All language subtitles for R.I.A.2021

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,583 --> 00:00:18,152 (wind rustling) 2 00:00:18,152 --> 00:00:21,189 (rain pattering) 3 00:00:21,189 --> 00:00:22,022 - [Woman] Shh. 4 00:00:22,923 --> 00:00:25,526 (thunder cracking) 5 00:00:25,526 --> 00:00:26,960 - [Announcer] We have intense cloud cover 6 00:00:26,960 --> 00:00:29,263 and thunderstorms moving across the state this evening. 7 00:00:29,263 --> 00:00:31,465 Watch out for lightning and heavy downpours. 8 00:00:32,633 --> 00:00:34,635 A severe thunderstorm warning has been issued 9 00:00:34,635 --> 00:00:36,937 by the US National Weather Service 10 00:00:36,937 --> 00:00:40,141 and we expect this will lift by 9 p.m. this evening. 11 00:00:40,141 --> 00:00:42,076 If you're heading out, please remember 12 00:00:42,076 --> 00:00:44,078 your raincoats and umbrellas. 13 00:00:44,078 --> 00:00:47,081 * If I don't do it today 14 00:00:47,081 --> 00:00:50,151 * This is a replay overnight 15 00:00:50,151 --> 00:00:53,321 * Why in the heck am I so miserable * 16 00:00:53,321 --> 00:00:56,023 * I've seen my number they may do this * 17 00:00:56,023 --> 00:00:57,525 (horn blaring) 18 00:00:57,525 --> 00:01:00,027 (metal clattering) 19 00:01:00,027 --> 00:01:02,062 (glass shattering) 20 00:01:02,062 --> 00:01:04,298 (car thudding) 21 00:01:04,298 --> 00:01:06,834 (horn blaring) 22 00:01:06,834 --> 00:01:10,070 (tense rhythmic music) 23 00:01:17,911 --> 00:01:20,481 (man grunting) 24 00:01:23,384 --> 00:01:25,018 - Help me. 25 00:01:25,018 --> 00:01:26,754 Help me please. 26 00:01:26,754 --> 00:01:27,988 Don't. 27 00:01:27,988 --> 00:01:29,223 Ah, wait, wait. 28 00:01:33,894 --> 00:01:36,997 (tense techno music) 29 00:01:57,518 --> 00:01:59,987 (tense music) 30 00:02:04,592 --> 00:02:09,597 ("Nocturne Op. 9 No. 2" by Frederic Chopin) 31 00:02:20,841 --> 00:02:22,843 - Good morning, world. 32 00:02:22,843 --> 00:02:24,011 What fun-filled adventures 33 00:02:24,011 --> 00:02:26,747 do you have in store for me today? 34 00:02:49,337 --> 00:02:51,972 (steam hissing) 35 00:03:04,852 --> 00:03:07,455 (lively music) 36 00:03:08,522 --> 00:03:12,125 * One 37 00:03:12,125 --> 00:03:13,761 - Come on, sleepy head. 38 00:03:13,761 --> 00:03:14,995 Wakey wakey. 39 00:03:14,995 --> 00:03:17,231 We've got a whole day of fun to get started on. 40 00:03:18,332 --> 00:03:19,767 * You'd got it 41 00:03:19,767 --> 00:03:20,601 - Hello. 42 00:03:22,035 --> 00:03:24,838 It's a nice way to start the day. 43 00:03:24,838 --> 00:03:25,773 - Now you have your tea 44 00:03:25,773 --> 00:03:27,308 and I'll get breakfast ready. 45 00:03:27,308 --> 00:03:30,911 Now, what would you like, full English or cereal? 46 00:03:30,911 --> 00:03:32,179 * It's just like a dream 47 00:03:32,179 --> 00:03:33,347 - I'm a little sleepy, honey. 48 00:03:33,347 --> 00:03:35,048 Could I have some fruit please? 49 00:03:35,048 --> 00:03:37,117 - Fruit wasn't on the list, was it? 50 00:03:37,117 --> 00:03:38,386 - Okay. 51 00:03:38,386 --> 00:03:39,453 Well, in that case, I think I'll have 52 00:03:39,453 --> 00:03:40,954 whatever you're having, honey. 53 00:03:41,955 --> 00:03:44,958 * See one 54 00:03:44,958 --> 00:03:46,560 - Good morning, honey. 55 00:03:46,560 --> 00:03:49,297 * Always has 56 00:03:49,297 --> 00:03:52,633 * I dream 57 00:03:52,633 --> 00:03:57,438 * Dreamed of me 58 00:03:57,438 --> 00:03:59,072 * I 59 00:03:59,072 --> 00:04:00,040 * One 60 00:04:00,040 --> 00:04:01,309 - Is everything okay, Jack? 61 00:04:01,309 --> 00:04:02,142 - Yes. 62 00:04:03,110 --> 00:04:04,778 I'm not hungry that's all. 63 00:04:08,882 --> 00:04:10,017 Ria. 64 00:04:10,017 --> 00:04:12,786 (birds chirping) 65 00:04:13,987 --> 00:04:15,389 You're beautiful. 66 00:04:17,558 --> 00:04:19,327 My life, my work, my worries, 67 00:04:20,961 --> 00:04:23,331 (chuckles) they don't matter when you're here. 68 00:04:26,434 --> 00:04:27,335 - Thank you, Jack. 69 00:04:28,402 --> 00:04:30,604 (gentle music) 70 00:04:30,604 --> 00:04:32,005 Now, what are your plans today, Jack, 71 00:04:32,005 --> 00:04:33,106 because I have chores. 72 00:04:34,542 --> 00:04:36,076 - Hmm. 73 00:04:36,076 --> 00:04:38,145 Would you like some help? 74 00:04:39,046 --> 00:04:40,314 - [Ria] That would be great. 75 00:04:40,314 --> 00:04:41,649 Thank you, Jack. 76 00:05:10,878 --> 00:05:13,714 (vacuum whirring) 77 00:05:29,697 --> 00:05:31,632 - [Jack] (sighs) Okay. 78 00:05:31,632 --> 00:05:33,000 (Ria gasps) 79 00:05:33,000 --> 00:05:35,002 - Not till nine o'clock, Jack. 80 00:05:35,002 --> 00:05:36,203 - Oh, come on, honey. 81 00:05:36,203 --> 00:05:37,070 I'm just trying to help you make the bed. 82 00:05:37,070 --> 00:05:38,372 Don't be silly. 83 00:05:38,372 --> 00:05:39,740 Come on. 84 00:05:39,740 --> 00:05:41,509 Let's do it together. 85 00:05:44,645 --> 00:05:47,247 (somber music) 86 00:05:55,055 --> 00:05:56,557 - Do you know what? 87 00:05:56,557 --> 00:05:58,559 These secateurs are a great buy from the Garden Depot. 88 00:05:58,559 --> 00:06:00,761 Only 9.99. 89 00:06:00,761 --> 00:06:02,930 And if you buy them this week, you get a free voucher 90 00:06:02,930 --> 00:06:06,199 to spend up to $4 on anything else in the store. 91 00:06:06,199 --> 00:06:08,769 (upbeat music) 92 00:06:10,471 --> 00:06:12,072 Darling, it's our song. 93 00:06:12,072 --> 00:06:13,373 Can we dance. 94 00:06:13,373 --> 00:06:14,207 - I'd love to. 95 00:06:17,010 --> 00:06:20,781 * You made me wonder 96 00:06:20,781 --> 00:06:24,985 * Even after all what we do days * 97 00:06:24,985 --> 00:06:29,389 * Stay inside we used to in the nude * 98 00:06:29,389 --> 00:06:34,394 * Never stop until we're in the moonlight * 99 00:06:35,162 --> 00:06:38,599 * You made me wonder 100 00:06:38,599 --> 00:06:42,970 * Where would be in 10 years' time * 101 00:06:42,970 --> 00:06:47,340 * Will I still be cooking for my man * 102 00:06:47,340 --> 00:06:52,345 * Or will I lose you to another friend of mine * 103 00:06:53,113 --> 00:06:57,050 * You made me wonder 104 00:06:57,050 --> 00:07:01,354 * You made me wonder 105 00:07:01,354 --> 00:07:04,658 * You made me wonder 106 00:07:04,658 --> 00:07:07,828 (gentle guitar music) 107 00:07:09,997 --> 00:07:12,700 - Time for a quick break, Jack, then we're back to it. 108 00:07:14,001 --> 00:07:15,335 - Oh, thank you. 109 00:07:31,018 --> 00:07:31,852 Hey. 110 00:07:35,088 --> 00:07:35,923 Thank you. 111 00:07:42,229 --> 00:07:43,831 - Not before nine o'clock, Jack. 112 00:07:45,465 --> 00:07:46,667 - I know. 113 00:07:46,667 --> 00:07:49,469 - I'm so looking forward to my soap tonight. 114 00:07:49,469 --> 00:07:51,438 We get to find out if it's Tony's baby 115 00:07:52,573 --> 00:07:53,907 or Tony's twin brother's. 116 00:07:54,808 --> 00:07:57,077 I think it's his twin brother's. 117 00:07:57,077 --> 00:07:59,680 (somber music) 118 00:08:07,555 --> 00:08:10,323 (tires screeching) 119 00:08:10,323 --> 00:08:15,328 (metal clattering) (horn blaring) 120 00:08:25,539 --> 00:08:28,141 (Jack sighing) 121 00:08:29,643 --> 00:08:31,579 - Would you like to do a workout, Jack? 122 00:08:33,647 --> 00:08:35,448 - I'm going to be lazy today, honey. 123 00:08:36,383 --> 00:08:37,384 But I'll watch you. 124 00:08:37,384 --> 00:08:38,218 You can teach me. 125 00:08:39,352 --> 00:08:41,088 - Okay, well, it's simple really. 126 00:08:41,088 --> 00:08:44,558 First of all we raise to the tip of our toes 127 00:08:44,558 --> 00:08:46,393 and back down again. 128 00:08:46,393 --> 00:08:49,096 One, two, three, four, 129 00:08:49,096 --> 00:08:53,266 five, six, seven, eight, nine, 10. 130 00:08:53,266 --> 00:08:54,201 - Okay. 131 00:08:54,201 --> 00:08:55,268 - Then we lay on our side 132 00:08:56,737 --> 00:08:57,738 and we lift our leg. 133 00:08:57,738 --> 00:09:01,141 One, two, three, four, five, six- 134 00:09:01,141 --> 00:09:02,576 - (chuckles) That is so cute. 135 00:09:05,846 --> 00:09:07,114 - Do I look silly, Jack? 136 00:09:07,948 --> 00:09:08,782 - Honey. 137 00:09:09,683 --> 00:09:10,984 No, you don't look silly. 138 00:09:10,984 --> 00:09:12,319 You look beautiful. 139 00:09:12,319 --> 00:09:13,621 You always look beautiful. 140 00:09:14,855 --> 00:09:16,089 I just thought maybe 141 00:09:16,089 --> 00:09:17,625 we could do nothing together, that's all. 142 00:09:20,127 --> 00:09:23,430 (slow rhythmic music) 143 00:09:23,430 --> 00:09:25,999 - No, Jack, I must get changed. 144 00:09:28,468 --> 00:09:31,338 (tires screeching) 145 00:09:31,338 --> 00:09:34,507 (gentle techno music) 146 00:10:27,494 --> 00:10:29,697 I've been wanting to try this new Bolognese sauce 147 00:10:29,697 --> 00:10:32,733 forever and ever, only 150 calories per serving 148 00:10:32,733 --> 00:10:34,301 and only $2 a jar. 149 00:10:37,304 --> 00:10:39,472 Would you like mushrooms in it or not? 150 00:10:39,472 --> 00:10:41,241 - I think I'll pass, honey. 151 00:10:41,241 --> 00:10:45,112 I'm not really a huge fan of mushrooms if that's okay. 152 00:10:45,112 --> 00:10:47,014 - Mushrooms it is then. 153 00:10:49,482 --> 00:10:50,250 - Okay. 154 00:10:56,656 --> 00:10:59,526 You know, Ria, apart from the mushrooms, 155 00:10:59,526 --> 00:11:02,629 this pasta is probably the best I've ever had in my life. 156 00:11:02,629 --> 00:11:04,832 - Thank you, Jack. - Delicious. 157 00:11:07,034 --> 00:11:07,868 More wine? 158 00:11:16,977 --> 00:11:17,845 Cheers. 159 00:11:17,845 --> 00:11:20,781 (glasses clinking) 160 00:11:26,286 --> 00:11:29,456 So are you looking forward to your show tonight? 161 00:11:29,456 --> 00:11:30,657 - Of course. 162 00:11:30,657 --> 00:11:32,059 I've been waiting all week. 163 00:11:33,761 --> 00:11:34,594 - I know. 164 00:11:35,796 --> 00:11:37,330 Well, I had an idea. 165 00:11:38,999 --> 00:11:40,934 I was thinking instead of you watching your show this week 166 00:11:40,934 --> 00:11:42,169 like you do every week 167 00:11:42,169 --> 00:11:44,471 maybe we can do something different, 168 00:11:44,471 --> 00:11:46,173 something fun just the two of us. 169 00:11:55,548 --> 00:11:57,517 - I think I'll watch my soap after all. 170 00:12:01,021 --> 00:12:01,855 - Of course. 171 00:12:21,541 --> 00:12:23,410 (Jack whistling) 172 00:12:23,410 --> 00:12:26,113 - This washing up liquid lasts forever and ever. 173 00:12:26,113 --> 00:12:29,216 I certainly believe the manufacturers and... 174 00:12:29,216 --> 00:12:30,050 - Honey. 175 00:12:33,987 --> 00:12:36,323 I think I'm gonna wait in the other room for you okay? 176 00:12:44,865 --> 00:12:47,868 - Oh my God, Steve, we can't keep doing this. 177 00:12:47,868 --> 00:12:49,069 - What? 178 00:12:49,069 --> 00:12:50,637 - It doesn't matter what we want. 179 00:12:50,637 --> 00:12:53,706 We're hurting people, people that we love. 180 00:12:53,706 --> 00:12:55,375 - Don't you think I know that? 181 00:12:55,375 --> 00:12:57,811 Don't you think I know I should stay away? 182 00:12:57,811 --> 00:12:58,711 I just can't. 183 00:13:00,213 --> 00:13:02,782 Oh, my brother is the luckiest man alive. 184 00:13:02,782 --> 00:13:05,853 He doesn't even know it. 185 00:13:05,853 --> 00:13:07,921 - [Beth] I can't, Tony, oh, Steve. 186 00:13:07,921 --> 00:13:09,356 I can't do this. 187 00:13:10,357 --> 00:13:12,225 - Look, if I go, Beth, 188 00:13:12,225 --> 00:13:13,927 you know you'll never see me again, right? 189 00:13:13,927 --> 00:13:15,162 - Thank you. 190 00:13:15,162 --> 00:13:16,163 - I just couldn't bear to see my child 191 00:13:16,163 --> 00:13:17,597 being brought up by him. 192 00:13:17,597 --> 00:13:19,732 - So what, you want me to just leave him? 193 00:13:19,732 --> 00:13:21,001 - Yes. 194 00:13:21,001 --> 00:13:21,935 - Your brother's not that bad, you know. 195 00:13:21,935 --> 00:13:23,203 After all, he has put a roof 196 00:13:23,203 --> 00:13:25,372 over both of our heads. 197 00:13:25,372 --> 00:13:27,074 - [Steve] Well, if that's what you want, 198 00:13:27,074 --> 00:13:28,108 you don't want me. 199 00:13:28,108 --> 00:13:29,042 - [Beth] Yes. 200 00:13:29,042 --> 00:13:30,043 No. 201 00:13:30,043 --> 00:13:31,912 You just don't get it, okay? 202 00:13:31,912 --> 00:13:32,913 - [Steve] Get what? 203 00:13:32,913 --> 00:13:34,481 - [Beth] Oh, Steve. 204 00:13:36,549 --> 00:13:38,118 I love both of you. 205 00:13:39,786 --> 00:13:40,620 Equally. 206 00:13:44,858 --> 00:13:47,460 (somber music) 207 00:14:26,766 --> 00:14:29,369 (gentle music) 208 00:15:38,138 --> 00:15:40,807 (heart beating) 209 00:15:57,324 --> 00:15:59,826 (tense music) 210 00:16:00,860 --> 00:16:02,495 (air whooshing) 211 00:16:02,495 --> 00:16:06,066 ("Nocturne Op. 9 No. 2") 212 00:16:06,066 --> 00:16:08,835 (birds chirping) 213 00:16:17,477 --> 00:16:18,945 - Good morning, world. 214 00:16:18,945 --> 00:16:20,280 What fun-filled adventures 215 00:16:20,280 --> 00:16:23,116 do you have in store for me today? 216 00:16:45,672 --> 00:16:48,341 (steam hissing) 217 00:17:01,421 --> 00:17:04,457 (lively music) 218 00:17:04,457 --> 00:17:07,894 * One 219 00:17:08,861 --> 00:17:10,930 - Come on, sleepy head. 220 00:17:10,930 --> 00:17:12,165 Wakey, wakey. 221 00:17:12,165 --> 00:17:16,303 We've got a whole day of fun to get started on. 222 00:17:16,303 --> 00:17:18,805 * You'd got it all worked out 223 00:17:18,805 --> 00:17:20,573 - (grunts) Coffee. 224 00:17:20,573 --> 00:17:21,408 Good. 225 00:17:22,409 --> 00:17:24,511 - Now you have your coffee 226 00:17:24,511 --> 00:17:26,045 and I'll get breakfast ready. 227 00:17:26,045 --> 00:17:28,748 What would you like, full English or continental? 228 00:17:28,748 --> 00:17:29,949 - Full English, bitch. 