All language subtitles for Riverdale s05e01_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,436 --> 00:00:02,393 [Jughead] Previously on Riverdale... 2 00:00:02,437 --> 00:00:04,091 I just have to ask. 3 00:00:04,134 --> 00:00:06,267 When you were pretending to be with Betty... 4 00:00:06,310 --> 00:00:08,617 you didn't feel anything, did you? 5 00:00:08,660 --> 00:00:10,619 [Archie] I can't stop thinking about you, Betty. 6 00:00:10,662 --> 00:00:12,795 I've tried, but it's impossible. 7 00:00:12,838 --> 00:00:14,449 I wanted to share something with you. 8 00:00:14,492 --> 00:00:16,103 It's a song I wrote for you. 9 00:00:16,146 --> 00:00:20,716 Stop. Whatever this is, it's just over. 10 00:00:20,759 --> 00:00:23,588 Hey, Mom, I'm ready to get serious about the Naval Academy. 11 00:00:23,632 --> 00:00:25,503 [Veronica] He's dying, Archie. 12 00:00:25,547 --> 00:00:27,418 And I don't know what to do. 13 00:00:27,462 --> 00:00:29,072 [shatters] 14 00:00:29,116 --> 00:00:31,466 [Alice] What is this? 15 00:00:31,509 --> 00:00:32,945 [Jughead] Footage of their houses being watched from across the street, 16 00:00:32,989 --> 00:00:35,774 for hours upon hours. 17 00:00:35,818 --> 00:00:37,776 [FP] Maybe it's just a prank. 18 00:00:37,820 --> 00:00:39,865 -[Jughead] This is clearly an escalation. -[body thuds] 19 00:00:39,909 --> 00:00:43,130 [FP] It's a warning or a promise of violence to come. 20 00:00:43,173 --> 00:00:44,609 This was on our doorstep. 21 00:00:44,653 --> 00:00:46,046 Maybe it's another copycat? 22 00:00:46,089 --> 00:00:47,264 [Jughead] I've seen this place before. 23 00:00:48,526 --> 00:00:50,267 Oh, my God. 24 00:00:50,311 --> 00:00:51,834 Are they stabbing Mr. Honey? 25 00:01:01,844 --> 00:01:03,628 [Betty] Hey, did you reach out to Mr. Honey? 26 00:01:03,672 --> 00:01:06,066 We did, he's fine. No one's tried to kill him. 27 00:01:06,109 --> 00:01:07,676 Well, for now, at least. 28 00:01:07,719 --> 00:01:10,722 In the meantime, you mind breaking this down for me? 29 00:01:10,766 --> 00:01:12,550 Well, it's the Auteur again. 30 00:01:12,594 --> 00:01:14,813 Seems like they've moved on from recreating a killing 31 00:01:14,857 --> 00:01:17,120 to re-enacting a metaphoric murder. 32 00:01:17,164 --> 00:01:19,644 Us and our friends getting Mr. Honey fired. 33 00:01:19,688 --> 00:01:21,124 And there is one other thing. 34 00:01:21,168 --> 00:01:23,474 I wrote a story called Killing Mr. Honey, 35 00:01:23,518 --> 00:01:26,390 within which was a fictionalized version of this cabin. 36 00:01:26,434 --> 00:01:27,913 I don't think that's a coincidence. 37 00:01:27,957 --> 00:01:31,700 All right, uh, who else knew about that story? 38 00:01:31,743 --> 00:01:32,831 -Just us. -Yeah. 39 00:01:32,875 --> 00:01:34,311 Me and Betty. 40 00:01:34,355 --> 00:01:36,444 I mean, unless I'm being watched or hacked. 41 00:01:36,487 --> 00:01:38,750 This is interesting. 42 00:01:38,794 --> 00:01:40,491 [Charles] It's four ticket stubs. 43 00:01:40,535 --> 00:01:42,145 [Betty] From, like, the movie theater? 44 00:01:42,189 --> 00:01:44,016 Admission to watch the tapes? 45 00:01:44,060 --> 00:01:47,585 Stubs have the letters "B" and "V" on them. 46 00:01:47,629 --> 00:01:49,500 The hell? Like Betty and Veronica? 47 00:01:49,544 --> 00:01:51,328 No, Blue Velvet. 48 00:01:51,372 --> 00:01:53,243 Like Blue Velvet Video? 49 00:01:53,287 --> 00:01:55,854 As in the one place that all roads keep coming back to, 50 00:01:55,898 --> 00:01:58,727 that video store and that crypt-keeper, David. 51 00:01:58,770 --> 00:02:01,860 If he's not the Auteur, he's connected to the Auteur somehow, 52 00:02:01,904 --> 00:02:04,254 -or at least he's a fan. -We'll bring him in. 53 00:02:04,298 --> 00:02:07,301 I'll call you in the morning. Get some rest. 54 00:02:07,344 --> 00:02:08,693 Okay, good night. 55 00:02:16,440 --> 00:02:18,181 Early morning run, Archiekins? 56 00:02:18,225 --> 00:02:20,575 I got my physical for the Naval Academy this week. 57 00:02:20,618 --> 00:02:24,187 Well, I find it hard to believe they wouldn't be impressed by my teenage Thor. 58 00:02:24,231 --> 00:02:26,450 You could always serve your country in the USO. 59 00:02:26,494 --> 00:02:29,323 -What are you talking about? -Oh, nothing. 60 00:02:31,629 --> 00:02:33,196 This new song you've written. 61 00:02:34,589 --> 00:02:36,721 -Oh. -Mmm-hmm. 62 00:02:36,765 --> 00:02:40,160 That is nothing. Just something I'm kicking around. 63 00:02:41,248 --> 00:02:43,641 Play it for me. 64 00:02:43,685 --> 00:02:47,210 -No, Ronnie, I stink and so does this song. -[paper crumpling] 65 00:02:47,254 --> 00:02:48,385 Trust me. 66 00:02:49,430 --> 00:02:51,388 Okay. 67 00:02:51,432 --> 00:02:54,130 I do like the idea of you getting back into music, though. 68 00:02:54,174 --> 00:02:56,654 Right now, my focus is on impressing the Commandant. 69 00:02:56,698 --> 00:02:58,482 And you will. 70 00:02:58,526 --> 00:03:00,136 Because I'll be there to make sure of it. 71 00:03:01,746 --> 00:03:03,748 [cell phone vibrating] 72 00:03:04,445 --> 00:03:06,098 [sighs] 73 00:03:06,142 --> 00:03:07,839 It's Daddy. 74 00:03:07,883 --> 00:03:09,841 -He wants me home for breakfast. -That's too bad... 75 00:03:12,104 --> 00:03:14,629 'cause I was gonna ask you if you wanted to join me in the shower. 76 00:03:34,170 --> 00:03:37,652 Hey, there you are. Come, sit, join us. 77 00:03:37,695 --> 00:03:39,567 I have news. 78 00:03:39,610 --> 00:03:41,786 Please don't tell me you and Mom are chaperoning prom? 79 00:03:41,830 --> 00:03:43,658 We are, but no. 80 00:03:43,701 --> 00:03:45,486 My news is that according to my doctor, 81 00:03:45,529 --> 00:03:47,792 my core strength is building back up. 82 00:03:47,836 --> 00:03:51,970 In fact, my grip is almost as strong as it was pre-diagnosis. 83 00:03:52,014 --> 00:03:55,191 -What are you saying, Daddy? -I'm beating it. 84 00:03:55,235 --> 00:03:56,975 I'm beating this damn disease. 85 00:03:57,019 --> 00:03:58,281 Honey, that's incredible. 86 00:03:58,325 --> 00:04:01,850 It is, assuming it's true. 87 00:04:01,893 --> 00:04:04,156 Forgive me if I call your doctor 88 00:04:04,200 --> 00:04:06,550 to confirm that this isn't another one of your stories? 