Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,200 --> 00:00:34,112
ATop Stunt
Limited Production
2
00:00:35,080 --> 00:00:37,150
A movie by Stanley Tong
3
00:01:08,240 --> 00:01:09,229
Sir
4
00:01:13,080 --> 00:01:14,229
Yang Chien Hua
reporting for Duty
5
00:01:16,040 --> 00:01:18,190
The terrorists demand
6
00:01:18,240 --> 00:01:21,198
the release of their leaders
7
00:01:22,040 --> 00:01:24,156
or they will kill the minister
and the hostages
8
00:01:24,240 --> 00:01:28,074
What do we know about them
Look at this
9
00:01:29,240 --> 00:01:32,073
This film was recorded
15 minutes ago
10
00:01:33,200 --> 00:01:36,033
They made a human
wall with the hostages
11
00:01:36,080 --> 00:01:37,991
lmpossible to attack
12
00:01:40,080 --> 00:01:41,115
Your transmitter
hide it well
13
00:01:41,200 --> 00:01:45,159
National Security and human lives are at risk
No slip ups
14
00:01:48,240 --> 00:01:51,198
Production by Leonard Ho
15
00:01:57,240 --> 00:01:59,037
Get moving
16
00:02:14,240 --> 00:02:17,198
l'm a nurse
don't touch me
17
00:02:18,160 --> 00:02:20,037
Ok
i won't see him
18
00:02:21,080 --> 00:02:24,072
Supervision:
Known Hsiaoliang Dong Yunshi
19
00:02:37,040 --> 00:02:38,189
He's dying
Help me
20
00:02:41,200 --> 00:02:43,191
You have to help me
both of you
21
00:02:47,120 --> 00:02:49,111
Come here I said
lt's okay
22
00:02:57,200 --> 00:02:58,076
Go
23
00:03:08,080 --> 00:03:09,149
Production Director:
Li Wenyao
24
00:03:09,240 --> 00:03:11,151
lnstallation: Chang Yaotsong
Chang Craphuei
25
00:03:16,160 --> 00:03:18,037
Chief Operator: Linen Kuohooted
26
00:03:18,120 --> 00:03:21,112
Script: Stanley Tong
Shao Lichiong
27
00:03:32,080 --> 00:03:35,038
With Michelle Yeoh
28
00:03:35,160 --> 00:03:38,072
Yu Jongkuang
Tchou Hootjien
29
00:03:38,200 --> 00:03:41,158
Shaohuang fan
Fallen Yin
30
00:04:16,200 --> 00:04:19,033
Tong Biao
Ti Wei
31
00:04:19,080 --> 00:04:21,150
Piaoyi linen
32
00:04:24,040 --> 00:04:25,029
That way
33
00:04:33,080 --> 00:04:35,150
Guest Starring:
Jacky Chan Tseng Chewei
34
00:04:35,200 --> 00:04:38,033
and Chang Tongtsu
35
00:04:42,200 --> 00:04:44,111
That's it
he's secure
36
00:04:44,200 --> 00:04:46,031
Hua
go quickly
37
00:05:19,160 --> 00:05:24,109
Realization and action
choreography: Stanley Tong
38
00:05:28,000 --> 00:05:29,069
Are you okay
39
00:05:29,160 --> 00:05:30,991
l'm fine
40
00:05:31,240 --> 00:05:34,152
Don't do that again
41
00:05:35,040 --> 00:05:37,110
I don't want to
lose my girlfriend
42
00:05:39,200 --> 00:05:40,189
Sit down
43
00:05:45,080 --> 00:05:47,116
The commendation ceremony
44
00:05:48,080 --> 00:05:50,071
can now begin
45
00:05:53,120 --> 00:05:54,155
Congratulations
Officer Hua
46
00:06:17,240 --> 00:06:18,992
Big sister
47
00:06:21,080 --> 00:06:22,149
Yin auntie
48
00:06:25,160 --> 00:06:26,070
Feng
49
00:06:26,240 --> 00:06:28,071
This is for you
50
00:06:32,160 --> 00:06:33,149
This is for you
51
00:06:34,080 --> 00:06:35,035
Thank you
52
00:06:36,040 --> 00:06:38,031
Go for a walk
Goodbye
53
00:06:45,080 --> 00:06:47,071
A friend brought
it from Hong Kong
54
00:06:49,080 --> 00:06:51,196
Something from Europa
you like it
55
00:06:52,160 --> 00:06:54,196
Very beautiful
Try it
56
00:06:58,160 --> 00:06:59,195
How is it
57
00:07:00,200 --> 00:07:01,235
Very pretty
58
00:07:04,120 --> 00:07:05,997
I have something
too
59
00:07:11,160 --> 00:07:13,116
Thanks for your help
60
00:07:14,160 --> 00:07:16,116
You know l'd do
anything for you
61
00:07:18,160 --> 00:07:21,197
This is the highest honour
in the police department
62
00:07:24,000 --> 00:07:26,036
Did they give you a raise
No
63
00:07:27,000 --> 00:07:28,991
Not even a bonus
No
64
00:07:31,080 --> 00:07:35,198
You risked your life
and this is all you get
65
00:07:39,080 --> 00:07:40,991
when I was in the
army in Vietnam
66
00:07:41,080 --> 00:07:43,230
we were expected
to fight for nothing
67
00:07:44,120 --> 00:07:47,157
so I escaped to China
68
00:07:50,160 --> 00:07:53,072
Now l'm a security guard and make
a few hundred dollars a month
69
00:07:54,000 --> 00:07:56,070
One of my friends
went to Hong Kong
70
00:07:57,120 --> 00:08:00,112
He made a fortune
in a few years
71
00:08:01,040 --> 00:08:03,076
Each of us has a
different destiny
72
00:08:03,200 --> 00:08:07,193
Me either
I don't live in luxury
73
00:08:08,080 --> 00:08:09,229
but I enjoy fringe benefits
74
00:08:10,040 --> 00:08:12,190
I serve the people
and my country
75
00:08:13,080 --> 00:08:15,196
I don't want to serve
I want to be rich
76
00:08:17,200 --> 00:08:20,158
There's something
I must tell you
77
00:08:20,240 --> 00:08:21,992
What is it
78
00:08:23,040 --> 00:08:24,234
I want to go to Hong Kong
79
00:08:25,240 --> 00:08:28,118
and go into business
with my friend
80
00:08:28,240 --> 00:08:32,028
I will marry you
when I'va made my fortune
81
00:08:37,080 --> 00:08:38,035
Feng
82
00:08:40,200 --> 00:08:42,031
One of my army buddy
Ho Chu
83
00:08:44,000 --> 00:08:46,036
Feng always talk about you
84
00:08:47,240 --> 00:08:49,117
The passport and the ticket
85
00:08:56,000 --> 00:08:57,115
I'll pick you up tomorrow
Okay
86
00:09:02,080 --> 00:09:04,992
It seems you've
made up your mind
87
00:09:06,120 --> 00:09:07,109
Hua
88
00:09:11,160 --> 00:09:12,991
Listen to me
89
00:11:10,200 --> 00:11:12,031
Let's take a picture
90
00:11:12,120 --> 00:11:13,235
Move closer
91
00:11:15,160 --> 00:11:16,229
Now take our picture
92
00:11:24,200 --> 00:11:26,031
Happy Birthday
sister
93
00:11:29,200 --> 00:11:31,191
Who are you looking for
94
00:11:32,040 --> 00:11:34,156
Why isn't Godfather here yet
95
00:11:35,000 --> 00:11:35,989
Talk of the devil
96
00:11:39,200 --> 00:11:42,033
Happy birthday
For you
97
00:11:42,120 --> 00:11:43,189
Thank you
Godfather
98
00:11:44,080 --> 00:11:46,071
I have a gift for you
99
00:11:46,160 --> 00:11:47,115
You are kind
100
00:11:47,200 --> 00:11:48,189
Bill
101
00:11:49,160 --> 00:11:50,195
Amuse yourselves
102
00:11:51,040 --> 00:11:51,995
You arrive late
103
00:11:52,120 --> 00:11:53,189
Something came up
104
00:11:54,160 --> 00:11:58,153
lt's my fault
I had to go back for your present
105
00:11:59,040 --> 00:12:00,155
May
Happy Birthday
106
00:12:01,160 --> 00:12:02,991
lt's beautiful
107
00:12:03,080 --> 00:12:05,116
I've more
You are forgiven
108
00:12:07,160 --> 00:12:09,116
Take a look at your present
109
00:12:10,120 --> 00:12:12,111
Cops don't have regular hours
110
00:12:12,200 --> 00:12:16,113
You have to be understanding
111
