All language subtitles for Seetharama.Kalyana.2019.All.Web.BollyCine.Fa.UTF8

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:15,000 تقديم به باليوود دوستان پارسي زبان Www.Bollycine.org سفارشي از اميد اعرابي 2 00:01:09,023 --> 00:01:19,848 ازدواج سيتا و راما 3 00:02:17,653 --> 00:02:18,968 42... 4 00:02:32,390 --> 00:02:34,493 44... اين چيه؟- 5 00:02:34,869 --> 00:02:37,290 گفته بودم موقع امتحانات درس بخون 6 00:02:37,370 --> 00:02:38,902 !اما باز شروع به دعا کردي 7 00:02:38,982 --> 00:02:41,547 حالا با اين چرخش نتيجه امتحانا همون ميشه که مي‌خواستي؟ 8 00:02:41,957 --> 00:02:42,914 45... 9 00:02:42,995 --> 00:02:45,738 داور تشريف دارين؟ ماشين حساب هستم- 10 00:02:47,254 --> 00:02:48,085 !اي خدا 11 00:02:48,164 --> 00:02:51,278 هي! حرف نمي‌زني؟ 12 00:02:51,357 --> 00:02:54,150 آهاي! تا وقتي نتايج اعلام نشه صداش در نمياد 13 00:02:54,231 --> 00:02:56,183 چرا؟ امروز روز سکوته- 14 00:02:56,263 --> 00:02:59,107 نمي‌دوني سکوت چيه؟ کاملا ساکت 15 00:02:59,186 --> 00:03:00,215 قسم خورده که کل روز ساکت باشه 16 00:03:00,295 --> 00:03:01,443 نه بابا؟ آره- 17 00:03:02,950 --> 00:03:05,585 انگليسي حرف زدنت افتضاحه 18 00:03:05,665 --> 00:03:07,160 اون انگليسي بلد نيست 19 00:03:07,239 --> 00:03:09,382 واسه همينه که معده‌ش داره از حسادت جوش ميزنه 20 00:03:09,462 --> 00:03:10,409 اسيدي شده 21 00:03:10,529 --> 00:03:11,689 هي! بيا اينجا 22 00:03:11,769 --> 00:03:14,343 گفتنش به تو فايده نداره 23 00:03:14,423 --> 00:03:17,683 تقصير پدرته که هرکاري کردي ازت حمايت کرد 24 00:03:18,399 --> 00:03:19,524 کجاست؟ 25 00:03:25,141 --> 00:03:26,403 دختر عزيزم 26 00:03:26,483 --> 00:03:30,068 نگران نباش، به درگاه خدا دعا کردم 27 00:03:30,148 --> 00:03:32,054 قطعا شاگرد اول ميشي 28 00:03:32,134 --> 00:03:34,743 قبول شدنش در ابهامه بعد تو ميگي شاگرد اول ميشه؟ 29 00:03:34,823 --> 00:03:37,163 پدر و دختر عين همديگه هستين 30 00:03:37,289 --> 00:03:38,773 اوه پسرم مامان- 31 00:03:38,854 --> 00:03:41,527 بازم بريز نمراتش ميره بالاتر 32 00:03:41,606 --> 00:03:43,872 اوه! حتما 33 00:03:43,952 --> 00:03:45,045 تبرک بردار 34 00:03:46,163 --> 00:03:50,243 شوخي مي‌کنيد؟ هرگز نديدم لاي کتاب رو باز کنه 35 00:03:50,573 --> 00:03:51,884 چطور قبول بشه؟ 36 00:03:52,049 --> 00:03:54,540 همونطوري که اين سه سال قبول شد آره- 37 00:03:54,620 --> 00:03:55,730 بذار ببينم 38 00:03:57,450 --> 00:03:58,354 نمره‌ها چي شد؟ 39 00:03:58,433 --> 00:03:59,814 دو ساعت پيش اعلام شد 40 00:04:01,446 --> 00:04:02,969 از نمرات دخترم پرسيدم 41 00:04:03,048 --> 00:04:05,231 همونطور که خواستين شاگرد اولش کردم 42 00:04:05,846 --> 00:04:08,568 دختر عزيزم، شاگرد اول شدي 43 00:04:08,647 --> 00:04:09,570 !واقعا 44 00:04:14,967 --> 00:04:15,950 چطور ممکنه؟ 45 00:04:16,029 --> 00:04:17,862 ما هميشه برنده ميشيم 46 00:04:17,942 --> 00:04:19,836 ميدونم 47 00:04:20,389 --> 00:04:23,884 ببين! بابات الان هست که کمکت کنه 48 00:04:24,010 --> 00:04:28,266 اما يه روز يه مردي مياد و يه درس حسابي بهت ميده 49 00:04:28,608 --> 00:04:29,986 اونوقت مي‌فهمي 50 00:04:30,659 --> 00:04:32,686 بابا! شنيدي چي گفت؟ 51 00:04:33,239 --> 00:04:35,551 بابام يه شوهر برام پيدا مي‌کنه 52 00:04:35,671 --> 00:04:40,959 خواهيم ديد که لوس بارت مياره !يا با انضباط 53 00:04:42,112 --> 00:04:44,764 بابا! من مامان لازم دارم؟ 54 00:04:45,971 --> 00:04:47,707 نمي‌خواي؟ 55 00:04:48,727 --> 00:04:51,140 اگر موافق باشين از طرف خانواده عروس يه مامان جديد پيدا مي‌کنم؟ 56 00:04:51,220 --> 00:04:53,328 البته، مي‌توني بگردي 57 00:04:53,408 --> 00:04:58,242 منم از ديدن اين چهره در تمام اين سال‌ها خسته شدم 58 00:04:58,321 --> 00:05:02,488 هي! فکر کردي لياقتش رو داري که ازدواج مجدد کني؟ 59 00:05:03,720 --> 00:05:05,283 مي‌خواي سر من هوو بياري؟ 60 00:05:05,364 --> 00:05:07,311 چوب رو بده 61 00:05:07,390 --> 00:05:08,633 ..ميزن 62 00:05:09,034 --> 00:05:10,783 چوب رو بده بدو- 63 00:05:10,862 --> 00:05:13,824 داداش، دعوا بسه، داره ديرمون ميشه بايد بريم مراسم عروسي 64 00:05:13,948 --> 00:05:23,948 .باليوود سينما با افتخار تقديم مي‌کند Www.Bollycine.Xyz 65 00:05:23,992 --> 00:05:25,674 داماد اومده بالاخره تشريف آوردن- 66 00:05:25,754 --> 00:05:27,239 سلام سلام- 67 00:05:27,319 --> 00:05:28,789 داداش.. زن داداش حالتون خوبه؟ 68 00:05:28,932 --> 00:05:30,435 آره، خوبيم 69 00:05:30,652 --> 00:05:33,005 مراسم عروسي با اومدن شما حال و هواش عوض شد 70 00:05:33,171 --> 00:05:36,509 براي مراسم اصلي هستيم 71 00:05:36,589 --> 00:05:39,254 تو و دخترت مي‌تونيد مراقب باقي چيزها باشيد 72 00:05:41,418 --> 00:05:42,808 بياين لطفا خوش اومديد 73 00:05:45,811 --> 00:05:48,478 !عجب مقدماتي فراهم ديدن 74 00:05:48,558 --> 00:05:49,679 بد نيست 75 00:05:51,406 --> 00:05:55,083 اوه! مامان بزرگ خارجکي خيلي خوشحالم مي‌بينمت، سلام 76 00:05:55,398 --> 00:05:56,790 !اوه خداي من 77 00:05:57,024 --> 00:05:58,594 کنترل کردن ساري خيلي سخته 78 00:05:58,674 --> 00:06:00,379 خيلي خارج نشو (اشتباه گفت) 79 00:06:00,459 --> 00:06:01,920 هيجان زده درسته مي‌دونم- 80 00:06:01,999 --> 00:06:06,345 ساري‌ت عين چراغ راهنمايي رانندگي هر دقيقه مياد پايين 81 00:06:06,425 --> 00:06:08,132 اول ببندش بالا 82 00:06:08,326 --> 00:06:10,270 ببخشيد، فراموش کردم 83 00:06:10,350 --> 00:06:13,245 مامان‌بزرگ شيطون! خيلي خجالت کشيدم 84 00:06:13,757 --> 00:06:16,809 بجاي اين که ساري‌ش رو درست بپوشه صورتش رو پوشوند 85 00:06:16,888 --> 00:06:19,077 دختر احمق مادربزرگ، آبميوه بخور- 86 00:06:19,251 --> 00:06:22,036 من آبميوه سرو مي‌کنم تو‌ برو 87 00:06:22,404 --> 00:06:23,843 بيا مامان، آبميوه بخور 88 00:06:23,924 --> 00:06:24,979 ممنون، مي‌توني بري 89 00:06:25,515 --> 00:06:28,825 بگذريم.. دشمنت کو؟ 90 00:06:28,904 --> 00:06:30,689 آره.. دشمن‌مون کو؟ 91 00:06:30,769 --> 00:06:32,637 اومدن 92 00:06:32,717 --> 00:06:34,419 اونجا رو درياب 93 00:06:34,851 --> 00:06:35,947 !كدو تنبل‌ 94 00:06:37,547 --> 00:06:39,664 هي عروس! چطوري؟ 95 00:06:40,411 --> 00:06:43,190 خوبم، فکر کنم شما هم خوب باشيد 96 00:06:43,372 --> 00:06:45,304 اون هم خوب بنظر مياد 97 00:06:45,619 --> 00:06:48,825 يه خبرايي شنيدم 98 00:06:48,905 --> 00:06:51,683 اوه، خبرايي که باد آورده؟ نه، خبراي ماهواره‌اي- 99 00:06:51,762 --> 00:06:52,699 بگين ببينيم 100 00:06:52,779 --> 00:06:55,066 شنيدم اينبار هم شاگرد اول شده 101 00:06:55,146 --> 00:06:56,235 بله 102 00:06:56,315 --> 00:06:58,116 عين ويرات کوهلي هي رکورد مي‌زنه 103 00:06:58,196 --> 00:06:59,732 من هم هميشه شاگرد اول ميشم 104 00:06:59,812 --> 00:07:02,102 من هميشه اولم 105 00:07:02,301 --> 00:07:04,641 !بس که خوش اقبالي 106 00:07:05,424 --> 00:07:07,299 معده‌ت جوش ميزنه؟ 107 00:07:07,378 --> 00:07:10,336 چون فقط نمره قبولي رو گرفته 108 00:07:10,416 --> 00:07:14,965 شايد شاگرد متوسطي باشم اما انتخابم هميشه تاپه 109 00:07:15,045 --> 00:07:19,129 همسرم از فرنگ برگشته‌ست عين شاهزاده‌هاست، افتاد؟ 110 00:07:19,209 --> 00:07:21,792 واسه همين بابام يه عروسي مجلل برام گرفته 111 00:07:21,871 --> 00:07:23,541 نه؟ البته- 112 00:07:23,621 --> 00:07:25,471 افتخار نکن 113 00:07:25,605 --> 00:07:29,305 يه داماد خفني براي نوه‌ام انتخاب کنم که تو خوابتم نديدي 114 00:07:29,925 --> 00:07:33,190 همسرش با يه فرم باشکوه مياد 115 00:07:34,401 --> 00:07:36,836 شيپور مقدس رو در آسمان به صدا در مياره 116 00:07:38,229 --> 00:07:40,496 از طريق ابرها پيغامش رو مي‌فرسته 117 00:07:42,344 --> 00:07:44,506 عين يه ستاره درخشان مياد 118 00:07:46,181 --> 00:07:48,158 با خشمي همچون طوفان مياد 119 00:07:49,682 --> 00:08:01,682 :ترجمه تخصصي از رسانه فرهنگي هنري ما مترجم: بينگسا 120 00:10:13,259 --> 00:10:14,331 لطفا بگو ما رو نزنه 121 00:10:14,411 --> 00:10:17,405 ديگه زمين‌تون رو خراب نمي‌کنيم قول ميديم 122 00:10:17,485 --> 00:10:18,921 لطفا ما رو ببخش 123 00:10:22,716 --> 00:10:23,575 کتاکا 124 00:10:27,391 --> 00:10:29,882 ديگه نمي‌زنيم‌تون لطفا از ما بگذريد 125 00:10:29,961 --> 00:10:30,777 باشه 126 00:10:30,857 --> 00:10:33,261 زمين‌تون رو خراب نمي‌کنيم اشتباه کرديم 127 00:10:34,154 --> 00:10:36,686 بجاي عذرخواهي زمين رو درست کنيد 128 00:10:37,217 --> 00:10:40,367 بايد کارمون رو‌ بکنيم 129 00:10:40,854 --> 00:10:42,781 بيل رو بيار راست ميگي - 130 00:10:48,526 --> 00:10:49,965 اهل کجائي؟ 131 00:10:50,131 --> 00:10:51,117 بنگلور 132 00:10:51,196 --> 00:10:55,758 تو که اهل شهري از مايي که !روستايي هستيم بهتر کشاورزي بلدي 133 00:10:56,610 --> 00:10:59,903 شايد درخت رشد کنه و بره بالا ولي ريشه‌ش هميشه تو خاکه 134 00:11:00,318 --> 00:11:03,667 واسه همين، هر جا بريم اصل ما همينه 135 00:11:04,488 --> 00:11:06,990 عشق ورزيدن به زمين رو از بابابزرگم ياد گرفتم 136 00:11:07,533 --> 00:11:10,062 عشق ورزيدن به مردم رو از پدرم 137 00:11:10,511 --> 00:11:14,456 و درست کار کردن رو از بزرگاني همچون شما 138 00:11:14,602 --> 00:11:18,193 خيلي قشنگ حرف مي‌زني مرسي که کمک‌مون مي‌کني 139 00:11:20,055 --> 00:11:23,439 اين دنيا پر از آدم‌هاي خودخواهه 140 00:11:23,770 --> 00:11:27,584 اما کشاورزاني مثل شما براي ديگران سخت کار مي‌کنند 141 00:11:27,859 --> 00:11:30,333 شما بايد از طبيعت تشکر کنيد 142 00:11:30,645 --> 00:11:33,404 فقط.. از ته دل دعام کنيد 143 00:11:36,984 --> 00:11:39,031 خدا بهت برکت بده خدا عمر با عزت بهت بده- 144 00:11:39,408 --> 00:11:40,488 خدا حفظت کنه 145 00:11:44,174 --> 00:11:47,451 داماد رسيد آهنگ رو آتيش کنيد 146 00:11:55,123 --> 00:11:56,299 !واو 147 00:12:06,691 --> 00:12:08,604 درود سلام- 148 00:12:08,741 --> 00:12:11,220 خيلي خوب رانندگي مي‌کني 149 00:12:11,374 --> 00:12:15,800 خوشتيپي ها ممنون- 150 00:12:15,880 --> 00:12:17,474 از برخوردت خوشم اومد 151 00:12:18,798 --> 00:12:30,798 :اينستاگرام و تلگرام رسمي رسانه ما @BollyCineOfficial 152 00:12:35,897 --> 00:12:37,625 داماد خوشتيپه، نه؟ 153 00:12:48,813 --> 00:12:49,929 !آهاي 154 00:12:54,883 --> 00:12:55,844 هي آريا 155 00:12:56,454 --> 00:12:58,211 سلام عمو، سلام خاله سلام - 156 00:12:58,291 --> 00:12:59,637 چرا تنها اومدي؟ 157 00:12:59,716 --> 00:13:00,638 داماد کجاست؟ 158 00:13:00,719 --> 00:13:01,684 اينجاست 159 00:13:02,243 --> 00:13:03,143 اوه.. اونجاست 160 00:13:14,249 --> 00:13:17,548 همسرم رو ببينيد عين شاهزاده‌هاست 161 00:13:20,697 --> 00:13:23,345 جلو همسرت شو‌آف مي‌کني؟ 162 00:13:24,160 --> 00:13:29,068 من وسط راه افتادم ولي تو ولم کردي 163 00:13:29,148 --> 00:13:31,564 داد زدم که وايسا اما همينطوري اومدي 164 00:13:31,644 --> 00:13:32,730 پدرم در اومد 165 00:13:32,810 --> 00:13:35,558 پدرزن، وقتي افتادم سنگ بهم خورد 166 00:13:35,637 --> 00:13:38,970 عمو! حداقل ببين خونريزي نکرده باشم 167 00:13:39,230 --> 00:13:41,190 پوست من حساسه 168 00:13:41,270 --> 00:13:43,852 ازت متنفرم بلند شو- 169 00:13:43,932 --> 00:13:46,775 !احمق، چه بي‌حياست 170 00:13:47,369 --> 00:13:48,317 مامان 171 00:13:48,397 --> 00:13:50,534 داماد، لطفا بيا داخل 172 00:13:50,614 --> 00:13:52,269 نايانا رو بفرست دارو بياره 173 00:13:52,349 --> 00:13:54,344 دوش آب گرم بگيري خوب ميشي بيا 174 00:13:57,268 --> 00:13:58,825 !اين ديگه جديد بود 175 00:13:59,427 --> 00:14:00,811 سلام! موضوع چيه؟ 176 00:14:00,891 --> 00:14:02,979 از صبح چاي يا قهوه نخوردين؟ 177 00:14:03,059 --> 00:14:04,473 از تو نپرسيدم 178 00:14:04,552 --> 00:14:05,817 فهميدم، ادامه بديد 179 00:14:05,898 --> 00:14:07,662 بايد اسم آريا رو شنيده باشيد 180 00:14:07,742 --> 00:14:10,512 کلي دختر اسمشو روي بدن‌شون تاتو کردن اوهو- 181 00:14:10,591 --> 00:14:12,443 بله، اسم شما چيه؟ 182 00:14:12,576 --> 00:14:13,727 !غذاي تندي که با طپش قلب درست شده 183 00:14:13,806 --> 00:14:16,134 اوه! گياه‌خواري؟ 184 00:14:16,214 --> 00:14:17,769 اسمم اينطوريه 185 00:14:17,849 --> 00:14:20,062 اما اگر بخواي دخالت کني ميزنمت 186 00:14:20,142 --> 00:14:23,401 داداش، خوشم اومد 187 00:14:23,607 --> 00:14:26,989 ،شنيدم يه چيزايي در مورد من مي‌گفتي ...که من 188 00:14:27,069 --> 00:14:28,554 !بي‌ريختي 189 00:14:30,452 --> 00:14:34,396 شنيدي؟ دختران روستايي زود راه نميدن 190 00:14:35,797 --> 00:14:39,630 خودم ميارمش تو راه 191 00:14:42,591 --> 00:14:43,580 باشه آقا 192 00:14:48,444 --> 00:14:50,034 هي ربات کوچولو 193 00:14:55,224 --> 00:14:57,628 لباس پاره پوشيده اما بازم نازه 194 00:14:58,359 --> 00:14:59,508 مگه نه؟ 195 00:15:09,696 --> 00:15:12,402 مهمون‌ها منتظرن برو قهوه بهشون بده 196 00:15:12,483 --> 00:15:13,632 اوکي برو تو برو- 197 00:15:16,817 --> 00:15:19,396 فکر کردم بهت دست زد حالي به حالي شدي نگو برق گرفته‌ت 198 00:15:19,476 --> 00:15:20,954 چطور بود؟ خانم- 199 00:15:21,033 --> 00:15:23,561 اوه نه! بريم 200 00:15:23,641 --> 00:15:24,696 الانا مياد 201 00:15:24,877 --> 00:15:29,398 اگر با يه پسر خوشتيپ ازدواج کنيم همه‌ش بايد چشم‌مون بهش باشه 202 00:15:29,478 --> 00:15:31,972 و بايد هي جاسوسي‌ش رو بکنيم 203 00:15:32,052 --> 00:15:34,444 اما اگر با يه پسر متوسط ازدواج کنيم 204 00:15:34,523 --> 00:15:36,066 هميشه مراقبمونه و دنبالمونه 205 00:15:36,147 --> 00:15:38,657 اونجا رو ببيني آقاي جنابعالي دنبال اون رفته 206 00:15:40,408 --> 00:15:44,050 اونجا رو! رفته سراغ اون دختره 207 00:15:45,842 --> 00:15:49,041 بعضي از دخترها عين موسيقي پاپ هستند بعد از شنيدن‌شون سريع فراموش‌شون مي‌کنيم 208 00:15:49,122 --> 00:15:52,433 بعضي ديگه از دخترها عين آهنگ رپ هستند مردم در حين گوش دادن فراموشش مي‌کنند 209 00:15:52,512 --> 00:15:58,069 اما شما عين موسيقي سنتي هستي همه هميشه دوست دارن بهتون گوش بدن 210 00:15:58,585 --> 00:16:00,483 عين هميشه در خاطر مني، مگه نه؟ 211 00:16:00,563 --> 00:16:03,198 !زن بازه 212 00:16:03,539 --> 00:16:05,504 يه‌ چوب بده 213 00:16:05,975 --> 00:16:08,316 ديالوگ رو درست گفتم؟ 214 00:16:08,396 --> 00:16:12,713 بچرخ، گوش کن ببين چي ميگن 215 00:16:15,407 --> 00:16:16,840 چرا همه‌ش دنبال مني؟ 216 00:16:18,499 --> 00:16:20,348 اسمت رو نگفتي 217 00:16:20,428 --> 00:16:21,670 اسمت رو بگو 218 00:16:22,472 --> 00:16:23,590 چرا بايد بگم؟ 