> 00:32:04,242
Is the pain that Ju Kyung had to suffer...
456
00:32:04,342 --> 00:32:06,282
just a joke to you?
457
00:32:13,752 --> 00:32:15,522
Ju Kyung, have you eaten anything?
458
00:32:15,621 --> 00:32:16,891
Don't tell me you're still crying.
459
00:32:16,891 --> 00:32:18,921
- It's Lee Soo Ho. - Do you think it's true?
460
00:32:18,921 --> 00:32:19,961
I doubt they're dating.
461
00:32:19,961 --> 00:32:21,532
Yes, Ju Kyung and I are dating.
462
00:32:22,292 --> 00:32:23,532
- What? - No way.
463
00:32:24,931 --> 00:32:27,471
Soo Ho, don't you have anything to say to me?
464
00:32:28,032 --> 00:32:29,171
Like what?
465
00:32:30,441 --> 00:32:32,602
Why didn't you tell me that you two were dating?
466
00:32:32,602 --> 00:32:35,242
After all I did to bring you two together?
467
00:32:35,242 --> 00:32:36,681
It killed me inside...
468
00:32:36,681 --> 00:32:39,381
to know that she had rejected you!
469
00:32:39,742 --> 00:32:41,411
Being worried...
470
00:32:41,711 --> 00:32:44,481
kept me up at night. I thought I was your friend.
471
00:32:44,481 --> 00:32:46,552
Right. Sorry about that.
472
00:32:46,951 --> 00:32:48,352
Ju Kyung wanted to keep it a secret.
473
00:32:48,352 --> 00:32:49,891
Do you know what's more upsetting?
474
00:32:50,022 --> 00:32:52,961
Han Seo Jun seemed to be aware of you two dating.
475
00:32:53,161 --> 00:32:54,231
So?
476
00:32:54,691 --> 00:32:56,762
You make up and now I'm kicked to the curb?
477
00:32:56,832 --> 00:32:59,802
Who would you save if Seo Jun and I...
478
00:32:59,802 --> 00:33:01,032
- were both drowning? - You.
479
00:33:01,032 --> 00:33:03,002
Me? Really?
480
00:33:03,002 --> 00:33:04,102
Seo Jun's good at swimming.
481
00:33:04,102 --> 00:33:05,971
You'll still save me first, right?
482
00:33:07,871 --> 00:33:11,282
- So... - Yes, my friend. Ask me anything.
483
00:33:11,282 --> 00:33:14,381
What's the best way to lift up a girlfriend's mood?
484
00:33:14,752 --> 00:33:17,381
I wasn't going to tell you this, but...
485
00:33:17,621 --> 00:33:20,921
(Restricted Access)
486
00:33:20,921 --> 00:33:23,891
Ju Kyung, don't you want anything to eat?
487
00:33:25,721 --> 00:33:28,661
I taped back the student registration card...
488
00:33:28,661 --> 00:33:31,032
for your makeup classes.
489
00:33:31,461 --> 00:33:34,231
I'll persuade your mother on this,
490
00:33:34,231 --> 00:33:37,742
so please come out and eat something. Ju Kyung?
491
00:33:39,242 --> 00:33:40,372
Ju Kyung...
492
00:33:45,912 --> 00:33:47,552
Check out that smell.
493
00:33:47,651 --> 00:33:51,722
Can this look any better? I bet it's driving you crazy.
494
00:33:51,722 --> 00:33:53,992
Welcome to "Dad's Delicious Food Trip".
495
00:33:53,992 --> 00:33:57,392
The pork belly grilled by me couldn't be juicier.
496
00:33:57,691 --> 00:33:59,092
This looks amazing.
497
00:33:59,092 --> 00:34:02,331
Come on out. How can you persuade your mom on an empty stomach?
498
00:34:02,331 --> 00:34:04,631
Don't you want her approval?
499
00:34:04,631 --> 00:34:06,831
Okay, let me take a bite first.
500
00:34:07,072 --> 00:34:09,472
You won't believe how good this is.
501
00:34:10,541 --> 00:34:12,802
I've never tasted pork belly quite like this.
502
00:34:12,901 --> 00:34:15,311
Is this pork belly or ice cream?
503
00:34:15,412 --> 00:34:18,912
Come on out and have the pork belly I grill...
504
00:34:18,912 --> 00:34:20,251
that melts in your mouth.
505
00:34:23,052 --> 00:34:26,892
Seo Jun! Seo Jun...
506
00:34:29,691 --> 00:34:31,291
- I... - What?
507
00:34:31,822 --> 00:34:33,021
What are you saying?
508
00:34:33,961 --> 00:34:34,992
Is it huge?
509
00:34:35,262 --> 00:34:36,362
Is it your stomach?
510
00:34:37,302 --> 00:34:38,302
Is it about a university?
511
00:34:39,702 --> 00:34:41,472
It's about the school community!
512
00:34:42,401 --> 00:34:43,702
- Found... - You found...
513
00:34:44,441 --> 00:34:46,142
You figured out who the webmaster is?
514
00:34:46,142 --> 00:34:47,412
Who is it?
515
00:34:51,182 --> 00:34:53,142
(Freshman, Jin Hui Jeong)
516
00:34:56,552 --> 00:34:58,322
Seo Jun, wait.
517
00:34:58,381 --> 00:35:01,052
Wait for me!
518
00:35:01,052 --> 00:35:03,092
- Stop it. - Get back here!
519
00:35:04,162 --> 00:35:06,592
Let go of me, you crazy cow!
520
00:35:06,592 --> 00:35:07,731
I know it was you.
521
00:35:07,731 --> 00:35:10,762
I don't care if you received a tip. How dare you post that online!
522
00:35:10,762 --> 00:35:12,802
Take it up with the one who actually posted it!
523
00:35:12,802 --> 00:35:14,802
Who am I to censor everything?
524
00:35:14,802 --> 00:35:16,472
- Why that little... - Let go of me!
525
00:35:17,242 --> 00:35:19,242
Didn't you tell me that violence wasn't the answer?
526
00:35:19,242 --> 00:35:21,171
Not even a flower should be used to hit people.
527
00:35:21,171 --> 00:35:23,481
And who on earth are you? Let go of me!
528
00:35:24,342 --> 00:35:25,612
Get your hands off her!
529
00:35:26,751 --> 00:35:27,952
- What... - No way.
