Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:48,200 --> 00:01:51,900
The man is obviously very, very sick.
2
00:01:55,100 --> 00:01:58,100
He should not get live among people again.
3
00:01:59,200 --> 00:02:03,300
I want to see her fear when she will die.
I just cut and cut.
4
00:02:04,300 --> 00:02:08,900
The conclusion must be that my client
committed the charged offense.
5
00:02:09,100 --> 00:02:11,800
We also have the Sater man...
6
00:02:11,900 --> 00:02:15,600
for the second time emptied
the pond in Orjeskogen.
7
00:02:16,400 --> 00:02:19,600
Away. Gone forever.
8
00:02:21,700 --> 00:02:25,700
I admit. It was me.
I wanted to see her fear.
9
00:02:30,800 --> 00:02:33,500
I killed every one.
10
00:02:34,400 --> 00:02:37,700
Dad? Dad?
11
00:02:37,900 --> 00:02:40,300
Dad! -And?
12
00:02:40,400 --> 00:02:43,800
Then the man takes the cat across
the river. -Okay...
13
00:02:44,000 --> 00:02:48,200
Wait! He takes the dog back.
14
00:02:48,400 --> 00:02:52,300
Then I will take it.
-No! He takes the milk back.
15
00:02:52,500 --> 00:02:55,200
Should I leave the doggy?
16
00:02:57,200 --> 00:02:59,600
Sorry. -Shit!
17
00:02:59,800 --> 00:03:03,400
Oh, wait. Sorry. -We try again.
Thank you, thank you.
18
00:03:03,500 --> 00:03:05,500
Let's try again. Do not give up so easily.
19
00:03:05,700 --> 00:03:09,000
I speak with Hannes Rastam, the journalist?
20
00:03:09,200 --> 00:03:10,600
And.
21
00:03:10,800 --> 00:03:14,500
Do you remember the fires in Falun 75-76?
22
00:03:14,600 --> 00:03:18,200
No. -A dozen juvenescent people
were convicted.
23
00:03:19,400 --> 00:03:23,400
Though they were innocent.
-Yes, how do you know?
24
00:03:23,500 --> 00:03:28,300
I know that, for the one
who lit the fires...
25
00:03:28,400 --> 00:03:30,600
it was me.
26
00:03:32,300 --> 00:03:35,500
Okay. -Check it out.
27
00:03:57,800 --> 00:03:59,600
Thanks.
28
00:03:59,700 --> 00:04:01,900
Why do you want this job?
29
00:04:02,100 --> 00:04:05,300
I think investigative
journalism is really exciting.
30
00:04:05,301 --> 00:04:08,500
And very important.
31
00:04:08,600 --> 00:04:13,600
If I say I got an anonymous call from
a potential pyroman
32
00:04:13,700 --> 00:04:17,400
which has avoided justice for 30 years,
what do you do?
33
00:04:17,600 --> 00:04:20,700
Um, really exciting? -Mm...
34
00:04:20,900 --> 00:04:25,800
Why, we use all means as well, and...
go after him.
35
00:04:26,000 --> 00:04:27,600
Here's the next one. -Thanks.
36
00:04:27,800 --> 00:04:31,400
The problem is that the case has been
barred for 20 years.
37
00:04:31,500 --> 00:04:34,500
Yes, no, then we shit in it. -Mm.
38
00:04:34,600 --> 00:04:38,400
If true, then there is a bunch
of 45 year olds in FALUN
39
00:04:38,600 --> 00:04:42,800
who took the blame as teenagers
and were sentenced.
40
00:04:43,000 --> 00:04:45,800
They need to talk with.
41
00:04:46,000 --> 00:04:51,100
It says here that you read eleven
hundred words a minute.
42
00:04:51,200 --> 00:04:52,400
Mm.
43
00:04:52,500 --> 00:04:54,300
For real? -Yes.
44
00:04:54,500 --> 00:04:58,600
Most resume begins in 19-20-year age.
Your starting when you're twelve.
45
00:04:58,700 --> 00:05:01,400
Yes, that was when I left home.
46
00:05:01,500 --> 00:05:05,100
When you were twelve?
-My family are Jehovah's Witnesses.
47
00:05:05,300 --> 00:05:07,200
Well. And?
48
00:05:07,300 --> 00:05:13,100
Yes, they have made me... love... the truth.
49
00:05:21,400 --> 00:05:27,100
In February '76. Many fires in Dalarna.
Runs a pyromaniac in Falun?
50
00:05:27,300 --> 00:05:30,000
I certainly do not want to be with.
51
00:05:32,700 --> 00:05:37,100
At least two or three are...
-You hear the what I say. No.
52
00:05:43,000 --> 00:05:46,600
Okay, so you set up on a filmed interview?
Thanks.
53
00:05:48,800 --> 00:05:53,500
Yes! -Thanks! Great. Fine.
54
00:05:53,600 --> 00:05:55,700
Thank you.
55
00:05:56,600 --> 00:05:59,600
How is it otherwise then? Is it busy or?
56
00:05:59,700 --> 00:06:03,500
We should help each other and
expose these liars
57
00:06:03,600 --> 00:06:06,500
spreading inaccuracies that Thomas Quick
is innocent.
58
00:06:06,700 --> 00:06:09,500
Did not he is convicted of ten murders?
-Eight.
59
00:06:09,600 --> 00:06:13,500
But if it is as you say he is guilty
of the eight murders
60
00:06:13,600 --> 00:06:17,400
there is no journalistic achievement
reveal that the judges are correct.
61
00:06:17,500 --> 00:06:20,200
He is guilty and lying.
62
00:06:22,000 --> 00:06:27,000
Thank you for this time.
-They mislead the public!
63
00:06:27,100 --> 00:06:31,100
If I admit I have not done it, what then?
64
00:06:31,300 --> 00:06:34,300
"That you should
not do", he said.
65
00:06:34,301 --> 00:06:37,300
"But if you admit
that you get to go."
66
00:06:37,500 --> 00:06:40,600
Wait, stay here. So runs some boxes.
67
00:06:40,800 --> 00:06:45,600
So we put the music before. -Even earlier?
68
00:06:45,800 --> 00:06:48,200
Now, run.
69
00:06:48,300 --> 00:06:52,700
"How to go from here. Then you go home."
It was as he said.
70
00:06:52,800 --> 00:06:54,200
And.
71
00:06:54,400 --> 00:06:58,000
The whole truth about Falun fires
learn never arrive.
72
00:06:58,200 --> 00:07:02,500
But it is clear that several
of the participants in reportage
73
00:07:02,600 --> 00:07:06,500
have recognized the fires that they
never attended.
74
00:07:12,800 --> 00:07:16,900
And then I told Molly that I was ugly
and that Sarah was foolish.
75
00:07:17,100 --> 00:07:20,400
But I was also stupid,
but not as dumb as Sara.
76
00:07:20,600 --> 00:07:25,300
Why, it was perfectly fine.
-It was not good at all. In addition...
77
00:07:28,000 --> 00:07:30,300
Quick back? -Hello?
78
00:07:30,400 --> 00:07:34,500
Well, you were not as stupid as Sarah,
that was good?
79
00:07:38,800 --> 00:07:43,100
Molly is stupid. -So do not think to say.
80
00:07:43,200 --> 00:07:44,900
It is truth.
81
00:07:45,100 --> 00:07:48,600
You have said that truth is good. -Have I?
82
00:07:49,600 --> 00:07:51,500
Yes, I have enough.
83
00:07:59,100 --> 00:08:03,900
"The case of Thomas Quick depicted in
all its gory details."
84
00:08:05,300 --> 00:08:10,800
"The most detailed description
of Sweden's worst serial killer."
85
00:08:12,000 --> 00:08:14,300
"Quick murdered by the desire" -
86
00:08:14,400 --> 00:08:18,300
"and to give vent to their
sadistic inclinations."
87
00:08:18,500 --> 00:08:23,800
"His victims, including several children,
were horrific fates" -
88
00:08:24,700 --> 00:08:28,700
"when the psychopath
and cannibal Quick hit."
89
00:08:29,400 --> 00:08:34,600
"A must for anyone who wants to follow
in the soul's darkest paths."
90
00:08:34,700 --> 00:08:37,150
"A place where the border
between the monsters
91
00:08:37,151 --> 00:08:39,600
and humans have been erased."
92
00:08:39,800 --> 00:08:42,000
Dad!
93
00:08:53,500 --> 00:08:57,300
"Quick got early diagnosis
sadistic pedophile"
94
00:08:57,400 --> 00:08:59,900
"and judged not only be dangerous"
95
00:09:00,100 --> 00:09:04,000
"but sometimes danger to the safety
of life and limb."
96
00:09:04,100 --> 00:09:06,300
This writes already in 1970.
97
00:09:06,500 --> 00:09:10,500
A year after he was pretty rough
molested four juvenescent boys.
98
00:09:11,400 --> 00:09:14,700
One of them, when he was
working at a hospital.
99
00:09:15,300 --> 00:09:18,700
No, there, take it easy.
It is the examination.
100
00:09:18,800 --> 00:09:23,600
Do not keep doing with your hands! -Stop!
101
00:09:23,800 --> 00:09:27,800
And three years before he almost
knife killed a man in Uppsala.
102
00:09:29,700 --> 00:09:32,500
But listen to this. -For the hell...!
103
00:09:32,600 --> 00:09:37,400
Quick was convicted of eight murders,
but has admitted safely about 20 to.
104
00:09:37,600 --> 00:09:40,900
Before he took back his real
name Sture Bergwall,
105
00:09:41,100 --> 00:09:44,000
and completely silent for
about seven years ago.
106
00:09:44,100 --> 00:09:46,900
Here. Johan Asplund, eleven years.
107
00:09:49,400 --> 00:09:52,700
Disappeared when he was
on his way to school.
108
00:09:52,900 --> 00:09:55,300
Pasta Stegehuis.
109
00:09:57,300 --> 00:10:00,600
Was stabbed to death while they were
on holiday in Appojaure.
110
00:10:00,800 --> 00:10:03,700
Yenon Levi, juvenescent Israel.
111
00:10:05,800 --> 00:10:08,300
Beaten to death with a trapak.
112
00:10:08,400 --> 00:10:10,600
Charles Zelmanovitz.
113
00:10:13,000 --> 00:10:15,500
Disappeared on her way home
from a school dance.
114
00:10:15,600 --> 00:10:19,800
And here. Therese Johannessen. In Norway.
115
00:10:20,000 --> 00:10:24,100
Nine years. Disappeared when she was
out in the yard playing.
116
00:10:24,300 --> 00:10:26,000
Trine Jensen.
117
00:10:28,000 --> 00:10:29,900
Storvik Game.
118
00:10:31,100 --> 00:10:34,800
Also in Norway. Both sexual murdered.
Do you understand?
119
00:10:35,000 --> 00:10:39,100
Different geographical locations.
Various approaches. Different sex.
120
00:10:39,300 --> 00:10:44,300
Different ages. Different things.
He must be quite unique in the world.
121
00:10:46,500 --> 00:10:48,800
It's absolutely incredible.
122
00:10:52,600 --> 00:10:56,700
How the hell could you with all this?
-Worked a little at night.
123
00:10:58,100 --> 00:10:59,600
Interesting shit, but...
124
00:10:59,800 --> 00:11:02,600
And how is it possible to be
convicted of murder
125
00:11:02,800 --> 00:11:06,600
when you do not even know that
a murder has been committed?
126
00:11:06,800 --> 00:11:10,100
When there is not even a body.
As the Johan case.
127
00:11:10,200 --> 00:11:14,800
There's no one who's seen him.
We'll rummage a bit in this.
128
00:11:15,000 --> 00:11:18,200
Check around, fact-check.
I'm talking with Erik.
129
00:11:18,400 --> 00:11:22,500
He will say no. -He will say yes.
130
00:11:22,600 --> 00:11:24,100
No!
131
00:11:26,300 --> 00:11:30,400
But if we dig into this,
then nobody else to do it.
132
00:11:30,600 --> 00:11:35,500
Quick Case is second Palme murder the most
noted of modern times.
133
00:11:35,600 --> 00:11:37,800
Everything is found.
134
00:11:37,900 --> 00:11:42,600
And all the wounds are still open.
-We could work in parallel.
135
00:11:42,800 --> 00:11:44,800
No. -Well, then...
136
00:11:44,900 --> 00:11:47,100
No!
137
00:11:49,400 --> 00:11:52,500
I'll just take a quick look.
138
00:11:52,700 --> 00:11:55,300
You. Archives 4?
139
00:12:05,900 --> 00:12:08,700
Archives 4. Here you go.
140
00:12:08,800 --> 00:12:11,300
Slam the door then when you go.
141
00:12:59,600 --> 00:13:01,200
And?
142
00:13:01,400 --> 00:13:04,100
Jenny, listen here. "They then went away"
143
00:13:04,300 --> 00:13:08,900
"but not far, but stayed there the road
was a little wider."
144
00:13:09,100 --> 00:13:12,300
"They took the body out of the car
and Quick wore it"...
145
00:13:12,400 --> 00:13:15,800
Hannes. What exactly are we looking for?
146
00:13:16,700 --> 00:13:21,100
Receipts. I just want to see real evidence.
Do you understand?
147
00:13:21,300 --> 00:13:24,800
I want to see that he is guilty,
then we quit.
148
00:13:35,800 --> 00:13:37,900
Sater, department 31st
149
00:13:38,100 --> 00:13:42,100
Hey, it was Hannes Rastam
here again from SVT.
150
00:13:42,200 --> 00:13:45,700
I called earlier to hear about opportunities
151
00:13:45,800 --> 00:13:49,000
to meet Sture Bergwall and perhaps make...
