All language subtitles for La Patata Bollente (Hot Potato).1979.DVDRip (Italian)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:59,480 --> 00:01:01,436 Succhia la ruota. 2 00:01:16,160 --> 00:01:20,597 Porcaccia la vaccaccia ! Sei proprio implacabile ! 3 00:01:23,000 --> 00:01:28,880 Cosa ti costa venirmi incontro ? Voi bilance siete tutte uguali. 4 00:01:28,880 --> 00:01:32,200 Basta darvi cos� e vi prendete tutto il braccio ! 5 00:01:32,200 --> 00:01:36,800 Faccio ginnastica, faccio footing, prendo le pastiglie per dimagrire 6 00:01:36,800 --> 00:01:40,920 e tu sempre bloccata sui 90 ! 7 00:01:40,920 --> 00:01:43,434 Dove sono le pastiglie ? 8 00:01:44,280 --> 00:01:47,120 Cara bilancia, ricordati che io tiravo di boxe ! 9 00:01:47,120 --> 00:01:50,396 E se insisti, ti spacco le lancette ! 10 00:02:03,320 --> 00:02:04,753 - Ciao, Gandi. - Ciao ! 11 00:02:05,320 --> 00:02:08,676 Buongiorno, Gandi. 12 00:02:09,240 --> 00:02:10,760 Ciao, Gandi. 13 00:02:10,760 --> 00:02:13,320 - Buongiorno, signora Elvira. - Buongiorno, signor Mambelli. 14 00:02:13,320 --> 00:02:15,320 - C'� posta per me ? - Ora guardo. 15 00:02:15,320 --> 00:02:18,600 - Come vanno le cose ? - Tutto sotto controllo. 16 00:02:18,600 --> 00:02:23,230 Marcioli, Berchiazzi e Iovini sono usciti mezz'ora in anticipo. 17 00:02:23,440 --> 00:02:27,920 La signora Colombo � uscita puntuale, ma con un livido. 18 00:02:27,920 --> 00:02:29,760 Si sospetta lite con marito geloso. 19 00:02:29,760 --> 00:02:34,520 E grossa novit�, la cameriera dei Bonivento � rimasta incinta ! 20 00:02:34,520 --> 00:02:37,760 - Da quando ? - Da venerd� notte. 21 00:02:37,760 --> 00:02:40,080 In confronto a lei la DIGOS � roba da dilettanti ! 22 00:02:40,080 --> 00:02:42,000 Cos'� questa DIGOS ? 23 00:02:42,000 --> 00:02:45,560 Come una portineria, ma grande e segreta. 24 00:02:45,560 --> 00:02:48,880 Tutti sanno tutto di tutti, ma nessuno lo deve sapere, 25 00:02:48,880 --> 00:02:54,159 cos� non succede niente di grave. Arrivederci e buona guardia ! 26 00:02:54,920 --> 00:02:57,388 Certo che faccio la guardia ! 27 00:03:06,280 --> 00:03:09,760 (CON ACCENTO SARDO) Sali, oggi � il turno mio ! 28 00:03:09,760 --> 00:03:12,560 - Gi� ! - Senti la novit�. 29 00:03:12,560 --> 00:03:14,278 (SUONA IL CLACSON) 30 00:03:15,000 --> 00:03:19,516 Da quando il Cagliari � in Serie A ti sei montato la testa ! 31 00:03:23,480 --> 00:03:28,349 Leggi sempre ''La Gazzetta'' ! Si vede che hai nostalgia della boxe. 32 00:03:28,920 --> 00:03:31,115 Vero, Gandi ? 33 00:03:31,480 --> 00:03:35,600 Stanotte ho sognato che combattevi contro Carlos Monzon. 34 00:03:35,600 --> 00:03:40,720 Dopo un match senza risparmio di colpi, tu lo mandavi K.O. 35 00:03:40,720 --> 00:03:42,880 con un diretto d'incontro ! 36 00:03:42,880 --> 00:03:46,480 - Quello � un colpo micidiale. - Certo ! 37 00:03:46,480 --> 00:03:53,360 Poi lo scuotevi con dei ganci e lui andava gi� come un birillo ! 38 00:03:53,360 --> 00:03:56,960 La penultima volta che mi hai sognato chi mandavo gi� ? 39 00:03:56,960 --> 00:04:00,800 Leo Spinx, alla XII ripresa. 