Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,083 --> 00:00:42,625
NARRATOR: Many moons ago on
the distant planet of Gigax,
2
00:00:42,666 --> 00:00:45,708
a nameless evil
reigned supreme.
3
00:00:45,750 --> 00:00:49,208
This ruthless being
had amassed power beyond measure
4
00:00:49,250 --> 00:00:51,916
and was preparing to strike down
all that was good
5
00:00:51,958 --> 00:00:54,416
and just in the universe.
6
00:00:54,458 --> 00:00:57,208
Before he could fulfill
his dark destiny,
7
00:00:57,250 --> 00:01:00,583
the forces of light
banded together,
8
00:01:00,625 --> 00:01:02,916
and in their most desperate hour
9
00:01:02,958 --> 00:01:05,041
toppled the dark one
from his throne.
10
00:01:05,083 --> 00:01:08,666
He was imprisoned in a place
far beyond reach,
11
00:01:08,708 --> 00:01:11,083
for if he were ever
to be released,
12
00:01:11,125 --> 00:01:15,958
it would spell certain doom
for all existence.
13
00:01:22,500 --> 00:01:26,416
Okay, here's the deal, men.
Winner is champion of
14
00:01:26,458 --> 00:01:29,458
the universe,
loser gets buried alive.
15
00:01:29,500 --> 00:01:31,541
Got it?
16
00:01:31,583 --> 00:01:32,916
That's fair.
17
00:01:32,958 --> 00:01:35,083
-Ready?
-Set?
18
00:01:35,125 --> 00:01:36,708
-Crazy Ball!
-Crazy Ball!
19
00:01:36,750 --> 00:01:41,041
[ Hard rock music playing ]
20
00:01:41,083 --> 00:01:43,000
You're toast, Mimi.
21
00:01:43,041 --> 00:01:46,125
Not even close, you dork!
22
00:01:47,916 --> 00:01:49,208
Ow, my butt!
23
00:01:49,250 --> 00:01:51,708
Yes, five point butt bonus.
24
00:01:51,750 --> 00:01:53,541
Swing ball.
25
00:01:53,583 --> 00:01:54,708
One...
26
00:01:54,750 --> 00:01:55,875
-[ Music stops]
-Crazy ball.
27
00:01:55,916 --> 00:01:57,541
-Two...
-Crazy ball.
28
00:01:57,583 --> 00:01:59,875
-Three.
-Three of a kind!
29
00:01:59,916 --> 00:02:02,541
Four, alright,
four points for me.
30
00:02:02,583 --> 00:02:04,625
I'll get you at
the switcheroo, crumb scum.
31
00:02:04,666 --> 00:02:06,458
Just you watch.
32
00:02:06,500 --> 00:02:09,000
Buckle up for a dirt sandwich,
you little maniac.
33
00:02:09,041 --> 00:02:10,541
Aaaah!
34
00:02:10,583 --> 00:02:13,583
[ Hard rock music resumes ]
35
00:02:18,916 --> 00:02:22,500
Switcheroo. Aaah!
36
00:02:22,541 --> 00:02:23,916
I win!
37
00:02:23,958 --> 00:02:26,708
Start digging, Luke.
38
00:02:31,041 --> 00:02:32,833
Damn switcheroo.
39
00:02:32,875 --> 00:02:35,208
Keep digging, boy.
40
00:02:35,250 --> 00:02:39,416
Hey, hurry up so I can bury you
and go to sleep already.
41
00:02:39,458 --> 00:02:41,708
I'm gonna bring your bed
into my room
42
00:02:41,750 --> 00:02:44,875
and make one of those,
oh, what do you call it.
43
00:02:44,916 --> 00:02:47,041
Oh, super beds.
44
00:02:47,083 --> 00:02:50,791
Oh, yeah, that's cool.
45
00:02:50,833 --> 00:02:53,041
[ Thuds ]
46
00:03:02,500 --> 00:03:04,833
Is that a coffin?
47
00:03:04,875 --> 00:03:06,750
Is this where
they buried Grandma?
48
00:03:06,791 --> 00:03:08,916
No, I don't think so.
49
00:03:09,125 --> 00:03:11,833
Let me see.
50
00:03:16,583 --> 00:03:18,666
It's really stuck in there good.
51
00:03:19,916 --> 00:03:21,875
Maybe if I press those,
it'll do something?
52
00:03:21,916 --> 00:03:26,833
No, I'm the Crazy Ball champion
so I get all the treasures.
53
00:03:26,875 --> 00:03:29,166
Right, of course.
54
00:03:29,208 --> 00:03:30,916
Let's see.
55
00:03:30,958 --> 00:03:33,166
Eeny, meeny, miny, moe.
56
00:03:33,208 --> 00:03:35,583
Dumb dumb chump, here we go.
57
00:03:35,625 --> 00:03:37,666
[ Clicking ]
58
00:03:37,708 --> 00:03:40,500
Wow, first try.
59
00:03:40,541 --> 00:03:41,875
Come to mama.
60
00:03:41,916 --> 00:03:45,125
[ Clicks ]
61
00:03:46,500 --> 00:03:49,708
[ Rumbling ]
62
00:03:55,875 --> 00:03:57,625
Cover it up!
63
00:03:57,666 --> 00:04:00,416
Hurry, before mom and dad see.
64
00:04:00,458 --> 00:04:01,916
Shovel faster, numnuts.
65
00:04:01,958 --> 00:04:04,583
I'm trying.
66
00:04:14,083 --> 00:04:17,458
Luke, Mimi, do you kids
know what time it is?
67
00:04:17,500 --> 00:04:18,666
-9:00.
-9:00.
68
00:04:18,708 --> 00:04:21,666
What happens at 9:00.
69
00:04:21,708 --> 00:04:24,416
Get inside.
It's time for bed.
70
00:04:36,000 --> 00:04:38,833
Dad?
71
00:04:38,875 --> 00:04:40,500
You okay, sport?
72
00:04:40,541 --> 00:04:43,083
Is there such thing
as monsters?
73
00:04:46,083 --> 00:04:48,125
Well, here's the thing, Luke.
74
00:04:48,166 --> 00:04:51,416
In a lot of ways,
humans are the real monsters.
75
00:04:51,458 --> 00:04:53,000
So I'd say yes.
76
00:04:53,041 --> 00:04:56,833
Okay, what your genius father
is trying to say is no,
77
00:04:56,875 --> 00:04:59,416
there's no such thing
as monsters.
78
00:04:59,458 --> 00:05:01,750
What happened to your head?
79
00:05:04,166 --> 00:05:06,083
Somebody lost at Crazy Ball.
80
00:05:06,125 --> 00:05:07,750
Again?
81
00:05:07,791 --> 00:05:09,708
Mimi, I don't want to keep
going through this, okay?
82
00:05:09,750 --> 00:05:12,458
Remember what we said last time
you were playing kookie ball?
83
00:05:12,500 --> 00:05:14,583
It's Crazy Ball!
84
00:05:14,625 --> 00:05:17,000
Plus, it's not even my fault.
85
00:05:17,041 --> 00:05:19,875
Check the tapes. Luke sucks.
86
00:05:19,916 --> 00:05:21,500
It doesn't matter, okay?
87
00:05:21,541 --> 00:05:23,000
You need to take it easy
on your brother.
88
00:05:23,041 --> 00:05:24,583
He won't want to play
with you anymore.
89
00:05:24,625 --> 00:05:26,041
What's the deal
with monsters?
90
00:05:26,083 --> 00:05:29,708
Are they fake? Are they real?
All the above?
91
00:05:29,750 --> 00:05:32,541
Yeah, what's with all
the monster talk tonight?
92
00:05:32,583 --> 00:05:34,958
It's just that, if there
are monsters coming to kill us,
93
00:05:35,000 --> 00:05:37,875
could you make sure they --
94
00:05:37,916 --> 00:05:40,041
could you make sure
they kill Luke first?
95
00:05:40,083 --> 00:05:43,625
That's harsh.
But okay.
96
00:05:43,666 --> 00:05:46,166
Mimi, that's
a horrible thing to say.
97
00:05:46,208 --> 00:05:48,625
Why?!
98
00:05:48,666 --> 00:05:50,416
Dismissed.
99
00:05:50,458 --> 00:05:52,833
Good night, wacko.
100
00:05:52,875 --> 00:05:56,500
MIMI: [ Gasps ] Dad!
101
00:06:00,166 --> 00:06:02,958
Good night.
102
00:06:16,625 --> 00:06:18,583
[ Knocking ]
103
00:07:06,625 --> 00:07:10,125
[ Chains rattling ]
104
00:07:14,041 --> 00:07:17,125
Look at this shit!
There's not a pawn shop in town
105
00:07:17,166 --> 00:07:20,000
that's going to want this crap!
106
00:07:20,041 --> 00:07:22,666
If it's all garbage,
why did that old guy put up
107
00:07:22,708 --> 00:07:24,666
such a fight when we busted in?
108
00:07:24,708 --> 00:07:28,000
I think I sprained my wrist
clocking that geezer.
109
00:07:28,041 --> 00:07:32,875
Look at this. Why the hell
would you even grab this?
110
00:07:32,916 --> 00:07:35,791
Suck my dick, asshole!
It was dark.
111
00:07:35,833 --> 00:07:37,833
And that's a nice frame.
112
00:07:37,875 --> 00:07:40,708
[ Chuckles ] Not any more.
113
00:07:47,625 --> 00:07:50,458
[ Speaking indistinctly ]
114
00:07:52,000 --> 00:07:54,583
What the hell did
you say, buddy?
115
00:07:58,583 --> 00:07:59,791
-[ Glass shatters ]
-[ Chuckles ]
116
00:07:59,833 --> 00:08:02,541
A variation
of the Ironian tongue.
117
00:08:02,583 --> 00:08:05,083
How primitive.
118
00:08:05,125 --> 00:08:09,666
Let's just get out of here!
This guy's on something.
119
00:08:09,708 --> 00:08:12,000
Hey, you dickless shit.
120
00:08:12,041 --> 00:08:13,833
We already killed
one asshole tonight.
121
00:08:13,875 --> 00:08:16,833
And we'll gladly do it again!
122
00:08:16,875 --> 00:08:19,708
[ Grunts ]
123
00:08:25,416 --> 00:08:28,166
[ Screaming ]
124
00:08:30,083 --> 00:08:33,125
Your flesh is unevolved
and weak.
125
00:08:33,166 --> 00:08:38,500
Perhaps in a few millennia, you
will make worthy adversaries.
126
00:08:40,083 --> 00:08:42,708
But not today.
127
00:08:42,750 --> 00:08:45,125
[ Laughs ]
128
00:09:03,125 --> 00:09:05,375
[ Groans ]
129
00:09:06,583 --> 00:09:11,708
Hey, man, please,
I don't want to die.
130
00:09:11,750 --> 00:09:14,750
Then live forever.
131
00:09:19,000 --> 00:09:21,416
[ Screams ]
132
00:09:21,458 --> 00:09:24,666
-[ Laughing ]
-[ Screaming continues ]
133
00:09:34,500 --> 00:09:36,625
This is a really big hole.
134
00:09:36,666 --> 00:09:39,000
How did you even dig this?
Huh?
135
00:09:39,041 --> 00:09:43,166
Alright, first I want to say,
great job on the hole, son.
136
00:09:43,208 --> 00:09:45,375
-Thanks.
-Second I want to say,
137
00:09:45,416 --> 00:09:46,791
this is completely unacceptable.
138
00:09:46,833 --> 00:09:48,416
-Oh.
-Somebody's going to
139
00:09:48,458 --> 00:09:51,750
have to fill this in.
140
00:09:51,791 --> 00:09:54,458
Anybody.
141
00:09:54,500 --> 00:09:56,666
One of you even.
142
00:09:56,708 --> 00:09:58,708
-I vote dad.
-Me too.
143
00:09:58,750 --> 00:10:00,666
Yeah, me three.
144
00:10:00,708 --> 00:10:03,583
And if I -- when I vote,
I will vote for all of
145
00:10:03,625 --> 00:10:06,500
-you three, as a family.
-No, no.
146
00:10:06,541 --> 00:10:07,875
Doesn't work that way.
147
00:10:07,916 --> 00:10:11,958
Alright.
So much for democracy, huh?
148
00:10:12,000 --> 00:10:14,666
Do the dishes, Greg.
149
00:10:14,708 --> 00:10:16,166
What made these?
150
00:10:16,208 --> 00:10:18,166
If I had to guess,
I'd say some wino
151
00:10:18,208 --> 00:10:20,000
was on his way home
from a bender last night.
152
00:10:20,041 --> 00:10:21,666
Thought he could Evel Knievel
153
00:10:21,708 --> 00:10:24,125
his way over this hole
and fell in.
154
00:10:24,166 --> 00:10:28,666
-What else could it be really?
-Maybe a raccoon.
155
00:10:28,708 --> 00:10:30,375
That doesn't make
any damn sense.
156
00:10:30,416 --> 00:10:34,666
Oh!
Oh, oh, my hand.
157
00:10:34,708 --> 00:10:36,500
-Are you okay?
-Oh, God, my hand.
158
00:10:36,541 --> 00:10:38,666
-Well, that didn't take long.
-Oh, it hurts so bad, Susan!
159
00:10:38,708 --> 00:10:40,625
-Okay, okay.
-Oh, my God.
160
00:10:40,666 --> 00:10:42,541
-Come on.
-Oh, Susan.
161
00:10:42,583 --> 00:10:46,458
Ow! Don't even look
at it, it hurts.
162
00:10:56,041 --> 00:10:58,750
Did you see the size
of those freaking claw marks?
163
00:10:58,791 --> 00:11:01,583
We need to tell
somebody what happened.
164
00:11:01,625 --> 00:11:02,916
Maybe we should
go to the police.
165
00:11:02,958 --> 00:11:05,500
I don't trust cops.
Not one bit.
166
00:11:05,541 --> 00:11:08,583
We're going to go search
ourselves tonight.
167
00:11:08,625 --> 00:11:10,000
That's crazy.
168
00:11:10,041 --> 00:11:11,916
We don't know
what was down there.
169
00:11:11,958 --> 00:11:15,625
What's crazy is what a stupid
wiener you can be some times.
170
00:11:15,666 --> 00:11:18,500
Pull up your diapers
because we're going to go find
171
00:11:18,541 --> 00:11:20,875
what crawled out
of your grave last night
172
00:11:20,916 --> 00:11:24,666
like a couple of real
American heroes.
173
00:11:26,250 --> 00:11:28,791
Can you dig it?!
174
00:11:28,833 --> 00:11:31,666
Yeah. I dig it.
175
00:11:31,708 --> 00:11:35,750
-Hey, man.
-Hey, Alistair.
176
00:11:35,791 --> 00:11:38,000
You beat Rage Master 64 yet?
177
00:11:38,041 --> 00:11:40,375
Yeah, man, medium difficulty.
178
00:11:40,416 --> 00:11:41,750
-No way.
-Hey, kiddy.
179
00:11:41,791 --> 00:11:44,416
You look good in your
little outfit there.
180
00:11:44,458 --> 00:11:46,833
Why don't you give us
a spin, hunky boy?
181
00:11:46,875 --> 00:11:49,541
Um, no thanks.
182
00:11:49,583 --> 00:11:50,875
[ Bell rings ]
183
00:11:50,916 --> 00:11:52,083
Never mind.
184
00:11:52,125 --> 00:11:54,666
My math!
185
00:11:56,125 --> 00:11:58,041
Is your sister crazy?
