All language subtitles for Really Meet Love That Day EP06 [MQ MEDIA USA]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:40,920 --> 00:01:41,440 Naive 2 00:01:43,120 --> 00:01:44,440 Clear that table over there 3 00:01:44,720 --> 00:01:45,200 Meal is ready 4 00:01:45,320 --> 00:01:46,080 Go there to eat 5 00:02:01,240 --> 00:02:01,880 Lu Yiming 6 00:02:02,360 --> 00:02:02,960 come 7 00:02:08,038 --> 00:02:08,638 what happened 8 00:02:09,520 --> 00:02:11,120 Please explain your aesthetic 9 00:02:11,480 --> 00:02:12,680 Idol choice 10 00:02:12,840 --> 00:02:14,360 Is my personal freedom 11 00:02:16,920 --> 00:02:19,120 What does this mean 12 00:02:19,680 --> 00:02:20,480 I want to stand 13 00:02:20,600 --> 00:02:21,880 On the shoulders of giants 14 00:02:22,400 --> 00:02:24,160 Too good for him 15 00:02:24,640 --> 00:02:25,840 Don't call me idol 16 00:02:26,520 --> 00:02:27,720 It's not worth it 17 00:02:28,240 --> 00:02:29,000 If not for him 18 00:02:29,160 --> 00:02:30,080 I will not resolutely 19 00:02:30,240 --> 00:02:31,280 Enter the real estate industry 20 00:02:31,400 --> 00:02:32,040 Become a 21 00:02:32,120 --> 00:02:33,400 Excellent business manager 22 00:02:34,800 --> 00:02:35,400 Your excellence is 23 00:02:35,560 --> 00:02:36,320 All by personal effort 24 00:02:36,440 --> 00:02:37,800 It has nothing to do with him 25 00:02:39,600 --> 00:02:41,200 He was my role model 26 00:02:41,840 --> 00:02:43,040 Then do the tofu residue project 27 00:02:43,200 --> 00:02:44,680 And a role model for you 28 00:02:47,240 --> 00:02:48,800 Welfare homes have been around for years 29 00:02:48,960 --> 00:02:50,880 There's a leak in the paint 30 00:02:51,160 --> 00:02:52,760 Not incomprehensible 31 00:02:54,640 --> 00:02:55,480 Heh what 32 00:02:56,120 --> 00:02:56,880 Hurry up 33 00:02:57,200 --> 00:02:58,000 After finishing eating 34 00:03:29,640 --> 00:03:30,480 I am divorced 35 00:03:32,840 --> 00:03:34,160 It was delivered to our house by Li naive 36 00:03:34,280 --> 00:03:35,400 divorse agreement 37 00:03:36,160 --> 00:03:37,640 You did it 38 00:03:39,920 --> 00:03:40,560 it's me 39 00:03:42,000 --> 00:03:43,560 That slide photo 40 00:03:43,880 --> 00:03:45,200 That has nothing to do with me 41 00:03:46,160 --> 00:03:47,080 No matter how 42 00:03:47,560 --> 00:03:48,840 I will not put myself 43 00:03:49,160 --> 00:03:50,840 To be put in such an awkward position 44 00:03:54,280 --> 00:03:55,120 come in 45 00:04:14,280 --> 00:04:15,000 brother 46 00:04:15,120 --> 00:04:16,320 Joe Ke hasn't come back yet 47 00:04:16,440 --> 00:04:17,680 Do you want to call her 48 00:04:17,839 --> 00:04:18,399 Goodbye 49 00:04:19,040 --> 00:04:19,959 What if you are busy 50 00:04:22,000 --> 00:04:23,520 Have some soup first 51 00:04:27,640 --> 00:04:28,600 you are back 52 00:04:32,680 --> 00:04:33,480 Come over for dinner 53 00:04:34,480 --> 00:04:36,200 I wash my hands first 54 00:04:39,800 --> 00:04:41,240 Does it feel like she's not in the mood 55 00:04:41,360 --> 00:04:42,160 What's up with her 56 00:04:52,560 --> 00:04:54,680 Another company wishes me a happy life 57 00:04:55,160 --> 00:04:56,400 Failed the interview 58 00:04:56,920 --> 00:04:57,480 if not 59 00:04:57,640 --> 00:04:59,160 Who else would wish me a happy life 60 00:04:59,880 --> 00:05:01,360 When I was at the firm 61 00:05:01,520 --> 00:05:02,960 The second man will only pray to me in silence 62 00:05:03,080 --> 00:05:04,000 Subi nanshan 63 00:05:04,120 --> 00:05:05,040 So that I can live long 64 00:05:05,160 --> 00:05:06,160 Be a cow and a horse for him 65 00:05:06,720 --> 00:05:07,920 joyful life 66 00:05:08,480 --> 00:05:09,400 People with jobs 67 00:05:09,560 --> 00:05:10,880 No time to live happily 68 00:05:11,000 --> 00:05:12,240 But not working 69 00:05:12,400 --> 00:05:13,880 Happy life without money 70 00:05:14,520 --> 00:05:15,760 Probably only children 71 00:05:15,880 --> 00:05:17,320 You can live happily ever after 72 00:05:17,600 --> 00:05:19,240 Too bad I've grown up 73 00:05:25,680 --> 00:05:26,560 You came just right 74 00:05:26,880 --> 00:05:27,760 Come over for dinner 75 00:05:28,800 --> 00:05:30,600 I can't eat 76 00:05:30,920 --> 00:05:32,120 why 77 00:05:32,840 --> 00:05:34,200 Eat some too much 78 00:05:34,880 --> 00:05:35,480 Yup 79 00:05:36,440 --> 00:05:37,400 If you are not hungry 80 00:05:37,680 --> 00:05:38,840 Some soup is fine 81 00:05:40,280 --> 00:05:41,240 Come on 82 00:05:43,800 --> 00:05:44,400 it is good 83 00:06:01,360 --> 00:06:02,360 what happened to you 84 00:06:04,240 --> 00:06:04,960 nothing 85 00:06:08,800 --> 00:06:10,840 Why are you always so happy 86 00:06:13,240 --> 00:06:14,520 What can I do if I'm unhappy 87 00:06:14,640 --> 00:06:15,960 No one gave me money 88 00:06:17,160 --> 00:06:18,600 Why aren't you happy 89 00:06:18,840 --> 00:06:20,800 Is that what's going on 90 00:06:22,760 --> 00:06:23,560 Is it a firm? 91 00:06:23,680 --> 00:06:24,600 Someone bullied you 92 00:06:25,240 --> 00:06:26,360 No 93 00:06:26,840 --> 00:06:28,400 I just think 94 00:06:29,960 --> 00:06:31,200 Made you wronged 95 00:06:32,480 --> 00:06:33,000 I 96 00:06:35,360 --> 00:06:36,520 How can you 97 00:06:36,640 --> 00:06:37,680 You are fired 98 00:06:37,800 --> 00:06:39,200 I didn't help anything 99 00:06:39,520 --> 00:06:40,400 Not wronged 100 00:06:41,000 --> 00:06:42,080 Why didn't you help? 101 00:06:42,200 --> 00:06:43,560 Just didn't help 102 00:06:44,320 --> 00:06:45,720 Blame that bastard Xiaoer 103 00:06:45,960 --> 00:06:47,920 He wants to fire me 104 00:06:48,040 --> 00:06:49,560 Who can keep me till five watch 105 00:06:50,160 --> 00:06:52,240 What a black belly Raksha 106 00:06:54,000 --> 00:06:55,440 You really don't want to go back 107 00:06:55,800 --> 00:06:56,640 Not going 108 00:06:56,920 --> 00:06:57,840 No need to compete 109 00:06:57,920 --> 00:06:59,040 It's your dad after all 110 00:07:00,040 --> 00:07:01,640 I did not compete 111 00:07:01,840 --> 00:07:03,080 It's just that I don't think like him 112 00:07:03,240 --> 00:07:04,680 There's no way to work together 113 00:07:04,800 --> 00:07:05,920 And that's my dad 114 00:07:06,040 --> 00:07:07,600 I can't argue with him every day 115 00:07:08,280 --> 00:07:09,520 You are not giving me 116 00:07:09,680 --> 00:07:11,080 Did you hand in that resume? 