89 00:04:06,594 --> 00:04:07,508 Fine. 90 00:04:09,031 --> 00:04:11,512 Does he know why you're bouncing back? 91 00:04:11,555 --> 00:04:15,037 I've been trying this new workout regimen that seems to be helping. 92 00:04:15,080 --> 00:04:17,126 [man grunting] 93 00:04:20,608 --> 00:04:22,523 [police sirens wailing] 94 00:04:26,527 --> 00:04:28,877 Thank you, Doctor. TTFN. 95 00:04:30,879 --> 00:04:34,012 Well, it seems to be true. 96 00:04:34,056 --> 00:04:35,884 Well, this calls for celebration. 97 00:04:38,060 --> 00:04:39,583 Cheers. 98 00:04:39,627 --> 00:04:42,369 [all] Salud. 99 00:04:43,761 --> 00:04:45,894 [Charles] Huh. He's not talking. 100 00:04:45,937 --> 00:04:48,418 Unless you count movie quotes. 101 00:04:48,462 --> 00:04:51,334 Well, what did he have to say about his store's initials on those ticket stubs? 102 00:04:51,378 --> 00:04:54,642 -He's never seen them before in his life. -[scoffs] Right. 103 00:04:54,685 --> 00:04:58,036 You know, I don't know if this creep is responsible for making the videos, 104 00:04:58,080 --> 00:05:01,301 but I can't shake the feeling that somehow he is profiting off them. 105 00:05:01,344 --> 00:05:03,477 Same. 106 00:05:03,520 --> 00:05:04,739 Where's your partner-in-crime? 107 00:05:04,782 --> 00:05:06,480 She's following up on another lead. 108 00:05:06,523 --> 00:05:10,048 What exactly are you accusing me of, young lady? 109 00:05:10,092 --> 00:05:12,529 I'm not accusing. I'm asking. 110 00:05:12,573 --> 00:05:17,708 If I made a videotape of you and your classmates murdering poor Mr. Honey? 111 00:05:17,752 --> 00:05:20,668 Things haven't changed much, I see. 112 00:05:20,711 --> 00:05:23,061 -Mr. Weatherbee, you're back? -Indeed. 113 00:05:23,105 --> 00:05:25,455 Just in time for senior prom and graduation. 114 00:05:26,630 --> 00:05:30,330 How... How are you? 115 00:05:30,373 --> 00:05:33,245 I told Edgar I wasn't the mole. He cut it off. 116 00:05:33,289 --> 00:05:36,248 I make it through most nights without waking up screaming. 117 00:05:42,429 --> 00:05:45,649 Two businesses? Another besides this community center? 118 00:05:45,693 --> 00:05:50,132 Yes, Commandant. Archie is also the owner of Andrews Construction, 119 00:05:50,175 --> 00:05:54,354 a business he inherited after his father's passing. 120 00:05:54,397 --> 00:05:58,923 Well, I have to say, I am truly impressed by you, Mr. Andrews. 121 00:05:58,967 --> 00:06:01,273 Thank you, sir. 122 00:06:01,317 --> 00:06:03,406 However, when it seemed like you were no longer interested in the Academy, 123 00:06:03,450 --> 00:06:06,409 I started looking at other candidates to appoint. 124 00:06:06,453 --> 00:06:08,280 Is there someone else you're considering, sir? 125 00:06:08,324 --> 00:06:10,587 Yes, a young man from Queens, 126 00:06:10,631 --> 00:06:13,111 who's been training rigorously for the Academy. 127 00:06:13,155 --> 00:06:15,766 He's also a boxer like I was. 128 00:06:15,810 --> 00:06:19,248 And, as you know, we have a proud boxing tradition in the Navy. 129 00:06:19,291 --> 00:06:21,946 I'm looking for a champion. 130 00:06:21,990 --> 00:06:24,209 Crazy idea, 131 00:06:24,253 --> 00:06:27,125 if you're considering Archie and someone else, 132 00:06:27,169 --> 00:06:29,127 how about deciding it with an exhibition bout? 133 00:06:29,171 --> 00:06:31,434 Right here at the El Royale. 134 00:06:31,478 --> 00:06:35,395 You know, I do feel that Archie and this young man are otherwise evenly matched. 135 00:06:36,918 --> 00:06:39,964 Okay. I'll have my office reach out to K.O. Kelly, 136 00:06:40,008 --> 00:06:42,663 to see how quickly he can hop a train to Riverdale. 137 00:06:42,706 --> 00:06:45,709 Wait a minute. K.O. Kelly is your other candidate? 138 00:06:45,753 --> 00:06:47,232 Yes. Why? You know him? 139 00:06:47,276 --> 00:06:49,321 Um, yes. 140 00:06:49,365 --> 00:06:51,976 He's only dating one of my BFFs, Katy Keene. 141 00:06:53,108 --> 00:06:54,239 [chuckles] 142 00:06:57,460 --> 00:06:59,680 Well, Ms. Bell was a bust. 143 00:06:59,723 --> 00:07:01,421 Yeah, well, Charles didn't have much luck 144 00:07:01,464 --> 00:07:03,379 with the video store's owner, either. 145 00:07:03,423 --> 00:07:05,468 You know, I do have an idea of someone we could talk to 146 00:07:05,512 --> 00:07:07,383 who might be able to give us dirt on David. 147 00:07:07,427 --> 00:07:10,386 The only caveat being he's tried to kill me. 148 00:07:11,343 --> 00:07:14,434 [school bell rings] 149 00:07:14,477 --> 00:07:17,915 Our momentous best day is almost upon us, T.T. 150 00:07:17,959 --> 00:07:21,179 Can I ask, why do you want to be prom queen so badly? 151 00:07:21,223 --> 00:07:23,355 Want, T.T.? 152 00:07:23,399 --> 00:07:25,793 Does Elizabeth want to be the Queen of England? 153 00:07:25,836 --> 00:07:29,013 A better question is why don't you wanna be prom queen? 154 00:07:29,057 --> 00:07:31,842 Listen, if it's important to you, 155 00:07:31,886 --> 00:07:33,670 it's important to me. 156 00:07:33,714 --> 00:07:37,282 But the only royalty I care about is being Serpent Queen, 157 00:07:37,326 --> 00:07:40,111 which I will be, again. You'll see. 158 00:07:40,155 --> 00:07:45,029 Hey, Cheryl, Toni. Is this where I sign up to run for prom person? 159 00:07:45,073 --> 00:07:47,510 Oh, no, Kev, I don't think you wanna do that. 160 00:07:47,554 --> 00:07:51,427 Yeah, no, I don't, actually, but Fangs has always wanted to be prom king, 161 00:07:51,471 --> 00:07:52,950 -so here we are. -Well. 162 00:07:52,994 --> 00:07:54,517 I hate to rain on Fangs' parade, 163 00:07:54,561 --> 00:07:56,563 but Toni and I are campaigning to be co-queens, 164 00:07:56,606 --> 00:07:58,956 and it has been my destiny to wear that prom crown since birth. 165 00:07:59,000 --> 00:08:02,656 I have spent my entire life fantasizing about being prom queen, 166 00:08:02,699 --> 00:08:05,441 and a part of that fantasy is that I exist in a world 167 00:08:05,485 --> 00:08:07,530 where everyone wants me to be prom queen 168 00:08:07,574 --> 00:08:09,489 and certainly not themselves. 169 00:08:11,099 --> 00:08:12,056 Does that make sense? 170 00:08:13,144 --> 00:08:15,407 Yeah. Yeah. 171 00:08:15,451 --> 00:08:18,367 Thank you, Kevin. As my friend, I knew you'd understand. 