Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:41,375 --> 00:00:44,166
- (Sara) You're like a bachelor.
- (Nicola) Knock it off!
4
00:00:44,208 --> 00:00:47,750
(Sara) We're a family,
you have to mind the kids too.
5
00:00:47,791 --> 00:00:51,166
(Nicola) I'm always attentive to you,
I neglect myself.
6
00:00:51,208 --> 00:00:54,291
(Sara) Neglect?
Is this neglecting yourself?
7
00:00:54,333 --> 00:00:59,583
(Sara) You're not alone in the world,
start thinking about others, Nicola.
8
00:00:59,625 --> 00:01:03,541
- No! - You don't do a thing.
- Sara, I'm always here.
9
00:01:03,583 --> 00:01:09,583
- We said 50/50, but I do it all.
- Not true, I neglect my work, I don't sleep.
10
00:01:09,625 --> 00:01:12,500
It's all on me!
You have no clue what goes on here!
11
00:01:12,541 --> 00:01:16,208
Why? Because I can't keep up with you.
12
00:01:16,250 --> 00:01:20,208
You're precise, inflexible,
on how things are done.
13
00:01:20,250 --> 00:01:23,250
- Because it's just me who does them.
- Again?
14
00:01:23,291 --> 00:01:27,958
- Tell me what you did today.
- I ran the dishwasher, they all saw me.
15
00:01:28,000 --> 00:01:30,583
- Screw you!
- You fly right off the handle.
16
00:01:30,625 --> 00:01:33,541
You say "screw you" and think it's over.
17
00:01:33,583 --> 00:01:37,125
(Sara) If there's something to do,
you always do it later.
18
00:01:37,166 --> 00:01:39,791
- (Nicola) We do it together.
- (Sara) That's crap.
19
00:01:39,833 --> 00:01:44,291
- You do things after I already have.
- Why do you do things right away?
20
00:01:50,291 --> 00:01:54,666
(MELANCHOLIC MUSIC)
21
00:01:54,708 --> 00:01:58,125
- (Sara) What will we do?
- (Nicola) It'll work out.
22
00:01:58,166 --> 00:02:02,125
KIDZ
23
00:02:02,166 --> 00:02:04,958
(MELANCHOLIC MUSIC)
24
00:02:05,000 --> 00:02:10,708
- (Sara) Will things change a lot?
- (Nicola) No, not much, we'll be flexible.
25
00:02:10,750 --> 00:02:12,791
(Nicola) It's gonna be okay.
26
00:02:12,833 --> 00:02:16,875
- (Sara) Why do they say one and one is 11?
- (Nicola) Huh?
27
00:02:16,916 --> 00:02:20,125
(Sara) One kid plus another aren't two,
but eleven.
28
00:02:20,166 --> 00:02:26,916
(Nicola) It's a dreadful saying,
funny only for online newspapers.
29
00:02:26,958 --> 00:02:29,541
(MELANCHOLIC MUSIC)
30
00:02:29,583 --> 00:02:32,666
- Eleven, really?
- Yeah.
31
00:02:32,708 --> 00:02:34,958
- It's gonna be okay.
- Yes.
32
00:02:35,000 --> 00:02:37,750
- Why are you panting?
- I'm not.
33
00:02:37,791 --> 00:02:41,708
- We'll stick together.
- Eleven. - Eleven?
34
00:02:41,750 --> 00:02:43,708
(MELANCHOLIC MUSIC)
35
00:02:43,750 --> 00:02:48,750
(Sara) Every set of parents has a story
and each story is different.
36
00:02:48,791 --> 00:02:51,333
(Sara) There are apprehensive parents.
37
00:02:51,375 --> 00:02:57,125
(Sara) They became parents late,
their lives circle around their child.
38
00:02:57,166 --> 00:03:01,750
(Sara) Self-denial, sacrifice,
maniacal dedication to the little one,...
39
00:03:01,791 --> 00:03:06,708
..who is cleansed with temperature-controlled
oil, has English lessons at six months,...
40
00:03:06,750 --> 00:03:09,958
..almost never goes out,
it's either too cold or too hot.
41
00:03:10,000 --> 00:03:13,916
(Sara) He's smothered with attention
which causes damage.
42
00:03:13,958 --> 00:03:17,666
(Sara) The child thinks being the center
of the world is natural.
43
00:03:17,708 --> 00:03:22,375
(Sara) Instead, growing up,
he'll have to face capitalism like us all...
44
00:03:22,416 --> 00:03:25,000
The pen is on the table.
45
00:03:25,041 --> 00:03:26,750
..and the IRS.
46
00:03:26,791 --> 00:03:30,583
Repeat: the pen is on the table.
47
00:03:30,625 --> 00:03:35,541
(Sara) There are naturalist parents.
Nature is forced on their child.
48
00:03:35,583 --> 00:03:40,291
(Sara) He can't eat snacks,
use an iPad or watch TV.
49
00:03:40,333 --> 00:03:44,291
(Sara) He gets one shoe at Christmas,
the other at Easter,...
50
00:03:44,333 --> 00:03:47,500
..so he won't
take things for granted.
51
00:03:47,541 --> 00:03:51,416
(Sara) But at 18, he'll shoot heroin
down by the station.
52
00:03:52,666 --> 00:03:54,708
(Sara) There are millionaire parents.
53
00:03:54,750 --> 00:03:59,333
(Sara) They have overpaid nannies who are
delegated 100% of the child's education.
54
00:03:59,375 --> 00:04:03,000
(Sara) They televote for "The X Factor"
on their mega TVs...
55
00:04:03,041 --> 00:04:07,916
..while in a far corner of their vast living
room a pair of Filipinos play with the kids,...
56
00:04:07,958 --> 00:04:11,750
..having the children call them
"mommy" and "daddy".
57
00:04:11,791 --> 00:04:15,083
(Sara) There's the separated parent,
male, about forty,...
58
00:04:15,125 --> 00:04:18,625
..feeling only pain, anguish and ruin.
59
00:04:18,666 --> 00:04:22,333
(Sara) Assailed by guilt feelings
of Catholic origin,...
60
00:04:22,375 --> 00:04:25,541
..he always sees
a priest in the lurk.
61
00:04:25,583 --> 00:04:27,583
You, shit!
62
00:04:27,625 --> 00:04:29,666
You're a real shit.
63
00:04:29,708 --> 00:04:32,208
(MELANCHOLIC MUSIC)
64
00:04:32,250 --> 00:04:37,375
(Sara) Single, with endless sex stories,
but he's never happy.
65
00:04:37,416 --> 00:04:40,875
(BABIES CRYING AND MOTHER SCREAMING)
66
00:04:40,916 --> 00:04:43,750
(Sara) There are parents
with more than two children.
67
00:04:43,791 --> 00:04:47,666
(Sara) Pursuing dreams of ancient
agro-artisan peoples,...
68
00:04:47,708 --> 00:04:50,166
..they've run up against
a huge misconception...
69
00:04:50,208 --> 00:04:53,708
..and are atoning for the suffocation
of a life organized to the nth...
70
00:04:53,750 --> 00:04:56,875
..which can collapse into chaos
at any minute.
71
00:04:56,916 --> 00:05:00,875
(Sara) They have continuous accidents
and a long list of things to remember,...
72
00:05:00,916 --> 00:05:03,916
..do, buy, they have to yell
to be heard.
73
00:05:03,958 --> 00:05:06,541
(Sara) They're bent and old by now.
74
00:05:06,583 --> 00:05:11,166
(Sara) In a pocket, if needed,
they always keep a cyanide pill,...
75
00:05:11,208 --> 00:05:16,833
..which, amid four screaming kids,
the father dreams of swallowing.
76
00:05:16,875 --> 00:05:19,666
(Sara) There are the very young
of twenty-five,...
77
00:05:19,708 --> 00:05:22,458
..flexible and dynamic, they fear nothing.
78
00:05:22,500 --> 00:05:27,500
(Sara) Their kids climb on perilous reefs,
go to school alone, are responsible and mature.
79
00:05:27,541 --> 00:05:29,791
(Sara) But there are none of these in Italy.
80
00:05:29,833 --> 00:05:32,291
(Sara) And then there's us.
81
00:05:32,333 --> 00:05:34,041
(MELANCHOLIC MUSIC)
82
00:05:34,083 --> 00:05:38,333
(Sara) Fifteen years ago, with our
professions, we'd have said "privileged";...
83
00:05:38,375 --> 00:05:42,583
..today, like everyone, we're struggling
with the difficulties of our time.
84
00:05:42,625 --> 00:05:48,208
(Sara) We have satellite TV,
but the IRS can knock at any time.
85
00:05:48,250 --> 00:05:54,500
(Sara) We're lucky, not rich, simple
but not elementary, neurotic, but not crazy.
86
00:05:54,541 --> 00:05:57,833
(Sara) The future is hopeful but has snares.
87
00:05:57,875 --> 00:06:02,250
(Sara) Our homes are comfortable,
but small and have one bath.
88
00:06:02,291 --> 00:06:06,500
(SARA SCREAMS)
89
00:06:07,375 --> 00:06:15,541
(THE BABY CRIES AND SARA GASPS FOR BREATH)
90
00:06:15,583 --> 00:06:17,458
(SARA SIGHS)
91
00:06:17,500 --> 00:06:20,875
- I love you.
- I love you.
92
00:06:20,916 --> 00:06:24,916
(Sara) We conceived Pietro
at a hopeful time in our lives.
93
00:06:24,958 --> 00:06:30,708
(Sara) Lives can be complicated in the present,
but in our memories they become beautiful.
94
00:06:30,750 --> 00:06:33,708
(Sara) It seemed feasible with our first child.
95
00:06:33,750 --> 00:06:38,333
(Sara) Anna was sweet, flexible,
she slept, we took her everywhere...
96
00:06:38,375 --> 00:06:43,458
..and despite new family balances,
we mistakenly felt we were ourselves.
97
00:06:43,500 --> 00:06:48,375
It's nice, after plowing through
the first 180 pages, it flows.
98
00:06:49,666 --> 00:06:54,250
Why are cooking times
for these cool pastas always hidden?
99
00:06:54,291 --> 00:06:56,583
The epitome of chic, but it doesn't say.
100
00:06:56,625 --> 00:06:59,333
(HAPPY MUSIC)
101
00:06:59,375 --> 00:07:02,125
Taste it, like in the old days.
102
00:07:02,166 --> 00:07:05,416
Please, lower the music!
103
00:07:05,458 --> 00:07:09,208
(Friend) A big hand for Andrea!
(EVERYBODY SCREAMS)
104
00:07:09,250 --> 00:07:14,500
Andrea is the protagonist
of a sensational event.
105
00:07:14,541 --> 00:07:17,291
Truly sensational and now he'll tell us.
106
00:07:17,333 --> 00:07:21,125
- No, I'm embarrassed.
- He's shy, I'll tell you.
107
00:07:21,166 --> 00:07:25,500
Andrea has squared
his account with the IRS.
108
00:07:25,541 --> 00:07:28,958
(EVERYBODY SCREAMS)
109
00:07:29,000 --> 00:07:32,500
And we all wonder: how much?
110
00:07:32,541 --> 00:07:35,666
- No!
- Embarrassed? Tell me.
111
00:07:35,708 --> 00:07:37,791
(INAUDIBLE WORDS)
112
00:07:37,833 --> 00:07:39,625
Really?
113
00:07:39,666 --> 00:07:42,875
(Friend) Okay...
would you say a few words?
114
00:07:42,916 --> 00:07:44,416
Well...
115
00:07:45,250 --> 00:07:48,916
When my taxes came,
I thought I was finished,...
116
00:07:48,958 --> 00:07:52,041
..everything, no clue.
117
00:07:52,083 --> 00:07:56,875
(Andrea) Then, month after month,
deadline after deadline,...
118
00:07:56,916 --> 00:08:02,250
..without thinking of the balance to pay,
a step at a time,...
119
00:08:02,291 --> 00:08:04,333
..I did it!
120
00:08:04,375 --> 00:08:08,458
(Andrea) I paid the last one!
(EVERYBODY SCREAMS)
121
00:08:08,500 --> 00:08:09,916
(Andrea) Wait!
122
00:08:09,958 --> 00:08:12,666
I want to say, to those of you...
123
00:08:12,708 --> 00:08:18,166
..in a similar situation,
and I'm sure there are many,...
124
00:08:18,208 --> 00:08:21,875
..I want to tell you,
guys, you can see daylight,...
125
00:08:21,916 --> 00:08:24,583
..a step at a time, you can see daylight!
126
00:08:24,625 --> 00:08:28,000
Towards freedom!
(EVERYBODY SCREAMS)
127
00:08:28,041 --> 00:08:33,291
See? You did it. Music.
So, when will I get that money back?
128
00:08:33,333 --> 00:08:50,833
(MUSIC OF "BE MINE" BY OFENBACH)
129
00:09:02,541 --> 00:09:04,500
(Nicola) Let's go, honey.
130
00:09:08,041 --> 00:09:09,916
(Sara) Put this on her.
131
00:09:09,958 --> 00:09:13,750
- (Nicola, whispering) Goodbye.
- (Sara, whispering) See you.
132
00:09:17,125 --> 00:09:18,791
(Friend) Turn right.
133
00:09:20,875 --> 00:09:23,291
(DOOR CLOSES)
134
00:09:26,541 --> 00:09:28,666
(Woman) Go!
(SHOUTS OF JOY)
135
00:09:28,708 --> 00:09:34,666
(MUSIC OF "BE MINE" BY OFENBACH
AND SHOUTS OF JOY)
136
00:09:35,208 --> 00:09:37,708
(MEWING OF A CAT)
137
00:09:44,208 --> 00:09:50,125
(PASSIONATE MUSIC)
138
00:09:50,166 --> 00:09:52,500
(INAUDIBLE NOISES)
139
00:09:52,541 --> 00:10:04,208
(PASSIONATE MUSIC)
140
00:10:04,250 --> 00:10:06,791
(Nicola) You devil!
141
00:10:06,833 --> 00:10:18,541
(PASSIONATE MUSIC)
142
00:10:18,583 --> 00:10:23,875
Now we'll just check the procedures
for conformity and survey the kitchen.
143
00:10:23,916 --> 00:10:26,958
This isn't an inspection,
we're not Health Inspectors,...
144
00:10:27,000 --> 00:10:32,500
..we'll just simulate an official inspection
to avoid fines in case of an inspection,...
145
00:10:32,541 --> 00:10:39,166
..we're here for you,
for your customers and the entire community.
146
00:10:40,166 --> 00:10:42,333
(Sara) Get used to it.
147
00:10:43,625 --> 00:10:45,666
They're all like this.
148
00:10:47,791 --> 00:10:51,125
This job will make you see...
149
00:10:51,166 --> 00:10:54,416
..the lack of love
this country is capable of.
150
00:10:54,458 --> 00:10:59,583
(MELANCHOLIC MUSIC)
151
00:10:59,625 --> 00:11:03,000
The nausea isn't for this smell, is it?
152
00:11:03,041 --> 00:11:19,166
(MELANCHOLIC MUSIC)
153
00:11:19,208 --> 00:11:20,791
(Nicola) Oh!
154
00:11:22,291 --> 00:11:25,416
Is everything okay? Eh?