186
00:12:10,875 --> 00:12:13,875
Mimi, look.
187
00:12:14,666 --> 00:12:16,541
MIMI: That way.
188
00:12:20,500 --> 00:12:23,541
LUKE: There's no way
this was a dirty wino bum.
189
00:12:23,583 --> 00:12:25,875
Look at how even
his footsteps are.
190
00:12:25,916 --> 00:12:29,750
MIMI: Duh. When has dad ever
been right about anything?
191
00:12:29,791 --> 00:12:33,041
LUKE: Yeah, good point.
192
00:12:40,000 --> 00:12:43,041
I'm not going in there.
193
00:12:43,083 --> 00:12:44,916
Here, take this.
194
00:12:44,958 --> 00:12:47,041
I call it the Luke killer.
195
00:12:47,083 --> 00:12:48,791
It will protect you.
196
00:12:48,833 --> 00:12:50,625
LUKE: How the hell
does this work?
197
00:12:50,666 --> 00:12:53,500
Ow! The damn thing cut me.
198
00:12:53,541 --> 00:12:55,041
MIMI: You're using it wrong.
199
00:12:55,083 --> 00:12:58,500
Don't kill her Mark.
I'm going to kill you.
200
00:12:58,541 --> 00:13:02,375
Mimi, wait. Oh, crap.
201
00:13:12,541 --> 00:13:14,875
[ Rattling ]
202
00:13:18,875 --> 00:13:23,666
[ Thudding, clanging ]
203
00:13:23,708 --> 00:13:26,583
-[ Gasps ]
-Stop jumping at everything!
204
00:13:26,625 --> 00:13:27,833
You're jumping, too.
205
00:13:27,875 --> 00:13:30,375
I'm jumping because
you're jumping!
206
00:13:30,416 --> 00:13:32,041
This place is dangerous.
207
00:13:32,083 --> 00:13:35,166
Didn't somebody die back
when this was a shoe factory?
208
00:13:35,208 --> 00:13:38,833
Nobody ever died
from making shoes, Luke.
209
00:13:38,875 --> 00:13:40,833
That's just crazy.
210
00:13:40,875 --> 00:13:45,000
Besides, the most dangerous
thing in here...
211
00:13:45,041 --> 00:13:47,416
is me.
212
00:13:48,791 --> 00:13:51,000
LUKE: We should get out of here.
213
00:13:51,041 --> 00:13:55,541
Hey, creep!
We know you're in here.
214
00:13:55,583 --> 00:13:58,583
Show yourself or...
215
00:13:58,625 --> 00:14:02,500
or I'll break you
into a pile of bones?
216
00:14:02,541 --> 00:14:04,916
No, that wasn't good.
217
00:14:04,958 --> 00:14:08,458
This is super dumb.
218
00:14:08,500 --> 00:14:10,708
Let's go.
219
00:14:10,750 --> 00:14:12,416
[ Both scream ]
220
00:14:14,583 --> 00:14:15,833
[ Both scream ]
221
00:14:15,875 --> 00:14:21,750
Is that fear I smell?
How sweet.
222
00:14:24,541 --> 00:14:27,708
Oh, my God.
223
00:14:27,750 --> 00:14:31,625
Man, that's what
this one called me.
224
00:14:31,666 --> 00:14:32,875
Aah!
225
00:14:32,916 --> 00:14:35,458
Are you also man?
226
00:14:35,500 --> 00:14:37,916
You are much smaller creatures.
227
00:14:37,958 --> 00:14:40,000
No matter.
228
00:14:40,041 --> 00:14:42,666
You will suffer like the rest.
229
00:14:42,708 --> 00:14:45,750
Know that in the sweet
release of death
230
00:14:45,791 --> 00:14:47,833
you'll be spared
the sight of your planet
231
00:14:47,875 --> 00:14:51,708
being torn to pieces,
watching as everyone
232
00:14:51,750 --> 00:14:54,708
you hold dear is drowned
in a sea of their own blood.
233
00:14:54,750 --> 00:14:56,416
Shut it!
234
00:14:56,458 --> 00:14:58,625
No, I am not a man.
235
00:14:58,666 --> 00:15:00,541
I am a wo-man.
236
00:15:00,583 --> 00:15:04,916
And you're going to let go of
my stupid wiener bro right now!
237
00:15:08,166 --> 00:15:10,708
Mimi, look.
238
00:15:15,041 --> 00:15:17,541
[ Groans ]
239
00:15:19,208 --> 00:15:22,500
Is this yours?
240
00:15:22,541 --> 00:15:25,041
Speak.
241
00:15:26,000 --> 00:15:28,083
The gem of Praxidice.
242
00:15:28,125 --> 00:15:29,666
This cannot be.
243
00:15:29,708 --> 00:15:32,666
Believe it, buster.
244
00:15:32,708 --> 00:15:35,833
Stop messing around
and explain, scum.
245
00:15:37,000 --> 00:15:39,541
[ Clangs ]
246
00:15:44,000 --> 00:15:48,500
The Geminia One, whoever wields
it is able to command me
247
00:15:48,541 --> 00:15:50,833
for as long as it's
in their possession.
248
00:15:50,875 --> 00:15:52,625
But know this, child.
249
00:15:52,666 --> 00:15:55,416
The power you wield
will be short lived.
250
00:15:55,458 --> 00:16:00,000
Sure, sure. But first let's
test this baby out.
251
00:16:00,041 --> 00:16:01,875
Alright, Monster Mash.
252
00:16:01,916 --> 00:16:07,000
Pick up my bro and, uh,
spin him around a bunch.
253
00:16:07,625 --> 00:16:09,916
Hey, come on.
254
00:16:09,958 --> 00:16:11,833
Ah.
255
00:16:13,875 --> 00:16:15,000
It hurts.
256
00:16:15,041 --> 00:16:17,416
Alright, put the cry baby down.
257
00:16:20,041 --> 00:16:23,458
Enough! The longer we play
these childish games,
258
00:16:23,500 --> 00:16:26,791
the more horrifying
your deaths will be.
259
00:16:26,833 --> 00:16:30,708
This is but a small example
of what I am capable of.
260
00:16:30,750 --> 00:16:32,791
His eternal pain
will take his mind
261
00:16:32,833 --> 00:16:35,875
beyond the furthest
reaches of madness.
262
00:16:35,916 --> 00:16:40,041
Preserved in an endless
state of -- no!
263
00:16:40,083 --> 00:16:43,083
He was my masterpiece!
264
00:16:43,125 --> 00:16:46,000
Oh, sorry man.
265
00:16:46,041 --> 00:16:48,500
Thank you.
266
00:16:48,541 --> 00:16:51,500
Do you have a name,
Monster Man?
267
00:16:51,541 --> 00:16:55,166
No name can encompass
my dark will.
268
00:16:55,208 --> 00:16:57,666
Though my enemies
will sometimes refer to me
269
00:16:57,708 --> 00:17:01,000
as the arch duke of nightmares.
270
00:17:01,041 --> 00:17:02,958
Well, that sucks.
271
00:17:03,000 --> 00:17:04,958
Never mind.
We can workshop this.
272
00:17:05,000 --> 00:17:08,625
Luke!
273
00:17:08,666 --> 00:17:10,833
-Yeah?
-I want names.
274
00:17:10,875 --> 00:17:13,333
They've got to be fresh,
they've got to be cool.
275
00:17:13,375 --> 00:17:14,791
Go.
276
00:17:14,833 --> 00:17:17,666
We can't name it.
He's going to kill us.
277
00:17:17,708 --> 00:17:20,916
Ha! You would pray
for something so simple.
278
00:17:20,958 --> 00:17:24,083
I will drink your
endless screams as I rip --
279
00:17:24,125 --> 00:17:27,166
Dinosaur-us Flex.
280
00:17:27,208 --> 00:17:29,791
That's not bad actually.
281
00:17:29,833 --> 00:17:32,750
-Rexothundrax?
-Cobrala Khan.
282
00:17:32,791 --> 00:17:34,750
Revenge X Bad Lord.
283
00:17:34,791 --> 00:17:36,666
-Heartless Creep.
-Oh, Rip Lord.
284
00:17:36,708 --> 00:17:41,458
MIMI: How about Shadow Slammer?
Or even Merman.
285
00:17:41,500 --> 00:17:43,083
LUKE: Nemesis Grim Night.
286
00:17:43,125 --> 00:17:45,000
No, too sinister.
287
00:17:45,041 --> 00:17:47,791
How about Dark Lord
of Wonderful Smooches?
288
00:17:47,833 --> 00:17:51,416
I will never accept
such a title.
289
00:17:51,458 --> 00:17:53,458
Stop running
and clap your hands,
290
00:17:53,500 --> 00:17:56,000
you know, for a while at least.
291
00:17:58,750 --> 00:18:01,000
How about Psycho Man?
292
00:18:01,041 --> 00:18:03,916
Mm, Goreman?
293
00:18:03,958 --> 00:18:06,500
That's it.
294
00:18:08,083 --> 00:18:09,750
Did I get it?
295
00:18:09,791 --> 00:18:11,916
No.
296
00:18:11,958 --> 00:18:15,083
Stop that annoying clapping!
297
00:18:15,125 --> 00:18:18,583
His name will be...
298
00:18:18,625 --> 00:18:21,541
Psycho Goreman!
299
00:18:23,541 --> 00:18:25,166
Or PG for short.
300
00:18:25,208 --> 00:18:28,500
I don't see how that's better
than Archduke of Nightmares.
301
00:18:28,541 --> 00:18:31,416
Psycho Goreman, that's great.
302
00:18:31,458 --> 00:18:34,333
It's fun, it's hip,
it's wow, and it's now.
303
00:18:34,375 --> 00:18:36,500
You're making
a terrible mistake,
304
00:18:36,541 --> 00:18:38,375
you putrid little creature.
305
00:18:38,416 --> 00:18:41,791
Soon I'll get the gem back,
and when I do --
306
00:18:41,833 --> 00:18:44,083
Nice to meet you, PG.
I'm Mimi.
307
00:18:44,125 --> 00:18:45,791
And I'm Luke.
308
00:18:45,833 --> 00:18:48,666
Aaah! I wield powers
unimaginable
309
00:18:48,708 --> 00:18:50,083
to your simple minds.
310
00:18:50,125 --> 00:18:52,833
Soon you will beg me
for mercy.
311
00:18:52,875 --> 00:18:55,958
But know that you will
only receive pain.
312
00:18:56,000 --> 00:18:58,000
Knock knock?
313
00:18:58,041 --> 00:19:00,500
What?
314
00:19:00,541 --> 00:19:01,791
Knock knock?
315
00:19:01,833 --> 00:19:03,625
Have you succumbed
to madness already?
316
00:19:03,666 --> 00:19:05,500
Just say "who's there" already.
317
00:19:05,541 --> 00:19:07,916
Geez, what planet are you from?
318
00:19:07,958 --> 00:19:10,958
Gigax.
319
00:19:11,000 --> 00:19:12,583
Who's there?
320
00:19:12,625 --> 00:19:15,916
Me. Crazy Ball champion
of the universe.
321
00:19:15,958 --> 00:19:19,750
And the champion says...
322
00:19:19,791 --> 00:19:22,541
go over there,
sit down, shut up,
323
00:19:22,583 --> 00:19:24,125
and wait for us
to come back in the morning.
324
00:19:24,166 --> 00:19:25,750
You dig?
325
00:19:25,791 --> 00:19:28,458
Dig what?
326
00:19:28,500 --> 00:19:30,458
Go!
327
00:19:30,500 --> 00:19:33,875
[ Groans ]
328
00:19:36,083 --> 00:19:39,458
[ Sighs ]
329
00:19:39,500 --> 00:19:42,041
You will suffer in eternity
for this!
330
00:19:42,083 --> 00:19:44,458
MIMI: Yeah, yeah.
331
00:19:44,500 --> 00:19:47,708
Bye-e-e-e-e-e!
332
00:20:00,041 --> 00:20:02,041
I wonder what
it's favorite shows are.
333
00:20:02,083 --> 00:20:05,333
Do you think it likes
grilled cheeses and tacos?
334
00:20:05,375 --> 00:20:06,958
We should bring him
some welcome goodies
335
00:20:07,000 --> 00:20:08,791
before we take him out
on the town.
336
00:20:08,833 --> 00:20:10,833
What do you mean
take him out on the town?
337
00:20:10,875 --> 00:20:12,458
I got to show him off.
338
00:20:12,500 --> 00:20:14,000
I'll be the coolest kid
in school.
339
00:20:14,041 --> 00:20:16,458
He's going to kill everybody
if we take him anywhere.
340
00:20:16,500 --> 00:20:19,916
No, he won't.
Not unless I tell him to.
341
00:20:19,958 --> 00:20:23,166
Mimi, I'm pretty good at going
along with your crazy ideas.
342
00:20:23,208 --> 00:20:26,041
But we need to think
about this one.
343
00:20:26,083 --> 00:20:30,000
Fine. I should probably teach
him some cool tricks anyways.
344
00:20:30,041 --> 00:20:33,458
See what kind of slick stuff
he can do.
345
00:20:37,500 --> 00:20:41,916
Watch out, world,
it's Mimi's time to shine.
346
00:20:54,166 --> 00:20:56,375
[ Thunder rumbling ]
347
00:21:01,958 --> 00:21:04,541
The vasiaults have analyzed
the cosmic resonance
348
00:21:04,583 --> 00:21:07,416
and confirmed our suspicions.
349
00:21:07,458 --> 00:21:09,666
The ultimate evil has awoken.
350
00:21:09,708 --> 00:21:11,916
How can this be possible?
351
00:21:11,958 --> 00:21:14,000
Who could have deciphered
the sequence
352
00:21:14,041 --> 00:21:17,083
that released
the gem of Praxidice?
353
00:21:17,125 --> 00:21:19,541
I approved
the sequence myself.
354
00:21:19,583 --> 00:21:21,708
Whoever solved it
must have intelligence
355
00:21:21,750 --> 00:21:24,083
that far surpasses our own.
356
00:21:24,125 --> 00:21:28,458
Which is a notion that I find
quite preposterous, I must say.
357
00:21:28,500 --> 00:21:30,000
[ Laughs ]
358
00:21:30,041 --> 00:21:33,083
-Preposterous?
-That's right.
359
00:21:33,125 --> 00:21:35,583
Enough!
360
00:21:35,625 --> 00:21:38,458
Our mistake was being merciful
to that demon
361
00:21:38,500 --> 00:21:41,583
instead of wiping him
from the galaxy forever.
362
00:21:41,625 --> 00:21:44,458
It is clear that the rules
of the Gigaxian unity accords
363
00:21:44,500 --> 00:21:46,375
have failed us.
364
00:21:46,416 --> 00:21:49,333
What do you suggest
we do, Templar Pandora?
365
00:21:54,041 --> 00:21:58,458
It's time to elect justice
through the Templar code.
366
00:21:58,500 --> 00:22:01,958
There will be no trial
for that abomination.
367
00:22:02,000 --> 00:22:06,708
The only verdict is for him
to die by my hand.
368
00:22:06,750 --> 00:22:09,458
He has single handedly
extinguished entire planets
369
00:22:09,500 --> 00:22:10,958
from existence.
370
00:22:11,000 --> 00:22:14,041
How do you expect to
defeat him on your own, hm?
371
00:22:14,083 --> 00:22:17,083
PANDORA: I do not fear him.
372
00:22:17,125 --> 00:22:22,041
I have faith that the gods
will watch over and protect me.
373
00:22:25,166 --> 00:22:29,333
Ooh, sounds like a load
of superstitious nonsense to me.
