Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,080 --> 00:00:11,840
...
2
00:00:12,080 --> 00:00:14,280
Musique angoissante
3
00:00:14,480 --> 00:00:25,640
...
4
00:00:25,840 --> 00:00:26,600
Jules,
5
00:00:26,840 --> 00:00:27,600
ton bonnet.
6
00:00:29,760 --> 00:00:31,800
Tu restes bien dans le jardin.
7
00:00:37,480 --> 00:00:38,240
(-Jules !)
8
00:00:38,800 --> 00:00:40,360
Jules ! Psitt ! Jules !
9
00:00:40,600 --> 00:00:42,840
Viens là. Je te ferai pas de mal.
10
00:00:43,080 --> 00:00:45,000
Avec qui ta soeur
jouait à se cacher ?
11
00:00:48,520 --> 00:00:50,120
C'est important. S'il te plaît.
12
00:00:50,920 --> 00:00:52,360
-Avec une fille.
13
00:00:52,600 --> 00:00:54,120
-Comment était cette fille ?
14
00:00:54,320 --> 00:00:55,480
Quel était son prénom ?
15
00:00:55,720 --> 00:00:57,600
Tu l'as entendu ? Dis-moi, je...
16
00:00:57,800 --> 00:00:58,560
-Jules !
17
00:00:59,240 --> 00:01:00,120
Viens ici.
18
00:01:03,120 --> 00:01:04,520
Tu te fous de notre gueule !
19
00:01:05,320 --> 00:01:06,280
Barre-toi de là !
20
00:01:07,040 --> 00:01:08,280
Arrête de nous harceler.
21
00:01:08,480 --> 00:01:10,600
T'es plus sur l'enquête. Dégage !
22
00:01:11,240 --> 00:01:12,920
Chut... Ca va aller. Ca va.
23
00:01:13,440 --> 00:01:14,320
Ca va, mon chat.
24
00:01:14,880 --> 00:01:15,640
Allez, viens.
25
00:01:17,160 --> 00:01:19,160
Générique : "La Promesse"
26
00:01:19,360 --> 00:01:51,920
...
27
00:01:56,360 --> 00:01:57,400
-Ton jean, il est où ?
28
00:01:57,600 --> 00:01:59,240
Ton jean rouge avec l'écusson,
29
00:01:59,480 --> 00:02:00,320
il est où ?
30
00:02:00,880 --> 00:02:01,640
-Pourquoi ?
31
00:02:01,880 --> 00:02:03,080
-Bordel ! Il est où ?
32
00:02:03,320 --> 00:02:04,560
-Dans mon armoire.
33
00:02:19,840 --> 00:02:20,600
-Où tu l'as mis ?
34
00:02:20,840 --> 00:02:21,600
Putain.
35
00:02:22,080 --> 00:02:23,320
Il est où ? Putain.
36
00:02:23,840 --> 00:02:24,840
Sarah, t'as fait quoi ?
37
00:02:25,080 --> 00:02:26,640
Il est où ?
-Papa, arrête.
38
00:02:26,880 --> 00:02:29,400
-Réponds-moi.
Où est ce putain de jean ?
39
00:02:29,640 --> 00:02:31,160
-Arrête ! Tu me fais peur.
40
00:02:31,360 --> 00:02:32,120
-Il est peut-être
41
00:02:32,320 --> 00:02:33,080
au sale.
42
00:02:34,920 --> 00:02:35,840
-Dégage !
-Viens.
43
00:02:36,200 --> 00:02:58,000
...
44
00:02:58,240 --> 00:03:00,280
Musique inquiétante
45
00:03:00,480 --> 00:03:49,840
...
46
00:03:27,600 --> 00:03:28,960
Elle frissonne.
47
00:03:29,760 --> 00:03:30,720
Elle soupire.
48
00:03:37,200 --> 00:03:39,520
L'orage gronde.
49
00:04:01,360 --> 00:04:02,400
-Ca va, je suis calmé.
50
00:04:03,440 --> 00:04:04,520
Je te demande pardon.
51
00:04:07,040 --> 00:04:08,080
-Je sais où il est.
52
00:04:09,680 --> 00:04:10,400
-Quoi donc ?
53
00:04:11,280 --> 00:04:12,080
-Le jean.
54
00:04:15,680 --> 00:04:17,080
Elle l'a prêté à Anaïs,
55
00:04:17,680 --> 00:04:18,920
une fille de sa classe.
56
00:04:23,840 --> 00:04:25,440
Musique inquiétante
57
00:04:25,680 --> 00:04:44,080
...
58
00:04:44,280 --> 00:04:45,800
La voiture ne démarre pas.
59
00:04:46,000 --> 00:04:47,240
-Je t'en prie.
60
00:04:49,000 --> 00:04:50,200
Je t'en prie...
61
00:04:50,400 --> 00:04:51,320
La voiture démarre.
62
00:04:51,520 --> 00:04:53,920
*-Le point positif,
c'est vraiment...
63
00:04:54,160 --> 00:05:14,280
...
64
00:05:14,480 --> 00:05:16,080
-C'est quoi, cette écriture ?
65
00:05:16,320 --> 00:05:18,360
Va chercher
les cartons de champagne.
66
00:05:36,600 --> 00:05:37,720
-Je peux te parler ?
67
00:05:38,640 --> 00:05:39,800
-Il t'est arrivé quoi ?
68
00:05:40,040 --> 00:05:41,560
-Tu fais quoi avec Anaïs ?
69
00:05:42,520 --> 00:05:44,360
-Je le savais. Tu m'as suivie.
70
00:05:44,600 --> 00:05:47,240
-Bien sûr. Et j'ai regardé
dans ton portable.
71
00:05:47,440 --> 00:05:49,560
-Mon téléphone ?
-Oui, ton téléphone.
72
00:05:49,800 --> 00:05:51,840
-Tu vrilles, là. Va voir un psy,
73
00:05:52,080 --> 00:05:52,840
putain !
74
00:05:53,160 --> 00:05:56,200
-Pourquoi elle te paie ?
-Je donne des cours de maths.
75
00:05:58,360 --> 00:06:00,720
-Dis-moi ou je fais péter
ta conditionnelle.
76
00:06:00,920 --> 00:06:01,960
-Te prive pas.
77
00:06:02,200 --> 00:06:04,200
-Je vais le faire.
Je suis sérieuse.
78
00:06:07,760 --> 00:06:08,560
-C'était avec elle,
79
00:06:08,800 --> 00:06:10,360
les portables.
-Elle trafique ?
80
00:06:11,040 --> 00:06:12,880
-Non. Elle m'a prêté son garage.
81
00:06:13,120 --> 00:06:15,280
-En échange de quoi ?
-Tu crois quoi ?
82
00:06:15,520 --> 00:06:18,160
Qu'elle vit
avec ce que lui donne la Sécu ?
83
00:06:18,360 --> 00:06:19,920
Elle fait comme tout le monde.
84
00:06:20,240 --> 00:06:22,200
Elle dit pas non à un billet.
85
00:06:22,760 --> 00:06:24,680
-Elle touche
de l'argent de la Sécu ?
86
00:06:24,880 --> 00:06:26,760
-Depuis que ses parents sont morts,
87
00:06:27,000 --> 00:06:29,880
Anaïs fait de la dépression.
Elle peut pas bosser.
88
00:06:30,080 --> 00:06:32,680
Elle a été en HP.
Mais ça, tu le sais pas.
89
00:06:32,920 --> 00:06:34,520
Tu sais plus rien, en fait.
90
00:06:35,200 --> 00:06:36,760
Elle a revendu les portables.
91
00:06:37,000 --> 00:06:39,600
C'est tout.
C'est ça, la thune qu'elle me doit.
92
00:06:39,840 --> 00:06:42,200
Si tu veux me balancer, vas-y.
-Arrête.
93
00:06:43,440 --> 00:06:44,840
Je vais pas te balancer.
94
00:06:46,880 --> 00:06:49,360
-Quand t'es revenue,
j'étais contente.
95
00:06:49,600 --> 00:06:52,920
Je me suis dit qu'on allait faire
des trucs de soeurs,
96
00:06:53,120 --> 00:06:54,720
mais j'étais vraiment conne.
97
00:06:56,240 --> 00:06:58,640
-Depuis quand tu veux
des fêtes de famille ?
98
00:06:58,840 --> 00:06:59,680
-J'avais arrêté.
99
00:07:00,320 --> 00:07:01,600
C'était une bonne idée.
100
00:07:02,880 --> 00:07:04,880
On va faire un truc très simple.
101
00:07:05,120 --> 00:07:07,880
Je vais aller dormir ailleurs.
C'est mieux.
102
00:07:10,040 --> 00:07:11,000
Allez, salut.
103
00:07:14,800 --> 00:07:15,480
Attends.
104
00:07:21,040 --> 00:07:23,600
J'ai oublié l'antivol
sur le trousseau.
