All language subtitles for Candido Lopez - Los Campos de Batalla [2005]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,799 --> 00:00:27,701 Houve uma vez na Am�rica do Sul, quando as fronteiras entre os pa�ses... 2 00:00:27,702 --> 00:00:29,802 eram ainda imprecisas, 3 00:00:29,803 --> 00:00:33,803 uma guerra que apenas figura nos livros de hist�ria. 4 00:00:36,412 --> 00:00:41,386 Uma guerra na qual o Imp�rio do Brasil e as nascentes rep�blicas... 5 00:00:41,387 --> 00:00:45,187 da Argentina e do Uruguai formaram uma alian�a para lutar contra a Rep�blica do Paraguai. 6 00:00:50,395 --> 00:00:54,801 Houve um soldado que pintou essa guerra... 7 00:00:55,101 --> 00:00:57,070 Ontem � noite eu tive um sonho. 8 00:00:59,740 --> 00:01:04,644 Hoje, todos que estamos aqui estamos tomando mate, esperando a hora. 9 00:01:05,679 --> 00:01:06,941 Todos vamos morrer. 10 00:01:08,242 --> 00:01:09,242 Todos. 11 00:01:10,685 --> 00:01:13,621 E eu, Coronel, te digo uma coisa meu Coronel... 12 00:01:13,822 --> 00:01:17,057 vou morrer 100 metros na sua frente. 13 00:01:17,626 --> 00:01:21,996 Esse era seu privil�gio: poder morrer diante de seu chefe. 14 00:01:22,532 --> 00:01:23,624 E assim foi. 15 00:01:25,000 --> 00:01:29,439 E eu disse: Luis Mar�a Campos, que era baixinho, que era tenente: 16 00:01:29,740 --> 00:01:32,504 "Voc�, 'homenzinho', ficar� aqui para contar. 17 00:01:32,576 --> 00:01:34,703 E efetivamente ele o contou. 18 00:01:35,479 --> 00:01:36,639 Naquela manh�... 19 00:01:37,248 --> 00:01:41,379 C�ndido L�pez recebeu um estilha�o de metralhadora, na m�o direita. 20 00:01:42,555 --> 00:01:46,149 E ent�o ele a enfaixou... 21 00:01:46,926 --> 00:01:50,829 E sa�a tanto sangue que veio um ajudante, fez aum vendagem e o mataram. 22 00:01:51,398 --> 00:01:54,730 Ele estava muito exposto e o arrastaram para fora e o tiraram dali. 23 00:01:58,939 --> 00:02:01,841 Solano Lopez n�o merecia o que seu povo fez por ele. 24 00:02:02,210 --> 00:02:05,304 Solano Lopez foi um canalha, em todos os sentidos. 25 00:02:05,847 --> 00:02:09,511 Ele gritou, em meio da selva: 26 00:02:09,719 --> 00:02:11,414 "Morro com minha p�tria" 27 00:02:12,089 --> 00:02:14,853 Verdade absoluta: ele havia matado o Paraguai. 28 00:02:15,324 --> 00:02:18,021 Ele mesmo, com sua loucura. 29 00:02:18,394 --> 00:02:19,453 Isso � um fato. 30 00:02:20,454 --> 00:02:21,454 Vamos em frente. 31 00:02:28,272 --> 00:02:29,934 Esta � a batalha de Boqueron. 32 00:02:30,174 --> 00:02:31,938 A maior de todas as suas pinturas de batalha. 33 00:02:33,739 --> 00:02:35,039 De guerra, hein. 34 00:02:38,952 --> 00:02:40,476 Um dia vamos l�. 35 00:02:46,961 --> 00:02:50,090 Senti um fantasma atr�s de mim, que estava me espionando. 36 00:02:50,532 --> 00:02:53,898 Eu me virei e vi Jos� Luis. Eu estava com medo. 37 00:02:55,671 --> 00:02:59,163 Ent�o, Jos� Luis olhou para mim e disse: "Desculpe-me". 38 00:02:59,542 --> 00:03:01,237 Este � C�ndido L�pez. 39 00:03:01,310 --> 00:03:08,740 Ele disse: quero fazer algo sobre C�ndido L�pez. 40 00:03:09,887 --> 00:03:12,219 Estou tentando encontrar algu�m que poderia me ajudar. 41 00:03:12,289 --> 00:03:14,985 Voc� encontrou, sou eu. 42 00:03:15,693 --> 00:03:16,818 Me disse: ah, voc� sabe sobre C�ndido L�pez? 43 00:03:16,894 --> 00:03:20,388 Disse sim. Sou seu neto. Ele n�o podia acreditar! 44 00:03:25,405 --> 00:03:28,238 Conheci Adolfo L�pez em uma loja de fotoc�pias... 45 00:03:28,975 --> 00:03:32,072 em meio a uma discuss�o com os empregados sobre a reprodu��o fiel das... 46 00:03:32,073 --> 00:03:34,073 cores nas fotos que eu havia tirado. 47 00:03:37,351 --> 00:03:39,717 Adolfo est� escrevendo um livro com lembran�as de fam�lia sobre seu av�... 48 00:03:40,154 --> 00:03:41,985 e, antes de termin�-lo,... 49 00:03:42,056 --> 00:03:44,320 pensa em viajar pelos lugares que ele atravessou... 50 00:03:44,392 --> 00:03:46,988 durante a Campanha da Tr�plice Alian�a contra o Paraguai. 51 00:03:47,628 --> 00:03:49,427 Deveriam ter usado cores aqui. 52 00:03:50,033 --> 00:03:52,193 Pelo menos para o rio Paran�, que � uma refer�ncia, n�o? 53 00:03:54,271 --> 00:03:57,707 Esta � a ilha onde houve o combate. 54 00:03:57,975 --> 00:04:02,036 As paisagens mais perto que se v� nos quadros est�o a poucas horas de Buenos Aires... 55 00:04:02,780 --> 00:04:04,805 As mais distantes, em um pa�s esquecido... 56 00:04:04,882 --> 00:04:06,373 no cora��o da Am�rica do Sul. 57 00:04:06,685 --> 00:04:08,983 Longe do mar. 58 00:04:12,358 --> 00:04:14,450 A� est�o as quatro bandeiras. Boa ideia. 59 00:04:15,151 --> 00:04:16,151 Muito bonito. 60 00:04:16,328 --> 00:04:18,560 Voc� n�o percebe que eu procuro coisas raras neste? 61 00:04:19,932 --> 00:04:23,232 Cirilo Batalla Hermosa � um paraguaio amigo de Adolfo. 62 00:04:24,605 --> 00:04:26,470 Um admirador da obra de C�ndido L�pez... 63 00:04:26,673 --> 00:04:29,470 e conhecedor dos lugares por onde ele passou, como um soldado. 64 00:04:30,043 --> 00:04:31,978 Onde passou seu av�. 65 00:04:32,080 --> 00:04:36,745 - Sim... E nada mais, at� Curupayti. - Claro. 66 00:04:36,819 --> 00:04:42,315 Onde ele termina as guerras e... suas pinturas. 67 00:04:44,660 --> 00:04:46,389 As pinturas tamb�m terminam a�. 68 00:04:47,429 --> 00:04:49,489 Eles haviam planejado uma viagem para recordar, juntos,... 69 00:04:49,566 --> 00:04:52,296 os campos de batalha, onde seus av�s se enfrentaram. 70 00:04:53,070 --> 00:04:57,735 Mas poucos dias antes da partida, Adolfo come�ou a sentir-se mal e decidiu n�o viajar. 71 00:04:59,677 --> 00:05:04,546 Eu j� estava obcecado com a ideia de encontrar os locais exatos que se v� nos quadros. 72 00:05:05,985 --> 00:05:10,718 C�ndido L�pez Os campos de batalha 73 00:05:12,526 --> 00:05:15,551 C�ndido L�pez se alistou como um volunt�rio no ex�rcito argentino... 74 00:05:15,628 --> 00:05:18,223 no batalh�o da Guarda Nacional de San Nicol�s. 75 00:05:23,171 --> 00:05:24,661 Como sabia ler e escrever, 76 00:05:24,739 --> 00:05:27,504 foi nomeado primeiro-tenente e lhe deram um pelot�o. 77 00:05:28,642 --> 00:05:31,204 Mas como n�o sabia como manejar uma arma... 78 00:05:31,280 --> 00:05:33,474 preferiu o posto de segundo-tenente. 79 00:05:35,786 --> 00:05:37,185 "Voc� est� aqui" 80 00:05:37,287 --> 00:05:40,824 Em junho de 1865, as primeiras tropas aliadas... 81 00:05:40,824 --> 00:05:42,951 marcharam em dire��o � prov�ncia argentina de Corrientes. 82 00:05:45,629 --> 00:05:52,229 Comecei a pintar em Rosario. Pintar carros me fazia mal. 83 00:05:52,603 --> 00:05:55,471 Ent�o tive que desistir da pintura e comecei a trabalhar na constru��o civil. 84 00:05:56,842 --> 00:05:59,367 Ei, Batalla! 85 00:05:59,578 --> 00:06:02,741 - Pensei que voc� n�o me reconhecesse. - De jeito nenhum! 86 00:06:02,815 --> 00:06:05,115 A primeira pessoa que Cirillo Batalla me apresentou... 87 00:06:05,186 --> 00:06:07,883 para mostrar onde tinha havido o primeiro combate, 88 00:06:07,884 --> 00:06:08,684 foi o senhor Ocampo. 89 00:06:10,792 --> 00:06:12,349 Um escritor amigo seu... 90 00:06:12,460 --> 00:06:14,223 que perdeu a vis�o em crian�a em um acidente, 91 00:06:14,595 --> 00:06:18,589 e a quem Batalla explicou detalhadamente o que se v� nas pinturas de C�ndido L�pez. 92 00:06:18,667 --> 00:06:20,328 "Lugar hist�rico: Yatay. 93 00:06:20,969 --> 00:06:25,931 Vit�ria dos ex�rcitos aliados sobre o invasores na Guerra do Paraguai. 94 00:06:26,376 --> 00:06:29,709 17 de agosto de 1865. " 95 00:06:29,846 --> 00:06:33,839 A maioria das pessoas n�o quis ir para lutar contra os paraguaios. 96 00:06:34,352 --> 00:06:39,051 Eles eram "irm�os", afinal. 97 00:06:39,124 --> 00:06:40,422 O lugar onde Ocampo nos levou... 98 00:06:40,658 --> 00:06:44,822 n�o tinha nada rela��o com os penhascos que aparecem na pintura da Batalha de Yatay... 99 00:06:45,696 --> 00:06:50,158 onde se enfrentaram os ex�rcitos aliados de Argentina, Brasil e Uruguai... 100 00:06:50,236 --> 00:06:51,726 contra o Paraguai. 101 00:06:51,904 --> 00:06:55,432 Devemos buscar onde est� a grande vala comum. 102 00:06:56,376 --> 00:07:04,308 L�, eles enterraram, despejando, os corpos de muitos paraguaios. 103 00:07:05,653 --> 00:07:09,488 A segunda pessoa que nos apresentou Cirilo foi Don Eugenio Colunga... 104 00:07:09,925 --> 00:07:12,689 descendente de um soldado paraguaio, morto na batalha. 105 00:07:13,095 --> 00:07:16,258 Eles vieram e os sentimos... 106 00:07:17,300 --> 00:07:22,500 que chegaram a cavalo, com todos os seus petrechos de guerra... 107 00:07:23,107 --> 00:07:26,270 fazendo muito barulho. Sentimos todos. 108 00:07:27,011 --> 00:07:29,343 Sa�mos para fora... N�o havia ningu�m l�! 109 00:07:30,881 --> 00:07:34,545 Todos os paraguaios estavam mortos... Como a minha m�e diz. 110 00:07:35,754 --> 00:07:36,686 Eles v�m... 111 00:07:38,591 --> 00:07:41,287 para visitar o outro morto. 112 00:07:41,795 --> 00:07:44,790 Alejandra, sua filha e seu marido Fabi�n Leguiza... 113 00:07:45,263 --> 00:07:48,700 nos levaram finalmente para as colinas onde foi esbo�ada a pintura. 114 00:07:52,640 --> 00:07:56,905 No princ�pio da viagem, n�o me importavam muito as raz�es e objetivos da guerra. 115 00:07:59,948 --> 00:08:01,609 Nem suas conseq��ncias. 116 00:08:15,833 --> 00:08:18,494 Na prov�ncia de Corrientes, a guerra n�o foi uma guerra nacional... 117 00:08:18,568 --> 00:08:19,728 foi uma guerra civil. 118 00:08:19,936 --> 00:08:21,906 A sociedade corrientina se fratura. 119 00:08:22,874 --> 00:08:25,673 Nossos velhos aliados haviam sido os paraguaios... 120 00:08:26,879 --> 00:08:32,750 enquanto que nossos principais inimigos haviam sido o Imp�rio do Brasil e o porto de Buenos Aires. 121 00:08:32,986 --> 00:08:35,887 Fica meio louco se juntar a eles em uma luta contra os nossos amigos. 122 00:08:35,955 --> 00:08:37,445 E l� estavam as tropas. 123 00:08:37,524 --> 00:08:39,516 S� segui, fascinado, o rastro do pintor... 124 00:08:41,229 --> 00:08:44,196 C�ndido L�pez, o primeiro homem entregue de Curupayti. 125 00:08:57,846 --> 00:09:00,179 Estas �rvores que eu te digo que s�o �rvores nativas. 126 00:09:00,983 --> 00:09:04,283 E essas barrancas aqui, claras, com barro... 127 00:09:04,588 --> 00:09:06,886 � sinal de que �gua sobe e desce. 128 00:09:07,491 --> 00:09:09,921 Este arroio era mais estreito, era menor? 129 00:09:11,328 --> 00:09:14,298 Sim, no ver�o ele baixa, a�. 130 00:09:17,335 --> 00:09:19,200 Isso foi h� 150 anos. 131 00:09:19,271 --> 00:09:21,796 Eles v�o para a floresta procurando por lianas (cip�). 132 00:09:21,941 --> 00:09:24,604 Todas as suas pinturas t�m um ponto de vista de altura... 133 00:09:25,111 --> 00:09:28,046 do qual se pode ver muitas a��es, ao mesmo tempo. 134 00:09:29,549 --> 00:09:32,815 Todos os homens s�o igualmente pequenos frente � natureza. 135 00:09:41,062 --> 00:09:45,397 O acampamento argentino, em Uruguaiana, estava onde ainda existe o acampamento brasileiro. 136 00:10:00,883 --> 00:10:05,913 Os soldados vieram dessa parte, da parte de tr�s. 137 00:10:07,960 --> 00:10:10,587 Um coronel aposentado, chamado Carlos Fonttes... 138 00:10:10,862 --> 00:10:12,564 se aproximou para ver o que est�vamos fazendo. 139 00:10:14,567 --> 00:10:17,468 Insistiu para que visit�ssemos o museu hist�rico da cidade... 140 00:10:17,770 --> 00:10:20,638 onde est� uma espada que pertenceu a D. Pedro II: 141 00:10:21,575 --> 00:10:25,477 poeta, fil�sofo, um cientista... 142 00:10:26,046 --> 00:10:28,447 e Imperador do Brasil, em tempos da guerra. 143 00:10:29,916 --> 00:10:32,250 Se ele n�o tivesse essa ambi��o... 144 00:10:32,621 --> 00:10:36,523 que ele j� trouxe doutrinado. Porque ele foi educado na Fran�a. 145 00:10:37,126 --> 00:10:40,618 Na pr�pria Fran�a, ele j� tinha aquelas ideias napole�nicas... 