Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:01:39,700 --> 00:01:42,419
Three of a kind, let's do this.
That's it? Three guys?
3
00:01:42,580 --> 00:01:45,779
Two guys on the roof.
Every guy gets a share. Five shares is plenty.
4
00:01:45,940 --> 00:01:48,299
Six shares.
Don't forget the guy who planned the job.
5
00:01:48,460 --> 00:01:50,658
He thinks he can sit it out
and still take a slice.
6
00:01:50,819 --> 00:01:53,820
-I know why they call him the Joker.
Why do they call him the Joker?
7
00:01:53,980 --> 00:01:55,739
I heard he wears makeup.
Makeup?
8
00:01:55,901 --> 00:01:57,780
Yeah, to scare people.
You know, war paint.
9
00:02:09,821 --> 00:02:12,899
All right, everybody,
hands up, heads down!
10
00:02:13,261 --> 00:02:15,939
I said, hands up, heads down!
11
00:02:16,100 --> 00:02:18,939
Let's go, pal,
I'm making a withdrawal here.
12
00:02:19,180 --> 00:02:20,579
-I said, hands up!
-No!
13
00:02:20,941 --> 00:02:23,101
Here comes the silent alarm.
14
00:02:23,262 --> 00:02:24,540
And there it goes.
15
00:02:24,701 --> 00:02:25,860
Heads down!
16
00:02:26,021 --> 00:02:28,260
All right, tootsie,
you're taking a dive with me.
17
00:02:28,421 --> 00:02:30,980
-Down! I said, stay down there!
Don't hurt me!
18
00:02:31,221 --> 00:02:34,100
Funny, it didn't dial 911.
It was trying to reach a private number.
19
00:02:34,261 --> 00:02:36,100
Is it a problem?
No, I'm done here.
20
00:02:45,102 --> 00:02:47,380
Sit down! Down!
21
00:02:47,861 --> 00:02:49,940
Down! I said, stay down there!
22
00:02:54,023 --> 00:02:56,741
Obviously we don't want you
doing anything with your hands...
23
00:02:56,903 --> 00:02:59,701
...other than holding on for dear life.
24
00:03:07,143 --> 00:03:09,061
On the ground! Stay on the ground!
25
00:03:09,223 --> 00:03:12,741
Nobody make a move!
Nobody! Stay down!
26
00:03:28,503 --> 00:03:29,502
Yeah!
27
00:03:32,223 --> 00:03:34,222
You have any idea
who you're stealing from?
28
00:03:34,383 --> 00:03:37,942
-You and your friends are dead.
He's out, right?
29
00:03:40,904 --> 00:03:42,102
What--?
30
00:03:49,624 --> 00:03:51,303
Where did you learn to count?
31
00:03:53,983 --> 00:03:57,303
They wired this thing up with like
5000 volts. What kind of bank does that?
32
00:03:57,464 --> 00:04:00,383
A Mob bank.
I guess the Joker's as crazy as they say.
33
00:04:00,544 --> 00:04:01,543
Where's the alarm guy?
34
00:04:01,704 --> 00:04:04,103
Boss told me when the guy
was done, I should take him out.
35
00:04:04,263 --> 00:04:05,543
One less share, right?
36
00:04:06,425 --> 00:04:08,583
Funny, he told me something similar.
37
00:04:08,744 --> 00:04:10,144
He what? No! No!
38
00:04:21,385 --> 00:04:22,704
That's a lot of money.
39
00:04:22,865 --> 00:04:26,424
If this Joker guy was so smart,
he'd have had us bring a bigger car.
40
00:04:27,785 --> 00:04:31,544
I'm betting the Joker told you to kill me
soon as we loaded the cash.
41
00:04:32,425 --> 00:04:36,064
No, no, no, I kill the bus driver.
42
00:04:36,745 --> 00:04:37,825
Bus driver?
43
00:04:39,945 --> 00:04:41,385
What bus driver?
44
00:04:45,305 --> 00:04:47,145
School's out. Time to go.
45
00:04:47,306 --> 00:04:49,465
That guy's not getting up, is he?
46
00:04:50,186 --> 00:04:51,784
That's a lot of money.
47
00:04:55,145 --> 00:04:57,385
What happened to the rest of the guys?
48
00:05:03,865 --> 00:05:06,146
You think you're smart, huh?
49
00:05:06,826 --> 00:05:08,386
The guy that hired youse...
50
00:05:08,906 --> 00:05:11,386
...he'll just do the same to you.
51
00:05:11,667 --> 00:05:14,506
Oh, criminals in this town
used to believe in things.
52
00:05:14,667 --> 00:05:15,906
Honor...
53
00:05:16,067 --> 00:05:17,706
...respect.
54
00:05:17,867 --> 00:05:20,105
Look at you.
What do you believe in, huh?
55
00:05:20,266 --> 00:05:21,505
What do you believe in?!
56
00:05:21,827 --> 00:05:26,545
I believe whatever doesn't kill you
simply makes you...
57
00:05:28,066 --> 00:05:29,546
...stranger.
58
00:06:09,788 --> 00:06:12,588
Mr. Mayor, you were elected
in a campaign to clean up the city.
59
00:06:12,749 --> 00:06:14,827
-When are you gonna start?
I already have.
60
00:06:14,988 --> 00:06:18,667
Like this Batman. We're hearing he's
doing good, criminals are running scared.
61
00:06:18,828 --> 00:06:22,387
-No, man. I don't like it tonight.
-What are you, superstitious?
62
00:06:22,548 --> 00:06:25,508
You got more chance of winning
the Powerball than running into him.
63
00:06:25,668 --> 00:06:28,909
That's not true. Our men in the
Major Crimes Unit are close to an arrest.
64
00:06:29,070 --> 00:06:31,908
Hey, Wuertz, mayor says
you're closing in on the Batman.
65
00:06:32,069 --> 00:06:34,109
The investigation is ongoing.
66
00:06:34,270 --> 00:06:36,588
The process of cleaning up
the streets is a long one.
67
00:06:36,749 --> 00:06:38,668
I pledged in my campaign, uh, to have....
68
00:06:42,829 --> 00:06:45,028
Ever intending to see your wife again,
lieutenant?
69
00:06:45,189 --> 00:06:47,748
I thought you had to
go look after your mother, detective.
70
00:06:47,909 --> 00:06:49,789
Checked her back into the hospital.
71
00:06:50,229 --> 00:06:51,788
I'm sorry.
72
00:06:52,268 --> 00:06:55,428
-So he hasn't shown up?
-He often doesn't.
73
00:06:55,790 --> 00:06:58,829
-I like reminding everybody he's out there.
-Why wouldn't he come?
74
00:06:59,149 --> 00:07:00,908
Hopefully...
75
00:07:01,390 --> 00:07:02,869
...because he's busy.
76
00:07:18,910 --> 00:07:21,709
That's why we bring dogs.
77
00:07:21,871 --> 00:07:24,110
-My little princes.
Please.
78
00:07:24,271 --> 00:07:27,710
Please, they're crawling in my mouth.
Please, I beg you, get them off.
79
00:07:27,871 --> 00:07:30,510
Look what your drugs
do to my customers.
80
00:07:30,670 --> 00:07:32,230
Buyer beware.
81
00:07:32,391 --> 00:07:35,470
I told you my compound
would take you places.
82
00:07:35,631 --> 00:07:38,270
I never said they'd be places
you wanted to go.
83
00:07:38,431 --> 00:07:40,870
My business, repeat customers.
84
00:07:41,031 --> 00:07:44,510
You don't like what I have
to offer, you can buy from someone else.
85
00:07:44,670 --> 00:07:47,310
Assuming Batman left anyone
to buy from.
86
00:07:50,512 --> 00:07:54,351
My dogs are hungry.
87
00:07:57,831 --> 00:08:00,111
Pity there's only one of you.
88
00:08:07,752 --> 00:08:09,350
What--?
That's not him.
89
00:08:13,552 --> 00:08:15,231
Loose the dogs!
90
00:08:27,433 --> 00:08:28,911
That's more like it.
91
00:09:53,395 --> 00:09:55,074
Don't let me find you out here again.
92
00:09:55,235 --> 00:09:57,955
-We're trying to help you.
I don't need help.
93
00:09:58,115 --> 00:09:59,394
Not my diagnosis.
94
00:09:59,555 --> 00:10:02,994
What gives you the right?
What's the difference between you and me?
95
00:10:03,156 --> 00:10:05,914
I'm not wearing hockey pads.
96
00:10:09,276 --> 00:10:11,155
Everybody back now!
97
00:10:13,236 --> 00:10:16,275
He can't resist showing us his face.
98
00:10:20,356 --> 00:10:22,435
What's he hiding under that makeup?
99
00:10:29,836 --> 00:10:32,394
Uh, can we get a minute, people, please?
100
00:10:34,917 --> 00:10:36,996
Him again. Who are the others?
101
00:10:37,157 --> 00:10:38,676
Another bunch of smalltimers.
102
00:10:39,957 --> 00:10:41,636
Some of the marked bills I gave you.
103
00:10:41,797 --> 00:10:43,996
My detectives have been
making drug buys with them.
104
00:10:44,157 --> 00:10:46,637
This bank was another drop for the Mob.
That makes five.
105
00:10:46,797 --> 00:10:49,275
-We found the bulk of their dirty cash.
-Time to move in.
106
00:10:49,436 --> 00:10:53,076
We'd have to hit all banks simultaneously.
SWAT teams, backup.
107
00:10:53,397 --> 00:10:54,997
What about this Joker guy?
108
00:10:55,157 --> 00:10:57,996
One man or the entire Mob? He can wait.
109
00:10:58,157 --> 00:11:00,396
When the new DA hears about this,
he'll want in.
110
00:11:00,557 --> 00:11:02,996
-Do you trust him?
-Be hard to keep him out.
111
00:11:03,157 --> 00:11:06,477
I hear he's as stubborn as you are.
112
00:11:48,238 --> 00:11:51,078
Be nice when Wayne Manor's rebuilt.
113
00:11:51,239 --> 00:11:53,838
You can swap
not sleeping in a penthouse...
114
00:11:53,998 --> 00:11:55,479
...for not sleeping in a mansion.
115
00:11:55,639 --> 00:11:59,238
Whenever you stitch yourself up,
you do make a bloody mess.
116
00:11:59,400 --> 00:12:02,278
Yeah. It makes me learn
from my mistakes.
117
00:12:02,439 --> 00:12:05,718
You ought to be pretty knowledgeable
by now, then.
118
00:12:07,359 --> 00:12:08,359
My armor.
119
00:12:08,520 --> 00:12:11,958
I'm carrying too much weight.
I need to be-- I need to be faster.
120
00:12:12,119 --> 00:12:14,679
I'm sure Mr. Fox can oblige.
121
00:12:14,839 --> 00:12:17,238
-Did you get mauled by a tiger?
-It was a dog.
122
00:12:17,400 --> 00:12:19,839
-Huh?
-It was a big dog.
123
00:12:20,000 --> 00:12:23,720
There were more copycats last night,
Alfred, with guns.
124
00:12:23,881 --> 00:12:25,719
Why not hire them,
take the weekend off?
125
00:12:25,880 --> 00:12:28,600
That wasn't exactly
what I had in mind...
126
00:12:28,761 --> 00:12:32,439
-...when I said I wanted to inspire people.
-I know.
127
00:12:32,600 --> 00:12:34,039
But things have improved.
128
00:12:34,240 --> 00:12:36,600
Look at the new district attorney.
129
00:12:37,240 --> 00:12:39,159
I am, closely.
130
00:12:39,320 --> 00:12:41,160
Need to know if he can be trusted.
131
00:12:41,320 --> 00:12:45,200
Are you interested in his character
or his social circle?
132
00:12:48,880 --> 00:12:51,161
Who Rachel spends her time with
is her business.
133
00:12:52,881 --> 00:12:55,040
I trust you don't have me followed
on my day off.
134
00:12:55,202 --> 00:12:57,201
If you ever took one, I might.
135
00:12:58,962 --> 00:13:00,761
Know your limits, Master Wayne.
136
00:13:00,921 --> 00:13:03,921
Batman has no limits.
137
00:13:04,081 --> 00:13:07,000
-Well, you do, sir.
-Well, can't afford to know them.
138
00:13:07,162 --> 00:13:09,560
And what's gonna happen
on the day that you find out?
139
00:13:09,721 --> 00:13:12,320
We all know how much you like to say
"I told you so."
140
00:13:12,481 --> 00:13:15,681
On that day, Master Wayne,
even I won't want to.
141
00:13:15,842 --> 00:13:17,240
Probably.
142
00:13:23,802 --> 00:13:25,401
Sorry I'm late, folks.
143
00:13:29,163 --> 00:13:31,281
-Where were you?
-Worried you'd have to step up?
144
00:13:31,442 --> 00:13:34,322
-Harvey, I know these briefs backwards.
-Well, then...
145
00:13:34,483 --> 00:13:36,402
...fair's fair.
146
00:13:36,563 --> 00:13:38,521
Heads, I'll take it. Tails, he's all yours.
147
00:13:38,682 --> 00:13:40,681
Yeah? You wanna
flip a coin to see who leads?
148
00:13:40,841 --> 00:13:44,120
My father's lucky coin. As I recall,
it got me my first date with you.
149
00:13:44,281 --> 00:13:47,322
I wouldn't leave something like that
up to chance.
150
00:13:47,643 --> 00:13:50,602
I don't. I make my own luck.
151
00:13:52,043 --> 00:13:55,921
All rise.
The Honorable Judge Freel presiding.
152
00:13:56,082 --> 00:13:58,643
I thought the DA just
played golf with the mayor.
153
00:13:58,803 --> 00:14:02,361
Teeoff's 1:30. More than enough time
to put you away for life, Sally.
154
00:14:02,523 --> 00:14:04,001
With Carmine Falcone in Arkham...
155
00:14:04,162 --> 00:14:07,042
...someone must have stepped up
to run the so-called family.
156
00:14:07,882 --> 00:14:10,042
Is that man in this courtroom today?
157
00:14:11,524 --> 00:14:15,003
-Could you identify him for us, please?
-You win, counselor.
158
00:14:17,244 --> 00:14:18,683
It was me.
159
00:14:20,324 --> 00:14:23,963
I have a sworn statement from you
that this man...
160
00:14:24,124 --> 00:14:27,683
...Salvatore Maroni, is the new head
of the Falcone crime family.
161
00:14:27,844 --> 00:14:31,803
Maroni? He's a fall guy.
I'm the brains of the organization.
162
00:14:33,123 --> 00:14:35,323
Order.
-Permission to treat the witness as hostile?
163
00:14:35,484 --> 00:14:37,123
-Granted.
-Hostile? I'll show you hostile!
164
00:14:43,085 --> 00:14:45,724
Carbon fiber, .28 caliber, made in China.
165
00:14:45,885 --> 00:14:49,644
If you wanna kill a public servant,
Mr. Maroni, I recommend you buy American.
166
00:14:50,525 --> 00:14:53,044
Get him out of here.
-But, Your Honor, I'm not done.
167
00:14:56,605 --> 00:14:59,764
We'll never be able to link the gun
to Maroni, so we can't charge him.
168
00:14:59,925 --> 00:15:02,604
But they're trying to kill you,
means we're getting to them.
169
00:15:02,765 --> 00:15:05,764
I'm glad you're so pleased, Rachel.
I'm fine, by the way.
170
00:15:05,925 --> 00:15:07,565
Come on, Harvey. You're Gotham's DA.
171
00:15:07,726 --> 00:15:10,444
You're not getting shot at,
you're not doing your job right.
172
00:15:10,605 --> 00:15:11,764
But, you know...
173
00:15:11,925 --> 00:15:15,125
...if you said you were rattled,
we could take the rest of the day off.
174
00:15:15,286 --> 00:15:18,085
Can't. I dragged the head of
the Major Crimes Unit down here.
175
00:15:18,246 --> 00:15:22,805
Oh, Jim Gordon? He's a friend, actually.
Try to be nice.
176
00:15:31,486 --> 00:15:34,164
I hear you got a hell of a right cross.
177
00:15:37,326 --> 00:15:39,365
It's a shame Sal's going to walk.
178
00:15:39,526 --> 00:15:43,406
Yeah, well, good thing about the Mob
is they keep giving you second chances.
179
00:15:48,367 --> 00:15:50,605
Lightly irradiated bills.
180
00:15:51,046 --> 00:15:53,246
Fancy stuff for a city cop. Have help?
181
00:15:53,687 --> 00:15:55,326
We liaise with various agencies--
182
00:15:55,487 --> 00:15:57,165
Save it, Gordon. I wanna meet him.
183
00:15:57,326 --> 00:16:00,765
Official policy is to arrest the vigilante
known as Batman on sight.
184
00:16:00,926 --> 00:16:03,006
Mm-hm. What about that floodlight
on the top of MCU?
185
00:16:03,167 --> 00:16:05,487
If you got problems
with malfunctioning equipment...
186
00:16:05,648 --> 00:16:08,727
...I suggest you take them up
with Maintenance, counselor.
187
00:16:09,008 --> 00:16:11,446
I've put every money launderer
in Gotham behind bars...
188
00:16:11,607 --> 00:16:13,886
...but the Mob
is still getting its money out.
189
00:16:14,047 --> 00:16:17,367
I think you and your friend
have found the last game in town.
190
00:16:17,528 --> 00:16:20,126
You're trying to hit them
where it hurts, their wallets.
191
00:16:20,287 --> 00:16:21,407
It's bold.
192
00:16:22,407 --> 00:16:23,406
You gonna count me in?
193
00:16:23,927 --> 00:16:27,167
In this town, the fewer people know
something, the safer the operation.
194
00:16:27,327 --> 00:16:29,488
I don't like that you got
your own special unit...
195
00:16:29,649 --> 00:16:32,448
...and it's full of cops
I investigated at Internal Affairs.
196
00:16:32,609 --> 00:16:35,327
If I didn't work with cops
you'd investigated while at IA...
197
00:16:35,488 --> 00:16:36,687
...I'd be working alone.
198
00:16:37,409 --> 00:16:41,727
I don't get political points for being an
idealist. I do the best I can with what I have.
199
00:16:45,168 --> 00:16:48,767
You want me to back warrants
for search and seizure on five banks...
200
00:16:48,928 --> 00:16:50,687
...without telling me what we're after.
201
00:16:51,729 --> 00:16:54,206
I can give you the names of the banks.
202
00:16:54,368 --> 00:16:56,208
Well, that's a start.
203
00:16:56,569 --> 00:16:58,808
I'll get you your warrants,
but I want your trust.
204
00:16:58,969 --> 00:17:02,648
Oh, you don't have to sell me, Dent.
We all know you're Gotham's white knight.
205
00:17:03,849 --> 00:17:07,168
Yeah, well, I heard they have
a different name for me down at MCU.
206
00:17:07,729 --> 00:17:09,008
I wouldn't know about that.
207
00:17:10,090 --> 00:17:13,728
In China, Lau Security Investments
stands for dynamic new growth.
208
00:17:13,889 --> 00:17:18,009
A joint Chinese venture with
Wayne Enterprises will be a powerhouse.
209
00:17:18,170 --> 00:17:20,008
Well, Mr. Lau...
210
00:17:20,369 --> 00:17:23,007
...I speak for the rest of the board...
211
00:17:23,569 --> 00:17:26,369
...and Mr. Wayne,
in expressing our own excitement.
212
00:17:31,050 --> 00:17:34,528
Sir, I know Mr. Wayne is curious about
how his trust fund gets replenished...
213
00:17:34,689 --> 00:17:37,089
...but, frankly, this is embarrassing.
214
00:17:37,250 --> 00:17:39,729
You worry about the diligence,
Mr. Reese.
215
00:17:39,889 --> 00:17:42,089
I'll worry about Bruce Wayne.
216
00:17:42,250 --> 00:17:43,729
It's done.
217
00:17:43,890 --> 00:17:45,569
The numbers are solid.
218
00:17:45,730 --> 00:17:47,209
Do them again.
219
00:17:47,370 --> 00:17:50,329
Wouldn't want the trust fund to run out,
now, would we?
220
00:17:52,930 --> 00:17:54,490
Another long night?
221
00:17:54,651 --> 00:17:57,490
This joint venture was your idea,
and the consultants love it.
222
00:17:58,130 --> 00:17:59,330
But I'm not convinced.