105
00:07:28,360 --> 00:07:30,200
-Je savais pas que tu étais proche
106
00:07:30,440 --> 00:07:31,240
d'Anaïs.
107
00:07:32,160 --> 00:07:33,600
-Je suis pas proche d'elle.
108
00:07:33,840 --> 00:07:36,080
Elle m'a prêté son garage.
C'est tout.
109
00:07:37,200 --> 00:07:40,040
Je peux te dire un truc sur elle ?
Sarah acquiesce.
110
00:07:42,560 --> 00:07:45,080
Hier, elle m'a posé
des questions sur toi.
111
00:07:45,520 --> 00:07:47,040
Genre hyper insistante.
112
00:07:47,280 --> 00:07:50,000
-Quel genre de questions ?
-Elle voulait savoir
113
00:07:50,240 --> 00:07:53,920
où t'en étais de l'enquête,
si c'était sûr que c'était Tony.
114
00:07:54,160 --> 00:07:55,840
-Plein de gens se demandent...
115
00:07:56,040 --> 00:07:58,960
-Non, c'était pas
de la curiosité. J'ai senti.
116
00:08:00,080 --> 00:08:02,320
De toute façon,
j'avais rien à lui dire.
117
00:08:03,680 --> 00:08:07,200
Bon, j'arrive pas à enlever
la clé, donc je garde le tout.
118
00:08:14,440 --> 00:08:16,720
Musique inquiétante
119
00:08:16,920 --> 00:08:37,960
...
120
00:08:38,160 --> 00:08:39,840
Sonnette
121
00:08:42,920 --> 00:08:44,800
Un chien aboie.
122
00:08:45,520 --> 00:08:47,040
Sonnette
123
00:08:48,360 --> 00:08:49,760
Un chien aboie.
124
00:08:49,960 --> 00:08:52,880
...
125
00:08:53,080 --> 00:08:54,000
-Salut, Anaïs.
126
00:08:55,400 --> 00:08:58,160
J'étais par ici.
Je me demandais si t'étais là.
127
00:08:59,280 --> 00:09:01,560
-Désolée, j'ai pas entendu.
Je dormais.
128
00:09:01,760 --> 00:09:03,040
-Je viens pour le café.
129
00:09:03,840 --> 00:09:05,440
L'invitation tient toujours ?
130
00:09:05,680 --> 00:09:08,480
-Oui, sauf que là,
je suis en plein ménage.
131
00:09:08,720 --> 00:09:10,720
-Dommage. Je rentre
à Bordeaux ce soir.
132
00:09:11,800 --> 00:09:14,720
-Pour le week-end ?
-Non, non. Pour de bon.
133
00:09:16,200 --> 00:09:17,800
-C'est fini, l'enquête ?
134
00:09:18,040 --> 00:09:19,680
-Bientôt, ouais.
-Il paraît
135
00:09:19,920 --> 00:09:21,320
que vous avez arrêté Tony.
136
00:09:22,480 --> 00:09:24,000
-Je peux utiliser tes toilettes
137
00:09:24,240 --> 00:09:25,200
2 minutes ?
138
00:09:32,040 --> 00:09:32,800
Waouh !
139
00:09:33,800 --> 00:09:35,760
J'avais oublié
que c'était si grand.
140
00:09:36,120 --> 00:09:38,560
-C'est trop grand
pour moi toute seule.
141
00:09:39,080 --> 00:09:40,760
J'ai pas le courage de bouger.
142
00:09:44,760 --> 00:09:46,600
Je me reconnais pas
sur cette photo.
143
00:09:46,800 --> 00:09:48,080
J'ai l'impression que c'est
144
00:09:48,320 --> 00:09:50,240
quelqu'un d'autre. Tu trouves pas ?
145
00:09:52,480 --> 00:09:53,840
-Il y avait quoi, là ?
146
00:09:54,040 --> 00:09:55,440
-La chambre de mes parents.
147
00:09:56,320 --> 00:09:58,040
Les toilettes, c'est à l'étage.
148
00:09:59,640 --> 00:10:01,840
Et Tony, il a dit pour la petite ?
149
00:10:02,080 --> 00:10:03,080
-Pas encore.
150
00:10:04,000 --> 00:10:05,520
-Charlotte aussi, il doit avouer.
151
00:10:05,760 --> 00:10:07,480
Je croise souvent sa mère.
152
00:10:07,720 --> 00:10:09,200
-Ne pas savoir, c'est horrible.
153
00:10:10,600 --> 00:10:12,680
-J'ai toujours su
qu'il était bizarre.
154
00:10:13,800 --> 00:10:15,680
Dire que je suis sortie avec lui !
155
00:10:15,880 --> 00:10:18,200
-Il t'emmenait sur sa moto
après les cours.
156
00:10:18,440 --> 00:10:20,320
Toutes les filles étaient jalouses.
157
00:10:21,960 --> 00:10:23,720
-Ma 1re fois, c'était avec lui.
158
00:10:24,600 --> 00:10:26,800
Il m'avait amenée
dans un sous-terrain.
159
00:10:27,040 --> 00:10:29,400
Il avait aménagé un coin
avec des bougies.
160
00:10:29,600 --> 00:10:30,640
C'était glauque.
161
00:10:33,040 --> 00:10:34,120
-Un sous-terrain ?
162
00:10:35,800 --> 00:10:38,600
-Ouais. Quand j'y repense,
j'ai eu du bol.
163
00:10:38,800 --> 00:10:41,040
Peut-être qu'il prévoyait
un truc affreux.
164
00:10:42,200 --> 00:10:44,240
T'as eu une histoire avec lui, non ?
165
00:10:47,040 --> 00:10:48,640
-C'était juste un flirt.
166
00:10:48,960 --> 00:10:49,800
Ca compte pas.
167
00:10:51,040 --> 00:10:52,120
-T'as eu de la chance.
168
00:10:53,520 --> 00:10:54,800
Plus facile à oublier.
169
00:10:55,400 --> 00:10:56,760
-Je te laisse tranquille.
170
00:11:01,200 --> 00:11:04,120
-T'as mon numéro, de toute façon.
On se fait signe.
171
00:11:04,320 --> 00:11:06,000
-C'est fou, rien n'a changé.
172
00:11:10,240 --> 00:11:12,040
-Il y a eu un court-circuit.
173
00:11:12,280 --> 00:11:15,520
Les cartons ont pris feu,
mais j'ai réussi à l'éteindre.
174
00:11:15,760 --> 00:11:18,080
Heureusement, c'était pas
quand je dormais.
175
00:11:20,440 --> 00:11:21,160
-A une prochaine.
176
00:11:22,960 --> 00:11:24,320
Merci pour les toilettes.
177
00:11:24,520 --> 00:11:26,480
Musique intrigante
178
00:11:26,680 --> 00:12:03,360
...
179
00:12:03,800 --> 00:12:04,640
Fanny gémit.
180
00:12:04,840 --> 00:12:05,560
-Fanny !
181
00:12:05,880 --> 00:12:07,840
Fanny ! Allez viens, ma chérie.
182
00:12:08,080 --> 00:12:10,040
Viens, ma puce. C'est bien.
183
00:12:10,240 --> 00:12:14,080
C'est bien, ma chérie.
Allez, mets-toi sur le lit. Allez !
184
00:12:14,320 --> 00:12:16,480
C'est bien. Tu sais qu'on t'a pas
185
00:12:16,720 --> 00:12:18,680
du tout entendue. C'est bien !
186
00:12:19,200 --> 00:12:19,880
Bravo !
187
00:12:20,080 --> 00:12:21,280
Anaïs embrasse Fanny.
188
00:12:21,480 --> 00:12:23,720
C'est bien.
Tu t'es fait pipi dessus ?
189
00:12:23,960 --> 00:12:26,600
C'est pas grave.
On va mettre une belle robe.
190
00:12:26,800 --> 00:12:30,040
On va partir à l'île aux fées.
Tu sais ce que c'est ?
191
00:12:30,240 --> 00:12:31,800
Il y a plein de princesses.
192
00:12:32,040 --> 00:12:33,840
On va mettre une très belle robe.
193
00:12:34,080 --> 00:12:35,920
Han ! Elle est belle, hein ?
194
00:12:36,120 --> 00:12:37,720
Regarde comme elle tourne !
195
00:12:40,680 --> 00:12:53,480
...
196
00:12:54,160 --> 00:12:55,880
-J'ai pas beaucoup de temps.
197
00:12:56,080 --> 00:12:57,080
-T'as eu mon message ?
198
00:12:57,320 --> 00:12:58,160
-Oui.
199
00:12:58,800 --> 00:13:00,880
-T'en as parlé au proc ?
-Non.
200
00:13:01,080 --> 00:13:02,320
On est à fond sur Tony.
201
00:13:02,520 --> 00:13:05,160
Et t'accuses une fille
qui sort de nulle part ?
