Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,704 --> 00:00:10,445
♪
2
00:00:20,542 --> 00:00:22,544
[horn honks]
3
00:00:23,632 --> 00:00:25,155
[tires squealing, horn honks]
4
00:00:25,199 --> 00:00:26,591
All right, closer.
5
00:00:26,635 --> 00:00:28,550
Closer. Got to get closer.Mac, what's the rule?
6
00:00:28,593 --> 00:00:31,422
Ugh. No back-seat
driving during
7
00:00:31,466 --> 00:00:33,163
car chases.Mm-hmm, that's right.
8
00:00:33,207 --> 00:00:35,122
I drive, and you build
things out of other things.
9
00:00:35,165 --> 00:00:37,080
MacGYVER:
Are you saying this is my fault?
10
00:00:37,124 --> 00:00:39,648
I didn't say that.No, but the tone
of your voice kind of did.
11
00:00:42,216 --> 00:00:44,087
Get me out of here!
12
00:00:44,131 --> 00:00:46,176
I do not like this.
This is not fun.
13
00:00:46,220 --> 00:00:47,308
Do you hear me?!
14
00:00:47,351 --> 00:00:48,787
Okay, team,
what's the plan?
15
00:00:48,831 --> 00:00:51,529
All right, so, I need to...
16
00:00:51,573 --> 00:00:53,879
find first, then puncture
17
00:00:53,923 --> 00:00:55,229
the hydraulic hose
that's feeding fluid
18
00:00:55,272 --> 00:00:57,361
to that claw,
which should
19
00:00:57,405 --> 00:00:58,710
leak pressure
slowly enough that...
20
00:00:58,754 --> 00:01:00,538
Desi, that gives you time
to grab Taylor.
21
00:01:00,582 --> 00:01:02,714
And I mean, man...
22
00:01:02,758 --> 00:01:05,239
Garbage trucks are such
impressive feats of engineering.
23
00:01:05,282 --> 00:01:06,370
Now is not the time!
24
00:01:06,414 --> 00:01:07,632
Dude, really?
25
00:01:07,676 --> 00:01:09,330
Somebody do something!
26
00:01:09,373 --> 00:01:11,723
Sorry. I just... Fluid
mechanics get me hyped.
27
00:01:11,767 --> 00:01:14,422
Riley, take the wheel.Okay, got it.
28
00:01:14,465 --> 00:01:17,164
[grunts]
29
00:01:25,389 --> 00:01:28,218
Ready?Yep.
30
00:01:28,262 --> 00:01:30,133
[both grunt]
31
00:01:34,224 --> 00:01:35,617
TAYLOR:
Careful, Desi! He has a gun!
32
00:01:35,660 --> 00:01:37,445
[gunfire]
33
00:01:42,406 --> 00:01:43,494
Come on, Mac!
34
00:01:43,538 --> 00:01:45,801
[gunfire]
35
00:01:48,282 --> 00:01:49,761
All right,
here we go!
36
00:01:51,459 --> 00:01:53,635
He's gonna need a hand
in a second.
37
00:01:55,680 --> 00:01:57,465
This will not be my epitaph!
38
00:02:02,557 --> 00:02:04,385
[both grunting]
39
00:02:04,428 --> 00:02:05,560
[tires squealing]
40
00:02:08,302 --> 00:02:10,217
Look.
41
00:02:13,785 --> 00:02:15,613
[grunting]
42
00:02:20,009 --> 00:02:21,793
[tires squealing]
43
00:02:25,841 --> 00:02:28,496
♪
44
00:02:28,539 --> 00:02:30,454
[sniffs]
Am I a bit whiffy?
45
00:02:30,498 --> 00:02:32,500
I've got a friend flying in
to town for the weekend.
46
00:02:32,543 --> 00:02:33,805
Can't pick her
up from LAX
47
00:02:33,849 --> 00:02:35,416
smelling like
last week's underpants.
48
00:02:35,459 --> 00:02:36,982
[sniffing]Oh, little friend, huh?
49
00:02:37,026 --> 00:02:38,680
Just for the weekend?
50
00:02:38,723 --> 00:02:41,683
[singsongy]:Oh, Taylor's got
a booty call.
51
00:02:41,726 --> 00:02:43,554
Yes, that's very
Victor Mature of all of you.
52
00:02:43,598 --> 00:02:44,729
Sofia is not
53
00:02:44,773 --> 00:02:46,644
a booty call. She's...
54
00:02:46,688 --> 00:02:48,429
a dear friend who happens
55
00:02:48,472 --> 00:02:50,692
to be the Countess of
Herrington, actually, actually.
56
00:02:50,735 --> 00:02:52,476
Ooh.Anyway, whiffy or not?
57
00:02:52,520 --> 00:02:54,696
Yeah, you smell great.
[clears throat]
58
00:02:54,739 --> 00:02:56,437
[quiet laughter]
59
00:02:56,480 --> 00:02:58,439
MacGYVER:This is great.
You know what I mean?
60
00:02:58,482 --> 00:03:01,659
No more Codex, just normal
bad guys from here on out.
61
00:03:01,703 --> 00:03:04,662
Mm.I can feel it.
62
00:03:04,706 --> 00:03:08,231
2020 is gonna be awesome.
63
00:03:08,275 --> 00:03:10,364
♪
64
00:03:29,296 --> 00:03:31,298
MacGYVER: I still remember
my grandpa teaching me
65
00:03:31,341 --> 00:03:33,648
that if you look at the stars
from the southern hemisphere,
66
00:03:33,691 --> 00:03:35,519
the constellations
are upside down.
67
00:03:35,563 --> 00:03:38,305
I mean, come on. Six-year-old
MacGyver mind blown.
68
00:03:38,348 --> 00:03:40,611
Everything is a matter
of perspective.
69
00:03:40,655 --> 00:03:41,960
[doorbell rings]
70
00:03:43,310 --> 00:03:44,572
BOZER:
It's here!
71
00:03:44,615 --> 00:03:45,921
RILEY:
Don't get my hopes up, Bozer.
72
00:03:45,964 --> 00:03:47,792
You said the same
thing yesterday.
73
00:03:47,836 --> 00:03:51,448
[whoops]Look! Toilet paper!
74
00:03:51,492 --> 00:03:53,755
Oh, my gosh, you
finally got toilet paper?Hey, hey, hands off!
75
00:03:53,798 --> 00:03:55,626
You know the protocol.Everything coming
76
00:03:55,670 --> 00:03:57,715
into this house gets wiped downand UV sterilized.
77
00:03:57,759 --> 00:03:59,761
Don't you do it.
78
00:03:59,804 --> 00:04:01,893
And then it sits
for 72 hours.
79
00:04:01,937 --> 00:04:04,592
Yes, sir, COVID
Sheriff, sir.
80
00:04:05,723 --> 00:04:08,378
Very funny.
81
00:04:08,422 --> 00:04:10,641
MacGYVER: ♪ Sing his name
till I'm hoarse ♪
82
00:04:10,685 --> 00:04:12,904
♪ He'll never call it quits
83
00:04:12,948 --> 00:04:14,645
[strumming ukulele]
84
00:04:14,689 --> 00:04:15,951
♪ Something endorse...
85
00:04:15,994 --> 00:04:19,389
Or-- I don't know--
maybe a golf course.
86
00:04:19,433 --> 00:04:20,999
You know, I don't understand
87
00:04:21,043 --> 00:04:22,871
why everybody's so stressed
out about toilet paper...
88
00:04:22,914 --> 00:04:25,090
[laughs]
when there are
89
00:04:25,134 --> 00:04:27,571
many adequate alternatives
all around us, like
90
00:04:27,615 --> 00:04:29,312
newspaper or
91
00:04:29,356 --> 00:04:31,706
leaves, pine needles.
92
00:04:31,749 --> 00:04:33,795
Uh, scratchy, unsanitary.
93
00:04:33,838 --> 00:04:36,319
And hard pass
on the pine needles, Mac.
94
00:04:36,363 --> 00:04:38,930
Here's an idea. Use cardboardfrom your moving boxes and
95
00:04:38,974 --> 00:04:41,106
get them out of our way.Two birds, one stone.
96
00:04:41,150 --> 00:04:43,021
Um, unpacking is bad
97
00:04:43,065 --> 00:04:44,588
quarantine juju, Bozer.[beeps, whirs]
98
00:04:44,632 --> 00:04:46,590
Living out of
boxes signals
99
00:04:46,634 --> 00:04:48,418
to the universe that any day now
100
00:04:48,462 --> 00:04:51,813
this stay-at-home order is gonnabe lifted, and I can finally
101
00:04:51,856 --> 00:04:52,944
move into
my new place.
102
00:04:52,988 --> 00:04:54,032
MacGYVER:
♪ He has 13
103
00:04:54,076 --> 00:04:55,947
♪ Honorary doctorates
104
00:04:55,991 --> 00:04:57,949
♪ And I will sing his name
till I'm hoarse ♪
105
00:04:57,993 --> 00:04:59,951
♪ Leading the White House
Coronavirus Task Force ♪
106
00:04:59,995 --> 00:05:00,996
BOZER:
Um, guys.
107
00:05:01,039 --> 00:05:03,607
♪ Fauci
108
00:05:03,651 --> 00:05:07,785
♪ Fauci, in Tony we trust...
109
00:05:07,829 --> 00:05:11,354
Hey! House meeting, ten minutes.
110
00:05:13,008 --> 00:05:14,618
Think back to three weeks ago,
111
00:05:14,662 --> 00:05:16,533
before the chore wheel
was implemented.
