Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,433 --> 00:00:04,714
- This season on "The Real
Housewives of Beverly Hills"...
2
00:00:05,133 --> 00:00:07,103
- Ooh, ooh.
3
00:00:07,133 --> 00:00:10,142
- ♪ Let's ride ♪
4
00:00:10,166 --> 00:00:11,396
- Ah! Don't look down.
5
00:00:11,433 --> 00:00:12,403
- Oh, my God. Oh, my God.
6
00:00:12,433 --> 00:00:14,103
- Hey, guys, look...
7
00:00:14,133 --> 00:00:18,003
- Ms. "I Don't Want to Take Off
My Sh...," yeah!
8
00:00:18,033 --> 00:00:20,573
- This is like living
on a whole nother level.
9
00:00:20,600 --> 00:00:22,409
- Stunning and gorgeous.
- Thank you.
10
00:00:22,433 --> 00:00:25,409
- We're in Mykonos, bitches.
- Oh, sh...!
11
00:00:25,433 --> 00:00:27,403
- Cheers. Welcome to Hong Kong.
- Cheers.
12
00:00:27,433 --> 00:00:30,103
- You could have tagged him.
Ask him if he has an Instagram.
13
00:00:30,133 --> 00:00:32,503
- Welcome to Punta Mita, Mexico.
14
00:00:32,533 --> 00:00:34,142
- Whoo!
15
00:00:34,166 --> 00:00:37,166
- This is the way hanging out
with girlfriends should be.
16
00:00:37,200 --> 00:00:39,530
- Tonight, we should
do wife-swapping.
17
00:00:39,567 --> 00:00:41,997
- Breast exam. Sex.
18
00:00:42,033 --> 00:00:44,403
- Erika, I will need
some underwear.
19
00:00:44,433 --> 00:00:46,673
- I don't have any.
- Oh. Oh!
20
00:00:46,700 --> 00:00:49,530
Nothing bothers your enemies
so much as forgiving them.
21
00:00:49,567 --> 00:00:51,297
- I never said anything
about your husband.
22
00:00:51,333 --> 00:00:53,050
Let's get the story straight.
- Yes, you did. How dare you?
23
00:00:53,074 --> 00:00:55,396
Are you kidding me?
Let's talk about your arrest.
24
00:00:55,433 --> 00:00:57,450
- The more you talk about sh...,
the worse it gets.
25
00:00:57,474 --> 00:00:58,997
- What's the big f... ing deal?
26
00:00:59,033 --> 00:01:00,543
- If you f... with me,
I will be a bitch.
27
00:01:00,567 --> 00:01:02,197
- If you act like a total bitch,
28
00:01:02,233 --> 00:01:03,676
you are shown the door
really quickly.
29
00:01:03,700 --> 00:01:05,576
- You're inserting yourself
into something
30
00:01:05,600 --> 00:01:07,409
that's not your business.
- I don't like bullsh...,
31
00:01:07,433 --> 00:01:09,133
Dorit, and that's what
I think you are.
32
00:01:09,166 --> 00:01:10,443
- Then why don't you just
f... ing say it?
33
00:01:10,467 --> 00:01:12,167
- I just did.
34
00:01:12,200 --> 00:01:14,276
- What is your f... ing problem?
Stop coming after me.
35
00:01:14,300 --> 00:01:16,600
- Lisa Rinna needs to
sew her f... ing lips shut.
36
00:01:16,633 --> 00:01:20,103
- That was not fair, Lisa.
- That's f... ed up to say that.
37
00:01:20,133 --> 00:01:22,173
Stop talking. You talk too much.
38
00:01:22,200 --> 00:01:24,470
- This means war.
- This sh... is ugly.
39
00:01:24,500 --> 00:01:26,700
- She could be struggling.
- I'm having a hard time.
40
00:01:26,734 --> 00:01:28,481
- You don't know
what I deal with every night.
41
00:01:28,505 --> 00:01:30,700
- She is close to death.
42
00:01:32,266 --> 00:01:33,609
[upbeat music]
43
00:01:33,633 --> 00:01:35,333
- The crown is heavy, darling.
44
00:01:35,367 --> 00:01:38,209
So just leave it
where it belongs.
45
00:01:38,233 --> 00:01:39,303
♪ ♪
46
00:01:39,333 --> 00:01:40,750
- I may be two people,
47
00:01:40,774 --> 00:01:42,697
but I'm not two-faced.
48
00:01:42,734 --> 00:01:45,343
♪ ♪
49
00:01:45,367 --> 00:01:47,297
- My advice to you:
50
00:01:47,333 --> 00:01:49,476
don't hustle the hustler.
51
00:01:49,500 --> 00:01:51,430
♪ ♪
52
00:01:51,467 --> 00:01:53,067
- I speak no evil
53
00:01:53,100 --> 00:01:55,500
but I see and hear everything.
54
00:01:55,533 --> 00:01:58,076
♪ ♪
55
00:01:58,100 --> 00:01:59,430
- When you've traveled
the world,
56
00:01:59,467 --> 00:02:02,109
you can speak in
any accent you want.
57
00:02:02,133 --> 00:02:03,509
♪ ♪
58
00:02:03,533 --> 00:02:05,376
- I'm an expert on luxury
59
00:02:05,400 --> 00:02:07,470
and I can always spot a fake.
60
00:02:10,533 --> 00:02:17,533
♪ ♪
61
00:02:20,400 --> 00:02:21,976
- Can you move?
62
00:02:22,000 --> 00:02:23,100
Excuse me.
63
00:02:25,000 --> 00:02:26,530
You guys are all over the place.
64
00:02:26,567 --> 00:02:29,376
Why are you so needy today?
65
00:02:29,400 --> 00:02:30,630
Hello.
66
00:02:30,667 --> 00:02:32,643
- Are you lying
on your lazy ass?
67
00:02:32,667 --> 00:02:34,509
- I have been laying
on my lazy ass.
68
00:02:34,533 --> 00:02:37,509
You would be horrified, because
I'm wearing Birkenstocks,
69
00:02:37,533 --> 00:02:39,203
but they're cute.
They're rose gold.
70
00:02:39,233 --> 00:02:41,773
Do they allow Birkenstocks
in Pump?
71
00:02:43,300 --> 00:02:45,300
- No.
- [laughing]
72
00:02:45,333 --> 00:02:46,550
Who's gonna be there?
73
00:02:46,574 --> 00:02:49,427
- My friend Dorit
and her husband, PK.
74
00:02:49,467 --> 00:02:50,627
I don't think you know them.
75
00:02:50,667 --> 00:02:52,543
- Oh. I don't know them,
but I know of them,
76
00:02:52,567 --> 00:02:54,497
because Boy George told me
about them.
77
00:02:54,533 --> 00:02:57,147
He loves them.
He spoke so highly of them.
78
00:02:57,171 --> 00:02:59,366
I've always been
the biggest fan of Boy George.
79
00:02:59,400 --> 00:03:00,710
When we did
"Celebrity Apprentice,"
80
00:03:00,734 --> 00:03:02,279
we hit it off right away.
81
00:03:02,303 --> 00:03:05,276
He was always talking about
his friends Dorit and PK
82
00:03:05,300 --> 00:03:07,270
and how much I would love them.
83
00:03:07,300 --> 00:03:10,270
Ends up that they were
also friends with Lisa and Ken.
84
00:03:10,300 --> 00:03:12,570
So everybody knows everybody
in Beverly Hills.
85
00:03:12,600 --> 00:03:16,543
Okay, darling, I will see you
tonight at Pump...
86
00:03:16,567 --> 00:03:18,527
in my Birkenstocks.
87
00:03:18,567 --> 00:03:20,142
- No.
88
00:03:20,166 --> 00:03:25,426
♪ ♪
89
00:03:25,467 --> 00:03:27,527
- Hey there. What's going on?
90
00:03:27,567 --> 00:03:29,176
- Oh, the usual, you know.
Nothing much.
91
00:03:29,200 --> 00:03:31,710
- Oh, working?
- It takes so much time, yeah.
92
00:03:31,734 --> 00:03:33,443
- Okay, what is your schedule
like today?
93
00:03:33,467 --> 00:03:35,067
- Pretty good.
Got to run to the court.
94
00:03:35,100 --> 00:03:38,000
- Tom has an incredibly busy
professional life.
95
00:03:38,033 --> 00:03:40,433
My life, professionally,
is growing.
96
00:03:40,467 --> 00:03:42,297
- Your song is up.
- 14 last week
97
00:03:42,333 --> 00:03:43,710
and 8 this week.
- And 8 this week, yeah.
98
00:03:43,734 --> 00:03:45,051
- Yeah, so it's good.
99
00:03:45,075 --> 00:03:46,296
We're doing good.
100
00:03:46,333 --> 00:03:48,703
In the last year, Erika Jayne
has grown exponentially.
101
00:03:48,734 --> 00:03:52,443
♪ I feel like I'm a star ♪
102
00:03:52,467 --> 00:03:54,267
♪ On the rise ♪
103
00:03:54,300 --> 00:03:58,000
- Everyone pushes spots.
Music fades out.
104
00:03:58,033 --> 00:03:59,710
- ♪ Like a painkiller ♪
105
00:03:59,734 --> 00:04:01,710
- I wanted to give you
your birthday present.
106
00:04:01,734 --> 00:04:03,204
- Right now?
- Yeah.
107
00:04:03,233 --> 00:04:05,603
- It's not a problem
that I'm busier.
108
00:04:05,633 --> 00:04:08,603
You just have to max out those
times that you have together.
109
00:04:08,633 --> 00:04:09,748
I'm gonna... - This birthday is
110
00:04:09,772 --> 00:04:11,309
quite a celebration.
- It's my birthday,
111
00:04:11,333 --> 00:04:13,576
and I can do whatever I want.
- Just like every other day.
112
00:04:13,600 --> 00:04:14,976
You do whatever you want.
- Well, yeah.
113
00:04:15,000 --> 00:04:17,600
Yeah, but... but I'm gonna do it
even extra this day.
114
00:04:17,633 --> 00:04:20,479
I'm turning 45, so I decided
I would have, like,
115
00:04:20,503 --> 00:04:22,609
you know, a big blowout.
This is kind of it.
116
00:04:22,633 --> 00:04:25,703
You're definitely
in your mid-40s at 45.
117
00:04:27,100 --> 00:04:29,200
It's all going downhill.
118
00:04:29,233 --> 00:04:31,609
[laughing]
119
00:04:31,633 --> 00:04:32,733
Fast.
120
00:04:32,767 --> 00:04:35,597
- You have a lot of things
to put on your ears,
121
00:04:35,633 --> 00:04:38,073
and you have a lot of things
to put on your fingers.
122
00:04:38,100 --> 00:04:39,609
- Yes.
- So I decided
123
00:04:39,633 --> 00:04:40,773
to give you something
124
00:04:41,000 --> 00:04:43,430
to put on your eyes.
125
00:04:44,500 --> 00:04:45,470
- My eyes?
126
00:04:45,500 --> 00:04:46,730
- Yes.
- What does that mean?
127
00:04:46,767 --> 00:04:48,976
- Here's a painting
by Marc Chagall.
128
00:04:49,000 --> 00:04:50,109
- [chuckles]
129
00:04:50,133 --> 00:04:52,403
Chagall is one of Tom's
favorite painters.
130
00:04:52,433 --> 00:04:53,773
Is this it?
131
00:04:54,000 --> 00:04:56,530
And his paintings can go for
over a million dollars, easily.
132
00:04:56,567 --> 00:04:59,109
Oh, wow. Tom, that's beautiful.
133
00:04:59,133 --> 00:05:00,509
This is gonna be pretty.
Where do you want to hang it?
134
00:05:00,533 --> 00:05:02,109
- It's yours.
Wherever you want to hang it.
135
00:05:02,133 --> 00:05:03,976
- It's mine or it's ours?
136
00:05:04,000 --> 00:05:06,646
I'm wondering, like,
is this really a present for him
137
00:05:06,670 --> 00:05:08,997
that he's kind of sold me on
or what,
138
00:05:09,033 --> 00:05:10,373
but, you know, I'm down.
139
00:05:10,400 --> 00:05:13,230
- Now, then, just to be
on the safe side,
140
00:05:13,266 --> 00:05:14,643
'cause I couldn't really tell
141
00:05:14,667 --> 00:05:18,376
if you were gonna like this
or not, here's another present.
142
00:05:18,400 --> 00:05:19,976
- Is this a legal doc?
143
00:05:20,000 --> 00:05:23,376
You gave me a legal doc
for my birthday?
144
00:05:23,400 --> 00:05:25,376
You took the hint.
145
00:05:25,400 --> 00:05:27,330
[laughing]
146
00:05:27,367 --> 00:05:28,727
That's amazing.
147
00:05:28,767 --> 00:05:30,667
- Is that great?
- It's wonderful.
148
00:05:30,700 --> 00:05:32,300
Oh, I've wanted this ring
for a while.
149
00:05:32,333 --> 00:05:33,373
Let me tell you.
150
00:05:33,400 --> 00:05:35,009
Like, I hunted down
the last one.
151
00:05:35,033 --> 00:05:36,547
- What is it, Cartier?
- Like a...
152
00:05:36,571 --> 00:05:38,167
- Okay, yeah.
- Cartier's beautiful.
153
00:05:38,200 --> 00:05:40,009
- Thank you.
- What did you do to get it?
154
00:05:40,033 --> 00:05:41,543
- I did what every woman
does to get it.
155
00:05:41,567 --> 00:05:42,527
I'm good.
156
00:05:42,567 --> 00:05:44,297
There's a third panther.
157
00:05:44,333 --> 00:05:46,273
He's made of black jasper.
158
00:05:46,300 --> 00:05:49,500
- It's on order at Cartier.
It'll be here in two weeks.
159
00:05:49,533 --> 00:05:50,633
- Really?
- Yeah.
160
00:05:50,667 --> 00:05:52,543
- I'm hunting him down too.
161
00:05:52,567 --> 00:05:54,497
- Happy birthday.