219 00:16:24,309 --> 00:16:26,533 يه چوب بهم بده مي‌خوام بزنمش 220 00:16:26,613 --> 00:16:28,078 ميگه که نميگه 221 00:16:28,157 --> 00:16:29,400 خفه شو، دوباره ازش بپرس 222 00:16:30,153 --> 00:16:31,625 آروم باش 223 00:16:31,753 --> 00:16:33,690 لطفا اسمت رو بگو 224 00:16:35,698 --> 00:16:36,647 نه 225 00:16:37,347 --> 00:16:40,668 ،بي‌شرم و حيا، خب نمي‌خواد بگه ولي باز دست بردارش نيست 226 00:16:40,923 --> 00:16:42,821 بگو: اگر نگه ازدواج نمي‌کني 227 00:16:43,142 --> 00:16:44,316 بگو 228 00:16:45,460 --> 00:16:47,231 اگر اسمت رو نگي من ازدواج نمي‌کنم 229 00:16:49,229 --> 00:16:53,650 اون لاس‌زنه، نمي‌تونم تحمل کنم 230 00:16:53,730 --> 00:16:55,903 من رو ببر، لطفا من رو از اينجا ببر 231 00:17:02,228 --> 00:17:06,268 !برام مهم نيست که ازدواج کني يا نکني 232 00:17:06,522 --> 00:17:07,552 گم شو 233 00:17:08,505 --> 00:17:10,040 !هي بهم توهين کرد- 234 00:17:10,121 --> 00:17:11,436 !داداش 235 00:17:12,397 --> 00:17:15,762 من گيج شدم! چرا بايد تو روابط تو دخالت کنم؟ 236 00:17:15,842 --> 00:17:17,346 خودت که مي‌توني باهاش صحبت کني 237 00:17:18,218 --> 00:17:21,985 چون تو داماد هستي کسي چيزي بهت نميگه 238 00:17:22,064 --> 00:17:23,866 اما اگر من بپرسم مردم برداشت غلط مي‌کنند 239 00:17:23,946 --> 00:17:25,148 درست ميگم، نه؟ 240 00:17:25,229 --> 00:17:28,629 اگر نايانا بدونه کمکت مي‌کنم ازم تشکر مي‌کنه 241 00:17:29,368 --> 00:17:30,071 درسته 242 00:17:30,152 --> 00:17:31,322 ..اون رنگ رو نشون بده 243 00:17:32,749 --> 00:17:34,068 ..اون 244 00:17:34,427 --> 00:17:35,451 قشنگه، نه؟ 245 00:17:36,097 --> 00:17:38,162 خيلي خوبه، گيتا 246 00:17:41,403 --> 00:17:44,143 قشنگ نيست، نمي‌خوامش البته که خوبه- 247 00:18:18,623 --> 00:18:19,575 !هي گيتا 248 00:18:22,875 --> 00:18:25,227 مي‌خواستي روستا رو ببيني، بيا 249 00:18:25,609 --> 00:18:28,149 اوکي، بيا بريم اينجا چيزي درست پيش نميره 250 00:18:28,316 --> 00:18:29,292 بريم 251 00:18:31,106 --> 00:18:34,064 بريم نوک‌کوه وايسين- 252 00:18:34,745 --> 00:18:35,580 موضوع چيه؟ 253 00:18:35,660 --> 00:18:37,247 داماد کيه؟ من يا تو؟ 254 00:18:37,327 --> 00:18:38,043 البته که تويي 255 00:18:38,123 --> 00:18:39,787 کي بايد در مرکز توجه باشه؟ 256 00:18:40,401 --> 00:18:41,147 ..تو 257 00:18:41,228 --> 00:18:43,384 اما اگر تو عين سلمان خان با اين عضلاتت هي راست راست بچرخي 258 00:18:43,464 --> 00:18:44,965 همه فقط به تو‌ نگاه مي‌کنند 259 00:18:45,044 --> 00:18:45,938 کي من رو نگاه مي‌کنه؟ 260 00:18:46,018 --> 00:18:47,665 ميدوني، اون توجه رو از دست ميدم 261 00:18:47,949 --> 00:18:50,329 توجه وقتي ارزش داره که رقابت توش باشه 262 00:18:50,409 --> 00:18:53,030 منظورم اينه که تو خوشتيپي چهره خوبي داري 263 00:18:53,396 --> 00:18:54,786 !واقعا آره- 264 00:18:55,262 --> 00:18:59,401 ازش استفاده کن، بازوهات رو نشون بده عضلات جذاب پاهات رو نشون بده 265 00:18:59,480 --> 00:19:01,145 خجالت مي‌کشم 266 00:19:01,454 --> 00:19:03,314 نيازي نيست خجالت بکشي 267 00:19:03,707 --> 00:19:06,557 سعي کن بفهمي، توجه مهمه 268 00:19:06,637 --> 00:19:07,515 نه؟ 269 00:19:07,772 --> 00:19:08,630 بيا اينجا 270 00:19:08,711 --> 00:19:11,031 اگر قبل از ازدواج زورت رو به رخ بکشي 271 00:19:11,110 --> 00:19:12,732 زنت ديگه تحت کنترلت قرار مي‌گيره 272 00:19:12,813 --> 00:19:14,082 نه؟ آره- 273 00:19:14,161 --> 00:19:16,865 روشنم کردي صبر کن و تماشا کن 274 00:19:16,944 --> 00:19:18,795 با زيرشلواري کل اينجا رو مي‌چرخم 275 00:19:18,875 --> 00:19:19,947 نه؟ آره- 276 00:19:20,028 --> 00:19:21,099 برو 277 00:19:21,275 --> 00:19:22,676 به چي نگاه مي‌کني؟ 278 00:19:23,257 --> 00:19:24,057 احمق 279 00:19:24,138 --> 00:19:25,561 ..عضلاتت ممنون - 280 00:19:25,640 --> 00:19:27,226 عاليه، بريم مزخرفه- 281 00:19:27,979 --> 00:19:28,825 عضلات جذاب پا 282 00:19:31,724 --> 00:19:32,871 عضلات جذاب پاهام رو ببين 283 00:19:33,589 --> 00:19:34,790 رفتم تو کارش 284 00:19:35,315 --> 00:19:36,986 شکمم شش تکه‌ست 285 00:19:37,065 --> 00:19:39,620 احمق! چرا اينطوري داري مي‌گردي؟ 286 00:19:39,700 --> 00:19:41,266 مده - مده؟ - آره - 287 00:19:41,467 --> 00:19:45,517 احمق! برو يه لباس درست بپوش 288 00:19:45,596 --> 00:19:46,515 تفاوت نسل‌ها اينه 289 00:19:46,596 --> 00:19:49,088 !ما جوان‌ها رو درک نمي‌کنيد ديگه 290 00:19:49,168 --> 00:19:50,430 دِ مُده هستين 291 00:19:52,277 --> 00:19:53,384 !آخ، متاسفم 292 00:19:53,464 --> 00:19:54,623 عيبي نداره، چيزي نيست 293 00:19:54,703 --> 00:19:55,626 !واو 294 00:19:56,187 --> 00:19:57,917 خوشت مياد؟ آره، البته- 295 00:19:58,065 --> 00:19:59,371 مي‌تونم بهش دست بزنم؟ 296 00:19:59,450 --> 00:20:00,543 ..خواهش مي‌کنم 297 00:20:01,036 --> 00:20:02,572 عاليه اينور- 298 00:20:02,653 --> 00:20:04,816 عاليه، چطور اينطور شدي؟ 299 00:20:05,154 --> 00:20:08,418 روزي دويست تا بشين و پاشو و صد تا سرشونه و دمبل 300 00:20:08,497 --> 00:20:10,270 الان هم رو پاهام کار مي‌کنم 301 00:20:10,556 --> 00:20:11,658 !خيلي خوبه 302 00:20:11,739 --> 00:20:12,810 پاهام؟ 303 00:20:12,970 --> 00:20:14,298 !شيطون بلا 304 00:20:14,378 --> 00:20:16,272 مي‌تونم بعدا ببينمت؟ براي چي؟- 305 00:20:16,352 --> 00:20:18,414 براي تمرين باشه- 306 00:20:18,562 --> 00:20:19,572 شيطون 307 00:20:24,531 --> 00:20:28,144 هي عزيزم، بيا بشين و پاشو بريم 308 00:20:28,223 --> 00:20:29,254 نه؟ آره- 309 00:20:29,335 --> 00:20:33,379 بعدا بهت کاراته و کونگ‌فو ياد ميدم باشه- 310 00:20:33,458 --> 00:20:35,216 مرتيکه هيز بياين 311 00:20:35,608 --> 00:20:36,533 !هيز 312 00:20:37,512 --> 00:20:38,608 چيکار کردم مگه؟ 313 00:20:41,199 --> 00:20:43,396 خواستم روستامون رو نشونت بدم 314 00:20:43,585 --> 00:20:47,130 اما تو کيلومترها داري ميري 315 00:20:49,520 --> 00:20:50,557 وايسا 316 00:20:51,387 --> 00:20:53,760 ...بابابزرگم 317 00:21:11,502 --> 00:21:12,520 اونجا رو ببين 318 00:21:16,696 --> 00:21:18,379 !رانگانا 319 00:21:18,718 --> 00:21:20,116 !رانگانا 320 00:21:21,071 --> 00:21:24,295 !بابابزرگ 321 00:21:24,863 --> 00:21:26,509 چرا اين کار رو کردي؟ 322 00:21:26,696 --> 00:21:28,755 رانگانا يه کشاورزه 323 00:21:30,061 --> 00:21:30,957 خب که چي؟ 324 00:21:31,233 --> 00:21:33,454 يه کشاورز در نهايت مي‌ميره 325 00:21:35,087 --> 00:21:36,105 !مرگ 326 00:21:37,677 --> 00:21:38,787 منظورت چيه؟ 327 00:21:38,867 --> 00:21:40,550 ما وام زراعت گرفتيم 328 00:21:40,629 --> 00:21:42,632 ولي سه ساله بارون نيومده و محصولي نداشتيم 329 00:21:42,915 --> 00:21:45,475 بانک مدام برامون اخطاريه مي‌فرسته 330 00:21:45,884 --> 00:21:50,056 مردم ديگه تحمل تحقير شدن رو ندارن تمام کشاورزان اين تصميم رو گرفتن 331 00:21:52,069 --> 00:21:53,847 با مرگ چيزي تموم نميشه 332 00:21:54,445 --> 00:21:55,563 گريه نکن 333 00:21:56,160 --> 00:21:57,920 يکم پول دارم 334 00:21:59,001 --> 00:22:00,916 بگيرش 335 00:22:01,445 --> 00:22:02,751 وام‌تون رو ميدم 336 00:22:04,781 --> 00:22:06,276 نمي‌خوام 337 00:22:06,504 --> 00:22:08,075 مخالفت نکن 338 00:22:08,525 --> 00:22:11,521 امسال قرض رو صاف مي‌کني 339 00:22:11,727 --> 00:22:12,993 سال بعد چي؟ 340 00:22:13,488 --> 00:22:17,744 اگر بارون نياد، سرنوشت‌مون همين خواهد بود 341 00:22:22,245 --> 00:22:24,432 علاج کار چيه؟ 342 00:22:24,697 --> 00:22:25,570 آب 343 00:22:28,312 --> 00:22:32,437 مشکلات ما تنها اون روز حل ميشه 344 00:22:32,516 --> 00:22:36,030 وقتي که بدون نياز به بارون بتونيم آب تامين کنيم 345 00:22:37,492 --> 00:22:40,670 اگر آب‌رساني درست باشه، سالي دوبار برداشت محصول خواهيم داشت 346 00:22:41,031 --> 00:22:43,898 ديگه لازم نيست کسي به کشاورزان وام بده 347 00:22:45,794 --> 00:22:49,026 کشاورزان کار مي‌کنند و وام اين کشور رو صاف مي‌کنند 348 00:22:55,054 --> 00:22:56,870 بلندش کن 349 00:22:57,699 --> 00:22:58,917 لطفا بياين، آقا 350 00:22:59,680 --> 00:23:03,312 شانس آوردي، به موقع رسيد و نجاتت داد 351 00:23:07,833 --> 00:23:09,721 بگيريد لطفا 352 00:23:10,365 --> 00:23:11,520 تا بعد 353 00:23:29,940 --> 00:23:30,743 خانم 354 00:23:32,989 --> 00:23:35,518 داد نزن، وقتي يواشکي ساري مي‌پوشيدي داشتن نگاهت مي‌کردن 355 00:23:35,598 --> 00:23:37,229 بايد در رو ببندي و ساري بپوشي 356 00:23:37,309 --> 00:23:38,395 حق با اونه 357 00:23:38,550 --> 00:23:41,198 چطور مي‌خواد شکايت داشته باشه وقتي با در باز ساري مي‌پوشه؟ 358 00:23:41,277 --> 00:23:42,160 بله 359 00:23:42,241 --> 00:23:44,934 ادماي بي‌حيا چطور جرأت مي‌کنيد به من بگين؟ 360 00:23:45,104 --> 00:23:47,336 گم شيد 361 00:23:47,529 --> 00:23:48,542 !اوه خدا احمق‌ها- 362 00:23:48,622 --> 00:23:50,581 همه چي رو ديدن؟ 363 00:23:50,806 --> 00:23:52,186 البته 364 00:23:52,585 --> 00:23:54,548 تو چي؟ من هيچي نديدم- 365 00:23:54,715 --> 00:23:56,857 پس بعدا بيا 366 00:23:56,937 --> 00:23:58,220 بعدا؟ براي چي؟ 367 00:23:58,498 --> 00:24:01,384 !!!شيطون بلا! ببين چطور نگاه مي‌کنه 368 00:24:03,077 --> 00:24:04,281 نگاه؟ 369 00:24:06,767 --> 00:24:09,237 عزيزم؟ بهش ابراز علاقه کردم؟ 370 00:24:09,392 --> 00:24:11,213 "بعدا بيا؟" بريم 371 00:24:11,681 --> 00:24:13,238 اين هم به من ميگه بعدا بيا 372 00:24:14,409 --> 00:24:15,565 گيج کننده‌ست 373 00:24:15,645 --> 00:24:17,247 هيچکس زمانش رو نميگه 374 00:24:20,348 --> 00:24:21,960 داداش بله- 375 00:24:22,139 --> 00:24:23,903 براي غذا صدات مي‌کنند اومدم- 376 00:24:30,848 --> 00:24:33,782 تو عکس خيلي خوشگل شده، نه؟ آره- 377 00:24:33,944 --> 00:24:36,550 گيتا، اين عکس رو کِي گرفتيد؟ 378 00:24:39,680 --> 00:24:40,506 اينم قشنگه 379 00:24:40,587 --> 00:24:42,428 اين عکس کِي گرفته شده؟ 380 00:24:53,419 --> 00:24:54,464 !هي 381 00:25:04,484 --> 00:25:05,272 درسته؟ 382 00:25:06,469 --> 00:25:08,760 رسيدن به اين خانم خيلي سخته 383 00:25:08,840 --> 00:25:10,482 خانم گم شو- 384 00:25:10,958 --> 00:25:13,693 تو پير و چاقي هي چاقالو 385 00:25:13,772 --> 00:25:15,769 چي گفتي؟ - گفتم چاقالو- برو رد کارت- 386 00:25:16,620 --> 00:25:18,139 به من ميگه چاقالو 387 00:25:18,218 --> 00:25:19,738 گيتا، لادو بخور 388 00:25:19,965 --> 00:25:21,121 من چي؟ 389 00:25:21,201 --> 00:25:22,730 به تو هم ميدم، بخور 390 00:25:32,190 --> 00:25:33,194 متاسفم 391 00:25:34,900 --> 00:25:35,720 گم شو 392 00:25:37,979 --> 00:25:38,914 ...تو 393 00:26:01,290 --> 00:26:02,129 !هي 394 00:26:05,948 --> 00:26:07,595 !همه‌ش به خال من نگاه مي‌کنه 395 00:26:09,989 --> 00:26:12,542 سه بار نگاه کرده 396 00:26:12,950 --> 00:26:14,085 بايد تلافي کنيم 397 00:26:14,165 --> 00:26:14,954 منظورت چيه؟ 398 00:26:15,034 --> 00:26:16,940 موقع دوش گرفتن، يواشکي نگاهش کنيم؟ 399 00:26:17,020 --> 00:26:19,012 خفه شو، شرم نمي‌کني؟ 400 00:26:19,091 --> 00:26:22,129 پسره خيلي خوشتيپه براي همين گفتم 401 00:26:22,210 --> 00:26:23,313 خب چيکار کنيم؟ 402 00:26:23,759 --> 00:26:25,702 بايد از آدم‌هامون استفاده کنيم تا يه درس حسابي بهش بديم 403 00:26:26,559 --> 00:26:27,635 ما هزار روپيه مي‌خوايم 404 00:26:27,914 --> 00:26:28,830 باشه 405 00:26:28,910 --> 00:26:30,548 هدف کيه؟ آريا- 406 00:26:30,924 --> 00:26:32,253 ممکن نيست براي چي؟- 407 00:26:32,456 --> 00:26:35,539 اگر باهاش سرشاخ بشيم ما رو مي‌کشه 408 00:26:35,749 --> 00:26:37,482 باشه پس، من حاضرم پنج هزار روپيه بدم 409 00:26:37,563 --> 00:26:39,127 !پنج هزار روپيه 410 00:26:42,409 --> 00:26:45,199 وقتي مي‌بينمت ياد خواهر خدا بيامرزم مي‌افتم 411 00:26:45,541 --> 00:26:48,147 به قيمت جونم هم تموم بشه کار رو انجام ميدم 412 00:26:48,227 --> 00:26:49,632 اين قول يه برادره 413 00:26:50,529 --> 00:26:52,473 قول ميدم قول ميدم - 414 00:26:55,488 --> 00:26:57,487 اينجا مي‌خوابي؟ صبر کن 415 00:27:05,809 --> 00:27:07,364 چرا اين موقع اومدي اينجا؟ 416 00:27:07,444 --> 00:27:09,651 تو اتاقم خوابم نبرد 417 00:27:09,778 --> 00:27:11,288 ميشه پيش تو بخوابم؟ 418 00:27:11,368 --> 00:27:13,050 نه، من پيشت نمي‌خوابم 419 00:27:13,130 --> 00:27:15,313 پاهات رو ميندازي روي من 420 00:27:15,441 --> 00:27:19,381 تو اينجا بخواب من تو اتاق تو مي‌خوابم 421 00:27:19,460 --> 00:27:20,522 مرسي 422 00:27:22,344 --> 00:27:24,993 پيش من بخواب خفه شو و بخواب- 423 00:27:27,779 --> 00:27:30,364 همونه، همونه که صورتش رو پوشونده بود 424 00:27:30,905 --> 00:27:31,845 بريم تو کارش 425 00:27:39,310 --> 00:27:40,873 هي بخواب- 426 00:27:43,307 --> 00:27:44,469 بيا، بيا فرار کنيم 427 00:27:45,737 --> 00:27:47,824 يکي داره من رو ميزنه 428 00:27:48,820 --> 00:27:50,674 ترسيدم، ميرم تو اتاقم 429 00:27:52,557 --> 00:27:54,976 چي شده؟ موفق شديم- 430 00:27:55,386 --> 00:27:57,019 داغونش کرديم 431 00:27:57,616 --> 00:27:58,612 خوب زدينش؟ 432 00:27:58,692 --> 00:27:59,799 سياه و کبودش کرديم 433 00:27:59,879 --> 00:28:01,633 !بزن قدش 434 00:28:09,790 --> 00:28:11,109 هي! چيکار مي‌کنيد؟ 435 00:28:11,189 --> 00:28:13,022 ..اون من سکوت مي‌خوام- 436 00:28:16,051 --> 00:28:16,971 خيلي خوبه 437 00:28:18,116 --> 00:28:20,508 چرا ازش ترسيديم؟ 438 00:28:20,588 --> 00:28:21,974 فکر کنم نزدنش 439 00:28:25,625 --> 00:28:26,555 تمومش کنيد 440 00:28:26,635 --> 00:28:28,038 نمي‌تونيد يه کار رو درست انجام بديد؟ 441 00:28:28,118 --> 00:28:29,783 مگه کار دولتيه که بايد درست انجام بشه؟ 442 00:28:29,863 --> 00:28:31,836 از ما خواستي يکي رو بزنيم ..تو- 443 00:28:32,220 --> 00:28:33,858 مشکل ما نيست که پس مشکل کيه؟- 444 00:28:34,573 --> 00:28:35,373 !آدرس 445 00:28:35,452 --> 00:28:36,546 آدرس؟ بله - 446 00:28:36,626 --> 00:28:38,337 اون اشتباهي آدرس يکي ديگه رو داد 447 00:28:38,917 --> 00:28:40,932 کي رو بهشون نشون دادي؟ کي رو نشون‌مون دادي؟- 448 00:28:42,577 --> 00:28:44,548 شخص مورد نظر رو نشون دادم 449 00:28:44,628 --> 00:28:47,694 اوکي، اينبار نبايد فرصت رو از دست بدي 450 00:28:48,286 --> 00:28:49,712 اينبار نبايد از دستش بديم 451 00:28:50,367 --> 00:28:51,603 نبايد از دستش بديم 452 00:28:56,641 --> 00:28:57,850 اينجايي؟ 453 00:29:06,763 --> 00:29:07,814 !داداش 454 00:29:09,951 --> 00:29:10,942 !داداش 455 00:29:12,574 --> 00:29:14,279 چرا برگشتي اينجا؟ 