202
00:13:05,640 --> 00:13:07,240
-Je dis que j'ai des doutes.
203
00:13:07,920 --> 00:13:10,240
C'est pas une fille
sortie de nulle part.
204
00:13:10,760 --> 00:13:12,800
Elle a pu enlever Charlotte.
205
00:13:13,000 --> 00:13:13,720
-Bien sûr...
206
00:13:13,960 --> 00:13:15,280
Elle a enlevé Fanny aussi.
207
00:13:16,360 --> 00:13:17,520
-Je sais pas tout.
208
00:13:17,720 --> 00:13:19,640
-Et le collier dans la voiture ?
209
00:13:19,880 --> 00:13:20,920
-Elle a pu le déposer.
210
00:13:24,880 --> 00:13:26,240
Je sais que c'est fragile.
211
00:13:26,520 --> 00:13:30,240
Elle a été la 1re à charger Tony
alors qu'ils étaient ensemble.
212
00:13:31,000 --> 00:13:32,440
-La 1re qui a chargé Tony,
213
00:13:32,680 --> 00:13:33,760
c'était toi.
214
00:13:39,680 --> 00:13:40,360
-J'ai juste dit
215
00:13:40,600 --> 00:13:43,160
qu'il avait jeté
le vélo de Charlotte.
216
00:13:46,240 --> 00:13:48,280
Ecoute, j'arrive de chez Anaïs.
217
00:13:48,480 --> 00:13:49,560
Elle sait des choses.
218
00:13:49,800 --> 00:13:51,680
Je le sens.
-T'as été chez elle ?
219
00:13:52,080 --> 00:13:53,960
Dans quel cadre ?
-Le labo a trouvé
220
00:13:54,200 --> 00:13:57,200
un ADN féminin
sur les bottines de Charlotte.
221
00:13:57,400 --> 00:13:59,520
Je te demande juste une comparaison
222
00:13:59,760 --> 00:14:01,400
avec la brosse à dents d'Anaïs.
223
00:14:02,240 --> 00:14:02,960
-Tu l'as saisie
224
00:14:03,200 --> 00:14:04,040
dans les règles ?
225
00:14:04,760 --> 00:14:05,800
T'as un PV pour ça ?
226
00:14:06,040 --> 00:14:08,680
-On peut habiller
la procédure après coup.
227
00:14:08,880 --> 00:14:10,000
C'est pour une gamine,
228
00:14:10,240 --> 00:14:11,000
Jérôme !
229
00:14:11,800 --> 00:14:12,600
-Jérôme ?
230
00:14:12,800 --> 00:14:13,520
Tout va bien ?
231
00:14:13,760 --> 00:14:15,040
-Oui, ça va. C'est bon.
232
00:14:19,120 --> 00:14:19,960
Sarah...
233
00:14:21,360 --> 00:14:23,360
T'es pas fatiguée
par cette histoire ?
234
00:14:24,080 --> 00:14:25,600
Elle t'a pas assez coûté ?
235
00:14:26,280 --> 00:14:29,200
Je vais pas te faire la morale.
Mais regarde-toi.
236
00:14:29,760 --> 00:14:32,200
Tu fais peur.
T'enfreins toutes les règles.
237
00:14:32,400 --> 00:14:34,160
T'as un rapport avec un suspect.
238
00:14:34,360 --> 00:14:35,440
-Tu fais pas la morale ?
239
00:14:35,680 --> 00:14:38,280
-T'inventes une histoire
sur ton ressenti,
240
00:14:38,480 --> 00:14:41,000
sur la parole de ta soeur,
qui sort de prison.
241
00:14:41,200 --> 00:14:42,760
C'est pas du travail de flic.
242
00:14:42,960 --> 00:14:43,800
-Le travail de flic,
243
00:14:44,040 --> 00:14:45,240
c'est de jamais lâcher.
244
00:14:45,480 --> 00:14:47,600
-T'as rien retenu
de ce qui est arrivé
245
00:14:47,840 --> 00:14:48,680
à ton père.
246
00:14:50,120 --> 00:14:53,160
Pour n'importe qui d'autre,
j'aurais fait un rapport
247
00:14:53,400 --> 00:14:54,480
à la hiérarchie.
248
00:14:54,680 --> 00:14:56,760
En mémoire du passé, je m'abstiens.
249
00:14:57,640 --> 00:14:59,080
Mais tu pars. Maintenant.
250
00:14:59,320 --> 00:15:01,120
Tu prends ta voiture, tu rentres.
251
00:15:01,320 --> 00:15:03,600
Tu retrouves ta vie et t'acceptes
252
00:15:03,840 --> 00:15:06,360
que parfois, on n'a pas
toutes les réponses.
253
00:15:07,800 --> 00:15:08,440
Allez...
254
00:15:08,680 --> 00:15:10,560
Musique triste
255
00:15:10,760 --> 00:16:26,400
...
256
00:15:15,600 --> 00:15:16,720
Il claque la porte.
257
00:16:26,680 --> 00:16:28,200
-Il revient quand, papa ?
258
00:16:31,280 --> 00:16:33,480
-On a encore besoin
d'un peu de temps.
259
00:16:33,920 --> 00:16:36,320
Je supporte pas
qu'il s'énerve contre vous.
260
00:16:36,520 --> 00:16:37,960
Il reviendra une fois calmé.
261
00:16:39,400 --> 00:16:41,160
-Ca fait 3 jours que tu dis ça.
262
00:16:42,120 --> 00:16:45,080
-Il y a rien de grave.
On prend juste du recul.
263
00:16:49,360 --> 00:16:52,480
C'est pas facile pour papa.
Et tu le vois bien.
264
00:16:53,560 --> 00:16:55,080
-Mais c'est vos histoires.
265
00:16:55,280 --> 00:16:56,840
Nous, on est ses filles.
266
00:16:57,080 --> 00:16:58,280
Pourquoi il vient pas ?
267
00:17:02,960 --> 00:17:03,880
-Il pense à vous
268
00:17:04,120 --> 00:17:05,240
tout le temps.
269
00:17:07,800 --> 00:17:08,680
-En tout cas,
270
00:17:08,880 --> 00:17:11,520
s'il ramène pas la voiture,
je veux un scooter.
271
00:17:12,120 --> 00:17:14,160
J'irai pas toujours
au collège à pied.
272
00:17:21,440 --> 00:17:23,040
-Viens, ma chérie. Allez !
273
00:17:23,240 --> 00:17:25,240
Regarde. Je t'ai mis une couverture.
274
00:17:25,480 --> 00:17:26,480
Allez, viens.
275
00:17:26,680 --> 00:17:28,240
Allez, je te dis. Tu montes.
276
00:17:28,440 --> 00:17:29,400
-Je le dirai !
277
00:17:29,600 --> 00:17:30,520
-Allez, vas-y.
278
00:17:30,760 --> 00:17:31,680
Vas-y. Hop !
279
00:17:31,880 --> 00:17:33,240
Fanny sanglote.
280
00:17:33,440 --> 00:17:35,080
Dépêche-toi. C'est trop long.
281
00:17:37,880 --> 00:17:38,880
-Laissez-moi sortir !
282
00:17:39,080 --> 00:17:41,480
Fanny tape
contre le capot du coffre.
283
00:17:43,360 --> 00:17:45,520
...
284
00:17:45,720 --> 00:17:46,920
Laissez-moi sortir !
285
00:17:48,280 --> 00:17:49,640
Je vais tout raconter.
286
00:17:52,400 --> 00:18:22,840
...
287
00:18:23,040 --> 00:18:24,640
-Tu crois que papa est rentré ?
288
00:18:25,560 --> 00:18:26,400
-Je sais pas.
289
00:18:27,000 --> 00:18:29,200
-S'ils divorcent,
je veux vivre avec lui.
290
00:18:29,440 --> 00:18:31,120
-Tu crois que tu peux choisir ?
291
00:18:31,320 --> 00:18:33,760
-A partir de 13 ans,
ils demandent notre avis.
292
00:18:33,960 --> 00:18:34,960
-N'importe quoi.
293
00:18:35,160 --> 00:18:35,880
-Bah si !
294
00:18:36,320 --> 00:18:37,960
Ils sont obligés. C'est la loi.
295
00:18:38,160 --> 00:18:40,200
-Tu vas avoir une amende
car tu pues.
296
00:18:40,400 --> 00:18:42,160
-T'iras en prison car t'es conne.
297
00:18:42,360 --> 00:18:44,720
-Ferme-la. Tu me soûles.
-Toi, ferme-la.
298
00:18:53,480 --> 00:18:55,640
Des équipes de secours discutent.
299
00:18:56,960 --> 00:18:57,760
Regarde.
300
00:18:58,480 --> 00:18:59,720
C'est la voiture de papa.
301
00:19:02,520 --> 00:19:03,280
-Papa !
302
00:19:04,560 --> 00:19:05,240
-Maman !
