All language subtitles for FBI.S03E05.Clean.Slate.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,621 --> 00:00:14,164 Watching you two struggle with that fire, 2 00:00:14,188 --> 00:00:15,948 I thought we were gonna freeze to death. 3 00:00:15,972 --> 00:00:18,429 Ask me, Ben and I did okay for a couple city boys. 4 00:00:18,453 --> 00:00:20,063 - Hey, come on, man. - No, no. 5 00:00:21,412 --> 00:00:23,608 It wasn't my idea to go camping in January. 6 00:00:23,632 --> 00:00:25,044 I got a great deal on the cabin. 7 00:00:25,068 --> 00:00:27,003 Of course you got a great deal; It's January. 8 00:00:27,027 --> 00:00:28,811 Everybody knew it'd be 30 degrees. 9 00:00:31,944 --> 00:00:33,705 Ben, you grew up in New York too? 10 00:00:33,729 --> 00:00:35,098 - No. - Baltimore. 11 00:00:35,122 --> 00:00:36,751 He came to New York for college. 12 00:00:36,775 --> 00:00:38,884 That's where we met. NYU. 13 00:00:38,908 --> 00:00:40,712 Been together ever since. 14 00:00:42,825 --> 00:00:45,195 I will be right back. 15 00:00:45,219 --> 00:00:47,240 Gotta go check on Gracie. 16 00:00:47,264 --> 00:00:49,310 I'll just be a minute. 17 00:00:56,143 --> 00:00:58,599 I didn't realize you two had been together since college. 18 00:00:58,623 --> 00:00:59,905 11 years this month. 19 00:00:59,929 --> 00:01:01,167 I remember the first time 20 00:01:01,191 --> 00:01:03,169 Rhonda brought Ben home to meet our parents. 21 00:01:03,193 --> 00:01:04,475 You were so quiet, 22 00:01:04,499 --> 00:01:06,520 you barely said three words the whole trip. 23 00:01:06,544 --> 00:01:07,913 I was intimidated. 24 00:01:07,937 --> 00:01:09,610 I mean, walking into a family like that 25 00:01:09,634 --> 00:01:13,116 when everyone was... 26 00:01:16,641 --> 00:01:17,618 Rhonda? 27 00:01:17,642 --> 00:01:19,011 Rhonda, what's wrong? 28 00:01:19,035 --> 00:01:21,951 She's gone! Someone took Grace! 29 00:01:27,043 --> 00:01:28,436 Grace! 30 00:01:43,015 --> 00:01:44,015 Grace! 31 00:01:48,673 --> 00:01:49,955 - Right there. - What are you doing? 32 00:01:49,979 --> 00:01:51,348 - No, no. - Yeah, come on. 33 00:01:51,372 --> 00:01:53,437 Just a couple to commemorate 34 00:01:53,461 --> 00:01:54,438 - I'm not 14. - Being out of the office 35 00:01:54,462 --> 00:01:55,830 for once. 36 00:01:55,854 --> 00:01:57,310 There she is. Gimme that smile. 37 00:01:57,334 --> 00:01:58,398 Gimme that sexy smile. 38 00:01:58,422 --> 00:01:59,530 Okay, all right. Yeah, yeah. 39 00:01:59,554 --> 00:02:01,730 There she is. 40 00:02:03,210 --> 00:02:04,230 Okay. 41 00:02:04,254 --> 00:02:06,493 Okay, not our best. 42 00:02:06,517 --> 00:02:08,117 - That was really bad. - A few of those. 43 00:02:16,092 --> 00:02:19,202 Aw, they're really beautiful. 44 00:02:19,226 --> 00:02:21,378 Niece and nephew? 45 00:02:23,839 --> 00:02:26,470 No. 46 00:02:26,494 --> 00:02:29,627 No, they're... they're actually mine. 47 00:02:31,542 --> 00:02:32,780 Yours? 48 00:02:35,894 --> 00:02:38,003 You have kids? 49 00:02:40,290 --> 00:02:42,181 - Were you married? - No. 50 00:02:42,205 --> 00:02:44,836 I was never married, but we were together a long time. 51 00:02:44,860 --> 00:02:47,360 They live with their mom in Puerto Rico, 52 00:02:47,384 --> 00:02:50,170 so I don't get to see them as often as I would like. 53 00:02:55,262 --> 00:02:57,283 Hey, I was gonna tell you sooner, okay? 54 00:02:57,307 --> 00:03:00,895 I just just wanted us to be further along. 55 00:03:00,919 --> 00:03:02,419 "Further along"? 56 00:03:02,443 --> 00:03:03,985 - That's not didn't... - Okay, okay. 57 00:03:04,009 --> 00:03:05,857 I didn't mean it like... I just 58 00:03:05,881 --> 00:03:07,883 you... 59 00:03:10,015 --> 00:03:11,254 Hey, hey. 60 00:03:11,278 --> 00:03:12,864 It's Jubal. 61 00:03:12,888 --> 00:03:14,498 I have to go. 62 00:03:20,591 --> 00:03:22,134 Her five-year-old, Grace Harris, 63 00:03:22,158 --> 00:03:24,354 was abducted from a cabin in Harriman State Park 64 00:03:24,378 --> 00:03:25,833 a little over an hour ago. 65 00:03:25,857 --> 00:03:27,618 Mother called it in, said they were on a family trip... 66 00:03:27,642 --> 00:03:30,142 Just Grace, her parents, and her aunt and uncle. 67 00:03:30,166 --> 00:03:31,970 So where were the adults when she was taken? 68 00:03:31,994 --> 00:03:35,756 Just outside the cabin, sitting around a campfire. 69 00:03:35,780 --> 00:03:37,280 Every parent's worst nightmare, right? 70 00:03:37,304 --> 00:03:38,368 Yeah. 71 00:03:38,392 --> 00:03:39,586 What do we know about the family? 72 00:03:39,610 --> 00:03:41,284 Her parents are Ben and Rhonda Harris, 73 00:03:41,308 --> 00:03:43,634 both 32 years old, live on the Upper West Side. 74 00:03:43,658 --> 00:03:46,767 She is an investment banker with Pinnacle Financial. 75 00:03:46,791 --> 00:03:49,011 He's a defense attorney with Kagan & Greene. 76 00:03:50,491 --> 00:03:51,946 We think they were targeted? 77 00:03:51,970 --> 00:03:53,470 Well, no ransom demand. 78 00:03:53,494 --> 00:03:55,602 The girl was abducted far away from home, so... 79 00:03:55,626 --> 00:03:57,822 All right, let's focus on the surrounding area for now. 80 00:03:57,846 --> 00:03:59,127 - Yeah. - Send the K-9 Unit. 81 00:03:59,151 --> 00:04:00,433 - Let's get canvases started. - Okay. 82 00:04:00,457 --> 00:04:02,609 Maggie and OA are setting up a mobile unit now. 83 00:04:02,633 --> 00:04:04,045 Okay, everybody, listen up! 84 00:04:04,069 --> 00:04:05,308 We have a five-year-old girl 85 00:04:05,332 --> 00:04:07,571 who has been missing for two hours now. 86 00:04:07,595 --> 00:04:09,137 Longer she's gone, 87 00:04:09,161 --> 00:04:10,138 the worse her chances get. 88 00:04:10,162 --> 00:04:11,705 Scola, how we doing? 89 00:04:11,729 --> 00:04:13,011 Rangers took a team to cover the west ends of the ground. 90 00:04:13,035 --> 00:04:14,491 I'm headed east with this group now. 91 00:04:14,515 --> 00:04:15,927 - Agent Zidan. - Yes? 92 00:04:15,951 --> 00:04:17,581 Trooper Gates, state police. You wanted to see me? 93 00:04:17,605 --> 00:04:18,930 I need you and your guys going door-to-door 94 00:04:18,954 --> 00:04:20,323 to neighboring towns;Get Grace's photo out there, 95 00:04:20,347 --> 00:04:21,585 see if anyone's seen anything unusual. 96 00:04:21,609 --> 00:04:22,847 Got it. 97 00:04:22,871 --> 00:04:25,110 Trooper Gates. 98 00:04:25,134 --> 00:04:26,285 Start with the sex offender registry 99 00:04:26,309 --> 00:04:27,852 in case we're dealing with an opportunist. 100 00:04:27,876 --> 00:04:29,201 We'll check it out. 101 00:04:29,225 --> 00:04:30,811 - K-9. - Where do you need us? 102 00:04:30,835 --> 00:04:32,683 I need you at the abduction site. 103 00:04:32,707 --> 00:04:35,666 We need a full forensic sweep of the family's cabin. 104 00:04:37,407 --> 00:04:39,516 Okay? All right, let's get to work. 105 00:04:41,542 --> 00:04:42,736 Hey. 106 00:04:42,760 --> 00:04:44,434 What did you see when you were last inside? 107 00:04:44,458 --> 00:04:46,653 I went into Grace's room to check on her, 108 00:04:46,677 --> 00:04:48,481 and tithe room was freezing. 109 00:04:48,505 --> 00:04:51,615 And so I saw that the window was open, and 110 00:04:51,639 --> 00:04:53,225 I just can't believe this is happening. 111 00:04:53,249 --> 00:04:55,140 We were checking on he revery 30 minutes. 112 00:04:55,164 --> 00:04:56,837 Okay, who was the last person to see Grace? 113 00:04:56,861 --> 00:04:58,361 I was. I checked on her around 8:30. 114 00:04:58,385 --> 00:04:59,884 She was fine. 115 00:04:59,908 --> 00:05:01,538 We should've never left her alone. 116 00:05:01,562 --> 00:05:04,323 - Honey, we were right outside. There was nobody else here. 117 00:05:04,347 --> 00:05:05,585 Someone was here. 118 00:05:05,609 --> 00:05:06,978 Someone was here, and they took our daughter. 119 00:05:07,002 --> 00:05:08,806 Okay. 120 00:05:08,830 --> 00:05:10,938 Have you seen anyone else around? 