172 00:08:21,457 --> 00:08:22,502 [sighs] 173 00:08:30,422 --> 00:08:32,337 Whatever happens with your fight, 174 00:08:32,381 --> 00:08:34,514 I've booked us the presidential suite at the Five Seasons 175 00:08:34,557 --> 00:08:37,778 for our apres-prom rendezvous. 176 00:08:37,821 --> 00:08:39,736 It'll be just you, me, 177 00:08:39,780 --> 00:08:43,305 -a bathtub full of rose petals and... -[doorbell dings] 178 00:08:43,348 --> 00:08:45,437 [gasps] K.O. Kelly! 179 00:08:45,481 --> 00:08:47,831 -Ronnie. [chuckles] -Hi. 180 00:08:47,875 --> 00:08:49,354 Hey. 181 00:08:49,398 --> 00:08:51,052 Welcome to Riverdale. 182 00:08:51,095 --> 00:08:53,228 K.O., this is Archie Andrews. 183 00:08:53,271 --> 00:08:55,360 -Archie, this is K.O. Kelly. -Ah... 184 00:08:55,404 --> 00:08:57,841 So, you're my competition. 185 00:08:57,885 --> 00:09:00,801 No offense, but are we even in the same weight class? 186 00:09:00,844 --> 00:09:03,760 [scoffs] I'm bigger than I look, bro. 187 00:09:03,804 --> 00:09:07,111 Boys, boys! Save the sparring for the ring. 188 00:09:07,155 --> 00:09:09,549 I promised Katy I'd show K.O. a good time tonight. 189 00:09:09,592 --> 00:09:13,204 Yeah, I'm down. But first, Ronnie, do you know where I can drop my stuff? 190 00:09:13,248 --> 00:09:15,511 As a matter of fact, I do. 191 00:09:15,555 --> 00:09:19,515 Archie has graciously agreed to have you stay with him and train at his gym. 192 00:09:19,559 --> 00:09:21,909 -I'm heading there now if you need a ride. -All right. 193 00:09:21,952 --> 00:09:23,563 Play nice, boys. 194 00:09:26,653 --> 00:09:30,178 [Bret] Well, well, well. Never thought I'd see you two again. 195 00:09:30,221 --> 00:09:32,354 What brings you around these parts? 196 00:09:32,397 --> 00:09:36,140 Look, Bret, we know you sold your sex tapes to Blue Velvet Video. 197 00:09:36,184 --> 00:09:39,709 Now, the owner, David, keeps coming up in an ongoing investigation 198 00:09:39,753 --> 00:09:42,016 that we're conducting, but he's not talking to us. 199 00:09:42,059 --> 00:09:44,322 We need a way in. We need leverage. 200 00:09:46,368 --> 00:09:48,805 Yeah. I know David. 201 00:09:48,849 --> 00:09:51,373 But if he's not talking, why should I? 202 00:09:51,416 --> 00:09:54,202 See, I happen to have a friend in there with you. 203 00:09:54,245 --> 00:09:57,074 His name is War Baby. Mmm-hmm. 204 00:09:57,118 --> 00:09:59,337 Do you know who he hates more than anyone? 205 00:10:01,035 --> 00:10:02,079 Preppies. 206 00:10:04,560 --> 00:10:05,953 What's the investigation? 207 00:10:09,260 --> 00:10:12,437 Someone is making videos of us and our friends 208 00:10:12,481 --> 00:10:15,658 doing disturbing, violent things. 209 00:10:15,702 --> 00:10:18,008 We think this David person is connected to them. 210 00:10:18,052 --> 00:10:21,229 Did he ever mention or host any screenings with the videos in stock? 211 00:10:21,272 --> 00:10:25,450 Some of David's customers prefer... shared experiences. 212 00:10:26,408 --> 00:10:28,671 Underground, immersive 213 00:10:28,715 --> 00:10:30,804 red-band screenings. 214 00:10:30,847 --> 00:10:32,588 If we wanted to attend one of these screenings, what would we need to do? 215 00:10:32,632 --> 00:10:34,459 You'd have to be on the list. 216 00:10:34,503 --> 00:10:38,550 Or you'd have to prove to David 217 00:10:38,594 --> 00:10:39,639 that you're the real deal. 218 00:10:41,336 --> 00:10:43,033 Bring him a tape. 219 00:10:43,077 --> 00:10:44,861 Something to make him sit up 220 00:10:44,905 --> 00:10:46,689 and take notice, 221 00:10:46,733 --> 00:10:47,864 like, say, a snuff film. 222 00:10:53,914 --> 00:10:57,613 Holy moly! That guy's gotta have 50 pounds on you. 223 00:10:57,657 --> 00:11:00,137 Yeah, no joke. 224 00:11:00,181 --> 00:11:01,835 What am I gonna do, Mr. Keller? 225 00:11:01,878 --> 00:11:03,358 He's gonna cream me tomorrow night. 226 00:11:03,401 --> 00:11:05,447 Well, honestly, Archie, 227 00:11:05,490 --> 00:11:08,668 I think a little psychological warfare might be your best bet. 228 00:11:09,625 --> 00:11:10,887 You're smaller than he is, 229 00:11:10,931 --> 00:11:12,193 but I'm willing to bet you're stronger. 230 00:11:15,326 --> 00:11:16,676 Let's go show 'em. 231 00:11:18,416 --> 00:11:20,810 -You got a mean left hook on you, K.O. -Thanks. 232 00:11:20,854 --> 00:11:22,594 Been punching bag since I was a baby. 233 00:11:24,553 --> 00:11:27,817 Look, I promised Ronnie no betting on our actual match, 234 00:11:27,861 --> 00:11:30,515 but how about you and me make a little side bet? 235 00:11:30,559 --> 00:11:32,692 That, pound for pound, I'm stronger than you are. 236 00:11:34,258 --> 00:11:36,608 -Unless you're too scared. -[scoffs] 237 00:11:37,740 --> 00:11:40,264 Twenty... 21... 238 00:11:40,308 --> 00:11:44,616 27... 28... 29... 239 00:11:44,660 --> 00:11:49,839 91... 92... 93... 240 00:11:49,883 --> 00:11:54,278 122... 123... 124... 241 00:11:54,322 --> 00:11:58,152 129... 130... 242 00:11:59,327 --> 00:12:01,590 131... 243 00:12:01,633 --> 00:12:05,594 [Kelly] Okay, I'll admit it. You got more endurance. 244 00:12:05,637 --> 00:12:08,684 But when it comes to brute power, we'll see who's stronger. 245 00:12:08,728 --> 00:12:11,774 The Heavyweight Heartbreaker or the Red Hope. 246 00:12:11,818 --> 00:12:13,297 Yeah, we will. 247 00:12:13,341 --> 00:12:15,038 And tomorrow your ass is grass. 248 00:12:15,082 --> 00:12:16,779 [chuckles] 249 00:12:16,823 --> 00:12:18,302 But, tonight, Ronnie wants us to show you a good time 250 00:12:18,346 --> 00:12:19,521 so we're going to her speakeasy. 251 00:12:21,001 --> 00:12:22,089 Her what? 252 00:12:24,352 --> 00:12:25,657 Okay, I know this is Riverdale, 253 00:12:25,701 --> 00:12:26,920 but where do we get a snuff film 254 00:12:26,963 --> 00:12:29,574 in which someone gets murdered on screen? 255 00:12:29,618 --> 00:12:31,489 But those are just urban legends, I thought. 256 00:12:31,533 --> 00:12:34,405 Well, not according to Nicolas Cage movies. 257 00:12:34,449 --> 00:12:36,886 -Maybe we can make one. -A snuff film? 258 00:12:36,930 --> 00:12:38,670 Well, a facsimile of one. 259 00:12:38,714 --> 00:12:39,976 It just has to be convincing enough 260 00:12:40,020 --> 00:12:41,804 for David to let his guard down. 261 00:12:41,848 --> 00:12:43,937 We could even borrow the equipment from the AV club. 262 00:12:43,980 --> 00:12:47,244 And Jellybean probably still has that fake blood left over from Halloween. 