146 00:10:40,696 --> 00:10:42,857 de Imperador, de dominar. 147 00:10:43,500 --> 00:10:45,229 Quando ele morreu, em Aquidabana... 148 00:10:45,302 --> 00:10:49,034 sua carruagem tinha um manto e uma coroa. 149 00:10:49,106 --> 00:10:52,166 � sinal que vem confirmar que ele queria ser imperador... 150 00:10:52,243 --> 00:10:56,339 e unir aqui os povos platinos. Queria unir. 151 00:10:56,414 --> 00:11:00,111 A inten��o dele era fazer um governo s�. 152 00:11:00,184 --> 00:11:02,154 Ele j� estava at� com a coroa e o manto. 153 00:11:02,655 --> 00:11:04,713 Por um momento, senti que me perdia com o idioma. 154 00:11:05,258 --> 00:11:08,056 Porque parecia que Fonttes estava falando sobre o imperador do Brasil... 155 00:11:08,294 --> 00:11:10,922 mas na realidade estava falando de Francisco Solano L�pez... 156 00:11:11,364 --> 00:11:14,391 o "outro" L�pez... o presidente paraguaio. 157 00:11:16,170 --> 00:11:18,765 Paraguai era um dos mais pa�ses modernos da Am�rica. 158 00:11:19,074 --> 00:11:22,408 Ele tinha uma fundi��o. O Brasil n�o tinha fundi��es, ent�o. 159 00:11:22,677 --> 00:11:27,842 Quando eu era crian�a, puseram o seu nome na rua em que vivia com minha fam�lia. 160 00:11:29,351 --> 00:11:33,846 Perguntei ao meu pai, que estava irritado com a altera��o do nome, quem era este L�pez. 161 00:11:34,523 --> 00:11:37,288 E me respondeu que era algu�m que se n�o tivesse sido parado no tempo... 162 00:11:37,461 --> 00:11:40,862 Buenos Aires teria terminado sendo a capital do Paraguai. 163 00:11:44,235 --> 00:11:48,536 Houve conflito no Paraguai, com as pessoas de origem espanhola. 164 00:11:49,508 --> 00:11:54,468 Eles tinham todo o dinheiro, tinham terra... 165 00:11:54,780 --> 00:11:59,410 e o governo come�ou a tomar um pouco da terra deles para ajudar os pobres. 166 00:11:59,852 --> 00:12:04,290 Ent�o, eles ficaram irritados, venderam suas terras e se mudaram para Buenos Aires. 167 00:12:04,725 --> 00:12:09,026 Mais tarde, eles formariam uma legi�o, a Legi�o paraguaia. 168 00:12:16,771 --> 00:12:18,968 Solano L�pez nunca invadiu Buenos Aires... 169 00:12:20,076 --> 00:12:24,911 mas alguns paraguaios que viviam no Rio da Prata estavam decididos a derrub�-lo... 170 00:12:24,981 --> 00:12:27,415 e tamb�m formaram parte do ex�rcito aliado. 171 00:12:28,584 --> 00:12:33,215 Esta aqui � a trincheira. Esta � a rua que estamos passando. 172 00:12:33,857 --> 00:12:37,385 Onde estava a trincheira � a avenida que estamos passando. 173 00:12:37,729 --> 00:12:39,253 � esquerda, a vila... 174 00:12:39,998 --> 00:12:42,934 E � direita, a Tr�plice Alian�a, sitiando. 175 00:12:43,002 --> 00:12:47,029 "A rendi��o de Uruguaiana" 18 de setembro de 1865. 176 00:12:48,875 --> 00:12:53,005 Uma das pequenas figuras ao fundo � Pedro II, Imperador do Brasil. 177 00:12:55,014 --> 00:12:58,246 Ele veio do Rio de Janeiro para presenciar, com seu ex�rcito,... 178 00:12:58,385 --> 00:13:00,616 composto fundamentalmente por escravos negros... 179 00:13:01,456 --> 00:13:04,789 a rendi��o das tropas paraguaias, que haviam se apoderado da cidade. 180 00:13:10,198 --> 00:13:12,930 A refer�ncia para encontrar o ponto de vista das pinturas... 181 00:13:13,002 --> 00:13:14,935 poderia ter sido o antigo cemit�rio. 182 00:13:16,773 --> 00:13:19,765 Mas em seu lugar h� uma f�brica abandonada e favelas. 183 00:13:23,013 --> 00:13:26,608 � um document�rio que vai passar em Buenos Aires. 184 00:13:27,284 --> 00:13:30,686 Quando essa ponte foi inaugurada havia uma frase: 185 00:13:31,056 --> 00:13:33,457 "Tudo nos une, nada nos separa ". 186 00:13:33,992 --> 00:13:36,223 "Tudo nos une e nada nos separa ". 187 00:13:36,696 --> 00:13:39,926 E aqui estava esta pedra, n�o � isso? 188 00:13:39,998 --> 00:13:46,428 N�o, essa pedra foi colocada agora. N�o, estou dizendo que n�o � velha. 189 00:13:47,542 --> 00:13:52,241 "Acampamento argentino em Uruguaiana. Imp�rio do Brasil ". 190 00:13:53,514 --> 00:13:59,611 Agora, se o povo paraguaio tem Solano L�pez como seu her�i... 191 00:13:59,922 --> 00:14:01,412 � problema deles. 192 00:14:04,393 --> 00:14:09,228 Eu quando escrevo hist�ria, procuro escrever hist�ria aquela cient�fica, e n�o pol�tica. 193 00:14:10,199 --> 00:14:13,658 Por que deturpar os fatos? Houve uma guerra. Houve genoc�dio? Houve. 194 00:14:13,737 --> 00:14:16,708 E qual � a guerra em que n�o h� genoc�dio? 195 00:14:17,042 --> 00:14:20,170 Houve alguns comandantes que se excederam? 196 00:14:20,245 --> 00:14:21,803 Houve. 197 00:14:22,247 --> 00:14:25,944 No final de setembro, os Aliados voltaram ao territ�rio argentino... 198 00:14:26,118 --> 00:14:28,519 para perseguir o resto do ex�rcito paraguaio... 199 00:14:28,588 --> 00:14:30,647 que vinha avan�ado pelo Rio da Prata. 200 00:14:45,607 --> 00:14:47,541 O primeiro corpo do Ex�rcito argentino... 201 00:14:47,609 --> 00:14:51,410 atravessou o rio Corrientes no dia 5 de novembro de 1865. 202 00:14:51,480 --> 00:14:55,177 Dava para um carro passar, para levar para o outro lado. 203 00:14:55,251 --> 00:14:59,450 Aqueles que morriam em combate deixavam suas coisas abandonadas... 204 00:14:59,523 --> 00:15:05,360 ou, antes de morrer, enterravam seus pertences, algum companheiro. 205 00:15:09,366 --> 00:15:11,062 Esta � a m�quina? 206 00:15:12,770 --> 00:15:15,638 Gastamos o tempo procurando com isto. 207 00:15:18,509 --> 00:15:20,705 � um hobby. 208 00:15:21,815 --> 00:15:27,081 Tamb�m somos aficcionados por arqueologia, buscamos tudo que... 209 00:15:27,152 --> 00:15:34,084 seja necess�rio para enriquecer a cultura, enriquecer a n�s mesmos. 210 00:15:35,930 --> 00:15:39,924 Isso que dizem n�o vai mexer com t�mulos... 211 00:15:40,702 --> 00:15:44,969 porque v�o sair vivos porcos sem cabe�a, touros sem cabe�a. 212 00:15:45,173 --> 00:15:49,544 � tudo um conto, lendas. 213 00:15:49,813 --> 00:15:54,682 Aqui em Corrientes h� lendas est�pidas. 214 00:15:55,251 --> 00:15:59,181 Eu vi um cara que tirou um barril de barro... 215 00:15:59,782 --> 00:16:01,682 de mais ou menos 50 litros... 216 00:16:01,760 --> 00:16:04,321 cheio de libras esterlinas. 217 00:16:05,130 --> 00:16:09,158 At� dentro tinham as marcas das libras esterlinas. 218 00:16:09,268 --> 00:16:12,669 As que apoiavam na parede, como eram redondas... 219 00:16:12,972 --> 00:16:15,703 tinham um c�rculo meio branco. 220 00:16:17,077 --> 00:16:23,677 Algumas eram como uma lua, quando est� em quarto-crescente. 221 00:16:28,923 --> 00:16:32,485 Em 12 de novembro, uma missa foi celebrada na margem do rio Batel. 222 00:16:34,430 --> 00:16:36,228 O General Bartolom� Mitre... 223 00:16:36,299 --> 00:16:40,633 Presidente da Argentina e comandante das For�as Aliadas... 224 00:16:40,937 --> 00:16:44,840 manda chamar � sua presen�a o soldado que tinha feito os esbo�os sobre os movimentos do tropas. 225 00:16:48,779 --> 00:16:51,078 C�ndido L�pez se apresenta ante ele, temeroso, 226 00:16:51,416 --> 00:16:55,647 mas Mitre, depois de ver seus esbo�os, em l�pis, o felicita e incentiva-lhe para seguir com o trabalho. 227 00:16:56,489 --> 00:16:59,889 algurando-lhe que, algum dia, servir� como testemunho da hist�ria. 228 00:17:00,525 --> 00:17:04,394 E Mitre disse que ele estaria em Assun��o, em tr�s meses. 229 00:17:06,833 --> 00:17:10,565 Estas eram as cabanas dos soldados paraguaios. 230 00:17:10,637 --> 00:17:12,229 Foram queimadas. 231 00:17:12,306 --> 00:17:15,936 Essas cruzes foram onde os paraguaios enterram seus mortos. 232 00:17:20,048 --> 00:17:24,576 Em 11 de dezembro, a coluna argentina acampa na cidade de Empedrado... 233 00:17:25,386 --> 00:17:27,049 nas margens do rio Paran�. 234 00:17:28,090 --> 00:17:31,288 O rio deve estar abaixo, olhando para a praia. 235 00:17:38,201 --> 00:17:43,299 Temos de encontrar um banco de areia, que h� por a�, para poder v�-lo. 236 00:17:49,381 --> 00:17:52,350 Esta casa estava aqui na �poca da Guerra do Paraguai. 237 00:17:54,319 --> 00:17:55,754 Como faziam essas casas? 238 00:17:57,023 --> 00:17:58,388 Este � um poste de quebracho (madeira). 239 00:17:59,960 --> 00:18:05,126 A madeira forte pela qual os ingleses vinham para aqui, para Empedrado. 240 00:18:05,634 --> 00:18:08,227 Eles vieram para extrair o tanino do quebracho... 241 00:18:08,302 --> 00:18:10,794 com o qual curtiam o couro. 242 00:18:43,977 --> 00:18:47,743 Come�a a parecer-me absurdo fazer esta viagem sem Adolfo... 243 00:18:48,081 --> 00:18:49,776 o neto de C�ndido L�pez. 244 00:18:54,554 --> 00:18:57,251 - � este o caminho para a ponte Pexoa? - N�o, caminho errado. 245 00:18:58,159 --> 00:19:01,425 - E por onde �? - Depois da guarida. 246 00:19:05,166 --> 00:19:08,137 A v�spera do Natal surpreendeu os aliados cruzando o Riachuelo... 247 00:19:08,938 --> 00:19:10,632 perto da Ponte Pexoa. 248 00:19:15,411 --> 00:19:20,509 Depois de uma campanha de sete meses, as tropas estavam exaustas de cruzar rios. 249 00:19:21,352 --> 00:19:25,153 - Qual configura��o que devemos usar? - 250, 16. 250 00:19:26,124 --> 00:19:31,028 Dizimadas, mais pela c�lera do que pelo enfrentamento com o inimigo, que retrocedia. 251 00:19:33,033 --> 00:19:34,056 � profundo? 252 00:19:42,710 --> 00:19:43,869 Bom, Colo! 253 00:19:48,148 --> 00:19:50,174 Agora leia, da�! 254 00:19:54,757 --> 00:19:56,054 Antes de ir para a guerra... 255 00:19:56,425 --> 00:19:59,622 C�ndido L�pez errou pelo interior da prov�ncia de Buenos Aires... 256 00:19:59,695 --> 00:20:01,425 fazendo retratos a �leo. 257 00:20:02,565 --> 00:20:05,499 Ele se juntou a um franc�s para fazer t�o bem daguerre�tipos. 258 00:20:06,136 --> 00:20:10,266 Mas, com a nova tecnologia perdeu mais e mais dinheiro a cada ano. 259 00:20:13,477 --> 00:20:16,003 Em uma das cidades, conheceu Emilia Magallanes... 260 00:20:16,348 --> 00:20:20,580 a filha de um senhorio que, mais tarde, seria prometida a outro senhorio. 261 00:20:26,292 --> 00:20:30,093 Seus professores de pintura o encorajaram a aperfei�oar-se como paisagista. 262 00:20:30,497 --> 00:20:32,795 Mas, sem dinheiro suficiente para estender uma viagem � Europa, 263 00:20:33,067 --> 00:20:34,966 come�ou a viajar atrav�s da Argentina. 264 00:20:45,881 --> 00:20:50,318 O que nos faz com que n�s, correntinos, sejamos mais argentino do que paraguaios? 265 00:20:50,953 --> 00:20:54,856 Se vamos analisar, somos mais paraguaios que argentinos. 266 00:20:55,258 --> 00:20:56,918 Fomos fundados por um paraguaio. 267 00:20:57,326 --> 00:21:01,423 Nos proclamamos, durante tr�s s�culos, filhos diretos de Assun��o... 268 00:21:02,500 --> 00:21:06,459 e temos uma rela��o com a Argentina que remonta a 1861... 269 00:21:06,537 --> 00:21:08,232 em outras palavras, apenas a 140 anos. 270 00:21:08,973 --> 00:21:12,205 O que � que nos torna mais argentinos que paraguaios? 271 00:21:13,379 --> 00:21:17,749 Em todas as cidades fundadas rio abaixo, por crioulos nascidos em Assun��o, Paraguai... 272 00:21:18,151 --> 00:21:20,914 nenhuma cresceu tanto como o porto de Buenos Aires. 273 00:21:23,691 --> 00:21:26,523 Negociando todo tipo de bem produzido na Inglaterra... 274 00:21:26,860 --> 00:21:30,888 e cobrando o tr�nsito de todas as mercadorias que chegavam do rio acima. 275 00:21:38,940 --> 00:21:42,536 O conflito irrompeu quando em 13 de abril de 1865... 276 00:21:42,812 --> 00:21:45,280 os paraguaios capturam dois barcos da Marinha da Argentina... 277 00:21:45,381 --> 00:21:47,475 estacionados no porto de Corrientes. 