121 00:05:10,962 --> 00:05:12,157 No. 122 00:05:12,181 --> 00:05:13,332 Did you hear any voices? 123 00:05:13,356 --> 00:05:15,813 Maybe something out of the ordinary? 124 00:05:15,837 --> 00:05:18,666 - No, no, no. - No, we had music playing. 125 00:05:19,971 --> 00:05:21,340 Okay. 126 00:05:21,364 --> 00:05:22,602 Look, at this point, 127 00:05:22,626 --> 00:05:24,256 this is looking like a crime of opportunity, 128 00:05:24,280 --> 00:05:26,127 but I've gotta ask you, 129 00:05:26,151 --> 00:05:28,042 is there anybody who's wanted to hurt either of you? 130 00:05:28,066 --> 00:05:29,392 No. 131 00:05:29,416 --> 00:05:31,219 No disgruntled employees or unhappy clients? 132 00:05:31,243 --> 00:05:32,438 No, no, no, nothing like that. 133 00:05:32,462 --> 00:05:34,353 - We don't have any enemies. - Yeah, no. 134 00:05:34,377 --> 00:05:36,660 Excuse me. This your daughter's? 135 00:05:36,684 --> 00:05:38,183 - Yes. - Yeah. 136 00:05:38,207 --> 00:05:39,793 Why are they taking her toothbrush? 137 00:05:39,817 --> 00:05:41,491 Standard procedure. 138 00:05:41,515 --> 00:05:43,493 It's for DNA, right? 139 00:05:43,517 --> 00:05:45,408 In case they need to identify her? 140 00:05:45,432 --> 00:05:47,105 Which could mean that she's... 141 00:05:47,129 --> 00:05:49,281 Hey, hey, hey, hey. Don't go there. 142 00:05:49,305 --> 00:05:51,022 Mrs. Harris, Mr. Harris, 143 00:05:51,046 --> 00:05:53,677 we are doing everything we can to find your daughter. 144 00:05:53,701 --> 00:05:55,374 In the meantime, 145 00:05:55,398 --> 00:05:58,421 I think it's important that you guys get settled into a hotel. 146 00:05:58,445 --> 00:06:00,205 It's really important that we can get a hold of you 147 00:06:00,229 --> 00:06:01,337 in case something comes up. 148 00:06:01,361 --> 00:06:03,363 - Yeah. - Thank you. 149 00:06:06,888 --> 00:06:09,519 So show me exactly where you all were sitting. 150 00:06:09,543 --> 00:06:11,085 Nicole and I were here, 151 00:06:11,109 --> 00:06:13,242 and then Ben and Rhonda were on that bench. 152 00:06:16,071 --> 00:06:18,702 Facing the cabin? 153 00:06:18,726 --> 00:06:20,704 Rhonda wanted to see the door just in case Grace got up, 154 00:06:20,728 --> 00:06:23,097 but we never thought... 155 00:06:23,121 --> 00:06:25,230 No, of course not. 156 00:06:25,254 --> 00:06:26,492 So Rhonda went to check on Grace, 157 00:06:26,516 --> 00:06:27,885 and the three of you stayed out here? 158 00:06:27,909 --> 00:06:29,190 And then about a minute later, 159 00:06:29,214 --> 00:06:31,279 we heard Rhonda screaming so we ran inside, 160 00:06:31,303 --> 00:06:33,238 and that's when we realized what had happened. 161 00:06:33,262 --> 00:06:36,154 And have you seen anyone in this area? 162 00:06:36,178 --> 00:06:37,329 No. 163 00:06:37,353 --> 00:06:38,330 We went out looking for Grace, 164 00:06:38,354 --> 00:06:39,897 but we didn't see anyone. 165 00:06:39,921 --> 00:06:41,159 And do you know if there's anyone else 166 00:06:41,183 --> 00:06:42,465 staying out here anywhere nearby? 167 00:06:42,489 --> 00:06:44,728 There was a man when we first got here. 168 00:06:44,752 --> 00:06:46,469 I saw him when I was getting the firewood. 169 00:06:46,493 --> 00:06:48,558 Do you remember what he looked like? 170 00:06:48,582 --> 00:06:50,255 Yeah. Yeah. 171 00:06:50,279 --> 00:06:52,300 Scola, let's be on the lookout for a white male, 172 00:06:52,324 --> 00:06:55,434 dark hair, slender, last seen wearing a red flannel shirt. 173 00:06:55,458 --> 00:06:57,697 One step ahead of you, Tiff. 174 00:06:57,721 --> 00:07:00,526 All right, OA, we got an abandoned campsite out here. 175 00:07:00,550 --> 00:07:02,485 It's about a 1/4 mile east of the abduction site. 176 00:07:02,509 --> 00:07:04,530 Fire's still going, so it's recent, 177 00:07:04,554 --> 00:07:06,140 but no sign of whoever camped here. 178 00:07:06,164 --> 00:07:07,838 Okay, so who's taking off in the middle of the night 179 00:07:07,862 --> 00:07:10,406 with search parties and helicopters all over the place? 180 00:07:10,430 --> 00:07:11,711 I hear you, man. 181 00:07:11,735 --> 00:07:13,452 You getting anything from the drone? 182 00:07:13,476 --> 00:07:15,454 No. Nothing near you. 183 00:07:15,478 --> 00:07:17,369 Hold on. 184 00:07:17,393 --> 00:07:19,787 I might have something. 185 00:07:23,138 --> 00:07:25,246 Hey, Maggie, are you still at the abduction site? 186 00:07:25,270 --> 00:07:26,683 Yeah, I'm here. What's up? 187 00:07:26,707 --> 00:07:28,511 Okay, I have a drone picking up a heat signature 188 00:07:28,535 --> 00:07:30,121 about 1/2 mile north of you, 189 00:07:30,145 --> 00:07:32,210 far end of the rock formation. 190 00:07:32,234 --> 00:07:34,279 Okay, copy. We're on our way. 191 00:07:41,199 --> 00:07:43,395 - Grace? - Search team, advance... 192 00:07:43,419 --> 00:07:44,962 OA, we're getting close. 193 00:07:44,986 --> 00:07:47,573 Any eyes on our guy? 194 00:07:47,597 --> 00:07:50,054 He is 30 yards ahead on your right. 195 00:07:50,078 --> 00:07:53,013 - Up ahead! - Copy that. Stand by. 196 00:07:58,303 --> 00:08:00,368 FBI! Don't move! 197 00:08:00,392 --> 00:08:01,718 Tango at six o'clock! Let's go! 198 00:08:01,742 --> 00:08:03,850 - Don't move! - We got a runner! 199 00:08:03,874 --> 00:08:06,486 Suspect on foot! 200 00:08:13,884 --> 00:08:17,061 Hey! 201 00:08:18,715 --> 00:08:21,302 We need an ID on the man in this photo. 202 00:08:21,326 --> 00:08:22,826 Maggie and OA have him in custody, 203 00:08:22,850 --> 00:08:25,002 but he doesn't have any identification on him, 204 00:08:25,026 --> 00:08:26,917 and he refuses to state his name. 205 00:08:26,941 --> 00:08:27,700 Jub, I'm running facial rec now. 206 00:08:27,724 --> 00:08:30,007 Thank you. 207 00:08:30,031 --> 00:08:31,182 - And we got him. - Yeah? 208 00:08:31,206 --> 00:08:34,315 Don Kirkpatrick. 47 years old. 209 00:08:34,339 --> 00:08:35,969 I'm guessing by all the mugshots, 210 00:08:35,993 --> 00:08:37,275 he's got quite a rap sheet. 211 00:08:37,299 --> 00:08:39,712 Public intoxication, aggravated assault, 212 00:08:39,736 --> 00:08:40,887 resisting arrest. 213 00:08:40,911 --> 00:08:42,541 He's got an outstanding warrant too. 214 00:08:42,565 --> 00:08:44,978 Broke into his ex-wife's house to see his kid two months ago. 215 00:08:45,002 --> 00:08:46,806 Took off before the cops arrived. 216 00:08:46,830 --> 00:08:48,155 She filed an order of protection against him 217 00:08:48,179 --> 00:08:49,766 - for child abuse. - Right. 218 00:08:49,790 --> 00:08:51,245 All right, let's get everything we have over to Maggie and OA, 219 00:08:51,269 --> 00:08:54,466 see if they can get this dirt bag to start talking. 220 00:08:54,490 --> 00:08:55,728 Where is she, Don? 221 00:08:55,752 --> 00:08:58,731 I cannot help you unless you cooperate. 222 00:08:58,755 --> 00:09:00,777 Where did you take her? 223 00:09:00,801 --> 00:09:03,127 Look, man, I've seen your rap sheet. 224 00:09:03,151 --> 00:09:04,607 You have an outstanding warrant. 225 00:09:04,631 --> 00:09:07,044 You really wanna tack on a kidnapping charge? 226 00:09:08,460 --> 00:09:10,874 A jury would not blink to convict a guy like you, 227 00:09:10,898 --> 00:09:12,832 someone who abuses his own kid. 228 00:09:12,856 --> 00:09:16,140 I never abused my kid, ever! 229 00:09:16,164 --> 00:09:18,122 I never touched that little girl either. 230 00:09:21,343 --> 00:09:23,582 But I may have seen the guy that did. 231 00:09:23,606 --> 00:09:25,366 Okay. 232 00:09:25,390 --> 00:09:27,325 Would you like to tell us what happened, 233 00:09:27,349 --> 00:09:29,675 what you saw? 234 00:09:29,699 --> 00:09:32,548 Yeah, she was with some man out in the woods, 235 00:09:32,572 --> 00:09:35,333 and 236 00:09:35,357 --> 00:09:37,814 he was pulling her by her arm. 237 00:09:37,838 --> 00:09:39,424 I saw her with her family earlier. 