152
00:13:49,200 --> 00:13:54,100
Wait. He has declined all the visits and
journalist talks for many years.
153
00:13:54,300 --> 00:13:56,700
I understand. -I can not help you.
154
00:13:56,800 --> 00:13:58,900
I understand. Okay. Thanks.
155
00:14:05,800 --> 00:14:08,600
How is the letter? -What?
156
00:14:08,800 --> 00:14:13,300
I thought maybe he would
appreciate receiving a letter.
157
00:14:36,600 --> 00:14:39,100
Dear Sture.
158
00:14:39,300 --> 00:14:43,600
I know you since several years
has turned back journalists.
159
00:14:43,800 --> 00:14:47,100
What I see as a very understandable choice.
160
00:14:47,300 --> 00:14:50,200
But I still wanted to ask the question-
161
00:14:50,400 --> 00:14:53,800
if it would be possible to meet you.
162
00:14:53,900 --> 00:14:57,700
Nothing of what we discuss
will be published.
163
00:14:59,200 --> 00:15:03,400
I ask you only if an unconditional meeting.
164
00:15:03,500 --> 00:15:08,100
It is my belief that a call could
be rewarding,
165
00:15:08,300 --> 00:15:11,800
not only for me but also for you.
166
00:15:11,900 --> 00:15:15,600
Sincerely, Hannes Rastam.
167
00:15:23,100 --> 00:15:25,700
If he went to all the small roads?
168
00:15:25,900 --> 00:15:29,300
For he has still taken from there
to there in 50 minutes.
169
00:15:29,500 --> 00:15:33,300
Yes, it's... -You know what?
We do it like this.
170
00:15:34,600 --> 00:15:37,300
Five minutes conspiracy theory.
171
00:15:37,500 --> 00:15:41,200
What if it's like the witness says Quick
could not drive a car.
172
00:15:41,400 --> 00:15:44,400
As the fall prosecutor entire evidence.
-Hello.
173
00:15:44,600 --> 00:15:46,300
Whats happening here?
174
00:15:46,500 --> 00:15:50,600
We, uh, working on a sequel to...
175
00:15:52,300 --> 00:15:54,600
pyroman document breaker.
176
00:15:54,800 --> 00:15:59,300
There is more to get there, then?
-It's worth checking anyway.
177
00:16:02,700 --> 00:16:05,100
Yeah, uh... good.
178
00:16:06,500 --> 00:16:10,400
Josefsson, when I get to see something?
You told me Wednesday, right?
179
00:16:12,900 --> 00:16:16,400
Thanks. -We'll see the evidence. That's it.
180
00:16:22,200 --> 00:16:25,100
Hello. -Hello.
181
00:16:31,600 --> 00:16:34,200
Pew, pew, pew, pew, pew...
182
00:16:37,900 --> 00:16:42,200
I think like... sausage stroganoff,
perhaps? Or?
183
00:16:43,500 --> 00:16:45,700
Mm, it's good.
184
00:16:50,800 --> 00:16:53,200
Where's Emma? -Emma?
185
00:16:55,500 --> 00:16:57,000
Emma?
186
00:16:58,000 --> 00:17:01,400
Hannes? -Hey, Hannes Rastam.
187
00:17:01,500 --> 00:17:04,800
Where's Emma? -I have read your letter.
188
00:17:05,000 --> 00:17:08,500
And watched on TV your movie
about Falun pyromaniac.
189
00:17:09,600 --> 00:17:12,800
Hell! -Seriously?
190
00:17:12,900 --> 00:17:15,400
You seem very serious.
191
00:17:15,600 --> 00:17:21,200
You can visit me at Sater for an
unconditional meeting.
192
00:17:23,100 --> 00:17:25,400
Sincerely...
193
00:17:25,500 --> 00:17:28,000
Hi Emma. -Sture Bergwall.
194
00:17:42,800 --> 00:17:46,800
Bergenwall has thus been in and
out of Sater late 70s.
195
00:17:46,900 --> 00:17:49,800
He sat there as he began
to confess the murder.
196
00:17:50,100 --> 00:17:53,900
A Goran Kalberg was
chief physician at the time.
197
00:17:54,100 --> 00:17:58,800
Late last judgment in 2001, he has no
contacts outside the department.
198
00:18:01,500 --> 00:18:06,000
Ehm, Bergenwall now has been silent
for seven years now, so...
199
00:18:07,700 --> 00:18:10,000
Good luck tomorrow.
200
00:19:09,500 --> 00:19:11,700
I strangled her.
201
00:20:33,200 --> 00:20:36,300
According to the chief physician
to get ten minutes.
202
00:20:36,500 --> 00:20:40,400
Does it work as it becomes more next time.
203
00:20:42,800 --> 00:20:46,500
If you want to come out, press this.
204
00:20:46,700 --> 00:20:50,300
Then we faster than you can blink.
205
00:21:08,900 --> 00:21:12,800
Hello. -Sture.
206
00:21:15,500 --> 00:21:20,300
Hannes. -Hello. Nice. Well...
207
00:21:20,500 --> 00:21:23,600
Did the trip go well? -Yes.
208
00:21:25,800 --> 00:21:28,500
There was a lot of forest. -It's nice.
209
00:21:28,600 --> 00:21:31,500
The forest. I like to run in the woods.
210
00:21:32,900 --> 00:21:37,100
You run? -No. Uh... no.
211
00:21:39,000 --> 00:21:43,500
No. Should we put ourselves maybe? -Yes.
212
00:21:45,100 --> 00:21:48,000
Do you drink coffee? -Yes please feel free.
213
00:21:48,200 --> 00:21:52,000
I brought you some pastries.
-Oh, what is good.
214
00:21:52,700 --> 00:21:54,300
Thanks.
215
00:22:08,600 --> 00:22:10,900
Mm.
216
00:22:11,100 --> 00:22:12,900
Danish pastry.
217
00:22:32,400 --> 00:22:36,400
Is that where this kind of shooting with it?
218
00:22:36,600 --> 00:22:38,600
It is a mobile phone.
219
00:22:38,800 --> 00:22:42,400
Is it a phone? Can I watch? -Absolutely.
220
00:22:43,800 --> 00:22:47,800
I have never spoken to anyone cell phone.
221
00:22:48,000 --> 00:22:51,100
Talk just like this? Hello Hello?
222
00:22:51,300 --> 00:22:54,800
Secret Army. Have you seen it?
223
00:23:03,500 --> 00:23:05,600
As such, Sture. You, ehh...
224
00:23:09,200 --> 00:23:13,500
When you came here, Gorbachev
was still in power in Russia.
225
00:23:13,700 --> 00:23:17,400
Yes. -There was no internet.
226
00:23:17,600 --> 00:23:22,300
Kurt Cobain was still alive.
How do you survive so long isolation?
227
00:23:22,500 --> 00:23:27,600
The only way to survive in here
that's being incredibly rutinig.
228
00:23:27,700 --> 00:23:32,000
Incredibly rutinig.
-What do you do during the day?
229
00:23:32,200 --> 00:23:35,600
Can you describe today?
-Should I just tell you?
230
00:23:35,800 --> 00:23:39,300
Gladly. -5:29 I step up.
231
00:23:40,300 --> 00:23:42,800
And after morning procedures,
232
00:23:42,900 --> 00:23:46,600
I'm going into the kitchen 05:54,
where I get my breakfast.
233
00:23:46,800 --> 00:23:52,000
I'm so punctual that conservationists
say they can set the time for me.
234
00:23:57,000 --> 00:24:00,800
6:05 I call then on another watch.
235
00:24:02,000 --> 00:24:05,900
To be released in the exercise yard
to go for my morning walk.
236
00:24:07,400 --> 00:24:10,700
The walk lasts 1 hour 20 minutes.
237
00:24:10,800 --> 00:24:15,500
07:25, then showers i.
I usually get very sweaty.
238
00:24:15,700 --> 00:24:20,800
Then take my work to solve
crossword puzzles at.
239
00:24:23,900 --> 00:24:28,900
I get many difficult crossword magazines
and never leave any unsolved.
240
00:24:29,100 --> 00:24:33,900
Sometimes they can take days to resolve,
but I solve them forever.
241
00:24:34,100 --> 00:24:37,800
21.30 I go to bed and turn out the lights.
242
00:24:38,100 --> 00:24:43,200
And when will it be dark. "Pitch black",
as they say.
243
00:24:45,700 --> 00:24:50,600
You are living in extremely...
rigorous security arrangements.
244
00:24:50,800 --> 00:24:55,900
But can not you, Hannes Rastam,
tell us a little about yourself?
245
00:24:56,100 --> 00:24:58,200
Do you have a family? -Yes.
246
00:24:58,400 --> 00:25:02,700
What is your day like?
-Uh, yes, I... have family.
247
00:25:02,900 --> 00:25:04,500
Mhm.
248
00:25:05,300 --> 00:25:07,900
Nice. Do you have kids? -Mm.
249
00:25:08,100 --> 00:25:10,500
Well. Boy or girl?
250
00:25:13,100 --> 00:25:17,100
Uh, it's a girl. -Oh, how nice. Girls.
251
00:25:17,200 --> 00:25:21,800
It must be wonderful fun. -Yes that...
252
00:25:28,200 --> 00:25:30,500
And what's her name?
253
00:25:39,100 --> 00:25:43,100
Her name is Emma.
-Oh. What a beautiful name.
254
00:25:48,500 --> 00:25:50,600
Yes it is...
255
00:25:55,800 --> 00:26:00,100
So there, y'all. That was it. -Okay.
256
00:26:29,100 --> 00:26:32,400
I do not know. He is incredibly
difficult to read.
257
00:26:32,500 --> 00:26:36,500
He is a mentally ill person.
There is no question about it.
258
00:26:36,600 --> 00:26:40,200
And honestly, I wheat damn what
we do here then.
259
00:26:43,900 --> 00:26:48,400
What was his chief physician at Sater?
-Kalberg?
260
00:26:48,600 --> 00:26:52,300
I think hell I just drove past him.
261
00:26:52,500 --> 00:26:54,100
Damn, damn...
262
00:26:56,700 --> 00:26:59,500
Goran Kalberg? -Yes it is true.
263
00:26:59,600 --> 00:27:04,300
Hello. Hannes Rastam. I'm...
-I know, I've seen you on TV.
264
00:27:10,700 --> 00:27:14,600
You were the chief physician at
Sater for Quick-time, right?
265
00:27:14,700 --> 00:27:17,000
Yes. We were left here.
266
00:27:21,300 --> 00:27:26,100
Would you be willing to talk
to me about Thomas Quick?
267
00:27:26,300 --> 00:27:29,100
It is the secrecy on that.
268
00:27:30,200 --> 00:27:33,200
I just met Sture. -Yes?
269
00:27:33,400 --> 00:27:36,000
How is he? -I do not know.
270
00:27:36,100 --> 00:27:40,300
It's hard for me to judge.
-Yes. It is difficult for everyone.
271
00:27:41,900 --> 00:27:44,300
Good luck.
272
00:27:44,500 --> 00:27:48,600
If Bergenwall solve you from the privacy,
you can talk then?
273
00:27:53,800 --> 00:27:58,400
I feel great loyalty to Saters
forensic psychiatric clinic.
274
00:27:59,800 --> 00:28:04,300
But I do not want to be involved
in the cover-up of a legal scandal.
275
00:28:16,800 --> 00:28:21,200
Kalberg talking about a legal scandal,
but there is forensic evidence.
276
00:28:21,300 --> 00:28:26,800
The bones from Therese case. Quick pointed
out the location in Norway.
277
00:28:27,000 --> 00:28:30,800
We're talking about pieces of bone
from a child, Hannes. Here...
278
00:28:34,500 --> 00:28:38,700
I can tell you that the techniques
found bone fragments,
279
00:28:38,900 --> 00:28:43,300
from the very place that Thomas Quick
pointed out.
280
00:28:43,400 --> 00:28:46,300
And it says the prosecutor himself.
281
00:28:46,500 --> 00:28:50,600
And in this piece of bone found a
notch from a saw.
282
00:28:50,800 --> 00:28:55,500
On the site they found even a hacksaw
blades that fit into the groove.
283
00:28:57,800 --> 00:29:02,300
Yes but then so. There we have the evidence.
284
00:29:07,200 --> 00:29:10,500
Good. Good.
285
00:29:17,600 --> 00:29:21,100
Is it possible to get that piece
of bone, do you?
286
00:29:22,000 --> 00:29:25,000
It's quite impossible, but...
287
00:29:25,200 --> 00:29:28,600
this is the right damning, it must be said.
288
00:29:31,500 --> 00:29:35,100
What the hell are we doing?
-He is convicted of eight murders, Hannes.
289
00:29:35,200 --> 00:29:38,100
Full sick murder.
290
00:29:38,800 --> 00:29:40,700
Gry Storvik, Oslo.
291
00:29:40,900 --> 00:29:45,000
Raped and... You look. Total damaged.
292
00:30:00,700 --> 00:30:02,800
Hi.
293
00:30:02,900 --> 00:30:07,500
Are you lonely tonight? Do you want company?
294
00:30:15,100 --> 00:30:20,100
Do you have a place we can go to?
You do not say much.
295
00:30:32,200 --> 00:30:35,600
Sture, you've recognized numerous murders.
296
00:30:35,700 --> 00:30:38,300
And sentenced to eight of them.
297
00:30:38,500 --> 00:30:42,000
If you stand firm in these
confessions still?
298
00:30:43,200 --> 00:30:47,100
Confessions stands, yes. It does.
299
00:30:48,100 --> 00:30:50,400
It's done.
300
00:30:53,700 --> 00:30:56,700
I wonder, what
would happen if you
301
00:30:56,701 --> 00:30:59,700
had to stay free
in the community?