263 00:12:47,288 --> 00:12:48,985 Who's our murderer? Who's our victim? 264 00:12:49,029 --> 00:12:51,901 We just need a brute and a scream queen. 265 00:12:54,251 --> 00:12:55,818 No, I won't help you. 266 00:12:55,862 --> 00:12:58,690 No, no, Cheryl, it's not an actual snuff film. 267 00:12:58,734 --> 00:13:01,693 It's an act. It's a way to get closer to the Auteur, 268 00:13:01,737 --> 00:13:04,522 the person who's been creating those re-enactment videos, 269 00:13:04,566 --> 00:13:08,004 including the one with Jason and your father. 270 00:13:08,048 --> 00:13:11,355 I do want to expose that defiler. 271 00:13:11,399 --> 00:13:12,835 What's this movie about anyway? 272 00:13:12,879 --> 00:13:15,664 Uh, it's a classic tale, one as old as time. 273 00:13:15,707 --> 00:13:19,189 Girl meets a boy, boy promises to make girl a star, 274 00:13:19,233 --> 00:13:22,279 and then the boy kills the girl. 275 00:13:22,323 --> 00:13:23,411 Charming. 276 00:13:24,455 --> 00:13:26,414 Okay, but I'll need a wig. 277 00:13:26,457 --> 00:13:28,416 I don't want anyone to recognize me by my signature red mane. 278 00:13:28,459 --> 00:13:29,504 Okay. 279 00:13:36,772 --> 00:13:39,383 Well, how do I look? 280 00:13:39,427 --> 00:13:41,429 Oh, my God, you look incredible. 281 00:13:41,472 --> 00:13:43,039 What about me? 282 00:13:43,083 --> 00:13:45,650 Terrifying, Reg. 283 00:13:45,694 --> 00:13:48,218 -What happens next, Mr. De Palma? -Yes. 284 00:13:48,262 --> 00:13:49,959 Now, Reggie is going to kill you 285 00:13:50,003 --> 00:13:52,570 in the most brutally exploitative way imaginable, 286 00:13:52,614 --> 00:13:55,269 and I am going to film the hell out of it. 287 00:14:02,929 --> 00:14:04,408 [mic feedback] 288 00:14:04,452 --> 00:14:06,584 [Veronica speaking French] 289 00:14:06,628 --> 00:14:09,239 -[in English] Is everyone having a good time tonight? -[all cheering] 290 00:14:13,983 --> 00:14:15,767 Excellent. 291 00:14:15,811 --> 00:14:18,379 In honor of my friend K.O.'s visit, 292 00:14:18,422 --> 00:14:21,295 I thought I'd share a little tune for you tonight. 293 00:14:21,338 --> 00:14:23,471 It was written by someone very special to me. 294 00:14:25,255 --> 00:14:26,822 This one's for you, Archiekins. 295 00:14:26,866 --> 00:14:28,998 [instrumental guitar music playing] 296 00:14:31,566 --> 00:14:35,918 ♪ There's no warning When everything changes ♪ 297 00:14:35,962 --> 00:14:40,923 ♪ You let down your guard And I saw something strange ♪ 298 00:14:40,967 --> 00:14:45,275 ♪ I thought he's not made For this world ♪ 299 00:14:45,319 --> 00:14:50,063 ♪ And neither am I 300 00:14:51,542 --> 00:14:56,112 ♪ 'Cause you make me 301 00:14:56,156 --> 00:15:00,856 ♪ Wanna be stronger than I am 302 00:15:00,900 --> 00:15:05,948 ♪ And maybe I'm reaching This place in a feeling ♪ 303 00:15:05,992 --> 00:15:10,997 ♪ There's no way to know But to try ♪ 304 00:15:11,040 --> 00:15:15,871 ♪ So give me tonight 305 00:15:15,915 --> 00:15:17,829 ♪ Tonight 306 00:15:17,873 --> 00:15:22,269 All right now, it's straight to bed, my burly boys. 307 00:15:22,312 --> 00:15:24,314 You've got a big day tomorrow. 308 00:15:24,358 --> 00:15:27,883 K.O., please tell Katy that I'm sorry she's not gonna be here 309 00:15:27,927 --> 00:15:30,755 when my boyfriend beats up her boyfriend. 310 00:15:30,799 --> 00:15:32,801 -I'll let her know. -[Veronica chuckles] 311 00:15:34,324 --> 00:15:35,325 Good night. 312 00:15:36,936 --> 00:15:37,849 Good night. 313 00:15:37,893 --> 00:15:38,894 Wait. 314 00:15:40,635 --> 00:15:41,984 Yeah? 315 00:15:42,028 --> 00:15:43,333 I love you. 316 00:15:44,030 --> 00:15:45,292 I love you, too. 317 00:15:51,385 --> 00:15:54,779 I have a proposal I'd like to share with you. 318 00:15:54,823 --> 00:15:57,217 I'd like us to host a din-din before the dance. 319 00:15:57,260 --> 00:15:59,741 I'm down. Who should we invite? 320 00:16:00,394 --> 00:16:02,178 Mmm, the Vixens, 321 00:16:02,222 --> 00:16:07,227 -Kevin, Fangs... -I was thinking our families. 322 00:16:07,270 --> 00:16:08,532 Specifically yours, my love. 323 00:16:10,534 --> 00:16:14,016 Cheryl, even though I'm out to my grandparents 324 00:16:14,060 --> 00:16:16,671 and I'm their favorite grandchild, 325 00:16:16,714 --> 00:16:20,196 I don't think they can handle some big gay prom dinner party. 326 00:16:20,240 --> 00:16:23,112 Well... [sighs] 327 00:16:23,156 --> 00:16:25,245 what happens when I meet them at graduation? 328 00:16:27,943 --> 00:16:31,729 Do I just pretend like you're not my girlfriend? 329 00:16:31,773 --> 00:16:33,993 Honestly, that's probably a good idea. 330 00:16:34,036 --> 00:16:35,907 T.T., you can't be serious. 331 00:16:35,951 --> 00:16:40,042 I know it's crazy and backwards, 332 00:16:40,086 --> 00:16:41,652 but that's my reality, babe. 333 00:16:46,309 --> 00:16:48,746 Hey, I'm curious, Archie. 334 00:16:48,790 --> 00:16:50,748 What made you seek out the Naval Academy? 335 00:16:50,792 --> 00:16:53,621 Well, all my friends applied to college. 336 00:16:54,970 --> 00:16:57,799 I kind of missed the boat on that. 337 00:16:57,842 --> 00:17:00,932 And I got a second chance with the Commandant. 338 00:17:00,976 --> 00:17:04,849 The Academy, it feels like it could be a good place to start over. 339 00:17:05,676 --> 00:17:06,634 Completely. 340 00:17:06,677 --> 00:17:07,765 Well... 341 00:17:07,809 --> 00:17:09,767 not completely. 342 00:17:09,811 --> 00:17:12,118 You and Ronnie are in it to win it, Katy says. 343 00:17:14,946 --> 00:17:16,992 I don't know, bro, sometimes I worry 344 00:17:17,036 --> 00:17:18,472 that I'm holding her back, you know? 345 00:17:18,515 --> 00:17:19,560 I feel you. 346 00:17:20,909 --> 00:17:23,955 But that is for the ladies to decide, 347 00:17:23,999 --> 00:17:26,045 not lugs like us. 348 00:17:28,308 --> 00:17:29,657 We lucked out. 349 00:17:33,008 --> 00:17:34,227 Good night, bro. 350 00:17:38,492 --> 00:17:40,276 [school bell rings] 351 00:17:43,540 --> 00:17:45,673 -[Kevin] Hey, guys. -Hey, Kev. 352 00:17:45,716 --> 00:17:47,718 We have a favor to ask. 353 00:17:47,762 --> 00:17:50,808 We are trying to sell a snuff film to this video store, 354 00:17:50,852 --> 00:17:53,768 but I can't go in there because the owner's gonna recognize me 355 00:17:53,811 --> 00:17:56,336 from the time I raided the place with the FBI. 356 00:17:56,379 --> 00:17:58,294 But I don't want Betty to go in alone, so... 357 00:17:58,338 --> 00:18:00,818 -You had me at snuff film. -Thank you, Kev. 358 00:18:00,862 --> 00:18:03,125 We just have to stop by my house. 