117 00:07:11,160 --> 00:07:12,200 what's the situation 118 00:07:17,840 --> 00:07:19,320 None of them give me 119 00:07:19,440 --> 00:07:20,680 Right for the interview? 120 00:07:21,200 --> 00:07:21,800 Nothing 121 00:07:22,400 --> 00:07:23,600 I will put it in my phone tomorrow 122 00:07:23,720 --> 00:07:24,480 Who can contact 123 00:07:24,520 --> 00:07:25,480 I will contact them all 124 00:07:25,800 --> 00:07:26,480 Don't believe 125 00:07:26,560 --> 00:07:27,160 You're such a good designer 126 00:07:27,160 --> 00:07:27,840 No one wants 127 00:07:29,200 --> 00:07:31,200 So you're here because of me 128 00:07:31,320 --> 00:07:32,800 Are you gloomy? 129 00:07:33,640 --> 00:07:35,120 Eat well 130 00:07:35,960 --> 00:07:36,440 it is good 131 00:08:15,640 --> 00:08:16,680 Pretty punctual 132 00:08:19,040 --> 00:08:20,600 What are you doing standing here 133 00:08:20,920 --> 00:08:21,880 Guarding you 134 00:08:24,960 --> 00:08:26,320 Really opened a studio 135 00:08:26,840 --> 00:08:27,520 Here 136 00:08:38,640 --> 00:08:39,280 sit 137 00:08:42,400 --> 00:08:43,960 You want to scold me first 138 00:08:44,080 --> 00:08:45,200 Or do it directly 139 00:08:47,040 --> 00:08:47,920 You first for your conscience 140 00:08:48,080 --> 00:08:48,920 Warm up 141 00:08:49,360 --> 00:08:50,480 Lower your head 142 00:08:50,600 --> 00:08:52,240 And confess to your sordid crimes 143 00:08:52,440 --> 00:08:54,080 And humbly beg for me 144 00:08:54,160 --> 00:08:55,320 Magnanimous 145 00:08:56,520 --> 00:08:57,440 Too much trouble 146 00:08:58,000 --> 00:08:59,200 Go directly to the torture tool 147 00:08:59,960 --> 00:09:00,760 Pick one 148 00:09:05,560 --> 00:09:06,840 Kneel all to me 149 00:09:08,360 --> 00:09:09,360 There's only one person in the world 150 00:09:09,520 --> 00:09:10,600 Can make me kneel 151 00:09:12,480 --> 00:09:13,920 Is my wife 152 00:09:14,720 --> 00:09:15,440 What do you have to me 153 00:09:15,600 --> 00:09:16,920 That's a crazy idea 154 00:09:18,080 --> 00:09:19,800 Now that we're here, talk about work 155 00:09:21,120 --> 00:09:23,000 I'm just curious to see it 156 00:09:23,200 --> 00:09:24,520 I didn't expect you 157 00:09:24,680 --> 00:09:25,680 Animal Studio 158 00:09:25,800 --> 00:09:27,480 Just a wild animal like you 159 00:09:27,640 --> 00:09:29,200 Since you don't want to be there 160 00:09:29,360 --> 00:09:30,720 And I'm not wasting my time with you 161 00:09:31,320 --> 00:09:32,840 I didn't put the photo 162 00:09:35,960 --> 00:09:36,760 Who is that 163 00:09:38,120 --> 00:09:38,880 I have no evidence 164 00:09:39,040 --> 00:09:40,040 Can't say yet 165 00:09:41,120 --> 00:09:41,760 You have no evidence 166 00:09:41,880 --> 00:09:43,160 He fired me, too 167 00:09:43,880 --> 00:09:44,520 How else am I going to get you 168 00:09:44,640 --> 00:09:45,440 Bring here 169 00:09:48,760 --> 00:09:50,080 You fire me 170 00:09:50,240 --> 00:09:52,080 Just to rehire me 171 00:09:52,200 --> 00:09:53,600 I don't think you're gonna quit 172 00:09:53,720 --> 00:09:54,400 Come to me 173 00:09:54,680 --> 00:09:55,880 The photo just appeared 174 00:09:56,000 --> 00:09:57,160 I'll take advantage of it 175 00:09:58,560 --> 00:10:00,800 Take advantage 176 00:10:01,160 --> 00:10:02,360 I hope you help me 177 00:10:02,520 --> 00:10:03,800 Win Yunxia Village 178 00:10:09,120 --> 00:10:11,360 Are you flattered by that look 179 00:10:14,160 --> 00:10:15,480 You really do it 180 00:10:15,600 --> 00:10:16,680 You deserve it 181 00:10:19,440 --> 00:10:20,720 You wait 182 00:10:30,960 --> 00:10:31,720 Li Tianzhen 183 00:10:32,040 --> 00:10:32,600 Li Tianzhen 184 00:10:32,760 --> 00:10:33,320 You should now 185 00:10:33,480 --> 00:10:34,760 Haven't found a job yet 186 00:10:36,560 --> 00:10:37,400 Otherwise you can't 187 00:10:37,520 --> 00:10:38,680 Come to me now 188 00:10:41,080 --> 00:10:43,240 A man of my many talents 189 00:10:43,360 --> 00:10:44,600 Want to find a job 190 00:10:44,760 --> 00:10:45,920 so easy 191 00:10:48,680 --> 00:10:50,120 This one 192 00:10:53,560 --> 00:10:54,600 184 cm 193 00:10:55,520 --> 00:10:56,080 look 194 00:10:56,520 --> 00:10:58,320 You still can't get rid of architectural design 195 00:10:58,320 --> 00:10:58,880 right 196 00:10:59,120 --> 00:11:00,600 Keep your distance from me 197 00:11:00,720 --> 00:11:02,600 That's why I'm too close 198 00:11:04,360 --> 00:11:05,240 Li Li Tianzhen 199 00:11:06,760 --> 00:11:07,520 Li Tianzhen 200 00:11:08,800 --> 00:11:10,160 Li, innocent, stop right there 201 00:11:11,000 --> 00:11:11,640 You know 202 00:11:11,760 --> 00:11:12,400 How much i want to win 203 00:11:12,520 --> 00:11:13,600 Yunxia Village this project 204 00:11:13,920 --> 00:11:15,400 You know me 205 00:11:16,360 --> 00:11:17,360 except you 206 00:11:17,840 --> 00:11:18,600 Can't find the second one 207 00:11:18,760 --> 00:11:19,880 Such a fit person 208 00:11:24,880 --> 00:11:26,800 You can be honest with me 209 00:11:26,960 --> 00:11:27,880 But you have to use that 210 00:11:28,000 --> 00:11:28,640 Annoying means 211 00:11:28,800 --> 00:11:30,000 I