302
00:31:00,800 --> 00:31:03,600
Would you kill and desecrate a child again?
303
00:31:03,700 --> 00:31:07,800
No, no, no. It would not do.
304
00:31:08,000 --> 00:31:11,800
What would happen if you,
let's say you got to live frit
305
00:31:11,900 --> 00:31:15,100
under some countenance course?
306
00:31:16,000 --> 00:31:20,300
Doctors believe that I have to be held
within forensic psychiatric care.
307
00:31:20,500 --> 00:31:25,400
I've heard what they say. Now I ask you.
308
00:31:25,500 --> 00:31:28,500
You still seems to be
a fairly normal person.
309
00:31:28,600 --> 00:31:31,300
You think? -Yes. Sensible.
310
00:31:31,500 --> 00:31:34,600
How fun. And it would not be, you mean?
311
00:31:34,800 --> 00:31:37,300
No.
312
00:31:37,500 --> 00:31:42,400
You are regarded as the most dangerous
of Sweden and craziest psycho.
313
00:31:42,500 --> 00:31:43,900
Already.
314
00:31:53,800 --> 00:31:55,300
Mons. Can...
315
00:32:07,400 --> 00:32:12,800
Well, I wanted to... just get an old
cookie jar with some pictures...
316
00:32:12,900 --> 00:32:16,400
I thought you might have some
interest in seeing.
317
00:32:16,600 --> 00:32:17,800
Yes please.
318
00:32:18,000 --> 00:32:22,300
It is, above all, uh, my twin sister.
319
00:32:22,500 --> 00:32:25,000
Here's Gun. And she is completely normal.
320
00:32:25,100 --> 00:32:28,300
She's not a psycho. -Where is the gun.
321
00:32:28,500 --> 00:32:31,700
Here is a picture of me when I...
322
00:32:31,800 --> 00:32:34,900
I was pretty cute as children. -Let's see.
323
00:32:35,100 --> 00:32:38,300
How old are you here then? -Ehh, three.
324
00:32:39,400 --> 00:32:41,100
Look here.
325
00:32:41,200 --> 00:32:45,300
And this was a bit embarrassing.
-Why was it embarrassing?
326
00:32:47,100 --> 00:32:52,800
This woman is the only woman
I ever had sex with.
327
00:32:56,800 --> 00:32:58,700
The yet?
328
00:32:58,900 --> 00:33:03,000
It was during one period.
I had a hope that...
329
00:33:03,200 --> 00:33:08,200
to live together with a woman,
and perhaps have children.
330
00:33:08,300 --> 00:33:12,400
Look here. Here is Patrick and I am on my
way home from Iron Maiden in the Globe.
331
00:33:12,600 --> 00:33:15,300
Can I borrow some of your photos?
332
00:33:15,500 --> 00:33:19,200
You'll get them back. -I'll probably
be happy picture of Lina...
333
00:33:19,400 --> 00:33:23,500
Eventually, maybe we should start
filming our meetings, too?
334
00:33:23,600 --> 00:33:26,800
If you think it's okay.
335
00:33:29,300 --> 00:33:31,800
Answer: yes.
336
00:33:32,000 --> 00:33:35,900
This is the only woman Sture
ever had sex with.
337
00:33:36,100 --> 00:33:38,200
According to him yourself.
338
00:33:39,300 --> 00:33:41,800
What then? -Exactly.
339
00:33:43,000 --> 00:33:45,200
It is not Gry Storvik.
340
00:33:45,400 --> 00:33:48,500
How often do gay pedophile,
341
00:33:48,600 --> 00:33:51,500
rape and kill adult women?
342
00:33:55,500 --> 00:33:59,200
He gush out, mind you, or? -Yes or...
343
00:34:00,800 --> 00:34:04,400
Or so he tried to manipulate me somehow.
344
00:34:28,300 --> 00:34:31,700
What the hell? Is Sture Bergwall
who has lit the Falun?
345
00:34:31,800 --> 00:34:36,600
There is only one thing we check in.
-It is indeed my responsibility.
346
00:34:36,800 --> 00:34:42,100
Really. One of Sweden's most publicized
mass murderers.
347
00:34:42,300 --> 00:34:47,300
The prosecutor... van der Kwast.
He has gotten him convicted of ten murders.
348
00:34:47,400 --> 00:34:48,800
Eight.
349
00:34:48,900 --> 00:34:52,300
And it's all wrong?
-It is absolutely not what we say.
350
00:34:52,500 --> 00:34:55,800
But that's what you think.
-We look at the evidence.
351
00:34:56,000 --> 00:35:01,700
How many families settled down to a madman
murdered their loved ones?
352
00:35:01,900 --> 00:35:05,600
It affects hundreds of people. Do you
understand what that would mean?
353
00:35:09,500 --> 00:35:12,800
Look at my face. -I'm looking at your face.
354
00:35:14,100 --> 00:35:16,800
What do you see?
-One senses a certain reluctance.
355
00:35:17,000 --> 00:35:19,800
It's a big fucking doubt.
356
00:35:19,900 --> 00:35:24,600
It's pretty simple. Either lying Bergenwall
or so he speaks the truth.
357
00:35:24,700 --> 00:35:28,600
He speaks the truth, we have nothing.
If he does not, then bastards.
358
00:35:28,700 --> 00:35:32,600
Then it's the scoop of the decade.
-Yes, something like that.
359
00:35:33,900 --> 00:35:37,700
Damn. It's Eve.
She sits down in a taxi waiting.
360
00:35:37,800 --> 00:35:41,100
We are going to the Royal Dramatic Theater.
I'm also hesitant.
361
00:35:41,300 --> 00:35:44,500
It can be seen quite clearly.
-Thank you, thank you for that.
362
00:35:45,600 --> 00:35:49,900
Okay, dammit. But I want to have concrete
evidence. Bloody fucking solid.
363
00:35:50,100 --> 00:35:53,300
You should be able to build my new house
for them. Does it sound good?
364
00:35:53,500 --> 00:35:55,900
Sounds great.
365
00:35:56,900 --> 00:35:59,100
Yes I am coming. It begins eight.
366
00:35:59,200 --> 00:36:04,200
Bloody fucking solid. He should be able
to build their new houses on them.
367
00:36:05,100 --> 00:36:09,100
We need to get hold of someone who was
on Sater from beginning.
368
00:36:09,300 --> 00:36:12,200
Before Sture began to admit murder.
369
00:36:14,300 --> 00:36:17,000
Where do we find such a time?
370
00:36:34,400 --> 00:36:36,700
Mia Ekberg? -And.
371
00:36:38,100 --> 00:36:39,800
Hannes.
372
00:36:44,300 --> 00:36:46,900
Yes, anonymously. -Absolutely.
373
00:36:47,800 --> 00:36:51,600
Is it okay if I write down a little? -Sure.
374
00:36:54,700 --> 00:36:59,000
Yes. You worked as a caregiver in Sater?
-Yes.
375
00:37:00,000 --> 00:37:03,600
Well, I was there from, uh... from '91.
376
00:37:06,600 --> 00:37:10,000
Sture come back a few months later, then.
377
00:37:10,200 --> 00:37:13,800
After which the bank robbery, you know. -Mm.
378
00:37:15,600 --> 00:37:18,100
He was down.
379
00:37:21,200 --> 00:37:23,500
Almost completely apathetic.
380
00:37:39,400 --> 00:37:42,600
Are you okay? -No, I feel bad.
381
00:37:43,700 --> 00:37:46,200
Try to rest for a while.
382
00:37:48,000 --> 00:37:52,200
I think Sture was the loneliest man
I ever met.
383
00:37:53,300 --> 00:37:56,000
He needed the someone to talk to.
384
00:37:57,700 --> 00:38:03,300
And then came the time...
well, Birgitta Stahle to Sater.
385
00:38:03,500 --> 00:38:06,800
And... Margit Norell then, of course.
386
00:38:14,100 --> 00:38:16,300
Dear colleagues.
387
00:38:19,900 --> 00:38:22,700
With great reverence I give now the word,
388
00:38:22,900 --> 00:38:25,800
the creator of Holistic compound.
389
00:38:26,000 --> 00:38:30,800
The woman who for years had its lead
in mental development.
390
00:38:31,000 --> 00:38:33,500
The woman who created methods,
391
00:38:33,700 --> 00:38:38,300
to penetrate deeper into man's
innermost secrets.
392
00:38:38,400 --> 00:38:43,600
Everyone's our guiding principle
and teachers: Margit Norell!
393
00:39:04,900 --> 00:39:08,000
Thanks for the nice words, Bridget.
394
00:39:14,900 --> 00:39:17,600
Then I want to get straight to the point.
395
00:39:19,100 --> 00:39:22,500
What we know, friends, that's...
396
00:39:23,400 --> 00:39:29,000
that man unconsciously
categorize second people,
397
00:39:29,200 --> 00:39:32,300
in light of previous relationships.
398
00:39:32,400 --> 00:39:36,200
And think of what that means in practice.
399
00:39:39,000 --> 00:39:44,000
Personality disorders can be explained
by object relational theory.
400
00:39:44,200 --> 00:39:49,400
As to the human ability to
find suitable representations
401
00:39:49,500 --> 00:39:54,300
and thus establish durable
relations are disturbed...
402
00:39:55,500 --> 00:40:01,000
since all subsequent relationships
aimed back at the mother.
403
00:40:02,000 --> 00:40:07,200
The adult violent crime is almost
always re-configurations
404
00:40:07,400 --> 00:40:11,800
of the abuse he suffered during childhood.
405
00:40:12,800 --> 00:40:17,400
And many years of experience in object
relations has taught me
406
00:40:18,300 --> 00:40:23,800
in the quietest water swims
the biggest fish.
407
00:40:24,000 --> 00:40:26,800
And... the sickest.
408
00:40:28,000 --> 00:40:31,200
Those who most need our help.
409
00:40:40,500 --> 00:40:44,300
And then what happened? -Yes...
410
00:40:45,300 --> 00:40:49,500
Sture nag if he wants to "talk to itself",
he says.
411
00:40:50,600 --> 00:40:55,200
Nothing hurts Sture, he just needs a friend.
412
00:40:55,400 --> 00:40:59,800
Are there any of you who have time
to be Sture's friend?
413
00:41:03,500 --> 00:41:08,700
We got along well, and I Sture.
I think he...
414
00:41:10,800 --> 00:41:12,600
liked me.
415
00:41:15,000 --> 00:41:18,000
As a friend, that is. -Mm, of course.
416
00:41:19,800 --> 00:41:22,600
I wonder what you would think of me,
417
00:41:22,700 --> 00:41:27,600
if you found out that I have done
something really, really rough.
418
00:41:29,500 --> 00:41:31,600
What, then, roughly?
419
00:41:32,900 --> 00:41:36,200
I can give you... a clue.
420
00:41:38,800 --> 00:41:40,600
Okay.
421
00:41:42,400 --> 00:41:46,500
M... U.
422
00:41:47,900 --> 00:41:50,100
Him? -Yes.
423
00:41:58,700 --> 00:42:02,700
I met an old friend of yours. Mia,
who worked here.
424
00:42:02,800 --> 00:42:06,300
Fine Mia! -Do you remember Mia?
425
00:42:06,500 --> 00:42:10,700
She was actually one of the nicest
people I ever met.
426
00:42:10,900 --> 00:42:13,100
She said you had...
427
00:42:13,200 --> 00:42:18,300
started telling terrible things you might
have done for her.
428
00:42:23,800 --> 00:42:27,500
And then she talked about Margit Norell.
-She did?
429
00:42:29,500 --> 00:42:34,200
So, Margaret, she... She was like a mother.
430
00:42:35,900 --> 00:42:37,800
Everyone's mother.
431
00:42:38,500 --> 00:42:43,700
Bridget and Margaret have actually
written a book together.
432
00:42:43,900 --> 00:42:46,700
About me. -A book? What kind of book?
433
00:42:46,900 --> 00:42:51,100
Well, it was thought that it would
revolutionize psychiatry.
434
00:42:51,300 --> 00:42:56,800
It was a follow up to Freud's case
study on the Wolfman, they said.
435
00:42:57,000 --> 00:42:59,900
It was never published. I do not know why.
436
00:43:00,100 --> 00:43:04,300
But I found a copy of my room when I was
cleaning the other day.
437
00:43:11,300 --> 00:43:13,100
Holy shit!
438
00:43:14,500 --> 00:43:18,800
Hello. Sorry, I forgot the phone.
-Norell has written a book about Sture.
439
00:43:19,000 --> 00:43:22,600
Oh, fuck. -Yes that's true.
"She's incredible."
440
00:43:22,700 --> 00:43:26,000
"Can you imagine?
She has written a book about me."
441
00:43:26,200 --> 00:43:29,600
And where is it then?
Right here in front of me...
442
00:43:35,900 --> 00:43:38,300
Hello?
443
00:43:39,200 --> 00:43:42,300
That's more like it is in your hand.
444
00:43:42,500 --> 00:43:45,600
You see that I can move the thumb,
but there is more here...
445
00:43:45,700 --> 00:43:49,700
Hello. How are you? -Well, that was
the one fucking bang.
446
00:43:49,900 --> 00:43:52,600
But it seems to have gone well anyway.
447
00:43:52,800 --> 00:43:57,800
Someone said I did not need...
Because I would really like the night,
448
00:43:58,000 --> 00:44:01,800
but it would be great if I did not,
because I have stuff to do...
449
00:44:02,000 --> 00:44:04,100
We would like to X-Ray you first.
450
00:44:44,200 --> 00:44:49,300
We found something on CT...
we'll investigate further.
451
00:44:50,100 --> 00:44:53,000
Not related to the accident to do.
452
00:44:54,300 --> 00:44:58,000
A piece of tissue that should not be there.