530
00:35:27,952 --> 00:35:29,112
It's Han Seo Jun.
531
00:35:29,112 --> 00:35:30,322
Seo Jun...
532
00:35:31,521 --> 00:35:33,552
Yes, it's Han Seo Jun!
533
00:35:33,822 --> 00:35:37,322
- It's Han Seo Jun! - Who are you to butt in, brother?
534
00:35:37,592 --> 00:35:38,662
Brother?
535
00:35:38,662 --> 00:35:40,162
Did you know?
536
00:35:40,331 --> 00:35:42,362
What did you just say to my sister?
537
00:35:43,162 --> 00:35:44,331
Sister?
538
00:35:44,331 --> 00:35:45,331
He's her brother?
539
00:35:45,331 --> 00:35:47,171
Han Go Woon's his sister?
540
00:35:49,401 --> 00:35:50,441
A crazy what?
541
00:35:50,441 --> 00:35:51,501
- No way. - My gosh.
542
00:35:57,342 --> 00:36:00,251
Are you the webmaster of the online school community?
543
00:36:01,452 --> 00:36:02,552
Yes.
544
00:36:03,751 --> 00:36:04,921
You'll take the video down, right?
545
00:36:07,251 --> 00:36:10,262
Unbelievable. I told you not to make it known at school.
546
00:36:10,762 --> 00:36:13,021
Was I supposed to stand by and do nothing?
547
00:36:13,831 --> 00:36:15,191
I held back, you know.
548
00:36:15,262 --> 00:36:16,631
You should've held back more.
549
00:36:18,901 --> 00:36:21,702
By the way, why don't you want people to know I'm your brother?
550
00:36:21,702 --> 00:36:23,901
- Are you ashamed of me? - You're clueless.
551
00:36:24,541 --> 00:36:25,572
You...
552
00:36:25,572 --> 00:36:27,872
It'll be like middle school all over again.
553
00:36:27,872 --> 00:36:29,112
Girls will ask me to set them up with you...
554
00:36:29,112 --> 00:36:30,581
and pick on me for not looking like you.
555
00:36:30,581 --> 00:36:32,682
Tell me who they are and I'll...
556
00:36:32,682 --> 00:36:35,651
Forget it. Don't ever set your foot on the freshman floor again.
557
00:36:36,552 --> 00:36:38,021
Go Woon!
558
00:36:38,081 --> 00:36:40,592
Fly, don't you dare follow me.
559
00:36:40,592 --> 00:36:43,992
Why not? I thought you were deeply worried about me.
560
00:36:44,961 --> 00:36:46,122
You.
561
00:36:46,561 --> 00:36:47,992
What... What?
562
00:36:48,231 --> 00:36:50,231
Are you still bothering her?
563
00:36:51,131 --> 00:36:52,262
Must I teach you a lesson?
564
00:36:52,262 --> 00:36:53,572
Why though?
565
00:36:53,631 --> 00:36:55,572
Am I not even allowed to like her?
566
00:36:55,572 --> 00:36:57,342
Haven't you ever liked anyone before?
567
00:36:58,271 --> 00:37:00,171
Do you think I can just stop loving her just...
568
00:37:00,171 --> 00:37:02,142
because you tell me not to?
569
00:37:02,311 --> 00:37:03,941
I have no control over my feelings, okay?
570
00:37:09,711 --> 00:37:10,881
Bye then.
571
00:37:30,242 --> 00:37:31,372
I'm sorry.
572
00:37:39,711 --> 00:37:41,112
Did something happen between you guys?
573
00:37:41,751 --> 00:37:43,782
What? No, why?
574
00:37:45,021 --> 00:37:46,222
Never mind.
575
00:37:47,921 --> 00:37:50,052
That video of Ju Kyung got deleted from the school community.
576
00:37:50,791 --> 00:37:52,691
Really? That's great.
577
00:37:53,421 --> 00:37:54,492
Let's go.
578
00:38:10,782 --> 00:38:11,811
Soo Ho.
579
00:38:13,381 --> 00:38:14,782
Gosh, you came again?
580
00:38:15,251 --> 00:38:17,251
I told you I'll let you know once Ju Kyung feels better.
581
00:38:17,751 --> 00:38:20,222
Why don't you just set up a tent in front of our house?
582
00:38:20,822 --> 00:38:21,952
Can you give her this?
583
00:38:21,952 --> 00:38:23,492
This is a nice gesture,
584
00:38:24,061 --> 00:38:25,921
but she won't even come out of her room.
585
00:38:25,921 --> 00:38:28,592
Then she wouldn't have eaten. Are you going to let her starve?
586
00:38:29,191 --> 00:38:30,901
It's nice that you're looking out for her,
587
00:38:31,231 --> 00:38:33,331
but my job isn't to run your errands.
588
00:38:33,901 --> 00:38:35,331
Do you want me to pay you?
589
00:38:43,311 --> 00:38:44,342
Do you want my shoes?
590
00:38:44,711 --> 00:38:47,412
Soo Ho, I'd love to have...
591
00:38:48,782 --> 00:38:51,552
No, wait. I shouldn't use my sister to get what I want.
592
00:38:52,122 --> 00:38:54,722
Give me that. I just need to give it to her, right?
593
00:39:13,372 --> 00:39:14,572
Ju Kyung.
594
00:39:15,441 --> 00:39:16,572
Ju Kyung.
595
00:39:19,912 --> 00:39:22,552
Gosh, you're so quiet in there.
596
00:39:24,322 --> 00:39:27,452
Is she thinking of doing something bad to herself?
597
00:39:28,421 --> 00:39:30,921
Ju Kyung! No!
598
00:39:31,961 --> 00:39:35,492
Ju Kyung! Ju Kyung, no!
599
00:39:35,492 --> 00:39:36,901
Ju Kyung... What?
600
00:39:39,262 --> 00:39:40,532
What are you doing?
601
00:39:40,702 --> 00:39:43,432
Ju Kyung, you startled me!
602
00:39:44,872 --> 00:39:46,242
Hey, wait.
603
00:39:47,572 --> 00:39:49,242
Soo Ho bought you this.
604
00:39:49,711 --> 00:39:52,041
You should have a bite.
605
00:39:56,952 --> 00:39:59,421
Soo Ho's been waiting for you ever since yesterday.