359 00:18:03,169 --> 00:18:05,301 I need to grab a backup, just in case. 360 00:18:05,345 --> 00:18:06,172 Cool. 361 00:18:11,873 --> 00:18:14,223 I need to talk to you about something, Nana, 362 00:18:14,267 --> 00:18:16,834 and I'm really hoping that you'll keep an open mind. 363 00:18:16,878 --> 00:18:19,837 I think I know what this is about. 364 00:18:19,881 --> 00:18:22,753 Your girlfriend stopped by for a visit, Antoinette. 365 00:18:22,797 --> 00:18:25,104 My girlfriend did? What? 366 00:18:25,147 --> 00:18:27,454 When were you gonna tell me that you were dating a Blossom? 367 00:18:28,803 --> 00:18:31,675 Nana, it's not what you think. 368 00:18:31,719 --> 00:18:33,547 Cheryl isn't what you think. 369 00:18:33,590 --> 00:18:37,203 That family, over the decades, has taken everything from us. 370 00:18:37,246 --> 00:18:40,510 -And from our people. -That's ancient history. 371 00:18:40,554 --> 00:18:43,339 And I promise you Cheryl is nothing like her family. 372 00:18:43,383 --> 00:18:48,866 If that's true, then why have you kept her hidden like a dirty secret? 373 00:18:48,910 --> 00:18:50,781 It's because you know it's wrong. 374 00:18:50,825 --> 00:18:53,044 No, it's because I knew this would be your irrational reaction. 375 00:18:53,088 --> 00:18:55,525 About this? Yes. 376 00:18:55,569 --> 00:18:57,962 I will not allow you to date a Blossom. 377 00:19:03,359 --> 00:19:05,187 [David] You look familiar to me. 378 00:19:05,231 --> 00:19:09,017 Both of you do. You come in here before? 379 00:19:09,060 --> 00:19:10,932 -Nope, never, shockingly. -Mmm-mmm. 380 00:19:10,975 --> 00:19:15,066 A classmate of mine from prep school said that you buy videos. 381 00:19:15,110 --> 00:19:17,460 Underground videos. 382 00:19:17,504 --> 00:19:20,159 My friend and I saw this video at a party last weekend. 383 00:19:20,202 --> 00:19:24,728 And we boosted it. It's of a girl getting killed for real. 384 00:19:24,772 --> 00:19:26,208 A snuff film. 385 00:19:27,383 --> 00:19:28,950 Let me take a look. 386 00:19:31,996 --> 00:19:33,955 [whimpering] 387 00:19:35,696 --> 00:19:37,611 [screaming] 388 00:19:41,832 --> 00:19:45,401 Sorry, kids, you were conned. 389 00:19:45,445 --> 00:19:47,447 Or you're trying to con me. 390 00:19:47,490 --> 00:19:49,840 But this snuff is a fake. 391 00:19:49,884 --> 00:19:54,193 We were worried that this tape might not be authentic, so I brought a backup 392 00:19:54,236 --> 00:19:57,283 that I know for a fact is the real deal. 393 00:20:01,635 --> 00:20:03,637 [tape inserts into VCR] 394 00:20:03,680 --> 00:20:06,161 [woman on video] I'm making this movie so we never forget 395 00:20:06,205 --> 00:20:08,250 what your daddy sacrificed for us. 396 00:20:08,294 --> 00:20:10,165 You do love your daddy, don't you, Harold? 397 00:20:10,209 --> 00:20:12,646 -[boy on video] Yes, Mommy. -What is this? 398 00:20:12,689 --> 00:20:14,561 [woman] And you want your daddy to keep living with us? 399 00:20:14,604 --> 00:20:16,215 The birth of a serial killer. 400 00:20:16,258 --> 00:20:17,303 [boy] Yes, Mom. 401 00:20:17,346 --> 00:20:19,435 The Black Hood as a little boy. 402 00:20:19,479 --> 00:20:21,872 Is that really him? 403 00:20:21,916 --> 00:20:24,179 -The Black Hood? -Yeah. 404 00:20:24,223 --> 00:20:26,137 That's my dad. 405 00:20:26,181 --> 00:20:28,270 [whispering] This is insane. 406 00:20:28,314 --> 00:20:33,928 Could I screen this at a little film festival/rave I'm organizing? 407 00:20:36,147 --> 00:20:39,194 Yeah, as long as we're invited to the screening. 408 00:20:39,238 --> 00:20:41,849 [chuckles] 409 00:20:41,892 --> 00:20:43,677 [woman on video] ...because we don't want Daddy to be taken away from us, do we? 410 00:20:43,720 --> 00:20:45,853 -[boy] No. -[woman] But you, 411 00:20:45,896 --> 00:20:48,508 you will do better. You must do better. 412 00:20:56,080 --> 00:20:57,865 [crowd cheering] 413 00:21:07,831 --> 00:21:09,355 That a boy. Go get him, Arch. 414 00:21:16,057 --> 00:21:18,059 [indistinct chatter] 415 00:21:24,892 --> 00:21:28,199 Welcome to the Film Society, girlie. 416 00:21:28,243 --> 00:21:32,203 We got your daddy's movie playing in Room 317. 417 00:21:40,560 --> 00:21:42,213 [bell dings] 418 00:21:47,741 --> 00:21:49,438 Welcome to the Film Society. 419 00:21:49,482 --> 00:21:52,223 My dad's playing in Room 317, apparently. 420 00:21:52,267 --> 00:21:53,399 Awesome. 421 00:22:10,416 --> 00:22:12,592 So, what exactly are we supposed to be looking for here? 422 00:22:14,594 --> 00:22:17,074 To see if any of the Auteur's movies are playing 423 00:22:17,118 --> 00:22:19,076 or if any of these people are fans of his. 424 00:22:29,391 --> 00:22:31,741 Let me just get a lay of the land first. 425 00:22:31,785 --> 00:22:32,786 [projector whirring] 426 00:22:35,136 --> 00:22:38,574 [men laughing on video] 427 00:22:44,711 --> 00:22:46,321 [crowd groans] 428 00:22:50,456 --> 00:22:51,761 [crowd cheering] 429 00:22:59,726 --> 00:23:03,947 [woman speaking indistinctly on video] 430 00:23:03,991 --> 00:23:06,297 [woman on video] Can you do that, Harold? Convince him? 431 00:23:06,341 --> 00:23:08,604 You're a good boy, Harold. 432 00:23:08,648 --> 00:23:13,130 Your father made a mistake. But you, you will do better. 433 00:23:13,174 --> 00:23:14,784 You must do better. 434 00:23:14,828 --> 00:23:16,351 -[Jughead] Betty. -Yeah. 435 00:23:17,483 --> 00:23:18,353 [bell dings] 436 00:23:24,490 --> 00:23:26,753 [crowd cheering] 437 00:23:27,667 --> 00:23:28,494 [bell dings] 438 00:23:34,238 --> 00:23:35,805 [cheering] 439 00:23:38,025 --> 00:23:40,331 [video playing indistinctly] 440 00:23:44,988 --> 00:23:46,903 These are all the Auteur's films. 441 00:23:46,947 --> 00:23:48,557 Well, then he's gotta be in here. 442 00:23:54,650 --> 00:23:56,391 Do you know who the director of this is? 443 00:23:58,915 --> 00:24:00,526 Do you know who the director of this-- 444 00:24:02,136 --> 00:24:03,790 Are you the director? 