40 00:04:00,800 --> 00:04:04,040 Dopo una serie di ganci al viso e un diretto al fegato, 41 00:04:04,040 --> 00:04:07,430 lui andava gi� come un birillo ! 42 00:04:07,720 --> 00:04:11,240 Perch� la notte non riposi invece di sognare le stronzate ? 43 00:04:11,240 --> 00:04:15,360 Guarda che lo stronzo sei tu, potevi essere un grande pugile 44 00:04:15,360 --> 00:04:18,480 e invece ti sei messo a fare l'operaio. 45 00:04:18,480 --> 00:04:21,320 A quest'ora saresti campione d'Europa 46 00:04:21,320 --> 00:04:24,360 con un sacco di soldi e con un sacco di donne ! 47 00:04:24,360 --> 00:04:26,320 Non sarei mai diventato un campione. 48 00:04:26,320 --> 00:04:30,040 Non sono abbastanza cattivo: per picchiare uno lo devo odiare ! 49 00:04:30,040 --> 00:04:33,510 Se non lo odio, invece di dargliele le prendo ! 50 00:04:33,880 --> 00:04:37,873 Che chiappe ! Quando vedo queste cose mi si annebbia la vista ! 51 00:04:46,600 --> 00:04:51,240 Dove cazzo guardi, deficiente ! Guarda che hai combinato ! 52 00:04:51,240 --> 00:04:53,240 Porca miseria lurida ! 53 00:04:53,240 --> 00:04:57,680 - Guarda che hai combinato ! - Mi dispiace, mi sono distratto. 54 00:04:57,680 --> 00:05:02,240 Mi dispiace un cazzo ! Alla gente come te gli sparerei in bocca ! 55 00:05:02,240 --> 00:05:08,588 Ha ragione il tassista. O guidi o guardi i culi ! 56 00:05:08,680 --> 00:05:11,360 Guarda cosa hai combinato. Vergogna ! 57 00:05:11,360 --> 00:05:17,515 - Sono solo 20 mila lire di danno. - Io ti do 20 mila calci in bocca ! 58 00:05:17,600 --> 00:05:21,040 > Non esageriamo, non ti ho sparato con il mitra ! 59 00:05:21,040 --> 00:05:26,560 Ti sparo io con il mitra, baffetto schifoso ! 60 00:05:26,560 --> 00:05:28,320 Io ti picchierei... 61 00:05:28,320 --> 00:05:30,680 Scusi, qualcuno deve aver dimenticato 62 00:05:30,680 --> 00:05:32,640 questo giornale di estrema destra sul taxi. 63 00:05:32,640 --> 00:05:37,600 - Questo giornale � mio. - Allora cambia tutto ! 64 00:05:37,600 --> 00:05:40,000 Nell'incidente abbiamo ragione noi. 65 00:05:40,000 --> 00:05:43,200 Noi veniamo da sinistra, � un fatto di precedenza ! 66 00:05:43,200 --> 00:05:46,000 Non ti impicciare, altrimenti ti spezzo la schiena ! 67 00:05:46,000 --> 00:05:51,280 Senti, taxi driver, a questo punto mi hai fatto girare le balle ! 68 00:05:51,280 --> 00:05:52,998 Fuori i secondi ! 69 00:06:10,280 --> 00:06:12,640 > E' andato gi� come un birillo. 70 00:06:12,640 --> 00:06:17,270 - Porcaccia la vaccaccia ! - Non infierire, che vuoi fare ? 71 00:06:27,880 --> 00:06:30,792 Ho lavorato ai fianchi anche al mezzo meccanico ! 72 00:06:58,680 --> 00:07:02,640 Vi faccio notare che ieri sono andate a puttane 73 00:07:02,640 --> 00:07:04,560 2 tonnellate di vernice verde 74 00:07:04,560 --> 00:07:08,680 perch� � stato sbagliato il dosaggio nel miscelatore 35. 75 00:07:08,680 --> 00:07:11,120 E' stato messo troppo solvente. 76 00:07:11,120 --> 00:07:13,200 Se vogliamo andare in direzione a rompere i coglioni 77 00:07:13,200 --> 00:07:15,640 per difendere i nostri interessi, 78 00:07:15,640 --> 00:07:18,560 dobbiamo sempre essere dalla parte della ragione. 