- Thank you, baby.
162
00:05:55,567 --> 00:05:57,767
Wait. [laughs]
163
00:05:58,000 --> 00:05:59,630
I think I cleaned up.
164
00:05:59,667 --> 00:06:06,667
♪ ♪
165
00:06:11,300 --> 00:06:14,309
- Hi. Bon appétit.
166
00:06:14,333 --> 00:06:15,450
Do you want to sit
next to me, darling?
167
00:06:15,474 --> 00:06:18,044
- Of course.
Another seat for Giggy, then?
168
00:06:18,068 --> 00:06:21,566
- Oh, the little doggies can sit
up with their paws on the table.
169
00:06:21,600 --> 00:06:24,300
You naughty little boy,
sit down.
170
00:06:24,333 --> 00:06:26,603
Look, all his fur's
nearly come back. Look at it.
171
00:06:26,633 --> 00:06:28,309
- It's amazing.
- Giggy, what do you think
172
00:06:28,333 --> 00:06:29,533
of your best friend?
173
00:06:29,567 --> 00:06:30,710
[dog groans]
174
00:06:30,734 --> 00:06:34,004
So I have to introduce you
to Harrison.
175
00:06:34,033 --> 00:06:36,203
He went from the pound
to the baths.
176
00:06:36,233 --> 00:06:39,042
He spent 14 hours a day
in a cage,
177
00:06:39,066 --> 00:06:41,126
and then he came home to me,
178
00:06:41,166 --> 00:06:43,443
and we began
our passionate affair,
179
00:06:43,467 --> 00:06:45,127
didn't we, Harrison?
180
00:06:48,333 --> 00:06:49,576
Thank you.
181
00:06:49,600 --> 00:06:51,443
Cheers, darling.
182
00:06:51,467 --> 00:06:53,209
- What time are the others
getting in? Cheers.
183
00:06:53,233 --> 00:06:54,350
- They'll be here in a minute.
184
00:06:54,374 --> 00:06:58,476
♪ ♪
185
00:06:58,500 --> 00:07:00,470
- Hi, guys.
- How are you?
186
00:07:00,500 --> 00:07:02,476
- Hello, gorgeous.
- Hi, people.
187
00:07:02,500 --> 00:07:04,230
- Are you gonna
behave yourself tonight?
188
00:07:04,266 --> 00:07:05,376
- Never.
- Oh, thank God for that.
189
00:07:05,400 --> 00:07:06,370
Thank God for that.
- Why wouldn't I?
190
00:07:06,400 --> 00:07:07,476
I always...
I always behave myself.
191
00:07:07,500 --> 00:07:08,746
- I've never seen that yet.
192
00:07:08,770 --> 00:07:11,097
- And did you have a good day?
- I did.
193
00:07:11,133 --> 00:07:13,079
I've been at Villa Blanca
all day.
194
00:07:13,103 --> 00:07:15,209
How are you, my dear?
- I'm good, honey.
195
00:07:15,233 --> 00:07:17,303
I went out this afternoon
and chose
196
00:07:17,333 --> 00:07:19,076
what I was gonna wear
for Dorit's birthday.
197
00:07:19,100 --> 00:07:20,376
- What are you gonna wear?
- I took David Thomas,
198
00:07:20,400 --> 00:07:21,976
George's stylist with me.
I'm wearing black.
199
00:07:22,000 --> 00:07:24,109
- Why do you need a stylist?
- He doesn't need a stylist.
200
00:07:24,133 --> 00:07:25,476
He has one at his fingertips.
201
00:07:25,500 --> 00:07:26,747
- I can't... I can't do anything
on my own like that.
202
00:07:26,771 --> 00:07:29,327
- Ken and I have known PK
for quite a few years,
203
00:07:29,367 --> 00:07:31,427
when he was actually married
to somebody else,
204
00:07:31,467 --> 00:07:34,343
and then he married
the wonderful Dorit.
205
00:07:34,367 --> 00:07:36,227
I love her.
206
00:07:36,266 --> 00:07:37,543
I don't want to say
she's an upgrade.
207
00:07:37,567 --> 00:07:40,509
That would be bitchy,
but I kind of just did.
208
00:07:40,533 --> 00:07:41,976
- I love the way
Ken looks tonight.
209
00:07:42,000 --> 00:07:43,242
- I was going to, actually,
but I went for black.
210
00:07:43,266 --> 00:07:44,476
I was gonna wear white.
- Why? You want to be the star.
211
00:07:44,500 --> 00:07:46,142
- Stop hitting on my husband.
- I love my husband.
212
00:07:46,166 --> 00:07:48,496
I'm never interested in anyone,
let alone someone else's...
213
00:07:48,533 --> 00:07:49,503
- Really?
- Never, ever, ever...
214
00:07:49,533 --> 00:07:50,503
- Never?
- Lisa, bring me
215
00:07:50,533 --> 00:07:52,273
the most stunning man. - Okay.
216
00:07:52,300 --> 00:07:53,647
Both: Bring me
the most stunning man.
217
00:07:53,671 --> 00:07:55,767
- I promise you, I'll be like...
218
00:07:56,000 --> 00:07:58,976
- The one thing I really love
about PK and Dorit
219
00:07:59,000 --> 00:08:01,000
is also the relationship.
220
00:08:01,033 --> 00:08:04,503
They just absolutely love
each other so madly.
221
00:08:04,533 --> 00:08:06,103
- Women like a little bit
of teasing.
222
00:08:06,133 --> 00:08:07,376
- Oh.
- Baby.
223
00:08:07,400 --> 00:08:09,000
- Mind you, they've only
been together
224
00:08:09,033 --> 00:08:11,503
a few years, so we'll see.
225
00:08:11,533 --> 00:08:14,373
- Lisa, it's no problem for you
to do that, but understand,
226
00:08:14,400 --> 00:08:16,509
I will be bringing hot chicks
for Kenny, then, if...
227
00:08:16,533 --> 00:08:18,703
- Oh, shut up.
- You're going down that avenue.
228
00:08:18,734 --> 00:08:20,274
[laughter]
229
00:08:20,300 --> 00:08:21,270
- How are you?
230
00:08:21,300 --> 00:08:22,530
- I'm good. How are you?
231
00:08:22,567 --> 00:08:24,543
♪ ♪
232
00:08:24,567 --> 00:08:26,142
- Do you see them anywhere?
Oh, here they are.
233
00:08:26,166 --> 00:08:28,666
- Hello.
- Hi.
234
00:08:28,700 --> 00:08:30,546
- Very nice to meet you.
- This is Dorit.
235
00:08:30,570 --> 00:08:32,567
- So beautiful.
- Oh, thank you.
236
00:08:32,600 --> 00:08:34,009
So are you. Hi. How are you?
237
00:08:34,033 --> 00:08:35,678
- Hi. Nice to meet you.
- Nice to meet you.
238
00:08:35,702 --> 00:08:37,109
I've heard so much about you
from Boy George.
239
00:08:37,133 --> 00:08:38,409
- And us you... and us you.
- I was just gonna say...
240
00:08:38,433 --> 00:08:39,503
- Yeah.
241
00:08:39,533 --> 00:08:42,303
- My husband
is a talent manager,
242
00:08:42,333 --> 00:08:44,543
and he manages Boy George.
243
00:08:44,567 --> 00:08:45,710
No. - The house looks amazing.
244
00:08:45,734 --> 00:08:47,634
- Doesn't it?
I love all the flowers.
245
00:08:47,667 --> 00:08:49,097
He does a great job.
246
00:08:49,133 --> 00:08:51,009
[laughing]
247
00:08:51,033 --> 00:08:54,173
Boy George, for the better
part of the last two years,
248
00:08:54,200 --> 00:08:55,430
has lived with us.
249
00:08:55,467 --> 00:08:57,267
George is like family.
250
00:08:57,300 --> 00:08:59,447
He's like a sister...
Maybe not so much.
251
00:08:59,471 --> 00:09:01,309
He's more like a husband,
252
00:09:01,333 --> 00:09:05,176
but, like, a really, really,
really fun, gay husband.
253
00:09:05,200 --> 00:09:08,170
- When I was a teenager, I used
to try to dress like him,
254
00:09:08,200 --> 00:09:09,309
and people used to say
we looked alike.
255
00:09:09,333 --> 00:09:10,303
- Oh.
256
00:09:10,333 --> 00:09:12,303
- I used to copy his makeup,
257
00:09:12,333 --> 00:09:13,576
and we would kind of look alike.
258
00:09:13,600 --> 00:09:15,176
There was the Madonna wannabes.
259
00:09:15,200 --> 00:09:17,170
I was the Boy George wannabe.
260
00:09:17,200 --> 00:09:18,576
- How long have you guys
been together?
261
00:09:18,600 --> 00:09:20,710
- We just got married
a year ago March.
262
00:09:20,734 --> 00:09:23,434
We've been together
for nearly five years.
263
00:09:23,467 --> 00:09:25,727
- Wow.
- PK and I met very randomly
264
00:09:25,767 --> 00:09:27,997
in a bar in New York City.
265
00:09:28,033 --> 00:09:30,179
- And where are you from?
Are you Israeli?
266
00:09:30,203 --> 00:09:33,042
- My father's Israeli.
My name is obviously...
267
00:09:33,066 --> 00:09:34,043
- Dorit, yeah.
268
00:09:34,067 --> 00:09:36,576
[both speaking Hebrew]
269
00:09:36,600 --> 00:09:37,577
- Dorit.
270
00:09:37,601 --> 00:09:39,176
- I wasn't raised
speaking Hebrew,
271
00:09:39,200 --> 00:09:40,370
but I love languages.
272
00:09:40,400 --> 00:09:43,300
- Yeah.
- So I wanted to learn Hebrew.
273
00:09:43,333 --> 00:09:44,609
I wanted to learn Spanish.
I wanted to learn...
274
00:09:44,633 --> 00:09:46,176
- Don't you hear
an English accent, though?
275
00:09:46,200 --> 00:09:48,576
- She probably picks up a little
bit of your accent, and just...
276
00:09:48,600 --> 00:09:51,570
- I mean, so many times,
I pick up Lisa's accent.
277
00:09:51,600 --> 00:09:53,076
Definitely, there's an accent.
278
00:09:53,100 --> 00:09:55,370
I think it's a little
like a Madonna situation
279
00:09:55,400 --> 00:09:58,030
when she was married
to Guy Ritchie.
280
00:09:58,066 --> 00:10:00,626
- No English people think
I sound even remotely English.
281
00:10:00,667 --> 00:10:02,343
- No, but maybe Americans...
- They're like, "Oh, no,
282
00:10:02,367 --> 00:10:04,343
she sounds really American."
283
00:10:04,367 --> 00:10:07,467
- No, not at all.
- But you know, I think... I...
284
00:10:07,500 --> 00:10:08,600
- Do you hear it?
285
00:10:08,633 --> 00:10:12,076
People do tell...
PK, people do tell me I have...
286
00:10:12,100 --> 00:10:13,730
But I don't understand.
287
00:10:13,767 --> 00:10:16,627
- I don't even think it's
entirely being married to PK.
288
00:10:16,667 --> 00:10:18,197
To make a very long story short,
289
00:10:18,233 --> 00:10:20,333
I worked for a swimwear company
in Italy.
290
00:10:20,367 --> 00:10:22,109
So I moved back to Manhattan,
291
00:10:22,133 --> 00:10:24,109
and I launched
my own swimwear brand.
292
00:10:24,133 --> 00:10:25,373
- What was it called?
293
00:10:25,400 --> 00:10:26,730
- Dorit, my namesake.
294
00:10:26,767 --> 00:10:28,976
Like, my... we were so creative.
295
00:10:29,000 --> 00:10:31,370
- Really thinking
outside of the box.
296
00:10:31,400 --> 00:10:33,100
- I kind of do it all.
I'm a businesswoman.
297
00:10:33,133 --> 00:10:35,333
I'm a mother. I'm a wife.
298
00:10:35,367 --> 00:10:36,497
Basically.
299
00:10:36,533 --> 00:10:38,233
- Do you know
it's Erika's birthday party?
300
00:10:38,266 --> 00:10:40,726
- I'm invited.
- Dorit was having lunch
301
00:10:40,767 --> 00:10:43,242
with me,
and then Erika called me.
302
00:10:43,266 --> 00:10:45,196
- I'm turning 45.
303
00:10:45,233 --> 00:10:46,473
I'd love to have you there.
304
00:10:46,500 --> 00:10:48,330
- Well, I'm sitting here
with my friend Dorit
305
00:10:48,367 --> 00:10:49,367
right now, having lunch.
306
00:10:49,400 --> 00:10:51,200
I could bring her.
Do you want to go?
307
00:10:51,233 --> 00:10:53,233
- Bring anyone you want.
308
00:10:53,266 --> 00:10:54,609
- But I'm really liking her.
- Excuse me. We love a party.
309
00:10:54,633 --> 00:10:56,380
We're riding together.
Do you want to ride with us?
310
00:10:56,404 --> 00:10:57,600
- Do you want to...
- Oh, no.
311
00:10:57,633 --> 00:11:00,073
- I just stole your friend.
- Don't worry.
312
00:11:00,100 --> 00:11:01,400
I've got Faye Resnick.
It's fine.
313
00:11:01,433 --> 00:11:02,403
You two go together.
314
00:11:02,433 --> 00:11:04,633
[laughter]
315
00:11:04,667 --> 00:11:07,009
- Please, can you just ask them
for a little bit more water?
316
00:11:07,033 --> 00:11:09,147
- Yeah, of course, darling.
- How did you guys meet?
317
00:11:09,171 --> 00:11:11,096
- I've known Lisa
a lot longer than...
318
00:11:11,133 --> 00:11:12,550
- That's true.
- Than Dorit's known her.
319
00:11:12,574 --> 00:11:13,627
- Yeah.
- That is true.
320
00:11:13,667 --> 00:11:15,107
We actually met
at a friend's wedding
321
00:11:15,133 --> 00:11:16,133
in Turks and Caicos.