606
00:39:59,651 --> 00:40:01,452
At least pick up his calls.
607
00:40:30,481 --> 00:40:32,981
I've been meaning to come to see you, Mr. Han.
608
00:40:33,822 --> 00:40:35,251
I found out...
609
00:40:35,452 --> 00:40:37,492
that Ju Kyung wants to learn makeup.
610
00:40:37,762 --> 00:40:39,691
You have no idea how frustrated I am right now.
611
00:40:39,691 --> 00:40:40,791
She even got a part-time job...
612
00:40:40,791 --> 00:40:42,191
and enrolled herself into an academy behind my back.
613
00:40:42,561 --> 00:40:43,802
My goodness.
614
00:40:44,162 --> 00:40:45,631
Did you know about this?
615
00:40:46,972 --> 00:40:48,372
Ma'am, the thing is,
616
00:40:49,032 --> 00:40:51,441
that's not why I wanted to meet you today.
617
00:40:53,441 --> 00:40:54,612
That's not why?
618
00:40:58,282 --> 00:41:00,311
This might shock you.
619
00:41:01,381 --> 00:41:03,881
But I feel like you should know what Ju Kyung's going through...
620
00:41:04,981 --> 00:41:07,021
since you're her mother.
621
00:41:32,941 --> 00:41:33,981
Is...
622
00:41:34,311 --> 00:41:36,581
Is this Ju Kyung?
623
00:41:41,021 --> 00:41:44,291
Are you sure this isn't fake?
624
00:41:47,331 --> 00:41:50,802
Is this really my daughter?
625
00:41:55,601 --> 00:41:56,771
Ju Kyung...
626
00:42:15,151 --> 00:42:16,291
Ju Kyung?
627
00:42:22,961 --> 00:42:24,001
Hey.
628
00:42:25,728 --> 00:42:29,068
Did you wait out in the cold? You should've called.
629
00:42:30,298 --> 00:42:31,907
I came to ask you something.
630
00:42:34,077 --> 00:42:35,237
You came to ask me something?
631
00:42:36,278 --> 00:42:38,248
I know it can't be you.
632
00:42:39,878 --> 00:42:42,117
But I couldn't stop imagining stuff.
633
00:42:44,717 --> 00:42:45,847
Soo Jin.
634
00:42:48,688 --> 00:42:49,887
It wasn't you, right?
635
00:42:53,458 --> 00:42:54,657
You're the only one...
636
00:42:56,257 --> 00:42:58,998
who knows my secret including the fact...
637
00:42:59,998 --> 00:43:01,298
that I'm dating Soo Ho.
638
00:43:03,568 --> 00:43:06,007
I couldn't think of anyone else who knows that.
639
00:43:08,208 --> 00:43:09,608
But still, it wasn't you, right?
640
00:43:10,478 --> 00:43:12,577
You weren't the one who uploaded that post online, right?
641
00:43:12,577 --> 00:43:14,617
If you don't think it wasn't me, why are you here?
642
00:43:16,778 --> 00:43:18,787
Because I wanted to hear it from you.
643
00:43:22,188 --> 00:43:25,287
I'm sorry. I can't tell you what you want to hear.
644
00:43:27,057 --> 00:43:28,327
Why?
645
00:43:30,927 --> 00:43:32,228
Why did you do that?
646
00:43:33,867 --> 00:43:36,398
Why would you do something like that to me?
647
00:43:36,737 --> 00:43:38,967
Because I hated seeing you with him.
648
00:43:41,677 --> 00:43:42,807
What?
649
00:43:43,077 --> 00:43:44,177
You came to our school because you got bullied...
650
00:43:44,177 --> 00:43:45,478
at Yongpa High School, right?
651
00:43:46,077 --> 00:43:47,947
Why don't you go ahead and run away again?
652
00:43:48,577 --> 00:43:49,748
You're good at doing that.
653
00:43:50,987 --> 00:43:52,987
Run as far as you can and hide...
654
00:43:53,548 --> 00:43:55,117
so no one finds you.
655
00:43:56,157 --> 00:43:57,458
That's all I have to say to you.
656
00:45:09,827 --> 00:45:13,938
(Lim Ju Kyung's spot. Sit without permission, and get a hairy butt!)
657
00:45:41,298 --> 00:45:43,458
I organized all the books. Is there anything else you want me to do?
658
00:45:43,597 --> 00:45:46,927
You don't need to do anything. Just read the comic books.
659
00:45:46,927 --> 00:45:48,398
I need to do something to kill time.
660
00:45:48,398 --> 00:45:50,907
Why are you killing time here?
661
00:45:51,307 --> 00:45:53,338
Be honest with me. Ju Bal dumped you, didn't she?
662
00:45:53,338 --> 00:45:54,608
- No. - Gosh, come on.
663
00:45:54,807 --> 00:45:57,577
If a guy waits night and day in front of his girlfriend's house,
664
00:45:58,007 --> 00:45:59,478
that's always why.
665
00:45:59,478 --> 00:46:00,677
That's not it.
666
00:46:01,878 --> 00:46:03,018
You're frustrated, right?
667
00:46:04,518 --> 00:46:05,648
Pick a card.
668
00:46:05,787 --> 00:46:08,287
I'll tell you how Ju Bal feels.
669
00:46:08,617 --> 00:46:09,688
I'm good.
670
00:46:09,787 --> 00:46:12,057
You have to kill time anyway.
671
00:46:12,057 --> 00:46:13,287
Pick one.
672
00:46:27,407 --> 00:46:31,278
Wait. That's the Lovers card.
673
00:46:31,978 --> 00:46:34,018
What does it mean if you pick it up upside down?
674
00:46:34,518 --> 00:46:35,617
Hold on.
675
00:46:44,458 --> 00:46:45,787
(The Lovers)
676
00:46:45,787 --> 00:46:49,427
(Upside down: Parting)
677
00:47:18,487 --> 00:47:20,827
- Ju Kyung. - Where did you go?
678
00:47:21,528 --> 00:47:22,827
Out front.
679
00:47:23,298 --> 00:47:24,367
Did you eat?
680
00:47:24,668 --> 00:47:25,867
I'm not hungry.
681
00:47:28,237 --> 00:47:30,097
Why not? You brat...
682
00:47:36,307 --> 00:47:37,608
My baby.
683
00:47:39,248 --> 00:47:40,378
Mom.