278 00:21:49,153 --> 00:21:52,610 No dia seguinte, ocupam a cidade, com o apoio de parte da popula��o... 279 00:21:52,688 --> 00:21:57,024 e sequestraram as esposas dos principais chefes militares da prov�ncia. 280 00:22:00,198 --> 00:22:01,894 Os"porte�os" (cidad�os de Buenos Aires) enfurecidos... 281 00:22:02,068 --> 00:22:04,058 respondem � chamada do presidente Mitre... 282 00:22:04,135 --> 00:22:08,334 que, a partir da varanda de sua casa, proclamou que, em uma semana, estaria em campanha... 283 00:22:08,407 --> 00:22:10,740 e em tr�s meses em Assunci�n del Paraguai. 284 00:22:17,285 --> 00:22:19,252 Isto foi tomado pelos paraguaios durante a invas�o... 285 00:22:19,319 --> 00:22:23,189 e, em seguida, os aliados trouxeram de volta. 286 00:22:23,559 --> 00:22:29,429 Esta pintura evoca a morte de Toribia de los Santos de Sosa. 287 00:22:29,865 --> 00:22:31,731 Ela � a �nica que morre... Morre de c�lera. 288 00:22:32,268 --> 00:22:34,735 E voc� pode ver todas as mulheres cativas... 289 00:22:35,438 --> 00:22:39,772 inclusive as crian�as, Carmencita e Manuel. 290 00:22:40,177 --> 00:22:41,337 Terminada a guerra... 291 00:22:41,412 --> 00:22:45,781 as quatro cativas e as crian�as regressaram para Corrientes... 292 00:22:46,251 --> 00:22:49,583 enquanto milhares de "correntinos" viajaram na dire��o oposta... 293 00:22:49,720 --> 00:22:51,244 mudando-se para o Paraguai. 294 00:22:52,558 --> 00:22:56,118 ... de qualquer pa�s que ia se casar com uma paraguaia se retirava. 295 00:22:56,194 --> 00:22:58,254 E por que isso aconteceu? 296 00:22:58,464 --> 00:23:00,364 Porque morreram todos os paraguaios. 297 00:23:00,434 --> 00:23:06,100 - Morreram todos os homens, claro. - E ent�o eles se beneficiaram dessa lei. 298 00:23:19,254 --> 00:23:22,486 "O povo de Corrientes a Mitre. 299 00:23:22,558 --> 00:23:29,624 O caminho para a vit�ria e nacionalidade ". 300 00:23:29,799 --> 00:23:32,699 Voc� seguiu o livro para chegar at� aqui? 301 00:23:32,768 --> 00:23:34,134 � o nosso guia. 302 00:23:37,741 --> 00:23:41,178 N�o espere encontrar a costa como era h� 100 anos. 303 00:23:41,979 --> 00:23:44,141 N�s estamos t�o longe no tempo... 304 00:23:45,585 --> 00:23:46,881 Voc� conhece alguma floresta como esta? 305 00:23:49,555 --> 00:23:52,753 Provavelmente, os nativos sim, n�o eu. Eu sou da civiliza��o. 306 00:23:52,825 --> 00:23:58,196 N�o nasci aqui, lamentavelmente. 307 00:23:58,999 --> 00:24:02,764 - Havia mais mata antes? - Sim, muito mais. 308 00:24:04,339 --> 00:24:07,705 Cortaram tudo. 309 00:24:11,346 --> 00:24:14,748 - Quantos anos tem esta �rvore? - 150 anos. 310 00:24:15,285 --> 00:24:17,047 - Quantos? - 150. 311 00:24:19,288 --> 00:24:22,281 Elas crescem lentamente. 312 00:24:25,195 --> 00:24:28,654 H� provavelmente uma bala no seu interior. 313 00:25:07,309 --> 00:25:10,177 Parece um pouco como a algaroba, mas menor... 314 00:25:10,747 --> 00:25:14,514 Cirilo nos levou at� a praia, que d� nome � pintura. 315 00:25:20,225 --> 00:25:26,995 No outono de 1866, o ex�rcito paraguaio havia sido expulso da Argentina... 316 00:25:27,066 --> 00:25:29,557 e os aliados se preparam para invadir o Paraguai. 317 00:25:40,647 --> 00:25:42,843 Isto � Estero Bellaco (uma das mais sangrentas batalhas da Guerra do Paraguai). 318 00:25:52,927 --> 00:25:53,916 N�o, eu n�o entendo guarani. 319 00:25:55,197 --> 00:25:57,496 Eles dizem que viveram em Estero Bellaco. 320 00:25:57,866 --> 00:25:58,856 Isto � Curupayti. 321 00:26:01,136 --> 00:26:02,365 Como se pronuncia isso? 322 00:27:16,989 --> 00:27:20,221 Pode ver isso bem. 323 00:27:25,366 --> 00:27:29,928 As cores das pedras s�o vivas. 324 00:27:31,573 --> 00:27:33,837 O que sabemos � o que estudamos. 325 00:27:35,142 --> 00:27:37,942 O que sabemos � que os paraguaios nos invadiram. 326 00:27:38,948 --> 00:27:40,040 O que voc� sabe? 327 00:27:42,953 --> 00:27:45,318 Isso � o que lhe foi ensinado. 328 00:27:46,956 --> 00:27:48,721 E o que te ensinaram? 329 00:27:48,793 --> 00:27:51,625 - As coisas n�o foram dessa maneira. - Como foi? 330 00:27:53,965 --> 00:28:00,096 Por exemplo, Marechal L�pez foi em apoio ao Uruguai. 331 00:28:02,041 --> 00:28:08,072 Houve um mal-entendido e � assim que a guerra come�ou. 332 00:28:13,054 --> 00:28:15,578 Uma vez que todas as defesas paraguaias sobre a costa... 333 00:28:15,655 --> 00:28:18,251 foram bombardeados pela Frota Imperial Brasileira... 334 00:28:18,793 --> 00:28:21,660 os aliados avan�aram at� Paso de Patria... 335 00:28:29,404 --> 00:28:31,839 Esta � da It�lia... Espanha. 336 00:28:36,137 --> 00:28:38,265 Traziam mercadorias para fazer neg�cios. 337 00:29:27,237 --> 00:29:28,237 Ao chegarmos em Paso de Patria... 338 00:29:28,438 --> 00:29:32,898 nos instalamos em uma pousada de propriedade de Laureano Ruiz e sua esposa... 339 00:29:34,077 --> 00:29:35,512 C�ndida. 340 00:29:43,323 --> 00:29:45,153 Ent�o, muito mais tarde... 341 00:29:46,357 --> 00:29:50,227 Longino e Odina s�o dois professores, amigos de Cirilo Batalla. 342 00:29:51,264 --> 00:29:57,067 Estudei nesse edif�cio... 343 00:30:00,375 --> 00:30:03,275 N�o se emocione. 344 00:30:05,448 --> 00:30:06,744 O que voc� estudou l�? 345 00:30:08,117 --> 00:30:14,386 Eu comecei a escola prim�ria, neste edif�cio. 346 00:30:15,690 --> 00:30:19,389 Havia a esta��o do tel�grafo, antigo quartel de Marechal L�pez.. 347 00:30:19,730 --> 00:30:23,428 que se transformou em uma escola, mas j� n�o existe mais. 348 00:30:24,469 --> 00:30:26,164 Poucas coisas ficaram. 349 00:30:28,573 --> 00:30:30,507 Levaram tudo, saquearam. 350 00:30:35,848 --> 00:30:37,942 - Mostre-me a outra pintura. - Qual? 351 00:30:38,018 --> 00:30:39,144 O hospital. 352 00:30:47,161 --> 00:30:49,788 Ela � professora de artesanato. 353 00:30:51,599 --> 00:30:53,227 Ocampo. 354 00:30:55,037 --> 00:30:56,732 A segunda pintura que C�ndido L�pez esbo�ou... 355 00:30:56,838 --> 00:30:59,136 em Paso de Patria, tr�s meses depois... 356 00:30:59,307 --> 00:31:01,002 tem alguns elementos da primeira. 357 00:31:01,843 --> 00:31:05,041 Uma pequena capela e duas �rvores altas, que j� n�o existem. 358 00:31:06,416 --> 00:31:08,907 O lugar agora � o hospital do ex�rcito aliado. 359 00:31:13,057 --> 00:31:14,489 Esta � a batalha de Tuiuti. 360 00:31:38,218 --> 00:31:42,122 Seu pai era mais velho que eu e meu irm�o... 361 00:31:47,062 --> 00:31:48,426 N�o usa sapatos? 362 00:31:58,875 --> 00:32:00,308 N�o estou entendendo. 363 00:32:01,511 --> 00:32:07,041 - Eu estou bem com os p�s descal�os, eu estou bem. - N�o precisa de sapatos. 364 00:32:07,284 --> 00:32:12,086 N�o, apenas com os p�s descal�os, com essas esporas. 365 00:32:13,057 --> 00:32:16,517 O povoado de Paso de Patria est� no extremo sul do Estero Bellaco... 366 00:32:17,095 --> 00:32:19,587 um p�ntano com muito poucos caminhos transit�veis. 367 00:32:21,667 --> 00:32:24,034 ... Voc� n�o pode andar na lama... 368 00:32:25,172 --> 00:32:30,735 As tropas sa�ram por esse caminho para ir � guerra. Era o �nico caminho. 369 00:32:30,811 --> 00:32:35,613 No inverno de 1866, sobre 20 quil�metros quadrados de p�ntanos... 370 00:32:35,950 --> 00:32:39,182 ocorreram cinco batalhas que definiram o curso da guerra. 371 00:32:39,488 --> 00:32:41,922 - Jos� Mar�a Burgu�s. - Brugu�s. 372 00:32:42,490 --> 00:32:47,428 - General Jos� Mar�a Burgu�s. 373 00:32:47,997 --> 00:32:50,228 Apenas o peito e a cabe�a est�o � esquerda. 374 00:33:01,311 --> 00:33:02,575 Isto se parece com a barba... 375 00:33:05,117 --> 00:33:09,384 Assim se cuidam dos monumentos da guerra. 376 00:33:20,368 --> 00:33:24,634 Epis�dio na linha de frente argentina, em Estero Bellaco. 377 00:33:25,574 --> 00:33:28,338 02 de maio de 1866. 378 00:33:28,877 --> 00:33:32,849 7.000 morreram e 14.000 ficaram feridos. 379 00:33:33,149 --> 00:33:36,880 � por isso que o Paraguai ficou fraco, na guerra, depois disso. 380 00:33:37,453 --> 00:33:42,550 - Onde poderia ser esta montanha? - S�o dados daqueles dias! 381 00:33:48,933 --> 00:33:51,664 Paso de Patria foi a base dos aliados... 382 00:33:51,770 --> 00:33:54,500 e ser� tamb�m a nossa, por poucos dias. 383 00:33:57,076 --> 00:33:58,565 Cavalo, cavalo... 384 00:34:00,880 --> 00:34:03,076 Enquanto n�o estiver numa sela est� tudo bem. 385 00:34:06,487 --> 00:34:07,455 Esta est� completa. 386 00:34:09,991 --> 00:34:14,690 Foi cortada para quebr�-la durante as mudan�as. 387 00:34:15,630 --> 00:34:17,894 - De que pa�s �? - Da Bol�via. 388 00:34:18,867 --> 00:34:21,565 - Quem usava? - Todo mundo na Am�rica. 389 00:34:23,672 --> 00:34:27,074 Os policiais paraguaios foram vestidos pela Fran�a. 390 00:34:27,877 --> 00:34:30,779 Ali voc� vai ver... Paris. 391 00:34:31,849 --> 00:34:33,748 Algumas pessoas no Paraguai eram muito ricos. 392 00:34:34,752 --> 00:34:38,985 Fomos saqueados ap�s a guerra. Levaram tudo embora. 393 00:34:40,392 --> 00:34:43,327 Levaram muito ouro, roupas. 394 00:34:45,364 --> 00:34:48,231 Segundo a hist�ria, a guerra n�o era contra o Paraguai. 395 00:34:48,367 --> 00:34:51,997 Era contra o tirano, Francisco Solano L�pez. 396 00:34:59,479 --> 00:35:01,415 Tuiuti. 24 de maio. 397 00:35:02,116 --> 00:35:05,280 Batalh�es de quatro e seis linhas iniciam a batalha. 398 00:35:06,054 --> 00:35:10,116 �s 10 da manh� come�ou o combate. 399 00:35:11,559 --> 00:35:16,794 Aqui houve, aproximadamente, segundo a hist�ria, seis a sete mil mortos... 400 00:35:17,033 --> 00:35:18,296 neste lugar. 401 00:35:21,037 --> 00:35:23,733 Neste mesmo lugar, regado com o sangue... 402 00:35:24,775 --> 00:35:28,733 das pessoas que lutaram por alguma causa. 403 00:35:29,412 --> 00:35:33,349 E a consequ�ncia � que o sangue chegou a Estero Bellaco... 404 00:35:33,417 --> 00:35:37,081 onde as pessoas bebiam �gua e isso levou � c�lera. 405 00:35:37,622 --> 00:35:39,523 Aqui come�ou a c�lera. 406 00:35:47,066 --> 00:35:52,334 E onde est� esse monte, com os animais, que est�o a�... 407 00:35:53,173 --> 00:35:54,607 A� foi que eles se encontraram. 408 00:35:55,876 --> 00:35:59,813 Nosso Marechal L�pez ofereceu a Mitre um cigarro. 409 00:36:02,317 --> 00:36:05,480 E Mitre disse: eu nunca fumo um cigarro do inimigo. 410 00:36:06,989 --> 00:36:10,185 Nesse meio tempo, Os�rio, o brasileiro... 411 00:36:11,259 --> 00:36:13,593 estava em Estero Bellaco. 412 00:36:14,664 --> 00:36:17,792 - Ele n�o veio. - N�o, ele n�o veio. 413 00:36:18,236 --> 00:36:22,104 O acordo da Tr�plice Alian�a era um tratado... 414 00:36:23,141 --> 00:36:24,938 que os tr�s teriam que decidir. 415 00:36:25,843 --> 00:36:29,336 Jamais iam chegar a um acordo sem as tr�s partes. 416 00:36:30,516 --> 00:36:34,850 Faltando um, n�o se podia chegar a um acordo. 417 00:36:35,421 --> 00:36:37,322 Uma cl�usula secreta no Tratado... 418 00:36:37,391 --> 00:36:41,120 tamb�m estipulava que nenhum dos os ex�rcitos poderia abandonar a guerra... 419 00:36:41,226 --> 00:36:43,753 at� que o presidente paraguaio fosse derrubado. 420 00:36:44,831 --> 00:36:46,857 Voc� tem que estudar. 421 00:36:47,101 --> 00:36:50,265 E tirar boas notas e estudar matem�tica. 422 00:36:54,109 --> 00:36:56,168 Matem�tica � o que move o mundo. 423 00:36:58,780 --> 00:37:00,214 Matem�tica ou economia? 424 00:37:00,316 --> 00:37:04,377 Matem�tica. Economia � baseada em matem�tica... 425 00:37:06,590 --> 00:37:08,990 Eu n�o sei sua nacionalidade. 426 00:37:09,592 --> 00:37:12,154 O que sei que ele fez os planos... 427 00:37:14,064 --> 00:37:15,463 Derlis P�rez � um top�grafo... 428 00:37:15,567 --> 00:37:19,663 que est� fazendo c�lculos para a constru��o de uma barragem em Paso de Patria... 429 00:37:20,272 --> 00:37:23,332 afetada pelas cheias do Rios Paran� e Paraguai. 