322
00:11:16,166 --> 00:11:17,566
We were put in the same house.
323
00:11:17,600 --> 00:11:20,430
- She was your roommate?
- Yeah, we shared a house.
324
00:11:20,467 --> 00:11:22,142
- We shared a house.
It was the four of us.
325
00:11:22,166 --> 00:11:23,409
- Oh.
Who got the better bedroom?
326
00:11:23,433 --> 00:11:25,103
- They did, 'cause they got
there early.
327
00:11:25,133 --> 00:11:27,009
- Whoever gets there first
gets the better room.
328
00:11:27,033 --> 00:11:29,150
We had the best room in Dubai,
though, you have to admit.
329
00:11:29,174 --> 00:11:30,666
- Did you like Dubai,
by the way?
330
00:11:33,567 --> 00:11:34,627
- Coming up...
331
00:11:34,667 --> 00:11:36,667
- Lisa Rinna
and Lisa Vanderpump,
332
00:11:36,700 --> 00:11:38,409
I'm sure they're gonna
be okay eventually.
333
00:11:38,433 --> 00:11:39,433
Don't you think?
334
00:11:43,433 --> 00:11:44,433
[upbeat music]
335
00:11:46,367 --> 00:11:48,576
- We had the best room in Dubai,
though, you have to admit.
336
00:11:48,600 --> 00:11:50,530
- Dubai wasn't
a pleasant experience.
337
00:11:50,567 --> 00:11:52,697
- Such a great trip, wasn't it?
338
00:11:52,734 --> 00:11:54,311
- Did you like Dubai,
by the way?
339
00:11:54,335 --> 00:11:56,403
- We loved it.
340
00:11:56,433 --> 00:11:57,476
- Not the trip,
but did you like it?
341
00:11:57,500 --> 00:11:59,443
- [laughing]
- You're evil.
342
00:11:59,467 --> 00:12:02,167
Look at you,
laughing your socks off.
343
00:12:02,200 --> 00:12:04,730
- No. Okay, but don't talk
about the negative part.
344
00:12:04,767 --> 00:12:06,309
- Where was the positive part?
345
00:12:06,333 --> 00:12:08,178
- Laughing and peeing our pants.
That was fun.
346
00:12:08,202 --> 00:12:09,443
- Oh, you mean laughing,
peeing your pants,
347
00:12:09,467 --> 00:12:10,576
when I went back
to the room crying.
348
00:12:10,600 --> 00:12:11,710
Is that what you mean?
349
00:12:11,734 --> 00:12:13,579
- She was a little tortured
now and then,
350
00:12:13,603 --> 00:12:15,000
but we had fun and laughing.
351
00:12:15,033 --> 00:12:16,579
- I felt like I was there
every night,
352
00:12:16,603 --> 00:12:18,300
and all I got
was an hour's phone call,
353
00:12:18,333 --> 00:12:19,543
tears and crying and everything.
354
00:12:19,567 --> 00:12:22,576
- No. We were having fun
before all that.
355
00:12:22,600 --> 00:12:25,330
- I had a really
miserable time in Dubai.
356
00:12:25,367 --> 00:12:27,097
Rinna kept going on at me,
357
00:12:27,133 --> 00:12:29,347
saying I told her
to say something
358
00:12:29,371 --> 00:12:31,767
about Yolanda's health,
which wasn't true.
359
00:12:32,000 --> 00:12:34,170
- When I mentioned
the Munchausen,
360
00:12:34,200 --> 00:12:35,770
you came out after,
and you asked me
361
00:12:36,000 --> 00:12:37,200
why I didn't bring Kyle up.
362
00:12:37,233 --> 00:12:38,373
- I didn't.
363
00:12:38,400 --> 00:12:41,076
I said I thought you were
gonna bring all of us into it.
364
00:12:41,100 --> 00:12:42,209
- We've all talked
about it, though.
365
00:12:42,233 --> 00:12:43,733
- But we've never
said Munchausen's.
366
00:12:43,767 --> 00:12:46,027
- I think the whole thing
with Yolanda
367
00:12:46,066 --> 00:12:47,366
sort of tainted our friendship.
368
00:12:47,400 --> 00:12:49,476
It was almost, like,
divided up into three groups.
369
00:12:49,500 --> 00:12:50,770
It was very strange.
370
00:12:51,000 --> 00:12:53,570
- Rinna was just
unusually aggressive,
371
00:12:53,600 --> 00:12:56,100
and Eileen was kind of
backing her up.
372
00:12:56,133 --> 00:12:58,033
- You can't apologize.
373
00:12:58,066 --> 00:13:00,326
Just learn to say you're sorry.
374
00:13:00,367 --> 00:13:01,627
- I don't like the idea
375
00:13:01,667 --> 00:13:04,367
of women treating women
terribly and bullying.
376
00:13:04,400 --> 00:13:06,330
- Eileen also
kept going on at me
377
00:13:06,367 --> 00:13:08,343
about mentioning
the word "affair,"
378
00:13:08,367 --> 00:13:10,067
which she had had,
379
00:13:10,100 --> 00:13:12,000
and it was just
a bloody nightmare.
380
00:13:12,033 --> 00:13:13,533
- Can I have a dog?
381
00:13:13,567 --> 00:13:14,597
Oh, you, you, you.
382
00:13:14,633 --> 00:13:15,733
I know Lisa so well,
383
00:13:15,767 --> 00:13:17,667
and she does hold onto things
for a long time.
384
00:13:17,700 --> 00:13:19,530
- Can you twist his ruff round?
385
00:13:19,567 --> 00:13:22,509
- Oh, please.
I didn't even know that existed.
386
00:13:22,533 --> 00:13:24,533
I don't think
she's losing any sleep
387
00:13:24,567 --> 00:13:26,627
over Lisa Rinna and Eileen.
388
00:13:26,667 --> 00:13:29,067
I mean, is she sitting there
with a voodoo doll?
389
00:13:30,400 --> 00:13:31,770
Maybe.
390
00:13:32,000 --> 00:13:34,643
- Come on, then.
- Go to Mama.
391
00:13:34,667 --> 00:13:36,376
- That is sexy, boy.
392
00:13:36,400 --> 00:13:42,000
♪ ♪
393
00:13:42,033 --> 00:13:43,673
[horn honking]
394
00:13:43,700 --> 00:13:45,376
♪ ♪
395
00:13:45,400 --> 00:13:46,400
- I got you the new one.
396
00:13:46,433 --> 00:13:47,403
- [exclaims]
397
00:13:47,433 --> 00:13:48,773
You did not.
398
00:13:49,000 --> 00:13:50,670
- This is the absolute
latest model.
399
00:13:50,700 --> 00:13:53,276
I give you... - Harry!
400
00:13:53,300 --> 00:13:55,400
Harry Hamlin, it's like,
for the last time...
401
00:13:55,433 --> 00:13:57,409
And you brought it up
with a bow.
402
00:13:57,433 --> 00:14:00,550
It's all about having
a good time now in my life,
403
00:14:00,574 --> 00:14:02,427
and I feel like last year
404
00:14:02,467 --> 00:14:05,497
was really negative
on so many levels.
405
00:14:05,533 --> 00:14:08,009
[both chuckling]
406
00:14:08,033 --> 00:14:10,276
- And I just want joy.
407
00:14:10,300 --> 00:14:13,276
My father passed away
January 21st,
408
00:14:13,300 --> 00:14:15,676
and we knew it was coming.
409
00:14:15,700 --> 00:14:18,300
- I haven't been well.
- I know.
410
00:14:18,333 --> 00:14:19,680
I want you to feel better, Dad.
411
00:14:19,704 --> 00:14:24,142
- I would like to feel better.
- Nobody likes to not feel good.
412
00:14:24,166 --> 00:14:27,096
- You always said you wanted it,
like, blacked out and stuff.
413
00:14:27,133 --> 00:14:28,373
So check it out.
414
00:14:28,400 --> 00:14:31,630
- Oh, my God. I can...
I mean, I just can't even.
415
00:14:31,667 --> 00:14:34,267
When my dad died,
it just changed my outlook
416
00:14:34,300 --> 00:14:37,000
on every single thing
that goes on in my life.
417
00:14:37,033 --> 00:14:38,533
I don't have time to worry
418
00:14:38,567 --> 00:14:41,427
about what happened
last year with Vanderpump.
419
00:14:41,467 --> 00:14:43,176
I'm like, "Are you kidding me?
420
00:14:43,200 --> 00:14:45,470
I've got two teenage daughters
I'm raising."
421
00:14:45,500 --> 00:14:46,470
I like your earrings.
422
00:14:46,500 --> 00:14:48,330
- I got bullied
for the other one.
423
00:14:48,367 --> 00:14:50,327
- I didn't like it.
It was really long, like...
424
00:14:50,367 --> 00:14:51,567
- Okay.
425
00:14:51,600 --> 00:14:53,700
- When did you get
a cartilage piercing?
426
00:14:53,734 --> 00:14:55,574
- Literally two years ago.
427
00:14:55,600 --> 00:14:57,600
- I should get a free pass
right now
428
00:14:57,633 --> 00:14:59,309
for just about everything.
429
00:14:59,333 --> 00:15:02,447
I do a darn good job
with having to have the life
430
00:15:02,471 --> 00:15:04,309
that I have and do what I do
431
00:15:04,333 --> 00:15:07,703
and keep calm raising
two teenage girls.
432
00:15:07,734 --> 00:15:11,034
Is it really fast?
- It's unbelievable fast.
433
00:15:11,066 --> 00:15:14,096
- Like, that's why
I don't have time
434
00:15:14,133 --> 00:15:17,073
for a whole lot of bullsh...
Right now.
435
00:15:17,100 --> 00:15:19,476
- All right, baby, here we go.
436
00:15:19,500 --> 00:15:21,343
- Oh, I love it.
437
00:15:21,367 --> 00:15:28,343
♪ ♪
438
00:15:28,367 --> 00:15:30,743
- We're with that really
awesome-looking blonde lady
439
00:15:30,767 --> 00:15:31,743
over there.
440
00:15:31,767 --> 00:15:32,727
Hi, gorgeous.
441
00:15:32,767 --> 00:15:35,476
- Hey.
- Nice to see you.
442
00:15:35,500 --> 00:15:37,100
- You look good.
- Thank you. So you do.
443
00:15:37,133 --> 00:15:39,203
- Happy birthday, belated.
- Oh, thank you.
444
00:15:39,233 --> 00:15:40,476
You have one coming up,
don't you? Wow.
445
00:15:40,500 --> 00:15:42,076
- The big 45.
446
00:15:42,100 --> 00:15:43,430
- Erika is a hoot.
447
00:15:43,467 --> 00:15:45,627
She has this whole thing,
this persona
448
00:15:45,667 --> 00:15:48,343
that's bigger than life,
Erika Jayne.
449
00:15:48,367 --> 00:15:49,743
- Excuse me.
You're like a baby to me.
450
00:15:49,767 --> 00:15:50,727
- Come on, stop.
451
00:15:50,767 --> 00:15:51,887
- But, basically, she's just
452
00:15:52,000 --> 00:15:53,200
really a girl's girl.
453
00:15:53,233 --> 00:15:54,743
She's got a lot of gays
around her, gay guys,
454
00:15:54,767 --> 00:15:56,109
but she's really a girl's girl.
455
00:15:56,133 --> 00:15:57,647
Except for, like,
the aging thing,
456
00:15:57,671 --> 00:15:59,727
which sucks,
I love getting older.
457
00:15:59,767 --> 00:16:01,627
And my mom...
She was actually saying
458
00:16:01,667 --> 00:16:03,376
that she felt the same
as she did
459
00:16:03,400 --> 00:16:04,976
when she was 21 inside.
460
00:16:05,000 --> 00:16:07,142
- I know, but what no one knew
was that you lost your mom
461
00:16:07,166 --> 00:16:08,509
over the reunion. - I know.
462
00:16:08,533 --> 00:16:10,109
- You look gorgeous, Eileen.
- Thank you. So do you.
463
00:16:10,133 --> 00:16:11,380
- How do you...
How do you feel now?
464
00:16:11,404 --> 00:16:13,330
- I really feel okay.
465
00:16:13,367 --> 00:16:14,676
It... I don't know if that's bad.
466
00:16:14,700 --> 00:16:15,743
- I'm there for you
if you need me.
467
00:16:15,767 --> 00:16:16,767
- Thank you, honey.
468
00:16:17,000 --> 00:16:18,230
I didn't want anybody to know
469
00:16:18,266 --> 00:16:20,326
'cause I didn't want it
to color anything.
470
00:16:20,367 --> 00:16:23,367
- I understand, but the fact
that you sat there
471
00:16:23,400 --> 00:16:26,200
and were so clear
and so in control,
472
00:16:26,233 --> 00:16:28,233
that's a real testament
to you and your will.
473
00:16:28,266 --> 00:16:29,509
I mean, that's incredible.
- Yeah.
474
00:16:29,533 --> 00:16:31,076
- I don't know that
I could have done that, Eileen.
475
00:16:31,100 --> 00:16:32,770
- Well, I didn't know
I could, either.
476
00:16:33,000 --> 00:16:34,270
Losing my mother's taught me
477
00:16:34,300 --> 00:16:36,376
that certain things in life
just don't really matter.
478
00:16:36,400 --> 00:16:37,700
They're not that important,
479
00:16:37,734 --> 00:16:40,009
and I suppose in that way
480
00:16:40,033 --> 00:16:42,003
it's affected how I feel
about Lisa Vanderpump
481
00:16:42,033 --> 00:16:45,276
and everything that happened,
because it's trivial.
482
00:16:45,300 --> 00:16:46,676
Look at you, hot mama.
- [exclaims]
483
00:16:46,700 --> 00:16:48,770
- Oh, how are you?
- Yes, ma'am.
484
00:16:49,000 --> 00:16:50,300
- Pretty good.
485
00:16:50,333 --> 00:16:51,673
- You look incredible.