238 00:09:39,448 --> 00:09:40,599 I knew where she lived, 239 00:09:40,623 --> 00:09:43,471 so I went there to see what was going on, 240 00:09:43,495 --> 00:09:44,734 but when I got there, 241 00:09:44,758 --> 00:09:47,693 I saw that the parents were panicking, and 242 00:09:47,717 --> 00:09:49,739 I knew they were gonna call the cops, so 243 00:09:49,763 --> 00:09:51,610 I didn't want nothing to do with it. 244 00:09:51,634 --> 00:09:53,656 Well, that is very noble of you, sir. 245 00:09:53,680 --> 00:09:54,700 You said that you saw the girl 246 00:09:54,724 --> 00:09:56,223 outside of the cabin in the woods? 247 00:09:56,247 --> 00:09:57,485 Where? 248 00:09:57,509 --> 00:09:59,183 Down by the pond. 249 00:09:59,207 --> 00:10:01,489 I heard them there... 250 00:10:01,513 --> 00:10:02,621 But I kept back. 251 00:10:02,645 --> 00:10:04,275 I stayed out of sight, and I saw the guy. 252 00:10:04,299 --> 00:10:05,668 He. 253 00:10:05,692 --> 00:10:07,670 He was struggling with the girl, 254 00:10:07,694 --> 00:10:09,236 and she didn't want nothing to do with him. 255 00:10:09,260 --> 00:10:10,542 Did you get a good look at him? 256 00:10:10,566 --> 00:10:12,786 It was too dark. 257 00:10:17,094 --> 00:10:18,550 According to park maps, 258 00:10:18,574 --> 00:10:20,204 there's a utility road on the north side of the pond. 259 00:10:20,228 --> 00:10:21,901 So if Kirkpatrick's telling the truth, 260 00:10:21,925 --> 00:10:25,450 then the kidnapper could've been taking Grace to a car. 261 00:10:26,713 --> 00:10:28,647 Looks like someone was headed this way. 262 00:10:28,671 --> 00:10:31,041 Can we get a marker over here? 263 00:10:31,065 --> 00:10:33,043 You got it. 264 00:10:43,077 --> 00:10:45,708 Body of water... 265 00:10:45,732 --> 00:10:47,971 Scola? 266 00:10:47,995 --> 00:10:49,189 We got blood. 267 00:10:49,213 --> 00:10:52,715 Is this... first marker here? 268 00:10:52,739 --> 00:10:54,455 Yeah, we'll start here. 269 00:10:56,438 --> 00:10:59,354 Okay, we should get this to the lab right away. 270 00:11:01,356 --> 00:11:02,942 We got a couple of divers flying in... 271 00:11:02,966 --> 00:11:04,770 Get your placard in the shot, yeah? 272 00:11:10,452 --> 00:11:12,672 Hey, check it out. 273 00:11:28,731 --> 00:11:31,667 - Hey. What's going on? - Yeah, Jubal, it's Scola. 274 00:11:31,691 --> 00:11:33,954 We're gonna need a dive team out here. 275 00:11:38,698 --> 00:11:41,633 All right, dive team has started a grid search 276 00:11:41,657 --> 00:11:43,635 on the pond, but in the meantime, 277 00:11:43,659 --> 00:11:46,116 we need to proceed as if she's still alive. 278 00:11:46,140 --> 00:11:49,075 So in the spirit of optimism, let's keep working. 279 00:11:49,099 --> 00:11:50,468 What do we have? 280 00:11:50,492 --> 00:11:52,252 Lab says the shoe print Scola found 281 00:11:52,276 --> 00:11:53,950 isn't distinct enough to run down. 282 00:11:53,974 --> 00:11:55,473 It's a size 12. 283 00:11:55,497 --> 00:11:57,475 That's three sizes too large to be Don Kirkpatrick's. 284 00:11:57,499 --> 00:11:59,259 Which means there was someone else out there. 285 00:11:59,283 --> 00:12:00,260 Yeah, well, they're gonna book him 286 00:12:00,284 --> 00:12:01,479 on the outstanding warrant, 287 00:12:01,503 --> 00:12:03,481 but ERT didn't find any evidence in his tent 288 00:12:03,505 --> 00:12:05,657 or in the area where Maggie apprehended him. 289 00:12:05,681 --> 00:12:07,398 It doesn't seem like he was involved. 290 00:12:08,858 --> 00:12:10,096 We can confirm the blood on the rock is Grace's. 291 00:12:10,120 --> 00:12:12,272 It matched to the DNA from the toothbrush. 292 00:12:12,296 --> 00:12:14,100 Right. 293 00:12:14,124 --> 00:12:16,494 - Anything from the doll? - Two latent prints. 294 00:12:16,518 --> 00:12:18,061 One of a child's, presumably Grace's. 295 00:12:18,085 --> 00:12:20,541 The other of her father's, Ben Harris. 296 00:12:20,565 --> 00:12:21,586 So that's a dead end. 297 00:12:21,610 --> 00:12:23,022 Not necessarily. 298 00:12:23,046 --> 00:12:24,807 Something popped when we ran her dad's fingerprints. 299 00:12:24,831 --> 00:12:28,027 - What do you mean? - On the surface, Ben is clean. 300 00:12:28,051 --> 00:12:30,595 But he changed his legal name 13 years ago. 301 00:12:30,619 --> 00:12:32,379 He has a sealed juvenile record 302 00:12:32,403 --> 00:12:35,034 and a past felony conviction. 303 00:12:35,058 --> 00:12:36,732 For what? 304 00:12:36,756 --> 00:12:39,865 Murder. 305 00:12:39,889 --> 00:12:42,500 When he was 12, he killed a ten-year-old girl... 306 00:12:44,502 --> 00:12:47,090 In the woods. 307 00:12:47,114 --> 00:12:49,464 Same crime, same location. 308 00:12:52,859 --> 00:12:54,619 Could just be an ugly coincidence, 309 00:12:54,643 --> 00:12:56,993 but let's see what else you can dig up! 310 00:13:00,301 --> 00:13:02,999 We need to know who this little girl's father really is. 311 00:13:09,701 --> 00:13:11,854 Ben Harris was born Corbin Howard. 312 00:13:11,878 --> 00:13:12,898 He grew up in the Bronx. 313 00:13:12,922 --> 00:13:14,508 He was raised by his grandmother 314 00:13:14,532 --> 00:13:16,902 until he was convicted of murder as a juvenile. 315 00:13:16,926 --> 00:13:18,295 He was 12 years old. 316 00:13:18,319 --> 00:13:19,862 He spent six years at the Horizon Juvenile Center 317 00:13:19,886 --> 00:13:20,993 in the Bronx. 318 00:13:21,017 --> 00:13:23,256 He was released on his 18th birthday. 319 00:13:23,280 --> 00:13:25,606 Well, that is an odd coincidence, 320 00:13:25,630 --> 00:13:26,651 but we really think it's relevant 321 00:13:26,675 --> 00:13:28,174 to his daughter's disappearance? 322 00:13:28,198 --> 00:13:30,046 Well, there are some similarities between the cases. 323 00:13:30,070 --> 00:13:31,134 You wanna... 324 00:13:31,158 --> 00:13:32,352 The victim's name was Lucy Parkin. 325 00:13:32,376 --> 00:13:34,006 She and Ben went to the same summer camp 326 00:13:34,030 --> 00:13:36,313 in the Catskills in July of 2000, 327 00:13:36,337 --> 00:13:38,010 and witnesses said that, on the day of the murder, 328 00:13:38,034 --> 00:13:40,621 he lured her deep into the woods, away from the group, 329 00:13:40,645 --> 00:13:43,146 shoved her off the side of a cliff. 330 00:13:43,170 --> 00:13:45,888 She fell 28 feet, died a few hours later. 331 00:13:45,912 --> 00:13:47,019 Okay. 332 00:13:47,043 --> 00:13:48,586 Is there any evidence 333 00:13:48,610 --> 00:13:50,544 that actually suggest he's involved in this current case? 334 00:13:50,568 --> 00:13:52,024 Well, nothing concrete, 335 00:13:52,048 --> 00:13:53,896 but he was the last person to have contact with Grace 336 00:13:53,920 --> 00:13:55,636 before she went missing. 337 00:13:55,660 --> 00:13:57,334 And he also has a sealed psychiatric record 338 00:13:57,358 --> 00:13:58,857 from his time at Youth Authority. 339 00:13:58,881 --> 00:14:00,293 Right. 340 00:14:00,317 --> 00:14:01,512 HIPAA laws prevent us from seeing what was in it, 341 00:14:01,536 --> 00:14:02,905 but if he was struggling with mental illness, 342 00:14:02,929 --> 00:14:06,647 being in the same environment as the original trauma, 343 00:14:06,671 --> 00:14:09,389 it could've trigged him, sent him down a dark path. 344 00:14:09,413 --> 00:14:10,434 All right. 345 00:14:10,458 --> 00:14:12,044 Have Maggie and OA go question him. 346 00:14:12,068 --> 00:14:13,765 Yeah. 347 00:14:20,076 --> 00:14:22,315 Hi. Come in. 348 00:14:22,339 --> 00:14:23,490 Did you find something? 349 00:14:23,514 --> 00:14:24,840 Mrs. Harris, is your husband here? 350 00:14:24,864 --> 00:14:26,929 No, he went out for a drive. 351 00:14:26,953 --> 00:14:28,234 He said he needed to clear his head. 352 00:14:28,258 --> 00:14:29,540 When did he leave? 353 00:14:29,564 --> 00:14:31,759 About 45 minutes ago. Is everything okay? 354 00:14:31,783 --> 00:14:33,500 Do you know who took Grace? 