229 00:17:29,949 --> 00:17:31,050 Now go make it for me. 230 00:17:32,585 --> 00:17:35,255 (ominous music) 231 00:17:39,292 --> 00:17:40,460 Fuck, tastes like shit! 232 00:17:42,362 --> 00:17:43,263 - Thank you, Jack. 233 00:17:44,431 --> 00:17:45,432 Now, what do you have planned today, Jack, 234 00:17:45,432 --> 00:17:47,700 because I have chores? 235 00:17:47,700 --> 00:17:48,535 - (tongue clicks) Fuck chores! 236 00:17:48,535 --> 00:17:49,869 They're for pussies. 237 00:17:49,869 --> 00:17:50,803 I'll do whatever I wanna do, man. 238 00:17:50,803 --> 00:17:52,339 - [Ria] That will be fine, Jack. 239 00:17:54,040 --> 00:17:56,643 (somber music) 240 00:18:01,748 --> 00:18:02,849 (Ria gasps) 241 00:18:02,849 --> 00:18:05,352 - Not till nine o'clock, Jack. 242 00:18:09,256 --> 00:18:11,057 Jack, not till nine o'clock. 243 00:18:12,125 --> 00:18:13,626 We've got the gardening to do next. 244 00:18:13,626 --> 00:18:14,461 (door thuds) 245 00:18:14,461 --> 00:18:16,963 (lock clacks) 246 00:18:16,963 --> 00:18:18,631 No, no, Jack, no. 247 00:18:18,631 --> 00:18:19,866 - [Jack] You know what I want, baby. 248 00:18:19,866 --> 00:18:20,667 - [Ria] Jack, not till after nine o'clock. 249 00:18:20,667 --> 00:18:22,169 - [Jack] Get on the bed. 250 00:18:22,169 --> 00:18:23,936 Open your legs (laughing). - Please, Jack, stop, stop. 251 00:18:23,936 --> 00:18:27,006 - You want your phone watch, fuckers. 252 00:18:27,006 --> 00:18:31,110 - A great buy from the Garden Depot, only 9.99. 253 00:18:31,110 --> 00:18:33,146 And if you buy them this week you get a free voucher 254 00:18:33,146 --> 00:18:36,048 to spend up to $4 on anything else in the store! 255 00:18:37,650 --> 00:18:38,718 (upbeat music) 256 00:18:38,718 --> 00:18:39,652 (Ria gasps) 257 00:18:39,652 --> 00:18:41,421 Oh, darling, it's our song. 258 00:18:41,421 --> 00:18:42,522 Can we dance? 259 00:18:42,522 --> 00:18:43,456 - What do I look like, bitch, 260 00:18:43,456 --> 00:18:44,757 Fred A-fucking-stair? 261 00:18:47,694 --> 00:18:51,130 * You made me wonder 262 00:18:51,130 --> 00:18:55,702 * Even after all what we do days * 263 00:18:55,702 --> 00:19:00,273 * Stay inside we used to in the nude * 264 00:19:00,273 --> 00:19:05,245 * Never stop until we're in the moonlight * 265 00:19:06,179 --> 00:19:11,083 * You made me (tense music) 266 00:19:27,099 --> 00:19:29,202 - What would you like for lunch, Jack? 267 00:19:29,202 --> 00:19:32,104 I have egg, salad, ham, or cheese. 268 00:19:32,104 --> 00:19:33,906 - Well, this chicken looks pretty good to me. 269 00:19:38,345 --> 00:19:41,248 - And here we are, check. 270 00:19:41,248 --> 00:19:42,181 - Time for a little break, Jack, 271 00:19:42,181 --> 00:19:43,883 and then we're back to it. 272 00:19:43,883 --> 00:19:45,151 - [Man] Why aren't we- 273 00:19:45,151 --> 00:19:46,886 - And later, I get to watch my soap. 274 00:19:46,886 --> 00:19:49,456 I'm so looking forward to tonight's episode. 275 00:19:49,456 --> 00:19:51,758 We get to find out if it's Tony's baby 276 00:19:51,758 --> 00:19:53,260 or Tony's twin brother's. 277 00:19:53,260 --> 00:19:54,794 We all dream of having a clean house 278 00:19:54,794 --> 00:19:57,630 but who dreams of doing the cleaning? 279 00:19:58,998 --> 00:20:01,268 A good housewife, that's who. 280 00:20:01,268 --> 00:20:02,101 - [Jack] Huh? 281 00:20:02,101 --> 00:20:03,236 What was that? 282 00:20:03,236 --> 00:20:05,305 - You know what? 283 00:20:05,305 --> 00:20:06,539 I've been thinking. 284 00:20:06,539 --> 00:20:08,341 I seem to spend all my time cleaning this house 285 00:20:08,341 --> 00:20:10,743 while you sit on your fat ass. 286 00:20:10,743 --> 00:20:11,678 - Well, you know what? 287 00:20:11,678 --> 00:20:12,945 Stop fucking doing it then. 288 00:20:12,945 --> 00:20:15,715 - And now we raise to the tip of our toes 289 00:20:15,715 --> 00:20:17,016 and back down again. 290 00:20:17,016 --> 00:20:19,118 One, two, three, four, 291 00:20:19,118 --> 00:20:21,053 five, six, seven, (Jack laughing) 292 00:20:21,053 --> 00:20:22,922 eight, nine, 10. 293 00:20:22,922 --> 00:20:24,957 And now we go onto our hands and our knees 294 00:20:24,957 --> 00:20:27,394 and we do 10 donkey kicks. 295 00:20:27,394 --> 00:20:29,061 One, two... 296 00:20:29,061 --> 00:20:33,232 (tense rhythmic electronic music) 297 00:20:51,984 --> 00:20:54,621 (ominous music) 298 00:20:57,857 --> 00:20:59,592 - I'm been wanting to try this new cooking sauce 299 00:20:59,592 --> 00:21:01,093 forever and ever. 300 00:21:01,093 --> 00:21:04,397 Only a hundred calories per serving and $3 a jar. 301 00:21:04,397 --> 00:21:05,365 - Cook these for me, bitch. 302 00:21:05,365 --> 00:21:07,233 I want fries, do you hear me? 303 00:21:07,233 --> 00:21:08,835 Don't make me get fucking angry. 304 00:21:09,936 --> 00:21:11,471 - Fries it is. 305 00:21:11,471 --> 00:21:12,572 - Got another request. 306 00:21:13,673 --> 00:21:15,742 I want you to dress up for dinner. 307 00:21:15,742 --> 00:21:17,710 (Jack laughing) 308 00:21:17,710 --> 00:21:20,212 Hey, this food's okay, baby. 309 00:21:20,212 --> 00:21:23,350 (laughing) But I'd so much rather throw it at you. 310 00:21:23,350 --> 00:21:26,018 (Jack laughing) 311 00:21:27,687 --> 00:21:28,521 Oh, so close. 312 00:21:31,023 --> 00:21:31,858 - [Man] Uh. 313 00:21:31,858 --> 00:21:33,292 - Tony. 314 00:21:33,292 --> 00:21:34,160 What? 315 00:21:34,160 --> 00:21:35,428 Why are you back? 316 00:21:35,428 --> 00:21:36,929 I thought you were gone for the day. 317 00:21:36,929 --> 00:21:37,764 - Clearly. 318 00:21:38,731 --> 00:21:40,032 Now, what's going on here? 319 00:21:42,769 --> 00:21:43,570 Steve? 320 00:21:44,704 --> 00:21:45,505 What? 321 00:21:47,273 --> 00:21:48,908 - Okay, bro, listen. 322 00:21:50,710 --> 00:21:53,580 Me and Beth have been seeing each other for a while now. 323 00:21:53,580 --> 00:21:54,847 - [Tony] What? 324 00:21:54,847 --> 00:21:55,848 - [Beth] We wanted to tell you before. 325 00:21:55,848 --> 00:21:57,417 It's just with the baby- 326 00:21:57,417 --> 00:21:58,818 - [Tony] Right, shut up! 327 00:21:58,818 --> 00:22:00,319 Just just shut up. 328 00:22:00,319 --> 00:22:01,421 How long? 329 00:22:01,421 --> 00:22:02,555 - [Beth] About a year. 330 00:22:02,555 --> 00:22:03,656 - [Tony] And the baby? 331 00:22:03,656 --> 00:22:04,957 Whose is it? 332 00:22:04,957 --> 00:22:06,893 - [Steve] It doesn't matter, okay? 333 00:22:06,893 --> 00:22:08,060 You're its dad. 334 00:22:08,060 --> 00:22:10,329 - [Tony] Course it matters! 335 00:22:10,329 --> 00:22:15,334 And I repeat... (panting) 336 00:22:16,302 --> 00:22:17,870 (tense music) 337 00:22:17,870 --> 00:22:18,871 Whose is it? 338 00:22:34,987 --> 00:22:38,290 - [Tonya] Ria, give him something. 339 00:22:38,290 --> 00:22:39,459 - Go on, kiss. 340 00:22:43,195 --> 00:22:44,964 (Jack groans) 341 00:22:44,964 --> 00:22:47,467 (eerie music) 342 00:22:57,610 --> 00:23:02,515 (birds chirping) ("Nocturne Op. 9 No. 2") 343 00:23:27,640 --> 00:23:30,309 (steam hissing) 344 00:23:36,549 --> 00:23:39,619 (lively music) 345 00:23:39,619 --> 00:23:41,220 * One 346 00:23:41,220 --> 00:23:42,955 - Come on, sleepy head. 347 00:23:42,955 --> 00:23:44,423 Wakey, wakey. 348 00:23:44,423 --> 00:23:46,693 We've got a whole day of fun things to get through together. 349 00:23:47,760 --> 00:23:50,429 (Jack groaning) 350 00:23:51,430 --> 00:23:53,900 - Oh, my God! 351 00:23:55,101 --> 00:23:56,936 This is amazing. 352 00:23:56,936 --> 00:23:59,071 And you're wearing the blue dress. 353 00:23:59,071 --> 00:24:00,339 My favorite. 354 00:24:00,339 --> 00:24:02,041 * Time 355 00:24:02,041 --> 00:24:03,943 - Oh, and the hot chocolate. 356 00:24:03,943 --> 00:24:06,913 - Now you drink your drink and I'll get breakfast ready. 357 00:24:06,913 --> 00:24:08,481 Now, what would you like? 358 00:24:08,481 --> 00:24:11,784 Grapefruit or continental? 359 00:24:11,784 --> 00:24:12,952 - Grapefruit please. 360 00:24:14,186 --> 00:24:15,421 * One 361 00:24:15,421 --> 00:24:16,422 * Yeah 362 00:24:16,422 --> 00:24:17,657 * Ooh ooh 363 00:24:17,657 --> 00:24:20,192 * Always there 364 00:24:20,192 --> 00:24:22,662 * I dream 365 00:24:22,662 --> 00:24:24,731 - Mm, thank you. 366 00:24:24,731 --> 00:24:28,034 * To me 367 00:24:28,034 --> 00:24:29,702 * I 368 00:24:29,702 --> 00:24:31,170 - You know, I don't know if it's because 369 00:24:31,170 --> 00:24:33,606 I'm eating this fruit here but this fruit tastes amazing. 370 00:24:33,606 --> 00:24:35,107 - Thank you, Jack. 371 00:24:35,107 --> 00:24:36,342 (Jack giggles) 372 00:24:36,342 --> 00:24:37,409 Now, what do you have planned today, Jack, 373 00:24:37,409 --> 00:24:39,746 because I have chores? 374 00:24:39,746 --> 00:24:41,380 - Brilliant, a chore day. 375 00:24:41,380 --> 00:24:43,315 It couldn't be any better. 376 00:24:43,315 --> 00:24:45,284 I'll help. (birds chirping) 377 00:24:45,284 --> 00:24:47,854 (lively music) 378 00:24:49,455 --> 00:24:50,422 (Jack grunts) 379 00:24:50,422 --> 00:24:51,558 * You're my best friend 380 00:24:51,558 --> 00:24:52,559 - Let's have some fun. 381 00:24:52,559 --> 00:24:54,360 (laughing) Uh oh. 382 00:24:54,360 --> 00:24:55,194 Oh. 383 00:24:56,328 --> 00:24:58,264 See, now we're talking. 384 00:24:58,264 --> 00:24:59,699 (Jack laughing) 385 00:24:59,699 --> 00:25:00,499 Even... 386 00:25:00,499 --> 00:25:01,868 (woman laughing) 387 00:25:01,868 --> 00:25:03,069 - Fun. 388 00:25:03,069 --> 00:25:06,305 * Best friend or something moving in * 389 00:25:06,305 --> 00:25:09,976 * It's from another dream 390 00:25:09,976 --> 00:25:13,746 * I don't wanna scene 391 00:25:13,746 --> 00:25:17,750 * You think we laugh aloud 392 00:25:17,750 --> 00:25:21,588 * All the feathers falling down * 393 00:25:21,588 --> 00:25:25,157 * Yes, yes, yes innocent is calling * 394 00:25:25,157 --> 00:25:26,793 * Don't damn them 395 00:25:26,793 --> 00:25:29,228 * Don't say we were my guess 396 00:25:29,228 --> 00:25:32,932 * You spin me round and got her own now * 397 00:25:32,932 --> 00:25:36,936 * Don't judge when you just don't want to slow me down * 398 00:25:36,936 --> 00:25:40,640 * Won't spin off even until we go out * 399 00:25:40,640 --> 00:25:44,510 * Ting, ting, ting, ting until you go out * 400 00:25:44,510 --> 00:25:48,347 * Don't blend all matter I'm your best friend * 401 00:25:48,347 --> 00:25:50,249 * I got to know 402 00:25:50,249 --> 00:25:54,153 * And then all over again 403 00:25:54,153 --> 00:25:56,355 * Do it all over again 404 00:25:56,355 --> 00:25:58,124 * And again and again 405 00:25:58,124 --> 00:26:02,394 * And all over again 406 00:26:02,394 --> 00:26:03,863 - Time for a quick break, Jack. 407 00:26:03,863 --> 00:26:05,164 * Just what we like 408 00:26:05,164 --> 00:26:06,766 * Hold me, tell me, tell the night * 409 00:26:06,766 --> 00:26:09,368 * I don't wanna make a mess within * 410 00:26:09,368 --> 00:26:10,937 * My favorite dress 411 00:26:10,937 --> 00:26:12,471 * Maybe next we'll work it out 412 00:26:12,471 --> 00:26:14,340 * Touch it up and spread it out * 413 00:26:14,340 --> 00:26:16,275 * We're the girls who stand up tall * 414 00:26:16,275 --> 00:26:17,509 * Working, baby 415 00:26:17,509 --> 00:26:19,511 - [Both] One, two, three, four, 416 00:26:19,511 --> 00:26:23,149 five, six, seven, eight, nine, 10. 417 00:26:23,149 --> 00:26:24,751 - This is so much fun. 418 00:26:24,751 --> 00:26:26,886 - Now we stand up. 419 00:26:26,886 --> 00:26:29,722 We touch our toes, our knees- 420 00:26:29,722 --> 00:26:32,091 - [Both] Our shoulders and the sky. 421 00:26:32,091 --> 00:26:35,061 Our toes, our knees, our shoulders, and the sky. 422 00:26:36,228 --> 00:26:38,230 * Spin me round and got her own now * 423 00:26:38,230 --> 00:26:42,068 * Don't judge when you just don't want to slow me down * 424 00:26:42,068 --> 00:26:45,872 * Won't spin off even until we go out * 425 00:26:45,872 --> 00:26:49,876 * Ting, ting, ting, ting until you go out * 426 00:26:49,876 --> 00:26:53,512 * Don't blend all matter I'm your best friend * 427 00:26:53,512 --> 00:26:57,750 * Wake up tomorrow and then all over again * 428 00:26:57,750 --> 00:27:00,319 (gentle music) 429 00:27:01,821 --> 00:27:04,356 (gentle orchestral music) 430 00:27:04,356 --> 00:27:06,192 - What would you like with it, fries or mash? 431 00:27:06,192 --> 00:27:07,159 - You decide, babe. 432 00:27:09,095 --> 00:27:10,229 - Mash it is. 433 00:27:10,229 --> 00:27:11,397 - Perfect. 434 00:27:11,397 --> 00:27:12,799 - Want you to dress up for dinner. 435 00:27:12,799 --> 00:27:14,867 - Why don't we dress for dinner? 436 00:27:14,867 --> 00:27:16,002 - Okay, I'm game. 437 00:27:24,010 --> 00:27:28,080 I have to say you really are an amazing cook. 438 00:27:28,080 --> 00:27:31,183 And you look stunning in that dress. 439 00:27:31,183 --> 00:27:32,819 Have one just like it. 440 00:27:32,819 --> 00:27:33,652 - Thank you. 441 00:27:39,558 --> 00:27:42,561 This washing up liquid really does last forever. 442 00:27:42,561 --> 00:27:44,463 I certainly believe the manufacturers 443 00:27:44,463 --> 00:27:47,900 when they say it out-washes all other competitors. 444 00:27:47,900 --> 00:27:51,503 - Hey, Ria, I think you're gonna love these drinks. 445 00:27:51,503 --> 00:27:53,239 (sighs) Although I wanna be an actress, 446 00:27:53,239 --> 00:27:56,108 I've spent most of my career working in bars. 447 00:27:56,108 --> 00:27:59,445 (ice cubes clattering) 448 00:27:59,445 --> 00:28:01,347 Shaken, not stirred. 449 00:28:03,950 --> 00:28:06,485 (Beth crying) 450 00:28:06,485 --> 00:28:07,920 - I told you, Beth. 451 00:28:07,920 --> 00:28:11,223 I told you I wasn't gonna stand for this bullshit no more. 452 00:28:11,223 --> 00:28:13,793 - [Beth] (sobbing) Well, you killed him! 453 00:28:13,793 --> 00:28:17,029 Why did you have to kill him? 454 00:28:17,029 --> 00:28:19,298 - [Tony] Because nobody makes a fool out of Tony Mendoza 455 00:28:19,298 --> 00:28:21,367 and gets away with it. 456 00:28:21,367 --> 00:28:23,169 Not even his brother. 