00:12:16,200 --> 00:12:19,158
I know
My brother is also a cop
112
00:12:20,160 --> 00:12:21,115
Come and see
113
00:12:22,040 --> 00:12:24,235
It is beautiful
But why a key
114
00:12:25,040 --> 00:12:28,157
It means you're old enough
to make your own decisions
115
00:12:28,200 --> 00:12:30,156
She has been for a long time
116
00:12:30,240 --> 00:12:33,232
Spare me on my birthday
Sorry
117
00:12:34,040 --> 00:12:35,189
May
do you like it
118
00:12:37,120 --> 00:12:38,155
How does it work
119
00:12:38,200 --> 00:12:41,988
How are you going
to thank for it
120
00:12:49,200 --> 00:12:52,192
You blush very easily
121
00:12:53,080 --> 00:12:55,071
May come over here
and I'll show you
122
00:13:02,040 --> 00:13:03,155
Let me show you how it works
123
00:13:04,000 --> 00:13:05,194
Press here
124
00:13:06,160 --> 00:13:09,118
What is this for
125
00:13:10,080 --> 00:13:11,991
Let's zoom in on that truck
126
00:13:12,040 --> 00:13:13,155
Like this
127
00:13:18,000 --> 00:13:21,072
Chuan
it's all clearto proceed
128
00:13:21,200 --> 00:13:23,111
Listen
don't be late
129
00:13:24,000 --> 00:13:25,991
Will you wait if we are
130
00:13:26,080 --> 00:13:27,195
I'll wait
131
00:13:45,160 --> 00:13:48,072
We hold the patent on
the new security system
132
00:13:48,120 --> 00:13:50,111
Fully automated
the screen observes all that happens
133
00:13:51,240 --> 00:13:56,075
The police can be at
the scene in minutes
134
00:13:56,240 --> 00:13:59,232
It will greatly
enhance our security
135
00:14:00,160 --> 00:14:02,037
Please follow me
136
00:14:13,120 --> 00:14:15,111
You arrive too early
137
00:14:15,200 --> 00:14:18,033
Where is the director
He's in a meeting
138
00:14:30,000 --> 00:14:33,197
To all units
Robbery in progress at 30 Harbour Road
139
00:14:34,120 --> 00:14:36,156
The men are wearing
white workers uniforms
140
00:14:37,160 --> 00:14:40,118
The suspects are
armed and dangerous
141
00:14:40,240 --> 00:14:44,153
Attend at once
142
00:14:45,200 --> 00:14:46,076
Roger
143
00:15:11,120 --> 00:15:12,109
Follow me
144
00:15:12,200 --> 00:15:14,191
We're at the crime scene
145
00:15:15,040 --> 00:15:17,031
The police are here
146
00:15:17,200 --> 00:15:18,076
Received
147
00:15:32,120 --> 00:15:33,030
It is good
148
00:15:35,160 --> 00:15:38,152
Chuan
take the back stairs
149
00:15:38,240 --> 00:15:39,229
Let's go
150
00:15:55,160 --> 00:15:57,071
Make a wish before
you cut the cake
151
00:15:58,120 --> 00:16:01,112
I hope for world peace
152
00:16:01,160 --> 00:16:03,151
and that we continue
to keep HK safe
153
00:16:04,200 --> 00:16:06,236
A wish must be silent spoken
154
00:16:07,040 --> 00:16:10,077
We're not superstitious here
155
00:16:10,160 --> 00:16:11,195
Yeah
156
00:17:07,160 --> 00:17:09,151
Little sister
you're one year older
157
00:17:12,200 --> 00:17:13,997
See
what's happening
158
00:17:21,200 --> 00:17:22,155
Let's go help them
159
00:17:31,160 --> 00:17:32,036
Be careful
160
00:17:59,080 --> 00:18:00,035
There's a sniper
161
00:18:29,120 --> 00:18:30,109
Go
162
00:19:01,240 --> 00:19:04,994
They stole client information
and the new security system
163
00:19:07,040 --> 00:19:08,189
How many clients are there
164
00:19:08,240 --> 00:19:12,153
384 banks and 562 jewelry
165
00:19:12,240 --> 00:19:16,028
Also
400 other establishments
166
00:19:16,120 --> 00:19:19,237
To stake out each one
will be a too big task
167
00:19:21,080 --> 00:19:23,992
We suspect it's the
work of a Chinese gang
168
00:19:24,160 --> 00:19:27,152
I have contacted the Chinese
police for more informations
169
00:19:27,200 --> 00:19:31,079
One of their agents will
arrive to the train at 12 45am
170
00:19:31,160 --> 00:19:34,072
ln station of Hunghom
They move fast
171
00:19:34,120 --> 00:19:38,159
Her name's Yang Chien Hua
She worked with us before
172
00:19:38,240 --> 00:19:42,153
Hua will be actively involved
not just provide information
173
00:19:44,200 --> 00:19:46,077
Try to get on with her
174
00:19:51,160 --> 00:19:52,991
She's beautiful
as well
175
00:19:56,000 --> 00:19:56,989
Goodbye chief
176
00:20:02,000 --> 00:20:03,194
A beautiful girl
177
00:20:04,160 --> 00:20:06,993
Every chick is
beautiful to Bill
178
00:20:08,080 --> 00:20:09,035
Bye beautiful
179
00:20:09,080 --> 00:20:10,991
We'll go together
180
00:20:26,200 --> 00:20:28,156
Are you Miss Yang
181
00:20:32,160 --> 00:20:34,116
Are you Miss Yang
182
00:20:40,080 --> 00:20:42,196
He must be blind
183
00:20:43,000 --> 00:20:45,150
Miss Yang
You make mistake
184
00:21:02,040 --> 00:21:05,032
lnspector Li Kuan Ming
Miss Yang Welcome
185
00:21:05,160 --> 00:21:07,071
Excuse my delay
186
00:21:07,160 --> 00:21:09,071
The thieves won't wait around
187
00:21:09,160 --> 00:21:11,151
Really
Let me help
188
00:21:11,200 --> 00:21:12,189
I can manage
189
00:21:13,080 --> 00:21:15,116
Didn't the lnspector
describe me
190
00:21:15,240 --> 00:21:18,152
He said you were pretty
191
00:21:20,040 --> 00:21:21,996
You have good taste
192
00:21:28,040 --> 00:21:31,999
My partner Kao Shao Lung
193
00:21:32,080 --> 00:21:34,071
Pleased to meet you
Call me Lung
194
00:21:34,160 --> 00:21:35,070
The car's there
195
00:21:35,160 --> 00:21:36,149
Wait
196
00:21:36,240 --> 00:21:39,152
Excuse me
we're police officers as well
197
00:21:40,160 --> 00:21:42,230
Too late
I've already written the ticket
198
00:21:48,160 --> 00:21:51,152
HK traffic police
are very efficient
199
00:21:51,240 --> 00:21:54,038
Get on the car
Come on
200
00:22:08,240 --> 00:22:10,117
That's my place
You'll stay here
201
00:22:10,160 --> 00:22:12,071
May
we're home
202
00:22:15,200 --> 00:22:17,236
You said that you'd
help clean up
203
00:22:18,200 --> 00:22:20,156
l'm sorry
204
00:22:20,240 --> 00:22:22,151
Small sister
Brother
205
00:22:22,240 --> 00:22:24,231
Lung was helping me
with important business
206
00:22:25,080 --> 00:22:27,071
Let me introduce you
My sister May
207
00:22:27,240 --> 00:22:30,038
Yang Chien Hua
Welcome
208
00:22:31,120 --> 00:22:33,190
Silly
why do you laugh
209
00:22:34,240 --> 00:22:37,073
Help me move my things
210
00:22:39,040 --> 00:22:41,031
What do you think
211
00:22:41,120 --> 00:22:43,190
lt's lovely
212
00:22:45,000 --> 00:22:47,070
My brother seldom has
such elegant visitors
213
00:22:50,080 --> 00:22:54,039
l'd better move my
stuff next door
214
00:22:54,080 --> 00:22:56,116
If you need anything
call me
215
00:22:56,240 --> 00:22:59,118
Make yourself at home
216
00:23:01,200 --> 00:23:04,112
A real loudmouth
She's lovely
217
00:23:06,120 --> 00:23:08,111