355 00:14:33,524 --> 00:14:35,154 We don't have any more information right now, 356 00:14:35,178 --> 00:14:36,634 but we have a search team out there 357 00:14:36,658 --> 00:14:38,399 doing everything that they can. 358 00:14:39,617 --> 00:14:41,639 Um, can you call Ben now? 359 00:14:41,663 --> 00:14:42,596 It'd be better if we could speak 360 00:14:42,620 --> 00:14:43,641 to both of you at the same time. 361 00:14:43,665 --> 00:14:46,189 Yeah. 362 00:14:53,762 --> 00:14:55,000 It's going straight to voicemail. 363 00:14:55,024 --> 00:14:58,027 His phone must've died. 364 00:15:04,077 --> 00:15:06,707 Jubal, it's OA. Ben Harris isn't at the hotel. 365 00:15:06,731 --> 00:15:08,231 His phone's off. He went for a drive. 366 00:15:08,255 --> 00:15:09,493 I think he went radio silent. 367 00:15:09,517 --> 00:15:11,538 - You think he's running? - I'm not sure, 368 00:15:11,562 --> 00:15:13,018 but I saw some shoes in his suitcase. 369 00:15:13,042 --> 00:15:14,672 He's a size 12. 370 00:15:14,696 --> 00:15:15,803 Okay, listen up, everybody! 371 00:15:15,827 --> 00:15:17,718 Ben Harris, the victim's father, 372 00:15:17,742 --> 00:15:19,155 just became a suspect. 373 00:15:19,179 --> 00:15:21,635 I need a current location for him ASAP. 374 00:15:21,659 --> 00:15:24,812 I wanna pull his financials, his cell records, 375 00:15:24,836 --> 00:15:26,858 and let's put a BOLO out on the family car. 376 00:15:26,882 --> 00:15:28,338 OA, listen up. Talk to the wife. 377 00:15:28,362 --> 00:15:29,774 See if he said anything to her 378 00:15:29,798 --> 00:15:31,471 that can help us figure out where he might be going. 379 00:15:31,495 --> 00:15:32,603 Copy that. 380 00:15:32,627 --> 00:15:35,345 Before Ben left, how was he doing? 381 00:15:35,369 --> 00:15:36,999 He's terrified. 382 00:15:37,023 --> 00:15:38,870 Our daughter's missing. Why? 383 00:15:38,894 --> 00:15:40,611 I just wanted to make sure he's doing okay. 384 00:15:40,635 --> 00:15:43,309 He's been gone a while now. 385 00:15:43,333 --> 00:15:45,311 What about the last two weeks? 386 00:15:45,335 --> 00:15:49,446 Has Ben seemed unusually stressed? 387 00:15:49,470 --> 00:15:51,187 No. 388 00:15:51,211 --> 00:15:53,015 Did he seem agitated in the woods? 389 00:15:53,039 --> 00:15:54,146 No. 390 00:15:54,170 --> 00:15:55,887 Why would he be agitated in the woods? 391 00:15:55,911 --> 00:15:57,019 Wait, you guys don't think 392 00:15:57,043 --> 00:15:58,870 that he had something to do with it... 393 00:16:01,134 --> 00:16:02,589 Do you? 394 00:16:02,613 --> 00:16:03,808 Given his history. 395 00:16:03,832 --> 00:16:05,462 What history? 396 00:16:05,486 --> 00:16:06,926 What the hell are you talking about? 397 00:16:12,841 --> 00:16:14,321 As a defense attorney. 398 00:16:18,673 --> 00:16:21,806 Just assuming that he's made some enemies in past cases. 399 00:16:25,332 --> 00:16:26,657 No. 400 00:16:26,681 --> 00:16:27,963 Like I said before, we don't have any enemies. 401 00:16:27,987 --> 00:16:29,399 Okay, that's fine. 402 00:16:29,423 --> 00:16:30,530 Maggie, we gotta go. I just got a text. 403 00:16:30,554 --> 00:16:32,054 But we will need to talk to him. 404 00:16:32,078 --> 00:16:33,272 Standard procedure. 405 00:16:33,296 --> 00:16:34,056 So please give us a call when he gets here. 406 00:16:34,080 --> 00:16:35,709 - Yeah. - Thank you. 407 00:16:38,388 --> 00:16:39,931 I can't believe she doesn't know about the murder. 408 00:16:39,955 --> 00:16:41,628 How do you hide something like that from your wife? 409 00:16:41,652 --> 00:16:43,065 I'm guessing that's a pretty difficult topic 410 00:16:43,089 --> 00:16:44,153 to just bring up. 411 00:16:44,177 --> 00:16:45,937 I get it, but she deserves to know. 412 00:16:45,961 --> 00:16:48,157 Well, you're right, but we're not marriage counselors. 413 00:16:48,181 --> 00:16:50,420 We just gotta keep her calm and focused. 414 00:16:50,444 --> 00:16:52,248 Unless Ben is involved. 415 00:16:52,272 --> 00:16:54,317 In that case, it's too late to matter. 416 00:16:55,927 --> 00:16:58,471 Jubal, I just got off the phone with Ben Harris's bank. 417 00:16:58,495 --> 00:17:00,082 - Yeah. - He withdrew $140,000 418 00:17:00,106 --> 00:17:02,432 from a branch two miles away from the camp ground. 419 00:17:02,456 --> 00:17:03,607 - When was this? - Five minutes ago. 420 00:17:03,631 --> 00:17:04,825 Branch manager said he was in a hurry. 421 00:17:04,849 --> 00:17:06,262 What's the address? 422 00:17:06,286 --> 00:17:07,698 Bank of America Financial Center in Haverstraw. 423 00:17:07,722 --> 00:17:09,091 232 Liberty Drive. 424 00:17:09,115 --> 00:17:10,396 All right. Pull traffic cams. 425 00:17:10,420 --> 00:17:12,340 See if you can figure out which way he's headed. 426 00:17:13,641 --> 00:17:14,922 Maggie, it's Jubal. 427 00:17:14,946 --> 00:17:16,794 Are you and OA still at the Harris's hotel? 428 00:17:16,818 --> 00:17:18,361 Yeah, we're leaving now. What's up? 429 00:17:18,385 --> 00:17:21,190 Ben Harris just hit up a Bank of America in Haverstraw. 430 00:17:21,214 --> 00:17:22,321 It's five minutes away from you. 431 00:17:22,345 --> 00:17:24,628 - The address is... - Hey, he's here. 432 00:17:24,652 --> 00:17:26,108 At the hotel? 433 00:17:26,132 --> 00:17:27,370 Yeah. Jubal, he's pulling up. I'm gonna call you back. 434 00:17:27,394 --> 00:17:28,632 Yeah. 435 00:17:28,656 --> 00:17:31,050 Hey, Ben. Talk to you for a sec... 436 00:17:32,747 --> 00:17:35,184 Aw, you gotta be kidding me. 437 00:17:58,294 --> 00:17:59,861 Ben, stop! 438 00:18:03,604 --> 00:18:04,668 Ben Harris, you're under arrest 439 00:18:04,692 --> 00:18:05,930 for resisting federal agents! 440 00:18:05,954 --> 00:18:07,410 They're gonna kill my daughter! 441 00:18:07,434 --> 00:18:09,281 What do you mean? Who's gonna kill your daughter? 442 00:18:09,305 --> 00:18:12,134 The people who sent me this. 443 00:18:14,223 --> 00:18:17,159 - It's a ransom demand. "$200K by sundown or she dies." 444 00:18:17,183 --> 00:18:19,900 Please. 445 00:18:19,924 --> 00:18:21,902 Okay. 446 00:18:21,926 --> 00:18:23,972 Come on. Get up. 447 00:18:26,844 --> 00:18:28,107 Okay, let's go. 448 00:18:33,590 --> 00:18:34,959 All right, everybody, listen up. 449 00:18:34,983 --> 00:18:37,092 We have a ransom demand and a photo that proves. 450 00:18:37,116 --> 00:18:40,138 Grace Harris was alive when she left the campground. 451 00:18:40,162 --> 00:18:42,227 Looks like she has a pretty nasty gash on her leg, 452 00:18:42,251 --> 00:18:44,360 which explains the bloody rock at the crime scene. 453 00:18:44,384 --> 00:18:47,014 Otherwise, she appears to be in good health... 454 00:18:47,038 --> 00:18:48,233 Based on the photo, at least. 455 00:18:48,257 --> 00:18:50,496 This is now a targeted crime scene. 456 00:18:50,520 --> 00:18:52,803 The abductors knew whose child they have 457 00:18:52,827 --> 00:18:54,152 and how much they can ask for. 458 00:18:54,176 --> 00:18:56,415 The kidnapper texted Ben Harris. 459 00:18:56,439 --> 00:18:58,461 So he has his cell number. 460 00:18:58,485 --> 00:19:00,767 Yeah, but he had him ditch his personal cell right away 461 00:19:00,791 --> 00:19:02,204 to avoid tracking. 462 00:19:02,228 --> 00:19:04,858 He sent him to park in Haverstraw to pick up a burner. 463 00:19:04,882 --> 00:19:06,425 That's the phone the photo of the girl was on, 464 00:19:06,449 --> 00:19:07,948 the one they're using to communicate with Ben. 465 00:19:07,972 --> 00:19:09,950 And what about the money drop? 466 00:19:09,974 --> 00:19:12,127 - Timing? Location? - Nothing yet. 467 00:19:12,151 --> 00:19:13,867 Okay, so you guys'll head up to Haverstraw 468 00:19:13,891 --> 00:19:15,217 and check the park for cameras, 469 00:19:15,241 --> 00:19:16,566 witnesses who might've seen our perp 470 00:19:16,590 --> 00:19:19,438 dropping off the burner phone. 471 00:19:19,462 --> 00:19:21,745 How about the burner itself? Did we run it for prints? 472 00:19:21,769 --> 00:19:23,225 Yeah, it's clean. 473 00:19:23,249 --> 00:19:25,749 Except for Ben's. But the messaging is encrypted. 