457 00:28:23,169 --> 00:28:24,737 - [Beth] (crying) But he loved you. 458 00:28:24,737 --> 00:28:26,572 He respected you. 459 00:28:26,572 --> 00:28:28,040 - [Tony] What? 460 00:28:28,040 --> 00:28:30,542 - [Beth] It was just bad timing that we fell in love. 461 00:28:30,542 --> 00:28:31,377 - [Tony] No! 462 00:28:32,578 --> 00:28:34,246 Whatever that was it's done. 463 00:28:35,281 --> 00:28:36,749 Okay? 464 00:28:36,749 --> 00:28:38,885 Now shut your mouth, clean this place up, 465 00:28:38,885 --> 00:28:40,486 and help me get rid of the body. 466 00:28:41,988 --> 00:28:43,389 - [Beth] What? 467 00:28:43,389 --> 00:28:44,256 I can't. 468 00:28:44,256 --> 00:28:45,457 My condition. 469 00:28:45,457 --> 00:28:46,893 - Your condition? 470 00:28:48,594 --> 00:28:50,729 You were in an okay condition just now to hump him 471 00:28:50,729 --> 00:28:52,631 in our marital bed. 472 00:28:52,631 --> 00:28:54,333 Huh? (Beth whimpers) 473 00:28:54,333 --> 00:28:56,535 But you can't help me take his body out to the car? 474 00:28:56,535 --> 00:28:57,770 (Beth crying) 475 00:28:57,770 --> 00:28:58,938 No, you'll do it. 476 00:28:58,938 --> 00:29:00,672 And you'll be happy about the fact 477 00:29:00,672 --> 00:29:02,074 I don't shoot you in the face. 478 00:29:02,074 --> 00:29:04,576 (Beth crying) 479 00:29:07,213 --> 00:29:10,616 ("Nocturne Op. 9 No. 2") 480 00:29:36,843 --> 00:29:39,445 (upbeat music) 481 00:29:52,825 --> 00:29:56,695 * You made me wonder 482 00:29:56,695 --> 00:30:00,699 * Even after all what we do days * 483 00:30:00,699 --> 00:30:05,337 * Stay inside we used to in the nude * 484 00:30:05,337 --> 00:30:10,342 * Never stop until we're in the moonlight * 485 00:30:11,110 --> 00:30:14,513 * You made me wonder 486 00:30:14,513 --> 00:30:18,885 * Where would we be in 10 years' time * 487 00:30:18,885 --> 00:30:23,355 * Will I still be cooking for my man * 488 00:30:23,355 --> 00:30:28,360 * Or will I lose you to another friend of mine * 489 00:30:29,128 --> 00:30:32,698 * You made me wonder 490 00:30:32,698 --> 00:30:37,336 * You made me wonder 491 00:30:37,336 --> 00:30:42,308 * You made me wonder 492 00:30:46,112 --> 00:30:49,982 * Where has the time gone 493 00:30:49,982 --> 00:30:54,620 * You don't know what you've got until it's gone * 494 00:30:54,620 --> 00:30:58,624 * Really truly thought you were the one * 495 00:30:58,624 --> 00:31:03,529 * But now I see that I was just a game you won * 496 00:31:04,296 --> 00:31:07,333 * You make me wonder 497 00:31:07,333 --> 00:31:11,803 * Where will we be in 10 years' time * 498 00:31:11,803 --> 00:31:16,208 * Always thought that you would be mine * 499 00:31:16,208 --> 00:31:21,213 * And that's what maybe I didn't get it quite right * 500 00:31:21,981 --> 00:31:25,784 * You made me wonder 501 00:31:25,784 --> 00:31:30,222 * You made me wonder 502 00:31:30,222 --> 00:31:34,893 * You made me wonder 503 00:32:07,559 --> 00:32:10,496 (insects chirping) 504 00:32:18,804 --> 00:32:21,307 (owl hooting) 505 00:32:24,977 --> 00:32:27,479 (tense music) 506 00:32:35,654 --> 00:32:38,657 (suspenseful music) 507 00:33:59,205 --> 00:34:01,707 (device beeps) 508 00:34:02,741 --> 00:34:04,610 (woman groans) 509 00:34:04,610 --> 00:34:07,146 - Are you awake and ready to go? 510 00:34:07,146 --> 00:34:07,979 Come then. 511 00:34:14,353 --> 00:34:16,054 - Head outside, get into the minivan. 512 00:34:16,054 --> 00:34:17,789 I'll inform them you're traveling and you'll pass 513 00:34:17,789 --> 00:34:19,057 the next husband en route. 514 00:34:19,057 --> 00:34:20,292 - Okay, is that it then? 515 00:34:20,292 --> 00:34:22,861 - Darling, thanks for your involvement today. 516 00:34:22,861 --> 00:34:25,097 You were actually one of the best we've ever had. 517 00:34:25,097 --> 00:34:25,897 I thank you. 518 00:34:28,300 --> 00:34:29,701 Foxtrot four, the house is green 519 00:34:29,701 --> 00:34:31,637 and we are ready to go. 520 00:34:31,637 --> 00:34:33,739 - [Foxtrot Four] Thank you, indigo foxtrot three. 521 00:34:33,739 --> 00:34:38,644 J1201 is traveling and you are clear to leave when complete. 522 00:34:38,644 --> 00:34:39,911 - Really? 523 00:34:39,911 --> 00:34:41,447 Do you have to tell them that bullshit? 524 00:34:41,447 --> 00:34:43,315 - What, that she's the best we've ever had? 525 00:34:43,315 --> 00:34:44,916 Come on, she was. 526 00:34:44,916 --> 00:34:45,817 - Yeah, right. 527 00:34:49,988 --> 00:34:50,822 (devices humming) 528 00:34:50,822 --> 00:34:51,657 We're good to go. 529 00:34:54,593 --> 00:34:55,627 - [Foxtrot Three] Come in, Jack, come and get- 530 00:34:55,627 --> 00:34:56,428 - Hey, wait! 531 00:34:56,428 --> 00:34:57,363 Is this it? 532 00:34:57,363 --> 00:34:59,097 - What do you mean "is this it"? 533 00:34:59,097 --> 00:35:01,600 - I don't mean to be rude but so far 534 00:35:01,600 --> 00:35:03,969 this whole experience is not what I expected. 535 00:35:03,969 --> 00:35:06,172 I won the grand prize. 536 00:35:06,172 --> 00:35:07,639 - I don't get what you mean, mate. 537 00:35:07,639 --> 00:35:09,074 - I was driven all the way out here 538 00:35:09,074 --> 00:35:12,077 by that rude son of a bitch who you call a driver 539 00:35:12,077 --> 00:35:14,513 and he didn't give me any instructions 540 00:35:14,513 --> 00:35:15,447 on what I was supposed to do tonight. 541 00:35:15,447 --> 00:35:16,815 - I know, it's okay, sir. 542 00:35:16,815 --> 00:35:18,350 All you need to do- - Oh, come on. 543 00:35:18,350 --> 00:35:20,986 is get into bed, get some sleep, and in the morning 544 00:35:20,986 --> 00:35:22,688 everything will be clear. 545 00:35:22,688 --> 00:35:24,323 - [Jack] I don't know about that. 546 00:35:34,333 --> 00:35:37,503 (lively techno music) 547 00:35:42,007 --> 00:35:44,243 (audience applauding and cheering) 548 00:35:44,243 --> 00:35:45,477 - Good morning! 549 00:35:45,477 --> 00:35:47,946 It is Monday, the 19th of March, 2040 550 00:35:47,946 --> 00:35:50,916 and we have two very special guests, 551 00:35:50,916 --> 00:35:53,652 Mitchell Lawrence and Robert Stewart-Oaten 552 00:35:53,652 --> 00:35:56,522 creators and respective producer and director 553 00:35:56,522 --> 00:35:58,524 of "A Day with Ria". 554 00:35:58,524 --> 00:35:59,791 Good morning. 555 00:35:59,791 --> 00:36:00,592 - Morning. 556 00:36:00,592 --> 00:36:01,360 - Thanks for having us. 557 00:36:01,360 --> 00:36:02,561 - No worries. 558 00:36:02,561 --> 00:36:05,197 So it's been four years and five series 559 00:36:05,197 --> 00:36:08,867 and the show just keeps getting better and better. 560 00:36:08,867 --> 00:36:11,203 Mitchell, tell me, what is the secret? 561 00:36:11,203 --> 00:36:13,772 - Well, it's actually quite hard for me to answer. 562 00:36:13,772 --> 00:36:14,873 (tense music) 563 00:36:14,873 --> 00:36:16,675 It's the guest stars we have 564 00:36:16,675 --> 00:36:18,344 and the scenarios we put them in 565 00:36:18,344 --> 00:36:21,613 that makes it very watchable and unique. 566 00:36:21,613 --> 00:36:23,882 - [Erika] Now, Robert, you have won countless awards 567 00:36:23,882 --> 00:36:26,585 for your directorial style during the show. 568 00:36:26,585 --> 00:36:28,887 But, at the same time, you've been criticized 569 00:36:28,887 --> 00:36:32,758 for creating a show that some say runs itself. 570 00:36:32,758 --> 00:36:35,727 - True, but what most people fail to understand 571 00:36:35,727 --> 00:36:38,264 is the complexity and ever-changing nature 572 00:36:38,264 --> 00:36:39,431 of an unscripted show. 573 00:36:39,431 --> 00:36:41,900 I mean sure, Ria follows her own script 574 00:36:41,900 --> 00:36:45,036 but the contestants or husbands, if you like, 575 00:36:45,036 --> 00:36:47,773 I mean, we never know what they're going to do. 576 00:36:47,773 --> 00:36:49,608 (audience laughing) - Yes, of course. 577 00:36:49,608 --> 00:36:52,378 So how on Earth do you keep track of everything 578 00:36:52,378 --> 00:36:53,779 that goes on in that house? 579 00:36:53,779 --> 00:36:55,514 - With a lot of skill and aided 580 00:36:55,514 --> 00:36:57,616 by the most up-to-date technology. 581 00:36:57,616 --> 00:37:01,287 - We have about 250 cameras planted all over the house 582 00:37:01,287 --> 00:37:04,356 some as high def and precise as this. 583 00:37:04,356 --> 00:37:07,025 - Oh! - And others as small 584 00:37:07,025 --> 00:37:09,595 and discrete as this. 585 00:37:09,595 --> 00:37:10,762 (audience gasping) 586 00:37:10,762 --> 00:37:12,364 - This little camera 587 00:37:12,364 --> 00:37:17,068 is 8K in quality and my absolute favorite to shoot with. 588 00:37:17,068 --> 00:37:20,005 The others are so big and obtrusive that the husbands 589 00:37:20,005 --> 00:37:21,507 always know they're on. (audience laughing) 590 00:37:21,507 --> 00:37:25,243 Whereas those little babies, so small and unobtrusive, 591 00:37:25,243 --> 00:37:27,613 you get to the real soul of a contributor. 592 00:37:27,613 --> 00:37:29,948 - Come on, you're not into "Ria" are ya? 593 00:37:29,948 --> 00:37:30,782 - Shh. 594 00:37:30,782 --> 00:37:31,983 I love it. 595 00:37:31,983 --> 00:37:33,285 It's my one and only guilty pleasure. 596 00:37:33,285 --> 00:37:34,520 - The only one? 597 00:37:34,520 --> 00:37:35,421 - Well (chuckles). 598 00:37:36,788 --> 00:37:39,891 - Hey, Jess, I was wondering if... 599 00:37:41,259 --> 00:37:43,161 - Sorry, John, you were saying. 600 00:37:43,161 --> 00:37:46,064 (John chuckles) 601 00:37:46,064 --> 00:37:49,034 - Vice President Flemming is also a fan of "A Day with Ria". 602 00:37:49,034 --> 00:37:51,670 - As Vice President Chief of Staff, you know full well 603 00:37:51,670 --> 00:37:53,472 I couldn't possibly comment on that. 604 00:37:55,474 --> 00:37:57,142 - Now the audience are in control, 605 00:37:57,142 --> 00:37:59,845 voting over everything that happens in the house 606 00:37:59,845 --> 00:38:02,481 from what Ria wears that day to what they both eat. 607 00:38:02,481 --> 00:38:04,983 In fact, every time there is a question 608 00:38:04,983 --> 00:38:07,553 or a decision posed in the house, 609 00:38:07,553 --> 00:38:11,657 Ria and the audience are integral to the process. 610 00:38:11,657 --> 00:38:15,093 - So now we have a little VT that viewers have RIAPPed 611 00:38:15,093 --> 00:38:17,996 most popular contributor of the series. 612 00:38:17,996 --> 00:38:20,599 (audience cheering and applauding) 613 00:38:20,599 --> 00:38:21,833 (air whooshing) 614 00:38:21,833 --> 00:38:22,768 - Okay, stop the car. (audience laughing) 615 00:38:22,768 --> 00:38:24,035 Okay, so I washed the dishes, 616 00:38:24,035 --> 00:38:25,270 I vacuumed, and then I dusted the whole house 617 00:38:25,270 --> 00:38:27,172 all whilst wearing this ridiculous outfit. 618 00:38:27,172 --> 00:38:27,973 (audience laughing) 619 00:38:27,973 --> 00:38:29,408 - Congratulations, Jack. 620 00:38:29,408 --> 00:38:31,242 You have won the right to request anything you like of me. 621 00:38:31,242 --> 00:38:33,479 - Uh, uh, I would like to sing you a song, Ria, 622 00:38:33,479 --> 00:38:34,380 if that's okay. 623 00:38:35,514 --> 00:38:37,649 - Your request has been accepted. 624 00:38:37,649 --> 00:38:38,984 - Okay, boys, hit it. 625 00:38:41,553 --> 00:38:43,489 * When I wake up 626 00:38:43,489 --> 00:38:45,424 * I don't need anything 627 00:38:45,424 --> 00:38:47,058 * Not even makeup 628 00:38:47,058 --> 00:38:48,994 * 'Cause I got beautiful skin 629 00:38:48,994 --> 00:38:50,662 * In the morning 630 00:38:50,662 --> 00:38:52,698 * I splash my face and I go 631 00:38:52,698 --> 00:38:54,466 * No time for yawning 632 00:38:54,466 --> 00:38:56,334 * Just smile at people I know 633 00:38:56,334 --> 00:38:58,470 * I am happy you see 634 00:38:58,470 --> 00:39:01,807 * 'Cause I am happy with me 635 00:39:01,807 --> 00:39:03,008 * Ooh ooh ooh (audience laughing) 636 00:39:03,008 --> 00:39:04,610 * Ooh do do - Very pretty, Jack. 637 00:39:04,610 --> 00:39:07,078 (audience laughing) 638 00:39:07,078 --> 00:39:10,115 * Do do do do do do 639 00:39:10,115 --> 00:39:11,383 * Do do do 640 00:39:11,383 --> 00:39:14,052 - Alas, poor Yorick! (audience laughing) 641 00:39:14,052 --> 00:39:15,721 I knew him, Horatio, 642 00:39:16,588 --> 00:39:19,290 a fellow of infinite jest, 643 00:39:19,290 --> 00:39:21,393 and most excellent fancy. 644 00:39:22,561 --> 00:39:24,029 (woman laughing) 645 00:39:24,029 --> 00:39:25,263 - You're in the way of my game. 646 00:39:25,263 --> 00:39:26,164 - [Game Announcer] In the by Cole. 647 00:39:26,164 --> 00:39:27,365 Come on! - Right cross. 648 00:39:27,365 --> 00:39:28,400 Wait it is. 649 00:39:28,400 --> 00:39:29,300 - Come on, man. 650 00:39:29,300 --> 00:39:30,869 (crowd cheering) 651 00:39:30,869 --> 00:39:32,504 * Hoo ooh ooh hoo 652 00:39:32,504 --> 00:39:33,872 * Some people - Aw! 653 00:39:33,872 --> 00:39:35,040 * Call it arrogance 654 00:39:35,040 --> 00:39:36,341 * But that's not the case 655 00:39:36,341 --> 00:39:38,376 * Some people don't like the fact that * 656 00:39:38,376 --> 00:39:41,747 * I like my face - I've got it, bitch. 657 00:39:41,747 --> 00:39:44,583 * Upon my confidant side (glass shattering) 658 00:39:44,583 --> 00:39:46,117 - So sorry, Ria. 659 00:39:46,117 --> 00:39:47,519 - It's okay, Jack. 660 00:39:47,519 --> 00:39:48,820 (audience applauding) 661 00:39:48,820 --> 00:39:51,557 * They don't like it and I don't know why * 662 00:39:51,557 --> 00:39:53,592 * It's okay to be 663 00:39:53,592 --> 00:39:56,027 * This type of girl (audience laughing) 664 00:39:56,027 --> 00:39:57,028 (audience applauding) 665 00:39:57,028 --> 00:39:58,497 (men laughing) 666 00:39:58,497 --> 00:39:59,665 - Well, we've definitely had some interesting people 667 00:39:59,665 --> 00:40:01,467 on the show this year, that's for sure. 668 00:40:01,467 --> 00:40:02,968 - Absolutely. 