can't forgive you 212 00:11:31,920 --> 00:11:32,680 Naive 213 00:11:34,840 --> 00:11:35,720 Naive 214 00:11:36,320 --> 00:11:36,880 day 215 00:12:02,440 --> 00:12:03,280 From your major 216 00:12:03,440 --> 00:12:05,040 And work experience 217 00:12:06,080 --> 00:12:07,360 Really not suitable 218 00:12:07,520 --> 00:12:09,680 Our employment needs here 219 00:12:12,840 --> 00:12:13,440 Ok 220 00:12:14,360 --> 00:12:15,600 But your dance 221 00:12:15,760 --> 00:12:17,160 Jump really well 222 00:13:05,920 --> 00:13:07,200 I am Liu Wenkai 223 00:13:07,520 --> 00:13:08,680 Come to work tomorrow 224 00:13:12,400 --> 00:13:13,280 thank you boss 225 00:13:13,480 --> 00:13:14,880 Thank you so much 226 00:13:15,120 --> 00:13:15,840 You're welcome 227 00:13:16,000 --> 00:13:16,760 Ché Ché 228 00:13:46,440 --> 00:13:48,040 Blacked me out? 229 00:14:00,600 --> 00:14:01,320 Li Dong 230 00:14:02,120 --> 00:14:03,800 This is a big plate in Yunxia Village 231 00:14:04,040 --> 00:14:05,120 I see if you want 232 00:14:05,160 --> 00:14:06,120 Think carefully 233 00:14:06,840 --> 00:14:08,080 According to our current 234 00:14:08,200 --> 00:14:08,760 and many more 235 00:14:14,080 --> 00:14:14,640 Hey 236 00:14:15,000 --> 00:14:15,680 dad 237 00:14:16,120 --> 00:14:17,440 When do you have time 238 00:14:17,600 --> 00:14:18,800 I want to treat you to a meal 239 00:14:19,280 --> 00:14:20,240 Naive 240 00:14:20,840 --> 00:14:22,400 You really pick the time 241 00:14:22,600 --> 00:14:24,240 Dad has been up to his ears in these days 242 00:14:24,360 --> 00:14:25,760 This isn't with your uncles and aunts 243 00:14:25,920 --> 00:14:27,000 We're having a board meeting 244 00:14:27,880 --> 00:14:28,720 In two days 245 00:14:29,280 --> 00:14:29,800 Row 246 00:14:30,080 --> 00:14:31,840 I am waiting for your call 247 00:14:32,440 --> 00:14:33,160 Naive 248 00:14:35,160 --> 00:14:37,320 Who are you talking to 249 00:14:38,640 --> 00:14:39,880 I 250 00:14:41,840 --> 00:14:43,440 A guy we fired 251 00:14:43,600 --> 00:14:44,720 family member 252 00:14:47,200 --> 00:14:48,560 then I will not bother you 253 00:14:51,360 --> 00:14:52,520 mom 254 00:14:52,640 --> 00:14:54,040 Don't you be jealous 255 00:14:54,160 --> 00:14:55,440 I will always love you the most 256 00:14:55,800 --> 00:14:56,840 My dad compares with you 257 00:14:57,160 --> 00:14:58,120 Not enough 258 00:15:00,120 --> 00:15:02,240 He'll say something I love 259 00:15:04,560 --> 00:15:05,360 OK 260 00:15:06,800 --> 00:15:08,760 I know you just stiff 261 00:15:09,120 --> 00:15:10,280 Your ears 262 00:15:10,440 --> 00:15:12,160 Watch your bowels with that 263 00:15:12,280 --> 00:15:13,320 Is as soft 264 00:15:13,640 --> 00:15:14,480 mom 265 00:15:15,080 --> 00:15:17,160 You mean yourself 266 00:15:19,280 --> 00:15:20,320 You see i forgot 267 00:15:20,440 --> 00:15:21,200 I'm looking for you 268 00:15:21,320 --> 00:15:22,480 Show me the computer 269 00:15:23,080 --> 00:15:23,920 Then hurry up and come 270 00:15:32,200 --> 00:15:33,040 Teacher Meng 271 00:15:33,160 --> 00:15:34,360 You are too kind 272 00:15:34,600 --> 00:15:35,320 This is your first time 273 00:15:35,440 --> 00:15:36,280 Invite me to dinner 274 00:15:38,200 --> 00:15:39,240 I'll just say it 275 00:15:39,400 --> 00:15:40,160 Nowadays 276 00:15:40,560 --> 00:15:41,680 I want to ask you for help 277 00:15:42,520 --> 00:15:43,400 You tease me 278 00:15:43,720 --> 00:15:45,080 You're already on your own 279 00:15:45,240 --> 00:15:46,240 I am a little supervisor 280 00:15:46,400 --> 00:15:47,720 I don't think you deserve any shoes 281 00:15:48,280 --> 00:15:49,080 I need Li Tianzhen 282 00:15:49,240 --> 00:15:50,040 latest news 283 00:15:50,600 --> 00:15:51,480 Li Tianzhen 284 00:15:51,920 --> 00:15:52,720 Her latest news 285 00:15:52,760 --> 00:15:53,640 how could I know 286 00:15:55,920 --> 00:15:57,040 Before the office 287 00:15:57,200 --> 00:15:58,640 You guys dine a lot 288 00:15:59,720 --> 00:16:01,560 We had a dinner with our colleagues 289 00:16:01,560 --> 00:16:02,520 Isn't it normal 290 00:16:03,520 --> 00:16:04,240 normal 291 00:16:05,280 --> 00:16:06,680 I always told you 292 00:16:06,840 --> 00:16:08,480 But you are busy 293 00:16:10,240 --> 00:16:11,160 That you 294 00:16:11,320 --> 00:16:13,040 It's just a potluck 295 00:16:15,080 --> 00:16:17,040 There's nothing else I can do 296 00:16:17,360 --> 00:16:18,320 Dinner 297 00:16:18,480 --> 00:16:19,800 Some topics to talk about 298 00:16:19,920 --> 00:16:21,120 Is it very rich 299 00:16:21,240 --> 00:16:22,200 very exciting 300 00:16:23,200 --> 00:16:24,280 We all talk 301 00:16:24,400 --> 00:16:25,480 The things at work 302 00:16:26,320 --> 00:16:27,560 From what i know about you 303 00:16:27,680 --> 00:16:28,840 You're supposed to be 304 00:16:29,000 --> 00:16:30,960 Let's steer the conversation to someone else 305 00:16:31,160 --> 00:16:32,840 Especially some 306 00:16:33,400 --> 00:16:34,880 Leader's private life 307 00:16:39,160 --> 00:16:39,880 Guess 308 00:16:40,000 --> 00:16:41,400 Do i have you here 309 00:16:41,960 --> 00:16:42,960 Chat history 310 00:16:43,120 --> 00:16:43,920 such as 311 00:16:44,920 --> 00:16:45,800 Recording or something 312 00:16:47,640 --> 00:16:48,200 Is not 313 00:16:48,440 --> 00:16:50,560 What recording? 