684
00:47:41,617 --> 00:47:43,278
Mom went to your school today.
685
00:47:46,588 --> 00:47:48,887
Why didn't you tell me?
686
00:47:49,458 --> 00:47:51,327
You should've told me.
687
00:47:51,327 --> 00:47:53,757
Why did you keep it pent up all by yourself?
688
00:47:54,998 --> 00:47:57,057
Because I knew you'd do this.
689
00:47:57,697 --> 00:47:58,898
How could I tell you?
690
00:47:58,898 --> 00:48:02,197
Even still! You should've told me!
691
00:48:03,597 --> 00:48:06,768
I had no idea that was happening to my baby.
692
00:48:17,248 --> 00:48:18,487
Who was it?
693
00:48:18,487 --> 00:48:22,287
I'm going to get them back. Tell me. Who was it?
694
00:48:22,557 --> 00:48:25,458
- Mom. - Mom. Stop crying.
695
00:48:26,188 --> 00:48:28,057
You'll upset Ju Kyung.
696
00:48:29,827 --> 00:48:33,068
It must've been so painful for my baby.
697
00:48:40,307 --> 00:48:41,478
Did...
698
00:48:43,077 --> 00:48:45,778
the kids hit you?
699
00:48:46,878 --> 00:48:48,478
Where did they hit you?
700
00:48:49,978 --> 00:48:51,588
Tell me now.
701
00:48:52,887 --> 00:48:55,958
No. They didn't hit me.
702
00:48:56,918 --> 00:48:58,887
It's in the past. I'm fine.
703
00:49:00,557 --> 00:49:01,697
I'm fine.
704
00:49:08,568 --> 00:49:09,967
My baby.
705
00:49:12,668 --> 00:49:14,037
I'm so sorry.
706
00:49:36,628 --> 00:49:40,898
I didn't know because she was always smiling.
707
00:49:43,798 --> 00:49:46,068
It's because I killed her self-esteem.
708
00:49:46,807 --> 00:49:49,838
She was too scared to tell her own mom.
709
00:49:50,608 --> 00:49:51,778
It's all my fault.
710
00:49:52,077 --> 00:49:54,077
Why is it your fault?
711
00:49:57,887 --> 00:49:59,418
We got pregnant with Ju Young...
712
00:49:59,987 --> 00:50:02,088
right after we had Ju Kyung,
713
00:50:02,518 --> 00:50:05,757
so we left her with my parents to raise her.
714
00:50:06,657 --> 00:50:09,398
That's why people said she was adopted.
715
00:50:11,197 --> 00:50:14,467
She received no love at home, so she got no love elsewhere.
716
00:50:17,137 --> 00:50:19,807
It's my fault for not raising her nicely...
717
00:50:20,438 --> 00:50:24,108
or treating her like she was precious.
718
00:50:24,478 --> 00:50:26,007
Whom else could I blame?
719
00:50:28,418 --> 00:50:29,617
It's my fault.
720
00:50:30,648 --> 00:50:32,548
You had to work your fingers to the bone...
721
00:50:33,148 --> 00:50:35,418
and had no time to look after the kids. It's my fault.
722
00:50:36,487 --> 00:50:38,557
I yelled at her for wearing makeup.
723
00:50:39,787 --> 00:50:43,028
That was why she got so upset when I threw out her makeup.
724
00:50:50,838 --> 00:50:53,168
I'm sorry I didn't know.
725
00:50:56,907 --> 00:50:58,108
It's nothing.
726
00:50:58,847 --> 00:51:00,847
Ignore what those kids say.
727
00:51:01,548 --> 00:51:03,518
You decide your own worth.
728
00:51:03,717 --> 00:51:07,287
If you're confident, no one can touch you. Understand?
729
00:51:11,958 --> 00:51:13,427
Stop crying, and go to sleep.
730
00:52:22,128 --> 00:52:23,128
Get out.
731
00:52:23,398 --> 00:52:24,827
- Why? - Get out.
732
00:52:27,298 --> 00:52:29,768
- Where are we going? - Just come.
733
00:52:29,768 --> 00:52:31,108
Seriously.
734
00:52:42,148 --> 00:52:44,117
Will you remove your glasses?
735
00:52:52,257 --> 00:52:54,728
I think it'll cost quite a bit.
736
00:52:55,557 --> 00:52:59,197
Just make her beautiful. Like an angel.
737
00:52:59,528 --> 00:53:01,367
- An angel. - Mom.
738
00:53:03,597 --> 00:53:06,938
First, she already has double eyelids,
739
00:53:06,938 --> 00:53:10,507
so we can alter the shape of the eyes to make them stand out.
740
00:53:11,847 --> 00:53:14,978
We'll slit the inside and the outside.
741
00:53:15,617 --> 00:53:18,688
We'll make them bigger. Like the beauty apps.
742
00:53:18,987 --> 00:53:22,088
As for her nose, we'll add silicone...
743
00:53:22,088 --> 00:53:23,717
to raise the bridge.
744
00:53:23,717 --> 00:53:26,487
As for the tip, we'll cut off a piece from the left ear,
745
00:53:26,487 --> 00:53:29,398
implant cartilage to make it stand up...
746
00:53:29,557 --> 00:53:32,597
She has such a cute nose though. It's like a clove of garlic.
747
00:53:32,967 --> 00:53:35,298
People complimented her nose all the time.
748
00:53:36,768 --> 00:53:39,068
From a medical perspective,
749
00:53:40,137 --> 00:53:41,708
it is not a pretty nose.
750
00:53:43,978 --> 00:53:46,478
Also, we'll slice her hairline...
751
00:53:46,478 --> 00:53:47,778
and give her a facelift.
752
00:53:47,918 --> 00:53:50,418
We'll make it as tight as possible and sew it on.
753
00:53:50,418 --> 00:53:51,847
Then we'll take fat from the butt...
754
00:53:52,548 --> 00:53:55,588
and inject it into the forehead, chin, and cheeks.
755
00:53:58,157 --> 00:54:00,487
With a full face fat transplant,
756
00:54:00,487 --> 00:54:03,728
her flat face will have a more three-dimensional look.
757
00:54:03,728 --> 00:54:05,728
Why does she need that? She isn't a westerner.
758
00:54:07,068 --> 00:54:10,168
We'll grind down the entire surface of her jaw...