155
00:11:25,458 --> 00:11:27,166
(Sara) Do you love me?
156
00:11:28,250 --> 00:11:30,125
- (Nicola) You're pregnant?
- (Sara)Yes.
157
00:11:33,208 --> 00:11:36,250
It's fantastic news!
158
00:11:39,000 --> 00:11:42,208
- (Sara) Are you sure it's a good idea?
- (Nicola) It's wonderful, Sara.
159
00:11:42,250 --> 00:11:44,958
- It's such a mess.
- Not at all!
160
00:11:45,000 --> 00:11:49,458
It's heroic, in this country of zero growth.
No one has kids anymore.
161
00:11:49,500 --> 00:11:53,750
- There must be a reason. - We'll give a strong
signal, I want to shout it.
162
00:11:53,791 --> 00:11:57,541
- We're having another kid!
- (Motorcyclist) Who gives...?
163
00:11:57,583 --> 00:12:01,916
(Nicola) Because we still believe
in this country.
164
00:12:01,958 --> 00:12:04,166
Nicola, be quiet!
165
00:12:05,416 --> 00:12:09,791
We have experience from the first,
it's gonna be okay.
166
00:12:09,833 --> 00:12:12,416
- (Nicola) Boy or girl?
- (Sara) How do I know!
167
00:12:12,458 --> 00:12:18,041
- (Nicola) What would you like?
- (Sara) I don't know. - (Nicola) Let's go home?
168
00:12:19,541 --> 00:12:21,833
Tell me again it's gonna be okay.
169
00:12:24,083 --> 00:12:26,583
It's gonna be okay.
170
00:12:28,291 --> 00:12:33,250
- I heard. When did it happen?
- A couple of weeks ago.
171
00:12:34,166 --> 00:12:38,708
- I'm so sorry.
- No, actually...
172
00:12:38,750 --> 00:12:41,541
(Friend) I tell everyone
to stop at the first kid.
173
00:12:41,583 --> 00:12:43,541
(Friend) I put it on social media,...
174
00:12:43,583 --> 00:12:48,500
..I wrote an article,
I shouted it around the neighborhood.
175
00:12:48,541 --> 00:12:51,750
- C'mon, in the end...
- (Friend) No, dammit, Nicola!
176
00:12:51,791 --> 00:12:54,416
No, not at all!
177
00:12:54,458 --> 00:12:55,916
Okay...
178
00:12:55,958 --> 00:12:58,458
(TOY SWORD STROKES SOUND)
179
00:12:58,500 --> 00:13:01,166
I'm here for you.
180
00:13:01,208 --> 00:13:03,375
Thanks.
181
00:13:03,416 --> 00:13:07,541
(SOUND OF DISAPPROVAL
AND TOY SWORD STROKES SOUND)
182
00:13:07,583 --> 00:13:09,208
Bye.
183
00:13:14,333 --> 00:13:16,583
(Friend) Let's go home.
184
00:13:19,791 --> 00:13:24,166
(FRIEND SCREAMING
AND TOY SWORD STROKES SOUND)
185
00:13:24,208 --> 00:13:27,541
- (Sara) Hurry!
- (Nicola) Careful.
186
00:13:30,416 --> 00:13:33,041
(Nicola) I don't remember a thing.
187
00:13:33,083 --> 00:13:36,500
- (Nicola) Diapers, nursing, salves...
- (Sara) Me, neither.
188
00:13:36,541 --> 00:13:40,291
chapter 1
SLEEP
189
00:13:41,208 --> 00:13:43,708
Can I sleep here, too?
190
00:13:44,458 --> 00:13:47,291
(Sara) Sweetie, we won't all fit.
191
00:13:47,333 --> 00:13:51,166
(Sara) He'll be with us only at first,
like you were.
192
00:13:51,208 --> 00:13:53,416
(Sara) Then he'll be with you.
193
00:13:53,458 --> 00:13:59,250
Was another kid really necessary?
We were all just fine.
194
00:13:59,291 --> 00:14:01,583
You'll see, it will all work out.
195
00:14:01,625 --> 00:14:07,208
Couldn't he stay in the hospital?
They were all so nice.
196
00:14:07,250 --> 00:14:11,958
- (Nicola) Anna, we had him for you too.
- For me?
197
00:14:12,000 --> 00:14:16,458
You're too young now to understand,
but Pietro will bring balance.
198
00:14:16,500 --> 00:14:21,875
(THUNDERS)
199
00:14:21,916 --> 00:14:26,375
(Anna) The three of us were fine together,
why did you change everything?
200
00:14:26,416 --> 00:14:30,333
You're both a mess,
especially you, Daddy.
201
00:14:30,375 --> 00:14:33,375
Why? Listen to her!
202
00:14:33,416 --> 00:14:36,541
An immediate tickling.
(ANNA LAUGHS)
203
00:14:36,583 --> 00:14:39,083
- (Nicola) In silence or you'll wake him.
- You'll wake him.
204
00:14:39,125 --> 00:14:44,125
(Anna) No tickling, please!
(THEY ALL SMILE)
205
00:14:44,166 --> 00:14:46,708
(Anna) Stop.
206
00:14:46,750 --> 00:14:48,791
It's a beautiful thing.
207
00:14:48,833 --> 00:14:52,166
(Sara) It's normal
you don't see it as beautiful.
208
00:14:52,208 --> 00:14:56,625
Look, come here.
I'll show you something.
209
00:14:56,666 --> 00:14:58,250
So...
210
00:15:01,541 --> 00:15:02,958
(Sara) This...
211
00:15:04,541 --> 00:15:08,666
..is Mommy's heart as it was before.
212
00:15:08,708 --> 00:15:12,583
MOMMY, DADDY, ANNA.
213
00:15:12,625 --> 00:15:17,541
(Sara) And this is Mommy's heart...
214
00:15:19,708 --> 00:15:21,875
..now.
215
00:15:24,958 --> 00:15:26,916
(Sara) It's a much bigger heart.
216
00:15:26,958 --> 00:15:29,000
MOMMY, DADDY, ANNA, PIETRO
217
00:15:29,041 --> 00:15:34,083
- (Sara) There's more room for everyone.
- Can I keep it? - It's for you.
218
00:15:35,083 --> 00:15:38,208
- (Nicola) Let's go to bed.
- (Sara) A kiss.
219
00:15:40,541 --> 00:15:44,708
- (Nicola) Say good night to your brother.
- (Anna) Night.
220
00:15:46,750 --> 00:15:48,958
(Nicola) Come here.
221
00:15:49,000 --> 00:15:51,166
(SMACKING KISS)
222
00:15:53,291 --> 00:15:58,375
- (Nicola) Fine, right? - What?
- (Nicola) Are you happy? - (Sara) Yes.
223
00:15:58,416 --> 00:16:02,083
- (Nicola) There's a nice atmosphere.
- (Sara) Yes.
224
00:16:02,125 --> 00:16:05,708
The country too lately,...
225
00:16:05,750 --> 00:16:09,333
..I feel it expresses, now and then...
226
00:16:09,375 --> 00:16:12,208
- Let's not exaggerate.
- No, right.
227
00:16:12,250 --> 00:16:30,166
(CHEERFUL MUSIC)
228
00:16:30,208 --> 00:16:34,166
(Nicola) The first three months
were the calm before the storm.
229
00:16:34,208 --> 00:16:39,333
(Nicola) The baby slept, nights were peaceful,
things went smoothly.
230
00:16:39,375 --> 00:16:43,458
(Nicola) Except for the first signs of
disparity, in the morning before going to work.
231
00:16:43,500 --> 00:16:47,583
- (Anna) Leather working became widespread...
- (Nicola) Sorry, I was distracted.
232
00:16:47,625 --> 00:16:51,875
- So, earthenware pottery...
- (Anna) Jewelry, clothes and sculptures.
233
00:16:51,916 --> 00:16:53,958
(Nicola) You said them all, sorry.
234
00:16:54,000 --> 00:16:57,875
(Anna) In the forests of the East,
leather working became widespread,...
235
00:16:57,916 --> 00:17:04,958
..the decorating of vases, bags, belts,
among which, those with symbolic designs.
236
00:17:05,000 --> 00:17:08,875
(Anna) Also the art of wooden masks
for religious purposes...
237
00:17:08,916 --> 00:17:11,041
..portraying demons and spirits...
238
00:17:11,083 --> 00:17:15,000
(INAUDIBLE WORDS DI ANNA)
239
00:17:15,041 --> 00:17:17,791
(MELANCHOLIC MUSIC)
240
00:17:17,833 --> 00:17:24,291
(Nicola) If I'd been a wise Indian chieftain,
I'd have felt the storm coming.
241
00:17:24,333 --> 00:17:29,041
(Nicola) Excellent!
Put this in your schoolbag and let's go.
242
00:17:29,083 --> 00:17:32,208
Bye, darling. Let's go, Anna!
243
00:17:34,291 --> 00:17:38,083
- Be back soon?
- Of course.
244
00:17:39,375 --> 00:17:43,666
- Not going for cigarettes?
- No!
245
00:17:43,708 --> 00:17:46,833
- (Nicola) Say bye to Mommy. - Bye.
(SMACKING KISS)
246
00:17:46,875 --> 00:17:49,708
Bye. Let's jump!
247
00:17:49,750 --> 00:17:52,208
(MELANCHOLIC MUSIC)
248
00:17:52,250 --> 00:17:55,708
(Nicola) The storm came in the third month.
249
00:17:55,750 --> 00:17:58,916
(Nicola) The baby had a growth spurt.
250
00:17:58,958 --> 00:18:02,666
(Nicola) He changed his rhythm,
re-regulated the flow of milk,...
251
00:18:02,708 --> 00:18:07,125
..broke his nursing balance
and threw his mom for a loop.
252
00:18:07,166 --> 00:18:11,333
(Nicola) In a word, he said: "I'm here".
253
00:18:11,375 --> 00:18:14,583
BY AGREEMENT,
IN PLACE OF THE BABY'S CRYING,
254
00:18:14,625 --> 00:18:18,250
BEETHOVEN'S SONATA NO. 8 "PATHETIQUE"
255
00:18:18,291 --> 00:18:27,000
(MUSIC OF "SONATA NO. 8 PATHETIQUE"
BY BEETHOVEN)
256
00:18:27,041 --> 00:18:31,125
(Sara) Little love! What's happening, come here.
257
00:18:31,166 --> 00:18:33,583
(INAUDIBLE NOISES)
258
00:18:33,666 --> 00:18:37,083
No, no, no...
(INAUDIBLE NOISES BY NICOLA)
259
00:18:37,125 --> 00:18:41,541
No, no.
(INAUDIBLE NOISES BY NICOLA)
260
00:18:41,583 --> 00:18:44,125
(Nicola) What a blow I got!
261
00:18:44,166 --> 00:18:46,500
- (Nicola) A tremendous blow.
- Ssh.
262
00:18:46,541 --> 00:18:49,250
(NICOLA MOANS)
Lord!
263
00:18:49,291 --> 00:18:51,291
(Sara) No, little love, don't cry.
264
00:18:51,333 --> 00:18:55,000
- (Anna) What's happening?
- (Sara) Nothing, everything's fine.
265
00:18:55,041 --> 00:18:58,875
- (Nicola) It's all okay.
- (Sara) Everything's fine, go back to bed.
266
00:18:58,916 --> 00:19:03,041
- It's normal.
- (Anna, crying) Tell me what's happening?
267
00:19:03,083 --> 00:19:06,875
- He's crying, it's normal.
- (Anna) Why's he crying like crazy?
268
00:19:06,916 --> 00:19:10,791
It's normal, don't worry.
Take Anna to bed?
269
00:19:10,833 --> 00:19:14,666
- (Nicola) We're going.
- Then go! - (Nicola) What a blow!
270
00:19:19,208 --> 00:19:34,625
(MUSIC OF "SONATA NO. 8 PATHETIQUE"
BY BEETHOVEN)
271
00:19:34,666 --> 00:19:36,791
(SARA SIGHS)
272
00:19:36,833 --> 00:19:42,416
(MUSIC OF "SONATA NO. 8 PATHETIQUE"
BY BEETHOVEN)
273
00:19:42,458 --> 00:19:46,041
(Sara) Nicola, why are you
just standing there? - What?
274
00:19:46,083 --> 00:19:48,500
(MUSIC OF "SONATA NO. 8 PATHETIQUE"
BY BEETHOVEN)
275
00:19:48,541 --> 00:19:54,583
(INAUDIBLE WORDS)
276
00:19:54,625 --> 00:19:56,666
(SARA MOANS)
277
00:19:57,833 --> 00:19:59,916
Oh, honey!
278
00:20:01,458 --> 00:20:04,041
(NICOLA SIGHS)
Want one?
279
00:20:04,083 --> 00:20:19,041
(LIVELY MUSIC)
280
00:20:19,083 --> 00:20:23,208
It'll be okay,
just a moment of transition.
281
00:20:23,250 --> 00:20:26,375
Right, sweetie?
(PIETRO VOMITS)
282
00:20:26,416 --> 00:20:31,833
(LIVELY MUSIC)
283
00:20:31,875 --> 00:20:34,750
Anna's going to school with Luigi,
they'll pick her up.
284
00:20:34,791 --> 00:20:36,916
(Sara) In ten minutes.
285
00:20:36,958 --> 00:20:39,333
- (Nicola) Bye, honey.
- (Sara) Bye.
286
00:20:39,375 --> 00:21:05,750
(MUSIC OF "L'OVO ALLA COCCA"
BY GIULIANO TAVIANI AND CARMELO TRAVIA)
287
00:21:05,791 --> 00:21:08,000
(HOOT)
288
00:21:08,041 --> 00:21:10,041
Fuck off!
289
00:21:11,041 --> 00:21:14,916
(NICOLA GASPS FOR BREATH)
290
00:21:15,791 --> 00:21:19,541
(NICOLA GASPS FOR BREATH)
291
00:21:19,583 --> 00:21:22,708
(NICOLA BREATHES IN AND OUT)
292
00:21:22,750 --> 00:21:34,500
(MUSIC OF "L'OVO ALLA COCCA"
BY GIULIANO TAVIANI AND CARMELO TRAVIA)
293
00:21:39,291 --> 00:21:58,041
(MUSIC OF "SONATA NO. 8 PATHETIQUE"
BY BEETHOVEN)
294
00:21:58,375 --> 00:22:02,041
I'll have mozzarella and...
295
00:22:02,083 --> 00:22:04,083
- And?
- And...
296
00:22:04,125 --> 00:22:06,916
- Arugula and salmon?
- (Client) No.
297
00:22:06,958 --> 00:22:09,833
With the first child
you have incredible energy,...
298
00:22:09,875 --> 00:22:12,708
..you gave life, you feel like a demigod.
299
00:22:12,750 --> 00:22:17,083
This new sensation compensates
for the sleepless nights,...
300
00:22:17,125 --> 00:22:20,166
..the inhuman effort required.
301
00:22:20,208 --> 00:22:25,500
- Mozzarella and... - And anchovies?
- Too salty, I can't sleep.
302
00:22:25,541 --> 00:22:31,541
With the second, the same effort bursts
in your face, you'd underestimated it...
303
00:22:31,583 --> 00:22:35,250
..and it's no longer compensated
by that divine euphoria.