Take a rest
Thank you
218
00:23:21,080 --> 00:23:24,072
Brother
back so soon
219
00:23:24,200 --> 00:23:26,156
Stop being so silly
220
00:23:27,000 --> 00:23:28,194
Exactly
let's speak quietly
221
00:23:29,000 --> 00:23:33,039
A girl of this kind is hard to find
And you are both cops
222
00:23:33,120 --> 00:23:35,111
She's right
Stay out of it
223
00:23:35,200 --> 00:23:37,156
You're always so choosy
224
00:23:38,160 --> 00:23:40,230
My first impression is positive
225
00:23:41,080 --> 00:23:45,073
She'd be a good wife
226
00:23:45,200 --> 00:23:46,189
She's here on business
227
00:23:47,040 --> 00:23:50,112
So you can get to
know each other
228
00:23:50,200 --> 00:23:52,156
I don't want to be hurt
229
00:23:52,200 --> 00:23:56,079
but the girls from here
are too stuck up for your liking
230
00:23:56,160 --> 00:23:58,071
Hua is easy going
231
00:24:18,200 --> 00:24:20,077
Well done
Thank you
232
00:24:21,160 --> 00:24:24,038
And your expert in explosives
233
00:24:25,080 --> 00:24:26,069
What does he say
234
00:24:26,200 --> 00:24:28,191
He asks when Mr
Explosives is arriving
235
00:24:28,240 --> 00:24:31,073
No problem
ln two days
236
00:24:32,040 --> 00:24:34,110
ln 2 days
With the explosives
237
00:24:35,200 --> 00:24:37,191
Very well
For you
238
00:24:44,040 --> 00:24:45,155
I call you later
239
00:25:00,040 --> 00:25:01,029
That's him
240
00:25:01,080 --> 00:25:02,229
He's wanted in China
241
00:25:04,080 --> 00:25:07,197
He was Special
Forces in Vietnam
242
00:25:08,080 --> 00:25:11,197
Now he's a specialist in
smuggling firearms and people
243
00:25:13,120 --> 00:25:15,236
He has links to
a local smuggler
244
00:25:16,040 --> 00:25:18,031
Their chief is called Ping
245
00:25:18,160 --> 00:25:21,072
Ping
Don't we have a lead on him
246
00:25:21,120 --> 00:25:23,156
Let's go questioning him
247
00:25:23,240 --> 00:25:24,229
I'll go with you
248
00:25:25,080 --> 00:25:28,993
Sorry you're here to advice
You can't be involved
249
00:25:29,080 --> 00:25:32,117
You don't know
what he looks like
250
00:25:32,200 --> 00:25:35,078
I know everything about him
251
00:25:35,200 --> 00:25:37,998
and didn't Bill say
we must work together
252
00:26:30,200 --> 00:26:33,988
To the oven with cheese
and they will be delicious
253
00:26:34,080 --> 00:26:35,149
That will go
Thank you
254
00:26:37,040 --> 00:26:38,029
Ming
what's the occasion
255
00:26:38,120 --> 00:26:40,190
I've brought some friends
256
00:26:41,160 --> 00:26:44,118
Tell me
where is Ping
257
00:26:45,200 --> 00:26:48,033
l'm going to show
you Sumei fish
258
00:26:50,120 --> 00:26:52,076
How much
$50 a pound
259
00:26:52,160 --> 00:26:54,071
What $50
260
00:26:54,160 --> 00:26:58,039
lt's a good price
The fishing hasn't been great
261
00:26:58,080 --> 00:26:59,195
Give me something smaller
262
00:27:00,040 --> 00:27:03,237
This morning Ping left with his boat
Surely for customers
263
00:27:04,080 --> 00:27:06,196
When will he be back
About noon
264
00:27:07,080 --> 00:27:08,991
After the police check
265
00:27:09,240 --> 00:27:11,196
Are you mad
How can we eat that monster
266
00:27:12,160 --> 00:27:14,037
You'll manage
267
00:27:14,080 --> 00:27:15,195
lt's massive
268
00:27:16,040 --> 00:27:18,998
I'll find you a nice table
269
00:27:19,120 --> 00:27:22,112
Is the department paying
Yes I can't afford it
270
00:27:23,240 --> 00:27:25,117
Please sit
271
00:27:26,200 --> 00:27:29,112
The man at the
pier is the lookout
272
00:27:30,000 --> 00:27:31,194
A table forthree
273
00:27:38,240 --> 00:27:40,151
There's the boat
274
00:27:46,080 --> 00:27:49,038
Which one is Ping
The grey suit
275
00:27:50,040 --> 00:27:51,996
The tracksuit could be
the man they picked up
276
00:27:52,080 --> 00:27:53,229
Know him
277
00:27:54,160 --> 00:27:56,151
No
278
00:27:56,240 --> 00:27:58,196
But he looks like a soldier
279
00:27:59,040 --> 00:28:01,190
The golf bag must
contain some weapons
280
00:28:02,040 --> 00:28:06,113
Let me check it out
No we'll follow him
281
00:28:06,160 --> 00:28:07,070
Check please
282
00:28:18,000 --> 00:28:19,991
Get headquarters
fortheir plate
283
00:28:22,120 --> 00:28:25,078
Here's DPC 26168
requesting information
284
00:28:38,000 --> 00:28:39,115
Chuan
Feng
285
00:28:41,080 --> 00:28:43,150
No need to be so formal
286
00:28:44,160 --> 00:28:46,196
Divide this money among all
287
00:28:48,040 --> 00:28:49,234
Thank you
Don't thank me
288
00:28:50,080 --> 00:28:52,071
You worked hard
289
00:28:52,160 --> 00:28:55,197
Without your leadership
we'd be dead
290
00:28:56,240 --> 00:28:58,117
The credit should go to Chu
291
00:28:58,200 --> 00:29:02,193
Brothers live and die together
292
00:29:03,080 --> 00:29:04,069
Chun
293
00:29:11,040 --> 00:29:12,234
DPC 26168
294
00:29:13,040 --> 00:29:16,999
the owner of the vehicle
is Teng Wei Chuang
295
00:29:17,120 --> 00:29:21,033
His address is Apartment 8
39 Java Road
296
00:29:38,200 --> 00:29:39,189
Tell HQ
297
00:29:40,080 --> 00:29:43,038
we need backup here in 20 min
298
00:29:43,120 --> 00:29:45,031
Hua
wait for us here
299
00:29:49,120 --> 00:29:50,235
Hua
where do you go
300
00:29:51,040 --> 00:29:52,109
To get me a newspaper
301
00:29:56,200 --> 00:29:58,111
DPC 26168
302
00:30:02,200 --> 00:30:04,077
Boss
a magazine
303
00:30:04,160 --> 00:30:06,116
l'm going with you
You're joking
304
00:30:06,160 --> 00:30:07,991
Which magazine
Anyone
305
00:30:08,080 --> 00:30:11,072
You can't handle it
lt's my usual job in China
306
00:30:11,120 --> 00:30:14,032
This is Hong Kong
not China
307
00:30:14,080 --> 00:30:15,991
$30
How much
308
00:30:16,080 --> 00:30:20,073
You are here to advice
nothing more
309
00:30:23,160 --> 00:30:25,071
Get back to the car
310
00:30:33,120 --> 00:30:34,109
lnspector Ming
311
00:30:37,080 --> 00:30:39,036
We were chatting
and
312
00:30:39,080 --> 00:30:41,992
Not bad
let me look
313
00:30:47,080 --> 00:30:48,069
Lung
314
00:30:50,240 --> 00:30:54,028
Check what's at 6 Rue
Wong Nei Chong Road
315
00:31:05,080 --> 00:31:07,071
Now
as I was saying
316
00:31:07,200 --> 00:31:08,189
Listen
317
00:31:10,200 --> 00:31:12,077
Mr Explosives
Feng
318
00:31:13,200 --> 00:31:14,189
Chuan
319
00:31:15,160 --> 00:31:18,072
What have you brought
Everything we need
320
00:31:19,080 --> 00:31:20,195
Let's take a look
321
00:31:22,000 --> 00:31:23,228
Why the hurry
We're brothers
322
00:31:24,080 --> 00:31:26,036
Keep yourtrap shut
323
00:31:26,080 --> 00:31:29,117
Don't worry
You know you can count on me
324
00:31:30,120 --> 00:31:31,075
Well