430 00:37:23,576 --> 00:37:25,043 ... com as coordenadas UTN... 431 00:37:25,411 --> 00:37:30,281 e coincide com os planos do Instituto Geogr�fico Militar. 432 00:37:30,350 --> 00:37:31,647 A bala. 433 00:37:32,752 --> 00:37:34,879 - � uma bala? - Sim. 434 00:37:36,859 --> 00:37:39,587 H� muita quantidade de balas. 435 00:37:41,196 --> 00:37:44,255 A �gua dos rios e p�ntanos move continuamente o solo da regi�o... 436 00:37:44,332 --> 00:37:47,632 descobrindo armas e outros objetos do tempo da guerra. 437 00:37:51,341 --> 00:37:55,903 Ou ind�cios de pequenos tesouros que as pessoas enterravam quando abandonavam suas casas... 438 00:37:56,446 --> 00:37:58,745 para evitar os abusos do ex�rcito invasor. 439 00:38:17,437 --> 00:38:19,338 Mas a maioria nunca voltou. 440 00:38:20,441 --> 00:38:23,467 Minha av� era do tempo da guerra dos anos 70. 441 00:38:24,144 --> 00:38:28,445 Ela me contava sobre os cavalos marchando, queria dizer, dos brasileiros. 442 00:38:29,617 --> 00:38:33,212 Vinham os Camb�s, atrav�s dos campos como corvos. 443 00:38:33,688 --> 00:38:40,254 E n�s os atac�vamos, uma, duas vezes, e depois lhes furavam com lan�as... 444 00:38:42,732 --> 00:38:46,965 Os dentes... brancos, ela disse. 445 00:38:49,674 --> 00:38:52,940 No fundo de sua casa, o velho Avalos continua cavando um po�o... 446 00:38:53,012 --> 00:38:55,410 com a esperan�a de que vai encontrar algo, algum dia. 447 00:38:59,184 --> 00:39:03,416 Ele disse: vamos seguir este caminho. 448 00:39:04,124 --> 00:39:06,957 Cada noite, em seus sonhos, Dona Aureliana... 449 00:39:07,027 --> 00:39:09,221 espera o homem que vai lev�-la para o tesouro. 450 00:39:10,463 --> 00:39:14,594 Ele tentou me acordar, mas eu n�o consegui. 451 00:39:16,637 --> 00:39:22,475 E me disse: este tesouro que est� aqui. Este, veja... 452 00:39:22,445 --> 00:39:29,111 E se podia ver todas as coisas brilhantes que me mostrava. 453 00:39:32,655 --> 00:39:37,752 Me disse: veja, este tesouro � para voc�, mas s� para voc�. 454 00:39:38,261 --> 00:39:44,792 N�o traga nenhuma pessoa com voc�. Convers�vamos... 455 00:39:46,471 --> 00:39:49,565 - A professora acha que o que estamos fazendo n�o � bom? - N�o sei. 456 00:39:49,866 --> 00:39:51,966 - N�o sabe, por qu�? - Voc� me disse ontem. 457 00:39:53,079 --> 00:39:57,039 Ela acha que est� fazendo algo para beneficiar os argentinos. 458 00:39:58,118 --> 00:39:59,744 � por isso que voc� disse: melhor ir para a escola? 459 00:40:08,961 --> 00:40:14,401 Este � o bombardeio pelas tropas aliadas... 460 00:40:16,438 --> 00:40:17,906 nesta cidade. 461 00:40:19,808 --> 00:40:24,245 E esta � uma imagem da Batalha de Estero Bellaco. 462 00:40:25,614 --> 00:40:31,020 Os livros antigos, digamos assim, os primeiros livros traziam mais informa��es. 463 00:40:31,388 --> 00:40:38,418 Mas os novos livros, com esta "reforma", s�o bastante pobres. 464 00:40:39,564 --> 00:40:40,690 O que aconteceu em Curupayti? 465 00:40:42,466 --> 00:40:44,298 Algu�m sabe o que aconteceu em Curupayti? 466 00:40:47,340 --> 00:40:51,334 Houve uma batalha em que o Ex�rcito paraguaio foi vitorioso. 467 00:40:53,412 --> 00:40:55,813 Quem foi o Marechal Francisco Solano L�pez? 468 00:41:01,855 --> 00:41:03,483 Era o presidente da rep�blica... 469 00:41:04,059 --> 00:41:06,323 e estava no comando do ex�rcito paraguaio. 470 00:41:09,198 --> 00:41:15,729 - Quem te disse? - Meu av� e minha av�. 471 00:41:19,476 --> 00:41:21,876 Ent�o se deu que ele teve de abandonar o pa�s. 472 00:41:23,246 --> 00:41:25,681 Por isso que ele n�o fez. 473 00:41:27,218 --> 00:41:28,947 A �nica coisa boa sobre ele �... 474 00:41:30,088 --> 00:41:32,079 que morreu por sua p�tria e por sua bandeira. 475 00:41:33,380 --> 00:41:35,380 Morreu com sua p�tria ou por sua p�tria? 476 00:41:35,928 --> 00:41:40,729 Com sua p�tria, n�o. Paraguai manteve um peda�o. 477 00:41:44,405 --> 00:41:45,598 Estou certo ou n�o? 478 00:41:50,512 --> 00:41:53,002 Por sua p�tria, n�o com sua p�tria. 479 00:41:54,348 --> 00:41:56,010 Mas ele disse: morro com o meu pa�s. 480 00:41:57,052 --> 00:41:58,280 Para a minha p�tria. 481 00:42:01,924 --> 00:42:03,449 Com a minha p�tria. 482 00:42:03,694 --> 00:42:05,957 Ent�o, se ele morreu com a sua p�tria... 483 00:42:06,995 --> 00:42:09,022 qual nacionalidade n�s temos aqui? 484 00:42:14,139 --> 00:42:16,403 Quando C�ndida terminava de tingir o cabelo de Laureano... 485 00:42:16,474 --> 00:42:18,066 foi a vez de Capullo... 486 00:42:18,877 --> 00:42:21,573 o falso d�lmata que Carlitos inventou... 487 00:42:21,679 --> 00:42:23,647 depois de ver o Filme de Walt Disney. 488 00:42:25,351 --> 00:42:28,320 Laureano parece um extraterrestre. 489 00:42:31,458 --> 00:42:33,983 Ningu�m sabe quem fundou Paso de Patria. 490 00:42:34,060 --> 00:42:35,459 - N�o? - N�o se sabe. 491 00:42:35,529 --> 00:42:38,090 Todas as outras cidades t�m a sua hist�ria. 492 00:42:38,432 --> 00:42:40,661 Esta n�o tem. 493 00:42:42,403 --> 00:42:44,894 Se voc� buscar, pode ser que encontre a sua hist�ria. Pode ser. 494 00:42:56,679 --> 00:42:58,079 H� algo aqui. 495 00:43:02,380 --> 00:43:04,180 Bala de mosquete paraguaio. 496 00:43:04,481 --> 00:43:07,781 E diz algo: se est� achatada, � porque bateu em algo. 497 00:43:10,279 --> 00:43:11,779 O monumento estaria por aqui... 498 00:43:15,380 --> 00:43:17,180 E n�s estamos cavando nesta zona... 499 00:43:19,980 --> 00:43:21,810 Tony Pollard � um arque�logo brit�nico. 500 00:43:22,047 --> 00:43:23,844 Especialista em campos de batalha. 501 00:43:24,818 --> 00:43:28,982 Est� fazendo pesquisas, em diferentes lugares do mundo, para um projeto de televis�o. 502 00:43:29,883 --> 00:43:33,383 Podemos localizar a posi��o das tropas que estavam disparando, 503 00:43:33,384 --> 00:43:37,584 para onde disparavam, onde estava a artilharia... 504 00:43:40,985 --> 00:43:48,085 Tamb�m podemos utilizar como refer�ncia as pinturas, feitas... 505 00:43:49,586 --> 00:43:52,486 com base em mem�rias, e a esbo�os que foram desenhados... 506 00:43:52,587 --> 00:43:56,687 em seu momento. Podemos descobrir se coincide ou n�o... 507 00:43:56,688 --> 00:43:57,688 com as evid�ncias que encontramos no terreno. 508 00:43:59,489 --> 00:44:00,489 Se tem rela��o com a batalha, tal qual ocorreu... 509 00:44:02,790 --> 00:44:04,790 ou se h� muito de imagina��o. 510 00:44:09,691 --> 00:44:12,391 Acredita que as pinturas t�m muito de imagina��o? 511 00:44:12,392 --> 00:44:13,892 Possivelmente. � um artista... 512 00:44:14,793 --> 00:44:16,293 e os artistas s�o famosos por sua imagina��o. 513 00:44:17,194 --> 00:44:18,894 E, al�m do mais, lutou por um dos ex�rcitos... 514 00:44:18,895 --> 00:44:23,295 Sim... Obviamente, lutou para o ex�rcito argentino... 515 00:44:23,296 --> 00:44:25,696 seus sentimentos seriam pr�-argentinos. 516 00:44:27,297 --> 00:44:30,597 N�o � um observador muito neutro. 517 00:44:32,798 --> 00:44:34,798 Suas emo��es v�o estar desse lado. 518 00:44:51,399 --> 00:44:55,399 Ele disse que algumas pessoas fizeram po�os por aqui, muito profundos... 519 00:44:55,400 --> 00:44:58,400 -... como de 4 metros. - Buscando tesouros... 520 00:45:00,001 --> 00:45:01,801 Sim, mas n�o h� tesouros aqui. 521 00:45:03,802 --> 00:45:05,302 As pessoas imaginam coisas. 522 00:45:06,603 --> 00:45:14,203 Mas, o que � certo � que os animais nunca ficam... 523 00:45:14,204 --> 00:45:15,604 dormindo neste lugar. 524 00:45:15,705 --> 00:45:21,305 Todos os animais, justo antes do anoitecer, come�am a correr... 525 00:45:21,906 --> 00:45:24,206 para todo lado, como loucos... 526 00:45:45,043 --> 00:45:46,169 Esta n�o � uma raposa. 527 00:45:46,244 --> 00:45:49,441 - N�o �? - N�o, n�o �. 528 00:45:49,580 --> 00:45:53,813 - N�o, � como aquele animal... - Aguaraguaz�... 529 00:45:54,486 --> 00:45:56,216 que ri... 530 00:45:58,224 --> 00:45:59,816 � o esp�rito de algu�m. 531 00:46:01,762 --> 00:46:05,163 - � uma raposa. - � muito alta para ser uma raposa. 532 00:46:05,833 --> 00:46:08,096 � muito bonita. 533 00:46:15,911 --> 00:46:18,971 Na manh� seguinte, sa�mos para as trincheiras de Curupayti... 534 00:46:19,815 --> 00:46:22,219 o �ltimo local onde C�ndido L�pez fez esbo�os e lutou. 535 00:46:28,026 --> 00:46:32,621 Todas as guerras na hist�ria tiveram ou t�m algum motivo econ�mico. 536 00:46:35,333 --> 00:46:38,302 O Paraguai, depois do governo do Dr. Francia... 537 00:46:39,304 --> 00:46:42,468 que governou quase 40 anos... 538 00:46:43,443 --> 00:46:47,710 deixou para o estado uma enorme fortuna. 539 00:46:50,082 --> 00:46:53,541 Era um dos pa�ses mais ricos da Am�rica do Sul. 540 00:46:55,623 --> 00:47:01,562 A primeira locomotiva da Am�rica do Sul foi montada no Paraguai... 541 00:47:02,297 --> 00:47:05,790 a primeira fundi��o de ferro, em lbicuy... 542 00:47:06,301 --> 00:47:10,103 onde come�aram a fazer implementos agr�colas: 543 00:47:11,140 --> 00:47:16,671 arados, enxadas, fac�es. 544 00:47:18,248 --> 00:47:22,618 Todas essas ferramentas a Inglaterra exportava... 545 00:47:24,355 --> 00:47:30,591 e o Paraguai estava fazendo uma sombra aos produtos ingleses. 546 00:47:32,030 --> 00:47:40,996 Isso n�o cabia na cabe�a deles, vindo de um pa�s t�o pequeno. 547 00:47:48,816 --> 00:47:52,150 Derlis P�rez conseguiu que nos aloj�ssemos no rancho de Don �tis... 548 00:47:52,487 --> 00:47:53,818 perto das trincheiras. 549 00:47:56,358 --> 00:47:59,090 N�o acho que os argentinos nos tra�ram. 550 00:47:59,230 --> 00:48:04,189 Se voc� ler a hist�ria dos ga�chos argentinos... 551 00:48:04,534 --> 00:48:06,502 eles eram contra a guerra. 552 00:48:06,603 --> 00:48:12,168 Ningu�m queria... Isso � o que disse o Marechal L�pez ao General Mitre... 553 00:48:13,311 --> 00:48:16,281 Somos irm�os dos argentinos, n�o queremos isso... 554 00:48:16,348 --> 00:48:18,406 Deixe-nos s�s com os brasileiros. 555 00:48:19,482 --> 00:48:22,317 Deixe-nos com os brasileiros, e voc�s v�o embora. 556 00:48:22,955 --> 00:48:26,721 Podemos facilmente vencer os brasileiros. 557 00:48:27,160 --> 00:48:29,856 N�o se meta, General, nesta guerra, disse ele. 558 00:48:30,496 --> 00:48:39,667 - S� nos deixe com os brasileiros. - E vamos cuidar deles. 559 00:48:40,040 --> 00:48:44,006 Nessa �poca, o Paraguai exportava muitas coisas para os ingleses... 560 00:48:44,011 --> 00:48:47,671 e os ingleses n�o queriam esse com�rcio. 561 00:48:48,050 --> 00:48:53,283 Vender ferramentas, vender armas e outras coisas, bem caro... 562 00:48:53,822 --> 00:48:56,093 e tomar barato as mercadorias do Paraguai. 563 00:48:56,828 --> 00:48:59,160 Mas os paraguaios n�o aceitaram isso. 564 00:49:00,464 --> 00:49:04,867 Carlos Antonio L�pez disse: "N�o, se voc� quer o que eu tenho... 565 00:49:06,070 --> 00:49:09,404 traga-me o dinheiro, que eu lhe vendo. " 566 00:49:09,841 --> 00:49:13,174 Mas o que voc� quer me vender, eu posso produzir aqui. 567 00:49:13,878 --> 00:49:17,473 E isso foi a ofensa mais forte para o ingl�s. 568 00:49:28,596 --> 00:49:31,258 Este � o bombardeio em Curupayti. 569 00:49:32,700 --> 00:49:35,498 Isso seria visto em algum ponto, por aqui. 570 00:49:38,107 --> 00:49:39,472 A primeira linha de trincheiras... 571 00:49:39,942 --> 00:49:42,001 e a segunda linha de trincheiras fortes, nas costas. 572 00:49:43,412 --> 00:49:46,508 Eles refor�aram essas trincheiras. 573 00:49:46,784 --> 00:49:50,220 Este seria o ataque � terceira coluna argentina em Curupayti. 574 00:49:50,454 --> 00:49:53,821 Esta � a coluna por onde vinha marchando C�ndido L�pez. 575 00:49:54,792 --> 00:49:57,227 Se cr� que este seria ele, o que est� recostado. 576 00:49:57,729 --> 00:50:03,861 Ele desenhou a si mesmo encostado em um tronco. Convalescente de uma ferida na m�o. 577 00:50:05,604 --> 00:50:07,573 Visto mais ou menos assim. 