456 00:29:14,359 --> 00:29:16,653 برو کنار، من هم اينجا مي‌خوابم 457 00:29:16,733 --> 00:29:18,224 مي‌ترسم تنهايي اونجا بخوابم برو- 458 00:29:20,377 --> 00:29:21,307 خواهش مي‌کنم 459 00:29:22,230 --> 00:29:23,387 باشه، تو بخواب 460 00:29:23,620 --> 00:29:24,854 ديگه دنبال من نيا 461 00:29:24,933 --> 00:29:25,778 باشه 462 00:29:26,190 --> 00:29:26,881 بخواب 463 00:29:26,960 --> 00:29:30,168 تو هم اينجا بخواب حله، من تنها مي‌خوابم 464 00:29:31,881 --> 00:29:33,846 اميدوارم ديگه بياي پيش من 465 00:29:38,979 --> 00:29:41,060 اونجا خوابيده اوکي، بريم- 466 00:29:46,874 --> 00:29:48,915 هي! کيه؟ 467 00:29:48,995 --> 00:29:50,638 مستقيم ميان و من رو مي‌زنند 468 00:29:50,718 --> 00:29:53,087 اگر عصباني بشم ميزنم زير گريه 469 00:29:57,449 --> 00:29:58,368 ديگه بلند نميشه 470 00:29:58,448 --> 00:29:59,221 چي شده؟ 471 00:29:59,301 --> 00:30:00,826 زديم جرش داديم 472 00:30:01,152 --> 00:30:02,951 نمي‌تونه از جاش پاشه 473 00:30:03,450 --> 00:30:05,094 بيا اينجا 474 00:30:06,590 --> 00:30:07,392 من چي؟ 475 00:30:10,202 --> 00:30:11,337 من رو ماچ نمي‌کني؟ 476 00:30:11,642 --> 00:30:13,031 اوه! چرا سيلي زدي؟ 477 00:30:13,630 --> 00:30:15,584 داره تو خواب راه ميره 478 00:30:17,793 --> 00:30:19,659 دروغ ميگين؟ 479 00:30:19,739 --> 00:30:22,825 بايد جلوي من بزنيدش بريد 480 00:30:26,172 --> 00:30:28,009 ساکت مراقب باش- 481 00:30:29,054 --> 00:30:30,091 ساکت 482 00:30:37,045 --> 00:30:38,152 بريم 483 00:30:42,774 --> 00:30:44,198 خيلي قوي بنظر مياد 484 00:30:44,278 --> 00:30:46,744 اينجا چيکار مي‌کنيد؟ 485 00:30:49,487 --> 00:30:51,432 ..امنيت ما نگهبان هستيم- 486 00:30:51,512 --> 00:30:52,589 داخل خونه؟ 487 00:30:53,359 --> 00:30:54,887 ماموريت ويژه‌ست منم هستم - 488 00:30:55,439 --> 00:30:57,408 به اين دو نفر مشکوکم 489 00:30:57,488 --> 00:30:58,429 چرا به ما مشکوکي؟ 490 00:30:58,508 --> 00:30:59,818 ما قول داديم به کارمون برسيم 491 00:30:59,899 --> 00:31:01,225 بله، منم همينطور 492 00:31:01,588 --> 00:31:02,467 بده 493 00:31:03,643 --> 00:31:05,165 بريد ها - 494 00:31:05,359 --> 00:31:06,333 يالا 495 00:31:08,281 --> 00:31:09,476 !ماموريت ويژه 496 00:31:21,203 --> 00:31:22,719 از کجا اين رو ياد گرفتي؟ 497 00:31:22,799 --> 00:31:24,120 قشنگ نيست؟ عاليه- 498 00:31:25,674 --> 00:31:26,970 گيتا بله- 499 00:31:27,257 --> 00:31:28,442 زودي بيا 500 00:31:29,003 --> 00:31:31,067 بيا و بشين چي شده، مادر بزرگ- 501 00:31:31,146 --> 00:31:32,843 !ببين! چه طرح قشنگي زده 502 00:31:32,922 --> 00:31:33,938 تو هم بزن 503 00:31:34,019 --> 00:31:35,511 نمي‌خوام بشين، بزن - 504 00:31:35,590 --> 00:31:37,538 بکش 505 00:31:54,026 --> 00:31:55,536 چرا نگاه نمي‌کنه؟ 506 00:32:00,296 --> 00:32:01,443 نمي‌تونه ببينه؟ 507 00:32:10,614 --> 00:32:11,976 داره فيلم بازي مي‌کنه؟ 508 00:32:14,751 --> 00:32:17,546 يکي فن رو خاموش کنه داره ميره تو مخم 509 00:32:24,447 --> 00:32:25,864 ببخشيد. خواهش مي‌کنم 510 00:33:35,055 --> 00:33:37,072 "در اين جشن زيبا" 511 00:33:37,488 --> 00:33:39,184 "همه با هم جمع بشين" 512 00:33:39,683 --> 00:33:46,940 "براي اين جفت آرزوي خوشبختي کنيد" 513 00:33:48,866 --> 00:33:53,042 "با يه لبخند ملو، ديگه مال من شدي" 514 00:33:53,815 --> 00:33:57,495 "اين عشق زيبا شروع شده" 515 00:34:02,715 --> 00:34:06,667 "با يه لبخند ملو، ديگه مال من شدي" 516 00:34:07,252 --> 00:34:11,322 "اين عشق زيبا شروع شده" 517 00:34:12,138 --> 00:34:15,554 "بعدش ديگه ميشه عذاب" 518 00:34:16,584 --> 00:34:20,944 "همين که نگاهت کنم تمومه" 519 00:34:21,240 --> 00:34:29,542 همه با هم جمع بشين" "براي اين جفت آرزوي خوشبختي کنيد 520 00:34:30,607 --> 00:34:37,848 همه با هم جمع بشين" "براي اين جفت آرزوي خوشبختي کنيد 521 00:34:39,537 --> 00:34:43,591 در اين جشن زيبا" "همه با هم جمع بشين 522 00:34:44,041 --> 00:34:48,872 "براي اين جفت آرزوي خوشبختي کنيد" 523 00:34:58,073 --> 00:35:05,611 "با يه لبخند ملو، ديگه مال من شدي" 524 00:35:39,419 --> 00:35:46,959 در لبخند اون انگار هنري زيبا " "براي به تصوير کشيدن هست 525 00:35:48,047 --> 00:35:56,069 "راه که ميره انگار همه چيز واژگون ميشه" 526 00:35:57,981 --> 00:36:01,957 "بهش بگين که زود عاشق بشه" 527 00:36:02,811 --> 00:36:06,169 "اين دلربا ديگه تاب نداره" 528 00:36:07,027 --> 00:36:10,803 "هرجا که اون بره دلم باهاش همراشه" 529 00:36:11,456 --> 00:36:15,952 "من رو شيفته کرده" 530 00:36:16,633 --> 00:36:24,449 همه با هم جمع بشين" "براي اين جفت آرزوي خوشبختي کنيد 531 00:36:25,576 --> 00:36:33,295 همه با هم جمع بشين" "براي اين جفت آرزوي خوشبختي کنيد 532 00:36:34,936 --> 00:36:42,895 همه با هم جمع بشين" "براي اين جفت آرزوي خوشبختي کنيد 533 00:37:00,123 --> 00:37:04,499 مي‌ترسيدم که چنين روزي قطعا مياد 534 00:37:06,980 --> 00:37:08,972 بازم نمي‌تونم تحمل کنم 535 00:37:10,309 --> 00:37:11,617 آهاي 536 00:37:12,799 --> 00:37:14,002 عمو! اين چيه؟ 537 00:37:14,082 --> 00:37:16,133 داشتي با خوشحالي ازدواج‌ت رو جشن مي‌گرفتي 538 00:37:16,305 --> 00:37:18,879 اما الان داري عين بچه گريه مي‌کني 539 00:37:20,146 --> 00:37:22,249 اون تو قلب من بزرگ شده 540 00:37:23,675 --> 00:37:27,751 ولي حالا داره ميره تو خونه يکي ديگه زندگي کنه 541 00:37:28,065 --> 00:37:29,552 نبايد قلبم درد بگيره؟ 542 00:37:30,610 --> 00:37:33,260 چرا قربان؟ مگه عمه خونه پدري‌ش رو ول نکرد و اومد؟ 543 00:37:33,482 --> 00:37:35,248 مگه مادرتون خونه پدري‌ش رو ترک نکرد؟ 544 00:37:37,119 --> 00:37:40,329 اين رابطه فراموش شدني نيست 545 00:37:42,930 --> 00:37:44,962 داره از خونه‌ت ميره 546 00:37:45,041 --> 00:37:46,355 نه از دلت 547 00:37:48,191 --> 00:37:52,411 موقع رفتن به خونه شوهر 548 00:37:52,491 --> 00:37:54,522 هر دختري يه ترس نامعلوم داره 549 00:37:55,851 --> 00:37:59,836 پدر و‌ مادر بايد بهش دلگرمي و قدرت بدن 550 00:38:01,788 --> 00:38:03,648 براش دعا کنه که هميشه ..همينقدر شاد باشه 551 00:38:03,727 --> 00:38:05,571 ..که در خانه پدري‌ش بوده 552 00:38:07,820 --> 00:38:09,572 قدرت يه دختر به تحملش در مواجه با مشکلاته 553 00:38:09,652 --> 00:38:11,052 اين رو بهش بفهمونيد 554 00:38:11,627 --> 00:38:14,167 حرفاي شما براش عين دعاست 555 00:38:14,870 --> 00:38:17,632 خنده‌هاتون نيروي اونه 556 00:38:24,028 --> 00:38:25,799 برو و با خوشحالي زندگي کن 557 00:38:26,528 --> 00:38:27,423 عاليه 558 00:38:30,911 --> 00:38:32,527 خيلي خوب حرف زدي 559 00:38:33,163 --> 00:38:38,041 با اين که از ما کوچيک‌تري ولي بهتر از ما صحبت کردي 560 00:38:38,277 --> 00:38:42,518 فضا عين اولِ جشن شد 561 00:38:42,597 --> 00:38:47,415 اينبار تو به ما وظيفه پدر و مادر رو ياد دادي 562 00:38:48,107 --> 00:38:52,522 به پدر و مادرت افتخار مي‌کنم که با چنين فرهنگي بزرگ‌ت کردن 563 00:38:55,198 --> 00:38:56,101 اهل کجايي؟ 564 00:38:56,181 --> 00:38:57,062 بنگلور 565 00:38:59,378 --> 00:39:00,303 اين کارت منه 566 00:39:01,505 --> 00:39:04,740 اوه! ساخت و ساز ان‌کي در موردش شنيدم 567 00:39:05,147 --> 00:39:05,839 زنده باشي 568 00:39:34,488 --> 00:39:40,374 آقا، رئيس از وقتي که شما رفتيد روستا مشروب رو زياد کرده 569 00:39:43,795 --> 00:39:45,116 آريا 570 00:39:45,912 --> 00:39:48,292 تو که مشروب نمي‌خوردي چرا مي‌خوري؟ 571 00:39:48,763 --> 00:39:51,842 بابا! بهت اجازه داده بودم که فقط يه پيک بخوري 572 00:39:51,985 --> 00:39:54,332 گقتم مشروب سبک بخور ولي تو زياده‌روي مي‌کني 573 00:39:56,074 --> 00:40:02,595 از نبودنت ناراحت بودم براي همين بيشتر مي‌خوردم 574 00:40:04,931 --> 00:40:06,696 باشه، تمومه 575 00:40:11,946 --> 00:40:13,053 دوستت دارم 576 00:40:14,199 --> 00:40:15,568 دوستت دارم، پسرم 577 00:40:27,193 --> 00:40:29,748 من کسي رو جز تو ندارم 578 00:40:31,225 --> 00:40:33,710 من هم کسي رو‌ جز تو ندارم 579 00:40:38,232 --> 00:40:41,254 اين نمايش رو تموم کن، من اومدم ديگه اين کارها چيه؟ 580 00:40:41,334 --> 00:40:42,870 باشه.. حله 581 00:40:42,950 --> 00:40:44,298 بذار بريم بخوابيم 582 00:40:44,729 --> 00:40:45,532 بيا 583 00:41:09,854 --> 00:41:11,398 صبح بخير صبح بخير آقا- 584 00:41:11,994 --> 00:41:14,684 خب، بياين روزمون رو شروع کنيم 585 00:41:15,278 --> 00:41:19,020 قربان، دولت با پيشنهاد بزرگراه و فرودگاه جلو اومده 586 00:41:19,617 --> 00:41:22,800 بين اين دوتا فکر مي‌کنم فرودگاه بهتر باشه 587 00:41:22,949 --> 00:41:25,290 نه.. فکر مي‌کنم بزرگراه بهتر باشه 588 00:41:25,445 --> 00:41:27,354 چون تجربه‌ش رو داريم 589 00:41:27,434 --> 00:41:28,774 چرا عين يه چالش نپذيريمش؟ 590 00:41:29,447 --> 00:41:30,990 رزومه شرکت هم پربارتر ميشه 591 00:41:31,071 --> 00:41:32,672 اگر پروژه فرودگاه رو قبول کنيم 592 00:41:33,356 --> 00:41:35,004 اما بزرگراه سود بيشتري توشه 593 00:41:35,084 --> 00:41:36,793 ما ميزان سود فرودگاه رو نمي‌دونيم 594 00:41:37,098 --> 00:41:39,405 دقيقا، من با فرودگاه موافقم 595 00:41:39,645 --> 00:41:41,062 من هم من هم- 596 00:41:42,218 --> 00:41:43,839 پيشنهاد من هنوز هم بزرگراهه، قربان 597 00:41:44,028 --> 00:41:45,605 من هم همينطور من هم همينطور- 598 00:41:48,987 --> 00:41:49,756 قربان 599 00:41:50,256 --> 00:41:52,284 تصميم با شماست لطفا امر بفرماييد 600 00:42:05,868 --> 00:42:07,411 صبح بخير صبح بخير- 601 00:42:07,978 --> 00:42:08,988 صبح بخير 602 00:42:10,215 --> 00:42:12,894 ممنون ..داريم در مورد اين بحث مي‌کنيم که پروژه فرودگاه- 603 00:42:12,974 --> 00:42:15,444 ..رو قبول کنيم يا پروژه بزرگراه؟ 604 00:42:15,765 --> 00:42:16,673 انتخاب شما کدومه؟ 605 00:42:29,819 --> 00:42:30,482 سد 606 00:42:31,025 --> 00:42:32,801 ..بله قربان. اما 607 00:42:33,083 --> 00:42:33,997 براي چي سد؟ 608 00:42:34,125 --> 00:42:39,915 کارنتاکا خودش کي‌آر‌س تونگابادرا و لينگاناماکي رو داره 609 00:42:39,994 --> 00:42:42,433 ..بله، آلماتي، هارانگي، هيمواتي، کوداسالي 610 00:42:42,513 --> 00:42:46,076 ..وانيوايلاس، شانتيساگرا ...باساواساگرا، رنوکاساگرا 611 00:42:46,324 --> 00:42:49,867 حيدرا، راجالاشکمانا، گودا، کاندوا، کادرا ...بادرا، سوپا 612 00:42:50,570 --> 00:42:52,867 کلا هفده سد بزرگ و اصلي داره 613 00:42:55,364 --> 00:42:59,839 ولي من طرح ساخت اين سد رو براي اشخاص بومي به دولت ميدم 614 00:43:00,823 --> 00:43:02,634 اما براي چي؟ نجات زندگي - 615 00:43:02,714 --> 00:43:04,432 نجات؟ ناجي چه کساني؟ 616 00:43:05,237 --> 00:43:06,282 کشاورزان 617 00:43:06,676 --> 00:43:08,297 کشاورزان؟ اما چرا؟ 618 00:43:08,377 --> 00:43:10,015 وقتي از مخترعين بزرگ صحبت مي‌کنيم 619 00:43:10,095 --> 00:43:12,851 کساني رو ميگيم که برق، هواپيما و.. رو ساختن 620 00:43:12,930 --> 00:43:16,267 ..اما از نظر من، بزرگترين مخترعين 621 00:43:16,348 --> 00:43:18,013 کشاورزان هستن که غذا توليد مي‌کنند 622 00:43:19,020 --> 00:43:20,653 کشاورزان اولين دانشمندان بودند 623 00:43:21,860 --> 00:43:24,887 بدون غذا، هيچ اختراعي در کار نخواهد بود 624 00:43:27,233 --> 00:43:30,499 اما کمپاني ازش سودي نمي‌بره 625 00:43:30,578 --> 00:43:33,538 البته که ما داريم کار مي‌کنيم و هدف‌مون درآمدزاييه 626 00:43:33,618 --> 00:43:36,725 ما نمي‌تونيم انتظار داشته باشيم که از هر کاري سود نصيب‌مون بشه 627 00:43:37,650 --> 00:43:40,954 هرکي غذا مي‌خوره بدهکار تامين کننده‌ش هست 628 00:43:41,397 --> 00:43:44,829 اگر بخاطر مشکلات خودکشي کنه همه ما مي‌ميريم 629 00:43:45,603 --> 00:43:48,797 الان هم شرايط‌شون خيلي وخيمه 630 00:43:49,696 --> 00:43:52,149 ..با ساخت سد مي‌تونيم 631 00:43:52,229 --> 00:43:54,646 زندگي ميليون‌ها کشاورزي که در انتظار بارون هستن رو نجات بديم 632 00:43:54,726 --> 00:43:57,249 وضعيت توليد عوض ميشه 633 00:43:58,476 --> 00:44:01,348 زمين‌هاشون تمام طول سال آب خواهد داشت 634 00:44:01,791 --> 00:44:03,186 اگر آب باشه، محصول هم هست 635 00:44:03,469 --> 00:44:04,952 اگر محصول خوب باشه کشاورز خوب هم خواهيم داشت 636 00:44:05,211 --> 00:44:07,448 کشاورزان باشن، کشور پيشرفت مي‌کنه 637 00:44:09,219 --> 00:44:11,361 و من تمام اسناد مربوطه رو دارم 638 00:44:39,759 --> 00:44:40,572 الو 639 00:44:40,652 --> 00:44:42,984 ..دولت مجوز ساخت سد رو داد و 640 00:44:43,063 --> 00:44:45,151 ..درست جايي قراره ساخته بشه 641 00:44:45,594 --> 00:44:48,576 که با کمپاني مالزيايي براي .ساخت کارخونه شيميايي قرارداد بستيم 642 00:44:48,747 --> 00:44:55,326 اگر بخوام از قدرتم استفاده کنم رسانه‌ها داستان درست مي‌کنند 643 00:44:55,849 --> 00:44:56,790 ..پس 644 00:44:57,797 --> 00:44:59,364 حلش کن 645 00:45:00,287 --> 00:45:01,101 چشم رئيس 646 00:45:14,693 --> 00:45:16,333 پروژه بسته شده بايد تموم بشه 647 00:45:42,419 --> 00:45:43,910 اين کارت ويزيت منه 648 00:45:46,600 --> 00:45:50,984 بجاي ساخت جاده و خوابيدن زير کولر 649 00:45:51,064 --> 00:45:52,542 مي‌خواين سد بسازين؟ 650 00:45:52,621 --> 00:45:54,158 و زندگي کشاورزاني رو سامون بديد ..که جايي هستن 651 00:45:55,037 --> 00:45:59,050 که مي‌خواستيم کارخونه شيميايي بسازيم؟ 652 00:45:59,402 --> 00:46:03,037 نه نجابت سرم ميشه و نه صبر دارم 653 00:46:03,427 --> 00:46:05,589 اگر مقابل من وايسين 654 00:46:06,585 --> 00:46:09,608 با يه سري زخم سطحي نمي‌فرستمت پيش دکتر 655 00:46:10,764 --> 00:46:12,265 مستقيم مي‌فرستمت 656 00:46:13,780 --> 00:46:15,219 !سينه قبرستون 657 00:46:19,111 --> 00:46:21,065 فکر کنم ترسيدي 658 00:46:23,478 --> 00:46:24,446 مراقب باش 659 00:47:12,601 --> 00:47:14,073 تو کي هستي؟ 660 00:47:14,154 --> 00:47:16,344 کارت ويزيت پدرم 661 00:47:59,201 --> 00:48:06,145 يه آدم بدردنخور عين تو اومده شاه رو توي قلمروي خودش تهديد مي‌کنه؟ 662 00:48:07,135 --> 00:48:09,592 اما شاه سکوت کرد 663 00:48:09,730 --> 00:48:12,795 بايد مي‌فهميدي که شاه حمايت شاهزاده رو داره 664 00:48:43,864 --> 00:48:45,741 بابات قهرمانه؟ 665 00:48:45,935 --> 00:48:49,001 هر پدري قهرمان پسرشه 666 00:48:49,687 --> 00:48:52,488 و هر پسري قهرمان پدرشه 667 00:49:22,369 --> 00:49:25,251 فکر کنم خيلي ترسيدي مراقب باش 668 00:49:32,997 --> 00:49:35,216 اگر به حرفم گوش ندي دست و پاهات رو مي‌شکنم 669 00:49:36,333 --> 00:49:37,936 من اينجا نمي‌مونم 670 00:49:38,017 --> 00:49:40,142 من عين بابات نيستم که هرچي بگي گوش کنم 671 00:49:40,904 --> 00:49:44,260 از حالا بايد بنگلور درس بخوني و توي همين خوابگاه باشي 672 00:49:44,966 --> 00:49:45,889 بابا 673 00:49:45,968 --> 00:49:46,914 لاکشمي 674 00:49:46,995 --> 00:49:48,531 اينجا چه کمبودي داره؟ 