486
00:16:51,700 --> 00:16:53,543
- I'm sorry I'm late.
I had a 911 situation.
487
00:16:53,567 --> 00:16:55,009
- What happened?
- Oh, no, what happened?
488
00:16:55,033 --> 00:16:56,533
- I forgot lip gloss.
489
00:16:56,567 --> 00:16:57,527
[laughs]
490
00:16:57,567 --> 00:16:59,127
- I thought you really meant it.
491
00:16:59,166 --> 00:17:01,142
We were talking about something
really serious. I'm like...
492
00:17:01,166 --> 00:17:02,409
- We were talking
about families.
493
00:17:02,433 --> 00:17:04,042
- We were just talking
about moving through grief,
494
00:17:04,066 --> 00:17:06,142
and maybe I need
to see somebody.
495
00:17:06,166 --> 00:17:07,396
You know what I started doing?
496
00:17:07,433 --> 00:17:10,173
I started doing that Cryohealth.
It was such a rush.
497
00:17:10,200 --> 00:17:11,676
- I can't get into freezing
my ass off like that.
498
00:17:11,700 --> 00:17:13,176
Oh, my God. I can't take it.
- Give me the robe.
499
00:17:13,200 --> 00:17:14,409
- I'm gonna do round two.
If you're up for it,
500
00:17:14,433 --> 00:17:16,109
you can come, or I'll see you
back at lunch.
501
00:17:16,133 --> 00:17:17,309
- No, no, no.
I'll meet you for lunch.
502
00:17:17,333 --> 00:17:18,573
- We'll meet you at lunch.
503
00:17:18,600 --> 00:17:20,700
- I really liked it.
- Have you seen Yolanda?
504
00:17:20,734 --> 00:17:22,710
- I saw Yolanda a few weeks ago.
505
00:17:22,734 --> 00:17:24,710
- I texted with Yolanda,
but I haven't seen her.
506
00:17:24,734 --> 00:17:26,710
- I talked to Yolanda
this morning.
507
00:17:26,734 --> 00:17:29,434
- How's she doing?
- She says she's 75% better.
508
00:17:29,467 --> 00:17:30,710
- I'm so happy to hear that.
- She was in Tahiti.
509
00:17:30,734 --> 00:17:32,334
But she sounds good.
510
00:17:32,367 --> 00:17:34,443
Yolanda's doing good,
but she's taking some time
511
00:17:34,467 --> 00:17:35,727
to rest and recover
512
00:17:35,767 --> 00:17:38,042
and really just focus
on herself,
513
00:17:38,066 --> 00:17:39,166
which is what she needs.
514
00:17:39,200 --> 00:17:40,170
- Can I get one more glass
of wine?
515
00:17:40,200 --> 00:17:41,177
- Yes.
- Thank you.
516
00:17:41,201 --> 00:17:42,447
- What's going on
with you ladies?
517
00:17:42,471 --> 00:17:44,576
- Working, negotiating
my contract to "The Y and R."
518
00:17:44,600 --> 00:17:45,700
- You look gorgeous.
519
00:17:45,734 --> 00:17:47,209
- What's up with your show
at TV Land?
520
00:17:47,233 --> 00:17:49,309
- We start filming in August.
- How'd your casting go?
521
00:17:49,333 --> 00:17:51,180
- We're knee-deep
in casting right now.
522
00:17:51,204 --> 00:17:52,600
A few years ago,
523
00:17:52,633 --> 00:17:54,733
I was having lunch
with some friends
524
00:17:54,767 --> 00:17:56,327
that were producers
of "Shameless,"
525
00:17:56,367 --> 00:17:59,127
and I was telling stories from
my childhood, and they said,
526
00:17:59,166 --> 00:18:01,343
"Hey, let's make that
into a TV show."
527
00:18:01,367 --> 00:18:03,607
- Please tell me you're excited
about it. Please tell me.
528
00:18:03,633 --> 00:18:05,733
- I am very excited.
It's very surreal.
529
00:18:05,767 --> 00:18:07,076
Like, you know,
my friend said to me,
530
00:18:07,100 --> 00:18:08,609
"Oh, my daughter's up
for the part of you"...
531
00:18:08,633 --> 00:18:10,343
- I love that.
- And she sends me a picture of,
532
00:18:10,367 --> 00:18:11,743
like, "Produced by," you know,
533
00:18:11,767 --> 00:18:15,167
"Dawn Wells, Kyle Richards,"
and I was like...
534
00:18:15,200 --> 00:18:16,743
My husband will say,
"Can you believe...
535
00:18:16,767 --> 00:18:19,209
This is so exciting.
I'm so proud of you,"
536
00:18:19,233 --> 00:18:21,476
and I think,
"Yeah, this is so exciting.
537
00:18:21,500 --> 00:18:22,743
Wait, is this really happening?"
538
00:18:22,767 --> 00:18:24,076
- So exciting.
- You're gonna love it.
539
00:18:24,100 --> 00:18:26,430
- It's incredible.
- Thank you.
540
00:18:26,467 --> 00:18:28,076
- Thank you. Enjoy.
- Thank you so much.
541
00:18:28,100 --> 00:18:30,609
Oh, my God. Kyle, I'm wearing
the pants from your store.
542
00:18:30,633 --> 00:18:32,080
- I need to go shopping
at your store, by the way.
543
00:18:32,104 --> 00:18:33,430
- I love them.
- They do.
544
00:18:33,467 --> 00:18:35,076
Well, I was just thinking Lisa,
'cause her restaurant's
545
00:18:35,100 --> 00:18:36,170
right there. - Yes.
546
00:18:36,200 --> 00:18:37,476
- Are you okay
with Lisa Vanderpump?
547
00:18:37,500 --> 00:18:38,747
- Yeah, of course. I don't care.
548
00:18:38,771 --> 00:18:41,976
- Even with, like, Lisa Rinna
and Lisa Vanderpump,
549
00:18:42,000 --> 00:18:45,500
I'm sure they're gonna be okay
eventually, don't you think?
550
00:18:45,533 --> 00:18:48,373
To me, I'm like,
"Oh, they'll be fine."
551
00:18:48,400 --> 00:18:53,230
Even though Vanderpump is
probably more angry at Rinna,
552
00:18:53,266 --> 00:18:56,466
I think she's going to be more
likely to forgive her sooner,
553
00:18:56,500 --> 00:18:59,370
because Rinna's a little
easier to manipulate.
554
00:18:59,400 --> 00:19:01,880
- Anything can be worked out if
everybody wants to work it out.
555
00:19:02,000 --> 00:19:05,100
- Well, that's
an operative word, "everybody."
556
00:19:05,133 --> 00:19:07,380
This is a very slippery slope,
because...
557
00:19:07,404 --> 00:19:09,500
- I'm having déjà vu.
558
00:19:09,533 --> 00:19:11,103
Here are some words
that I don't care
559
00:19:11,133 --> 00:19:13,473
if I don't ever hear again:
bipolar...
560
00:19:13,500 --> 00:19:15,543
- She could have put it
out there that you were bipolar.
561
00:19:15,567 --> 00:19:17,067
- Manipulative...
562
00:19:17,100 --> 00:19:20,630
- She talked about, you know,
you being manipulative.
563
00:19:20,667 --> 00:19:21,767
- Munchausen's...
564
00:19:22,000 --> 00:19:24,400
- True Munchausen syndrome...
565
00:19:24,433 --> 00:19:25,543
- Sniper...
566
00:19:25,567 --> 00:19:27,527
- I think she's
a sniper from the side.
567
00:19:27,567 --> 00:19:28,627
- Own it...
568
00:19:28,667 --> 00:19:31,142
- Own it, Lisa. F... ing own it.
569
00:19:31,166 --> 00:19:32,276
- I know what she's about.
570
00:19:32,300 --> 00:19:34,030
I know who she is.
That's not gonna change.
571
00:19:34,066 --> 00:19:35,766
Whatever. I'm fine with that.
572
00:19:36,000 --> 00:19:37,409
- You would always
be civil and...
573
00:19:37,433 --> 00:19:38,533
- Absolutely.
- I know that.
574
00:19:38,567 --> 00:19:40,267
I know that about you.
- Absolutely.
575
00:19:40,300 --> 00:19:41,270
- Right.
576
00:19:41,300 --> 00:19:42,630
- Very plain and simple.
577
00:19:45,000 --> 00:19:46,142
- Coming up...
578
00:19:46,166 --> 00:19:47,676
- What a dump.
579
00:19:47,700 --> 00:19:49,170
- Is that my beloved?
580
00:19:49,200 --> 00:19:51,700
Boy George...
He's a big part of the family.
581
00:19:51,734 --> 00:19:54,604
I mean, he lives here,
for crying out loud.
582
00:19:57,433 --> 00:19:58,433
[upbeat music]
583
00:20:00,300 --> 00:20:07,370
♪ ♪
584
00:20:09,433 --> 00:20:12,133
- I like lots of eyelashes.
- Oh, yeah.
585
00:20:12,166 --> 00:20:13,426
- Tiff?
586
00:20:13,467 --> 00:20:15,527
- Hi, sweetie.
587
00:20:15,567 --> 00:20:17,197
- We've got so much
to go through.
588
00:20:17,233 --> 00:20:19,273
- Okay, we've got to talk
about schedule for Europe.
589
00:20:19,300 --> 00:20:21,270
Through Milan,
are we going Paris or London?
590
00:20:21,300 --> 00:20:23,670
- We'll go from New York to
Milan and from Milan to London.
591
00:20:23,700 --> 00:20:25,030
- New York to Milan... okay.
592
00:20:25,066 --> 00:20:26,396
- PK and I moved
to Beverly Hills
593
00:20:26,433 --> 00:20:27,579
about two years ago.
594
00:20:27,603 --> 00:20:30,300
We're gonna skip
Andrea Bocelli in Milan.
595
00:20:30,333 --> 00:20:32,710
We are constantly surrounded
by celebrities
596
00:20:32,734 --> 00:20:35,574
all the time,
given what we do for work,
597
00:20:35,600 --> 00:20:37,042
and Beverly Hills
598
00:20:37,066 --> 00:20:39,042
was a better place
for us to live.
599
00:20:39,066 --> 00:20:41,309
The weather doesn't hurt.
600
00:20:41,333 --> 00:20:43,710
I really want, like,
a large block of time
601
00:20:43,734 --> 00:20:46,034
to be able to be with the kids.
602
00:20:46,066 --> 00:20:49,226
Little Jagger's quite jealous
when he sees me with Phoenix.
603
00:20:49,266 --> 00:20:52,366
He's just kind of like,
"No, that's my mommy."
604
00:20:52,400 --> 00:20:54,076
I have two little munchkins.
605
00:20:54,100 --> 00:20:56,500
Who's the prince of the castle?
606
00:20:56,533 --> 00:20:59,609
My Jagger, who is a little over
two years old...
607
00:20:59,633 --> 00:21:02,103
Who's number one?
608
00:21:02,133 --> 00:21:03,750
I love you, beautiful girl.
609
00:21:03,774 --> 00:21:05,343
And little Phoenix,
610
00:21:05,367 --> 00:21:07,027
who's 4 1/2 months.
611
00:21:07,066 --> 00:21:10,426
Can you believe she gained
2 1/2 pounds in a month?
612
00:21:10,467 --> 00:21:13,343
Currently, my staff
include Peggy,
613
00:21:13,367 --> 00:21:15,097
who's baby nurse,
614
00:21:15,133 --> 00:21:17,343
Neila, Jagger's main nanny,
615
00:21:17,367 --> 00:21:18,609
and then I've got a few nannies
616
00:21:18,633 --> 00:21:21,076
for Jagger and Phoenix
to fill in,
617
00:21:21,100 --> 00:21:22,746
three full-time housekeepers,
618
00:21:22,770 --> 00:21:25,609
and Tiffany,
who's my husband's assistant.
619
00:21:25,633 --> 00:21:27,603
- God, there's so much
to go through.
620
00:21:27,633 --> 00:21:31,273
- For those who will criticize
me having a big staff,
621
00:21:31,300 --> 00:21:34,509
I'm not exactly lounging
in bed eating bonbons.
622
00:21:34,533 --> 00:21:36,733
- What a dump.
623
00:21:38,500 --> 00:21:39,470
- Is that my beloved?
624
00:21:39,500 --> 00:21:40,470
- Oh, my God.
- Georgie!
625
00:21:40,500 --> 00:21:41,730
- Oh, here she is.
626
00:21:41,767 --> 00:21:44,397
- Boy George, he's a big part
of the family.
627
00:21:44,433 --> 00:21:46,247
I mean, he lives here,
for crying out loud.
628
00:21:46,271 --> 00:21:49,396
Am I okay to represent you
in "Jimmy Kimmel" tonight?
629
00:21:49,433 --> 00:21:50,673
- Yeah, you look great.
- Yeah?
630
00:21:50,700 --> 00:21:52,530
He's my daughter's godfather.
631
00:21:52,567 --> 00:21:53,527
[exclaiming] - I know.
632
00:21:53,567 --> 00:21:54,727
He's wearing our necklace.
633
00:21:54,767 --> 00:21:56,227
- He's Uncle George.
634
00:21:56,266 --> 00:21:57,866
He's not really
Boy George in this house.
635
00:21:58,000 --> 00:22:00,770
- You know, I've just come off
the road with an American band.
636
00:22:01,000 --> 00:22:02,270
They wanted to play me a song.
637
00:22:02,300 --> 00:22:05,109
It started, and it was like
a car crash, and I stopped it.
638
00:22:05,133 --> 00:22:07,403
- Don't get me wrong.
He has his moments.
639
00:22:07,433 --> 00:22:09,133
Diva does come out,
640
00:22:09,166 --> 00:22:10,676
and no one does it better
than Boy George.
641
00:22:10,700 --> 00:22:12,400
- The people that did
meet-and-greets,
642
00:22:12,433 --> 00:22:14,533
they paid, like,
$500 every night.
643
00:22:14,567 --> 00:22:16,142
- And what do you do
in a meet-and-greet?