374
00:22:29,375 --> 00:22:30,958
[ Laughs ]
375
00:22:31,000 --> 00:22:32,583
What was that?
376
00:22:32,625 --> 00:22:34,583
-Huh?
-Huh?
377
00:22:34,625 --> 00:22:36,750
No, no, no.
I didn't say anything.
378
00:22:36,791 --> 00:22:39,125
-You don't believe me?
-I believe you, Templar.
379
00:22:39,166 --> 00:22:40,833
It's just, we're boys
having a laugh.
380
00:22:40,875 --> 00:22:42,458
And...[ Chuckles ]
381
00:22:42,500 --> 00:22:45,000
Just a bit of--
-Just what?
382
00:22:46,125 --> 00:22:48,958
I think it's an excellent plan
so why don't we just move on?
383
00:22:49,000 --> 00:22:50,958
Lots of things
to discuss here.
384
00:22:51,000 --> 00:22:53,458
Aah!
385
00:22:53,500 --> 00:22:57,000
Do you not believe that it is
my destiny to vanquish
386
00:22:57,041 --> 00:23:00,625
this darkness from the universe?
387
00:23:00,666 --> 00:23:04,583
I...would leave...
388
00:23:06,708 --> 00:23:08,041
[ Panting ]
389
00:23:08,083 --> 00:23:10,958
Never forget that it was we,
the Templars,
390
00:23:11,000 --> 00:23:14,625
that cleansed your worlds
of the dark one's scourge.
391
00:23:14,666 --> 00:23:17,083
It was the will of the gods
that saved you,
392
00:23:17,125 --> 00:23:21,833
and they can just as easily have
you all wiped from existence.
393
00:23:21,875 --> 00:23:24,125
Remember this.
394
00:23:24,166 --> 00:23:26,708
Yes, you're very kind.
395
00:23:26,750 --> 00:23:29,916
What are the creatures
of this planet?
396
00:23:29,958 --> 00:23:32,958
Humans, your holiness.
397
00:23:33,000 --> 00:23:36,875
Bring me one of these
human things.
398
00:23:41,125 --> 00:23:45,000
-Where am I?
-Come here, my dear.
399
00:23:47,041 --> 00:23:48,625
Don't be afraid.
400
00:23:48,666 --> 00:23:50,833
[ Screams ]
401
00:24:00,083 --> 00:24:02,958
He will not escape us this time.
402
00:24:03,000 --> 00:24:09,583
The light of heaven will always
extinguish the darkness of evil.
403
00:24:21,708 --> 00:24:25,041
May the gods watch over me.
404
00:24:38,083 --> 00:24:40,625
MIMI: And the president said,
405
00:24:40,666 --> 00:24:42,750
"But, Mimi, every day's
your birthday."
406
00:24:42,791 --> 00:24:44,875
Then we started eating
the whole cake
407
00:24:44,916 --> 00:24:47,791
while they broadcasted
it to the whole world.
408
00:24:47,833 --> 00:24:49,833
And that's when I woke up.
409
00:24:49,875 --> 00:24:51,458
Which really sucked because
410
00:24:51,500 --> 00:24:54,458
I wanted to finish
that tasty cake.
411
00:24:54,500 --> 00:24:59,333
ALISTAIR: Okay, so who's this
guy you have got living
412
00:24:59,375 --> 00:25:00,958
in the old shoe factory?
413
00:25:01,000 --> 00:25:02,958
You're going to
love him, Alistair.
414
00:25:03,000 --> 00:25:07,625
He's this big scary monster
that wants to kill everybody.
415
00:25:07,666 --> 00:25:09,083
Huh?
416
00:25:09,125 --> 00:25:11,958
Hey, could one of you guys
help me with this?
417
00:25:12,000 --> 00:25:13,875
No, thanks.
418
00:25:22,666 --> 00:25:25,333
Holy crud.
419
00:25:25,375 --> 00:25:27,583
I know, right?
420
00:25:27,625 --> 00:25:30,833
MIMI: PG, wake up!
421
00:25:37,875 --> 00:25:41,666
PG, wake up. I want you
to meet our friend, Alistair.
422
00:25:44,458 --> 00:25:47,708
Wait, were we supposed
to feed him?
423
00:25:50,000 --> 00:25:52,333
You alive, buddy?
424
00:25:57,125 --> 00:25:58,416
Aaah!
425
00:25:58,458 --> 00:26:00,833
Stop!
426
00:26:00,875 --> 00:26:03,958
Nice try.
427
00:26:04,000 --> 00:26:06,750
Anyways, Alistair,
this is Psycho Goreman.
428
00:26:06,791 --> 00:26:08,500
Or PG for short.
429
00:26:10,500 --> 00:26:12,083
-Hi.
-Silence!
430
00:26:12,125 --> 00:26:13,708
Okay.
431
00:26:13,750 --> 00:26:16,000
We've brought you
some reading material, PG.
432
00:26:16,041 --> 00:26:18,583
And a TV to watch.
Did you sleep okay?
433
00:26:18,625 --> 00:26:20,958
I'm sorry we didn't
bring any pornos.
434
00:26:21,000 --> 00:26:22,833
PG: Petty displays of wealth.
435
00:26:22,875 --> 00:26:25,916
How can your short life spans
allow such narcissism?
436
00:26:25,958 --> 00:26:28,125
Yeah, but look
at all the hunky boys.
437
00:26:28,166 --> 00:26:31,666
I do not care for hunky boys.
438
00:26:36,625 --> 00:26:39,958
Or do I?
439
00:26:40,000 --> 00:26:42,708
PG, can I ask you something?
440
00:26:42,750 --> 00:26:44,083
No!
441
00:26:44,125 --> 00:26:46,750
PG, I don't like that attitude.
442
00:26:46,791 --> 00:26:50,125
Be nice, please.
Luke, ask him again.
443
00:26:50,166 --> 00:26:53,750
LUKE: Can I ask you something?
444
00:26:53,791 --> 00:26:55,500
What?
445
00:26:55,541 --> 00:26:57,958
What are you?
446
00:27:00,416 --> 00:27:03,041
[ Groans ]
447
00:27:09,000 --> 00:27:11,500
That is a tale bathed
in the blood
448
00:27:11,541 --> 00:27:13,875
of a million dead memories.
449
00:27:18,875 --> 00:27:24,333
I was born in a time before
time, on the planet Gigax.
450
00:27:24,375 --> 00:27:26,833
A world light years
from your own.
451
00:27:26,875 --> 00:27:29,583
My entire existence
was servitude,
452
00:27:29,625 --> 00:27:33,333
under the rule of beings that
claimed to serve a higher power
453
00:27:33,375 --> 00:27:35,458
that governed over us all.
454
00:27:35,500 --> 00:27:38,833
These entities,
known as the Templars,
455
00:27:38,875 --> 00:27:40,666
had no more divine purpose
456
00:27:40,708 --> 00:27:43,916
than the dirt I excavated
to help build their churches.
457
00:27:43,958 --> 00:27:47,416
But still they were able
to crush the people of Gigax
458
00:27:47,458 --> 00:27:49,958
beneath their gilded heels.
459
00:27:50,000 --> 00:27:52,958
The Templars preached to us
their holy scriptures,
460
00:27:53,000 --> 00:27:56,583
declaring their
rightful ownership of Gigax.
461
00:27:56,625 --> 00:27:59,625
To them, we were nothing
more than parasites
462
00:27:59,666 --> 00:28:01,916
trespassing on hallowed ground.
463
00:28:01,958 --> 00:28:04,833
[ Mimi gags ]
464
00:28:06,875 --> 00:28:08,625
That candy was weird.
465
00:28:13,500 --> 00:28:19,541
But then one day
every thing changed.
466
00:28:34,625 --> 00:28:38,458
I discovered an artifact
thought to be lost forever,
467
00:28:38,500 --> 00:28:42,458
forged by ancient
Gigaxian warlocks out of energy
468
00:28:42,500 --> 00:28:44,833
from the darkest corners
of the galaxy --
469
00:28:44,875 --> 00:28:47,583
the gem of Praxidice.
470
00:29:04,041 --> 00:29:06,916
The moment I took
the gem in my hand
471
00:29:06,958 --> 00:29:11,625
and felt its immense power,
my destiny was clear.
472
00:29:11,666 --> 00:29:14,291
I would destroy the Templars
473
00:29:14,333 --> 00:29:18,708
and anyone else
that stood against me.
474
00:29:48,583 --> 00:29:50,083
The gem bonded with me
475
00:29:50,125 --> 00:29:53,708
and gave me power
beyond all other beings.
476
00:29:53,750 --> 00:29:57,625
I was able to raise an army
led by my loyal generals,
477
00:29:57,666 --> 00:30:02,875
the Paladins of Sydion,
and take back Gigax.
478
00:30:02,916 --> 00:30:06,125
But I didn't stop there.
479
00:30:06,166 --> 00:30:08,916
It was clear that my thirst
for death would only be
480
00:30:08,958 --> 00:30:14,875
satiated if I snuffed out
all light in the universe.
481
00:30:18,500 --> 00:30:21,041
But I was overthrown
and imprisoned
482
00:30:21,083 --> 00:30:24,958
by the Templars
and their planetary alliance.
483
00:30:25,000 --> 00:30:29,791
They stole the gem
and, with it, my power.
484
00:30:50,125 --> 00:30:54,041
To this day, I do not understand
how such weak minded insects
485
00:30:54,083 --> 00:30:58,625
could defeat the greatest
power in the galaxy.
486
00:30:59,708 --> 00:31:01,500
TV's working.
487
00:31:03,625 --> 00:31:06,416
Well, that boring dumb story
made me tired.
488
00:31:06,458 --> 00:31:07,625
Let's go, guys.
489
00:31:07,666 --> 00:31:10,583
PG, your homework
is to watch more TV
490
00:31:10,625 --> 00:31:12,375
and learn how to be more fun.
491
00:31:12,416 --> 00:31:14,458
Otherwise...[spits]
492
00:31:14,500 --> 00:31:16,583
I will have to punish you.
493
00:31:16,625 --> 00:31:18,875
-[ Groans ]
-Well, it was nice meeting you.
494
00:31:18,916 --> 00:31:22,333
It would nicer if you were dead.
495
00:31:22,375 --> 00:31:23,916
Alright, bye.
496
00:31:39,958 --> 00:31:42,416
Energy runs through this box.
497
00:31:45,500 --> 00:31:48,333
It might be enough.
498
00:31:48,375 --> 00:31:52,333
Spirits of the electroverse,
find my world and alert
499
00:31:52,375 --> 00:31:56,708
the Paladins of Sydion
that their master walks again.
500
00:32:01,125 --> 00:32:03,375
The gem of Praxidice
has been taken
501
00:32:03,416 --> 00:32:05,416
by two brainless meat children.
502
00:32:05,458 --> 00:32:08,625
You must attain the gem
even if it has to be pried
503
00:32:08,666 --> 00:32:10,958
from their tiny dead hands.
504
00:32:14,750 --> 00:32:16,375
ALISTAIR: Thanks for
having me to stay over
505
00:32:16,416 --> 00:32:17,875
for dinner, Mrs. Hallenbeck.
506
00:32:17,916 --> 00:32:19,375
Glad to have you, Alistair.
507
00:32:19,416 --> 00:32:21,791
Yes, very glad to have you.
508
00:32:21,833 --> 00:32:24,083
Well, I was busy filling
in that hole in the backyard,
509
00:32:24,125 --> 00:32:26,000
so unfortunately, Mr. Hallenbeck
510
00:32:26,041 --> 00:32:29,375
had the pleasure
of playing master chef tonight.
511
00:32:29,416 --> 00:32:31,416
How great is
this chicken, Alistair?
512
00:32:31,458 --> 00:32:32,750
It's my special recipe.
513
00:32:32,791 --> 00:32:35,916
It's, uh...
514
00:32:35,958 --> 00:32:37,625
It's a little tough, Dad.
515
00:32:37,666 --> 00:32:39,041
The microwave will do that.
516
00:32:39,083 --> 00:32:41,000
But it sure brings
out the flavor.
517
00:32:41,041 --> 00:32:42,958
What did you three maniacs
get up to?
518
00:32:43,000 --> 00:32:45,708
We, um...Ow!
519
00:32:45,750 --> 00:32:47,458
We were playing
guns in the forest.
520
00:32:47,500 --> 00:32:50,041
GREG: Guns?
Now that sounds like fun.
521
00:32:50,083 --> 00:32:53,375
Back when I was in the army, we
used to play guns all the time.
522
00:32:53,416 --> 00:32:55,458
Except it was called
the Iraq War.
523
00:32:55,500 --> 00:32:58,833
We played for keeps.
524
00:32:58,875 --> 00:33:00,416
Meaning I killed people.
525
00:33:00,458 --> 00:33:02,541
Okay, don't listen to GI Joker
over here.
526
00:33:02,583 --> 00:33:06,041
He's never fired
a gun in his life.
527
00:33:06,083 --> 00:33:07,708
-Anyways --
-Can me and Alistair
528
00:33:07,750 --> 00:33:09,500
play video games?
529
00:33:09,541 --> 00:33:12,000
Mm-hmm. Just put your plates
by the sink, okay, honey?
530
00:33:12,041 --> 00:33:14,833
But, Alistair,
games are for nerds.
531
00:33:14,875 --> 00:33:16,416
Wouldn't you rather go
in the driveway
532
00:33:16,458 --> 00:33:19,583
and throw basketballs
at Luke or something?
533
00:33:19,625 --> 00:33:21,708
Oh, uh, yeah, thanks.
534
00:33:21,750 --> 00:33:25,666
But I just really want
to play some vids.
535
00:33:25,708 --> 00:33:27,583
LUKE: Come on, let's go.
536
00:33:30,625 --> 00:33:33,375
Guess I'll play by myself then.
537
00:33:33,416 --> 00:33:35,333
Hey, Mimi.
538
00:33:35,375 --> 00:33:37,333
Can you come back
and finish your broccoli?
539
00:33:37,375 --> 00:33:40,875
No, I cannot, because champions
don't eat broccoli!
540
00:33:40,916 --> 00:33:44,291
Well, she finished
my delicious chicken.
541
00:33:44,333 --> 00:33:48,916
And in the end, isn't that
all that really matters?
542
00:33:48,958 --> 00:33:51,375
No, she didn't.
543
00:34:00,916 --> 00:34:04,041
ALISTAIR: And then I heard Kyle
put all his pubes in a bag
544
00:34:04,083 --> 00:34:06,750
and sold them to Mason
for five bucks.
545
00:34:06,791 --> 00:34:08,416
Isn't that crazy?
546
00:34:08,458 --> 00:34:11,291
Dude, what's he going to do
with a bag of pubes?
547
00:34:14,000 --> 00:34:16,666
What the frig are you doing?
548
00:34:16,708 --> 00:34:18,291
-But --
-Took you long enough.
549
00:34:18,333 --> 00:34:19,958
I don't have all night.
550
00:34:20,000 --> 00:34:23,333
Time is a false construct that
only exists for
551
00:34:23,375 --> 00:34:27,875
primitive beings unable to phase
into the ninth dimension.
552
00:34:27,916 --> 00:34:30,625
Also I got lost.
553
00:34:30,666 --> 00:34:34,416
Mimi, what the heck
are you doing?
554
00:34:34,458 --> 00:34:35,708
He can't be here.
555
00:34:35,750 --> 00:34:38,416
He can be wherever
I want him to be.
556
00:34:38,458 --> 00:34:39,708
Remember?