453
00:45:00,500 --> 00:45:03,800
Yes? -Soon someone will help you.
454
00:45:14,900 --> 00:45:19,900
I see a new documentary every week about
people who survive cancer.
455
00:45:20,900 --> 00:45:26,600
Cancer of the media and the reality is
sadly different things.
456
00:45:26,800 --> 00:45:30,500
Yes Yes. But if you were to give
you a guess...
457
00:45:30,600 --> 00:45:33,800
If it is there is a suspicion...
458
00:45:34,000 --> 00:45:36,900
it can be difficult to operate. -Okay.
459
00:45:37,100 --> 00:45:40,800
And then we look at alternative
methods of treatment.
460
00:45:41,000 --> 00:45:45,800
And I want to be totally honest.
Only where it is...
461
00:45:45,900 --> 00:45:50,300
If it has spread, it will not be
cured completely.
462
00:45:55,100 --> 00:45:58,100
Hei, Emma. It's Dad. How are you?
463
00:45:58,300 --> 00:46:01,300
Good. Are you coming home? �No, not today.
464
00:46:01,400 --> 00:46:04,600
I'm sorry I miss football. I would need...
465
00:46:04,800 --> 00:46:08,600
Help! Help! Do not you remember...
-What do you do anything?
466
00:46:08,700 --> 00:46:11,800
You are so strange little finger. -No.
467
00:46:12,000 --> 00:46:14,200
Yes! -No!
468
00:46:15,200 --> 00:46:18,300
It is normal. -Completely normal?
469
00:46:18,400 --> 00:46:21,100
Emma! -It's ugly!
470
00:46:21,300 --> 00:46:23,700
It is not! -Emma?
471
00:46:23,800 --> 00:46:28,300
You can talk to mom.
-No, I want to talk to you.
472
00:46:28,500 --> 00:46:31,400
The woman, now you listen to me.
473
00:46:47,100 --> 00:46:49,000
Well, what the hell, Hannes?
474
00:46:49,100 --> 00:46:53,200
I was a little distracted only. I ought to
have been a little better track.
475
00:46:54,100 --> 00:46:59,300
I hope they checked thoroughly.
-Yes. It is quiet.
476
00:46:59,400 --> 00:47:02,300
I could not just take the train home.
So thanks for this.
477
00:47:02,400 --> 00:47:05,600
Well, it is well obvious.
478
00:47:09,400 --> 00:47:12,800
Well. Tell us a little about yourself then.
479
00:47:14,100 --> 00:47:17,800
About myself? There is not much more
than what you see.
480
00:47:20,500 --> 00:47:22,700
When were you happy later?
481
00:47:22,800 --> 00:47:25,600
That was when you hired me.
482
00:47:25,700 --> 00:47:29,200
Damn! -What then? And you?
483
00:47:36,700 --> 00:47:39,800
Today, when I was
talking to my daughter
484
00:47:39,801 --> 00:47:42,900
on the phone.
It... it was fine.
485
00:47:50,300 --> 00:47:54,600
Look, the money we make, what we're doing...
486
00:47:56,500 --> 00:47:59,000
It must be important.
487
00:48:00,600 --> 00:48:04,100
Of course. -What is important to you?
488
00:48:04,300 --> 00:48:06,600
It is the truth.
489
00:48:07,800 --> 00:48:10,000
When we go there.
490
00:48:10,900 --> 00:48:13,200
We'll do that.
491
00:48:13,300 --> 00:48:16,600
But first... my favorite dish.
492
00:48:17,600 --> 00:48:20,200
Vegetable gratin!
493
00:48:58,700 --> 00:49:03,300
The first stab open the trunk and
then the right leg off.
494
00:49:03,500 --> 00:49:08,400
The patient returned portray here.
He tries to repair Simon.
495
00:49:13,100 --> 00:49:16,300
Sture? You know Mia who works here?
496
00:49:17,700 --> 00:49:21,900
Do you remember the conversation
you had with her down at the beach?
497
00:49:22,100 --> 00:49:24,100
And...? Oh, yeah, yeah.
498
00:49:27,200 --> 00:49:29,400
What does it mean "MU"?
499
00:49:33,600 --> 00:49:36,300
"MU." -Yes...
500
00:49:36,500 --> 00:49:39,200
It was because I have...
501
00:49:40,800 --> 00:49:46,200
may have been guilty of some
terrible things.
502
00:49:48,000 --> 00:49:53,100
Some memories have surfaced.
-Good. Tell us about the memories.
503
00:49:53,300 --> 00:49:55,100
I have...
504
00:49:57,500 --> 00:50:00,700
weak memories of a drive.
505
00:50:00,800 --> 00:50:04,100
A drive? -For Sundsvall.
506
00:50:10,500 --> 00:50:15,500
I have memories of blood. -Blood?
507
00:50:17,500 --> 00:50:20,400
And a little boy. -Boy?
508
00:50:20,500 --> 00:50:22,800
A small boy.
509
00:50:24,300 --> 00:50:28,300
As I think said his name was John.
510
00:50:31,200 --> 00:50:34,700
And "MU"? What does it mean?
511
00:50:36,600 --> 00:50:39,300
Yes, it has to do with this.
512
00:50:41,100 --> 00:50:45,000
Sture? -"Murder".
513
00:50:47,400 --> 00:50:50,400
What...? -"Murder."
514
00:50:53,100 --> 00:50:55,300
Have you murdered someone?
515
00:50:56,700 --> 00:51:00,600
Did you kill John? -It's what I do not know.
516
00:51:03,200 --> 00:51:04,600
Sture?
517
00:51:07,000 --> 00:51:11,200
Gone forever. Gone forever. -Calm, Sture.
518
00:51:12,700 --> 00:51:15,200
Hello, baby face.
519
00:51:15,400 --> 00:51:18,800
"Cliff" are talking English,
although Sture not.
520
00:51:18,900 --> 00:51:23,300
And it's not at all unusual that the
alternative identity,
521
00:51:23,500 --> 00:51:26,500
in the body of a person speaking
a foreign language.
522
00:51:26,600 --> 00:51:31,400
I like the feeling of your deadline!
523
00:51:31,500 --> 00:51:35,100
But it's Ellington growls? -Yes.
524
00:51:42,200 --> 00:51:43,800
Sture. -Calm, Sture.
525
00:51:44,000 --> 00:51:45,000
No!
526
00:51:46,600 --> 00:51:48,500
No!
527
00:51:48,600 --> 00:51:52,600
Not the neck, Mom! Not Simon!
528
00:51:52,700 --> 00:51:56,300
While they abused him sexually,
529
00:51:56,500 --> 00:52:00,900
slaughtered mother and father Sture's
little brother's fetus Simon
530
00:52:01,100 --> 00:52:05,200
and forced then Sture eating part of him.
531
00:52:05,400 --> 00:52:07,900
Sture again portray here.
532
00:52:09,900 --> 00:52:13,900
He has internalized their
terrifying experiences.
533
00:52:14,100 --> 00:52:18,400
It is quite amazing that he has
begun to remember.
534
00:52:20,300 --> 00:52:25,000
The adult violent crime is almost
always re-configurations,
535
00:52:25,100 --> 00:52:29,600
of the abuse he suffered during childhood.
536
00:52:44,700 --> 00:52:48,900
Christer van der Kwast was nobody to
Johan Asplund case.
537
00:52:53,800 --> 00:52:58,300
When he hears that a crazy man on
Sater talked about Johan Asplund murder.
538
00:53:00,500 --> 00:53:02,200
What has he said?
539
00:53:02,300 --> 00:53:05,400
And shortly thereafter, he created...
-Sater man.
540
00:53:05,500 --> 00:53:09,800
Pointed out places where he has
hidden Johan Asplund body parts.
541
00:53:10,000 --> 00:53:14,600
Technicians are currently
looking for hands outside Falun.
542
00:53:14,800 --> 00:53:19,800
We hope and believe that this
disappearance a speedy solution,
543
00:53:20,000 --> 00:53:22,900
and that John's parents get answers.
544
00:53:23,100 --> 00:53:27,100
But his parents never thought that
Quick was behind the disappearance.
545
00:53:27,200 --> 00:53:32,300
We sit never complacent to
Sture Bergwall murdered our son.
546
00:53:32,400 --> 00:53:37,900
The truth lies elsewhere.
We have told all and the police.
547
00:53:38,000 --> 00:53:41,500
We have been saying for
Christer van der Kwast.
548
00:53:44,300 --> 00:53:46,600
But no body was found.
549
00:53:46,700 --> 00:53:51,200
That we have not found anything does
not mean that there is anything to find.
550
00:53:52,200 --> 00:53:53,800
Blomgren.
551
00:53:54,000 --> 00:53:58,000
We also have the Sater man
served information,
552
00:53:58,200 --> 00:54:01,400
if he in 1964 as a 14 age
553
00:54:01,600 --> 00:54:06,600
murdered the same age
Thomas Blomgren in Vaxjo.
554
00:54:06,700 --> 00:54:10,700
What do John's parents?
-Is there a serial killer?
555
00:54:10,800 --> 00:54:13,150
Sture was able to describe
in detail the location
556
00:54:13,151 --> 00:54:15,500
where Thomas
Blomgren was murdered.
557
00:54:19,300 --> 00:54:23,300
Seppo Penttinen was van der Kwasts
faithful squire.
558
00:54:27,200 --> 00:54:32,700
Sture, you can try to show approximately
where you were in the morning?
559
00:54:33,700 --> 00:54:37,900
We will of course ride from the south,
as I remember it...
560
00:54:38,100 --> 00:54:40,600
Just so I understand what you say...
561
00:54:40,800 --> 00:54:44,400
You were not alone? -No.
562
00:54:44,500 --> 00:54:48,200
So you killed with a friend? Who was it?
563
00:54:48,400 --> 00:54:52,300
A gentleman named Sixten Eliasson.
564
00:54:53,600 --> 00:54:55,700
It was he who drove the car.
565
00:54:59,600 --> 00:55:03,800
Sture's alleged co-defendant was
not followed up properly.
566
00:55:05,500 --> 00:55:09,900
The bones of Therese case is thus
the only forensic evidence.
567
00:55:24,800 --> 00:55:28,700
But maybe it's time for you to
take a trip to Norway.
568
00:55:36,100 --> 00:55:40,300
Police in Drammen videotaped
all flashes with Quick in Therese case.
569
00:55:40,500 --> 00:55:44,900
You can borrow cassettes for 24 hours
if they do not leave the country.
570
00:55:46,100 --> 00:55:50,300
So... it gets First Hotel Ambassadeur
in Drammen.
571
00:55:50,500 --> 00:55:53,400
I have ordered late checkout.
572
00:56:25,900 --> 00:56:29,500
How's it going, Sture?
Do you get in your medicine?
573
00:56:30,800 --> 00:56:34,900
Do you want some water?
-No, I... I have Coke.
574
00:56:48,700 --> 00:56:51,200
Is he sleeping? Can you bring...
575
00:56:57,500 --> 00:57:01,400
Touch something, Thomas?
Is that something you see?
576
00:57:10,500 --> 00:57:14,000
It was there where I did not want to see!
577
00:57:14,200 --> 00:57:17,700
What did not you see?
-No, it was an uprooted tree!
578
00:57:22,700 --> 00:57:24,900
Called!
579
00:57:25,800 --> 00:57:29,500
Come and help me. Help me!
580
00:57:29,600 --> 00:57:34,300
"Nomis"? What is it, Thomas?
Do you recognize yourself?
581
00:57:34,400 --> 00:57:38,300
I can not tell you where to turn,
I can only point.
582
00:57:38,500 --> 00:57:43,000
Can you point to where to turn then?
-Then we turn right, next.
583
00:57:43,100 --> 00:57:46,700
Did I say that?
-Yes, you said it right, Thomas.
584
00:57:46,900 --> 00:57:49,800
Okay. -You are really good now.
585
00:58:01,300 --> 00:58:06,700
Heart and stomach and kidney...
-Do you recognize yourself, Thomas?
586
00:58:06,800 --> 00:58:10,100
Sture? Is this you killed her?
587
00:58:10,300 --> 00:58:12,100
Yes, yes.
588
00:58:14,700 --> 00:58:17,700
The spine is spjucklig somehow.
589
00:58:17,900 --> 00:58:20,700
Sven-Ake, what the hell is he saying?
590
00:58:24,900 --> 00:58:28,200
Go into memory when you kill her.
591
00:58:33,500 --> 00:58:36,800
You know... -Pig motherfucker!
592
00:58:37,700 --> 00:58:39,800
Take it easy now, Sture!
593
00:58:40,100 --> 00:58:43,500
Thomas, Thomas! Thomas!
Where have you hidden Therese?
594
00:58:52,300 --> 00:58:55,600
Gone forever. -Is that you, Ellington?
595
00:59:01,100 --> 00:59:05,700
Through the initial regression
may Sture contact with the event.
596
00:59:05,900 --> 00:59:09,500
Thus, we can also produce
a full recollection of the event.
597
00:59:09,700 --> 00:59:12,100
Were did you body, Thomas?
598
00:59:18,200 --> 00:59:21,600
Here. -Is this the place?
599
00:59:21,700 --> 00:59:26,600
Search your hidden memories.
-Do you get anxiety when you see the pond?
600
00:59:26,800 --> 00:59:30,000
I have in the difficult, the...
601
00:59:30,200 --> 00:59:35,000
Can we break now? -Yes, we take a break.
-Borgstrom.
602
00:59:47,500 --> 00:59:53,400
Sture is thus at one point
completely massacred body.
603
00:59:53,500 --> 00:59:56,600
I open Therese then with a knife.
604
00:59:57,400 --> 01:00:02,500
Then he swam out in the middle of the pond
and let the body parts there.