112
00:05:16,577 --> 00:05:18,840
Does anybody want to go back
to the way things were?
113
00:05:18,883 --> 00:05:20,624
No.
114
00:05:20,668 --> 00:05:22,452
Absolutely not.Then why, Mac,
115
00:05:22,496 --> 00:05:24,889
didn't you do the dishes
last night after dinner?
116
00:05:24,933 --> 00:05:26,674
I thought it was
Riley's turn.
117
00:05:26,717 --> 00:05:28,415
I've seen you
do advanced
118
00:05:28,458 --> 00:05:30,155
quantum physics in your head
while dodging bullets.
119
00:05:30,199 --> 00:05:31,766
Bullets!
120
00:05:31,809 --> 00:05:34,377
Pull it together![sighs]
121
00:05:34,421 --> 00:05:36,336
[intro to The Cars'
"Just What I Needed" plays]
122
00:05:39,556 --> 00:05:43,604
♪ I don't mind you comin' here
123
00:05:43,647 --> 00:05:47,390
♪ And wastin' all my time
124
00:05:47,434 --> 00:05:50,785
♪ 'Cause when you're standin'
oh so near ♪
125
00:05:50,828 --> 00:05:52,743
♪ I kinda lose my mind.
126
00:05:52,787 --> 00:05:53,831
Yeah!
127
00:05:53,875 --> 00:05:56,747
[laughs]Yes, that was the one.
128
00:05:56,791 --> 00:05:58,009
That was the Grammy.
129
00:05:58,053 --> 00:05:59,663
Fabulous.Oh. Mmm.
130
00:05:59,707 --> 00:06:01,491
Oh, you are sweaty.
131
00:06:01,535 --> 00:06:02,753
Oh, yes, I seewhat you're doing, hmm?[phone vibrating]
132
00:06:02,797 --> 00:06:04,842
Trying to get me
in the shower again, huh?
133
00:06:04,886 --> 00:06:06,627
Just like that time in...
Oh, where was it?
134
00:06:06,670 --> 00:06:09,194
Was it, uh, Djibouti?[laughs] Ooh.
135
00:06:09,238 --> 00:06:12,633
Your governor's extended the
stay-at-home order two weeks.
136
00:06:12,676 --> 00:06:14,025
That means
all the flights to Europe
137
00:06:14,069 --> 00:06:15,766
will remain grounded.Mm.
138
00:06:15,810 --> 00:06:19,030
I could rent a place,
get out of your hair.
139
00:06:19,074 --> 00:06:21,903
Sure.It's been a month.
140
00:06:21,946 --> 00:06:23,818
I mean, this place is, um...
141
00:06:23,861 --> 00:06:26,908
It is closer to the museum.
142
00:06:26,951 --> 00:06:30,215
I mean, in case you...
you know, your talk gets...
143
00:06:30,259 --> 00:06:33,218
gets rescheduled.Mm.
144
00:06:33,262 --> 00:06:35,220
So I could stay
a tad longer?
145
00:06:35,264 --> 00:06:38,789
Wouldn't want to, uh, break upthe band, would you?[laughs]
146
00:06:38,833 --> 00:06:40,530
[clicks drumsticks]
147
00:06:40,574 --> 00:06:42,750
["Just What I Needed" resumes]
148
00:06:45,143 --> 00:06:47,537
♪
149
00:06:47,581 --> 00:06:49,931
DESI:
And the rest of the time, I'm patrolling the house
150
00:06:49,974 --> 00:06:51,454
trying to stop my parents
from escaping
151
00:06:51,498 --> 00:06:53,717
to go to the grocery store.
152
00:06:53,761 --> 00:06:54,979
Has anyone heard from Taylor?
153
00:06:55,023 --> 00:06:56,633
I wouldn't be surprised
154
00:06:56,677 --> 00:06:58,243
if he and his new friend
haven't killed each other yet.
155
00:06:58,287 --> 00:07:00,942
[laughs softly]
So, Matty, any
156
00:07:00,985 --> 00:07:02,247
ops on the old horizon?
157
00:07:02,291 --> 00:07:04,249
We've been over this.
158
00:07:04,293 --> 00:07:06,556
I don't want to deploy you on
an op until I know it's safe...
159
00:07:06,600 --> 00:07:08,732
[cutting out]:
...situations you're coming...
160
00:07:08,776 --> 00:07:10,125
Matty? Matty?
161
00:07:10,168 --> 00:07:12,475
Please do something
about your Internet.
162
00:07:12,519 --> 00:07:13,781
Hey, there's no way
I'm letting anyone
163
00:07:13,824 --> 00:07:15,696
inside my house right now, Boze.
164
00:07:15,739 --> 00:07:17,262
And besides,
I found the most perfect spot
165
00:07:17,306 --> 00:07:18,742
where I can get on
to my neighbor's
166
00:07:18,786 --> 00:07:21,832
Wi-Fi. How's this?
167
00:07:21,876 --> 00:07:23,965
Ooh, yes, Matty.
Stay right there. Don't move.
168
00:07:24,008 --> 00:07:26,010
Now, if you guys will excuse us,
169
00:07:26,054 --> 00:07:28,491
Ms. Nguyen and I have some
things to discuss in private.
170
00:07:33,801 --> 00:07:35,237
I still haven't found
the right motor
171
00:07:35,280 --> 00:07:37,587
to compress
the soda bottle ventilator bag.
172
00:07:37,631 --> 00:07:40,242
And the parts need to be cheap
and readily accessible
173
00:07:40,285 --> 00:07:42,810
all over the world,
or it's a useless design
174
00:07:42,853 --> 00:07:44,594
which hospitals can't build.
175
00:07:44,638 --> 00:07:46,857
Well, you'll figure it out.
You always do.
176
00:07:46,901 --> 00:07:50,992
So, hey, did you, um,
get the sourdough starter kit
177
00:07:51,035 --> 00:07:53,908
that I sent... with the note?
178
00:07:53,951 --> 00:07:57,607
I did, and I accept your very...
179
00:07:57,651 --> 00:08:01,089
very detailed apology
for everything
180
00:08:01,132 --> 00:08:03,221
that happened between us
while we were fighting Codex.
181
00:08:03,265 --> 00:08:07,965
So, are we, um,
back together, or...?
182
00:08:08,009 --> 00:08:10,272
What is the rush
to define our relationship?
183
00:08:10,315 --> 00:08:12,622
It's not like we can go
on an actual date
184
00:08:12,666 --> 00:08:14,929
or be in the same actual room.
185
00:08:14,972 --> 00:08:16,800
Right. Yeah. Well, I mean,
186
00:08:16,844 --> 00:08:18,759
deciding to quarantine
with your parents
187
00:08:18,802 --> 00:08:21,022
gave you a really good excuse
to avoid the conversation, too.
188
00:08:21,065 --> 00:08:22,893
I am home because
189
00:08:22,937 --> 00:08:25,592
someone spray-painted "Kung Flu"on my parents' house,
190
00:08:25,635 --> 00:08:27,158
so I have to be here
to take care of them
191
00:08:27,202 --> 00:08:28,943
while my brother's busy
saving lives at the hospital
192
00:08:28,986 --> 00:08:31,162
and lives in our guest room
behind a plastic sheet.
193
00:08:31,206 --> 00:08:34,035
Sorry, Des. I...
That's awful, and I...
194
00:08:34,078 --> 00:08:36,124
[sighs]
I don't know why I said it.
195
00:08:36,167 --> 00:08:37,995
[clattering]Yeah, well, so...
196
00:08:42,260 --> 00:08:44,611
Mac, I got to go. They're tryingto make a run for it again. I...
197
00:08:44,654 --> 00:08:45,916
I can hear you whispering.
198
00:08:45,960 --> 00:08:48,049
I'm an Army Ranger, remember?
Sorry.
199
00:08:49,877 --> 00:08:52,183
I don't want to
talk about it.
200
00:08:52,227 --> 00:08:54,272
I didn't say anything.
201
00:08:56,231 --> 00:08:58,668
I got a new place,
and I was moving out.
202
00:08:58,712 --> 00:09:00,017
Quarantine got in the way.
203
00:09:00,061 --> 00:09:01,584
But that doesn't
change anything.
204
00:09:01,628 --> 00:09:03,630
Except you were moving out
205
00:09:03,673 --> 00:09:05,196
so you didn't have
to watch Mac and Desi together.
206
00:09:05,240 --> 00:09:08,852
And at this moment,
doesn't seem like they are.
207
00:09:14,249 --> 00:09:16,294
[dialing]
208
00:09:17,687 --> 00:09:19,210
[line ringing]
209
00:09:19,254 --> 00:09:21,082
AUTOMATED VOICE:
Your call has been forwarded
210
00:09:21,125 --> 00:09:23,040
to an automatic
voice message system.
211
00:09:23,084 --> 00:09:25,695
[beeps]Hey, Mom, Dad.
212
00:09:25,739 --> 00:09:28,219
Must be asleep already.
213
00:09:28,263 --> 00:09:31,135
Just checking in
to see how Mom is doing.
214
00:09:31,179 --> 00:09:33,224
Love you.
215
00:09:48,892 --> 00:09:50,851
[woman screams]
216
00:09:50,894 --> 00:09:52,940
[camera shutter clicking][man grunting]
217
00:09:54,158 --> 00:09:55,333
[woman screams in distance]
218
00:09:56,770 --> 00:09:57,901
[woman screams]
219
00:10:01,949 --> 00:10:03,951
♪
220
00:10:10,435 --> 00:10:13,090
Yup, that's Mr. Krengel's house.