223
00:17:59,490 --> 00:18:03,010
Lau's company has grown by
8 percent annually like clockwork.
224
00:18:03,171 --> 00:18:05,491
His revenue stream
must be off the books...
225
00:18:05,652 --> 00:18:07,010
...maybe even illegal.
226
00:18:07,171 --> 00:18:08,770
Okay. Cancel the deal.
227
00:18:10,050 --> 00:18:11,170
You already knew.
228
00:18:11,850 --> 00:18:14,291
Just needed a closer look at their books.
229
00:18:14,451 --> 00:18:16,410
Anything else you can trouble me for?
230
00:18:16,851 --> 00:18:18,330
I need a new suit.
231
00:18:18,492 --> 00:18:20,891
Yeah. Three buttons
is a little '90s, Mr. Wayne.
232
00:18:21,052 --> 00:18:24,051
I'm not talking fashion, Mr. Fox,
so much as function.
233
00:18:25,052 --> 00:18:26,691
You wanna be able to turn your head.
234
00:18:26,852 --> 00:18:28,850
Sure make backing out
of the driveway easier.
235
00:18:29,292 --> 00:18:30,770
I'll see what I can do.
236
00:18:35,331 --> 00:18:37,210
Took three weeks
to get a reservation here.
237
00:18:37,371 --> 00:18:39,411
I had to tell them
I work for the government.
238
00:18:39,572 --> 00:18:42,131
-Really?
-Health inspector's not afraid to pull strings.
239
00:18:42,291 --> 00:18:44,411
Rachel. Fancy that.
240
00:18:44,572 --> 00:18:46,971
Yeah, Bruce. Fancy that.
241
00:18:47,293 --> 00:18:49,371
Rachel, Natascha. Natascha, Rachel.
242
00:18:49,533 --> 00:18:54,692
-Natascha. Are you the prima--?
-Prima ballerina for the Moscow Ballet.
243
00:18:54,853 --> 00:18:58,052
-Wow. Harvey's taking me next week.
-Really? So you're into ballet?
244
00:18:58,373 --> 00:19:00,452
Bruce. This is Harvey Dent.
245
00:19:00,773 --> 00:19:04,371
The famous Bruce Wayne.
Rachel's told me everything about you.
246
00:19:04,532 --> 00:19:05,692
I certainly hope not.
247
00:19:06,012 --> 00:19:09,211
-Let's put a couple tables together.
-I'm not sure that they'll let us.
248
00:19:09,372 --> 00:19:12,292
Oh, they should. I own the place.
249
00:19:12,732 --> 00:19:15,573
How could you want to raise children
in a city like this?
250
00:19:15,734 --> 00:19:19,293
-Well, I was raised here. I turned out okay.
-Is Wayne Manor in the city limits?
251
00:19:19,453 --> 00:19:20,893
Is--? Heh-heh.
252
00:19:21,054 --> 00:19:22,533
The Palisades? Sure.
253
00:19:22,694 --> 00:19:26,973
You know, as our new DA, you might wanna
figure out where your jurisdiction ends.
254
00:19:27,133 --> 00:19:30,933
I'm talking about the kind of city
that idolizes a masked vigilante.
255
00:19:31,094 --> 00:19:34,333
Gotham City is proud of an ordinary citizen
standing up for what's right.
256
00:19:34,494 --> 00:19:36,652
Gotham needs heroes like you,
elected officials...
257
00:19:36,813 --> 00:19:39,972
-...not a man who thinks he's above the law.
-Who appointed the Batman?
258
00:19:40,133 --> 00:19:43,814
We did. All of us who stood by
and let scum take control of our city.
259
00:19:43,975 --> 00:19:45,653
But this is a democracy, Harvey.
260
00:19:45,814 --> 00:19:47,494
When their enemies were at the gates...
261
00:19:47,655 --> 00:19:51,214
...the Romans would suspend democracy
and appoint one man to protect the city.
262
00:19:51,375 --> 00:19:53,853
It wasn't considered an honor,
it was a public service.
263
00:19:54,014 --> 00:19:57,974
Harvey, the last man that they appointed to
protect the republic was named Caesar...
264
00:19:58,134 --> 00:20:01,413
-...and he never gave up his power.
-Okay, fine.
265
00:20:01,574 --> 00:20:02,854
You either die a hero...
266
00:20:03,015 --> 00:20:05,933
...or you live long enough
to see yourself become the villain.
267
00:20:06,094 --> 00:20:09,455
Whoever the Batman is, he doesn't
wanna do this for the rest of his life.
268
00:20:09,616 --> 00:20:12,735
How could he? Batman is looking for
someone to take up his mantle.
269
00:20:12,896 --> 00:20:15,095
Someone like you, Mr. Dent?
270
00:20:15,534 --> 00:20:17,894
Maybe. If I'm up to it.
271
00:20:18,055 --> 00:20:23,094
What if Harvey Dent
is the Caped Crusader? Hm?
272
00:20:25,256 --> 00:20:28,294
If I were sneaking out every night,
someone would've noticed by now.
273
00:20:30,575 --> 00:20:34,534
Well, I'm sold, Dent,
and I'm gonna throw you a fundraiser.
274
00:20:34,696 --> 00:20:37,415
That's nice, but I'm not
up for reelection for three years.
275
00:20:37,576 --> 00:20:39,414
No, you don't understand.
276
00:20:39,575 --> 00:20:42,255
One fundraiser with my pals...
277
00:20:42,855 --> 00:20:44,935
...you'll never need another cent.
278
00:20:59,016 --> 00:21:01,055
What the hell is this?
279
00:21:02,336 --> 00:21:05,336
As you're all aware,
one of our deposits was stolen.
280
00:21:05,497 --> 00:21:08,737
A relatively small amount, 68 million.
281
00:21:08,897 --> 00:21:11,336
Who's stupid enough to steal from us?
282
00:21:11,656 --> 00:21:15,055
Two-bit wackjob,
wears a cheap purple suit and makeup.
283
00:21:15,216 --> 00:21:17,097
He's not the problem. He's a nobody.
284
00:21:17,257 --> 00:21:20,496
The problem is our money
being tracked by the cops.
285
00:21:20,658 --> 00:21:23,056
Thanks to Mr. Maroni's
well-placed sources...
286
00:21:23,217 --> 00:21:26,855
...we know that police have indeed
identified our banks using marked bills...
287
00:21:27,016 --> 00:21:29,416
...and are planning to
seize your funds today.
288
00:21:29,577 --> 00:21:33,417
And since the enthusiastic new DA has
put all my competitors out of business...
289
00:21:34,018 --> 00:21:37,378
-...I'm your only option.
So, what are you proposing?
290
00:21:37,539 --> 00:21:41,057
Moving all deposits to
one secure location, not a bank.
291
00:21:41,218 --> 00:21:43,097
-Where, then?
-No one can know but me.
292
00:21:43,818 --> 00:21:46,457
If the police were to gain leverage
over one of you...
293
00:21:46,617 --> 00:21:48,337
...everyone's money would be at stake.
294
00:21:48,498 --> 00:21:50,537
What stop them getting to you?
295
00:21:50,698 --> 00:21:53,657
I go to Hong Kong,
far from Dent's jurisdiction...
296
00:21:54,017 --> 00:21:56,776
...and the Chinese will not extradite
one of their own.
297
00:21:56,938 --> 00:21:58,498
How soon can you move the money?
298
00:21:58,779 --> 00:21:59,818
I already have.
299
00:22:02,098 --> 00:22:04,618
For obvious reasons, I couldn't wait
for your permission.
300
00:22:05,219 --> 00:22:08,738
Rest assured, your money is safe.
301
00:22:15,619 --> 00:22:20,418
Oh, hee-hee, aha.
Ha, ooh, hee, ha-ha, ha-ha.
302
00:22:20,579 --> 00:22:22,737
And I thought my jokes were bad.
303
00:22:22,898 --> 00:22:25,858
Give me one reason why I shouldn't
have my boy pull your head off.
304
00:22:26,019 --> 00:22:27,259
How about a magic trick?
305
00:22:30,460 --> 00:22:32,698
I'm gonna make this pencil disappear.
306
00:22:34,899 --> 00:22:35,978
Ta-da!
307
00:22:36,139 --> 00:22:37,579
It's--
308
00:22:37,740 --> 00:22:39,939
It's gone.
309
00:22:40,300 --> 00:22:42,539
Oh, and by the way,
the suit, it wasn't cheap.
310
00:22:42,699 --> 00:22:45,419
-You ought to know, you bought it.
Sit.
311
00:22:46,459 --> 00:22:49,379
I want to hear proposition.
312
00:22:51,980 --> 00:22:54,379
Let's wind the clocks back a year.
313
00:22:54,700 --> 00:23:00,139
These cops and lawyers
wouldn't dare cross any of you.
314
00:23:01,260 --> 00:23:03,299
I mean, what happened?
315
00:23:03,460 --> 00:23:07,099
Did your balls drop off? Hm?
316
00:23:07,260 --> 00:23:09,220
You see, a guy like me....
317
00:23:09,661 --> 00:23:12,300
-A freak.
Damn right.
318
00:23:12,460 --> 00:23:15,459
A guy like me-- Look, listen.
319
00:23:15,981 --> 00:23:20,100
I know why you choose
to have your little, ahem...
320
00:23:20,261 --> 00:23:22,861
...group-therapy sessions
in broad daylight.
321
00:23:23,341 --> 00:23:26,021
I know why you're afraid
to go out at night.
322
00:23:28,141 --> 00:23:29,740
The Batman.
323
00:23:29,901 --> 00:23:34,941
See, Batman has shown Gotham
your true colors, unfortunately.
324
00:23:35,101 --> 00:23:38,460
Dent, he's just the beginning.
325
00:23:39,021 --> 00:23:43,581
And as for the television's
so-called plan...
326
00:23:44,021 --> 00:23:45,820
...Batman has no jurisdiction.
327
00:23:45,981 --> 00:23:48,461
He'll find him and make him squeal.
328
00:23:48,622 --> 00:23:51,502
I know the squealers when I see them...
329
00:23:51,663 --> 00:23:53,262
...and....
330
00:23:53,982 --> 00:23:55,421
What do you propose?
331
00:23:55,582 --> 00:23:57,901
It's simple. We, uh, kill the Batman.
332
00:23:59,182 --> 00:24:02,021
If it's so simple, why haven't
you done it already?
333
00:24:02,182 --> 00:24:04,782
If you're good at something,
never do it for free.
334
00:24:05,422 --> 00:24:06,661
How much you want?
335
00:24:07,342 --> 00:24:09,261
Uh, half.
336
00:24:11,382 --> 00:24:14,022
You're crazy.
-No, I'm not.
337
00:24:14,182 --> 00:24:16,222
No, I'm not.
338
00:24:17,742 --> 00:24:21,022
If we don't deal with this now...
339
00:24:21,183 --> 00:24:22,742
...soon...
340
00:24:22,943 --> 00:24:27,662
...little Gambol here won't be able
to get a nickel for his grandma.
341
00:24:28,302 --> 00:24:29,702
Enough from the clown!
342
00:24:29,863 --> 00:24:32,702
Ah, ta-ta-ta. Let's not blow...
343
00:24:32,863 --> 00:24:35,302
Shit!
-...this out of proportion.
344
00:24:35,463 --> 00:24:37,862
You think you can steal from us
and just walk away?
345
00:24:38,023 --> 00:24:39,502
-Yeah.
I'm putting the word out.
346
00:24:39,663 --> 00:24:41,863
Five hundred grand for this clown dead.
347
00:24:42,023 --> 00:24:44,943
A million alive, so I can teach him
some manners first.
348
00:24:46,184 --> 00:24:48,663
All right. So, listen,
why don't you give me a call...
349
00:24:48,824 --> 00:24:52,424
...when you wanna start taking things
a little more seriously?
350
00:24:52,584 --> 00:24:54,383
Here's my card.
351
00:24:58,264 --> 00:25:00,223
Mm-mm.
352
00:25:13,665 --> 00:25:15,943
You're a hard man to reach.
353
00:25:18,825 --> 00:25:21,023
Lau's halfway to Hong Kong.
354
00:25:22,265 --> 00:25:24,984
If you'd have asked,
I could have taken his passport.
355
00:25:25,145 --> 00:25:27,703
All that was left in the vaults
were marked bills.
356
00:25:27,865 --> 00:25:31,023
They knew we were coming.
As soon as your office got involved--
357
00:25:31,184 --> 00:25:32,144
My office?
358
00:25:32,305 --> 00:25:35,864
You're sitting down there with scum like
Wuertz and Ramirez and you're talking--
359
00:25:36,025 --> 00:25:39,025
Oh, yeah. I almost had your rookie
cold on a racketeering beat.
360
00:25:39,186 --> 00:25:43,545
Don't try and cloud the fact that clearly
Maroni's got people in your office, Dent.
361
00:25:46,225 --> 00:25:48,105
We need Lau back...
362
00:25:48,266 --> 00:25:52,065
...but the Chinese won't extradite
a national under any circumstances.
363
00:25:52,385 --> 00:25:54,985
If I get him to you,
can you get him to talk?
364
00:25:55,146 --> 00:25:56,305
I'll get him to sing.
365
00:25:56,466 --> 00:25:59,104
We're going after the Mob's life savings.
366
00:25:59,265 --> 00:26:00,464
Things will get ugly.
367
00:26:00,625 --> 00:26:02,824
I knew the risk when I took this job,
lieutenant.
368
00:26:02,985 --> 00:26:04,465
How will you get him back, any--?
369
00:26:06,947 --> 00:26:08,305
He does that.
370
00:26:08,466 --> 00:26:11,825
Our Chinese friends left town
before I could tell them the deal was off.
371
00:26:11,986 --> 00:26:15,346
Well, I'm sure that you've always wanted
to go to Hong Kong.
372
00:26:15,507 --> 00:26:17,586
What's wrong with a phone call?
373
00:26:17,746 --> 00:26:21,225
I think Mr. Lau deserves
a more personal touch.
374
00:26:22,387 --> 00:26:26,985
Now, for high-altitude jumps,
you're going to need oxygen and stabilizers.
375
00:26:27,146 --> 00:26:30,626
Well, I must say,
compared to your usual requests...
376
00:26:30,786 --> 00:26:33,266
...jumping out of an airplane
is pretty straightforward.
377
00:26:33,867 --> 00:26:35,907
What about getting back into the plane?
378
00:26:36,068 --> 00:26:39,746
-I'd recommend a good travel agent.
-Without it landing.
379
00:26:40,868 --> 00:26:43,507
Now, that's more like it, Mr. Wayne.
380
00:26:44,027 --> 00:26:46,546
The CIA had a program back in the '60s...
381
00:26:46,707 --> 00:26:49,906
...for getting their people out of hot spots
called Sky Hook.
382
00:26:50,068 --> 00:26:52,627
-We could look into that.
-Yeah.
383
00:26:52,788 --> 00:26:54,386
Okay. Now....
384
00:26:55,827 --> 00:27:00,627
Hardened Kevlar plates over titanium-dipped
tri-weave fibers for flexibility.
385
00:27:00,788 --> 00:27:03,508
You'll be lighter, faster, more agile.
386
00:27:06,868 --> 00:27:08,947
Perhaps you should
read the instructions first?
387
00:27:09,108 --> 00:27:11,027
-Yeah.
-Now, there is a tradeoff.
388
00:27:11,188 --> 00:27:14,547
Separation of the plates makes you
more vulnerable to knives and gunfire.
389
00:27:14,709 --> 00:27:17,547
We wouldn't wanna make things
too easy, now, would we?
390
00:27:17,708 --> 00:27:19,667
How will it hold up against dogs?
391
00:27:19,829 --> 00:27:21,868
We talking Rottweilers or Chihuahuas?
392
00:27:23,027 --> 00:27:25,427
Should do fine against cats.
393
00:27:25,588 --> 00:27:27,628
I found one in Arizona.
394
00:27:27,789 --> 00:27:31,789
A very nice man said he could have it up
and running in a week, and he takes cash.
395
00:27:31,949 --> 00:27:34,668
-What about the flight crew?
-South Korean smugglers.
396
00:27:34,828 --> 00:27:36,948
They run flights into Pyongyang,
below radar.
397
00:27:37,110 --> 00:27:39,748
-Did you think of an alibi?
-Oh, yes.
398
00:27:57,750 --> 00:28:00,269
I believe this is your plane, sir.
399
00:28:04,310 --> 00:28:07,669
You look tired, Alfred.
You'll be all right without me?
400
00:28:09,270 --> 00:28:12,629
If you can tell me the Russian for
"apply your own bloody suntan lotion."
401
00:28:23,311 --> 00:28:26,990
Yo, Gambol, somebody here for you.
They say they've just killed the Joker.
402
00:28:27,151 --> 00:28:28,909
They brought the body.
403
00:28:44,631 --> 00:28:47,030
So, dead, that's 500.
404
00:28:48,911 --> 00:28:50,631
How about alive? Hm?
405
00:28:53,712 --> 00:28:56,751
You wanna know how I got these scars?
406
00:28:58,592 --> 00:29:01,472
My father was...
407
00:29:01,632 --> 00:29:03,030
...a drinker...
408
00:29:03,192 --> 00:29:04,390
...and a fiend.
409
00:29:05,192 --> 00:29:09,190
And one night,
he goes off crazier than usual.
410
00:29:09,591 --> 00:29:12,271
Mommy gets the kitchen knife
to defend herself.
411
00:29:12,432 --> 00:29:13,911
He doesn't like that...
412
00:29:14,072 --> 00:29:17,392
...not one bit.
413
00:29:17,552 --> 00:29:19,992
So, me watching...
414
00:29:20,153 --> 00:29:24,551
...he takes the knife to her,
laughing while he does it.
415
00:29:24,712 --> 00:29:27,672
He turns to me and he says:
416
00:29:27,832 --> 00:29:31,352
"Why so serious?"
417
00:29:31,592 --> 00:29:33,111
He comes at me with the knife.
418
00:29:33,753 --> 00:29:35,592
"Why so serious?"
419
00:29:37,752 --> 00:29:40,512
He sticks the blade in my mouth.
420
00:29:40,833 --> 00:29:44,592
"Let's put a smile on that face."
421
00:29:45,754 --> 00:29:47,872
And....
422
00:29:50,153 --> 00:29:51,632
Why so serious?
423
00:29:56,474 --> 00:29:57,913
Now...
424
00:29:58,074 --> 00:30:00,232
...our operation is small...
425
00:30:00,393 --> 00:30:03,193
...but there is a lot of potential...
426
00:30:03,353 --> 00:30:05,792
...for aggressive expansion.
427
00:30:05,953 --> 00:30:09,032
So which of you fine gentlemen
would like to join our team?
428
00:30:09,193 --> 00:30:13,433
Oh. There's only one spot open right now,
so we're gonna have...
429
00:30:14,074 --> 00:30:16,154
...tryouts.
430
00:30:20,554 --> 00:30:22,473
Make it fast.
431
00:30:31,514 --> 00:30:32,873
Welcome to Hong Kong, Mr. Fox.
432
00:30:33,035 --> 00:30:35,633
Mr. Lau regrets he is unable
to greet you in person today.
433
00:30:35,794 --> 00:30:37,634
I understand.
434
00:30:47,035 --> 00:30:50,474
For security purposes, I'm gonna have to
ask you to check in your mobile.
435
00:30:50,636 --> 00:30:52,155
Of course.
436
00:30:54,794 --> 00:30:58,353
I must apologize for leaving Gotham
in the middle of our negotiations.
437
00:30:58,515 --> 00:31:01,914
This misunderstanding
with the Gotham police force...
438
00:31:02,075 --> 00:31:04,514
-...I couldn't let it threaten my company.
-Of course.
439
00:31:04,676 --> 00:31:07,715
A businessman of your stature
will understand and...
440
00:31:07,876 --> 00:31:11,674
...with you here now, we can continue.
441
00:31:11,836 --> 00:31:15,436
Well, I do appreciate you bringing me
out here in such style, Mr. Lau, but I re--
442
00:31:16,916 --> 00:31:18,674
We do not allow cell phones in here.
443
00:31:18,836 --> 00:31:21,435
I'm sorry. Forgot I had it.
444
00:31:21,596 --> 00:31:26,036
No, I really came to tell you that
our business deal has to be put on hold.
445
00:31:26,556 --> 00:31:29,515
You see, we can't afford
to be seen to do business with...