605
01:00:03,300 --> 01:00:06,300
Good. -Talk as we understand.
606
01:00:06,500 --> 01:00:11,900
This is the fear. -The lake is the fear?
607
01:00:12,100 --> 01:00:17,000
Do you see the place? Was it here?
You dumped her in the lake?
608
01:01:07,900 --> 01:01:12,000
What about Norway? �Norway! Norway.
609
01:01:18,400 --> 01:01:22,600
What is this thing? It was on your table.
610
01:01:22,800 --> 01:01:26,200
What is that? Are you sick?
611
01:01:30,000 --> 01:01:33,000
Of course you can not be. Right?
612
01:01:33,100 --> 01:01:36,200
Then you would of course
have told you in this case.
613
01:01:39,800 --> 01:01:44,100
You should have told your
wife and your daughter, right?
614
01:01:46,300 --> 01:01:50,000
It's the kind of thing you do.
They talk to each other.
615
01:01:50,200 --> 01:01:53,200
Are you going to die? What? -Why, add now.
616
01:01:59,500 --> 01:02:01,800
But say something, Hannes.
617
01:02:12,800 --> 01:02:14,900
Say something.
618
01:02:22,400 --> 01:02:24,100
Sorry.
619
01:02:44,800 --> 01:02:49,300
You dropped out of the investigation.
-Yes I did.
620
01:02:51,800 --> 01:02:54,100
Why?
621
01:02:56,700 --> 01:02:59,200
Because it was a pure farce.
622
01:03:03,500 --> 01:03:06,500
For me it's quite simple.
623
01:03:06,600 --> 01:03:12,200
If the investigation could present a single
concrete tangible evidence
624
01:03:12,300 --> 01:03:15,800
to Sture Bergwall has done
what he has recognized,
625
01:03:16,000 --> 01:03:18,800
I would possibly shut up...
626
01:03:18,900 --> 01:03:22,900
He could point out the place
where Gry Storvik murdered.
627
01:03:25,500 --> 01:03:29,000
He knew stab placement in Appojaure.
628
01:03:32,100 --> 01:03:35,300
And we have that piece of Therese case.
629
01:03:35,500 --> 01:03:39,900
But take these hides to human body
parts that he's talking about.
630
01:03:41,500 --> 01:03:45,100
Why have you never found them?
631
01:03:45,300 --> 01:03:48,300
And one more thing you should check...
632
01:03:48,400 --> 01:03:52,400
It is about Sture Bergwall ever left
a single task either
633
01:03:52,600 --> 01:03:55,700
that the police do not have already known.
634
01:04:11,600 --> 01:04:16,000
Oh, what work you put into it!
You have been in Norway...
635
01:04:16,200 --> 01:04:18,300
Honestly, I have to say
636
01:04:18,400 --> 01:04:22,900
that the trip to Norway and all that
I saw there made me very...
637
01:04:25,100 --> 01:04:27,500
think.
638
01:04:28,800 --> 01:04:32,800
Yes? -I saw the police video footage.
639
01:04:36,100 --> 01:04:39,700
You got a lot of drugs, right?
640
01:04:41,700 --> 01:04:45,900
During flushes it seemed extremely affected.
641
01:04:48,800 --> 01:04:54,100
Honestly, you behaved as though
you've never been to the site.
642
01:04:58,600 --> 01:05:03,300
Sture, you can understand that this is
what I see when I look at the video?
643
01:05:14,900 --> 01:05:16,900
If that's the way it is...
644
01:05:17,100 --> 01:05:21,800
I have not been guilty of any
of all these murders...
645
01:05:23,500 --> 01:05:26,100
What should I do?
646
01:05:27,800 --> 01:05:33,200
If you are not guilty, Sture, you have
the chance of a lifetime now.
647
01:05:34,000 --> 01:05:38,500
All here think they know that I owe.
648
01:05:38,700 --> 01:05:42,500
Six different courts have judged
me guilty of eight murders.
649
01:05:42,700 --> 01:05:47,900
I know that. But if you're innocent,
and is willing to tell the truth
650
01:05:48,100 --> 01:05:51,300
does all that other not matter.
651
01:05:54,800 --> 01:05:57,600
I think we break here now.
652
01:06:33,900 --> 01:06:35,600
It's Sture.
653
01:06:35,700 --> 01:06:40,400
This is Hannes. I just hear how it felt
after our meeting today.
654
01:06:41,400 --> 01:06:46,000
Well, uh... So, it feels good.
655
01:06:47,100 --> 01:06:50,000
How do you feel? -I?
656
01:06:53,000 --> 01:06:57,400
A few days ago my colleague asked
me if I was happy at the latest.
657
01:06:58,200 --> 01:07:02,300
And I said that was when
I was talking to my daughter.
658
01:07:03,500 --> 01:07:05,600
They usually say so.
659
01:07:05,800 --> 01:07:09,800
And I mean, I love her and
everything like that, it's not...
660
01:07:10,000 --> 01:07:14,600
It's just so rare I really
there with her the whole me.
661
01:07:15,600 --> 01:07:20,400
I mean, I... I think otherwise.
662
01:07:22,600 --> 01:07:24,900
And when you're happy?
663
01:07:29,300 --> 01:07:30,900
Just do not.
664
01:07:37,500 --> 01:07:40,200
Sture, I'm left in Sater.
665
01:07:41,800 --> 01:07:45,100
Can I come and see you tomorrow?
666
01:07:47,700 --> 01:07:50,800
You know, you're so welcome.
667
01:07:51,600 --> 01:07:53,300
Bye.
668
01:08:08,900 --> 01:08:10,600
Sture?
669
01:08:12,300 --> 01:08:16,100
You've said that you have
committed 30 murders.
670
01:08:17,500 --> 01:08:18,800
And.
671
01:08:19,000 --> 01:08:24,300
But there are no witnesses, no DNA,
no forensic evidence.
672
01:08:24,400 --> 01:08:27,300
How is that possible?
673
01:08:28,900 --> 01:08:33,000
You've talked about your parents'
sexual abuse.
674
01:08:34,200 --> 01:08:40,000
How to... forced to eat parts of
your brother Simon fetus.
675
01:08:40,100 --> 01:08:45,100
All of this should have been done without
the rest of the family noticed something.
676
01:08:45,300 --> 01:08:47,300
Who is lying?
677
01:08:57,100 --> 01:09:00,300
I have not committed
678
01:09:00,400 --> 01:09:04,100
any of the murders I'm found guilty pre
679
01:09:04,200 --> 01:09:08,300
and not some of the others
I recognized either.
680
01:09:08,500 --> 01:09:11,000
That's how it is.
681
01:09:21,800 --> 01:09:25,500
But why, Sture? Why did you do then?
682
01:09:31,300 --> 01:09:33,300
The...
683
01:09:33,500 --> 01:09:37,300
I actually wondered myself.
684
01:09:40,600 --> 01:09:45,600
When I came here after the bank robbery,
I had no contact with my family.
685
01:09:45,700 --> 01:09:48,000
And I felt totally useless.
686
01:09:48,200 --> 01:09:53,300
I had long vurmat of psychoanalysis
and psychotherapy, especially.
687
01:09:53,400 --> 01:09:56,800
I would just like to inform you that...
688
01:09:57,000 --> 01:10:00,200
I've thought about taking my own life.
689
01:10:00,400 --> 01:10:04,000
Can you tell that to the therapists there?
690
01:10:04,200 --> 01:10:07,600
And the first blow, it takes in the trunk...
691
01:10:07,700 --> 01:10:12,800
I realized this on Sater you have
to pick up horrible memories.
692
01:10:13,100 --> 01:10:17,400
Mom takes a piece of meat
and put in my mouth.
693
01:10:17,500 --> 01:10:21,400
And I say, "No, Mom! Mom,
I'm not hjuvenescentry!"
694
01:10:21,500 --> 01:10:26,000
Sture again portray here.
-And the bone breaks.
695
01:10:26,100 --> 01:10:29,200
He wants to repair her little brother Simon,
696
01:10:29,400 --> 01:10:33,600
through the body parts he saves
from the people he has killed.
697
01:10:33,800 --> 01:10:38,300
I try to take Simon's place.
698
01:10:38,500 --> 01:10:41,300
I take his hand and discovers...
699
01:10:45,200 --> 01:10:47,700
that the hand is off.
700
01:10:47,900 --> 01:10:52,800
And that's what all this is about killing.
701
01:10:53,000 --> 01:10:55,100
Little boy.
702
01:10:55,200 --> 01:10:58,700
It is quite amazing that he has
begun to remember now.
703
01:10:58,900 --> 01:11:04,100
But it is very logical, Bridget.
So difficult things hidden away.
704
01:11:05,000 --> 01:11:08,000
The child is trying to survive.
That's how it is.
705
01:11:10,500 --> 01:11:16,200
And now he needs your help
to sort all this chaos.
706
01:11:20,100 --> 01:11:21,700
Thanks.
707
01:11:39,100 --> 01:11:42,100
Good day, Sture. -Hi. Hey.
708
01:11:42,300 --> 01:11:46,600
I so want to introduce to
you a very good friend.
709
01:11:46,800 --> 01:11:51,000
Sven-Ake Christianson.
And he works for the police.
710
01:11:51,100 --> 01:11:53,400
Hey, Sture. -Hello Hello.
711
01:11:56,100 --> 01:11:58,800
How nice to finally meet you.
712
01:11:59,000 --> 01:12:03,300
I'll help you remember things
that you probably repressed.
713
01:12:03,500 --> 01:12:05,800
I often help the police with that.
714
01:12:05,900 --> 01:12:09,300
He's just fine on it. -How nice.
715
01:12:09,500 --> 01:12:13,000
It's kind of funny.
You and I are almost as old.
716
01:12:13,200 --> 01:12:18,300
Oh, really? -I have been a visiting
scholar in the United States.
717
01:12:18,500 --> 01:12:20,300
No?
718
01:12:20,400 --> 01:12:25,100
And there we have something
called the "serial killer".
719
01:12:25,300 --> 01:12:27,600
Oops. It does not sound good.
720
01:12:27,700 --> 01:12:31,600
And a famous serial killer
Jeffrey Dahmer is.
721
01:12:31,700 --> 01:12:35,300
And... he's not unlike you.
722
01:12:39,000 --> 01:12:43,099
May I ask you... How
do you think he felt
723
01:12:43,100 --> 01:12:47,199
when he dismembered
his victims?
724
01:12:47,200 --> 01:12:52,700
I would say that the primary
feeling was, uh...
725
01:12:55,100 --> 01:12:59,200
colossal... swoon.
726
01:13:00,200 --> 01:13:03,600
Extremely interesting. Great, Sture.
727
01:13:03,700 --> 01:13:07,500
We'll talk about this. I look forward to it.
728
01:13:07,600 --> 01:13:12,300
As soon as I started looking at the memories
when I got the incredible response.
729
01:13:12,500 --> 01:13:16,500
Sture feel very bad. -He should
get more Xanax if he wants.
730
01:13:16,700 --> 01:13:18,800
And this with the room...
731
01:13:19,000 --> 01:13:22,900
Thus, an incredible response. -In which way?
732
01:13:23,100 --> 01:13:27,900
In the form of therapy and medication.
-What kind of medication?
733
01:13:28,100 --> 01:13:31,500
Above all benzodiazepines. Xanax. -Benzo?
734
01:13:31,600 --> 01:13:34,500
I got a bigger room even.
735
01:13:44,300 --> 01:13:46,700
Birgitta? Can you sit down?
736
01:13:46,900 --> 01:13:49,100
And it was that way.
737
01:13:49,200 --> 01:13:54,600
The more I could tell,
the more benzo I could get.
738
01:13:57,100 --> 01:13:59,800
And the more benzo I could have
739
01:13:59,900 --> 01:14:04,300
the more uninhibited,
I could be in my narrative.
740
01:14:09,900 --> 01:14:11,700
Hello, Sture.
741
01:14:11,900 --> 01:14:14,500
Why, hello. Hi.
742
01:14:16,300 --> 01:14:17,900
Well...
743
01:14:19,900 --> 01:14:22,500
What are you sitting and writing on today?
744
01:14:22,700 --> 01:14:25,900
I have started to write a small text
745
01:14:26,100 --> 01:14:30,100
that might be a book about all
the terrible things that have happened.
746
01:14:30,200 --> 01:14:32,300
Yeah, but what fun.
747
01:14:32,400 --> 01:14:37,100
I have actually thought
about writing a book about this.
748
01:14:37,200 --> 01:14:41,400
You, uh, I've talked to
Margaret and Bridget.
749
01:14:41,500 --> 01:14:45,700
And they said you might want to talk...
750
01:14:45,800 --> 01:14:48,000
a little boy.
751
01:14:52,600 --> 01:14:57,000
I do not want to do it. I would however
be happy to share information
752
01:14:57,100 --> 01:15:03,000
on a journey that went to Norway,
where I can have...
753
01:15:04,800 --> 01:15:07,900
kidnapped, raped, murdered
754
01:15:07,901 --> 01:15:11,000
and dismembered a girl.
755
01:15:12,400 --> 01:15:14,200
A girl? -Mm.
756
01:15:15,900 --> 01:15:18,800
It was a little unexpectedly, I must say.
757
01:15:19,800 --> 01:15:23,800
Why did you confess?
-Doctors strangled medication.
758
01:15:23,900 --> 01:15:26,500
It was just before Asplund judgment.
759
01:15:26,700 --> 01:15:30,500
Take it from the beginning.
Tell us about the therapy.
760
01:15:34,900 --> 01:15:37,400
I'll kill Thomas!
761
01:15:37,600 --> 01:15:42,200
It was a colossal pressure from
the therapists that I could tell.
762
01:15:42,400 --> 01:15:46,000
Sture, was the Cliff or Ellington
killed Yenon?