221
00:10:13,134 --> 00:10:15,005
He's the grumpy old guy
who always grills me
222
00:10:15,049 --> 00:10:16,267
like I've done
something wrong.
223
00:10:16,311 --> 00:10:17,965
But why were you spying
on him?
224
00:10:18,008 --> 00:10:20,054
BOZER:I wasn't spying.
I was using the telescope,
225
00:10:20,097 --> 00:10:21,359
and happened
to see Krengel violently
226
00:10:21,403 --> 00:10:22,926
attack someone
with a fireplace poker.
227
00:10:22,970 --> 00:10:24,275
And doesn't he live
with his wife?
228
00:10:24,319 --> 00:10:25,755
[laughs]:
So?
229
00:10:25,799 --> 00:10:27,931
So, marriage wasn't built
for quarantine.
230
00:10:27,975 --> 00:10:29,672
Four weeks, locked up
under one roof--
231
00:10:29,716 --> 00:10:31,239
that could drive anyone
to the edge.
232
00:10:31,282 --> 00:10:34,111
Bozer, first you said
the virus was a man-made
233
00:10:34,155 --> 00:10:35,678
bioweapon,
and now you think
234
00:10:35,722 --> 00:10:36,940
our neighbor murdered his wife?
235
00:10:36,984 --> 00:10:38,246
If nothing's going on,
236
00:10:38,289 --> 00:10:39,943
why are all their curtains
suddenly closed?
237
00:10:39,987 --> 00:10:41,815
'Cause there's a
creep spying on them
238
00:10:41,858 --> 00:10:43,991
with a high-powered
telescope.Who?
239
00:10:44,034 --> 00:10:45,688
Well, the Krengels don't
have any smart devices
240
00:10:45,732 --> 00:10:47,472
connected to their router,
241
00:10:47,516 --> 00:10:50,954
so I don't have eyes or ears
anywhere in the house.
242
00:10:50,998 --> 00:10:53,914
Except for a couple pockets
of web traffic here and there.
243
00:10:53,957 --> 00:10:55,306
[beeping]
244
00:10:55,350 --> 00:10:56,481
Hang on a second.
245
00:10:56,525 --> 00:10:57,744
What are you talking about?
246
00:10:57,787 --> 00:10:59,789
What?Well, 30 minutes ago,
247
00:10:59,833 --> 00:11:02,313
he ordered ten pounds of lawn
lime, a hacksaw and a shovel.
248
00:11:02,357 --> 00:11:04,141
Overnight delivery.
249
00:11:04,185 --> 00:11:05,708
He's gonna chop her up
into little pieces
250
00:11:05,752 --> 00:11:06,883
and dispose of the body.
251
00:11:06,927 --> 00:11:08,929
Or he's using quarantine
to catch up
252
00:11:08,972 --> 00:11:10,844
on yardwork like
everybody else is.
253
00:11:10,887 --> 00:11:12,846
Come on, Mac, you have
to admit that's shady.
254
00:11:12,889 --> 00:11:14,325
I swear this isn't
like the other stuff.
255
00:11:14,369 --> 00:11:15,936
I know what I saw.
256
00:11:17,546 --> 00:11:20,070
I mean, the only other
option we have is to just...
257
00:11:20,114 --> 00:11:22,116
keep being here.
258
00:11:23,073 --> 00:11:24,814
Lenny Krengel's delivery is
259
00:11:24,858 --> 00:11:27,164
scheduled for 0800 tomorrow
morning. That's our cover.
260
00:11:27,208 --> 00:11:29,036
First Riley will stage
a Rollerblading
261
00:11:29,079 --> 00:11:31,038
accident in front
of the delivery van.[shouts]
262
00:11:31,081 --> 00:11:33,431
Hey, are you okay? While the driver's
helping Riley,
263
00:11:33,475 --> 00:11:34,824
I'll swipe the package.
264
00:11:36,783 --> 00:11:38,915
BOZER:
Once Mac is in position to breach the perimeter,
265
00:11:38,959 --> 00:11:40,787
I'll approach the residence
posing as the delivery driver
266
00:11:40,830 --> 00:11:43,006
[doorbell rings] and distract the suspect,
267
00:11:43,050 --> 00:11:45,443
buying Mac the time
he needs to sneak
268
00:11:45,487 --> 00:11:47,271
into the house and find
the victim's body.
269
00:11:49,099 --> 00:11:50,187
The moment you do,
give the signal
270
00:11:50,231 --> 00:11:51,188
and I'll take Krengel down.
271
00:11:51,232 --> 00:11:53,364
[crowd cheering]Hey!
272
00:11:53,408 --> 00:11:54,888
All right, what's the signal?
273
00:11:54,931 --> 00:11:56,759
"Target acquired."
274
00:11:56,803 --> 00:11:59,501
Well, why wouldn't the signal
just be "I found the body"?
275
00:11:59,544 --> 00:12:01,808
That's just boring.
276
00:12:01,851 --> 00:12:03,984
Fauci!
277
00:12:04,027 --> 00:12:05,376
That's the spirit.
278
00:12:06,377 --> 00:12:07,901
♪ Fauci.
279
00:12:07,944 --> 00:12:09,554
[playing ukulele]
280
00:12:09,598 --> 00:12:12,427
["The Mask" by The Fugees
playing]
281
00:12:13,863 --> 00:12:16,170
♪ One-two, one-two
282
00:12:23,830 --> 00:12:26,180
♪ M to the A to the S to the K
283
00:12:26,223 --> 00:12:28,486
♪ Put the mask on your face
just to make your next day... ♪
284
00:12:28,530 --> 00:12:30,793
Double-O-Boze approaching.
Riley, keep doing your thing.
285
00:12:30,837 --> 00:12:32,882
Mac, wait for my signal.
286
00:12:32,926 --> 00:12:34,492
♪ I walk the street
and camouflage my identity ♪[doorbell rings]
287
00:12:34,536 --> 00:12:36,843
♪ My posse in Brooklyn
wear the mask... ♪
288
00:12:36,886 --> 00:12:38,540
LENNY:
Stuff we don't even remember ordering
289
00:12:38,583 --> 00:12:41,804
showing up at all hours
of the day. Uh...
290
00:12:41,848 --> 00:12:44,459
You, you live up the block
with Dennis the Menace,
291
00:12:44,502 --> 00:12:46,504
always knocking out my power.That's me.
292
00:12:46,548 --> 00:12:48,942
I'm delivering packages now;
got to stay busy.
293
00:12:48,985 --> 00:12:51,858
So, uh, how are you folks
holding up in there?
294
00:12:53,294 --> 00:12:55,818
Never better.
295
00:12:55,862 --> 00:12:58,865
Well, looks like I might be
delivering a new TV next.
296
00:12:58,908 --> 00:13:01,868
Oh, that thing's been
on the fritz for years.
297
00:13:01,911 --> 00:13:04,087
Finally Lenny decided to fix it,
but he got frustrated
298
00:13:04,131 --> 00:13:06,046
and bashed it to bits instead.
299
00:13:06,089 --> 00:13:07,743
Let me know if you need any...
300
00:13:11,616 --> 00:13:13,270
Mac, Riley,
301
00:13:13,314 --> 00:13:15,838
stand down-- she's alive.
302
00:13:15,882 --> 00:13:18,145
Study the family homes
you're all stuck at.
303
00:13:18,188 --> 00:13:19,146
What do you see?
304
00:13:19,189 --> 00:13:21,539
Your grandma's china?
305
00:13:21,583 --> 00:13:23,846
School photos hung
on the wall?
306
00:13:23,890 --> 00:13:26,283
Each of these artifacts
tells us a piece
307
00:13:26,327 --> 00:13:27,502
of your story.
308
00:13:27,545 --> 00:13:29,634
It is
the archaeologist's job
309
00:13:29,678 --> 00:13:32,115
to use these pieces
to chronicle our past,
310
00:13:32,159 --> 00:13:34,074
like solving a puzzle.
311
00:13:35,031 --> 00:13:36,293
[beeping]Oh!
312
00:13:36,337 --> 00:13:37,642
Bugger.
Russ!
313
00:13:37,686 --> 00:13:39,383
Some of us actually have
to work for a living.
314
00:13:39,427 --> 00:13:42,996
I'm so sorry, we're experiencing
some technical difficulties.
315
00:13:43,039 --> 00:13:44,867
Look, I can fix
this, I can, um,
316
00:13:44,911 --> 00:13:47,087
well, I can, I can get
someone in to fix it.
317
00:13:47,130 --> 00:13:48,479
You are a dead man.
318
00:13:49,350 --> 00:13:50,525
En garde.
319
00:13:53,049 --> 00:13:55,138
I had no idea you were
so skilled with a...
320
00:13:55,182 --> 00:13:56,879
an edged weapon.
321
00:13:56,923 --> 00:13:58,620
I'm skilled with a lot
of things you don't know about.
322
00:13:58,663 --> 00:14:00,883
Is this something that's
taught to all young ladies
323
00:14:00,927 --> 00:14:02,319
of nobility?
324
00:14:02,363 --> 00:14:04,887
Keep people off their land,
out of their houses?
325
00:14:04,931 --> 00:14:06,584
Something like that.
326
00:14:06,628 --> 00:14:08,238
Where did you pick it up?
327
00:14:08,282 --> 00:14:09,544
Oh, it's just a hobby really.
328
00:14:09,587 --> 00:14:10,632
One never knows
when one might need
329
00:14:10,675 --> 00:14:11,938
a sharp pointy thingy!Ooh!