578 00:50:07,641 --> 00:50:10,940 Este seria o lado paraguaio, que est� imaginado, se v� a trincheira paraguaia. 579 00:50:13,715 --> 00:50:16,944 Ent�o isso seria visto a partir de... provavelmente a partir daqui. 580 00:50:19,954 --> 00:50:22,321 As pinturas de C�ndido L�pez, sobre o assalto a Curupayti... 581 00:50:22,824 --> 00:50:25,259 s�o sequ�ncias como um relato cinematogr�fico. 582 00:50:26,696 --> 00:50:28,254 Uma t�cnica que foi mais desenvolvida do que a pintura e a fotografia... 583 00:50:28,364 --> 00:50:33,301 na cr�nica dos acontecidos, que surgem anos mais tarde. 584 00:50:33,736 --> 00:50:42,976 8... 9... 10... e depois da batalha... 11. 585 00:50:44,216 --> 00:50:49,176 ... creio que � imposs�vel, pela quantidade de vegeta��o que existe, nesse momento. 586 00:50:49,277 --> 00:50:50,577 N�o se v� nada. 587 00:51:01,768 --> 00:51:02,894 Este seria o navio afundado. 588 00:51:22,958 --> 00:51:25,950 Este � o ponto onde estamos agora. 589 00:51:26,496 --> 00:51:29,487 Este � o riacho onde o Rio de Janeiro afundou. 590 00:51:35,172 --> 00:51:36,299 Que parte seria esta? 591 00:51:36,374 --> 00:51:40,310 Esta deve ser a torre. 592 00:51:41,246 --> 00:51:44,273 A torre, a parte mais alta. 593 00:51:45,417 --> 00:51:50,548 - O n�vel da �gua, naquele momento, estava mais alto que esse. 594 00:51:51,090 --> 00:51:54,720 Possivelmente, no n�vel do solo em que estamos parado, agora. 595 00:52:00,534 --> 00:52:02,502 Este est� no meio do barco... 596 00:52:02,703 --> 00:52:04,494 por isso, deve estar por l�, por aqui. 597 00:52:05,373 --> 00:52:07,601 Mais ou menos tem 40 metros de comprimento. 598 00:52:08,176 --> 00:52:10,270 O afundamento do melhor navio de guerra da Frota Imperial... 599 00:52:10,345 --> 00:52:12,246 foi um mau agouro para os aliados... 600 00:52:12,782 --> 00:52:14,716 dispostos a avan�ar sobre Curupayti. 601 00:52:16,786 --> 00:52:21,281 Tamb�m foram as chuvas ca�das, nos �ltimos dias de inverno, que atrasaram o ataque... 602 00:52:21,358 --> 00:52:24,088 e permitiram que os paraguaios refor�assem suas trincheiras. 603 00:52:25,162 --> 00:52:30,829 �s 7 da manh�, se mobiliza a esquadra brasileira, pr�ximo de Curupayti. 604 00:52:31,603 --> 00:52:34,834 O comandante brasileiro assegurou que em duas horas... 605 00:52:35,073 --> 00:52:38,942 destruiriam a trincheira de Curupayti. 606 00:52:39,946 --> 00:52:45,516 O plano de guerra era que, quando cessasse o bombardeio... 607 00:52:46,552 --> 00:52:50,353 deveriam avan�ar os ex�rcitos da Argentina e do Brasil... 608 00:52:51,924 --> 00:52:54,894 mas em algo ele errou... 609 00:52:53,761 --> 00:52:58,524 porque n�o destruiu um �nico ponto da trincheira de Curupayti. 610 00:52:58,600 --> 00:53:01,660 - Por qu�? - Porque desconheciam o tra�ado. 611 00:53:03,505 --> 00:53:08,808 Voc� v� essas �rvores redondas mostradas em suas pinturas. 612 00:53:09,980 --> 00:53:12,973 S�o t�picas dessa �rea. 613 00:53:13,785 --> 00:53:18,085 Em 22 de setembro, pela manh�, os oficiais argentinos estavam tomando mate... 614 00:53:18,623 --> 00:53:20,022 esperando a hora. 615 00:53:22,560 --> 00:53:25,291 Ao meio-dia, um barco da Frota Imperial deu o sinal... 616 00:53:25,364 --> 00:53:28,458 de que a trincheira paraguaia havia sido totalmente destru�da. 617 00:53:28,567 --> 00:53:31,468 Todas estas ervas daninhas n�o estavam l�, nessa �poca. 618 00:53:33,907 --> 00:53:36,774 Os clarins e tambores de todas as companhias repetiram a ordem... 619 00:53:36,843 --> 00:53:38,641 e o ataque foi lan�ado. 620 00:53:41,449 --> 00:53:45,178 C�ndido L�pez marcha com seu pelot�o, na terceira coluna argentina. 621 00:53:50,926 --> 00:53:53,122 Eu encontrei a comida da v�bora. 622 00:53:53,930 --> 00:53:55,864 Em guarani, � um emoirembiu (fruta t�pica). 623 00:53:58,500 --> 00:54:04,564 Para os que n�o conhecem, � uma fruta bem amarela. 624 00:54:05,008 --> 00:54:06,100 Posso passar? 625 00:54:12,718 --> 00:54:16,779 Infelizmente n�o podemos ficar nesse lugar, porque est� debaixo d'�gua agora. 626 00:54:18,357 --> 00:54:24,593 Est� totalmente alagado e � imposs�vel transitar por ali. 627 00:54:26,599 --> 00:54:28,364 Parou o bombardeio brasileiro... 628 00:54:28,437 --> 00:54:31,268 porque eles achavam os paraguaios estavam todos mortos. 629 00:54:31,371 --> 00:54:33,601 Eles dispararam mais de 5.000 balas de canh�o. 630 00:54:34,308 --> 00:54:36,971 S� se podia ver fuma�a. N�o se via nada. 631 00:54:38,546 --> 00:54:41,881 Os paraguaios deram a ordem para n�o dar um tiro mais. 632 00:54:42,918 --> 00:54:45,786 Deixassem que o inimigo se aproximasse, cerca de 10 metros. 633 00:54:46,622 --> 00:54:52,062 Cada um devia escolher a seu alvo. 634 00:54:52,429 --> 00:54:55,399 Assegurando-se de que cada bala encontrasse seu alvo. 635 00:54:57,068 --> 00:54:59,002 Os oficiais das For�as Aliadas usava seus uniformes de gala... 636 00:54:59,070 --> 00:55:01,061 e foram apanhados por atiradores paraguaios. 637 00:55:05,410 --> 00:55:08,072 O culto para as apar�ncias vistosas se tornou fatal. 638 00:55:14,721 --> 00:55:18,886 Milhares de soldados aliados avan�aram contra um pelot�o de fuzilamento. 639 00:55:23,665 --> 00:55:26,656 O Visconde de Tamandar�, Comandante da Frota Imperial... 640 00:55:27,103 --> 00:55:30,765 n�o conseguiu identificar que iria acontecer um sinal para lan�ar o ataque suicida... 641 00:55:31,139 --> 00:55:33,870 e fora levado a seu cargo pelo Imperador do Brasil. 642 00:55:40,718 --> 00:55:43,617 C�ndido L�pez � ferido na m�o direita... 643 00:55:44,286 --> 00:55:47,279 quando tentava passar a linha de frente das trincheiras. 644 00:56:08,647 --> 00:56:12,607 "Batalha de Curupayti. Aos soldados de Curupayti... 645 00:56:12,686 --> 00:56:16,178 dignos filhos do Marechal de A�o". 646 00:56:36,713 --> 00:56:38,917 A linha de defesa paraguaia era inquebr�vel 647 00:56:38,917 --> 00:56:40,544 e apenas sofreu baixas. 648 00:56:42,619 --> 00:56:45,555 Foi a sua maior vit�ria. E a �ltima. 649 00:56:47,092 --> 00:56:51,052 Antes do p�r-do-sol, Mitre ordenou a retirada das for�as aliadas. 650 00:56:54,300 --> 00:56:55,894 S� falta o �ltimo quadro. 651 00:56:56,571 --> 00:56:59,197 O �nico que o pintor n�o viu com seus pr�prios olhos. 652 00:57:00,373 --> 00:57:01,807 O do ap�s a batalha... 653 00:57:03,477 --> 00:57:07,208 quando um pelot�o de soldados paraguaios se encarregou de capturar prisioneiros... 654 00:57:07,448 --> 00:57:10,384 e obter dos mortos suas armas, suas roupas... 655 00:57:10,986 --> 00:57:13,249 as libras esterlinas que acabaram de receber com pagamento... 656 00:57:13,789 --> 00:57:15,814 e os biscoitos que carregavam para o almo�o. 657 00:57:37,048 --> 00:57:40,348 O cerco imposto pelas for�as aliadas e a dura��o da guerra... 658 00:57:40,519 --> 00:57:43,977 estava terminando com todo a reserva de comidas e medicamentos. 659 00:57:49,763 --> 00:57:53,096 C�ndido L�pez consegue voltar, ferido, para o acampamento argentino. 660 00:57:54,434 --> 00:57:56,097 L�, sua m�o direita � amputada. 661 00:57:57,471 --> 00:58:01,704 O m�dico respons�vel pela opera��o, sente que terminou a carreira do pintor. 662 00:58:03,211 --> 00:58:05,180 Brasil vence a Copa do Mundo e os paraguaios... 663 00:58:05,547 --> 00:58:07,572 v�o celebr�-lo mais que os brasileiros. 664 00:58:07,949 --> 00:58:09,747 Eles os amam mais. 665 00:58:09,819 --> 00:58:12,479 Mas se a Argentina joga... 666 00:58:14,423 --> 00:58:16,524 Se me permite, sem ofender. 667 00:58:16,794 --> 00:58:19,786 O conceito que temos, os paraguaios... 668 00:58:21,099 --> 00:58:23,965 n�o dos argentinos, mas dos portenhos... 669 00:58:25,138 --> 00:58:30,074 que s�o muito vaidosos e sempre nos viram como menores. 670 00:58:31,244 --> 00:58:35,044 A gangrena avan�a e C�ndido L�pez � enviado de regresso para Buenos Aires... 671 00:58:35,114 --> 00:58:37,378 onde lhe amputam todo o seu bra�o direito. 672 00:59:07,452 --> 00:59:10,249 Uma vez que terminamos a viagem marcada pelas pinturas... 673 00:59:10,453 --> 00:59:13,822 parte da equipe voltou para Buenos Aires para come�ar outros trabalhos. 674 00:59:18,097 --> 00:59:20,588 Mas Marcelo, o cinegrafista, me deixou sua c�mera. 675 00:59:25,304 --> 00:59:29,365 Cirilo Batalla ficou em Humayta, a cidade onde ele nasceu. 676 00:59:29,442 --> 00:59:34,574 Quando comprei isso, eu vim aqui e quase ca� de costas. 677 00:59:35,515 --> 00:59:37,212 Alegadamente, eles encontraram um tesouro aqui. 678 00:59:37,853 --> 00:59:40,046 Mantenho um pequeno museu. 679 00:59:40,454 --> 00:59:43,425 Todas as pe�as mais importantes tenho guardadas. 680 00:59:43,559 --> 00:59:45,356 Isto s�o balas de metralhas. 681 00:59:46,061 --> 00:59:48,257 Tinha uma malha de arame e uma tampa. 682 00:59:48,331 --> 00:59:55,965 Quando disparava o canh�o, se espalhavam como uma espingarda. 683 01:00:01,978 --> 01:00:04,674 Uma muni��o de metralha destruiu sua m�o direita. 684 01:00:08,453 --> 01:00:09,883 Mas come�ou a treinar a sua m�o esquerda... 685 01:00:10,120 --> 01:00:13,750 e um ano mais tarde, enviou, como presente, ao m�dico que lhe atendeu, depois da batalha... 686 01:00:13,825 --> 01:00:15,851 sua primeira pintura feito com essa m�o. 687 01:00:19,032 --> 01:00:23,766 Logo come�ou a passar para �leo, um a um, os esbo�os feito durante a campanha. 688 01:00:29,243 --> 01:00:30,437 Esta � outra casa. 689 01:00:30,778 --> 01:00:36,412 Voc� pode ver as funda��es, o quarto, o ch�o. 690 01:00:37,554 --> 01:00:39,947 Ficou assim, depois da guerra. 691 01:00:40,648 --> 01:00:42,448 Aqui um cimento e uma parede. 692 01:00:43,626 --> 01:00:46,529 Aqui o piso de um quarto, provavelmente. 693 01:00:47,830 --> 01:00:50,230 E aqui, tudo isso voc� pode ver. 694 01:00:52,635 --> 01:00:54,161 Aqui estava outra parede. 695 01:00:57,541 --> 01:01:00,170 Meu bisav� veio de Buenos Aires... 696 01:01:00,445 --> 01:01:04,040 para Corrientes, meu av� nasceu l�... 697 01:01:04,149 --> 01:01:09,587 e veio para o Paraguai depois da guerra. 698 01:01:09,956 --> 01:01:14,690 Casou-se com Mercedes Hermosa. Ela esteve na guerra. 699 01:01:14,762 --> 01:01:17,560 Ela era muito jovem quando a guerra terminou. 700 01:01:18,600 --> 01:01:20,761 Era irm� do Coronel Hermosa... 701 01:01:21,269 --> 01:01:23,170 veio de Humayta... 702 01:01:23,973 --> 01:01:27,399 e voltaram para Humayta, de Cerro Cora... 703 01:01:27,476 --> 01:01:28,774 ap�s os cinco anos que durou a guerra. 704 01:01:29,545 --> 01:01:34,142 Ela me contava coisas da guerra, quando era velhinha, tinha cerca de 80 anos. 705 01:01:35,286 --> 01:01:38,345 E ela me contava, quando eu era pequeno. 706 01:01:40,190 --> 01:01:43,318 Eles eram muito ricos e perderam tudo na guerra. 707 01:01:44,829 --> 01:01:48,266 "Tinhamos muitos animais, fazendas... 708 01:01:48,600 --> 01:01:50,794 t�nhamos casas e perdemos tudo na guerra. 709 01:01:51,202 --> 01:01:52,933 Tivemos que come�ar tudo de novo". 710 01:01:53,373 --> 01:01:55,169 Isso ela me contava. 711 01:02:02,515 --> 01:02:07,818 Documento assinado pelo general C�mara sobre o assassinato de Marechal L�pez. 712 01:02:10,858 --> 01:02:15,124 Eu n�o entendo, porque est� em portugu�s. 713 01:02:18,100 --> 01:02:21,967 Havia cinco navios que continuamente bombardeavam aqui. 714 01:02:22,072 --> 01:02:23,334 Alguns atingiram a igreja. 715 01:02:24,906 --> 01:02:29,345 Os paraguaios se prepararam para se defenderem dos inimigos... 716 01:02:29,412 --> 01:02:33,878 estavam comemorando o anivers�rio do Marechal, para sair � noite. 717 01:02:34,418 --> 01:02:40,323 Ent�o ees tocaram, toda a noite, m�sica para tapar os ru�dos. 718 01:02:41,192 --> 01:02:43,957 Os ru�dos de remos, dos barcos. 