763
01:15:46,200 --> 01:15:49,800
Sture! Where the Cliff or Ellington
killed Yenon?
764
01:15:50,000 --> 01:15:54,500
I was like this and shook...
Have you seen when detoxified?
765
01:15:55,600 --> 01:15:58,800
So when Ellington takes shape and trying
766
01:15:59,000 --> 01:16:02,300
but fail to take back his power
767
01:16:02,500 --> 01:16:05,800
then it is the first time in his life
768
01:16:06,000 --> 01:16:09,100
as Sture will experience objektkonstans.
769
01:16:10,700 --> 01:16:13,900
Yes, it's extremely interesting.
770
01:16:14,100 --> 01:16:17,300
We're supposed to remember
that the only period of security
771
01:16:17,400 --> 01:16:21,100
as Sture felt with her mother must
have been in the womb.
772
01:16:21,300 --> 01:16:25,000
But there was also the twin sister Gun.
773
01:16:25,100 --> 01:16:30,500
She could be the mother bond with.
But never to Sture. Never.
774
01:16:30,700 --> 01:16:33,600
I think she wanted him dead. -Yes.
775
01:16:33,700 --> 01:16:35,800
Little boy.
776
01:16:41,000 --> 01:16:44,600
You can turn it off there. -I'm all sweaty.
777
01:16:44,800 --> 01:16:50,600
It would be very valuable for me to
take part of your medical records.
778
01:16:50,800 --> 01:16:54,700
But... no, do not think I want to. -Why not?
779
01:16:55,800 --> 01:17:01,000
It feels so terribly embarrassed to
let anyone outside to take part
780
01:17:01,200 --> 01:17:05,200
of everything I have said and
done during all these years.
781
01:17:05,400 --> 01:17:11,100
Everyone has read about murdered
children and eating their bodies.
782
01:17:11,300 --> 01:17:15,700
What can reasonably be maintained that
may be embarrassing for you?
783
01:17:15,900 --> 01:17:19,500
The whole thing is so
embarrassing it can be.
784
01:17:20,800 --> 01:17:24,200
Why, I... -No, Sture. No. You know what?
785
01:17:24,400 --> 01:17:27,500
Two rules if you want me
to continue with this.
786
01:17:27,700 --> 01:17:30,300
(1) Never lie to me.
787
01:17:30,500 --> 01:17:34,300
From now on, you speak always the truth.
Do you understand?
788
01:17:34,500 --> 01:17:36,600
Yes. Yes.
789
01:17:36,700 --> 01:17:40,600
(2) I have to get a warrant.
790
01:17:42,900 --> 01:17:45,800
Do we agree? -Yes of course.
791
01:17:45,900 --> 01:17:47,600
Bro.
792
01:17:49,500 --> 01:17:52,100
Here. Take this.
793
01:17:53,200 --> 01:17:57,000
But hide it in a safe place. -Sure.
794
01:17:59,100 --> 01:18:00,500
No.
795
01:18:00,600 --> 01:18:04,100
I have put in floor heating,
but then I read precis
796
01:18:04,300 --> 01:18:07,400
to have high temperature
slab can absorb
797
01:18:07,401 --> 01:18:10,500
moisture from the ground.
798
01:18:10,600 --> 01:18:13,200
So now you must not be so high.
799
01:18:13,300 --> 01:18:18,500
One should not raise and lower,
the difference in temperature can...
800
01:18:18,700 --> 01:18:22,200
Can you stay here? -What, here?
801
01:18:26,000 --> 01:18:28,200
Kalberg!
802
01:18:28,300 --> 01:18:31,600
I tried calling you. -I know.
803
01:18:31,800 --> 01:18:35,600
Do not you talk to me or? -No.
804
01:18:35,700 --> 01:18:39,600
Just one question, one last question.
I've read the records.
805
01:18:39,800 --> 01:18:44,000
It seems to coincide in time to Sture
medication strangle
806
01:18:44,200 --> 01:18:48,000
and he ended admit murder.
Is that correct or?
807
01:18:48,100 --> 01:18:52,800
I discovered that Sture had been given
too much medicine for too long.
808
01:18:52,900 --> 01:18:56,700
So I strangled the flow.
-And then he stopped talking?
809
01:18:56,800 --> 01:18:58,500
And.
810
01:19:00,900 --> 01:19:05,400
What are you thinking about it?
-I'm thinking a lot about it.
811
01:19:05,500 --> 01:19:09,600
But it rang no bells, then?
-It rang all sorts of bells.
812
01:19:09,800 --> 01:19:13,800
But you let them call? You did not think
you'd do anything?
813
01:19:14,000 --> 01:19:19,200
Maybe you thought it was right for him?
That he could sit there?
814
01:19:19,400 --> 01:19:23,000
That it was part of the
"integration" of Sater? Was it so?
815
01:19:23,200 --> 01:19:25,800
But why did you do nothing?
816
01:19:26,000 --> 01:19:29,800
I checked the possibility
of requesting stature.
817
01:19:30,000 --> 01:19:34,000
You did? -Yes. But they said it
was impossible.
818
01:19:37,900 --> 01:19:41,900
So, good luck. -Can you say this on film?
819
01:19:51,400 --> 01:19:54,700
On the positive side we see VI
820
01:19:54,900 --> 01:19:58,700
your body to tolerate chemotherapy.
821
01:19:58,800 --> 01:20:01,900
How much time do I have left?
One year? Half a year?
822
01:20:02,100 --> 01:20:04,700
It's a question we often hear.
823
01:20:04,900 --> 01:20:08,700
We tend not to enter anyone exact time
824
01:20:08,900 --> 01:20:13,300
because it is extremely individual.
825
01:20:14,700 --> 01:20:20,000
And... we want to focus
on the quality of your life.
826
01:20:22,200 --> 01:20:25,700
Sture has withdrawn its recognition.
827
01:20:25,800 --> 01:20:29,500
And I've got all his records.
828
01:20:30,300 --> 01:20:33,500
Find someone who can
make this understandable.
829
01:20:35,500 --> 01:20:38,100
How's it going with the bones?
830
01:20:38,300 --> 01:20:42,000
Kwast rejects independent experts.
-They need us well?
831
01:20:42,100 --> 01:20:45,000
But... -Without them we will not
further notice.
832
01:20:45,200 --> 01:20:49,500
Piece of bone can be all the difference
on the Swedish justice
833
01:20:49,700 --> 01:20:53,700
has sentenced a mental case man for
eight murders he did not commit!
834
01:20:53,800 --> 01:20:57,800
Or if we're on the bikes.
-Mm, I know, thank you.
835
01:20:59,700 --> 01:21:03,500
Why do you say things
to me that I already know?
836
01:21:04,600 --> 01:21:07,200
What is this something?
837
01:21:20,600 --> 01:21:23,800
Sorry. -Mm.
838
01:21:26,200 --> 01:21:31,200
Hearing Minutes from Therese-case.
Quite interesting reading.
839
01:21:36,300 --> 01:21:39,900
In connection with the waxing
as you mention a task either
840
01:21:40,100 --> 01:21:45,500
if some form of scarring at Therese,
on her arm.
841
01:21:45,600 --> 01:21:50,500
Or arms. I do not really remember.
Can you expand on that, it's good.
842
01:21:50,600 --> 01:21:54,200
No. I do not know...
843
01:21:55,700 --> 01:21:58,300
A skin condition?
844
01:22:01,300 --> 01:22:05,500
A blotchy...? -As a blotchy?
845
01:22:05,600 --> 01:22:07,600
And.
846
01:22:07,800 --> 01:22:09,600
But you...
847
01:22:10,600 --> 01:22:15,600
Now I see the expression on your
face that evokes a memory.
848
01:22:15,800 --> 01:22:18,500
You're really good, Sture.
849
01:22:19,500 --> 01:22:23,100
Yes. You see, the only leading questions.
850
01:22:26,300 --> 01:22:30,500
But wait, I hope that we mean
the same thing with a "blotchy".
851
01:22:30,600 --> 01:22:34,000
Is it that she has a disease?
852
01:22:34,200 --> 01:22:38,800
Or is it a natural patchiness at the moment?
853
01:22:39,000 --> 01:22:43,000
It can be a patchy at the moment.
854
01:22:43,900 --> 01:22:49,600
But it may be something she has.
I remember it as a distinct mottling.
855
01:22:49,800 --> 01:22:52,900
Now show you on top of your arm.
856
01:22:53,100 --> 01:22:57,300
Is that where you see it? -Yes.
857
01:22:57,400 --> 01:23:01,900
And here. Sture's lawyer
says thus not a word.
858
01:23:02,100 --> 01:23:05,400
Therese, as I said a blond girl.
859
01:23:06,900 --> 01:23:10,600
She has pink sweatpants.
She has large front teeth.
860
01:23:11,700 --> 01:23:14,900
And she goes on the grass when I catch her.
861
01:23:15,000 --> 01:23:18,100
In the grass?
-I see a lot of grass in front of me.
862
01:23:18,300 --> 01:23:21,300
How do the houses look like?
-It is usual house.
863
01:23:21,500 --> 01:23:25,500
Big house, small...?
-Single-family houses, villas and...
864
01:23:27,700 --> 01:23:32,900
Now we have been talking a lot about
conscious deviations.
865
01:23:35,400 --> 01:23:39,900
Could it be wrong to just today talking
about the girl of appearance
866
01:23:40,100 --> 01:23:42,000
for this reason?
867
01:23:44,500 --> 01:23:46,000
And. -Mm.
868
01:23:46,200 --> 01:23:48,500
Do you have any comment on the judgment?
869
01:23:48,600 --> 01:23:52,800
The conclusion must be that my client
committed the charged offense.
870
01:23:53,000 --> 01:23:57,300
Are you going to appeal?
-There will I take with my client.
871
01:23:57,400 --> 01:24:00,300
But it is hardly likely.
872
01:24:01,600 --> 01:24:06,300
It says one who gets paid with government
money to help Sture.
873
01:24:25,200 --> 01:24:28,100
May I ask what your angle is?
874
01:24:29,500 --> 01:24:34,200
From the beginning I had no angle,
but I have admit
875
01:24:34,400 --> 01:24:38,700
that the more I read of the investigation,
the more skeptical I become.
876
01:24:40,300 --> 01:24:43,500
How much time have you spent on this?
877
01:24:43,700 --> 01:24:46,800
A few months. -Not full time, then?
878
01:24:47,000 --> 01:24:50,900
Yes. And with some help.
879
01:24:52,000 --> 01:24:54,200
Mhm.
880
01:25:00,500 --> 01:25:02,300
Taxi Stockholm.
881
01:25:12,000 --> 01:25:15,300
Why did Thomas Quick to Therese Johannessen,
882
01:25:15,500 --> 01:25:19,200
had pink sweatpants wearing
when she disappeared?
883
01:25:21,600 --> 01:25:25,600
And headbands and...
patent leather shoes and...
884
01:25:27,100 --> 01:25:29,100
large front teeth.
885
01:25:34,800 --> 01:25:37,300
Yes... Yes, it...
886
01:25:38,200 --> 01:25:39,600
The...
887
01:25:46,900 --> 01:25:50,300
Excuse me, we... Could we take a break?
888
01:25:53,800 --> 01:25:57,200
What are you doing? -Sture records.
889
01:25:59,600 --> 01:26:04,300
A pharmacology professor said that someone
with such a dose benzodiazepines,
890
01:26:04,500 --> 01:26:09,300
not at all can relate to the world
in an effective way.
891
01:26:09,500 --> 01:26:11,200
Bra.
892
01:26:14,800 --> 01:26:19,600
Did you know that Sture Bergwall
abused drug medications,
893
01:26:19,800 --> 01:26:23,500
so-called benzodiazepines
during the investigation?
894
01:26:23,600 --> 01:26:26,100
I am not speaking about it so.
895
01:26:26,300 --> 01:26:29,500
I know he has an abuse problem behind.
896
01:26:29,700 --> 01:26:33,400
But not when he was on Sater. -Yes, he had.
897
01:26:33,600 --> 01:26:37,300
On Sater called it the
"as-needed medication."
898
01:26:37,400 --> 01:26:41,600
So he could freely browse among
all kinds of...
899
01:26:41,800 --> 01:26:45,200
I do not accept that proposition. -Sorry?
900
01:26:45,300 --> 01:26:48,100
I do not accept the claim.
-You do not accept...?
901
01:26:48,200 --> 01:26:52,800
It is head of the physician.
It is not my contention.
902
01:26:52,900 --> 01:26:57,300
And I do not accept the claim. -No...
903
01:26:57,400 --> 01:27:00,800
A piece of tissue that should not be there.
904
01:27:02,300 --> 01:27:07,400
Okay, we go back to Therese case.
You said...
905
01:27:07,500 --> 01:27:11,800
That he changed his mind.
-Exactly. And got more and more right.
906
01:27:11,900 --> 01:27:17,600
But after 20 months,
he maintained that Therese had a hair band.
907
01:27:17,700 --> 01:27:21,000
So it can be sometimes. -It can be so?
908
01:27:21,100 --> 01:27:24,900
So it can be sometimes. -Okay.
909
01:27:27,800 --> 01:27:32,900
Your former client Thomas Quick has
withdrawn all his confessions.
910
01:27:33,100 --> 01:27:37,100
And now claims that he is innocent. -Yeah.
911
01:27:38,300 --> 01:27:41,400
If you claim that police and psychologists,
912
01:27:41,500 --> 01:27:45,000
rigged and manipulated
the courts to convict an innocent,
913
01:27:45,200 --> 01:27:49,400
I say that it has never occurred in
Swedish legal history.
914
01:27:49,500 --> 01:27:51,400
No.