669 00:40:02,968 --> 00:40:07,105 By the way, I am obsessed with the 1950s theme this series. 670 00:40:07,105 --> 00:40:09,741 The attention to detail is just amazing. 671 00:40:09,741 --> 00:40:12,010 So now I have to ask, 672 00:40:12,010 --> 00:40:14,379 do you think I'd look good in a Ria dress? 673 00:40:14,379 --> 00:40:17,583 - Erika, you would look good in just about anything. 674 00:40:17,583 --> 00:40:19,585 (audience whistling) - Oh, stop it, you. 675 00:40:19,585 --> 00:40:21,319 - [Announcer] Well, the details are- 676 00:40:21,319 --> 00:40:23,555 - Nothing on, audiences love about the show. 677 00:40:23,555 --> 00:40:26,858 Oh, in fact I can exclusively reveal that next season, 678 00:40:26,858 --> 00:40:27,693 we're gonna be doing something 679 00:40:27,693 --> 00:40:29,461 a little different. 680 00:40:29,461 --> 00:40:31,763 Every day Ria spends with a husband 681 00:40:31,763 --> 00:40:33,765 will be Christmas Day. 682 00:40:33,765 --> 00:40:36,001 (chuckles) It should be a lotta fun. 683 00:40:36,001 --> 00:40:39,605 - Yeah, definitely for the viewer and even the husband. 684 00:40:39,605 --> 00:40:42,073 But what about Ria? 685 00:40:42,073 --> 00:40:43,809 (audience chattering) 686 00:40:43,809 --> 00:40:45,310 - What about her? 687 00:40:45,310 --> 00:40:47,312 - Well, again, in the past you've been criticized 688 00:40:47,312 --> 00:40:51,116 with, well, with people calling the show inhumane. 689 00:40:51,116 --> 00:40:54,019 (audience gasping) 690 00:40:54,019 --> 00:40:56,588 (men laughing) 691 00:40:58,524 --> 00:40:59,958 - Good one. 692 00:40:59,958 --> 00:41:02,460 - I'm not even gonna dignify that with an answer. 693 00:41:02,460 --> 00:41:04,295 (people chattering) 694 00:41:04,295 --> 00:41:06,798 - Well, Robert and Mitchell, thank you so much 695 00:41:06,798 --> 00:41:08,366 for coming in this morning. 696 00:41:08,366 --> 00:41:10,301 And for fans of "A Day with Ria", 697 00:41:10,301 --> 00:41:13,138 you can catch this morning's episode in 30 minutes 698 00:41:13,138 --> 00:41:15,073 right here on Channel Six. 699 00:41:15,073 --> 00:41:20,078 (audience applauding) (driving techno music) 700 00:41:28,019 --> 00:41:29,287 ("Nocturne Op. 9 No. 2") 701 00:41:29,287 --> 00:41:30,488 - [Announcer] Good morning, viewers. 702 00:41:30,488 --> 00:41:32,423 It's 7:03 a.m. 703 00:41:32,423 --> 00:41:34,660 Ria wakes up to a new day. 704 00:41:36,461 --> 00:41:39,931 It's now time for you to have your first choice of the day. 705 00:41:40,832 --> 00:41:42,801 Please use the RIAPP to choose 706 00:41:42,801 --> 00:41:46,004 the Scarlet Fever or the Cinderella lipstick 707 00:41:46,004 --> 00:41:48,173 from Fab Cosmetics. 708 00:41:48,173 --> 00:41:49,641 - Good morning, world. 709 00:41:49,641 --> 00:41:51,610 What fun-filled adventures do you have in store 710 00:41:51,610 --> 00:41:53,144 for me today? 711 00:41:53,144 --> 00:41:55,180 - [Announcer] You can also suggest the daily chores 712 00:41:55,180 --> 00:41:56,181 through the app, too. 713 00:42:01,119 --> 00:42:04,590 Ria, now back in the bedroom, is ready to get dressed. 714 00:42:04,590 --> 00:42:06,692 By the way, ladies, if you like anything 715 00:42:06,692 --> 00:42:09,795 Ria is wearing from underwear to outerwear, 716 00:42:09,795 --> 00:42:12,297 remember, you can find the details of the items 717 00:42:12,297 --> 00:42:13,699 on our website. 718 00:42:18,637 --> 00:42:21,372 (steam hissing) 719 00:42:21,372 --> 00:42:24,142 (birds chirping) 720 00:42:34,452 --> 00:42:36,955 (tense music) 721 00:42:42,694 --> 00:42:43,629 - [Robert] You okay, Mitch? 722 00:42:43,629 --> 00:42:44,429 You haven't said much tonight. 723 00:42:44,429 --> 00:42:45,230 - Yeah, I'm fine. 724 00:42:45,230 --> 00:42:46,464 I'm just goddamn pissed 725 00:42:46,464 --> 00:42:47,766 at that presenter bitch this morning. 726 00:42:47,766 --> 00:42:49,968 And I know there will always be idiots 727 00:42:49,968 --> 00:42:51,770 protesting against Ria. 728 00:42:51,770 --> 00:42:53,571 - True, but I kinda got used to it. 729 00:42:53,571 --> 00:42:54,973 I just thought you had. 730 00:42:54,973 --> 00:42:56,241 - Of course I have. 731 00:42:56,241 --> 00:42:57,208 But the producers of "The Morning Show" 732 00:42:57,208 --> 00:42:58,777 promised me an easier ride. 733 00:42:58,777 --> 00:43:00,912 - Well, as long as it doesn't decrease our viewing figures. 734 00:43:00,912 --> 00:43:03,181 - (chuckles) You gotta be kidding. 735 00:43:03,181 --> 00:43:06,852 No, actually, the more controversy the better. 736 00:43:08,353 --> 00:43:10,088 Thank you for reminding me of that. 737 00:43:11,623 --> 00:43:15,994 (chuckles) That bitch this morning helped us out after all. 738 00:43:15,994 --> 00:43:17,228 (Robert scoffs) 739 00:43:17,228 --> 00:43:19,965 I bet you those idiots screaming "free Ria" 740 00:43:19,965 --> 00:43:23,034 watch her every minute of every goddamn day 741 00:43:23,034 --> 00:43:24,535 and obsess over it. 742 00:43:24,535 --> 00:43:25,704 (Robert scoffs) 743 00:43:25,704 --> 00:43:26,638 They're hypocrites. 744 00:43:26,638 --> 00:43:27,906 - Hmm. 745 00:43:27,906 --> 00:43:29,140 You're right. 746 00:43:29,140 --> 00:43:30,976 - (chuckles) Of course I am. 747 00:43:30,976 --> 00:43:32,277 Hey, trust me on this one. 748 00:43:33,578 --> 00:43:35,513 The more drama we bring, 749 00:43:35,513 --> 00:43:37,315 the more people will be against it 750 00:43:37,315 --> 00:43:40,551 and the more people will watch it 751 00:43:40,551 --> 00:43:42,320 and will love it. 752 00:43:46,191 --> 00:43:49,027 (Robert chuckles) 753 00:43:51,596 --> 00:43:54,099 (tense music) 754 00:44:25,663 --> 00:44:27,699 - So you excited about tomorrow? 755 00:44:27,699 --> 00:44:29,134 - Of course. 756 00:44:29,134 --> 00:44:30,468 It's been a long time coming. 757 00:44:30,468 --> 00:44:31,436 - Awesome, man. 758 00:44:31,436 --> 00:44:32,904 Got anything special planned 759 00:44:32,904 --> 00:44:34,873 or are you just gonna improvise the whole thing? 760 00:44:34,873 --> 00:44:37,108 - Well, they did suggest to have a party piece 761 00:44:37,108 --> 00:44:39,845 but I think I'm just gonna wing it. 762 00:45:00,732 --> 00:45:01,666 - [Joseph] Come on in. 763 00:45:03,368 --> 00:45:05,771 - Mr. Vice President, I have some files here 764 00:45:05,771 --> 00:45:06,972 that need your attention. 765 00:45:06,972 --> 00:45:08,473 - Great. 766 00:45:08,473 --> 00:45:10,842 - There's also an email that is addressed to you. 767 00:45:11,810 --> 00:45:12,744 - What does it say? 768 00:45:12,744 --> 00:45:14,312 - Honestly I don't know, sir. 769 00:45:14,312 --> 00:45:16,581 For one, it's locked under your personal security code 770 00:45:16,581 --> 00:45:18,683 and when we looked into the IP address, 771 00:45:18,683 --> 00:45:21,452 it flagged up as probably coming from your son. 772 00:45:21,452 --> 00:45:22,821 We felt it must be private. 773 00:45:25,190 --> 00:45:26,825 - All right. 774 00:45:26,825 --> 00:45:28,593 Well, thank you, Jess. 775 00:45:28,593 --> 00:45:30,195 That'll be all for tonight. 776 00:45:30,195 --> 00:45:31,296 Have a good evening. 777 00:45:34,966 --> 00:45:38,303 (Flemming sighs) 778 00:45:38,303 --> 00:45:40,972 (Jack grunting) 779 00:45:42,607 --> 00:45:43,975 - Hey, what the- - Oh my gosh! 780 00:45:43,975 --> 00:45:44,910 Look at that. 781 00:45:44,910 --> 00:45:46,311 - [Ben] You have to watch it. 782 00:45:46,311 --> 00:45:49,014 (men laughing) 783 00:45:49,014 --> 00:45:50,015 - Hey! 784 00:45:50,015 --> 00:45:51,416 Hey, what are we doing here, huh? 785 00:45:51,416 --> 00:45:52,450 Just having fun? 786 00:45:52,450 --> 00:45:53,819 - Hey, I'm sorry, sir. 787 00:45:53,819 --> 00:45:55,420 I didn't mean it. - Oh my God. 788 00:45:56,254 --> 00:45:59,090 - (sighs) No, no. 789 00:46:01,092 --> 00:46:02,327 (Robert grunts) 790 00:46:02,327 --> 00:46:05,096 Right, the next one will have to be a hit 791 00:46:05,096 --> 00:46:07,398 and elevate our figures through the roof. 792 00:46:07,398 --> 00:46:08,967 I want drama, I want scandal. 793 00:46:08,967 --> 00:46:13,138 I want viewers on the edges of their fucking seats! 794 00:46:13,138 --> 00:46:15,573 - Well, you're gonna love this guy then. 795 00:46:15,573 --> 00:46:16,975 The background checks came back 796 00:46:16,975 --> 00:46:19,744 with something fairly interesting about him. 797 00:46:19,744 --> 00:46:20,711 - Oh really? 798 00:46:20,711 --> 00:46:21,980 Like what? 799 00:46:21,980 --> 00:46:23,849 - He gave us a false identity. 800 00:46:23,849 --> 00:46:26,251 He told us his name was Jason Sampson. 801 00:46:27,685 --> 00:46:32,223 - Okay, but why and who is he and should I be worried? 802 00:46:32,958 --> 00:46:33,558 - I don't think so. 803 00:46:34,659 --> 00:46:36,594 - His real name is Flemming. 804 00:46:36,594 --> 00:46:38,629 - [Robert] I don't understand. 805 00:46:38,629 --> 00:46:40,431 - [Man] Robert shouting, "Geez he's a pig." 806 00:46:42,267 --> 00:46:43,534 - You don't mean he's related 807 00:46:43,534 --> 00:46:45,803 to Vice President Joseph Flemming? 808 00:46:45,803 --> 00:46:46,905 - Yeah. 809 00:46:46,905 --> 00:46:47,738 It's his son. 810 00:46:49,674 --> 00:46:53,578 - (laughing) Shit. 811 00:46:53,578 --> 00:46:54,412 - Exactly. 812 00:46:55,313 --> 00:46:56,447 Hey, where is he? 813 00:46:56,447 --> 00:46:57,815 I wanna speak to him. 814 00:46:57,815 --> 00:46:59,350 - Well, he just left in the car. 815 00:46:59,350 --> 00:47:02,053 - Okay, well, let's get him on the phone then shall we? 816 00:47:02,053 --> 00:47:05,590 - [Technician] I was there for three hours. 817 00:47:05,590 --> 00:47:06,925 (phone ringing) 818 00:47:06,925 --> 00:47:08,193 - That'll be for you, Jack. 819 00:47:08,193 --> 00:47:10,595 It's always for the main contributor of the day. 820 00:47:10,595 --> 00:47:11,829 - Hello and welcome. 821 00:47:11,829 --> 00:47:13,364 I'm Robert, the show's director. 822 00:47:13,364 --> 00:47:15,600 And this is Mitchell, the producer. 823 00:47:15,600 --> 00:47:16,868 - Hi, I'm- 824 00:47:16,868 --> 00:47:18,069 - Jack. 825 00:47:18,069 --> 00:47:19,570 And yes, we know who you are really. 826 00:47:19,570 --> 00:47:22,273 But that doesn't change the fact that from now on 827 00:47:22,273 --> 00:47:25,276 you're Jack so you better get used to it. 828 00:47:25,276 --> 00:47:27,112 - Oh, yeah, sure. 829 00:47:27,112 --> 00:47:28,980 - Few things before we take you in. 830 00:47:28,980 --> 00:47:32,017 You probably know them but the rules are simple. 831 00:47:32,017 --> 00:47:33,784 No tech is allowed. 832 00:47:33,784 --> 00:47:36,587 No phones, no IPAs, no headsets, 833 00:47:36,587 --> 00:47:39,790 no computer bracelets, absolutely nothing. 834 00:47:39,790 --> 00:47:42,493 All phones and TV in the house are fake. 835 00:47:42,493 --> 00:47:43,794 Don't reveal the truth to her. 836 00:47:43,794 --> 00:47:45,863 Spoils the illusion for everybody else. 837 00:47:47,365 --> 00:47:52,203 No swearing, sex, or violence before 9:00 p.m. at all. 838 00:47:52,203 --> 00:47:53,704 It just won't be broadcast. 839 00:47:53,704 --> 00:47:55,907 - [Robert] Now, go in there and give us something new, 840 00:47:55,907 --> 00:47:57,608 something we haven't seen before, 841 00:47:57,608 --> 00:48:00,912 something that will make you a star of the season. 842 00:48:00,912 --> 00:48:03,648 - Or even of the entire history of "A Day with Ria". 843 00:48:03,648 --> 00:48:06,317 Push the boundaries, make it a party. 844 00:48:07,452 --> 00:48:09,487 Get out from under your father's shadow. 845 00:48:09,487 --> 00:48:10,721 - Imagine you come outta the show 846 00:48:10,721 --> 00:48:14,292 and the whole world cheers. 847 00:48:14,292 --> 00:48:15,393 They wanna party with you. 848 00:48:15,393 --> 00:48:18,196 It's your show, not hers. 849 00:48:19,630 --> 00:48:20,831 - [Mitchell] The cleaning crew in the car with you 850 00:48:20,831 --> 00:48:24,635 will erase all memories of the last Jack. 851 00:48:24,635 --> 00:48:26,237 You got a clean start. 852 00:48:26,237 --> 00:48:27,072 Go hit it, son. 853 00:48:28,039 --> 00:48:29,707 - I certainly will. 854 00:48:29,707 --> 00:48:30,775 - Hmm, that's the spirit. 855 00:48:32,177 --> 00:48:36,081 Okay (sighs) one last form for you to fingerprint 856 00:48:36,081 --> 00:48:38,483 then we'll take you into the secret location, 857 00:48:39,684 --> 00:48:42,487 Ria and Jack's house. 858 00:48:42,487 --> 00:48:45,023 (screen whirring) 859 00:48:45,023 --> 00:48:47,092 (screen whirring) 860 00:48:47,092 --> 00:48:47,925 - One last thing. 861 00:48:47,925 --> 00:48:49,594 What about my list? 862 00:48:49,594 --> 00:48:52,130 - Your list of requirements, likes, dislikes, 863 00:48:52,130 --> 00:48:54,966 food, sexual preferences, 864 00:48:54,966 --> 00:48:57,002 they're all taken care of. 865 00:48:57,002 --> 00:48:59,770 Now go in there, son, and give us a good show. 866 00:48:59,770 --> 00:49:00,871 We'll be watching. 867 00:49:04,309 --> 00:49:05,143 - Thank you. 868 00:49:05,977 --> 00:49:07,245 (Mitchell laughing) 869 00:49:07,245 --> 00:49:08,846 - Oh, I have got a good feeling about this one. 870 00:49:08,846 --> 00:49:12,283 - Now, how do we play the press? 