446
00:31:30,596 --> 00:31:32,477
...whatever it is you're accused of being.
447
00:31:32,637 --> 00:31:35,115
I'm sure a businessman of your stature
will understand.
448
00:31:35,276 --> 00:31:39,036
I think, Mr. Fox, a simple phone call
might have sufficed.
449
00:31:39,198 --> 00:31:42,435
Mr. Wayne didn't want you to think
he was deliberately wasting your time.
450
00:31:42,597 --> 00:31:44,156
Just accidentally wasting it.
451
00:31:45,116 --> 00:31:49,115
That's very good, Mr. Lau.
"Accidentally." Very good.
452
00:31:49,877 --> 00:31:51,156
Hey, sir.
453
00:32:08,638 --> 00:32:10,557
There's a better view from the peak tram.
454
00:32:10,718 --> 00:32:12,477
How's the view from LSI Holdings?
455
00:32:12,757 --> 00:32:14,236
Restricted.
456
00:32:14,397 --> 00:32:16,316
Lau is holed up in there good and tight.
457
00:32:16,478 --> 00:32:18,317
-What's this?
-I had R & D work it up.
458
00:32:18,478 --> 00:32:20,078
Sends out a high-frequency pulse...
459
00:32:20,238 --> 00:32:22,957
...records the response time
for mapping an environment.
460
00:32:23,438 --> 00:32:25,917
Sonar. Just like a....
461
00:32:26,078 --> 00:32:28,158
Submarine, Mr. Wayne. Like a submarine.
462
00:32:28,639 --> 00:32:30,398
-And the other device?
-It's in place.
463
00:32:31,279 --> 00:32:32,278
Mr. Wayne?
464
00:32:33,439 --> 00:32:34,677
Good luck.
465
00:36:15,205 --> 00:36:18,285
Look, give us the money
and we'll talk about making a deal.
466
00:36:18,445 --> 00:36:21,604
The money is the only reason
I'm still alive.
467
00:36:21,765 --> 00:36:25,725
Oh, you mean, when they find out that
you've helped us, they're gonna kill you?
468
00:36:25,886 --> 00:36:27,525
-Are you threatening my client?
-No.
469
00:36:27,686 --> 00:36:31,725
I'm just assuming your client's
cooperation with this investigation.
470
00:36:33,286 --> 00:36:34,886
As will everyone.
471
00:36:36,166 --> 00:36:39,366
No? Okay.
472
00:36:39,807 --> 00:36:42,686
Enjoy your time in County, Mr. Lau.
473
00:36:42,847 --> 00:36:44,286
Wait!
474
00:36:44,487 --> 00:36:46,406
I won't give you the money...
475
00:36:46,566 --> 00:36:49,445
...but I will give you my clients,
all of them.
476
00:36:49,726 --> 00:36:51,845
You were a glorified accountant.
477
00:36:52,007 --> 00:36:55,685
What could you possibly have
on all of them that we could charge?
478
00:36:55,846 --> 00:36:59,526
I'm good with calculation.
I handled all their investments.
479
00:36:59,687 --> 00:37:01,207
One big pot.
480
00:37:02,527 --> 00:37:03,807
Got it.
481
00:37:04,207 --> 00:37:05,966
One minute.
482
00:37:06,727 --> 00:37:11,206
RICO. If they pooled their money, we can
charge them as one criminal conspiracy.
483
00:37:11,368 --> 00:37:12,486
Charge them with what?
484
00:37:12,647 --> 00:37:15,406
In a RICO case, if you can charge
one of them with a felony--
485
00:37:15,567 --> 00:37:18,046
You can charge all of them with it.
That's great.
486
00:37:19,367 --> 00:37:21,206
Mr. Lau.
487
00:37:22,167 --> 00:37:26,006
What kind of details do you have
about this communal fund?
488
00:37:26,167 --> 00:37:27,726
-Ledgers--?
-Immunity, protection...
489
00:37:27,888 --> 00:37:31,207
-...a chartered plane back to Hong Kong.
-After you testify in open court.
490
00:37:31,368 --> 00:37:33,607
I'm just curious.
With all your clients locked up...
491
00:37:33,928 --> 00:37:36,047
...what's gonna happen
with all that money?
492
00:37:36,208 --> 00:37:39,208
Like I said, I'm good with calculation.
493
00:37:39,368 --> 00:37:43,848
He can't go to County.
I'll keep him here in the holding cells.
494
00:37:44,009 --> 00:37:46,447
What is this, Gordon, your fortress?
495
00:37:46,728 --> 00:37:49,287
Well, you trust them over at County?
496
00:37:49,448 --> 00:37:51,207
I don't trust them here.
497
00:37:52,888 --> 00:37:54,327
Lau stays.
498
00:37:54,768 --> 00:37:59,128
Well, I don't know about Mr. Lau's travel
arrangements, but I'm sure glad he's back.
499
00:37:59,289 --> 00:38:01,648
Put word out. We hire the clown.
500
00:38:04,329 --> 00:38:08,009
He was right.
We have to fix real problem.
501
00:38:08,489 --> 00:38:09,568
Batman.
502
00:38:13,928 --> 00:38:17,688
-I'm not aware of any participation....
-Our boy looks good on the tube.
503
00:38:18,170 --> 00:38:20,808
You sure you wanna embarrass me
in front of my friends?
504
00:38:20,969 --> 00:38:24,489
Oh, don't worry. They're coming too.
505
00:38:31,051 --> 00:38:32,810
Have a nice trip. See you next fall.
506
00:38:32,971 --> 00:38:34,729
Seven hundred twelve counts of extortion.
507
00:38:34,890 --> 00:38:37,209
Eight hundred and forty-nine
counts of racketeering.
508
00:38:37,370 --> 00:38:42,689
Two hundred and forty-six counts of fraud.
Eighty-seven counts of conspiracy murder.
509
00:38:43,570 --> 00:38:46,569
Five hundred and twenty-seven
counts of obstruction of justice.
510
00:38:46,970 --> 00:38:48,289
How do the defendants plead?
511
00:38:55,171 --> 00:38:56,169
Order in the court.
512
00:38:56,330 --> 00:38:58,730
Five hundred and forty-nine
criminals at once.
513
00:38:58,891 --> 00:39:01,289
How did you convince Surrillo
to hear this farce?
514
00:39:01,450 --> 00:39:05,410
She shares my enthusiasm for justice.
After all, she is a judge.
515
00:39:05,571 --> 00:39:08,491
Even if you blow enough smoke
to get convictions out of Surrillo...
516
00:39:08,651 --> 00:39:11,129
...you're gonna set
a new record at appeals.
517
00:39:11,290 --> 00:39:13,690
It won't matter.
The head guys make bail, sure.
518
00:39:13,851 --> 00:39:16,170
But the midlevel guys, they can't.
519
00:39:16,330 --> 00:39:20,292
They can't afford to be off the streets.
They'll cut deals that include some jail time.
520
00:39:20,452 --> 00:39:23,330
Think of all you could do
with 18 months of clean streets.
521
00:39:24,812 --> 00:39:27,811
Mr. Mayor, you can't--
-No, get out. Both of you.
522
00:39:31,812 --> 00:39:33,291
Sit down.
523
00:39:38,051 --> 00:39:40,931
The public likes you.
That's the only reason that this might fly.
524
00:39:41,092 --> 00:39:42,371
But that means it's on you.
525
00:39:42,531 --> 00:39:45,451
They're all gonna come after you now,
and not just the Mob.
526
00:39:45,613 --> 00:39:49,292
Politicians, journalists, cops.
527
00:39:49,453 --> 00:39:51,851
Anyone whose wallet's
about to get lighter.
528
00:39:52,012 --> 00:39:54,572
Are you up to it? You'd better be.
529
00:39:54,732 --> 00:39:56,772
Because they get anything on you...
530
00:39:56,932 --> 00:40:01,532
...and those criminals are back on the
streets, followed swiftly by you and me.
531
00:40:01,693 --> 00:40:02,932
Jesus!
532
00:40:23,214 --> 00:40:25,573
I think your fundraiser
will be a great success, sir.
533
00:40:25,733 --> 00:40:28,293
And why do you think I wanna
hold a party for Harvey Dent?
534
00:40:28,454 --> 00:40:31,413
I assumed it was your usual reason
for socializing beyond myself...
535
00:40:31,574 --> 00:40:33,533
...and the scum of Gotham's underbelly:
536
00:40:33,693 --> 00:40:35,413
To try to impress Miss Dawes.
537
00:40:35,574 --> 00:40:39,493
Very droll, but very wrong.
Actually, it's Dent.
538
00:40:39,654 --> 00:40:42,414
Police released
video footage found concealed on the body.
539
00:40:42,575 --> 00:40:45,093
Sensitive viewers, be aware.
The image is disturbing.
540
00:40:45,255 --> 00:40:47,374
Tell them your name.
541
00:40:47,534 --> 00:40:49,134
Brian Douglas.
542
00:40:50,655 --> 00:40:52,893
And are you the real Batman?
543
00:40:53,054 --> 00:40:54,053
No.
No?
544
00:40:54,215 --> 00:40:56,093
-No.
-No?
545
00:40:56,254 --> 00:40:57,893
Then why do you dress up like him?
546
00:40:59,374 --> 00:41:00,334
Whoo-hoo-hoo-hoo!
547
00:41:00,495 --> 00:41:04,453
Because he's a symbol that we
don't have to be afraid of scum like you.
548
00:41:04,614 --> 00:41:07,815
Yeah. You do, Brian. You really do.
549
00:41:07,975 --> 00:41:11,454
Huh? Yeah. Oh, shh, shh, shh.
550
00:41:11,615 --> 00:41:15,895
So you think Batman's
made Gotham a better place? Hm?
551
00:41:16,095 --> 00:41:17,574
Look at me.
552
00:41:17,735 --> 00:41:19,934
Look at me!
553
00:41:23,535 --> 00:41:26,893
You see, this is how crazy
Batman's made Gotham.
554
00:41:27,054 --> 00:41:29,254
You want order in Gotham...
555
00:41:29,575 --> 00:41:33,814
...Batman must take off his mask
and turn himself in.
556
00:41:33,975 --> 00:41:37,615
Oh, and every day he doesn't,
people will die.
557
00:41:37,936 --> 00:41:39,975
Starting tonight.
558
00:41:40,376 --> 00:41:42,495
I'm a man of my word.
559
00:41:59,056 --> 00:42:01,776
Harvey Dent,
scourge of the underworld...
560
00:42:01,937 --> 00:42:04,896
...scared stiff by the trust-fund brigade.
561
00:42:05,057 --> 00:42:06,256
-I'll be back.
-Rachel.
562
00:42:06,417 --> 00:42:09,135
A little liquid courage, Mr. Dent?
563
00:42:09,296 --> 00:42:11,616
-Thank you. Alfred, right?
-That's right, sir.
564
00:42:11,777 --> 00:42:14,936
Rachel talks about you all the time.
You've known her her whole life.
565
00:42:15,097 --> 00:42:16,295
Not yet, sir.
566
00:42:18,497 --> 00:42:20,655
Any psychotic ex-boyfriends
I should be aware of?
567
00:42:20,816 --> 00:42:22,976
Oh, you have no idea.
568
00:42:41,138 --> 00:42:44,936
I'm sorry that I'm late. I'm glad
to see that you all got started without me.
569
00:42:45,097 --> 00:42:48,657
Now, where is Harvey? Where--?
570
00:42:48,818 --> 00:42:51,137
Harvey Dent, the man of the hour.
571
00:42:51,298 --> 00:42:52,577
Where's Rachel Dawes?
572
00:42:52,738 --> 00:42:55,017
She is my oldest friend. Come here.
573
00:42:55,178 --> 00:42:58,899
When Rachel first told me she was dating
Harvey Dent, I had one thing to say:
574
00:42:59,099 --> 00:43:01,417
"The guy from those God-awful
campaign commercials?"
575
00:43:01,578 --> 00:43:05,257
"I believe in Harvey Dent."
Yeah, nice slogan, Harvey.
576
00:43:05,418 --> 00:43:07,338
But it caught Rachel's attention.
577
00:43:07,499 --> 00:43:10,377
And then I started to pay attention
to Harvey...
578
00:43:10,779 --> 00:43:13,937
...and all that he's been doing
as our new DA.
579
00:43:14,099 --> 00:43:15,818
And you know what?
580
00:43:17,779 --> 00:43:19,218
I believe in Harvey Dent.
581
00:43:19,379 --> 00:43:22,818
I believe that on his watch,
Gotham can feel...
582
00:43:22,979 --> 00:43:26,498
...a little safer, a little more optimistic.
583
00:43:27,859 --> 00:43:32,018
Look at this face. This is the face
of Gotham's bright future.
584
00:43:32,179 --> 00:43:34,258
To Harvey Dent. Let's hear it for him.
585
00:43:34,620 --> 00:43:36,099
Harvey.
586
00:43:45,220 --> 00:43:48,659
Harvey may not know you well enough
to understand you're making fun of him...
587
00:43:48,820 --> 00:43:50,739
-...but I do.
-No, I meant every word.
588
00:43:52,020 --> 00:43:54,820
You know that day
that you once told me about...
589
00:43:54,981 --> 00:43:56,979
...when Gotham would no longer
need Batman?
590
00:43:57,141 --> 00:43:58,980
-It's coming.
-Bruce.
591
00:43:59,780 --> 00:44:05,140
-You can't ask me to wait for that.
-It's happening now. Harvey is that hero.
592
00:44:05,300 --> 00:44:09,579
He locked up half of the city's criminals,
and he did it without wearing a mask.
593
00:44:09,740 --> 00:44:11,860
Gotham needs a hero with a face.
594
00:44:12,660 --> 00:44:14,859
You can throw a party, Wayne,
I'll give you that.
595
00:44:16,180 --> 00:44:18,019
Thanks again.
596
00:44:18,781 --> 00:44:20,420
You mind if I borrow Rachel?
597
00:44:23,742 --> 00:44:27,860
Lieutenant, that joker card pinned to the
body? Forensics found three sets of DNA.
598
00:44:28,021 --> 00:44:29,380
-Any matches?
-All three.
599
00:44:29,541 --> 00:44:32,900
The DNA belongs to Judge Surrillo,
Harvey Dent and Commissioner Loeb.
600
00:44:33,061 --> 00:44:34,980
The Joker's telling us who he's targeting.
601
00:44:35,141 --> 00:44:37,901
Get a unit over to Surrillo's house.
Tell Wuertz to find Dent.
602
00:44:38,062 --> 00:44:40,020
Protective custody.
Where's the commissioner?
603
00:44:40,181 --> 00:44:41,620
-City hall.
-Seal the building.
604
00:44:41,781 --> 00:44:43,699
-No one in or out till I get there.
-Got it.
605
00:44:55,501 --> 00:44:57,782
Gordon. What are you up to?
606
00:44:57,943 --> 00:45:01,062
We're secure. I want a floor-by-floor search
of the entire building.
607
00:45:01,223 --> 00:45:03,701
We believe the Joker's
made a threat against your life.
608
00:45:03,861 --> 00:45:05,221
These are dangerous people.
609
00:45:05,382 --> 00:45:09,101
-You're not giving me a lot of information.
-Even we don't know where you're going.
610
00:45:09,262 --> 00:45:12,461
Take the envelope, get in, open it.
It'll tell you where you're headed.
611
00:45:16,144 --> 00:45:17,982
You can't leave me alone
with these people.
612
00:45:18,143 --> 00:45:21,062
The whole Mob's after you
and you're worried about these guys?
613
00:45:21,224 --> 00:45:23,102
Compared to this,
the Mob doesn't scare me.
614
00:45:23,263 --> 00:45:26,702
Gordon, you're unlikely to discover this
for yourself, so...
615
00:45:26,863 --> 00:45:30,782
...take my word, the police commissioner
earns a lot of threats.
616
00:45:30,943 --> 00:45:36,261
I found the appropriate response
to these situations a long time ago.
617
00:45:36,464 --> 00:45:38,622
Them gunning for you
makes you see things clearly.
618
00:45:38,783 --> 00:45:40,062
Yeah, I bet.
619
00:45:40,223 --> 00:45:44,342
Yeah. It makes you think about things
you couldn't stand losing...
620
00:45:44,504 --> 00:45:46,422
...about who you wanna
spend your life with.
621
00:45:46,583 --> 00:45:49,463
-That's a pretty big commitment.
-Not if the Mob has their way.
622
00:45:54,463 --> 00:45:57,064
You get to explain to my wife...
623
00:45:57,944 --> 00:45:59,463
...why I'm late for dinner.
624
00:45:59,624 --> 00:46:02,663
Sir, the joker card
had traces of your DNA on it.
625
00:46:04,184 --> 00:46:06,702
-Don't do that.
-All right.
626
00:46:07,224 --> 00:46:10,023
-Let's be serious, then.
-Okay.
627
00:46:10,346 --> 00:46:11,343
What's your answer?
628
00:46:17,265 --> 00:46:18,704
I don't have an answer.
629
00:46:20,785 --> 00:46:21,783
How'd they get my DNA?
630
00:46:21,944 --> 00:46:24,024
Somebody with access
to your office or house...
631
00:46:24,185 --> 00:46:26,703
...must have lifted a tissue
or a glass-- Wait! Wait!
632
00:46:26,864 --> 00:46:29,664
-Well, I guess no answer is a no.
-Harvey.
633
00:46:29,825 --> 00:46:31,864
-It's someone else, isn't it?
-Harvey.
634
00:46:32,025 --> 00:46:35,064
Just tell me it's not Wayne.
The guy's a complete f--
635
00:46:35,545 --> 00:46:36,945
What are you doing?
636
00:46:47,706 --> 00:46:48,664
Oh, shit.
637
00:46:54,586 --> 00:46:56,265
Get a medic!
638
00:46:59,546 --> 00:47:00,624
They've come for him.
639
00:47:02,066 --> 00:47:03,185
We made it.
640
00:47:05,666 --> 00:47:06,666
Stay hidden.
641
00:47:08,826 --> 00:47:12,026
Good evening, ladies and gentlemen.
642
00:47:14,827 --> 00:47:18,586
We are tonight's entertainment.
643
00:47:19,386 --> 00:47:21,626
I only have one question:
644
00:47:21,826 --> 00:47:25,226
Where is Harvey Dent?
645
00:47:34,307 --> 00:47:36,306
You know where Harvey is?
You know who he is?
646
00:47:36,467 --> 00:47:37,707
Hands up, pretty boy.
647
00:47:44,547 --> 00:47:47,226
Do you know where I can find Harvey?
I need to talk to him.
648
00:47:47,387 --> 00:47:50,106
Just something little, huh? No.
649
00:47:52,307 --> 00:47:54,946
What's going on out there? Wayne!
650
00:47:56,347 --> 00:47:58,948
-Oh, thank God, you've got a panic room.
Hey, wait--
651
00:47:59,509 --> 00:48:01,227
Oh, you gotta be kidding me.
652
00:48:01,508 --> 00:48:03,427
You know, I'll settle for his loved ones.
653
00:48:03,588 --> 00:48:06,946
We're not intimidated by thugs.
654
00:48:07,869 --> 00:48:09,508
You know...
655
00:48:11,068 --> 00:48:13,946
...you remind me of my father.
656
00:48:14,388 --> 00:48:16,147
I hated my father.
657
00:48:16,308 --> 00:48:18,267
Okay, stop.
658
00:48:21,948 --> 00:48:24,668
Well, hello, beautiful.
659
00:48:26,749 --> 00:48:30,428
You must be Harvey's squeeze. Hm?
660
00:48:30,789 --> 00:48:33,188
And you are beautiful.
661
00:48:39,830 --> 00:48:43,549
You look nervous. Is it the scars?
662
00:48:44,428 --> 00:48:46,549
You wanna know how I got them?
663
00:48:47,708 --> 00:48:50,148
Come here. Hey.
664
00:48:50,509 --> 00:48:52,149
Look at me.
665
00:48:52,590 --> 00:48:57,149
So I had a wife.
She was beautiful, like you...
666
00:48:57,390 --> 00:49:01,428
...who tells me I worry too much...
667
00:49:01,590 --> 00:49:04,389
...who tells me I ought to smile more...
668
00:49:04,549 --> 00:49:09,829
...who gambles and gets in deep
with the sharks. Hey.
669
00:49:10,230 --> 00:49:12,549
One day they carve her face.