303
00:19:05,440 --> 00:19:07,880
-Il est où, papa ?
Il est où, papa ?
304
00:19:08,120 --> 00:19:09,000
Dis-moi !
305
00:19:11,920 --> 00:19:13,360
-Il est parti, papa.
306
00:19:13,560 --> 00:19:15,760
-C'est pas possible.
Je te crois pas.
307
00:19:16,000 --> 00:19:18,320
Laisse-moi.
Je veux le voir. Papa !
308
00:19:18,520 --> 00:19:20,280
-Non, Sarah ! Sarah !
309
00:19:21,360 --> 00:19:23,000
Musique triste
310
00:19:23,200 --> 00:19:58,080
...
311
00:19:58,280 --> 00:19:59,040
-Le carnet !
312
00:20:02,480 --> 00:20:30,080
...
313
00:20:30,280 --> 00:20:31,240
Oh, putain !
314
00:20:31,440 --> 00:20:33,480
Musique inquiétante
315
00:20:33,680 --> 00:20:34,760
Il en manque un.
316
00:20:35,280 --> 00:20:57,280
...
317
00:20:57,480 --> 00:20:58,640
Sonnette
318
00:20:58,840 --> 00:21:02,400
...
319
00:21:02,600 --> 00:21:03,280
*-Oui ?
320
00:21:04,480 --> 00:21:05,480
-Maman, c'est moi.
321
00:21:10,960 --> 00:21:12,440
La porte se débloque.
322
00:21:20,320 --> 00:21:22,200
Nouvel appart, nouvelle vie...
323
00:21:23,800 --> 00:21:25,120
Tu t'installes là...
324
00:21:26,720 --> 00:21:28,200
-C'est bien, une nouvelle vie.
325
00:21:28,440 --> 00:21:29,400
Tu devrais essayer.
326
00:21:32,520 --> 00:21:35,840
J'ai une chambre d'amis,
si tu veux venir me voir.
327
00:21:36,720 --> 00:21:37,520
-Pourquoi pas...
328
00:21:38,400 --> 00:21:40,400
Demande plus de vacances
à mon boss.
329
00:21:43,640 --> 00:21:46,880
-Je suis désolée pour le bazar.
Tu m'as pas prévenue...
330
00:21:51,200 --> 00:21:52,600
-Ca concerne les affaires
331
00:21:52,840 --> 00:21:53,680
de papa.
332
00:21:54,360 --> 00:21:55,920
-J'ai tout laissé à ta soeur.
333
00:21:56,160 --> 00:21:57,800
-Tout, sauf un carnet.
334
00:21:58,040 --> 00:22:00,160
Il y avait un carnet
dans la voiture.
335
00:22:00,400 --> 00:22:02,160
Il est sur la liste de la morgue.
336
00:22:03,320 --> 00:22:05,120
Je le sens encore dans la main.
337
00:22:06,800 --> 00:22:08,160
Il est où, ce carnet ?
338
00:22:13,680 --> 00:22:14,560
-Je l'ai brûlé.
339
00:22:15,840 --> 00:22:17,080
-Pourquoi t'as fait ça ?
340
00:22:18,200 --> 00:22:19,600
-Pour pas que tu le lises.
341
00:22:19,800 --> 00:22:21,640
Ca te va comme réponse ?
-Non.
342
00:22:21,880 --> 00:22:25,040
Il y avait quoi dedans ?
Pourquoi tu l'as brûlé ?
343
00:22:25,720 --> 00:22:29,360
-Un charabia sans queue ni tête,
bourré de fautes d'orthographe.
344
00:22:29,560 --> 00:22:31,240
J'ai pas envie d'en parler.
345
00:22:31,440 --> 00:22:35,000
La disparition de Charlotte
a rendu ton père cinglé.
346
00:22:35,240 --> 00:22:36,800
-Non. Il était déprimé.
347
00:22:37,360 --> 00:22:39,760
Il était fragile.
Il avait besoin de nous.
348
00:22:40,240 --> 00:22:41,640
Et tu l'as foutu dehors.
349
00:22:43,200 --> 00:22:43,880
-Je t'interdis.
350
00:22:44,120 --> 00:22:46,560
Je l'ai protégé.
Jamais j'aurais imaginé
351
00:22:46,800 --> 00:22:48,080
qu'il allait se...
352
00:22:55,520 --> 00:22:57,280
-Qu'y avait-il dans ce carnet ?
353
00:23:00,040 --> 00:23:00,840
-Tu veux vraiment
354
00:23:01,080 --> 00:23:02,040
le savoir ?
-Oui.
355
00:23:03,920 --> 00:23:05,280
-Vraiment ?
-Je veux savoir.
356
00:23:06,720 --> 00:23:07,680
Ca me regarde.
357
00:23:09,760 --> 00:23:11,200
-Tu crois pas si bien dire.
358
00:23:15,600 --> 00:23:17,040
Il disait que c'était toi.
359
00:23:20,280 --> 00:23:23,400
Il disait que c'était toi
qui avais tué Charlotte.
360
00:23:28,520 --> 00:23:29,240
-Impossible.
361
00:23:30,680 --> 00:23:31,840
C'est impossible.
362
00:23:32,080 --> 00:23:33,640
Il aurait jamais dit ça.
363
00:23:35,160 --> 00:23:37,120
-C'est ce que j'essaie de te dire.
364
00:23:37,360 --> 00:23:39,360
Ton père était devenu dingue.
365
00:23:41,360 --> 00:23:45,000
J'ai brûlé ce carnet
pour te protéger. Toi et ta soeur.
366
00:23:49,680 --> 00:23:51,480
Et voilà comment tu me traites.
367
00:23:54,400 --> 00:23:56,240
J'ai plus de famille, de filles.
368
00:24:03,320 --> 00:24:05,040
-Désolée de ce que je t'ai dit.
369
00:24:07,920 --> 00:24:09,080
C'était maladroit.
370
00:24:10,920 --> 00:24:11,640
Pardon.
371
00:24:15,680 --> 00:24:16,840
-Arrête, tu vas me faire
372
00:24:17,080 --> 00:24:17,880
pleurer.
373
00:24:18,080 --> 00:24:19,720
Musique émouvante
374
00:24:19,920 --> 00:24:58,680
...
375
00:24:27,640 --> 00:24:30,440
Quand on m'a rendu ses affaires,
on a trouvé ça.
376
00:24:42,960 --> 00:24:44,120
Ca t'appartient.
377
00:24:45,800 --> 00:24:46,640
Je l'ai gardé.
378
00:24:58,920 --> 00:25:02,080
Musique inquiétante
379
00:25:02,320 --> 00:25:03,480
-D'où ça vient, ça ?
380
00:25:06,040 --> 00:25:07,440
Pourquoi il avait ça ?
381
00:25:08,080 --> 00:25:10,080
Sonnerie d'école
382
00:25:10,320 --> 00:25:17,640
...
383
00:25:17,840 --> 00:25:27,360
...
384
00:25:27,560 --> 00:25:29,840
Musique inquiétante
385
00:25:30,040 --> 00:25:43,640
...
386
00:25:43,880 --> 00:25:46,360
-Je veux que tu sois rentrée
avant 23h.
387
00:25:46,560 --> 00:25:47,400
-Oui, oui.
388
00:25:50,640 --> 00:25:52,160
Musique terrifiante
389
00:25:52,400 --> 00:25:55,160
...
390
00:25:58,120 --> 00:25:59,880
-Tu vois qui je suis ?
-Oui.
391
00:26:00,360 --> 00:26:01,920
-Tu sais pourquoi je suis là ?
392
00:26:02,160 --> 00:26:04,240
-Non. Laissez-moi. Sinon, je crie.
393
00:26:04,440 --> 00:26:06,840
-Je sais ce que t'as fait.
-J'ai rien fait.
394
00:26:07,080 --> 00:26:09,000
-J'ai des preuves, tu m'entends ?
395
00:26:09,200 --> 00:26:10,000
-Alors, pourquoi
396
00:26:10,240 --> 00:26:13,040
vous êtes seul ?
Pourquoi on n'est pas au poste ?
397
00:26:14,560 --> 00:26:15,600
Je sais qu'on vous a
398
00:26:15,840 --> 00:26:17,200
viré de l'enquête.
399
00:26:17,440 --> 00:26:19,320
Vous pouvez rien.
-Je t'explique.
400
00:26:19,560 --> 00:26:20,480
C'est le contraire.
401
00:26:20,680 --> 00:26:23,640
Je suis hors procédure.
Je fais ce que je veux.
402
00:26:23,840 --> 00:26:25,080
Je fais ce que je veux.
403
00:26:27,040 --> 00:26:28,600
T'as fait quoi à Charlotte ?
404
00:26:28,800 --> 00:26:30,920
Je sais que c'est toi
qui l'as tuée.
405
00:26:31,120 --> 00:26:33,040
T'as perdu quelque chose
ce jour-là.