759
00:54:10,268 --> 00:54:11,938
and carve out her cheekbones...
760
00:54:11,938 --> 00:54:15,077
Why would you grind her face? It's not a coffee bean or a spice.
761
00:54:15,077 --> 00:54:17,778
That will give her a narrower jawline. The v-line.
762
00:54:17,878 --> 00:54:21,007
You need a wider jawline for good fortune.
763
00:54:21,007 --> 00:54:23,018
What do you want from me?
764
00:54:23,648 --> 00:54:25,818
If you want to make this face pretty,
765
00:54:25,818 --> 00:54:28,418
you need to change everything.
766
00:54:28,418 --> 00:54:29,987
This isn't a renovation.
767
00:54:29,987 --> 00:54:31,458
What do you mean, change everything?
768
00:54:31,458 --> 00:54:33,588
She'll become pretty if you cut, carve, and grind?
769
00:54:33,588 --> 00:54:36,557
Who sets the standard for what's pretty and ugly?
770
00:54:36,557 --> 00:54:38,628
My daughter is pretty in my eyes.
771
00:54:38,628 --> 00:54:41,697
Mom. Stop that. Let's go.
772
00:54:41,697 --> 00:54:43,737
My gosh. Do you want to see it?
773
00:54:43,938 --> 00:54:46,307
For this face to become pretty like this,
774
00:54:46,467 --> 00:54:49,378
you have to change everything about it.
775
00:54:49,378 --> 00:54:53,048
Oh my gosh. This is the face we get after spending all that money?
776
00:54:53,048 --> 00:54:55,617
She looks like this with just makeup on.
777
00:54:55,617 --> 00:54:57,378
What is this?
778
00:54:57,378 --> 00:54:59,987
Plastic surgery is not as good as my daughter's makeup skills.
779
00:55:01,018 --> 00:55:03,858
Let's go. Why would we put a knife to this perfectly good face?
780
00:55:05,728 --> 00:55:06,827
But...
781
00:55:10,798 --> 00:55:12,628
What? An angel?
782
00:55:30,418 --> 00:55:32,518
I heard that video spread all over the school.
783
00:55:36,088 --> 00:55:37,287
Don't worry.
784
00:55:37,387 --> 00:55:40,157
I'll transfer you to a school where nobody knows you.
785
00:55:41,827 --> 00:55:42,827
What?
786
00:56:03,347 --> 00:56:05,347
Why don't you go ahead and run away again?
787
00:56:05,887 --> 00:56:07,318
You're good at doing that.
788
00:56:07,688 --> 00:56:09,617
Run as far as you can and hide...
789
00:56:10,287 --> 00:56:11,787
so no one finds you.
790
00:56:12,427 --> 00:56:13,757
That's all I have to say to you.
791
00:56:22,197 --> 00:56:23,398
Ju Kyung's here.
792
00:56:34,148 --> 00:56:35,278
Were you crying?
793
00:56:36,048 --> 00:56:37,177
No.
794
00:56:40,018 --> 00:56:41,757
So why won't you let me see you?
795
00:56:43,318 --> 00:56:45,188
Because I'm sorry.
796
00:56:45,628 --> 00:56:47,998
- About what? - Because of me,
797
00:56:48,498 --> 00:56:50,697
kids have been making fun of you too.
798
00:56:52,768 --> 00:56:54,737
It's why I can't look at you.
799
00:56:55,268 --> 00:56:56,998
I'd still like to see you.
800
00:57:00,467 --> 00:57:04,507
I waited for you here all day, my squirrel.
801
00:57:07,407 --> 00:57:10,378
How can that not make you laugh? Meow.
802
00:57:12,318 --> 00:57:14,387
Those jokes are old, you know.
803
00:57:16,918 --> 00:57:19,487
- You still don't get it. - What?
804
00:57:24,798 --> 00:57:26,028
I'm so glad.
805
00:57:29,037 --> 00:57:30,498
I missed you so much.
806
00:57:46,287 --> 00:57:48,088
- Let's go outside. - What?
807
00:57:48,287 --> 00:57:49,958
You can't hide here forever.
808
00:57:50,188 --> 00:57:51,327
Let's go.
809
00:57:57,967 --> 00:57:59,068
Are you exhausted already?
810
00:57:59,467 --> 00:58:01,798
Yes. Why don't we go back down?
811
00:58:04,367 --> 00:58:06,608
- Put some muscle into it. - I can't.
812
00:58:07,068 --> 00:58:10,338
I've been starving all day, so I'm lacking the energy.
813
00:58:11,507 --> 00:58:14,177
- That leaves only one option. - Yes, let's walk back down.
814
00:58:15,778 --> 00:58:17,778
I said we should walk back down!
815
00:58:18,818 --> 00:58:20,887
- I'm heavy, you know. - Let's go.
816
00:58:21,248 --> 00:58:22,887
I said I'm heavy.
817
00:58:28,498 --> 00:58:30,597
What do you think? Isn't it nice up here?
818
00:58:31,228 --> 00:58:33,597
Yes, it is.
819
00:58:34,938 --> 00:58:37,637
Why did you run off that day?
820
00:58:40,268 --> 00:58:41,978
You have me by your side now,
821
00:58:43,938 --> 00:58:45,148
so why did you run off?
822
00:58:48,278 --> 00:58:49,447
You're right.
823
00:58:50,318 --> 00:58:51,748
I ran off again.
824
00:58:54,347 --> 00:58:56,117
I guess I wanted to hide.
825
00:58:56,157 --> 00:58:58,827
Why would you hide when you did nothing wrong?
826
00:58:58,858 --> 00:59:00,257
Because it's humiliating.
827
00:59:02,298 --> 00:59:03,528
The kids...
828
00:59:04,398 --> 00:59:06,628
now know what I really look like.
829
00:59:09,037 --> 00:59:10,597
What do I do?
830
00:59:13,407 --> 00:59:15,177
Are you saying you look fake with makeup on?
831
00:59:17,778 --> 00:59:21,418
No matter how you look, makeup or no makeup,
832
00:59:22,478 --> 00:59:24,048
you're always you.
833
00:59:27,717 --> 00:59:29,458
So this is what I once read.
834
00:59:30,188 --> 00:59:33,757
Do you know which country produces the tastiest tomatoes?
835
00:59:35,427 --> 00:59:36,557
Spain.
836
00:59:39,467 --> 00:59:41,028
- Really? - Yes.