644
00:22:16,166 --> 00:22:18,226
- George is just basically
turned into Mickey Mouse.
645
00:22:18,266 --> 00:22:20,276
People stand in line.
- I'm like the pope.
646
00:22:20,300 --> 00:22:21,700
- He's silly. He's fun.
647
00:22:21,734 --> 00:22:23,434
He's in our bedroom
648
00:22:23,467 --> 00:22:25,667
watching "Game of Thrones"
with my husband and I.
649
00:22:25,700 --> 00:22:29,009
- I'm so excited for you.
It's "Jimmy Kimmel Live!"
650
00:22:29,033 --> 00:22:30,150
Welcome home, babe.
651
00:22:30,174 --> 00:22:37,142
♪ ♪
652
00:22:37,166 --> 00:22:39,409
- Line those lips.
Line those lips.
653
00:22:39,433 --> 00:22:42,543
DSLs. What color lip?
654
00:22:42,567 --> 00:22:43,667
- Metallic New.
655
00:22:43,700 --> 00:22:46,570
- I love a '70s frost.
Disco glamour.
656
00:22:46,600 --> 00:22:50,009
- Decided I would have a Studio
54 party for my birthday.
657
00:22:50,033 --> 00:22:52,703
Studio 54 was a fabulous time.
It was fun.
658
00:22:52,734 --> 00:22:54,534
This is when people
were really being free
659
00:22:54,567 --> 00:22:58,167
and cocaine wasn't addictive
and... allegedly.
660
00:22:58,200 --> 00:23:00,400
You need to get up here
so we can get you dressed.
661
00:23:00,433 --> 00:23:02,133
- Got it.
- I got your, like,
662
00:23:02,166 --> 00:23:03,710
outfit all laid out and ready.
663
00:23:03,734 --> 00:23:06,443
♪ ♪
664
00:23:06,467 --> 00:23:08,176
This is rad. - Amazing, right?
665
00:23:08,200 --> 00:23:10,309
We're gonna have a lot
of boozy... so get ready.
666
00:23:10,333 --> 00:23:11,447
- A lot of boozy Suzies.
667
00:23:11,471 --> 00:23:13,309
I would appreciate it
if you poured heavy.
668
00:23:13,333 --> 00:23:15,176
When it comes to the budget,
I'm just telling them, you know,
669
00:23:15,200 --> 00:23:16,576
"I want this. I want this.
670
00:23:16,600 --> 00:23:19,400
I need this,"
and whatever it comes out to,
671
00:23:19,433 --> 00:23:21,133
you know, hey, I'm only 45 once.
672
00:23:21,166 --> 00:23:22,443
- Cheers to the birthday girl.
- Thank you.
673
00:23:22,467 --> 00:23:24,042
- Well, let's have fun tonight.
- Yeah, we will for sure.
674
00:23:24,066 --> 00:23:25,043
- Okay.
675
00:23:25,067 --> 00:23:26,466
- Whatever. Who cares?
676
00:23:29,200 --> 00:23:32,045
It's my f... ing party,
I'ma do whatever I want.
677
00:23:32,069 --> 00:23:34,209
- Okay, so you're gonna be
at the front gate.
678
00:23:34,233 --> 00:23:35,503
- Okay.
- "Name, please."
679
00:23:35,533 --> 00:23:36,503
And then velvet rope...
680
00:23:36,533 --> 00:23:37,743
- Boom.
- Yeah.
681
00:23:37,767 --> 00:23:39,209
- And then they'll get
a glass of champagne.
682
00:23:39,233 --> 00:23:42,209
- Miss Thing, there is
no guest list today.
683
00:23:42,233 --> 00:23:43,443
- There you go.
There's nothing else to do.
684
00:23:43,467 --> 00:23:46,476
Oh, my God.
Pussy Control... she's fabulous.
685
00:23:46,500 --> 00:23:49,346
The late artist Prince actually
gave her the name Pussy Control,
686
00:23:49,370 --> 00:23:51,167
and they did
a whole thing together,
687
00:23:51,200 --> 00:23:52,509
and that's the song
"Pussy Control."
688
00:23:52,533 --> 00:23:53,733
That's Sharon.
689
00:23:53,767 --> 00:23:56,027
- Look.
Okay, light-up floor, obvi.
690
00:23:56,066 --> 00:23:57,476
For sure. - Nice touch.
691
00:23:57,500 --> 00:24:01,230
♪ ♪
692
00:24:01,266 --> 00:24:03,326
- I... that's
a little bit of boob.
693
00:24:03,367 --> 00:24:06,227
- I know. Can you imagine if I
said there's a lot of boob?
694
00:24:06,266 --> 00:24:07,726
I'd basically be
wearing pasties.
695
00:24:07,767 --> 00:24:10,209
- When I look back at the '80s,
it was very important to me,
696
00:24:10,233 --> 00:24:11,833
because it was the end
of my single days.
697
00:24:12,000 --> 00:24:14,730
He's gonna shag you
before you get up the stairs.
698
00:24:14,767 --> 00:24:16,976
- Why would you think I haven't
already shagged her, Lisa?
699
00:24:17,000 --> 00:24:18,009
- Is that why you're late?
700
00:24:18,033 --> 00:24:21,773
I remember I did
the "Poison Arrow" video.
701
00:24:22,000 --> 00:24:24,109
It was big hair.
It was big shoulder pads.
702
00:24:24,133 --> 00:24:25,603
It was kind of big everything.
703
00:24:25,633 --> 00:24:28,203
I did that video
704
00:24:28,233 --> 00:24:31,509
the night before I started
dating my husband.
705
00:24:31,533 --> 00:24:33,650
Six weeks later,
we were engaged.
706
00:24:33,674 --> 00:24:35,267
Cheers. - Cheers.
707
00:24:35,300 --> 00:24:36,400
♪ ♪
708
00:24:36,433 --> 00:24:38,533
- [laughing]
709
00:24:38,567 --> 00:24:41,643
I went to Studio 54.
- You look fantastic.
710
00:24:41,667 --> 00:24:43,397
- Thank you. So do you.
- I love the hair.
711
00:24:43,433 --> 00:24:47,003
- Iman was there, and she was
married to a basketball player.
712
00:24:47,033 --> 00:24:49,233
That's all I remember.
Iman was there.
713
00:24:49,266 --> 00:24:51,226
- This is actually mine
from the early '80s,
714
00:24:51,266 --> 00:24:52,376
which I haven't worn since then.
- I have...
715
00:24:52,400 --> 00:24:53,647
Okay, I have a black one
like this.
716
00:24:53,671 --> 00:24:54,727
- Shut up. You do?
717
00:24:54,767 --> 00:24:56,497
I was heavily into disco.
718
00:24:56,533 --> 00:24:58,303
You know, spandex pants.
719
00:24:58,333 --> 00:25:00,173
I did a modeling job
in roller skates.
720
00:25:00,200 --> 00:25:01,546
I had the side ponytail.
721
00:25:01,570 --> 00:25:02,627
[cork pops] - Oh!
722
00:25:02,667 --> 00:25:04,276
- I should bring
my roller skates with me,
723
00:25:04,300 --> 00:25:05,547
so if I don't like seeing
Lisa Vanderpump,
724
00:25:05,571 --> 00:25:07,227
I can just skate away.
725
00:25:07,266 --> 00:25:08,706
How's Delilah?
Is she modeling still?
726
00:25:08,734 --> 00:25:10,147
- She's in New York right now.
727
00:25:10,171 --> 00:25:12,142
She just shot
"Teen Vogue" today.
728
00:25:12,166 --> 00:25:13,543
- Wow.
729
00:25:13,567 --> 00:25:17,427
- The modeling for Delilah
came about very organically.
730
00:25:17,467 --> 00:25:19,543
She started to take pictures.
731
00:25:19,567 --> 00:25:23,127
She started to really like it
and have fun doing it.
732
00:25:23,166 --> 00:25:25,676
Elite saw her on Instagram,
and they signed her on the spot.
733
00:25:25,700 --> 00:25:27,100
- She must be so excited.
734
00:25:27,133 --> 00:25:28,103
- I have always said,
735
00:25:28,133 --> 00:25:29,703
"Please, whatever you do,
736
00:25:29,734 --> 00:25:31,279
do what makes you happy."
737
00:25:31,303 --> 00:25:33,130
- Did they send her out
to New York, then?
738
00:25:33,166 --> 00:25:35,996
- Yeah, they're sending her on
castings, and she's doing stuff.
739
00:25:36,033 --> 00:25:37,703
- Good.
- It's exciting.
740
00:25:37,734 --> 00:25:44,674
♪ ♪
741
00:25:45,633 --> 00:25:46,673
- Oh, they're here.
742
00:25:49,433 --> 00:25:50,443
- Oh, I love what
you're wearing.
743
00:25:50,467 --> 00:25:52,309
- Sit down.
744
00:25:52,333 --> 00:25:53,310
- Look at these shoes.
745
00:25:53,334 --> 00:25:54,403
- I know.
- I have them.
746
00:25:54,433 --> 00:25:55,576
I almost wore them under here,
747
00:25:55,600 --> 00:25:56,710
but I wore these instead.
I thought you...
748
00:25:56,734 --> 00:25:58,176
- Oh, they're pretty.
749
00:25:58,200 --> 00:25:59,470
- I used to go to Studio 54
750
00:25:59,500 --> 00:26:01,530
with my mom and my sister.
751
00:26:01,567 --> 00:26:04,027
The first time they dragged me...
This is the craziest story.
752
00:26:04,066 --> 00:26:05,566
- You must be 12.
- I was 10.
753
00:26:05,600 --> 00:26:07,730
My sister Kat used to take me
with Andy Warhol.
754
00:26:07,767 --> 00:26:08,727
- Wow.
755
00:26:08,767 --> 00:26:10,297
- He used to carry
a Pentax camera,
756
00:26:10,333 --> 00:26:11,710
and he would just be talking,
and then he would, like,
757
00:26:11,734 --> 00:26:13,204
take a picture of you like that
758
00:26:13,233 --> 00:26:14,576
when you didn't even know,
and he'd go, "Mm-hmm,"
759
00:26:14,600 --> 00:26:17,000
and he would just snap
as he was talking to people.
760
00:26:17,033 --> 00:26:21,203
- You definitely had
a recluse type of mother.
761
00:26:21,233 --> 00:26:22,480
- She was, like,
obsessed with us.
762
00:26:22,504 --> 00:26:24,070
We were her whole life.
763
00:26:24,100 --> 00:26:26,030
She didn't believe in rules.
764
00:26:26,066 --> 00:26:27,626
She did what she wanted
to do, so...
765
00:26:27,667 --> 00:26:30,567
There I was, hanging out
with Andy Warhol and Rick James
766
00:26:30,600 --> 00:26:33,343
and everybody having
a good old time...
767
00:26:33,367 --> 00:26:36,767
Just another Saturday night
when you're ten years old.
768
00:26:37,000 --> 00:26:38,076
- Shall we go?
- Let's go.
769
00:26:38,100 --> 00:26:39,300
- Are you ready?
770
00:26:39,333 --> 00:26:46,333
♪ ♪
771
00:26:54,367 --> 00:26:56,209
- Are you on the list?
772
00:26:56,233 --> 00:26:59,076
♪ ♪
773
00:26:59,100 --> 00:27:01,100
[indistinct conversation]
774
00:27:01,133 --> 00:27:05,603
♪ ♪
775
00:27:05,633 --> 00:27:10,509
- ♪ You made me believe
I was so far away ♪
776
00:27:10,533 --> 00:27:11,633
♪ Pushing me deeper ♪
777
00:27:11,667 --> 00:27:13,097
The girls look so good.
778
00:27:13,133 --> 00:27:14,509
♪ Striking me down ♪
779
00:27:14,533 --> 00:27:15,976
♪ Like a painkiller ♪
780
00:27:16,000 --> 00:27:17,643
Yes, ladies.
781
00:27:17,667 --> 00:27:18,976
You're an early bird
to the party.
782
00:27:19,000 --> 00:27:20,330
Where's your cocktail?
783
00:27:20,367 --> 00:27:21,976
Thank you.
784
00:27:22,000 --> 00:27:23,600
♪ I surrender myself ♪
785
00:27:23,633 --> 00:27:24,603
♪ I'll never be free ♪
786
00:27:24,633 --> 00:27:25,673
Good, right? - No kidding.
787
00:27:25,700 --> 00:27:27,376
- It's great. It's great.
788
00:27:27,400 --> 00:27:29,070
- Hi, gorgeous.
789
00:27:29,100 --> 00:27:30,070
- Thank you for coming.
790
00:27:30,100 --> 00:27:31,500
♪ Like a painkiller ♪
791
00:27:31,533 --> 00:27:36,503
♪ ♪
792
00:27:36,533 --> 00:27:37,633
- Thank you.
793
00:27:38,667 --> 00:27:40,767
Oh, my God. Hello.
794
00:27:41,000 --> 00:27:43,976
- Ladies, are you on the list?
- I don't know. I hope so.
795
00:27:44,000 --> 00:27:46,630
- I believe you are.
- [exclaims]
796
00:27:46,667 --> 00:27:48,527
- Champagne?
- Yes.
797
00:27:48,567 --> 00:27:51,142
♪ ♪
798
00:27:51,166 --> 00:27:53,126
- Oh, my God, baby, my twin!
- How are you?
799
00:27:53,166 --> 00:27:54,242
- Be careful.
I've got makeup on my body.
800
00:27:54,266 --> 00:27:55,276
- Oh, sorry.
- Hi, darling.
801
00:27:55,300 --> 00:27:56,643
- So nice to meet you.
- You guys came!
802
00:27:56,667 --> 00:27:58,409
Thank you for coming.
- We're so excited to see you.
803
00:27:58,433 --> 00:27:59,676
- Do you have a drink?
Let's have some fun.
804
00:27:59,700 --> 00:28:00,670
- Oh, yeah.
- Okay.
805
00:28:00,700 --> 00:28:01,670
- Whoo!