406
00:26:33,480 --> 00:26:34,480
Regarde !
407
00:26:34,720 --> 00:26:35,840
Regarde, putain.
408
00:26:37,400 --> 00:26:38,680
Tu reconnais ce truc ?
409
00:26:39,680 --> 00:26:42,000
-C'est pas à moi.
-C'est toi qui l'avais.
410
00:26:42,200 --> 00:26:44,760
C'est toi qui l'avais, putain.
Je sais.
411
00:26:47,400 --> 00:26:48,640
Soulage ta conscience.
412
00:26:48,880 --> 00:26:51,760
Je sais que c'est toi qui l'as tuée.
Tu l'as tuée.
413
00:26:51,960 --> 00:26:55,320
Tu veux attendre
que les flics frappent à ta porte ?
414
00:26:55,560 --> 00:26:56,440
C'est ça
415
00:26:56,680 --> 00:26:57,720
que tu veux, putain ?
416
00:26:59,880 --> 00:27:01,240
-J'étais pas toute seule.
417
00:27:03,800 --> 00:27:04,600
-Comment ça ?
418
00:27:07,600 --> 00:27:08,760
-On l'a fait ensemble.
419
00:27:09,160 --> 00:27:10,080
-Qui "on" ?
420
00:27:10,720 --> 00:27:11,520
Qui "on" ?
421
00:27:11,720 --> 00:27:12,600
Qui "on" ?
422
00:27:12,960 --> 00:27:13,720
-Sarah.
423
00:27:13,960 --> 00:27:16,000
Musique inquiétante
424
00:27:16,200 --> 00:28:06,560
...
425
00:27:21,600 --> 00:27:23,400
Si je vais en prison, elle aussi.
426
00:27:36,880 --> 00:27:37,600
-Dégage.
427
00:27:38,800 --> 00:27:39,600
Dégage !
428
00:28:14,080 --> 00:28:15,320
-Bouge pas. Reste là.
429
00:28:21,400 --> 00:28:24,320
Tu fais quoi, là ?
On devait se laisser du temps.
430
00:28:24,560 --> 00:28:25,920
-Je veux parler à Sarah.
431
00:28:26,120 --> 00:28:27,680
-Non, ne t'approche pas.
432
00:28:27,880 --> 00:28:30,120
-Laisse-moi lui parler.
Je veux savoir.
433
00:28:30,360 --> 00:28:31,680
-Tu veux savoir quoi ?
434
00:28:31,920 --> 00:28:33,640
-Ce qu'elle a fait à Charlotte.
435
00:28:33,840 --> 00:28:36,120
Je veux savoir
si c'est elle qui l'a tuée.
436
00:28:36,320 --> 00:28:37,240
-Mais t'es malade !
437
00:28:37,480 --> 00:28:38,400
Mais tu t'entends ?
438
00:28:38,640 --> 00:28:40,040
-Laisse-moi passer. Sarah !
439
00:28:40,280 --> 00:28:42,480
-Je ne te laisserai pas utiliser
440
00:28:42,720 --> 00:28:45,600
notre fille pour régler
une enquête foirée.
441
00:28:45,800 --> 00:28:46,920
S'il te plaît, va-t'en.
442
00:28:47,160 --> 00:28:49,240
Tu bousilleras pas notre gamine
443
00:28:49,480 --> 00:28:50,520
parce que t'as tout flingué.
444
00:28:50,760 --> 00:28:51,680
-Arrête, Inès !
445
00:28:51,920 --> 00:28:52,760
Tiens !
446
00:29:00,000 --> 00:29:00,680
-Va-t'en.
447
00:29:01,200 --> 00:29:02,520
-Je voulais pas.
-Va-t'en.
448
00:29:02,760 --> 00:29:04,120
Ou j'appelle la police.
449
00:29:04,360 --> 00:29:06,400
-Mais c'est moi, la police, putain !
450
00:29:06,600 --> 00:29:08,200
Qu'est-ce que tu racontes ?
451
00:29:08,400 --> 00:29:09,520
-Toi, t'es la police ?
452
00:29:10,360 --> 00:29:11,600
T'es plus rien, Pierre.
453
00:29:12,120 --> 00:29:13,120
Regarde-toi.
454
00:29:13,320 --> 00:29:14,800
Mais regarde-toi, Pierre.
455
00:29:16,040 --> 00:29:16,960
T'es plus un flic.
456
00:29:17,640 --> 00:29:18,720
T'es plus un mari.
457
00:29:20,520 --> 00:29:21,880
T'es même plus un père.
458
00:29:22,280 --> 00:29:23,960
Alors, va-t'en, s'il te plaît.
459
00:29:25,400 --> 00:29:26,240
Dégage.
460
00:29:27,680 --> 00:29:28,560
Dégage !
461
00:29:33,480 --> 00:29:35,440
Musique triste
462
00:29:35,640 --> 00:31:38,240
...
463
00:30:15,840 --> 00:30:17,400
Il sanglote.
464
00:30:17,600 --> 00:30:59,680
...
465
00:30:59,880 --> 00:31:02,000
Musique triste
466
00:31:19,800 --> 00:31:21,000
Pierre pleure.
467
00:31:39,320 --> 00:31:41,400
Musique inquiétante
468
00:31:41,600 --> 00:32:27,720
...
469
00:31:58,960 --> 00:32:00,360
Sonnette
470
00:32:03,040 --> 00:32:05,720
...
471
00:32:31,840 --> 00:32:32,920
Il frappe à la porte.
472
00:32:33,720 --> 00:32:36,000
-Finis ta bouchée
ou tu vas t'étouffer.
473
00:32:36,480 --> 00:32:38,560
On a trouvé de l'ADN sur le collier.
474
00:32:39,400 --> 00:32:41,920
C'est pas celui de Tony.
-Un ADN répertorié ?
475
00:32:42,160 --> 00:32:44,200
-Non. C'est un ADN féminin, le même
476
00:32:44,440 --> 00:32:46,640
que sur les bottines de Charlotte.
477
00:32:46,840 --> 00:32:48,200
-C'est quoi, ces conneries ?
478
00:32:48,440 --> 00:32:50,120
-Du coup, j'ai repensé à Sarah...
479
00:32:50,360 --> 00:32:51,600
-Laisse-la où elle est.
480
00:32:52,520 --> 00:32:55,160
-Anaïs Delaire,
c'est une piste jamais creusée.
481
00:32:55,400 --> 00:32:58,840
-On l'avait interrogée,
comme tout l'entourage de Charlotte.
482
00:32:59,040 --> 00:33:00,200
Ca avait rien donné.
483
00:33:01,480 --> 00:33:03,280
-Elle est pas passée pour demander
484
00:33:03,520 --> 00:33:05,840
où en était l'enquête ?
-Il y a longtemps.
485
00:33:06,080 --> 00:33:09,240
Quand Tony a eu son non-lieu.
Elle comprenait pas.
486
00:33:09,480 --> 00:33:12,040
C'était pas la seule.
-Mais elle flippait.
487
00:33:12,840 --> 00:33:13,840
Tony libéré,
488
00:33:14,080 --> 00:33:15,760
on pouvait s'orienter vers elle.
489
00:33:18,920 --> 00:33:21,200
-Un ado de 15 ans
qui enlève une petite
490
00:33:21,440 --> 00:33:22,520
et qui remet ça ?
491
00:33:22,720 --> 00:33:24,960
-Comment t'expliques le même ADN ?
492
00:33:25,200 --> 00:33:26,720
-Rien ne prouve que c'est Anaïs.
493
00:33:26,960 --> 00:33:30,160
-On n'a qu'à faire passer un test
aux femmes du coin.
494
00:33:30,400 --> 00:33:32,120
-Ca va prendre des plombes.
495
00:33:32,920 --> 00:33:34,080
Faut aller lui parler.
496
00:33:35,720 --> 00:33:36,560
-Je préviens Sarah ?
497
00:33:37,720 --> 00:33:38,880
-Non, pas la peine.
498
00:33:39,640 --> 00:33:40,800
Elle est repartie.
499
00:33:44,440 --> 00:33:46,080
Elle force la porte-fenêtre.
500
00:33:53,600 --> 00:33:54,440
-Fanny.
501
00:33:57,600 --> 00:33:58,360
Fanny !
502
00:34:01,680 --> 00:34:02,320
Fanny !
503
00:34:03,520 --> 00:34:04,440
Fanny !
504
00:34:04,640 --> 00:34:07,440
Une boîte à musique
joue "Vive le vent".
505
00:34:07,640 --> 00:34:16,840
...
506
00:34:20,240 --> 00:34:21,520
C'est pas trop tôt !
507
00:34:23,000 --> 00:34:24,080
Sonnette
508
00:34:27,880 --> 00:34:29,840
Anaïs séquestrait Fanny à l'étage.
509
00:34:30,080 --> 00:34:31,000
-Comment t'es entrée ?