719 01:02:44,862 --> 01:02:49,857 E depois, no outro dia, o comandante brasileiro ficou intrigado com a falta de ru�do. 720 01:02:50,068 --> 01:02:54,835 Ele mandou uma comiss�o para investigar. E todos haviam partido, durante a noite. 721 01:03:05,353 --> 01:03:08,049 Nunca havia escutado as coisas que Batalha contava. 722 01:03:09,691 --> 01:03:11,716 Uma imagem vale mais mais que mil palavras. 723 01:03:14,696 --> 01:03:18,861 Volte em breve, e diga oi aos portenhos para mim. 724 01:03:21,706 --> 01:03:25,435 Mas uma vez li que a palavra certa no momento preciso... 725 01:03:25,742 --> 01:03:27,608 vale mais do que mil imagens. 726 01:03:29,948 --> 01:03:33,851 Ele me recomendou que eu pegasse um �nibus em Pilar e visitasse os Contreras. 727 01:03:37,989 --> 01:03:39,958 Uma fam�lia de bi�logos de Corrientes... 728 01:03:40,025 --> 01:03:41,959 vivendo no Paraguai h� muitos anos... 729 01:03:42,295 --> 01:03:44,660 possuem a maior biblioteca da regi�o. 730 01:03:49,936 --> 01:03:52,928 ... Eu n�o sei o que eles est�o fazendo aqui... 731 01:03:53,306 --> 01:03:56,903 Figuras como, por exemplo, Richard Burton... 732 01:03:56,979 --> 01:04:00,813 o famoso explorador ingl�s, que descobriu a foz do rio Nilo... 733 01:04:01,550 --> 01:04:04,019 estave aqui como jornalista e supervisor. 734 01:04:04,520 --> 01:04:06,044 H� fotos dele como um anci�o. 735 01:04:06,756 --> 01:04:10,715 Seu rosto marcado por cicatrizes recebidas em �frica. 736 01:04:10,793 --> 01:04:16,563 � dif�cil para os argentinos, porque Burton tinha dito que... 737 01:04:17,101 --> 01:04:19,467 na resid�ncia presidencial da Argentina... 738 01:04:20,640 --> 01:04:27,238 ele viu m�veis saqueados do pal�cio presidencial em Assun��o. 739 01:04:28,680 --> 01:04:30,945 Havia cerca de 2000 ingleses trabalhando aqui. 740 01:04:31,183 --> 01:04:36,622 Paraguai trouxe muitos estrangeiros de todas as profiss�es para ensinar... 741 01:04:37,090 --> 01:04:42,051 e o que buscava era ser auto-suficiente, em todos os sentidos. Ao ponto de... 742 01:04:43,330 --> 01:04:46,027 Enquanto o Paraguai tentava seu pr�prio desenvolvimento independente... 743 01:04:46,334 --> 01:04:49,792 isolado da guerra civil nas Prov�ncias Unidas do Rio da Prata... 744 01:04:50,207 --> 01:04:52,935 Argentina ainda n�o existia como uma rep�blica. 745 01:04:56,912 --> 01:04:58,938 Tr�s anos antes da guerra come�ar... 746 01:04:59,015 --> 01:05:01,312 a confedera��o, com sede no Paran�... 747 01:05:01,684 --> 01:05:04,814 concorda com os portenhos uma nova Constitui��o Nacional... 748 01:05:04,889 --> 01:05:07,016 que estabelece Buenos Aires como a capital. 749 01:05:12,463 --> 01:05:17,128 Seis meses depois de Bartolom� Mitre assumir como o primeiro presidente... 750 01:05:17,202 --> 01:05:21,367 da Argentina, ex-general Ven�ncio Flores, um de seus antigos comandados... 751 01:05:21,674 --> 01:05:25,734 desembarca no Uruguai com o fim de derrubar o governo, eleito dois anos antes. 752 01:05:29,583 --> 01:05:34,146 A frota Imperial brasileira ap�ia a a��o de Flores e bombardeia a cidade de Paysandu... 753 01:05:34,688 --> 01:05:37,658 defendida por generais leais ao governo de Montevideo... 754 01:05:37,926 --> 01:05:40,155 que, depois de serem rendidos, s�o fuzilados. 755 01:05:43,231 --> 01:05:44,755 � beira de ser derrubado... 756 01:05:44,933 --> 01:05:47,159 o governo do Uruguai solicita, por vias diplom�ticas... 757 01:05:47,236 --> 01:05:48,635 a interven��o do Paraguai... 758 01:05:49,473 --> 01:05:53,875 o �ltimo garantidor, nos acordos de autonomia e livre navega��o no Tratado do Prata. 759 01:06:01,452 --> 01:06:03,387 Mas, quando Solano L�pez desafia Mitre 760 01:06:03,455 --> 01:06:05,718 e avan�a sobre a prov�ncia de Corrientes... 761 01:06:05,923 --> 01:06:07,760 a Tr�plice Alian�a j� estava formada... 762 01:06:07,760 --> 01:06:11,093 e a guerra contra o tirano invasor se transforma na desculpa perfeita... 763 01:06:11,163 --> 01:06:14,189 como um direito de passagem para o ex�rcito argentino. 764 01:06:17,070 --> 01:06:19,135 Uma vez recuperada da derrota em Curupayti... 765 01:06:19,207 --> 01:06:22,141 e com cr�dito externo para a compra de equipamentos... 766 01:06:22,342 --> 01:06:25,870 os ex�rcitos do Imp�rio brasileiro e da Rep�blica Argentina 767 01:06:25,947 --> 01:06:28,609 continuam a sua marcha sobre o territ�rio paraguaio. 768 01:06:30,051 --> 01:06:34,490 Todo povo, quando est� ocupado, j� desaparece a capacidade 769 01:06:34,490 --> 01:06:36,693 para mobilizar as pessoas. 770 01:06:36,693 --> 01:06:41,663 Se as pessoas se mobilizam, � uma mobiliza��o t�o fortemente popular... 771 01:06:42,665 --> 01:06:46,064 como a que foi retratada por Goya, por exemplo... 772 01:06:46,170 --> 01:06:48,838 durante a rebeli�o espanhola, contra a ocupa��o francesa... 773 01:06:48,907 --> 01:06:51,170 Longe da mirada do Tenente C�ndido L�pez. 774 01:07:04,657 --> 01:07:07,922 Havia tantos argentinos propriet�rios de terras no Paraguai... 775 01:07:07,994 --> 01:07:11,055 que houve uma associa��o de propriet�rios de terras argentinas no Paraguai. 776 01:07:11,531 --> 01:07:14,559 Em 1912, com Estanislao Zeballos, entre outros... 777 01:07:14,669 --> 01:07:16,727 com Drago, que est� relacionado aos Mitres 778 01:07:17,004 --> 01:07:20,134 publicam um mapa do Paraguai para tentar recuperar... 779 01:07:20,409 --> 01:07:24,971 seus direitos como propriet�rios. 780 01:07:25,047 --> 01:07:26,445 At� aqui. 781 01:07:27,716 --> 01:07:29,707 Esta parte do Paraguai. 782 01:07:30,287 --> 01:07:32,551 Em vermelho, est�o marcadas as fra��es... 783 01:07:33,223 --> 01:07:37,250 em m�os argentinas no Chaco paraguaio. 784 01:07:37,661 --> 01:07:43,328 Frankenheim, Cook e Lumb, Nelson, Eloy Palacios, Bouvier. 785 01:07:43,635 --> 01:07:45,761 A fam�lia Bouvier tamb�m possui terras em Formosa. 786 01:07:46,270 --> 01:07:49,537 O banco franc�s, Casado S.A 787 01:07:50,276 --> 01:07:53,676 A melhor terra era nessa faixa aqui. 788 01:07:53,980 --> 01:07:59,475 Porque nesta faixa se montaram os portos onde se produzia tanino... 789 01:08:00,020 --> 01:08:05,356 que foi uma mat�ria de exporta��o de enorme valor e gerou fortunas t�o grande como... 790 01:08:05,460 --> 01:08:07,721 a dos Casado e Pinasco, por exemplo. 791 01:08:09,264 --> 01:08:14,532 Devoto, os Devotos, Villa Devoto mesmo, velha fam�lia portenha. 792 01:08:15,971 --> 01:08:21,808 Aqui diz: do total do Chaco paraguaio, tr�s quartos pertencem aos investimentos argentinos. 793 01:08:24,580 --> 01:08:26,242 Este � um dos resultados da guerra. 794 01:08:26,316 --> 01:08:30,686 N�o provocamos a coisa: a guerra j� foi para conseguir isto. 795 01:08:30,822 --> 01:08:32,847 Isso aconteceu mais tarde. 796 01:08:40,198 --> 01:08:45,831 Anos ap�s regressar do front, C�ndido Lopez se reencontra com Emilia Magallanes... 797 01:08:46,171 --> 01:08:49,471 a filha de um fazendeiro que conheceu antes de ir para a guerra. 798 01:08:51,645 --> 01:08:54,307 Seu marido havia morrido devido � epidemia de febre amarela... 799 01:08:54,548 --> 01:08:58,382 e ela estava sozinha, com sua pequena filha, Sara. 800 01:09:01,323 --> 01:09:02,756 Ol�. 801 01:09:03,091 --> 01:09:04,888 Qual � o caminho para lbicuy? 802 01:09:04,993 --> 01:09:10,260 Siga reto, onde diz Cerro lbicuy. 803 01:09:11,133 --> 01:09:12,259 � asfaltado? 804 01:09:12,735 --> 01:09:16,262 Em uma parte, depois j� n�o tem mais. 805 01:09:18,709 --> 01:09:19,970 Tenho de fazer esta curva? 806 01:09:20,042 --> 01:09:23,604 Justamente na curva, onde diz "La Morocha" 807 01:09:35,861 --> 01:09:38,694 C�ndido e Emilia se casam tr�s meses mais tarde... 808 01:09:40,400 --> 01:09:41,833 em 22 de setembro... 809 01:09:44,538 --> 01:09:47,007 no anivers�rio da Batalha de Curupayti. 810 01:09:59,555 --> 01:10:02,887 A guerra acompanhou C�ndido L�pez at� o fim de sua vida. 811 01:10:09,232 --> 01:10:12,498 Senti que tinha que continuar a viagem at� o final da guerra. 812 01:10:24,851 --> 01:10:27,479 Este era um chassi para vag�o de trem. 813 01:10:31,525 --> 01:10:35,291 Este cravo indica que era daquela �poca. 814 01:10:37,365 --> 01:10:40,061 Foi fabricado antes da guerra. 815 01:10:40,702 --> 01:10:45,140 A �gua vinha de uma represa, rio acima... 816 01:10:46,009 --> 01:10:48,569 Alejandra Pe�a � uma muse�loga que participou da... 817 01:10:48,645 --> 01:10:51,880 reconstru��o das ru�nas da fundi��o de lbicuy... 818 01:10:52,549 --> 01:10:54,881 feita com planos originais daquela �poca. 819 01:10:56,286 --> 01:10:59,654 ... e ativava um enorme fole que estava colocado neste lugar. 820 01:10:59,757 --> 01:11:02,124 E isso aquecia o funil... 821 01:11:03,594 --> 01:11:05,084 E essa rampa? 822 01:11:05,695 --> 01:11:14,401 A rampa serviu para trazer o combust�vel para o dep�sito. 823 01:11:16,542 --> 01:11:18,169 Este material � todo original. 824 01:11:19,144 --> 01:11:24,345 Alguns destes azulejos, os mais antigos, foram trazidos da Inglaterra... 825 01:11:25,018 --> 01:11:27,281 ... resistentes ao calor, feitos a partir de material. 826 01:11:27,352 --> 01:11:35,283 Ent�o eles descobriram que tinham bons materiais aqui... 827 01:11:35,361 --> 01:11:40,356 para a produ��o de telhas de qualidade semelhante. 828 01:11:41,570 --> 01:11:46,967 Alguns dos azulejos que vemos na tremonha foram feitas aqui. 829 01:11:47,244 --> 01:11:48,800 Paraguai n�o tinha d�vida externa... 830 01:11:49,278 --> 01:11:52,680 e n�o estava em d�bito com a Inglaterra. 831 01:11:53,150 --> 01:11:58,112 Paraguai contratou t�cnicos ingleses, pagando-os em dinheiro... 832 01:11:58,356 --> 01:12:01,918 e n�o havia empr�stimos, nem d�vidas futuras. 833 01:12:04,362 --> 01:12:08,163 O Canh�o Christiano foi uma das �ltimas pe�as que se fundiu em lbicuy. 834 01:12:09,468 --> 01:12:12,404 Feito com o bronze dos sinos retirados das igrejas... 835 01:12:12,505 --> 01:12:14,472 quando o bloqueio imposto pelos aliados... 836 01:12:14,540 --> 01:12:17,999 impediu a chegada de armamentos para refor�ar as defesas paraguaias. 837 01:12:19,245 --> 01:12:22,374 Isso � uma coisa muito estranha, muito estranho este lugar. 838 01:12:22,449 --> 01:12:26,980 Por exemplo, imagine o poderio que significava o potencial econ�mico... 839 01:12:27,856 --> 01:12:31,793 que poderia significar, mesmo para seus novos propriet�rios... 840 01:12:32,161 --> 01:12:35,027 aqueles que chegam a este lugar e se apoderam. 841 01:12:35,463 --> 01:12:38,524 No entanto, a primeira coisa que eles fizeram foi destru�-lo. 842 01:12:39,302 --> 01:12:42,203 E a engrenagem principal encheram de areia... 843 01:12:42,572 --> 01:12:45,338 Eles fizeram isso virar com areia para rebent�-lo. 844 01:12:48,379 --> 01:12:53,818 Em 1� de janeiro de 1869, quase quatro anos depois de come�ada a guerra... 845 01:12:54,352 --> 01:12:56,684 os aliados chegaram nos arredores de Assun��o. 846 01:12:59,959 --> 01:13:01,257 A cidade estava vazia. 847 01:13:02,528 --> 01:13:06,396 A capital havia sido transladada, ante a imin�ncia do desembarque inimigo. 848 01:13:07,834 --> 01:13:12,601 M�veis, roupas, j�ias, cortinados, lembran�as da fam�lia... 849 01:13:12,873 --> 01:13:16,469 cruzes dos cemit�rios, Cristos arrancados das igrejas... 850 01:13:17,344 --> 01:13:20,941 tudo foi saqueado pelas tropas brasileiras que entraram na cidade. 851 01:13:27,624 --> 01:13:30,718 S� ficaram a salvo os pequenos tesouros que as pessoas tinham enterrado... 852 01:13:30,794 --> 01:13:32,762 antes de abandonar suas casas. 853 01:13:33,764 --> 01:13:38,863 Quando est�vamos prestes a sair, ocorreu o acidente. 