670
00:49:13,030 --> 00:49:17,109
And we have no money for surgeries.
She can't take it.
671
00:49:17,470 --> 00:49:20,830
I just wanna see her smile again. Hm?
672
00:49:21,150 --> 00:49:23,950
I just want her to know
that I don't care about the scars.
673
00:49:24,471 --> 00:49:25,950
So...
674
00:49:26,510 --> 00:49:30,030
...I stick a razor in my mouth
and do this...
675
00:49:30,471 --> 00:49:31,790
...to myself.
676
00:49:32,071 --> 00:49:36,949
And you know what?
She can't stand the sight of me.
677
00:49:37,110 --> 00:49:38,589
She leaves.
678
00:49:39,271 --> 00:49:41,589
Now I see the funny side.
679
00:49:42,431 --> 00:49:43,950
Now I'm always smiling.
680
00:49:47,231 --> 00:49:50,430
You got a little fight in you. I like that.
681
00:49:50,591 --> 00:49:51,870
Then you're gonna love me.
682
00:50:18,873 --> 00:50:20,032
Drop the gun.
683
00:50:20,193 --> 00:50:24,992
Oh, sure. You just take off your little mask
and show us all who you really are. Hm?
684
00:50:30,393 --> 00:50:31,552
Let her go.
685
00:50:32,313 --> 00:50:33,672
Very poor choice of words.
686
00:50:55,554 --> 00:50:57,353
Are you all right?
687
00:50:59,513 --> 00:51:01,792
Let's not do that again.
688
00:51:02,074 --> 00:51:04,472
-Is Harvey okay?
-He's safe.
689
00:51:05,953 --> 00:51:07,233
Thank you.
690
00:51:07,514 --> 00:51:08,512
Jim, it's over.
691
00:51:08,673 --> 00:51:11,234
As long as they don't get to Lau,
we've cut off their funds.
692
00:51:11,395 --> 00:51:14,313
The prosecution's over.
Nobody's standing up in front of a judge...
693
00:51:14,474 --> 00:51:17,593
...while judges and police commissioners
are getting blown away.
694
00:51:17,754 --> 00:51:20,674
-What about Dent?
-He's got any sense, Dent's halfway to Mex--
695
00:51:20,835 --> 00:51:22,354
So where do you keep your trash?
696
00:51:23,634 --> 00:51:27,434
You're due in court. I need you alive
long enough to get you on the record.
697
00:51:27,594 --> 00:51:30,513
You can't protect me.
You can't even protect yourselves.
698
00:51:30,674 --> 00:51:33,873
You refuse to cooperate, you're not
coming back here, you go to County.
699
00:51:34,034 --> 00:51:36,394
How long do you calculate
you'll last in there?
700
00:51:37,755 --> 00:51:41,115
Targeting me won't get their money.
I knew the Mob wouldn't go down easily...
701
00:51:41,276 --> 00:51:44,634
-...but this is different. They crossed a line.
-You crossed the line first.
702
00:51:44,795 --> 00:51:48,074
You squeezed them, you hammered them
to the point of desperation.
703
00:51:48,235 --> 00:51:53,034
And in their desperation, they turned to
a man they didn't fully understand.
704
00:51:53,515 --> 00:51:55,954
Criminals aren't complicated, Alfred.
705
00:51:56,115 --> 00:51:58,234
We just need to figure out
what he's after.
706
00:51:58,395 --> 00:51:59,754
With respect, Master Wayne...
707
00:51:59,916 --> 00:52:02,754
...perhaps this is a man
you don't fully understand either.
708
00:52:03,517 --> 00:52:06,115
A long time ago, I was in Burma...
709
00:52:06,275 --> 00:52:09,555
...and my friends and I were working
for the local government.
710
00:52:09,716 --> 00:52:12,195
They were trying to buy
the loyalty of tribal leaders...
711
00:52:12,356 --> 00:52:15,075
...by bribing them with precious stones...
712
00:52:15,236 --> 00:52:19,635
...but their caravans were being raided
in a forest north of Rangoon by a bandit.
713
00:52:19,796 --> 00:52:22,955
So we went looking for the stones.
714
00:52:23,316 --> 00:52:28,234
But in six months, we never
met anyone who traded with him.
715
00:52:28,836 --> 00:52:32,676
One day, I saw a child
playing with a ruby...
716
00:52:32,837 --> 00:52:35,756
...the size of a tangerine.
717
00:52:35,997 --> 00:52:39,236
The bandit had been
throwing them away.
718
00:52:39,876 --> 00:52:42,476
-So why steal them?
-Because he thought it was good sport.
719
00:52:42,637 --> 00:52:47,397
Because some men aren't looking
for anything logical, like money.
720
00:52:47,557 --> 00:52:51,636
They can't be bought, bullied,
reasoned or negotiated with.
721
00:52:52,037 --> 00:52:55,716
Some men just wanna
watch the world burn.
722
00:53:15,317 --> 00:53:16,437
Your name, sir?
723
00:53:16,598 --> 00:53:19,637
Eighth and Orchard.
You'll find Harvey Dent there.
724
00:53:31,998 --> 00:53:33,398
Check the names.
725
00:53:39,719 --> 00:53:41,358
"Richard Dent."
726
00:53:43,479 --> 00:53:44,517
"Patrick Harvey."
727
00:53:44,839 --> 00:53:45,798
Harvey Dent.
728
00:53:45,959 --> 00:53:48,838
I need 10 minutes with the scene
before your men contaminate it.
729
00:53:49,038 --> 00:53:52,798
-It's because of you these guys are dead--
-Detective!
730
00:53:54,920 --> 00:53:56,879
Give us a minute, guys.
731
00:53:58,040 --> 00:53:59,558
That's brick underneath.
732
00:53:59,879 --> 00:54:02,438
-Gonna take ballistics off a shattered bullet?
-No.
733
00:54:04,600 --> 00:54:06,438
Fingerprints.
734
00:54:14,639 --> 00:54:16,478
Whatever you're gonna do, do it fast.
735
00:54:18,200 --> 00:54:22,720
Because we found his next target.
He's put it in tomorrow's paper.
736
00:54:39,321 --> 00:54:41,519
I'm not sure
you made it loud enough, sir.
737
00:54:54,041 --> 00:54:56,121
What can I do for you, Mr. Reese?
738
00:54:56,282 --> 00:54:59,920
You wanted me to do the diligence
on the LSI Holdings deal again.
739
00:55:00,561 --> 00:55:02,761
Well, I found some irregularities.
740
00:55:03,162 --> 00:55:05,160
Their CEO is in police custody.
741
00:55:05,321 --> 00:55:08,121
No, not with their numbers, with yours.
742
00:55:08,321 --> 00:55:13,041
Applied Sciences. Whole division of Wayne
Enterprises just disappeared overnight.
743
00:55:13,201 --> 00:55:17,281
I went down to the archives
and I started pulling some old files.
744
00:55:18,362 --> 00:55:23,801
Don't tell me you didn't recognize your baby
pancaking cop cars on the evening news.
745
00:55:24,082 --> 00:55:27,161
Now you got the entire R & D Department
burning through cash...
746
00:55:27,322 --> 00:55:30,521
...claiming it's related to
cell phones for the Army?
747
00:55:30,682 --> 00:55:33,641
What are you building for him now,
a rocket ship?
748
00:55:35,442 --> 00:55:37,121
I want...
749
00:55:37,282 --> 00:55:41,040
...$10 million a year
for the rest of my life.
750
00:55:43,443 --> 00:55:45,482
Let me get this straight.
751
00:55:46,643 --> 00:55:49,002
You think that your client...
752
00:55:49,163 --> 00:55:53,802
...one of the wealthiest, most powerful men
in the world, is secretly a vigilante...
753
00:55:53,963 --> 00:55:58,442
...who spends his nights beating criminals
to a pulp with his bare hands...
754
00:55:58,603 --> 00:56:01,641
...and your plan
is to blackmail this person?
755
00:56:08,803 --> 00:56:10,043
Good luck.
756
00:56:12,804 --> 00:56:14,163
When--
757
00:56:15,524 --> 00:56:16,923
Keep that.
758
00:56:23,324 --> 00:56:25,683
This is your original scan.
759
00:56:27,043 --> 00:56:29,243
Here it is reengineered.
760
00:56:37,125 --> 00:56:40,524
And there's the thumbprint he left
when he pushed the round in the clip.
761
00:56:42,445 --> 00:56:43,564
I'll get you a copy.
762
00:56:43,764 --> 00:56:47,404
Mr. Wayne, did you reassign R & D?
763
00:56:47,564 --> 00:56:49,964
Yeah. Government
telecommunications project.
764
00:56:50,125 --> 00:56:52,083
Wasn't aware
we had any government contracts.
765
00:56:52,325 --> 00:56:55,204
You know, Lucius, I'm playing this one
pretty close to the chest.
766
00:56:56,285 --> 00:56:57,924
Fair enough.
767
00:57:00,724 --> 00:57:03,724
With no word from the Batman,
even as they mourn Commissioner Loeb...
768
00:57:03,884 --> 00:57:07,125
...these cops have to wonder if
the Joker will make good on his threat...
769
00:57:07,286 --> 00:57:10,365
...in the obituary column of
The Gotham Times to kill the mayor.
770
00:57:12,086 --> 00:57:15,605
I've checked all the databases.
There are four possibles.
771
00:57:15,766 --> 00:57:17,804
Cross-reference the addresses.
772
00:57:17,965 --> 00:57:21,805
Look for Parkside,
overlooking the parade.
773
00:57:22,965 --> 00:57:24,044
I got one.
774
00:57:24,205 --> 00:57:28,044
Melvin White,
1502 Randolph Apartments.
775
00:57:28,406 --> 00:57:32,326
Aggravated assault,
moved to Arkham twice.
776
00:58:09,808 --> 00:58:11,327
What do you got on the roof?
777
00:58:11,488 --> 00:58:14,887
We're tight, but frankly,
there's a lot of windows up here.
778
00:58:23,088 --> 00:58:26,968
Commissioner Loeb dedicated his life
to law enforcement...
779
00:58:27,128 --> 00:58:29,326
...and to the protection
of his community.
780
00:58:29,488 --> 00:58:31,208
I remember when I first took office...
781
00:58:31,369 --> 00:58:33,807
...and I asked if he wanted
to stay on as commissioner.
782
00:58:33,968 --> 00:58:39,007
And he said he would, provided
I kept my politics out of his office.
783
00:58:42,608 --> 00:58:45,647
Clearly he was not a man who minced
words, nor should he have been.
784
00:58:46,768 --> 00:58:50,128
A number of policies that he enacted
as commissioner were unpopular.
785
00:58:50,289 --> 00:58:53,408
Policies that flooded my office
with angry calls and letters....
786
00:58:57,609 --> 00:58:59,208
-Who's that?
-What happened?
787
00:59:00,209 --> 00:59:02,008
They took our guns.
788
00:59:02,169 --> 00:59:03,888
And our uniforms.
789
00:59:10,209 --> 00:59:12,848
And as we recognize the sacrifice
of this man...
790
00:59:13,009 --> 00:59:16,807
...we must remember that vigilance
is the price of safety.
791
00:59:16,969 --> 00:59:19,368
Stand by. Honor guard.
792
00:59:19,529 --> 00:59:23,009
Attention. Port arms.
793
00:59:24,171 --> 00:59:28,369
Ready! Aim! Fire!
794
00:59:29,130 --> 00:59:30,610
Ready! Aim!
795
00:59:34,090 --> 00:59:36,369
Ready! Aim!
796
00:59:44,450 --> 00:59:45,810
Stay down! Don't move!
797
00:59:47,570 --> 00:59:49,170
Mr. Mayor. Get him out of here.
798
00:59:58,011 --> 01:00:00,170
-I'll see you later.
-Why are you going back?
799
01:00:12,291 --> 01:00:13,290
Get out of here.
800
01:00:17,172 --> 01:00:18,851
Tell me what you know about the Joker.
801
01:00:48,613 --> 01:00:49,892
No.
802
01:00:50,293 --> 01:00:51,571
I'm sorry, Barbara.
803
01:00:52,453 --> 01:00:55,572
Jimmy, go play with your sister.
Go ahead, honey.
804
01:00:55,733 --> 01:00:59,732
If there's anything we can do,
anything you need, we're here for you.
805
01:01:01,253 --> 01:01:03,091
Shh.
806
01:01:03,252 --> 01:01:04,451
Are you out there?
807
01:01:05,733 --> 01:01:10,052
Are you? You brought this
craziness on us. You did!
808
01:01:10,212 --> 01:01:12,493
You brought this on us!
809
01:01:13,493 --> 01:01:17,892
Switch it off, he ain't coming.
He doesn't wanna talk to us.
810
01:01:18,293 --> 01:01:21,172
God help whoever he does wanna talk to.
811
01:01:22,774 --> 01:01:25,572
Can't we go someplace quieter?
We can't hear each other talk.
812
01:01:25,734 --> 01:01:28,452
What makes you think
I wanna hear you talk?
813
01:01:28,613 --> 01:01:29,613
What?
814
01:01:57,814 --> 01:01:59,373
-Yeah?
Second.
815
01:01:59,534 --> 01:02:00,533
Okay.
816
01:02:00,694 --> 01:02:02,773
-Harvey, where are you?
Where are you?
817
01:02:02,934 --> 01:02:06,614
I'm where you should be, at Major Crimes.
I'm trying to deal with all of this mess.
818
01:02:06,775 --> 01:02:10,215
-Can I get the fingerprint analysis?
-Rachel, listen. You're not safe there.
819
01:02:10,376 --> 01:02:12,094
-This is Gordon's unit.
-Gordon's gone.
820
01:02:12,255 --> 01:02:15,694
He vouched for these men.
-And he's gone.
821
01:02:20,136 --> 01:02:22,134
The Joker's named you next.
822
01:02:22,295 --> 01:02:25,175
God, is there someone, is there anyone
in this town we can trust?
823
01:02:25,336 --> 01:02:26,975
Bruce.
824
01:02:27,256 --> 01:02:28,373
We can trust Bruce Wayne.
825
01:02:28,535 --> 01:02:31,974
-No. Rachel, I know you're his friend, but--
-Harvey, trust me.
826
01:02:32,135 --> 01:02:34,775
Bruce's penthouse is now
the safest place in the city.
827
01:02:34,936 --> 01:02:36,215
Then you go straight there.
828
01:02:36,376 --> 01:02:38,414
Don't tell anybody
and I'll find you there.
829
01:02:38,575 --> 01:02:40,215
I love you.
830
01:02:53,655 --> 01:02:54,855
I want the Joker.
831
01:02:56,016 --> 01:02:57,615
From one professional to another...
832
01:02:57,776 --> 01:03:00,215
...you're trying to scare somebody,
pick a better spot.
833
01:03:00,376 --> 01:03:02,856
From this height,
the fall wouldn't kill me.
834
01:03:03,017 --> 01:03:04,536
-I'm counting on it.
-Huh!
835
01:03:11,617 --> 01:03:14,616
-Where is he?
-I don't know where he is. He found us.
836
01:03:14,777 --> 01:03:16,016
He must have friends.
837
01:03:16,337 --> 01:03:18,536
Friends? Have you met this guy?
838
01:03:18,697 --> 01:03:20,215
Someone knows where he is.
839
01:03:20,376 --> 01:03:22,776
Nobody's gonna tell you nothing.
840
01:03:22,937 --> 01:03:24,215
They're wise to your act.
841
01:03:24,377 --> 01:03:28,217
You got rules.
The Joker, he's got no rules.
842
01:03:28,378 --> 01:03:33,057
Nobody's gonna cross him for you.
If you want this guy, you got one way.
843
01:03:33,218 --> 01:03:34,937
But you already know what that is.
844
01:03:35,098 --> 01:03:37,776
Just take off that mask,
let him come find you.
845
01:03:39,337 --> 01:03:43,257
Or you can let a couple more people
get killed while you make up your mind.
846
01:03:44,858 --> 01:03:46,777
You wanna play games?
847
01:03:52,857 --> 01:03:53,816
How's that feel?
848
01:03:53,977 --> 01:03:56,497
-You wouldn't.
-I wouldn't!
849
01:03:57,938 --> 01:03:59,497
-You don't think I will?
-Mm-mm.
850
01:03:59,658 --> 01:04:01,618
-You don't think I will?
-Mm-mm.
851
01:04:02,938 --> 01:04:06,017
No. No, I wouldn't.
852
01:04:07,179 --> 01:04:09,617
That's why I'm not
gonna leave it up to me.
853
01:04:10,579 --> 01:04:13,457
Heads, you get to keep your head.
854
01:04:13,859 --> 01:04:15,418
Tails...
855
01:04:16,338 --> 01:04:17,338
...not so lucky.
856
01:04:17,698 --> 01:04:21,098
So you wanna tell me about the Joker?
857
01:04:30,099 --> 01:04:33,658
-Let's go again.
-I don't know anything! God, don't!
858
01:04:33,819 --> 01:04:36,099
You're not playing the odds, friend.
859
01:04:37,179 --> 01:04:39,099
Let's do it again.
860
01:04:41,819 --> 01:04:43,579
You'd leave a man's life to chance?
861
01:04:44,299 --> 01:04:47,738
-Not exactly.
-His name's Schiff, Thomas.
862
01:04:47,899 --> 01:04:50,779
He's a paranoid schizophrenic,
former patient at Arkham.
863
01:04:50,941 --> 01:04:55,380
The kind of mind the Joker attracts.
What do you expect to learn from him?
864
01:04:58,580 --> 01:05:01,260
The Joker killed Gordon.
He's gonna kill Rachel.
865
01:05:01,421 --> 01:05:04,099
You're the symbol of hope
I could never be.
866
01:05:04,260 --> 01:05:06,019
Your stand against organized crime...
867
01:05:06,181 --> 01:05:09,259
...is the first legitimate ray of light
in Gotham in decades.
868
01:05:09,420 --> 01:05:12,900
If anyone saw this,
everything would be undone.
869
01:05:13,061 --> 01:05:15,260
The criminals you arrested
would be released...
870
01:05:15,420 --> 01:05:18,381
...and Jim Gordon
will have died for nothing.
871
01:05:18,981 --> 01:05:21,140
You're gonna hold
a press conference tomorrow.
872
01:05:21,301 --> 01:05:23,580
-Why?
-No one else will die because of me.
873
01:05:23,742 --> 01:05:25,980
Gotham's in your hands now.
874
01:05:26,141 --> 01:05:27,780
You can't.
875
01:05:27,941 --> 01:05:29,261
You can't give in.
876
01:05:29,540 --> 01:05:31,981
You can't give in!
877
01:05:46,701 --> 01:05:47,901
Harvey called.
878
01:05:48,061 --> 01:05:50,981
He said Batman's gonna turn himself in.
879
01:05:51,142 --> 01:05:52,221
I have no choice.
880
01:05:52,382 --> 01:05:55,341
You honestly think that's gonna
keep the Joker from killing people?
881
01:05:55,502 --> 01:05:58,821
Maybe not. But I have enough blood
on my hands.
882
01:05:59,262 --> 01:06:03,901
And I've seen now what I would
have to become to stop men like him.
883
01:06:04,422 --> 01:06:07,741
You once told me that
if the day came when I was finished...
884
01:06:07,902 --> 01:06:09,901
...that we'd be together.
885
01:06:10,582 --> 01:06:13,622
Bruce, don't make me
your one hope for a normal life.
886
01:06:15,102 --> 01:06:16,382
Did you mean it?
887
01:06:17,823 --> 01:06:19,582
Yes.
888
01:06:36,143 --> 01:06:37,862
Bruce.
889
01:06:38,783 --> 01:06:42,542
If you turn yourself in,
they're not gonna let us be together.
890
01:06:52,744 --> 01:06:55,583
Logs as well?
Everything.
891
01:06:55,744 --> 01:06:58,982
Anything that could lead back
to Lucius or Rachel.
892
01:07:04,104 --> 01:07:07,264
People are dying, Alfred.
What would you have me do?
893
01:07:07,425 --> 01:07:11,024
Endure, Master Wayne. Take it.
894
01:07:11,184 --> 01:07:14,743
They'll hate you for it,
but that's the point of Batman.
895
01:07:14,905 --> 01:07:20,224
He can be the outcast. He can make
the choice that no one else can make.
896
01:07:20,385 --> 01:07:21,663
The right choice.