304
00:22:35,291 --> 00:22:37,500
The second kid's a shock.
305
00:22:37,541 --> 00:22:41,250
Mozzarella, tomato confit and wild herbs.
306
00:22:41,291 --> 00:22:44,458
- No, good heavens!
- No, uh?
307
00:22:44,500 --> 00:22:47,208
Ditch the family, ditch it all.
308
00:22:47,250 --> 00:22:52,708
Say you're crazy, do two months
in Psychiatry and you're free.
309
00:22:52,750 --> 00:22:55,916
- Mozzarella and...
- And stop, huh?
310
00:22:55,958 --> 00:23:00,250
Mozzarella and stop. Good man, it was easy!
Mozzarella and stop.
311
00:23:00,291 --> 00:23:02,000
(Luca) Let's do this.
312
00:23:02,041 --> 00:23:05,458
Darling? Hello?
(BEETHOVEN MUSIC ON TELEPHONE)
313
00:23:05,500 --> 00:23:11,500
What is it? Yes. Just tell me.
(BEETHOVEN MUSIC ON TELEPHONE)
314
00:23:11,541 --> 00:23:16,750
I can't hear you... Yeah. Go.
(BEETHOVEN MUSIC ON TELEPHONE)
315
00:23:16,791 --> 00:23:21,791
Valpasin. Dobrecin. Drops?
(BEETHOVEN MUSIC ON TELEPHONE)
316
00:23:21,833 --> 00:23:27,833
(Nicola) When your kid hasn't slept for weeks,
doesn't eat, it's a time bomb...
317
00:23:27,875 --> 00:23:30,291
(Luca, whispering) Oh!
318
00:23:30,333 --> 00:23:33,083
..you have to find someone to help.
319
00:23:33,125 --> 00:23:36,708
Why's he screaming like that?
No, good heavens!
320
00:23:36,750 --> 00:23:39,291
(Nicola) That someone is the pediatrician.
321
00:23:39,333 --> 00:23:42,500
(Nicola) Generally, out of guilt,
you choose the most expensive.
322
00:23:42,541 --> 00:23:46,291
(Nicola) The one they say is tops, a guru.
323
00:23:46,333 --> 00:23:49,125
chapter 2
THE PEDIATRICIAN GURU
324
00:23:49,166 --> 00:23:50,625
(DOORBELL RINGING)
325
00:23:50,666 --> 00:23:55,000
(Nicola) Art works around the office
are typical of the pediatrician guru,...
326
00:23:55,041 --> 00:23:59,333
..rich detail, Persian rugs, velvet drapes.
327
00:23:59,375 --> 00:24:03,208
(CLASSICAL MUSIC)
328
00:24:03,250 --> 00:24:04,750
(Secretary) Hello.
329
00:24:04,791 --> 00:24:07,500
(Nicola) The aim is to have you see
what the furnishings cost...
330
00:24:07,541 --> 00:24:10,541
..so you'll understand
what the return must be.
331
00:24:10,583 --> 00:24:12,166
My God.
332
00:24:12,208 --> 00:24:18,083
(CLASSICAL MUSIC)
333
00:24:18,125 --> 00:24:21,625
(Pediatrician) You should listen.
334
00:24:21,666 --> 00:24:27,125
It sounds very difficult,
but if you reflect, it's also simple.
335
00:24:27,166 --> 00:24:30,666
(Nicola) The pediatrician guru says elementary
things that never crossed your mind.
336
00:24:30,708 --> 00:24:35,250
(Pediatrician) Not sleeping, not eating,
is perhaps his only way to be heard.
337
00:24:35,291 --> 00:24:40,166
(Nicola) And you cry, moved either
by the simplicity and power of those words...
338
00:24:40,208 --> 00:24:43,250
..or by the imagined cost of the visit.
339
00:24:43,291 --> 00:24:47,291
Sorry, I don't know why
I feel like crying.
340
00:24:47,333 --> 00:24:52,416
Now I'll make all those faces we make
when we're trying not to cry.
341
00:24:55,500 --> 00:24:58,500
(Pediatrician) Don't worry.
342
00:24:58,541 --> 00:25:00,083
Thanks.
343
00:25:01,541 --> 00:25:04,375
(SARA SNIFFS)
344
00:25:05,416 --> 00:25:07,208
May I?
345
00:25:12,125 --> 00:25:17,291
It's been only three months but I feel
my husband has stopped seeing me.
346
00:25:17,333 --> 00:25:20,625
(Nicola) For some psychoanalytical reason,
in front of the pediatrician guru,...
347
00:25:20,666 --> 00:25:23,125
..we say things that we don't at home.
348
00:25:23,166 --> 00:25:27,541
(Sara) It's like I were a function for him:...
349
00:25:27,583 --> 00:25:31,291
..just the mother of his children.
350
00:25:31,333 --> 00:25:35,416
Actually I don't feel equal to the task.
351
00:25:35,458 --> 00:25:39,125
I don't feel equal to the task either.
352
00:25:39,166 --> 00:25:41,833
(SARA AND NICOLA SIGH)
353
00:25:41,875 --> 00:25:45,500
- I'm such scum!
- Yes.
354
00:25:46,666 --> 00:25:47,916
(SARA SNIFFS)
355
00:25:47,958 --> 00:25:54,083
(Pediatrician) You should each try putting
yourselves in the other's shoes.
356
00:25:55,416 --> 00:25:58,500
And you must spend more time
with the baby.
357
00:25:58,541 --> 00:26:04,250
How? Nicola works
and I'm soon going back to work myself.
358
00:26:04,291 --> 00:26:07,625
(Nicola) Then the pediatrician guru
takes a quantum leap.
359
00:26:07,666 --> 00:26:14,125
No, not work.
Think up something, work can wait.
360
00:26:16,125 --> 00:26:20,208
- Like what?
- (Pediatrician) Don't you have an income?
361
00:26:20,916 --> 00:26:24,666
(Pediatrician) A house to rent on the beach,
in the mountains?
362
00:26:27,000 --> 00:26:30,708
(Pediatrician) An income, a monthly revenue.
363
00:26:30,750 --> 00:26:35,416
Don't we have a house
in the mountains to rent? Eh?
364
00:26:41,291 --> 00:26:43,041
(Nicola) No...
365
00:26:43,083 --> 00:26:49,125
(Pediatrician) Find an income, give up work
and spend more time with him.
366
00:26:51,458 --> 00:26:54,250
(Sara) An income, you say.
367
00:26:54,291 --> 00:26:58,083
(Pediatrician) Meanwhile, I'll prescribe
something for the baby.
368
00:26:58,125 --> 00:27:02,166
- I'll see you in a month.
- Thank you.
369
00:27:02,208 --> 00:27:03,333
(NICOLA SNIFFS)
370
00:27:03,375 --> 00:27:06,125
- (Nicola) Good, isn't she?
- (Sara) Dunno.
371
00:27:06,166 --> 00:27:11,833
(Nicola) She seemed extremely well-prepared.
Almost two hundred euros!
372
00:27:11,875 --> 00:27:15,666
(Sara) Ever notice you always agree
with the last person you talk to?
373
00:27:15,708 --> 00:27:19,250
- (Sara) Especially if he's expensive.
- (Nicola) I notice you get aggressive.
374
00:27:19,291 --> 00:27:22,750
- (Sara) No, I'm very calm.
- (Nicola) You were moved too.
375
00:27:22,791 --> 00:27:25,375
(Sara) Maybe because I'm stressed out.
376
00:27:25,416 --> 00:27:29,541
- What about the money?
- We'll find a way.
377
00:27:29,583 --> 00:27:32,583
(Sara) We need someone to stay with the baby
at least in the morning.
378
00:27:32,625 --> 00:27:35,375
We can ask my mother.
379
00:27:35,416 --> 00:27:40,083
I have to get back to work
or we can't pay the rent.
380
00:27:40,125 --> 00:27:44,125
Things are fine, okay? C'mon!
381
00:27:44,166 --> 00:27:48,291
(MELANCHOLIC PIANO MUSIC)
382
00:27:48,333 --> 00:27:51,250
That's 329 euros.
383
00:27:53,875 --> 00:27:58,125
The prescription... don't lose it!
384
00:27:58,166 --> 00:28:02,041
(MELANCHOLIC MUSIC)
385
00:28:02,083 --> 00:28:03,125
Here.
386
00:28:03,166 --> 00:28:11,833
(MELANCHOLIC MUSIC)
387
00:28:11,875 --> 00:28:15,708
(Nicola) And God saw that Man
wasn't suffering enough.
388
00:28:15,750 --> 00:28:21,125
(CHURCH MUSIC)
389
00:28:21,166 --> 00:28:24,208
(Nicola) And so he created the mother-in-law.
390
00:28:24,250 --> 00:28:27,000
We'll now be together for 20 years.
391
00:28:27,041 --> 00:28:29,916
And although you think
you make all the decisions,...
392
00:28:29,958 --> 00:28:34,708
..deep down, you'll see that my opinion
weighs like a millstone.
393
00:28:34,750 --> 00:28:37,125
chapter 3
THE IN-LAWS
394
00:28:38,125 --> 00:28:39,708
(Angela) Honey, I can't.
395
00:28:39,750 --> 00:28:43,458
- Mom!
- I'd love to, but I can't.
396
00:28:43,500 --> 00:28:47,916
I already take Anna
to all her activities in the afternoon.
397
00:28:47,958 --> 00:28:50,833
I even keep her in the evening
when I can.
398
00:28:50,875 --> 00:28:53,583
- But why?
- I don't have the strength.
399
00:28:53,625 --> 00:28:57,833
- You go swimming every day.
- If you knew the energy it costs!
400
00:28:57,875 --> 00:29:00,625
It would be very important for us.
401
00:29:00,666 --> 00:29:03,625
- Promise you'll think it over.
- No.
402
00:29:04,916 --> 00:29:06,708
And Dad?
403
00:29:07,958 --> 00:29:09,916
(MAN SNORES)
404
00:29:12,416 --> 00:29:16,625
(Sara) We just can't handle it, don't you see?
405
00:29:16,666 --> 00:29:21,375
I have an article on grandparents
being saddled with their grandchildren.
406
00:29:21,416 --> 00:29:24,958
- Oh, my God...
- (Angela) Why are you so angry?
407
00:29:25,000 --> 00:29:29,250
Because your generation
ate up everything.
408
00:29:29,291 --> 00:29:33,708
(Sara) You were born postwar, a childhood
in a generous family network,...
409
00:29:33,750 --> 00:29:35,500
..you enjoyed the economic boom,...
410
00:29:35,541 --> 00:29:38,916
..you accumulated and squandered
in the '80s and '90s,...
411
00:29:38,958 --> 00:29:41,416
..believing well-being would last forever.
412
00:29:41,458 --> 00:29:46,875
You didn't think about future generations
and you still don't.
413
00:29:46,916 --> 00:29:51,166
Today, with a pension
you'll be the last to enjoy,...
414
00:29:51,208 --> 00:29:54,916
..you revel in
your first and second houses.
415
00:29:54,958 --> 00:30:00,000
(Sara) You make vacation plans,
invest in stocks, take out twenty-year loans.
416
00:30:00,041 --> 00:30:03,208
You get impeccable check-ups,
enjoy social media...
417
00:30:03,250 --> 00:30:07,500
..and especially, you believe in a future
you'll be the last to have...
418
00:30:07,541 --> 00:30:10,041
..because you no longer die off!
419
00:30:17,666 --> 00:30:19,375
Okay...
420
00:30:20,250 --> 00:30:32,541
(DRAMATIC MUSIC)
421
00:30:35,375 --> 00:30:39,458
You have to understand something,
once and for all.
422
00:30:39,500 --> 00:30:42,666
(DRAMATIC MUSIC)
423
00:30:42,708 --> 00:30:45,541
We elderly are a strength,...
424
00:30:45,583 --> 00:30:50,291
..silent and calm,
but if we get pissed off, it's trouble.
425
00:30:50,333 --> 00:30:55,000
Because there are more of us.
We're a great number.
426
00:30:55,041 --> 00:30:59,625
For every 100 young people,
there are 165 elderly,...
427
00:30:59,666 --> 00:31:03,208
..meaning, an absolute majority:...
428
00:31:03,250 --> 00:31:07,250
..virtually, Congress,
Senate and Government.
429
00:31:07,291 --> 00:31:11,375
We have the TV, conditioning
show-planning and editorials.
430
00:31:11,416 --> 00:31:16,541
The Song Festival is done for us.
As are the big national TV series.
431
00:31:16,583 --> 00:31:23,166
The advertisers that make the world turn,
are obsessed with us.
432
00:31:23,208 --> 00:31:27,875
(Angela) The houses and savings accounts
that support the entire economy...
433
00:31:27,916 --> 00:31:32,500
..and without which we'd close shop
like Greece, are in our hands.
434
00:31:32,541 --> 00:31:36,583
Theater, what's left of cinema
hang on thanks to us.
435
00:31:36,625 --> 00:31:41,333
Our pensions hold hostage
the entire national economy.
436
00:31:41,375 --> 00:31:44,875
All we lack is awareness and cohesiveness...
437
00:31:44,916 --> 00:31:47,958
..and we're ready to screw them all!
438
00:31:48,000 --> 00:31:51,291
(DRAMATIC MUSIC)
439
00:31:51,333 --> 00:31:54,958
(All together) DEMOCRACY THE ONLY WAY!
440
00:31:55,000 --> 00:31:58,500
(All together) DEMOCRACY THE ONLY WAY!
441
00:32:03,208 --> 00:32:04,916
Like to go?
442
00:32:07,416 --> 00:32:11,458
What your mother says is true,
she's right.
443
00:32:11,500 --> 00:32:16,833
- (Sara) Should I worry?
- (Nicola) Those guys will screw us all.
444
00:32:19,375 --> 00:32:22,000
(Nicola) We'll find a solution, don't worry.
445
00:32:22,041 --> 00:32:25,708
(Nicola) We have dinner with Dad tomorrow,
we'll talk, it's gonna be okay.
446
00:32:34,125 --> 00:32:38,208
(Cabo) I can't help you,
I don't understand what the baby says.
447
00:32:38,250 --> 00:32:42,916
He's 3 months old, doesn't talk.
"I don't understand what he says..."
448
00:32:42,958 --> 00:32:44,791
He's always got a cold.
449
00:32:44,833 --> 00:32:50,000
- I can stay with him, but you have
to take care of his needs. - Of course.
450
00:32:50,041 --> 00:32:54,041
If only Mom were still here!
That damned diet took her away.
451
00:32:54,083 --> 00:32:57,125
You'd been separated for 35 years!
452
00:32:57,166 --> 00:33:00,875
- That diet killed her!
- Just the opposite.
453
00:33:00,916 --> 00:33:04,000
If she done the diet,
she'd still be alive.
454
00:33:04,041 --> 00:33:07,416
(Busta) Here we are! Come here.
455
00:33:07,458 --> 00:33:11,875
- Beautiful Come here, darling.
- Coming, dear.
456
00:33:11,916 --> 00:33:15,291
- See my priest friend, Busta?
- Yes.
457
00:33:15,333 --> 00:33:18,291
- He didn't eat gluten for a month.