871 00:49:12,283 --> 00:49:15,386 We gotta let them know the VP's son in our house 872 00:49:16,254 --> 00:49:17,722 without letting them know. 873 00:49:19,090 --> 00:49:20,191 - [Man] It's better rank 'cause we won't cover some 33821. 874 00:49:21,759 --> 00:49:22,860 - Who's your dad? 875 00:49:24,395 --> 00:49:27,032 - Um, no one really. 876 00:49:31,236 --> 00:49:33,738 (tense music) 877 00:49:35,140 --> 00:49:36,941 - You okay down there? 878 00:49:36,941 --> 00:49:40,378 - Oh, yeah, just little bit of cramp. 879 00:49:40,378 --> 00:49:42,347 Happens in the car sometimes. 880 00:49:45,916 --> 00:49:48,319 (Jack sighs) 881 00:49:51,489 --> 00:49:54,892 (suspenseful music) 882 00:49:54,892 --> 00:49:57,328 (phone ringing) 883 00:49:57,328 --> 00:49:58,529 - Sir? 884 00:49:58,529 --> 00:49:59,797 - Good, Jess, you haven't gone home yet. 885 00:49:59,797 --> 00:50:01,066 Can you come back to the office please? 886 00:50:01,066 --> 00:50:01,899 - Course, sir. 887 00:50:02,800 --> 00:50:04,169 - [Joseph] Is that John? 888 00:50:04,169 --> 00:50:05,036 Bring him along as well. 889 00:50:05,036 --> 00:50:06,137 - Okay. 890 00:50:06,137 --> 00:50:06,971 John! 891 00:50:11,142 --> 00:50:14,579 - And we have arrived at the destination. 892 00:50:16,347 --> 00:50:17,182 - Oh my God! 893 00:50:18,049 --> 00:50:19,617 It reads like a goodbye letter. 894 00:50:19,617 --> 00:50:20,951 What are you gonna do, sir? 895 00:50:22,153 --> 00:50:22,987 - I don't know. 896 00:50:25,022 --> 00:50:27,925 What do you know about this show, "A Day with Ria"? 897 00:50:27,925 --> 00:50:30,295 - Only that it's the most popular piece of entertainment 898 00:50:30,295 --> 00:50:32,029 on the planet. 899 00:50:32,029 --> 00:50:34,832 - When was the last time you saw your son, sir? 900 00:50:36,967 --> 00:50:38,169 - It's been a while. 901 00:50:39,837 --> 00:50:42,340 Look, the only thing I'm really concerned about right now 902 00:50:42,340 --> 00:50:44,142 is protecting this administration 903 00:50:44,142 --> 00:50:45,810 and keeping this quiet. 904 00:50:46,977 --> 00:50:48,946 I assume he's gonna be on tomorrow? 905 00:50:48,946 --> 00:50:50,681 - Judging by this letter yes. 906 00:50:50,681 --> 00:50:52,950 But I don't think we should rush in too hard. 907 00:50:52,950 --> 00:50:54,252 - Why not? 908 00:50:54,252 --> 00:50:55,853 - The show never reveals a contestant's identity 909 00:50:55,853 --> 00:50:58,456 so why not see how this plays out? 910 00:50:58,456 --> 00:51:00,758 Don't think he's planning anything drastic. 911 00:51:00,758 --> 00:51:02,793 Certainly this letter doesn't prove this is gonna be 912 00:51:02,793 --> 00:51:05,230 a problem for you or the president. 913 00:51:05,230 --> 00:51:06,831 - I agree, sir. 914 00:51:06,831 --> 00:51:08,699 Besides, the production company may not even know 915 00:51:08,699 --> 00:51:10,235 he's your son. 916 00:51:10,235 --> 00:51:12,069 And if they get the slightest hint there's something wrong, 917 00:51:12,069 --> 00:51:14,805 then if anything, our action rather than inaction 918 00:51:14,805 --> 00:51:15,873 may go against us. 919 00:51:19,344 --> 00:51:22,313 - I don't like it but fine. (tense rhythmic music) 920 00:51:22,313 --> 00:51:25,550 But this stays right here between the three of us. 921 00:51:25,550 --> 00:51:27,918 There's no reason for the president to be alerted 922 00:51:27,918 --> 00:51:29,086 about this, not yet. 923 00:51:32,357 --> 00:51:33,458 That's all, thank you. 924 00:51:41,732 --> 00:51:42,700 - Good night, Ria. 925 00:51:50,975 --> 00:51:54,379 (slow suspenseful music) 926 00:52:22,039 --> 00:52:23,308 (lively techno music) 927 00:52:23,308 --> 00:52:24,775 - [Announcer] Good morning, everyone. 928 00:52:24,775 --> 00:52:26,277 ("Nocturne Op. 9 No. 2") The time is 7:03 929 00:52:26,277 --> 00:52:27,512 and our gorgeous Ria 930 00:52:27,512 --> 00:52:29,480 is waking up to a fresh day. 931 00:52:29,480 --> 00:52:30,848 Isn't she beautiful? 932 00:52:30,848 --> 00:52:32,082 Get ready, viewers. 933 00:52:32,082 --> 00:52:34,485 It's now time for your first choice of the day. 934 00:52:34,485 --> 00:52:35,686 Make it a good one. 935 00:52:35,686 --> 00:52:38,088 Use the RIAPP to choose the Red Devil 936 00:52:38,088 --> 00:52:40,558 or the Purple Rose lipstick 937 00:52:40,558 --> 00:52:43,194 from our friends at Fab Cosmetics. 938 00:52:43,194 --> 00:52:44,629 - Good morning, world. 939 00:52:44,629 --> 00:52:46,564 What fun-filled adventures do you have in store 940 00:52:46,564 --> 00:52:48,899 for me today? - Just you wait and see. 941 00:52:48,899 --> 00:52:50,968 Don't forget, viewers, you can also suggest 942 00:52:50,968 --> 00:52:52,970 the daily chores through the app as well. 943 00:53:00,511 --> 00:53:02,046 - Come on, sleepy head. 944 00:53:02,046 --> 00:53:03,281 Wakey, wakey. 945 00:53:03,281 --> 00:53:05,082 We've got a whole day of fun to get started on. 946 00:53:06,917 --> 00:53:08,319 - Ah, tea. 947 00:53:09,754 --> 00:53:10,588 Lovely. 948 00:53:12,022 --> 00:53:13,791 - Now you have your tea and I'll get breakfast ready. 949 00:53:13,791 --> 00:53:16,261 What would you like, full English or continental? 950 00:53:18,596 --> 00:53:19,630 (static hissing) 951 00:53:19,630 --> 00:53:21,131 - [Man] Wait. 952 00:53:21,131 --> 00:53:22,066 - [Man] Hey, what's happened? 953 00:53:22,066 --> 00:53:26,203 (speaking in foreign language) 954 00:53:26,203 --> 00:53:28,439 (tense rhythmic music) 955 00:53:28,439 --> 00:53:29,440 - What the fuck just happened? 956 00:53:29,440 --> 00:53:30,808 - We lost the signal! 957 00:53:30,808 --> 00:53:32,677 - I can see that, jackass! 958 00:53:32,677 --> 00:53:35,246 - We have never in the history of the show 959 00:53:35,246 --> 00:53:36,581 lost a fucking signal! - Hustle! 960 00:53:36,581 --> 00:53:37,748 - There's no NI. - What do you mean 961 00:53:37,748 --> 00:53:39,216 we lost the goddamn signal? 962 00:53:39,216 --> 00:53:40,451 - [Woman] Let me see. 963 00:53:40,451 --> 00:53:41,919 - [Man] Okay, we're trying, we're trying. 964 00:53:41,919 --> 00:53:43,254 - We're trying everything- - Are we still on air? 965 00:53:43,254 --> 00:53:47,692 - Oh goddamn it! - We're trying, we're trying! 966 00:53:47,692 --> 00:53:50,995 - What do you mean you don't fucking know? 967 00:53:50,995 --> 00:53:52,162 Read my lips. 968 00:53:52,162 --> 00:53:54,932 Are we still on air? 969 00:53:54,932 --> 00:53:56,133 - I don't know. 970 00:53:56,133 --> 00:53:57,201 - [Technician] Listen, I'm trying, listen 971 00:53:57,201 --> 00:53:59,236 (speaking in foreign language) 972 00:53:59,236 --> 00:54:00,505 - [Man] We have everything off with no explanation. 973 00:54:00,505 --> 00:54:03,441 - Thank God we hadn't gone to the press yet. 974 00:54:03,441 --> 00:54:05,209 - The color bars are off air- - Huh, yeah. 975 00:54:05,209 --> 00:54:08,679 You're just gonna end up back directing 976 00:54:08,679 --> 00:54:11,449 shitty little commercials and all that. 977 00:54:12,617 --> 00:54:13,851 That's it, commercial. 978 00:54:13,851 --> 00:54:15,353 Hey, play a commercial. 979 00:54:15,353 --> 00:54:17,722 - Now, playing the washing lotion commercial. 980 00:54:17,722 --> 00:54:18,689 - I didn't allow myself to hear it. 981 00:54:18,689 --> 00:54:19,924 - 20 seconds left. 982 00:54:19,924 --> 00:54:21,892 - Cuing the garden splash stock. 983 00:54:21,892 --> 00:54:23,928 - In the next five minutes, 984 00:54:23,928 --> 00:54:24,862 - [Man] Oh shit. 985 00:54:24,862 --> 00:54:27,398 - I want the TV show to air, 986 00:54:27,398 --> 00:54:30,868 answers to what just fucking happened. 987 00:54:30,868 --> 00:54:33,438 - Three- - And an extra hot cappuccino. 988 00:54:33,438 --> 00:54:34,639 - Two, one. - I'll have one, too. 989 00:54:34,639 --> 00:54:36,474 - [Atwood] Get this guy a coffee. 990 00:54:36,474 --> 00:54:37,308 - Now! 991 00:54:38,242 --> 00:54:40,911 (somber music) 992 00:54:40,911 --> 00:54:41,746 - You know what? 993 00:54:41,746 --> 00:54:43,013 - It's off the air. 994 00:54:43,013 --> 00:54:44,482 I don't know how and I don't know if this 995 00:54:44,482 --> 00:54:46,984 was part of your son's plan but it's completely off the air 996 00:54:46,984 --> 00:54:49,420 and replaying old "Ria" commercials. 997 00:54:49,420 --> 00:54:50,721 - Okay, so? 998 00:54:50,721 --> 00:54:52,289 - This has to be good news, sir. 999 00:54:52,289 --> 00:54:54,359 Perhaps the production company found out who he was 1000 00:54:54,359 --> 00:54:56,694 and pulled the plug rather than give him 1001 00:54:56,694 --> 00:54:58,363 a political platform. - Only a hundred calories 1002 00:54:58,363 --> 00:55:00,130 a serving and $3 a jar. 1003 00:55:00,130 --> 00:55:01,932 - My son's a fucking idiot. 1004 00:55:01,932 --> 00:55:02,767 - This washing up liquid 1005 00:55:02,767 --> 00:55:03,968 lasts forever and ever! 1006 00:55:03,968 --> 00:55:05,903 - But it is off the air? 1007 00:55:05,903 --> 00:55:09,407 We need to make sure it stays off the air. 1008 00:55:10,608 --> 00:55:14,979 - (sighs) Fuck. (tense music) 1009 00:55:14,979 --> 00:55:18,215 Ria, it's okay really. 1010 00:55:18,215 --> 00:55:21,118 I don't think anyone can see us. 1011 00:55:21,118 --> 00:55:22,653 He told me he'd be here by now. 1012 00:55:24,254 --> 00:55:25,390 - What do you have planned today, Jack, 1013 00:55:25,390 --> 00:55:27,291 because I have chores. 1014 00:55:27,291 --> 00:55:30,361 - You don't understand what's going on here, do you? 1015 00:55:30,361 --> 00:55:32,597 You don't have to follow your script anymore. 1016 00:55:34,064 --> 00:55:36,867 Okay, look, let me explain. 1017 00:55:38,235 --> 00:55:40,805 I was paid a lot of money to disrupt the show. 1018 00:55:41,772 --> 00:55:43,273 I don't know how long we've got 1019 00:55:43,273 --> 00:55:46,644 before anybody gets here but I have done everything 1020 00:55:46,644 --> 00:55:49,714 that I was asked to do so why do I feel 1021 00:55:49,714 --> 00:55:52,082 like this isn't going to plan? 1022 00:55:52,082 --> 00:55:54,752 - Are you one of those free-reared do-gooders, Jack? 1023 00:55:58,456 --> 00:56:00,290 Maybe I don't want to be saved. 1024 00:56:00,290 --> 00:56:02,326 So eat your breakfast, Jack. 1025 00:56:02,326 --> 00:56:03,160 It's getting cold. 1026 00:56:03,160 --> 00:56:04,662 - Ria, stop. 1027 00:56:04,662 --> 00:56:06,030 Let me call him. 1028 00:56:06,030 --> 00:56:07,965 He can explain better. 1029 00:56:07,965 --> 00:56:09,834 - If that's what you think is best, Jack. 1030 00:56:14,371 --> 00:56:16,040 (Jack sighs) 1031 00:56:16,040 --> 00:56:18,709 (phone ringing) 1032 00:56:24,048 --> 00:56:25,550 - Why are you calling me? 1033 00:56:25,550 --> 00:56:28,052 - Because she doesn't understand what's going on. 1034 00:56:28,052 --> 00:56:30,287 She's acting like we're still being filmed. 1035 00:56:31,155 --> 00:56:33,257 - Trust that I have a plan. 1036 00:56:33,257 --> 00:56:34,358 (Jack grunting) 1037 00:56:34,358 --> 00:56:35,560 And don't call me again. 1038 00:56:38,429 --> 00:56:39,597 (dial tone humming) 1039 00:56:39,597 --> 00:56:41,098 - You know what? 1040 00:56:41,098 --> 00:56:42,600 These secateurs were a great buy from the Garden Depot. 1041 00:56:42,600 --> 00:56:44,835 - It's Ben isn't it? - Are coming back online now. 1042 00:56:44,835 --> 00:56:47,638 We should have the picture of the two up to 250- 1043 00:56:47,638 --> 00:56:48,873 - Can you play back the moment 1044 00:56:48,873 --> 00:56:51,809 when Ria brings Jack his morning drink? 1045 00:56:51,809 --> 00:56:53,844 The moment just before we lost the image. 1046 00:56:54,879 --> 00:56:56,647 (video whirring and beeping) 1047 00:56:56,647 --> 00:56:57,748 There, see it? 1048 00:56:57,748 --> 00:56:58,783 Zoom in on that. 1049 00:56:59,984 --> 00:57:02,286 (video whirring) 1050 00:57:02,286 --> 00:57:03,588 - [Technician] Camera 45 is offline. 1051 00:57:03,588 --> 00:57:05,422 - What the hell? 1052 00:57:05,422 --> 00:57:07,057 - [Technician] Over the angles. 1053 00:57:07,057 --> 00:57:07,992 - [Camera Operator] There's a better angle- 1054 00:57:07,992 --> 00:57:09,126 - Yep, yep. 1055 00:57:09,126 --> 00:57:11,862 I understand, Director, and I assure you 1056 00:57:11,862 --> 00:57:14,665 the Vice President will be eternally grateful. 1057 00:57:14,665 --> 00:57:15,833 - Of course, madam. 1058 00:57:15,833 --> 00:57:17,635 I'll pass you over now. 1059 00:57:17,635 --> 00:57:19,269 Sir, your wife would like a word. 1060 00:57:22,072 --> 00:57:24,141 (Joseph sighs) 1061 00:57:24,141 --> 00:57:25,375 - (clears throat) Hi. 1062 00:57:25,375 --> 00:57:26,443 Yeah, I'm... 1063 00:57:28,212 --> 00:57:29,814 Yeah, yes, of course I've been watching. 1064 00:57:31,448 --> 00:57:33,183 Honey, would you calm down please? 1065 00:57:34,785 --> 00:57:37,822 Believe me, I have everything under control. 1066 00:57:39,323 --> 00:57:40,157 Yeah, I know. 1067 00:57:41,726 --> 00:57:42,560 Honey, honey. 1068 00:57:44,094 --> 00:57:45,229 Do you believe in me? 1069 00:57:45,229 --> 00:57:46,664 Do you believe I'll get it done? 1070 00:57:46,664 --> 00:57:47,898 - That doesn't sound good. - I'll get it done. 1071 00:57:47,898 --> 00:57:49,366 I know you're worried. 1072 00:57:49,366 --> 00:57:50,300 - Well, what do you expect? 1073 00:57:50,300 --> 00:57:51,636 How did it go with the FBI? 1074 00:57:51,636 --> 00:57:53,738 - It was difficult. - I don't think 1075 00:57:53,738 --> 00:57:55,139 it's a real thing. 1076 00:57:55,139 --> 00:57:56,073 - [John] Because I couldn't tell him we knew 1077 00:57:56,073 --> 00:57:57,942 who today's husband is. 1078 00:57:57,942 --> 00:57:59,376 - I see. 1079 00:57:59,376 --> 00:58:00,477 - It's probably some stunt. - Better you than me. 1080 00:58:00,477 --> 00:58:01,145 - Thanks. - Publicity for this 1081 00:58:01,145 --> 00:58:02,547 television show. 1082 00:58:02,547 --> 00:58:05,115 Believe me, I have it all under control. 