557
00:34:39,750 --> 00:34:42,291
Heads up, dumpy butt.
558
00:34:44,833 --> 00:34:46,583
Bulls eye!
559
00:34:46,625 --> 00:34:49,000
This reminds me of
an ancient torture technique
560
00:34:49,041 --> 00:34:53,083
I learned from the worms
of Janus many moons ago.
561
00:34:53,125 --> 00:34:56,333
Should I go?
562
00:34:56,375 --> 00:34:58,333
This is getting a little weird.
563
00:34:58,375 --> 00:35:01,750
Those were good people,
those worms.
564
00:35:01,791 --> 00:35:06,041
I don't care about
your stupid ancient techniques.
565
00:35:06,083 --> 00:35:09,916
Unless they can make Alistair
stop being such a freaking dork.
566
00:35:09,958 --> 00:35:14,500
I once used my dark magic
to help the warlord of Zatonia
567
00:35:14,541 --> 00:35:16,916
seduce the moon princess.
568
00:35:16,958 --> 00:35:20,958
I can do the same
for you if you wish.
569
00:35:22,041 --> 00:35:25,666
You can make him want
to chuck basketballs with me.
570
00:35:25,708 --> 00:35:29,875
Alright, I'm going to bounce.
Good night, everybody.
571
00:35:29,916 --> 00:35:31,500
Do it.
572
00:35:31,541 --> 00:35:34,583
So be it.
573
00:35:34,625 --> 00:35:37,666
Your wish is my command.
574
00:35:37,708 --> 00:35:38,958
[ Chuckles ]
575
00:35:39,000 --> 00:35:41,416
Oh, Jesus!
576
00:35:41,458 --> 00:35:45,583
Greg, what did you do
to the microwave?
577
00:35:45,625 --> 00:35:48,291
Cooked a great meal
for my family, that's what.
578
00:35:48,333 --> 00:35:49,625
You're welcome.
579
00:35:49,666 --> 00:35:52,750
It's totally wrecked.
580
00:35:52,791 --> 00:35:55,291
[ Whispering ] You're welcome.
581
00:35:58,875 --> 00:36:02,833
[ Sighs ] That's great.
582
00:36:03,958 --> 00:36:05,958
Oh, my God.
583
00:36:06,541 --> 00:36:08,083
Oh, my God.
584
00:36:11,958 --> 00:36:15,416
[ Laughing ]
585
00:36:15,458 --> 00:36:18,375
LUKE: What did you do to him?
586
00:36:18,416 --> 00:36:20,875
Get away from my kids!
587
00:36:20,916 --> 00:36:22,916
[ Screams ]
588
00:36:25,625 --> 00:36:28,041
My lucky bat!
589
00:36:28,083 --> 00:36:30,333
Come on!
590
00:36:30,375 --> 00:36:33,083
Greg, what the hell
are you doing?
591
00:36:33,125 --> 00:36:34,916
Aaah!
592
00:36:34,958 --> 00:36:38,583
You dare stand against me with
such a weak excuse for a weapon?
593
00:36:38,625 --> 00:36:40,375
No, I didn't. She did. She did.
594
00:36:40,416 --> 00:36:41,791
You asshole!
595
00:36:41,833 --> 00:36:45,750
Don't hurt my parents.
That's an order.
596
00:36:45,791 --> 00:36:51,333
Um, Mom, dad, I want you to meet
my new best pal,
597
00:36:51,375 --> 00:36:54,333
Psycho Goreman,
or PG for short.
598
00:36:54,375 --> 00:36:57,875
I don't care what his name is,
you need to call the police.
599
00:36:57,916 --> 00:36:59,500
Are you kidding me?
600
00:36:59,541 --> 00:37:01,750
What's a cop going to do
against this thing?
601
00:37:01,791 --> 00:37:04,083
-Is he going to kill us?
-No way.
602
00:37:04,125 --> 00:37:06,000
PG's a big softy.
603
00:37:06,041 --> 00:37:10,000
He wouldn't hurt anybody.
Right, buddy?
604
00:37:10,791 --> 00:37:14,083
My entire existence is built
on death and destruction.
605
00:37:14,125 --> 00:37:16,416
I will kill you both.
606
00:37:16,458 --> 00:37:18,791
MIMI: No, no, no, no.
No, you won't.
607
00:37:18,833 --> 00:37:23,000
PG's just being a goof.
He's family now. Don't worry.
608
00:37:23,041 --> 00:37:24,625
Be worried.
609
00:37:24,666 --> 00:37:26,791
When I'm free of
your daughter's control,
610
00:37:26,833 --> 00:37:29,000
I will bath in your blood.
611
00:37:29,041 --> 00:37:32,750
MIMI: Ha!
PG, you're such a whack job!
612
00:37:32,791 --> 00:37:36,916
[ Laughs ]
613
00:37:36,958 --> 00:37:39,625
I will kill you.
614
00:37:39,666 --> 00:37:42,375
I will kill you.
615
00:37:42,416 --> 00:37:45,333
I will kill you.
616
00:37:45,375 --> 00:37:48,625
[ Up-tempo music plays ]
617
00:38:06,416 --> 00:38:08,875
♪ I'm the heckin' best
618
00:38:08,916 --> 00:38:12,291
♪ Yeah, yeah, yeah
619
00:38:12,333 --> 00:38:14,458
♪ Freak all the rest
620
00:38:14,500 --> 00:38:17,416
♪ Yeah, yeah, yeah
621
00:38:17,458 --> 00:38:20,416
♪ Freak off
622
00:38:20,458 --> 00:38:22,916
♪ Freak off
623
00:38:22,958 --> 00:38:25,333
♪ Freak yourself
624
00:38:30,125 --> 00:38:31,583
♪ I'm the heckin' best
625
00:38:31,625 --> 00:38:35,458
Hey, asshole!
Nice Halloween costume!
626
00:38:35,500 --> 00:38:36,625
[ Screams ]
627
00:38:36,666 --> 00:38:38,583
♪ Freak all the rest
628
00:38:38,625 --> 00:38:41,041
♪ Yeah, yeah, yeah
629
00:38:41,083 --> 00:38:42,916
♪ Freak off!
630
00:38:44,041 --> 00:38:47,375
♪ Freak you
631
00:38:47,416 --> 00:38:52,666
♪ You're not my monster,
tell me what to do ♪
632
00:38:52,708 --> 00:38:55,250
♪ Freak yourself
633
00:39:05,750 --> 00:39:08,583
♪ I'm a heckin' mess
634
00:39:08,625 --> 00:39:11,416
♪ Yeah, yeah, yeah
635
00:39:11,458 --> 00:39:13,916
♪ Freak all the rest
636
00:39:13,958 --> 00:39:17,625
♪ Yeah, yeah, yeah
637
00:39:27,791 --> 00:39:29,875
[ Screams ]
638
00:39:29,916 --> 00:39:32,708
[ Panting ]
639
00:39:41,958 --> 00:39:45,375
What the fuck, man?
640
00:39:45,416 --> 00:39:47,833
MIMI: So tomorrow
we've got a tight schedule.
641
00:39:47,875 --> 00:39:50,666
We're bowling at 10:00,
and then a light picnic brunch,
642
00:39:50,708 --> 00:39:52,291
which we'll have to have
around noon
643
00:39:52,333 --> 00:39:54,458
so that Mom can take us
to the grocery store.
644
00:39:54,500 --> 00:39:56,625
I've set aside
four hours for baking
645
00:39:56,666 --> 00:40:01,625
so hopefully that's enough time
to bake all 12 cakes.
646
00:40:02,875 --> 00:40:05,750
[ Roars ]
647
00:40:14,750 --> 00:40:16,250
Wow.
648
00:40:16,916 --> 00:40:19,458
I wish my face could do that.
649
00:40:19,500 --> 00:40:21,250
What do you eat
back at home, PG?
650
00:40:21,291 --> 00:40:24,958
Food is not only for
sustenance back on Gigax.
651
00:40:25,000 --> 00:40:27,041
It's part of an honor code.
652
00:40:27,083 --> 00:40:32,000
To be eaten is considered
a warriors death.
653
00:40:32,041 --> 00:40:37,375
I remember during the battle
on the Bridge of Souls.
654
00:40:37,791 --> 00:40:40,958
MIMI: I've got it.
Here's the new plan.
655
00:40:41,000 --> 00:40:43,458
Six hours for baking,
656
00:40:43,500 --> 00:40:47,500
and we push upside down karaoke
to Sunday.
657
00:40:47,541 --> 00:40:48,958
Boom!
658
00:40:49,000 --> 00:40:51,791
Does that --
Of course it does.
659
00:40:51,833 --> 00:40:56,541
Case closed. Judge Mimi will
return after these messages.
660
00:40:59,458 --> 00:41:01,625
Don't mind if I do.
661
00:41:01,666 --> 00:41:03,791
I was going to eat those.
662
00:41:03,833 --> 00:41:06,291
[ Sighs ]
663
00:41:06,333 --> 00:41:08,250
I think you've
had enough, fatso.
664
00:41:08,291 --> 00:41:10,708
Champion's got to eat.
665
00:41:10,750 --> 00:41:12,916
So good.
666
00:41:52,833 --> 00:41:55,750
[ Growling ]
667
00:41:55,791 --> 00:41:57,625
[ Screams ]
668
00:42:03,833 --> 00:42:06,458
[ Growling ]
669
00:42:07,458 --> 00:42:11,291
Hello, boy.
670
00:42:11,333 --> 00:42:12,916
What is happening right now?
671
00:42:12,958 --> 00:42:14,916
You have crossed
the dream barrier
672
00:42:14,958 --> 00:42:17,958
and are traversing
the nightmare realm.
673
00:42:18,000 --> 00:42:23,041
It is here where I am able to
communicate with your privately.
674
00:42:23,083 --> 00:42:26,666
Hidden in your dark thoughts.
675
00:42:26,708 --> 00:42:29,041
What do you want?
676
00:42:29,083 --> 00:42:31,916
You know what I want.
677
00:42:34,083 --> 00:42:35,458
The gem.
678
00:42:35,500 --> 00:42:38,708
This sick game
must come to an end.
679
00:42:38,750 --> 00:42:41,750
Get it for me
so that I can be free.
680
00:42:41,791 --> 00:42:43,625
I can't do that.
681
00:42:43,666 --> 00:42:45,625
Mimi found the gem.
682
00:42:45,666 --> 00:42:47,541
It belongs to her now.
683
00:42:47,583 --> 00:42:50,000
Finders keepers, that's the law.
684
00:42:50,041 --> 00:42:53,375
How long before others
learn of my awakening
685
00:42:53,416 --> 00:42:56,833
and invade this quiet
little planet of yours?
686
00:42:56,875 --> 00:43:00,833
Sooner or later,
the gem will be mine.
687
00:43:00,875 --> 00:43:06,250
Help me now, and I might
consider sparing your life.
688
00:43:06,875 --> 00:43:08,541
I can't betray
my sister like that.
689
00:43:08,583 --> 00:43:13,333
Do you think she would
grant you the same courtesy?
690
00:43:13,375 --> 00:43:14,375
No.
691
00:43:14,416 --> 00:43:17,416
I see the way she treats you.
692
00:43:17,458 --> 00:43:20,708
These small torments
are just the beginning.
693
00:43:20,750 --> 00:43:25,541
How long before
she puts her life before yours?
694
00:43:25,583 --> 00:43:29,916
She would never do that.
695
00:43:29,958 --> 00:43:32,916
I think.
696
00:43:32,958 --> 00:43:36,458
You know this is the only way.
697
00:43:36,500 --> 00:43:41,500
Give me the gem so we can
both be free of her madness.
698
00:43:42,750 --> 00:43:46,375
I'm sorry, but I don't think
I can do it.
699
00:43:46,416 --> 00:43:48,458
It will lead to bad things
if I help you.
700
00:43:48,500 --> 00:43:50,625
Fine!
701
00:43:52,458 --> 00:43:55,416
You are stronger than I thought.
702
00:43:55,458 --> 00:43:58,875
But also incredibly stupid.
703
00:43:58,916 --> 00:44:03,291
So...what happens now?
704
00:44:03,333 --> 00:44:06,833
We wait for this dream
of yours to conclude.
705
00:44:12,083 --> 00:44:13,791
Okay.
706
00:44:20,333 --> 00:44:25,583
Alright, cats, what I'm about to
teach you today is confidential.
707
00:44:25,625 --> 00:44:30,291
The government can not,
under any circumstances,
708
00:44:30,333 --> 00:44:32,333
find out about this game.
709
00:44:32,375 --> 00:44:34,375
Got it?
710
00:44:34,416 --> 00:44:36,291
Okay, so there's two teams.
711
00:44:36,333 --> 00:44:38,333
Each team starts by throwing
their balls as far away...
712
00:44:38,375 --> 00:44:40,500
So you got to run and get
the other teams balls in...
713
00:44:40,541 --> 00:44:42,833
Chuck them at your opponents,
the other player throws their
714
00:44:42,875 --> 00:44:45,041
-ball as high as they can--
-And then spin around like this.
715
00:44:45,083 --> 00:44:46,625
Each Jumping Jack
gives you a point.
716
00:44:46,666 --> 00:44:48,333
Then whoever gets hit
has to take the ball.
717
00:44:48,375 --> 00:44:50,291
But only while the opposing
player is doing...
718
00:44:50,333 --> 00:44:53,416
LUKE: But there is a special
move called the switcheroo.
719
00:44:53,458 --> 00:44:56,541
Which happens when
two balls collide in mid air.
720
00:44:56,583 --> 00:44:59,750
And when that happens, whoever
punches their opponent first
721
00:44:59,791 --> 00:45:04,333
gets all of the other
team's points plus one.
722
00:45:04,375 --> 00:45:08,000
Okay, the game ends
when you reach 67 points.
723
00:45:10,875 --> 00:45:14,291
I have no idea what's going on.
Do you?
724
00:45:14,333 --> 00:45:17,291
[ Siren wailing ]
725
00:45:22,750 --> 00:45:24,250
MIMI: Oh, no.
726
00:45:24,291 --> 00:45:26,333
Get away from the kids!
727
00:45:26,375 --> 00:45:27,583
Right now!
728
00:45:27,625 --> 00:45:29,416
What the hell is that thing?
729
00:45:29,458 --> 00:45:33,750
-Just remember your training.
-There's no time. Shoot him!
730
00:45:39,375 --> 00:45:41,875
I should have let those hit you.
731
00:45:44,416 --> 00:45:47,458
MIMI: Hurry up, PG.
We don't have all day.
732
00:45:50,416 --> 00:45:54,250
You are protectors
of this realm?
733
00:45:54,291 --> 00:45:57,750
I was expecting something
a bit more impressive.
734
00:45:57,791 --> 00:46:00,000
Who are you?
735
00:46:00,041 --> 00:46:02,291
Who am I?
736
00:46:02,333 --> 00:46:05,541
Let me show you, law dealer.
737
00:46:16,541 --> 00:46:18,958
[ PG laughs ]
738
00:46:19,000 --> 00:46:21,833
Ahh.
739
00:46:21,875 --> 00:46:25,208
I am your master now.
740
00:46:25,250 --> 00:46:27,750
[ Groans ]
741
00:46:29,916 --> 00:46:32,708
Tell your people
darkness has fallen.
742
00:46:32,750 --> 00:46:35,375
Resist the eclipse
of my power again
743
00:46:35,416 --> 00:46:37,000
and I will not
show you the mercy
744
00:46:37,041 --> 00:46:39,708
I've shown your friend.