854 01:13:39,271 --> 01:13:41,704 A terra desmoronou e caiu em cima de n�s... 855 01:13:43,374 --> 01:13:44,934 e ca�mos no po�o. 856 01:13:48,180 --> 01:13:51,206 Meu companheiro ficou completamente enterrado... 857 01:13:51,918 --> 01:13:55,183 e eu, at� a cintura. 858 01:13:56,958 --> 01:14:00,553 Meu companheiro me pediu ajuda... 859 01:14:00,828 --> 01:14:06,664 e o propriet�rio da casa chamou os bombeiros. 860 01:14:07,034 --> 01:14:09,866 Quando eles estavam entrando no po�o, meu companheiro ainda estava falando. 861 01:14:13,343 --> 01:14:15,242 - Estavam j� perto? - Sim. 862 01:14:19,282 --> 01:14:20,408 Como sabe? 863 01:14:23,787 --> 01:14:26,256 Quanto mais se aproxima, mais te marca a m�quina... 864 01:14:41,273 --> 01:14:45,734 A necessidade, a ambi��o ou o sonho de encontrar algum tesouro enterrado... 865 01:14:45,979 --> 01:14:50,780 adiciona ainda mais v�timas de uma guerra, que terminou mais de 100 anos atr�s. 866 01:15:25,524 --> 01:15:27,318 C�ndido e Emilia deixam a cidade... 867 01:15:27,392 --> 01:15:30,056 e se mudam para o campo com seus seis filhos. 868 01:15:32,864 --> 01:15:34,833 Adolfo me contou que seu pai lhe contava... 869 01:15:35,134 --> 01:15:39,265 que C�ndido passava todo o dia pintando quadros da guerra em seu pequeno ateli�. 870 01:15:44,545 --> 01:15:46,068 Seus filhos n�o podiam entrar... 871 01:15:46,147 --> 01:15:48,809 e o espiavam pela porta entrefechada. 872 01:16:12,043 --> 01:16:13,476 Alguma pergunta? 873 01:16:15,313 --> 01:16:20,251 A mim me impressiona muito o fato de que havia crian�as lutando. 874 01:16:20,852 --> 01:16:23,150 De 8, 9, 10 anos... 875 01:16:23,956 --> 01:16:29,988 que punham barbas posti�a e, como j� n�o tinham nem fuzis, n�o tinham lan�as... 876 01:16:30,064 --> 01:16:34,295 ent�o eles faziam suas lan�as com pontas de facas... 877 01:16:34,769 --> 01:16:37,465 para lutar contra o advers�rio, contra o inimigo. 878 01:16:50,619 --> 01:16:52,348 Como ele poderia ter feito esbo�os de uma batalha... 879 01:16:52,955 --> 01:16:55,550 onde os soldados inimigos eram crian�as? 880 01:16:55,725 --> 01:17:03,230 Naquele campo plano, o Conde D'Eu ordenou que se pusesse fogo para serem queimados... 881 01:17:03,668 --> 01:17:07,002 e morreram todas as crian�as que ainda estavam vivas. 882 01:17:07,539 --> 01:17:10,473 Entre o arroio Yuquiri e o arroio Peribebu�... 883 01:17:10,541 --> 01:17:15,947 est� a cruz que havia sido colocada l� pelo Presidente Cirilo Antonio Rivarola. 884 01:17:15,947 --> 01:17:19,152 - Em homenagem �s crian�as... - Em homenagem aos brasileiros. 885 01:17:19,152 --> 01:17:20,414 Como os brasileiros? 886 01:17:20,486 --> 01:17:22,819 Colocou-a em homenagem aos brasileiros. 887 01:17:22,890 --> 01:17:30,626 Ele foi o primeiro presidente paraguaio que havia assumido durante a ocupa��o. 888 01:17:31,131 --> 01:17:33,464 Isso foi em 1869. 889 01:17:33,535 --> 01:17:35,901 Ele era daqui, vivia no Paraguai? 890 01:17:35,970 --> 01:17:39,428 Era paraguaio, mas havia vindo com uma legi�o paraguaia. 891 01:17:40,811 --> 01:17:42,278 Com uma legi�o paraguaia. 892 01:17:49,286 --> 01:17:52,688 C�ndido L�pez e sua fam�lia vivem em extrema pobreza. 893 01:17:52,990 --> 01:17:56,394 Mas o maneta de Curupayti s� est� disposto a vender seus quadros... 894 01:17:56,394 --> 01:17:57,862 para o Estado argentino... 895 01:18:00,164 --> 01:18:02,030 como um testemunho da hist�ria. 896 01:18:04,035 --> 01:18:06,528 40 e as tr�s salas, 60... 897 01:18:08,807 --> 01:18:09,774 Estamos combinados. 898 01:19:07,941 --> 01:19:10,173 Elisa Lynch foi uma mulher irlandesa... 899 01:19:10,245 --> 01:19:13,042 que Solano L�pez conheceu na Corte de Napole�o III... 900 01:19:13,247 --> 01:19:15,773 e seria a m�e de quatro de seus filhos. 901 01:19:16,717 --> 01:19:21,280 Sian Rees � uma escritora ingl�sa autora de um romance baseado na hist�ria de sua vida. 902 01:19:22,607 --> 01:19:26,007 ... e este � o Marechal com Panchito... 903 01:19:27,108 --> 01:19:29,508 ... seu filho mais velho com Elysa Lynch. 904 01:19:37,808 --> 01:19:41,905 "Ex-combatentes dos anos 70." 905 01:20:10,946 --> 01:20:12,938 Meu bisav�... 906 01:20:13,916 --> 01:20:15,213 lutou na grande guerra. 907 01:20:17,814 --> 01:20:20,314 V� saber as pessoas que vieram... 908 01:20:22,590 --> 01:20:26,695 Por exemplo, lembro que uma vez veio uma francesa. 909 01:20:28,232 --> 01:20:30,496 Mas tamb�m... 910 01:20:33,638 --> 01:20:36,106 aqui as pessoas e as autoridades... 911 01:20:38,712 --> 01:20:41,010 n�o querem que se conte. 912 01:20:41,314 --> 01:20:42,303 Por qu�? 913 01:20:42,316 --> 01:20:46,274 Porque n�o querem que as pessoas saibam o que aconteceu em Peribebui. 914 01:20:47,588 --> 01:20:53,290 Em uma oportunidade veio me ver... 915 01:20:53,660 --> 01:20:55,526 o policial militar que est� aqui... 916 01:20:56,099 --> 01:20:58,395 e tamb�m as autoridades de Don Alicio. 917 01:20:59,368 --> 01:21:02,531 Voc� conhece muito bem a hist�ria da guerra da d�cada de 70. 918 01:21:03,104 --> 01:21:05,198 Eu tenho alguns livros... 919 01:21:05,274 --> 01:21:08,676 escritos na Espanha, depois da guerra... 920 01:21:10,447 --> 01:21:16,386 e tenho alguns livros sobre o hist�ria contempor�nea do Paraguai. 921 01:21:17,455 --> 01:21:20,857 Quando h� uma visita, � melhor n�o lhes contar nada. 922 01:21:23,227 --> 01:21:25,024 N�o h� nada para dizer �s pessoas. 923 01:21:26,565 --> 01:21:30,830 Alguns aproveitam e dizem mais ou dizem menos, ent�o... 924 01:21:31,602 --> 01:21:38,667 ent�o � melhor n�o contar. 925 01:21:43,551 --> 01:21:45,712 Peribebui foi defendida por residentas,... 926 01:21:46,388 --> 01:21:48,947 as mulheres que acompanharam o ex�rcito do Paraguai... 927 01:21:49,992 --> 01:21:52,119 a seus maridos, a seus filhos. 928 01:21:53,161 --> 01:21:55,188 As que plantavam os campos, na linha de frente... 929 01:21:55,566 --> 01:21:57,225 cozinhavam para os soldados... 930 01:21:57,299 --> 01:22:01,066 e come�aram a empunhar suas armas, � medida que estes iam desaparecendo. 931 01:22:09,567 --> 01:22:12,267 No final do dia, um menino matou um general brasileiro. 932 01:22:13,168 --> 01:22:15,968 E, em repres�lia, os brasileiros rodearam o hospital... 933 01:22:17,869 --> 01:22:21,669 o fecharam e queimaram vivas centenas de pessoas dentro. 934 01:22:22,970 --> 01:22:26,570 E como o ex�rcito paraguaio teve que se retirar abruptamente... 935 01:22:26,571 --> 01:22:28,671 eles deixaram no lugar os arquivos da Na��o. 936 01:22:29,672 --> 01:22:31,472 Deixaram para tr�s uma enorme quantidade de tesouros. 937 01:22:32,573 --> 01:22:36,273 Deixaram para tr�s documentos que registravam a hist�ria do... 938 01:22:36,274 --> 01:22:39,074 Paraguai desde suas origens. Desde o nascimento... 939 01:22:39,075 --> 01:22:40,575 da na��o em 1542. 940 01:22:41,876 --> 01:22:43,876 Esses arquivos se perderam, foram queimados. 941 01:22:43,877 --> 01:22:46,877 Os Aliados os usaram para fazer fogo, para aquecer... 942 01:22:46,878 --> 01:22:48,878 as pessoas, para cozinhar a carne... 943 01:22:50,479 --> 01:22:54,579 E tr�s s�culos de Hist�ria se perderam em uma noite... 944 01:22:59,269 --> 01:23:04,605 Em 1885, C�ndido L�pez exp�e os primeiros 29 quadros sobre a guerra.... 945 01:23:04,675 --> 01:23:06,972 que ele havia terminado. 946 01:23:07,113 --> 01:23:08,808 As cr�ticas foram crueis: 947 01:23:10,450 --> 01:23:12,680 Nada mal para um maneta. 948 01:23:13,653 --> 01:23:18,091 Se algu�m contempla os quadros de longe, n�o se sente tanto os seus defeitos. 949 01:23:19,160 --> 01:23:21,128 Por que pintou a terra vermelha? 950 01:23:23,331 --> 01:23:25,799 Porque no Paraguai a terra � vermelha. 951 01:23:30,238 --> 01:23:32,799 Algumas das cenas pintou mais de uma vez. 952 01:23:33,642 --> 01:23:36,010 Primeiro com uma perspectiva de lente angular... 953 01:23:36,413 --> 01:23:38,710 pondo-se mais perto dos personagens. 954 01:23:39,983 --> 01:23:43,349 Alguns anos depois, desde um do ponto de vista mais distante. 955 01:23:55,950 --> 01:23:57,950 A constru��o � muito inconstante. 956 01:23:59,651 --> 01:24:01,651 Pelo tamanho do barco... 957 01:24:02,852 --> 01:24:04,852 teria sido melhor que n�o tivessem tentado... 958 01:24:05,153 --> 01:24:06,453 navegar no mar. 959 01:24:06,654 --> 01:24:08,154 Acho que aqui tem um ninho de vespas. 960 01:24:08,355 --> 01:24:11,955 - Sim, tem algo a�. - H� um ninho de vespas. 961 01:24:13,456 --> 01:24:16,756 - Um qu�? - Um ninho de vespas. 962 01:24:17,957 --> 01:24:19,957 Estes insetos picam. 963 01:24:24,800 --> 01:24:29,567 "Navio mercante constru�do na Inglaterra, Ranger, de 120 toneladas. " 964 01:24:31,068 --> 01:24:34,868 Acredita que o Reino Unido teve algum interesse direto nessa guerra? 965 01:24:37,669 --> 01:24:39,669 N�o, n�o um interesse direto. 966 01:24:40,170 --> 01:24:41,670 Interesse comercial, talvez? 967 01:24:41,871 --> 01:24:44,271 Um vago interesse comercial. Mas n�o mais que isso. 968 01:24:49,872 --> 01:24:53,672 Todas as vezes que vim ao Paraguai... 969 01:24:54,073 --> 01:24:57,673 escutei dizer e li livros da guerra do Paraguai escritos... 970 01:24:57,674 --> 01:24:59,174 por historiadores sul-americanos... 971 01:25:00,075 --> 01:25:02,875 e fiquei surpresa e at� achei gra�a... 972 01:25:03,676 --> 01:25:05,476 que a maioria declara como uma certeza, como... 973 01:25:05,877 --> 01:25:08,377 um fato objetivo: 974 01:25:08,578 --> 01:25:10,978 "A guerra da Tr�plice Alian�a foi provocada... 975 01:25:10,979 --> 01:25:13,079 ou financiada pela Inglaterra." 976 01:25:15,980 --> 01:25:19,680 Imperialismo e com�rcio s�o duas coisas diferentes. 977 01:25:19,681 --> 01:25:21,281 - Voc� acredita? - Sim. 978 01:25:21,582 --> 01:25:23,782 E, claro, os pa�ses comerciantes... 979 01:25:23,783 --> 01:25:25,383 que t�m bens para exportar... 980 01:25:25,384 --> 01:25:29,484 t�m um grande interesse em assegurar seus mercados. 981 01:25:29,885 --> 01:25:33,285 Mas, at� este ponto, isso n�o � imperialismo. 982 01:25:33,386 --> 01:25:37,586 Isso � simplesmente interesse comercial. Manejos comerciais. 983 01:25:41,787 --> 01:25:46,587 Creio que o Paraguai teria que mudar, cedo ou tarde... 984 01:25:47,188 --> 01:25:50,888 ... porque todos os pa�ses do mundo desenvolvido... 985 01:25:51,789 --> 01:25:53,889 estavam se tornando cada vez mais sofisticados em seus... 986 01:25:53,890 --> 01:25:57,290 assuntos financeiros. E para ter com�rcio internacional... 987 01:25:57,391 --> 01:25:59,391 necessita-se de financiamento internacional. 988 01:26:00,792 --> 01:26:05,692 E o Paraguai estava muito orgulhoso de n�o ter d�vida externa... 989 01:26:05,993 --> 01:26:08,893 o que � muito bom, mas se n�o se tem d�vida externa... 990 01:26:09,194 --> 01:26:11,094 tampouco se tem cr�ditos externos. 991 01:26:12,195 --> 01:26:13,895 N�o se tem tamb�m nenhum tipo de conv�nio. 992 01:26:13,896 --> 01:26:15,096 Mas eles n�o o necessitavam. 993 01:26:15,897 --> 01:26:18,197 Mas durante a guerra, sem d�vida, eles o necessitavam. 994 01:26:18,298 --> 01:26:21,498 Se antes da guerra Solano L�pez tivesse... 995 01:26:21,599 --> 01:26:25,099 empregado o mesmo tempo em consolidar as rela��es... 996 01:26:25,100 --> 01:26:29,100 ... com bancos e governos estrangeiros que o que empregou... 997 01:26:29,101 --> 01:26:32,201 ... para consolidar suas for�as no Paraguai... 998 01:26:32,202 --> 01:26:35,102 creio que a guerra teria tomado um curso muito distinto. 999 01:26:37,817 --> 01:26:40,809 Se o Paraguai n�o houvesse tentado ser auto-suficiente... 1000 01:26:41,254 --> 01:26:43,814 talvez a guerra nem sequer teria existido. 