510
00:34:32,880 --> 00:34:34,360
-J'ai forcé la baie vitrée.
511
00:34:34,560 --> 00:34:35,560
-Tu le fais exprès !
512
00:34:35,800 --> 00:34:37,840
Tu sabotes l'enquête
avec tes méthodes.
513
00:34:38,040 --> 00:34:40,320
Les preuves seront pas valables.
514
00:34:40,520 --> 00:34:41,600
-Je sabote l'enquête ?
515
00:34:41,840 --> 00:34:45,200
Qui vous a mis sur cette piste
et permis d'arrêter Fouquet ?
516
00:34:45,440 --> 00:34:47,040
-J'ignore pourquoi je discute.
517
00:34:47,280 --> 00:34:49,000
Tu fais plus partie de l'équipe.
518
00:34:49,240 --> 00:34:50,760
Dégage et laisse-nous bosser.
519
00:34:50,960 --> 00:34:53,240
-Anaïs a pris sa voiture,
une Peugeot.
520
00:34:53,440 --> 00:34:55,080
Lance l'alerte enlèvement.
521
00:34:55,320 --> 00:34:58,080
-Je te croise sur le chemin,
je te fais évacuer.
522
00:34:58,320 --> 00:34:59,200
Denis.
523
00:35:07,840 --> 00:35:08,760
-Putain !
524
00:35:16,440 --> 00:35:18,320
Dis-moi où t'es, je t'en prie.
525
00:35:19,040 --> 00:35:19,840
Dis-moi où t'es.
526
00:35:20,800 --> 00:35:22,560
L'orage gronde.
527
00:35:22,760 --> 00:35:24,040
Musique inquiétante
528
00:35:24,280 --> 00:36:08,040
...
529
00:36:08,280 --> 00:36:10,440
Son portable vibre.
530
00:36:11,200 --> 00:36:11,960
-Oui, Denis.
531
00:36:12,160 --> 00:36:13,640
*-Je voulais m'excuser...
532
00:36:13,840 --> 00:36:16,680
-Venez à la croix de l'Adour
avec du renfort.
533
00:36:16,880 --> 00:36:18,120
Anaïs a emmené Fanny.
534
00:36:18,360 --> 00:36:19,640
Sa voiture est là. Merci.
535
00:36:22,240 --> 00:36:23,960
-J'en ai marre. Je veux rentrer !
536
00:36:24,200 --> 00:36:26,720
-Tu veux pas voir les fées ?
-Ca existe pas !
537
00:36:26,960 --> 00:36:29,040
-Bien sûr que si. T'y connais rien.
538
00:36:29,280 --> 00:36:29,960
-T'es pas maman.
539
00:36:30,200 --> 00:36:31,720
-Tu la fermes, maintenant !
540
00:36:34,360 --> 00:36:35,280
-Fanny !
541
00:36:36,080 --> 00:36:37,120
Une branche craque.
542
00:36:39,400 --> 00:36:40,360
...
543
00:36:40,560 --> 00:36:41,520
Fanny !
544
00:36:42,200 --> 00:36:43,560
-Méchante ! Je t'aime pas !
545
00:36:43,800 --> 00:36:44,560
Je le dirai !
546
00:36:44,800 --> 00:36:47,200
-Tu pourras pas, tu seras morte.
547
00:36:58,480 --> 00:37:00,960
-Laisse-moi.
-Bon, écoute ! Arrête !
548
00:37:01,200 --> 00:37:02,360
-Je veux rentrer.
549
00:37:02,560 --> 00:37:04,160
-Tu me fais mal, sale peste !
550
00:37:05,080 --> 00:37:06,880
Si je te mets le cutter ici...
551
00:37:07,120 --> 00:37:08,880
Calme-toi ou je te coupe la langue.
552
00:37:09,120 --> 00:37:09,920
-Lâche-moi !
553
00:37:10,960 --> 00:37:11,880
Anaïs crie.
554
00:37:12,440 --> 00:37:13,160
-Putain !
555
00:37:14,400 --> 00:37:15,080
Fanny !
556
00:37:15,800 --> 00:37:18,200
Musique de tension
557
00:37:18,440 --> 00:37:19,200
Fanny !
558
00:37:19,840 --> 00:37:20,720
Reviens !
559
00:37:23,040 --> 00:37:24,320
Reviens, Fanny !
560
00:37:29,160 --> 00:37:30,560
Fanny, reviens !
561
00:37:30,760 --> 00:38:10,960
...
562
00:37:39,960 --> 00:37:40,840
Fanny !
563
00:38:02,280 --> 00:38:04,320
Les chiens aboient.
564
00:38:04,560 --> 00:38:07,200
...
565
00:38:11,200 --> 00:38:11,800
-Papa !
566
00:38:12,040 --> 00:38:12,920
Quelqu'un,
567
00:38:13,160 --> 00:38:14,240
s'il vous plaît !
568
00:38:15,400 --> 00:38:16,200
Je suis coincée.
569
00:38:16,440 --> 00:38:17,280
Au secours !
570
00:38:17,520 --> 00:38:18,840
Les chiens aboient.
571
00:38:22,680 --> 00:38:24,600
Musique inquiétante
572
00:38:24,840 --> 00:38:31,480
...
573
00:38:31,680 --> 00:38:32,520
Au secours !
574
00:38:32,760 --> 00:38:35,920
...
575
00:38:39,040 --> 00:39:04,240
...
576
00:39:04,480 --> 00:39:06,480
Musique émouvante
577
00:39:06,680 --> 00:39:36,000
...
578
00:39:17,400 --> 00:39:18,520
-Sarah, tu fais quoi ?
579
00:39:20,960 --> 00:39:21,840
-Viens m'aider !
580
00:39:36,240 --> 00:39:37,080
-Les secours.
581
00:39:37,320 --> 00:39:38,000
-Oui.
582
00:39:42,200 --> 00:39:43,160
-Elle respire.
583
00:39:43,920 --> 00:39:45,000
C'est bien, ma puce.
584
00:39:45,320 --> 00:39:46,280
C'est bien.
585
00:39:47,560 --> 00:39:48,240
-Là-bas.
586
00:39:48,480 --> 00:39:49,200
Regardez.
587
00:39:57,400 --> 00:39:58,160
-Fanny...
588
00:39:58,400 --> 00:39:59,480
Respire doucement.
589
00:39:59,680 --> 00:40:01,960
-J'ai besoin
d'une ambulance au lac.
590
00:40:02,200 --> 00:40:03,560
Les chiens aboient.
591
00:40:03,760 --> 00:40:21,880
...
592
00:40:08,840 --> 00:40:09,560
-Anaïs !
593
00:40:09,760 --> 00:40:10,640
Arrête-toi !
594
00:40:11,280 --> 00:40:13,560
...
595
00:40:14,320 --> 00:40:15,120
Arrête-toi !
596
00:40:22,120 --> 00:40:22,880
-Reste où t'es.
597
00:40:23,120 --> 00:40:23,840
Bouge pas.
598
00:40:25,120 --> 00:40:25,840
Bouge pas.
599
00:40:27,320 --> 00:40:28,320
Laisse-moi partir.
600
00:40:29,640 --> 00:40:30,400
-Anaïs,
601
00:40:31,080 --> 00:40:31,960
ne fais pas ça.
602
00:40:34,840 --> 00:40:35,680
Donne-moi ça.
603
00:40:38,600 --> 00:40:39,400
-Dégage.
604
00:40:41,240 --> 00:40:42,440
Foutez-moi la paix !
605
00:40:50,080 --> 00:40:50,760
-OK.
606
00:40:51,640 --> 00:40:52,280
Vas-y.
607
00:40:54,080 --> 00:40:55,440
T'es pile sur la carotide.
608
00:40:56,120 --> 00:40:58,480
Si t'appuies plus,
tu vas la sectionner.
609
00:40:58,720 --> 00:41:01,600
Tu vas saigner.
Ton cerveau ne sera plus irrigué.
610
00:41:01,840 --> 00:41:04,560
Ton coeur va ralentir.
Tu vas te sentir partir.
611
00:41:04,760 --> 00:41:05,920
Tu vas avoir peur.
612
00:41:06,720 --> 00:41:09,560
Tu m'appelleras à l'aide,
mais je pourrai plus rien,
613
00:41:09,800 --> 00:41:11,440
alors que je pouvais t'aider.
614
00:41:12,120 --> 00:41:13,520
Si c'est ce que tu veux,
615
00:41:14,000 --> 00:41:14,960
vas-y, fais-le.
616
00:41:15,200 --> 00:41:17,360
Anaïs halète.
617
00:41:17,600 --> 00:41:19,720
...
618
00:41:19,960 --> 00:41:22,040
Elle sanglote.
619
00:41:27,040 --> 00:41:29,080
Anaïs respire fortement.
620
00:41:29,320 --> 00:41:36,840
...