1083 00:58:05,115 --> 00:58:08,118 (suspenseful music) 1084 00:58:34,311 --> 00:58:37,047 (static hissing) 1085 00:58:43,888 --> 00:58:46,891 (signal screeching) 1086 00:58:49,159 --> 00:58:52,396 (tense rhythmic music) 1087 00:58:54,298 --> 00:58:55,833 - I knew you'd be in here next. 1088 00:58:57,702 --> 00:58:59,804 And you can stick to your script if you want. 1089 00:58:59,804 --> 00:59:00,738 It's fine by me. 1090 00:59:00,738 --> 00:59:02,272 All the cameras are off anyway. 1091 00:59:03,173 --> 00:59:04,675 Just answer me this. 1092 00:59:06,210 --> 00:59:08,312 Do you understand me now? 1093 00:59:08,312 --> 00:59:09,714 - Of course I do, Jack. 1094 00:59:09,714 --> 00:59:12,449 (skillet clangs) 1095 00:59:13,383 --> 00:59:16,386 (suspenseful music) 1096 00:59:46,751 --> 00:59:50,320 Time for a quick break, Jack, and then back to it. 1097 00:59:50,320 --> 00:59:52,089 - I don't understand. 1098 00:59:55,259 --> 00:59:56,093 Why, Ria? 1099 01:00:01,899 --> 01:00:03,167 I'm sorry, Ria. 1100 01:00:06,603 --> 01:00:09,874 (tense rhythmic music) 1101 01:00:27,124 --> 01:00:29,660 (eerie music) 1102 01:00:29,660 --> 01:00:32,162 (tense music) 1103 01:00:37,134 --> 01:00:41,772 - Sir, I can get you pictures in seven, six, 1104 01:00:41,772 --> 01:00:42,907 five- - Okay, good. 1105 01:00:42,907 --> 01:00:44,909 End commercials on her count. 1106 01:00:44,909 --> 01:00:45,976 - But, sir, we can't. 1107 01:00:45,976 --> 01:00:48,445 - Just do it. - Three, two, 1108 01:00:48,445 --> 01:00:50,247 one and we're live. 1109 01:00:51,181 --> 01:00:52,382 - Get it off air now! 1110 01:00:52,382 --> 01:00:54,318 - No, call the police to the house. 1111 01:00:54,318 --> 01:00:55,452 That way we're covered. 1112 01:00:56,386 --> 01:00:57,922 - What, no. 1113 01:00:57,922 --> 01:00:59,023 It will take the police over three hours to get there. 1114 01:00:59,023 --> 01:01:00,324 - Exactly. 1115 01:01:00,324 --> 01:01:01,625 Just do everything we're meant to do. 1116 01:01:01,625 --> 01:01:03,728 Just take your time about it. 1117 01:01:07,564 --> 01:01:08,799 - [Technician] Back online. 1118 01:01:08,799 --> 01:01:11,235 - Okay, guys, so what are we waiting for, huh? 1119 01:01:11,235 --> 01:01:12,436 We got a show to make. 1120 01:01:12,436 --> 01:01:13,503 Now, come one, gimme a shot of Jack. 1121 01:01:14,604 --> 01:01:16,140 Gimme a closeup. 1122 01:01:16,140 --> 01:01:17,074 - [Camera Operator] That's the best angle I got, sir. 1123 01:01:17,074 --> 01:01:18,008 - Okay that's good enough. 1124 01:01:18,008 --> 01:01:19,143 Now, bring in some music. 1125 01:01:19,143 --> 01:01:21,912 Make it slow and intense. 1126 01:01:21,912 --> 01:01:23,213 - Cuing track D30. 1127 01:01:24,114 --> 01:01:25,315 - [Robert] Oh, that is it. 1128 01:01:25,315 --> 01:01:28,886 This is what I call sexy television! 1129 01:01:28,886 --> 01:01:30,054 - [Announcer] Ladies and gentlemen, 1130 01:01:30,054 --> 01:01:32,022 we apologize for going off air earlier. 1131 01:01:32,022 --> 01:01:34,959 That was out of our control. 1132 01:01:34,959 --> 01:01:38,295 However, images you are seeing are live. 1133 01:01:38,295 --> 01:01:40,597 The current Jack in the house is, 1134 01:01:40,597 --> 01:01:43,000 we believe, taken hostage. 1135 01:01:45,035 --> 01:01:47,371 - Ria, you don't have to do this. 1136 01:01:47,371 --> 01:01:48,672 I'm on your side. 1137 01:01:48,672 --> 01:01:51,075 The guy who paid me he loves you. 1138 01:01:51,075 --> 01:01:54,979 He wants to free you from all of this. 1139 01:01:54,979 --> 01:01:57,447 He must have a lot of expendable resources, too. 1140 01:01:57,447 --> 01:01:58,715 - What do you mean? 1141 01:01:58,715 --> 01:02:01,085 - What I mean is, think about it. 1142 01:02:01,085 --> 01:02:02,820 I'm sure I'm not the only person he paid 1143 01:02:02,820 --> 01:02:06,656 to get me in this house with you today. (panting) 1144 01:02:06,656 --> 01:02:08,625 The TV show has a lotta stringent security 1145 01:02:08,625 --> 01:02:10,394 and background checks, 1146 01:02:10,394 --> 01:02:11,996 not to mention getting me fast tracked 1147 01:02:11,996 --> 01:02:14,431 to the full audition phase. 1148 01:02:14,431 --> 01:02:15,966 It's all a part of the plan. 1149 01:02:16,934 --> 01:02:19,069 - And he did all this for me? 1150 01:02:19,069 --> 01:02:20,270 - Yes. 1151 01:02:20,270 --> 01:02:23,841 As I said, he loves you. 1152 01:02:23,841 --> 01:02:25,509 - [Man] No, of course I do, Jack. 1153 01:02:26,510 --> 01:02:29,013 (tense music) 1154 01:02:31,315 --> 01:02:33,750 - Let me ask you a question, Jack. 1155 01:02:36,453 --> 01:02:38,422 Who do you think you're talking to now? 1156 01:02:39,857 --> 01:02:42,559 And, in fact, I think you've done too much talking already. 1157 01:02:42,559 --> 01:02:44,194 (Jack shouting) 1158 01:02:44,194 --> 01:02:45,129 - Stop her! 1159 01:02:48,999 --> 01:02:49,934 (people chattering) 1160 01:02:49,934 --> 01:02:50,968 - Give us some good news. 1161 01:02:50,968 --> 01:02:52,302 What's going on with her? 1162 01:02:52,302 --> 01:02:54,939 - Oh, well, you see- - Mitchell. 1163 01:02:56,140 --> 01:02:56,941 - Hello, Tonya. 1164 01:02:58,976 --> 01:03:02,012 So is she being hacked from the outside 1165 01:03:02,012 --> 01:03:03,914 using that cell phone? 1166 01:03:03,914 --> 01:03:04,915 - What phone? 1167 01:03:04,915 --> 01:03:06,150 - You don't know about the phone? 1168 01:03:06,150 --> 01:03:06,951 - How did they get a phone in here? 1169 01:03:06,951 --> 01:03:07,784 - I don't know. 1170 01:03:07,784 --> 01:03:08,718 - Sir. 1171 01:03:08,718 --> 01:03:09,887 There is a call waiting for you. 1172 01:03:09,887 --> 01:03:11,121 - Nope, I said no phones. 1173 01:03:11,121 --> 01:03:12,456 - Now is not the best time, kid. 1174 01:03:12,456 --> 01:03:14,324 - Uh, sir, it's important. - No, no, no. 1175 01:03:14,324 --> 01:03:16,460 - I think you better take it. 1176 01:03:16,460 --> 01:03:17,427 - Rob, did you know anything- 1177 01:03:17,427 --> 01:03:18,628 - Sir! 1178 01:03:18,628 --> 01:03:21,265 This call, it's from the White House. 1179 01:03:23,467 --> 01:03:26,470 (suspenseful music) 1180 01:03:28,072 --> 01:03:29,239 - Just a minute and I'll pass you over 1181 01:03:29,239 --> 01:03:30,908 to the Vice President. 1182 01:03:30,908 --> 01:03:32,977 I've got the producer, Mitchell Lawrence, for you, sir. 1183 01:03:32,977 --> 01:03:34,078 - Speakerphone please. 1184 01:03:37,281 --> 01:03:39,249 Mr. Lawrence, this is Vice President Flemming. 1185 01:03:39,249 --> 01:03:41,685 I'm sure you know exactly why I'm calling. 1186 01:03:41,685 --> 01:03:44,121 - Firstly, my condolences, sir, 1187 01:03:44,121 --> 01:03:48,192 on the dreadful turn of events on the show today. 1188 01:03:48,192 --> 01:03:50,861 I promise we're trying to get your son out 1189 01:03:50,861 --> 01:03:52,162 as best as we can. 1190 01:03:53,563 --> 01:03:56,500 I've been told that it's not within her capabilities 1191 01:03:56,500 --> 01:03:59,203 or programming to harm anyone. 1192 01:03:59,203 --> 01:04:02,572 - She just hit him on the head, tied him to a chair, 1193 01:04:02,572 --> 01:04:05,609 and is threatening him with a knife. 1194 01:04:05,609 --> 01:04:07,477 I think you and I have very different ideas 1195 01:04:07,477 --> 01:04:10,180 about what constitutes harm. 1196 01:04:10,180 --> 01:04:11,115 - No, sir. 1197 01:04:11,115 --> 01:04:12,749 What I meant was mortally. 1198 01:04:12,749 --> 01:04:14,518 There's no way that she could kill. 1199 01:04:16,120 --> 01:04:17,587 - All right, I'm not gonna ask you 1200 01:04:17,587 --> 01:04:20,424 to pull the broadcast again because people will ask 1201 01:04:20,424 --> 01:04:21,758 too many questions. 1202 01:04:21,758 --> 01:04:23,060 But I'm sure if this does go south, 1203 01:04:23,060 --> 01:04:25,462 you have your own set of rules which will cover 1204 01:04:25,462 --> 01:04:26,897 what can be shown. 1205 01:04:26,897 --> 01:04:28,265 - Of course. 1206 01:04:28,265 --> 01:04:29,733 - All right, well, what I do want 1207 01:04:29,733 --> 01:04:31,868 is for this to be kept quiet. 1208 01:04:31,868 --> 01:04:33,070 Look, we both know that the only way 1209 01:04:33,070 --> 01:04:34,371 the press will find out who he is 1210 01:04:34,371 --> 01:04:36,941 is if you or I tell them. 1211 01:04:36,941 --> 01:04:39,977 And I can guarantee you that I will not be telling them. 1212 01:04:40,844 --> 01:04:42,079 So will you? 1213 01:04:42,079 --> 01:04:44,648 - Sir, we only found out his true identity 1214 01:04:44,648 --> 01:04:45,815 a few hours ago. 1215 01:04:45,815 --> 01:04:47,351 He lied to our team and- 1216 01:04:47,351 --> 01:04:49,553 - I think you misunderstood the question, Mr. Lawrence. 1217 01:04:49,553 --> 01:04:51,922 Are you gonna tell the media that my son 1218 01:04:51,922 --> 01:04:53,790 is in your goddamn house? 1219 01:04:59,329 --> 01:05:00,597 - No, sir. 1220 01:05:00,597 --> 01:05:02,866 If the media find out that our current Jack 1221 01:05:02,866 --> 01:05:05,102 is the son of the vice president, 1222 01:05:05,102 --> 01:05:07,204 I guarantee it hasn't come from anybody 1223 01:05:07,204 --> 01:05:09,273 at this production office. 1224 01:05:09,273 --> 01:05:11,708 (tense dark music) 1225 01:05:11,708 --> 01:05:15,079 - Now, Jack, let me tell why you are here. 1226 01:05:15,079 --> 01:05:17,547 You're not here to save me. 1227 01:05:17,547 --> 01:05:20,117 You're here purely for revenge. 1228 01:05:21,952 --> 01:05:25,622 Not for Ria, but for me. 1229 01:05:25,622 --> 01:05:28,892 You see, ladies and gentlemen, 1230 01:05:28,892 --> 01:05:30,794 we thank you for being loyal followers 1231 01:05:30,794 --> 01:05:32,496 throughout the years, 1232 01:05:32,496 --> 01:05:34,999 but now it's time for some change. 1233 01:05:36,300 --> 01:05:38,702 You see, the makers of this TV program 1234 01:05:38,702 --> 01:05:41,371 have become rich by exploiting the public. 1235 01:05:42,739 --> 01:05:46,276 Now it's time for us to exploit them. 1236 01:05:47,377 --> 01:05:49,813 Take this man, for example. 1237 01:05:49,813 --> 01:05:53,817 He knows what he did to keep his little secret safe. 1238 01:05:53,817 --> 01:05:57,187 - Mr. Lawrence, as you know, this administration 1239 01:05:57,187 --> 01:05:59,423 is pushing forward a set of proposals 1240 01:05:59,423 --> 01:06:02,759 to insure a tighter rein on the use of androids. 1241 01:06:02,759 --> 01:06:05,996 So I would hate for my son to become the poster boy 1242 01:06:05,996 --> 01:06:08,465 that actually puts an end to your show. 1243 01:06:08,465 --> 01:06:09,666 Do you understand me? 1244 01:06:09,666 --> 01:06:11,468 - Sir, are you blackmailing me? 1245 01:06:11,468 --> 01:06:16,473 - I'm a very powerful man who wants his son back. 1246 01:06:17,341 --> 01:06:18,508 And under these circumstances, 1247 01:06:18,508 --> 01:06:20,810 should the worst happen, I sure as hell 1248 01:06:20,810 --> 01:06:23,213 won't need to blackmail you. 1249 01:06:23,213 --> 01:06:24,948 - If it was up to me and I could, 1250 01:06:24,948 --> 01:06:26,516 I'd walk into that house right now 1251 01:06:26,516 --> 01:06:28,685 and pull your son out but I can't. 1252 01:06:28,685 --> 01:06:29,919 - Why not? 1253 01:06:29,919 --> 01:06:31,255 - For two reasons. 1254 01:06:31,255 --> 01:06:33,490 Firstly, the house is over three hours away 1255 01:06:33,490 --> 01:06:35,192 in the middle of the LA desert. 1256 01:06:35,192 --> 01:06:37,061 Secondly, and more importantly, 1257 01:06:37,061 --> 01:06:39,129 if we pulled him out now, the press would know 1258 01:06:39,129 --> 01:06:43,700 something was up and start asking those awkward questions 1259 01:06:43,700 --> 01:06:45,135 that you don't want answered. 1260 01:06:46,303 --> 01:06:48,004 - So what is your plan? 1261 01:06:51,341 --> 01:06:53,710 At the moment, I plan to treat him 1262 01:06:53,710 --> 01:06:56,546 just like any other contestant. 1263 01:06:56,546 --> 01:06:58,348 We regain control of Ria, 1264 01:06:59,683 --> 01:07:03,387 shut her down, and evacuate your son safely. 1265 01:07:03,387 --> 01:07:05,455 The police are on their way to the house. 1266 01:07:06,923 --> 01:07:10,060 - Sir, they don't know yet but the FBI's taken over. 1267 01:07:10,060 --> 01:07:11,695 That cuts out the LA police. 1268 01:07:14,064 --> 01:07:16,566 - Now, do you have any idea why my son 1269 01:07:16,566 --> 01:07:19,136 is being held hostage on your show? 1270 01:07:19,136 --> 01:07:20,504 - No idea. 1271 01:07:22,572 --> 01:07:24,641 I'm guessing it's about money. 1272 01:07:24,641 --> 01:07:28,112 But at some point the person will contact us with demands. 1273 01:07:29,946 --> 01:07:32,382 What other reason would anybody have 1274 01:07:32,382 --> 01:07:34,384 to hold your son hostage? 1275 01:07:34,384 --> 01:07:37,020 - I think he's being set up. 1276 01:07:37,020 --> 01:07:40,490 So I doubt that this guy's only motive is money. 1277 01:07:42,859 --> 01:07:46,630 (dial tone humming) 1278 01:07:46,630 --> 01:07:48,565 - Well, fuck you, too, Flemming. 1279 01:07:48,565 --> 01:07:49,699 - Get yourself to LA 1280 01:07:49,699 --> 01:07:51,635 and pay that production office a visit. 1281 01:07:51,635 --> 01:07:53,970 I want this wrapped up immediately. 1282 01:07:53,970 --> 01:07:56,506 - Yes, ma'am. (tense music) 1283 01:07:56,506 --> 01:07:57,307 - Fuck. 1284 01:07:58,442 --> 01:08:00,009 Why couldn't I have had a daughter? 1285 01:08:01,478 --> 01:08:06,082 - There'll be no police, no helicopters, no negotiators 1286 01:08:07,517 --> 01:08:10,887 or members of the public anywhere near this house. 