314 00:16:51,360 --> 00:16:52,440 The recording of the dinner 315 00:16:53,400 --> 00:16:54,200 That i 316 00:16:54,360 --> 00:16:55,440 We have dinner together 317 00:16:55,480 --> 00:16:57,360 Work around 318 00:16:57,520 --> 00:16:59,200 It's not worth recording 319 00:17:00,560 --> 00:17:01,920 You're sure about everything you said 320 00:17:02,040 --> 00:17:03,040 Can you remember 321 00:17:03,680 --> 00:17:04,400 Or else 322 00:17:04,960 --> 00:17:06,119 I invite Boss Guo 323 00:17:06,240 --> 00:17:07,079 Let's listen to the tape 324 00:17:07,118 --> 00:17:07,719 how about it 325 00:17:08,960 --> 00:17:09,960 Meng Teacher Meng 326 00:17:10,560 --> 00:17:11,040 such 327 00:17:13,960 --> 00:17:15,560 Before many have offended me, to you 328 00:17:15,839 --> 00:17:16,359 Done 329 00:17:18,480 --> 00:17:19,760 I just said 330 00:17:19,920 --> 00:17:20,680 Today 331 00:17:20,839 --> 00:17:22,480 I want to ask you for help 332 00:17:23,319 --> 00:17:23,680 Is not 333 00:17:23,720 --> 00:17:25,000 I'm a designer 334 00:17:25,079 --> 00:17:26,119 I am not a paparazzi 335 00:17:26,280 --> 00:17:27,359 You are not overwhelming 336 00:17:27,480 --> 00:17:28,800 I can't do it 337 00:17:30,320 --> 00:17:31,000 Can't do it 338 00:17:33,120 --> 00:17:34,000 I ask Boss Guo 339 00:17:34,120 --> 00:17:35,160 If it's that big for you 340 00:17:35,200 --> 00:17:35,800 Work pressure 341 00:17:35,920 --> 00:17:36,880 Can't do this 342 00:17:36,880 --> 00:17:37,680 Teacher Meng Teacher Meng 343 00:17:37,800 --> 00:17:38,400 Row 344 00:17:38,640 --> 00:17:39,840 I'll do it for you 345 00:17:39,960 --> 00:17:41,560 I'll do my best for you 346 00:17:43,040 --> 00:17:43,560 Ché Ché 347 00:17:47,440 --> 00:17:48,480 See if these are enough 348 00:17:48,640 --> 00:17:50,000 Would you like something more 349 00:17:51,440 --> 00:17:53,120 This is not enough to eat 350 00:17:55,880 --> 00:17:57,200 Hu Xiao 351 00:17:57,640 --> 00:17:58,960 You said just now 352 00:17:59,320 --> 00:18:01,000 We don't eat once in a while 353 00:18:02,320 --> 00:18:04,040 Have fun and be positive 354 00:18:04,160 --> 00:18:05,080 A little more atmospheric 355 00:18:05,360 --> 00:18:06,080 I respect you 356 00:18:08,520 --> 00:18:09,120 Cheers 357 00:18:45,680 --> 00:18:46,200 mom 358 00:18:47,720 --> 00:18:48,800 You all these years 359 00:18:48,920 --> 00:18:50,640 You don't have to be so lonely 360 00:18:51,000 --> 00:18:52,560 Find someone who loves you 361 00:18:52,960 --> 00:18:54,280 You will be much happier 362 00:18:57,120 --> 00:18:58,720 All I've done over the years is take you three 363 00:18:58,920 --> 00:19:00,120 Enough to worry about 364 00:19:00,440 --> 00:19:01,360 How can i have time 365 00:19:01,520 --> 00:19:02,840 Take care of my own business 366 00:19:03,400 --> 00:19:04,440 You guys are grown up now 367 00:19:04,600 --> 00:19:05,920 Went out to work 368 00:19:06,600 --> 00:19:08,280 I can be free 369 00:19:08,560 --> 00:19:10,640 Are we bothering you 370 00:19:11,680 --> 00:19:12,520 if not 371 00:19:13,120 --> 00:19:14,440 The three of us are very strong 372 00:19:14,600 --> 00:19:15,960 Is self-care ability good? 373 00:19:16,640 --> 00:19:17,840 The results are justified 374 00:19:17,960 --> 00:19:19,000 Not cause trouble 375 00:19:19,480 --> 00:19:20,680 You are happy 376 00:19:21,000 --> 00:19:22,280 We are happy 377 00:19:23,080 --> 00:19:23,960 seriously 378 00:19:24,520 --> 00:19:25,400 I still hope 379 00:19:25,400 --> 00:19:26,680 You can be happier 380 00:19:30,120 --> 00:19:32,080 What? I wasn't right 381 00:19:32,720 --> 00:19:34,160 You wrote so many words 382 00:19:34,320 --> 00:19:35,360 Drew so many pictures 383 00:19:35,480 --> 00:19:36,680 Played so many chess 384 00:19:37,200 --> 00:19:39,000 Have you forgotten all your troubles? 385 00:19:39,640 --> 00:19:40,760 Do these things 386 00:19:40,920 --> 00:19:42,880 Does it really make you happy 387 00:19:43,560 --> 00:19:46,280 I see you all three are excellent 388 00:19:46,640 --> 00:19:47,880 I am happy 389 00:19:50,760 --> 00:19:52,280 I have a sense of accomplishment 390 00:19:53,400 --> 00:19:54,480 Just do 391 00:20:07,240 --> 00:20:07,920 how about it 392 00:20:10,840 --> 00:20:14,680 Knowing good and evil is conscience 393 00:20:15,960 --> 00:20:19,560 To eliminate evil for good is to study things 394 00:20:20,840 --> 00:20:21,440 it is good 395 00:21:21,520 --> 00:21:23,680 I said follow wherever you go 396 00:21:23,760 --> 00:21:24,680 Follower 397 00:21:29,000 --> 00:21:30,160 Be a trainer 398 00:21:30,440 --> 00:21:31,760 Is it really your dream 399 00:21:32,200 --> 00:21:33,200 My ideal 400 00:21:33,360 --> 00:21:34,960 Do you have to worry about it 401 00:21:35,720 --> 00:21:37,120 You know I'm short in the studio 402 00:21:37,320 --> 00:21:38,480 You realize your dream 403 00:21:38,640 --> 00:21:39,800 I achieve my goal 404 00:21:39,960 --> 00:21:41,280 Don't we both win 405 00:21:42,280 --> 00:21:43,280 Like you 406 00:21:43,360 --> 00:21:44,480 Win-win 407 00:21:44,680 --> 00:21:45,920 I don't get sold by you 408 00:21:46,080 --> 00:21:47,120 Still counting money for you 409 00:21:47,200 --> 00:21:47,840 I'm very lucky 410 00:21:47,960 --> 00:21:48,800 I don't want to 411 00:21:48,880 --> 00:21:50,040 Want you to be a boss 412 00:21:50,720 --> 00:21:53,440 Be positive, be positive 413 00:21:53,760 --> 00:21:54,720 I'm a little more human 414 00:21:54,800 --> 00:21:55,520 Be nice to you 415 00:21:55,680 --> 00:21:56,240 how about it 416 00:21:57,960 --> 00:21:59,760 This is what you call humanization 417 00:21:59,920 --> 00:22:00,680 This 418 00:22:01,320 --> 00:22:02,400 No way way 419 00:22:02,560 --> 00:22:03,200 Understand 420 00:22:03,560 --> 00:22:06,280 Get your stupid car out of here 421 00:22:06,960 --> 00:22:07,720 Don't worry 422 00:22:07,960 --> 00:22:09,160 I'll take you somewhere 423 00:22:09,520 --> 00:22:11,000 When you really know this family 424 00:22:11,160 --> 00:22:12,440 After the Arts Training Institute 425 00:22:12,680 --> 00:22:13,680 Reject me again 426 00:22:14,000 --> 00:22:14,680 Not too