837
00:59:41,128 --> 00:59:45,007
The soil there is the hardest for tomatoes to survive on,
838
00:59:45,568 --> 00:59:46,907
which made them that way.
839
00:59:47,467 --> 00:59:50,077
How so? It's not the best condition to grow.
840
00:59:50,938 --> 00:59:52,307
That's exactly why.
841
00:59:53,507 --> 00:59:55,818
Trying to survive the toughest terms...
842
00:59:56,418 --> 01:00:00,188
makes them tastier and richer.
843
01:00:01,987 --> 01:00:03,157
I see.
844
01:00:05,128 --> 01:00:07,958
You know how fruits...
845
01:00:07,958 --> 01:00:11,128
that aren't conventionally pretty taste sweeter.
846
01:00:13,197 --> 01:00:14,798
I'm sure that's the case with people too.
847
01:00:17,467 --> 01:00:19,338
Are you trying to tell me that I'm ugly?
848
01:00:19,907 --> 01:00:20,967
Yes.
849
01:00:22,278 --> 01:00:25,478
I'm only joking. I guess I don't know everything,
850
01:00:27,907 --> 01:00:29,947
but you're stronger than you think you are.
851
01:00:32,847 --> 01:00:34,048
You're even stronger than me.
852
01:00:41,028 --> 01:00:44,057
I'm going to try and be stronger now too.
853
01:01:13,688 --> 01:01:15,498
Why on earth am I here?
854
01:01:18,327 --> 01:01:21,298
They fit perfectly. You can walk toward me in these.
855
01:01:22,268 --> 01:01:23,737
I'll be good to you.
856
01:01:24,237 --> 01:01:25,637
So be with me, Joon Woo.
857
01:01:30,708 --> 01:01:32,048
My two feet...
858
01:01:32,978 --> 01:01:34,978
keep walking toward you, Hee Kyung.
859
01:01:47,728 --> 01:01:48,827
Oh, no.
860
01:01:53,998 --> 01:01:55,938
- Hee Kyung. - Hey.
861
01:01:57,097 --> 01:01:58,307
What brings you by my office?
862
01:01:58,307 --> 01:02:00,307
Your agency's being sued for various charges.
863
01:02:02,077 --> 01:02:03,208
Are you heading home?
864
01:02:04,137 --> 01:02:05,878
You get hungry around this time of the day.
865
01:02:06,447 --> 01:02:08,048
Why don't we grab some dinner?
866
01:02:08,278 --> 01:02:10,378
I don't see why I'd go to dinner with you.
867
01:02:10,717 --> 01:02:14,088
Why can't you? It's not like I'm asking you out again.
868
01:02:14,117 --> 01:02:16,257
It's only an innocent meal.
869
01:02:16,418 --> 01:02:18,188
Wait, are you seeing someone?
870
01:02:18,458 --> 01:02:19,628
A boyfriend?
871
01:02:27,028 --> 01:02:28,168
Of course not.
872
01:02:29,097 --> 01:02:32,108
For a year, I won't be able to say that I do.
873
01:02:32,768 --> 01:02:34,938
Sure, let's grab dinner. Where should we go?
874
01:02:34,938 --> 01:02:37,278
You like spicy food, so how about that?
875
01:02:37,338 --> 01:02:38,347
Sounds good.
876
01:02:47,018 --> 01:02:48,018
Thank you.
877
01:03:33,728 --> 01:03:34,798
Are you all right?
878
01:03:34,798 --> 01:03:40,208
(Lim Ju Kyung)
879
01:03:46,507 --> 01:03:47,878
Is Lim Ju Kyung all right?
880
01:03:47,878 --> 01:03:50,818
(Lee Soo Ho)
881
01:03:50,818 --> 01:03:52,248
The video was taken down.
882
01:03:52,248 --> 01:03:55,688
(Lee Soo Ho)
883
01:04:07,168 --> 01:04:08,568
Are you going to skip school tomorrow?
884
01:04:10,197 --> 01:04:12,208
My mom offered to let me transfer schools.
885
01:04:12,208 --> 01:04:13,367
What?
886
01:04:13,708 --> 01:04:15,537
I'm sure she didn't mean it.
887
01:04:15,978 --> 01:04:18,278
I doubt we have any money to move again.
888
01:04:22,217 --> 01:04:23,918
I don't want to go back in there.
889
01:04:25,148 --> 01:04:27,148
Seeing how heartbroken my mom is upsets me,
890
01:04:27,548 --> 01:04:30,088
and I feel sorry for doing this to her.
891
01:04:32,458 --> 01:04:34,028
So you'll stay out all night?
892
01:04:34,858 --> 01:04:36,128
I wouldn't mind that.
893
01:04:38,768 --> 01:04:39,998
I'll head inside.
894
01:04:41,938 --> 01:04:43,137
Wait.
895
01:04:47,907 --> 01:04:49,137
Here.
896
01:04:51,108 --> 01:04:52,507
It's up to you...
897
01:04:52,907 --> 01:04:56,577
to make sure that Ju Kyung sleeps without worrying tonight.
898
01:05:07,327 --> 01:05:09,327
- I'll see you tomorrow then. - Sure.
899
01:05:10,298 --> 01:05:11,967
I'll head inside now.
900
01:05:40,858 --> 01:05:42,498
(Boyfriend)
901
01:05:42,498 --> 01:05:43,597
(Just tell me where you are.)
902
01:05:55,068 --> 01:05:59,248
I love you so much, oh dear
903
01:05:59,248 --> 01:06:02,918
You're too pretty, what do I do?
904
01:06:02,918 --> 01:06:05,117
How about a smile?
905
01:06:05,347 --> 01:06:06,818
I'd love to see it
906
01:06:07,018 --> 01:06:09,487
Just smile for me
907
01:06:19,268 --> 01:06:22,967
You're too pretty, what do I do?
908
01:06:23,197 --> 01:06:26,137
I love it that you smiled
909
01:06:26,137 --> 01:06:27,637
Oh, dear
910
01:06:47,587 --> 01:06:51,828
I love you so much, oh dear
911
01:06:51,828 --> 01:06:56,167
You're too pretty, what do I do?
912
01:06:56,268 --> 01:06:58,398
Just smile for me
913
01:06:58,398 --> 01:06:59,837
I'd love to see it
914
01:07:07,578 --> 01:07:11,917
I love you so much, oh dear
915
01:07:11,917 --> 01:07:15,887
You're too pretty, what do I do?