675 00:49:49,725 --> 00:49:53,212 اين دختره دو ساله که پدر و مادرش رو ترک کرده و اينجا تو خوابگاهه و درس مي‌خونه 676 00:49:54,735 --> 00:50:01,063 ببين! اگر بي‌دليل بياي خونه استخون پاهات رو قلم مي‌کنم 677 00:50:02,447 --> 00:50:07,005 لاکشمي، بذار تا کار و بارش رديف ميشه چند روزي بنگلور بمونيم 678 00:50:07,560 --> 00:50:08,977 اول تو از اينجا برو 679 00:50:09,381 --> 00:50:11,147 خيلي لوس بار آورديش 680 00:50:12,749 --> 00:50:14,306 نه مامان- 681 00:50:16,492 --> 00:50:17,660 مامان.. بيا 682 00:50:22,037 --> 00:50:23,349 من هم ميام 683 00:50:54,043 --> 00:50:54,924 هي 684 00:50:55,823 --> 00:50:56,783 هي 685 00:50:57,997 --> 00:50:58,848 کي بود؟ 686 00:50:59,526 --> 00:51:00,488 ساکت 687 00:51:09,739 --> 00:51:11,060 چي شده؟ 688 00:51:12,178 --> 00:51:16,937 من تو اين شهر، دانشگاه يا خوابگاه نمي‌مونم 689 00:51:17,484 --> 00:51:19,483 دوست دارم برگردم زادگاه خودم 690 00:51:19,563 --> 00:51:23,330 اولش منم عين تو بودم اما کم کم عادت مي‌کني 691 00:51:23,615 --> 00:51:24,833 بيا بخواب 692 00:51:25,276 --> 00:51:26,959 تو برو، منم ميام 693 00:51:27,596 --> 00:51:28,450 باشه 694 00:51:35,123 --> 00:51:37,752 به چي فکر مي‌کني؟ 695 00:51:38,161 --> 00:51:40,926 به پروژه سد فکر مي‌کردم 696 00:51:41,127 --> 00:51:44,123 اينقدر روش قفلي نزن از زندگي‌ت لذت ببر 697 00:51:44,897 --> 00:51:46,508 وقت شاديه، مرد 698 00:51:46,883 --> 00:51:50,238 حس مي‌کنم به اندازه کافي تو زندگيم عشق و حال کردم 699 00:51:51,145 --> 00:51:53,193 فکر نمي‌کني وقتشه يکم جدي‌تر باشيم؟ 700 00:51:53,600 --> 00:51:54,787 فراموشش کن 701 00:51:55,433 --> 00:51:58,890 رفته بودي عروسي 702 00:51:59,060 --> 00:52:00,265 از اونجا بگو هي- 703 00:52:00,804 --> 00:52:02,459 بابا بيا اينجا- 704 00:52:02,985 --> 00:52:04,618 اونجا از دختري چيزي خوشت اومد؟ 705 00:52:04,698 --> 00:52:06,881 به وقتش ميگم 706 00:52:07,999 --> 00:52:09,106 به وقتش؟ آره- 707 00:52:10,601 --> 00:52:14,293 تمام عمرم رو مشغول کار بودم 708 00:52:14,784 --> 00:52:19,091 يادم نمياد چطور سنت رفت بالا 709 00:52:19,960 --> 00:52:22,219 در اين مورد ناراحت نيستم 710 00:52:23,236 --> 00:52:27,033 ‌..چون مي‌دونستم که پسرم 711 00:52:27,113 --> 00:52:30,666 زندگي رو تجربه مي‌کنه که ما نداشتيم 712 00:52:31,197 --> 00:52:35,459 بايد حس کني که از زندگي‌ت لذت ميبري 713 00:52:35,999 --> 00:52:40,593 حالا از زندگي لذت ببر که من از دست دادم 714 00:52:40,963 --> 00:52:46,362 همه پدرها به بچه‌شون ميگن درس بخون و سخت کار کن 715 00:52:47,240 --> 00:52:50,602 اما شما ميگين برم عشق و حال؟ 716 00:52:52,033 --> 00:52:54,884 شما بهترين پدر دنيا ايد 717 00:52:55,807 --> 00:52:57,556 تو هم بهترين پسر دنيايي 718 00:53:03,689 --> 00:53:06,812 از بعد عروسي نديدمت 719 00:53:06,893 --> 00:53:07,803 از زندگي لذت مي‌بري؟ 720 00:53:07,882 --> 00:53:09,376 ارواح عمت، فقط من ميدونم چه عذابيه 721 00:53:09,456 --> 00:53:11,717 خوبي؟ ممنون، خوبم - 722 00:53:11,797 --> 00:53:13,078 خوبي؟ 723 00:53:13,327 --> 00:53:15,553 ديگه ايشون خداي من شدن زندگي‌مون به اراده آقا پيش ميره 724 00:53:17,072 --> 00:53:18,961 خدايا خوب فيلم بازي مي‌کنه- 725 00:53:19,041 --> 00:53:21,224 کمک لازم دارم 726 00:53:21,304 --> 00:53:24,146 هرچي مي‌خواي بگو، من حاضرم حتي جونم رو بدم 727 00:53:24,429 --> 00:53:26,327 مي‌توني شماره گيتا رو برام رديف کني؟ 728 00:53:26,565 --> 00:53:27,523 متاسفم 729 00:53:27,707 --> 00:53:30,205 همين الان گفتي برام جون ميدي 730 00:53:30,284 --> 00:53:31,858 تو زن من رو نمي‌شناسي 731 00:53:31,939 --> 00:53:33,893 شبيه‌ زن‌هاست ولي عين مردهاست 732 00:53:33,972 --> 00:53:35,068 چي؟ 733 00:53:35,248 --> 00:53:37,317 داشتم شخصيت‌ش رو مي‌گفتم 734 00:53:37,811 --> 00:53:39,339 !خشنه، ميدوني که 735 00:53:39,419 --> 00:53:40,684 يادت نره که مرد هستي 736 00:53:40,875 --> 00:53:44,550 بعد از اين که با اون ازدواج کردم مرد بودن رو فراموش کردم 737 00:53:44,685 --> 00:53:46,645 بيخيال! مرد باش 738 00:53:46,888 --> 00:53:48,516 با جذبه حرف بزن 739 00:53:48,595 --> 00:53:49,500 از ترس پرهاش مي‌ريزه 740 00:53:49,580 --> 00:53:50,518 اينطوري؟ آره- 741 00:53:50,598 --> 00:53:52,289 امتحانش کن باشه، امتحان مي‌کنم- 742 00:53:54,247 --> 00:53:55,070 هي تو 743 00:53:55,331 --> 00:53:56,207 چيه؟ 744 00:53:56,654 --> 00:53:58,453 هيچي، برو 745 00:54:00,022 --> 00:54:01,461 خوب غذا مي‌خوره و چاق شده 746 00:54:01,541 --> 00:54:02,725 نايانا چيه؟- 747 00:54:02,805 --> 00:54:04,369 شماره گيتا رو ميدي؟ براي چي؟- 748 00:54:04,449 --> 00:54:06,924 !تا پيشوازش رو بشنوم چرا ميري رو مُخم؟ 749 00:54:07,004 --> 00:54:08,534 بده باشه، بيا داخل- 750 00:54:09,708 --> 00:54:11,817 خداي من! برگاش ريخت 751 00:54:11,897 --> 00:54:14,450 اگر مي‌دونستم زودتر اينطوري رفتار مي‌کردم 752 00:54:14,591 --> 00:54:15,447 بزن قدش 753 00:54:17,606 --> 00:54:19,659 به اين ميگه صدا؟ 754 00:54:20,310 --> 00:54:21,842 هي! شماره‌ش رو بده 755 00:54:25,376 --> 00:54:29,357 تو جشن عروسي بجاي عروس داشتي با دخترا لاس مي‌زدي 756 00:54:29,840 --> 00:54:30,975 لاس؟ 757 00:54:31,531 --> 00:54:32,447 کدوم لاس؟ 758 00:54:33,444 --> 00:54:35,020 احمق 759 00:54:35,101 --> 00:54:36,384 ننه 760 00:54:37,385 --> 00:54:39,006 شماره مي‌خواي؟ 761 00:54:39,087 --> 00:54:41,260 واسه خودم نه واسه داداشه 762 00:54:42,748 --> 00:54:44,607 داداش بگو- 763 00:54:44,687 --> 00:54:46,080 شماره کسي رو خواستي؟ 764 00:54:46,603 --> 00:54:47,459 نه 765 00:54:48,489 --> 00:54:49,295 !داداش 766 00:54:49,374 --> 00:54:50,199 ..تو 767 00:54:58,048 --> 00:55:00,046 داد؟ آره- 768 00:55:00,518 --> 00:55:01,360 بده 769 00:55:04,624 --> 00:55:05,495 چي شد؟ 770 00:55:05,576 --> 00:55:07,033 من رو زد 771 00:55:07,112 --> 00:55:09,996 جوري زد که ميکسر شيرموز درست مي‌کنه 772 00:55:10,076 --> 00:55:11,241 غمت نباشه 773 00:55:11,536 --> 00:55:13,501 زنت کتکت زده من به کسي نميگم 774 00:55:14,582 --> 00:55:15,778 لطفا شماره رو بده 775 00:55:15,960 --> 00:55:17,698 قبلا فقط شب‌ها مي‌زد 776 00:55:17,778 --> 00:55:19,762 اما حالا به لطف جنابعالي از سر صبح ميزنه، گم شو 777 00:55:20,409 --> 00:55:22,065 زنت اومد مامان- 778 00:55:23,420 --> 00:55:25,280 لطفا شماره رو بده نمي‌تونم- 779 00:55:26,541 --> 00:55:29,738 چيکار بايد بکنم؟ نمي‌تونم کاري از پيش ببرم 780 00:55:30,747 --> 00:55:32,352 به آريا زنگ بزنم؟ 781 00:55:42,884 --> 00:55:44,234 بذار امتحان کنم 782 00:55:46,325 --> 00:55:47,646 لطفا شماره رو بده 783 00:55:47,726 --> 00:55:48,996 امکان نداره، نمي‌تونم خواهش مي‌کنم- 784 00:55:49,605 --> 00:55:50,705 الو 785 00:55:55,063 --> 00:55:57,459 شماره‌ش رو بده غيرممکنه- 786 00:55:59,207 --> 00:56:00,081 يه دقيقه صبر کن 787 00:56:09,434 --> 00:56:10,265 کيه؟ 788 00:56:10,874 --> 00:56:11,702 کيه؟ 789 00:56:11,781 --> 00:56:12,697 !تويي 790 00:56:14,225 --> 00:56:15,142 تويي، نه؟ 791 00:56:15,656 --> 00:56:17,002 آره، منم 792 00:56:18,605 --> 00:56:19,318 من هم منم 793 00:56:19,398 --> 00:56:21,155 بهم فکر مي‌کردي؟ 794 00:56:21,931 --> 00:56:25,364 يه لطفي بايد بهم بکني 795 00:56:25,443 --> 00:56:27,157 باشه، حله، هر کاري که بخواي بخاطرت مي‌کنم 796 00:56:27,237 --> 00:56:28,414 بهم دو ساعت وقت بده ميام شهرتون 797 00:56:28,494 --> 00:56:31,076 نيازي نيست بياي شهر ما چرا؟- 798 00:56:31,283 --> 00:56:32,788 الان بنگلور هستم 799 00:56:32,868 --> 00:56:34,764 بنگلوري؟ بله- 800 00:56:40,689 --> 00:56:42,345 !سلام گيتا، چه سورپرايزي 801 00:56:43,070 --> 00:56:44,700 انتظار نداشتم بهم زنگ بزني 802 00:56:44,780 --> 00:56:46,674 فکر کردم تا الان فراموشم کرده باشي 803 00:56:46,754 --> 00:56:48,267 خداروشکر! شماره‌م رو داري 804 00:56:48,346 --> 00:56:50,661 انتظار نداشتم اينجا همديگه رو ببينيم 805 00:56:50,741 --> 00:56:52,906 کمک مي‌خواستي، چي شده؟ 806 00:56:55,186 --> 00:56:56,210 موتور؟ 807 00:56:56,542 --> 00:56:57,749 آره، موتور 808 00:56:59,193 --> 00:57:00,273 مگه ماشين نداري؟ 809 00:57:01,211 --> 00:57:02,484 ماشين؟ آره- 810 00:57:02,565 --> 00:57:04,721 مي‌خواي بري جايي آره- 811 00:57:05,434 --> 00:57:06,962 با موتور بريم؟ نه- 812 00:57:17,242 --> 00:57:19,323 !حرف هم نميزنه که 813 00:57:19,908 --> 00:57:22,833 کالج قبول شدي؟ آره - 814 00:57:23,929 --> 00:57:26,276 خونه قوم و خويش‌ت هستي؟ نه- 815 00:57:27,053 --> 00:57:28,962 خونه گرفتي؟ نه - 816 00:57:29,086 --> 00:57:31,004 پس خوابگاهي آره- 817 00:57:31,648 --> 00:57:33,785 يه چيزي بگو 818 00:57:33,932 --> 00:57:35,280 اگر مردم ببينند دارم با خودم حرف ميزنم 819 00:57:35,360 --> 00:57:37,027 فکر مي‌کنند گولدو شدم 820 00:57:38,028 --> 00:57:39,229 گولدو يعني چي؟ 821 00:57:41,724 --> 00:57:43,169 !بالاخره حرف زدي 822 00:57:43,249 --> 00:57:46,041 !سوال ميليون دلاري ..گولدو يعني من 823 00:57:46,738 --> 00:57:47,618 نه بابا؟ 824 00:57:53,233 --> 00:57:55,564 با ريکشاو بريم؟ 825 00:58:09,940 --> 00:58:12,110 ديدم تو ريکشاو زوج‌ها هم رو نوازش مي‌کنند 826 00:58:12,189 --> 00:58:14,088 اما اينا يه متر فاصله گرفتن 827 00:58:14,168 --> 00:58:16,923 مشکل از آهنگه؟ !يالا، بذار آهنگ رو عوض کنم 828 00:58:20,016 --> 00:58:23,150 "گيتا.. سنگيتا" 829 00:58:25,498 --> 00:58:29,616 چه آهنگ خفني! عاشقتم 830 00:58:29,969 --> 00:58:33,042 ممنون، آهنگ‌هاي عاشقانه رو براي عُشاق ميذارم 831 00:58:33,121 --> 00:58:35,034 هي! نگه دار 832 00:58:35,114 --> 00:58:37,895 گفتم نگه دار وايسا 833 00:58:37,975 --> 00:58:39,754 چرا؟ ما عاشقيم؟- 834 00:58:39,834 --> 00:58:42,570 بنظرت بيشتر شبيه خواهر و برادر نيستيم؟ 835 00:58:43,342 --> 00:58:45,701 چرا بد حرف ميزني؟ 836 00:58:45,781 --> 00:58:46,698 غلط؟ آره- 837 00:58:46,777 --> 00:58:48,108 احمق 838 00:58:48,189 --> 00:58:49,282 ديگه با ريکشاو جايي نميرم 839 00:58:50,182 --> 00:58:51,064 گم شو 840 00:58:52,238 --> 00:58:53,482 هي گيتا 841 00:58:53,562 --> 00:58:56,130 نميام. ساعت ده صبح نزديک خوابگاه باش 842 00:59:06,167 --> 00:59:08,748 دخترها حس درک زمان رو ندارن 843 00:59:09,092 --> 00:59:10,518 گفت ساعت ده بيام 844 00:59:10,815 --> 00:59:12,545 الان 10:30 و هنوز نيومده 845 00:59:15,369 --> 00:59:27,369 :اينستاگرام و تلگرام رسمي رسانه ما @BollyCineOfficial 846 00:59:31,120 --> 00:59:33,008 ما رو ايسگاه کردي؟ وايسا 847 00:59:45,871 --> 00:59:48,866 !صد در صد مؤنثي 848 00:59:49,612 --> 00:59:51,599 از پسرها دوري مي‌کني؟ 849 00:59:52,922 --> 00:59:56,116 احتمال زياد اسمت بايد گيتا باشه 850 01:00:03,134 --> 01:00:03,968 فعلا 851 01:00:04,418 --> 01:00:05,979 بالاخره خنديدي 852 01:00:06,820 --> 01:00:07,723 بريم؟ 853 01:00:11,541 --> 01:00:12,659 خانم 854 01:00:13,190 --> 01:00:15,454 حاضر نيستي سوار موتور و ريکشاو بشي 855 01:00:15,534 --> 01:00:18,637 و من نمي‌تونم با يه موتور تو‌ خيابون راه برم 856 01:00:19,599 --> 01:00:22,011 بشين لطفا، حتي اگر بولدوزر هم بياد من ترمز نمي‌کنم 857 01:00:22,091 --> 01:00:23,438 !قول ميدم 858 01:00:24,125 --> 01:00:26,104 اگر چاله يا دست انداز ديدم بهت ميگم 859 01:00:26,182 --> 01:00:27,582 لطفا بهم اعتماد کن 860 01:00:31,293 --> 01:00:33,019 دوستيم؟ آره، دوستيم- 861 01:00:35,190 --> 01:00:36,042 فقط دوست 862 01:00:36,122 --> 01:00:37,658 بله، فقط دوست 863 01:00:43,344 --> 01:00:45,135 حداقل قبول کرد بشينه 864 01:00:47,902 --> 01:00:50,834 يه جوري نشستي انگار بچه رو چرخ غول‌پيکر نشسته 865 01:00:50,914 --> 01:00:52,840 مردم فکر بد مي‌کنند 866 01:00:52,920 --> 01:00:54,449 بوضوح مشخصه که يک اينچ هم به هم برخورد نداريم 867 01:00:54,529 --> 01:00:55,938 با خيال راحت بشين 868 01:00:57,903 --> 01:00:58,824 باشه 869 01:01:25,384 --> 01:01:32,962 "آهاي پرنده زيبا، آرزوي دل من شدي" 870 01:01:33,415 --> 01:01:40,016 "سرمست آواز و نگاه تو ميشم" 871 01:01:41,040 --> 01:01:48,112 من پادشاه تو هستم، تو ملکه مني" "اين چيه چز عشق؟ 872 01:01:48,569 --> 01:01:56,538 من پادشاه تو هستم، تو ملکه مني" "اين چيه چز عشق؟ 873 01:01:57,827 --> 01:02:04,563 "آهاي پرنده زيبا، آرزوي دل من شدي" 874 01:02:05,659 --> 01:02:12,685 "سرمست آواز و نگاه تو ميشم" 875 01:02:13,178 --> 01:02:19,819 من پادشاه تو هستم، تو ملکه مني" "اين چيه چز عشق؟ 876 01:02:20,899 --> 01:02:28,618 من پادشاه تو هستم، تو ملکه مني" "اين چيه چز عشق؟ 877 01:02:59,578 --> 01:03:06,363 "ذره ذره اين مرداب فاصله داره کم ميشه" 878 01:03:07,496 --> 01:03:14,848 ديگه يه صداي قشنگ ميگه " "زندگي داره مثل عسل شيرين ميشه 879 01:03:15,347 --> 01:03:28,339 همه چيم شدي، عاشقت شدم" "همه‌ش تو خيال مني 880 01:03:29,227 --> 01:03:36,211 من پادشاه تو هستم، تو ملکه مني" "اين چيه چز عشق؟ 881 01:03:37,043 --> 01:03:44,147 من پادشاه تو هستم، تو ملکه مني" "اين چيه چز عشق؟ 882 01:03:46,035 --> 01:03:52,374 "آهاي پرنده زيبا، آرزوي دل من شدي" 883 01:03:53,889 --> 01:04:00,753 "سرمست آواز و نگاه تو ميشم" 884 01:04:01,192 --> 01:04:08,685 من رامانا هستم و تو سيتا" "اين چيه چز عشق؟ 885 01:04:09,173 --> 01:04:16,286 من رامانا هستم و تو سيتا" "اين چيه چز عشق؟ 886 01:04:16,610 --> 01:04:28,610 :کامل‌ترين آرشيو سينما و تلوزيون هند Www.Bollycine.org 887 01:04:29,902 --> 01:04:32,481 ديروز گفت عين خواهر و برادريم 888 01:04:32,688 --> 01:04:34,177 بعد گفت دوستيم 889 01:04:34,315 --> 01:04:35,549 بعدش ميشه دوست دختر 890 01:04:35,919 --> 01:04:36,993 بعدش همسر 891 01:04:37,073 --> 01:04:38,200 بعدش چاقو 892 01:04:38,754 --> 01:04:40,608 چرا دلسردم مي‌کني؟ ساکت باش - 893 01:04:40,688 --> 01:04:42,906 هنوز قضيه همسرداري رو نمي‌دوني 894 01:04:43,559 --> 01:04:45,290 اگر تو غذا مو ببينم و در موردش سوال کنم 895 01:04:45,370 --> 01:04:46,597 ميگه باد اومده 896 01:04:46,678 --> 01:04:49,150 و انداخته داخلش، ساکت باش و بخور 897 01:04:49,704 --> 01:04:51,822 همون موقع اگر رو لباسم موي بلند ببينه 898 01:04:51,902 --> 01:04:52,976 شروع مي‌کنه به فحش دادن 899 01:04:53,055 --> 01:04:55,924 بهانه‌اي نباشه باز من رو شکنجه ميده 900 01:04:56,926 --> 01:05:00,113 فکر کنم زن‌ها متولد شدن تا ما رو شکنجه بدن 901 01:05:00,194 --> 01:05:02,740 اگر نخست وزير بشم مفهوم "زن" رو تحريم مي‌کنم 902 01:05:02,819 --> 01:05:04,054 خواهش مي‌کنم 903 01:05:05,158 --> 01:05:06,575 اينجوري در مورد زن‌ها صحبت نکن 904 01:05:06,654 --> 01:05:08,307 زن جايگاه مهمي تو خانواده داره 905 01:05:10,405 --> 01:05:11,689 اين آهنگ رو نشنيدي؟ 