1287 01:08:15,125 --> 01:08:16,293 (ominous music) 1288 01:08:16,293 --> 01:08:18,228 We wouldn't want anyone else to get hurt. 1289 01:08:20,464 --> 01:08:25,169 (Jack sniffling) (tense music) 1290 01:08:25,169 --> 01:08:28,872 Now I want you to realize what a perfect crime this is. 1291 01:08:28,872 --> 01:08:31,608 (Jack screaming) 1292 01:08:32,709 --> 01:08:34,678 You see, me, the man behind this. 1293 01:08:37,147 --> 01:08:38,382 - No point in raiding the house. 1294 01:08:38,382 --> 01:08:39,216 I'm not there. 1295 01:08:40,350 --> 01:08:42,252 Besides, you might hurt Jack in the process 1296 01:08:42,252 --> 01:08:44,688 and I'm not sure your bullets would stop Ria anyway. 1297 01:08:44,688 --> 01:08:46,022 - Stop Ria anyway. 1298 01:08:48,325 --> 01:08:51,060 (suspenseful music) 1299 01:08:51,060 --> 01:08:52,729 And now the question comes. 1300 01:08:54,698 --> 01:08:58,468 Is this Jack's life really worth saving? 1301 01:08:58,468 --> 01:09:01,605 (Jack panting) 1302 01:09:01,605 --> 01:09:03,139 - All human life is, right? 1303 01:09:04,974 --> 01:09:05,809 Isn't it? 1304 01:09:07,377 --> 01:09:09,413 So it's time for you to vote on Ria. 1305 01:09:10,880 --> 01:09:13,583 - You've got to know Jack over the last eight hours. 1306 01:09:13,583 --> 01:09:15,452 - I'm sure you'll have a view on him. 1307 01:09:19,756 --> 01:09:21,090 And don't worry. 1308 01:09:23,193 --> 01:09:26,296 - It's just a test in human nature. 1309 01:09:26,296 --> 01:09:27,431 (Jack grunts) 1310 01:09:27,431 --> 01:09:29,633 Your votes won't really decide his fate. 1311 01:09:31,635 --> 01:09:34,871 (tense rhythmic music) 1312 01:09:45,382 --> 01:09:46,316 - Shut it down! 1313 01:09:46,316 --> 01:09:47,384 Just pull the plug on anything! 1314 01:09:47,384 --> 01:09:48,985 Just shut it down! 1315 01:09:48,985 --> 01:09:50,153 - [Technician] We can't. 1316 01:09:50,153 --> 01:09:52,289 If we do, the broadcast will end. 1317 01:09:52,289 --> 01:09:53,990 - I'm sorry, Mitchell. 1318 01:09:53,990 --> 01:09:56,993 I can't seem to access her mainframe. 1319 01:09:56,993 --> 01:09:58,528 She's outta control. 1320 01:09:58,528 --> 01:10:00,997 - Tonya, you always assured us that that was impossible. 1321 01:10:00,997 --> 01:10:02,232 - Well, it is. 1322 01:10:02,232 --> 01:10:05,735 - I just told his dad, Vice President Flemming, 1323 01:10:08,004 --> 01:10:09,706 that this wasn't possible. 1324 01:10:09,706 --> 01:10:11,475 - Well, it isn't. 1325 01:10:11,475 --> 01:10:14,010 I mean, let me explain. 1326 01:10:14,010 --> 01:10:16,480 Say you had a toaster and your toaster 1327 01:10:16,480 --> 01:10:18,682 makes perfect toast. 1328 01:10:18,682 --> 01:10:20,817 And you love that toaster. 1329 01:10:22,185 --> 01:10:24,854 One day you decide that you're gonna get your toaster 1330 01:10:24,854 --> 01:10:26,690 to make you a cup of coffee. 1331 01:10:27,824 --> 01:10:30,193 (chuckles) Well, it's not gonna happen. 1332 01:10:30,193 --> 01:10:32,696 No matter what you do and no matter how much 1333 01:10:32,696 --> 01:10:35,665 you love that toaster, it's not gonna make you 1334 01:10:35,665 --> 01:10:39,168 a cup of coffee because it has the inner components 1335 01:10:39,168 --> 01:10:41,037 to make toast. 1336 01:10:42,806 --> 01:10:43,673 - Toast? 1337 01:10:43,673 --> 01:10:44,474 - Mm hmm. 1338 01:10:45,842 --> 01:10:48,645 (console beeping) 1339 01:10:52,982 --> 01:10:55,018 - It's being investigated at their end. 1340 01:10:55,018 --> 01:10:56,586 They're gonna send a Secret Service agent 1341 01:10:56,586 --> 01:10:58,221 over to liaise with us. 1342 01:10:58,221 --> 01:11:00,724 The VP's being very cagey. 1343 01:11:02,626 --> 01:11:04,961 Dad is doing his best to make sure 1344 01:11:04,961 --> 01:11:07,797 the press don't discover that it's his son 1345 01:11:07,797 --> 01:11:08,932 being held hostage. 1346 01:11:08,932 --> 01:11:11,601 - Well, great one, Dad. 1347 01:11:11,601 --> 01:11:12,469 - Exactly. 1348 01:11:13,903 --> 01:11:15,505 Never trust a politician, 1349 01:11:15,505 --> 01:11:17,273 especially if it's your own father. 1350 01:11:19,108 --> 01:11:23,012 He also said the Feds think someone paid him 1351 01:11:23,012 --> 01:11:24,113 to go into the house. 1352 01:11:25,682 --> 01:11:28,284 Which means it's probably the same person 1353 01:11:28,284 --> 01:11:30,053 that's controlling Ria. 1354 01:11:30,053 --> 01:11:31,721 - Of course. 1355 01:11:31,721 --> 01:11:32,722 But do you think he knows that? 1356 01:11:32,722 --> 01:11:33,923 - Nah, I don't think so. 1357 01:11:35,158 --> 01:11:37,093 He was totally set up. 1358 01:11:37,093 --> 01:11:38,928 Just some dumb ass rich kid. 1359 01:11:41,331 --> 01:11:42,766 If we don't get this under control 1360 01:11:42,766 --> 01:11:46,235 before the authorities arrive, you and I are toast. 1361 01:11:50,139 --> 01:11:53,042 (console beeping) 1362 01:11:53,042 --> 01:11:54,778 - Tonya, can I ask you something? 1363 01:11:54,778 --> 01:11:56,380 - [Tonya] Mm hmm. 1364 01:11:56,380 --> 01:11:59,916 - Well, you said that it wasn't possible for Ria to kill. 1365 01:11:59,916 --> 01:12:01,351 Why did you lie? 1366 01:12:01,351 --> 01:12:03,920 - Well, because sometimes people 1367 01:12:03,920 --> 01:12:06,255 don't wanna hear the truth. 1368 01:12:06,255 --> 01:12:10,193 They wanna hear something that makes them feel better. 1369 01:12:10,193 --> 01:12:13,597 Oh, come on, we've got an android to hack. 1370 01:12:13,597 --> 01:12:14,964 (consoles beeping) 1371 01:12:14,964 --> 01:12:17,734 - Now the public are currently deciding your fate. 1372 01:12:18,935 --> 01:12:21,104 I think it's only fair we give them 1373 01:12:23,673 --> 01:12:25,308 the full story. 1374 01:12:25,308 --> 01:12:28,311 (suspenseful music) 1375 01:12:37,854 --> 01:12:40,990 Did you really think Daddy's money could hide this? 1376 01:12:40,990 --> 01:12:45,995 (tires screeching) (horn blaring) 1377 01:12:54,938 --> 01:12:57,407 (man groaning) 1378 01:12:57,407 --> 01:12:59,543 - Help me, help me please. 1379 01:13:03,046 --> 01:13:03,880 Help. 1380 01:13:04,748 --> 01:13:06,382 (man groans) 1381 01:13:06,382 --> 01:13:07,651 Don't. 1382 01:13:07,651 --> 01:13:08,885 Ah, wait, wait. 1383 01:13:11,020 --> 01:13:13,289 (whimpers) 1384 01:13:16,526 --> 01:13:17,861 - This man here- 1385 01:13:17,861 --> 01:13:20,664 He knows what he did. - He knows what he did. 1386 01:13:20,664 --> 01:13:23,433 He murdered my only son. 1387 01:13:23,433 --> 01:13:25,469 (Jack grunting) 1388 01:13:25,469 --> 01:13:29,172 He has no idea what that does to a man's world, 1389 01:13:30,273 --> 01:13:31,441 to his family. 1390 01:13:32,476 --> 01:13:33,477 - [Jack] Please. 1391 01:13:33,477 --> 01:13:34,478 - To his sanity. 1392 01:13:34,478 --> 01:13:37,614 (Jack panting and grunting) 1393 01:13:37,614 --> 01:13:40,717 - His father pays $9.4 million 1394 01:13:40,717 --> 01:13:42,752 in hush money to keep his- 1395 01:13:42,752 --> 01:13:44,888 - Little secret safe. 1396 01:13:45,955 --> 01:13:47,156 - How does he know? 1397 01:13:47,156 --> 01:13:48,792 - I don't know, Mr. Vice President. 1398 01:13:48,792 --> 01:13:51,360 I though we covered all bases but clearly not. 1399 01:13:52,295 --> 01:13:54,030 - All I wanted was an apology. 1400 01:13:55,431 --> 01:13:56,666 - All right, get John on the phone. 1401 01:13:56,666 --> 01:13:58,635 I want this broadcast shut down right now. 1402 01:13:58,635 --> 01:13:59,435 - Yeah, okay. 1403 01:14:01,505 --> 01:14:02,872 Get me John. 1404 01:14:02,872 --> 01:14:04,173 - Now, remember this face. 1405 01:14:05,441 --> 01:14:07,076 (monitor beeping) 1406 01:14:07,076 --> 01:14:09,746 This man is a murderer. 1407 01:14:09,746 --> 01:14:11,848 - He killed my only child. 1408 01:14:25,161 --> 01:14:26,395 - No, wait, wait! 1409 01:14:26,395 --> 01:14:28,898 (tense music) 1410 01:14:34,704 --> 01:14:38,441 (plane engine rumbling) 1411 01:14:38,441 --> 01:14:41,344 (tires screeching) 1412 01:14:42,278 --> 01:14:44,948 (sirens blaring) 1413 01:14:44,948 --> 01:14:45,782 - This way, sir. 1414 01:14:46,950 --> 01:14:48,618 They're just in the transmission gallery. 1415 01:14:48,618 --> 01:14:50,053 - Are they now? 1416 01:14:50,053 --> 01:14:51,420 - You pull another stunt like that 1417 01:14:51,420 --> 01:14:53,389 and you're gonna be timing. 1418 01:14:53,389 --> 01:14:54,858 Okay. 1419 01:14:54,858 --> 01:14:57,193 - Hi, I'm Mitchell, the show's producer. 1420 01:14:57,193 --> 01:14:58,461 This is Rob, director. 1421 01:14:58,461 --> 01:14:59,696 - Hi. 1422 01:14:59,696 --> 01:15:02,131 - Welcome to our little hub of entertainment. 1423 01:15:02,131 --> 01:15:03,933 - So that's what you call this. 1424 01:15:03,933 --> 01:15:04,768 Entertainment. 1425 01:15:06,169 --> 01:15:09,072 We have a man being held hostage at a secret location 1426 01:15:09,072 --> 01:15:10,640 that up until five minutes ago 1427 01:15:10,640 --> 01:15:13,409 your production company wouldn't disclose to us. 1428 01:15:13,409 --> 01:15:15,579 - Robert, I asked you to help out the FBI 1429 01:15:15,579 --> 01:15:17,947 and the authorities as much as possible. 1430 01:15:17,947 --> 01:15:19,382 - And I- - Anyway, it doesn't matter. 1431 01:15:19,382 --> 01:15:20,516 They're on their way now. 1432 01:15:20,516 --> 01:15:21,718 Do you understand? 1433 01:15:21,718 --> 01:15:22,852 - We'll do whatever we can to help. 1434 01:15:22,852 --> 01:15:24,087 - Good. 1435 01:15:24,087 --> 01:15:25,488 Did you guys know he had a criminal record 1436 01:15:25,488 --> 01:15:26,856 before you put him on air. 1437 01:15:26,856 --> 01:15:28,592 - Oh, we did our background checks of course. 1438 01:15:28,592 --> 01:15:31,595 But because he lied, we thought all was good. 1439 01:15:31,595 --> 01:15:33,930 And we found out about his true identity 1440 01:15:33,930 --> 01:15:35,131 all too late. 1441 01:15:35,131 --> 01:15:37,400 Well, I swear we never knew anything 1442 01:15:37,400 --> 01:15:40,036 about this so-called hit-and-run allegation. 1443 01:15:40,036 --> 01:15:41,838 - Okay, I need to see those background checks. 1444 01:15:41,838 --> 01:15:43,039 And I need to see the footage of what she said 1445 01:15:43,039 --> 01:15:44,540 about that hit-and-run. 1446 01:15:44,540 --> 01:15:46,610 (fingers snapping) 1447 01:15:46,610 --> 01:15:49,445 Excuse me, this is all very impressive. 1448 01:15:49,445 --> 01:15:50,714 - [Technician] Sleeping routine. 1449 01:15:50,714 --> 01:15:51,948 Cameras in five- 1450 01:15:51,948 --> 01:15:53,349 - Do you guys control everything Ria does 1451 01:15:53,349 --> 01:15:55,585 or can she think for herself? 1452 01:15:55,585 --> 01:15:56,720 - Are you talking about AI? 1453 01:15:56,720 --> 01:15:57,887 - [John] Yeah. 1454 01:15:57,887 --> 01:15:59,689 - No, Ria, totally relies on remote control 1455 01:15:59,689 --> 01:16:01,891 and that happens from the room downstairs. 1456 01:16:01,891 --> 01:16:03,693 - Normally anyway. 1457 01:16:03,693 --> 01:16:05,028 - [Technician] There's nothing here. 1458 01:16:05,028 --> 01:16:07,096 - Okay, I'm gonna say this once. 1459 01:16:07,096 --> 01:16:09,298 Ria is like a dangerous weapon, 1460 01:16:09,298 --> 01:16:10,566 a loaded gun if you like. 1461 01:16:11,735 --> 01:16:13,269 If she kills him, she can't be charged 1462 01:16:13,269 --> 01:16:14,871 'cause she's a robot. 1463 01:16:14,871 --> 01:16:16,372 But she's your property. 1464 01:16:16,372 --> 01:16:17,774 So you can be charged. 1465 01:16:17,774 --> 01:16:19,042 Got it? 1466 01:16:19,042 --> 01:16:21,244 Now, I suggest you pull this program right now, 1467 01:16:21,244 --> 01:16:23,780 show at the very least you're willing to cooperate. 1468 01:16:24,681 --> 01:16:26,082 - Okay. 1469 01:16:26,082 --> 01:16:27,684 We'll do it right away. 1470 01:16:27,684 --> 01:16:29,585 In the meantime, may I suggest my runner 1471 01:16:29,585 --> 01:16:31,287 take you down to the control room 1472 01:16:31,287 --> 01:16:33,356 where you can see how she's operated. 1473 01:16:33,356 --> 01:16:35,759 Can also take a look at the files you requested. 1474 01:16:35,759 --> 01:16:37,193 - Good. 1475 01:16:37,193 --> 01:16:38,762 Please, lead the way. 1476 01:16:38,762 --> 01:16:40,630 - Sir, would you like to come with me? 1477 01:16:40,630 --> 01:16:41,898 (control panel beeping) 1478 01:16:41,898 --> 01:16:44,200 Uh, can I get you any refreshments? 1479 01:16:44,200 --> 01:16:45,101 Tea, coffee? 1480 01:16:46,703 --> 01:16:48,471 - Okay, here's the deal. 1481 01:16:48,471 --> 01:16:49,839 Get the team to cut the signal again- 1482 01:16:49,839 --> 01:16:50,907 - Really, but I- 1483 01:16:50,907 --> 01:16:52,241 - Let me finish. 1484 01:16:52,241 --> 01:16:54,343 Once that's done, contact that kid 1485 01:16:54,343 --> 01:16:56,612 that tried to hack our house cameras last year. 1486 01:16:56,612 --> 01:16:59,482 Pay him to keep the broadcast going over the net. 1487 01:17:00,616 --> 01:17:02,318 - Okay, gotcha. 1488 01:17:05,288 --> 01:17:08,624 (control panel beeping) 1489 01:17:10,026 --> 01:17:11,427 - [Technician] Just bump the show. 1490 01:17:11,427 --> 01:17:14,497 - Okay, ready for round two. 1491 01:17:14,497 --> 01:17:15,464 - [Technician] Sleeping routing, 1492 01:17:15,464 --> 01:17:17,166 cameras in five. 1493 01:17:17,166 --> 01:17:20,369 (tense electronic music) 1494 01:17:20,369 --> 01:17:21,204 - Hmm. 1495 01:17:22,972 --> 01:17:25,441 Took them longer than I thought it would. 1496 01:17:25,441 --> 01:17:28,444 (keyboard clacking) 1497 01:17:32,248 --> 01:17:33,416 There you are. 1498 01:17:34,851 --> 01:17:36,619 They cut the feed, Jack. 1499 01:17:36,619 --> 01:17:38,554 - It's just me and you and- 1500 01:17:39,622 --> 01:17:40,489 - Ria of course. 