1001 01:26:51,415 --> 01:26:55,215 Na minha opini�o, L�pez ficou louco, durante a guerra... 1002 01:26:55,216 --> 01:26:58,016 mentalmente afetado. 1003 01:27:02,617 --> 01:27:05,117 Ele n�o queria vender os quadros da guerra... 1004 01:27:05,118 --> 01:27:06,718 ...a nenhum colecionador particular. 1005 01:27:06,719 --> 01:27:09,119 E o Estado Argentino n�o queria compr�-los. 1006 01:27:12,020 --> 01:27:14,520 Ent�o teve que come�ar a pintar estas naturezas mortas... 1007 01:27:14,521 --> 01:27:15,921 ...para ganhar algum dinheiro. 1008 01:27:15,922 --> 01:27:18,522 Porque n�o tinha dinheiro para viver com sua fam�lia. 1009 01:27:19,323 --> 01:27:21,523 J� tinha dez filhos... 1010 01:27:22,424 --> 01:27:24,924 Mas os assinava como "Zepol", seu sobrenome escrito ao contr�rio. 1011 01:27:31,011 --> 01:27:32,568 Esta � a est�tua do Marechal. 1012 01:27:33,214 --> 01:27:34,442 Por que est� ai? 1013 01:27:35,483 --> 01:27:37,348 � muito pesado para mim. 1014 01:27:39,487 --> 01:27:43,981 Pr�ximo do fim, o Marechal mandou fuzilar alguns de seus melhores lugares-tenentes... 1015 01:27:44,458 --> 01:27:48,225 suspeitados por qualquer motivo, acusados de maneira injusta... 1016 01:27:49,431 --> 01:27:51,423 aqueles que lutaram grandes batalhas... 1017 01:27:51,901 --> 01:27:54,734 aqueles que seguiam o acompanhando a um destino evidente. 1018 01:27:57,473 --> 01:28:01,010 Aqueles que integravam uma caravana, onde a sua pr�pria m�e e suas irm�s... 1019 01:28:01,010 --> 01:28:05,210 viajavam presas em jaulas, acusadas de querer tra�-lo. 1020 01:28:08,820 --> 01:28:11,789 At� mesmo seu pr�prio irm�o, que caiu na estrada... 1021 01:28:12,223 --> 01:28:15,352 morto de fome, como muitos outros durante a guerra. 1022 01:28:15,895 --> 01:28:18,261 ... Eles lhe pediram para se render. 1023 01:28:18,397 --> 01:28:21,162 E meu pai me disse que Panchito L�pez disse 1024 01:28:21,335 --> 01:28:25,032 que preferia morrer a se render. 1025 01:28:28,476 --> 01:28:29,909 Voc� j� se rendeu, algum dia? 1026 01:28:31,144 --> 01:28:33,114 Sim... Quero dizer, n�o. 1027 01:28:33,749 --> 01:28:34,976 Por que n�o? 1028 01:28:35,783 --> 01:28:39,242 Porque os paraguaios jamais devem se render. 1029 01:29:26,274 --> 01:29:29,004 - Estamos cortando madeira para a Argentina. - Para exporta��o. 1030 01:29:31,448 --> 01:29:34,143 O dono � brasileiro. 1031 01:29:35,351 --> 01:29:36,614 O dono do dep�sito de madeira? 1032 01:29:36,753 --> 01:29:38,014 A� est� o dono. 1033 01:29:38,994 --> 01:29:40,724 Vai cobrar agora para a entrevista. 1034 01:29:47,831 --> 01:29:51,759 H� pouca. Um pouco de curupa�, mbuirapita. 1035 01:29:52,270 --> 01:29:56,264 Est� dif�cil j� a madeira. Um pouco escassa j� est�. 1036 01:30:00,479 --> 01:30:02,039 Finalmente, o Estado argentino... 1037 01:30:02,116 --> 01:30:04,413 comprou os quadros sobre a campanha no Paraguai... 1038 01:30:04,484 --> 01:30:07,113 para exp�-los um tempo no Minist�rio da Guerra. 1039 01:30:09,355 --> 01:30:12,916 Logo foram guardados em um dep�sito do Museu Hist�rico Nacional. 1040 01:30:16,865 --> 01:30:18,560 O pagamento foi suficiente para o pintor... 1041 01:30:18,633 --> 01:30:20,795 comprasse uma casa na periferia de Buenos Aires... 1042 01:30:20,870 --> 01:30:23,633 para onde se mudou com sua esposa e 12 filhos. 1043 01:30:28,010 --> 01:30:29,500 As pessoas parecem almas, deitadas l�. 1044 01:30:30,982 --> 01:30:34,280 C�ndido L�pez montou seu ateli� no quartel dos inv�lidos 1045 01:30:34,685 --> 01:30:36,711 onde vai pintar seus �ltimos quadros. 1046 01:30:40,725 --> 01:30:41,691 Ol�. 1047 01:30:42,292 --> 01:30:45,024 Onde � o Hotel de Turismo? 1048 01:30:53,139 --> 01:30:57,770 Pedro Juan Caballero, porto livre, fronteira com o Brasil. 1049 01:30:58,512 --> 01:31:01,107 Nossa �ltima parada antes de Cerro Cora... 1050 01:31:02,049 --> 01:31:04,917 o lugar onde os aliados finalmente alcan�aram L�pez... 1051 01:31:04,986 --> 01:31:06,510 e sua caravana fantasmag�rica. 1052 01:31:31,816 --> 01:31:35,809 Aqui, na terra, no meio, � terra de ningu�m. 1053 01:31:36,388 --> 01:31:38,619 � minha direita est� o Paraguai... 1054 01:31:39,958 --> 01:31:42,656 e � minha esquerda est� o Brasil. 1055 01:31:43,230 --> 01:31:45,094 Quem foi para a frente da guerra... 1056 01:31:45,264 --> 01:31:50,999 do Brasil, foram os negros, os ind�genas, os escravos... 1057 01:31:51,070 --> 01:31:52,561 principalmente os escravos... 1058 01:31:52,639 --> 01:31:55,871 e que, na verdade, a parte n�o era deles. 1059 01:31:55,944 --> 01:31:57,741 Ent�o eles n�o tinham nem raz�o para lutar. 1060 01:31:57,979 --> 01:32:04,044 Eles foram para a guerra com a esperan�a de conseguir terras p�s-guerra. 1061 01:32:04,119 --> 01:32:06,986 Ent�o, quem fosse lutar, havia uma promessa... 1062 01:32:07,056 --> 01:32:10,958 do Imperador que depois seria libertado e ganharia terra. 1063 01:32:11,060 --> 01:32:14,861 Ent�o eles n�o estavam lutando contra uma na��o. 1064 01:32:15,031 --> 01:32:17,661 Eles estavam lutando em favor deles pr�prio. 1065 01:32:17,736 --> 01:32:21,068 O que � muito diferente do povo paraguaio. 1066 01:32:21,138 --> 01:32:24,005 Eles tinham amor muito grande pela terra. 1067 01:32:24,108 --> 01:32:27,977 Eles trabalhavam a terra, eles tinham sua pr�pria terra. 1068 01:32:28,212 --> 01:32:30,478 E havia um governo, que, desde o in�cio... 1069 01:32:30,550 --> 01:32:33,318 deu toda assist�ncia para que a terra fosse trabalhada. 1070 01:32:33,318 --> 01:32:36,015 Se a gente for olhar com o cora��o... 1071 01:32:36,322 --> 01:32:39,485 a gente vai dizer que foi a guerra da vergonha nacional... 1072 01:32:39,759 --> 01:32:43,059 onde tr�s pa�ses se uniram... 1073 01:32:43,530 --> 01:32:46,466 para destruir um pequeno pa�s que... 1074 01:32:46,534 --> 01:32:50,595 se hoje n�o tivesse sido destru�do pela Tr�plice Alian�a... 1075 01:32:51,172 --> 01:32:53,263 seria hoje um sustent�culo da Am�rica Latina... 1076 01:32:53,341 --> 01:32:55,742 Mar�a Estela Rocha e Maria Aparecida de Almeida... 1077 01:32:55,845 --> 01:32:57,334 s�o duas professoras de Ponta Por�... 1078 01:32:57,646 --> 01:32:59,411 que decidiram usar, em suas aulas... 1079 01:32:59,483 --> 01:33:02,542 livros de hist�ria diferentes dos que habitualmente usavam. 1080 01:33:51,506 --> 01:33:53,634 Este � o lugar onde morreu o Marechal... 1081 01:33:53,710 --> 01:33:57,111 nas margens do Aquidaban, um arroio. 1082 01:33:59,784 --> 01:34:03,242 Com a morte do Marechal terminou a guerra contra a Tr�plice Alian�a... 1083 01:34:03,455 --> 01:34:05,252 que teve Paraguai contra tr�s pa�ses: 1084 01:34:05,523 --> 01:34:09,294 eram Argentina, Brasil e Uruguai. 1085 01:34:09,394 --> 01:34:12,887 Essa guerra come�ou em 1865... 1086 01:34:13,466 --> 01:34:19,373 e terminou justamente aqui em Cerro Cor� em 1� de mar�o de 1870. 1087 01:34:20,740 --> 01:34:24,508 Neste lugar pediram rendi��o ao Marechal L�pez... 1088 01:34:24,578 --> 01:34:30,176 pelo Coronel C�mara, o comandante do Ex�rcito Brasileiro. 1089 01:34:30,251 --> 01:34:34,381 Ele n�o quiz se render, e eles tiveram que mat�-lo. 1090 01:34:34,456 --> 01:34:37,915 Aqui, ele pronunciou a sua famosa frase: "Morro com minha p�tria". 1091 01:34:38,494 --> 01:34:41,932 Depois de hav�-lo matado... 1092 01:34:41,932 --> 01:34:47,064 ..os soldados brasileiros arremessaram-se em cima do cad�ver do Marechal... 1093 01:34:47,538 --> 01:34:52,168 cortando-lhe as orelhas, os dedos, e mutilando-o... 1094 01:34:52,243 --> 01:34:59,514 antes de devolv�-lo � sua companheira durante toda a guerra... 1095 01:34:59,584 --> 01:35:00,983 que foi Elisa Lynch. 1096 01:35:01,352 --> 01:35:07,121 N�o se sabe, at� agora, por que se refugiou nessa parte, o Marechal e seu ex�rcito. 1097 01:35:08,561 --> 01:35:13,022 Ningu�m sabe exatamente o porqu�. H� muitas teorias. 1098 01:35:22,810 --> 01:35:24,835 Durante a guerra de cinco anos... 1099 01:35:25,013 --> 01:35:27,072 a d�vida externa dos tr�s pa�ses aliados... 1100 01:35:27,148 --> 01:35:29,481 se multiplicou em milh�es de libras esterlinas. 1101 01:35:31,388 --> 01:35:35,084 O Paraguai, por sua vez, se viu obrigado a pedir empr�stimos a bancos ingleses... 1102 01:35:35,190 --> 01:35:37,318 para indenizar os pa�ses vencedores. 1103 01:35:37,694 --> 01:35:40,789 No caso do Imp�rio do Brasil e da Rep�blica Argentina... 1104 01:35:40,865 --> 01:35:44,562 tamb�m se anexaram grandes por��es de seu territ�rio, como parte do pagamento. 1105 01:35:53,779 --> 01:36:04,281 "A guerra contra o Paraguai termina pela simples raz�o - horresco referens - de que matamos todos os Paraguaio com mais de dez anos" 1106 01:36:04,424 --> 01:36:09,328 Domingo F. Sarmiento Presidente da Rep�blica da Argentina (1868-1874) 1107 01:36:11,932 --> 01:36:14,402 O governo dos legion�rios, instalado em Assun��o... 1108 01:36:14,470 --> 01:36:17,871 proibiu o uso do idioma guarani em todo o territ�rio do Paraguai. 1109 01:36:19,007 --> 01:36:22,307 O decreto continuou em vigor at� o ano de 1992... 1110 01:36:22,745 --> 01:36:26,583 quando um censo revelou que o falava 90% da popula��o. 1111 01:36:26,583 --> 01:36:31,458 Paraguai [em guarani]: A �gua que corre para o mar 1112 01:36:34,593 --> 01:36:38,085 Buenos Aires, cidade de torres an�s. 1113 01:36:41,099 --> 01:36:42,259 Fim da viagem. 1114 01:36:52,478 --> 01:36:54,309 Eu estou perdido. 1115 01:37:00,922 --> 01:37:03,152 Onde est� o Mausol�u dos Guerreiros Paraguaios? 1116 01:37:03,824 --> 01:37:06,850 - Por esse caminho. - Obrigado. 1117 01:37:08,263 --> 01:37:09,697 C�ndido L�pez chegou a pintar... 1118 01:37:09,766 --> 01:37:13,497 59 dos 90 esbo�os que realizou durante a campanha. 1119 01:37:15,071 --> 01:37:21,010 Morreu em Buenos Aires, com 62 anos, em 31 de dezembro de 1902. 1120 01:37:21,178 --> 01:37:25,775 - De que morreu? - Do cora��o. 1121 01:37:39,732 --> 01:37:41,359 No final da exposi��o comemorando... 1122 01:37:41,434 --> 01:37:43,096 o centen�rio de sua morte... 1123 01:37:43,605 --> 01:37:47,200 os quadros da guerra retornam ao dep�sito do Museu de Hist�ria Nacional... 1124 01:37:47,574 --> 01:37:49,804 onde estiveram guardados durante d�cadas. 1125 01:37:51,813 --> 01:37:55,807 E me pergunto, a mim mesmo: � a guerra? 1126 01:37:56,485 --> 01:37:58,146 N�o sei se � a guerra. 1127 01:37:58,720 --> 01:38:00,416 H� um monte de gente... 1128 01:38:01,191 --> 01:38:03,852 pequenas pessoas que se parecem com formigas. 1129 01:38:05,394 --> 01:38:11,561 Mas essas pessoas podem n�o ser soldados. 1130 01:38:11,768 --> 01:38:14,397 Podem ser trabalhadores de uma represa... 1131 01:38:15,072 --> 01:38:17,336 uma rede de estradas... 1132 01:38:18,308 --> 01:38:20,277 de uma obra p�blica. 1133 01:38:20,779 --> 01:38:23,941 S�o pequenas pessoas que trabalham em alguma obra superior... 1134 01:38:24,015 --> 01:38:26,178 uma obra comum, uma obra solid�ria. 1135 01:38:26,920 --> 01:38:30,023 como significa um conjunto de pessoas. 1136 01:38:30,023 --> 01:38:32,082 N�o � um conjunto an�rquico. 1137 01:38:33,393 --> 01:38:35,691 N�o s�o crian�as que v�o a um piquenique. 1138 01:38:35,862 --> 01:38:37,763 V�o organizadamente fazer algo. 1139 01:38:37,932 --> 01:38:40,765 Mas podem ser outra coisa que n�o seja a guerra. 1140 01:38:40,901 --> 01:38:43,700 Infelizmente, � a guerra. 1141 01:38:45,640 --> 01:38:48,233 Os uniformes t�m os bot�es pintados... 1142 01:38:51,881 --> 01:38:53,745 mas os soldados n�o t�m boca... 1143 01:38:56,720 --> 01:38:58,016 nem olhos. 1144 01:39:09,100 --> 01:39:11,762 Somente os mortos v�em o fim da guerra. 101609

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.