late 427 00:22:15,160 --> 00:22:17,000 There's nothing wrong with this company 428 00:22:17,320 --> 00:22:18,800 There's no reason why not 429 00:22:18,960 --> 00:22:20,120 Fired an employee 430 00:22:21,040 --> 00:22:21,880 What if it will 431 00:22:23,160 --> 00:22:24,640 That would be bad luck for me 432 00:22:24,920 --> 00:22:25,440 but 433 00:22:25,560 --> 00:22:26,440 Impossible to plant in 434 00:22:26,440 --> 00:22:27,560 The same person 435 00:22:30,480 --> 00:22:32,400 Just rely on your broken car 436 00:22:33,080 --> 00:22:34,280 Really can't stop me 437 00:22:34,480 --> 00:22:35,080 What do you mean 438 00:22:35,240 --> 00:22:36,000 Li Tianzhen 439 00:22:36,920 --> 00:22:37,600 Li Tianzhen 440 00:22:37,800 --> 00:22:38,880 Open the door, Li Tianzhen 441 00:22:39,360 --> 00:22:40,680 Li Tianzhen, open the door 442 00:22:41,840 --> 00:22:42,960 Naive, naive 443 00:22:43,360 --> 00:22:44,080 Li Tianzhen 444 00:23:01,600 --> 00:23:02,120 Mr 445 00:23:02,880 --> 00:23:04,120 The car we were driving out of 446 00:23:04,120 --> 00:23:04,920 Is it yours 447 00:23:06,440 --> 00:23:07,080 The lady 448 00:23:07,120 --> 00:23:08,320 Let me give you this phone 449 00:23:09,560 --> 00:23:10,240 thank you 450 00:23:16,680 --> 00:23:17,840 Li Tianzhen 451 00:23:28,400 --> 00:23:28,880 dad 452 00:23:29,080 --> 00:23:30,480 Why did you make an appointment here 453 00:23:31,000 --> 00:23:32,680 It's like a book 454 00:23:36,400 --> 00:23:37,760 I am looking for a new job 455 00:23:39,320 --> 00:23:40,160 Don't you say 456 00:23:41,960 --> 00:23:43,400 You're pretty good - looking 457 00:23:45,880 --> 00:23:47,160 Just this ear 458 00:23:47,840 --> 00:23:48,560 You pick up 459 00:23:51,280 --> 00:23:52,680 A bit disobedient 460 00:23:54,800 --> 00:23:55,920 You are obedient 461 00:23:56,080 --> 00:23:57,400 Have you only come to today? 462 00:23:58,360 --> 00:23:59,960 You make a lot of sense 463 00:24:00,160 --> 00:24:01,440 Then may I ask Miss Naive 464 00:24:01,760 --> 00:24:03,280 I've been up there lately 465 00:24:04,720 --> 00:24:05,360 Keep secret 466 00:24:05,600 --> 00:24:07,200 I'm afraid you will send charcoal in the snow 467 00:24:07,800 --> 00:24:09,120 Listen to you 468 00:24:09,480 --> 00:24:10,840 Miss Naive 469 00:24:11,000 --> 00:24:12,760 Recent life state 470 00:24:13,320 --> 00:24:14,720 Like the little match girl 471 00:24:14,880 --> 00:24:15,720 Just as miserable 472 00:24:15,880 --> 00:24:17,000 That's so pitiful 473 00:24:17,200 --> 00:24:18,600 I am determined now 474 00:24:18,640 --> 00:24:20,200 You don't have to stimulate me 475 00:24:20,640 --> 00:24:21,320 Well 476 00:24:22,000 --> 00:24:23,880 Let's return to the main story 477 00:24:24,320 --> 00:24:24,960 Naive 478 00:24:25,520 --> 00:24:26,640 Let's even look for a job 479 00:24:26,800 --> 00:24:27,800 Should we find one, too 480 00:24:28,000 --> 00:24:28,760 Ideal job 481 00:24:28,920 --> 00:24:30,240 We can't deal with it blindly 482 00:24:30,440 --> 00:24:32,440 You really know everything 483 00:24:32,680 --> 00:24:33,480 I suspect now 484 00:24:33,640 --> 00:24:34,360 I was in the industry before 485 00:24:34,560 --> 00:24:35,120 Can't find a job 486 00:24:35,320 --> 00:24:36,520 Thanks to you 487 00:24:39,600 --> 00:24:41,200 Expedient now 488 00:24:41,400 --> 00:24:42,800 Is going through this stage 489 00:24:43,600 --> 00:24:44,760 Return to the Bank 490 00:24:45,520 --> 00:24:46,080 Naive 491 00:24:46,120 --> 00:24:47,040 It's not going to take a while 492 00:24:47,200 --> 00:24:48,560 This time flies 493 00:24:48,920 --> 00:24:50,120 Wide ground is good 494 00:24:50,480 --> 00:24:52,080 And my own design company 495 00:24:52,240 --> 00:24:53,800 You just want to come back 496 00:24:53,920 --> 00:24:55,680 This grass-roots, middle and high level 497 00:24:55,840 --> 00:24:57,160 You choose 498 00:24:57,560 --> 00:24:58,200 You want to say 499 00:24:58,360 --> 00:24:59,400 I want to learn 500 00:25:00,080 --> 00:25:02,000 As long as you can call it 501 00:25:02,160 --> 00:25:03,480 Top designers at home and abroad 502 00:25:03,640 --> 00:25:04,840 I promise to bring you here, please 503 00:25:05,000 --> 00:25:06,120 Teach you hand in hand 504 00:25:06,280 --> 00:25:07,600 You say i don't want it 505 00:25:08,040 --> 00:25:09,520 I just want to do it myself 506 00:25:09,840 --> 00:25:11,400 Dad's got so many projects 507 00:25:11,600 --> 00:25:13,240 I let you go 508 00:25:13,520 --> 00:25:14,040 how about it 509 00:25:14,560 --> 00:25:15,440 Interesting enough 510 00:25:17,560 --> 00:25:19,360 You spoil me too much 511 00:25:19,640 --> 00:25:20,160 Naive 512 00:25:20,240 --> 00:25:22,200 I'm not really spoiling you 513 00:25:23,000 --> 00:25:24,840 It's really been dad all these years 514 00:25:25,040 --> 00:25:25,960 Busy with work 515 00:25:26,400 --> 00:25:28,000 Neglect to care for you 516 00:25:29,000 --> 00:25:30,000 I am honest 517 00:25:30,160 --> 00:25:31,840 Especially want to compensate 518 00:25:33,640 --> 00:25:34,440 Make up 519 00:25:35,200 --> 00:25:35,720 dad 520 00:25:38,120 --> 00:25:38,840 but 521 00:25:39,200 --> 00:25:40,200 Missing love 522 00:25:40,360 --> 00:25:41,680 Not so supplement 523 00:25:42,240 --> 00:25:43,120 Wide ground is good 524 00:25:43,360 --> 00:25:44,280 As you ordered 525 00:25:44,480 --> 00:25:45,640 Refreshments at this table 526 00:25:45,800 --> 00:25:48,080 In your opinion, it is full of color, smell and taste 527 00:25:48,280 --> 00:25:49,560 in my opinion 528 00:25:50,000 --> 00:25:50,720 on 529 00:25:51,920 --> 00:25:53,000 Dull 530 00:25:54,880 --> 00:25:56,360 So many years have passed 531 00:25:56,720 --> 00:25:57,560 You didn't know 532 00:25:57,720 --> 00:25:58,800 What do i love 533 00:25:59,280 --> 00:26:00,600 I don't like tea 534 00:26:01,200 --> 00:26:02,880 Don't like tea 535 00:26:03,440 --> 00:26:04,200 Love 536 00:26:05,720 --> 00:26:07,320 Not wishful thinking 537 00:26:07,480 --> 00:26:08,880 Can be solved 538 00:26:20,560 --> 00:26:21,280 Mr. Meng 539 00:26:23,280 --> 00:26:24,120 Reporter Jia 540 00:26:24,840 --> 00:26:25,400 Hello Hello Hello Hello 541 00:26:25,520 --> 00:26:26,120 Hello please sit down 542 00:26:27,440 --> 00:26:28,360 I'm not a reporter 543 00:26:28,560 --> 00:26:29,640 I am a self-media 544 00:26:29,920 --> 00:26:31,000 I have some traffic 545 00:26:31,200 --> 00:26:33,040 Sometimes I want to tell the truth 546 00:26:33,920 --> 00:26:35,160 There was a delay 547 00:26:35,160 --> 00:26:35,640 Sorry 548 00:26:35,840 --> 00:26:36,520 It doesn't matter 549 00:26:36,920 --> 00:26:38,120 You said in the email 550 00:26:38,520 --> 00:26:39,840 Can help me find the evidence 551 00:26:41,640 --> 00:26:42,760 The premise is 552 00:26:43,160 --> 00:26:44,000 I need confirmation 553 00:26:44,160 --> 00:26:45,440 That art training center 554 00:26:45,680 --> 00:26:46,480 There is indeed a problem 555 00:26:46,800 --> 00:26:48,680 Just those posts on the Internet 556 00:26:49,080 --> 00:26:50,040 Not persuasive enough 557 00:26:53,920 --> 00:26:54,560 Take a look 558 00:26:55,760 --> 00:26:57,000 This is a dismissed employee 559 00:26:57,040 --> 00:26:57,760 Handed to me 560 00:26:58,040 --> 00:26:58,920 That company 561 00:26:59,080 --> 00:27:00,120 As soon as the employee is pregnant 562 00:27:00,240 --> 00:27:01,680 He stopped paying her Medicare and social security 563 00:27:02,000 --> 00:27:02,800 That employee 564 00:27:02,800 --> 00:27:03,720 Still working 565 00:27:04,200 --> 00:27:05,080 After being fired 566 00:27:05,280 --> 00:27:06,440 Medicare and Social Security 567 00:27:06,640 --> 00:27:07,880 It's been suspended for two months 568 00:27:12,240 --> 00:27:13,040 This is another 569 00:27:13,240 --> 00:27:14,120 This one is worse 570 00:27:14,520 --> 00:27:15,440 Severely ill hospitalized 571 00:27:15,600 --> 00:27:17,040 It's all coming down 572 00:27:17,440 --> 00:27:18,680 The employee is a stranger to the country 573 00:27:18,960 --> 00:27:19,520 Hospitalized 574 00:27:19,520 --> 00:27:20,520 No relatives to accompany you 575 00:27:20,840 --> 00:27:21,800 Anxious for surgery 576 00:27:21,960 --> 00:27:22,720 Discover the medical insurance card 577 00:27:22,760 --> 00:27:23,680 Was suspended by the company 578 00:27:23,880 --> 00:27:25,280 The operation is all at your own expense 579 00:27:26,040 --> 00:27:26,960 She has just come out of work 580 00:27:27,080 --> 00:27:27,680 Got sick 581 00:27:27,880 --> 00:27:28,720 Can't spend so much money 582 00:27:28,920 --> 00:27:29,720 Pay for surgery 583 00:27:29,880 --> 00:27:31,040 Had to ask a friend to borrow it 584 00:27:31,800 --> 00:27:33,400 The surgery was delayed for several days 585 00:27:33,760 --> 00:27:34,880 It's done anyway 586 00:27:35,440 --> 00:27:36,720 Don't want parents to worry 587 00:27:37,120 --> 00:27:37,880 Throughout the Spring Festival 588 00:27:38,080 --> 00:27:39,400 A man was lying in the hospital 589 00:27:40,440 --> 00:27:41,240 Very bleak 590 00:27:59,360 --> 00:28:00,200 Hello sir 591 00:28:00,320 --> 00:28:01,280 Who can I find 592 00:28:01,840 --> 00:28:03,920 I am looking for your manager 593 00:28:04,120 --> 00:28:05,760 You are a student's parent 594 00:28:07,880 --> 00:28:08,680 Come to understand 595 00:28:08,920 --> 00:28:09,360 it is good 596 00:28:09,560 --> 00:28:11,400 Then please register 597 00:28:12,520 --> 00:28:13,800 Let me inform the manager 598 00:28:14,000 --> 00:28:14,360 it is good 599 00:28:15,360 --> 00:28:18,480 One foot, one hand 600 00:28:19,440 --> 00:28:19,960 it is good 601 00:28:20,680 --> 00:28:21,520 Two 602 00:28:23,800 --> 00:28:24,880 Yaoyao, your hand 603 00:28:24,880 --> 00:28:26,360 Belly ass close 604 00:28:27,200 --> 00:28:29,000 Good three 605 00:28:31,120 --> 00:28:32,320 Don't move don't shake 606 00:28:34,480 --> 00:28:36,000 Good four 607 00:28:37,720 --> 00:28:38,600 head 608 00:28:48,680 --> 00:28:49,760 Hello kids 609 00:28:49,960 --> 00:28:51,960 Good brother 610 00:28:52,120 --> 00:28:52,960 I am in class 611 00:28:53,840 --> 00:28:54,680 Where is my car key 612 00:28:55,200 --> 00:28:55,800 Mr 613 00:28:55,960 --> 00:28:57,000 You can't be here 614 00:28:57,360 --> 00:28:58,600 I'm so helpless too 615 00:28:59,160 --> 00:29:00,400 Can I see them in class 616 00:29:00,880 --> 00:29:01,600 No way 617 00:29:01,760 --> 00:29:02,800 I don't disturb them 618 00:29:03,400 --> 00:29:04,040 Go out 619 00:29:07,040 --> 00:29:07,680 Obey 620 00:29:08,680 --> 00:29:10,520 Miss Li, please continue your lesson 621 00:29:10,720 --> 00:29:11,440 Children 622 00:29:11,720 --> 00:29:13,040 Goodbye 623 00:29:13,240 --> 00:29:15,960 Goodbye brother 624 00:29:17,280 --> 00:29:18,400 Ok continue class 625 00:29:18,600 --> 00:29:19,720 I just mentioned four people 626 00:29:19,760 --> 00:29:20,560 Hands four 627 00:29:30,080 --> 00:29:30,600 Come in 628 00:29:33,360 --> 00:29:33,880 leadership 629 00:29:34,520 --> 00:29:35,800 Financial statements for the previous quarter 630 00:29:37,640 --> 00:29:38,600 Put it on the table 631 00:29:42,320 --> 00:29:42,920 Wen Li 632 00:29:43,840 --> 00:29:45,000 Naivety 633 00:29:45,520 --> 00:29:46,720 Don't follow 634 00:29:48,560 --> 00:29:49,080 understand 635 00:29:56,000 --> 00:29:57,360 I said Mr. Meng 636 00:29:57,840 --> 00:29:59,000 Don't know you 637 00:29:59,040 --> 00:30:01,800 The situation on this side is not satisfactory 638 