806
00:28:01,700 --> 00:28:04,700
- Eileen, oh, my God, I love it.
807
00:28:04,734 --> 00:28:06,676
- Happy birthday!
- Yes.
808
00:28:06,700 --> 00:28:10,009
- My baby girl.
809
00:28:10,033 --> 00:28:11,403
I love your disco balls.
810
00:28:11,433 --> 00:28:14,276
- I love big balls.
- I mean, here's to big balls.
811
00:28:14,300 --> 00:28:15,300
- I know you got 'em.
812
00:28:15,333 --> 00:28:17,103
[laughter]
813
00:28:18,200 --> 00:28:19,270
- Coming up...
814
00:28:19,300 --> 00:28:21,000
- We went for it tonight,
you know?
815
00:28:21,033 --> 00:28:22,273
- You always go for it.
816
00:28:22,300 --> 00:28:23,630
- Oh, good. Game on.
817
00:28:27,400 --> 00:28:28,760
[Erika Jayne's
"How Many?" playing]
818
00:28:30,333 --> 00:28:32,473
♪ ♪
819
00:28:32,500 --> 00:28:34,200
- I love that you can play
your own music
820
00:28:34,233 --> 00:28:35,578
at your own party.
- I know, right?
821
00:28:35,602 --> 00:28:36,577
- Don't you love this song?
822
00:28:36,601 --> 00:28:39,042
- Yes.
- You hit the jackpot.
823
00:28:39,066 --> 00:28:42,266
- I did more than she did.
- All right.
824
00:28:42,300 --> 00:28:44,700
- It's a special
little something.
825
00:28:44,734 --> 00:28:45,711
I want you to open it.
826
00:28:45,735 --> 00:28:48,304
- What?
827
00:28:48,333 --> 00:28:49,433
Are you serious? - Yeah!
828
00:28:49,467 --> 00:28:51,309
Do you want to be on my show?
829
00:28:51,333 --> 00:28:52,710
- F..., yeah, I want
to be on your show!
830
00:28:52,734 --> 00:28:54,176
Are you serious?
831
00:28:54,200 --> 00:28:56,030
- Awesome.
- Oh, my God!
832
00:28:56,066 --> 00:28:57,309
Who the f...
Gets this kind of gift?
833
00:28:57,333 --> 00:28:58,333
That is so cool.
834
00:28:58,367 --> 00:28:59,476
Okay, you're gonna
help me out, though.
835
00:28:59,500 --> 00:29:00,676
Like, I don't know
what the f... I'm doing.
836
00:29:00,700 --> 00:29:02,042
- I will totally...
We're gonna rehearse.
837
00:29:02,066 --> 00:29:03,176
- You're gonna coach me
all the way through it?
838
00:29:03,200 --> 00:29:05,400
- This is the coolest
present ever.
839
00:29:05,433 --> 00:29:07,447
- You get to say
what kind of part you want.
840
00:29:07,471 --> 00:29:09,476
If you want a day,
if you want a couple days...
841
00:29:09,500 --> 00:29:12,570
- What kind of role would I like
on "Young and the Restless"?
842
00:29:12,600 --> 00:29:14,030
I just don't want to f... up.
843
00:29:14,066 --> 00:29:15,366
- I suggested a nun
at one point,
844
00:29:15,400 --> 00:29:16,609
which I thought
would be kind of funny.
845
00:29:16,633 --> 00:29:19,076
- It's always fun to play
the bad girl.
846
00:29:19,100 --> 00:29:20,376
- Maybe a
high-powered attorney...
847
00:29:20,400 --> 00:29:22,076
- There's nothing better
than a bitch and, like,
848
00:29:22,100 --> 00:29:23,343
a really good catfight.
849
00:29:23,367 --> 00:29:24,743
- I just don't want to get
over there and, like,
850
00:29:24,767 --> 00:29:27,427
you know... you know, like, ugh.
851
00:29:27,467 --> 00:29:28,476
- That's what I'd like to see.
852
00:29:28,500 --> 00:29:29,743
- "What... who hired this bitch?"
853
00:29:29,767 --> 00:29:31,710
- But definitely it's got to be
in a scene with me.
854
00:29:31,734 --> 00:29:33,574
- What if they fire Eileen
'cause I suck?
855
00:29:33,600 --> 00:29:34,747
- I have to work with her.
856
00:29:34,771 --> 00:29:38,476
- Like a Krystle
and Alexis fight on "Dynasty"
857
00:29:38,500 --> 00:29:40,343
between Eileen and Erika...
There we go.
858
00:29:40,367 --> 00:29:41,344
Let's write that.
859
00:29:41,368 --> 00:29:42,467
You'll be a natural.
860
00:29:42,500 --> 00:29:43,745
- I remember you told me
that your grandma
861
00:29:43,769 --> 00:29:45,609
watched soaps, right?
- Well, that's kind of, like,
862
00:29:45,633 --> 00:29:47,633
where my name comes from,
my mother and... yeah.
863
00:29:47,667 --> 00:29:49,609
- I know. both: Erica Kane.
864
00:29:49,633 --> 00:29:52,233
- My mom was pregnant with me
when "All My Children" came on.
865
00:29:52,266 --> 00:29:55,096
You know, Erica Kane was, like,
the diva, and there you go.
866
00:29:55,133 --> 00:29:57,233
- Now that really makes sense.
- Yeah.
867
00:29:57,266 --> 00:29:59,109
- Of course.
868
00:29:59,133 --> 00:30:00,509
- Look at this amazing
little outfit.
869
00:30:00,533 --> 00:30:03,203
- Welcome. You are on the list?
- We hope so.
870
00:30:03,233 --> 00:30:05,633
- Let me check.
- You're wearing my outfit.
871
00:30:05,667 --> 00:30:07,327
That's what I was gonna wear.
872
00:30:07,367 --> 00:30:09,097
♪ ♪
873
00:30:09,133 --> 00:30:10,133
- Hey.
- How are you?
874
00:30:10,166 --> 00:30:12,226
- I'm good.
Thank you for coming.
875
00:30:12,266 --> 00:30:13,376
- Remember, I was having...
- Yes, yes.
876
00:30:13,400 --> 00:30:15,400
- Lunch the other day
with my friend Dorit?
877
00:30:15,433 --> 00:30:16,509
My very good friend, Dorit.
878
00:30:16,533 --> 00:30:17,503
- How are you?
- Nice to meet you.
879
00:30:17,533 --> 00:30:18,643
- And this is PK.
- Hey.
880
00:30:18,667 --> 00:30:20,109
- Hi. How are you doing?
- Thank you for having us.
881
00:30:20,133 --> 00:30:21,110
- Nice to meet you, darling.
882
00:30:21,134 --> 00:30:23,376
- Where's your Studio 54 outfit?
883
00:30:23,400 --> 00:30:24,509
- Look at you, man.
884
00:30:24,533 --> 00:30:27,109
- Have you got something
Studio 54 underneath?
885
00:30:27,133 --> 00:30:28,403
- I hope so.
886
00:30:28,433 --> 00:30:29,473
- So how are you doing?
887
00:30:29,500 --> 00:30:30,643
How are you feeling
about tonight?
888
00:30:30,667 --> 00:30:33,027
- You know, I feel
really good about tonight.
889
00:30:33,066 --> 00:30:34,996
- I'm okay too.
- It's okay to be okay.
890
00:30:35,033 --> 00:30:36,543
- Yeah, and I think
it's more of, like,
891
00:30:36,567 --> 00:30:38,127
how they're gonna take you.
892
00:30:38,166 --> 00:30:39,526
- That's not our problem.
893
00:30:39,567 --> 00:30:41,543
How she reacts, it's her thing.
894
00:30:41,567 --> 00:30:43,144
Can't control
anybody else's choice.
895
00:30:43,168 --> 00:30:45,096
I can't control
Vanderpump's choice.
896
00:30:45,133 --> 00:30:46,550
I can't control Eileen's choice.
897
00:30:46,574 --> 00:30:50,009
All I can do is do what I want.
898
00:30:50,033 --> 00:30:51,550
I'd rather be better
than bitter.
899
00:30:51,574 --> 00:30:52,997
That's my new motto.
900
00:30:53,033 --> 00:30:54,276
I'd rather be better
than bitter.
901
00:30:54,300 --> 00:30:55,270
- Exciting.
902
00:30:55,300 --> 00:30:58,276
- Oh, my God!
903
00:30:58,300 --> 00:31:00,030
I'm almost
your doppelganger, but...
904
00:31:00,066 --> 00:31:01,226
- My hair's light now.
905
00:31:01,266 --> 00:31:03,409
- How long have you lived
in Beverly Hills?
906
00:31:03,433 --> 00:31:05,003
- Two years. I'm a New Yorker.
907
00:31:05,033 --> 00:31:06,509
- She's from New York.
I'm from London.
908
00:31:06,533 --> 00:31:08,142
- Well, I grew up
in Connecticut,
909
00:31:08,166 --> 00:31:09,443
but I didn't
stay there very long.
910
00:31:09,467 --> 00:31:11,667
I lived in Europe
for a long time.
911
00:31:11,700 --> 00:31:13,430
Then I moved back to New York.
912
00:31:13,467 --> 00:31:16,467
I definitely consider myself
a New Yorker above anything.
913
00:31:16,500 --> 00:31:19,309
I had a lot of reservations
about moving to Beverly Hills.
914
00:31:19,333 --> 00:31:21,333
A little bit
too much carrot juice
915
00:31:21,367 --> 00:31:23,044
and a little bit
too much Botox...
916
00:31:23,068 --> 00:31:26,166
- It's Dorit's birthday today.
- The big one.
917
00:31:26,200 --> 00:31:27,400
- What's a big one?
- 40.
918
00:31:27,433 --> 00:31:30,042
- I'm 45. There you go.
919
00:31:30,066 --> 00:31:32,710
- It did not feel like
I was gonna mesh well,
920
00:31:32,734 --> 00:31:34,574
but I do like meeting
new people.
921
00:31:34,600 --> 00:31:36,670
I've settled perfectly,
obviously.
922
00:31:36,700 --> 00:31:38,470
[laughing]
923
00:31:38,500 --> 00:31:40,400
Well, you invited me
to your party,
924
00:31:40,433 --> 00:31:43,176
and I'm having my birthday party
on Saturday.
925
00:31:43,200 --> 00:31:45,447
- So you've got to come to that.
- Of course. I would love to.
926
00:31:45,471 --> 00:31:47,576
- Yeah? Oh, I love it.
- What's going?
927
00:31:47,600 --> 00:31:48,577
- Have you said hi to...
928
00:31:48,601 --> 00:31:50,200
- Hi.
- Have you said...
929
00:31:50,233 --> 00:31:53,703
- Well, hello, Lisa Vanderpump.
930
00:31:53,734 --> 00:31:55,076
- Hello, Lisa Rinna.
931
00:31:55,100 --> 00:31:56,710
This is my friend, Dorit.
- Hi. I'm Dorit.
932
00:31:56,734 --> 00:31:58,611
- Nice to meet you.
- So nice to meet you, as well.
933
00:31:58,635 --> 00:32:00,633
- How are you?
- Good, thank you. How are you?
934
00:32:00,667 --> 00:32:02,727
- Good.
- I like your...
935
00:32:02,767 --> 00:32:05,767
- I... we went for it tonight.
936
00:32:06,000 --> 00:32:07,476
- Oh, you always go for it.
937
00:32:07,500 --> 00:32:10,730
[dramatic music]
938
00:32:10,767 --> 00:32:12,743
- Are you well?
- I'm well.
939
00:32:12,767 --> 00:32:15,067
- The kids are well?
- Yeah.
940
00:32:15,100 --> 00:32:16,209
Everything's going on.
941
00:32:16,233 --> 00:32:18,209
It kind of puts things
in perspective.
942
00:32:18,233 --> 00:32:20,209
- Oh, my...
943
00:32:20,233 --> 00:32:22,703
Well, that wig didn't get pulled
from the back, did it?
944
00:32:22,734 --> 00:32:24,611
'Cause I might
give it a tug later.
945
00:32:24,635 --> 00:32:27,733
I think it would
be well deserved.
946
00:32:27,767 --> 00:32:29,767
- Oh, good. Game on.
947
00:32:30,000 --> 00:32:32,170
We can start taking the piss
out of each other again.
948
00:32:32,200 --> 00:32:33,476
Yay.
949
00:32:33,500 --> 00:32:35,200
That's what we do best.
950
00:32:35,233 --> 00:32:36,479
But anyway... - No.
951
00:32:36,503 --> 00:32:37,646
- Nice to meet you...
- Yes.
952
00:32:37,670 --> 00:32:39,727
- And don't listen
to her too much.
953
00:32:39,767 --> 00:32:42,127
- You know, you meet new people,
and you form an opinion,
954
00:32:42,166 --> 00:32:44,496
and, you know what, Lisa,
I'm a big girl with my own mind.
955
00:32:44,533 --> 00:32:45,543
- Yes, of course.
- But I might give her
956
00:32:45,567 --> 00:32:47,267
a hint occasionally.
- All right.
957
00:32:47,300 --> 00:32:49,270
We all know what happened.
You can't change that,
958
00:32:49,300 --> 00:32:52,200
but you can change
how you react to it.
959
00:32:52,233 --> 00:32:55,976
Nice to meet you,
and nice to see you.
960
00:32:56,000 --> 00:32:56,976
- Exactly.
961
00:32:57,000 --> 00:32:58,000
Lisa Rinna and I,
962
00:32:58,033 --> 00:33:00,109
we used to have
a lot of fun together,
963
00:33:00,133 --> 00:33:02,203
but she changed that dynamic.
964
00:33:02,233 --> 00:33:03,647
She made that decision.
965
00:33:03,671 --> 00:33:06,997
So we'd have to do a lot of work
to get back to where we were.
966
00:33:07,033 --> 00:33:08,142
- All right.
- Hello, Eileen.
967
00:33:08,166 --> 00:33:10,242
- I'll wait up.