745
00:46:39,750 --> 00:46:42,291
Run.
746
00:46:46,000 --> 00:46:47,791
Vince, give me the key!
747
00:46:47,833 --> 00:46:50,458
[ Groans ]
748
00:47:03,041 --> 00:47:07,458
Here, another contestant
for your game of nonsense.
749
00:47:09,875 --> 00:47:13,541
PG, now I have to
start all over again.
750
00:47:13,583 --> 00:47:15,416
Okay, so there's two teams.
751
00:47:15,458 --> 00:47:17,041
Each team starts by
throwing their ball
752
00:47:17,083 --> 00:47:20,625
as far away from
the other team as possible.
753
00:47:20,666 --> 00:47:22,291
Do you get it?
754
00:47:22,333 --> 00:47:24,541
[ Groans ]
755
00:47:24,583 --> 00:47:26,791
See, he gets it.
756
00:47:26,833 --> 00:47:30,041
Glad one of you
monster boys understands.
757
00:47:30,083 --> 00:47:31,791
That soulless husk
is just telling you
758
00:47:31,833 --> 00:47:33,833
what you want to hear.
759
00:47:33,875 --> 00:47:36,708
Whatever, you're dumb, I get it.
760
00:47:36,750 --> 00:47:38,291
Let's play.
761
00:47:38,333 --> 00:47:39,916
[ Groans ]
762
00:47:41,791 --> 00:47:44,625
Oh, I get Alistair's
done for the day.
763
00:47:44,666 --> 00:47:46,458
Bye, Alistair.
764
00:47:46,500 --> 00:47:50,916
I'll be right back, you morons.
Don't move.
765
00:47:50,958 --> 00:47:52,833
Are you okay, buddy?
766
00:47:52,875 --> 00:47:55,791
Yeah, it's just --
767
00:47:55,833 --> 00:47:57,500
What?
768
00:47:57,541 --> 00:48:01,541
Do you think
I'll ever be normal again?
769
00:48:01,583 --> 00:48:05,333
Probably not.
But who cares?
770
00:48:05,375 --> 00:48:07,750
I like you just
the way you are.
771
00:48:09,333 --> 00:48:12,333
Oh, okay.
772
00:48:12,375 --> 00:48:16,750
Bye, Alistair!
You beautiful blob.
773
00:48:19,750 --> 00:48:22,541
So the "F" word works
in a lot of different ways.
774
00:48:22,583 --> 00:48:26,833
If you stub your toe, you can be
like, "Ow, my frigging toe!"
775
00:48:26,875 --> 00:48:28,916
Or if you see something
weird or crazy,
776
00:48:28,958 --> 00:48:30,916
you can be like,
"What the frig?"
777
00:48:30,958 --> 00:48:33,833
But the best one is when
you're telling someone off.
778
00:48:33,875 --> 00:48:37,791
You can be like --
you tell it to them, Luke.
779
00:48:37,833 --> 00:48:40,291
Frig off.
780
00:48:40,333 --> 00:48:42,750
Frig off.
781
00:48:43,750 --> 00:48:45,666
Use that on someone
you really hate.
782
00:48:45,708 --> 00:48:48,000
[ Gunshot ]
783
00:48:48,041 --> 00:48:50,750
[ Moans ]
784
00:48:53,333 --> 00:48:57,416
What is this?
Some kind of special card?
785
00:48:57,458 --> 00:48:58,750
What is this junk?!
786
00:48:58,791 --> 00:49:00,708
I told you guys
to write me love letters
787
00:49:00,750 --> 00:49:03,041
telling me how amazing I was!
788
00:49:03,083 --> 00:49:06,291
What a waste of beautiful card.
789
00:49:06,333 --> 00:49:08,666
What is love?
790
00:49:08,708 --> 00:49:14,416
You know, have you ever felt all
warm and fuzzy about somebody?
791
00:49:14,458 --> 00:49:16,458
Like when you rip out
your enemy's spine
792
00:49:16,500 --> 00:49:18,666
and display it
to their grieving family?
793
00:49:18,708 --> 00:49:22,375
No, not -- no, not exactly.
794
00:49:22,416 --> 00:49:23,916
Love is...
795
00:49:23,958 --> 00:49:27,750
Love is a happy feeling
towards somebody you care about.
796
00:49:27,791 --> 00:49:30,958
-[ Groans ]
-You feel complete.
797
00:49:31,000 --> 00:49:32,583
Even if you didn't think
you were missing something
798
00:49:32,625 --> 00:49:34,375
in the first place.
799
00:49:34,416 --> 00:49:38,416
All I feel is anger and hate.
I will never be whole.
800
00:49:38,458 --> 00:49:42,416
Don't worry about it, PG.
Love is for losers anyway.
801
00:49:42,458 --> 00:49:46,500
Oh, yeah? I thought you were
so in love with Alistair.
802
00:49:46,541 --> 00:49:47,958
That doesn't count.
803
00:49:48,000 --> 00:49:50,250
We're just friends
that are going to get married
804
00:49:50,291 --> 00:49:52,500
and be together forever.
805
00:49:52,541 --> 00:49:54,000
And fight a lot,
like mom and dad do.
806
00:49:54,041 --> 00:49:56,833
PG, I don't like the way Luke's
making fun of me.
807
00:49:56,875 --> 00:49:59,458
Kill him, please.
808
00:49:59,500 --> 00:50:01,500
No, please!
809
00:50:01,541 --> 00:50:04,666
Stop!
810
00:50:04,708 --> 00:50:06,875
Just kidding!
811
00:50:08,791 --> 00:50:12,041
Your face.
You're such a scaredy cat.
812
00:50:12,083 --> 00:50:14,916
And you're just -- no!
813
00:50:14,958 --> 00:50:17,625
So close.
814
00:50:17,666 --> 00:50:18,875
That's it!
815
00:50:18,916 --> 00:50:21,833
Now you get to pull the wagon.
816
00:50:26,750 --> 00:50:27,875
[ Groans ]
817
00:50:27,916 --> 00:50:30,250
[ Gunshot ]
818
00:50:34,833 --> 00:50:36,875
Faster, you dog.
819
00:50:55,833 --> 00:50:58,750
Hey, buddy.
You're safe now.
820
00:51:01,750 --> 00:51:04,250
It was horrible.
821
00:51:04,291 --> 00:51:05,833
His eyes.
822
00:51:05,875 --> 00:51:08,916
It's like he was
looking into my soul.
823
00:51:08,958 --> 00:51:10,916
And Vince.
824
00:51:11,583 --> 00:51:14,250
[ Sobs ]
825
00:51:25,541 --> 00:51:29,333
Excuse me, human. I'm searching
for a nameless evil
826
00:51:29,375 --> 00:51:31,500
that was buried here long ago.
827
00:51:31,541 --> 00:51:34,666
He's awoken
and has most likely slaughtered
828
00:51:34,708 --> 00:51:37,458
half your people already.
829
00:51:37,500 --> 00:51:39,291
Have you seen him?
830
00:51:39,333 --> 00:51:43,833
No offense, ma'am, but that
description is a little vague.
831
00:51:43,875 --> 00:51:47,375
I've seen him!
That think that killed Vince!
832
00:51:47,416 --> 00:51:48,833
Emmett O'Brien,
didn't you listen to a thing
833
00:51:48,875 --> 00:51:51,500
that this poor man says?
834
00:51:51,541 --> 00:51:53,833
No.
835
00:51:53,875 --> 00:51:57,416
God, you're a dumb ass.
836
00:51:57,458 --> 00:52:01,916
I must find him.
Give me everything.
837
00:52:07,708 --> 00:52:10,291
[ Screaming ]
838
00:52:17,041 --> 00:52:18,375
[ Thunder rumbling ]
839
00:52:18,416 --> 00:52:21,000
Something's coming.
840
00:52:21,041 --> 00:52:23,500
MIMI: What? You got to dump?
841
00:52:39,583 --> 00:52:43,500
Welcome back to the land
of the living, master.
842
00:52:43,541 --> 00:52:46,375
Spare me the theatrics,
Dark Scream.
843
00:52:46,416 --> 00:52:47,666
What took you so long?
844
00:52:47,708 --> 00:52:49,666
We came as soon
as we could, my lord.
845
00:52:49,708 --> 00:52:51,500
Let me be the first to say
846
00:52:51,541 --> 00:52:55,666
that we are all so very glad
to see that you're alive.
847
00:52:55,708 --> 00:53:00,416
PG, are these silly
little guys your friends?
848
00:53:00,458 --> 00:53:02,291
Why don't you introduce us?
849
00:53:02,333 --> 00:53:03,958
They don't look very friendly.
850
00:53:04,000 --> 00:53:09,833
Ah, yes, Paladins,
this is Mimi and...
851
00:53:12,666 --> 00:53:14,041
her brother.
852
00:53:14,083 --> 00:53:16,416
It's Luke.
853
00:53:16,458 --> 00:53:19,250
You should know my name by now.
854
00:53:19,291 --> 00:53:22,916
They are the humans
responsible for freeing me.
855
00:53:22,958 --> 00:53:25,916
That's right. You're welcome.
856
00:53:25,958 --> 00:53:29,000
Mimi has the Gem of Praxidice.
857
00:53:29,041 --> 00:53:32,666
Don't worry.
She doesn't know how to use it.
858
00:53:32,708 --> 00:53:35,708
You may kill them now.
859
00:53:38,833 --> 00:53:41,583
[ Laughter ]
860
00:53:45,250 --> 00:53:48,000
You fool.
Why would we do that?
861
00:53:48,041 --> 00:53:50,416
Excuse me?
862
00:53:50,458 --> 00:53:53,375
We like things
the way they are now.
863
00:53:57,791 --> 00:53:59,750
You must be joking?
864
00:53:59,791 --> 00:54:02,250
Far from it, master.
865
00:54:02,291 --> 00:54:04,416
We are quite content
with running the fifth moon
866
00:54:04,458 --> 00:54:07,791
of Gigax ourselves,
sharing the duties equally.
867
00:54:07,833 --> 00:54:09,916
We take turns
as the appointed leader
868
00:54:09,958 --> 00:54:11,916
so everyone
gets a fair chance.
869
00:54:11,958 --> 00:54:15,333
As you can see,
it is currently my turn.
870
00:54:15,375 --> 00:54:19,500
Let me guess, you made a deal
with those righteous idiots,
871
00:54:19,541 --> 00:54:20,916
the Templars.
872
00:54:20,958 --> 00:54:22,666
In exchange for
your imprisonment,
873
00:54:22,708 --> 00:54:26,416
they agreed to spare us
any further inconveniences.
874
00:54:26,458 --> 00:54:29,791
I put my trust in the worst
the galaxy has to offer,
875
00:54:29,833 --> 00:54:32,791
and this is how you repay me?
876
00:54:32,833 --> 00:54:35,666
I should have known better.
877
00:54:35,708 --> 00:54:38,750
Except for you, Cassius 3000.
878
00:54:38,791 --> 00:54:40,666
I always knew
I couldn't trust you.
879
00:54:40,708 --> 00:54:45,291
Huh, come on.
We all knew this day was coming.
880
00:54:45,333 --> 00:54:49,333
So why don't you lay down
and die like a good little boy?
881
00:54:49,375 --> 00:54:52,333
Yeah, like a good
little boy, yeah.
882
00:54:52,375 --> 00:54:54,416
PG: You imbeciles.
883
00:54:54,458 --> 00:54:57,583
Pandora's crusade
will not stop with me.
884
00:54:57,625 --> 00:55:01,500
Her gaze will fall upon your
wretched hides soon enough.
885
00:55:01,541 --> 00:55:04,541
Your shared crown is nothing
but a symbol
886
00:55:04,583 --> 00:55:07,500
of your own incompetence.
887
00:55:07,541 --> 00:55:08,916
Then we will trade this crown
888
00:55:08,958 --> 00:55:11,833
for one made
from your shattered skull.
889
00:55:11,875 --> 00:55:13,458
Kill him!
890
00:55:13,500 --> 00:55:15,500
PG, you jerk!
891
00:55:15,541 --> 00:55:17,833
Stop right there!
892
00:55:17,875 --> 00:55:21,333
What? No!
893
00:55:21,375 --> 00:55:22,625
What are you doing?!
894
00:55:22,666 --> 00:55:25,916
You told them to kill me!
895
00:55:25,958 --> 00:55:28,791
They're going to
kill you instead.
896
00:55:28,833 --> 00:55:31,375
See how you like it.
897
00:55:48,958 --> 00:55:51,375
[ Laughing ]
898
00:55:53,041 --> 00:55:55,333
[ Laughing continues ]
899
00:55:55,375 --> 00:55:57,250
Ahh.
900
00:55:57,291 --> 00:55:59,666
How long is this
going to go on for?
901
00:55:59,708 --> 00:56:01,333
What do you mean?
902
00:56:01,375 --> 00:56:03,250
[ Grunting ]
903
00:56:03,291 --> 00:56:05,416
I mean, shouldn't
he apologize or something?
904
00:56:05,458 --> 00:56:08,458
No, it's all right. Hey, PG!
905
00:56:08,500 --> 00:56:10,333
-What?!
-Apologize.
906
00:56:10,375 --> 00:56:11,583
I'm sorry.
907
00:56:11,625 --> 00:56:13,333
Not good enough.
908
00:56:13,375 --> 00:56:15,250
Let's try this again,
but this time,
909
00:56:15,291 --> 00:56:17,875
you got to really mean it.
910
00:56:17,916 --> 00:56:20,500
A ruler never apologizes.
911
00:56:20,541 --> 00:56:22,958
It's a betrayal
of everything I stand for.
912
00:56:23,000 --> 00:56:25,708
I would die -- Aah!
913
00:56:25,750 --> 00:56:27,666
Yes, scream for me.
914
00:56:27,708 --> 00:56:30,916
Fine, you don't want
to give me a real apology,
915
00:56:30,958 --> 00:56:32,750
that's your problem.
916
00:56:32,791 --> 00:56:35,583
Come on, Luke. We go.
917
00:56:35,625 --> 00:56:38,333
Wait!
918
00:56:38,375 --> 00:56:39,791
Wait.
919
00:56:39,833 --> 00:56:43,416
Yeah, do you have
something you'd like to say?
920
00:56:44,958 --> 00:56:48,458
I am truly sorry,
little creature.
921
00:56:51,916 --> 00:56:54,791
Great. Apology accepted.
922
00:56:54,833 --> 00:56:57,208
Now, was that so hard?
923
00:56:57,250 --> 00:56:59,708
Go get them, dude.
924
00:57:22,041 --> 00:57:23,458
Yes!
925
00:57:24,708 --> 00:57:26,458
Ha-ha!
926
00:57:29,708 --> 00:57:31,291
[ Groaning ]
927
00:57:31,333 --> 00:57:33,291
[ Gunshots ]
928
00:57:41,041 --> 00:57:44,541
[ Gunshot ]
929
00:57:44,583 --> 00:57:46,291
Oh, my --
930
00:57:51,708 --> 00:57:53,958
[ Grunts ]
931
00:58:07,375 --> 00:58:09,708
[ Laughs ]
932
00:58:12,958 --> 00:58:14,291
[ Grunts ]
933
00:58:14,333 --> 00:58:17,250
Taste of my magic, witch master.
934
00:58:18,208 --> 00:58:19,541
[ Screams ]
935
00:58:19,583 --> 00:58:22,500
[ PG laughs ]
936
00:58:25,333 --> 00:58:26,833
No way, lady.