906 01:05:11,770 --> 01:05:13,501 .."اگر تو خونه زن داري" 907 01:05:14,170 --> 01:05:14,989 بسه 908 01:05:20,038 --> 01:05:22,789 از کِي؟ خيلي وقت پيش- 909 01:05:22,870 --> 01:05:24,421 آره؟ آره- 910 01:05:24,500 --> 01:05:26,623 چه دوست خوبي هستي 911 01:05:26,703 --> 01:05:28,080 ممنون، مي‌تونم برم؟ 912 01:05:28,160 --> 01:05:29,330 خداحافظ خانم اوکي- 913 01:05:29,410 --> 01:05:30,276 ممنون 914 01:05:30,825 --> 01:05:32,308 خداحافظ داداش حالش رو ببر- 915 01:05:32,496 --> 01:05:34,190 عزيزم 916 01:05:34,693 --> 01:05:36,055 عزيزم 917 01:05:38,068 --> 01:05:39,136 چيه؟ 918 01:05:39,216 --> 01:05:40,952 ستاره‌ها رو ببين 919 01:05:41,032 --> 01:05:43,669 ها؟ کو؟ 920 01:05:43,808 --> 01:05:44,815 ايناها 921 01:05:51,470 --> 01:05:55,271 ما کشاورزان، زمين رو عين زندگي‌مون در نظر مي‌گيريم 922 01:05:55,410 --> 01:05:58,387 زندگي‌مون با سدي که قراره بسازين روشن خواهد شد 923 01:05:58,466 --> 01:06:00,545 براي ما مثل خدا هستين 924 01:06:00,845 --> 01:06:02,206 زنده باشين 925 01:06:03,932 --> 01:06:05,177 خيلي تحويل‌مون مي‌گيرين 926 01:06:05,633 --> 01:06:06,830 وظيفه منه 927 01:06:08,117 --> 01:06:10,816 مي‌خوام کمي کار خوب در حق کشاورزها بکنم 928 01:06:11,742 --> 01:06:16,246 تمام کارهاي مربوط به سد توسط آرون انجام ميشه 929 01:06:21,737 --> 01:06:24,100 وزير مدام داره زنگ ميزنه 930 01:06:25,505 --> 01:06:28,726 کلي زنگ زده، بهتره جواب بدي 931 01:06:28,805 --> 01:06:30,307 چي بايد بهش بگم؟ 932 01:06:32,722 --> 01:06:34,546 بايد بگم شتک شديم؟ 933 01:06:34,626 --> 01:06:38,554 نبايد از اوني که اينکار رو کرده، بگذريم 934 01:06:39,702 --> 01:06:42,387 قطعا مانع ساخت سد ميشيم 935 01:06:43,437 --> 01:06:45,784 تا حالا قضيه پروژه مربوط به وزير بوده 936 01:06:47,178 --> 01:06:48,573 از الان مال منه 937 01:06:51,591 --> 01:06:53,265 نقشه حمله به اون رو بکشيد 938 01:06:57,289 --> 01:06:58,458 !سورپرايزمون کردي 939 01:06:58,647 --> 01:07:00,697 !بي‌خبر اومدي بنگلور 940 01:07:01,379 --> 01:07:04,129 گفتم بيام ديدن دخترم واسه همين اومدم 941 01:07:04,625 --> 01:07:07,011 مي‌تونستي بياي کارخونه 942 01:07:07,485 --> 01:07:09,694 تو حواست هست ديگه 943 01:07:10,045 --> 01:07:10,860 جيوا بله، قربان- 944 01:07:10,940 --> 01:07:11,763 برو معبد 945 01:07:11,896 --> 01:07:13,145 چشم قربان !معبد- 946 01:07:13,335 --> 01:07:16,123 آره، به گيتا زنگ زدم الان اونجاست 947 01:07:16,653 --> 01:07:18,541 مي‌خوام سورپرايزش کنم 948 01:07:28,268 --> 01:07:30,836 کدوم‌ معبد؟ ..هممم- 949 01:07:34,043 --> 01:07:35,333 چيکار کردي؟ 950 01:07:35,414 --> 01:07:37,919 ببخشيد، اشتباه کردم هي ابله - 951 01:07:38,466 --> 01:07:40,822 کوري؟ فحش ميدي؟ - 952 01:07:40,902 --> 01:07:42,795 آره، خفه شو و‌ پياده شو 953 01:07:42,875 --> 01:07:44,141 گوش کن، جيوا 954 01:07:44,221 --> 01:07:47,462 نمي‌بيني؟ زدي به ماشين پارک شده 955 01:07:47,894 --> 01:07:49,666 تو چرا دعوا مي‌کني؟ برگرد 956 01:07:49,746 --> 01:07:50,883 آقا! يه دقيقه 957 01:07:51,972 --> 01:07:52,722 !هي 958 01:07:52,802 --> 01:07:55,396 چي چرت و پرت ميگي؟ 959 01:07:55,540 --> 01:07:56,830 کجا ميري؟ 960 01:07:56,956 --> 01:07:58,030 الان ميام 961 01:08:00,021 --> 01:08:03,203 هي جيوا، ساکت باش 962 01:08:03,282 --> 01:08:04,582 زده بهم 963 01:08:04,847 --> 01:08:06,768 جيوا ويشوا- 964 01:08:07,209 --> 01:08:08,918 با تو ام راوي- 965 01:08:10,166 --> 01:08:11,722 زده بهم 966 01:09:42,577 --> 01:09:43,615 گيتا 967 01:09:44,093 --> 01:09:46,397 هي گيتا چيه؟- 968 01:09:46,839 --> 01:09:48,700 اين چه وضعيه؟ بسه- 969 01:09:50,100 --> 01:09:51,434 فستيواله 970 01:09:51,514 --> 01:09:52,718 خيلي خوبه 971 01:09:52,923 --> 01:09:54,573 يه عکس مي‌گيري؟ 972 01:09:57,241 --> 01:09:58,099 بريد 973 01:10:20,560 --> 01:10:21,540 دستت رو بکش 974 01:10:22,725 --> 01:10:24,126 نمي‌دوني خوشم از اين کارها نمياد ببخشيد- 975 01:10:24,207 --> 01:10:25,464 چرا دستت رو بهم ميزني؟ 976 01:10:25,543 --> 01:10:27,314 توضيح نمي‌خوام، گوشي رو بده 977 01:10:27,665 --> 01:10:29,020 بايد عکس رو پاک کنم گوشي رو بده 978 01:10:29,100 --> 01:10:30,136 نميدي؟ 979 01:10:30,216 --> 01:10:31,181 گوشي رو بده 980 01:10:33,471 --> 01:10:35,637 نزديک نيا، دور وايسا پاک مي‌کنم و پست ميدم 981 01:10:49,866 --> 01:10:51,493 فقط عکس‌هاي من تو گوشيته 982 01:10:52,635 --> 01:10:54,052 اينا رو کِي گرفتي؟ 983 01:10:54,131 --> 01:10:55,154 چرا بايد عکس‌هاي من رو نگه داري؟ 984 01:10:55,234 --> 01:10:56,164 !اتفاقي شده 985 01:10:56,244 --> 01:10:58,191 اگر اتفاقي بوده چرا نگهشون داشتي؟ 986 01:11:00,013 --> 01:11:03,688 يعني عاشق مني؟ 987 01:11:10,053 --> 01:11:11,202 !اه 988 01:11:11,282 --> 01:11:12,987 گفتي دوست مني ولي بهم کلک زدي 989 01:11:13,067 --> 01:11:15,125 تو‌يه دغل‌کاري 990 01:11:15,713 --> 01:11:16,861 چرا همچين کاري کردي؟ 991 01:11:16,940 --> 01:11:19,358 گفتي دوستمي ولي بهم خيانت کردي 992 01:11:27,145 --> 01:11:29,449 فکرش هم نمي‌کردم که چنين کاري کني 993 01:11:32,444 --> 01:11:35,017 هي! به من دست نزن 994 01:11:35,375 --> 01:11:36,919 گم شو 995 01:11:57,770 --> 01:11:58,855 گيتا 996 01:12:03,090 --> 01:12:04,165 گيتا 997 01:12:25,154 --> 01:12:25,989 گيتا 998 01:13:12,974 --> 01:13:15,476 گيتا 999 01:13:16,560 --> 01:13:19,986 نترس، نگران اون نباش پسرم 1000 01:13:20,032 --> 01:13:22,100 ما مراقبش هستيم 1001 01:13:22,200 --> 01:13:25,521 برو و‌ اون شيطان رو نابود کن 1002 01:16:36,848 --> 01:16:40,598 وقتي راوانا به سيتا دست زد لرد راما اونجا نبود 1003 01:16:41,031 --> 01:16:44,056 پس راوانا اونجا کشته نشد 1004 01:16:44,325 --> 01:16:47,013 امروز جلوي راما به سيتا دست زدي؟ 1005 01:16:47,920 --> 01:16:52,061 بسه، تو دغل‌کاري 1006 01:16:52,280 --> 01:16:54,929 حالا مي‌خواي آدم هم بکشي؟ 1007 01:17:07,072 --> 01:17:09,103 الان ديگه حالش خوبه مي‌توني ببريش 1008 01:17:09,184 --> 01:17:10,589 ممنون دکتر خواهش مي‌کنم- 1009 01:17:16,040 --> 01:17:17,301 جوابش رو بده 1010 01:17:18,962 --> 01:17:19,874 تو برو 1011 01:17:20,604 --> 01:17:21,545 باشه 1012 01:17:43,595 --> 01:17:44,936 سلام بابا 1013 01:17:46,077 --> 01:17:47,102 چي شده؟ 1014 01:17:47,248 --> 01:17:49,517 انگار دو روزيه که پريشوني 1015 01:17:50,528 --> 01:17:51,756 هيچي نشده 1016 01:17:55,665 --> 01:17:58,862 بابا! چي شده؟ 1017 01:18:00,177 --> 01:18:01,193 مثل هميشه 1018 01:18:01,573 --> 01:18:02,782 مطمئني؟ 1019 01:18:03,564 --> 01:18:05,085 چيز خاصي نيست 1020 01:18:05,539 --> 01:18:08,472 به موقع برات ميگم 1021 01:18:09,744 --> 01:18:12,139 رامانا بهم گفت 1022 01:18:12,220 --> 01:18:15,392 دو روزه خونه غذا نخوردي 1023 01:18:17,057 --> 01:18:18,401 چت شده؟ 1024 01:18:20,246 --> 01:18:22,864 هيچي، فشار کاريه 1025 01:18:23,044 --> 01:18:24,159 مطمئني؟ 1026 01:18:24,599 --> 01:18:25,525 بله 1027 01:18:34,506 --> 01:18:37,491 چگونه با همسر خود رفتار کنيد 1028 01:18:45,122 --> 01:18:48,128 هر نعمتي که خدا داده رو مي‌تونيم بخوريم 1029 01:18:48,209 --> 01:18:51,995 اما اين زنه که تصميم مي‌گيره چي بخوريم 1030 01:18:52,077 --> 01:18:55,213 پس با زن جماعت در نيفت 1031 01:18:55,384 --> 01:18:57,420 !واي! عجب ديالوگي 1032 01:18:57,621 --> 01:19:01,197 اگر بتونم بعد از خوندن اين کتاب توان کنترل زنم رو بدست بيارم 1033 01:19:01,279 --> 01:19:04,261 برات يه کلاه گيس مشتي مي‌گيرم 1034 01:19:07,374 --> 01:19:10,215 '"چطور همسر عصباني خود را آرام کنيم؟" 1035 01:19:10,881 --> 01:19:12,212 اين چيزيه که بهش نياز دارم 1036 01:19:13,211 --> 01:19:14,962 وقتي زنت عصبانيه، ببوسش 1037 01:19:15,043 --> 01:19:19,261 خشمش سريع فروکش مي‌کنه 1038 01:19:19,395 --> 01:19:20,920 ايده عالي‌ايه 1039 01:19:23,028 --> 01:19:24,116 !هي 1040 01:19:24,197 --> 01:19:25,479 چيه؟ مامان کجاست؟- 1041 01:19:25,560 --> 01:19:27,424 مامانم دو سال پيش فوت کرد 1042 01:19:27,504 --> 01:19:29,925 چون فازت خوبه داري شوخي مي‌کني؟ 1043 01:19:30,007 --> 01:19:31,128 زنم رو گفتم 1044 01:19:31,208 --> 01:19:33,372 دو ساعتي هست بالا رفتن 1045 01:19:33,453 --> 01:19:35,266 بالا؟ رو تراس هستن - 1046 01:19:35,643 --> 01:19:37,962 شوخي مي‌کني؟ مسخره بازي رو تموم کن و به کارت برس 1047 01:19:38,043 --> 01:19:39,357 وگرنه پرتت مي‌کنم بيرون 1048 01:19:39,941 --> 01:19:41,110 چرا مي‌خندي؟ 1049 01:19:41,191 --> 01:19:42,960 من بيرون وايسادم 1050 01:19:43,611 --> 01:19:46,255 تيکه مي‌پروني؟ موقع ناهار بهت نشون ميدم 1051 01:19:49,064 --> 01:19:54,590 عزيزم، امروز بهت شيريني ميدم 1052 01:20:06,042 --> 01:20:09,037 عطرم چطوره؟ خوشبوء، نه؟ 1053 01:20:09,856 --> 01:20:11,319 !هي 1054 01:20:11,670 --> 01:20:14,089 اونجايي؟ پس اون کيه؟ 1055 01:20:15,592 --> 01:20:17,592 وقتي بغلت کردم، شک کردم 1056 01:20:17,673 --> 01:20:19,012 باز بغلش کردي؟ 1057 01:20:19,092 --> 01:20:20,107 ..منظورم اينه 1058 01:20:20,188 --> 01:20:22,095 وقتي اينجام اينطور شيرين زبوني مي‌کني 1059 01:20:22,176 --> 01:20:24,834 مي‌تونم تصور کنم اگر نباشم چيکارا که نمي‌کني 1060 01:20:24,915 --> 01:20:26,786 عزيزم، خفه شو چي داري ميگي؟ 1061 01:20:26,867 --> 01:20:31,794 وقتي زني به زيبايي تو دارم چرا بايد به اون دست بزنم؟ 1062 01:20:31,876 --> 01:20:33,953 بگو چطور جرأت مي‌کني؟- 1063 01:20:36,137 --> 01:20:37,365 !کمک 1064 01:20:39,011 --> 01:20:40,759 سلام! چي شده اينورا اومدين؟ 1065 01:20:40,888 --> 01:20:42,529 غذا آورديم 1066 01:20:42,720 --> 01:20:44,871 چرا به خودتون زحمت دادين؟ 1067 01:20:44,952 --> 01:20:47,283 ..شما دارين کار مي‌کنيد تا 1068 01:20:47,364 --> 01:20:49,407 مشکل کشاورزاني مثل ما رو حل کنيد 1069 01:20:49,488 --> 01:20:51,764 غذا آوردن که چيزي نيست 1070 01:20:51,845 --> 01:20:53,236 براي همه غذا رسيده 1071 01:20:53,317 --> 01:20:56,866 به همه غذا بديد بخوريد - 1072 01:20:59,843 --> 01:21:02,468 گيتا، گوش کن ديگه 1073 01:21:02,771 --> 01:21:04,549 به آريا زنگ بزن 1074 01:21:06,529 --> 01:21:07,975 زنگ بزن 1075 01:21:15,029 --> 01:21:16,247 گيتا 1076 01:21:16,739 --> 01:21:17,749 آريا 1077 01:21:18,871 --> 01:21:20,926 !چي شده 1078 01:21:21,203 --> 01:21:24,291 بابا حالش خوب نيست ها؟- 1079 01:21:29,115 --> 01:21:41,115 :اينستاگرام و تلگرام رسمي رسانه ما @BollyCineOfficial 1080 01:22:01,554 --> 01:22:03,517 هي! وايسا 1081 01:22:06,978 --> 01:22:09,731 کجا ميري؟ مي‌بينمت، فعلا- 1082 01:22:09,813 --> 01:22:11,494 چرا؟ نمياي؟ 1083 01:22:11,854 --> 01:22:14,656 نه، اگر بيام مردم فکر بد مي‌کنند تو برو 1084 01:22:14,737 --> 01:22:17,576 چرا بايد فکر بد کنند؟ تو دوست مني 1085 01:22:17,916 --> 01:22:20,234 باز شروع کرد 1086 01:22:20,315 --> 01:22:23,453 چي؟ بله، دوستيم- 1087 01:22:25,221 --> 01:22:27,332 برم؟ فعلا 1088 01:22:27,609 --> 01:22:28,654 برو داداش 1089 01:22:35,701 --> 01:22:37,991 چي شده؟ 1090 01:22:38,491 --> 01:22:39,854 چرا گريه مي‌کني؟ 1091 01:22:39,934 --> 01:22:41,889 بخاطر فشار خون پائين غش کردم 1092 01:22:41,970 --> 01:22:44,083 عزيزم! قريه نکن 1093 01:22:44,229 --> 01:22:45,675 گريه نه قيره مي‌دونم- 1094 01:22:47,308 --> 01:22:48,401 گيتا 1095 01:22:49,503 --> 01:22:51,654 کي بهت گفت حال بابا خوب نيست؟ 1096 01:22:51,735 --> 01:22:54,645 مادربزرگ 1097 01:22:55,837 --> 01:23:00,334 فکر کردم اگر پسرم، دخترش رو ببينه حالش خوب بشه 1098 01:23:00,416 --> 01:23:01,852 واسه همين خبرش کردم 1099 01:23:02,329 --> 01:23:04,841 نگاهش کن، چه سرحال شده 1100 01:23:06,525 --> 01:23:07,998 چطوري اومدي؟ 1101 01:23:08,691 --> 01:23:13,507 خواهر! چرا با اين سوالا معذبش مي‌کني؟ 1102 01:23:13,958 --> 01:23:18,456 گقتين فشار خون‌تون اومده پايين چه اتفاقي براتون افتاده؟ 1103 01:23:18,538 --> 01:23:21,607 چند روزيه که دپرسه 1104 01:23:21,689 --> 01:23:24,626 از وقتي که از بنگلور برگشته ناراحته 1105 01:23:24,883 --> 01:23:26,931 چي شده؟ بگو 1106 01:23:27,140 --> 01:23:28,268 ..اون 1107 01:23:28,407 --> 01:23:32,503 چيزي نشده داماد خسته‌ست 1108 01:23:32,585 --> 01:23:34,926 چند روزي استراحت کنه خوب ميشه 1109 01:23:36,145 --> 01:23:39,141 چرا الکي بزرگش مي‌کنيد؟ 1110 01:23:39,223 --> 01:23:41,378 بريد به کارتون برسيد همه‌تون 1111 01:23:43,607 --> 01:23:45,170 حساس نشو 1112 01:23:53,408 --> 01:23:54,508 برو 1113 01:23:55,160 --> 01:23:56,315 برو و استراحت کن 1114 01:24:34,583 --> 01:24:36,029 ..آي ننه 1115 01:24:36,110 --> 01:24:37,899 ..چطور 1116 01:24:40,093 --> 01:24:42,985 نمي‌پرسي چطور اين اتفاق افتاد؟ 1117 01:24:43,066 --> 01:24:44,447 خانم سر خورد و از روي موتور افتاد 1118 01:24:44,528 --> 01:24:45,990 درحاليکه با همسرش بود 1119 01:24:46,302 --> 01:24:48,599 زن بيچاره! نگران وضعيتشم 1120 01:24:48,680 --> 01:24:51,583 همسرش مراقبشه نگران من باش 1121 01:24:51,665 --> 01:24:54,750 دست من شکسته 1122 01:24:54,831 --> 01:24:56,893 نمي‌پرسي چطور اين اتفاق افتاد؟ 1123 01:24:57,447 --> 01:25:00,657 اگر بپرسم الکي ميگي تو دستشويي سُر خوردي؟ نه؟ 1124 01:25:00,739 --> 01:25:02,203 نه، راستش رو ميگم 1125 01:25:02,284 --> 01:25:04,729 باشه، بگو زنم من رو زد- 1126 01:25:04,929 --> 01:25:07,939 از کِي زنت اينقدر قوي شده؟ 1127 01:25:08,020 --> 01:25:12,107 اون تنها کسي نبود که من رو زد زد توي صورتم 1128 01:25:12,243 --> 01:25:15,178 پس کي اينکار رو‌ کرده؟ 1129 01:25:15,259 --> 01:25:16,572 خدمتکار خونه‌مون 1130 01:25:16,653 --> 01:25:18,840 چرا کتکت زد؟ 1131 01:25:18,921 --> 01:25:21,600 فکر کردم خدمتکار.. زنمه اشتباهي بغلش کردم 1132 01:25:21,681 --> 01:25:25,892 بعد از بغل کردن، فرق بين‌شون رو‌ نفهميدي؟ 