445 00:24:03,833 --> 00:24:06,575 -[Betty] Hey! -Oh, I'm actually such a big fan. 446 00:24:06,619 --> 00:24:08,490 -If I'm lucky, I'll get an autograph. -[boy] Who is that? 447 00:24:08,534 --> 00:24:10,710 Ponytail Playmate. You're even hotter in person. 448 00:24:17,543 --> 00:24:19,283 Whoa, whoa, hey! 449 00:24:19,327 --> 00:24:21,024 Jug, we're leaving, we're leaving, we're leaving. 450 00:24:21,068 --> 00:24:22,199 Go, go, go. 451 00:24:23,897 --> 00:24:24,811 [bell dings] 452 00:24:25,725 --> 00:24:26,595 Here. 453 00:24:27,988 --> 00:24:29,511 [Keller] Give me two big breaths. 454 00:24:29,555 --> 00:24:30,904 [breathes heavily] 455 00:24:32,906 --> 00:24:33,950 Jug, look. 456 00:24:35,996 --> 00:24:38,912 Oh, that's him. That's gotta be him. 457 00:24:38,955 --> 00:24:40,914 [upbeat rave music playing] 458 00:24:49,357 --> 00:24:50,401 Come on, Arch! 459 00:24:53,448 --> 00:24:54,667 [people cheering, whooping] 460 00:24:58,845 --> 00:25:01,543 -Jellybean? -Jughead? 461 00:25:01,587 --> 00:25:04,285 Betty, go. Let me stay with Jellybean. Go, after him! 462 00:25:07,157 --> 00:25:08,985 -What are you doing here? -No, what are you doing here? 463 00:25:09,029 --> 00:25:11,510 My friends and I heard there was a party. 464 00:25:11,553 --> 00:25:13,120 Am I in trouble? 465 00:25:13,163 --> 00:25:14,730 No, no, you're not in trouble. Come on, let's go. 466 00:25:17,341 --> 00:25:18,691 [bell dinging repeatedly] 467 00:25:18,734 --> 00:25:20,083 Stop, stop, stop! 468 00:25:20,127 --> 00:25:21,607 -Fight's over. -[cheering] 469 00:25:22,825 --> 00:25:24,305 [exhales] 470 00:25:25,959 --> 00:25:27,134 [panting] 471 00:25:29,528 --> 00:25:32,966 Ladies and gentlemen, the first judge has scored the fight 472 00:25:33,009 --> 00:25:34,620 in favor of K.O. Kelly. 473 00:25:36,491 --> 00:25:38,406 [weak applause] 474 00:25:38,449 --> 00:25:42,105 Our second judge has scored the fight for Archie Andrews. 475 00:25:42,149 --> 00:25:45,065 [people cheering loudly] 476 00:25:45,108 --> 00:25:47,284 And our third judge, the Commandant, 477 00:25:50,287 --> 00:25:53,073 has scored the fight in favor 478 00:25:53,116 --> 00:25:54,857 of K.O. Kelly, your winner tonight. 479 00:25:54,901 --> 00:25:56,685 [people murmuring] 480 00:25:56,729 --> 00:25:58,034 [scattered applause] 481 00:26:09,568 --> 00:26:11,134 [Commandant] You're a hell of a fighter, Archie. 482 00:26:11,178 --> 00:26:14,311 I'll tell you what, why don't we stay in touch, 483 00:26:14,355 --> 00:26:17,140 and, come fall, you reapply to the Academy, 484 00:26:17,184 --> 00:26:20,622 -we'll see if we can't make it happen for you then. -No, thanks, I'm good. 485 00:26:20,666 --> 00:26:22,972 Archie, don't be disrespectful. 486 00:26:23,016 --> 00:26:25,671 Your blood's still boiling. I understand, son. 487 00:26:26,759 --> 00:26:28,499 I'm not your son. 488 00:26:28,543 --> 00:26:30,023 And I'm not applying to your school again. 489 00:26:38,553 --> 00:26:40,773 Cheryl, what the hell did you do? 490 00:26:40,816 --> 00:26:42,383 What the hell, indeed, Toni. 491 00:26:42,426 --> 00:26:43,689 I thought you didn't want me to meet your nana 492 00:26:43,732 --> 00:26:45,081 because I'm a lesbian. 493 00:26:45,125 --> 00:26:47,170 But, surprise! It's me and my family 494 00:26:47,214 --> 00:26:49,259 she hates with a fiery vengeance. 495 00:26:49,303 --> 00:26:51,740 Cheryl, you have to admit that your ancestors were horrible to mine. 496 00:26:51,784 --> 00:26:54,743 And now, my nana is begging me not to go to prom with you. 497 00:26:54,787 --> 00:26:57,354 She says that it would dishonor our family. 498 00:26:57,398 --> 00:27:04,013 Look, I'm truly, truly sorry I went to see your nana. 499 00:27:04,057 --> 00:27:07,669 But I really hope we're still going to prom together, T.T. 500 00:27:07,713 --> 00:27:11,542 I hope that when I'm posing for pictures in my amazing dress, 501 00:27:11,586 --> 00:27:15,198 that you're there with me, looking equally undeniable. 502 00:27:21,640 --> 00:27:23,685 How did you even know where to go, Jellybean? 503 00:27:23,729 --> 00:27:26,557 My friend, Lauren, from soccer. 504 00:27:26,601 --> 00:27:28,385 Her older brother heard about a rave. 505 00:27:28,429 --> 00:27:31,214 -From who? -I don't know. He's on some email list. 506 00:27:31,258 --> 00:27:32,738 [sighs] 507 00:27:32,781 --> 00:27:35,305 Jug, I swear, I've never been to a rave before. 508 00:27:35,349 --> 00:27:36,959 Will you just promise me you're not gonna go 509 00:27:37,003 --> 00:27:40,093 to any more X-rated raves from now on? 510 00:27:40,136 --> 00:27:42,399 Especially if I end up in the University of Iowa. 511 00:27:42,443 --> 00:27:44,097 -Okay? -Yes. 512 00:27:44,140 --> 00:27:46,882 -You promise me? -I promise. 513 00:27:55,586 --> 00:27:57,153 [sighs] 514 00:28:05,161 --> 00:28:06,380 Archie. 515 00:28:08,469 --> 00:28:11,124 I'm sorry about the fight. 516 00:28:11,167 --> 00:28:14,083 I wish I hadn't suggested it. 517 00:28:14,127 --> 00:28:16,607 And I know this sucks right now, 518 00:28:18,261 --> 00:28:21,308 but the Naval Academy wasn't your only option. 519 00:28:21,351 --> 00:28:22,788 Yeah, it kinda was, Ronnie. 520 00:28:22,831 --> 00:28:25,051 Hey, listen. 521 00:28:27,096 --> 00:28:28,576 Do you wanna blow off prom? 522 00:28:30,534 --> 00:28:32,101 We could do something. 523 00:28:32,145 --> 00:28:33,929 Anything you want. Just the two of us. 524 00:28:33,973 --> 00:28:36,889 No, this will be the last dance we have with our friends. 525 00:28:38,455 --> 00:28:39,587 Can't miss it. 526 00:28:41,807 --> 00:28:43,156 Are you sure, Archie? 527 00:28:44,679 --> 00:28:45,811 I'm in. 528 00:28:59,694 --> 00:29:03,002 I still wanna take a picture of you, dear. 529 00:29:03,045 --> 00:29:05,526 You look like an angel. 530 00:29:05,569 --> 00:29:07,789 Thank you, Nana. 531 00:29:07,833 --> 00:29:11,010 Perhaps your camera will capture the sublime tragedy of my life. 532 00:29:12,533 --> 00:29:15,710 -Okay. -Don't start crying yet, Cheryl. 533 00:29:16,493 --> 00:29:17,973 Toni, you came. 534 00:29:19,758 --> 00:29:21,542 Was there ever any doubt? 