330
00:14:13,026 --> 00:14:14,462
Oh! Oh, my goodness!
331
00:14:14,505 --> 00:14:16,943
[gasps]
I am so sorry.
332
00:14:16,986 --> 00:14:18,248
Oh, never mind.
333
00:14:18,292 --> 00:14:20,163
It'll be fine.
Look, it just needs a...
334
00:14:20,207 --> 00:14:22,426
you know, just-- ooh!
335
00:14:22,470 --> 00:14:24,341
Ooh!Just a tiny bit of duct tape
336
00:14:24,385 --> 00:14:27,170
and you'd never even notice it.Duct tape.
337
00:14:27,214 --> 00:14:28,998
You don't care
about your artwork.
338
00:14:29,042 --> 00:14:31,522
You have the most
uncomfortable sofa
339
00:14:31,566 --> 00:14:33,611
with cushions that still
have the tags on.
340
00:14:33,655 --> 00:14:35,613
And when I went down
to make eggs for breakfast
341
00:14:35,657 --> 00:14:38,094
this morning,
I couldn't even find a whisk.
342
00:14:38,138 --> 00:14:40,053
Yes, well,
a fork works just fine.
343
00:14:40,096 --> 00:14:41,924
If this were the site
of an ancient dwelling,
344
00:14:41,968 --> 00:14:44,666
I'd conclude that you'd never
spent any time here at all.
345
00:14:44,709 --> 00:14:47,016
[laughs]So what do you do
346
00:14:47,060 --> 00:14:50,063
when you're not meeting me
in Rome or Zurich or Mozambique?
347
00:14:50,106 --> 00:14:51,629
Mozambique, that was it.
348
00:14:51,673 --> 00:14:53,370
And with whom?
349
00:14:53,414 --> 00:14:55,503
[chuckles]
Look, it's no mystery.
350
00:14:55,546 --> 00:14:57,287
I travel a lot for work.
351
00:14:58,985 --> 00:15:01,988
But I'm here.
352
00:15:02,031 --> 00:15:03,946
Now.
353
00:15:03,990 --> 00:15:05,339
With you.
354
00:15:06,557 --> 00:15:07,950
And there's no place
355
00:15:07,994 --> 00:15:09,604
I'd rather be.
356
00:15:19,570 --> 00:15:22,965
Hey, Boze, please tell me you're
not still spying on them.
357
00:15:23,009 --> 00:15:25,054
Something's up, Mac.
358
00:15:25,098 --> 00:15:26,403
Mr. Krengel didn't look
like a guy just taking
359
00:15:26,447 --> 00:15:28,101
his frustrations out on a TV.
360
00:15:28,144 --> 00:15:29,319
And Mrs. Krengel was screaming.
361
00:15:29,363 --> 00:15:30,581
She sounded fine this morning.
362
00:15:30,625 --> 00:15:32,192
It doesn't make sense.
363
00:15:34,759 --> 00:15:37,327
[sighs]
Look, I know it's been
364
00:15:37,371 --> 00:15:39,068
a rough couple of weeks
for everybody,
365
00:15:39,112 --> 00:15:40,635
but are you all right?
366
00:15:45,161 --> 00:15:47,250
My mom's sick.
367
00:15:49,600 --> 00:15:51,994
Fever,
trouble breathing.
368
00:15:52,038 --> 00:15:54,649
All the symptoms.
369
00:15:54,692 --> 00:15:58,261
She got tested the other day,
but the labs are backlogged.
370
00:15:58,305 --> 00:16:00,133
So, yeah,
if I'm cleaning too much
371
00:16:00,176 --> 00:16:01,612
or if I'm being nosy
with the neighbors,
372
00:16:01,656 --> 00:16:03,440
it's because I can't do
a damn thing about it
373
00:16:03,484 --> 00:16:05,138
and if I just sit around here
waiting, I'll go crazy.
374
00:16:05,181 --> 00:16:07,009
Why didn't you say anything?Why would I?!
375
00:16:07,053 --> 00:16:08,184
Oh, you mean
because that's the kind
376
00:16:08,228 --> 00:16:09,272
of thing friends talk about?
377
00:16:09,316 --> 00:16:10,665
But, I mean,
when's the last time
378
00:16:10,708 --> 00:16:12,145
you and I hung out
one-on-one?
379
00:16:12,188 --> 00:16:14,016
Huh? Ever since Codex and Desi,
380
00:16:14,060 --> 00:16:15,713
you've been completely MIA.
381
00:16:15,757 --> 00:16:17,454
I mean, you didn't even
realize I was struggling
382
00:16:17,498 --> 00:16:19,108
until I accused
the neighbor of murder.
383
00:16:19,152 --> 00:16:20,544
Well... [sighs]
384
00:16:20,588 --> 00:16:22,459
Bozer, what are you
trying to say?
385
00:16:22,503 --> 00:16:23,634
I'm saying you haven't
acted like my friend
386
00:16:23,678 --> 00:16:25,985
in a very long time.
387
00:16:34,080 --> 00:16:35,603
[sighs]
388
00:16:35,646 --> 00:16:38,649
[door opens and closes]
389
00:16:39,694 --> 00:16:41,130
Hey, let me help you out
with these dishes.
390
00:16:41,174 --> 00:16:42,392
I got it.[glass breaks]
391
00:16:43,828 --> 00:16:46,266
[exhales]
Or I don't.
392
00:16:51,532 --> 00:16:54,274
Bozer's mom is sick.
393
00:16:55,797 --> 00:16:57,494
[sighs]
394
00:16:57,538 --> 00:16:58,539
You knew?
395
00:16:59,714 --> 00:17:01,324
Yeah, I knew.
396
00:17:04,371 --> 00:17:07,026
His parents practically
raised me after my dad left.
397
00:17:08,723 --> 00:17:11,204
I just can't believe
I missed something so big.
398
00:17:12,205 --> 00:17:13,510
[sighs]
399
00:17:13,554 --> 00:17:16,296
This virus sucks.
400
00:17:16,339 --> 00:17:17,688
Yeah, it does.
401
00:17:17,732 --> 00:17:19,299
A lot.
402
00:17:20,561 --> 00:17:22,867
Which is why I think
403
00:17:22,911 --> 00:17:24,347
we have to forgive
each other for not being
404
00:17:24,391 --> 00:17:26,219
our best selves right now.
405
00:17:26,262 --> 00:17:27,568
Even Angus MacGyver.
406
00:17:27,611 --> 00:17:29,091
[both laugh]
407
00:17:29,135 --> 00:17:30,745
Thanks, Riles.
408
00:17:31,746 --> 00:17:33,095
Yeah.
409
00:17:33,139 --> 00:17:34,531
I'm just glad we got to spend
410
00:17:34,575 --> 00:17:36,055
this time together
before I moved out.
411
00:17:37,404 --> 00:17:39,797
I would've been so lonely
by myself.
412
00:17:39,841 --> 00:17:41,625
[chuckles] Yeah. Me, too.
413
00:17:41,669 --> 00:17:43,584
And I'm also glad.
414
00:17:52,419 --> 00:17:54,508
I'm gonna...
415
00:17:54,551 --> 00:17:56,205
go for a jog.
416
00:18:06,868 --> 00:18:09,088
♪
417
00:18:10,176 --> 00:18:11,438
[crowd cheering, clapping]
418
00:18:11,481 --> 00:18:14,571
WOMAN:
Thank you! You're amazing!
419
00:18:14,615 --> 00:18:16,486
[MacGyver whoops]
420
00:18:16,530 --> 00:18:18,662
Thank you!
421
00:18:18,706 --> 00:18:20,490
[cheering continues]
422
00:18:20,534 --> 00:18:23,493
WOMAN:
Yeah! You are everything!
423
00:18:23,537 --> 00:18:26,366
[woman screaming in distance]
424
00:18:28,324 --> 00:18:30,370
♪
425
00:18:37,464 --> 00:18:38,465
[knocking]
426
00:18:38,508 --> 00:18:40,554
[woman screaming]
427
00:18:55,221 --> 00:18:57,310
What the...?
428
00:19:03,490 --> 00:19:05,796
♪
429
00:19:18,853 --> 00:19:20,550
What the hell
are you doing here?
430
00:19:20,594 --> 00:19:23,292
I... I was just on a, a jog and,
431
00:19:23,336 --> 00:19:26,469
and I heard somebody
in trouble, so I figured,
432
00:19:26,513 --> 00:19:28,297
given what's going on
out there, I should check
433
00:19:28,341 --> 00:19:30,386
on my neighbors, but...
look, that's it.
434
00:19:30,430 --> 00:19:31,909
Please don't hurt me.
435
00:19:31,953 --> 00:19:33,824
I promise you we don't know him.
He-He's just a nosy kid.
436
00:19:33,868 --> 00:19:35,174
[phone ringing and vibrating]
437
00:19:36,566 --> 00:19:37,872
If any of you move,
438
00:19:37,915 --> 00:19:39,526
I shoot her.
439
00:19:41,397 --> 00:19:43,443
Yeah?
440
00:19:46,707 --> 00:19:48,274
What's going on
over there?
441
00:19:48,317 --> 00:19:50,493
Give me an update.
442
00:19:50,537 --> 00:19:52,495
Well, what am I supposed
to do with this kid?
443
00:19:52,539 --> 00:19:53,670
Hey, hey, don't do that.
444
00:19:53,714 --> 00:19:56,020
We can't make trouble.
445
00:19:56,064 --> 00:19:58,893
I understand
that you are scared,
446
00:19:58,936 --> 00:20:00,721
but I'm gonna have you guys
safe very soon.
