All language subtitles for Survive.S01E05.WEBRip.x264-ION10
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,925 --> 00:00:02,255
[plane creaks]
2
00:00:24,865 --> 00:00:26,235
[sniffles]
3
00:00:27,033 --> 00:00:28,163
[grunts]
4
00:00:32,623 --> 00:00:34,463
[breathing heavily]
5
00:00:48,179 --> 00:00:49,559
[creaks]
6
00:01:00,400 --> 00:01:01,780
[grunts]
7
00:01:07,950 --> 00:01:10,120
[breathing heavily]
8
00:01:14,873 --> 00:01:16,083
[grunts]
9
00:01:22,882 --> 00:01:25,592
[wind howling]
10
00:01:31,181 --> 00:01:34,641
[intense music]
11
00:01:45,529 --> 00:01:47,409
[breathing heavily]
12
00:02:05,007 --> 00:02:05,927
- Jane!
13
00:02:12,890 --> 00:02:13,770
Jane?
14
00:02:16,142 --> 00:02:16,982
Jane!
15
00:02:19,730 --> 00:02:20,560
What are you--
16
00:02:22,108 --> 00:02:24,898
Who was that? Do you know her?
17
00:02:28,114 --> 00:02:29,324
Is this someone you know?
18
00:02:31,491 --> 00:02:32,951
- She should be digging my grave.
19
00:02:33,619 --> 00:02:34,699
- Jesus Christ!
20
00:02:35,996 --> 00:02:38,496
- Jane, look, she... she's dead!
21
00:02:39,583 --> 00:02:41,673
She's gone. She died...
22
00:02:41,835 --> 00:02:45,045
and we lived, OK? That's it.
23
00:02:46,339 --> 00:02:47,839
- Her name's Margaret.
24
00:02:49,676 --> 00:02:51,136
She's getting married on a mountain.
25
00:02:51,219 --> 00:02:52,929
- OK.
- She has a fiancé,
26
00:02:53,013 --> 00:02:54,513
I don't know his name, but...
27
00:02:56,433 --> 00:02:59,733
She really wanted to live.
- Look, so do-- so do I.
28
00:03:00,146 --> 00:03:01,856
OK? So do you.
29
00:03:03,149 --> 00:03:04,319
But the fact is...
30
00:03:05,067 --> 00:03:06,527
Margaret is dead, Jane.
31
00:03:09,113 --> 00:03:11,163
All right?
There's nothing we can do about it.
32
00:03:11,239 --> 00:03:13,199
Tomorrow,
she'll be under a foot or two of snow.
33
00:03:13,283 --> 00:03:15,913
OK? There is nothing
we can do to change that.
34
00:03:15,995 --> 00:03:18,905
- OK, so just go.
- No, we have to stay together.
35
00:03:20,373 --> 00:03:21,673
- I'm OK dying here.
36
00:03:21,792 --> 00:03:23,882
- Jesus Christ,
Did you just-- Cut this shit?
37
00:03:24,544 --> 00:03:28,054
Please! Listen, I have one rule, OK?
38
00:03:28,214 --> 00:03:30,764
It's-- it's no drama that's not drama.
39
00:03:30,843 --> 00:03:34,353
We can't cry
because our feelings are hurt.
40
00:03:34,429 --> 00:03:37,719
We can't cry 'cause some stranger died
and we lived!
41
00:03:37,808 --> 00:03:40,438
We can't cry
because we're stuck on a fucking mountain.
42
00:03:40,519 --> 00:03:43,559
OK? And we may never see our family again.
43
00:03:43,647 --> 00:03:46,317
Look, maybe she was a--
she was a better person than you.
44
00:03:46,399 --> 00:03:48,069
OK? Maybe she wasn't. I don't know.
45
00:03:48,152 --> 00:03:50,782
And honestly,
right now, I'm here with you.
46
00:03:51,697 --> 00:03:54,867
We're here together
and I need you to survive, OK?
47
00:03:55,283 --> 00:03:56,493
And you need me too.
48
00:03:57,203 --> 00:03:59,163
You need me too, OK?