- (Nicola) Oh!
458
00:33:18,333 --> 00:33:20,666
He got a tumor.
459
00:33:20,708 --> 00:33:27,125
(MELANCHOLIC MUSIC)
460
00:33:27,166 --> 00:33:31,125
(Sara) And God saw that Woman
wasn't suffering enough either...
461
00:33:31,166 --> 00:33:34,541
..and so, he created both the father-in-law...
462
00:33:34,583 --> 00:33:37,000
..and Brazilian music.
463
00:33:37,041 --> 00:33:45,875
(SAMBA MUSIC)
464
00:33:45,916 --> 00:33:50,041
Hear that rhythm?
Doesn't it grab you? Listen!
465
00:33:50,083 --> 00:33:56,125
(Busta) In the 1980s we couldn't decide
if buying a house at the beach,...
466
00:33:56,166 --> 00:33:59,416
..whose value quintupled in these 30 years,...
467
00:33:59,458 --> 00:34:06,458
..or here in the Tuscia countryside
whose value dropped 90% in the same period.
468
00:34:06,500 --> 00:34:08,125
We had no doubts.
469
00:34:08,166 --> 00:34:10,083
(GUNSHOTS)
470
00:34:10,125 --> 00:34:14,625
Should that make us unhappy?
No way, long live the countryside!
471
00:34:14,666 --> 00:34:17,583
(Together) Long live the countryside!
472
00:34:17,625 --> 00:34:19,791
(GUNSHOTS)
473
00:34:19,791 --> 00:34:22,791
- Hear the shots? Hunters.
- Eh...
474
00:34:22,833 --> 00:34:25,916
(INAUDIBLE WORDS BY CABO)
(Busta) If you could see the enthusiasm.
475
00:34:25,958 --> 00:34:28,791
(Busta) They drink, so now and then
someone gets killed.
476
00:34:28,833 --> 00:34:32,750
- They shoot each other,
but by mistake! - Ah...
477
00:34:32,791 --> 00:34:36,916
- They're an enormous resource
for our territory. - True!
478
00:34:36,958 --> 00:34:40,625
(GLASS TINKLING AND GUNSHOTS)
479
00:34:42,333 --> 00:34:47,208
I'll take advantage of this nice
moment to make an announcement.
480
00:34:49,875 --> 00:34:52,750
Angelina and I...
481
00:34:52,791 --> 00:34:55,500
..want a child.
482
00:34:55,541 --> 00:34:58,375
- (Cabo) We're working on it, right?
- (Angelina) Yes.
483
00:34:58,416 --> 00:35:02,166
- (Cabo) Hurray! - (Busta) Hurray!
- (Together) Hurray!
484
00:35:02,208 --> 00:35:04,291
(Angelina) Thank you.
485
00:35:04,333 --> 00:35:09,125
We'll call him Cabo, like his father.
486
00:35:09,166 --> 00:35:10,791
Cabo Jr.
487
00:35:12,000 --> 00:35:15,166
(Cabo) Be close to us, help us.
488
00:35:15,208 --> 00:35:18,958
Especially you young people,
who have strength,...
489
00:35:19,000 --> 00:35:22,208
..energy, free time.
490
00:35:22,250 --> 00:35:23,875
Right.
491
00:35:23,916 --> 00:35:27,333
(Friends) Hurray! - (Cabo) Long live
the countryside, long live us all!
492
00:35:27,375 --> 00:35:29,541
chapter 4
JOSEPHINA
493
00:35:29,583 --> 00:35:36,458
(MERENGUE FROM THE RADIO)
494
00:35:36,500 --> 00:35:40,000
(JOSEPHINA HUMS)
495
00:35:40,041 --> 00:35:41,958
(MERENGUE FROM THE RADIO)
496
00:35:42,000 --> 00:35:45,083
(Nicola) Not having revenue
as the wealthy pediatrician thought,...
497
00:35:45,125 --> 00:35:48,750
..having to work,
unable to count on grandparents,...
498
00:35:48,791 --> 00:35:52,375
..there was just one answer
to all our problems.
499
00:35:52,416 --> 00:35:53,916
(Nicola) Josephina.
500
00:35:53,958 --> 00:35:55,583
(MERENGUE FROM THE RADIO)
501
00:35:55,625 --> 00:35:59,416
(Nicola) Josephina is fun,
reliable, creative,...
502
00:35:59,458 --> 00:36:05,208
..you needn't explain anything to her,
she finds things in the house on her own,...
503
00:36:05,250 --> 00:36:09,458
..she adores children, children adore her,
she's in love with her job.
504
00:36:09,500 --> 00:36:15,291
According to Victor Turner,
ritual has its roots in social drama...
505
00:36:15,333 --> 00:36:19,291
..which reveals the most concrete aspects
of social life.
506
00:36:19,333 --> 00:36:39,250
(MERENGUE FROM THE RADIO)
507
00:36:39,291 --> 00:36:41,958
(Nicola) Josephina has just one big problem.
508
00:36:42,000 --> 00:36:43,583
(MERENGUE FROM THE RADIO)
509
00:36:43,625 --> 00:36:46,916
(Nicola) She doesn't exist.
(MUSIC STOPS)
510
00:36:46,958 --> 00:36:51,250
(Nicola) In her place, a series
of dubious babysitters come to the door.
511
00:36:51,291 --> 00:36:55,125
(UNINTELLIGIBLE WORDS)
512
00:36:55,166 --> 00:36:58,000
(Nicola) The African who only speaks Wolof.
513
00:36:58,041 --> 00:37:01,000
Inps, spaghetti, up yours...
514
00:37:01,041 --> 00:37:04,333
(Nicola) The unemployed college graduate.
515
00:37:06,458 --> 00:37:08,791
(Nicola) The young sex maniac.
516
00:37:09,500 --> 00:37:13,000
(Young girl) I adore dads without beards.
517
00:37:13,041 --> 00:37:18,916
(Nicola) And other monsters
you've seen in headlines.
518
00:37:18,958 --> 00:37:21,166
Smoking's okay, right?
519
00:37:21,208 --> 00:37:24,375
My name is Manuela, I'm 35.
520
00:37:24,416 --> 00:37:29,083
I've already done babysitting,
the baby was 16,...
521
00:37:29,125 --> 00:37:32,333
..and I helped get him off drugs.
522
00:37:32,375 --> 00:37:36,125
(Erica, whispering) My name's Erica, I'm 22.
523
00:37:36,166 --> 00:37:39,583
I just love children.
524
00:37:39,625 --> 00:37:41,875
Especially when they're sleeping.
525
00:37:41,916 --> 00:37:46,250
I'd do anything
to see them sleep.
526
00:37:46,291 --> 00:37:49,750
(Nicola) Out of exhaustion,
we chose the worst,...
527
00:37:49,791 --> 00:37:53,666
..a farm girl with no experience,
so to entertain the kids...
528
00:37:53,708 --> 00:37:55,708
..she proposed just one thing.
529
00:37:55,750 --> 00:37:58,041
I cook them a "roached" egg.
530
00:37:58,083 --> 00:38:03,041
(Sara) Before dinner, eight drops
of sub-lingual antihistamine.
531
00:38:03,083 --> 00:38:05,000
(Nicola and Sara) Under the tongue...
532
00:38:05,041 --> 00:38:11,791
(Sara) Before bed, a nasal wash,
we brush our teeth, don't forget.
533
00:38:11,833 --> 00:38:14,583
Hear your mommy? Don't be a rascal.
534
00:38:14,625 --> 00:38:16,791
(Sara) Then to bed, 9:30 at the latest.
535
00:38:16,833 --> 00:38:22,208
Understand, dear? Don't be a rascal.
Listen to your mommy?
536
00:38:22,250 --> 00:38:24,583
- Thank you
- (Nicola) Bye, sweetie.
537
00:38:24,625 --> 00:38:27,708
- Good evening.
- (Sara) We thank you. Bye, sweetie.
538
00:38:29,541 --> 00:38:32,916
(whispering) I don't want a "roached" egg,
I'm scared.
539
00:38:32,958 --> 00:38:34,791
(Nicola) Of what?
540
00:38:34,833 --> 00:38:38,916
(Sara) Sweetie, don't worry,
it's gonna be okay.
541
00:38:38,958 --> 00:38:41,458
- (Sara) Watch a movie.
- "Titanic"?
542
00:38:41,500 --> 00:38:44,583
(Sara) Again? Isn't it too sad?
543
00:38:45,375 --> 00:38:48,500
- I really like it. - Ok...
- (Sara) If you like it...
544
00:38:48,541 --> 00:38:54,125
(Babysitter) Come here, little one!
Come here, we'll make a "roached" egg.
545
00:38:57,541 --> 00:38:59,500
(Anna) A "roached" egg.
546
00:39:09,041 --> 00:39:22,291
(HAPPY MUSIC)
547
00:39:22,333 --> 00:39:24,208
(Nicola) Let's go there.
548
00:39:24,250 --> 00:39:26,875
(HAPPY MUSIC)
549
00:39:26,916 --> 00:39:30,541
- (Sara) It's our first time out since when?
- (Nicola) Since forever.
550
00:39:30,583 --> 00:39:34,750
- (Sara) Tell me what we'll do tonight.
- (Nicola) Everything. - (Sara) What a thrill!
551
00:39:34,791 --> 00:39:41,458
(HAPPY MUSIC)
552
00:39:41,500 --> 00:39:43,625
(Actor) Help!
553
00:39:43,666 --> 00:39:52,458
(AUDIENCE APPLAUDS)
554
00:39:52,500 --> 00:39:56,041
- (Sara) I'd really like to go home.
- (Nicola) I know.
555
00:39:56,083 --> 00:39:59,333
- (Sara) We can't, right?
- (Nicola) Unfortunately not.
556
00:40:00,291 --> 00:40:04,125
- What time is it? - Eh?
- What time is it?
557
00:40:06,458 --> 00:40:08,916
9:40.
558
00:40:08,958 --> 00:40:12,000
- (Sara) What did we do to deserve this?
- (Nicola) I don't know.
559
00:40:12,041 --> 00:40:17,041
(Nicola) We have to stay out
and have fun at all costs.
560
00:40:19,416 --> 00:40:21,541
- Hungry?
- No.
561
00:40:23,958 --> 00:40:27,416
(Nicola) I like this restaurant, it's old,...
562
00:40:27,458 --> 00:40:30,875
..the old waitresses still like their work.
563
00:40:33,791 --> 00:40:37,625
- Have you inspected it?
- (Sara) Twice.
564
00:40:37,666 --> 00:40:40,750
- What's it like?
- Perfect, that's why we're here.
565
00:40:47,750 --> 00:41:06,833
(MELANCHOLIC MUSIC)
566
00:41:06,875 --> 00:41:10,375
- I have to say something tremendous.
- What?
567
00:41:10,416 --> 00:41:13,041
- I'm embarrassed.
- Say it.
568
00:41:14,375 --> 00:41:16,583
- It's not easy.
- Say it.
569
00:41:16,625 --> 00:41:19,458
(MELANCHOLIC MUSIC)
570
00:41:19,500 --> 00:41:22,250
- I miss them like crazy.
- Me too, so much.
571
00:41:22,291 --> 00:41:23,666
What can we do?
572
00:41:27,291 --> 00:41:30,250
- Let's look at their pictures.
- Okay.
573
00:41:30,291 --> 00:41:33,250
(CHEERFUL MUSIC)
574
00:41:33,291 --> 00:41:38,208
- (Nicola) Look at this.
- (Sara) Sweetie! You're so beautiful!
575
00:41:38,250 --> 00:41:40,458
(Sara) Darling!
576
00:41:40,500 --> 00:41:43,208
See how pretty Anna is here.
577
00:41:43,250 --> 00:41:45,958
(CHEERFUL MUSIC)
578
00:41:46,000 --> 00:41:50,000
- What are they doing now?
- A "roached" egg.
579
00:41:50,041 --> 00:41:52,666
(CHEERFUL MUSIC)
580
00:41:52,708 --> 00:41:55,666
- Let's go home.
- No.
581
00:41:55,708 --> 00:41:59,500
- How long do we have to stay out?
- At least till midnight.
582
00:41:59,541 --> 00:42:00,916
Lord!
583
00:42:00,958 --> 00:42:07,166
(CHEERFUL MUSIC)
584
00:42:07,208 --> 00:42:10,958
Okay, wake me in ten minutes?
585
00:42:11,000 --> 00:42:32,041
(CHEERFUL MUSIC)
586
00:42:34,500 --> 00:42:37,083
- Good evening.
- (Sara) Good evening.
587
00:42:37,125 --> 00:42:42,666
The baby woke up just once.
I gave him some milk and he went back to sleep.
588
00:42:42,708 --> 00:42:47,166
- The little girl watched "Titanic",
but she's still crying. - Really?
589
00:42:47,208 --> 00:42:54,208
The little girl is suffering, she's jealous,
pay attention to her.
590
00:42:54,250 --> 00:42:59,208
- Yes... - My sister ruined my life,
even today I'd like to kill her.
591
00:42:59,250 --> 00:43:03,833
- (Nicola) Ok... - (Babysitter) She got all the
attention: "You're so pretty, you're so tiny..."
592
00:43:03,875 --> 00:43:07,708
- I felt like the pits.
- Thank you, has Anna eaten?
593
00:43:07,750 --> 00:43:10,083
- An egg.
- "Roached"?
594
00:43:10,125 --> 00:43:13,291
- "Roached".
- (Nicola) Thank you.
595
00:43:15,000 --> 00:43:18,916
(Nicola) You're still awake?
You have school tomorrow.
596
00:43:18,958 --> 00:43:21,333
Tomorrow's Sunday.
597
00:43:22,458 --> 00:43:25,750
- Why are you crying? Eh?
- (Nicola) Huh?
598
00:43:25,791 --> 00:43:28,333
(Sara) Will you tell me?
599
00:43:28,375 --> 00:43:32,541
(Sara) I knew this movie was too sad.
600
00:43:32,583 --> 00:43:34,833
(Sara) Sweetheart...
601
00:43:34,875 --> 00:43:37,666
- (Sara) Sweetheart!
- (Nicola) Hey.
602
00:43:37,708 --> 00:43:41,541
(Sara) Here's what we'll do.
603
00:43:41,583 --> 00:43:47,208
Let's draw the Titanic on April 16, 1912.
604
00:43:47,250 --> 00:43:51,083
The day after the sinking
but perfectly integral,
605
00:43:51,125 --> 00:43:54,791
as it's sailing peacefully.
606
00:43:54,833 --> 00:43:58,458
We'll imagine the Titanic never sank?
607
00:44:04,583 --> 00:44:07,166
(Anna) Can I sleep in the big bed?
608
00:44:08,708 --> 00:44:11,583
chapter 5
SUNDAY
609
00:44:14,166 --> 00:44:17,083
(MUSIC OF "SONATA NO. 8 PATHETIQUE"
BY BEETHOVEN)
610
00:44:17,125 --> 00:44:21,041
(Nicola) Oh, no, stop! Stop.
611
00:44:21,083 --> 00:44:25,708
(MUSIC OF "SONATA NO. 8 PATHETIQUE"
BY BEETHOVEN)
612
00:44:25,750 --> 00:44:27,666
(SARA SIGHS)
He has a high fever.