79 00:07:18,560 --> 00:07:22,712 Quindi lavoriamo come si deve. Buon lavoro. 80 00:07:28,680 --> 00:07:29,999 Ciao ! 81 00:07:51,920 --> 00:07:58,792 Iniziate lo scarico del Rosso 31 2 e del Blu 41 7. 82 00:07:59,760 --> 00:08:05,153 (GANDI) Controllate lo scarico delle vasche 1 5, 1 6 e 1 21 . 83 00:08:05,960 --> 00:08:10,640 (GANDI) Bodili, quello non sar� il Giallo 21 1, vero ? 84 00:08:10,640 --> 00:08:14,599 < E' giallo canarino. - S�, ma caduto nella cacca ! 85 00:08:31,080 --> 00:08:32,718 SIRENA 86 00:08:39,840 --> 00:08:41,876 Ciao, bello ! 87 00:08:43,600 --> 00:08:46,000 > Ciao, Maria. Che c'� di buono ? 88 00:08:46,000 --> 00:08:49,629 Pasta e fagioli o minestra di verdura. 89 00:08:50,240 --> 00:08:52,400 > Pasta e fagioli. 90 00:08:52,400 --> 00:08:55,640 E' incredibile, pensi solo a quella roba l� ? 91 00:08:55,640 --> 00:09:00,520 Io insisto, cos� quando cambi idea mi trovi preparato. 92 00:09:00,520 --> 00:09:05,240 Guarda che non cambio idea, sono una donna fedele. 93 00:09:05,240 --> 00:09:08,073 Ciao, Gandi ! 94 00:09:14,640 --> 00:09:16,198 Ciao, Gandi. 95 00:09:17,880 --> 00:09:22,400 - Ecco pronto il tuo minestrone. - No, sai che sono a dieta ! 96 00:09:22,400 --> 00:09:27,200 Da domani basta anche con questo trattamento. Voglio fare la fila. 97 00:09:27,200 --> 00:09:30,158 - Dai, c'� l'olio come piace a te. - L'olio ? 98 00:09:33,080 --> 00:09:35,640 - Qui cosa c'� ? - Pollo alla cacciatora. 99 00:09:36,480 --> 00:09:41,838 No, posso arrivare a 500 punti, ho una dieta scientifica ! 100 00:09:42,440 --> 00:09:46,399 - Questo ? - Una fettina di zuppa inglese. 101 00:09:46,760 --> 00:09:49,600 - Allora voi volete rovinarmi ! - Porto via. 102 00:09:49,600 --> 00:09:53,520 No, ormai queste cose sono qua e le mangio. 103 00:09:53,520 --> 00:09:55,800 > Maria, il sale ! - Vengo. 104 00:09:55,800 --> 00:09:59,960 Mancano la frutta, il formaggio e la grappa... doppia ! 105 00:09:59,960 --> 00:10:01,200 Va bene ! 106 00:10:01,200 --> 00:10:05,800 Vuoi mangiare tutta questa roba ? Hai un soprannome da rispettare. 107 00:10:05,800 --> 00:10:08,680 Gandi, il campione del mondo dello sciopero della fame ! 108 00:10:08,680 --> 00:10:12,800 Mi sta sulle palle quel soprannome, dovevate chiamarmi Bombolo ! 109 00:10:12,800 --> 00:10:17,240 - Domani � sabato, che facciamo ? - Hanno aperto una nuova discoteca. 110 00:10:17,240 --> 00:10:18,960 Mi porti a ballare ? 111 00:10:18,960 --> 00:10:22,200 Telefona a Patrizia, cos� siamo in quattro. 112 00:10:22,200 --> 00:10:24,080 - Allora, andiamo ? - Va bene. 113 00:10:24,080 --> 00:10:27,880 Per� prima andiamo al cinema, c'� un film che non posso perdere. 114 00:10:27,880 --> 00:10:30,758 - Russo ! - Esatto. 115 00:10:44,760 --> 00:10:47,115 COLPI DI TOSSE 116 00:11:16,680 --> 00:11:20,150 - Gandi, che � successo ? > Perch� hai suonato ? 117 00:11:20,840 --> 00:11:23,680 Per poco non muore soffocato ! 118 00:11:23,680 --> 00:11:27,120 E' un anno che ci hanno promesso i depuratori. 119 00:11:27,120 --> 00:11:31,636 - Prima o poi qualcuno muore ! - Ha ragione Gandi ! 