474 00:19:25,773 --> 00:19:26,750 Cellular Survey is on-site 475 00:19:26,774 --> 00:19:28,273 downloading everything they can. 476 00:19:32,606 --> 00:19:34,323 I know this is a lot to process, Ben, 477 00:19:34,347 --> 00:19:36,238 but from an investigative perspective, 478 00:19:36,262 --> 00:19:38,936 proof of life in a ransom demand is encouraging. 479 00:19:38,960 --> 00:19:40,503 The kidnappers want something, all right? 480 00:19:40,527 --> 00:19:42,567 So they're gonna need to keep Grace safe to get it. 481 00:19:44,270 --> 00:19:46,683 Why didn't you call us after you got that text? 482 00:19:46,707 --> 00:19:48,598 I was just following instructions. 483 00:19:48,622 --> 00:19:51,731 It said not to tell anyone. 484 00:19:51,755 --> 00:19:54,778 You thought it was me, didn't you? 485 00:19:54,802 --> 00:19:56,804 That I'd hurt my daughter? 486 00:19:58,371 --> 00:20:00,131 Yes. 487 00:20:00,155 --> 00:20:02,394 But that's only because most abduction cases 488 00:20:02,418 --> 00:20:05,092 are perpetrated by a parent, 489 00:20:05,116 --> 00:20:06,616 and, given your criminal history, 490 00:20:06,640 --> 00:20:08,294 it raised a few red flags. 491 00:20:10,121 --> 00:20:11,688 "Criminal history"? 492 00:20:14,169 --> 00:20:16,191 You're talking about Lucy Parkin. 493 00:20:16,215 --> 00:20:17,975 We had to consider it a possibility. 494 00:20:17,999 --> 00:20:20,630 Yeah, well, it was an accident. 495 00:20:20,654 --> 00:20:22,414 I didn't mean to kill that girl. 496 00:20:22,438 --> 00:20:24,155 Mr. Harris, unfortunately, we don't have time 497 00:20:24,179 --> 00:20:25,461 to adjudicate your past. 498 00:20:25,485 --> 00:20:27,289 No. Please. I know 499 00:20:27,313 --> 00:20:29,204 I know what you're thinking. 500 00:20:29,228 --> 00:20:32,032 But I was at that camp on a scholarship 501 00:20:32,056 --> 00:20:34,165 and stuck out like a sore thumb, 502 00:20:34,189 --> 00:20:37,429 and Lucy and her friends, they made sure I knew it. 503 00:20:37,453 --> 00:20:39,475 Then one day I went on a walk, 504 00:20:39,499 --> 00:20:41,564 and Lucy followed me, 505 00:20:41,588 --> 00:20:43,000 starting taunting me, 506 00:20:43,024 --> 00:20:45,568 told me I didn't really belong at that camp. 507 00:20:45,592 --> 00:20:47,396 And I 508 00:20:47,420 --> 00:20:50,573 I shoved her 509 00:20:50,597 --> 00:20:51,965 hard. 510 00:20:51,989 --> 00:20:55,621 It was just a reflex, and sh... 511 00:20:55,645 --> 00:20:57,908 She fell off the ledge. 512 00:21:02,826 --> 00:21:06,023 I think about that moment every day. 513 00:21:06,047 --> 00:21:07,894 But I'm no killer, 514 00:21:07,918 --> 00:21:10,506 and I sure as hell would never do anything 515 00:21:10,530 --> 00:21:12,116 to hurt my daughter. 516 00:21:13,837 --> 00:21:15,380 Okay, we're not accusing you of anything, 517 00:21:15,404 --> 00:21:17,121 but we had to follow the information in front us. 518 00:21:17,145 --> 00:21:20,080 All we care about is getting your daughter back safely. 519 00:21:20,104 --> 00:21:22,257 So we need to talk to your wife, 520 00:21:22,281 --> 00:21:25,564 get her up to speed, and we need to make a plan. 521 00:21:25,588 --> 00:21:27,087 Fine. 522 00:21:27,111 --> 00:21:29,307 But you can't tell her. 523 00:21:29,331 --> 00:21:32,203 You can't tell her about this. She doesn't know. 524 00:21:34,293 --> 00:21:37,794 I did six years at juvie. 525 00:21:37,818 --> 00:21:40,362 I studied my ass off to get into college 526 00:21:40,386 --> 00:21:42,755 and start fresh. 527 00:21:42,779 --> 00:21:45,062 By the time I met Rhonda, I just 528 00:21:45,086 --> 00:21:49,109 I just wanted to leave all this behind 529 00:21:49,133 --> 00:21:50,787 in the past. 530 00:21:56,358 --> 00:21:59,250 Okay, well, unless your past is relevant to the case, 531 00:21:59,274 --> 00:22:00,382 we won't say a word. 532 00:22:00,406 --> 00:22:01,731 But we do need to loop your wife in 533 00:22:01,755 --> 00:22:03,974 on the ransom demand now. 534 00:22:05,759 --> 00:22:06,953 Okay. 535 00:22:06,977 --> 00:22:08,912 But she's okay? They haven't hurt her? 536 00:22:08,936 --> 00:22:11,262 No, as far as we can tell, she's all right. 537 00:22:11,286 --> 00:22:14,265 You should've told me. 538 00:22:14,289 --> 00:22:16,920 We need to be a team on this, okay? 539 00:22:16,944 --> 00:22:19,270 - No secrets. - Yes, absolutely. 540 00:22:19,294 --> 00:22:20,706 - Yeah. - No secrets. 541 00:22:20,730 --> 00:22:21,775 Yeah. 542 00:22:24,430 --> 00:22:26,495 Look, Mrs. Harris, I know this sounds scary, 543 00:22:26,519 --> 00:22:29,062 but the FBI has a lot of experience doing ransom drops. 544 00:22:29,086 --> 00:22:30,542 We'll make sure this goes down smoothly. 545 00:22:30,566 --> 00:22:32,370 The kidnapper said no cops. 546 00:22:32,394 --> 00:22:33,850 Well, they always do. 547 00:22:33,874 --> 00:22:36,418 Look, maybe we should just handle this on our own, 548 00:22:36,442 --> 00:22:38,420 - do what they say. - That is not a good idea. 549 00:22:38,444 --> 00:22:41,161 You took out $140K. 550 00:22:41,185 --> 00:22:42,796 That is $60K short of the ransom. 551 00:22:44,101 --> 00:22:45,383 That's a big risk. 552 00:22:45,407 --> 00:22:46,689 So is showing up with the feds 553 00:22:46,713 --> 00:22:47,994 when they told us to come alone. 554 00:22:48,018 --> 00:22:49,344 They're never gonna know we're there. 555 00:22:49,368 --> 00:22:51,433 We can put a plane up 15,000 feet in the air. 556 00:22:51,457 --> 00:22:53,217 We have long-range snipers on the perimeter. 557 00:22:53,241 --> 00:22:54,436 No. 558 00:22:54,460 --> 00:22:56,220 I appreciate what you guys are trying to do, 559 00:22:56,244 --> 00:22:57,526 but it is too much of a risk. 560 00:22:57,550 --> 00:23:00,006 This is our daughter. We wanna handle it our way. 561 00:23:02,076 --> 00:23:03,619 Okay, well, if that is your decision, 562 00:23:03,643 --> 00:23:04,968 then we can't stop you. 563 00:23:04,992 --> 00:23:06,752 But we can tell you that this is a mistake. 564 00:23:06,776 --> 00:23:08,624 In our experience, the people who have declined our help... 565 00:23:08,648 --> 00:23:11,148 Listen. 566 00:23:11,172 --> 00:23:13,324 We want to do this on our own. 567 00:23:23,227 --> 00:23:26,317 If you change your mind, you know where to find us. 568 00:23:37,285 --> 00:23:38,523 The family's elected to move forward 569 00:23:38,547 --> 00:23:40,767 with the ransom negotiations on their own... 570 00:23:42,595 --> 00:23:44,311 But that does not mean we stand down. 571 00:23:44,335 --> 00:23:46,488 Kelly, get a warrant. 572 00:23:46,512 --> 00:23:48,185 I wanna tracker on the Harris's car, 573 00:23:48,209 --> 00:23:49,229 on their phones. 574 00:23:49,253 --> 00:23:51,014 Let's monitor their movements. 575 00:23:51,038 --> 00:23:52,624 They may not want us at the drop, 576 00:23:52,648 --> 00:23:55,048 but we need to be able to take this guy down once it's done. 577 00:23:55,651 --> 00:23:57,499 The area where Ben got his burner phone's a dead end. 578 00:23:57,523 --> 00:23:58,848 No cameras or witnesses. 579 00:23:58,872 --> 00:24:00,502 We get any data off the phone? 580 00:24:00,526 --> 00:24:02,678 No, it's one of those specialized encrypted phones. 581 00:24:02,702 --> 00:24:03,983 No way of tracing the messages. 582 00:24:04,007 --> 00:24:05,507 These babies are a nightmare to crack. 583 00:24:05,531 --> 00:24:08,248 Good news is, only a few stores in the state carry them, 584 00:24:08,272 --> 00:24:10,381 and this one was purchased at... 585 00:24:10,405 --> 00:24:12,601 Privacy First Electronics in Williamsburg. 586 00:24:12,625 --> 00:24:14,777 Get that store's sales record. 587 00:24:14,801 --> 00:24:17,412 Find out who bought that phone. 588 00:24:19,545 --> 00:24:20,783 Our analysts tried calling, 589 00:24:20,807 --> 00:24:22,349 said you weren't exactly cooperative. 