937
00:58:26,875 --> 00:58:29,208
You chose this, now live
with the consequences.
938
00:58:29,250 --> 00:58:30,333
[ Grunts ]
939
00:58:30,375 --> 00:58:32,208
[ Screams ]
940
00:58:56,333 --> 00:58:59,333
Please spare me.
941
00:59:00,625 --> 00:59:02,541
[ Laughs ]
942
00:59:06,333 --> 00:59:08,583
[ Groans ]
943
00:59:09,541 --> 00:59:12,333
PG: Look into the pool
and see the horror that dwells
944
00:59:12,375 --> 00:59:14,708
inside true darkness.
945
00:59:16,625 --> 00:59:20,375
Do you see?
That's where real darkness lies.
946
00:59:20,416 --> 00:59:22,791
Within ourselves.
947
00:59:22,833 --> 00:59:26,875
I...understand now.
948
00:59:26,916 --> 00:59:29,208
Good.
949
00:59:31,500 --> 00:59:33,583
[ Screams ]
950
00:59:42,916 --> 00:59:46,875
Maybe in the afterlife you can
be crowned the king of fools.
951
00:59:46,916 --> 00:59:48,416
Gloat all you want.
952
00:59:48,458 --> 00:59:50,458
Soon enough the Templars
will find you.
953
00:59:50,500 --> 00:59:53,666
And throw you back
in your dark prison forever.
954
00:59:53,708 --> 00:59:57,708
Despite being a gibbering idiot,
you fought honorably.
955
00:59:57,750 --> 01:00:01,916
So I will give you
a warriors death.
956
01:00:01,958 --> 01:00:03,500
No, please.
957
01:00:03,541 --> 01:00:05,833
[ Roars ]
958
01:00:17,666 --> 01:00:20,375
[ Retching ]
959
01:00:25,500 --> 01:00:29,333
The horrors you've just
witnessed cannot be unseen.
960
01:00:29,375 --> 01:00:31,458
Your young minds
will carry this
961
01:00:31,500 --> 01:00:34,958
until it consumes you
in a miserable death.
962
01:00:35,000 --> 01:00:37,833
Cool.
963
01:00:37,875 --> 01:00:39,875
Can we go home now?
964
01:00:39,916 --> 01:00:41,666
Yes.
965
01:00:41,708 --> 01:00:44,208
It's time to rest.
966
01:00:44,250 --> 01:00:46,250
[ Thuds ]
967
01:00:47,541 --> 01:00:50,791
PG, what's wrong?
968
01:00:50,833 --> 01:00:52,333
I'm dying.
969
01:00:52,375 --> 01:00:53,708
-What?!
-What?!
970
01:00:53,750 --> 01:00:55,375
Of course.
971
01:00:55,416 --> 01:00:57,541
They must have saved my blood
from the battle
972
01:00:57,583 --> 01:01:00,333
of the zone keepers
and cursed their blades with it.
973
01:01:00,375 --> 01:01:01,791
[ Groans ]
974
01:01:01,833 --> 01:01:03,916
Clever move, Dark Scream.
[ Groans ]
975
01:01:03,958 --> 01:01:06,416
LUKE: We can't move him
ourselves.
976
01:01:06,458 --> 01:01:07,625
We need to call for help.
977
01:01:07,666 --> 01:01:09,333
Great idea, dingus!
978
01:01:09,375 --> 01:01:11,208
How are we going to do that?!
979
01:01:11,250 --> 01:01:13,791
Well, I don't know, cowboy cat,
980
01:01:13,833 --> 01:01:16,875
what is the difference between
a saddle and a can of paint?
981
01:01:16,916 --> 01:01:21,291
-You're going to love this one.
-What is this? What is that?
982
01:01:21,333 --> 01:01:24,416
Oh, yeah. I bought a new TV.
983
01:01:24,458 --> 01:01:26,458
In other news, I'm going to take
a couple of weeks off work
984
01:01:26,500 --> 01:01:27,875
till my hand
can heal completely.
985
01:01:27,916 --> 01:01:29,833
So you might want to pick up
a few extra shifts
986
01:01:29,875 --> 01:01:31,541
at the pharmacy.
987
01:01:31,583 --> 01:01:34,208
You dumped me for this beauty.
988
01:01:34,250 --> 01:01:37,000
-No!
-Hey. What the frig?
989
01:01:37,041 --> 01:01:39,333
Maybe you should pull up
your pants, huh?
990
01:01:39,375 --> 01:01:41,833
Just hike them up,
pack up your precious TV,
991
01:01:41,875 --> 01:01:43,708
get your lazy ass
out of this house.
992
01:01:43,750 --> 01:01:46,166
Lazy?
993
01:01:46,208 --> 01:01:48,416
How dare you!
994
01:01:48,458 --> 01:01:50,333
You know how much
I hate that word.
995
01:01:50,375 --> 01:01:52,791
My parents used it,
my teachers used it.
996
01:01:52,833 --> 01:01:54,625
And now you?
997
01:01:54,666 --> 01:01:56,625
Shame on you, Susan.
998
01:01:56,666 --> 01:01:59,208
You're better than that.
999
01:01:59,250 --> 01:02:01,333
You know what I hate, Greg?
1000
01:02:01,375 --> 01:02:04,833
I hate how you will find
any excuse you can
1001
01:02:04,875 --> 01:02:07,375
not to go to work,
help with the kids,
1002
01:02:07,416 --> 01:02:10,500
do anything whatsoever
around the house.
1003
01:02:10,541 --> 01:02:13,666
Oh, I don't do
a damn thing, huh?
1004
01:02:13,708 --> 01:02:16,333
Let's have it.
What do you do, huh?
1005
01:02:22,458 --> 01:02:25,208
I'm waiting.
1006
01:02:25,250 --> 01:02:27,208
Oh, you think you're frigging
better than me, huh?
1007
01:02:27,250 --> 01:02:29,250
You think you're frigging
better than me, huh?
1008
01:02:29,291 --> 01:02:31,166
Well I have a BA in English.
1009
01:02:31,208 --> 01:02:32,583
What have you done
with your life?
1010
01:02:32,625 --> 01:02:35,750
Huh? What have you done
with your life?
1011
01:02:35,791 --> 01:02:37,833
I ask you.
1012
01:02:55,458 --> 01:02:58,375
[ Roars ]
1013
01:02:59,333 --> 01:03:00,500
[ Screams ]
1014
01:03:00,541 --> 01:03:01,833
Find me!
1015
01:03:01,875 --> 01:03:04,583
Find me or you all die!
1016
01:03:04,625 --> 01:03:07,583
Aaaah!
1017
01:03:11,208 --> 01:03:12,458
Aaaah!
1018
01:03:12,500 --> 01:03:15,791
[ Greg gasps ]
1019
01:03:16,666 --> 01:03:18,666
What the frig?!
1020
01:03:21,291 --> 01:03:23,500
Where am I going?
1021
01:03:24,291 --> 01:03:26,416
[ Roaring ]
1022
01:03:26,458 --> 01:03:29,708
The ravine near highway 11
and Ryerson Avenue!
1023
01:03:29,750 --> 01:03:31,291
Aaah!
1024
01:03:31,333 --> 01:03:33,250
[ Gasps ]
1025
01:03:33,291 --> 01:03:35,166
Oh! Oh!
1026
01:03:35,208 --> 01:03:36,833
[ Sighs ]
1027
01:03:39,916 --> 01:03:42,291
I don't know where that is.
1028
01:03:42,333 --> 01:03:43,791
Aaaah!
1029
01:03:43,833 --> 01:03:45,333
Go south of Prescott Road
1030
01:03:45,375 --> 01:03:47,875
until you reach
the second set of lights!
1031
01:03:47,916 --> 01:03:50,416
Go!
1032
01:03:50,458 --> 01:03:51,791
-Come on!
-Hurry!
1033
01:03:51,833 --> 01:03:55,375
Over here! Go faster!
1034
01:03:55,416 --> 01:03:56,791
Right here!
1035
01:03:56,833 --> 01:03:58,875
No, no, no.
1036
01:03:59,833 --> 01:04:01,166
Aaah!
1037
01:04:01,208 --> 01:04:03,291
[ Groans ]
1038
01:04:04,500 --> 01:04:06,416
I'm sorry, PG.
1039
01:04:06,458 --> 01:04:09,208
You should be.
This is all your doing.
1040
01:04:09,250 --> 01:04:12,583
Could you move over and make
room for my wagon please?
1041
01:04:19,750 --> 01:04:22,250
Thanks, bud.
1042
01:04:24,875 --> 01:04:27,333
You think I'm lazy, PG?
1043
01:05:11,833 --> 01:05:14,208
Who's mom talking to?
1044
01:05:14,250 --> 01:05:17,416
Kids, kids get out of the truck
and come inside.
1045
01:05:17,458 --> 01:05:19,250
Why? Who's the skirt?
1046
01:05:19,291 --> 01:05:20,750
She needs to talk
to your friend, okay?
1047
01:05:20,791 --> 01:05:22,875
It isn't safe out here.
1048
01:05:22,916 --> 01:05:24,750
Come, children.
1049
01:05:24,791 --> 01:05:28,791
You don't want to be
anywhere near that...thing.
1050
01:05:28,833 --> 01:05:30,791
Pandora.
1051
01:05:30,833 --> 01:05:34,791
I see you've come to cleanse
the universe of me once again.
1052
01:05:34,833 --> 01:05:37,791
Immaculate timing as always.
1053
01:05:37,833 --> 01:05:40,666
Drop the disguise and show
these humans the face
1054
01:05:40,708 --> 01:05:42,958
they will bow to once
you enslave them
1055
01:05:43,000 --> 01:05:45,458
into endless servitude.
1056
01:05:45,500 --> 01:05:46,791
Endless servitude?
1057
01:05:46,833 --> 01:05:49,750
Sounds like being
married to you, Susan.
1058
01:05:49,791 --> 01:05:51,875
Greg, shut up
and get out of the truck.
1059
01:05:51,916 --> 01:05:53,625
Kids, come inside, okay?
1060
01:05:53,666 --> 01:05:55,791
Let these two figure
their shit out.
1061
01:05:55,833 --> 01:05:58,416
Dad, don't.
1062
01:05:58,458 --> 01:06:00,416
Just do what she says, child.
1063
01:06:00,458 --> 01:06:01,541
I will not ask you again.
1064
01:06:01,583 --> 01:06:03,375
Uh, excuse me?
1065
01:06:03,416 --> 01:06:06,750
You don't talk to me like that.
1066
01:06:06,791 --> 01:06:09,291
Luke, here's my idea.
1067
01:06:09,333 --> 01:06:12,416
You go beat her up,
and we'll drive away.
1068
01:06:12,458 --> 01:06:14,458
She doesn't look that tough.
1069
01:06:14,500 --> 01:06:17,500
PG: Do not let her weak
human skin fool you.
1070
01:06:17,541 --> 01:06:20,541
She will strike you
down immediately.
1071
01:06:20,583 --> 01:06:23,666
Good to know. Thanks, PG.
Luke, beat her up.
1072
01:06:23,708 --> 01:06:25,458
LUKE: But PG just said --
1073
01:06:25,500 --> 01:06:28,750
Shut up, your wiener,
and go fight her like a hero!
1074
01:06:28,791 --> 01:06:30,916
Do it now!
1075
01:06:34,166 --> 01:06:35,583
You know what, Mimi?
1076
01:06:35,625 --> 01:06:38,291
I can't. I just can't.
1077
01:06:38,333 --> 01:06:40,625
You go beat up
that lady right now!
1078
01:06:40,666 --> 01:06:43,208
I'll bash her brains
if you don't.
1079
01:06:43,250 --> 01:06:45,750
This has gone too far.
I've had enough.
1080
01:06:45,791 --> 01:06:47,541
You can't push me
around anymore.
1081
01:06:47,583 --> 01:06:50,750
Fine!
Then you're out of the band!
1082
01:06:50,791 --> 01:06:53,291
Greg, for once
in your lazy ass life,
1083
01:06:53,333 --> 01:06:55,291
you don't actually have
to do anything, okay?
1084
01:06:55,333 --> 01:06:58,583
Just get out of the truck
and come inside.
1085
01:07:13,375 --> 01:07:15,291
How's this for lazy, Susan?
1086
01:07:15,333 --> 01:07:16,750
[ Engine starts ]
1087
01:07:16,791 --> 01:07:18,333
Greg.
1088
01:07:18,375 --> 01:07:20,583
Hang on, kiddo.
1089
01:07:20,625 --> 01:07:24,625
Greg, don't even
thing about it!
1090
01:07:24,666 --> 01:07:28,166
MIMI: Bye!
1091
01:07:33,000 --> 01:07:36,166
We must act fast before
he's able to regenerate.
1092
01:07:36,208 --> 01:07:38,333
This beast will consume
all the light in the universe
1093
01:07:38,375 --> 01:07:39,625
if we don't stop him.
1094
01:07:39,666 --> 01:07:42,458
SUSAN: Okay. So what do we do?
1095
01:07:42,500 --> 01:07:44,666
Follow me.
1096
01:07:47,333 --> 01:07:49,833
MIMI: Slowly, slowly.
1097
01:07:50,958 --> 01:07:54,375
Gonna wrap you up, okay, PG?
1098
01:07:54,916 --> 01:07:59,250
I feel my life slipping away.
1099
01:07:59,291 --> 01:08:01,583
Stay with me, PG.
1100
01:08:01,625 --> 01:08:03,291
I'm not going to let you go.
1101
01:08:03,333 --> 01:08:06,791
There's only one remedy
for this curse.
1102
01:08:06,833 --> 01:08:09,750
You must give me the gem.
1103
01:08:09,791 --> 01:08:11,791
What?
1104
01:08:11,833 --> 01:08:15,416
No, no, you'll kill everybody.
1105
01:08:15,458 --> 01:08:17,750
PG: It's the only way.
1106
01:08:17,791 --> 01:08:20,166
The gem is linked
to my life force.
1107
01:08:20,208 --> 01:08:25,250
Once it's in my possession,
I will regain my strength.
1108
01:08:30,291 --> 01:08:31,583
Excuse me.
1109
01:08:31,625 --> 01:08:33,666
Mr. Goreman.
1110
01:08:35,791 --> 01:08:38,375
Can I get a moment alone
with my daughter, please?
1111
01:08:41,166 --> 01:08:43,375
Thank you.
1112
01:08:55,791 --> 01:08:57,875
How you doing?
1113
01:08:57,916 --> 01:09:00,416
Dad, I'm sacred.
1114
01:09:00,458 --> 01:09:02,708
I don't know what to do.
1115
01:09:02,750 --> 01:09:05,708
First off, that's a lie.
1116
01:09:05,750 --> 01:09:07,333
I know for a fact
you've never been scared
1117
01:09:07,375 --> 01:09:09,541
of anything in your life.
1118
01:09:09,583 --> 01:09:12,750
That's true.
1119
01:09:12,791 --> 01:09:19,208
Look, I know I'm not
a good dad or a smart dad.
1120
01:09:19,250 --> 01:09:21,625
But I still have
some dad wisdom for you.
1121
01:09:23,541 --> 01:09:27,791
When I was your age, a weird guy
in a van outside my school asked
1122
01:09:27,833 --> 01:09:30,583
if I wanted to see
his baseball cards.
1123
01:09:30,625 --> 01:09:32,416
I said yes without thinking.
1124
01:09:32,458 --> 01:09:34,583
And he took me
in the back of his van
1125
01:09:34,625 --> 01:09:38,458
and showed me
his giant collection
1126
01:09:38,500 --> 01:09:42,333
of pristine baseball cards.