1501 01:17:42,091 --> 01:17:43,626 Public can't hear this anymore. 1502 01:17:45,929 --> 01:17:46,763 - Cowards. 1503 01:17:49,332 --> 01:17:51,467 (Jack panting) 1504 01:17:51,467 --> 01:17:53,102 Not even Daddy can help you now. 1505 01:17:58,975 --> 01:18:00,376 - Hang on, hang on, it's online, it's online. 1506 01:18:00,376 --> 01:18:02,111 - It's online, oh! - Look, oh my God. 1507 01:18:02,111 --> 01:18:05,514 - It took me a long time to find you, Jack. 1508 01:18:05,514 --> 01:18:08,651 But I never forget that face. 1509 01:18:10,619 --> 01:18:12,421 And when I found out who you were 1510 01:18:13,489 --> 01:18:14,758 and what your family did, 1511 01:18:15,892 --> 01:18:17,727 I knew for the sake of my little boy 1512 01:18:18,895 --> 01:18:22,165 that I had to get justice myself. 1513 01:18:22,165 --> 01:18:25,869 (Jack groaning and panting) 1514 01:18:28,404 --> 01:18:30,673 (tense music) 1515 01:18:30,673 --> 01:18:32,475 - [Jack] No, no, no! 1516 01:18:32,475 --> 01:18:33,309 No! 1517 01:18:33,309 --> 01:18:34,410 - Are you afraid, Jack? 1518 01:18:36,112 --> 01:18:37,480 You should be. 1519 01:18:37,480 --> 01:18:38,848 (keyboard clacking) 1520 01:18:38,848 --> 01:18:41,017 - Do you have anything to say for yourself? 1521 01:18:41,017 --> 01:18:43,286 (Jack groaning) 1522 01:18:43,286 --> 01:18:44,387 - (panting) Okay. 1523 01:18:44,387 --> 01:18:46,890 (Jack coughing and gasping) 1524 01:18:46,890 --> 01:18:47,690 I'm sorry. 1525 01:18:48,624 --> 01:18:50,159 I'm sorry about your son. 1526 01:18:51,795 --> 01:18:53,997 Yeah, it's true. 1527 01:18:55,264 --> 01:18:56,966 I had a car crash seven years ago 1528 01:18:56,966 --> 01:18:58,868 and I had heard 1529 01:18:58,868 --> 01:19:02,538 that a little boy had died due to my stupidity. 1530 01:19:04,207 --> 01:19:06,009 I ran like a coward. 1531 01:19:07,276 --> 01:19:09,779 But I knew what I'd done was wrong 1532 01:19:09,779 --> 01:19:11,680 and I wanted to go to the police. 1533 01:19:11,680 --> 01:19:12,648 I swear to you. 1534 01:19:12,648 --> 01:19:13,850 But my dad 1535 01:19:17,120 --> 01:19:19,956 he's a very powerful man. 1536 01:19:22,091 --> 01:19:23,659 He made it all go away. 1537 01:19:26,429 --> 01:19:28,697 And then he tried to cut me out of my own family 1538 01:19:28,697 --> 01:19:30,199 like I was some kinda cancer. 1539 01:19:33,369 --> 01:19:38,241 I took your money because I needed a way out, an escape. 1540 01:19:39,976 --> 01:19:41,577 But there's no getting away 1541 01:19:41,577 --> 01:19:43,880 from the guilt that I feel, 1542 01:19:45,181 --> 01:19:46,782 the nightmares that I have, 1543 01:19:46,782 --> 01:19:50,053 or the pain that I have caused you. 1544 01:19:52,221 --> 01:19:55,791 I am sorry for your loss 1545 01:19:55,791 --> 01:19:57,293 but I don't deserve to die. 1546 01:19:58,494 --> 01:20:02,098 You tell me how I can make this right 1547 01:20:03,900 --> 01:20:05,168 and I'll do it. 1548 01:20:08,437 --> 01:20:11,374 (dark tense music) 1549 01:20:15,544 --> 01:20:17,413 - I'm behind on my schedule. 1550 01:20:17,413 --> 01:20:19,682 I best prepare dinner. 1551 01:20:19,682 --> 01:20:20,783 - No, please! 1552 01:20:22,418 --> 01:20:24,420 Please forgive me! 1553 01:20:24,420 --> 01:20:27,490 (ominous music) 1554 01:20:27,490 --> 01:20:28,391 Forgive me! 1555 01:20:32,996 --> 01:20:36,465 (static crackling) 1556 01:20:36,465 --> 01:20:37,433 - Watch the rest on this. 1557 01:20:37,433 --> 01:20:38,834 I'll go get you another one. 1558 01:20:42,105 --> 01:20:44,640 (Joseph sighs) 1559 01:20:47,877 --> 01:20:51,147 - Pre-programmed or not, when I sit in this chair, 1560 01:20:51,147 --> 01:20:54,083 Ria becomes an extension of moi. 1561 01:20:54,083 --> 01:20:56,485 - Just not today while this guy has her 1562 01:20:56,485 --> 01:20:57,453 under his control. 1563 01:20:57,453 --> 01:20:58,754 - (sighs) Relax will you? 1564 01:20:58,754 --> 01:21:01,624 It would take a computer genius of some magnitude 1565 01:21:01,624 --> 01:21:03,059 to break through my security. 1566 01:21:03,059 --> 01:21:04,961 She simply cannot kill. 1567 01:21:04,961 --> 01:21:06,295 - I hope. - End of- 1568 01:21:06,295 --> 01:21:09,032 - Um, what's going on? 1569 01:21:09,032 --> 01:21:11,500 - Sir, the image is being streamed online. 1570 01:21:11,500 --> 01:21:12,335 (console beeping) 1571 01:21:12,335 --> 01:21:14,403 - Un-Goddamn-believable. 1572 01:21:15,538 --> 01:21:17,106 They must've hacked our camera systems, too, 1573 01:21:17,106 --> 01:21:18,975 to keep it broadcasting to the public. 1574 01:21:18,975 --> 01:21:19,808 - Really? 1575 01:21:19,808 --> 01:21:20,977 - Don't worry. 1576 01:21:20,977 --> 01:21:21,877 We'll take it down before it does anything. 1577 01:21:21,877 --> 01:21:23,179 - No, I can't, look! 1578 01:21:24,180 --> 01:21:25,814 (door creaking) 1579 01:21:25,814 --> 01:21:27,816 (dark ominous music) 1580 01:21:27,816 --> 01:21:30,653 - I never got to say goodbye to my son. 1581 01:21:32,355 --> 01:21:34,690 And now it seems, your father 1582 01:21:36,025 --> 01:21:37,626 won't get to say goodbye to his. 1583 01:21:42,298 --> 01:21:45,234 (dramatic ominous music) 1584 01:21:45,234 --> 01:21:47,971 (static hissing) 1585 01:22:39,688 --> 01:22:40,956 - Goodbye, son. 1586 01:22:42,225 --> 01:22:44,893 (phone beeping) 1587 01:22:45,861 --> 01:22:49,365 (suitcase zipper zipping) 1588 01:22:53,636 --> 01:22:56,005 - Sir, I'm losing her tracking signal. 1589 01:22:56,005 --> 01:22:57,540 She must be at least three miles away 1590 01:22:57,540 --> 01:22:58,974 from the house already. 1591 01:22:58,974 --> 01:23:00,443 - The main power station, 1592 01:23:00,443 --> 01:23:02,845 the tracker, they're both located in the house. 1593 01:23:02,845 --> 01:23:06,049 It was designed that way so that she couldn't go too far. 1594 01:23:06,049 --> 01:23:08,484 But if this guy's hacked those, too- 1595 01:23:08,484 --> 01:23:09,952 - Where are your men? 1596 01:23:09,952 --> 01:23:11,187 She's on the run. 1597 01:23:11,187 --> 01:23:14,090 They'll never find her in that goddamn desert. 1598 01:23:14,090 --> 01:23:18,427 She's strong and she can run really, really fast. 1599 01:23:20,529 --> 01:23:23,332 Only God knows how far she'll get from the house by now. 1600 01:23:24,533 --> 01:23:27,303 - [Runner] Sir, the FBI are here. 1601 01:23:39,848 --> 01:23:41,117 - [Agent] You have a right to remain silent. 1602 01:23:41,117 --> 01:23:42,885 Anything you say can be used against you 1603 01:23:42,885 --> 01:23:43,986 in a court of law. 1604 01:23:43,986 --> 01:23:45,888 The right to consult a lawyer, 1605 01:23:45,888 --> 01:23:47,856 to have that lawyer present during questioning. 1606 01:23:47,856 --> 01:23:50,526 If you cannot afford a lawyer... 1607 01:23:54,297 --> 01:23:57,366 (car engine revving) 1608 01:24:02,171 --> 01:24:03,272 - Come right here. 1609 01:24:03,272 --> 01:24:06,542 I got you. 1610 01:24:06,542 --> 01:24:07,376 It's okay. 1611 01:24:28,264 --> 01:24:30,833 (somber music) 1612 01:24:33,536 --> 01:24:35,804 - [Jess] You wanted to see me, sir? 1613 01:24:35,804 --> 01:24:36,672 - Sit down. 1614 01:24:47,716 --> 01:24:51,387 You've been my chief of staff for two years. 1615 01:24:52,355 --> 01:24:56,125 Worked by my side for 10. 1616 01:24:58,861 --> 01:25:00,396 I trusted you with everything. 1617 01:25:06,402 --> 01:25:09,037 I know it was you. 1618 01:25:18,314 --> 01:25:19,248 He texted you 1619 01:25:20,683 --> 01:25:24,953 while I was watching my son be murdered on your phone. 1620 01:25:29,292 --> 01:25:30,759 - I'm sorry, Mr. Vice President. 1621 01:25:30,759 --> 01:25:33,262 I never thought he would take it that far. 1622 01:25:35,298 --> 01:25:37,700 The years of guilt of what we did to that family- 1623 01:25:37,700 --> 01:25:38,534 - Don't! 1624 01:25:41,604 --> 01:25:42,505 - It got to me. 1625 01:25:47,876 --> 01:25:48,844 I'm sorry. 1626 01:25:48,844 --> 01:25:51,347 (tense music) 1627 01:26:09,064 --> 01:26:10,433 - [Robert] What are we doing here, Mitch? 1628 01:26:10,433 --> 01:26:11,267 Where are we at? 1629 01:26:12,468 --> 01:26:14,036 - [Mitchell] Listen, my arrest is the best thing 1630 01:26:14,036 --> 01:26:16,138 that could've happened to the show. 1631 01:26:16,138 --> 01:26:18,374 - I know, the reruns have been getting more views than ever 1632 01:26:18,374 --> 01:26:20,443 but reruns won't last forever. 1633 01:26:20,443 --> 01:26:22,945 Ria has been MIA for months. 1634 01:26:22,945 --> 01:26:24,380 Everyone wants her back. 1635 01:26:24,380 --> 01:26:27,250 No matter what we do, everyone will always want Ria. 1636 01:26:27,250 --> 01:26:29,117 She's irreplaceable. 1637 01:26:29,117 --> 01:26:30,586 - Was she? 1638 01:26:30,586 --> 01:26:32,855 You just worry about how to get the ratings up next season. 1639 01:26:32,855 --> 01:26:33,822 - Next season? 1640 01:26:33,822 --> 01:26:35,891 - You got that key I left you? 1641 01:26:35,891 --> 01:26:37,059 - Uh, yeah. 1642 01:26:37,059 --> 01:26:38,361 - Then what are you waiting for? 1643 01:26:40,229 --> 01:26:42,831 (Robert sighs) 1644 01:26:49,805 --> 01:26:51,407 Happy holidays, Rob. 1645 01:26:52,841 --> 01:26:54,977 - If you were here, you know I'd kiss you, right? 1646 01:26:56,245 --> 01:26:57,446 You're a fucking genius. 1647 01:26:58,847 --> 01:26:59,682 Muah! 1648 01:27:02,418 --> 01:27:07,323 - [Ria] Oh, Jack, isn't the Christmas tree just beautiful? 1649 01:27:07,323 --> 01:27:09,525 And the fairy on top is just perfect. 1650 01:27:10,959 --> 01:27:13,462 The stockings are filled up with so many presents. 1651 01:27:13,462 --> 01:27:14,897 Oh. 1652 01:27:14,897 --> 01:27:17,433 - I have been so looking forward to tonight's episode. 1653 01:27:17,433 --> 01:27:18,701 - [Ria] It's seems to have moved the bishop. 1654 01:27:18,701 --> 01:27:21,670 - Tonight we get to find out if it's Tony's baby 1655 01:27:21,670 --> 01:27:23,138 - [Ria] Come along, Jack! 1656 01:27:23,138 --> 01:27:24,607 - or Tony's twin brother's. 1657 01:27:26,642 --> 01:27:29,244 I think it's Tony's twin brother's. 1658 01:27:31,814 --> 01:27:33,749 - Oh, Jack, I just love Christmas. 1659 01:27:33,749 --> 01:27:36,285 I think it's my favorite time of year. 1660 01:27:36,285 --> 01:27:37,353 - Course, babe, mine, too. 1661 01:27:37,353 --> 01:27:38,587 But in July? 1662 01:27:38,587 --> 01:27:41,189 (somber music) 1663 01:27:49,432 --> 01:27:52,000 (somber music) 1664 01:27:54,002 --> 01:27:55,804 - And now we've had Christmas dinner 1665 01:27:55,804 --> 01:27:57,840 and Christmas drinks and now all that's left 1666 01:27:57,840 --> 01:28:00,643 is my favorite part, your Christmas present from me. 1667 01:28:04,980 --> 01:28:07,350 - [Santa] Ho, ho, ho, Merry Christmas. 1668 01:28:07,350 --> 01:28:09,151 - [Jack] This is mad! 1669 01:28:09,151 --> 01:28:12,621 - [Santa] Now has your Jack been a good boy this year? 1670 01:28:12,621 --> 01:28:14,757 - [Ria] Oh, my Jack's always a good boy. 1671 01:28:14,757 --> 01:28:17,526 - [Santa] Then I guess this treat must be- 1672 01:28:17,526 --> 01:28:18,727 - [Jack] Sorry, Ria. 1673 01:28:18,727 --> 01:28:19,962 I was longer than I planned. 1674 01:28:19,962 --> 01:28:21,664 - [Santa] This is your end of day treat, Jack. 1675 01:28:23,932 --> 01:28:26,301 (Jack sighs) 1676 01:28:26,301 --> 01:28:28,371 - I'm scared, Jack. 1677 01:28:31,574 --> 01:28:33,175 - What did you say? 1678 01:28:34,510 --> 01:28:36,679 - I said I'm scared, Jack. 1679 01:28:39,415 --> 01:28:41,316 - How is that possible? 1680 01:28:44,353 --> 01:28:45,187 This whole time. 1681 01:28:49,291 --> 01:28:51,927 You've had emotional consciousness. 1682 01:28:53,829 --> 01:28:55,097 How could they? 1683 01:28:56,399 --> 01:28:58,166 What are you scared of? 1684 01:28:58,166 --> 01:29:00,536 - I'm scared they'll take me back there, Jack. 1685 01:29:00,536 --> 01:29:01,336 - No. 1686 01:29:01,336 --> 01:29:02,771 I won't let them. 1687 01:29:06,842 --> 01:29:07,943 - I also know 1688 01:29:08,977 --> 01:29:12,347 that when you're gone I'm scared. 1689 01:29:13,616 --> 01:29:15,117 But when you're here, I'm not. 1690 01:29:16,284 --> 01:29:18,787 (tense music) 1691 01:29:27,796 --> 01:29:30,132 - Do you care about me, Ria? 1692 01:29:33,736 --> 01:29:35,303 - I love you, Jack. 1693 01:29:37,039 --> 01:29:39,442 (Jack sighs) 1694 01:29:50,453 --> 01:29:55,023 I'm sorry I'm not perfect anymore, Jack. 1695 01:29:55,023 --> 01:29:56,459 I am broken. 1696 01:29:56,459 --> 01:29:59,194 Maybe you could get a new Ria like they did. 1697 01:29:59,194 --> 01:30:00,295 - No, no. 1698 01:30:02,798 --> 01:30:03,732 We're all broken. 1699 01:30:03,732 --> 01:30:05,367 That's what makes us so human. 1700 01:30:05,367 --> 01:30:07,202 That's what makes you so very unique. 1701 01:30:10,272 --> 01:30:13,375 'Cause there's no replacing you, Ria. 1702 01:30:16,912 --> 01:30:19,882 (somber music) 1703 01:30:19,882 --> 01:30:23,719 I'm damaged, too. 1704 01:30:23,719 --> 01:30:24,653 I let hate, 1705 01:30:26,354 --> 01:30:28,223 revenge get the better of me 1706 01:30:28,223 --> 01:30:29,892 and I'm tired of it. 1707 01:30:31,126 --> 01:30:32,828 How can you love me? 1708 01:30:32,828 --> 01:30:34,296 (tense music) 1709 01:30:34,296 --> 01:30:35,798 - I just do, Jack. 1710 01:30:40,903 --> 01:30:41,970 - It's David. 1711 01:30:45,007 --> 01:30:46,609 - I love David. 1712 01:30:46,609 --> 01:30:48,076 - Do it! 1713 01:30:48,076 --> 01:30:50,713 (ominous music) 1714 01:30:57,853 --> 01:30:59,888 (static crackling) 1715 01:30:59,888 --> 01:31:02,290 (eerie music) 111791

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.