120 00:11:32,440 --> 00:11:36,440 Vado io a parlare col direttore. Qui le cose devono cambiare ! 121 00:11:36,440 --> 00:11:38,400 < Ma dove vai ? Aspetta. 122 00:11:38,400 --> 00:11:43,960 Lascia che si interessi Meravigli che � il rappresentate sindacale. 123 00:11:43,960 --> 00:11:47,669 Il sindacato siamo noi. Anzi, sono io ! 124 00:11:47,760 --> 00:11:50,991 Gandi, non fare cose affrettate ! 125 00:11:51,920 --> 00:11:54,520 Un momento, aspetta ! 126 00:11:54,520 --> 00:11:58,440 I rapporti con la propriet� sono di competenza delle confederazioni. 127 00:11:58,440 --> 00:12:01,640 Gandi, parlo io con il direttore. 128 00:12:01,640 --> 00:12:04,160 A livello di esecutivo, ogni strategia di lotta 129 00:12:04,160 --> 00:12:07,560 � meglio se � filtrata da una mediazione a carattere unitario. 130 00:12:07,560 --> 00:12:11,951 Con le vostre mediazioni ci avete spappolato le palle ! 131 00:12:30,080 --> 00:12:32,200 - (SEGRETARIA) Scusi, dove va ? - Dal direttore. 132 00:12:32,200 --> 00:12:36,079 - Ha un appuntamento ? - S�, mi sono vestito cos� apposta. 133 00:12:45,240 --> 00:12:47,480 Sono Mambelli, del reparto vernici. 134 00:12:47,480 --> 00:12:50,320 Per l'ennesima volta un nostro collega si � sentito male, 135 00:12:50,320 --> 00:12:53,551 avrei delle comunicazioni urgenti da fare. 136 00:12:55,120 --> 00:12:58,000 Visto che sei entrato, di che cosa si tratta ? 137 00:12:58,000 --> 00:13:03,960 Noi del reparto, che � un ambiente leggermente diverso da questo... 138 00:13:03,960 --> 00:13:07,160 - Ci siamo... posso esprimermi con parole mie ? - Certo. 139 00:13:07,160 --> 00:13:09,360 Ci siamo rotti il cazzo ! 140 00:13:09,360 --> 00:13:13,120 Ci avete promesso i depuratori e ancora non li avete messi ! 141 00:13:13,120 --> 00:13:18,640 Organizzeremo una consultazione paritaria col consiglio di fabbrica. 142 00:13:18,640 --> 00:13:23,000 No, bisogna mettere le mani in tasca e tirare fuori i soldi ! 143 00:13:23,000 --> 00:13:26,549 Mambelli, non esageriamo ! 144 00:13:27,560 --> 00:13:29,596 Che cosa vuoi fare ? 145 00:13:31,640 --> 00:13:34,120 - L'esame finestra. - L'esame finestra ? 146 00:13:34,120 --> 00:13:38,796 Voglio farle vedere cosa abbiamo noi nei polmoni. Prego. 147 00:13:40,240 --> 00:13:42,117 Prego. 148 00:13:47,000 --> 00:13:49,309 Giallo canarino 41 7. 149 00:13:50,240 --> 00:13:52,435 Impressionante, vero ? 150 00:13:52,520 --> 00:13:57,548 E adesso, credo di avere qua un Azzurro cobalto 31 3. 151 00:14:00,160 --> 00:14:02,840 Anche questo non � venuto male ! 152 00:14:02,840 --> 00:14:06,440 Se avesse ancora dei dubbi sull'utilit� dei depuratori, 153 00:14:06,440 --> 00:14:11,355 potremmo fare una prova su di lei. Con un color Verde ramarro. 154 00:14:17,000 --> 00:14:20,788 No, no, buono. Ho capito tutto. 155 00:14:23,840 --> 00:14:27,833 Chiaro, ho capito tutto. E' tutto chiaro. 156 00:14:40,080 --> 00:14:43,200 (MARIA) Il tempo che arriviamo la discoteca sar� gi� chiusa ! 157 00:14:43,200 --> 00:14:45,640 Era meglio andare a ballare. 158 00:14:45,640 --> 00:14:49,400 Quando vedo la grande epopea del popolo russo mi emoziono ! 