All language subtitles for 8. What Does A Developer Do

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,630 --> 00:00:02,200 And welcome back. 2 00:00:02,210 --> 00:00:06,850 In this final video I want to show you what this course is all about what we're learning in this course 3 00:00:06,870 --> 00:00:09,630 and what we're going to be able to do at the end. 4 00:00:09,660 --> 00:00:15,090 You may have heard the term full-stack developer front-end developer, back-end developer. And looking at 5 00:00:15,150 --> 00:00:16,190 this diagram 6 00:00:16,300 --> 00:00:21,809 you start to recognize that, HTML, CSS Javascript you see React in there, we'll get to that, 7 00:00:21,810 --> 00:00:27,670 don't worry about it but that's what a front-end developer does. The front-end developer is the person 8 00:00:27,750 --> 00:00:34,800 who makes sure that, when we open up the browser and go to Google.com that we see Google, we see it 9 00:00:34,920 --> 00:00:41,879 nice and pretty laid out beautifully, has a search bar, essentially anything that a user sees, the 10 00:00:41,880 --> 00:00:48,260 front-end developer does. And that is using HTML, CSS, Javascript, React and a few other tools. 11 00:00:48,760 --> 00:00:55,049 The back-end developer, that's a person that works with the server makes sure that when a browser speaks 12 00:00:55,050 --> 00:01:02,049 to it, it serves up those files and uses some technology such as Node.js, Express.js, which we're going 13 00:01:02,050 --> 00:01:07,199 to get into, and then that server is going to talk also to a database; again we haven't really discussed 14 00:01:07,200 --> 00:01:12,180 that too much but don't worry there's going to be a section on it and that's going to use PostgreSQL 15 00:01:13,090 --> 00:01:15,270 and we're actually going to be learning that as well. 16 00:01:15,330 --> 00:01:22,230 So we want to build you up as a full-stack developer to be able to work with all these technologies, so that 17 00:01:22,430 --> 00:01:26,230 everything revolving around a web application, 18 00:01:26,260 --> 00:01:28,419 you're able to build, so get excited. 19 00:01:28,420 --> 00:01:29,669 You're going to learn all of this. 20 00:01:29,670 --> 00:01:35,640 It looks overwhelming, but trust me, just like this How the Internet Works section it's all going to make sense. 21 00:01:36,680 --> 00:01:38,480 So I'll see you at the next one. Bye-bye. 2521

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.