447
00:20:00,764 --> 00:20:02,288
It's...
448
00:20:02,331 --> 00:20:04,420
it's not us we're worried about.
449
00:20:04,464 --> 00:20:07,554
What does that mean?His partner's holding
our son James.
450
00:20:07,597 --> 00:20:09,512
They say, if we try
to escape,
451
00:20:09,556 --> 00:20:10,905
they'll kill him.
452
00:20:10,948 --> 00:20:12,559
[sighs]
453
00:20:12,602 --> 00:20:14,213
[door opens]
454
00:20:26,050 --> 00:20:28,052
[line ringing]
455
00:20:28,096 --> 00:20:30,359
You've reached Angus MacGyver.
Sorry I missed your call.
456
00:20:30,403 --> 00:20:32,274
It's still going to voice mail.
457
00:20:32,318 --> 00:20:33,797
Something's wrong--
I can feel it.
458
00:20:33,841 --> 00:20:35,321
Mac wouldn't just take off
for the first time
459
00:20:35,364 --> 00:20:36,800
in a month
without saying anything.
460
00:20:36,844 --> 00:20:38,585
There's plenty of coverage
of the neighborhood,
461
00:20:38,628 --> 00:20:40,891
but nothing showing
where Mac went after his jog.
462
00:20:40,935 --> 00:20:43,720
How did he seem to you
last night before he left?
463
00:20:43,764 --> 00:20:45,766
[typing]I don't know.
464
00:20:52,599 --> 00:20:55,558
♪
465
00:20:59,736 --> 00:21:02,348
Russ?
466
00:21:02,391 --> 00:21:05,438
There is such a thing
as too big a house, you know.
467
00:21:13,359 --> 00:21:14,969
Russ?
468
00:21:24,848 --> 00:21:26,894
♪
469
00:21:45,826 --> 00:21:47,697
What are you doing?[gasps]
470
00:21:47,741 --> 00:21:49,438
Russ...
471
00:21:49,482 --> 00:21:51,614
I, uh, I came looking
for you and...
472
00:21:51,658 --> 00:21:54,095
I found this fascinating
puzzle instead-- what is it?
473
00:21:54,138 --> 00:21:56,445
Yes, well, now you've
found me-- out you go.
474
00:21:56,489 --> 00:21:58,447
Oh, sorry...
Out!
475
00:21:58,491 --> 00:21:59,840
I didn't mean
to overstep.
476
00:21:59,883 --> 00:22:02,146
Yes, you did, because
you're a snooper.
477
00:22:02,190 --> 00:22:04,453
You're always snooping.
478
00:22:04,497 --> 00:22:08,109
[laughs]
You're seriously not gonna tell me what all this is?
479
00:22:08,152 --> 00:22:09,719
We've been living together
for over a month,
480
00:22:09,763 --> 00:22:10,764
and I haven't learned
481
00:22:10,807 --> 00:22:12,374
a single new
thing about you.
482
00:22:12,418 --> 00:22:13,854
Now this.
483
00:22:13,897 --> 00:22:15,464
Who are you, Russ?
484
00:22:15,508 --> 00:22:16,987
Who am I?
[chuckles]
485
00:22:17,031 --> 00:22:19,468
I'm the chap
who wakes up every morning
486
00:22:19,512 --> 00:22:21,165
and asks himself in rapture,
487
00:22:21,209 --> 00:22:23,733
"What wonderful things
will I accomplish today?"
488
00:22:23,777 --> 00:22:25,996
Salvador Dalí said that--
also a fabulous chap.
489
00:22:26,040 --> 00:22:27,650
You know, most people
probably don't notice,
490
00:22:27,694 --> 00:22:28,999
because you
are constantly talking,
491
00:22:29,043 --> 00:22:30,523
but you really are very good
492
00:22:30,566 --> 00:22:32,133
at not revealing anything
about yourself.
493
00:22:32,176 --> 00:22:33,743
It must be exhausting for you.
494
00:22:33,787 --> 00:22:35,484
And I don't know anything
about you, either,
495
00:22:35,528 --> 00:22:37,921
and it's been absolutely
hunky-dory all these years.
496
00:22:37,965 --> 00:22:40,141
And now here you are,
suddenly changing the rules,
497
00:22:40,184 --> 00:22:41,751
expecting me to hop to it,
498
00:22:41,795 --> 00:22:43,579
when we both know
that this little tryst of ours
499
00:22:43,623 --> 00:22:46,147
was never meant to last more
than two days at a time, was it?
500
00:22:46,190 --> 00:22:47,496
No, I suppose not.No.
501
00:22:48,628 --> 00:22:50,412
What are you doing?Putting you...
502
00:22:50,456 --> 00:22:51,718
on a jet home.
503
00:22:51,761 --> 00:22:52,893
[gasps softly]There you are.
504
00:22:52,936 --> 00:22:55,461
Easy peasy lemon squeezy.
505
00:22:55,504 --> 00:22:57,114
I'll make my own arrangements.
506
00:23:06,776 --> 00:23:08,517
Is there any reason
why somebody would have
507
00:23:08,561 --> 00:23:09,953
a problem with your son?
508
00:23:09,997 --> 00:23:11,825
[quietly]:Uh, like, does he
owe anybody money?
509
00:23:11,868 --> 00:23:14,480
Oh, no, no,
nothing like that.
510
00:23:14,523 --> 00:23:16,699
I told you, James
has a family
511
00:23:16,743 --> 00:23:19,659
and he runs a professional
cleaning business.
512
00:23:19,702 --> 00:23:23,053
Yeah, we just give them
what they want,
513
00:23:23,097 --> 00:23:24,751
and then
they'll let us go, and...
514
00:23:24,794 --> 00:23:26,796
his partner will let James go.Yeah.
515
00:23:26,840 --> 00:23:29,538
Did one of you order
that package?
516
00:23:32,019 --> 00:23:33,542
No.No.
517
00:23:33,586 --> 00:23:35,544
Then I'm sorry, but...
518
00:23:35,588 --> 00:23:37,546
that man has plans
to kill you both
519
00:23:37,590 --> 00:23:39,069
and dispose of your bodies.
520
00:23:39,113 --> 00:23:41,637
Ooh.Which likely means
521
00:23:41,681 --> 00:23:42,725
the same for your son.
522
00:23:44,292 --> 00:23:45,641
What do we do?
523
00:23:45,685 --> 00:23:46,729
MALLORY:
His partner calls
524
00:23:46,773 --> 00:23:47,991
at the top
of every hour
525
00:23:48,035 --> 00:23:49,776
to check in.
526
00:23:49,819 --> 00:23:52,561
So if we wait until
right after the next phone call
527
00:23:52,605 --> 00:23:54,911
to overpower him, it'll
give us enough time
528
00:23:54,955 --> 00:23:57,871
to get help for James
without anybody noticing.
529
00:23:59,829 --> 00:24:01,222
MacGYVER:
20 minutes it is.
530
00:24:01,265 --> 00:24:03,224
[typing][computer beeping]
531
00:24:03,267 --> 00:24:05,139
Here.
532
00:24:06,967 --> 00:24:09,230
He went back
to the Krengels. Why?
533
00:24:09,273 --> 00:24:11,537
Check that same angle
two nights ago.
534
00:24:11,580 --> 00:24:13,582
When you thought you saw Krengel
535
00:24:13,626 --> 00:24:15,584
attacking someone.
536
00:24:18,021 --> 00:24:21,024
I told you. I told you
something shady was going on!
537
00:24:21,068 --> 00:24:22,678
But you were
all like, "Bozer,
538
00:24:22,722 --> 00:24:24,158
stop being so paranoid."
539
00:24:24,201 --> 00:24:25,812
His name is Shane Steckler.
Works as a bouncer
540
00:24:25,855 --> 00:24:28,118
at the Crawl Club...
541
00:24:28,162 --> 00:24:30,773
a laundering front for the
Santos Grises Motorcycle Club,
542
00:24:30,817 --> 00:24:31,948
until he was laid off
543
00:24:31,992 --> 00:24:33,559
after the shutdown.
544
00:24:33,602 --> 00:24:34,821
Come on.
545
00:24:34,864 --> 00:24:37,171
Okay.
546
00:24:37,214 --> 00:24:40,696
You guys have...
547
00:24:40,740 --> 00:24:42,002
lived here a long time.
548
00:24:42,045 --> 00:24:43,307
LENNY:
We got married the day
549
00:24:43,351 --> 00:24:45,701
I came back from Vietnam
in one piece.
550
00:24:45,745 --> 00:24:49,139
That was, uh... 1972.
551
00:24:49,183 --> 00:24:51,751
1973, Lenny.
552
00:24:51,794 --> 00:24:53,230
Mm-hmm.Although
553
00:24:53,274 --> 00:24:56,146
no one in this neighborhood
accepted a couple
554
00:24:56,190 --> 00:24:57,713
like us with
open arms
555
00:24:57,757 --> 00:24:59,236
at the time either.
556
00:24:59,280 --> 00:25:02,892
The only real friends we
had here were your grandparents.
557
00:25:02,936 --> 00:25:04,720
You knewmy grandparents?Mm-hmm.
Oh, yeah.
558
00:25:04,764 --> 00:25:07,680
They'd-they'd have us over
for dinner on their back deck.
559
00:25:07,723 --> 00:25:09,725
[chuckles softly]The world
must've been
560
00:25:09,769 --> 00:25:10,987
far less complicated back then.
561
00:25:11,988 --> 00:25:13,163
Well...