621
00:41:37,080 --> 00:41:45,800
...
622
00:41:46,000 --> 00:41:47,360
Sarah pousse un soupir.
623
00:41:49,120 --> 00:41:49,880
-T'es prête ?
624
00:41:52,640 --> 00:41:53,280
-Non.
625
00:41:56,120 --> 00:41:57,080
-Tu vas t'en sortir.
626
00:41:59,520 --> 00:42:00,760
C'est à toi de le faire.
627
00:42:01,440 --> 00:42:03,640
Elle te parlera plus facilement.
628
00:42:06,200 --> 00:42:07,640
Je suis là si besoin.
629
00:42:08,200 --> 00:42:09,160
Je bouge pas.
630
00:42:09,600 --> 00:42:33,920
...
631
00:42:34,520 --> 00:42:38,280
-T'es en garde à vue pour enlèvement
et séquestration de mineur.
632
00:42:38,480 --> 00:42:39,640
On t'a lu tes droits.
633
00:42:40,200 --> 00:42:41,560
Tu veux pas d'avocat ?
634
00:42:45,840 --> 00:42:47,040
-Je vais être filmée ?
635
00:42:47,760 --> 00:42:48,760
-C'est la procédure.
636
00:42:49,160 --> 00:42:51,080
-Mais je suis pas maquillée, là...
637
00:42:51,760 --> 00:42:53,080
Je dois être moche.
638
00:42:53,320 --> 00:42:54,640
-C'est pas important.
639
00:42:54,840 --> 00:42:56,000
-T'as jamais eu besoin
640
00:42:56,240 --> 00:42:57,280
de te maquiller.
641
00:43:00,600 --> 00:43:01,640
J'étais jalouse de toi
642
00:43:01,880 --> 00:43:02,760
au collège.
643
00:43:03,080 --> 00:43:06,440
Pas juste parce que
tu m'avais piqué Tony. T'avais tout.
644
00:43:06,680 --> 00:43:07,920
-Dis pas de bêtises.
645
00:43:08,120 --> 00:43:09,520
C'est toi qui avais tout.
646
00:43:10,080 --> 00:43:10,840
Bon...
647
00:43:11,080 --> 00:43:12,400
On va tout reprendre.
648
00:43:12,960 --> 00:43:14,120
Fanny Vidal...
649
00:43:15,120 --> 00:43:16,240
Tu la connaissais
650
00:43:16,480 --> 00:43:19,040
avant de la prendre ?
-Je l'ai vue une fois.
651
00:43:19,280 --> 00:43:21,080
-Pourquoi tu l'as prise ?
652
00:43:21,560 --> 00:43:22,920
-Ca s'est fait comme ça.
653
00:43:23,160 --> 00:43:25,160
Elle était sur le bord de la route.
654
00:43:25,360 --> 00:43:27,600
Je lui ai proposé
de la raccompagner.
655
00:43:28,840 --> 00:43:30,240
-En laissant son chien ?
656
00:43:30,480 --> 00:43:32,960
-Je l'ai peut-être forcée.
Je sais plus.
657
00:43:33,200 --> 00:43:34,840
-Tu comptais en faire quoi ?
658
00:43:35,440 --> 00:43:36,600
-Rien. La garder.
659
00:43:36,800 --> 00:43:37,560
-Chez toi ?
660
00:43:37,760 --> 00:43:39,920
-Je peux m'occuper d'un enfant.
661
00:43:40,160 --> 00:43:43,520
-Elle était séquestrée,
attachée, enfermée dans le noir.
662
00:43:44,640 --> 00:43:46,640
C'est s'occuper d'un enfant ?
663
00:43:46,880 --> 00:43:47,880
-Ca a pas duré.
664
00:43:48,760 --> 00:43:50,280
On commençait à s'entendre.
665
00:43:51,320 --> 00:43:52,920
Elle m'aimait bien, en plus.
666
00:44:01,120 --> 00:44:02,600
-Tu reconnais ce collier ?
667
00:44:03,600 --> 00:44:05,160
-Non.
-Il est à Fanny.
668
00:44:05,400 --> 00:44:07,040
Elle le portait à sa disparition.
669
00:44:08,000 --> 00:44:08,760
-Jamais vu.
670
00:44:14,920 --> 00:44:15,960
-Et ces bottines ?
671
00:44:16,960 --> 00:44:18,240
Ca te dit quelque chose ?
672
00:44:18,480 --> 00:44:19,400
-Non plus.
673
00:44:19,600 --> 00:44:21,080
-Elles étaient à Charlotte.
674
00:44:21,320 --> 00:44:24,600
Elles les portaient en 99,
le jour de la tempête.
675
00:44:24,840 --> 00:44:26,280
-Quel rapport avec moi ?
676
00:44:28,000 --> 00:44:30,160
-Le rapport avec toi, c'est ton ADN.
677
00:44:30,400 --> 00:44:33,160
Il est présent
sur le collier et les bottines.
678
00:44:33,680 --> 00:44:34,960
-Où tu veux en venir ?
679
00:44:35,160 --> 00:44:35,920
-A la vérité.
680
00:44:36,120 --> 00:44:37,080
-J'ai dit la vérité.
681
00:44:37,640 --> 00:44:38,920
J'ai rien à ajouter.
682
00:44:39,120 --> 00:44:40,960
-T'as pas pris Fanny par ennui.
683
00:44:41,200 --> 00:44:42,880
Tu voulais jouer à la maman
684
00:44:43,080 --> 00:44:44,440
et faire accuser Tony.
685
00:44:44,680 --> 00:44:48,800
Il s'occupait du jardin des Vidal.
Vu son passé, on le soupçonnerait.
686
00:44:49,040 --> 00:44:51,800
Pour l'enfoncer,
t'as déposé le collier.
687
00:44:53,320 --> 00:44:54,800
-Pourquoi j'aurais fait ça ?
688
00:44:55,040 --> 00:44:56,360
-Tu fais payer les autres
689
00:44:56,600 --> 00:44:57,440
pour tes conneries.
690
00:44:58,480 --> 00:44:59,280
-OK...
691
00:45:03,960 --> 00:45:05,560
-Et ça, tu te souviens ?
692
00:45:08,360 --> 00:45:10,680
Il était sur le jean
que tu m'as pas rendu.
693
00:45:10,880 --> 00:45:11,920
Mon père l'avait trouvé.
694
00:45:12,160 --> 00:45:15,560
N'essaie pas de gagner du temps.
Je sais que c'est toi.
695
00:45:16,080 --> 00:45:17,840
Je veux savoir ce qui s'est passé
696
00:45:18,080 --> 00:45:19,080
avec Charlotte.
697
00:45:24,480 --> 00:45:26,760
-Sans ton retour,
j'aurais pas pris Fanny.
698
00:45:29,040 --> 00:45:30,960
-Quoi ?
-J'ai compris que t'étais là
699
00:45:31,200 --> 00:45:32,280
pour Charlotte,
700
00:45:33,040 --> 00:45:34,880
que tu voulais rouvrir l'enquête
701
00:45:35,880 --> 00:45:36,880
et j'ai eu peur.
702
00:45:37,920 --> 00:45:39,520
-Que je remonte à toi ?
703
00:45:40,240 --> 00:45:41,080
Elle acquiesce.
704
00:45:49,760 --> 00:45:52,120
-T'as de la chance
d'avoir eu un tel père.
705
00:45:53,800 --> 00:45:55,680
Aimant, protecteur...
706
00:45:57,800 --> 00:45:59,480
Le mien se serait pas sacrifié.
707
00:45:59,720 --> 00:46:02,360
-De quoi tu parles ?
-Du sacrifice qu'il a fait.
708
00:46:02,920 --> 00:46:05,280
C'était pour toi, pour te sauver.
709
00:46:06,280 --> 00:46:07,280
-Son suicide ?
710
00:46:07,520 --> 00:46:08,440
Elle acquiesce.
711
00:46:11,440 --> 00:46:15,040
Mon père s'est suicidé
car il a été viré de l'enquête.
712
00:46:15,240 --> 00:46:17,040
Ca l'a rendu fou
de pas la retrouver.
713
00:46:17,640 --> 00:46:18,800
-Non, tu te trompes.
714
00:46:19,840 --> 00:46:21,560
Je lui ai dit que c'était nous.
715
00:46:21,800 --> 00:46:22,760
-Nous quoi ?
716
00:46:23,320 --> 00:46:25,000
-Nous qui avons tué Charlotte.
717
00:46:26,680 --> 00:46:28,600
-Mon père n'a jamais pu croire ça.
718
00:46:30,160 --> 00:46:32,560
-Il s'est suicidé,
car il voulait pas savoir.
719
00:46:32,800 --> 00:46:34,960
Je savais
qu'il me foutrait la paix.
720
00:46:37,000 --> 00:46:38,960
-Que s'est-il passé avec Charlotte ?
721
00:46:46,120 --> 00:46:47,640
-Il va m'arriver quoi ?