897
01:07:22,144 --> 01:07:25,064
No, today I found out
what Batman can't do.
898
01:07:25,225 --> 01:07:26,423
He can't endure this.
899
01:07:26,704 --> 01:07:29,464
Today you get to say "I told you so."
900
01:07:30,024 --> 01:07:33,064
Today, I don't want to.
901
01:07:38,666 --> 01:07:40,064
But I did bloody tell you.
902
01:07:42,985 --> 01:07:45,864
I suppose they're gonna
lock me up as well...
903
01:07:46,625 --> 01:07:47,824
...as your accomplice.
904
01:07:47,985 --> 01:07:52,545
Accomplice? I'm gonna tell them
the whole thing was your idea.
905
01:07:56,625 --> 01:08:00,024
Ladies and gentlemen, I've called
this press conference for two reasons.
906
01:08:00,185 --> 01:08:02,145
Firstly, to assure the citizens
of Gotham...
907
01:08:02,306 --> 01:08:05,826
...that everything that can be done
over the Joker killings is being done.
908
01:08:07,146 --> 01:08:10,106
Secondly, because the Batman
has offered to turn himself in.
909
01:08:10,267 --> 01:08:11,906
But let's consider the situation.
910
01:08:12,266 --> 01:08:14,786
Should we give in
to this terrorist's demands?
911
01:08:14,946 --> 01:08:16,345
Do we really think he's gonna--?
912
01:08:16,506 --> 01:08:19,745
You'd rather protect an outlaw vigilante
than the lives of citizens?
913
01:08:19,906 --> 01:08:22,186
The Batman is an outlaw.
914
01:08:23,027 --> 01:08:26,625
That's not why we demand he turn himself
in, we're doing it because we're scared.
915
01:08:26,786 --> 01:08:29,466
We've been happy to let Batman
clean up our streets till now.
916
01:08:29,627 --> 01:08:32,466
Things are worse than ever!
Amen.
917
01:08:33,747 --> 01:08:35,586
Yes, they are.
918
01:08:37,987 --> 01:08:40,866
But the night is darkest
just before the dawn.
919
01:08:43,227 --> 01:08:45,227
And I promise you...
920
01:08:45,987 --> 01:08:47,346
...the dawn is coming.
921
01:08:47,507 --> 01:08:51,866
One day, the Batman will have to answer
for the laws he's broken. But to us...
922
01:08:52,027 --> 01:08:53,707
...not to this madman.
923
01:08:53,868 --> 01:08:56,107
-No more dead cops!
Yeah!
924
01:08:59,268 --> 01:09:00,787
He should turn himself in!
925
01:09:00,948 --> 01:09:03,548
Give us the Batman! Come on!
Where is he?
926
01:09:06,308 --> 01:09:08,387
So be it. Take the Batman into custody.
927
01:09:08,829 --> 01:09:10,707
What?
Is he here?
928
01:09:11,428 --> 01:09:12,388
I am the Batman.
929
01:09:12,708 --> 01:09:15,587
What?
Come on.
930
01:09:23,629 --> 01:09:25,468
Alfred.
931
01:09:26,749 --> 01:09:28,467
Why is he letting Harvey do this?
932
01:09:28,628 --> 01:09:31,508
-He went down to the press conference.
-I know. He just stood by.
933
01:09:31,669 --> 01:09:33,667
Perhaps both Bruce and Mr. Dent...
934
01:09:33,828 --> 01:09:36,708
...believe that Batman stands for
something more important...
935
01:09:36,869 --> 01:09:39,109
...than the whims of a terrorist,
Miss Dawes...
936
01:09:39,270 --> 01:09:41,189
...even if everyone hates him for it.
937
01:09:41,349 --> 01:09:43,388
That's the sacrifice he's making.
938
01:09:43,548 --> 01:09:47,028
He's not being a hero.
He's being something more.
939
01:09:47,549 --> 01:09:49,108
Yeah, you're absolutely right.
940
01:09:49,270 --> 01:09:52,229
Letting Harvey take the fall for this
is not heroic at all.
941
01:09:54,790 --> 01:09:56,349
You know him better than anyone.
942
01:09:56,750 --> 01:09:57,749
I do.
943
01:10:00,989 --> 01:10:03,909
Will you give this to him for me?
When the time is right?
944
01:10:05,310 --> 01:10:06,469
How will I know?
945
01:10:06,630 --> 01:10:08,070
It's not sealed.
946
01:10:09,430 --> 01:10:10,909
Goodbye, Alfred.
947
01:10:14,910 --> 01:10:16,589
Bye, Rachel.
948
01:10:24,150 --> 01:10:25,949
I didn't have time to talk this through.
949
01:10:26,110 --> 01:10:29,430
-What are you doing?
-They're transferring me to Central Holding.
950
01:10:29,711 --> 01:10:33,230
This is the Joker's chance, and when he
attacks, the Batman will take him down.
951
01:10:33,391 --> 01:10:34,869
Listen. This is too dangerous.
952
01:10:35,031 --> 01:10:38,590
We get this guy to County, he's their
problem. The streets will be cleared...
953
01:10:38,751 --> 01:10:42,310
...so let's go.
The convoys stop for no reason.
954
01:10:42,471 --> 01:10:43,870
I hope you got some moves, pal.
955
01:10:44,030 --> 01:10:48,030
He's using you as bait. He doesn't know
if he can get the Joker. He's failed so far.
956
01:10:48,351 --> 01:10:52,231
-How do you know what he's thinking?
-I just do. Anyway, this isn't just about you.
957
01:10:52,391 --> 01:10:57,191
What about the people depending on you to
clean the city up and do it honorably and--?
958
01:11:02,632 --> 01:11:05,150
Harvey. Tell everyone the truth.
959
01:11:05,512 --> 01:11:07,311
Heads, I go through with it.
960
01:11:07,512 --> 01:11:11,271
This is your life. You can't
leave something like that to chance.
961
01:11:11,631 --> 01:11:12,712
I'm not.
962
01:11:15,953 --> 01:11:18,272
You make your own luck.
963
01:11:39,192 --> 01:11:41,113
Hey, you wait like everybody else, pal.
964
01:11:48,434 --> 01:11:50,672
What the hell is that?
965
01:11:50,833 --> 01:11:52,953
Obstruction ahead, obstruction ahead!
966
01:11:53,114 --> 01:11:56,192
Damn it! All units divert down
onto Lower Fifth. I repeat, exit down.
967
01:11:56,593 --> 01:11:57,672
Exit down!
968
01:11:57,833 --> 01:12:00,073
Lower Fifth? We'll be
like turkeys on Thanksgiving.
969
01:12:31,434 --> 01:12:33,674
Jesus. Come on, get us out of here.
Let's go.
970
01:12:35,756 --> 01:12:38,034
Listen, we need backup.
We've got company.
971
01:12:38,195 --> 01:12:39,674
We got trouble, guys.
972
01:12:42,476 --> 01:12:43,514
Lock and load!
973
01:12:54,276 --> 01:12:55,594
The hell was that?
974
01:13:16,556 --> 01:13:19,115
-These are built for that, right?
-He'll need something...
975
01:13:19,275 --> 01:13:20,995
...a lot bigger to get through this.
976
01:13:21,996 --> 01:13:23,395
What is that?
977
01:13:24,676 --> 01:13:25,955
What is that, a bazooka?
978
01:13:34,236 --> 01:13:35,875
I didn't sign up for this!
979
01:13:51,557 --> 01:13:52,836
Look out.
980
01:13:53,597 --> 01:13:54,715
Look out!
981
01:14:02,678 --> 01:14:03,677
Hmm.
982
01:14:16,077 --> 01:14:17,157
Come on, let's go!
983
01:15:01,840 --> 01:15:03,958
Harvey, Harvey, Harvey Dent.
984
01:15:04,119 --> 01:15:06,838
Oh, excuse me. I wanna drive.
985
01:15:11,560 --> 01:15:14,999
Scanning all systems.
Scanning all systems.
986
01:15:22,160 --> 01:15:24,200
We gotta get topside.
We need air support, now!
987
01:15:29,480 --> 01:15:31,279
I like this job. I like it.
988
01:15:33,440 --> 01:15:35,959
Damage catastrophic.
Eject sequence initiated.
989
01:15:49,361 --> 01:15:50,801
Goodbye.
990
01:15:59,521 --> 01:16:02,601
We're on point, ready to give them
some of their own medicine.
991
01:16:08,721 --> 01:16:11,081
That's what I'm talking about. Air cav.
992
01:16:24,082 --> 01:16:25,721
Okay, rack them up.
993
01:16:25,883 --> 01:16:28,161
Rack them up, rack them up,
rack them up.
994
01:16:52,842 --> 01:16:53,962
That's not good.
995
01:16:57,323 --> 01:16:58,482
Okay, that's not good!
996
01:17:39,845 --> 01:17:41,843
Now, there's a Batman.
997
01:17:45,965 --> 01:17:47,123
Ooh, you wanna play. Come on.
998
01:17:49,925 --> 01:17:51,004
Come on.
999
01:17:59,764 --> 01:18:00,964
He missed!
1000
01:18:14,326 --> 01:18:16,644
You can't stop here.
We're like sitting ducks!
1001
01:18:32,967 --> 01:18:34,006
Come on, come on.
1002
01:18:37,007 --> 01:18:40,246
Come on. Come on. I want you to do it,
I want you to do it. Come on!
1003
01:18:42,686 --> 01:18:44,085
Come on.
1004
01:18:44,726 --> 01:18:47,925
Come on. I want you to do it,
I want you to do it. Come on, hit me.
1005
01:18:48,086 --> 01:18:49,645
Come on, hit me. Come on, hit me!
1006
01:18:51,687 --> 01:18:52,685
Hit me!
1007
01:19:16,647 --> 01:19:19,766
Come on, come on. Aah!
1008
01:19:19,927 --> 01:19:22,086
Could you please just give me a minute?
1009
01:19:24,087 --> 01:19:25,848
We got you, you son of a bitch.
1010
01:19:29,009 --> 01:19:32,767
Gor-- You do like to play things
pretty close to the chest.
1011
01:19:33,208 --> 01:19:34,847
We got him, Harvey.
1012
01:19:35,008 --> 01:19:38,327
Mr. Dent! How does it feel
to be the biggest hero in Gotham?
1013
01:19:38,488 --> 01:19:41,647
No, I'm no hero.
Gotham's finest, they're the heroes.
1014
01:19:41,808 --> 01:19:44,847
But you and your office have
been working with the Batman all along.
1015
01:19:45,008 --> 01:19:47,727
-No, but I trusted him to do the right thing.
Which was?
1016
01:19:47,888 --> 01:19:48,887
Saving my ass.
1017
01:19:49,047 --> 01:19:51,847
All right, people, that's enough.
Let him be. Let him be.
1018
01:19:52,008 --> 01:19:53,847
Thank you, detective.
1019
01:19:54,049 --> 01:19:56,088
I've got a date
with a pretty upset girlfriend.
1020
01:19:56,249 --> 01:19:58,528
-I figured, counselor.
Mr. Dent, sir...
1021
01:19:58,689 --> 01:20:02,647
-...how about one for the front page, sir?
Mr. Dent.
1022
01:20:13,529 --> 01:20:16,569
Stand away! All of you!
1023
01:20:16,730 --> 01:20:20,089
I don't want anything for his Mob lawyer
to use, you understand?
1024
01:20:22,250 --> 01:20:24,049
Back from the dead.
1025
01:20:24,690 --> 01:20:26,169
I, uh...
1026
01:20:26,330 --> 01:20:28,168
...couldn't risk my family's safety.
1027
01:20:29,410 --> 01:20:31,168
What do we got?
1028
01:20:32,770 --> 01:20:36,569
Nothing. No matches on prints,
DNA, dental.
1029
01:20:36,731 --> 01:20:39,369
Clothing is custom, no labels.
1030
01:20:39,570 --> 01:20:41,608
Nothing in his pockets
but knives and lint.
1031
01:20:41,770 --> 01:20:43,610
No name.
1032
01:20:43,930 --> 01:20:45,809
-No other alias.
Go home, Gordon.
1033
01:20:45,969 --> 01:20:48,930
The clown'll keep till morning.
Go get some rest.
1034
01:20:49,091 --> 01:20:50,850
You're gonna need it.
1035
01:20:51,091 --> 01:20:53,569
Tomorrow you take the big job.
1036
01:20:54,211 --> 01:20:57,250
You don't have any say in the matter.
Commissioner Gordon.
1037
01:21:12,451 --> 01:21:14,489
I'm sorry, I couldn't risk your safety.
1038
01:21:20,731 --> 01:21:22,090
Look at these ugly bastards.
1039
01:21:22,251 --> 01:21:24,050
-I don't feel good.
You're a cop killer.
1040
01:21:24,212 --> 01:21:26,451
You're lucky to be feeling anything
below the neck.
1041
01:21:26,612 --> 01:21:28,131
-Please!
-Step away from the bars!
1042
01:21:28,292 --> 01:21:30,371
My insides hurt.
1043
01:21:43,972 --> 01:21:45,691
Did Batman save you, Daddy?
1044
01:21:47,772 --> 01:21:49,972
Actually, this time...
1045
01:21:50,133 --> 01:21:52,211
...I saved him.
1046
01:22:03,092 --> 01:22:04,651
Has he said anything yet?
1047
01:22:11,934 --> 01:22:15,972
Evening, commissioner.
1048
01:22:23,293 --> 01:22:25,412
Harvey Dent never made it home.
1049
01:22:25,573 --> 01:22:27,612
-Of course not.
-What have you done with him?
1050
01:22:28,493 --> 01:22:30,172
Me?
1051
01:22:31,733 --> 01:22:33,772
I was right here.
1052
01:22:35,132 --> 01:22:36,893
Who did you leave him with?
1053
01:22:37,054 --> 01:22:39,774
Hm? Your people?
1054
01:22:40,855 --> 01:22:44,053
Assuming, of course,
that they are still your people...
1055
01:22:44,214 --> 01:22:46,813
...and not Maroni's.
1056
01:22:48,935 --> 01:22:51,213
Does it depress you, commissioner...
1057
01:22:51,614 --> 01:22:56,374
...to know just how alone you really are?
1058
01:22:58,295 --> 01:23:02,973
Does it make you feel responsible
for Harvey Dent's current predicament?
1059
01:23:03,134 --> 01:23:05,694
-Where is he?
-What's the time?
1060
01:23:06,175 --> 01:23:07,615
What difference does that make?
1061
01:23:07,856 --> 01:23:13,095
Well, depending on the time,
he may be in one spot or several.
1062
01:23:19,215 --> 01:23:22,054
-If we're gonna play games...
-Mm-hm?
1063
01:23:25,095 --> 01:23:26,974
...I'm gonna need a cup of coffee.
1064
01:23:27,135 --> 01:23:31,054
Ah, the "good cop, bad cop" routine?
1065
01:23:31,696 --> 01:23:32,695
Not exactly.
1066
01:23:42,775 --> 01:23:46,655
Never start with the head. The victim
gets all fuzzy. He can't feel the next--
1067
01:23:49,696 --> 01:23:50,775
See?
1068
01:23:50,936 --> 01:23:53,174
You wanted me. Here I am.
1069
01:23:54,176 --> 01:23:56,215
I wanted to see what you'd do.
1070
01:23:56,736 --> 01:23:59,216
And you didn't disappoint.
1071
01:23:59,377 --> 01:24:02,096
You let five people die.
1072
01:24:03,017 --> 01:24:06,536
Then you let Dent take your place.
1073
01:24:06,697 --> 01:24:09,216
-Even to a guy like me, that's cold.
-Where's Dent?
1074
01:24:09,377 --> 01:24:13,976
Those Mob fools want you gone so
they can get back to the way things were.
1075
01:24:14,457 --> 01:24:19,016
But I know the truth. There's no going back.
You've changed things.
1076
01:24:19,177 --> 01:24:21,496
-Forever.
-Then why do you wanna kill me?
1077
01:24:24,337 --> 01:24:25,696
I don't wanna kill you.
1078
01:24:26,177 --> 01:24:30,536
What would I do without you?
Go back to ripping off Mob dealers? No, no.
1079
01:24:30,698 --> 01:24:32,977
No. No, you....
1080
01:24:33,138 --> 01:24:35,456
You complete me.
1081
01:24:35,617 --> 01:24:39,777
-You're garbage who kills for money.
-Don't talk like one of them. You're not.
1082
01:24:39,937 --> 01:24:42,257
Even if you'd like to be.
1083
01:24:43,458 --> 01:24:45,217
To them, you're just a freak...
1084
01:24:46,098 --> 01:24:47,376
...like me.
1085
01:24:47,537 --> 01:24:49,737
They need you right now...
1086
01:24:50,298 --> 01:24:52,257
...but when they don't...
1087
01:24:52,778 --> 01:24:55,698
...they'll cast you out like a leper.
1088
01:24:55,858 --> 01:24:59,618
You see, their morals, their code...
1089
01:24:59,859 --> 01:25:01,938
...it's a bad joke.
1090
01:25:02,178 --> 01:25:05,378
Dropped at the first sign of trouble.
1091
01:25:06,018 --> 01:25:09,858
They're only as good as the world
allows them to be. I'll show you.
1092
01:25:10,019 --> 01:25:13,058
When the chips are down, these--
1093
01:25:13,219 --> 01:25:15,378
These civilized people...
1094
01:25:15,539 --> 01:25:17,537
...they'll eat each other.
1095
01:25:18,219 --> 01:25:20,498
See, I'm not a monster.
1096
01:25:21,820 --> 01:25:23,058
I'm just ahead of the curve.
1097
01:25:25,219 --> 01:25:26,258
Where's Dent?
1098
01:25:26,420 --> 01:25:29,218
You have all these rules,
and you think they'll save you.
1099
01:25:32,180 --> 01:25:34,499
-He's in control.
-I have one rule.
1100
01:25:34,659 --> 01:25:37,619
Oh. Then that's the rule you'll have to break
to know the truth.
1101
01:25:37,780 --> 01:25:38,899
Which is?
1102
01:25:39,059 --> 01:25:41,378
The only sensible way to live
is without rules.
1103
01:25:41,539 --> 01:25:44,099
And tonight you're gonna break
your one rule.
1104
01:25:44,259 --> 01:25:45,259
I'm considering it.
1105
01:25:45,420 --> 01:25:47,939
There's only minutes left,
so you'll have to play my game...
1106
01:25:48,099 --> 01:25:50,579
...if you wanna save one of them.
1107
01:25:51,061 --> 01:25:52,060
"Them"?
1108
01:25:52,220 --> 01:25:56,099
You know, for a while there,
I thought you really were Dent.
1109
01:25:56,260 --> 01:25:58,780
The way you threw yourself after her.
1110
01:26:04,821 --> 01:26:05,860
Look at you go.
1111
01:26:11,261 --> 01:26:14,699
Does Harvey know
about you and his little bunny?
1112
01:26:15,580 --> 01:26:16,900
Where are they?!
1113
01:26:17,061 --> 01:26:18,980
Killing is making a choice.
1114
01:26:19,142 --> 01:26:22,100
-Where are they?!
-Choose between one life or the other.
1115
01:26:22,821 --> 01:26:26,901
Your friend the district attorney,
or his blushing bride-to-be.
1116
01:26:31,861 --> 01:26:35,780
You have nothing,
nothing to threaten me with.
1117
01:26:36,182 --> 01:26:39,540
Nothing to do with all your strength.
1118
01:26:39,742 --> 01:26:43,021
Don't worry, I'm gonna tell you
where they are, both of them.
1119
01:26:43,183 --> 01:26:46,101
And that's the point.
You'll have to choose.
1120
01:26:46,822 --> 01:26:49,540
He's at 250 52nd Street...
1121
01:26:49,702 --> 01:26:52,901
...and she's on Avenue X at Cicero.
1122
01:26:54,902 --> 01:26:56,581
-Which one you going after?
-Rachel.
1123
01:26:57,941 --> 01:26:59,301
We're getting Dent!
1124
01:27:01,463 --> 01:27:04,221
250 52nd Street!
1125
01:27:06,982 --> 01:27:08,741
Hello?
1126
01:27:09,662 --> 01:27:11,942
Can anybody hear me?
1127
01:27:14,263 --> 01:27:16,783
Hello!
1128
01:27:20,623 --> 01:27:22,782
-Rachel?
-Harvey.