916
01:07:15,887 --> 01:07:18,217
How about a smile?
917
01:07:18,217 --> 01:07:19,587
I'd love to see it
918
01:07:19,858 --> 01:07:22,158
Just smile for me
919
01:07:22,497 --> 01:07:24,057
Giggle
920
01:07:37,908 --> 01:07:39,247
I guess he's gone.
921
01:07:45,547 --> 01:07:46,717
Soo Ho.
922
01:07:54,427 --> 01:07:55,528
What are you doing outside?
923
01:07:56,957 --> 01:07:58,297
What's this?
924
01:08:00,627 --> 01:08:01,768
I'll be off now.
925
01:08:07,538 --> 01:08:09,137
You should go back inside. You'll catch a cold.
926
01:08:09,238 --> 01:08:10,307
Okay.
927
01:08:11,278 --> 01:08:12,377
Good night.
928
01:08:13,978 --> 01:08:15,007
Good night.
929
01:09:05,467 --> 01:09:07,398
It may not be easy right now,
930
01:09:08,228 --> 01:09:11,097
but I think it'll be nice to talk it out.
931
01:09:17,438 --> 01:09:20,948
I'm leaving the country soon and would like to see you before I do.
932
01:09:21,908 --> 01:09:24,448
I don't want you to regret anything.
933
01:09:35,898 --> 01:09:37,028
Thank you.
934
01:09:53,078 --> 01:09:54,207
Hey, Soo Ho.
935
01:09:54,278 --> 01:09:57,318
I'm in front of your place. Are you home?
936
01:09:57,318 --> 01:09:58,478
My place?
937
01:10:00,417 --> 01:10:02,788
- You're in front of my place? - Yes.
938
01:10:02,988 --> 01:10:05,757
My goodness, I'm at the airport.
939
01:10:06,087 --> 01:10:08,427
I'll be in the States for a while.
940
01:10:09,658 --> 01:10:11,927
- The reporters in Korea... - When are you coming back?
941
01:10:12,328 --> 01:10:14,597
I need to take care of some stuff at the office,
942
01:10:14,597 --> 01:10:16,337
so I'll be back next month.
943
01:10:19,307 --> 01:10:20,467
Soo Ho.
944
01:10:22,578 --> 01:10:26,478
How would you like to live with me in the States?
945
01:10:27,108 --> 01:10:28,578
You can study music there.
946
01:10:28,578 --> 01:10:29,717
No, I'm not interested.
947
01:10:29,978 --> 01:10:31,417
Let's meet when you come back.
948
01:10:32,148 --> 01:10:33,347
You can...
949
01:10:35,148 --> 01:10:36,587
buy me something delicious.
950
01:10:39,427 --> 01:10:41,688
- I'll hang up now. - Soo Ho.
951
01:10:43,658 --> 01:10:47,127
Okay, I'll see you when I come back to Korea.
952
01:11:00,307 --> 01:11:01,507
- Mr. Kang. - Yes?
953
01:11:01,507 --> 01:11:02,717
Have a restaurant booked...
954
01:11:02,717 --> 01:11:04,018
- the day I come back to Korea. - Okay, sir.
955
01:11:04,278 --> 01:11:05,917
Actually, never mind. I'll book it.
956
01:11:06,518 --> 01:11:08,587
Just tell me what kids like these days.
957
01:11:08,688 --> 01:11:09,788
Okay, sir.
958
01:11:09,788 --> 01:11:11,618
- Is that Lee Joo Hun? - Isn't that Lee Joo Hun?
959
01:11:19,728 --> 01:11:21,097
Come and eat breakfast.
960
01:11:21,698 --> 01:11:23,438
Gosh, it smells amazing.
961
01:11:23,837 --> 01:11:25,438
Did the smell seep into your room?
962
01:11:25,438 --> 01:11:27,038
Yes, is it someone's birthday today?
963
01:11:27,038 --> 01:11:29,337
No, it's for Ju Kyung.
964
01:11:29,438 --> 01:11:31,337
She hasn't eaten for days.
965
01:11:33,778 --> 01:11:37,347
I see you cooked bulgogi, Ju Kyung's favorite.
966
01:11:38,278 --> 01:11:40,387
There's even japchae.
967
01:11:40,387 --> 01:11:43,717
Gosh, Mom cooked Ju Kyung's favorite dishes!
968
01:11:49,757 --> 01:11:50,858
Ju Bal.
969
01:11:50,858 --> 01:11:53,728
(Do not enter)
970
01:11:53,728 --> 01:11:56,297
Ju Kyung, come down and eat.
971
01:11:58,238 --> 01:11:59,408
Ju Kyung?
972
01:12:01,238 --> 01:12:03,807
Ju Bal, why aren't you answering?
973
01:12:05,847 --> 01:12:08,207
What? When did she leave?
974
01:12:24,297 --> 01:12:25,728
- My gosh. - Seriously?
975
01:12:42,047 --> 01:12:43,177
She came looking like that?
976
01:12:57,097 --> 01:12:58,358
She has no makeup on.
977
01:12:58,627 --> 01:12:59,698
She's wearing no makeup?
978
01:13:11,978 --> 01:13:13,148
Hey, look.
979
01:13:16,518 --> 01:13:17,618
Seriously?
980
01:13:18,217 --> 01:13:19,417
She's so brave.
981
01:13:32,057 --> 01:13:33,097
She has no makeup on.
982
01:13:33,828 --> 01:13:35,097
Look at her.
983
01:13:49,578 --> 01:13:50,847
Hey, Ju Kyung.
984
01:13:50,847 --> 01:13:52,318
- Are you okay? - Yes.
985
01:13:53,217 --> 01:13:55,188
Ju Kyung, you're amazing.
986
01:13:55,188 --> 01:13:56,717
I admire you so much.
987
01:14:00,658 --> 01:14:01,957
Soo Ah.
988
01:14:03,358 --> 01:14:05,427
Soo Ah! Soo Ah!
989
01:14:05,528 --> 01:14:06,728
Where are you going?
990
01:14:06,728 --> 01:14:07,797
Soo Ah!
991
01:14:08,427 --> 01:14:10,568
Soo Ah! Soo Ah!