that's it
325
00:31:34,000 --> 00:31:35,115
Hua
326
00:31:35,200 --> 00:31:39,239
Look at the windows on 2/F
Painted black it may be the hideout
327
00:31:40,040 --> 00:31:42,998
Let me take it from here
328
00:31:43,080 --> 00:31:45,196
I won't be able to protect you
if it gets rough
329
00:31:46,120 --> 00:31:49,157
You know Chia Chu
He was my instructor why
330
00:31:50,080 --> 00:31:51,149
You act like him
331
00:31:53,040 --> 00:31:56,112
What will we do
with all these guns
332
00:31:56,200 --> 00:31:59,078
You will know when
the time comes
333
00:32:00,200 --> 00:32:02,191
Mr Explosives
don't worry with Feng in charge
334
00:32:02,240 --> 00:32:04,151
DPC 26168
6 Wong Nei Chong Road
335
00:32:04,200 --> 00:32:07,112
is listed as
a vacant building
336
00:32:13,000 --> 00:32:14,194
Boss
what's the matter
337
00:32:16,240 --> 00:32:17,992
We've been discovered
338
00:32:18,080 --> 00:32:21,038
Take the stuff and
get out of here
339
00:32:21,080 --> 00:32:23,116
We'll cover you
Let's go
340
00:32:34,080 --> 00:32:37,038
Ping is coming out
I know
341
00:32:47,160 --> 00:32:48,149
Police
Hold it
342
00:32:52,200 --> 00:32:53,189
Open the door
343
00:33:11,240 --> 00:33:13,993
Everyone ready
Yes
344
00:33:14,200 --> 00:33:16,111
Be careful
345
00:33:54,240 --> 00:33:56,151
Feng
we're ready to go
346
00:33:56,200 --> 00:33:57,110
Retreat
347
00:33:57,200 --> 00:33:58,155
Quickly
348
00:34:02,200 --> 00:34:04,031
Mr Explosives
are you ready
349
00:34:04,160 --> 00:34:06,151
I've set the explosives
350
00:34:07,120 --> 00:34:08,109
Chun
351
00:34:12,200 --> 00:34:15,112
Stay back
it's dangerous
352
00:34:17,200 --> 00:34:18,189
Are you crazy
353
00:34:19,040 --> 00:34:21,235
He had an AK47
and walkietalkie
354
00:34:22,040 --> 00:34:25,077
They must be exarmy
but how many of them are there
355
00:34:25,120 --> 00:34:26,997
What do we do now
356
00:34:27,120 --> 00:34:28,030
Any ideas
357
00:34:32,080 --> 00:34:34,036
Just one more
Hurry
358
00:34:35,080 --> 00:34:37,036
No sign of the backup
359
00:34:37,120 --> 00:34:40,112
Lung take the backway
we'll take the stairs
360
00:34:40,200 --> 00:34:43,192
l'm in charge
You take the back
361
00:34:54,160 --> 00:34:56,071
Give me a hand
362
00:35:05,120 --> 00:35:06,235
Let's go
363
00:35:13,040 --> 00:35:14,029
Go
364
00:35:16,040 --> 00:35:17,996
We're all set here
365
00:35:21,080 --> 00:35:23,071
Wait till they're in position
366
00:35:31,080 --> 00:35:32,069
Ready
367
00:35:37,080 --> 00:35:37,990
Hua
368
00:35:41,200 --> 00:35:43,031
Targets in place
369
00:35:43,200 --> 00:35:45,031
Stop
What
370
00:35:45,080 --> 00:35:46,149
Mr Explosives
don't detonate
371
00:35:48,040 --> 00:35:49,109
Captain
repeat
372
00:35:49,200 --> 00:35:50,076
Fall back
373
00:35:50,160 --> 00:35:51,036
Don't move
374
00:35:56,080 --> 00:35:57,149
Do it
I won't disobey orders
375
00:36:02,120 --> 00:36:03,155
Explosives
376
00:36:08,200 --> 00:36:09,155
Hua
377
00:36:10,080 --> 00:36:12,036
Come on
Let's finish it
378
00:36:12,120 --> 00:36:14,111
That's an order
Come on
379
00:36:24,200 --> 00:36:26,031
What are you looking
380
00:36:35,120 --> 00:36:36,109
Heads down
381
00:36:40,080 --> 00:36:41,069
lt's the cops
382
00:36:41,160 --> 00:36:42,149
Awaiting orders
383
00:36:44,240 --> 00:36:47,073
What is it
I lost the cylinder
384
00:36:56,040 --> 00:36:57,189
Retreat via the roof
385
00:36:58,200 --> 00:37:00,031
Let's go down fighting
386
00:37:18,120 --> 00:37:20,111
Found the cylinder
Throw it to me
387
00:37:26,240 --> 00:37:27,150
The Gun
388
00:37:29,080 --> 00:37:30,195
Throw it to me
389
00:37:31,240 --> 00:37:32,195
Quickly
the gun
390
00:37:46,240 --> 00:37:48,071
Run
391
00:37:59,240 --> 00:38:00,195
Hold him
392
00:39:06,120 --> 00:39:07,155
Don't move
393
00:39:46,200 --> 00:39:47,997
Take him in
394
00:40:31,080 --> 00:40:32,035
My car
395
00:40:35,240 --> 00:40:37,037
Are you hurt
396
00:40:38,040 --> 00:40:39,109
Get a medic
397
00:40:51,200 --> 00:40:55,159
I apologise if my colleague
was a little rough
398
00:40:57,080 --> 00:40:59,992
If you cooperate
Give me a cigarette
399
00:41:10,120 --> 00:41:13,032
If you tell me why
you came here
400
00:41:13,200 --> 00:41:15,156
and where yourfriends are
401
00:41:16,040 --> 00:41:19,077
I will make you a deal
402
00:41:19,160 --> 00:41:23,039
We'll only charge you
with entering HK illegally
403
00:41:24,200 --> 00:41:26,111
No prison
404
00:41:28,040 --> 00:41:29,109
Fuck you
405
00:41:33,040 --> 00:41:34,996
You're bleeding
406
00:41:36,200 --> 00:41:38,031
Go on hit me
407
00:41:38,080 --> 00:41:39,035
Bastard
408
00:41:43,120 --> 00:41:46,032
Miss Yang provided a lead
on a smuggling syndicate
409
00:41:46,080 --> 00:41:50,119
It led to an address
410
00:41:50,200 --> 00:41:53,078
which turned out
to be their hideout
411
00:41:53,120 --> 00:41:57,033
They attacked us with assault
rifles and explosives
412
00:41:57,120 --> 00:41:58,155
We returned fire
413
00:41:59,080 --> 00:42:01,230
Feng
isn't it Yang
414
00:42:03,160 --> 00:42:04,195
Pretend you don't know her
415
00:42:05,080 --> 00:42:08,072
Those damn cops killed Chun
416
00:42:08,160 --> 00:42:10,151
When the suspect
ran out of ammo
417
00:42:10,240 --> 00:42:13,118
lnspector Li struggled with him
418
00:42:14,080 --> 00:42:17,117
He was forced to kill
him in self defence
419
00:42:22,080 --> 00:42:23,229
l'm going to kill you all
420
00:42:24,080 --> 00:42:26,071
Let's go and kill some pigs
421
00:42:27,040 --> 00:42:28,189
Chuan
calm down
422
00:42:29,240 --> 00:42:33,028
Calm down
They killed my only brother
423
00:42:33,240 --> 00:42:34,195
You'll have revenge
424
00:42:36,040 --> 00:42:40,079
but first we have to free Mr
Explosives
425
00:42:40,240 --> 00:42:42,231
If we fail
Chun died for nothing
426
00:42:44,120 --> 00:42:45,030
Trust me
427
00:42:48,280 --> 00:42:52,034
Chu find out how our
big deal is progressing
428
00:42:56,160 --> 00:42:58,037
Thank you for everything
Don't mention it
429
00:42:58,200 --> 00:43:00,156
Okay
good night
430
00:43:24,200 --> 00:43:25,155
Sit
431
00:43:27,240 --> 00:43:29,117
Translate
432
00:43:30,040 --> 00:43:32,190
Tell him that they can't
buy us off with his money
433
00:43:32,280 --> 00:43:35,033
Our deal can't be cancelled
434
00:43:35,200 --> 00:43:37,077
He understands Cantonese
435
00:43:37,240 --> 00:43:39,231
I planned this job
for many years
436
00:43:40,080 --> 00:43:43,152
I won't let you
guys screw it up
437
00:43:43,200 --> 00:43:45,111
I don't want to be caught
438