1133 01:25:25,974 --> 01:25:30,296 متوجه شدم ولي فکر کردم زنم بهتر شده 1134 01:25:30,378 --> 01:25:33,463 حقته که اينطور کتک بخوري 1135 01:25:33,544 --> 01:25:36,378 خواهر! شوهرت گفت که خدمتکار خوشگل‌تره 1136 01:25:36,460 --> 01:25:38,404 بهتره زودتر خدمتکار رو عوض کني 1137 01:25:38,733 --> 01:25:41,742 من رو مي‌کُشه کتاب کو؟ 1138 01:25:44,408 --> 01:25:45,695 مي‌بينمتون 1139 01:25:47,107 --> 01:25:48,145 ميرم بنگلور 1140 01:25:48,226 --> 01:25:50,258 برات دنبال داماد هستيم 1141 01:25:50,432 --> 01:25:53,553 با پسري که پدرم انتخاب کنه ازدواج مي‌کنم 1142 01:25:56,606 --> 01:25:58,453 مي‌خوام يه چيزي رو بهت بگم 1143 01:25:59,105 --> 01:26:00,793 چرا يه پسر براي خودت پيدا نمي‌کني؟ 1144 01:26:01,458 --> 01:26:03,298 ...تو 1145 01:26:17,642 --> 01:26:19,656 فعلا فعلا- 1146 01:26:29,520 --> 01:26:30,841 گفته بودي که امتحان داري 1147 01:26:30,922 --> 01:26:33,824 چرا بجاي اين که خوابگاه باشي و درس بخوني اومدي معبد؟ 1148 01:26:34,014 --> 01:26:37,443 ..نمي‌دوني براي قبولي در امتحانات 1149 01:26:37,525 --> 01:26:39,627 بايد دعا رو کامل کنيم؟ 1150 01:27:27,399 --> 01:27:29,025 !باز معبد 1151 01:27:29,344 --> 01:27:31,641 اين آخرين معبده 1152 01:27:37,816 --> 01:27:39,996 چي شده؟ 1153 01:27:40,398 --> 01:27:41,782 خسته‌اي؟ آره- 1154 01:27:47,681 --> 01:27:49,306 چرا گريه مي‌کني؟ 1155 01:27:49,777 --> 01:27:53,861 اونقدر جون ندارم برم بالا مي‌اُفتم 1156 01:27:53,943 --> 01:27:56,672 نمي‌تونم دعام رو کامل کنم ساکت- 1157 01:27:56,753 --> 01:28:00,200 چيکار کنم؟ پاس نميشم 1158 01:28:00,282 --> 01:28:02,091 گوش کن 1159 01:28:02,355 --> 01:28:05,885 به درگاه خدا دعا کن که شمع خاموش نشه 1160 01:28:05,966 --> 01:28:07,263 براي چي؟ 1161 01:28:07,344 --> 01:28:09,055 دعا کن بعدا بهت ميگم 1162 01:28:12,909 --> 01:28:16,031 خدايا! اين شمع خاموش نشه 1163 01:28:16,113 --> 01:28:19,397 ..خواهش مي‌کنم 1164 01:28:19,762 --> 01:28:22,087 خاموش شد 1165 01:28:25,929 --> 01:28:27,539 اينبار قطعا مي‌اُفتم 1166 01:28:27,620 --> 01:28:29,948 يه بار ديگه دعا کن 1167 01:28:30,029 --> 01:28:32,201 يه بار ديگه؟ دعا کن- 1168 01:28:35,711 --> 01:28:39,940 خدايا! خواهش مي‌کنم اين نبايد شمع خاموش بشه 1169 01:28:40,021 --> 01:28:41,385 خواهش مي‌کنم 1170 01:28:41,466 --> 01:28:43,694 خاموش نشد 1171 01:28:46,275 --> 01:28:48,089 ..کلام با دعا کردن به درگاه ساراسواتي 1172 01:28:48,170 --> 01:28:49,790 و الهه.. دانشمند نشد 1173 01:28:50,084 --> 01:28:53,976 شامباني با دعا به درگاه لاکشمي (ثروتمند نشد(الهه ثروت 1174 01:28:55,898 --> 01:28:58,134 نمي‌تونم درک کنم 1175 01:28:58,215 --> 01:29:00,789 با دستام دورش رو‌ گرفتم 1176 01:29:01,698 --> 01:29:05,877 براي همين خاموش نشد 1177 01:29:06,648 --> 01:29:08,724 بايد يه کاري کنيم 1178 01:29:10,038 --> 01:29:12,047 اگر همه بدون تلاش فقط به درگاه خدا دعا کنند 1179 01:29:12,569 --> 01:29:14,390 خدا چيکار بايد بکنه؟ 1180 01:29:15,515 --> 01:29:20,124 کدوم خدا قبول مي‌کنه که همه‌چيز رو ازش بخوايم؟ 1181 01:29:20,206 --> 01:29:21,760 اون هم بدون تلاش؟ 1182 01:29:23,658 --> 01:29:25,623 ببين، درس بخون 1183 01:29:26,166 --> 01:29:28,015 بعد امتحان‌ت رو بده 1184 01:29:28,675 --> 01:29:31,100 باقي‌ش رو بسپار به خدا 1185 01:29:35,226 --> 01:29:36,699 بايد برم خوابگاه 1186 01:29:37,364 --> 01:29:38,626 براي چي؟ 1187 01:29:38,849 --> 01:29:40,454 من رو ببر خوابگاه 1188 01:29:41,695 --> 01:29:44,496 چرا؟ حرف اشتباهي زدم؟ 1189 01:29:48,567 --> 01:29:50,571 مي‌‌خوام درس بخونم 1190 01:30:27,977 --> 01:30:35,912 اين حس جديد در من عجيبه" "اين مرد ديگه پاک دل باخته 1191 01:30:36,733 --> 01:30:42,902 "ديگه نايي.. براي نفس کشيدن نمونده" 1192 01:30:45,503 --> 01:30:53,655 اين حس جديد در من عجيبه" "اين مرد ديگه پاک دل باخته 1193 01:30:54,375 --> 01:31:00,799 "ديگه نايي.. براي نفس کشيدن نمونده" 1194 01:31:03,439 --> 01:31:11,385 انگار که تمام وجود و نگراني من" "همه‌ش صرف تو ميشه 1195 01:31:12,057 --> 01:31:14,929 "جونم هم برات ميدم" 1196 01:31:15,590 --> 01:31:23,377 .."اي عزيز دل" 1197 01:31:24,601 --> 01:31:28,088 .."اي عزيز دل" 1198 01:31:28,909 --> 01:31:32,558 .." عزيز دل" 1199 01:31:33,875 --> 01:31:41,862 اين حس جديد در من عجيبه" "اين مرد ديگه پاک دل باخته 1200 01:31:42,311 --> 01:31:49,781 "ديگه نايي.. براي نفس کشيدن نمونده" 1201 01:32:21,133 --> 01:32:24,917 کدوم خدا قبول مي‌کنه که همه‌چيز رو ازش بخوايم؟ 1202 01:32:25,286 --> 01:32:27,167 ما هم بايد دست بکار شيم، نه؟ 1203 01:32:27,508 --> 01:32:35,252 "تو براي بودن در زندگي من به دنيا اومدي" 1204 01:32:35,700 --> 01:32:43,202 "بدون خنده‌هاي تو، نمي‌تونم ديگه سر کنم" 1205 01:32:44,285 --> 01:32:52,378 "زندگي.. زندگي يه جايي به عشق منتهي ميشه" آريا - 1206 01:32:53,255 --> 01:32:56,256 "مثل سيتا و رامانا ست" 1207 01:32:57,281 --> 01:33:04,633 .."اي عزيز دل" 1208 01:33:05,169 --> 01:33:08,865 .."اي عزيز دل" 1209 01:33:10,103 --> 01:33:14,167 .." عزيز دل" 1210 01:33:14,591 --> 01:33:22,834 اين حس جديد در من عجيبه" "اين مرد ديگه پاک دل باخته 1211 01:33:23,778 --> 01:33:25,943 امتحان رو دادم 1212 01:33:26,356 --> 01:33:28,249 براي اولين بار 1213 01:34:09,312 --> 01:34:10,552 چي؟ 1214 01:34:29,847 --> 01:34:33,549 آقاي شانکار، ما رو فريب دادن چرا اين کار رو کردن؟ 1215 01:34:33,631 --> 01:34:36,941 اون بهمون نارو زد نفرين مي‌کنم که آب خوش از گلوت پائين نره 1216 01:34:37,022 --> 01:34:37,998 صبر کن 1217 01:34:38,079 --> 01:34:40,106 همه‌تون صبور باشيد تنش ايجاد نکنيد 1218 01:34:40,778 --> 01:34:43,062 آقاي شانکار، ما حکم دادگاه داريم 1219 01:34:43,143 --> 01:34:44,943 بايد شما رو دستگير کنيم 1220 01:34:45,435 --> 01:34:47,338 ادا در نيار 1221 01:34:47,419 --> 01:34:49,401 تو مي‌خواستي زمين کشاورزان رو بگيري 1222 01:34:49,482 --> 01:34:51,761 تا جاش کارخونه شيميايي بسازي، نه؟ 1223 01:34:52,635 --> 01:34:55,757 يه سند دارم که امضا کردي 1224 01:34:55,839 --> 01:34:58,604 به اين مضمون که قراره اينجا کارخونه بسازي 1225 01:34:58,786 --> 01:35:00,081 !امضا 1226 01:35:05,498 --> 01:35:08,382 جعليه فيلم بازي نکن- 1227 01:35:08,611 --> 01:35:10,316 ...بهشون کلک زدي که 1228 01:35:10,396 --> 01:35:12,375 مي‌خواي اينجا سد بزني و زمين‌هاشون رو گرفتي 1229 01:35:12,860 --> 01:35:15,565 زندگي کشاورزان رو نابود کردي 1230 01:35:17,034 --> 01:35:22,819 آقا، ما فکر مي‌کرديم شما خدايي هستي که اومدي زندگي‌مون رو سامون بدي 1231 01:35:22,902 --> 01:35:28,309 براي همين زمين‌مون رو بهتون داديم 1232 01:35:28,449 --> 01:35:31,593 ولي به ما خيانت کرديد 1233 01:35:31,675 --> 01:35:33,667 ...نه 1234 01:35:37,785 --> 01:35:43,767 اين خاک آبا و اجدادي ماست و مي‌پرستيمش 1235 01:35:44,998 --> 01:35:50,616 اما تو دروغ گفتي که آب مياري اينجا 1236 01:35:50,698 --> 01:35:53,729 و کشاورزي رو توسعه ميدي 1237 01:35:53,811 --> 01:35:56,651 تو به ما لطمه زدي 1238 01:35:56,964 --> 01:35:59,524 تو خير نمي‌بيني 1239 01:36:40,022 --> 01:36:41,660 اين ديگه کيه؟ 1240 01:36:56,395 --> 01:36:57,581 بزنيدش 1241 01:37:56,437 --> 01:37:57,960 بکشيدش 1242 01:38:57,341 --> 01:38:58,758 بيا 1243 01:38:58,839 --> 01:39:00,530 بيا اينجا 1244 01:39:00,702 --> 01:39:02,201 حرومي 1245 01:39:04,535 --> 01:39:06,621 چي شده؟ 1246 01:39:06,893 --> 01:39:09,173 راستش رو بگو 1247 01:39:09,254 --> 01:39:14,674 حرف نميزنه به کارفرماش خيانت کرده 1248 01:39:15,672 --> 01:39:18,319 حقيقت رو ميگم 1249 01:39:54,593 --> 01:39:57,920 چي ميگن؟ درسته؟ 1250 01:39:59,737 --> 01:40:00,933 بگو 1251 01:40:01,137 --> 01:40:02,900 راستش رو بگو 1252 01:40:03,276 --> 01:40:04,760 حريص شده بودم 1253 01:40:05,436 --> 01:40:08,187 پس با پليس و وکيل دست به يکي کردم 1254 01:40:10,569 --> 01:40:12,125 لطفا من رو ببخشيد 1255 01:40:13,138 --> 01:40:14,851 !کثافت 1256 01:40:14,932 --> 01:40:17,824 نه! تمومش کنيد 1257 01:40:18,245 --> 01:40:19,290 بسه 1258 01:40:19,809 --> 01:40:20,908 بسه 1259 01:40:21,311 --> 01:40:22,210 بسه 1260 01:40:25,351 --> 01:40:26,932 اگر هدف باباي من پول در آوردن بود 1261 01:40:27,012 --> 01:40:28,597 کلي کار مي‌تونست انجام بده 1262 01:40:29,041 --> 01:40:30,689 اما مي‌خواست به کشاورزان کمک کنه 1263 01:40:30,770 --> 01:40:33,670 و مي‌خواست تمام سال رو آب داشته باشيد 1264 01:40:33,751 --> 01:40:37,478 وقتي ايده سد رو بهش دادم 1265 01:40:37,560 --> 01:40:39,292 براي پروژه سد تأمل نکرد 1266 01:40:40,530 --> 01:40:43,840 به سودش فکر نکرد و هرچي داشت صرف پروژه کرد 1267 01:40:44,693 --> 01:40:49,603 پدر من ساماريتانه ..کسي که دارايي شخصي‌ش رو 1268 01:40:49,685 --> 01:40:54,913 به نام شما کرد تا فکر نکنيد زمين‌هاتون رو از دست دادين 1269 01:40:58,440 --> 01:41:01,339 !ولي شما به چنين آدمي ميگين کلاهبردار 1270 01:41:03,063 --> 01:41:05,609 پدر من خائن نيست 1271 01:41:05,691 --> 01:41:07,908 براي کساني که بهش اعتماد دارن جونش رو هم ميده 1272 01:41:09,583 --> 01:41:12,336 حتي اگر اينطوري بهش توهين کنند 1273 01:41:12,418 --> 01:41:14,194 ..اينقدر بزرگوار هست 1274 01:41:14,274 --> 01:41:16,566 که تا آخرين نفس براي کشاورزان مايه بذاره 1275 01:41:17,645 --> 01:41:21,865 اون يه آدم شريفه که به همه اهميت ميده 1276 01:41:23,009 --> 01:41:24,240 پدرم همچين آدميه 1277 01:41:47,713 --> 01:41:50,861 به کولکارني زنگ بزنيد و بگيد به مسائل حقوقي رسيدگي کنه 1278 01:41:52,108 --> 01:41:56,965 اين مشکلات قانوني براي شرکت‌هايي مثل ما عاديه 1279 01:41:57,784 --> 01:41:59,631 چرا رد تماس ميده؟ 1280 01:41:59,950 --> 01:42:01,341 صبر کن و ببين 1281 01:42:03,320 --> 01:42:05,416 ولي ما اين سد رو براي اولين بار خواهيم ساخت 1282 01:42:05,497 --> 01:42:08,413 ما زمين‌ها رو بصورت قانوني ازشون خريديم 1283 01:42:08,494 --> 01:42:10,802 اين مشکلي براي روستاييان نيست 1284 01:42:14,811 --> 01:42:18,265 فکر کنم وزير پشت اين قضاياست 1285 01:42:20,592 --> 01:42:22,059 بيا بيخيال حرف زدن در مورد وزير بشيم 1286 01:42:22,268 --> 01:42:23,678 ....تمرکز ما بايد روي سلام- 1287 01:42:23,758 --> 01:42:25,997 تو يه جلسه مهم‌ام ميشه بعدا زنگ بزني؟ 1288 01:42:26,078 --> 01:42:27,372 گوش کن 1289 01:42:28,056 --> 01:42:30,140 اين پروژه براي شرکت ما اعتبار خاصي داره 1290 01:42:30,221 --> 01:42:31,750 موقع حرف زدن من قطع مي‌کني؟ 1291 01:42:32,250 --> 01:42:33,412 ببين چيکار کنم 1292 01:42:33,493 --> 01:42:38,249 تو بازار خبر پيچيده که اين پروژه به تأخير خورده 1293 01:42:38,331 --> 01:42:40,486 اما ما بايد اين پروژه رو سريعا تموم کنيم 1294 01:42:40,567 --> 01:42:42,313 آريا بابا- 1295 01:42:42,736 --> 01:42:43,849 جواب بده 1296 01:42:45,386 --> 01:42:46,707 ببخشيد 1297 01:42:48,979 --> 01:42:50,003 موضوع چيه؟ 1298 01:42:50,083 --> 01:42:51,476 چرا داد ميزني؟ 1299 01:42:51,969 --> 01:42:54,439 باشه، بگو.. چي شده؟ من نزديک خوابگاهم، زود بيا- 1300 01:42:54,640 --> 01:42:55,685 زود بيا 1301 01:42:59,692 --> 01:43:01,760 بذار بياد، سرش داد ميزنم 1302 01:43:02,038 --> 01:43:05,636 مياي يا نه؟ الو، منم- 1303 01:43:07,605 --> 01:43:08,747 بابا 1304 01:43:08,827 --> 01:43:11,307 اگر الان سرت شلوغه بعدا بهت زنگ مي‌زنم 1305 01:43:11,388 --> 01:43:13,245 موضوع چيه؟ هيچي- 1306 01:43:14,167 --> 01:43:16,074 داريم در مورد ازدواج‌ت با ..پسر عمه‌ت 1307 01:43:16,155 --> 01:43:18,660 صحبت مي‌کنيم 1308 01:43:19,899 --> 01:43:22,944 زنگ زدم نظرت رو بپرسم 1309 01:43:23,672 --> 01:43:25,457 چرا ساکتي؟ 1310 01:43:25,538 --> 01:43:28,448 !ازدواج الان؟ 1311 01:43:28,529 --> 01:43:30,884 اگر راضي باشي 1312 01:43:30,965 --> 01:43:34,691 به زمان نياز دارم بعدا زنگ مي‌زنم 1313 01:43:34,852 --> 01:43:36,707 باشه 1314 01:43:37,518 --> 01:43:42,430 به زمان نياز داره باهاش صحبت مي‌کنم 1315 01:43:42,512 --> 01:43:44,674 باشه اوکيه ويشوا- 1316 01:43:57,309 --> 01:43:58,699 موضوع چيه؟ 1317 01:43:58,780 --> 01:44:00,417 چرا با خشونت مي‌پرسي؟ 1318 01:44:00,497 --> 01:44:02,562 چرا بهم زنگ زدي؟ 1319 01:44:04,356 --> 01:44:06,051 هيچي چي؟- 1320 01:44:06,294 --> 01:44:08,224 با پدرم تو يه جلسه مهم بودم 1321 01:44:08,305 --> 01:44:09,409 وسطش ول کردم و اومدم اينجا 1322 01:44:09,489 --> 01:44:12,239 يعني بابات مهم‌تر از منه؟ 1323 01:44:12,321 --> 01:44:13,722 چي چرت و پرت ميگي؟ 1324 01:44:13,802 --> 01:44:15,036 باباي تو برات مهم نيست؟ 1325 01:44:15,117 --> 01:44:16,531 همونطور پدرم براي من مهمه 1326 01:44:16,612 --> 01:44:18,774 ببين! در مورد پدر من حرف نزن 1327 01:44:18,855 --> 01:44:20,595 باباي من و باباي تو با هم فرق دارن 1328 01:44:21,030 --> 01:44:22,560 عين ديوونه‌ها حرف نزن 1329 01:44:22,816 --> 01:44:24,435 من عين ديوونه‌ها حرف مي‌زنم؟ 1330 01:44:24,516 --> 01:44:26,110 بهم ميگي ديوونه؟ 1331 01:44:26,679 --> 01:44:27,772 باشه، فراموشش کن 1332 01:44:27,853 --> 01:44:29,330 حالا بگو چي شده؟ 1333 01:44:30,750 --> 01:44:31,809 هيچي 1334 01:44:32,288 --> 01:44:33,512 منظورت چيه؟ 1335 01:44:34,025 --> 01:44:35,575 هيچي يعني هيچي 1336 01:44:35,743 --> 01:44:37,784 پس واسه خنده بهم زنگ زدي؟ 1337 01:44:38,705 --> 01:44:40,961 بگو.. يه چيزي بگو 1338 01:44:42,913 --> 01:44:45,978 دارم ميرم روستامون 1339 01:44:46,756 --> 01:44:47,801 براي چي؟ 1340 01:44:48,446 --> 01:44:49,830 خانواده‌م برام داماد انتخاب کردن 1341 01:44:50,009 --> 01:44:51,214 براي همينه 1342 01:44:51,492 --> 01:44:52,751 قبول کردي؟ 1343 01:44:53,084 --> 01:44:54,890 نبايد قبول کنم؟ 1344 01:44:54,971 --> 01:44:56,060 چرا بايد قبول کني؟ 1345 01:44:56,140 --> 01:44:58,260 نبايد با دامادي که پدرم انتخاب کرده، ازدواج کنم؟ 1346 01:44:58,461 --> 01:45:00,641 چرا بايد از تو اجازه بگيرم؟ مگه تو چه نسبتي با من داري؟ 1347 01:45:01,189 --> 01:45:02,213 من کي هستم؟ 1348 01:45:02,294 --> 01:45:05,251 وقتي کسي رو اينجا نداشتي به من فکر مي‌کردي 1349 01:45:05,332 --> 01:45:07,383 بپرس من کي هستم؟ 1350 01:45:07,952 --> 01:45:10,706 فکر مي‌کردي هرجا با من باشي جات امنه 1351 01:45:10,788 --> 01:45:13,780 از عقلت بپرس بهت ميگه من کي هستم 1352 01:45:14,761 --> 01:45:16,892 بهت بعنوان دوست نگاه کردم نه بيشتر 1353 01:45:17,052 --> 01:45:18,975 تو که بچه نيستي 1354 01:45:19,056 --> 01:45:21,550 هردومون احساس‌مون به همديگه رو خوب مي‌دونيم 1355 01:45:21,631 --> 01:45:23,904 چي بين ماست؟ 