562
00:25:13,207 --> 00:25:15,339
I've been walking
563
00:25:15,383 --> 00:25:17,690
this old earth for 74 years,
564
00:25:17,733 --> 00:25:19,866
and it seems that...
565
00:25:19,909 --> 00:25:22,608
it's been a mess
the entire time.
566
00:25:22,651 --> 00:25:27,961
But I guess in the end
it's what you make of it...
567
00:25:28,004 --> 00:25:30,180
who you make it with.
568
00:25:30,224 --> 00:25:31,834
[chuckles]
569
00:25:34,141 --> 00:25:36,317
LENNY:
Who's that?
570
00:25:36,360 --> 00:25:37,187
My friends.
571
00:25:37,231 --> 00:25:38,928
[Lenny groans]
572
00:25:38,972 --> 00:25:41,191
They can't do anything
before the next phone call.
573
00:25:41,235 --> 00:25:43,542
MacGYVER:
You're right.
574
00:25:56,293 --> 00:25:58,208
LENNY:
What are you doing? The phone is broken.
575
00:25:58,252 --> 00:26:00,254
[dial tone]
576
00:26:03,823 --> 00:26:04,911
Just because it's broken
577
00:26:04,954 --> 00:26:06,042
doesn't mean it isn't useful.
578
00:26:14,007 --> 00:26:16,705
[phone ringing]
579
00:26:16,749 --> 00:26:18,098
Oh, Riley!
580
00:26:18,141 --> 00:26:19,665
It's Morse code.
581
00:26:19,708 --> 00:26:22,319
W. A.
582
00:26:23,059 --> 00:26:25,888
I. T. "Wait."For what?
583
00:26:25,932 --> 00:26:27,020
I think Mac wants us to.
584
00:26:27,063 --> 00:26:29,109
[phone rings]SHANE:
Yeah?
585
00:26:30,414 --> 00:26:32,068
No, it's all good.
586
00:26:32,112 --> 00:26:33,243
Okay, just...
587
00:26:33,287 --> 00:26:34,941
let me know.
588
00:26:38,988 --> 00:26:41,208
[grunting]
589
00:26:47,954 --> 00:26:49,259
BOZER:
Mac! [sighs]
590
00:26:49,303 --> 00:26:51,261
Bozer...
591
00:26:51,305 --> 00:26:53,133
hey, man, you were right,
I've been a real jerk lately.
592
00:26:53,176 --> 00:26:54,395
BOZER:
Look, it's okay, all right?
593
00:26:54,438 --> 00:26:55,744
Something about all
of this tells me
594
00:26:55,788 --> 00:26:56,745
we should sidebar
that till later.
595
00:26:56,789 --> 00:26:57,659
MacGYVER:
Right.
596
00:26:57,703 --> 00:26:59,139
Riley, can you check
597
00:26:59,182 --> 00:27:00,880
the last incoming call
on this phone
598
00:27:00,923 --> 00:27:02,272
when you get a chance?
599
00:27:02,316 --> 00:27:05,101
His partners
are holding their son hostage.
600
00:27:05,145 --> 00:27:06,102
[Bozer dialing]
601
00:27:06,146 --> 00:27:08,104
Oh. Hey, Krengels.
602
00:27:08,148 --> 00:27:09,279
Hello.
Hi.
603
00:27:09,323 --> 00:27:11,325
BOZER:
Matty? Hi. Uh, so,
604
00:27:11,368 --> 00:27:13,936
we kind of need you to send
locals to pick up a suspect.
605
00:27:13,980 --> 00:27:15,285
And maybe get a tac team
suited up.
606
00:27:15,329 --> 00:27:16,852
RILEY:
All right.
607
00:27:16,896 --> 00:27:18,898
Well, the call came in
from a burner phone,
608
00:27:18,941 --> 00:27:20,682
so no I.D.
609
00:27:20,726 --> 00:27:23,424
GPS puts them at a Anaheim
shopping center 40 minutes away.
610
00:27:23,467 --> 00:27:25,861
Wai-Wait a second. Your-your son
has a cleaning company--
611
00:27:25,905 --> 00:27:27,689
do they do malls?
612
00:27:27,733 --> 00:27:29,473
Ever since COVID, they've
done just about everything.
613
00:27:29,517 --> 00:27:31,040
You were the leverage.
614
00:27:31,084 --> 00:27:32,999
His partners are using
your son's cleaning crew
615
00:27:33,042 --> 00:27:34,957
as a disguise, so
that they can ransack
616
00:27:35,001 --> 00:27:36,829
an empty mall.
617
00:27:36,872 --> 00:27:38,874
[sighs]
And then they're gonna kill him.
618
00:27:45,054 --> 00:27:48,362
MATTY:
CCTV of James Krengel being forced into the trunk of a sedan
619
00:27:48,405 --> 00:27:51,017
confirms that he was abducted
the same day
620
00:27:51,060 --> 00:27:53,454
that Shane Steckler took
your neighbors hostage.
621
00:27:53,497 --> 00:27:55,848
TAYLOR:
For the last two days, while the Krengels were being held,
622
00:27:55,891 --> 00:27:57,414
his coconspirator used
his son's cleaning crew
623
00:27:57,458 --> 00:28:00,809
as cover to rob a spree
of high-value storefronts.
624
00:28:00,853 --> 00:28:02,985
Businesses want to disinfect
during shutdown,
625
00:28:03,029 --> 00:28:05,335
so these guys have access
to all the merchandise.
626
00:28:05,379 --> 00:28:07,381
And with the stay-at-home order
in effect,
627
00:28:07,424 --> 00:28:09,992
nobody would have noticed
the Krengels missing for weeks.
628
00:28:10,036 --> 00:28:11,341
The robbers still don't know
629
00:28:11,385 --> 00:28:12,995
that Steckler's
out of the game, but...
630
00:28:13,039 --> 00:28:15,737
the second they make
another check-in call...
631
00:28:15,781 --> 00:28:16,869
That window closes.
632
00:28:16,912 --> 00:28:18,305
MATTY:
Which means you only have
633
00:28:18,348 --> 00:28:20,394
30 minutes to rendezvous
with Desi at the mall
634
00:28:20,437 --> 00:28:22,396
and extract James Krengel
and his crew.
635
00:28:22,439 --> 00:28:24,180
You wanted a mission.
636
00:28:24,224 --> 00:28:25,486
I did want a mission.
637
00:28:25,529 --> 00:28:27,227
RILEY:Well...Yes, you did.
638
00:28:27,270 --> 00:28:29,359
Matilda...
639
00:28:29,403 --> 00:28:31,797
if you send the, uh, the
helicopter now, then I can be
640
00:28:31,840 --> 00:28:34,234
with the team in an hour.And do what, Russ?
641
00:28:34,277 --> 00:28:36,932
In an hour, this will all
be over, one way or another.
642
00:28:36,976 --> 00:28:40,893
Well, then I can go to, um,
Phoenix and prep the debrief.
643
00:28:41,894 --> 00:28:44,548
You messed things up
with your "friend," didn't you?
644
00:28:44,592 --> 00:28:47,290
[laughs]:
What? What are you...?
645
00:28:47,334 --> 00:28:48,378
Russel Taylor,
646
00:28:48,422 --> 00:28:50,119
listen to me carefully.
647
00:28:50,163 --> 00:28:53,209
Any woman that could stand
being shacked up with you
648
00:28:53,253 --> 00:28:55,951
for 30 days, in my book,
is a saint.
649
00:28:55,995 --> 00:28:57,518
So whatever dumb thing you did,
650
00:28:57,561 --> 00:28:59,825
I suggest you go fix it
right now,
651
00:28:59,868 --> 00:29:02,436
or you're gonna die alone
in that big house of yours.
652
00:29:02,479 --> 00:29:05,047
Mm-kay? Bye.
653
00:29:05,091 --> 00:29:06,440
[tires screech]
654
00:29:07,484 --> 00:29:09,791
Pretty sure I just broke
the land-speed record
655
00:29:09,835 --> 00:29:11,314
on an L.A. freeway.
656
00:29:11,358 --> 00:29:13,012
[chuckles]:
Yeah. Only part of quarantine
657
00:29:13,055 --> 00:29:14,840
I could actually
get used to.
658
00:29:14,883 --> 00:29:16,232
Uh...
Like...
659
00:29:16,276 --> 00:29:18,452
You know what?
There.
660
00:29:19,932 --> 00:29:21,107
RILEY:
Guys,
661
00:29:21,150 --> 00:29:22,456
check it out--
security cameras show
662
00:29:22,499 --> 00:29:24,284
12 cleaners spread
throughout the mall.
663
00:29:24,327 --> 00:29:26,547
But in those suits and masks,
how do we tell the robbers
664
00:29:26,590 --> 00:29:27,853
from the legitimate cleaners?Neutralize first,
665
00:29:27,896 --> 00:29:28,984
ask questions later.
666
00:29:29,028 --> 00:29:30,116
And remember,
let's keep it quiet.
667
00:29:30,159 --> 00:29:31,465
We don't want
to alert the robbers
668
00:29:31,508 --> 00:29:33,075
before we're ready--
they could hurt James.
669
00:29:36,035 --> 00:29:38,211
[electronic whirring]
670
00:29:46,567 --> 00:29:48,090
[grunting]
671
00:30:00,146 --> 00:30:01,451
[camera clicks]
672
00:30:01,495 --> 00:30:02,626
Great.
673
00:30:02,670 --> 00:30:04,324
[clicks]
674
00:30:05,325 --> 00:30:06,805
[clicks]Okay.