- Hi, Lisa. How are you?
968
00:33:10,266 --> 00:33:11,996
- Is everybody...
- All these new children.
969
00:33:12,033 --> 00:33:13,073
- Oh, fun.
970
00:33:13,100 --> 00:33:15,230
[overlapping chatter]
971
00:33:15,266 --> 00:33:17,266
- I am struggling
972
00:33:17,300 --> 00:33:19,170
with the situation
with Lisa Vanderpump.
973
00:33:19,200 --> 00:33:20,230
I am.
974
00:33:20,266 --> 00:33:21,376
- Don't let her take my wig off.
975
00:33:21,400 --> 00:33:23,270
She's gonna try
to pull my wig off.
976
00:33:23,300 --> 00:33:26,030
So if she pulls
my wig off, tell me.
977
00:33:26,066 --> 00:33:28,276
- Things change. People change.
978
00:33:28,300 --> 00:33:30,400
Lisa Vanderpump and I
could actually have a meeting
979
00:33:30,433 --> 00:33:32,150
of the minds at some point.
You never know.
980
00:33:32,174 --> 00:33:35,409
I mean, look what happened
after the Vietnam War.
981
00:33:35,433 --> 00:33:38,543
Everybody's going to Vietnam
on vacation now.
982
00:33:38,567 --> 00:33:41,409
- Oh, I feel so important, going
in this little area like this.
983
00:33:41,433 --> 00:33:43,003
- Come in here.
- Oh, thank you.
984
00:33:43,033 --> 00:33:44,633
I love that. I love your place.
985
00:33:44,667 --> 00:33:46,167
- This outfit, by the way,
is super.
986
00:33:46,200 --> 00:33:47,276
- Thank you.
987
00:33:47,300 --> 00:33:48,676
- Does she look like
the part or what?
988
00:33:48,700 --> 00:33:50,643
- I mean, like, Bianca Jagger's
coming in on her white horse.
989
00:33:50,667 --> 00:33:52,176
I was thinking you were
gonna come in on a white horse.
990
00:33:52,200 --> 00:33:53,545
- You know what? I thought
about it for a hot second...
991
00:33:53,569 --> 00:33:54,676
- Did you?
- And then I thought,
992
00:33:54,700 --> 00:33:55,770
"Don't fall off."
993
00:33:56,000 --> 00:33:57,242
- You're so funny.
- I said to Lisa,
994
00:33:57,266 --> 00:33:58,509
you can get one of
your little miniature ponies.
995
00:33:58,533 --> 00:33:59,643
- I should've borrowed...
- Can I borrow one?
996
00:33:59,667 --> 00:34:01,167
- Yeah, there you go.
997
00:34:01,200 --> 00:34:03,042
- I said hello to Eileen,
but she was very cold.
998
00:34:03,066 --> 00:34:04,666
I don't know why. - Really?
999
00:34:04,700 --> 00:34:06,447
- Yeah. I said, "Hello,"
and clinked a glass,
1000
00:34:06,471 --> 00:34:08,044
but... but anyway,
it doesn't matter.
1001
00:34:08,068 --> 00:34:10,326
Let's not just get caught up
in a bitchfest.
1002
00:34:12,333 --> 00:34:14,533
- Coming up...
1003
00:34:14,567 --> 00:34:15,527
- Erika?
- Yes?
1004
00:34:15,567 --> 00:34:16,576
- I have a birthday present
for you.
1005
00:34:16,600 --> 00:34:17,570
- All right.
1006
00:34:17,600 --> 00:34:18,600
[gasps] My God!
1007
00:34:21,400 --> 00:34:22,400
[upbeat music]
1008
00:34:24,333 --> 00:34:25,603
- Do you want a drink?
1009
00:34:25,633 --> 00:34:28,033
- Yeah, we do, but we asked
the bartender, and he told us...
1010
00:34:28,066 --> 00:34:29,026
- Honey, I can get myself
a drink.
1011
00:34:29,066 --> 00:34:30,126
- Look at Ken.
1012
00:34:30,166 --> 00:34:32,443
Ken has a whole wardrobe
of clothes for tonight.
1013
00:34:32,467 --> 00:34:34,667
My husband's like,
"I... this is all I've got."
1014
00:34:34,700 --> 00:34:36,047
Meanwhile, Ken comes out.
I'm like,
1015
00:34:36,071 --> 00:34:38,126
"Where'd you get that?"
He's like, "My closet."
1016
00:34:38,166 --> 00:34:39,266
[laughter]
1017
00:34:39,300 --> 00:34:40,400
Let's go mosey around.
1018
00:34:40,433 --> 00:34:42,603
♪ ♪
1019
00:34:42,633 --> 00:34:44,343
- I'm starving.
Where's the dinner?
1020
00:34:44,367 --> 00:34:46,609
Go up into the kitchen, get
the cake, and bring it out here.
1021
00:34:46,633 --> 00:34:48,343
- Fine, I'll get the cake.
- Shaking your asses, singing...
1022
00:34:48,367 --> 00:34:50,427
♪ ♪
1023
00:34:50,467 --> 00:34:52,609
- Oh, my God.
1024
00:34:52,633 --> 00:34:56,073
- Whoo! Arms up...
- Ahh!
1025
00:34:56,100 --> 00:34:58,770
- Is Kevin Mylrea dancing
with Lisa Rinna on a box?
1026
00:34:59,000 --> 00:35:00,242
- Happy birthday, lovely.
- Thank you so much.
1027
00:35:00,266 --> 00:35:02,366
- Ha!
- Oh, my God.
1028
00:35:02,400 --> 00:35:03,743
You are strong.
1029
00:35:03,767 --> 00:35:05,627
- He went to go look
at a plane yesterday.
1030
00:35:05,667 --> 00:35:06,627
- Oh, really?
- Yeah.
1031
00:35:06,667 --> 00:35:08,076
- Wow. What kind?
1032
00:35:08,100 --> 00:35:10,030
- A G4 SB... beautiful plane.
1033
00:35:10,066 --> 00:35:13,426
- It's a lot nicer
to go to the G4.
1034
00:35:13,467 --> 00:35:15,343
If you're a little late,
the plane's waiting.
1035
00:35:15,367 --> 00:35:17,027
- Yeah.
- If you're a little early,
1036
00:35:17,066 --> 00:35:18,696
okay, let's go.
- Let's get out of here.
1037
00:35:18,734 --> 00:35:21,479
- And there's no pat-downs
or anything like that.
1038
00:35:21,503 --> 00:35:23,370
- Why...
- Unless you were flying.
1039
00:35:23,400 --> 00:35:25,270
- Oh, yeah. Yeah.
1040
00:35:25,300 --> 00:35:26,470
- There we go.
1041
00:35:26,500 --> 00:35:27,770
The birthday girl...
1042
00:35:28,000 --> 00:35:29,109
- Oh, my God.
1043
00:35:29,133 --> 00:35:30,473
Are we loving her with this wig?
1044
00:35:30,500 --> 00:35:31,509
- So fun, right?
1045
00:35:31,533 --> 00:35:33,073
- I love it.
Where's your cocktail?
1046
00:35:33,100 --> 00:35:34,109
- I need one.
- Come on.
1047
00:35:34,133 --> 00:35:36,109
- Let's get one.
- You have a cocktail.
1048
00:35:36,133 --> 00:35:37,380
- I know.
I'm the only one that doesn't.
1049
00:35:37,404 --> 00:35:38,976
I'm getting a cocktail.
1050
00:35:39,000 --> 00:35:40,976
- Okay. Good for you.
1051
00:35:41,000 --> 00:35:42,476
- I'm gonna cut in line for...
Just for a second.
1052
00:35:42,500 --> 00:35:44,076
- Absolutely.
- What do you want, madame?
1053
00:35:44,100 --> 00:35:45,070
- A little Veuve.
- You know what?
1054
00:35:45,100 --> 00:35:46,647
I'll have a little bit as well.
1055
00:35:46,671 --> 00:35:48,376
How did it go with Lisa?
1056
00:35:48,400 --> 00:35:49,530
- Fine.
- Okay, good.
1057
00:35:49,567 --> 00:35:52,109
- I'm sure that
there's things to talk about,
1058
00:35:52,133 --> 00:35:54,733
but life's too short.
- Well, here's to you.
1059
00:35:54,767 --> 00:35:56,509
- Thank you, baby.
Here's to you. Happy birthday.
1060
00:35:56,533 --> 00:35:57,976
- Thank you for coming.
1061
00:35:58,000 --> 00:35:59,643
- I wouldn't miss it for
the world. I wouldn't.
1062
00:35:59,667 --> 00:36:01,643
- I want you to get up there
and do that right now. Look.
1063
00:36:01,667 --> 00:36:03,227
- I'll do that.
- Just do it right now.
1064
00:36:03,266 --> 00:36:04,643
- Ken and PK
are virtually salivating,
1065
00:36:04,667 --> 00:36:06,009
and Mauricio's there, as well.
1066
00:36:06,033 --> 00:36:08,543
- Look at Mauricio.
What the hell?
1067
00:36:08,567 --> 00:36:09,544
- I could do that too. Whatever.
1068
00:36:09,568 --> 00:36:11,127
- Where is Mauricio?
What the hell?
1069
00:36:11,166 --> 00:36:12,409
- He's salivating.
- Why are they all over there?
1070
00:36:12,433 --> 00:36:14,042
- Notice how they've
positioned themselves
1071
00:36:14,066 --> 00:36:15,142
perfectly in the party here.
1072
00:36:15,166 --> 00:36:16,676
- I mean, like,
with your tongues hanging out...
1073
00:36:16,700 --> 00:36:18,130
- I was gonna say,
you've kind of...
1074
00:36:18,166 --> 00:36:20,126
You've kind of positioned
yourselves perfectly.
1075
00:36:20,166 --> 00:36:21,126
- Honey, you know me.
You know me.
1076
00:36:21,166 --> 00:36:22,126
- Do you want to get up
and dance?
1077
00:36:22,166 --> 00:36:23,409
- No. I'm actually hungry.
1078
00:36:23,433 --> 00:36:25,409
- I'm starving.
1079
00:36:25,433 --> 00:36:27,033
- Are those jeweled panties?
1080
00:36:27,066 --> 00:36:30,266
- I have to have some type
of moment that's exciting.
1081
00:36:30,300 --> 00:36:31,409
- Oh, I love it.
- So I just threw it under.
1082
00:36:31,433 --> 00:36:32,833
- Yeah.
- Where are you from, Erika?
1083
00:36:33,000 --> 00:36:35,142
- I grew up in Atlanta. Yeah.
- I'm going next week.
1084
00:36:35,166 --> 00:36:36,509
- Yeah?
Oh, what are you doing there?
1085
00:36:36,533 --> 00:36:38,142
- George is performing.
1086
00:36:38,166 --> 00:36:39,643
- He loves you, by the way.
- Thank you.
1087
00:36:39,667 --> 00:36:42,142
- Oh, wow.
- No. We're gonna do something.
1088
00:36:42,166 --> 00:36:43,176
We're gonna do something.
- Wow. Okay.
1089
00:36:43,200 --> 00:36:44,276
That just threw me
for a loop. Okay.
1090
00:36:44,300 --> 00:36:45,576
- Wow.
I was... it threw me for a loop.
1091
00:36:45,600 --> 00:36:47,176
- To hear that Boy George, like,
1092
00:36:47,200 --> 00:36:50,000
even knows who I am...
Let's get serious, right?
1093
00:36:50,033 --> 00:36:52,309
Like, this is an icon...
Knows who the f... I am
1094
00:36:52,333 --> 00:36:54,533
is kind of a big deal.
1095
00:36:54,567 --> 00:36:57,397
- You have the life, Tom.
- It is nice.
1096
00:36:57,433 --> 00:37:00,033
- Yes, it is.
1097
00:37:00,066 --> 00:37:01,026
- Erika?
- Yes?
1098
00:37:01,066 --> 00:37:02,409
- I have
a birthday present for you.
1099
00:37:02,433 --> 00:37:03,450
- [gasps] My God!
1100
00:37:03,474 --> 00:37:06,697
My mother... oh, my... Mom! Mommy.
1101
00:37:06,734 --> 00:37:08,309
- Hey.
1102
00:37:08,333 --> 00:37:10,047
- I'm shocked my mom is here.
1103
00:37:10,071 --> 00:37:12,066
That's my mom!
Like, that's cool.
1104
00:37:12,100 --> 00:37:13,700
Thanks, Mom, for coming out.
1105
00:37:13,734 --> 00:37:15,434
- You've been hiding
in the bedroom?
1106
00:37:15,467 --> 00:37:17,397
- All day.
- I'm so excited you're here.
1107
00:37:17,433 --> 00:37:19,733
Can I introduce you to everyone?
- Sure.
1108
00:37:19,767 --> 00:37:22,027
- My mom and I are probably
the closest now
1109
00:37:22,066 --> 00:37:23,196
that we've ever been.
1110
00:37:23,233 --> 00:37:25,179
You guys, you guys,
you have to meet my mom.
1111
00:37:25,203 --> 00:37:27,570
- This is your mom?
- She surprised me here.
1112
00:37:27,600 --> 00:37:29,300
- Hi.
- Nice to meet you.
1113
00:37:29,333 --> 00:37:31,633
- She was 18 years old
when I was born
1114
00:37:31,667 --> 00:37:33,627
and raised me kind of
as a single mom.
1115
00:37:33,667 --> 00:37:36,076
- Cheers. She's adorable.
- Kyle, this is my mom, Renee.
1116
00:37:36,100 --> 00:37:37,609
- She's sweet.
- You're lying.
1117
00:37:37,633 --> 00:37:40,303
- No, this is my mother.
- No wonder you're so gorgeous.
1118
00:37:40,333 --> 00:37:42,750
- Thank you.
- Well, I'm a little shorter.
1119
00:37:42,774 --> 00:37:44,097
- It's okay.
1120
00:37:44,133 --> 00:37:45,473
My mother and father
were married,
1121
00:37:45,500 --> 00:37:47,609
and he left when I was
about nine months old.