1127
01:09:42,375 --> 01:09:44,458
I had a lot of fun.
1128
01:09:44,500 --> 01:09:47,791
And I'm thankful I put my trust
in that creepy weirdo.
1129
01:09:49,375 --> 01:09:54,208
So I think you should trust your
weird murdering monster friend.
1130
01:09:54,250 --> 01:09:56,458
It's the grown up thing to do.
1131
01:09:58,833 --> 01:10:01,958
Thanks, Dad.
That makes a lot of sense.
1132
01:10:02,000 --> 01:10:03,833
GREG: No problem, kiddo.
1133
01:10:03,875 --> 01:10:06,250
I need a bit of a think.
1134
01:10:06,291 --> 01:10:08,708
I'll be in my office
if you need me.
1135
01:10:15,458 --> 01:10:18,291
Your partner made a very poor
choice taking the evil one
1136
01:10:18,333 --> 01:10:20,458
from us.
1137
01:10:32,583 --> 01:10:35,625
Oh, wow!
1138
01:10:35,666 --> 01:10:37,916
My mistake was
letting him live.
1139
01:10:37,958 --> 01:10:41,500
It was selfish of me
to want him to suffer forever.
1140
01:10:41,541 --> 01:10:44,750
I won't make that mistake again.
1141
01:10:44,791 --> 01:10:47,250
Drink it.
1142
01:10:47,291 --> 01:10:49,375
It's time for you
to stand beside me
1143
01:10:49,416 --> 01:10:52,583
and right the wrongs
of this universe.
1144
01:10:52,625 --> 01:10:54,458
I'll drink that.
1145
01:10:57,916 --> 01:10:59,375
[ Gasps ]
1146
01:10:59,416 --> 01:11:01,583
[ Glass thuds ]
1147
01:11:01,625 --> 01:11:03,416
Is it gross?
1148
01:11:03,458 --> 01:11:06,625
[ Gasps ]
1149
01:11:11,375 --> 01:11:13,250
The final battle has begun.
1150
01:11:13,291 --> 01:11:16,875
The fate of the universe
rests in Pandora's hands.
1151
01:11:18,250 --> 01:11:19,625
And what if she fails?
1152
01:11:19,666 --> 01:11:21,583
Then there will be
no stopping him.
1153
01:11:21,625 --> 01:11:23,875
She is our last hope.
1154
01:11:23,916 --> 01:11:28,333
Stop hogging these blugels.
They're for everyone.
1155
01:11:28,375 --> 01:11:30,166
[ Slurping ]
1156
01:11:31,958 --> 01:11:35,291
Pass those blugels.
1157
01:11:52,375 --> 01:11:54,458
Hi, God.
1158
01:11:54,500 --> 01:11:57,333
Now, I know I don't do
all the goody two-shoes stuff
1159
01:11:57,375 --> 01:12:01,833
you say everybody should do,
but I can't help it.
1160
01:12:01,875 --> 01:12:04,833
And I'll do whatever
the heck I want, okay?
1161
01:12:06,500 --> 01:12:09,250
Anyways, I need your advice.
1162
01:12:09,291 --> 01:12:13,666
A huge battle between evil and
worse evil is about to go down.
1163
01:12:13,708 --> 01:12:16,708
[ Sighs ] And I have a very
big decision to make.
1164
01:12:21,291 --> 01:12:23,458
What shades should I wear?
1165
01:12:23,500 --> 01:12:25,416
That's a trick question.
1166
01:12:25,458 --> 01:12:28,250
I know I'm going
to wear the zebra ones.
1167
01:12:28,291 --> 01:12:32,666
In conclusion,
why am I even talking to you?
1168
01:12:32,708 --> 01:12:37,333
There's a new God in town,
and his name is Psycho Goreman.
1169
01:12:37,375 --> 01:12:40,166
And he's coming for you, buddy.
1170
01:12:43,000 --> 01:12:45,333
[ Cross clatters ]
1171
01:12:47,916 --> 01:12:51,291
So this TV won't stop bleeding.
1172
01:12:51,333 --> 01:12:53,666
Okay, here's the deal, man.
1173
01:12:53,708 --> 01:12:56,750
I'll give you the gem
so you can kill that mean lady.
1174
01:12:56,791 --> 01:13:00,375
But you have to promise
that you won't kill us, okay?
1175
01:13:00,416 --> 01:13:03,416
I will not kill you,
little creature.
1176
01:13:03,458 --> 01:13:05,250
Or your family of idiots.
1177
01:13:05,291 --> 01:13:07,708
Do you mean it?
1178
01:13:07,750 --> 01:13:09,708
Yes.
1179
01:13:11,625 --> 01:13:13,583
Wait, what about telling him
not to kill everybody else
1180
01:13:13,625 --> 01:13:15,500
on the planet?
1181
01:13:15,541 --> 01:13:18,875
Oh, yeah. Oops.
1182
01:13:18,916 --> 01:13:22,333
Oops is right.
1183
01:13:22,375 --> 01:13:23,791
Oh, crud.
1184
01:13:23,833 --> 01:13:27,375
What? Where's the gem?
1185
01:13:41,958 --> 01:13:44,708
Your time is up, evil one.
1186
01:13:44,750 --> 01:13:46,916
Oh, man! Get out of here, lady!
1187
01:13:46,958 --> 01:13:49,750
Step aside, Mimi!
1188
01:13:51,541 --> 01:13:54,541
Mom?
1189
01:13:54,583 --> 01:13:56,416
Susan?
1190
01:14:01,791 --> 01:14:03,583
-Hi.
-Shut up, thief.
1191
01:14:03,625 --> 01:14:05,750
PANDORA: Just walk away, child.
1192
01:14:05,791 --> 01:14:09,875
It's time I rid the universe
of this cursed thing.
1193
01:14:09,916 --> 01:14:11,583
Give me the gem, boy.
1194
01:14:11,625 --> 01:14:14,375
No, not until my family is safe.
1195
01:14:14,416 --> 01:14:15,833
That's the deal.
1196
01:14:15,875 --> 01:14:17,833
You don't get it.
1197
01:14:17,875 --> 01:14:19,458
Do you, lady?
1198
01:14:19,500 --> 01:14:22,583
Nobody tells me what to do.
1199
01:14:22,625 --> 01:14:26,625
Not you, not her, not him.
1200
01:14:26,666 --> 01:14:28,375
Yeah.
1201
01:14:28,416 --> 01:14:31,333
Not the president. Not anybody!
1202
01:14:31,375 --> 01:14:33,416
Mimi, this is serious!
1203
01:14:33,458 --> 01:14:34,875
Stop it right now!
1204
01:14:34,916 --> 01:14:37,208
Never, ever, ever!
1205
01:14:37,250 --> 01:14:39,166
That's some good
parenting, honey.
1206
01:14:39,208 --> 01:14:41,333
I wish I could help.
1207
01:14:41,375 --> 01:14:44,708
I'm just too damn lazy.
1208
01:14:44,750 --> 01:14:47,250
You!
1209
01:14:47,291 --> 01:14:48,791
Whoa.
1210
01:14:48,833 --> 01:14:50,875
Susan.
1211
01:14:50,916 --> 01:14:52,458
Think about what
you're doing here.
1212
01:14:52,500 --> 01:14:53,500
Hey.
1213
01:14:53,541 --> 01:14:54,791
Aaaah!
1214
01:14:54,833 --> 01:14:56,500
Mimi, stop!
1215
01:14:56,541 --> 01:14:59,416
MIMI: Shut up, you fat traitor!
1216
01:15:05,666 --> 01:15:08,833
PG: Killing me won't bring back
the thousands of warriors
1217
01:15:08,875 --> 01:15:11,375
I've massacred
with my bare hands.
1218
01:15:11,416 --> 01:15:15,541
No, but ending you will light
a new dawn for my people.
1219
01:15:15,583 --> 01:15:19,458
And I shall lead the galaxy
toward a bright future,
1220
01:15:19,500 --> 01:15:23,458
built on a law
and order of the Templars.
1221
01:15:24,208 --> 01:15:29,125
Go, Pandora! I believe in you.
I've always believed in you.
1222
01:15:31,833 --> 01:15:35,958
Just couldn't stay away
from the TV, could you, Greg?
1223
01:15:36,000 --> 01:15:38,791
Susan, I would still
forgive you for this
1224
01:15:38,833 --> 01:15:41,375
if you stopped right now.
1225
01:15:42,625 --> 01:15:44,416
I'll go to therapy now
if you want,
1226
01:15:44,458 --> 01:15:47,625
if you still want to do that.
if that's what you still want.
1227
01:15:52,833 --> 01:15:54,833
[ Grunting ]
1228
01:15:55,291 --> 01:15:57,666
Come on, yes!
1229
01:15:57,708 --> 01:15:58,833
Die!
1230
01:15:58,875 --> 01:16:00,750
Please. Don't.
1231
01:16:00,791 --> 01:16:03,875
SUSAN: I've been doing
a lot of thinking, Greg.
1232
01:16:04,750 --> 01:16:07,333
[ Clattering ]
1233
01:16:08,875 --> 01:16:13,500
I think you're the cause
of all the headaches in my life.
1234
01:16:13,541 --> 01:16:14,625
[ Coughs ]
1235
01:16:14,666 --> 01:16:18,541
And I think it's payback time!
1236
01:16:18,583 --> 01:16:21,916
Susan, you're choking me.
1237
01:16:21,958 --> 01:16:25,500
Give me the gem.
Don't make me use this, bro.
1238
01:16:25,541 --> 01:16:28,125
LUKE: It's just like Dad said.
1239
01:16:28,166 --> 01:16:32,208
People are the real monsters.
1240
01:16:32,250 --> 01:16:34,791
And you're one of them.
1241
01:16:42,375 --> 01:16:44,416
PG: Is it not part
of the Templar code
1242
01:16:44,458 --> 01:16:49,666
to allow a defeated foe one last
chance for battle, if requested?
1243
01:16:49,708 --> 01:16:52,833
The Templar code
says lots of things.
1244
01:16:52,875 --> 01:16:56,791
You are weak,
and we have the gem.
1245
01:16:56,833 --> 01:16:59,916
There is no way
you could defeat me in battle.
1246
01:16:59,958 --> 01:17:03,708
I do not request
hand-to-hand combat.
1247
01:17:03,750 --> 01:17:07,291
If you are truly the warrior
you claim to be,
1248
01:17:07,333 --> 01:17:10,291
you will honor this request.
1249
01:17:18,166 --> 01:17:20,375
PANDORA: Name your contest.
1250
01:17:20,416 --> 01:17:24,375
I will defeat you
no matter the circumstance.
1251
01:17:31,333 --> 01:17:33,541
Mimi!
1252
01:17:33,583 --> 01:17:35,750
Huh?
1253
01:17:38,625 --> 01:17:40,833
You will decide the contest.
1254
01:17:44,750 --> 01:17:48,625
Okay, you three
will be Team Suck.
1255
01:17:48,666 --> 01:17:51,291
You two plus me
will be Team Hero.
1256
01:17:51,333 --> 01:17:54,291
If Team Hero wins,
we get the gem.
1257
01:17:54,333 --> 01:17:58,708
And if Team Suck wins,
you can have PG.
1258
01:17:58,750 --> 01:18:00,291
Got it?
1259
01:18:00,333 --> 01:18:03,125
Could you explain
the switcheroo part again?
1260
01:18:03,166 --> 01:18:05,833
Nope.
Should have paid attention.
1261
01:18:05,875 --> 01:18:08,583
Okay, chumps, let's do this.
1262
01:18:11,583 --> 01:18:13,791
Ready...
1263
01:18:16,333 --> 01:18:18,375
Set...
1264
01:18:18,416 --> 01:18:21,416
Still love you, Susan.
1265
01:18:21,458 --> 01:18:24,458
-Crazy Ball!
-Crazy Ball!
1266
01:18:37,458 --> 01:18:39,458
Ow!
1267
01:18:45,166 --> 01:18:46,375
[ Sighs ]
1268
01:18:46,416 --> 01:18:49,666
I don't understand sports.
1269
01:18:49,708 --> 01:18:51,583
No.
1270
01:18:55,291 --> 01:18:57,250
Quick!
1271
01:18:57,291 --> 01:18:58,666
Do Jumping Jacks!
1272
01:18:58,708 --> 01:19:00,583
Crazy Ball. Crazy Ball.
1273
01:19:00,625 --> 01:19:01,750
What are Jumping Jacks again?
1274
01:19:01,791 --> 01:19:03,833
Oh, for fuck's sake.
1275
01:19:03,875 --> 01:19:06,625
Where are your gods
tonight now, Pandora?
1276
01:19:09,375 --> 01:19:11,750
Aah!
1277
01:19:14,625 --> 01:19:16,583
Yeah!
1278
01:19:21,958 --> 01:19:25,250
I win butt bonus. [ Laughs ]
1279
01:19:28,291 --> 01:19:30,208
66 points.
1280
01:19:30,250 --> 01:19:32,541
One more point
and Team Suck wins.
1281
01:19:32,583 --> 01:19:34,250
Dream on, back stabber.
1282
01:19:34,291 --> 01:19:37,791
This is for the time you made me
eat my own sand castle.
1283
01:19:37,833 --> 01:19:39,583
I was helping you!
1284
01:19:39,625 --> 01:19:44,166
Now that beautiful sand castle
will be with you forever!
1285
01:19:44,208 --> 01:19:48,333
I was so sick I had to miss
a week of school.
1286
01:19:48,375 --> 01:19:50,666
You're welcome!
1287
01:19:56,666 --> 01:19:59,333
The switcheroo.
1288
01:20:00,916 --> 01:20:03,708
If they get
the switcheroo, they'll win!
1289
01:20:03,750 --> 01:20:07,125
Oh, this game is
complete nonsense.
1290
01:20:10,541 --> 01:20:14,166
Eeny, meeny, miny, moe.
1291
01:20:14,208 --> 01:20:18,291
Dumb dumb chuck, here we go!
1292
01:20:26,958 --> 01:20:29,125
Yes!
1293
01:20:29,166 --> 01:20:31,291
I win again.
1294
01:20:31,333 --> 01:20:33,083
We win!
1295
01:20:35,583 --> 01:20:38,208
Aaah!
1296
01:20:38,250 --> 01:20:41,416
How does failure taste, Pandora?
1297
01:20:43,375 --> 01:20:45,333
Now give me the gem.
1298
01:20:45,375 --> 01:20:47,750
I will humor this no longer.
1299
01:20:49,500 --> 01:20:51,583
[ Groans ]
1300
01:20:51,625 --> 01:20:53,541
No way!
1301
01:20:56,333 --> 01:20:57,791
What are you doing?!
1302
01:20:57,833 --> 01:20:59,750
The beast must die!
1303
01:20:59,791 --> 01:21:01,458
Mimi, get out!
1304
01:21:01,500 --> 01:21:02,791
No!
1305
01:21:02,833 --> 01:21:04,750
I'll protect you, PG.
1306
01:21:04,791 --> 01:21:07,250
Aaah!
1307
01:21:07,291 --> 01:21:09,833
Luke, give me the gem!
1308
01:21:09,875 --> 01:21:13,375
Please throw it to me, you dork!
1309
01:21:13,416 --> 01:21:15,666
[ Groans ]
1310
01:21:17,625 --> 01:21:20,375
I don't know.
1311
01:21:20,416 --> 01:21:24,375
You're always so mean to me,
and I just wish that you would
1312
01:21:24,416 --> 01:21:27,583
say you were sorry for once.