675
00:30:08,067 --> 00:30:09,808
[clicks]Well, you look frightened.
676
00:30:11,287 --> 00:30:13,376
Those are all members
of Krengel's crew.
677
00:30:13,420 --> 00:30:15,030
Clock's ticking.
You need to split up
678
00:30:15,074 --> 00:30:17,293
and cover more ground.
679
00:30:18,294 --> 00:30:20,819
[grunting]
680
00:30:23,517 --> 00:30:24,997
Guess I found the lookout.
681
00:30:29,305 --> 00:30:31,307
[game bell dinging]
682
00:30:32,221 --> 00:30:34,354
I can't hit my parents,
but I can hit you.
683
00:30:48,672 --> 00:30:51,588
[pinball machine
sound effects playing]
684
00:30:56,680 --> 00:30:58,073
[bell dings]
685
00:30:58,117 --> 00:30:59,640
What store are they hitting?
686
00:30:59,683 --> 00:31:01,120
I don't know.
687
00:31:01,163 --> 00:31:02,556
Well, this WAM hammer
thinks you do.
688
00:31:03,252 --> 00:31:04,993
The jewelry store.
689
00:31:05,037 --> 00:31:06,212
Was that so hard?
690
00:31:11,391 --> 00:31:15,351
Good friend of mine told me I
was acting like a bit of an ass.
691
00:31:15,395 --> 00:31:16,352
She was right.
692
00:31:16,396 --> 00:31:18,528
Don't want you to go.
693
00:31:18,572 --> 00:31:22,228
The research you found
in my room...
694
00:31:23,446 --> 00:31:26,449
...was very, um,
personal to me, very private.
695
00:31:27,755 --> 00:31:30,410
When the Spanish conquistadors
invaded Peru in the 1500s,
696
00:31:30,453 --> 00:31:32,499
they plundered
the Incan treasure
697
00:31:32,542 --> 00:31:36,242
and melted it into various
daggers, axes, spears...
698
00:31:36,285 --> 00:31:37,591
Then, during World War II,
699
00:31:37,634 --> 00:31:39,332
the treasure was stolen
by the Nazis.
700
00:31:39,375 --> 00:31:41,073
I know the story.
701
00:31:41,116 --> 00:31:42,901
What does that have to do
with you being such a wanker?
702
00:31:44,250 --> 00:31:45,425
Never knew my father.
703
00:31:45,468 --> 00:31:48,254
My mother spent most of her time
704
00:31:48,297 --> 00:31:50,212
trying to make ends meet,
and I was practically raised
705
00:31:50,256 --> 00:31:51,257
by my Peruvian grandfather,
706
00:31:51,300 --> 00:31:53,215
who spent...
[sighs]
707
00:31:53,259 --> 00:31:56,305
well, most of his time filling
my head with fantastical tales
708
00:31:56,349 --> 00:32:00,135
about Atahuallpa
and the lost Incan treasure.
709
00:32:00,179 --> 00:32:02,094
We fantasized
about finding it one day
710
00:32:02,137 --> 00:32:04,009
and all the things
that we would buy.
711
00:32:04,052 --> 00:32:06,576
All the ways
it would change our lives and...
712
00:32:06,620 --> 00:32:08,578
pull us out of poverty.
713
00:32:08,622 --> 00:32:10,189
Spearheads.
714
00:32:11,320 --> 00:32:13,409
As in Spearhead Operations.
715
00:32:13,453 --> 00:32:15,759
You named your company
after your grandpa's story.
716
00:32:15,803 --> 00:32:20,242
The quest for wealth became
a complete and utter obsession.
717
00:32:21,374 --> 00:32:23,158
[chuckles]:
Look, I'm no good at this,
718
00:32:23,202 --> 00:32:27,380
no good at all this airing
and sharing all the...
719
00:32:27,423 --> 00:32:30,426
skeletons
in my closet, but...
720
00:32:30,470 --> 00:32:32,776
I would like to try...
721
00:32:32,820 --> 00:32:34,300
Sofia.
722
00:32:35,649 --> 00:32:37,564
With you.
723
00:32:48,662 --> 00:32:50,055
Ah, check out the tall guy.
724
00:32:50,098 --> 00:32:52,318
RILEY:
Looks like we found our robbers.
725
00:32:52,361 --> 00:32:54,015
BOZER:
Not all of them.
726
00:32:54,059 --> 00:32:56,322
Look at that guy
in the back corner.
727
00:32:58,150 --> 00:32:59,978
MacGYVER:
It's the Krengels's son.
728
00:33:00,848 --> 00:33:04,069
Ten minutes
on the clock. All right.
729
00:33:04,112 --> 00:33:06,114
How do we approach with this guy
at the front keeping watch?
730
00:33:08,160 --> 00:33:10,640
Hey, Bozer,
731
00:33:10,684 --> 00:33:13,992
how do you feel about helping me
make an invisibility cloak?
732
00:33:15,080 --> 00:33:16,559
How is that
even a question?
733
00:33:16,603 --> 00:33:19,345
[grunts]
Come on, let's go.
734
00:33:27,353 --> 00:33:30,095
You're a good man, Russ.
735
00:33:36,623 --> 00:33:39,234
[sighs]
736
00:33:39,278 --> 00:33:40,583
[camera clicking]
737
00:33:47,286 --> 00:33:49,418
BOZER:
All right.
738
00:33:49,462 --> 00:33:51,377
MacGYVER:
Bozer, you're gonna use this video camera
739
00:33:51,420 --> 00:33:54,684
to capture
this background image.
740
00:33:54,728 --> 00:33:56,817
Out of sight, obviously. Riley,
741
00:33:56,860 --> 00:33:59,211
you're gonna project
the background onto itself
742
00:33:59,254 --> 00:34:01,387
and, using this iris diaphragm,
743
00:34:01,430 --> 00:34:03,824
adjust the image
until it aligns perfectly
744
00:34:03,867 --> 00:34:05,826
so that...
745
00:34:05,869 --> 00:34:09,743
when the feed hits this sheet
that Desi and I are wearing,
746
00:34:09,786 --> 00:34:11,527
we'll disappear.
747
00:34:17,533 --> 00:34:19,535
Sofia?
748
00:34:36,552 --> 00:34:38,598
Sofia?
749
00:34:40,600 --> 00:34:43,385
Sofia!
750
00:34:47,781 --> 00:34:50,088
♪
751
00:35:18,377 --> 00:35:20,596
♪
752
00:35:23,512 --> 00:35:26,254
James, we're here to help,
okay? No time to explain,
753
00:35:26,298 --> 00:35:27,777
but we got to move.No.
754
00:35:27,821 --> 00:35:29,431
They'll kill my parents.MacGYVER:
No.
755
00:35:29,475 --> 00:35:31,477
No. Your parents are...
your parents are okay.
756
00:35:31,520 --> 00:35:33,435
Lenny and Mallory Krengel.
757
00:35:33,479 --> 00:35:35,829
They got married the day after
your dad got back from Vietnam.
758
00:35:35,872 --> 00:35:38,440
They got their
house in, uh, uh,
759
00:35:38,484 --> 00:35:40,616
'72 or '73, depending on
760
00:35:40,660 --> 00:35:42,227
which one you ask.
761
00:35:42,270 --> 00:35:44,446
Do you believe me?Yes.
762
00:35:44,490 --> 00:35:46,231
Yes.Okay.
763
00:35:46,274 --> 00:35:48,189
When you're released,
I need you to stand up
764
00:35:48,233 --> 00:35:50,670
and slowly move the cart
towards the exit. Understood?
765
00:35:50,713 --> 00:35:51,801
[line ringing]
766
00:35:51,845 --> 00:35:53,629
Look, Shane
ain't picking up, man.
767
00:35:53,673 --> 00:35:55,240
[phone dialing]
768
00:35:55,283 --> 00:35:56,241
[line ringing]
769
00:35:56,284 --> 00:35:57,807
Hey.
770
00:35:57,851 --> 00:35:59,244
Where are you going?
771
00:36:00,419 --> 00:36:02,464
Run!Who the hell
are these guys?
772
00:36:02,508 --> 00:36:04,640
[grunting]
773
00:36:11,256 --> 00:36:12,953
MacGYVER:
Des, let's go!
774
00:36:18,350 --> 00:36:20,482
♪
775
00:36:45,377 --> 00:36:47,335
MacGYVER:All right, we got to find
a way to get out of here.
776
00:36:48,293 --> 00:36:50,860
[grunting]
777
00:36:50,904 --> 00:36:52,601
BOZER:
Mac, can you hot-wire this thing?
778
00:36:52,645 --> 00:36:54,777
Uh, honestly, the truth is,
it'd be easier to find the keys.
779
00:36:54,821 --> 00:36:56,344
Anything built after 2000
780
00:36:56,388 --> 00:36:58,041
is pretty much im...He's right.
781
00:36:58,085 --> 00:36:59,042
[engine starts]Cars are just computers
on wheels.
782
00:36:59,086 --> 00:37:00,653
Let's go.
783
00:37:05,962 --> 00:37:07,573
BOZER:
Go, go, go, go, go, go, go, go, go!
784
00:37:07,616 --> 00:37:09,531
[tires squeal]
785
00:37:16,538 --> 00:37:18,366
No, no, no. You were supposed
to turn back there. Left.
786
00:37:18,410 --> 00:37:20,542
What is the rule, Mac?Wouldn't have to backseat drive
787
00:37:20,586 --> 00:37:22,240
if you would just
pay attention.
788
00:37:27,506 --> 00:37:29,551
Come on, this way.