590 00:24:22,373 --> 00:24:23,612 Yeah. 591 00:24:23,636 --> 00:24:25,570 And I'll tell you 592 00:24:25,594 --> 00:24:27,833 I'm not turning over my customers' personal information 593 00:24:27,857 --> 00:24:29,052 to Big Brother. 594 00:24:29,076 --> 00:24:30,575 It'd be a major breach of privacy. 595 00:24:30,599 --> 00:24:33,839 - We're not asking, man. That's a federal subpoena. 596 00:24:33,863 --> 00:24:35,450 It's an abuse of power 597 00:24:35,474 --> 00:24:36,538 and an infringement 598 00:24:36,562 --> 00:24:38,453 on Americans' basic rights to privacy. 599 00:24:38,477 --> 00:24:39,845 I'm not submitting to that. 600 00:24:39,869 --> 00:24:41,020 It's a subpoena. 601 00:24:41,044 --> 00:24:42,108 You don't turn over your records, 602 00:24:42,132 --> 00:24:43,153 you'll be held in contempt. 603 00:24:43,177 --> 00:24:45,527 Yeah? See you in court. 604 00:24:48,399 --> 00:24:50,073 Whoa, whoa, whoa! What the hell are you doing? 605 00:24:50,097 --> 00:24:51,553 We need to know who bought this phone. 606 00:24:51,577 --> 00:24:52,989 Do you understand me? 607 00:24:53,013 --> 00:24:54,904 There's a little girl's life that is depending on this, 608 00:24:54,928 --> 00:24:56,601 - so you got three seconds. - I don't know. 609 00:24:56,625 --> 00:24:57,907 All right. 610 00:24:57,931 --> 00:24:59,952 - I don’t don't know! I don't keep records! 611 00:24:59,976 --> 00:25:02,259 My clients all pay in cash! 612 00:25:02,283 --> 00:25:05,373 Anonymity, security. 613 00:25:07,593 --> 00:25:09,222 Hey, Tiff. 614 00:25:10,944 --> 00:25:13,705 There's a parking lot camera across the street. 615 00:25:13,729 --> 00:25:15,098 This jackass may not be keeping track 616 00:25:15,122 --> 00:25:17,100 of who comes in to this place. 617 00:25:17,124 --> 00:25:18,604 I'll bet you that thing is. 618 00:25:24,610 --> 00:25:26,501 So camera one is from the parking lot 619 00:25:26,525 --> 00:25:27,893 across from the security store, 620 00:25:27,917 --> 00:25:29,591 camera two is outside the Harris house, 621 00:25:29,615 --> 00:25:32,419 and camera three is just down the block from Ben's office. 622 00:25:32,443 --> 00:25:33,943 The thing that caught our attention 623 00:25:33,967 --> 00:25:35,988 is that there's an SNY Energy van 624 00:25:36,012 --> 00:25:37,381 at all three locations. 625 00:25:37,405 --> 00:25:39,905 - Seemed normal at first. Common service vehicle. 626 00:25:39,929 --> 00:25:41,080 But the Harris's house 627 00:25:41,104 --> 00:25:43,126 is outside the company's service area. 628 00:25:43,150 --> 00:25:44,910 So you think somebody's been using it as a cover 629 00:25:44,934 --> 00:25:47,260 to follow Ben? 630 00:25:47,284 --> 00:25:48,697 Do we have an ID on the driver? 631 00:25:48,721 --> 00:25:50,742 No, but according to SNY's records, 632 00:25:50,766 --> 00:25:52,483 the van wasn't even in use at those times. 633 00:25:52,507 --> 00:25:55,051 The technician it's assigned to was out of town on vacation. 634 00:25:55,075 --> 00:25:56,618 Where do they think it was? 635 00:25:56,642 --> 00:25:58,271 Parked in their lot in Harlem. 636 00:25:58,295 --> 00:26:00,143 And we had the company send over a full list of personnel 637 00:26:00,167 --> 00:26:01,579 with access to that lot. 638 00:26:01,603 --> 00:26:02,928 Scola and Tiffany are combing through it now. 639 00:26:02,952 --> 00:26:04,321 I think we got something. 640 00:26:04,345 --> 00:26:05,627 SNY records show 641 00:26:05,651 --> 00:26:07,237 that the same employee swiped into the lot 642 00:26:07,261 --> 00:26:08,499 each time the van showed up 643 00:26:08,523 --> 00:26:10,501 anywhere near the Harris family. 644 00:26:10,525 --> 00:26:13,983 A mechanic named Ray Parkin. 645 00:26:14,007 --> 00:26:15,593 Parkin, as in 646 00:26:15,617 --> 00:26:17,813 Lucy Parkin. 647 00:26:17,837 --> 00:26:20,927 His sister was the little girl Ben killed 20 years ago. 648 00:26:28,282 --> 00:26:30,695 Ray Parkin's seen a lot of hard times in his 37 years. 649 00:26:30,719 --> 00:26:32,958 After his sister's death, his family collapsed around him. 650 00:26:32,982 --> 00:26:34,481 His mom committed suicide. 651 00:26:34,505 --> 00:26:36,266 A year later, his dad started drinking, 652 00:26:36,290 --> 00:26:37,528 eventually died of liver failure, 653 00:26:37,552 --> 00:26:39,051 and Ray ultimately turned to drugs 654 00:26:39,075 --> 00:26:40,357 and fell into legal troubles. 655 00:26:40,381 --> 00:26:41,837 Bar fights, aggravated assault, 656 00:26:41,861 --> 00:26:43,403 armed robbery. 657 00:26:43,427 --> 00:26:45,492 This guy sounds like he has some serious rage issues. 658 00:26:45,516 --> 00:26:46,929 Yeah, and it's our job to find him 659 00:26:46,953 --> 00:26:48,974 before he takes all that anger out on Grace Harris. 660 00:26:48,998 --> 00:26:50,367 Let's make it happen. 661 00:26:50,391 --> 00:26:51,890 Okay, I think we need to talk to the parents, 662 00:26:51,914 --> 00:26:52,891 explain the situation. 663 00:26:52,915 --> 00:26:54,066 That may get them to work with us. 664 00:26:54,090 --> 00:26:55,807 Yeah, I think it's a good idea. 665 00:26:55,831 --> 00:26:57,113 In the meantime, 666 00:26:57,137 --> 00:26:58,505 what do we know about Ray Parkin's whereabouts? 667 00:26:58,529 --> 00:27:00,072 Ian, anything? 668 00:27:00,096 --> 00:27:01,204 No; His phone's been powered off since the kidnapping. 669 00:27:01,228 --> 00:27:02,597 So we can't track him that way. 670 00:27:02,621 --> 00:27:04,076 What about the power company? 671 00:27:04,100 --> 00:27:05,861 Supervisor said that he didn't show up for work today, 672 00:27:05,885 --> 00:27:07,384 and the address they have is outdated. 673 00:27:07,408 --> 00:27:08,864 But according to municipal records, 674 00:27:08,888 --> 00:27:10,779 it looks like he has utilities set up in his name 675 00:27:10,803 --> 00:27:11,997 at another address. 676 00:27:12,021 --> 00:27:13,581 Okay, that's something. Check it out. 677 00:27:20,029 --> 00:27:22,051 Up. Up. 678 00:27:22,075 --> 00:27:23,859 Hold. 679 00:27:25,861 --> 00:27:27,796 FBI! Get on the ground now! 680 00:27:27,820 --> 00:27:29,343 Come on, man. Really? 681 00:27:32,085 --> 00:27:34,019 Give me two in the room! 682 00:27:34,043 --> 00:27:37,675 - All right, let's search. Fan out. Let's go! 683 00:27:37,699 --> 00:27:41,418 - Back room's clear. - Is she secure? 684 00:27:41,442 --> 00:27:43,812 We're clear. Nobody else here. 685 00:27:43,836 --> 00:27:45,814 - Where's your roommate? - I don't know. 686 00:27:45,838 --> 00:27:48,884 I swear, I haven't seen him in two days. 687 00:27:53,759 --> 00:27:55,650 Hey, Scola, 688 00:27:55,674 --> 00:27:58,000 check this out. 689 00:27:58,024 --> 00:27:59,547 Up. 690 00:28:01,418 --> 00:28:03,116 It's Ray's camera. 691 00:28:08,774 --> 00:28:10,752 And they're all of the Harrises? 692 00:28:10,776 --> 00:28:12,754 - He's been stalking them. - We're good. 693 00:28:12,778 --> 00:28:13,929 Research. 694 00:28:13,953 --> 00:28:15,234 Okay, there is no way 695 00:28:15,258 --> 00:28:16,583 that you didn't know about all of this. 696 00:28:16,607 --> 00:28:18,150 - Where is Grace Harris? - I don't know. Honest. 697 00:28:18,174 --> 00:28:20,065 I had nothing to do with taking that kid. 698 00:28:20,089 --> 00:28:21,632 But you do know about it. 699 00:28:21,656 --> 00:28:22,981 Okay. 700 00:28:23,005 --> 00:28:24,287 You don't wanna get charges for all of the meth 701 00:28:24,311 --> 00:28:25,810 that is in this place, 702 00:28:25,834 --> 00:28:27,769 you're gonna tell me everything that you know right now. 703 00:28:27,793 --> 00:28:31,642 Ray's always been obsessed with this guy, 704 00:28:31,666 --> 00:28:33,296 Corbin Howard, 705 00:28:33,320 --> 00:28:34,819 the one who killed his sister. 706 00:28:34,843 --> 00:28:36,299 He talked about him all the time, 707 00:28:36,323 --> 00:28:38,388 how he'd get back at him if he ever saw him again. 708 00:28:38,412 --> 00:28:40,303 All that. 709 00:28:40,327 --> 00:28:41,478 But it was just a fantasy. 