613
00:44:27,708 --> 00:44:31,583
(MUSIC OF "SONATA NO. 8 PATHETIQUE"
BY BEETHOVEN)
614
00:44:31,625 --> 00:44:36,041
- (Nicola) Oh, no...
- (Sara) Please get some water?
615
00:44:36,083 --> 00:44:38,458
(MUSIC OF "SONATA NO. 8 PATHETIQUE"
BY BEETHOVEN)
616
00:44:38,500 --> 00:44:42,500
(NICOLA SCREAMS)
Oh God, what did I do to myself!
617
00:44:42,541 --> 00:44:48,208
Oh no!
I hurt myself really badly.
618
00:44:48,250 --> 00:44:49,791
(NICOLA CRIES)
619
00:44:49,833 --> 00:44:53,208
- (Nicola) Gentle, though! What are you doing?
- (Sara) Yes.
620
00:44:53,250 --> 00:44:56,875
- (Sara) I'll pull it out, on three.
- It already hurts, careful and fast.
621
00:44:56,916 --> 00:45:01,166
One, two, three.
(NICOLA SCREAMS AND SIGHS)
622
00:45:01,208 --> 00:45:04,041
- Look.
- Very nice!
623
00:45:04,083 --> 00:45:08,750
It's the Titanic the day after it sank.
It's sailing calmly.
624
00:45:08,791 --> 00:45:12,750
(DOORBELL RINGING)
- (Sara) Go open the door, it's Grandpa. - Okay.
625
00:45:14,583 --> 00:45:20,166
(Anna) The problem isn't my baby brother,
they can have another two.
626
00:45:20,208 --> 00:45:24,541
- (Anna) I have a personal problem with him.
- (Cabo) Why?
627
00:45:24,583 --> 00:45:29,875
- (Anna) He cries all the time, even with
no reason. - (Cabo) Why does he cry?
628
00:45:29,916 --> 00:45:35,833
He wants everyone around him and when
everyone's around him, know what he does?
629
00:45:35,875 --> 00:45:39,458
- What?
- He keeps crying.
630
00:45:39,500 --> 00:45:42,291
That's a real problem.
631
00:45:42,333 --> 00:45:47,000
Don't let him fool you,
never be alone with him.
632
00:45:47,041 --> 00:45:49,541
Thank you for the advice.
633
00:45:49,583 --> 00:45:52,750
- (Anna) You're welcome.
- (Cabo) I have something for you.
634
00:45:52,791 --> 00:45:55,250
Here, honey, open it.
635
00:45:55,291 --> 00:45:58,208
- What is it?
- (Cabo) Look.
636
00:45:58,250 --> 00:46:03,291
(CHEERFUL MUSIC)
637
00:46:03,333 --> 00:46:08,750
- A cuckoo clock!
- Yes! Isn't it beautiful?
638
00:46:08,791 --> 00:46:10,875
Listen how it goes.
639
00:46:10,916 --> 00:46:17,791
(CUCKOO CLOCK SOUND)
640
00:46:17,833 --> 00:46:21,583
- (Anna) It's beautiful.
- (Cabo) You're right, it's beautiful.
641
00:46:21,625 --> 00:46:25,750
(CUCKOO CLOCK SOUND)
642
00:46:25,791 --> 00:46:28,375
(SMACKING KISS)
643
00:46:28,416 --> 00:46:32,041
(Cabo) Why are you so short of breath?
644
00:46:32,083 --> 00:46:34,541
No, it's normal breathing.
645
00:46:34,583 --> 00:46:37,375
(Sara) Nicola, I'm going out today.
646
00:46:39,458 --> 00:46:40,750
Meaning?
647
00:46:42,875 --> 00:46:46,708
I'm spending the day with Federica,
she has to talk to me.
648
00:46:48,500 --> 00:46:50,166
About what?
649
00:46:51,083 --> 00:46:54,583
Are you capable of staying
one day with the baby?
650
00:46:54,625 --> 00:46:58,916
- You're father's here too.
- (Cabo) Don't count on me.
651
00:46:58,958 --> 00:47:03,125
I'll watch the baby when he can talk,
he'll say he's hungry, thirsty...
652
00:47:03,166 --> 00:47:05,416
..and he always has a cold.
653
00:47:05,458 --> 00:47:07,708
Of course, I am.
654
00:47:09,750 --> 00:47:13,208
We could ask Federica to come here,
couldn't we?
655
00:47:23,250 --> 00:47:27,958
Today it might be nice
to be all together.
656
00:47:28,000 --> 00:47:31,416
You stay all together
since you're never here.
657
00:47:31,458 --> 00:47:33,541
(SOUND OF CABO'S TOOLS)
658
00:47:33,583 --> 00:47:38,625
Why do you always say that,
as if I spent my days playing pool?
659
00:47:38,666 --> 00:47:42,666
If you did,
we wouldn't be together at all.
660
00:47:42,708 --> 00:47:46,125
- (Nicola) You understand what I mean.
- (Sara) No, I don't. (CABO SCREAMING))
661
00:47:46,166 --> 00:47:49,833
That's the point, we don't
understand one another.
662
00:47:49,875 --> 00:47:52,958
I need to breathe.
663
00:47:53,000 --> 00:47:56,541
I'm in here all day, I can't
take any more, I have to go out.
664
00:47:56,583 --> 00:47:59,416
You're scared
of being alone with the baby,...
665
00:47:59,458 --> 00:48:04,041
..since you never are you don't know how,
and that makes me mad.
666
00:48:05,791 --> 00:48:08,375
I have zero fear.
667
00:48:08,416 --> 00:48:12,958
- (Sara) You're short of breath.
- (Nicola) No. - (Sara) You do.
668
00:48:13,000 --> 00:48:17,000
Can we make tea and spend
the afternoon all together?
669
00:48:17,041 --> 00:48:19,458
Your only contribution is work.
670
00:48:19,500 --> 00:48:21,166
(SOUND OF CABO'S TOOLS)
671
00:48:21,208 --> 00:48:27,125
Sorry! Sorry, if I bust my butt
so we don't sink.
672
00:48:27,166 --> 00:48:31,250
- I apologize.
- How I envy you.
673
00:48:31,291 --> 00:48:34,916
I'd like to work all day while you nurse
and take care of the baby.
674
00:48:34,958 --> 00:48:37,625
Half and half, like we've always said.
675
00:48:37,666 --> 00:48:42,666
(NICOLA GASPS FOR AIR AND CABO SCREAMS)
676
00:48:42,708 --> 00:48:46,541
Want us to argue today too,
should I start yelling?
677
00:48:46,583 --> 00:48:48,916
- Sara...
- Bye.
678
00:48:50,958 --> 00:48:54,416
(Nicola) It's not nice to leave on a bad note.
679
00:48:54,458 --> 00:49:05,708
(MELANCHOLIC MUSIC)
680
00:49:05,750 --> 00:49:09,708
This bitch won't go in!
(CABO SCREAMS)
681
00:49:09,750 --> 00:49:13,125
- (Nicola) Want a hand, dad? Huh?
- (Cabo) No.
682
00:49:13,166 --> 00:49:15,916
(MELANCHOLIC MUSIC)
683
00:49:15,958 --> 00:49:19,958
(CABO SCREAMS
AND BEETHOVEN MUSIC STARTS)
684
00:49:20,000 --> 00:49:25,250
- (Nicola) Why? Why! - (Cabo) Ok.
- (Nicola) What's okay? - (Cabo) Stay calm.
685
00:49:25,291 --> 00:49:28,500
- (Nicola) Be good, Pietro.
- Let's stay calm.
686
00:49:28,541 --> 00:49:37,083
(MUSIC OF "SONATA NO. 8 PATHETIQUE"
BY BEETHOVEN)
687
00:49:37,125 --> 00:49:41,333
(Nicola) Go see him, get used to it.
688
00:49:41,375 --> 00:49:43,833
- (Nicola) What's he doing?
- (Cabo) Crying.
689
00:49:43,875 --> 00:49:46,541
(Nicola) Can you understand him
or does he have to talk?
690
00:49:46,583 --> 00:49:52,333
I'm left with this one screw, that means
I forgot something. I made a mistake.
691
00:49:52,375 --> 00:49:54,958
- (Nicola) So?
- (Cabo) Let's hope it holds.
692
00:49:55,000 --> 00:49:58,750
- I can't reassemble the whole thing.
- No.
693
00:49:58,791 --> 00:50:00,750
Bye, son.
694
00:50:02,333 --> 00:50:05,208
(DOOR OPENS)
695
00:50:06,583 --> 00:50:08,708
What the fuck, though!
696
00:50:08,750 --> 00:50:13,375
(MELANCHOLIC MUSIC)
697
00:50:13,416 --> 00:50:14,958
(Nicola) Look.
698
00:50:15,000 --> 00:50:17,708
(MELANCHOLIC MUSIC)
699
00:50:17,750 --> 00:50:20,458
Do you realize little Pietro
will have a best friend.
700
00:50:20,500 --> 00:50:25,375
- Who's his uncle.
- (Cabo) Yes, his uncle!
701
00:50:25,416 --> 00:50:27,416
His uncle!
702
00:50:31,166 --> 00:50:38,125
(MELANCHOLIC MUSIC)
703
00:50:38,166 --> 00:50:42,625
Anna, sweetie?
Be with me today.
704
00:50:42,666 --> 00:50:45,958
It's me, you and the little delinquent,
are you happy?
705
00:50:46,000 --> 00:50:51,250
- (Anna) But I have a party.
- (Nicola) What do you have?
706
00:50:51,291 --> 00:50:54,958
It's Giorgia's party,
you've known for days.
707
00:50:55,000 --> 00:50:57,666
(MELANCHOLIC MUSIC)
708
00:50:57,708 --> 00:51:01,541
You can't have a teenager's life already.
709
00:51:01,583 --> 00:51:04,666
Your social life
is more intense than ours.
710
00:51:04,708 --> 00:51:10,125
Parties, pizzas, pajama parties,
sports events, Pilates, c'mon!
711
00:51:10,166 --> 00:51:14,083
- You're envious.
- Yes, I am. Come here.
712
00:51:14,125 --> 00:51:18,250
(MELANCHOLIC MUSIC)
713
00:51:18,291 --> 00:51:22,875
- (Anna) No tickling.
- (Nicola) You'll make it worse. - (Anna) C'mon!
714
00:51:22,916 --> 00:51:25,750
(DOORBELL RINGING)
(Anna) It's them!
715
00:51:25,791 --> 00:51:29,000
(MELANCHOLIC MUSIC)
716
00:51:29,041 --> 00:51:32,041
(Anna) I'm coming.
717
00:51:32,083 --> 00:51:36,250
Bye, huh? Not even bye.
718
00:51:36,291 --> 00:51:38,791
(DOOR CLOSES)
Not even bye.
719
00:51:56,791 --> 00:51:58,625
Up we come.
720
00:52:00,208 --> 00:52:04,291
(UNINTELLIGIBLE SOUNDS BY PIETRO)
What is it?
721
00:52:08,208 --> 00:52:10,041
Look.
722
00:52:10,833 --> 00:52:14,500
I was wondering
if you'd like to come for coffee.
723
00:52:14,541 --> 00:52:17,791
- (Nicola) An herbal tea...
- You're alone with the baby?
724
00:52:17,833 --> 00:52:20,750
(Nicola) No way, no!
(BEETHOVEN MUSIC ON TELEPHONE)
725
00:52:20,791 --> 00:52:23,000
Oh, you shit!
726
00:52:23,041 --> 00:52:25,916
(Nicola) Okay, it's me and him,
but things are fine.
727
00:52:25,958 --> 00:52:32,041
- I'd like to see you.
- Sure... but I can't.
728
00:52:32,083 --> 00:52:35,750
- (Friend) I'm seeing the urologist.
- It's Sunday!
729
00:52:36,791 --> 00:52:38,375
Hey?
730
00:52:42,958 --> 00:52:45,291
He hung up.
731
00:52:49,708 --> 00:52:52,250
(NICOLA EXHALES)
732
00:52:52,291 --> 00:52:56,166
Okay, listen to me, my son.
733
00:52:56,208 --> 00:53:01,916
(Nicola) Listen, it's an awful
tough day for us, huh?
734
00:53:01,958 --> 00:53:05,208
It's called "situation of peril".
735
00:53:05,250 --> 00:53:08,666
But if you don't mess up
and we stick together,...
736
00:53:08,708 --> 00:53:13,416
..we'll get through this
and it'll bring us together forever.
737
00:53:13,458 --> 00:53:16,250
What do you say?
(UNINTELLIGIBLE SOUNDS BY PIETRO)
738
00:53:16,291 --> 00:53:19,458
Good boy. Ssh... Good boy.
739
00:53:20,791 --> 00:53:22,833
Good boy.
740
00:53:22,875 --> 00:53:25,000
(CUCKOO CLOCK SOUND
AND SOUND OF FRIGHT BY NICOLA )
741
00:53:25,041 --> 00:53:28,291
(MUSIC OF "SONATA NO. 8 PATHETIQUE"
BY BEETHOVEN)
742
00:53:28,333 --> 00:53:31,125
(INAUDIBLE WORDS)
743
00:53:31,166 --> 00:53:35,291
(CUCKOO CLOCK SOUND
AND BEETHOVEN MUSIC)
744
00:53:35,333 --> 00:53:53,541
(INAUDIBLE WORDS
AND BEETHOVEN MUSIC)
745
00:54:01,250 --> 00:54:07,541
(Anna) There was someone who made you up,
inflatables, salami sandwiches.
746
00:54:08,291 --> 00:54:12,250
- (Nicola) You're sure you want
just small pasta? - Yes, I'm not very hungry.
747
00:54:12,291 --> 00:54:17,291
(BEETHOVEN MUSIC STARTING)
(Nicola) Here, it's ready. It's ready, bibsy.
748
00:54:18,625 --> 00:54:22,250
(Nicola) A complete meal includes fruit.
749
00:54:23,166 --> 00:54:28,625
Fruit, not up for it?
He's not up for it.
750
00:54:28,666 --> 00:54:31,875
(Nicola) "He asked his cousin Eddie
if he could hold his teddy.
751
00:54:31,916 --> 00:54:35,458
The teddy said hello... to Grandpa Joe.
752
00:54:35,500 --> 00:54:39,291
Old cyclops says not a word
as home he leads his herd."
753
00:54:39,333 --> 00:54:54,125
(MELANCHOLIC MUSIC)
754
00:54:54,166 --> 00:54:56,500
You're a big man, Nico!
755
00:54:58,041 --> 00:55:03,375
- Let's drive around again, Federica, please.
- (Federica) It's useless.
756
00:55:03,416 --> 00:55:09,833
- C'mon, it's gonna be okay.
- I don't want to go in, I'm not happy.
757
00:55:22,208 --> 00:55:23,750
(Sara) Bye.
758
00:55:50,083 --> 00:55:54,333
- How are you?
- (Nicola) Fine. You? - Fine.
759
00:55:56,708 --> 00:56:01,458
(Nicola) Well, I tidied the living room,
Dad had left a mess,...
760
00:56:01,500 --> 00:56:05,541
..the baby ate, I washed and changed him,
he took his drops.