535 00:29:26,765 --> 00:29:27,983 Ready? 536 00:29:28,027 --> 00:29:29,768 [camera shutter clicks] 537 00:29:29,811 --> 00:29:31,770 [both giggle] 538 00:29:31,813 --> 00:29:34,207 [Nana Rose] Oh, that's nice. 539 00:29:34,250 --> 00:29:35,991 [camera shutter clicks] 540 00:29:36,035 --> 00:29:37,514 [Hiram] Looking sharp, Archie. 541 00:29:37,558 --> 00:29:40,082 Thank you, sir. 542 00:29:40,126 --> 00:29:43,303 You know, uh, Veronica told me about the Naval Academy. 543 00:29:43,346 --> 00:29:45,218 -Unlucky break. -It wasn't meant to be. 544 00:29:45,261 --> 00:29:47,350 Well, look, um... 545 00:29:47,394 --> 00:29:49,657 if you decide to stay in Riverdale, Archie, 546 00:29:49,700 --> 00:29:52,268 it just so happens I'm in need of a deputy mayor 547 00:29:52,312 --> 00:29:54,009 to oversee community outreach. 548 00:29:54,053 --> 00:29:55,924 I think you'd be perfect for it. 549 00:29:55,968 --> 00:29:58,709 [footsteps approaching] 550 00:29:58,753 --> 00:30:01,408 Well, Archiekins, what do you think? 551 00:30:02,278 --> 00:30:04,193 Am I dazzling? 552 00:30:04,237 --> 00:30:06,108 -Wow. -[Veronica chuckles] 553 00:30:12,680 --> 00:30:14,813 Okay, you two, snuggle up for a picture. 554 00:30:14,856 --> 00:30:17,641 This is a memory you're going to treasure forever. 555 00:30:17,685 --> 00:30:19,121 Smile and say, "Endgame." 556 00:30:19,165 --> 00:30:21,297 Three, two, one... 557 00:30:21,341 --> 00:30:22,646 [camera shutter clicks] 558 00:30:24,083 --> 00:30:26,868 Damn, boy, you're handsome. 559 00:30:26,912 --> 00:30:28,739 Like father, like son. 560 00:30:28,783 --> 00:30:31,003 Oh, my gosh. Betty. 561 00:30:37,400 --> 00:30:39,489 [exhales sharply] 562 00:30:39,533 --> 00:30:42,971 Betty Cooper, you take my breath away. 563 00:30:43,015 --> 00:30:46,192 Jughead Jones, the feeling's mutual. 564 00:30:49,543 --> 00:30:51,023 Okay, guys, picture time. 565 00:30:54,287 --> 00:30:55,549 Smile. 566 00:30:58,378 --> 00:31:02,948 ♪ Kiss me Out of the bearded barley ♪ 567 00:31:02,991 --> 00:31:07,909 ♪ Nightly Beside the green, green grass ♪ 568 00:31:07,953 --> 00:31:12,348 ♪ Swing, swing Swing the spinning step ♪ 569 00:31:12,392 --> 00:31:16,265 ♪ You wear those shoes And I will wear that dress ♪ 570 00:31:16,309 --> 00:31:21,618 ♪ Oh, kiss me Beneath the milky twilight ♪ 571 00:31:21,662 --> 00:31:24,099 ♪ Everybody one 572 00:31:24,143 --> 00:31:26,797 ♪ Everybody two 573 00:31:26,841 --> 00:31:30,453 ♪ Everybody free 574 00:31:30,497 --> 00:31:35,154 ♪ Everybody wants to live Like they wanna live ♪ 575 00:31:35,197 --> 00:31:39,941 ♪ And everybody wants to love Like they wanna love ♪ 576 00:31:39,985 --> 00:31:44,641 ♪ And everybody wants to be Closer to free ♪ 577 00:31:44,685 --> 00:31:47,122 I'd like to propose a toast... 578 00:31:47,166 --> 00:31:49,864 to surviving this crazy town 579 00:31:49,908 --> 00:31:52,475 and making it a night that we'll never forget. 580 00:31:52,519 --> 00:31:54,608 -[man whoops] -[all] Cheers! 581 00:32:02,355 --> 00:32:05,880 ♪ Has our conscience shown? 582 00:32:07,882 --> 00:32:10,189 -Happy prom night, lover. -[chuckles] 583 00:32:10,232 --> 00:32:13,192 Did you and Daddy have a nice chat? 584 00:32:13,235 --> 00:32:15,846 Did you know he was gonna ask me to be his deputy mayor? 585 00:32:15,890 --> 00:32:18,066 He might've mentioned it. 586 00:32:18,110 --> 00:32:20,329 But did he tell you about my big idea? 587 00:32:20,373 --> 00:32:21,940 No. 588 00:32:21,983 --> 00:32:24,551 I'm going to defer Barnard for a year 589 00:32:24,594 --> 00:32:26,901 so you and I can work together, side by side. 590 00:32:27,815 --> 00:32:29,512 Ronnie... 591 00:32:29,556 --> 00:32:32,602 No, I... I don't think that's a good idea. 592 00:32:32,646 --> 00:32:35,779 I couldn't live with myself if I knew I was holding you back that way. 593 00:32:35,823 --> 00:32:37,390 But you're not. 594 00:32:37,433 --> 00:32:39,958 I'm choosing to be with you. This is my decision. 595 00:32:40,001 --> 00:32:42,525 I'd be dragging you down. I don't want that. 596 00:32:42,569 --> 00:32:45,180 I'd rather lose one meaningless year 597 00:32:45,224 --> 00:32:47,443 than be out of sync with you, maybe forever. 598 00:32:54,929 --> 00:32:56,800 Ronnie, I wrote that song for Betty. 599 00:32:58,802 --> 00:33:01,327 Come again? 600 00:33:01,370 --> 00:33:05,244 The song that you found and sang at the speakeasy. 601 00:33:07,898 --> 00:33:09,248 It was for Betty. 602 00:33:11,685 --> 00:33:13,252 I don't understand. 603 00:33:15,254 --> 00:33:17,734 -Did you guys-- -We kissed. 604 00:33:17,778 --> 00:33:20,302 Once during Hedwig, 605 00:33:20,346 --> 00:33:23,479 but that's it, and we didn't wanna hurt you and Jughead. 606 00:33:25,438 --> 00:33:27,570 [mic feedback] 607 00:33:27,614 --> 00:33:29,746 Well, the votes have been tallied and double-checked by Ms. Bell. 608 00:33:29,790 --> 00:33:33,968 It is now my honor to announce this year's prom king and queen. 609 00:33:37,798 --> 00:33:40,844 Actually, make that prom queens. 610 00:33:40,888 --> 00:33:43,021 Congratulations to Miss Cheryl Blossom 611 00:33:43,064 --> 00:33:45,023 and Miss Antoinette Topaz. 612 00:33:45,066 --> 00:33:46,763 [cheering] 613 00:33:46,807 --> 00:33:49,244 Your new prom queens, let's hear it! 614 00:33:53,335 --> 00:33:57,035 Mr. Weatherbee, fellow classmates, 615 00:33:57,078 --> 00:33:59,341 tonight, Toni and I are being named 616 00:33:59,385 --> 00:34:02,953 Riverdale High's first openly gay royal couple. 617 00:34:02,997 --> 00:34:06,914 However, no queenship is complete without their court. 618 00:34:06,957 --> 00:34:10,439 So would my dear cousin Betty Cooper, Jughead Jones, 619 00:34:10,483 --> 00:34:12,398 Veronica Lodge and Archie Andrews, 620 00:34:12,441 --> 00:34:14,922 please join us for the traditional promenade court dance. 621 00:34:16,228 --> 00:34:18,752 [slow dance music playing] 622 00:34:36,204 --> 00:34:40,687 ♪ I wanna hold The hand inside you ♪ 623 00:34:45,039 --> 00:34:47,128 -♪ I wanna do... -[music cuts off] 624 00:34:47,172 --> 00:34:48,825 [people gasp] 625 00:34:48,869 --> 00:34:50,479 What the hell's going on? 626 00:34:50,523 --> 00:34:52,481 If this is another Reggie Mantle prank, I-- 627 00:34:52,525 --> 00:34:54,440 -[video switches on] -["Psycho Killer" playing] 628 00:34:54,483 --> 00:34:56,442 ♪ Ya-ya-ya-ya-ya-ya Ya-ya-ya-ya-ya-ya-yeah ♪ 629 00:34:57,704 --> 00:34:59,532 ♪ We are vain and we... 630 00:34:59,575 --> 00:35:01,316 I don't think this is Reggie. 