49
00:04:00,164 --> 00:04:01,254
Leave her.
50
00:04:01,874 --> 00:04:05,504
Just leave her, Jane, go back
to your plane and get warm, OK?
51
00:04:18,057 --> 00:04:18,927
[screams]
52
00:04:22,186 --> 00:04:23,056
Shit.
53
00:04:24,146 --> 00:04:26,266
Oh, shit! Oh, shit!
54
00:04:26,565 --> 00:04:28,435
[screams]
55
00:04:55,969 --> 00:04:57,469
You should put these on.
56
00:05:00,224 --> 00:05:01,734
[breathing heavily]
57
00:05:21,494 --> 00:05:22,874
[creaks]
58
00:05:32,464 --> 00:05:34,054
[pill container clatters]
59
00:05:37,761 --> 00:05:40,351
[breathing heavily]
60
00:05:52,985 --> 00:05:55,395
[wind howling]
61
00:05:58,240 --> 00:05:59,410
[footsteps approaching]
62
00:06:04,079 --> 00:06:05,039
Jane...
63
00:06:06,498 --> 00:06:07,578
We can't stay here.
64
00:06:09,501 --> 00:06:12,091
We gotta move... through these mountains.
65
00:06:12,587 --> 00:06:14,507
Snow is coming,
and we're gonna get buried.
66
00:06:14,840 --> 00:06:15,760
- Go.
67
00:06:18,385 --> 00:06:22,175
- Look, we... we're way too exposed here.
68
00:06:22,848 --> 00:06:23,768
You know that, right?
69
00:06:24,850 --> 00:06:28,810
And it could be days before they come
and find us, it could be weeks.
70
00:06:29,771 --> 00:06:33,361
Maybe never, OK? We could die here.
71
00:06:33,441 --> 00:06:34,401
- I'm fine with that.
72
00:06:35,361 --> 00:06:37,651
I'm fine with that,
I don't mind dying here.
73
00:06:37,738 --> 00:06:40,028
Really, it sounds like paradise.
- I'm sorry, what?
74
00:06:40,824 --> 00:06:42,624
- Are you stupid?
Didn't you hear what I said?
75
00:06:42,701 --> 00:06:44,491
I said I'm fine dying here, go!
76
00:06:44,578 --> 00:06:47,158
- No, I heard, you know what?
Get your stuff and let's go, OK?
77
00:06:47,248 --> 00:06:48,868
- Back off, dude.
- Let's go!
78
00:06:48,957 --> 00:06:50,077
- Back off!
- Are you kidding?
79
00:06:50,167 --> 00:06:51,207
Is this some kind of, like...
80
00:06:51,335 --> 00:06:52,625
attention-getting thing?
81
00:06:52,711 --> 00:06:54,461
What, you want me to beg you or something?
82
00:06:54,546 --> 00:06:56,666
Because if so,
you're betting on the wrong dude.
83
00:06:56,757 --> 00:06:57,967
- OK, just--
- OK?
84
00:06:58,050 --> 00:07:00,470
No, no, no, no, get your shit
- Just--
85
00:07:00,552 --> 00:07:02,142
- and let's go!
- Stop talking! Just go!
86
00:07:02,221 --> 00:07:03,971
- You know what?
There's only one sleeping bag, OK?
87
00:07:04,056 --> 00:07:05,266
- I don't care, take it.
88
00:07:05,391 --> 00:07:07,481
I really don't care, just get out!
89
00:07:07,559 --> 00:07:10,019
- Are you serious?
- Please, just stop being an asshole.
90
00:07:13,440 --> 00:07:15,690
- Wow. You know what?
91
00:07:16,318 --> 00:07:18,318
[wind howling]
92
00:07:19,821 --> 00:07:20,991
Suit yourself.
93
00:07:21,949 --> 00:07:23,279
You can die here alone.
94
00:07:26,828 --> 00:07:29,538
[breathing heavily]
95
00:07:30,082 --> 00:07:32,712
[wind howling]
96
00:07:50,602 --> 00:07:53,482
[breathing heavily]
6070