00:43:47,040 --> 00:43:49,031
He's worried that we
will ruin his plan
439
00:43:53,080 --> 00:43:55,230
One of us is dead and
you're telling us to stop
440
00:43:58,240 --> 00:44:02,028
I will free our man
from the police
441
00:44:04,080 --> 00:44:06,150
I won't accept this money
442
00:44:06,240 --> 00:44:10,119
but when the job is done
443
00:44:10,200 --> 00:44:13,078
nothing less than our share
444
00:44:13,240 --> 00:44:15,071
Understand
445
00:44:20,040 --> 00:44:22,031
Why should he trust us
446
00:44:23,200 --> 00:44:24,997
It works both ways
447
00:44:25,200 --> 00:44:27,191
and we are the only ones
448
00:44:27,240 --> 00:44:28,229
who can pull off this job
449
00:44:29,200 --> 00:44:31,031
I'll call you
450
00:44:41,200 --> 00:44:44,033
Miss Yang please
451
00:44:44,160 --> 00:44:47,038
Who's calling
Cheng Feng
452
00:44:47,120 --> 00:44:48,109
One moment
453
00:44:51,120 --> 00:44:53,236
Mr Cheng Feng
is asking for you
454
00:45:01,160 --> 00:45:02,149
Cheng Feng
455
00:45:03,040 --> 00:45:04,029
Hua
456
00:45:04,240 --> 00:45:05,992
Where are you
457
00:45:06,080 --> 00:45:09,197
Outside
I'll be right down
458
00:45:10,200 --> 00:45:12,191
I'll wait for you
459
00:45:13,080 --> 00:45:14,195
Good
460
00:45:16,080 --> 00:45:17,195
l'm going out for a while
461
00:45:20,080 --> 00:45:22,992
Will you be back for dinner
462
00:45:23,120 --> 00:45:24,189
I don't know yet
463
00:45:38,120 --> 00:45:39,235
You are more and more beautiful
464
00:45:40,200 --> 00:45:41,997
Is this your car
465
00:45:43,200 --> 00:45:45,077
lt's
a friend's
466
00:45:46,080 --> 00:45:47,069
Get in
467
00:46:00,080 --> 00:46:05,029
You seem to be really
well for yourself in HK
468
00:46:06,040 --> 00:46:09,032
There a lot of
opportunities here
469
00:46:10,240 --> 00:46:12,196
Do you remember my goal
470
00:46:13,040 --> 00:46:13,995
Yes
471
00:46:14,200 --> 00:46:18,113
To make a billion
and return home in glory
472
00:46:19,200 --> 00:46:21,031
And then
473
00:46:24,200 --> 00:46:28,034
I went to the station that day
but you had left
474
00:46:29,080 --> 00:46:31,071
I didn't think
l'd see you again
475
00:46:34,080 --> 00:46:36,116
You should know better
476
00:46:37,040 --> 00:46:40,077
I always keep my word
477
00:46:40,240 --> 00:46:43,198
Didn't you always want
to live in America
478
00:46:44,040 --> 00:46:46,156
I will be able to
take you there soon
479
00:46:48,160 --> 00:46:51,038
l'm only here on business
480
00:46:51,240 --> 00:46:53,037
Think about it
481
00:46:53,120 --> 00:46:55,111
and give me an answer
before you leave
482
00:47:13,080 --> 00:47:14,149
Brother
483
00:47:15,040 --> 00:47:16,189
lt's you
Back so soon
484
00:47:17,040 --> 00:47:19,031
Lung said you
needed some company
485
00:47:19,200 --> 00:47:21,156
Brother
do you have a rival
486
00:47:22,080 --> 00:47:24,036
Lung is a busybody
487
00:47:24,200 --> 00:47:27,112
Keep trying
don't give up
488
00:47:28,040 --> 00:47:29,029
Crazy
489
00:47:34,160 --> 00:47:35,149
I leave the trash can
490
00:47:42,040 --> 00:47:42,995
Hua
how are you
491
00:47:47,200 --> 00:47:49,077
My friend
Cheng Feng
492
00:47:50,080 --> 00:47:52,071
Hello
This is my elder brother
493
00:47:52,240 --> 00:47:54,037
Li Kuang Ming
494
00:47:56,120 --> 00:47:57,109
Do you dine with us
495
00:47:58,240 --> 00:48:00,071
We'll think about it
496
00:48:08,080 --> 00:48:11,152
That's tough opposition:
tall and handsome
497
00:48:11,240 --> 00:48:13,196
What about dinner
498
00:48:13,240 --> 00:48:16,118
Hua may not go
499
00:48:16,200 --> 00:48:18,111
Then we'll go without her
500
00:48:19,120 --> 00:48:21,111
Do you want a drink
No go ahead
501
00:48:21,200 --> 00:48:24,988
I made plenty of it
That's your problem
502
00:48:25,120 --> 00:48:27,076
Maybe Hua wants some
503
00:48:27,160 --> 00:48:29,151
My brother's smart
after all
504
00:48:35,080 --> 00:48:36,115
Have some coffee
505
00:48:42,240 --> 00:48:44,071
Yourcoffee was always the best
506
00:48:46,080 --> 00:48:48,071
I have something to give you
507
00:48:59,240 --> 00:49:03,074
I wanted to give it to
you the day you left
508
00:49:03,200 --> 00:49:04,189
Let me see
509
00:49:05,120 --> 00:49:07,156
Your medal of honour
510
00:49:07,240 --> 00:49:08,992
lt's for you
511
00:49:09,200 --> 00:49:12,112
You deserved it
I cannot accept it
512
00:49:13,040 --> 00:49:14,996
But if not for you
513
00:49:18,160 --> 00:49:20,116
You said I could think it over
514
00:49:20,160 --> 00:49:23,197
Sometimes we think too much
515
00:49:47,200 --> 00:49:48,189
The door
516
00:49:55,040 --> 00:49:56,155
I prepared something
517
00:49:56,200 --> 00:49:57,189
Come in
518
00:50:02,240 --> 00:50:04,117
Try my coffee and tea brew
519
00:50:04,240 --> 00:50:05,229
Thank you
520
00:50:07,240 --> 00:50:11,074
I've just had Hua's
Let's try yours
521
00:50:13,080 --> 00:50:14,195
lt's really good
Thank you
522
00:50:15,200 --> 00:50:16,189
It is good
523
00:50:18,080 --> 00:50:19,069
What's this
524
00:50:21,080 --> 00:50:24,152
The medal of honour
lt's Cheng Feng's
525
00:50:24,200 --> 00:50:26,191
No
it should be yours
526
00:50:27,040 --> 00:50:29,031
Are you a police officer
No
527
00:50:29,120 --> 00:50:33,079
I was in the Vietnamese Army
then in China
528
00:50:33,160 --> 00:50:35,071
Now
l'm in business here
529
00:50:35,120 --> 00:50:37,031
So whose medal is it
530
00:50:37,160 --> 00:50:39,196
A long story
531
00:50:40,040 --> 00:50:41,155
I have plenty of time
532
00:50:41,240 --> 00:50:43,196
Do you have some cigarettes
533
00:50:43,240 --> 00:50:45,117
I'll get some
534
00:50:54,160 --> 00:50:55,149
What's that noise
535
00:50:56,200 --> 00:50:57,076
What noise
536
00:51:03,160 --> 00:51:05,037
What is that damn cop to you
537
00:51:08,240 --> 00:51:11,152
Tell me
or I'll strangle you
538
00:51:17,080 --> 00:51:17,990
Bitch
539
00:51:18,080 --> 00:51:21,038
Brother help
540
00:51:25,160 --> 00:51:26,991
lt's May
541
00:51:28,120 --> 00:51:29,109
Let her go
542
00:51:29,240 --> 00:51:30,195
No way
543
00:51:31,040 --> 00:51:31,995
Release her
544
00:51:32,120 --> 00:51:35,112
Drop your weapon or she dies
545
00:51:38,120 --> 00:51:39,109
Just don't hurt her
546
00:51:59,200 --> 00:52:01,156
You're the bastard
who killed my brother
547
00:52:24,080 --> 00:52:24,990
He went that way
548
00:52:35,160 --> 00:52:37,116
Mr Cheng
please sign here
549
00:52:41,160 --> 00:52:43,116
Ming
are you okay
550
00:52:43,200 --> 00:52:45,031
Just a scratch
551
00:52:45,120 --> 00:52:47,111
And May
She's ok
552