631 00:35:01,360 --> 00:35:04,711 ♪ I hate people When they're not polite ♪ 632 00:35:04,754 --> 00:35:06,800 [crowd whooping, cheering] 633 00:35:06,843 --> 00:35:09,150 ♪ Psycho killer Qu'est-ce que c'est? ♪ 634 00:35:09,194 --> 00:35:12,762 ♪ Fa-fa-fa-fa, fa-fa-fa-fa-fa Far better ♪ 635 00:35:12,806 --> 00:35:17,724 ♪ Run, run, run Run, run, run, run away ♪ 636 00:35:21,380 --> 00:35:24,774 ♪ Psycho killer Qu'est-ce que c'est? ♪ 637 00:35:24,818 --> 00:35:26,689 [people screaming] 638 00:35:26,733 --> 00:35:28,822 ♪ Fa-fa-fa-fa, fa-fa-fa-fa-fa Far better ♪ 639 00:35:28,865 --> 00:35:31,564 ♪ Run, run, run, run... 640 00:35:31,607 --> 00:35:33,566 [man] Stab him! Stab him! 641 00:35:33,609 --> 00:35:35,350 [man 2 screams] 642 00:35:57,285 --> 00:35:58,678 -[music stops] -[people gasp] 643 00:36:06,773 --> 00:36:08,731 Did they just kill that guy from Blue Velvet Video? 644 00:36:08,775 --> 00:36:10,429 Yeah, come on. Let's go. 645 00:36:14,302 --> 00:36:15,608 What the hell just happened? 646 00:36:19,568 --> 00:36:23,137 Well, we didn't get to finish our ceremonial dance, 647 00:36:23,181 --> 00:36:26,749 but we did win our crowns. 648 00:36:26,793 --> 00:36:28,969 Come, fair T.T., our carriage is waiting 649 00:36:29,012 --> 00:36:31,319 to whisk us back to Thistlehouse. 650 00:36:31,363 --> 00:36:32,581 [sighs] 651 00:36:34,017 --> 00:36:35,497 What's wrong, my sugarplum? 652 00:36:35,541 --> 00:36:37,282 I can't go home with you, Cheryl. 653 00:36:38,718 --> 00:36:39,719 Because of your nana. 654 00:36:41,851 --> 00:36:43,636 But I don't understand. I thought you picked me. 655 00:36:43,679 --> 00:36:46,160 For tonight, I did. 656 00:36:46,204 --> 00:36:48,206 My nana said that if I didn't get home by midnight, 657 00:36:48,249 --> 00:36:50,208 that she would never speak to me again. 658 00:36:50,251 --> 00:36:51,861 I hope you can understand. 659 00:36:53,211 --> 00:36:55,430 Of course, Toni. 660 00:36:55,474 --> 00:36:59,217 Family is the most important thing. 661 00:37:01,175 --> 00:37:02,742 Go and be with your nana. 662 00:37:04,613 --> 00:37:05,962 And thank you for tonight. 663 00:37:07,660 --> 00:37:10,271 Despite those moments of video horror, 664 00:37:10,315 --> 00:37:12,534 I will treasure these memories. 665 00:37:13,361 --> 00:37:14,493 Always. 666 00:37:15,450 --> 00:37:17,191 Thank you, Cheryl. 667 00:37:17,235 --> 00:37:19,802 I'm sure we'll be able to work it out. 668 00:37:19,846 --> 00:37:22,892 -She just needs time, okay? -[softly] Okay. 669 00:37:32,250 --> 00:37:34,774 [Veronica] I don't wanna finish this conversation, Archie. 670 00:37:36,297 --> 00:37:37,864 But we have to. 671 00:37:39,213 --> 00:37:41,259 I know. 672 00:37:41,302 --> 00:37:44,653 Did Betty tell Jughead about what happened between you two? 673 00:37:44,697 --> 00:37:45,872 No. 674 00:37:49,267 --> 00:37:50,485 We both swore we wouldn't. 675 00:37:55,273 --> 00:37:56,622 [sniffles] 676 00:37:56,665 --> 00:37:58,493 Well, we should keep it that way. 677 00:37:58,537 --> 00:38:00,495 No need to blow them up, too. 678 00:38:03,411 --> 00:38:04,543 I agree. 679 00:38:11,376 --> 00:38:12,551 So, what do we do now? 680 00:38:15,945 --> 00:38:18,339 Clearly, our last two weeks of high school 681 00:38:18,383 --> 00:38:19,862 are going to be fraught. 682 00:38:21,299 --> 00:38:23,431 And I don't want them 683 00:38:23,475 --> 00:38:24,954 overshadowed by... 684 00:38:27,174 --> 00:38:29,089 this. [sniffles] 685 00:38:30,525 --> 00:38:32,440 So, after graduation, 686 00:38:35,400 --> 00:38:37,227 we go our separate ways, Archie. 687 00:38:37,271 --> 00:38:38,838 No big drama, 688 00:38:39,839 --> 00:38:41,231 no fireworks, 689 00:38:43,582 --> 00:38:45,888 I'll go to Barnard, 690 00:38:47,803 --> 00:38:50,415 and you do whatever feels right to you. 691 00:39:02,383 --> 00:39:04,124 [cries] 692 00:39:16,615 --> 00:39:18,747 [Betty] Where did they go? 693 00:39:18,791 --> 00:39:21,315 -Where's the creepy video store guy? -And our doppelgangers. 694 00:39:21,359 --> 00:39:22,708 Why does every one of our dances 695 00:39:22,751 --> 00:39:24,579 turn into a Jamie Lee Curtis movie? 696 00:39:24,623 --> 00:39:26,059 [sighs] 697 00:39:38,419 --> 00:39:39,464 Veronica? 698 00:39:42,075 --> 00:39:43,337 -[sniffles] -What's wrong? 699 00:39:45,078 --> 00:39:46,471 Was it that horrible video? 700 00:39:48,821 --> 00:39:50,039 No. 701 00:39:51,780 --> 00:39:54,217 It's not that, Mom. Um... 702 00:39:57,699 --> 00:39:59,832 Something happened between Betty and Archie. 703 00:40:01,355 --> 00:40:02,400 Oh, honey. 704 00:40:05,577 --> 00:40:07,448 [sobs] 705 00:40:07,492 --> 00:40:09,058 [Hermione] I'm so sorry. 706 00:40:10,712 --> 00:40:11,974 It's okay. 707 00:40:14,629 --> 00:40:15,761 It'll be okay. 708 00:40:20,069 --> 00:40:22,637 There, there, my child. 709 00:40:22,681 --> 00:40:26,119 It shall all be fine in the end. 710 00:40:27,294 --> 00:40:29,818 -Not this time, Nana. -Oh. 711 00:40:29,862 --> 00:40:33,648 Today, I realized Toni and I won't end up together. 712 00:40:33,692 --> 00:40:37,086 Once again, I'm a victim of this family's curse. 713 00:40:38,827 --> 00:40:40,873 I can no longer outrun my fate. 714 00:40:42,396 --> 00:40:44,006 I am a Blossom... 715 00:40:45,138 --> 00:40:46,705 destined to be alone. 716 00:40:50,535 --> 00:40:52,406 [Charles] We got an APB out for David. 717 00:40:52,450 --> 00:40:55,365 If he's behind the videos and he is fleeing, 718 00:40:55,409 --> 00:40:58,499 -he's not gonna get far. -Okay, but what if he wasn't the Auteur 719 00:40:58,543 --> 00:41:00,501 and he was really killed? 720 00:41:00,545 --> 00:41:03,156 Well, then, the video shown at prom was an actual snuff film. 721 00:41:03,199 --> 00:41:05,288 What do we do? What can we do? 722 00:41:05,332 --> 00:41:09,858 -Continue our search for David. -Or wait for the next video to drop. 723 00:41:09,902 --> 00:41:12,078 Pray that it's not the straw that breaks the camel's back. 54169

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.