710 00:28:41,502 --> 00:28:43,785 Ray hadn't seen the guy in 15 years 711 00:28:43,809 --> 00:28:45,047 until a few weeks ago. 712 00:28:45,071 --> 00:28:46,570 What happened a few weeks ago? 713 00:28:46,594 --> 00:28:50,139 Ray was at the courthouse for a parole hearing, 714 00:28:50,163 --> 00:28:52,184 came back saying he saw the guy. 715 00:28:52,208 --> 00:28:53,664 Said he's a hotshot lawyer now 716 00:28:53,688 --> 00:28:55,927 and changed his name like nothing ever happened. 717 00:28:55,951 --> 00:28:57,842 But he makes a lot of money, 718 00:28:57,866 --> 00:29:00,018 so Ray had this idea 719 00:29:00,042 --> 00:29:01,803 to kidnap his kid, make him pay, 720 00:29:01,827 --> 00:29:03,021 but then things got out of control. 721 00:29:03,045 --> 00:29:04,457 He started talking crazy, I... 722 00:29:04,481 --> 00:29:07,286 Hang on, hang on, slow down. Out of control how? 723 00:29:07,310 --> 00:29:09,506 He started talking crazy and took off with my car. 724 00:29:09,530 --> 00:29:12,185 - What kind of car? - A Subaru Impreza, black. 725 00:29:13,752 --> 00:29:16,252 Look, I thought it was just a money thing. 726 00:29:16,276 --> 00:29:18,428 I swear I didn't know Ray was gonna kill the guy 727 00:29:18,452 --> 00:29:19,758 after he got paid. 728 00:29:26,155 --> 00:29:27,263 That's the fourth time he's called. 729 00:29:27,287 --> 00:29:29,004 - Everything okay? - It's fine. 730 00:29:29,028 --> 00:29:30,309 I don't believe you. 731 00:29:30,333 --> 00:29:31,441 Well, we have more important things 732 00:29:31,465 --> 00:29:32,877 to be worried about right now. 733 00:29:32,901 --> 00:29:34,860 One sec. 734 00:29:36,122 --> 00:29:37,839 Mr. Harris. 735 00:29:37,863 --> 00:29:39,710 What's going on? You find something? 736 00:29:39,734 --> 00:29:41,756 We need to talk to you and your wife. 737 00:29:41,780 --> 00:29:43,018 Do you know where Grace is? 738 00:29:43,042 --> 00:29:45,585 No, we don't, but can we come inside? 739 00:29:45,609 --> 00:29:47,370 I don't think that's a good idea. 740 00:29:47,394 --> 00:29:49,154 I thought we made this clear. 741 00:29:49,178 --> 00:29:50,982 We want to handle this on our own. 742 00:29:51,006 --> 00:29:52,375 Mr. Harris, 743 00:29:52,399 --> 00:29:54,705 we have evidence that the kidnapper is Ray Parkin. 744 00:29:58,971 --> 00:30:01,384 LuLucy's brother. 745 00:30:01,408 --> 00:30:02,820 Yes. 746 00:30:09,503 --> 00:30:11,089 That's not possible. 747 00:30:11,113 --> 00:30:12,612 How does he even know who I am? 748 00:30:12,636 --> 00:30:14,789 Well, he saw you at the courthouse a few weeks ago, 749 00:30:14,813 --> 00:30:16,486 tracked you down; He's been stalking your family, 750 00:30:16,510 --> 00:30:18,183 and we think he followed you to the cabin last night. 751 00:30:18,207 --> 00:30:19,881 No, no, no, no. I can't believe this. 752 00:30:19,905 --> 00:30:21,012 It's been 20 years. 753 00:30:21,036 --> 00:30:22,231 Mr. Harris, we'll do everything we can 754 00:30:22,255 --> 00:30:23,493 to protect your family, 755 00:30:23,517 --> 00:30:25,451 but we need you and your wife to work with us. 756 00:30:25,475 --> 00:30:27,671 No, no. 757 00:30:27,695 --> 00:30:29,586 I can handle it on my own. Thank you. 758 00:30:29,610 --> 00:30:31,196 Ben, this guy despises you. 759 00:30:31,220 --> 00:30:33,982 But if I give him the money and tell him what happened, 760 00:30:34,006 --> 00:30:35,374 how sorry... 761 00:30:35,398 --> 00:30:37,376 Then he will probably kill you and your daughter. 762 00:30:37,400 --> 00:30:39,639 That's the truth. 763 00:30:39,663 --> 00:30:41,076 Either way, we need to sit down with Rhonda 764 00:30:41,100 --> 00:30:42,120 - and explain the risks. - No! No. 765 00:30:42,144 --> 00:30:43,469 She can't know about this. 766 00:30:43,493 --> 00:30:45,036 - That's not our problem. - You said it earlier. 767 00:30:45,060 --> 00:30:46,821 It's not your decision. I'm Grace's father. 768 00:30:46,845 --> 00:30:49,388 And Rhonda is her mother, 769 00:30:49,412 --> 00:30:51,458 and she will get a say in how this goes down. 770 00:30:55,331 --> 00:30:57,657 We will not let you compromise your daughter's safety 771 00:30:57,681 --> 00:30:59,466 - to protect your secret. - That's not... 772 00:31:01,555 --> 00:31:03,098 That's not what I'm doing. 773 00:31:06,429 --> 00:31:08,843 I'm just trying to get my daughter back. 774 00:31:08,867 --> 00:31:10,453 That's all. 775 00:31:10,477 --> 00:31:12,281 Either you tell her, 776 00:31:12,305 --> 00:31:13,959 or I do. 777 00:31:21,444 --> 00:31:23,466 Okay, fine. 778 00:31:23,490 --> 00:31:25,013 I'll do it. 779 00:31:28,147 --> 00:31:30,125 How could you hide this from me? 780 00:31:30,149 --> 00:31:32,127 Rhonda, it was 20 years ago. You... 781 00:31:32,151 --> 00:31:34,651 Is that supposed to exonerate you? 782 00:31:34,675 --> 00:31:37,088 No, I just 783 00:31:37,112 --> 00:31:40,135 I wanted to move forward, to leave it in the past. 784 00:31:40,159 --> 00:31:41,963 It's not in the past, Ben! 785 00:31:41,987 --> 00:31:45,488 That girl's brother kidnapped our daughter! 786 00:31:45,512 --> 00:31:47,359 I don't know what to say. I'm sorry. 787 00:31:47,383 --> 00:31:48,578 Sorry? 788 00:31:48,602 --> 00:31:50,188 What the hell good is that supposed to do? 789 00:31:50,212 --> 00:31:51,624 Hey. 790 00:31:51,648 --> 00:31:53,975 Mrs. Harris, I know this is a lot to process, 791 00:31:53,999 --> 00:31:55,890 but right now we need to focus on getting Grace back. 792 00:31:55,914 --> 00:31:56,978 - He's gonna kill her. - No. 793 00:31:57,002 --> 00:31:58,501 We're not gonna let that happen. 794 00:31:58,525 --> 00:32:00,198 But you need to let us handle the drop. 795 00:32:00,222 --> 00:32:01,504 We're gonna have a team on-site, snipers... 796 00:32:01,528 --> 00:32:03,636 - How could you do this to us? - Rhonda 797 00:32:03,660 --> 00:32:04,986 I need some air. 798 00:32:05,010 --> 00:32:06,074 This could've waited until after. 799 00:32:06,098 --> 00:32:07,423 No. We had no choice. 800 00:32:07,447 --> 00:32:09,338 We had to tell her. 801 00:32:09,362 --> 00:32:10,992 You don't know that. 802 00:32:11,016 --> 00:32:14,106 What was that? 803 00:32:18,066 --> 00:32:19,696 Damn it. 804 00:32:19,720 --> 00:32:20,939 Rhonda took off. 805 00:32:23,550 --> 00:32:24,875 She took the phone and the money. 806 00:32:24,899 --> 00:32:26,572 She's gonna do the drop on her own. 807 00:32:34,082 --> 00:32:35,233 Rhonda Harris is in the wind. 808 00:32:35,257 --> 00:32:36,800 Left the hotel with the ransom money 809 00:32:36,824 --> 00:32:37,932 and the phone they've been using 810 00:32:37,956 --> 00:32:39,281 to communicate with Ray Parkin. 811 00:32:39,305 --> 00:32:41,370 He did not relay the location of the ransom drop 812 00:32:41,394 --> 00:32:42,632 by the time she left, 813 00:32:42,656 --> 00:32:44,068 so Ben does not know where she's going. 814 00:32:44,092 --> 00:32:45,374 So what about Ray? 815 00:32:45,398 --> 00:32:46,505 Where are we on the BOLO with the roommate's car? 816 00:32:46,529 --> 00:32:48,203 Went out a half hour ago. No hits yet. 817 00:32:48,227 --> 00:32:50,683 We cannot let Rhonda go to a meeting 818 00:32:50,707 --> 00:32:52,033 with Ray on her own. 819 00:32:52,057 --> 00:32:53,599 We need a location on her now. 820 00:32:53,623 --> 00:32:56,037 Hey, OA got a tracker onto the Harris's car an hour ago. 821 00:32:56,061 --> 00:32:58,628 Okay, throw it up. 822 00:32:59,629 --> 00:33:02,782 She's heading into the city. 823 00:33:02,806 --> 00:33:05,263 Hey, Maggie, Rhonda Harris just crossed 824 00:33:05,287 --> 00:33:06,873 the Cuomo Bridge, heading south, 825 00:33:06,897 --> 00:33:07,918 Head back toward the city. 826 00:33:07,942 --> 00:33:09,262 We'll keep you updated as you go. 827 00:33:23,827 --> 00:33:26,700 Hey, Jubal, we're with Harris's SUV right now. 828 00:33:30,573 --> 00:33:32,116 No sign of Rhonda or the money. 