00:30:03,440 --> 00:30:04,880 Satisfied very satisfied 639 00:30:05,080 --> 00:30:05,880 See you here 640 00:30:05,920 --> 00:30:06,760 Is such an environment 641 00:30:06,840 --> 00:30:07,720 I'm relieved 642 00:30:09,840 --> 00:30:10,840 Rest assured 643 00:30:11,040 --> 00:30:12,120 I'm relieved 644 00:30:12,840 --> 00:30:13,640 Mr. Meng 645 00:30:14,000 --> 00:30:16,640 I didn't know your family was prince 646 00:30:16,680 --> 00:30:17,760 Still a daughter 647 00:30:19,480 --> 00:30:20,400 How old is the child 648 00:30:23,120 --> 00:30:24,040 This 649 00:30:24,880 --> 00:30:26,240 Boys and girls don't know yet 650 00:30:26,560 --> 00:30:27,400 Age 651 00:30:27,600 --> 00:30:29,160 Two months at a false age 652 00:30:36,280 --> 00:30:37,400 I said Mr. Meng 653 00:30:37,880 --> 00:30:39,040 You dad 654 00:30:39,080 --> 00:30:40,680 It's too much to worry about 655 00:30:41,320 --> 00:30:42,480 But we now 656 00:30:42,560 --> 00:30:43,960 Youngest only to preschool 657 00:30:44,160 --> 00:30:46,240 This prenatal education course has not been opened yet 658 00:30:47,560 --> 00:30:48,240 How about this 659 00:30:48,640 --> 00:30:50,280 You can continuously 660 00:30:50,320 --> 00:30:51,280 Follow us here 661 00:30:52,520 --> 00:30:54,040 Waiting for the baby to grow up 662 00:30:54,320 --> 00:30:55,560 Can be sent in anytime 663 00:30:55,760 --> 00:30:56,440 No no no 664 00:30:57,040 --> 00:30:58,080 Not only for children 665 00:30:58,280 --> 00:31:00,200 Mostly for the mother 666 00:31:00,640 --> 00:31:02,200 A pregnant woman is always at home 667 00:31:02,240 --> 00:31:03,800 Really boring 668 00:31:04,000 --> 00:31:04,640 Mr. Meng 669 00:31:04,880 --> 00:31:06,200 I think you made a mistake 670 00:31:06,440 --> 00:31:08,000 We don't have one here either 671 00:31:08,000 --> 00:31:08,680 Education for pregnant women 672 00:31:09,720 --> 00:31:10,480 You misunderstood 673 00:31:10,840 --> 00:31:12,960 I'm talking about Li Tianzhen 674 00:31:14,520 --> 00:31:15,400 Li Tianzhen 675 00:31:17,280 --> 00:31:18,200 She worked before 676 00:31:18,240 --> 00:31:19,560 So tired 677 00:31:19,960 --> 00:31:20,880 What about after pregnancy 678 00:31:21,080 --> 00:31:22,120 I won't let her do it 679 00:31:22,600 --> 00:31:23,320 Make money 680 00:31:23,520 --> 00:31:24,960 It is right for men to come 681 00:31:25,120 --> 00:31:26,600 But she doesn't like it. she's strong 682 00:31:26,960 --> 00:31:28,440 She said she had to find one 683 00:31:28,640 --> 00:31:30,320 The environment is good and the work is pleasant 684 00:31:30,360 --> 00:31:31,080 High salary 685 00:31:31,080 --> 00:31:32,000 Can still prenatal work 686 00:31:32,240 --> 00:31:33,480 I didn't believe it at first 687 00:31:34,280 --> 00:31:35,560 Come here and have a look 688 00:31:36,240 --> 00:31:37,120 as expected 689 00:31:39,160 --> 00:31:41,040 She still has the ability 690 00:31:43,680 --> 00:31:44,920 I am Liu Wenkai 691 00:31:45,320 --> 00:31:46,520 Come to work tomorrow 692 00:31:50,320 --> 00:31:51,080 thank you boss 693 00:31:51,280 --> 00:31:52,600 Thank you so much 694 00:31:54,760 --> 00:31:56,440 Turned out to be like this 695 00:31:58,000 --> 00:31:58,560 correct 696 00:32:01,640 --> 00:32:02,640 She just got a job 697 00:32:02,840 --> 00:32:04,640 I want to give her a double wedding 698 00:32:05,440 --> 00:32:06,320 Don't tell her 699 00:32:06,440 --> 00:32:08,240 You must come when the time comes 700 00:32:09,840 --> 00:32:11,240 Disturbed today 701 00:32:11,440 --> 00:32:13,000 I'll leave you to take your time 702 00:32:13,480 --> 00:32:14,040 Goodbye 703 00:32:46,200 --> 00:32:46,840 manager 704 00:32:47,040 --> 00:32:48,360 What are you looking for? 705 00:32:48,600 --> 00:32:49,480 Teacher Li 706 00:32:50,800 --> 00:32:51,920 Congratulations 707 00:32:58,280 --> 00:32:59,240 Confess 708 00:33:01,320 --> 00:33:02,560 big liar 709 00:33:02,960 --> 00:33:04,280 I suggest you call the police immediately 710 00:33:04,400 --> 00:33:05,080 Catch him 711 00:33:07,440 --> 00:33:08,560 Kind of arrogant 712 00:33:08,960 --> 00:33:10,560 This isn't the first time 713 00:33:11,880 --> 00:33:13,800 Don't think you're smart 714 00:33:14,440 --> 00:33:16,400 I know exactly what you're doing 715 00:33:16,640 --> 00:33:17,640 What routine 716 00:33:18,360 --> 00:33:19,720 Still use me 717 00:33:20,960 --> 00:33:23,080 First there's the pregnancy, the job 718 00:33:23,320 --> 00:33:25,520 You can't take maternity leave for a few months 719 00:33:25,840 --> 00:33:28,200 Go home and make yourself comfortable for free 720 00:33:29,200 --> 00:33:30,240 Did I said wrong thing 721 00:33:30,880 --> 00:33:32,120 If so 722 00:33:32,120 --> 00:33:33,840 Then I suggest you call the police 723 00:33:33,960 --> 00:33:34,920 Just call the police 724 00:33:35,120 --> 00:33:37,080 Calling the police is your second act 725 00:33:37,320 --> 00:33:39,080 Once the miss is found 726 00:33:39,320 --> 00:33:40,160 Call the police immediately 727 00:33:40,360 --> 00:33:41,440 As soon as the police arrive 728 00:33:41,680 --> 00:33:43,000 Immediately fell to the ground 729 00:33:43,240 --> 00:33:44,520 Fake Porcelain 730 00:33:44,720 --> 00:33:45,640 Good now 731 00:33:45,960 --> 00:33:47,000 Don't even have to do work 732 00:33:47,240 --> 00:33:48,640 Go home and wait for compensation 733 00:33:49,320 --> 00:33:50,600 Am i right 734 00:33:55,880 --> 00:33:56,840 I really admire 735 00:33:56,880 --> 00:33:58,160 Of your imagination 736 00:33:59,000 --> 00:33:59,560 Forget it 737 00:33:59,760 --> 00:34:01,080 I'll deal with it myself 738 00:34:02,640 --> 00:34:03,440 Li Tianzhen 739 00:34:04,440 --> 00:34:05,280 You stop 740 00:34:08,000 --> 00:34:10,040 