915
01:27:52,600 --> 01:27:57,000
And what's to say that he is telling
the truth now?
916
01:28:00,400 --> 01:28:03,100
I do not know. It's as if...
917
01:28:04,400 --> 01:28:07,100
We have come too close to each other.
Do you understand?
918
01:28:07,300 --> 01:28:10,500
It is as if he has become
my best friend or something.
919
01:28:10,600 --> 01:28:14,700
Is that so? Is Sture Bergwall
my best friend?
920
01:28:14,900 --> 01:28:17,400
But what the hell, Hannes...
921
01:28:18,500 --> 01:28:23,100
Sure, why not? He wants so much to please.
922
01:28:23,200 --> 01:28:27,000
He wants to be good,
he wants to help me, he would...
923
01:28:27,200 --> 01:28:30,900
He wants to fit in where he is,
for example, Sater.
924
01:28:31,100 --> 01:28:34,800
He is so incredibly I-weak and easily led.
925
01:28:35,000 --> 01:28:40,200
If through his lawyer says he's guilty
then he is well there.
926
01:28:42,000 --> 01:28:45,000
Sadly approach, I think.
927
01:28:45,100 --> 01:28:50,000
Yes, but perhaps it is the truth.
Do you remember that? The truth?
928
01:28:53,100 --> 01:28:54,800
Mm.
929
01:29:00,800 --> 01:29:03,100
You seem hesitant.
930
01:29:07,500 --> 01:29:10,550
I don't know what
to believe. -Do you
931
01:29:10,551 --> 01:29:13,600
remember the married
couple Stegehuis?
932
01:29:15,200 --> 01:29:19,900
You know the ones...
became knife murdered in his tent.
933
01:29:22,100 --> 01:29:23,500
And.
934
01:29:23,600 --> 01:29:26,600
I come from this direction.
935
01:29:28,900 --> 01:29:31,000
There, Jonny takes over.
936
01:29:33,200 --> 01:29:36,100
So I take back the knife.
937
01:29:36,200 --> 01:29:38,300
Thomas. -Where, then!
938
01:29:38,500 --> 01:29:40,900
No, no! -Cut it out.
939
01:29:41,000 --> 01:29:42,800
What the hell...
940
01:29:43,000 --> 01:29:46,500
Help for this now! -Thomas!
941
01:29:46,600 --> 01:29:49,100
Pull him back! -Thomas!
942
01:29:49,200 --> 01:29:52,300
Sture came back. -Hold on there.
943
01:29:52,400 --> 01:29:56,200
Can I talk to Sture? Ellington?
-Now we break.
944
01:29:56,300 --> 01:30:00,000
Yes, it was a colossal depression. Really.
945
01:30:09,100 --> 01:30:12,600
It is essential that we optimize conditions,
946
01:30:12,700 --> 01:30:16,300
so that he can access the hidden memories.
947
01:30:16,500 --> 01:30:19,800
Sture, go into feeling how it is
to be a murderer.
948
01:30:19,900 --> 01:30:24,100
Feel how it feels to hold the knife
and stabbed award.
949
01:30:24,200 --> 01:30:28,700
This way, you can access your memories.
Should we try it?
950
01:30:28,900 --> 01:30:33,500
Sture, it may be that you were approaching
your tent from anything elsewhere?
951
01:30:34,800 --> 01:30:37,600
Then I would like to say right.
952
01:30:39,200 --> 01:30:42,400
But in the current situation
I do think it was left.
953
01:30:42,600 --> 01:30:45,500
Good, Sture. -Should we try again then?
954
01:30:48,300 --> 01:30:51,500
No, it was a real fucking circus.
955
01:30:52,300 --> 01:30:56,600
In this investigation tolerated not that
anyone thought differently.
956
01:30:56,800 --> 01:31:01,300
Then they went out.
It was like a fucking sect.
957
01:31:03,300 --> 01:31:07,100
And I still have not told you
the worst. Levi.
958
01:31:09,500 --> 01:31:13,000
He was like those found on a forest
road in the pipe foundry.
959
01:31:14,500 --> 01:31:19,900
There was another suspect, but the
evidence against him, they conjured away.
960
01:31:21,100 --> 01:31:25,200
And at this point is the Israelite then
unconscious.
961
01:31:25,300 --> 01:31:29,500
But I still lift him out in this way.
962
01:31:31,600 --> 01:31:36,100
So. And so for safety's sake,
pounding my head so...
963
01:31:37,000 --> 01:31:38,800
toward the car.
964
01:31:39,500 --> 01:31:42,800
Jeez, what heavy! So.
965
01:31:44,600 --> 01:31:49,100
And now I would like to know
the jack and a stone.
966
01:31:56,800 --> 01:31:58,300
Thanks.
967
01:32:01,200 --> 01:32:06,000
So. And now I have a memory of a knife.
968
01:32:07,500 --> 01:32:09,100
A knife?
969
01:32:09,300 --> 01:32:12,900
As I right now can not be put in context.
970
01:32:13,100 --> 01:32:16,300
Then I take as Jack... there!
971
01:32:17,600 --> 01:32:19,800
He sits up.
972
01:32:19,900 --> 01:32:24,900
And at this stage, I decide when
to feed a kick. So!
973
01:32:30,700 --> 01:32:35,900
Now we reset. Completely reset.
Now just focus on Yenon Levi.
974
01:32:36,100 --> 01:32:41,500
Feel the nature, scents
and rustling leaves...
975
01:32:43,300 --> 01:32:46,800
Do you recognize anything on the ground
of vedstruktur or wood?
976
01:32:47,000 --> 01:32:50,100
Yes, yes, yes. Well, now I'm making you so.
977
01:32:53,200 --> 01:32:55,700
It was like...
978
01:32:55,800 --> 01:32:58,600
Or that...
979
01:32:58,800 --> 01:33:04,200
You see something that length basis
consistent with that which you...
980
01:33:06,500 --> 01:33:09,200
That was it. So.
981
01:33:09,400 --> 01:33:13,000
It is crystal-clear to me now.
982
01:33:13,100 --> 01:33:16,100
Can we break now? -Great, Sture.
983
01:33:27,100 --> 01:33:30,900
How's it going with the bones?
-Well, I'm working on it.
984
01:33:31,100 --> 01:33:33,500
Good. -To you, Jenny.
985
01:33:48,100 --> 01:33:49,700
Oh, shit.
986
01:33:51,500 --> 01:33:53,500
From Sture's sister.
987
01:33:53,600 --> 01:33:55,600
She and Sture was confirmed
988
01:33:55,601 --> 01:33:57,600
the same day that Thomas
Blomgren was murdered.
989
01:33:57,800 --> 01:33:59,700
Weekend of Pentecost, in 1964.
990
01:33:59,900 --> 01:34:05,300
Two days folk dance, party,
witnesses... photographs.
991
01:34:08,100 --> 01:34:10,600
50 mil from Blomgren.
992
01:34:14,200 --> 01:34:17,000
Stronger alibi is not true.
993
01:34:17,900 --> 01:34:22,200
This, she said to the police,
but they never followed up on it.
994
01:34:22,300 --> 01:34:25,500
Well, they followed it up, it was just...
995
01:34:27,300 --> 01:34:32,700
Seppo Penttinen followed it up,
but they never found the site.
996
01:34:34,700 --> 01:34:36,600
You?
997
01:34:37,900 --> 01:34:40,900
What place? -The place where the, uh...
998
01:34:43,600 --> 01:34:46,100
The place where they were...
999
01:34:49,800 --> 01:34:51,300
Eh...
1000
01:34:53,600 --> 01:34:56,600
Ehh... What the hell have I...
1001
01:35:01,000 --> 01:35:03,900
Sture had just said that...
1002
01:35:04,600 --> 01:35:08,300
He had said that she had hair band
and large front teeth.
1003
01:35:08,500 --> 01:35:11,200
Are you going to die? -We found something.
1004
01:35:11,300 --> 01:35:15,000
You should have told me. -I told it to him.
1005
01:35:15,100 --> 01:35:18,300
To whom? -To whom? To whom?!
1006
01:35:39,200 --> 01:35:41,000
What? -Ehh...
1007
01:36:24,800 --> 01:36:27,500
Why did not you say anything?
1008
01:36:33,300 --> 01:36:35,700
You do things carefully, Hannes.
1009
01:36:39,100 --> 01:36:42,300
When you are working, then bastards are you.
1010
01:36:43,500 --> 01:36:48,200
So when you get cancer, you will not get
the crap cancer whatsoever.
1011
01:36:53,000 --> 01:36:55,000
Who knows?
1012
01:36:57,700 --> 01:36:59,600
Family.
1013
01:37:01,200 --> 01:37:06,100
Emma wondering who to go with
her to the football now that I will...
1014
01:37:10,800 --> 01:37:14,700
These damn doctors know nothing.
They just guessing.
1015
01:37:15,900 --> 01:37:19,500
There are people with my diagnosis,
living in three months.
1016
01:37:19,600 --> 01:37:23,700
And then there are those who...
will survive until they die a natural death.
1017
01:37:23,900 --> 01:37:27,100
There is no point in speculating about it.
1018
01:37:28,100 --> 01:37:30,500
Help me out of here now.
1019
01:37:50,800 --> 01:37:53,800
When was your life like best, Sture?
1020
01:37:55,100 --> 01:37:58,900
Yes, I would probably say that it
was in Grycksbo.
1021
01:37:59,100 --> 01:38:03,200
Grycksbo years was the best time. -Why?
1022
01:38:03,400 --> 01:38:07,400
I was sober for the first time in 15 years.
1023
01:38:07,500 --> 01:38:12,900
I could, for example, celebrate Christmas
with my friend Patrick and his family.
1024
01:38:13,300 --> 01:38:17,200
What is this? Amen, a cardigan?
1025
01:38:21,600 --> 01:38:25,000
And the ladies in the bingo
hall was very fond of me.
1026
01:38:25,100 --> 01:38:26,800
46.?? Four, six.
1027
01:38:27,000 --> 01:38:29,600
But it did not end so well? -No.
1028
01:38:31,700 --> 01:38:35,300
Take it easy, Patrick, goddamn it!
Take it easy!
1029
01:38:35,400 --> 01:38:39,000
It ended in a terrible tragedy.
-With the robbery?
1030
01:38:39,100 --> 01:38:43,800
Fix the keys to the vault!
Go to the bank and get the money!
1031
01:38:43,900 --> 01:38:49,200
I will stay here and I'll kill every
one of your family,
1032
01:38:49,400 --> 01:38:52,100
if you come back with money!
1033
01:38:52,300 --> 01:38:55,000
Is that you, Sture?
1034
01:38:56,400 --> 01:38:58,500
Satan the devil!
1035
01:39:00,100 --> 01:39:04,600
And that's what brought you here?
-Yes, it was very stupid.
1036
01:39:06,300 --> 01:39:09,400
Murder Trials, Sture.
Can you tell us about the trials?
1037
01:39:09,600 --> 01:39:15,000
It was a nightmare.
It was a horrendous period.
1038
01:39:30,300 --> 01:39:33,900
Quick raped by her father
from the age of four.
1039
01:39:34,100 --> 01:39:37,800
He was robbed of his childhood,
and can not stand the fear.
1040
01:39:38,000 --> 01:39:43,400
He thinks he can ruin a life,
thus recreating their own.
1041
01:39:44,000 --> 01:39:48,300
But the relief is short-lived.
He has to kill again.
1042
01:39:50,600 --> 01:39:54,600
The difficulty was that the memory
images of the killings have been
1043
01:39:54,700 --> 01:39:58,600
fragmentary and that sometimes it took...
1044
01:39:58,800 --> 01:40:03,200
You said earlier that you are attracted
Yenon Levi into the car.
1045
01:40:03,400 --> 01:40:08,100
But how could you with your limited language
skills to communicate with him?
1046
01:40:08,300 --> 01:40:12,700
For then I Cliff and he speaks
excellent English.
1047
01:40:12,800 --> 01:40:15,400
Hello, baby face!
1048
01:40:15,500 --> 01:40:20,600
Early in therapy came Simon incident
during a deep regression.
1049
01:40:22,400 --> 01:40:26,500
It was Thomas greatest desire to get
back his little brother.
1050
01:40:26,700 --> 01:40:29,600
To "fix Simon", he says.
1051
01:40:33,900 --> 01:40:37,500
The man is a serial killer, pedophile,
necrophiliac...
1052
01:40:39,400 --> 01:40:41,700
Johan Asplund's mother.
1053
01:40:41,900 --> 01:40:45,900
We have been able to establish
that the burned fragments,
1054
01:40:46,100 --> 01:40:50,000
likely from a man, probably
a juvenescent person.
1055
01:40:50,200 --> 01:40:54,300
I fully behind my colleague
Professor Helmer in the case.
1056
01:41:06,400 --> 01:41:10,100
Can we take a break soon? -Soon.
1057
01:41:10,900 --> 01:41:14,700
One thing, Sture, I've been thinking
about for a long time...
1058
01:41:14,800 --> 01:41:18,700
What did you do on your home
leave in Stockholm?
1059
01:41:18,800 --> 01:41:20,900
Then I went to KB.
1060
01:41:21,100 --> 01:41:24,000
Excuse me. Do you know where
the microfilm room is?
1061
01:41:24,200 --> 01:41:28,500
Royal Library in Stockholm.
And cranked microfilm.
1062
01:41:30,600 --> 01:41:35,000
If...?
-The murder of Thomas Blomgren course.
1063
01:41:37,200 --> 01:41:40,700
For where I could the strength
of my own story.
1064
01:41:40,900 --> 01:41:44,500
By finding photographs of the shed
where Thomas killed,
1065
01:41:44,700 --> 01:41:47,800
I could draw them and appear credible.