1129
01:27:22,943 --> 01:27:25,061
Oh, Harvey, thank God. Are you okay?
1130
01:27:25,223 --> 01:27:26,741
I'm all right. I'm in a--
1131
01:27:26,903 --> 01:27:30,342
I'm in a warehouse.
They got me wired to these oil drums.
1132
01:27:31,343 --> 01:27:32,502
I am too.
1133
01:27:33,022 --> 01:27:34,661
Harvey.
1134
01:27:41,624 --> 01:27:43,983
I want my phone call.
1135
01:27:44,144 --> 01:27:46,823
I want it. I want it. I want my phone call.
1136
01:27:47,464 --> 01:27:49,223
That's nice.
1137
01:27:50,664 --> 01:27:55,303
How many of your friends have I killed?
1138
01:27:58,904 --> 01:27:59,943
I'm a 20-year man...
1139
01:28:00,104 --> 01:28:03,423
...and I know the difference between
punks who need a lesson in manners...
1140
01:28:03,584 --> 01:28:06,344
...and the freaks like you
who would just enjoy it.
1141
01:28:07,184 --> 01:28:09,544
And you killed six of my friends.
1142
01:28:09,705 --> 01:28:10,663
Six?
1143
01:28:10,824 --> 01:28:13,224
Please. My insides hurt.
1144
01:28:13,385 --> 01:28:15,064
I don't really care. Back away.
1145
01:28:15,225 --> 01:28:18,264
The boss said he'd make the voices
go away.
1146
01:28:18,424 --> 01:28:21,824
He said he'd go inside
and replace them with bright lights...
1147
01:28:21,984 --> 01:28:23,064
...like Christmas.
1148
01:28:23,225 --> 01:28:25,664
You're out of your mind, pal. Back off.
1149
01:28:25,824 --> 01:28:28,544
Medic to the holding tank.
Come on. Get the door open.
1150
01:28:28,744 --> 01:28:29,864
You guys, back off!
1151
01:28:30,025 --> 01:28:32,104
Listen, we don't have a lot of time.
1152
01:28:32,264 --> 01:28:36,104
They told me that only one of us
was gonna make it...
1153
01:28:36,265 --> 01:28:39,464
...and that they were gonna
let our friends choose.
1154
01:28:42,066 --> 01:28:44,104
Okay, Rachel.
1155
01:28:44,665 --> 01:28:47,664
It's gonna be fine. It's gonna be all right.
They're coming for you.
1156
01:28:47,825 --> 01:28:51,945
Listen to me. I'll help you. Just talk me
through what's going on with you.
1157
01:28:52,106 --> 01:28:55,464
-Can you find something, anything, sharp?
-I'm trying.
1158
01:28:55,626 --> 01:28:57,704
-What's--?
-Shit.
1159
01:28:57,866 --> 01:28:59,304
Harvey?
1160
01:29:02,906 --> 01:29:04,505
Harvey, what's happening?
1161
01:29:13,466 --> 01:29:17,146
All available units,
converge at 250 52nd Street.
1162
01:29:17,467 --> 01:29:21,385
Do you wanna know why I use a knife?
1163
01:29:23,586 --> 01:29:24,865
Guns are too quick.
1164
01:29:25,026 --> 01:29:28,266
You can't savor all the...
1165
01:29:28,427 --> 01:29:31,627
...little emotions.
1166
01:29:33,467 --> 01:29:38,146
You see, in their last moments...
1167
01:29:38,307 --> 01:29:40,506
...people show you who they really are.
1168
01:29:41,547 --> 01:29:46,986
So in a way, I knew your friends
better than you ever did.
1169
01:29:50,587 --> 01:29:53,866
Would you like to know
which of them were cowards?
1170
01:30:00,108 --> 01:30:01,707
What's that?
Jeez.
1171
01:30:01,908 --> 01:30:03,868
He's got some kind of a...
1172
01:30:04,028 --> 01:30:07,107
-...contusion.
-I know you're gonna enjoy this.
1173
01:30:08,428 --> 01:30:12,027
I'm gonna have to try and enjoy it
even more.
1174
01:30:17,029 --> 01:30:18,268
Whoa, whoa!
1175
01:30:19,268 --> 01:30:20,267
Just put it down.
1176
01:30:20,428 --> 01:30:23,107
Take it easy. Take it easy.
Drop the weapon now!
1177
01:30:23,269 --> 01:30:27,068
-It's my own damn fault, just shoot him!
-Let him go now! Drop it!
1178
01:30:27,349 --> 01:30:30,228
-What? Sorry?
-What do you want?
1179
01:30:31,229 --> 01:30:33,068
I just want my phone call.
1180
01:30:35,949 --> 01:30:38,509
What--? What--? What's happening?
1181
01:30:38,670 --> 01:30:41,388
Just talk to me, just for one second.
1182
01:30:43,630 --> 01:30:46,188
-All right?
-Right.
1183
01:30:48,029 --> 01:30:49,389
Ow.
1184
01:30:50,269 --> 01:30:51,788
-Ow.
-Shh, shh, shh.
1185
01:30:57,510 --> 01:30:59,469
Is that a phone?
1186
01:31:08,749 --> 01:31:10,029
Mount the curb!
1187
01:31:17,711 --> 01:31:21,550
Harvey, just in case,
I wanna tell you something, okay?
1188
01:31:21,711 --> 01:31:23,429
Don't think like that. They're coming.
1189
01:31:23,590 --> 01:31:25,789
I know they are,
but I don't want them to.
1190
01:31:30,031 --> 01:31:33,950
I don't wanna live without you,
and I do have an answer for you.
1191
01:31:34,350 --> 01:31:36,030
My answer is yes.
1192
01:31:38,670 --> 01:31:41,310
No! No! No!
1193
01:31:41,471 --> 01:31:43,989
Not me! Why are you coming for me?
1194
01:31:44,151 --> 01:31:45,151
No!
1195
01:31:46,751 --> 01:31:48,271
Rachel! Rachel!
1196
01:31:48,472 --> 01:31:50,710
-Harvey.
-No! No! Rachel!
1197
01:31:50,871 --> 01:31:51,871
Okay.
1198
01:31:52,032 --> 01:31:53,071
Rachel!
1199
01:31:53,471 --> 01:31:54,951
No! No!
1200
01:31:55,111 --> 01:31:59,071
Harvey, it's okay. It's all right. Listen.
1201
01:31:59,231 --> 01:32:00,511
Somewh--
1202
01:32:06,151 --> 01:32:07,310
No, commissioner!
1203
01:32:07,471 --> 01:32:10,031
Rachel! No!
1204
01:32:23,793 --> 01:32:24,871
Hello there.
1205
01:32:30,513 --> 01:32:33,872
Back at the MCU, the Joker's gone.
1206
01:32:34,752 --> 01:32:36,391
With Lau?
1207
01:32:39,074 --> 01:32:41,553
The Joker planned to be caught.
1208
01:32:41,873 --> 01:32:43,953
He wanted me to lock him up
in the MCU.
1209
01:33:02,794 --> 01:33:04,753
Dear Bruce:
1210
01:33:06,434 --> 01:33:08,873
I need to be honest and clear.
1211
01:33:10,834 --> 01:33:13,273
I'm going to marry Harvey Dent.
1212
01:33:13,434 --> 01:33:17,193
I love him, and I wanna spend
the rest of my life with him.
1213
01:33:17,714 --> 01:33:21,953
When I told you that if Gotham no longer
needed Batman, we could be together...
1214
01:33:22,114 --> 01:33:24,233
...I meant it.
1215
01:33:24,474 --> 01:33:29,033
But now I'm sure the day won't come
when you no longer need Batman.
1216
01:33:30,034 --> 01:33:31,873
I hope it does.
1217
01:33:32,035 --> 01:33:34,673
And if it does, I will be there...
1218
01:33:35,196 --> 01:33:36,555
...but as your friend.
1219
01:33:37,235 --> 01:33:39,394
I'm sorry, Harvey.
1220
01:33:39,555 --> 01:33:41,834
I'm sorry to let you down.
1221
01:33:41,995 --> 01:33:46,794
If you lose your faith in me,
please keep your faith in people.
1222
01:33:47,355 --> 01:33:51,594
Love, now and always, Rachel.
1223
01:33:59,235 --> 01:34:01,475
Prepared a little breakfast.
1224
01:34:05,436 --> 01:34:07,276
-Very well, then.
-Alfred.
1225
01:34:07,437 --> 01:34:08,554
Yes, Master Wayne?
1226
01:34:09,876 --> 01:34:12,035
Did I bring this on her?
1227
01:34:13,036 --> 01:34:15,154
I was meant to inspire good...
1228
01:34:15,315 --> 01:34:17,595
...not madness, not death.
1229
01:34:17,756 --> 01:34:22,195
You have inspired good. But you spat
in the faces of Gotham's criminals.
1230
01:34:22,356 --> 01:34:24,355
Didn't you think
there might be casualties?
1231
01:34:24,516 --> 01:34:26,835
Things always get worse
before they get better.
1232
01:34:27,156 --> 01:34:28,556
But Rachel, Alfred.
1233
01:34:28,716 --> 01:34:32,356
Rachel believed in what you stood for...
1234
01:34:32,518 --> 01:34:34,356
...what we stand for.
1235
01:34:34,517 --> 01:34:35,916
Gotham needs you.
1236
01:34:36,437 --> 01:34:39,276
No, Gotham needs its true hero...
1237
01:34:39,757 --> 01:34:43,716
...and I let that murdering psychopath
blow him half to hell.
1238
01:34:43,877 --> 01:34:46,117
Which is why, for now...
1239
01:34:46,877 --> 01:34:48,716
...they're gonna have to
make do with you.
1240
01:34:50,836 --> 01:34:52,595
She was gonna wait for me, Alfred.
1241
01:34:54,517 --> 01:34:56,477
Dent doesn't know.
1242
01:34:56,638 --> 01:34:57,877
He can never know.
1243
01:35:00,198 --> 01:35:01,756
What's that?
1244
01:35:01,917 --> 01:35:04,757
-It can wait.
-That bandit...
1245
01:35:05,197 --> 01:35:07,237
...in the forest in Burma.
1246
01:35:07,397 --> 01:35:09,356
-Did you catch him?
-Yes.
1247
01:35:09,517 --> 01:35:10,797
How?
1248
01:35:12,158 --> 01:35:13,717
We burned the forest down.
1249
01:35:51,319 --> 01:35:53,878
He's credible, an M & A lawyer
from a leading consultancy.
1250
01:35:54,039 --> 01:35:57,279
He says he's waited as long as he can
for Batman to do the right thing.
1251
01:35:57,439 --> 01:35:59,439
Now he's taking matters
into his own hands.
1252
01:35:59,600 --> 01:36:02,439
We'll be live at 5 with
the true identity of the Batman.
1253
01:36:18,200 --> 01:36:19,760
I'm sorry about Rachel.
1254
01:36:22,360 --> 01:36:26,999
The doctor says you're in agonizing pain,
but that you won't accept medication.
1255
01:36:28,001 --> 01:36:29,880
That you're refusing to...
1256
01:36:30,041 --> 01:36:31,720
...accept skin grafts.
1257
01:36:32,040 --> 01:36:34,199
Remember that name...
1258
01:36:34,760 --> 01:36:36,999
...you all had for me...
1259
01:36:37,440 --> 01:36:40,159
...when I was at Internal Affairs?
1260
01:36:42,520 --> 01:36:43,759
What was it, Gordon?
1261
01:36:44,400 --> 01:36:45,720
Harvey, I....
1262
01:36:45,881 --> 01:36:47,320
Say it.
1263
01:36:48,681 --> 01:36:50,520
Say it!
1264
01:36:57,881 --> 01:37:00,840
Two-Face. Harvey Two-Face.
1265
01:37:02,361 --> 01:37:06,480
Why should I hide who I am?
1266
01:37:07,641 --> 01:37:08,920
I know you tried to warn me.
1267
01:37:09,761 --> 01:37:10,920
I'm sorry.
1268
01:37:11,520 --> 01:37:14,041
Wuertz picked you up.
Was he working for them?
1269
01:37:16,242 --> 01:37:18,521
Do you know who picked up Rachel?
1270
01:37:19,322 --> 01:37:22,201
Harvey, I need to know
which of my men I can trust.
1271
01:37:22,562 --> 01:37:24,601
Why would you listen to me now?
1272
01:37:25,682 --> 01:37:27,281
I'm sorry, Harvey.
1273
01:37:29,722 --> 01:37:31,441
No.
1274
01:37:31,882 --> 01:37:33,921
No, you're not.
1275
01:37:34,922 --> 01:37:36,121
Not yet.
1276
01:37:41,163 --> 01:37:43,761
This craziness, it's too much.
1277
01:37:43,964 --> 01:37:47,082
Should've thought about that
before you let the clown out of the box.
1278
01:37:47,243 --> 01:37:48,922
You want him?
1279
01:37:51,283 --> 01:37:53,562
I can tell you
where he'll be this afternoon.
1280
01:38:01,243 --> 01:38:03,442
Not so crazy as you look.
1281
01:38:03,603 --> 01:38:07,202
I told you, I'm a man of my word.
1282
01:38:10,284 --> 01:38:11,483
Where is the Italian?
1283
01:38:11,644 --> 01:38:14,643
All tactical units will converge
on the location in 20 minutes.
1284
01:38:14,804 --> 01:38:18,123
I want auxiliary units to cover
all possible getaway routes.
1285
01:38:18,684 --> 01:38:19,803
Please.
1286
01:38:19,964 --> 01:38:23,163
Joker-man, what you do
with all your money?
1287
01:38:23,803 --> 01:38:26,364
You see, I'm a guy of simple taste.
1288
01:38:26,524 --> 01:38:28,123
I enjoy...
1289
01:38:28,284 --> 01:38:29,602
...dynamite...
1290
01:38:29,764 --> 01:38:31,242
...and gunpowder...
1291
01:38:31,684 --> 01:38:34,003
...and gasoline.
1292
01:38:35,405 --> 01:38:37,564
-What the--?
-Ah, ah, ah.
1293
01:38:39,324 --> 01:38:42,044
And you know the thing
that they have in common?
1294
01:38:42,525 --> 01:38:43,764
They're cheap.
1295
01:38:43,925 --> 01:38:46,483
How much are they
paying you to say who Batman is?
1296
01:38:46,645 --> 01:38:50,444
This is our chance. I want Lau alive.
The Joker, either way.
1297
01:38:50,605 --> 01:38:51,964
Hey, Jim. Get a load of this.
1298
01:38:52,125 --> 01:38:53,403
Let's take the next caller.
1299
01:38:53,565 --> 01:38:55,644
Harvey Dent didn't wanna
give in to this maniac.
1300
01:38:55,805 --> 01:38:57,044
You think you know better?
1301
01:38:57,205 --> 01:39:00,444
I think that if we could talk to Dent today,
he may feel differently.
1302
01:39:00,605 --> 01:39:04,524
And we wish him a speedy recovery.
Because God knows, we need him now.
1303
01:39:04,685 --> 01:39:06,804
You said you were a man of your word.
1304
01:39:07,086 --> 01:39:09,044
Oh, I am.
1305
01:39:10,685 --> 01:39:13,245
I'm only burning my half.
1306
01:39:14,525 --> 01:39:16,565
All you care about is money.
1307
01:39:16,725 --> 01:39:20,044
This town deserves
a better class of criminal...
1308
01:39:20,205 --> 01:39:22,365
...and I'm gonna give it to them.
1309
01:39:23,126 --> 01:39:25,524
Tell your men they work for me now.
1310
01:39:25,686 --> 01:39:27,964
This is my city.
1311
01:39:28,605 --> 01:39:31,046
They won't work for a freak.
1312
01:39:31,207 --> 01:39:32,846
"Freak."
1313
01:39:33,007 --> 01:39:35,365
Why don't we cut you up into little pieces...
1314
01:39:35,526 --> 01:39:36,925
...and feed you to your pooches? Hm?
1315
01:39:37,086 --> 01:39:39,846
And then we'll see how loyal
a hungry dog really is.
1316
01:39:41,767 --> 01:39:44,005
It's not about money...
1317
01:39:44,166 --> 01:39:47,245
...it's about sending a message.
1318
01:39:48,006 --> 01:39:50,365
Everything burns.
1319
01:39:52,767 --> 01:39:54,845
-Who is this?
I had a vision...
1320
01:39:55,006 --> 01:39:57,646
...of a world without Batman.
1321
01:39:57,807 --> 01:39:59,966
The Mob ground out a little profit...
1322
01:40:00,127 --> 01:40:03,887
...and the police tried to shut them down
one block at a time.
1323
01:40:04,047 --> 01:40:07,206
And it was so boring.
1324
01:40:07,367 --> 01:40:09,246
I've had a change of heart.
1325
01:40:09,407 --> 01:40:11,927
I don't want Mr. Reese
spoiling everything...
1326
01:40:12,088 --> 01:40:16,607
...but why should I have all the fun?
Let's give someone else a chance.
1327
01:40:16,768 --> 01:40:21,406
If Coleman Reese
isn't dead in 60 minutes...
1328
01:40:21,568 --> 01:40:23,566
...then I blow up a hospital.
1329
01:40:23,728 --> 01:40:25,248
Call in every officer.
1330
01:40:25,409 --> 01:40:28,607
Tell them to head to their nearest hospital
and start evac and search.
1331
01:40:28,768 --> 01:40:32,527
Call the transit authority, school board,
prisons. Get every bus down to a hospital.
1332
01:40:32,689 --> 01:40:37,087
The priority is Gotham General. Wheel
everybody out of that place right now.
1333
01:40:37,248 --> 01:40:38,848
You, you and you, you come with me.
1334
01:40:39,008 --> 01:40:40,847
-Where are we going, sir?
-To get Reese.
1335
01:40:41,088 --> 01:40:44,087
I need you plugged in,
checking Gordon's men and their families.
1336
01:40:44,248 --> 01:40:46,367
-Looking for?
-Hospital admissions.
1337
01:40:46,528 --> 01:40:48,127
Will you be wanting the Batpod?
1338
01:40:48,288 --> 01:40:50,167
In the middle of the day?
Not very subtle.
1339
01:40:50,328 --> 01:40:51,568
The Lamborghini, then.
1340
01:40:52,449 --> 01:40:53,528
Much more subtle.
1341
01:41:06,809 --> 01:41:09,208
Excuse me. Let me through.
Excuse me. Okay.
1342
01:41:09,369 --> 01:41:12,729
Sir, could you help, please?
1343
01:41:12,889 --> 01:41:14,528
I'm gonna find a bus for him.
1344
01:41:16,409 --> 01:41:18,208
Sir? Commissioner, do you really think...
1345
01:41:18,368 --> 01:41:20,448
...an ordinary citizen
would try to kill this man?
1346
01:41:24,770 --> 01:41:27,008
Sir. Commissioner.
1347
01:41:29,010 --> 01:41:31,129
Get the cars around the back!
1348
01:41:33,410 --> 01:41:34,689
Go. Keep rolling, Sam.
1349
01:41:40,410 --> 01:41:42,289
I see O'Brien and Richards.
1350
01:41:42,849 --> 01:41:46,209
No immediate family member
admitted to a Gotham hospital.
1351
01:41:47,450 --> 01:41:50,850
They're trying to kill me.
-Well, maybe Batman can save you.
1352
01:42:03,451 --> 01:42:05,969
Davis, they got space. Bring him out.
1353
01:42:07,571 --> 01:42:09,289
Davis.
1354
01:42:14,211 --> 01:42:16,450
I saw Burns and Zachary.
1355
01:42:16,611 --> 01:42:17,770
Nothing on them.
1356
01:42:17,931 --> 01:42:19,331
And a patrolman I don't know.
1357
01:42:20,491 --> 01:42:22,331
Okay, so, what now?
1358
01:42:23,171 --> 01:42:25,331
What do we do now?
Where are we going?
1359
01:42:27,972 --> 01:42:29,570
Send the information to Gordon.
1360
01:42:37,091 --> 01:42:38,610
Get out of here.
1361
01:42:40,572 --> 01:42:42,292
Davis.
1362
01:42:45,332 --> 01:42:47,651
Ma'am, we're gonna have to
move him now.
1363
01:42:58,852 --> 01:43:01,091
It's Berg, isn't it?
-Commissioner.
1364
01:43:02,173 --> 01:43:03,571
You okay, son?
1365
01:43:20,853 --> 01:43:22,372
Hi.