1122
00:37:47,633 --> 00:37:49,373
My mom was a young mom,
full of life.
1123
00:37:49,400 --> 00:37:50,770
She's creative.
1124
00:37:51,000 --> 00:37:52,209
She's a real inspiration.
1125
00:37:52,233 --> 00:37:53,343
She's a super cool chick.
1126
00:37:53,367 --> 00:37:54,576
- Yeah, she is. Look at her.
- I can tell.
1127
00:37:54,600 --> 00:37:55,609
- Look at her outfit.
- She's a good time.
1128
00:37:55,633 --> 00:37:56,610
- Really?
1129
00:37:56,634 --> 00:37:58,503
- I just adore her more
every day.
1130
00:37:58,533 --> 00:37:59,609
- Look at... this is my mother.
1131
00:37:59,633 --> 00:38:01,109
- Mom... Renee...
- This is my mother.
1132
00:38:01,133 --> 00:38:03,173
This is Clyde.
1133
00:38:03,200 --> 00:38:04,242
- Are you kidding me?
- Thank you.
1134
00:38:04,266 --> 00:38:05,296
- Isn't she gorgeous?
1135
00:38:05,333 --> 00:38:06,343
You know, my mother,
my grandmother,
1136
00:38:06,367 --> 00:38:08,697
myself, we are all artists.
1137
00:38:08,734 --> 00:38:10,209
You know, they were always
at the shows.
1138
00:38:10,233 --> 00:38:13,379
They were at recitals,
celebrating the artist within.
1139
00:38:13,403 --> 00:38:15,646
This is so cool.
Is my makeup falling off?
1140
00:38:15,670 --> 00:38:17,727
- No. You look great.
I love your dress.
1141
00:38:17,767 --> 00:38:20,267
- Jose, Castillo,
come meet my mom.
1142
00:38:20,300 --> 00:38:22,470
My grandmother's
very close to my mom,
1143
00:38:22,500 --> 00:38:23,730
and I spent my summers
1144
00:38:23,767 --> 00:38:25,509
with my grandmother's house
in the country.
1145
00:38:25,533 --> 00:38:27,979
I don't think I wore clothes
till I was three,
1146
00:38:28,003 --> 00:38:30,770
'cause I just, like,
ran around in my underwear.
1147
00:38:31,000 --> 00:38:32,976
So not much changed.
1148
00:38:33,000 --> 00:38:33,977
[laughs]
1149
00:38:34,001 --> 00:38:35,509
You have to meet everyone.
1150
00:38:35,533 --> 00:38:37,673
- Okay.
- You're going to the kitchen?
1151
00:38:37,700 --> 00:38:39,200
Why? What's in the kitchen?
1152
00:38:39,233 --> 00:38:40,648
- Food.
- Is the food not out here?
1153
00:38:40,672 --> 00:38:42,072
Are they not passing
hors d'oeuvres?
1154
00:38:42,100 --> 00:38:43,109
- They walked around plenty
with the food.
1155
00:38:43,133 --> 00:38:44,503
They just missed it. - They did?
1156
00:38:44,533 --> 00:38:46,503
I'm kind of shocked
that the food isn't out here.
1157
00:38:46,533 --> 00:38:48,109
When it comes to the food
for this party,
1158
00:38:48,133 --> 00:38:50,333
I mean, I don't really think
anybody cares.
1159
00:38:50,367 --> 00:38:52,497
- The party's great for my diet.
1160
00:38:52,533 --> 00:38:54,276
- I think we've got to wait
for a cake.
1161
00:38:54,300 --> 00:38:55,309
- Hi, Dorit.
- How you doing, Eileen?
1162
00:38:55,333 --> 00:38:56,303
- Having fun?
- We are.
1163
00:38:56,333 --> 00:38:57,643
We've been trying
to get a drink...
1164
00:38:57,667 --> 00:38:59,397
Very unsuccessfully, though.
1165
00:38:59,433 --> 00:39:01,233
- Oh, no.
- What would you like, baby?
1166
00:39:01,266 --> 00:39:02,676
- I want a beer.
1167
00:39:02,700 --> 00:39:04,370
- [sighs]
1168
00:39:04,400 --> 00:39:07,676
Lisa Vanderpump is not
welcoming me with open arms.
1169
00:39:07,700 --> 00:39:10,009
More like a cold shoulder.
1170
00:39:10,033 --> 00:39:11,133
- Thank you.
- Thank you.
1171
00:39:11,166 --> 00:39:13,266
- Oh, thank you, Eileen.
- Is that ours?
1172
00:39:13,300 --> 00:39:14,576
- Cheers.
- Cheers. Happy birthday.
1173
00:39:14,600 --> 00:39:17,409
- Thank you, thank you,
thank you.
1174
00:39:17,433 --> 00:39:19,233
- Good.
1175
00:39:19,266 --> 00:39:22,096
- I've popped already
in all kinds of places,
1176
00:39:22,133 --> 00:39:24,773
and I feel like 30 more seconds,
1177
00:39:25,000 --> 00:39:26,409
it could genuinely come out.
1178
00:39:26,433 --> 00:39:27,573
- Oh, no. I know, right?
1179
00:39:27,600 --> 00:39:29,009
- I don't normally wear
my hair this way.
1180
00:39:29,033 --> 00:39:30,673
- Well, neither do I.
- [laughs]
1181
00:39:33,133 --> 00:39:35,580
- It seems like maybe
Lisa Vanderpump
1182
00:39:35,604 --> 00:39:38,330
doesn't like me
talking to her friend.
1183
00:39:38,367 --> 00:39:39,727
I don't know.
1184
00:39:39,767 --> 00:39:42,167
- You know what?
I'm having my birthday party
1185
00:39:42,200 --> 00:39:43,330
on Saturday night. - Really?
1186
00:39:43,367 --> 00:39:44,576
- I'd love for you
and your husband to come.
1187
00:39:44,600 --> 00:39:46,045
I'd like to see you there.
- Thank you so much.
1188
00:39:46,069 --> 00:39:47,043
That's very sweet of you.
- Yeah.
1189
00:39:47,067 --> 00:39:48,710
Eileen seems very nice,
1190
00:39:48,734 --> 00:39:50,710
and I'm thinking,
in the back of my head,
1191
00:39:50,734 --> 00:39:54,004
"I know that Vanderpump has
had issues with her in the past,
1192
00:39:54,033 --> 00:39:56,703
"and I'm finding it
very hard to think
1193
00:39:56,734 --> 00:39:59,034
"how this could be
the same woman
1194
00:39:59,066 --> 00:40:00,710
that's actually done
this to her."
1195
00:40:00,734 --> 00:40:03,034
She seems nothing but sweet
and nice.
1196
00:40:03,066 --> 00:40:04,309
I look forward to it.
- Nice to talk to you.
1197
00:40:04,333 --> 00:40:05,573
- Good to talk to you as well.
1198
00:40:08,166 --> 00:40:09,309
- Coming up...
1199
00:40:09,333 --> 00:40:10,443
♪ ♪
1200
00:40:10,467 --> 00:40:11,444
- ♪ Painkiller ♪
1201
00:40:11,468 --> 00:40:13,027
- This time, join 'em. Go.
1202
00:40:13,066 --> 00:40:14,996
- I'm coming back
stronger than ever.
1203
00:40:18,433 --> 00:40:19,433
[upbeat music]
1204
00:40:20,367 --> 00:40:22,076
- Why didn't you
get dressed like that?
1205
00:40:22,100 --> 00:40:23,630
- Because I don't have tits
like that.
1206
00:40:23,667 --> 00:40:25,743
- I want to see you in one
of these dresses next week.
1207
00:40:25,767 --> 00:40:28,297
- You know, you won't be seeing
me at all if you don't shut up.
1208
00:40:28,333 --> 00:40:31,303
[all cheering]
1209
00:40:34,333 --> 00:40:36,343
- One, two, three.
1210
00:40:36,367 --> 00:40:40,697
All: ♪ Happy birthday to you ♪
1211
00:40:40,734 --> 00:40:45,209
♪ Happy birthday to you ♪
1212
00:40:45,233 --> 00:40:48,703
- Finally, we see the cake.
1213
00:40:48,734 --> 00:40:51,234
I mean, it's not my idea
of dinner,
1214
00:40:51,266 --> 00:40:53,166
but, I guess, let them eat cake.
1215
00:40:53,200 --> 00:40:56,100
All: ♪ Happy birthday to you ♪
1216
00:40:56,133 --> 00:40:57,333
- Where's the food?
1217
00:40:57,367 --> 00:40:59,376
- I know.
- It's really weird.
1218
00:40:59,400 --> 00:41:01,100
Yes, there's cake.
1219
00:41:01,133 --> 00:41:03,242
- Oh, can I have some?
1220
00:41:03,266 --> 00:41:05,376
- It looks like
it's not edible cake,
1221
00:41:05,400 --> 00:41:07,070
and I'm just thinking,
"How can I eat it?"
1222
00:41:07,100 --> 00:41:09,100
'Cause I'm so f... ing hungry.
1223
00:41:09,133 --> 00:41:11,979
- I did see a deviled egg.
I should have grabbed it.
1224
00:41:12,003 --> 00:41:13,470
- Make a good wish.
- No, honey.
1225
00:41:13,500 --> 00:41:16,109
My wish came true
when I met you.
1226
00:41:16,133 --> 00:41:17,733
Thank you. all: Aww.
1227
00:41:17,767 --> 00:41:19,109
- I love you.
- Aww.
1228
00:41:19,133 --> 00:41:20,203
[all cheering]
1229
00:41:20,233 --> 00:41:21,203
- I love you.
1230
00:41:21,233 --> 00:41:22,276
This has been a great night.
1231
00:41:22,300 --> 00:41:24,630
It's new friends, old friends,
1232
00:41:24,667 --> 00:41:27,109
dancer friends,
creative friends.
1233
00:41:27,133 --> 00:41:29,373
My mom is here.
My husband's here.
1234
00:41:29,400 --> 00:41:30,730
Like, super cool.
1235
00:41:30,767 --> 00:41:31,807
Feels good. It feels good.
1236
00:41:32,000 --> 00:41:33,330
45 feels good.
1237
00:41:33,367 --> 00:41:36,227
♪ ♪
1238
00:41:36,266 --> 00:41:37,226
♪ Painkiller ♪
1239
00:41:37,266 --> 00:41:39,009
♪ ♪
1240
00:41:39,033 --> 00:41:41,150
- This time, join 'em. Go, Lisa.
1241
00:41:41,174 --> 00:41:42,996
- No, I'm...
- Lisa.
1242
00:41:43,033 --> 00:41:44,010
Lisa, go and dance.
1243
00:41:44,034 --> 00:41:45,303
- ♪ Painkiller ♪
1244
00:41:45,333 --> 00:41:47,673
♪ ♪
1245
00:41:47,700 --> 00:41:50,700
- I think maybe
Eileen Davidson and Lisa Rinna
1246
00:41:50,734 --> 00:41:52,676
would probably be thrilled
1247
00:41:52,700 --> 00:41:55,170
if I wasn't part of
this circle of friends.
1248
00:41:55,200 --> 00:41:58,100
♪ ♪
1249
00:41:58,133 --> 00:42:00,403
But no. I'm coming back.
1250
00:42:00,433 --> 00:42:03,276
Happy birthday.
- Thank you so much.
1251
00:42:03,300 --> 00:42:05,147
I really appreciate
you saying that.
1252
00:42:05,171 --> 00:42:06,409
I appreciate that.
1253
00:42:06,433 --> 00:42:08,680
- And I'm coming back
stronger than ever.
1254
00:42:08,704 --> 00:42:10,409
- ♪ Like a painkiller ♪
1255
00:42:10,433 --> 00:42:12,773
♪ ♪
1256
00:42:13,000 --> 00:42:13,770
♪ Painkiller ♪
1257
00:42:14,000 --> 00:42:16,142
♪ ♪
1258
00:42:16,166 --> 00:42:18,142
♪ Like a painkiller ♪
1259
00:42:18,166 --> 00:42:21,176
- Next on the "Real Housewives
of Beverly Hills"...
1260
00:42:21,200 --> 00:42:23,042
- Five, six, seven, eight.
1261
00:42:23,066 --> 00:42:24,696
♪ ♪
1262
00:42:24,734 --> 00:42:27,311
- I approach things
in an in-your-face way.
1263
00:42:27,335 --> 00:42:29,050
My dancers have to do the same.
1264
00:42:29,074 --> 00:42:30,710
- Hey!
- [laughing]
1265
00:42:30,734 --> 00:42:32,434
- Good boy.
1266
00:42:32,467 --> 00:42:34,067
I'm not riding anything else.
1267
00:42:34,100 --> 00:42:35,670
Might as well
get a horse, right?
1268
00:42:35,700 --> 00:42:38,176
Oh, his winkie's out.
Put that back in.
1269
00:42:38,200 --> 00:42:39,476
- How does one even
find something like that?
1270
00:42:39,500 --> 00:42:40,670
- Where does one?
1271
00:42:40,700 --> 00:42:42,300
- I'm not telling you
any of my secrets.
1272
00:42:42,333 --> 00:42:44,033
- I know you're not.
1273
00:42:44,066 --> 00:42:46,309
She's like, "It's a joke."
1274
00:42:46,333 --> 00:42:48,733
- I meant to say, I'm...
1275
00:42:48,767 --> 00:42:51,167
I'm sorry.
1276
00:42:51,200 --> 00:42:55,070
- Can I welcome you all
to Dorit's Buddha Lounge?
1277
00:42:55,100 --> 00:42:58,042
- Oh, my...
- Wow. Okay.
1278
00:42:58,066 --> 00:42:59,443
Happy birthday, darling.
1279
00:42:59,467 --> 00:43:02,609
- Oh, my God!
- Oh, my God.
1280
00:43:02,633 --> 00:43:06,073
- To learn more about the
housewives, go to bravotv.com.
94451
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.