1356 01:45:23,986 --> 01:45:25,636 چه چيزي‌ش خاصه؟ 1357 01:45:26,596 --> 01:45:28,812 پس.. ما دوست نيستيم؟ 1358 01:45:28,893 --> 01:45:30,812 باز نمايش‌ت شروع شد 1359 01:45:30,893 --> 01:45:33,141 بعد از دوست خطاب کردن من داري گولم مي‌زني؟ 1360 01:45:33,222 --> 01:45:35,618 تو يه دغل‌کاري داري بهم توهين مي‌کني؟- 1361 01:45:35,699 --> 01:45:37,967 مسخره‌م مي‌کني؟ 1362 01:45:39,204 --> 01:45:43,876 وقتي پشت موتور شونه‌ت رو‌ گرفتم اشتباه برداشت کردي 1363 01:45:43,958 --> 01:45:47,575 و همينطور وقتي جلوي سالن امتحان بغلت کردم 1364 01:45:48,003 --> 01:45:49,702 داري ازش سوءاستفاده مي‌کني؟ 1365 01:45:50,089 --> 01:45:51,867 !نمي‌دونستم چنين تفکرات سطح پائيني داري 1366 01:45:51,948 --> 01:45:54,594 بسه، من چيپ نيستم خودت سطح پائيني 1367 01:45:55,079 --> 01:45:57,030 من يه آدم روراست هستم 1368 01:45:57,111 --> 01:45:58,850 من احساسم رو مستقيم مي‌گم حالا گوش کن 1369 01:45:59,571 --> 01:46:01,038 من دوستت دارم 1370 01:46:03,344 --> 01:46:04,534 دوستت دارم 1371 01:46:07,504 --> 01:46:09,552 !شوکه نشدي 1372 01:46:09,633 --> 01:46:11,755 من تنها مردي هستم که بهت ميگم ازت متنفرم 1373 01:46:11,836 --> 01:46:15,283 درست بعد از اين که بهت ميگم دوستت دارم 1374 01:46:15,364 --> 01:46:17,526 بله، ازت متنفرم 1375 01:46:18,515 --> 01:46:19,657 ازت متنفرم 1376 01:46:20,771 --> 01:46:24,278 چون اگر با يه ديوونه عين تو زندگي کنم منم رواني ميشم 1377 01:46:24,359 --> 01:46:26,694 خداروشکر! خلاص شدم 1378 01:46:27,596 --> 01:46:30,606 هرکي شوهرت بشه بدبخت ميشه 1379 01:46:30,870 --> 01:46:33,236 چي گفتي؟ بدبخت ميشه؟ 1380 01:46:35,370 --> 01:46:37,023 اون يه آدم عادي عين تو نيست 1381 01:46:37,104 --> 01:46:38,477 سطح بالاست 1382 01:46:39,329 --> 01:46:41,419 بابام يه شاهزاده برام انتخاب مي‌کنه 1383 01:46:41,500 --> 01:46:45,860 اگر با اون شاهزاده خفن خوشبخت شدي ما رو هم خبر کن 1384 01:46:45,942 --> 01:46:48,906 يا دلت براي زندگي با يه آدم عادي مثل من تنگ ميشه 1385 01:46:48,987 --> 01:46:51,930 که عين شاهزاده مراقبته، گم شو 1386 01:47:19,989 --> 01:47:21,484 بابا بگو، عزيزم- 1387 01:47:21,727 --> 01:47:23,014 با ازدواج موافقم 1388 01:47:23,095 --> 01:47:26,239 حاضري؟ همين الان گفتي به زمان احتياج داري 1389 01:47:26,870 --> 01:47:28,774 بهش فکر کردم و‌ گفتم 1390 01:47:28,855 --> 01:47:30,076 براي ازدواج حاضرم 1391 01:47:30,157 --> 01:47:33,714 خوب فکرهات رو کردي؟ موافقي؟ 1392 01:47:33,942 --> 01:47:35,813 بابا! موافقم 1393 01:47:37,575 --> 01:47:38,588 باشه 1394 01:47:38,668 --> 01:47:39,927 ميام اونجا 1395 01:47:40,055 --> 01:47:41,937 بيا، ماشين مي‌فرستم 1396 01:47:44,347 --> 01:47:46,013 جيوتي بله- 1397 01:47:46,094 --> 01:47:47,830 گيتا با عروسي موافقت کرد 1398 01:47:53,350 --> 01:47:54,369 اشتباه مي‌کني، گيتا 1399 01:47:54,450 --> 01:47:56,411 اگر در عصبانيت تصميم گرفتي بايد بعدش درستش کني 1400 01:47:56,491 --> 01:47:57,553 گوش کن 1401 01:47:58,206 --> 01:48:00,486 پسر خوبي مثل آريا تو زندگي‌ت پيدا نخواهي کرد 1402 01:48:00,567 --> 01:48:02,887 مي‌دونم بدجور عاشق آريا هستي 1403 01:48:03,659 --> 01:48:07,051 تو قلبت نگهش داشتي، اگر ازش دور بشي که فايده‌اي نداره 1404 01:48:07,448 --> 01:48:12,017 بخاطر غرورت گند نزن به زندگي‌ت 1405 01:48:12,422 --> 01:48:14,548 لطفا گيتا، نرو 1406 01:48:14,628 --> 01:48:15,832 گيتا 1407 01:48:16,375 --> 01:48:19,621 من با کسي ازدواج مي‌کنم که پدرم انتخاب مي‌کنه 1408 01:48:21,207 --> 01:48:22,265 گيتا 1409 01:48:24,054 --> 01:48:24,957 گيتا 1410 01:48:40,277 --> 01:48:41,234 خوش اومدي 1411 01:48:41,527 --> 01:48:42,891 بابا بيا- 1412 01:48:45,287 --> 01:48:47,085 خسته‌ام، بذاريد يکم استراحت کنم 1413 01:48:47,165 --> 01:48:48,356 باشه، برو 1414 01:48:52,779 --> 01:48:54,165 آقا بله؟- 1415 01:48:54,633 --> 01:48:56,329 آريا؟ کيه؟- 1416 01:49:02,848 --> 01:49:03,937 بله 1417 01:49:06,081 --> 01:49:07,512 داماد 1418 01:49:27,621 --> 01:49:28,538 بابا 1419 01:49:30,846 --> 01:49:34,317 آريا کيه؟ دوستمه- 1420 01:49:37,620 --> 01:49:41,658 نيازي به اون دوستي نيست 1421 01:49:42,110 --> 01:49:43,301 براي چي؟ 1422 01:49:53,056 --> 01:49:58,147 ...روزي روزگاري با شخصي 1423 01:49:59,543 --> 01:50:00,965 دوست صميمي بوديم 1424 01:50:09,020 --> 01:50:10,141 آفرين شانکار 1425 01:50:10,221 --> 01:50:11,714 ..با شروع کارت 1426 01:50:11,794 --> 01:50:13,497 پروژه بزرگي از دولت گرفتي 1427 01:50:13,677 --> 01:50:15,594 تبريک مي‌گم ممنون، رامش- 1428 01:50:18,298 --> 01:50:22,166 عاليه، عزيزم مهندس شده 1429 01:50:22,453 --> 01:50:23,512 بده 1430 01:50:24,589 --> 01:50:26,818 بسه، بنگلور رو ترک کن و برگرد 1431 01:50:26,898 --> 01:50:30,537 کلي مايملک داريم مي‌توني بشيني يه گوشه و‌ حال کني 1432 01:50:30,617 --> 01:50:32,810 برگرد، بيا همه با هم شاد و‌ خُرم زندگي کنيم 1433 01:50:32,956 --> 01:50:36,934 شما تو زندگيم و براي تحصيلاتم خيلي زحمت کشيديد 1434 01:50:37,218 --> 01:50:41,472 اگر چيزي به دست نيارم توهين به شما ميشه 1435 01:50:41,552 --> 01:50:45,672 پس چند روزي بايد بنگلور بمونم 1436 01:50:45,752 --> 01:50:48,449 شيطون! مي‌موني که يه چيزي بدست بياري؟ 1437 01:50:48,529 --> 01:50:50,769 يا عاشق کسي شدي؟ 1438 01:50:51,040 --> 01:50:51,977 اينطور نيست 1439 01:50:52,057 --> 01:50:53,908 داره اذيتم مي‌کنه 1440 01:50:54,072 --> 01:50:57,402 برات يه دختر پيدا مي‌کنم و ترتيب عروسي‌ت رو ميدم 1441 01:50:57,482 --> 01:50:58,842 قول 1442 01:50:59,957 --> 01:51:01,569 ببين چطور بهم چيره شده 1443 01:51:01,650 --> 01:51:02,716 هردوي شما بچه‌هاي من هستيد 1444 01:51:02,796 --> 01:51:04,080 اگر کنترل‌ت مي‌کنه، تو هم بکن 1445 01:51:04,918 --> 01:51:06,717 فقط خودت دور نميشي 1446 01:51:06,796 --> 01:51:09,314 داري ميرا خواهرم رو هم ازم دور مي‌کني 1447 01:51:09,635 --> 01:51:11,973 باز شروع شد؟ 1448 01:51:12,123 --> 01:51:15,166 چرا بايد خواهر و برادر رو از هم جدا کنم؟ 1449 01:51:15,666 --> 01:51:19,991 ميرا مي‌خواست پزشکي بخونه با شايستگي خودش قبول شد 1450 01:51:20,371 --> 01:51:22,477 بهش قول تحصيل دادم، بد کردم؟ 1451 01:51:22,557 --> 01:51:24,532 هيچوقت از ميرا دور نبودم 1452 01:51:25,311 --> 01:51:27,443 تو بنگلور ترکش کردم 1453 01:51:27,523 --> 01:51:30,125 به اين دليل که تو اونجايي 1454 01:51:32,014 --> 01:51:33,169 نگران نباش 1455 01:51:33,912 --> 01:51:35,267 مسئوليت‌ش با منه 1456 01:52:06,776 --> 01:52:10,374 عشق من واقعيه، باور کن 1457 01:52:11,144 --> 01:52:16,670 اين تصميم رو عجولانه نگرفتم 1458 01:52:17,199 --> 01:52:20,658 قبل از حرف زدن خوب فکر کردم 1459 01:52:22,310 --> 01:52:26,219 فردا با ناراسيمهان صحبت مي‌کنم 1460 01:52:26,300 --> 01:52:27,733 الان نگو 1461 01:52:28,304 --> 01:52:29,844 بذار امتحانات تموم بشه 1462 01:52:30,656 --> 01:52:35,188 مي‌دوني که داداش صبر نداره 1463 01:52:35,733 --> 01:52:40,083 اگر قبل از امتحانات من رو برگردونه 1464 01:52:40,524 --> 01:52:42,505 رويامون نابود ميشه 1465 01:52:44,451 --> 01:52:49,787 باشه، فردا ميرم حيدر آباد 1466 01:52:50,574 --> 01:52:53,748 چند روز ديگه برمي‌گردم 1467 01:52:55,054 --> 01:52:56,507 مراقب باش 1468 01:53:02,239 --> 01:53:03,805 زنده باشي 1469 01:53:07,092 --> 01:53:09,389 به ما هم بده 1470 01:53:12,199 --> 01:53:14,870 چرا تو اين روز خوش يمن خوشحال نيستي؟ 1471 01:53:15,583 --> 01:53:17,769 ياد ميرا افتادم 1472 01:53:18,343 --> 01:53:22,010 روز فستيوال پيش‌مون نيست اصلا حال نمي‌کنم 1473 01:53:23,289 --> 01:53:26,256 رفته درس بخونه اونوقت تو ناراحتي؟ 1474 01:53:26,538 --> 01:53:30,219 اگر ازدواج کنه و بره چيکار مي‌کني؟ 1475 01:53:30,358 --> 01:53:31,902 ممکن نيست 1476 01:53:32,074 --> 01:53:34,703 منظورت چيه؟ نمي‌خواي شوهرش بدي؟ 1477 01:53:34,783 --> 01:53:36,048 البته که ميدم 1478 01:53:36,451 --> 01:53:38,631 ...اما يه داماد خوب از 1479 01:53:38,711 --> 01:53:40,907 خاندان‌مون پيدا مي‌کنم و ترتيب ازدواج رو ميدم 1480 01:53:41,122 --> 01:53:45,889 ميرا بعد از ازدواجش هم بايد اينجا پيش من باشه 1481 01:53:46,427 --> 01:53:48,095 از کجا چنين دامادي پيدا مي‌کني؟ 1482 01:53:48,176 --> 01:53:49,666 همچين پسري تو خونه‌مون نداريم؟ 1483 01:53:49,746 --> 01:53:56,475 آقا رامش، خوب کار کن به کارفرما خيانت نکن 1484 01:53:57,935 --> 01:53:59,187 سلام بفرماييد 1485 01:53:59,267 --> 01:54:00,971 حساب‌هاي فوريه تو دفتره 1486 01:54:01,137 --> 01:54:03,620 برو، الان داره به يه چيز ديگه فکر مي‌کنه 1487 01:54:03,700 --> 01:54:05,675 نه خانم، بذار نگاه کنه 1488 01:54:05,755 --> 01:54:08,373 تو ديدي؟ آره- 1489 01:54:08,452 --> 01:54:11,444 اسم تو سنده، برو 1490 01:54:11,525 --> 01:54:14,777 اوکي، مي‌بينمتون 1491 01:54:18,601 --> 01:54:20,412 جيوتي! کيه؟ 1492 01:54:22,781 --> 01:54:24,127 ميرا؟ بله- 1493 01:54:24,206 --> 01:54:25,220 بده 1494 01:54:26,176 --> 01:54:28,301 ميرا چطوري؟- 1495 01:54:28,513 --> 01:54:30,913 همگي خوبين؟ آره، خوبيم- 1496 01:54:31,090 --> 01:54:33,326 اما همه رو فراموش کردي 1497 01:54:33,443 --> 01:54:35,192 چند ماهي هست که نديدمت 1498 01:54:35,891 --> 01:54:38,154 فردا ميام ديدنت 1499 01:54:38,234 --> 01:54:39,575 نه داداش براي چي؟- 1500 01:54:39,654 --> 01:54:41,983 الان بنگلور نيستم ها؟- 1501 01:54:42,063 --> 01:54:44,237 خارج شهرم، تو کمپ 1502 01:54:44,317 --> 01:54:46,229 کي مياي خونه؟ 1503 01:54:46,527 --> 01:54:50,581 زمان کمپ بايد از يه مکان به مکاني ديگه سفر کنم 1504 01:54:50,661 --> 01:54:52,325 نمي‌تونم به طور قطع بگم کِي برمي‌گردم 1505 01:54:52,406 --> 01:54:55,564 شايد سه يا چهار ماه طول بکشه 1506 01:54:55,643 --> 01:54:58,296 چي؟ سه يا چهار ماه ديگه؟ 1507 01:54:58,377 --> 01:55:02,927 آره، تموم بشه مستقيم ميام اونجا 1508 01:55:03,077 --> 01:55:05,920 باشه، حداقل گاهي بهم زنگ بزن 1509 01:55:06,000 --> 01:55:07,407 باشه داداش 1510 01:55:12,326 --> 01:55:17,114 تبريک ميگم نتيجه رو ديدم 1511 01:55:17,193 --> 01:55:18,794 سه ماهه حامله‌اي، نه؟ 1512 01:55:30,024 --> 01:55:32,231 خانم، اسم اين بچه آبهي‌ـه 1513 01:55:32,311 --> 01:55:34,769 دکتره، داماد خوبي براي شماست 1514 01:55:34,849 --> 01:55:36,402 اينجا چه خبره؟ 1515 01:55:36,482 --> 01:55:39,584 طالع ميرا و اين پسر خيلي بهم مي‌خورن 1516 01:55:39,663 --> 01:55:41,520 کي بهت گفت براي ميرا شوهر انتخاب کني؟ 1517 01:55:41,600 --> 01:55:43,031 اون دکتره 1518 01:55:43,176 --> 01:55:45,002 کي گفت؟ اون؟ آره- 1519 01:55:45,082 --> 01:55:47,369 آقا، لطفا بلند شيد و تشريف ببريد 1520 01:55:47,449 --> 01:55:49,431 براي چي؟ لطفا بريد- 1521 01:55:49,785 --> 01:55:50,871 پسر خوبيه 1522 01:55:50,951 --> 01:55:53,437 من خواهرم رو به يه غريبه نميدم 1523 01:55:53,517 --> 01:55:55,464 دکتره ممکن نيست- 1524 01:55:55,602 --> 01:55:57,754 از خاندان خودمون يه پسر خوب پيدا مي‌کنم و شوهرش ميدم 1525 01:55:57,834 --> 01:55:59,677 از کجا چنين پسر لايقي مي‌خواي پيدا کني؟ 1526 01:55:59,757 --> 01:56:01,607 قطعا پيدا مي‌کنم 1527 01:56:03,546 --> 01:56:05,394 پول فروش نارگيل‌هاست لطفا بشماريدش 1528 01:56:05,473 --> 01:56:06,776 الان نه، برو 1529 01:56:06,856 --> 01:56:08,141 ..بايد جمع‌آوري کنم، براي همين 1530 01:56:08,221 --> 01:56:09,400 ويشوا، برو فعلا 1531 01:56:10,356 --> 01:56:12,642 ديگه تو خونه کار نمي‌کني به اندازه کافي کار کردي 1532 01:56:12,722 --> 01:56:14,590 چرا؟ خطايي از من سر زده؟ 1533 01:56:14,671 --> 01:56:15,792 واسه کار نيا 1534 01:56:15,871 --> 01:56:17,502 لطفا اينطور نگو 1535 01:56:17,663 --> 01:56:20,491 حتي اگر‌ پرتم کنيد بيرون هم از اين خونه نميرم 1536 01:56:20,571 --> 01:56:22,295 تا ابد خدمتکار شما مي‌مونم 1537 01:56:22,375 --> 01:56:24,465 اينطور نگيد 1538 01:56:25,161 --> 01:56:26,976 از الان ديگه خدمتکار ما نيستي 1539 01:56:27,590 --> 01:56:30,280 تو از اين خانواده‌اي متوجه نميشم- 1540 01:56:31,022 --> 01:56:33,590 تو و خواهرم ميرا باهم ازدواج مي‌کنيد 1541 01:56:33,670 --> 01:56:35,301 آقا بله- 1542 01:56:37,466 --> 01:56:40,587 اون تو خونه خودمون بزرگ شده 1543 01:56:40,848 --> 01:56:44,191 همسر مناسبي براي ميراست 1544 01:56:46,045 --> 01:56:47,113 بيا 1545 01:56:51,248 --> 01:56:57,852 بهتره ميرا رو ببيني و باهاش صحبت کني 1546 01:56:58,788 --> 01:57:00,841 اشتباهه 1547 01:57:01,249 --> 01:57:03,556 اين چه وضعيه؟ 1548 01:57:03,635 --> 01:57:09,546 ناراسيمهان گفت تو شوهر ميرايي 1549 01:57:09,627 --> 01:57:12,570 بايد بريم و بدون اطلاعش ببينيمش؟ 1550 01:57:19,600 --> 01:57:23,270 داداش، اون تو خوابگاه نيست 1551 01:57:24,018 --> 01:57:29,254 هنوز نرسيده خوابگاه؟ يعني چي؟ 1552 01:57:29,498 --> 01:57:31,209 کجا رفته؟ 1553 01:57:33,366 --> 01:57:36,765 يکي با ريکشاو اومد 1554 01:57:58,281 --> 01:57:59,493 بيا 1555 01:58:03,846 --> 01:58:04,749 ميرا 1556 01:58:04,830 --> 01:58:07,626 ويشوا، تو اينجا..؟ 1557 01:58:09,098 --> 01:58:10,299 اين چيه؟ 1558 01:58:14,097 --> 01:58:16,776 لطفا به داداشم نگو 1559 01:58:18,199 --> 01:58:19,788 لطفا اين موضوع رو به داداشم نگو 1560 01:58:20,203 --> 01:58:22,162 فردا ساعت ده مي‌بينمت 1561 01:58:22,242 --> 01:58:24,260 آقا 1562 01:58:24,747 --> 01:58:26,530 آقا ويشوا- 1563 01:58:27,698 --> 01:58:28,883 چي شده؟ 1564 01:58:28,962 --> 01:58:30,032 آقا 1565 01:58:30,508 --> 01:58:31,742 ..ميرا 1566 01:58:32,999 --> 01:58:34,194 ميرا؟ 1567 01:58:34,898 --> 01:58:36,542 ..شانکارا 1568 01:58:36,935 --> 01:58:38,053 شانکارا؟ 1569 01:58:38,133 --> 01:58:39,675 باهم رابطه دارند 1570 01:58:42,397 --> 01:58:43,809 !هي 1571 01:58:44,230 --> 01:58:45,353 آقا 1572 01:58:45,658 --> 01:58:47,690 ميرا خواهر منه 1573 01:58:48,243 --> 01:58:51,896 اون هرگز من رو بدنام نمي‌کنه 1574 01:58:54,117 --> 01:58:56,790 شانکارا عزيز منه 1575 01:58:59,551 --> 01:59:01,592 بهم خيانت نمي‌کنه 1576 01:59:03,095 --> 01:59:05,081 من تو خونه شما بزرگ شدم 1577 01:59:05,632 --> 01:59:09,147 اگر فکر مي‌کنيد دروغ ميگم زبونم رو ببريد 1578 01:59:09,417 --> 01:59:14,461 آقا! ميرا حامله‌ست 1579 01:59:18,342 --> 01:59:19,873 چي گفتي؟ 