1366
01:43:27,013 --> 01:43:28,453
You know...
1367
01:43:29,253 --> 01:43:32,213
....I don't want there to be
any hard feelings between us, Harvey.
1368
01:43:32,373 --> 01:43:35,372
-When you and--
-Rachel!
1369
01:43:35,534 --> 01:43:37,733
--Rachel were being abducted...
1370
01:43:37,894 --> 01:43:40,773
...I was sitting in Gordon's cage.
1371
01:43:41,094 --> 01:43:42,933
I didn't rig those charges.
1372
01:43:43,134 --> 01:43:45,494
Your men, your plan.
1373
01:43:45,694 --> 01:43:48,053
Do I really look like a guy with a plan?
1374
01:43:48,455 --> 01:43:51,133
You know what I am?
I'm a dog chasing cars.
1375
01:43:51,734 --> 01:43:54,093
I wouldn't know what to do with one
if I caught it.
1376
01:43:54,254 --> 01:43:57,253
You know? I just do things.
1377
01:43:57,614 --> 01:44:01,173
The Mob has plans. The cops have plans.
1378
01:44:01,334 --> 01:44:03,454
Gordon's got plans.
1379
01:44:03,616 --> 01:44:06,454
You know, they're schemers.
1380
01:44:06,615 --> 01:44:10,213
Schemers trying to control
their little worlds.
1381
01:44:10,374 --> 01:44:11,814
I'm not a schemer.
1382
01:44:11,975 --> 01:44:13,534
I try to show the schemers...
1383
01:44:13,695 --> 01:44:18,774
...how pathetic their attempts
to control things really are.
1384
01:44:19,695 --> 01:44:22,614
So when I say-- Ah. Come here.
1385
01:44:23,095 --> 01:44:26,494
When I say that you and your girlfriend
was nothing personal...
1386
01:44:27,975 --> 01:44:30,093
...you'll know that I'm telling the truth.
1387
01:44:32,496 --> 01:44:35,174
-I'm gonna need your weapon.
-What?
1388
01:44:38,776 --> 01:44:40,534
Why? Because my wife's in the hospital?
1389
01:44:41,216 --> 01:44:42,696
Yeah, that'd be why.
1390
01:44:43,576 --> 01:44:46,655
It's the schemers
that put you where you are.
1391
01:44:46,816 --> 01:44:50,455
You were a schemer, you had plans...
1392
01:44:50,616 --> 01:44:52,695
...and look where that got you.
1393
01:45:03,017 --> 01:45:05,296
Police are taking every precaution...
1394
01:45:05,457 --> 01:45:07,496
...urging people not to
take matters into their hands.
1395
01:45:07,657 --> 01:45:10,096
I just did what I do best.
1396
01:45:10,257 --> 01:45:13,736
I took your little plan
and I turned it on itself.
1397
01:45:13,897 --> 01:45:19,016
Look what I did to this city with
a few drums of gas and a couple of bullets.
1398
01:45:19,177 --> 01:45:22,336
Hm? You know what I noticed?
1399
01:45:22,496 --> 01:45:25,897
Nobody panics when
things go "according to plan."
1400
01:45:26,057 --> 01:45:27,657
Even if the plan is horrifying.
1401
01:45:28,257 --> 01:45:33,096
If tomorrow I tell the press that, like,
a gangbanger will get shot...
1402
01:45:33,257 --> 01:45:36,577
...or a truckload of soldiers
will be blowing up...
1403
01:45:36,858 --> 01:45:37,896
...nobody panics.
1404
01:45:38,578 --> 01:45:41,537
Because it's all part of the plan.
1405
01:45:41,697 --> 01:45:46,417
But when I say that
one little old mayor will die...
1406
01:45:46,657 --> 01:45:48,977
...well, then, everyone loses their minds.
1407
01:45:52,258 --> 01:45:55,057
Introduce a little anarchy...
1408
01:45:56,179 --> 01:45:58,337
...upset the established order...
1409
01:45:58,498 --> 01:46:02,858
...and everything becomes chaos.
1410
01:46:04,618 --> 01:46:07,257
I'm an agent of chaos.
1411
01:46:07,618 --> 01:46:09,858
Oh, and you know the thing
about chaos?
1412
01:46:11,819 --> 01:46:13,377
It's fair.
1413
01:46:22,219 --> 01:46:25,259
-You live.
-Mm-hm.
1414
01:46:25,739 --> 01:46:27,298
You die.
1415
01:46:27,499 --> 01:46:29,418
Mmm. Now we're talking.
1416
01:46:38,379 --> 01:46:39,819
Mr. Reese.
1417
01:46:57,260 --> 01:46:59,339
That's Mr. Wayne, isn't it?
1418
01:46:59,500 --> 01:47:02,379
-That was a very brave thing you did.
-Trying to catch the light?
1419
01:47:02,700 --> 01:47:05,420
-You weren't protecting the van?
-Why? Who's in it?
1420
01:47:10,661 --> 01:47:12,659
Don't you think
I should go to the hospital?
1421
01:47:12,820 --> 01:47:15,220
Don't watch a whole lot of news,
do you, Mr. Wayne?
1422
01:48:18,663 --> 01:48:20,422
Southeast.
1423
01:48:20,583 --> 01:48:22,701
It's Gotham General.
1424
01:48:23,423 --> 01:48:25,023
-Did you clear the building?
Yeah.
1425
01:48:27,903 --> 01:48:31,022
You must know how many
were inside. You have patient lists, roll call.
1426
01:48:31,183 --> 01:48:33,422
Right now we're showing
50 people missing. One bus.
1427
01:48:33,583 --> 01:48:36,623
The other buses were heading off to
hospitals. I guess we missed one.
1428
01:48:36,784 --> 01:48:38,823
What's your guess
about where Harvey Dent is?
1429
01:48:38,984 --> 01:48:43,263
Keep looking. And keep it to yourself.
Anybody asks, we got him out.
1430
01:48:45,743 --> 01:48:48,063
Get me the mayor's office on the line.
1431
01:48:49,183 --> 01:48:50,863
We're gonna need the National Guard.
1432
01:48:51,024 --> 01:48:53,903
--people are still
missing, including GCN's own Mike Engel.
1433
01:48:54,064 --> 01:48:57,183
I'm now being told that we're cutting to
a video GCN has just received.
1434
01:48:57,344 --> 01:48:59,182
I'm Mike Engel for Gotham Tonight.
1435
01:48:59,664 --> 01:49:02,863
"What does it take
to make you people wanna join in?
1436
01:49:03,023 --> 01:49:05,504
You failed to kill the lawyer.
I've gotta get you off the bench...
1437
01:49:05,665 --> 01:49:07,344
-...and into the game.
Bench. Game.
1438
01:49:09,425 --> 01:49:11,464
Come nightfall, this city is mine.
Mine.
1439
01:49:11,625 --> 01:49:14,263
-And anyone left here plays by my rules.
-Rules.
1440
01:49:14,544 --> 01:49:17,744
Mr. Fox? Security is showing
a break-in at the R & D Department.
1441
01:49:17,905 --> 01:49:19,943
If you don't wanna be in the game...
1442
01:49:20,104 --> 01:49:21,423
-...get out now.
-Get out now.
1443
01:49:23,504 --> 01:49:26,343
But the bridge-and-tunnel crowd
are sure in for a surprise.
1444
01:49:26,705 --> 01:49:28,344
Ha-ha, ha-ha."
1445
01:50:00,626 --> 01:50:02,785
Gotham P.D. has shut down...
Sweet Jesus.
1446
01:50:02,946 --> 01:50:04,385
...the area's bridges and tunnels.
1447
01:50:04,546 --> 01:50:07,825
Shouldn't you be out there,
you know, doing something?
1448
01:50:07,986 --> 01:50:09,866
It's my day off.
1449
01:50:10,467 --> 01:50:11,986
I gotta take a leak.
1450
01:50:12,146 --> 01:50:14,385
Keep an eye out for me, will you?
1451
01:50:19,746 --> 01:50:21,626
Now what?
Need someone to shake it for you?
1452
01:50:21,787 --> 01:50:23,305
Hello.
1453
01:50:23,986 --> 01:50:25,426
Dent.
1454
01:50:25,586 --> 01:50:27,706
Jesus. I thought you was dead.
1455
01:50:27,867 --> 01:50:29,466
Half.
1456
01:50:35,268 --> 01:50:36,786
Who picked up Rachel, Wuertz?
1457
01:50:36,948 --> 01:50:38,867
-It must've been Maroni's men.
-Shut up!
1458
01:50:40,547 --> 01:50:44,426
Are you telling me that you're gonna
protect the other traitor in Gordon's unit?
1459
01:50:44,587 --> 01:50:45,987
I don't know, he never told me.
1460
01:50:46,148 --> 01:50:49,626
Listen, Dent, I swear to God, I didn't know
what they were gonna do to you.
1461
01:50:51,107 --> 01:50:52,226
That's funny...
1462
01:50:53,909 --> 01:50:56,547
...because I don't know
what's gonna happen to you either.
1463
01:51:00,468 --> 01:51:02,347
Beautiful, isn't it?
1464
01:51:02,709 --> 01:51:04,307
Beautiful.
1465
01:51:04,828 --> 01:51:05,907
Unethical.
1466
01:51:07,028 --> 01:51:08,506
Dangerous.
1467
01:51:08,708 --> 01:51:12,067
You've turned every cell phone in Gotham
into a microphone.
1468
01:51:12,227 --> 01:51:14,547
And a high-frequency generator-receiver.
1469
01:51:14,708 --> 01:51:19,588
You took my sonar concept
and applied it to every phone in the city.
1470
01:51:19,749 --> 01:51:24,147
With half the city feeding you sonar,
you can image all of Gotham.
1471
01:51:25,989 --> 01:51:27,307
This is wrong.
1472
01:51:27,468 --> 01:51:29,429
I've gotta find this man, Lucius.
1473
01:51:31,349 --> 01:51:32,588
At what cost?
1474
01:51:32,749 --> 01:51:35,428
The database is null-key encrypted.
1475
01:51:35,589 --> 01:51:37,708
It can only be accessed by one person.
1476
01:51:38,989 --> 01:51:41,068
This is too much power for one person.
1477
01:51:41,229 --> 01:51:43,308
That's why I gave it to you.
1478
01:51:43,749 --> 01:51:44,908
Only you can use it.
1479
01:51:45,069 --> 01:51:48,709
Spying on 30 million people
isn't part of my job description.
1480
01:51:50,830 --> 01:51:54,389
This is an audio sample. If he talks
within range of any phone in the city...
1481
01:51:54,550 --> 01:51:56,669
...you can triangulate his position.
1482
01:51:57,110 --> 01:51:59,509
I'll help you this one time.
1483
01:51:59,950 --> 01:52:01,669
But consider this my resignation.
1484
01:52:01,830 --> 01:52:06,229
As long as this machine is
at Wayne Enterprises, I won't be.
1485
01:52:06,950 --> 01:52:08,789
When you're finished...
1486
01:52:09,429 --> 01:52:10,509
...type in your name.
1487
01:52:18,751 --> 01:52:21,710
My officers are going over
every inch of the tunnels and bridges...
1488
01:52:21,871 --> 01:52:24,949
...but with the Joker's threat,
they're not an option.
1489
01:52:25,110 --> 01:52:27,830
-And land routes east?
-Backed up for hours.
1490
01:52:27,991 --> 01:52:31,470
Which leaves the ferries
with 30,000 ready to board.
1491
01:52:31,630 --> 01:52:34,550
I wanna use the ferries so I can
get those prisoners off the island.
1492
01:52:34,871 --> 01:52:37,550
The men you put away?
Those aren't people I'm worried about.
1493
01:52:37,711 --> 01:52:39,750
You should be.
Whatever the Joker's planning...
1494
01:52:39,911 --> 01:52:44,231
...it's a good bet Harvey's prisoners are
involved. I wanna get them out of here.
1495
01:52:45,631 --> 01:52:46,791
So where is Harvey?
1496
01:52:47,351 --> 01:52:50,391
-We haven't found him.
-Oh, Jesus.
1497
01:52:54,071 --> 01:52:56,071
How long can you keep this quiet?
1498
01:53:09,592 --> 01:53:12,151
Don't stop for lights, cops, nothing.
1499
01:53:12,953 --> 01:53:15,032
Going to join your wife?
1500
01:53:18,392 --> 01:53:20,791
-You love her?
-Yes.
1501
01:53:21,633 --> 01:53:24,471
You ever imagine what it would be like
to listen to her die?
1502
01:53:24,632 --> 01:53:26,071
Look, take it up with the Joker.
1503
01:53:26,232 --> 01:53:29,352
He killed your woman. He made you...
1504
01:53:29,512 --> 01:53:30,511
...like this.
1505
01:53:30,872 --> 01:53:33,751
The Joker's just a mad dog.
1506
01:53:33,912 --> 01:53:36,431
I want whoever let him off the leash.
1507
01:53:37,113 --> 01:53:40,313
I took care of Wuertz, but who was
your other man inside Gordon's unit?
1508
01:53:40,473 --> 01:53:42,992
Who picked up Rachel?
Must have been someone she trusted.
1509
01:53:44,154 --> 01:53:46,192
Look, if I tell you...
1510
01:53:46,353 --> 01:53:47,352
...will you let me go?
1511
01:53:48,073 --> 01:53:49,353
Can't hurt your chances.
1512
01:53:51,993 --> 01:53:53,593
It was Ramirez.
1513
01:53:58,794 --> 01:54:01,912
-But you said--
-I said it couldn't hurt your chances.
1514
01:54:05,354 --> 01:54:07,393
You're a lucky man.
1515
01:54:10,715 --> 01:54:12,394
-But he's not.
-Who?
1516
01:54:15,194 --> 01:54:16,553
Your driver.
1517
01:54:29,275 --> 01:54:30,233
Stand back.
1518
01:54:30,393 --> 01:54:32,634
Hey, that ain't right.
We should be on that boat.
1519
01:54:32,795 --> 01:54:35,274
You wanna ride across
with them? Be my guest.
1520
01:54:57,554 --> 01:54:59,193
Sir, they've stopped their engines.
1521
01:54:59,354 --> 01:55:00,315
Right, get on the radio.
1522
01:55:00,476 --> 01:55:03,994
Tell them we'll come back and pick them up
once we dump the scumbags.
1523
01:55:04,156 --> 01:55:06,436
Liberty, this is Spirit. Come in.
1524
01:55:08,396 --> 01:55:09,555
What the heck was that?
1525
01:55:11,395 --> 01:55:12,794
What the--?
1526
01:55:13,316 --> 01:55:16,474
Liberty, come in,
please. This is Spirit. Come in.
1527
01:55:17,995 --> 01:55:19,835
Liberty, we have the same thing.
We've lost both engines.
1528
01:55:19,997 --> 01:55:21,434
-Liberty, come in.
Fox.
1529
01:55:21,595 --> 01:55:23,995
There's something going on
on the ferries.
1530
01:55:24,715 --> 01:55:26,915
Get down to the engine room now.
1531
01:55:27,517 --> 01:55:29,635
Hey, buddy, what's happening?
1532
01:55:37,876 --> 01:55:41,196
Captain, we got a hundred barrels
down there rigged to blow. And this.
1533
01:55:53,757 --> 01:55:54,797
Oh, my God.
1534
01:55:54,958 --> 01:55:56,717
Looks like some kind of detonator.
1535
01:55:56,878 --> 01:55:59,637
Why would they give us
the detonator to our own bomb?
1536
01:56:02,438 --> 01:56:05,596
Tonight, you're all
gonna be a part of a social experiment.
1537
01:56:09,278 --> 01:56:12,957
Through the magic of diesel fuel
and ammonium nitrate...
1538
01:56:13,117 --> 01:56:17,037
...I'm ready right now
to blow you all sky-high.
1539
01:56:17,198 --> 01:56:19,196
Liberty, come in, over.
1540
01:56:20,597 --> 01:56:21,597
It's dead.
1541
01:56:21,918 --> 01:56:26,238
If anyone attempts
to get off their boat, you all die.
1542
01:56:26,558 --> 01:56:27,798
I'm zeroing in.
1543
01:56:27,959 --> 01:56:32,317
Each of you has a remote
to blow up the other boat.
1544
01:56:32,478 --> 01:56:34,838
His voice is on the ferry...
1545
01:56:34,999 --> 01:56:36,958
...but it's not the source.
1546
01:56:39,118 --> 01:56:40,198
West.
1547
01:56:47,158 --> 01:56:49,358
-Gordon.
I have the Joker's location.
1548
01:56:49,519 --> 01:56:50,558
Prewitt Building.
1549
01:56:50,719 --> 01:56:53,078
Assemble on the building opposite.
1550
01:56:54,399 --> 01:56:57,079
At midnight, I blow you all up.
1551
01:56:57,240 --> 01:57:02,199
If, however, one of you presses the button,
I'll let that boat live.
1552
01:57:02,359 --> 01:57:04,399
So who's it gonna be?
1553
01:57:04,559 --> 01:57:06,999
Harvey Dent's most-wanted
scumbag collection...
1554
01:57:07,159 --> 01:57:10,359
...or the sweet and innocent civilians?
1555
01:57:10,520 --> 01:57:12,958
You choose.
1556
01:57:13,119 --> 01:57:14,958
Oh, and you might wanna
decide quickly...
1557
01:57:15,119 --> 01:57:19,279
...because the people on the other boat
may not be quite so noble.
1558
01:57:26,400 --> 01:57:27,360
Stay back.
1559
01:57:27,521 --> 01:57:31,159
Well, now, who are you to decide?
We ought to talk this over, at least.
1560
01:57:31,520 --> 01:57:34,959
We don't all have to die.
Those men had their chance.
1561
01:57:35,559 --> 01:57:39,200
-We are not going to talk about this.
-Why aren't we talking about it?
1562
01:57:39,361 --> 01:57:41,839
They're talking over the same thing
on the other boat.
1563
01:57:42,000 --> 01:57:44,200
-Let's put it to a vote.
Yes!
1564
01:57:49,281 --> 01:57:51,760
-Hello?
Barbara, it's Anna Ramirez.
1565
01:57:51,921 --> 01:57:54,841
Jim needs you to pack up
and put the kids in the car right away.
1566
01:57:55,002 --> 01:57:56,641
But the units outside....
1567
01:57:56,801 --> 01:57:58,320
Those cops can't be trusted.
1568
01:57:58,481 --> 01:58:01,320
Jim needs you away from them
as soon as possible.
1569
01:58:01,481 --> 01:58:04,320
I'll call them off for 10 minutes,
and you'll have to move fast.
1570
01:58:04,481 --> 01:58:08,161
-But where am I supposed to take them?
-250 52nd Street.
1571
01:58:08,321 --> 01:58:10,640
-Leave as soon as the patrol car pulls out.
-Okay.
1572
01:58:11,962 --> 01:58:13,681
She believe you?
1573
01:58:13,882 --> 01:58:15,841
It's because she trusts you...
1574
01:58:16,161 --> 01:58:17,201
...just like Rachel did.
1575
01:58:17,362 --> 01:58:19,361
-I didn't know--
-Didn't know what they'd do?
1576
01:58:19,522 --> 01:58:22,162
You're the second cop to say that to me.
1577
01:58:22,402 --> 01:58:24,441
What exactly did you think
they were gonna do?
1578
01:58:24,602 --> 01:58:26,761
They got me early on.
My mother's hospital bills....
1579
01:58:26,922 --> 01:58:29,842
-Don't!
-I'm sorry.
1580
01:58:30,362 --> 01:58:32,721
You live to fight another day, officer.
1581
01:58:36,362 --> 01:58:38,120
We found the missing hospital bus.
1582
01:58:38,281 --> 01:58:39,921
Then we have a hostage situation.
1583
01:58:41,923 --> 01:58:43,842
It's a shooting gallery.
1584
01:58:44,203 --> 01:58:46,402
Why would he choose a spot
with such big windows?
1585
01:58:46,563 --> 01:58:48,322
We have clear shots on five clowns.
1586
01:58:48,484 --> 01:58:51,121
Snipers take them out,
smash the windows, a team rappels in.
1587
01:58:51,522 --> 01:58:52,962
Team moves in by the stairwells.
1588
01:58:53,123 --> 01:58:55,162
Two, three casualties max.
1589
01:58:55,324 --> 01:58:57,123
-Let's do it.