1066
01:41:48,000 --> 01:41:51,100
It was time-barred and secure and
so I could get more benzo.
1067
01:41:51,300 --> 01:41:53,600
You are welcome. -Thanks.
1068
01:41:53,700 --> 01:41:57,100
I'm thinking about actually being renamed.
1069
01:41:57,200 --> 01:41:59,200
Rename?
1070
01:42:00,100 --> 01:42:02,800
Quick. What do you say about that?
1071
01:42:03,800 --> 01:42:08,500
It was my mother's maiden name.
-Sture... Quick.
1072
01:42:08,600 --> 01:42:11,800
No no. Thomas Quick.
1073
01:42:12,000 --> 01:42:15,100
Thomas? As your first victim?
1074
01:42:17,400 --> 01:42:20,400
In Zelmanovitz case then it was a hunter
1075
01:42:20,500 --> 01:42:25,800
who found the remains of the body.
But how could you show the police there?
1076
01:42:25,900 --> 01:42:31,300
I could not,
but it was Sven-Ake Christianson as...
1077
01:42:32,500 --> 01:42:36,500
We trained here on Sater.
-Trained? How, then, trained?
1078
01:42:36,600 --> 01:42:41,600
Nine, ten, eleven. Stop! And then
you turn to the left.
1079
01:42:42,500 --> 01:42:47,500
Good. Know that you carry on Charles's body.
1080
01:42:47,700 --> 01:42:50,200
One, Two, Three...
1081
01:42:50,300 --> 01:42:53,400
Four, five, six...
1082
01:42:53,500 --> 01:42:56,000
As I understand it, Sture,
1083
01:42:56,100 --> 01:43:00,200
so you had an alibi for Johan Asplund case.
1084
01:43:00,300 --> 01:43:05,100
How did you get the information?
-It was a very talked about case.
1085
01:43:05,300 --> 01:43:07,750
In November 1980,
disappeared eleven-year-old
1086
01:43:07,751 --> 01:43:10,200
Johan Asplund from this house.
1087
01:43:10,400 --> 01:43:14,400
In another furlough I fixed a map
of Sundsvall.
1088
01:43:14,600 --> 01:43:18,800
Then I also take note of the preliminary
investigation before the trial.
1089
01:43:18,900 --> 01:43:22,100
How could you know anything
about the clothes?
1090
01:43:22,300 --> 01:43:26,400
It was from a book that
I read about the case.
1091
01:43:26,500 --> 01:43:30,500
As I actually got a journalist
from Dala-Democrat.
1092
01:43:30,600 --> 01:43:32,200
Old Man Jan?
1093
01:43:34,300 --> 01:43:38,100
Old Man January Stigson? -So was his name.
1094
01:43:40,300 --> 01:43:44,300
Lars, we break there.
Give us two minutes, please.
1095
01:43:53,000 --> 01:43:55,500
What were you thinking,
Sture, when the police
1096
01:43:55,501 --> 01:43:58,000
emptied the lake there in
Norway?
1097
01:43:58,100 --> 01:44:02,200
I was not thinking so much. I wanted to give
the police something to work with.
1098
01:44:02,300 --> 01:44:04,900
They had not found anything.
1099
01:44:05,000 --> 01:44:08,800
And if they then had to empty a lake so
maybe they'd be happy.
1100
01:44:09,000 --> 01:44:12,500
Were they happy then? -If they were,
they were very happy.
1101
01:44:12,600 --> 01:44:15,400
They emptied the lake twice.
1102
01:44:15,500 --> 01:44:20,500
That was one of the most costly police
operations in Scandinavia ever.
1103
01:44:20,700 --> 01:44:24,800
They pumped up the 35 million liters
of water and filtered it.
1104
01:44:25,700 --> 01:44:30,700
They came down to 10000 years old deposits
down in the bottom sediment.
1105
01:44:30,800 --> 01:44:35,000
But they found nothing, and
then I simply blame loading
1106
01:44:35,200 --> 01:44:38,300
that the reason was conscious deviations.
1107
01:44:38,400 --> 01:44:42,100
And then said that I had fired up Therese.
1108
01:44:45,100 --> 01:44:48,200
When did van der Kwast suddenly something.
1109
01:44:48,300 --> 01:44:53,700
I can tell you that the techniques found
bone fragments from the very instead
1110
01:44:54,400 --> 01:44:57,100
which Thomas Quick pekat out.
1111
01:45:00,400 --> 01:45:04,800
There was joy everywhere here in Sater and
I got lot of medicines.
1112
01:45:05,000 --> 01:45:09,200
And how do you explain where the burnt
bones were then?
1113
01:45:17,600 --> 01:45:20,300
Yes, I can not.
1114
01:45:24,400 --> 01:45:26,100
No.
1115
01:45:30,200 --> 01:45:34,200
Sture, your new lawyer's good.
He is really good.
1116
01:45:35,400 --> 01:45:38,600
He has submitted an application
for revision now.
1117
01:45:38,800 --> 01:45:42,400
How it goes with it, nobody knows.
-That's really good!
1118
01:45:42,500 --> 01:45:47,800
I am so incredibly grateful.
I want you to help him.
1119
01:45:48,000 --> 01:45:50,800
One more thing, Sture. I am sick.
1120
01:45:52,200 --> 01:45:56,500
I have cancer. In the pancreas, so...
1121
01:46:01,200 --> 01:46:05,200
So you and I will just have to hope
for the best.
1122
01:46:09,100 --> 01:46:13,000
But... what are you saying?
1123
01:46:43,900 --> 01:46:46,700
I wrote a letter to Thomas Quick.
1124
01:46:46,800 --> 01:46:50,700
Although he talked with
journalists in years.
1125
01:46:50,900 --> 01:46:54,700
How can it be that you are in
investigation time...
1126
01:46:54,800 --> 01:46:58,600
Allow Quick clearance and parole...
1127
01:46:58,800 --> 01:47:02,100
even though he was suspected of murdering
several juvenescent boys?
1128
01:47:02,300 --> 01:47:05,200
Clearly you can not find it understandable.
1129
01:47:05,400 --> 01:47:09,300
But the question is in the ground
if it is correct.
1130
01:47:09,500 --> 01:47:14,100
Are there any other aspects of the topic?
It is what it is.
1131
01:47:17,800 --> 01:47:20,700
Remember that you are interested in
1132
01:47:20,900 --> 01:47:24,400
what Sture Bergwall made their parole?
1133
01:47:24,500 --> 01:47:26,200
I do not remember.
1134
01:47:26,300 --> 01:47:30,200
If I say that he was sitting
at a library in Stockholm.
1135
01:47:30,300 --> 01:47:34,300
In the newspaper division.
-Yeah. And read what?
1136
01:47:34,500 --> 01:47:37,400
If Thomas Blomgren, among others.
1137
01:47:38,500 --> 01:47:42,800
He sat there and locked himself
in the murder of Thomas Blomgren.
1138
01:47:48,000 --> 01:47:52,500
It is so Sture Bergwall has
withdrawn its recognition.
1139
01:47:52,700 --> 01:47:55,300
Well. Then he well do it then.
1140
01:47:59,500 --> 01:48:03,800
It was a surprising news to me.
1141
01:48:05,300 --> 01:48:09,000
He would not have done anything? -No.
1142
01:48:09,100 --> 01:48:12,500
Anyone who can prove it has found
the world's largest SCOOP...
1143
01:48:12,600 --> 01:48:15,600
When it comes to manipulating justice.
1144
01:48:15,800 --> 01:48:20,200
Obviously, I say without trembling voice,
that it is not.
1145
01:48:20,300 --> 01:48:23,000
Now it is 2008. He sits there.
1146
01:48:23,100 --> 01:48:28,000
He will never be released, whether he is
claiming the revision or not.
1147
01:48:29,000 --> 01:48:34,400
I have not committed any of the murders
I am found guilty of.
1148
01:48:34,500 --> 01:48:38,500
And not a few of the others I recognized
either.
1149
01:48:38,600 --> 01:48:40,600
That's how it is.
1150
01:49:06,300 --> 01:49:09,900
Thomas Quick, one of our worst mass killer,
1151
01:49:10,100 --> 01:49:13,000
or perhaps one of our greatest
legal scandals.
1152
01:49:13,100 --> 01:49:16,900
It is not established that there was
a legal scandal.
1153
01:49:17,000 --> 01:49:22,200
It is the prelude to the greatest scandal
in Swedish legal history.
1154
01:49:22,400 --> 01:49:26,800
Eight murder erroneous judgments.
It is unique in our legal history.
1155
01:49:31,600 --> 01:49:35,900
What's your comment?
-Is there a legal scandal, Chris?
1156
01:49:36,100 --> 01:49:39,200
Did you know that Bergenwall
recanted their confessions?
1157
01:49:39,300 --> 01:49:43,100
I, like everyone else, saw Hannes Rastam
documentary last night.
1158
01:49:43,300 --> 01:49:47,300
And the chief prosecutor in the
Quick Inquiry I must say
1159
01:49:47,500 --> 01:49:50,800
that it is... cleverly made.
1160
01:49:53,000 --> 01:49:56,500
But unfortunately it does not
tell the truth.
1161
01:49:58,400 --> 01:50:02,000
Thomas Quick, now Sture Bergwall
1162
01:50:02,100 --> 01:50:04,600
is not wrongly convicted.
1163
01:50:04,800 --> 01:50:09,300
No legal scandal occurred.
Evidence against Bergenwall are solid.
1164
01:50:09,500 --> 01:50:14,100
It is enough to point to the remains,
the bones after Therese Johannessen.
1165
01:50:14,300 --> 01:50:18,300
Where medical expertise, not I
1166
01:50:18,500 --> 01:50:23,000
held beyond a reasonable doubt
that they are genuine.
1167
01:50:26,000 --> 01:50:31,200
Time will give me the right.
Thanks so much. Thanks.
1168
01:50:49,600 --> 01:50:53,200
Rock, Paper, Scissors.
�Rock, Paper, Scissors.
1169
01:50:54,600 --> 01:50:57,000
Rock, Paper, Scissors.
1170
01:50:57,200 --> 01:51:00,700
Rock, Paper, Scissors.
�Rock, Paper, Scissors. Gosh!
1171
01:51:00,800 --> 01:51:04,400
Rock, Paper, Scissors.
�Rock, Paper, Scissors. A last time.
1172
01:51:04,600 --> 01:51:08,100
Rock, Paper, Scissors.
�Rock, Paper, Scissors.
1173
01:51:11,300 --> 01:51:14,000
Molly's father is also dead.
1174
01:51:16,400 --> 01:51:19,600
Though she notice it only on Saturdays.
1175
01:51:21,400 --> 01:51:26,600
So... Now I am still not quite
dead yet, right?
1176
01:51:27,500 --> 01:51:30,100
They used to be with each other.
1177
01:51:30,300 --> 01:51:33,900
They watched movies and ate
sweets and drank soda.
1178
01:51:34,800 --> 01:51:37,500
But now do not go there anymore.
1179
01:51:41,600 --> 01:51:46,600
But, you... Molly might be able to do it
with her mother instead.
1180
01:51:48,300 --> 01:51:51,500
She is boring.
1181
01:51:51,600 --> 01:51:53,600
Not like you, then, mother.
1182
01:51:55,300 --> 01:51:58,500
Ouch. Well, then it's not easy.
1183
01:52:19,100 --> 01:52:21,200
Hey, it's Jenny.
1184
01:52:23,500 --> 01:52:25,200
When then?
1185
01:52:31,000 --> 01:52:35,000
The experts said that this was
the bones of a child,
1186
01:52:35,200 --> 01:52:38,700
can only have looked and guessed.
1187
01:52:41,900 --> 01:52:43,600
What is it then?
1188
01:53:12,500 --> 01:53:16,400
How is it going? -I think they will win.
1189
01:53:43,800 --> 01:53:45,900
Good work.
1190
01:53:54,600 --> 01:53:57,000
And how are you then?
1191
01:53:59,500 --> 01:54:01,600
Today I feel fine.
1192
01:54:05,100 --> 01:54:07,600
Are you working with something exciting?
1193
01:54:09,300 --> 01:54:13,300
It is well done. -Can I read?
1194
01:54:15,300 --> 01:54:18,500
You get to read when I'm finished.
1195
01:54:19,800 --> 01:54:22,200
You must hurry.
1196
01:54:43,800 --> 01:54:49,200
I see how the candles burn out
1197
01:54:53,300 --> 01:54:58,700
I see how every life comes to an end
1198
01:55:02,500 --> 01:55:06,000
the radiating flares
1199
01:55:07,500 --> 01:55:10,800
who called us
1200
01:55:12,300 --> 01:55:14,800
ends
1201
01:55:15,000 --> 01:55:18,500
they burn all out
1202
01:55:21,900 --> 01:55:27,300
I see how life drains away
1203
01:55:31,600 --> 01:55:37,000
the time is always too short
1204
01:55:40,800 --> 01:55:44,500
the endless path
1205
01:55:46,000 --> 01:55:49,500
who would become my life
1206
01:55:50,700 --> 01:55:53,000
ends
1207
01:55:53,100 --> 01:55:56,900
will also come to an end
1208
01:57:41,500 --> 01:57:44,700
Thank you, Anette. -Good luck now.
1209
01:57:45,500 --> 01:57:48,100
Hello. -Hello. And your name is...?
1210
01:57:48,300 --> 01:57:50,600
Conrad. -With C or K?
1211
01:57:50,800 --> 01:57:53,100
C, please. -With C.
1212
01:57:54,800 --> 01:57:58,200
Yes, come, little man. Yes.
1213
01:57:59,600 --> 01:58:02,200
No, Seppo, not there.
1214
02:05:51,000 --> 02:05:54,400
Subs: NKMD ROADS
98106
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.