What else do you have 741 00:34:11,320 --> 00:34:12,000 manager 742 00:34:12,239 --> 00:34:13,120 Knock what knock 743 00:34:13,520 --> 00:34:14,679 Didn't you see me busy 744 00:34:15,719 --> 00:34:16,800 I have something to say later 745 00:34:18,560 --> 00:34:19,920 Young man 746 00:34:20,199 --> 00:34:21,719 Don't be too impulsive 747 00:34:21,960 --> 00:34:24,679 I was just testing it 748 00:34:24,880 --> 00:34:26,320 You tell me the truth 749 00:34:26,840 --> 00:34:29,040 You're not pregnant 750 00:34:29,360 --> 00:34:31,400 Look at me like this 751 00:34:32,719 --> 00:34:33,440 looks like 752 00:34:33,800 --> 00:34:34,520 How about this 753 00:34:34,800 --> 00:34:35,840 What about us 754 00:34:36,480 --> 00:34:37,320 Step back each 755 00:34:37,600 --> 00:34:38,600 I don't blame the past 756 00:34:38,840 --> 00:34:39,639 How about you 757 00:34:39,880 --> 00:34:42,760 Provide me with a medical report 758 00:34:43,280 --> 00:34:44,520 Medical report 759 00:34:44,560 --> 00:34:46,320 I turned it in on my first day 760 00:34:47,679 --> 00:34:48,920 What i want is 761 00:34:49,360 --> 00:34:51,159 Your latest medical report 762 00:34:52,000 --> 00:34:53,679 I'll send a man by then 763 00:34:53,880 --> 00:34:54,920 Go to physical examination with you 764 00:34:55,679 --> 00:34:58,040 If you're not pregnant 765 00:34:58,080 --> 00:34:58,840 Business as usual 766 00:34:59,160 --> 00:35:00,200 But if you are 767 00:35:00,280 --> 00:35:01,480 Really pregnant 768 00:35:01,720 --> 00:35:02,680 Then sorry 769 00:35:02,960 --> 00:35:04,520 Please consciously 770 00:35:05,000 --> 00:35:06,560 Fuck me away 771 00:35:08,120 --> 00:35:09,520 Who gives you the right 772 00:35:09,600 --> 00:35:11,360 Check if the employee is pregnant 773 00:35:12,880 --> 00:35:13,440 Scared 774 00:35:13,960 --> 00:35:15,240 Even if i'm pregnant 775 00:35:15,360 --> 00:35:16,760 That's my freedom 776 00:35:17,000 --> 00:35:18,960 It doesn't affect my teaching 777 00:35:19,160 --> 00:35:20,000 Not to be 778 00:35:20,040 --> 00:35:21,480 The reason I can't be here 779 00:35:24,880 --> 00:35:26,120 Finally admitted 780 00:35:26,520 --> 00:35:27,720 Want me to do that 781 00:35:27,960 --> 00:35:29,680 That feeds pregnant women 782 00:35:29,920 --> 00:35:31,640 You're still tender 783 00:35:32,800 --> 00:35:33,480 I told you 784 00:35:33,520 --> 00:35:34,560 Wait a while wait a while 785 00:35:38,440 --> 00:35:39,080 Naive 786 00:35:39,440 --> 00:35:40,280 Are you OK 787 00:35:40,520 --> 00:35:41,120 Have 788 00:35:41,760 --> 00:35:42,280 what happened 789 00:35:42,520 --> 00:35:43,800 What an idiot 790 00:35:44,040 --> 00:35:45,000 What you did 791 00:35:45,040 --> 00:35:45,840 Solve it yourself 792 00:35:50,160 --> 00:35:51,320 You hit him 793 00:35:52,160 --> 00:35:53,360 I want to hit you 794 00:35:54,360 --> 00:35:55,080 Be polite 795 00:35:58,240 --> 00:35:59,920 To dismiss an employee on the grounds of pregnancy 796 00:35:59,920 --> 00:36:00,800 A crime 797 00:36:01,000 --> 00:36:02,120 How to compensate 798 00:36:02,720 --> 00:36:03,480 Pay for it 799 00:36:05,280 --> 00:36:07,520 I'll have a good time with you 800 00:36:07,960 --> 00:36:08,760 Li Tianzhen 801 00:36:09,440 --> 00:36:11,120 You can come to work every day 802 00:36:11,360 --> 00:36:13,680 But I just don't want you to work 803 00:36:13,960 --> 00:36:15,160 You are passive 804 00:36:15,360 --> 00:36:16,600 I could fire you 805 00:36:16,880 --> 00:36:18,680 It's better if you don't come 806 00:36:18,800 --> 00:36:20,160 That is absenteeism 807 00:36:20,360 --> 00:36:21,720 I can still fire you 808 00:36:21,800 --> 00:36:22,840 I wouldn't believe it 809 00:36:23,080 --> 00:36:24,120 Do you know what you are 810 00:36:24,360 --> 00:36:25,920 You deliberately deceived 811 00:36:26,520 --> 00:36:27,800 So disgusting 812 00:36:29,600 --> 00:36:30,760 Speaking of civilization 813 00:36:33,680 --> 00:36:34,520 This kind of thing 814 00:36:34,920 --> 00:36:35,920 Leave it to me 815 00:36:38,440 --> 00:36:39,320 What do you want 816 00:36:42,280 --> 00:36:43,040 Don't you 817 00:36:43,240 --> 00:36:44,600 Gentleman 818 00:36:44,840 --> 00:36:45,720 No gentleman 819 00:36:45,840 --> 00:36:46,360 you you 820 00:36:47,080 --> 00:36:47,920 Li Tianzhen 821 00:36:48,560 --> 00:36:49,120 go 822 00:37:00,480 --> 00:37:01,120 Bao Yen 823 00:37:01,200 --> 00:37:01,880 Stop them 824 00:37:01,960 --> 00:37:02,960 Don't let them run 825 00:37:34,920 --> 00:37:36,160 Passed some time ago 826 00:37:36,200 --> 00:37:37,840 Field trips and information gathering 827 00:37:38,120 --> 00:37:39,040 We are now for 828 00:37:39,080 --> 00:37:40,440 The current situation of Yunxia Village 829 00:37:40,720 --> 00:37:41,480 Already have one 830 00:37:41,560 --> 00:37:42,520 Overall understanding 831 00:37:43,360 --> 00:37:44,840 Let's take a look at the presentation 832 00:37:45,760 --> 00:37:46,840 This is what we are about to 833 00:37:46,920 --> 00:37:47,960 Yunxia Village to be transformed 834 00:37:48,360 --> 00:37:49,320 Everyone can see 835 00:37:49,400 --> 00:37:50,640 Yunxia Village in the 1980s 836 00:37:50,680 --> 00:37:51,360 Is the 20th century 837 00:37:51,480 --> 00:37:52,440 After the eighties 838 00:37:52,640 --> 00:37:53,240 In us 839 00:37:53,320 --> 00:37:54,680 Late reform and opening up 840 00:37:54,960 --> 00:37:56,000 The speed of its development 841 00:37:56,040 --> 00:37:56,720 Very slow 842 00:37:57,000 --> 00:37:58,000 Now to cater 843 00:37:58,040 --> 00:37:58,840 I am in a meeting 844 00:37:58,880 --> 00:37:59,480 Problems 845 00:37:59,520 --> 00:38:00,720 It also needs to be transformed 46186

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.