761
00:56:05,583 --> 00:56:11,166
(Nicola) Anna came back at 8:30,
she ate too, different menu,...
762
00:56:11,208 --> 00:56:16,166
..then she made some fuss,
so, like when she was little,...
763
00:56:16,208 --> 00:56:18,875
..I read her "The Cyclops Family".
764
00:56:18,916 --> 00:56:21,791
(Nicola) They're neurotic like us,
but they react like...
765
00:56:21,833 --> 00:56:24,291
(NICOLA MAKES A GUTTURAL SOUND)
766
00:56:24,333 --> 00:56:28,041
- (Nicola) Anyway, they're both asleep.
- Good.
767
00:56:34,666 --> 00:56:36,083
Well?
768
00:56:37,125 --> 00:56:38,375
What?
769
00:56:40,333 --> 00:56:42,291
Nothing to say?
770
00:56:43,291 --> 00:56:45,458
Should I say you're great?
771
00:56:46,583 --> 00:56:49,250
- For example.
- (Sara) Why?
772
00:56:50,208 --> 00:56:55,041
- Maybe because it's true?
- Do you tell me that?
773
00:56:55,083 --> 00:57:00,833
You did what I do everyday without blinking
and without being told I'm great.
774
00:57:02,000 --> 00:57:05,125
I always say you're great.
775
00:57:05,166 --> 00:57:07,500
- Never.
- Always.
776
00:57:07,541 --> 00:57:10,458
- (Sara) What's this ridiculous outfit?
- (Nicola) What outfit?
777
00:57:10,500 --> 00:57:13,375
This super hero outfit,
you're ridiculous.
778
00:57:13,416 --> 00:57:15,333
I have no outfit.
779
00:57:18,416 --> 00:57:21,833
You think that because I'm the mom,...
780
00:57:21,875 --> 00:57:25,666
..doing all these things
that make you feel like a super hero,...
781
00:57:25,708 --> 00:57:30,375
..come natural to me,
they're easy, give me pleasure.
782
00:57:30,416 --> 00:57:33,583
- There's nothing wrong with that.
- Screw you.
783
00:57:33,625 --> 00:57:35,500
You fly right off the handle.
784
00:57:35,541 --> 00:57:39,000
Centuries of male supremacy
have formatted us forever.
785
00:57:39,041 --> 00:57:42,083
Equality, my ass, 50/50, my ass!
786
00:57:42,125 --> 00:57:46,708
We don't need to be ideologically inverted.
Why shouldn't you be happy to be a mother?
787
00:57:46,750 --> 00:57:53,000
I want to work, make something of myself,
travel, screw, be happy.
788
00:57:53,041 --> 00:57:58,875
I'm not even sure I love you. I'm in a shambles,
I can't even remember why I'm with you.
789
00:58:06,625 --> 00:58:08,583
(DOORBELL RINGING)
790
00:58:30,833 --> 00:58:33,666
(Man) I heard you're having problems
with your son.
791
00:58:33,708 --> 00:58:37,791
- Meaning?
- You're not right, you complain.
792
00:58:37,833 --> 00:58:39,708
Who are you?
793
00:58:40,375 --> 00:58:44,250
You always want to know everything,
give a name to things,...
794
00:58:44,291 --> 00:58:46,583
..I'm here to help you.
795
00:58:46,625 --> 00:58:49,583
C'mon, tell me
what the fuck's going on?
796
00:58:49,625 --> 00:58:55,125
It's a little hard
keeping things together, that's it.
797
00:58:55,166 --> 00:59:00,541
- With two kids?
- Yes. We feel, how can I put it...
798
00:59:01,708 --> 00:59:02,750
..alone.
799
00:59:02,791 --> 00:59:04,416
(Sara) Yes.
800
00:59:04,458 --> 00:59:05,625
Meaning?
801
00:59:08,500 --> 00:59:10,125
(Nicola) Well,...
802
00:59:10,166 --> 00:59:16,333
..our parents' generation
didn't give a damn about anything,...
803
00:59:16,375 --> 00:59:19,250
..they raised us as it came,...
804
00:59:19,291 --> 00:59:23,291
..without giving us the tools
to be good parents ourselves.
805
00:59:23,333 --> 00:59:26,916
(Nicola) So, we swing between
trying not to make their mistakes...
806
00:59:26,958 --> 00:59:30,875
..and the inevitable application
of their educational model.
807
00:59:30,916 --> 00:59:34,458
- (Nicola) See?
- Wow, how brainy!
808
00:59:34,500 --> 00:59:38,166
- Right?
- Yes! - (Nicola) Why?
809
00:59:38,208 --> 00:59:42,208
What a likeable person you are.
Coffee? I've just made some.
810
00:59:42,250 --> 00:59:44,916
With a drop of milk, thank you.
811
00:59:51,958 --> 00:59:54,791
- Does the older one give you problems?
- No.
812
00:59:54,833 --> 00:59:57,583
Well, it all seems okay.
813
00:59:57,625 --> 01:00:00,791
(Man) Some people live in five
in less than 50 square meters.
814
01:00:00,833 --> 01:00:04,166
Families who can't make ends meet,
kids who push drugs.
815
01:00:04,208 --> 01:00:07,291
- What's the problem?
- (Nicola) It's all relative.
816
01:00:07,333 --> 01:00:09,500
Up to a certain point... Thank you.
817
01:00:09,541 --> 01:00:14,208
What's this, the old adage
that many are worse off than us?
818
01:00:14,250 --> 01:00:15,291
Huh?
819
01:00:26,333 --> 01:00:28,750
I can do something for you.
820
01:00:30,041 --> 01:00:31,958
(Sara) For example?
821
01:00:34,125 --> 01:00:37,708
I can make your baby disappear
if you don't want him anymore.
822
01:00:43,916 --> 01:00:46,875
Are you a wizard?
823
01:00:46,916 --> 01:00:50,333
You always want to understand everything,
with your western mind.
824
01:00:50,375 --> 01:00:52,916
- Coffee's good!
- Thank you.
825
01:00:52,958 --> 01:00:55,541
Everything can change in life.
826
01:00:56,833 --> 01:01:01,125
- You don't like that picture
of your ancestor, right? - Right.
827
01:01:01,166 --> 01:01:02,416
(FINGER SNAP)
828
01:01:02,458 --> 01:01:06,416
- But that...
- And that shit chandelier?
829
01:01:06,458 --> 01:01:08,208
(FINGER SNAP)
830
01:01:08,250 --> 01:01:11,125
- And the baby?
- (Sara and Nicola) No!
831
01:01:11,166 --> 01:01:13,166
(FINGER SNAP)
(Sara and Nicola) No!
832
01:01:13,208 --> 01:01:16,250
(DRAMATIC MUSIC)
833
01:01:17,250 --> 01:01:20,208
chapter 6
THE RULES
834
01:01:20,250 --> 01:01:24,750
- (Nicola) Me, the pool, Anna, Wednesday, right?
- (Sara) Mmh.
835
01:01:24,791 --> 01:01:31,416
Then... Take to school, me all week.
836
01:01:31,458 --> 01:01:33,375
- (Nicola) Me, groceries on Thursday.
- (Sara) Mmh.
837
01:01:33,416 --> 01:01:37,541
- And me, the babysitter this week.
- Right? - (Sara) Yes.
838
01:01:38,500 --> 01:01:40,083
CLASS CHAT
839
01:01:40,125 --> 01:01:43,416
- I can't do the class chat.
- (Sara) It's your item.
840
01:01:45,833 --> 01:01:47,958
I can't fit it in!
841
01:01:48,000 --> 01:01:51,041
I'd hoped it would never get to this,
but...
842
01:01:51,083 --> 01:01:53,750
Then what's the use?
843
01:01:53,791 --> 01:02:24,375
(MELANCHOLIC MUSIC)
844
01:02:24,416 --> 01:02:28,791
Hello, I'm calling about the vaccination.
Eight months.
845
01:02:28,833 --> 01:02:34,333
(MELANCHOLIC MUSIC)
846
01:02:34,375 --> 01:02:37,333
(THE MOBILE PHONE VIBRATES)
847
01:02:37,375 --> 01:02:45,291
(MELANCHOLIC MUSIC AND PHONE RINGING)
848
01:02:45,333 --> 01:02:47,583
Nicola: Okay for everything.
849
01:02:47,625 --> 01:03:00,875
(MELANCHOLIC MUSIC AND PHONE RINGING)
850
01:03:00,916 --> 01:03:03,083
CLASS CHAT
851
01:03:03,125 --> 01:03:06,625
(MELANCHOLIC MUSIC)
852
01:03:08,500 --> 01:03:13,166
(Nicola) We've stopped arguing over the rules,
but it's all cold.
853
01:03:13,208 --> 01:03:15,958
Today's our free evening.
854
01:03:16,000 --> 01:03:18,166
Huh... It's Thursday!
855
01:03:19,375 --> 01:03:20,875
Yes.
856
01:03:20,916 --> 01:03:25,833
(FAINT VOICES)
857
01:03:25,875 --> 01:03:29,625
(Nicola) The saddest thing in the world
is couples in a restaurant...
858
01:03:29,666 --> 01:03:33,541
..who dine without saying a word, isn't it?
859
01:03:38,083 --> 01:03:42,000
Wouldn't you like
to go see your friends tonight?
860
01:03:43,625 --> 01:03:46,458
- Maybe I would.
- Well, okay.
861
01:03:46,500 --> 01:03:51,291
(TV) Are you ready?
My spirit is, not my body.
862
01:03:51,333 --> 01:03:58,708
(DARK MUSIC FROM TV)
863
01:03:58,750 --> 01:04:02,708
(Men, from TV) - Give me time.
- Everyone would like some.
864
01:04:02,750 --> 01:04:08,166
The most intimate, personal,
elusive thing we all have,...
865
01:04:08,208 --> 01:04:10,375
..the remote control.
866
01:04:11,458 --> 01:04:13,500
Do you understand anything?
867
01:04:15,291 --> 01:04:19,250
(Sara) I don't think so,
it's different from mine.
868
01:04:19,291 --> 01:04:24,083
Exactly, we have identical apartments,
cars, television sets,...
869
01:04:24,125 --> 01:04:27,916
..but the remote controls
are all different.
870
01:04:29,916 --> 01:04:31,500
Can't do it.
871
01:04:31,541 --> 01:04:37,208
(LOUNGE MUSIC)
872
01:04:37,250 --> 01:04:40,000
(Man from TV) The knight is down there,
playing chess.
873
01:04:40,041 --> 01:04:42,791
(Woman, from TV) I see that too,
what's so terrible about it?
874
01:04:42,833 --> 01:04:47,625
- (Uomo) Can't you see his adversary?
- He likes being alone. Why scare me like that?
875
01:04:47,666 --> 01:04:52,208
(from TV) - (Man) It's not true he's alone.
- (Woman) Who's he with? - (Uomo) Death.
876
01:04:52,250 --> 01:04:57,750
(LOUNGE MUSIC FROM THE OTHER ROOM)
877
01:04:57,791 --> 01:05:28,416
(SUSPENSE MUSIC)
878
01:05:28,458 --> 01:05:45,208
(SUSPENSE MUSIC)
879
01:05:45,250 --> 01:05:49,750
- (SARA WHISPERS) What a scare!
- Never again, huh?
880
01:05:51,666 --> 01:05:57,416
- (Sara) You promised we'd always be together.
- It's that damned schedule board.
881
01:05:57,458 --> 01:06:01,791
It's even okay, but it robs us
of an important thing, chance.
882
01:06:01,833 --> 01:06:06,333
(Nicola) You're right. You're right.
883
01:06:06,375 --> 01:06:10,291
(Sara) Do you agree because
I'm the last person you talked to?
884
01:06:10,333 --> 01:06:12,208
Yes, maybe.
(SARA LAUGHS)
885
01:06:14,458 --> 01:06:17,333
(Babysitter) Good evening.
886
01:06:17,375 --> 01:06:20,458
- We've been really fine.
- (Sara) Great.
887
01:06:20,500 --> 01:06:24,833
We made a "roached" egg,
now they're sleeping peacefully.
888
01:06:24,875 --> 01:06:26,541
I'll take you home.
889
01:06:33,083 --> 01:06:35,583
2 JUNE 2009 - AIRBUS 447
890
01:06:38,250 --> 01:06:41,125
TWIN TOWERS
12 SEPTEMBER 2009
891
01:06:41,166 --> 01:06:43,541
1 MARCH 2019
892
01:06:43,583 --> 01:06:46,125
(Sara) Anna drew our family,...
893
01:06:46,166 --> 01:06:48,916
..with today's date, but without Pietro.
894
01:06:50,875 --> 01:06:53,875
We're doing things all wrong with her.
895
01:06:58,666 --> 01:07:01,291
Me, with them both.
896
01:07:01,333 --> 01:07:09,500
(CHEERFUL MUSIC)
897
01:07:09,541 --> 01:07:15,750
(Nicola) What would these people's' parents say,
seeing them unhappy and tormented?
898
01:07:15,791 --> 01:07:18,416
(Nicola) Would they ever
have imagined their kids,...
899
01:07:18,458 --> 01:07:22,833
..who once ran on grass
and skinned their knees on gravel,...
900
01:07:22,875 --> 01:07:28,750
..would have rotted on Bus 48
to go earn peanuts doing a job they don't love?
901
01:07:30,708 --> 01:07:37,333
(Nicola) What's the sense?
What do we want? What do we believe in?
902
01:07:37,375 --> 01:07:43,000
(Nicola) Are we a country, a community?
What's the sense of life?
903
01:07:44,375 --> 01:07:46,750
(Nicola) Why do we have kids?
904
01:07:46,791 --> 01:07:49,208
- (Nicola) Careful.
- (Man) What?
905
01:07:49,250 --> 01:07:52,541
- (Nicola) Careful.
- (Man) What did you say? - Careful!
906
01:07:52,583 --> 01:07:57,250
- (Man) I'll bust your ass.
- You'll do what? - I'll bust your ass.
907
01:07:57,291 --> 01:08:00,250
- (Nicola) I don't understand.
- (Man) Can't hear? I'll bust your ass.
908
01:08:00,291 --> 01:08:03,250
- (Nicola) You? I'll bust your ass!
- (Man) Oh!
909
01:08:03,291 --> 01:08:06,833
- (Man) You'll do what? Repeat that.
- (Nicola) No, you'll do what?
910
01:08:06,875 --> 01:08:09,708
- (Nicola) You repeat that.
- (Man) Repeat what you said.
911
01:08:09,750 --> 01:08:12,583
- (Man) I said: repeat what you said.
- (Nicola) You to me?
912
01:08:12,625 --> 01:08:16,458
- (Nicola) You repeat.
- (Man) Oh, no. I'll bust your ass.
913
01:08:16,500 --> 01:08:20,416
(Sara) Conflicts can often be reduced
to problems of communication.
914
01:08:20,458 --> 01:08:22,291
(INAUDIBLE WORDS)
915
01:08:22,333 --> 01:08:26,250
(Sara) Communicating
is the most difficult thing.
916
01:08:27,916 --> 01:08:31,583
You'll see, when Pietro can talk,
you'll become friends.
917
01:08:34,208 --> 01:08:38,416
He'll always protect you
and you'll want to protect him.