It's not that simple.
1590
01:58:57,283 --> 01:58:59,522
-With the Joker, it never is.
-What's simple is...
1591
01:58:59,683 --> 01:59:02,722
...every second, those people on the ferries
get closer to blowing--
1592
01:59:02,883 --> 01:59:05,322
-That won't happen.
-Then he'll blow both of them up!
1593
01:59:05,484 --> 01:59:09,083
-We don't have time for paper ballots.
-I want everybody to put their votes...
1594
01:59:09,244 --> 01:59:11,163
...on this piece of paper.
1595
01:59:12,163 --> 01:59:14,883
If anyone's got pens, pass it along.
1596
01:59:15,204 --> 01:59:18,842
Thank you. Anybody else?
Coming through. Anybody else? Thank you.
1597
01:59:19,004 --> 01:59:21,763
We need to get these votes in quickly.
1598
01:59:21,924 --> 01:59:23,403
Come on.
1599
01:59:25,323 --> 01:59:27,362
What are you waiting for?
Push the button!
1600
01:59:27,524 --> 01:59:29,403
We're running out of time!
1601
01:59:30,643 --> 01:59:32,402
I need five minutes alone.
1602
01:59:32,564 --> 01:59:34,324
No! There's no time!
1603
01:59:34,485 --> 01:59:35,843
We have clear shots!
1604
01:59:36,005 --> 01:59:38,804
Dent is in there with them.
We have to save Dent!
1605
01:59:38,965 --> 01:59:40,843
I have to save Dent.
1606
01:59:41,005 --> 01:59:42,084
Get ready.
1607
01:59:44,805 --> 01:59:47,363
Two minutes, then we breach.
1608
01:59:52,724 --> 01:59:54,164
Fox, I need picture.
1609
01:59:57,084 --> 01:59:59,443
-Hello?
Jim, we're in trouble.
1610
02:00:00,645 --> 02:00:02,844
Okay, you got POV on alpha...
1611
02:00:03,845 --> 02:00:05,724
...omni on beta.
1612
02:00:07,125 --> 02:00:10,365
Looks like clowns and hostages
on two floors.
1613
02:00:10,525 --> 02:00:12,844
There's a SWAT team on the stairwell.
1614
02:00:16,005 --> 02:00:18,525
Another SWAT team on the roof.
1615
02:00:20,006 --> 02:00:21,164
Line's clear.
1616
02:00:22,846 --> 02:00:25,445
-Barbara, calm down.
-He has the kids!
1617
02:00:25,605 --> 02:00:28,726
Hello, Jim.
-Harvey?
1618
02:00:29,486 --> 02:00:32,566
-Where's my family?
-Where my family died.
1619
02:00:35,527 --> 02:00:37,125
Blue team, acquire the target.
1620
02:00:38,727 --> 02:00:41,206
Entry team, set your charge.
1621
02:00:56,487 --> 02:00:59,846
Fox, the SWATs are targeting the
wrong people. The clowns are the hostages.
1622
02:01:00,527 --> 02:01:02,246
Red team, go! Red team, go!
1623
02:01:05,848 --> 02:01:07,206
Entry team, blow and go!
1624
02:01:11,128 --> 02:01:12,486
Don't move.
1625
02:01:13,607 --> 02:01:14,926
Take the shot.
1626
02:01:20,327 --> 02:01:21,926
Those SWATs are coming in hot.
1627
02:01:22,087 --> 02:01:23,847
Clowns, put down your guns.
1628
02:01:24,327 --> 02:01:26,847
Drop your weapons!
On the ground, now!
1629
02:01:27,048 --> 02:01:30,087
Doctors, get down!
Clear the line of fire. Drop your weap--
1630
02:01:53,689 --> 02:01:54,808
Freeze!
1631
02:01:54,970 --> 02:01:57,248
Stand down or you will be--
1632
02:02:00,649 --> 02:02:02,048
Look up.
1633
02:02:02,609 --> 02:02:05,088
See those bad guys on the floor above?
1634
02:02:05,249 --> 02:02:08,128
They're waiting to ambush the SWAT team
coming up the elevator.
1635
02:02:08,570 --> 02:02:09,567
Sixty seconds.
1636
02:02:17,530 --> 02:02:21,928
The tally is 140 against, 396 for.
1637
02:02:29,729 --> 02:02:32,169
So go ahead. Do it.
1638
02:02:32,330 --> 02:02:34,249
We're still here.
1639
02:02:35,369 --> 02:02:38,209
And that means they haven't
killed us yet either.
1640
02:02:39,610 --> 02:02:41,289
Go, go, go!
1641
02:02:41,450 --> 02:02:43,168
Blue team, cover!
1642
02:02:46,011 --> 02:02:47,009
Uh-oh.
1643
02:02:48,451 --> 02:02:50,050
Trouble on the floor above.
1644
02:02:59,010 --> 02:03:00,329
Get down on the ground now!
1645
02:03:08,410 --> 02:03:10,729
Freeze! Stop or we will shoot.
1646
02:03:10,890 --> 02:03:12,810
We will shoot you. Drop the officer.
1647
02:03:12,972 --> 02:03:16,491
-Release the officer right now.
Let him go now! On your knees!
1648
02:03:17,051 --> 02:03:19,051
We got him. He's out of the game.
1649
02:03:19,212 --> 02:03:21,611
Keep your hands in the air!
Step away from the edge!
1650
02:03:29,332 --> 02:03:30,890
Halt!
1651
02:03:43,652 --> 02:03:44,971
Stay down!
Don't move!
1652
02:03:45,133 --> 02:03:49,252
Be advised.
Clowns are hostages, doctors are targets.
1653
02:03:55,293 --> 02:03:57,371
Ah, you made it. I'm so thrilled.
1654
02:03:57,532 --> 02:04:00,572
-Where's the detonator?
-Go get him.
1655
02:04:13,413 --> 02:04:16,373
Put down your weapon!
Don't move!
1656
02:04:46,494 --> 02:04:48,293
You don't wanna die...
1657
02:04:48,454 --> 02:04:51,374
...but you don't know how to take a life.
1658
02:04:51,534 --> 02:04:53,134
Give it to me.
1659
02:04:53,415 --> 02:04:57,573
These men will kill you
and take it anyway.
1660
02:05:00,853 --> 02:05:03,255
No one wants to get their hands dirty.
1661
02:05:03,416 --> 02:05:06,254
Fine. I'll do it.
1662
02:05:07,854 --> 02:05:10,454
Those men on that boat?
They made their choices.
1663
02:05:10,615 --> 02:05:12,814
They chose to murder and steal.
1664
02:05:12,975 --> 02:05:16,054
It doesn't make any sense
for us to have to die too.
1665
02:05:25,135 --> 02:05:27,494
All the old familiar places.
1666
02:05:33,535 --> 02:05:34,575
Stand by.
1667
02:05:44,496 --> 02:05:47,935
Red team, floor secure.
Hostages are safe.
1668
02:05:48,136 --> 02:05:50,134
Give it to me.
1669
02:05:51,496 --> 02:05:55,095
You can tell them I took it by force.
1670
02:05:55,575 --> 02:06:00,296
Give it to me, and I'll do what
you should've did 10 minutes ago.
1671
02:06:21,457 --> 02:06:24,657
We really should stop this fighting,
otherwise we'll miss the fireworks.
1672
02:06:24,818 --> 02:06:26,577
There won't be any fireworks.
1673
02:06:26,978 --> 02:06:30,057
And here we go.
1674
02:07:07,778 --> 02:07:09,618
What were you trying to prove?
1675
02:07:09,778 --> 02:07:12,618
That deep down,
everyone's as ugly as you?
1676
02:07:13,699 --> 02:07:14,698
You're alone.
1677
02:07:21,019 --> 02:07:26,298
Can't rely on anyone these days.
You gotta do everything yourself. Don't we?
1678
02:07:26,500 --> 02:07:29,219
That's okay. I came prepared.
1679
02:07:29,419 --> 02:07:33,698
It's a funny world we live in. Speaking of
which, you know how I got these scars?
1680
02:07:33,859 --> 02:07:36,578
No, but I know how you got these.
1681
02:07:53,660 --> 02:07:56,299
Oh, you.
1682
02:07:56,460 --> 02:07:59,380
You just couldn't let me go, could you?
1683
02:08:00,460 --> 02:08:04,218
This is what happens
when an unstoppable force...
1684
02:08:04,379 --> 02:08:08,659
...meets an immovable object.
1685
02:08:09,220 --> 02:08:14,420
You truly are incorruptible, aren't you?
1686
02:08:14,581 --> 02:08:17,180
Huh? You won't kill me...
1687
02:08:17,341 --> 02:08:23,340
...out of some misplaced sense
of self-righteousness.
1688
02:08:23,501 --> 02:08:26,580
And I won't kill you...
1689
02:08:26,741 --> 02:08:30,381
...because you're just too much fun.
1690
02:08:31,380 --> 02:08:35,380
I think you and I are destined
to do this forever.
1691
02:08:35,541 --> 02:08:37,460
You'll be in a padded cell forever.
1692
02:08:37,621 --> 02:08:39,380
Maybe we could share one.
1693
02:08:39,541 --> 02:08:43,542
You know, they'll be doubling up, the rate
this city's inhabitants are losing their minds.
1694
02:08:43,703 --> 02:08:46,701
This city just showed you...
1695
02:08:46,863 --> 02:08:50,741
...that it's full of people
ready to believe in good.
1696
02:08:50,902 --> 02:08:53,941
Until their spirit breaks completely.
1697
02:08:54,782 --> 02:08:59,421
Until they get a good look
at the real Harvey Dent...
1698
02:08:59,582 --> 02:09:02,261
...and all the heroic things he's done.
1699
02:09:03,863 --> 02:09:08,701
You didn't think I'd risk losing the battle
for Gotham's soul...
1700
02:09:08,862 --> 02:09:11,662
...in a fistfight with you?
1701
02:09:12,182 --> 02:09:13,661
No.
1702
02:09:13,822 --> 02:09:17,101
You need an ace in the hole.
1703
02:09:17,263 --> 02:09:18,822
Mine's Harvey.
1704
02:09:19,183 --> 02:09:20,822
What did you do?
1705
02:09:20,983 --> 02:09:23,862
I took Gotham's white knight...
1706
02:09:24,023 --> 02:09:27,501
...and I brought him down to our level.
1707
02:09:27,903 --> 02:09:30,742
It wasn't hard.
See, madness, as you know...
1708
02:09:30,903 --> 02:09:33,821
...is like gravity.
1709
02:09:33,982 --> 02:09:36,223
All it takes is a little push.
1710
02:09:52,463 --> 02:09:54,143
Dent!
1711
02:10:14,264 --> 02:10:18,424
This is where they brought her,
Gordon, after your men handed her over.
1712
02:10:19,145 --> 02:10:20,664
This is where she died.
1713
02:10:20,824 --> 02:10:23,063
I know, I was here...
1714
02:10:24,065 --> 02:10:26,704
-...trying to save her.
-But you didn't.
1715
02:10:26,985 --> 02:10:30,265
-I couldn't.
-Yes, you could've. If you'd listened to me.
1716
02:10:30,425 --> 02:10:32,944
If you stood up against corruption...
1717
02:10:33,105 --> 02:10:35,224
...instead of doing your deal
with the devil.
1718
02:10:35,386 --> 02:10:36,944
I was trying to fight the Mob!
1719
02:10:37,425 --> 02:10:42,064
You wouldn't dare try to justify yourself
if you knew what I'd lost.
1720
02:10:43,306 --> 02:10:46,305
Have you ever had to talk to the person
you loved most...
1721
02:10:46,465 --> 02:10:50,184
...tell them it's gonna be all right,
when you know it's not?
1722
02:10:51,785 --> 02:10:55,504
Well, you're about to know
what that feels like, Gordon.
1723
02:10:56,225 --> 02:10:59,945
Then you can look me in the eye
and tell me you're sorry.
1724
02:11:01,626 --> 02:11:05,065
-You're not going to hurt my family.
-No.
1725
02:11:05,226 --> 02:11:07,826
Just the person you love most.
1726
02:11:15,506 --> 02:11:18,425
So is it your wife?
1727
02:11:19,467 --> 02:11:21,065
Put the gun down, Harvey.
1728
02:11:21,427 --> 02:11:23,026
Harvey, put down the gun.
1729
02:11:23,187 --> 02:11:26,587
Please. Please, Harvey. Please.
1730
02:11:27,907 --> 02:11:29,146
Oh, goddamn it.
1731
02:11:29,307 --> 02:11:31,387
Will you stop pointing that gun
at my family?
1732
02:11:31,867 --> 02:11:33,467
No!
-We have a winner.
1733
02:11:33,628 --> 02:11:35,066
No, Jim, stop him!
1734
02:11:35,548 --> 02:11:37,306
Harvey.
Don't let him--
1735
02:11:37,467 --> 02:11:38,547
Harvey!
1736
02:11:39,867 --> 02:11:41,667
I'm sorry!
1737
02:11:43,387 --> 02:11:44,426
For everything.
1738
02:11:46,908 --> 02:11:49,026
Please don't hurt my son.
1739
02:11:58,748 --> 02:12:00,267
You brought your cops?
1740
02:12:00,428 --> 02:12:03,187
All they know is there's a situation.
1741
02:12:03,348 --> 02:12:06,227
They don't know who or what.
They're just creating a perimeter.
1742
02:12:06,388 --> 02:12:08,947
You think I wanna escape from this?
1743
02:12:09,108 --> 02:12:11,747
There is no escape from this.
1744
02:12:11,907 --> 02:12:13,948
You don't wanna hurt the boy, Harvey.
1745
02:12:16,148 --> 02:12:19,227
It's not about what I want,
it's about what's fair!
1746
02:12:19,949 --> 02:12:23,988
You thought we could be decent men
in an indecent time.
1747
02:12:26,669 --> 02:12:27,708
But you were wrong.
1748
02:12:28,388 --> 02:12:32,028
The world is cruel. And the only morality
in a cruel world...
1749
02:12:32,750 --> 02:12:34,588
...is chance.
1750
02:12:34,749 --> 02:12:36,388
Unbiased.
1751
02:12:36,589 --> 02:12:37,788
Unprejudiced.
1752
02:12:39,109 --> 02:12:40,188
Fair.
1753
02:12:40,349 --> 02:12:42,508
His son's got the same chance she had.
1754
02:12:43,229 --> 02:12:44,468
Fifty-fifty.
1755
02:12:44,629 --> 02:12:47,949
What happened to Rachel wasn't chance.
We decided to act.
1756
02:12:48,270 --> 02:12:49,549
We three.
1757
02:12:49,710 --> 02:12:52,989
Then why was it me who was
the only one who lost everything?
1758
02:12:55,389 --> 02:12:57,909
-It wasn't.
-The Joker chose me.
1759
02:12:58,070 --> 02:13:00,269
Because you were the best of us.
1760
02:13:00,430 --> 02:13:05,229
He wanted to prove that
even someone as good as you...
1761
02:13:05,390 --> 02:13:07,069
...could fall.
1762
02:13:07,390 --> 02:13:08,629
And he was right.
1763
02:13:08,790 --> 02:13:10,948
You're the one pointing the gun, Harvey.
1764
02:13:11,110 --> 02:13:14,029
So point it at the people responsible.
1765
02:13:14,951 --> 02:13:16,710
Fair enough.
1766
02:13:19,911 --> 02:13:21,711
You first.
1767
02:13:33,711 --> 02:13:35,310
My turn.
1768
02:13:41,952 --> 02:13:43,871
Harvey, you're right.
1769
02:13:44,872 --> 02:13:47,391
Rachel's death was my fault.
1770
02:13:50,352 --> 02:13:52,710
Please don't punish the boy.
1771
02:13:53,752 --> 02:13:56,830
-Please, punish me.
-I'm about to.
1772
02:13:58,711 --> 02:14:00,591
Tell your boy
he's gonna be all right, Gordon.
1773
02:14:01,032 --> 02:14:02,590
Lie...
1774
02:14:03,071 --> 02:14:04,151
...like I lied.
1775
02:14:07,752 --> 02:14:09,272
It's going to be all right, son.
1776
02:14:46,113 --> 02:14:48,832
Dad? Daddy, is he okay?
1777
02:15:04,674 --> 02:15:06,754
-Thank you.
-You don't have to thank me.
1778
02:15:07,354 --> 02:15:09,074
Yes, I do.
1779
02:15:13,154 --> 02:15:14,433
The Joker won.
1780
02:15:16,755 --> 02:15:19,513
Harvey's prosecution,
everything he fought for...
1781
02:15:20,034 --> 02:15:21,713
...undone.
1782
02:15:22,194 --> 02:15:26,914
Whatever chance you gave us at fixing
our city dies with Harvey's reputation.
1783
02:15:27,074 --> 02:15:28,193
We bet it all on him.
1784
02:15:29,474 --> 02:15:32,235
The Joker took the best of us
and tore him down.
1785
02:15:32,795 --> 02:15:34,154
People will lose hope.
1786
02:15:34,315 --> 02:15:35,994
They won't.
1787
02:15:38,395 --> 02:15:40,194
They must never know what he did.
1788
02:15:40,355 --> 02:15:42,114
Five dead.
1789
02:15:42,396 --> 02:15:46,154
-Two of them cops. You can't sweep that--
-No.
1790
02:15:50,756 --> 02:15:53,474
But the Joker cannot win.
1791
02:15:58,516 --> 02:16:01,595
Gotham needs its true hero.
1792
02:16:07,716 --> 02:16:10,635
-No.
-You either die a hero...
1793
02:16:10,796 --> 02:16:15,075
...or you live long enough
to see yourself become the villain.
1794
02:16:15,236 --> 02:16:16,994
I can do those things...
1795
02:16:17,396 --> 02:16:20,315
...because I'm not a hero, not like Dent.
1796
02:16:23,196 --> 02:16:25,955
I killed those people.
That's what I can be.
1797
02:16:26,116 --> 02:16:27,957
No, no, you can't. You're not.
1798
02:16:28,117 --> 02:16:30,595
I'm whatever Gotham needs me to be.
1799
02:16:32,197 --> 02:16:33,276
Call it in.
1800
02:16:36,437 --> 02:16:38,116
A hero.
1801
02:16:38,277 --> 02:16:41,396
Not the hero we deserved,
but the hero we needed.
1802
02:16:41,957 --> 02:16:44,396
Nothing less than a knight...
1803
02:16:44,917 --> 02:16:46,556
...shining.
1804
02:16:47,157 --> 02:16:48,716
They'll hunt you.
1805
02:16:48,877 --> 02:16:50,595
You'll hunt me.
1806
02:16:51,077 --> 02:16:52,955
You'll condemn me.
1807
02:16:53,638 --> 02:16:55,836
Set the dogs on me.
1808
02:16:59,438 --> 02:17:01,636
Because that's what needs to happen.
1809
02:17:02,758 --> 02:17:04,596
Because sometimes...
1810
02:17:04,757 --> 02:17:06,836
...the truth isn't good enough.
1811
02:17:07,678 --> 02:17:09,877
Sometimes people deserve more.
1812
02:17:13,198 --> 02:17:16,956
Sometimes people deserve
to have their faith rewarded.
1813
02:17:34,599 --> 02:17:36,198
Batman.
1814
02:17:38,039 --> 02:17:39,717
Batman!
1815
02:17:40,478 --> 02:17:42,357
Why's he running, Dad?
1816
02:17:43,359 --> 02:17:44,637
Because we have to chase him.
1817
02:17:44,798 --> 02:17:47,557
Okay, we're going in! Go, go! Move!
1818
02:17:53,400 --> 02:17:54,918
He didn't do anything wrong.
1819
02:17:57,559 --> 02:18:02,919
Because he's the hero Gotham deserves,
but not the one it needs right now.
1820
02:18:04,279 --> 02:18:05,279
So we'll hunt him...
1821
02:18:08,280 --> 02:18:10,278
...because he can take it.
1822
02:18:12,679 --> 02:18:15,078
Because he's not a hero.
1823
02:18:22,321 --> 02:18:23,479
He's a silent guardian...
1824
02:18:24,600 --> 02:18:26,399
...a watchful protector.
1825
02:18:28,800 --> 02:18:30,039
A dark knight.
1826
02:18:31,305 --> 02:18:37,478
Please rate this subtitle at www.osdb.link/4svnp
Help other users to choose the best subtitles
142816
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.