992
01:14:11,167 --> 01:14:12,307
Soo Ah!
993
01:14:19,807 --> 01:14:22,478
Hey, I heard Ju Kyung came to school with no makeup on.
994
01:14:23,278 --> 01:14:24,318
Where does she get that confidence from?
995
01:14:24,318 --> 01:14:26,587
But do you really think she's dating Soo Ho?
996
01:14:26,587 --> 01:14:27,788
I saw her with no makeup on earlier,
997
01:14:27,788 --> 01:14:29,158
and she looked worse than in the photo.
998
01:14:29,518 --> 01:14:31,087
I bet they broke up after he saw her bare face.
999
01:14:31,257 --> 01:14:32,757
Who would date a girl like her?
1000
01:14:33,288 --> 01:14:34,957
Isn't Soo Ho a little out of it these days as well?
1001
01:14:34,957 --> 01:14:36,497
Remember what happened to his dad?
1002
01:14:36,497 --> 01:14:38,997
He must be dating anyone because he's not in his right mind.
1003
01:14:38,997 --> 01:14:40,398
I can't believe you said that.
1004
01:14:40,898 --> 01:14:42,667
- Let's go. - Let's go.
1005
01:14:43,898 --> 01:14:44,997
Seriously?
1006
01:14:45,097 --> 01:14:46,368
Hey, look.
1007
01:15:00,648 --> 01:15:01,788
Hey, you!
1008
01:15:03,658 --> 01:15:04,957
Take back what you just said.
1009
01:15:05,688 --> 01:15:07,158
- Who are you? - Who is she?
1010
01:15:07,858 --> 01:15:09,127
Ju Kyung?
1011
01:15:10,297 --> 01:15:12,728
You must be nuts to go around with no makeup on.
1012
01:15:12,797 --> 01:15:16,297
Aren't you going to take it back? Fine. I'm dating Soo Ho.
1013
01:15:16,637 --> 01:15:18,497
Soo Ho is my boyfriend!
1014
01:15:18,497 --> 01:15:19,667
Who is she?
1015
01:15:19,667 --> 01:15:22,677
Is that good enough for you? Does that satisfy your curiosity?
1016
01:15:22,877 --> 01:15:24,578
- She must be nuts. - Yes, it looks like it.
1017
01:15:25,408 --> 01:15:28,677
He doesn't judge people based on their appearances.
1018
01:15:28,677 --> 01:15:31,247
He likes me for who I am.
1019
01:15:31,578 --> 01:15:34,318
He's incomparable to girls like you who have horrible personalities.
1020
01:15:34,488 --> 01:15:37,488
So don't badmouth him just because he's dating me.
1021
01:15:37,488 --> 01:15:39,028
From now on, come and talk to me in person.
1022
01:15:39,028 --> 01:15:40,828
I'll deal with you myself. Do you understand?
1023
01:15:40,828 --> 01:15:42,858
- She's amazing. - She's so brave.
1024
01:15:43,757 --> 01:15:46,368
And if you have time to judge other people's looks,
1025
01:15:46,368 --> 01:15:47,868
why don't you use that time to study a bit more?
1026
01:15:47,868 --> 01:15:49,637
Do you know which king comes after King Sejong?
1027
01:15:49,738 --> 01:15:51,497
- I bet you don't! - Isn't it Sin Saimdang?
1028
01:15:51,837 --> 01:15:53,807
You're so dumb. Get out of my way.
1029
01:16:54,997 --> 01:16:57,038
(Special thanks to Lee Han Wi for his appearance.)
1030
01:17:20,328 --> 01:17:21,858
(Epilogue)
1031
01:17:21,858 --> 01:17:23,797
I'm hungry.
1032
01:17:24,028 --> 01:17:26,467
Hey. Should we get tteokbokki?
1033
01:17:26,698 --> 01:17:27,768
- Okay. - Okay.
1034
01:17:28,497 --> 01:17:29,768
Hey.
1035
01:17:31,868 --> 01:17:33,637
Can I join you?
1036
01:17:33,768 --> 01:17:36,438
What? But you're not our friend.
1037
01:17:37,637 --> 01:17:39,778
- What's her problem? - I know, right?
1038
01:17:40,108 --> 01:17:41,677
Let's go.
1039
01:17:47,988 --> 01:17:53,158
(Comics)
1040
01:17:53,788 --> 01:17:55,087
Are you crying?
1041
01:17:59,927 --> 01:18:02,997
Is it because the story is scary?
1042
01:18:05,068 --> 01:18:06,768
It's okay. Don't cry.
1043
01:18:06,967 --> 01:18:10,608
It isn't scary at all. Look, I'm a squirrel.
1044
01:18:10,677 --> 01:18:12,747
A squirrel. A squirrel.
1045
01:18:13,747 --> 01:18:16,978
Isn't that funny? Meow. I'm a cat.
1046
01:18:17,177 --> 01:18:19,518
Meow. I'm a cat. Meow. I'm a cat.
1047
01:18:21,618 --> 01:18:24,688
You're smiling. I'm a squirrel.
1048
01:18:24,688 --> 01:18:26,087
I'm a squirrel.
1049
01:18:26,528 --> 01:18:30,658
Did you know? If you cry then laugh, you'll get a hairy butt!
1050
01:18:31,858 --> 01:18:35,328
I'm a squirrel. A squirrel.
1051
01:18:48,408 --> 01:18:51,177
(True Beauty)
1052
01:18:51,417 --> 01:18:53,747
I'll only listen to people who like me.
1053
01:18:54,347 --> 01:18:56,587
I won't run away or hide anymore.
1054
01:18:57,917 --> 01:19:00,358
Ju Kyung, did you see the post on the Community?
1055
01:19:00,488 --> 01:19:02,997
How will Soo Jin show her face around school now?
1056
01:19:03,457 --> 01:19:06,568
Can I tell Ju Kyung how I feel?
1057
01:19:07,127 --> 01:19:08,198
What?
1058
01:19:10,038 --> 01:19:11,238
Ju Kyung!
1059
01:19:12,238 --> 01:19:13,637
Why didn't you answer your phone last night?
1060
01:19:14,938 --> 01:19:16,078
Soo Ho!
1061
01:19:16,078 --> 01:19:18,677
Where are you going? Why are you running away?
1062
01:19:18,837 --> 01:19:20,877
Let's break up.
73886
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.