1580 01:59:19,953 --> 01:59:23,588 اگر باور نمي‌کنيد به خوابگاه زنگ بزنيد و بپرسيد 1581 01:59:23,668 --> 01:59:25,326 زنگ بزنيد خوابگاه و بپرسيد 1582 01:59:25,589 --> 01:59:29,380 ما رو فريب داده 1583 01:59:37,285 --> 01:59:40,197 ميرا بارداره؟ 1584 01:59:40,351 --> 01:59:43,506 نمي‌دونيد ميرا با شانکار ازدواج کرده؟ 1585 01:59:49,816 --> 01:59:51,288 چي؟ 1586 02:00:05,678 --> 02:00:07,864 نتونستم رو حرفم بمونم 1587 02:00:10,383 --> 02:00:12,342 لطفا من رو ببخش 1588 02:00:12,769 --> 02:00:16,703 چرا شما متاسفين؟ اصلا تقصير شما نيست 1589 02:00:17,822 --> 02:00:20,135 تحت هيچ شرايطي ترک‌تون نمي‌کنم 1590 02:00:21,171 --> 02:00:22,488 حتي الان هم ميگم 1591 02:00:24,115 --> 02:00:26,163 با خواهرتون ازدواج مي‌کنم 1592 02:00:27,629 --> 02:00:29,444 چي داري ميگي؟ 1593 02:00:29,826 --> 02:00:32,687 ..اگر موافق باشيد ازدواج مي‌کنم 1594 02:00:35,273 --> 02:00:37,029 !همين الان 1595 02:00:48,652 --> 02:00:50,041 ويشوا 1596 02:01:02,907 --> 02:01:04,556 اون يه دوست واقعيه 1597 02:01:07,687 --> 02:01:11,490 مي‌خواي با پسر يه خائن دوستي کني؟ 1598 02:01:14,173 --> 02:01:17,212 تمام عمرم من داشتم به حرفات گوش ميدادم 1599 02:01:18,181 --> 02:01:20,484 حداقل اينبار تو گوش کن 1600 02:01:27,231 --> 02:01:29,998 به اين دوستي نيازي نيست 1601 02:01:41,733 --> 02:01:45,483 گيتا! آريا رو دوست داري؟ 1602 02:01:46,798 --> 02:01:51,392 وقتي عاشق کسي هستي با يکي ديگه ازدواج نکن 1603 02:01:52,006 --> 02:01:55,548 الان قبول نکن ..تا بعدا بخاطر زندگي با عشقت 1604 02:01:55,628 --> 02:01:59,358 آبروي خانواده رو ببري 1605 02:02:00,494 --> 02:02:01,629 گيتا 1606 02:02:03,184 --> 02:02:04,796 کافيه 1607 02:02:05,460 --> 02:02:08,774 بابام از بچگي کاخي از عشق برام ساخت 1608 02:02:08,854 --> 02:02:11,168 من رو شاهدخت کاخ کرد 1609 02:02:11,492 --> 02:02:13,942 و هميشه بهم خدمت کرده 1610 02:02:14,022 --> 02:02:17,352 هرچي مي‌خواستم بهم ميداد 1611 02:02:17,733 --> 02:02:21,746 و شادي رو در شاد بودن من پيدا مي‌کرد 1612 02:02:22,161 --> 02:02:25,454 هيچکس نمي‌تونه به يه دختر چنين مهري بورزه 1613 02:02:26,471 --> 02:02:28,574 البته.. من بهش گفتم دوستش دارم 1614 02:02:28,969 --> 02:02:31,460 اما چطور فکر کردي ميرم پيش اون؟ 1615 02:02:35,357 --> 02:02:42,200 بابام حتي قبل از اينکه بهش بگم بابا من رو دوست داشت 1616 02:02:43,667 --> 02:02:45,604 نمي‌تونم باعث رنجش بشم 1617 02:02:45,831 --> 02:02:47,923 اگر اين کار رو کنم زندگي من چه هدفي داره؟ 1618 02:02:48,500 --> 02:02:50,969 از همون اول گفتم 1619 02:02:51,049 --> 02:02:56,150 من با پسري ازدواج مي‌کنم که بابام انتخاب کنه 1620 02:02:58,841 --> 02:03:01,903 مادربزرگ، شما هميشه مي‌گفتين 1621 02:03:02,257 --> 02:03:07,152 که شوهرم يه شاهزاده خواهد بود، درسته؟ 1622 02:03:08,224 --> 02:03:10,291 دروغه 1623 02:03:10,730 --> 02:03:12,671 کسي نميتونه شاهزاده باشه 1624 02:03:12,751 --> 02:03:14,762 و عين لرد راما در بدو تولد شاهزاده باشه 1625 02:03:15,211 --> 02:03:19,777 وقتي شاهزاده ميشه که بعد از ازدواج از زنش مراقبت کنه 1626 02:03:19,857 --> 02:03:22,631 زندگي اين نيست که با معشوق ازدواج کنيم 1627 02:03:23,373 --> 02:03:25,525 ما بايد زندگي‌مون رو بخاطر کسي که دوستش داريم، قرباني کنيم 1628 02:03:25,605 --> 02:03:27,438 اين زندگيه 1629 02:03:34,792 --> 02:03:42,346 اين نفرين کي بود؟" "چرا اين نفرين رو کرد؟ 1630 02:03:43,578 --> 02:03:51,163 "با خودخواهي يکي، زندگي اون يکي تباه ميشه" 1631 02:03:52,851 --> 02:04:00,530 "يکي در زنداني بايد اسير و چشم به راه باشه" 1632 02:04:02,200 --> 02:04:10,438 در اين زندگي بي‌هيچ دليلي" "دوستي ادامه پيدا نمي‌کنه 1633 02:04:11,558 --> 02:04:18,484 "دوستي همچون معبدي زيباست" 1634 02:04:20,669 --> 02:04:28,308 "و تا ابد همچون سفري زيبا خواهد ماند" 1635 02:04:29,753 --> 02:04:37,318 ازدواج سيتا و راما" "همچون رابطه‌ي شماست 1636 02:04:38,845 --> 02:04:45,756 ازدواج سيتا و راما" "همچون رابطه‌ي شماست 1637 02:04:49,506 --> 02:04:50,585 آريا 1638 02:04:51,291 --> 02:04:52,253 بابا 1639 02:04:52,332 --> 02:04:53,726 بريم گيتا رو بياريم 1640 02:04:53,806 --> 02:04:55,463 گيتا رو از کجا مي‌شناسي؟ 1641 02:04:58,756 --> 02:05:03,668 تمام اين سال‌ها يه حقيقتي رو ازت پنهان کردم 1642 02:05:04,943 --> 02:05:07,339 بايد امروز بهت بگم 1643 02:05:39,045 --> 02:05:40,094 گيتا 1644 02:05:40,661 --> 02:05:41,907 گيتا کجاست؟ 1645 02:05:41,987 --> 02:05:44,796 آقا! گيتا گُم شده 1646 02:05:46,646 --> 02:05:48,479 گيتا بريد دنبالش بگرديد- 1647 02:05:49,236 --> 02:05:51,291 اونجا رو بگرديد گيتا- 1648 02:05:55,282 --> 02:05:56,203 چي شده؟ 1649 02:05:56,283 --> 02:06:00,118 يه نفر بيست و هشت سال پيش به ما خيانت کرد 1650 02:06:00,368 --> 02:06:04,960 امروز همون آدم با پسرش گيتا رو دزديدن 1651 02:06:18,134 --> 02:06:19,789 کجاست؟ 1652 02:06:26,189 --> 02:06:29,846 کجايي؟ بيا بيرون 1653 02:06:29,926 --> 02:06:31,462 بيا 1654 02:09:15,759 --> 02:09:17,441 خسته شدي؟ 1655 02:09:18,977 --> 02:09:20,534 يه چيزي بگم؟ 1656 02:09:22,082 --> 02:09:24,124 ..من دختر شما رو 1657 02:09:26,671 --> 02:09:27,778 !ندزديدم 1658 02:09:31,687 --> 02:09:33,036 خودتون بريد ببينيد 1659 02:10:01,787 --> 02:10:03,835 سورپرايز شدين؟ 1660 02:10:04,166 --> 02:10:08,809 اونا اين تصميم رو‌ گرفتن چون حقيقت رو مي‌دونستند 1661 02:10:11,190 --> 02:10:14,621 تو هم مي‌خواي بدوني؟ 1662 02:10:19,127 --> 02:10:23,769 عشق من واقعيه، داداش من شانکار رو دوست دارم 1663 02:10:23,963 --> 02:10:25,388 شانکار 1664 02:10:25,754 --> 02:10:31,019 آره، اون هم اسمش شانکاره مثل خودت 1665 02:10:32,042 --> 02:10:33,778 دکتر شانکار 1666 02:10:34,007 --> 02:10:36,802 آقا، حساب و کتاب نمي‌خونه 1667 02:10:37,315 --> 02:10:39,425 مي‌ترسم گير بي‌اُفتيم 1668 02:10:39,506 --> 02:10:42,941 ببين چطور حساب‌ها رو رديف مي‌کنم 1669 02:10:43,020 --> 02:10:45,223 يه پسر خوب براش پيدا مي‌کنم و شوهرش ميدم 1670 02:10:45,303 --> 02:10:46,737 از کجا چنين دامادي پيدا مي‌کني؟ 1671 02:10:46,817 --> 02:10:48,321 چنين پسري تو خانواده‌مون هست؟ 1672 02:10:48,401 --> 02:10:52,801 آقاي رامش، درست کار کن 1673 02:10:53,376 --> 02:10:55,596 به کارفرما خيانت نکن 1674 02:10:55,747 --> 02:10:57,366 حساب فوريه تو اين کتابه 1675 02:10:57,446 --> 02:11:00,147 اسم تو خودش سنده برو 1676 02:11:04,929 --> 02:11:07,731 چي؟ سه چهار ماه ديگه؟ 1677 02:11:07,811 --> 02:11:08,990 بله 1678 02:11:09,301 --> 02:11:12,207 باشه، حداقل گاهي زنگ بزن 1679 02:11:12,287 --> 02:11:13,390 باشه 1680 02:11:18,566 --> 02:11:21,250 سه ماهه بارداري 1681 02:11:26,737 --> 02:11:27,809 چيکار بايد بکنيم؟ 1682 02:11:28,702 --> 02:11:30,224 اين بچه رو مي‌خوام 1683 02:11:46,511 --> 02:11:47,597 !الو 1684 02:11:47,677 --> 02:11:49,312 الو، ميرا هست؟ 1685 02:11:49,392 --> 02:11:51,215 بله اينجاست يه دقيقه صبر کنيد، صداش ميزنم 1686 02:11:54,107 --> 02:11:55,048 سلام داداش 1687 02:11:55,127 --> 02:11:57,628 چرا اين همه مدت زنگ نزدي؟ 1688 02:11:58,030 --> 02:11:59,344 ..آخه 1689 02:11:59,801 --> 02:12:00,790 هيچي 1690 02:12:00,870 --> 02:12:02,764 اميدوارم همه چيز روبراه باشه؟ 1691 02:12:02,844 --> 02:12:04,407 بله ...اون- 1692 02:12:04,487 --> 02:12:07,348 بعد از پايان کارت بيا اينجا 1693 02:12:07,525 --> 02:12:09,836 مشکلي نيست باشه - 1694 02:12:14,126 --> 02:12:17,447 يعني مشکلي داره و نميگه؟ 1695 02:12:18,554 --> 02:12:21,772 پول فروش نارگيل چقدر برداريم؟ 1696 02:12:21,851 --> 02:12:24,498 خواهرم رو به غريبه نميدم 1697 02:12:24,579 --> 02:12:25,488 اينجا رو باش 1698 02:12:27,057 --> 02:12:28,858 کل داستان رو عوض مي‌کنم 1699 02:12:28,938 --> 02:12:31,078 ..من حتم 1700 02:12:33,480 --> 02:12:35,252 پول فروش نارگيل‌ها، بشماريد لطفا 1701 02:12:35,331 --> 02:12:37,839 تو و خواهرم ميرا با هم ازدواج مي‌کنيد 1702 02:12:37,920 --> 02:12:40,019 آقا بله- 1703 02:12:59,246 --> 02:13:01,405 اشتباه بزرگي کردم 1704 02:13:02,108 --> 02:13:04,377 بايد اين قضيه رو به ناراسيمهان بگم 1705 02:13:04,898 --> 02:13:06,880 ..که تو ساکت- 1706 02:13:08,042 --> 02:13:11,351 فورا جفت‌تون بريد 1707 02:13:13,533 --> 02:13:15,769 زن داداش تو خوابگاه نيست 1708 02:13:18,258 --> 02:13:20,731 يکي با ريکشواو اومد 1709 02:13:32,096 --> 02:13:33,419 ميرا 1710 02:13:34,595 --> 02:13:36,697 ويشوا اين چيه؟- 1711 02:13:37,094 --> 02:13:40,415 لطفا به داداشم نگو 1712 02:13:40,579 --> 02:13:43,900 داداشت خواست با من ازدواج کني 1713 02:13:43,980 --> 02:13:45,293 چي داري ميگي؟ 1714 02:13:45,374 --> 02:13:47,041 بايد مال من بشي 1715 02:13:47,120 --> 02:13:50,509 تو خدمتکار مايي 1716 02:13:50,665 --> 02:13:53,579 لياقت ازدواج با من رو داري؟ 1717 02:13:54,367 --> 02:13:58,933 من دکتر شانکار رو دوست دارم باهاش ازدواج کردم 1718 02:14:00,662 --> 02:14:02,660 !ببخشيد! يک دقيقه 1719 02:14:02,740 --> 02:14:03,941 براي چي؟ 1720 02:14:04,021 --> 02:14:08,724 ميرا تنهايي سختشه که وسايل‌ش رو ببنده 1721 02:14:09,381 --> 02:14:11,250 ميرم کمکش مي‌کنم 1722 02:14:11,572 --> 02:14:14,097 ببخشيد، دستپاچه شدم و فراموش کردم 1723 02:14:14,177 --> 02:14:16,435 مهم نيست، من ميرم 1724 02:14:22,110 --> 02:14:25,459 من از کسي که بهم نارو زده نمي‌گذرم 1725 02:14:27,583 --> 02:14:28,594 ميرا 1726 02:14:31,506 --> 02:14:32,551 ميرا 1727 02:14:43,488 --> 02:14:47,584 ميرا، مراقب باش 1728 02:14:52,710 --> 02:14:55,658 ميرا کليد خوابگاه رو جا گذاشته 1729 02:14:55,738 --> 02:14:57,817 آقا، لطفا برگرديد به خوابگاه 1730 02:15:01,213 --> 02:15:02,315 مراقب باش 1731 02:15:04,337 --> 02:15:06,121 ميرا 1732 02:15:06,360 --> 02:15:07,431 ميرا 1733 02:15:08,295 --> 02:15:09,234 ميرا 1734 02:15:17,157 --> 02:15:18,721 ول کن 1735 02:15:26,021 --> 02:15:27,507 ميرا 1736 02:15:32,572 --> 02:15:33,880 ميرا 1737 02:16:15,243 --> 02:16:17,803 يکي اومد بيا بريم 1738 02:16:28,980 --> 02:16:32,758 ميرا، چي شده؟ 1739 02:16:33,105 --> 02:16:34,459 چي شده؟ داداش- 1740 02:16:35,097 --> 02:16:36,209 شانکار 1741 02:16:36,396 --> 02:16:39,141 چي شده؟ کي اين بلا رو سرت آورده؟ 1742 02:16:40,429 --> 02:16:42,223 ويشوا ويشوا- 1743 02:16:43,067 --> 02:16:49,261 لطفا جون بچه‌م رو نجات بده 1744 02:16:49,407 --> 02:16:51,847 حتما نجات ميدم 1745 02:16:53,196 --> 02:16:54,812 دکتر، سريع‌تر 1746 02:16:54,892 --> 02:16:57,519 لطفا به داداش بگو که من اشتباه کردم 1747 02:16:57,599 --> 02:16:59,412 ميگم 1748 02:16:59,492 --> 02:17:01,551 من رو مي‌بخشه؟ 1749 02:17:01,631 --> 02:17:03,269 مي‌بخشه 1750 02:17:03,349 --> 02:17:04,851 دکتر سريع‌تر 1751 02:17:04,931 --> 02:17:06,750 اشتباه کردم 1752 02:17:06,898 --> 02:17:08,354 داداشت تو رو مي‌بخشه 1753 02:17:08,434 --> 02:17:10,994 لطفا به داداش بگو من رو ببخشه 1754 02:17:28,175 --> 02:17:29,344 آقا 1755 02:17:32,866 --> 02:17:36,083 نتونستيم شانکار رو نجات بديم 1756 02:17:36,163 --> 02:17:38,381 بايد عمل کنيم و بچه رو بياريم بيرون 1757 02:17:38,622 --> 02:17:41,106 هفت ماهه‌ست بچه نارسه 1758 02:17:41,958 --> 02:17:43,162 ميرا 1759 02:18:23,129 --> 02:18:24,672 ببين 1760 02:18:27,786 --> 02:18:29,619 جون سالم به در نمي‌بره 1761 02:18:30,776 --> 02:18:33,862 مردم جمع شدن بريم بهتره 1762 02:18:42,664 --> 02:18:46,184 ..وقتي تصادف کرديد 1763 02:18:46,264 --> 02:18:49,127 يه سري ناشناس شما رو آوردن اينجا 1764 02:18:49,429 --> 02:18:52,158 چهار ماهه که بستري هستين 1765 02:18:52,347 --> 02:18:54,931 رفته بودين تو کما 1766 02:19:12,632 --> 02:19:14,102 بيا پايين 1767 02:19:36,375 --> 02:19:38,789 اگر اون روز حقيقت رو به ناراسيمهان گفته بودم 1768 02:19:39,219 --> 02:19:40,990 امروز يتيم نمي‌شدي 1769 02:19:43,833 --> 02:19:48,621 اما اگر الان حقيقت رو بگم اون يکي خواهرش هم بيوه ميشه 1770 02:19:51,177 --> 02:19:54,232 بذار حقيقت پيش من بمونه 1771 02:20:26,351 --> 02:20:31,566 اگر اشک‌هاي من گريه تو رو در مياره 1772 02:20:31,646 --> 02:20:33,700 ديگه گريه نمي‌کنم 1773 02:20:34,421 --> 02:20:37,959 هميشه بايد بخندي 1774 02:20:43,913 --> 02:20:47,234 از الان به بعد، براي تو زندگي مي‌کنم 1775 02:21:28,460 --> 02:21:29,961 ناراسيمها 1776 02:21:45,635 --> 02:21:47,357 ناراسيمها 1777 02:22:01,269 --> 02:22:03,656 اگر کسي بياد نزديک مي‌کُشمش 1778 02:22:06,426 --> 02:22:08,264 لطفا به دخترم آسيبي نرسون 1779 02:22:08,480 --> 02:22:11,568 لطفا ولش کن 1780 02:22:13,509 --> 02:22:15,275 لطفا ولش کن 1781 02:22:17,399 --> 02:22:18,628 چاندان 1782 02:22:20,006 --> 02:22:21,008 بيا 1783 02:22:23,032 --> 02:22:35,032 :اينستاگرام و تلگرام رسمي رسانه ما @BollyCineOfficial 1784 02:22:49,819 --> 02:22:51,219 نه، شانکار 1785 02:22:52,243 --> 02:22:53,588 نه 1786 02:22:55,892 --> 02:22:57,214 مي‌کُشمش 1787 02:22:59,238 --> 02:23:11,238 :ترجمه تخصصي از رسانه فرهنگي هنري ما مترجم: بينگسا 1788 02:23:13,422 --> 02:23:16,690 تو جلوي چشماي من خواهرم رو کُشتي 1789 02:23:27,774 --> 02:23:29,861 !ميگه اون خواهرش بوده 1790 02:23:37,881 --> 02:23:42,448 چطور تونستي يه زن باردار رو بزني؟ 1791 02:23:57,102 --> 02:24:01,689 آريا بايد با خوشبختي کنار خانواده‌ش زندگي مي‌کرد 1792 02:24:02,035 --> 02:24:04,132 اما يتيمش کردي 1793 02:24:13,030 --> 02:24:18,946 نذاشتي يه خواهر از برادرش طلب بخشش کنه 1794 02:24:20,431 --> 02:24:22,936 به داداش ميگي من رو ببخشه؟ 1795 02:24:25,960 --> 02:24:37,960 :کامل‌ترين آرشيو سينما و تلوزيون هند Www.Bollycine.org 1796 02:25:22,546 --> 02:25:24,806 اون روز اشتباه کردم 1797 02:25:25,844 --> 02:25:27,682 نذار امروز هم تکرار بشه 1798 02:25:28,600 --> 02:25:29,941 ..دختر شما 1799 02:25:32,146 --> 02:25:35,442 نه بخاطر دخترتون اومدم اينجا 1800 02:25:36,388 --> 02:25:38,374 نه بخاطر پدر و‌ مادرم 1801 02:25:38,823 --> 02:25:39,949 بلکه اومدم بگم که اون رفيق شماست 1802 02:25:40,807 --> 02:25:42,468 کسي که مي‌تونه بخاطرتون جونش رو بده 1803 02:25:42,879 --> 02:25:44,027 !شانکار 1804 02:25:44,051 --> 02:25:54,051 First Edited - Farsi Version 13.05.2020 - By BollyCine Copyright© Bollycine.Org 148836

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.