722
00:46:51,400 --> 00:46:53,480
-Rien de pire
que 20 ans de mensonges.
723
00:46:53,720 --> 00:46:55,720
Musique dramatique
724
00:46:55,920 --> 00:47:18,200
...
725
00:47:18,400 --> 00:47:19,800
-C'était juste avant Noël.
726
00:47:22,440 --> 00:47:24,960
On avait reçu les bulletins
du 1er trimestre.
727
00:47:27,080 --> 00:47:28,080
C'était la cata.
728
00:47:28,320 --> 00:47:29,960
J'avais 7 de moyenne générale.
729
00:47:31,960 --> 00:47:33,400
Mes parents m'en voulaient.
730
00:47:36,360 --> 00:47:37,560
Ils m'ont rien offert.
731
00:47:39,720 --> 00:47:41,840
Le jour de la tempête,
ils sont partis
732
00:47:42,080 --> 00:47:43,000
déjeuner en famille.
733
00:47:43,200 --> 00:47:44,240
Elle crie.
734
00:47:44,960 --> 00:47:46,960
Ils m'ont laissée
seule à la maison.
735
00:47:52,120 --> 00:47:54,680
Celle qui m'a le plus saquée,
c'est Mme Meyer.
736
00:47:56,120 --> 00:47:57,840
J'en voulais à toute la terre.
737
00:47:58,880 --> 00:48:00,320
Fallait que quelqu'un paye.
738
00:48:02,920 --> 00:48:05,720
Je suis allée chez eux
pour foutre le bordel.
739
00:48:05,920 --> 00:48:12,640
...
740
00:48:12,880 --> 00:48:15,680
-Je garde ton vélo.
Je te le ramène réparé.
741
00:48:15,920 --> 00:48:16,920
-Merci beaucoup.
742
00:48:17,120 --> 00:48:19,440
-Je t'en prie.
Dépêche-toi. Fais attention.
743
00:48:20,400 --> 00:48:21,320
Dépêche-toi.
744
00:48:25,600 --> 00:48:27,040
L'orage gronde.
745
00:48:30,200 --> 00:48:31,520
Une porte s'ouvre.
746
00:48:35,640 --> 00:48:36,640
-Maman !
747
00:48:37,200 --> 00:48:38,320
Je suis rentrée.
748
00:48:40,680 --> 00:48:41,400
Maman ?
749
00:48:41,920 --> 00:49:01,480
...
750
00:48:50,000 --> 00:48:50,760
T'es là ?
751
00:48:50,960 --> 00:48:52,640
La tempête fait rage.
752
00:49:01,680 --> 00:49:02,680
Charlotte crie.
753
00:49:02,880 --> 00:49:03,840
-Ferme les yeux !
754
00:49:05,080 --> 00:49:06,320
Je vais rien te faire.
755
00:49:06,520 --> 00:49:08,920
Ferme les yeux
et compte jusqu'à 100.
756
00:49:09,120 --> 00:49:11,160
Ne les rouvre pas avant. D'accord ?
757
00:49:11,360 --> 00:49:12,200
T'as compris ?
758
00:49:12,960 --> 00:49:13,640
Compte.
759
00:49:14,840 --> 00:49:15,520
-Un...
760
00:49:16,960 --> 00:49:17,800
Deux...
761
00:49:19,480 --> 00:49:20,280
Trois...
762
00:49:21,720 --> 00:49:24,080
-Tu vas où ? Tu fais quoi ?
-Lâche-moi.
763
00:49:24,280 --> 00:49:25,000
-Arrête.
764
00:49:25,240 --> 00:49:26,720
Arrête de crier.
765
00:49:26,960 --> 00:49:29,640
-T'as pas le droit d'être là.
-C'était une blague.
766
00:49:30,280 --> 00:49:31,880
Stop !
-Non. Lâche-moi !
767
00:49:32,120 --> 00:49:32,920
-Stop !
768
00:49:33,440 --> 00:49:35,240
Je te laisse si tu cries pas.
769
00:49:35,800 --> 00:49:36,560
Tu promets ?
770
00:49:40,520 --> 00:49:41,600
Reviens là.
771
00:49:42,520 --> 00:49:43,320
Charlotte crie.
772
00:49:46,000 --> 00:49:46,680
Charlotte.
773
00:49:50,320 --> 00:49:51,320
Charlotte, ça va ?
774
00:49:51,560 --> 00:49:52,880
Charlotte, réponds-moi.
775
00:49:53,120 --> 00:49:54,000
Charlotte !
776
00:49:57,800 --> 00:49:59,560
Non, Charlotte, me fais pas ça !
777
00:49:59,800 --> 00:50:01,400
Charlotte, réponds-moi !
778
00:50:01,920 --> 00:50:02,720
Charlotte !
779
00:50:03,920 --> 00:50:06,280
Elle respirait plus, bougeait plus.
780
00:50:10,400 --> 00:50:12,040
Tout s'est passé si vite.
781
00:50:13,080 --> 00:50:15,880
Ses parents allaient arriver
et je pouvais pas
782
00:50:16,120 --> 00:50:17,120
la laisser là.
783
00:50:17,520 --> 00:50:19,440
Je voulais pas qu'ils la voient.
784
00:50:20,840 --> 00:50:22,920
La tempête fait rage.
785
00:50:23,160 --> 00:51:19,000
...
786
00:50:50,640 --> 00:50:52,280
Je pouvais presque plus marcher.
787
00:50:53,280 --> 00:50:54,720
Des arbres tombaient autour.
788
00:51:01,840 --> 00:51:04,040
Je l'ai recouverte comme j'ai pu,
789
00:51:04,600 --> 00:51:06,360
avec des branches, de la terre.
790
00:51:19,200 --> 00:51:20,000
Là, j'ai réalisé
791
00:51:20,240 --> 00:51:21,920
que j'avais oublié ses bottines.
792
00:51:25,320 --> 00:51:26,800
Je les ai ramenées chez moi.
793
00:51:27,880 --> 00:51:29,960
J'arrivais pas à les brûler.
794
00:51:30,640 --> 00:51:32,320
Je suis allée les jeter et...
795
00:51:34,800 --> 00:51:37,480
La tempête était énorme.
Tout s'envolait.
796
00:51:38,880 --> 00:51:41,600
Quand ça s'est arrêté,
on reconnaissait rien.
797
00:51:41,840 --> 00:51:43,880
Tout avait disparu : les maisons...
798
00:51:44,760 --> 00:51:46,800
C'est pour ça
qu'on l'a pas retrouvée.
799
00:51:48,760 --> 00:51:50,200
Moi, je la voyais partout.
800
00:51:51,520 --> 00:51:52,600
Je dormais plus.
801
00:51:54,120 --> 00:51:55,280
Les crises d'angoisse,
802
00:51:55,520 --> 00:51:57,280
c'était tous les jours.
803
00:51:57,760 --> 00:51:58,960
Tous les jours.
804
00:52:01,080 --> 00:52:02,480
Mes parents m'en voulaient,
805
00:52:02,720 --> 00:52:05,000
car leur fille parfaite
devenait dingue.
806
00:52:05,520 --> 00:52:07,200
Je leur faisais honte.
807
00:52:09,720 --> 00:52:12,040
Ils m'ont mise
dans un centre pour débiles.
808
00:52:13,960 --> 00:52:15,440
-Tu leur as jamais dit ?
809
00:52:15,640 --> 00:52:18,240
-J'ai essayé,
mais ils voulaient rien entendre.
810
00:52:18,800 --> 00:52:20,960
Je suis sûre qu'ils savaient,
811
00:52:21,160 --> 00:52:24,080
mais ils préféraient croire
que j'étais folle.
812
00:52:27,080 --> 00:52:28,000
Ma vie s'est arrêtée
813
00:52:28,240 --> 00:52:29,280
il y a 20 ans.
814
00:52:31,320 --> 00:52:32,840
-Il y a pas que la tienne.
815
00:52:34,840 --> 00:52:35,880
-Je suis désolée.
816
00:52:36,680 --> 00:52:38,520
Si je pouvais avoir une 2e chance,
817
00:52:39,800 --> 00:52:40,880
revenir en arrière...
818
00:52:41,920 --> 00:52:43,920
Musique triste
819
00:52:44,120 --> 00:52:49,200
...
820
00:52:49,400 --> 00:52:51,800
-Personne ne peut
revenir en arrière.
821
00:52:53,760 --> 00:52:55,840
Mais tu peux faire quelque chose.
822
00:52:59,480 --> 00:53:01,120
Me dire où est Charlotte.
823
00:53:02,520 --> 00:53:04,280
-Je retrouverais pas l'endroit.
824
00:53:07,160 --> 00:53:08,520
-On va y aller ensemble.
825
00:53:10,160 --> 00:53:11,200
Et je vais t'aider.
826
00:53:16,160 --> 00:53:18,440