829 00:33:32,140 --> 00:33:33,988 Yeah, we'll call you when we have something. 830 00:33:34,012 --> 00:33:36,686 All right, she couldn't have gotten far on foot. 831 00:33:36,710 --> 00:33:38,581 We'll take north side. 832 00:33:52,160 --> 00:33:54,399 I just want my baby back. 833 00:33:54,423 --> 00:33:55,748 That's it. 834 00:33:55,772 --> 00:33:57,359 He never told me about your sister, 835 00:33:57,383 --> 00:33:59,404 and I am so, so sorry. 836 00:33:59,428 --> 00:34:00,884 I have eyes on Rhonda and Ray. 837 00:34:00,908 --> 00:34:03,408 Suspect is armed, corner of Ferris and King. 838 00:34:03,432 --> 00:34:05,106 Okay, stand by. We're on our way. 839 00:34:05,130 --> 00:34:06,498 Copy, we're coming to you now. 840 00:34:06,522 --> 00:34:08,587 I am so, so sorry. 841 00:34:08,611 --> 00:34:11,460 Please, don't punish my baby for Ben's mistake. 842 00:34:11,484 --> 00:34:13,201 This isn't how it was supposed to go down. 843 00:34:13,225 --> 00:34:15,203 Your husband was supposed to be here, not you. 844 00:34:15,227 --> 00:34:17,379 I thought if you and I could just talk 845 00:34:17,403 --> 00:34:18,467 I don't wanna talk to you! 846 00:34:18,491 --> 00:34:20,295 Okay, I understand that you're angry, 847 00:34:20,319 --> 00:34:21,818 and I don't blame you, 848 00:34:21,842 --> 00:34:24,560 but this has nothing to do with my daughter! 849 00:34:24,584 --> 00:34:26,388 Shut up! Just shut up! 850 00:34:26,412 --> 00:34:28,129 - Okay. Okay. - FBI! Drop your weapon! 851 00:34:30,459 --> 00:34:33,114 - Now. - No, no, no, no, no, no! 852 00:34:36,291 --> 00:34:38,139 No, no! 853 00:34:38,163 --> 00:34:39,531 - No! - Hey! Come here. 854 00:34:39,555 --> 00:34:43,274 - No, no, no! - What did you do? 855 00:34:43,298 --> 00:34:45,320 He's the only one who knows where my daughter is. 856 00:34:45,344 --> 00:34:46,625 Mrs. Harris, it's gonna be okay. 857 00:34:46,649 --> 00:34:48,018 We're gonna find her. I promise. 858 00:34:48,042 --> 00:34:50,281 We are gonna find her. It's gonna be okay. 859 00:35:05,494 --> 00:35:07,646 Ray Parkin was killed at the scene. 860 00:35:07,670 --> 00:35:08,734 Looks like he arrived by foot. 861 00:35:08,758 --> 00:35:09,866 No sign of the roommate's vehicle. 862 00:35:09,890 --> 00:35:10,997 The only lead we have 863 00:35:11,021 --> 00:35:12,260 is a key we found in his pocket. 864 00:35:12,284 --> 00:35:14,349 Number 118. Could be an apartment number, 865 00:35:14,373 --> 00:35:15,698 - a hotel room... - A storage unit? 866 00:35:15,722 --> 00:35:17,308 Yeah, start digging. 867 00:35:17,332 --> 00:35:18,744 See what types of facilities are within a walking distance 868 00:35:18,768 --> 00:35:19,745 of the meeting spot. 869 00:35:19,769 --> 00:35:21,182 In the meantime, 870 00:35:21,206 --> 00:35:24,402 Scola is sending us data... from Ray's burner phone. 871 00:35:24,426 --> 00:35:25,819 Here we go. 872 00:35:29,214 --> 00:35:32,193 That, I may be able to work with. 873 00:35:32,217 --> 00:35:34,760 It's the ransom photo. 874 00:35:34,784 --> 00:35:37,372 These images aren't cropped like the one Ray sent Ben. 875 00:35:37,396 --> 00:35:39,548 You can see more of the background. 876 00:35:39,572 --> 00:35:41,463 Yeah, yeah, yeah. 877 00:35:41,487 --> 00:35:42,725 Looks like a hotel room. 878 00:35:42,749 --> 00:35:44,248 Crimes Against Children 879 00:35:44,272 --> 00:35:45,989 maintains a database of hotel rooms. 880 00:35:46,013 --> 00:35:47,599 They use it to track down sex traffickers. 881 00:35:47,623 --> 00:35:49,123 So if we run the photo of Grace 882 00:35:49,147 --> 00:35:50,559 against that system... 883 00:35:50,583 --> 00:35:51,777 We might be able to find out where it was taken. 884 00:35:51,801 --> 00:35:53,542 Yeah, yeah, yeah. 885 00:35:55,892 --> 00:35:58,286 We got it. The Halewood Motel. 886 00:36:12,822 --> 00:36:14,148 Well, would you look at that? 887 00:36:14,172 --> 00:36:17,499 It's the cutest caterpillar I ever saw. 888 00:36:17,523 --> 00:36:19,414 - Clear. - Grace? 889 00:36:19,438 --> 00:36:22,919 Why not? It's our friend. 890 00:36:28,360 --> 00:36:30,188 Clear. 891 00:36:37,282 --> 00:36:38,892 OA. 892 00:36:54,255 --> 00:36:55,711 What the hell did he do with her? 893 00:36:55,735 --> 00:36:57,321 He got to the ransom drop on foot, 894 00:36:57,345 --> 00:36:59,652 so he couldn't have taken her far. 895 00:37:04,744 --> 00:37:06,963 Upstairs is clear. 896 00:37:09,270 --> 00:37:10,552 Nothing. 897 00:37:12,186 --> 00:37:13,970 Damn it. 898 00:37:18,584 --> 00:37:21,084 Hey, Tiffany said Ray's roommate 899 00:37:21,108 --> 00:37:22,390 drives a black Subaru, right? 900 00:37:22,414 --> 00:37:23,806 Yes, she did. 901 00:37:33,338 --> 00:37:35,794 It's clear. 902 00:37:35,818 --> 00:37:37,690 No, there's a cover. 903 00:37:40,954 --> 00:37:43,411 I hear something. 904 00:37:43,435 --> 00:37:45,350 Grace? 905 00:37:52,705 --> 00:37:54,160 Grace. 906 00:37:55,708 --> 00:37:58,426 Hi, Grace. Hi, baby. 907 00:37:58,450 --> 00:38:00,123 You're safe now, okay? 908 00:38:00,147 --> 00:38:01,559 My name is Maggie. 909 00:38:01,583 --> 00:38:04,345 Here, let's sit up. 910 00:38:06,762 --> 00:38:09,480 Your mom and dad are gonna be so happy to see you. 911 00:38:09,504 --> 00:38:11,526 She's safe. 912 00:38:11,550 --> 00:38:12,875 We got her. 913 00:38:12,899 --> 00:38:14,224 We got her. 914 00:38:14,248 --> 00:38:15,530 Great. 915 00:38:15,554 --> 00:38:17,730 - Beautiful. - Fantastic. 916 00:38:22,387 --> 00:38:24,563 Aw, it's okay. 917 00:38:26,956 --> 00:38:29,481 Good stuff, Maggie. 918 00:38:30,743 --> 00:38:32,658 Thank God. 919 00:38:37,532 --> 00:38:40,729 My God! Grace! 920 00:38:40,753 --> 00:38:43,775 Baby. 921 00:38:43,799 --> 00:38:47,107 Okay. You're okay. 922 00:38:50,676 --> 00:38:52,828 - Honey. - You okay? 923 00:38:52,852 --> 00:38:54,177 Daddy... 924 00:38:54,201 --> 00:38:55,942 Come here. 925 00:39:16,049 --> 00:39:19,245 This is Teresa. She's nine. 926 00:39:19,269 --> 00:39:22,466 And this little guy is Ernesto, but we call him Ernie. 927 00:39:22,490 --> 00:39:23,815 He's a character. 928 00:39:23,839 --> 00:39:26,209 He's, like, 7 going on 30, you know what I mean? 929 00:39:28,061 --> 00:39:29,236 Beautiful. 930 00:39:33,501 --> 00:39:35,174 I know. 931 00:39:35,198 --> 00:39:37,655 I know that I should've told you sooner about them, 932 00:39:37,679 --> 00:39:40,441 but we were just having such a good time. 933 00:39:40,465 --> 00:39:42,597 I didn't wanna scare you off. 934 00:39:43,555 --> 00:39:45,881 But they're your kids. 935 00:39:45,905 --> 00:39:47,535 That's such a huge part of your life. 936 00:39:47,559 --> 00:39:49,014 I know. 937 00:39:49,038 --> 00:39:50,407 But you remember what it was like 938 00:39:50,431 --> 00:39:52,148 when we were undercover, right? 939 00:39:52,172 --> 00:39:53,584 It's almost like everything was heightened, 940 00:39:53,608 --> 00:39:55,543 we were living in this fantasy world, 941 00:39:55,567 --> 00:39:56,935 and then the case is over 942 00:39:56,959 --> 00:40:00,243 and we're just thrust back into the real world and 943 00:40:00,267 --> 00:40:01,244 I don't know. 944 00:40:01,268 --> 00:40:02,419 So much time had passed, 945 00:40:02,443 --> 00:40:03,803 it just felt weird to bring it up. 946 00:40:14,281 --> 00:40:17,565 I've had such a long day. 947 00:40:17,589 --> 00:40:20,611 Can we talk about this later? 948 00:40:20,635 --> 00:40:22,874 Yeah, of course. 949 00:40:24,552 --> 00:40:27,096 Let's go back to my place. 950 00:40:27,120 --> 00:40:29,968 Actually 951 00:40:29,992 --> 00:40:33,039 I think I'm gonna go home tonight. 952 00:40:35,998 --> 00:40:38,392 Okay. 953 00:40:39,611 --> 00:40:41,308 I get it. 954 00:40:47,270 --> 00:40:48,446 Mags, I'm sorry. 955 00:40:51,492 --> 00:40:53,929 I know I should've told you. 956 00:40:56,192 --> 00:40:58,760 See you tomorrow. 68489

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.