00:52:47,200 --> 00:52:49,156
Lung is with her
553
00:52:50,160 --> 00:52:52,116
Feng
thank you
554
00:52:55,200 --> 00:52:58,033
Why did he want to kill you
555
00:53:00,080 --> 00:53:02,116
I killed a man in
the line of duty
556
00:53:02,200 --> 00:53:04,236
It seems he wanted revenge
557
00:53:05,160 --> 00:53:07,071
Miss Yang
a fax foryou
558
00:53:10,080 --> 00:53:11,115
Ou Wei ''Mr Explosives
Ou Wei
559
00:53:13,200 --> 00:53:16,158
Do you know him
560
00:53:16,200 --> 00:53:18,077
He was one of my men in Vietnam
561
00:53:18,240 --> 00:53:20,071
What has he done
562
00:53:20,160 --> 00:53:22,116
He was arrested during a raid
563
00:53:22,200 --> 00:53:25,033
He doesn't want to speak
564
00:53:25,120 --> 00:53:28,157
He was trained to
withstand interrogation
565
00:53:29,120 --> 00:53:30,235
What do you suggest
566
00:53:33,160 --> 00:53:34,195
Do you have a cigarette
567
00:53:45,040 --> 00:53:50,034
I saved his life once
Maybe I can get something out of him
568
00:53:53,240 --> 00:53:55,196
I'll have to get
permission from my superior
569
00:54:05,120 --> 00:54:06,235
I have someone to see you
570
00:54:12,040 --> 00:54:14,076
Mr Explosives
do you recognize me
571
00:54:19,120 --> 00:54:20,075
Captain
572
00:54:24,120 --> 00:54:25,235
Why do you hit him
573
00:54:27,040 --> 00:54:28,234
You can't hit prisoners in HK
574
00:54:36,080 --> 00:54:37,195
Why did you break the law
575
00:54:38,120 --> 00:54:39,075
My captain
576
00:54:40,200 --> 00:54:42,031
l'm sorry
577
00:54:43,080 --> 00:54:45,196
Let them talk in
private for a moment
578
00:54:46,160 --> 00:54:47,149
lt's okay
579
00:54:48,120 --> 00:54:49,997
I'll wait outside
580
00:54:51,080 --> 00:54:52,069
Captain
581
00:54:57,160 --> 00:54:59,151
I am no longer your captain
582
00:55:03,240 --> 00:55:07,074
The inspector is my friend
583
00:55:07,120 --> 00:55:10,032
Cooperate with him
584
00:55:10,160 --> 00:55:12,151
and he will make you a
witness for the prosecution
585
00:55:13,120 --> 00:55:14,189
How can I help
586
00:55:21,160 --> 00:55:23,071
Ming
give me a cigarette
587
00:55:27,080 --> 00:55:29,036
Tell me
where the gang is hiding
588
00:55:30,080 --> 00:55:33,197
and what you are planning
And we have a deal
589
00:55:36,120 --> 00:55:38,111
I don't know where they hide
590
00:55:38,200 --> 00:55:41,192
But the robbery
will be a jewellers
591
00:55:42,200 --> 00:55:45,192
lt's called
''Su Hsi''
592
00:55:47,200 --> 00:55:49,111
We'll check it out
593
00:55:51,240 --> 00:55:53,993
Boss
may I have your cigerettes
594
00:55:55,160 --> 00:55:58,072
Get a light from
the guard outside
595
00:56:15,080 --> 00:56:19,119
The car is turning into
Tak Hing Street Over
596
00:56:23,120 --> 00:56:23,996
lnspector Chen
597
00:56:24,080 --> 00:56:26,150
How many people in the car
598
00:56:27,040 --> 00:56:27,995
Four
599
00:56:28,160 --> 00:56:30,151
Keep an eye on them
600
00:56:33,080 --> 00:56:36,152
Let me go in and check
out the place first
601
00:56:37,040 --> 00:56:41,033
If I say Go Home
it means trouble and you leave
602
00:56:41,080 --> 00:56:42,035
What about you
603
00:56:42,080 --> 00:56:44,196
l'm unarmed
they won't touch me
604
00:56:45,040 --> 00:56:49,079
If I shout Darling'' I need help
Come immediately understand
605
00:56:57,200 --> 00:56:58,110
Wait
606
00:56:59,160 --> 00:57:02,072
That's much too large
Take this one
607
00:57:02,200 --> 00:57:03,997
That's too small
608
00:57:04,080 --> 00:57:07,117
You're so picky
609
00:57:12,200 --> 00:57:13,235
Wait for me
610
00:57:26,080 --> 00:57:28,036
What a ugly woman
611
00:57:34,200 --> 00:57:36,998
We look the same
Why does she look like
612
00:57:37,120 --> 00:57:38,030
A cop
A thief
613
00:57:41,200 --> 00:57:44,033
What a beautiful
brooch you have
614
00:57:44,120 --> 00:57:45,189
lt's well soft
615
00:57:53,120 --> 00:57:54,997
I've lost my earring
616
00:57:55,120 --> 00:57:56,075
I'll help look
617
00:58:00,240 --> 00:58:02,117
An orange
618
00:58:08,040 --> 00:58:10,031
I found it
619
00:58:11,120 --> 00:58:12,997
What are you laughing about
I found my earring
620
00:58:13,200 --> 00:58:15,191
Look at your chest
621
00:58:16,160 --> 00:58:18,071
They got so big after
the birth of my children
622
00:58:19,080 --> 00:58:22,152
I can't lower my arms
623
00:58:22,240 --> 00:58:24,196
True pumpkins
624
00:58:27,040 --> 00:58:29,031
Is this finger nail yours
625
00:58:29,120 --> 00:58:31,111
No
I only have 9 fingers
626
00:58:32,080 --> 00:58:34,992
What a beautiful ring
I must tell my husband about it
627
00:58:35,080 --> 00:58:36,035
Take yourtime
628
00:58:41,040 --> 00:58:42,109
Hello Darling
Yes come quickly
629
00:58:50,040 --> 00:58:51,029
Well bye bye
630
00:58:51,120 --> 00:58:52,075
Time to go home
631
00:59:23,240 --> 00:59:27,074
I've cracked another case
Bill
632
00:59:28,040 --> 00:59:33,114
What You're sending me to America
not again
633
00:59:45,240 --> 00:59:47,151
Lung calling Hsing
634
00:59:49,120 --> 00:59:50,235
How is the situation
635
00:59:51,080 --> 00:59:52,115
Normal
636
00:59:52,200 --> 00:59:53,189
Stay alert
637
01:00:02,160 --> 01:00:05,118
Officer there is smoke everywhere
Smoke
638
01:00:06,160 --> 01:00:08,196
l'lI check it out
639
01:00:09,160 --> 01:00:10,195
Show me
640
01:00:12,040 --> 01:00:13,029
Up ahead
641
01:00:28,080 --> 01:00:29,069
Go see what's the matter
642
01:00:30,200 --> 01:00:32,031
Fire
643
01:00:32,120 --> 01:00:33,155
Help me
644
01:00:38,040 --> 01:00:39,155
Smoke everywhere
645
01:00:39,200 --> 01:00:41,031
All units on red alert
646
01:00:41,120 --> 01:00:42,189
Open the gate
647
01:00:45,040 --> 01:00:46,109
Get them out of here
648
01:01:04,200 --> 01:01:06,111
Help the patients
649
01:01:12,040 --> 01:01:13,189
Sir There are patients
still to be evacuated
650
01:01:15,160 --> 01:01:16,195
Give them a hand
651
01:01:28,120 --> 01:01:29,189
Let me kill him
652
01:02:38,240 --> 01:02:42,028
I'll have the report on your desk tomorrow
Commissioner but
653
01:02:50,120 --> 01:02:51,109
Uncle Bill
654
01:02:51,200 --> 01:02:55,990
You're no longer on the case
655
01:02:57,040 --> 01:02:59,031
Fooled by one of the
oldest tricks in the book
656
01:02:59,200 --> 01:03:03,034
We don't have any evidence
657
01:03:04,200 --> 01:03:07,158
Find evidence
And bring in Feng for questioning
658
01:03:07,240 --> 01:03:10,038
If Feng was involved
you won't get anything out of him
659
01:03:10,080 --> 01:03:11,229
l'm partly to blame
660
01:03:12,040 --> 01:03:13,155
Let me see
what I can do
661