1313
01:21:28,833 --> 01:21:30,750
And I'm always there
for you when you need me,
1314
01:21:30,791 --> 01:21:33,291
but I thought we were a team.
1315
01:21:33,333 --> 01:21:36,125
And you're always beating me up
and calling me names.
1316
01:21:36,166 --> 01:21:39,833
♪ I'm the heckin' best
1317
01:21:39,875 --> 01:21:44,250
♪ Yeah, yeah, yeah
1318
01:21:44,291 --> 01:21:47,625
♪ Frig all the rest
1319
01:21:47,666 --> 01:21:50,791
♪ Yeah, yeah, yeah
1320
01:21:52,333 --> 01:21:55,875
♪ I'm the hecking best
1321
01:21:55,916 --> 01:22:00,125
♪ Yeah, yeah, yeah
1322
01:22:00,166 --> 01:22:01,750
What is this?
1323
01:22:01,791 --> 01:22:03,791
Is this love?
1324
01:22:03,833 --> 01:22:05,791
Yes, silly.
1325
01:22:05,833 --> 01:22:09,166
Sing along.
1326
01:22:09,208 --> 01:22:13,125
♪ Frig off
1327
01:22:13,166 --> 01:22:16,750
♪ Frig you
1328
01:22:16,791 --> 01:22:19,333
♪ You're not my boss
1329
01:22:19,375 --> 01:22:23,208
♪ You don't tell me what to do
1330
01:22:25,583 --> 01:22:29,250
♪ Frig off
1331
01:22:29,291 --> 01:22:31,625
♪ Frig you
1332
01:22:33,625 --> 01:22:35,791
♪ You're not my boss
1333
01:22:35,833 --> 01:22:40,083
♪ You don't tell me what do
1334
01:22:44,375 --> 01:22:46,458
Frig yourself.
1335
01:22:51,833 --> 01:22:56,125
You are not worthy of the gifts
I have bestowed upon you.
1336
01:23:01,458 --> 01:23:03,166
Susan?
1337
01:23:05,375 --> 01:23:08,583
Greg.
1338
01:23:08,625 --> 01:23:10,208
Hey.
1339
01:23:10,250 --> 01:23:14,250
Yeah, you need to take me
to the hospital, okay?
1340
01:23:14,291 --> 01:23:18,333
I can't feel my hand.
I think it might be broken.
1341
01:23:18,375 --> 01:23:19,875
Luke, can you drive?
1342
01:23:19,916 --> 01:23:25,375
-No.
-The judgment is...
1343
01:23:25,416 --> 01:23:27,583
death.
1344
01:23:27,625 --> 01:23:31,208
[ Grunts ]
1345
01:23:31,250 --> 01:23:34,750
You're toast now,
you big metal moron.
1346
01:23:45,291 --> 01:23:47,291
Even with your powers restored,
1347
01:23:47,333 --> 01:23:50,500
how can you expect
to defeat my holy blade?
1348
01:23:50,541 --> 01:23:53,625
You are defenseless
against me.
1349
01:23:53,666 --> 01:23:56,416
Then I'll make my own.
1350
01:23:59,791 --> 01:24:02,125
[ Gasps ]
1351
01:24:03,583 --> 01:24:05,500
[ Gasps ]
1352
01:24:38,958 --> 01:24:42,791
You'll not stand between me
and my holy destiny.
1353
01:24:44,750 --> 01:24:46,750
Frig off.
1354
01:25:06,583 --> 01:25:08,708
I'm not going to say it.
1355
01:25:08,750 --> 01:25:10,666
But I have something
to tell you.
1356
01:25:47,791 --> 01:25:51,291
Not my hunky boys!
1357
01:25:51,333 --> 01:25:53,833
Aaaah!
1358
01:26:03,625 --> 01:26:06,250
You have no idea
what you've done.
1359
01:26:06,291 --> 01:26:09,125
The universe
as you know it is finished.
1360
01:26:09,166 --> 01:26:10,375
[ Groans ]
1361
01:26:10,416 --> 01:26:13,208
Thank you.
1362
01:26:13,250 --> 01:26:14,541
I'm proud of you guys.
1363
01:26:14,583 --> 01:26:17,375
PANDORA:
Finish me, nameless one.
1364
01:26:17,416 --> 01:26:20,375
Get this over with
so that I can be at peace.
1365
01:26:20,416 --> 01:26:22,833
There will never
be peace for you.
1366
01:26:22,875 --> 01:26:24,666
I've been to the after world,
1367
01:26:24,708 --> 01:26:29,416
and it's a place where fools
like you suffer the worst.
1368
01:26:29,458 --> 01:26:32,125
And my name is...
1369
01:26:32,166 --> 01:26:34,750
Psycho Goreman.
1370
01:26:37,541 --> 01:26:39,708
That's a beautiful name.
1371
01:26:39,750 --> 01:26:41,500
You fought with honor.
1372
01:26:41,541 --> 01:26:44,583
It's only fitting I give you
a warriors death.
1373
01:26:44,625 --> 01:26:46,875
No, not that!
1374
01:26:46,916 --> 01:26:49,166
No!
1375
01:26:49,208 --> 01:26:50,750
-Let's go.
-Oh, no.
1376
01:26:50,791 --> 01:26:52,208
What is he doing?
1377
01:26:52,250 --> 01:26:54,083
Oh, you don't want to see this.
1378
01:26:54,125 --> 01:26:56,833
[ Growling, screaming ]
1379
01:27:03,291 --> 01:27:07,333
You know, I remember when this
used to be a shoe factory.
1380
01:27:17,750 --> 01:27:21,250
Delicious.
1381
01:27:21,291 --> 01:27:23,333
Well, what now?
1382
01:27:23,375 --> 01:27:26,291
Now I will do
what I was meant to do --
1383
01:27:26,333 --> 01:27:28,083
destroy everything.
1384
01:27:28,125 --> 01:27:31,291
The age of chaos begins anew.
1385
01:27:31,333 --> 01:27:35,791
Yes, and?
1386
01:27:35,833 --> 01:27:39,083
And I will spare your lives.
1387
01:27:46,791 --> 01:27:49,375
Take it.
1388
01:27:49,416 --> 01:27:50,791
Really?
1389
01:27:50,833 --> 01:27:54,666
I don't need it
anymore, little one.
1390
01:27:54,708 --> 01:27:58,500
For the first time
in centuries I feel whole.
1391
01:27:58,541 --> 01:28:01,375
Thanks to your family,
I now know that true power
1392
01:28:01,416 --> 01:28:04,125
comes from within.
1393
01:28:04,166 --> 01:28:06,708
The power of love.
1394
01:28:06,750 --> 01:28:08,416
What?
1395
01:28:08,458 --> 01:28:10,250
Goodbye, Mimi.
1396
01:28:10,291 --> 01:28:14,708
Goodbye, Greg and Susan and...
1397
01:28:14,750 --> 01:28:17,375
boy.
1398
01:28:17,416 --> 01:28:20,500
It's time for me to take
this new found power
1399
01:28:20,541 --> 01:28:24,083
and use it to destroy
the galaxy.
1400
01:28:28,416 --> 01:28:30,750
PG, wait!
1401
01:29:07,833 --> 01:29:12,375
Well, we learned a lot today.
1402
01:29:12,416 --> 01:29:14,583
About what?
1403
01:29:16,250 --> 01:29:19,125
Okay, okay, let's go
to the hospital.
1404
01:29:19,166 --> 01:29:24,125
Okay, Greg, come on.
Come. This way.
1405
01:29:24,166 --> 01:29:26,083
Whoa, okay.
1406
01:29:26,125 --> 01:29:29,291
[ Engine starts ]
1407
01:29:44,916 --> 01:29:47,708
Chaos has erupted in downtown
Spangler Springs
1408
01:29:47,750 --> 01:29:50,208
as police are powerless
to stop the rampage
1409
01:29:50,250 --> 01:29:53,750
of what can only be described
as a giant naked purple man.
1410
01:29:53,791 --> 01:29:56,750
Alistair, come on
it's time for dinner.
1411
01:30:48,625 --> 01:30:52,833
♪ Two heads, one heart
1412
01:30:52,875 --> 01:30:57,166
♪ Every reason to bite
1413
01:30:57,208 --> 01:31:01,583
♪ He fights for justice,
redemption, and love ♪
1414
01:31:01,625 --> 01:31:06,458
♪ He will stop till
he bathes in their blood ♪
1415
01:31:32,416 --> 01:31:35,083
[ Sighs ]
1416
01:31:35,125 --> 01:31:38,666
He doesn't know
how to find us, does he?
1417
01:31:38,708 --> 01:31:40,750
[ Sighs ]
1418
01:31:40,791 --> 01:31:45,708
Right. Well, luckily,
Cortex has a plan B.
1419
01:31:47,458 --> 01:31:50,708
There's always a way out.
1420
01:31:50,750 --> 01:31:55,208
So who wants to
kill themselves first?
1421
01:32:05,250 --> 01:32:07,375
♪ A nameless evil
once buried forever ♪
1422
01:32:07,416 --> 01:32:09,708
♪ Now he's awake,
and he's ready for terror ♪
1423
01:32:09,750 --> 01:32:11,666
♪ But hold up, wait,
there's a catch ♪
1424
01:32:11,708 --> 01:32:14,250
♪ This kid Mimi has
a plan to hatch ♪
1425
01:32:14,291 --> 01:32:16,375
♪ With the magic,
she has the power ♪
1426
01:32:16,416 --> 01:32:18,666
♪ The monster's her friend,
it's her finest hour ♪
1427
01:32:18,708 --> 01:32:20,750
♪ They'll go adventures,
cause all kinds of trouble ♪
1428
01:32:20,791 --> 01:32:23,333
♪ Blow up the world
and dance on the rubble ♪
1429
01:32:23,375 --> 01:32:25,458
♪ First he needs a name
1430
01:32:25,500 --> 01:32:27,666
♪ Something cool,
it can't be lame ♪
1431
01:32:27,708 --> 01:32:29,833
♪ That's when it struck her
so cool and so mean ♪
1432
01:32:29,875 --> 01:32:32,708
♪ The monster will be named PG
1433
01:32:32,750 --> 01:32:35,375
♪ Psycho Goreman, psycho
1434
01:32:35,416 --> 01:32:36,666
♪ PG for short
1435
01:32:36,708 --> 01:32:40,250
♪ Psycho Goreman, psycho
1436
01:32:40,291 --> 01:32:41,500
♪ PG for short
1437
01:32:41,541 --> 01:32:44,625
♪ Psycho Goreman, psycho
1438
01:32:44,666 --> 01:32:46,083
♪ PG for short
1439
01:32:46,125 --> 01:32:48,791
♪ Psycho Goreman, psycho
1440
01:32:48,833 --> 01:32:50,250
♪ PG for short
1441
01:32:50,291 --> 01:32:51,541
♪ A council of aliens
1442
01:32:51,583 --> 01:32:53,208
♪ It's evil and scary
1443
01:32:53,250 --> 01:32:55,250
♪ Saw PG awaken from
where he was buried ♪
1444
01:32:55,291 --> 01:32:57,458
♪ He has to be stopped,
and who better to do it ♪
1445
01:32:57,500 --> 01:32:59,375
♪ Templar Pandora, yeah,
it's time to move ♪
1446
01:32:59,416 --> 01:33:01,333
♪ But they weren't
the only team ♪
1447
01:33:01,375 --> 01:33:04,166
♪ Who noticed that PG was free
1448
01:33:04,208 --> 01:33:05,833
♪ His old pals like
the Monster Mash ♪
1449
01:33:05,875 --> 01:33:08,416
♪ Showed up to betray him
and take out the trash ♪
1450
01:33:08,458 --> 01:33:10,625
♪ But Mr. Goreman,
he ain't fool ♪
1451
01:33:10,666 --> 01:33:12,625
♪ He killed them all, yeah,
he took them to school ♪
1452
01:33:12,666 --> 01:33:15,041
♪ And they'll never
forget his name ♪
1453
01:33:15,083 --> 01:33:17,166
♪ It's the last thing
that they'll say ♪
1454
01:33:17,208 --> 01:33:18,333
♪ PG
1455
01:33:18,375 --> 01:33:20,791
♪ Psycho Goreman, psycho
1456
01:33:20,833 --> 01:33:22,250
♪ PG for short
1457
01:33:22,291 --> 01:33:25,333
♪ Psycho Goreman, psycho
1458
01:33:25,375 --> 01:33:26,708
♪ PG for short
1459
01:33:26,750 --> 01:33:30,166
♪ Psycho Goreman, psycho
1460
01:33:30,208 --> 01:33:31,333
♪ PG for short
1461
01:33:31,375 --> 01:33:34,208
♪ Psycho Goreman, psycho
1462
01:33:34,250 --> 01:33:35,708
♪ PG for short
1463
01:33:35,750 --> 01:33:37,708
♪ Meanwhile at home,
Mimi's dad is a mess ♪
1464
01:33:37,750 --> 01:33:40,208
♪ He can't keep a job
or cook a chicken breast ♪
1465
01:33:40,250 --> 01:33:42,375
♪ When PG comes home
at his darkest hour ♪
1466
01:33:42,416 --> 01:33:44,666
♪ Mimi's dad shows that
he's not a coward ♪
1467
01:33:44,708 --> 01:33:48,625
♪ Final battle is at hand,
but PG can barely stand ♪
1468
01:33:48,666 --> 01:33:51,500
♪ So he chooses a contest
to settle it all ♪
1469
01:33:51,541 --> 01:33:53,500
♪ His fate is decided
by Crazy Ball ♪
1470
01:33:53,541 --> 01:33:55,833
♪ When the galaxy
runs in fear ♪
1471
01:33:55,875 --> 01:33:58,333
♪ That's when Mimi
and her brother appear ♪
1472
01:33:58,375 --> 01:34:00,500
♪ At the end of the day,
it's not about killing ♪
1473
01:34:00,541 --> 01:34:02,541
♪ It's all about family,
and I've got a feeling ♪
1474
01:34:02,583 --> 01:34:04,666
♪ That everything will be okay
1475
01:34:04,708 --> 01:34:07,166
♪ Not sure why I feel that way
1476
01:34:07,208 --> 01:34:11,416
♪ The galaxy is in flames, and
a murdering monster's to blame ♪
1477
01:34:11,458 --> 01:34:12,708
♪ PG
1478
01:34:12,750 --> 01:34:15,250
♪ Psycho Goreman, psycho
1479
01:34:15,291 --> 01:34:16,541
♪ PG for short
1480
01:34:16,583 --> 01:34:19,541
♪ Psycho Goreman, psycho
1481
01:34:19,583 --> 01:34:21,166
♪ PG for short
1482
01:34:21,208 --> 01:34:24,208
♪ Psycho Goreman, psycho
1483
01:34:24,250 --> 01:34:25,625
♪ PG for short
1484
01:34:25,666 --> 01:34:28,708
♪ Psycho Goreman, psycho
1485
01:34:28,750 --> 01:34:31,041
♪ PG for short
1486
01:34:33,416 --> 01:34:35,166
♪ PG for short
1487
01:34:36,125 --> 01:34:37,583
♪ Stay in school, kids
1488
01:34:37,625 --> 01:34:39,708
♪ PG for short
1489
01:34:39,750 --> 01:34:42,291
♪ Don't do drugs
1490
01:34:42,333 --> 01:34:44,375
♪ PG for short
1491
01:34:46,708 --> 01:34:49,083
♪ PG for short
103286
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.