789
00:37:31,510 --> 00:37:33,773
[tires squeal]
790
00:37:38,081 --> 00:37:39,953
Really? Bikes were an option?
791
00:37:47,439 --> 00:37:49,310
MacGYVER:
Hey, whoa-whoa, an exit right there. You see that?
792
00:37:49,354 --> 00:37:52,270
Okay, all right, you got it,
all right, all right.
793
00:37:56,099 --> 00:37:57,971
[tires screeching]
794
00:38:02,584 --> 00:38:04,499
Hands! In the air!
795
00:38:04,543 --> 00:38:05,761
Hands up!
796
00:38:06,806 --> 00:38:07,720
Stay where you are!
797
00:38:11,985 --> 00:38:14,509
You're all under arrest.
798
00:38:14,553 --> 00:38:16,598
♪
799
00:38:23,126 --> 00:38:26,565
I can't fathom what part
of "stay-at-home"
800
00:38:26,608 --> 00:38:28,001
in the stay-at-home order
801
00:38:28,044 --> 00:38:30,395
you three had so much trouble
understanding.
802
00:38:30,438 --> 00:38:32,962
But the bottom line
is that the Krengels are safe
803
00:38:33,006 --> 00:38:35,095
and these criminal lowlifes
are in cuffs,
804
00:38:35,138 --> 00:38:37,576
so, well done.
805
00:38:37,619 --> 00:38:39,142
Pays to be
a nosy neighbor.
806
00:38:39,186 --> 00:38:41,449
Don't push it, Boze.
I'm putting you straight back
807
00:38:41,493 --> 00:38:44,365
on quarantine for at least
two weeks. No exceptions.
808
00:38:44,409 --> 00:38:45,801
Now, if you'll excuse me,
809
00:38:45,845 --> 00:38:47,020
tac team leader...RILEY:
Whoa, whoa.
810
00:38:47,063 --> 00:38:49,152
...I got a bone to pick.Where you going?
811
00:38:49,196 --> 00:38:50,937
Geez.
812
00:38:55,724 --> 00:38:58,640
I'll allow it.
813
00:39:06,692 --> 00:39:08,607
Well,
814
00:39:08,650 --> 00:39:09,999
I guess
815
00:39:10,043 --> 00:39:13,176
this is goodbye again
for a while.
816
00:39:13,220 --> 00:39:14,874
Yeah, I guess.
817
00:39:16,049 --> 00:39:17,790
This virus sucks.
818
00:39:18,791 --> 00:39:21,010
Yeah.But, hey, um...
819
00:39:21,054 --> 00:39:22,838
you were right.
820
00:39:22,882 --> 00:39:24,797
I was kind of avoiding
talking to you.
821
00:39:24,840 --> 00:39:26,625
No, this is my fault.
822
00:39:26,668 --> 00:39:28,627
I was being impatient.
823
00:39:28,670 --> 00:39:32,021
If being kidnapped
824
00:39:32,065 --> 00:39:33,632
with an old married couple
825
00:39:33,675 --> 00:39:36,156
has taught me anything,
it's that
826
00:39:36,199 --> 00:39:38,550
good things
are worth waiting for.
827
00:39:38,593 --> 00:39:40,029
So take as much time
828
00:39:40,073 --> 00:39:43,032
as you need to figure
out what you want.
829
00:39:43,076 --> 00:39:45,034
I'll be here.
830
00:39:45,078 --> 00:39:48,560
I almost wish I could, uh,
kiss you right now.
831
00:39:52,781 --> 00:39:54,522
[both chuckle]
832
00:39:56,524 --> 00:39:58,613
Did you talk to him?
833
00:39:58,657 --> 00:40:01,616
No, but I'm glad I didn't.
834
00:40:01,660 --> 00:40:03,575
I mean, look at 'em.
835
00:40:04,793 --> 00:40:06,534
I'm not getting
in the way of that.
836
00:40:16,109 --> 00:40:17,850
Oh, yes!
837
00:40:17,893 --> 00:40:19,895
Toilet paper time!
838
00:40:19,939 --> 00:40:22,768
At last. So long, suckers.
839
00:40:22,811 --> 00:40:24,596
Later, fellas.
840
00:40:24,639 --> 00:40:26,075
[chuckles]
841
00:40:26,119 --> 00:40:28,730
Hey, Boze, listen.
842
00:40:29,949 --> 00:40:32,125
You were right, and I'm sorry.
843
00:40:32,168 --> 00:40:34,562
I've been a bad friend.
I was so focused
844
00:40:34,606 --> 00:40:36,477
on all the things
that I had lost,
845
00:40:36,521 --> 00:40:38,479
like my dad and Gwen and...
846
00:40:38,523 --> 00:40:40,481
and Desi, that I...
847
00:40:40,525 --> 00:40:42,483
[chuckles softly]
I neglected the family
848
00:40:42,527 --> 00:40:44,006
that was right in front of me.
849
00:40:44,050 --> 00:40:46,574
I appreciate that.
850
00:40:46,618 --> 00:40:48,010
Hey, look, man,
851
00:40:48,054 --> 00:40:50,099
whatever happens
with your mom's test results,
852
00:40:50,143 --> 00:40:51,971
you're not gonna go
through it alone.
853
00:40:52,972 --> 00:40:54,147
Thanks, Mac.
854
00:40:55,148 --> 00:40:56,976
Yeah. You got it.
855
00:40:58,020 --> 00:41:01,241
Now please finish
cleaning the kitchen.
856
00:41:01,284 --> 00:41:03,243
I knew you were gonna say that.
I'm on it.[laughs]
857
00:41:03,286 --> 00:41:05,550
Oh, one last thing.
858
00:41:05,593 --> 00:41:09,249
Okay, so, in the kitchen here
a couple nights ago with Riley,
859
00:41:09,292 --> 00:41:11,686
there was a, uh...
860
00:41:11,730 --> 00:41:13,819
I don't know, a moment.
861
00:41:13,862 --> 00:41:15,081
What kind of moment?
862
00:41:16,082 --> 00:41:17,823
[chuckles softly]
863
00:41:17,866 --> 00:41:19,172
It was nothing.
864
00:41:20,173 --> 00:41:21,609
[laughs]
865
00:41:21,653 --> 00:41:23,263
Quarantine cabin fever's
getting to me.
866
00:41:23,306 --> 00:41:25,004
["Don't Lose Hope"
by Cochren & Co. playing]
867
00:41:30,183 --> 00:41:35,188
♪ I wish that I could change
the weather ♪
868
00:41:36,624 --> 00:41:41,237
♪ Just to see
your smiling face... ♪
869
00:41:42,282 --> 00:41:45,067
MacGYVER:
When the world feels like it's so turned upside down
870
00:41:45,111 --> 00:41:46,982
that it's impossible to fix,
871
00:41:47,026 --> 00:41:49,724
it helps to look at things
from a different angle.
872
00:41:49,768 --> 00:41:52,161
Because no matter how broken
something appears,
873
00:41:52,205 --> 00:41:53,728
whether it's
your grumpy neighbor,
874
00:41:53,772 --> 00:41:55,556
your terrified best friend,
875
00:41:55,600 --> 00:41:58,603
your estranged girlfriend,
or a shard of glass,
876
00:41:58,646 --> 00:42:00,909
that broken thing
could inspire something new,
877
00:42:00,953 --> 00:42:02,607
like a soda bottle ventilator.
878
00:42:02,650 --> 00:42:04,739
Maybe even something better
than before.
879
00:42:04,783 --> 00:42:06,828
It's all a matter
of perspective.
880
00:42:06,872 --> 00:42:08,177
♪ When you're at the end
881
00:42:08,221 --> 00:42:10,092
♪ Of your rope
882
00:42:10,136 --> 00:42:12,007
♪ I'll hold you
883
00:42:12,051 --> 00:42:16,534
♪ Darlin', don't lose hope
884
00:42:18,666 --> 00:42:21,626
MacGYVER:
...some site about Fauci on the cover of Timemagazine.
885
00:42:21,669 --> 00:42:23,715
What was the name
of the website?
886
00:42:23,758 --> 00:42:26,369
Cheese.org.[laughter]
887
00:42:26,413 --> 00:42:28,981
Well, good.
You know, just, just checking.
888
00:42:29,024 --> 00:42:31,070
Cheers to that.Yeah, cheers to that.
889
00:42:31,113 --> 00:42:32,637
RILEY:
♪ Fauci
890
00:42:32,680 --> 00:42:36,815
ALL:
♪ Fauci, in Tony we trust.
891
00:42:36,858 --> 00:42:38,164
[Bozer imitates
guitar chord]
892
00:42:38,207 --> 00:42:40,122
♪ I'm gonna see you
through this... ♪
893
00:42:40,166 --> 00:42:42,124
[cheering and applause]
894
00:42:42,168 --> 00:42:44,126
Oh, hey, look.
895
00:42:44,170 --> 00:42:46,868
♪ You're stronger
than you think you are... ♪
896
00:42:46,912 --> 00:42:49,044
[whoops]
897
00:42:49,088 --> 00:42:51,090
Thank you!
898
00:42:52,265 --> 00:42:53,396
Hey, look, it's
the Krengels!
899
00:42:53,440 --> 00:42:54,789
Hey, Lenny!
900
00:42:54,833 --> 00:42:56,791
Captioning sponsored by
CBS
901
00:42:56,835 --> 00:42:57,836
Captioned by
Media Access Group at WGBH access.wgbh.org
902
00:42:57,886 --> 00:43:02,436
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
64006
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.