01:03:13,240 --> 01:03:17,153
I understand how you feel
and about your relationship
662
01:03:19,200 --> 01:03:22,237
we believe you were used
663
01:03:23,040 --> 01:03:24,189
and had no part
in their plans
664
01:03:26,240 --> 01:03:28,231
I thank you for your help
665
01:03:30,080 --> 01:03:32,116
Your mission here is finished
666
01:03:32,240 --> 01:03:36,199
Lung you will take Miss Yang back
to the airport after she has packed
667
01:03:37,160 --> 01:03:38,991
I don't have the time
668
01:03:39,120 --> 01:03:42,157
Ming
Bring Feng in immediately
669
01:03:45,200 --> 01:03:47,031
Lung
off you go
670
01:03:56,120 --> 01:03:59,157
I want to help
lt's personal now
671
01:03:59,240 --> 01:04:01,196
It won't do any good
672
01:04:02,040 --> 01:04:04,031
lt's not good to solve the case
673
01:04:04,080 --> 01:04:07,152
I want to ask him face to face
674
01:04:07,240 --> 01:04:09,231
He can't fool me
I know him better than anyone
675
01:04:13,080 --> 01:04:15,036
We're in this together
676
01:04:17,240 --> 01:04:20,073
Lung take Chu and
Hua and find him
677
01:04:20,160 --> 01:04:22,071
Don't lose him
678
01:04:22,200 --> 01:04:23,110
Thank you
679
01:04:23,240 --> 01:04:24,992
Take my car
680
01:04:31,040 --> 01:04:32,189
And Mr Explosives
Okay
681
01:04:34,080 --> 01:04:36,992
I'll tell Roger that it's okay
682
01:04:37,080 --> 01:04:40,072
Don't use this company telephone anymore
We must act normally
683
01:04:51,160 --> 01:04:54,072
Where is Cheng Feng
lnside
684
01:04:55,240 --> 01:04:58,073
Where is Cheng Feng
He's here
685
01:04:58,200 --> 01:05:01,158
Miss
you can't just walk in here
686
01:05:03,160 --> 01:05:05,230
lt's okay you can go
She's a friend
687
01:05:08,200 --> 01:05:10,236
I would like to speak
to him in private
688
01:05:12,200 --> 01:05:14,077
Take a break
689
01:05:25,240 --> 01:05:28,152
Did you do it
Do what
690
01:05:28,240 --> 01:05:31,118
Mr
Explosiveshas escaped
691
01:05:31,240 --> 01:05:33,117
Did you help him escape
692
01:05:44,240 --> 01:05:46,037
Tell me
693
01:05:50,160 --> 01:05:52,116
What do you think
694
01:05:53,080 --> 01:05:55,230
If you already have the answer
695
01:05:56,080 --> 01:05:57,195
why botherto ask
696
01:05:58,200 --> 01:06:00,111
I want to hear what
you have to say
697
01:06:08,040 --> 01:06:09,109
I'll tell you
698
01:06:10,080 --> 01:06:12,116
I've done nothing wrong
699
01:06:12,200 --> 01:06:14,031
I would never hurt you
700
01:06:15,040 --> 01:06:15,995
Good
701
01:06:17,040 --> 01:06:18,155
l'm off the case now
702
01:06:20,040 --> 01:06:21,155
I return to China today
703
01:06:28,200 --> 01:06:30,156
If I do manage to
clinch this deal
704
01:06:31,120 --> 01:06:34,078
I will take you to America
705
01:06:35,040 --> 01:06:36,189
I gave you my word
706
01:06:39,200 --> 01:06:40,110
Great
707
01:06:41,040 --> 01:06:42,075
I will wait for you
708
01:06:48,120 --> 01:06:50,076
Lung did you get it
Got it
709
01:06:50,200 --> 01:06:52,156
Follow the car coming out
710
01:09:04,080 --> 01:09:06,036
Keep watch l'm going inside
Got it
711
01:09:12,200 --> 01:09:14,111
We've got him out already
712
01:09:15,040 --> 01:09:16,029
Very good
713
01:09:16,200 --> 01:09:17,189
You stay here
714
01:09:18,040 --> 01:09:19,155
l'm gonna check out now
715
01:09:25,080 --> 01:09:27,150
Ho Chu if you're with Roger
watch out forthe cops
716
01:09:27,240 --> 01:09:30,994
Tell him that we start now
717
01:09:31,080 --> 01:09:33,116
I will
718
01:09:40,080 --> 01:09:44,153
There's a police officer
You'll pick up the car and wait for us at the side door
719
01:09:57,160 --> 01:09:59,037
We have been followed
720
01:10:21,160 --> 01:10:24,072
The shipping company
is registered to Ho Chu
721
01:10:25,120 --> 01:10:27,031
We suspect that it
is used as a cover
722
01:10:28,080 --> 01:10:30,150
for smuggling operations
723
01:10:31,040 --> 01:10:34,112
This company shows
losses every year
724
01:10:36,160 --> 01:10:38,071
Is Ming there
Hold on lt's for you
725
01:10:41,080 --> 01:10:43,116
Lung
anything to report
726
01:10:43,160 --> 01:10:45,037
Ho Chu escaped
727
01:10:45,120 --> 01:10:48,157
How did he manage that
I did discover his contact
728
01:10:49,080 --> 01:10:50,069
Who
729
01:10:50,120 --> 01:10:51,235
Roger Davidson
730
01:10:54,080 --> 01:10:55,069
He's American
731
01:11:06,120 --> 01:11:08,236
Edward
I need some information
732
01:11:17,040 --> 01:11:18,155
We're ready to go
733
01:11:18,240 --> 01:11:19,229
Got it
734
01:11:20,080 --> 01:11:21,069
Let's go
735
01:11:34,240 --> 01:11:36,117
Central Bank of Hong Kong
736
01:11:39,200 --> 01:11:40,110
Thank you
737
01:11:48,120 --> 01:11:51,112
The security van is here
lt's early
738
01:13:16,080 --> 01:13:20,073
Davidson designed the
Central Bank's vault layout
739
01:13:27,200 --> 01:13:28,110
What happens
740
01:13:46,000 --> 01:13:48,150
We have an armed
robbery in progress
741
01:13:56,080 --> 01:13:58,036
Hello
The line's dead
742
01:13:58,120 --> 01:13:59,075
We're cut off
743
01:14:34,040 --> 01:14:36,156
All the lines are dead
So is the alarm
744
01:14:37,040 --> 01:14:38,109
Watch the elevator
745
01:14:46,240 --> 01:14:48,071
DPC 26168 calling Ming
746
01:14:48,120 --> 01:14:52,159
We're at the bank
Everything seems quiet
747
01:14:53,040 --> 01:14:56,032
Check for anything suspicious
748
01:14:56,080 --> 01:15:00,119
Davidson designed the
vault of the bank
749
01:15:00,160 --> 01:15:02,037
He may have used the
stolen security codes
750
01:15:02,120 --> 01:15:04,031
to bypass the bank's alarm
751
01:15:04,080 --> 01:15:07,231
We can't contact the vault
752
01:15:08,160 --> 01:15:09,991
We're checking on it now
753
01:15:10,080 --> 01:15:11,195
We've got something
754
01:15:12,160 --> 01:15:16,073
Davidson is the designer
of the Central Bank vault
755
01:15:20,040 --> 01:15:22,156
lsn't that Roger
in the security van
756
01:15:26,080 --> 01:15:27,069
That's him
757
01:15:29,160 --> 01:15:31,037
Davidson is going
to enter the bank
758
01:15:31,240 --> 01:15:34,038
Wait for backup
759
01:15:34,080 --> 01:15:35,991
We can't wait
We're going in
760
01:16:23,160 --> 01:16:24,195
Good job
761
01:16:25,240 --> 01:16:27,196
I brought my men
762
01:16:35,120 --> 01:16:37,190
What's he up to
I don't know
763
01:16:40,040 --> 01:16:40,995
Don't worry
764
01:16:41,160 --> 01:16:43,116
you and I cannot
carry so much money
765
01:16:44,240 --> 01:16:47,118
I guarantee you share
Hurry up or it could be too late
766
01:16:51,080 --> 01:16:52,229
Watch out for a double cross
767