918
01:08:42,875 --> 01:08:46,000
I saw your drawing of our family.
919
01:08:53,125 --> 01:08:55,250
(crying) Yes, because...
920
01:08:55,291 --> 01:09:00,416
..if tragedies can really
be canceled by drawing...
921
01:09:00,458 --> 01:09:03,000
..then I canceled him.
922
01:09:12,083 --> 01:09:14,416
Do you trust mommy?
923
01:09:18,625 --> 01:09:22,166
Believe me, you'll soon
change your mind about him.
924
01:09:22,208 --> 01:09:26,458
You'll play together,
invent fantastic things,...
925
01:09:26,500 --> 01:09:29,875
..it's easier to make fun
of your parents.
926
01:09:29,916 --> 01:09:33,333
You'll be allies against us.
927
01:09:34,750 --> 01:09:37,750
But I'll always find you out.
928
01:09:37,791 --> 01:09:40,958
- I don't think so.
- I really do.
929
01:09:41,000 --> 01:09:44,875
- (Anna) No. - (Sara) Yes!
- (Anna) No!
930
01:09:46,000 --> 01:09:48,000
Can I have a hug?
931
01:09:56,333 --> 01:10:03,541
(CHEERFUL MUSIC)
932
01:10:03,583 --> 01:10:07,833
(ANNA LAUGHS)
933
01:10:07,875 --> 01:10:13,291
(Nicola) What did you say?
Tell me what you said, repeat it.
934
01:10:13,333 --> 01:10:17,291
You won't? Oh, ok.
935
01:10:17,333 --> 01:10:19,125
No, you...
936
01:10:19,166 --> 01:10:22,583
chapter 7
THE CRISIS
937
01:10:22,625 --> 01:10:26,333
(Friend) Aunts, dogs, cousins, grannies,
tables piled with food,...
938
01:10:26,375 --> 01:10:28,458
..it was the enlarged family.
939
01:10:28,500 --> 01:10:32,875
(Friend) A great family network...
940
01:10:32,916 --> 01:10:37,041
(UNINTELLIGIBLE WORDS BY THE FRIEND)
941
01:10:37,083 --> 01:10:39,333
- (Friend) Listening to me?
- Sure.
942
01:10:39,375 --> 01:10:44,125
He always does things later.
"I'll do it later".
943
01:10:44,166 --> 01:10:47,875
He always has all the world's ills,
I never have crap.
944
01:10:51,541 --> 01:10:55,791
I ask him to get something?
He can never find it.
945
01:10:55,833 --> 01:10:59,000
It's right under his nose, he can't see it:
"It's not here".
946
01:10:59,041 --> 01:11:04,875
Kids expect their parents to be anchors.
Careful, this jackass is gonna shoot.
947
01:11:04,916 --> 01:11:08,583
Ow! Eugenio! I'll kill you, by God!
948
01:11:10,916 --> 01:11:12,833
What was I saying?
949
01:11:17,125 --> 01:11:19,333
Disgusting! What is it?
950
01:11:20,583 --> 01:11:21,750
A dormouse.
951
01:11:21,791 --> 01:11:26,250
- What's a dormouse?
- A dormouse is a dormouse.
952
01:11:26,291 --> 01:11:30,916
(SUSPENSE MUSIC)
953
01:11:30,958 --> 01:11:34,541
- You eat it?
- Except the teeth.
954
01:11:34,583 --> 01:11:45,041
(SUSPENSE MUSIC)
955
01:11:45,083 --> 01:11:47,083
Listen,...
956
01:11:47,125 --> 01:11:50,000
..I believe we all...
957
01:11:50,041 --> 01:11:54,791
..have to develop
a sense of community.
958
01:11:54,833 --> 01:11:56,250
(SUSPENSE MUSIC)
959
01:11:56,291 --> 01:12:00,416
We have to see that we're united,
we're not enemies.
960
01:12:00,458 --> 01:12:02,458
(SUSPENSE MUSIC)
961
01:12:02,500 --> 01:12:05,916
The problem isn't the dormouse,...
962
01:12:05,958 --> 01:12:09,000
..but this kitchen
is in disastrous conditions,...
963
01:12:09,041 --> 01:12:13,083
..the areas are dirty,
the food's preserved badly.
964
01:12:13,125 --> 01:12:17,458
It's not only dangerous,
it's also very sad.
965
01:12:17,500 --> 01:12:20,625
(SUSPENSE MUSIC)
966
01:12:28,125 --> 01:12:32,916
Besides, recently my wife's been having
a serious problem with her head.
967
01:12:32,958 --> 01:12:34,833
What problem?
968
01:12:36,375 --> 01:12:40,791
- (Nicola) Huh? - Something neurological,
she has to do a CAT scan.
969
01:12:40,833 --> 01:12:44,583
- (Nicola) I'm sorry, I didn't know.
- (Friend) Happens.
970
01:12:44,625 --> 01:12:47,250
(Nicola) Meaning?
971
01:12:47,291 --> 01:12:51,083
She doesn't see what I do.
972
01:12:51,125 --> 01:12:55,625
She doesn't realize
the incredible effort I make at home.
973
01:12:55,666 --> 01:13:00,500
She doesn't acknowledge it, doesn't see it.
It's clearly something with the brain.
974
01:13:00,541 --> 01:13:02,958
- Sara, exactly the same.
- See?
975
01:13:03,000 --> 01:13:06,708
(Men) - Mine, too.
- Mine too, she just criticizes.
976
01:13:06,750 --> 01:13:08,958
(Man) An MRI is a good idea.
977
01:13:09,000 --> 01:13:11,375
(SOUNDS OF PAIN)
978
01:13:11,375 --> 01:13:14,250
See? He shoots!
979
01:13:14,291 --> 01:13:28,708
(CARILLON MUSIC)
980
01:13:28,750 --> 01:13:31,666
(Nicola) I think it's my fault.
981
01:13:31,708 --> 01:13:36,291
For how I was raised,
for how my dad was at home.
982
01:13:36,333 --> 01:13:42,083
Maybe I can't keep the pace,
although I think I do so much.
983
01:13:42,125 --> 01:13:48,125
Doing "so much" is always compared to
an imagined average of fathers who do nothing.
984
01:13:49,375 --> 01:13:53,083
(Nicola) I wasn't raised to take care of others.
985
01:13:55,083 --> 01:13:59,083
- What's your name, sweetie?
- Pietro.
986
01:13:59,125 --> 01:14:01,958
What interesting things
have you done today?
987
01:14:02,000 --> 01:14:04,958
- We took a walk.
- A walk?
988
01:14:05,000 --> 01:14:08,666
You're such a good boy! Where?
989
01:14:08,708 --> 01:14:12,083
- To the park.
- You went to the park!
990
01:14:12,125 --> 01:14:14,250
So, you had fun.
991
01:14:16,166 --> 01:14:18,875
He can't talk,
he's just a few months old.
992
01:14:18,916 --> 01:14:24,375
- Can't talk, little one? When's your birthday?
- (Nicola) No, huh?
993
01:14:24,416 --> 01:14:29,666
(Woman) Did you tell mommy and daddy
what cake you want? And the gifts you want?
994
01:14:29,708 --> 01:14:33,583
(Woman) I bet you asked for lots of gifts!
(BUSS BELL RINGING)
995
01:14:33,625 --> 01:14:38,458
- The cake will have lots of candles.
- No, not many.
996
01:14:38,500 --> 01:14:42,041
- He's not even a year old.
- (Woman) Did you tell mum and dad...
997
01:14:42,083 --> 01:14:44,416
Fuck off!
998
01:14:44,458 --> 01:14:47,083
- (Woman) Do you like chocolate?
- Oh, yes...
999
01:14:48,041 --> 01:14:50,208
(MELANCHOLIC MUSIC)
1000
01:14:50,250 --> 01:14:53,041
(INAUDIBLE WORDS)
1001
01:14:53,083 --> 01:15:01,458
(MELANCHOLIC MUSIC)
1002
01:15:01,500 --> 01:15:05,708
- What is it?
- I have to tell you something.
1003
01:15:05,750 --> 01:15:07,791
There's another man?
1004
01:15:07,833 --> 01:15:11,000
(CARILLON MUSIC)
1005
01:15:11,041 --> 01:15:15,750
Tuesday's Daniel's birthday,
there's a party in a party factory.
1006
01:15:15,791 --> 01:15:20,916
Then a dinner for carnival
with the parents of Anna's class.
1007
01:15:20,958 --> 01:15:25,166
It's really important to her
and we have to go.
1008
01:15:25,208 --> 01:15:28,083
A dinner for carnival?
1009
01:15:28,125 --> 01:15:31,500
- Yes. - In costume?
- Yes.
1010
01:15:31,541 --> 01:15:34,625
(MELANCHOLIC MUSIC)
1011
01:15:34,666 --> 01:15:38,166
- Do you love me?
- Yes, dammit!
1012
01:15:38,208 --> 01:15:41,250
- You know I don't know?
- Don't worry.
1013
01:15:41,291 --> 01:15:44,291
- Sorry, I'm so tired.
- It'll pass.
1014
01:15:44,333 --> 01:15:47,833
- It will?
- I don't know.
1015
01:15:47,875 --> 01:15:51,583
(MELANCHOLIC MUSIC)
1016
01:15:51,625 --> 01:15:54,708
(Sara) All parents suffer a crisis
sooner or later.
1017
01:15:54,750 --> 01:16:00,250
(BABY CRYING)
1018
01:16:00,291 --> 01:16:06,833
(UNINTELLIGIBLE WORDS AND SCREAMING)
1019
01:16:06,875 --> 01:16:12,583
(BOY SCREAMING)
1020
01:16:14,375 --> 01:16:15,750
(together) Yes!
1021
01:16:15,791 --> 01:16:18,500
- I want Leticia and Jhun!
- Sweetie, they're on vacation.
1022
01:16:18,541 --> 01:16:22,250
- I don't want you, I want them!
- Honey, they're in the Philippines.
1023
01:16:22,291 --> 01:16:27,083
(in Filipino language) I don't want you,
I want to go to Manila! I want mommy Leticia!
1024
01:16:27,125 --> 01:16:31,833
(THE WOMAN SCREAMS AND THEN SIGHS)
1025
01:16:31,875 --> 01:16:42,458
(MELANCHOLIC MUSIC)
1026
01:16:42,500 --> 01:16:44,541
You shit!
1027
01:16:45,750 --> 01:16:52,875
Your son's asking for you and you're here
having sex with a no-good Venetian.
1028
01:16:52,916 --> 01:16:56,166
Actually, Samantha's from Friuli.
1029
01:16:56,208 --> 01:16:58,875
(Nicola) We each experience the crisis
our own way.
1030
01:16:58,916 --> 01:17:01,916
(Nicola) But all parents
have one thing in common.
1031
01:17:01,958 --> 01:17:05,916
(Nicola) In a country where we all hate
everyone, at work, in politics,...
1032
01:17:05,958 --> 01:17:07,791
..in condominium meetings,...
1033
01:17:07,833 --> 01:17:11,166
..the distress level
can be seen by the small things.
1034
01:17:11,208 --> 01:17:15,166
(Nicola) Like the odd, incontestable freedom
to use a certain violence...
1035
01:17:15,208 --> 01:17:18,041
..when cleaning a child's mouth.
1036
01:17:18,083 --> 01:17:23,291
(Nicola) After two swipes,
the next one is harsh, violent.
1037
01:17:23,333 --> 01:17:29,625
(Nicola) Fathers, mothers, grandmothers,
at the third swipe, pull out a certain anger,...
1038
01:17:29,666 --> 01:17:33,916
..like saying:
"Kid, you're a pain in the ass".
1039
01:17:39,125 --> 01:17:48,041
(MUSIC OF "SONATA NO. 8 PATHETIQUE"
BY BEETHOVEN)
1040
01:17:48,083 --> 01:17:50,000
Whatever we encounter in there,...
1041
01:17:50,041 --> 01:17:53,666
..we have more chance of survival
if we stick together.
1042
01:17:53,708 --> 01:17:55,041
- Okay.
- Okay.
1043
01:17:59,041 --> 01:18:01,250
Let's leave, what are we doing here?
1044
01:18:01,291 --> 01:18:05,541
(Anna) Are you crazy?
Over my dead body. Let's go.
1045
01:18:05,583 --> 01:18:09,708
- (Nicola) Anna, how about
a nice ice cream cone? - No.
1046
01:18:09,750 --> 01:18:11,875
- A fun fair?
- No.
1047
01:18:11,916 --> 01:18:16,875
- Euro Disney Paris, we'll leave tonight.
- Don't worry Dad, we're here.
1048
01:18:18,458 --> 01:18:22,083
(Nicola) For some mysterious reason...
1049
01:18:22,125 --> 01:18:25,708
..party factories are always managed
by convicted felons.
1050
01:18:25,750 --> 01:18:27,875
Oh!
1051
01:18:28,500 --> 01:18:33,916
(Nicola) There are 300 children in five or six
parties playing in different adjacent areas.
1052
01:18:33,958 --> 01:18:39,250
(Nicola) So, for a child to get lost
and be kidnapped by one of the delinquents...
1053
01:18:39,291 --> 01:18:42,000
..is a plausible scenario.
1054
01:18:42,041 --> 01:18:51,666
(KIDS SCREAMING ALL TOGETHER)
1055
01:18:51,708 --> 01:19:04,166
# Happy birthday to you, ecc... #
1056
01:19:04,208 --> 01:19:08,750
- (Man) This was a fucking stupid thing to do.
- Anna, You'll get hurt!
1057
01:19:08,791 --> 01:19:13,500
(Man) Friends used to meet over dinner,
in clubs,...
1058
01:19:13,541 --> 01:19:17,208
..now, at the drugstore or places like this.
1059
01:19:17,250 --> 01:19:20,750
- Look!
- (Sara) Pay attention, Anna!
1060
01:19:20,791 --> 01:19:24,666
- (Man) What's happened to us?
- You're right.
1061
01:19:24,708 --> 01:19:27,000
It's a disaster.
1062
01:19:27,041 --> 01:19:33,750
I think if Italy is at zero growth levels,
there must be a reason.
1063
01:19:33,791 --> 01:19:36,750
(Man) Always putting Italians down...
1064
01:19:36,791 --> 01:19:40,166
..instead they've discovered,
before others,...
1065
01:19:40,208 --> 01:19:43,708
..that having kids is a screw-up.
1066
01:19:44,625 --> 01:19:49,958
We should lay bets on food service
and death.
1067
01:19:51,625 --> 01:19:57,458
But the two combined.
The key is to destroy ourselves.
1068
01:19:57,500 --> 01:20:00,958
Knock ourselves out
with plates of lasagna.
1069
01:20:01,000 --> 01:20:06,125
See that guy? He, before others,
understood that principle.
1070
01:20:06,166 --> 01:20:11,166
- Which guy? - That guy.
- Which one? - That guy!
1071
01:20:12,000 --> 01:20:16,458
- (Nicola) That's Farinetti!
- They're the gurus of our times.
1072
01:20:16,500 --> 01:20:18,750
(Separated father) They see what we don't.
inserisci solo (Uomo)
1073
01:20:18,791 --> 01:20:22,375
- Don't you have a deli?
- Yeah.