01:16:54,240 --> 01:16:55,195
What's going on
768
01:16:56,040 --> 01:16:58,190
The guards are dead
769
01:16:59,040 --> 01:17:00,109
Take it easy
770
01:17:00,160 --> 01:17:01,991
What do you think
771
01:17:02,160 --> 01:17:05,994
We need the plans
to the bank now
772
01:17:07,160 --> 01:17:08,149
Everybody
silent
773
01:17:10,120 --> 01:17:13,112
Cooperate with me
and nobody get hurt
774
01:17:14,240 --> 01:17:15,229
You lady
775
01:17:17,120 --> 01:17:18,109
Come here
776
01:17:32,040 --> 01:17:33,109
Open the door
777
01:17:50,160 --> 01:17:52,230
You two
go on to get rid of the guards
778
01:18:18,080 --> 01:18:19,229
Go in that corner
779
01:18:22,040 --> 01:18:22,995
Move
780
01:18:43,040 --> 01:18:44,075
Boss
781
01:18:47,040 --> 01:18:48,189
We've got a problem here
782
01:18:49,080 --> 01:18:50,069
Something's wrong
783
01:18:51,160 --> 01:18:52,991
The cops are here
784
01:18:57,080 --> 01:18:58,195
Let's start Plan B''
785
01:19:00,200 --> 01:19:04,034
You said it would be easy
with no cops
786
01:19:04,160 --> 01:19:07,232
If you won't have been followed by the police
we won't be in the shit today
787
01:19:09,080 --> 01:19:11,992
It isn't theirfault
we were followed here
788
01:19:12,240 --> 01:19:15,118
Relax
This Ventilation tunnel
789
01:19:16,040 --> 01:19:18,156
leads to the empty
maintenance dock
790
01:19:20,120 --> 01:19:21,075
Forgive me
791
01:19:31,080 --> 01:19:33,036
Now they have no
way to come down
792
01:19:33,120 --> 01:19:36,192
Get your men to blow the tunnel
You must be there before the maintenance car leave the dock
793
01:19:37,240 --> 01:19:39,196
We are surrounded
Blast this vent
794
01:20:30,160 --> 01:20:31,070
Here we go
795
01:20:55,080 --> 01:20:56,195
Come on
Let's move in
796
01:21:00,040 --> 01:21:02,031
You've got only 10 minutes
Pick only for big money
797
01:21:02,120 --> 01:21:03,109
Hurry up
798
01:21:18,200 --> 01:21:21,033
Is there another way in
No
799
01:21:25,120 --> 01:21:29,033
If this is a dream
I don't want to wake up
800
01:22:27,240 --> 01:22:28,992
Get up Bitch
801
01:24:52,160 --> 01:24:56,073
Where does the ventilation go
The sewage system
802
01:24:56,160 --> 01:24:58,230
lt's sealed by steel bars
803
01:24:59,080 --> 01:25:01,036
It would take forever
to cut through
804
01:25:08,240 --> 01:25:09,992
An explosion
805
01:25:17,120 --> 01:25:18,997
Where does it lead to
806
01:25:22,120 --> 01:25:23,109
What did he say
807
01:25:24,040 --> 01:25:26,156
He said you don't need to know
just grab the money
808
01:25:31,040 --> 01:25:34,032
When we get done finish them off
Feng
809
01:25:36,160 --> 01:25:38,116
We have to make our
move before they do
810
01:25:39,120 --> 01:25:40,155
Take the money
811
01:25:41,040 --> 01:25:44,112
What's this
Maintenance dock forthe trains
812
01:25:46,040 --> 01:25:48,031
Ask forthe plans of all
the underground passages
813
01:25:49,200 --> 01:25:51,111
Something is happening
Let's go
814
01:26:00,120 --> 01:26:02,111
Tell him to get the
explosives and follow me
815
01:26:03,080 --> 01:26:05,150
Come on
we've got only 5 minutes
816
01:26:08,240 --> 01:26:09,150
Sir
look at this
817
01:26:14,040 --> 01:26:15,075
Let's get to the subway
818
01:26:28,000 --> 01:26:28,989
Blow it
819
01:27:13,120 --> 01:27:14,075
Vincent
820
01:27:15,080 --> 01:27:17,150
You will go first
I'll be back
821
01:28:13,200 --> 01:28:14,189
Feng hurry
822
01:28:30,120 --> 01:28:31,075
Go
823
01:28:31,160 --> 01:28:32,991
Get out of here
824
01:28:34,040 --> 01:28:36,190
My legs are trapped
825
01:28:37,080 --> 01:28:38,195
Go after the money
826
01:28:40,120 --> 01:28:41,997
Kill that son of a bitch
827
01:28:43,120 --> 01:28:44,997
We go together
828
01:28:45,080 --> 01:28:48,152
I can't take it
Kill that Bastard for me
829
01:28:57,080 --> 01:28:58,115
Take the bag
830
01:30:13,080 --> 01:30:15,036
Clearthis area now
831
01:30:16,040 --> 01:30:18,031
ClD open up
832
01:30:20,080 --> 01:30:23,072
ClD We believe there may be criminals
in the tunnel system
833
01:30:23,160 --> 01:30:24,991
lt's necessary to help us
Look
834
01:30:27,160 --> 01:30:28,229
Where does this lead to
835
01:30:29,240 --> 01:30:31,117
Underthe harbour
to Tsimshatsui
836
01:30:31,160 --> 01:30:34,038
Can we stop them
lt's on automatic
837
01:30:58,120 --> 01:31:00,156
Has the train left Tsimshatsui
838
01:31:01,080 --> 01:31:02,069
lt's just left
839
01:31:02,240 --> 01:31:04,151
We must stop them
840
01:31:05,240 --> 01:31:08,073
There's an emergency procedure
This is an emergency
841
01:31:08,120 --> 01:31:11,112
They mustn't leave the tunnel
842
01:31:30,240 --> 01:31:32,037
Ming
he's reversing
843
01:31:58,080 --> 01:32:00,036
You stay here
SWAT team follow me
844
01:32:12,200 --> 01:32:13,110
Don't kill me
845
01:32:15,120 --> 01:32:16,189
I give you all the money
846
01:32:19,120 --> 01:32:20,109
You see
847
01:32:25,160 --> 01:32:29,199
Tell me
Can your money bring back the dead
848
01:32:34,200 --> 01:32:36,156
Shoot me
And we die together
849
01:32:44,080 --> 01:32:46,150
Cheng Feng
stay where you are
850
01:32:56,080 --> 01:32:57,149
Why did you lie to me
851
01:32:59,120 --> 01:33:01,076
I had no choice
852
01:33:02,120 --> 01:33:04,031
I thought
What
853
01:33:04,160 --> 01:33:07,197
You'd become rich by
robbing and killing
854
01:33:08,080 --> 01:33:10,196
You'd be happy with dirty money
855
01:33:15,040 --> 01:33:16,189
Drop yourweapon
856
01:33:18,200 --> 01:33:19,189
Aim at the man
857
01:33:22,200 --> 01:33:23,189
What are you doing
858
01:33:24,040 --> 01:33:25,234
I won't rot in jail
859
01:33:27,120 --> 01:33:28,189
Go
860
01:33:29,240 --> 01:33:31,196
I don't want you
to see me like this
861
01:33:32,160 --> 01:33:33,149
Get ready
862
01:33:33,240 --> 01:33:34,992
Hold yourfire
863
01:33:37,040 --> 01:33:38,234
I should have understood you
864
01:33:39,200 --> 01:33:41,031
But I didn't want to
865
01:33:42,080 --> 01:33:43,035
Give yourself up
866
01:33:53,160 --> 01:33:54,149
You die
867
01:34:02,240 --> 01:34:04,037
An explosion
run
868
01:34:17,240 --> 01:34:19,071
lt's collapsing
869
01:34:22,160 --> 01:34:24,151
We've got to get out now
870
01:34:25,240 --> 01:34:28,038
The tunnel's flooding
lowerthe gate
871
01:34:44,240 --> 01:34:45,229
Hurry
872
01:35:04,240 --> 01:35:06,117
Hurry
873
01:35:40,120 --> 01:35:43,078
Open the gate
Open it
874
01:35:46,120 --> 01:35:48,076
Hua come
875
01:37:44,000 --> 01:37:45,194
Translation by venom138
56737
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.