1074
01:20:22,416 --> 01:20:26,875
(Man) Good, he's the father
of my daughter's friend, I'll introduce you.
1075
01:20:26,916 --> 01:20:32,083
(MUSIC OF "SONATA NO. 8 PATHETIQUE"
BY BEETHOVEN)
1076
01:20:32,125 --> 01:20:33,958
Shh. Hold still!
1077
01:20:34,000 --> 01:20:37,750
(Farinetti) I understand, you're good.
(KIDS SCREAMING ALL TOGETHER)
1078
01:20:37,791 --> 01:20:41,791
- I'll drop by. - We want to grow.
(KIDS SCREAMING ALL TOGETHER)
1079
01:20:41,833 --> 01:20:47,416
- (Nicola) Why don't we go outside? I can't
hear a thing. - I can't, my daughter's here.
1080
01:20:47,458 --> 01:20:54,208
Come over to Eataly, we can talk.
(KIDS SCREAMING AND INAUDIBLE WORDS BY NICOLA)
1081
01:20:54,250 --> 01:20:58,250
- (Farinetti) What? - It's a nightmare.
- Eataly is a nightmare?
1082
01:20:58,291 --> 01:21:02,000
It's a horrible thing, emblematic of our times.
1083
01:21:02,041 --> 01:21:09,791
(KIDS SCREAMING ALL TOGETHER)
1084
01:21:09,833 --> 01:21:11,708
(Nicola) Something must have happened.
1085
01:21:11,750 --> 01:21:16,083
Suddenly, his face changed
and he walked away.
1086
01:21:16,125 --> 01:21:20,916
There was such a ruckus...
But he was nice.
1087
01:21:22,333 --> 01:21:25,541
(Nicola) Want me to push? Huh?
1088
01:21:25,583 --> 01:21:31,250
(Sara) What was it? Let's stick together?
(DOGS BARKING)
1089
01:21:46,250 --> 01:22:01,958
(PARTY MUSIC)
1090
01:22:02,000 --> 01:22:05,916
(Pirate) The grill is everything
and we owe everything to the grill.
1091
01:22:05,958 --> 01:22:09,250
- (Pirate) Know why? Nicola, right?
- Yeah.
1092
01:22:09,291 --> 01:22:13,166
(Pirate) In prehistoric times, Man's huge step
was when he started cooking meat.
1093
01:22:13,208 --> 01:22:17,291
Dinner became a moment of sociability,
Man's jaw changed...
1094
01:22:17,333 --> 01:22:20,666
..he no longer had to rip off hunks of meat
to nourish himself...
1095
01:22:20,708 --> 01:22:22,541
..and he started to talk.
1096
01:22:22,583 --> 01:22:24,625
(Pirate) We owe everything to the barbecue.
1097
01:22:24,666 --> 01:22:28,291
(Pirate) Like the lemon tree, if you want it
to bear fruit, you have to beat it.
1098
01:22:28,333 --> 01:22:31,458
(Pirate) You start at the base of the trunk and...
Pem! Pem!
1099
01:22:31,500 --> 01:22:38,416
Then move up, not all the way obviously,
it's too high. Pem! Pem! Pem! Oh?
1100
01:22:38,458 --> 01:22:42,875
Bio is dead, bio doesn't exist,
bio my ass. Look.
1101
01:22:43,916 --> 01:22:46,500
- Mommy, I'm thirsty.
- (Sara) Yes.
1102
01:22:46,541 --> 01:22:50,166
- Taste these tomatoes, they come from the farm.
- I'll eat them later.
1103
01:22:50,208 --> 01:22:53,125
- Just taste.
- We've had desert.
1104
01:22:53,166 --> 01:22:55,458
In fact, they're sweet,
taste them.
1105
01:22:55,500 --> 01:22:57,750
(PARTY MUSIC)
1106
01:22:57,791 --> 01:23:01,958
- (Nicola) Excuse me.
- Good? Don't throw it out.
1107
01:23:02,000 --> 01:23:06,000
(PARTY MUSIC)
1108
01:23:06,041 --> 01:23:09,416
- (Nicola) I'll take him for some air.
- (Sara) Better not to.
1109
01:23:09,458 --> 01:23:12,000
- (Nicola) Why?
- (Nicola) He's not used to it.
1110
01:23:12,041 --> 01:23:18,666
(PARTY MUSIC)
1111
01:23:18,708 --> 01:23:25,625
(Pirate) 1920, Henry Ford
made a car of hemp.
1112
01:23:25,666 --> 01:23:30,708
(Pirate) Steering wheel, dashboard,
chassis of hemp. It ran on grain alcohol.
1113
01:23:30,750 --> 01:23:36,291
- Guess what he did?
- He smoked it? - No.
1114
01:23:36,333 --> 01:23:40,958
(Pirate) The Americans bought
the patent for the fuel and made it disappear.
1115
01:23:41,000 --> 01:23:43,583
- (Nicola) Excuse-me.
- (Pirate) Okay.
1116
01:23:43,625 --> 01:23:49,750
(FAINT VOICES)
1117
01:23:49,791 --> 01:24:01,208
(FAINT VOICES AND MELANCHOLIC MUSIC)
1118
01:24:01,250 --> 01:24:05,583
- (Nicola) Sorry! Where are you going?
- (Sara) To breathe.
1119
01:24:05,625 --> 01:24:10,208
(Nicola) Single mother, you go to breathe
and toss the kid in the stroller?
1120
01:24:10,250 --> 01:24:13,750
- (Sara) I tossed the kid in the stroller?
- (Nicola) Didn't you?
1121
01:24:13,791 --> 01:24:17,166
(Sara) When the crisis appears irreversible,
various scenarios open.
1122
01:24:17,208 --> 01:24:21,583
(Nicola) You have no idea
what responsibility means.
1123
01:24:21,625 --> 01:24:23,791
(Nicola) You don't know the ones I take on.
1124
01:24:23,833 --> 01:24:26,708
(INAUDIBLE VOICE OF SARA)
You don't hear me? Because you never do.
1125
01:24:26,750 --> 01:24:32,041
(INAUDIBLE VOICE OF SARA)
You don't hear me! You never listen to me.
1126
01:24:32,083 --> 01:24:35,166
You've never been there,
your kids don't know you.
1127
01:24:35,208 --> 01:24:39,208
- (Nicola) That's not true!
- (Sara) Reveal yourself!
1128
01:24:39,250 --> 01:24:42,916
I assume my responsibilities
but you don't see them,...
1129
01:24:42,958 --> 01:24:46,666
..there's just you, your mother and
the devil take you, sorry, Your Honor.
1130
01:24:46,708 --> 01:24:52,041
You're an amoeba, always on the couch.
I don't see you, you're an ectoplasm.
1131
01:24:52,083 --> 01:24:56,500
I DON'T SEE YOU
BECAUSE YOU DON'T EXIST, GODDAMMIT!
1132
01:24:57,041 --> 01:25:01,375
- (Sara) You don't see me.
- (Nicola) You don't see me. - (Sara) I'll jump!
1133
01:25:01,416 --> 01:25:05,166
(Sara) Some don't decide anything
and keep arguing,...
1134
01:25:05,208 --> 01:25:09,916
..raising the temperature higher
and ruining their kids' lives.
1135
01:25:09,958 --> 01:25:16,208
(MUSIC OF "SONATA NO. 8 PATHETIQUE"
BY BEETHOVEN)
1136
01:25:17,916 --> 01:25:22,458
(Sara) Some decide to return home
later and later.
1137
01:25:26,791 --> 01:25:46,125
(SUSPENSE MUSIC)
1138
01:25:46,166 --> 01:25:57,375
(FAINT VOICES)
1139
01:25:57,416 --> 01:26:20,000
(MUSIC OF "QUELLI CHE PROVANO A RESTARE"
BY GIULIANO TAVANI & CARMELO TRAVIA)
1140
01:26:20,041 --> 01:26:22,666
THE ADVENTURES
OF ALICE IN WONDERLAND
1141
01:26:22,708 --> 01:27:21,875
(MUSIC OF "QUELLI CHE PROVANO A RESTARE"
BY GIULIANO TAVANI & CARMELO TRAVIA)
1142
01:27:26,041 --> 01:27:30,208
(Sara) And then, some try to stay.
1143
01:27:31,958 --> 01:27:51,000
(MELANCHOLIC MUSIC)
1144
01:27:51,041 --> 01:27:53,708
(Pediatrician) The baby will start to calm down
when you do.
1145
01:27:53,750 --> 01:27:56,708
chapter 8
THE LITTLE THINGS
1146
01:27:58,208 --> 01:28:02,375
(Pediatrician) If you're not frustrated,
he won't be.
1147
01:28:03,458 --> 01:28:06,250
(Pediatrician) He's what you are,...
1148
01:28:06,291 --> 01:28:09,583
..and will be what you decide to be.
1149
01:28:09,625 --> 01:28:12,000
(MELANCHOLIC MUSIC)
1150
01:28:12,041 --> 01:28:14,708
(Pediatrician) You made him,...
1151
01:28:14,750 --> 01:28:18,625
..he represents, puts on stage,...
1152
01:28:18,666 --> 01:28:21,375
..your relationship.
1153
01:28:21,416 --> 01:28:24,833
That's why you must
give yourselves peace.
1154
01:28:24,875 --> 01:28:28,083
So, he'll also give you peace.
1155
01:28:28,958 --> 01:28:35,125
(Pediatrician) When you put him to sleep,
if you hold him in nervous arms...
1156
01:28:35,166 --> 01:28:38,208
..because you have
to go out or something,...
1157
01:28:38,250 --> 01:28:43,000
..looking at the time continuously,
he won't fall asleep.
1158
01:28:43,041 --> 01:28:47,583
But if you try to breathe,
be relaxed,...
1159
01:28:49,083 --> 01:28:54,083
..even find pleasure
in putting him to sleep,...
1160
01:28:54,125 --> 01:28:59,250
..without counting the minutes,
being with him,...
1161
01:28:59,291 --> 01:29:03,333
..you'll look at him
and he'll already be sleeping.
1162
01:29:03,375 --> 01:29:06,416
(Pediatrician) The same thing for the older one.
1163
01:29:08,125 --> 01:29:12,291
(Pediatrician) If you accept the baby,
she will too.
1164
01:29:13,500 --> 01:29:18,458
(Pediatrician) You have to move to acceptance,
you have to accept him.
1165
01:29:19,750 --> 01:29:24,416
Things can change
only if first you accept them.
1166
01:29:25,625 --> 01:29:28,083
(Pediatrician) It's the same for everything.
1167
01:29:28,125 --> 01:29:34,875
(Pediatrician) For your country,
your Party, your family.
1168
01:29:34,916 --> 01:29:37,750
(MELANCHOLIC MUSIC)
1169
01:29:37,791 --> 01:29:40,583
Learn to accept.
1170
01:29:40,625 --> 01:29:45,416
(MELANCHOLIC MUSIC)
1171
01:29:45,458 --> 01:29:47,583
(Pediatrician) Learn to stay.
1172
01:29:47,625 --> 01:29:52,375
(MELANCHOLIC MUSIC)
1173
01:30:22,041 --> 01:30:24,791
- (Sara) Thank you.
- (Restaurant girl) You're welcome.
1174
01:30:26,083 --> 01:30:31,250
- They're delicious.
- (Girl) Thank you.
1175
01:30:33,500 --> 01:30:41,250
I love small things.
They're the hardest to do, they speak of care.
1176
01:30:41,291 --> 01:30:47,083
You prove that managing a restaurant
with love and care can be done.
1177
01:30:48,500 --> 01:30:51,583
They're the best meatballs
in the world.
1178
01:30:52,791 --> 01:30:56,916
I woke with a desire
for meatballs this morning.
1179
01:30:56,958 --> 01:30:59,916
- It must be the first cravings.
- Because...
1180
01:30:59,958 --> 01:31:04,166
- Yes, I'm pregnant.
- Congratulations! - (Girl) Thank you.
1181
01:31:04,208 --> 01:31:07,041
- Is it the first?
- The second.
1182
01:31:08,500 --> 01:31:14,625
- I also have two.
-What's it like? Can it be managed?
1183
01:31:14,666 --> 01:31:26,666
(CHEERFUL MUSIC)
1184
01:31:26,708 --> 01:31:28,291
Yes, it can.
1185
01:31:28,333 --> 01:31:32,125
(CHEERFUL MUSIC)
1186
01:31:32,166 --> 01:31:33,666
Hi.
1187
01:31:34,833 --> 01:31:38,541
- (Sara) Hi, honey. - Hi, Mommy.
(SMACKING KISS)
1188
01:31:38,583 --> 01:31:43,041
- (Nicola) Hi, how are you? - (Sara) Fine, you?
- Fine. How were things?
1189
01:31:43,083 --> 01:31:48,291
- (Sara) Fine! The kids?
- Great.
1190
01:31:50,500 --> 01:31:55,208
- Did you give Pietro his medicine?
- Oh Lord! No.
1191
01:31:55,250 --> 01:31:58,041
(Sara) No matter, I will, where are they?
1192
01:31:58,083 --> 01:32:02,583
- (Nicola) Where are they?
- (Sara) I asked that. Looking among the CDs?
1193
01:32:02,625 --> 01:32:05,041
Sorry...
1194
01:32:06,041 --> 01:32:10,833
- Did you buy them? I asked you
to buy them, remember? - (Nicola) I'm off.
1195
01:32:10,875 --> 01:32:15,833
- I remember, you said in the afternoon.
- (Sara) No, morning.
1196
01:32:15,875 --> 01:32:20,416
We both saw the pediatrician,
I shouldn't be the only one to remember.
1197
01:32:20,458 --> 01:32:23,416
(Sara) We both have to remember.
(NICOLA GRUMBLES)
1198
01:32:23,458 --> 01:32:25,583
- Don't grumble.
- I'm not grumbling.
1199
01:32:25,625 --> 01:32:27,958
- You grumbled.
- No!
1200
01:32:28,000 --> 01:32:32,416
- You grumbled. - What a pain!
Yes, I grumbled! You know the day I had?
1201
01:32:32,458 --> 01:32:34,291
(Sara) Want to know mine?
1202
01:32:34,333 --> 01:32:39,250
(Nicola) I asked if you wanted to know mine.
Should we first talk about yours?
1203
01:32:39,291 --> 01:32:42,666
- (Sara) What did you do today?
- (Nicola) The dishwasher, they all saw me.
1204
01:32:42,708 --> 01:32:45,333
- (Sara) Screw you.
- (Nicola) You fly right off the handle.
1205
01:32:45,375 --> 01:32:48,500
(Sara) If there's something to do,
you always do it later...
1206
01:32:48,541 --> 01:32:51,875
(Nicola) We do things together,
we do everything together!
1207
01:32:51,916 --> 01:32:57,041
- (Sara) You do things after I already have.
- (Nicola) Why do you do things right away?
1208
01:32:57,083 --> 01:33:18,125
(MELANCHOLIC MUSIC)
1209
01:33:18,166 --> 01:34:30,375
(MUSIC OF "FIGLI"
BY GIULIANO TAVIANI & CARMELO TRAVIA)
1210
01:34:30,416 --> 01:34:35,833
(MUSIC OF "BE MINE" BY OFENBACH)
94449
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.