159 00:14:49,400 --> 00:14:54,713 Saranno anche capolavori, ma con tutti quei sottotitoli ! 160 00:14:54,840 --> 00:14:58,120 Io non vengo pi� con voi. Ogni volta � la stessa cosa ! 161 00:14:58,120 --> 00:15:01,320 Film bulgari, russi... tanto vale andare a un comizio ! 162 00:15:01,320 --> 00:15:03,720 Che razza di classe operaia siete ? 163 00:15:03,720 --> 00:15:07,960 Non ha scritto Marx che il sabato sera bisogna andare ai cinema de... 164 00:15:07,960 --> 00:15:11,560 - D'essai, � una parola francese. - Quella roba l� ! 165 00:15:11,560 --> 00:15:15,680 Il sabato sera la classe operaia si vuole divertire ! 166 00:15:15,680 --> 00:15:21,560 Io che lavoro tutta la settimana, voglio andare a ballare ! 167 00:15:21,560 --> 00:15:23,760 Allora fidanzati con Don Lurio ! 168 00:15:23,760 --> 00:15:27,920 Meglio lui che uno come te che pensa solo alla politica ! 169 00:15:27,920 --> 00:15:31,720 Anche quando fumi una sigaretta ne fai un problema politico ! 170 00:15:31,720 --> 00:15:34,840 Non fumo perch� sono un ex atleta. 171 00:15:34,840 --> 00:15:38,880 Tu non fumi, non bevi, non balli... 172 00:15:38,880 --> 00:15:41,680 Non sei nemmeno un comunista, sei un prete ! 173 00:15:41,680 --> 00:15:45,400 Se non ritiri quello che hai detto... 174 00:15:45,400 --> 00:15:48,551 - Cosa fai ? Mi rompi la faccia ? - Esatto. 175 00:15:49,160 --> 00:15:52,120 Tanto lo sanno tutti che hai un bel pugno. 176 00:15:52,120 --> 00:15:55,560 Vuoi sapere la verit� ? Me ne frego ! 177 00:15:55,560 --> 00:15:57,920 Gandi, non fare il bambino. 178 00:15:57,920 --> 00:16:00,480 Non sono un bambino, ma un operaio. 179 00:16:00,480 --> 00:16:06,720 E lei � una grandissima stronza. E ora, concludo la tavola rotonda. 180 00:16:06,720 --> 00:16:08,312 Gandi ! 181 00:16:09,160 --> 00:16:14,075 - Gandi, torna ! - Lascialo stare, � fatto cos�. 182 00:16:17,800 --> 00:16:19,870 RUMORI DI LOTTA 183 00:16:30,560 --> 00:16:32,915 Porcaccia la vaccaccia, i fascisti ! 184 00:17:25,160 --> 00:17:29,080 - Non so come ringraziarti. - Dai, adagio... 185 00:17:29,080 --> 00:17:34,440 - Ti accompagno al Pronto Soccorso. - No, non ci vengo ! 186 00:17:34,440 --> 00:17:37,840 - Perch� ? - Fanno la denuncia. 187 00:17:37,840 --> 00:17:39,910 Hai combinato qualche casino ? 188 00:17:41,840 --> 00:17:44,991 Non voglio metterci in mezzo la polizia. 189 00:17:46,800 --> 00:17:49,960 Forse hai ragione tu. Quelli stanno sempre dalla loro parte ! 190 00:17:49,960 --> 00:17:52,520 Andiamo a casa mia. 191 00:17:52,800 --> 00:17:58,160 Sei fortunato che io come tutti gli sportivi ho i medicinali ! 192 00:17:58,160 --> 00:18:02,000 - Non potevo farti uno shampoo ! - Scommetto che fai pugilato. 193 00:18:02,000 --> 00:18:04,480 Sei sveglio tu ! 194 00:18:04,480 --> 00:18:08,200 Perch� ce l'avevano con te ? Sei uno dei nostri, eh ? 195 00:18:08,200 --> 00:18:10,520 - Nostri chi ? - Un compagno. 196 00:18:10,520 --> 00:18:14,274 - No. - Un prete non mi sembri. 197 00:18:14,760 --> 00:18:16,280 Quello proprio no. 198 00:18:16,280 --> 00:18:19,520 Comunque una ragione ci sar� perch� ti stavano pestando. 199 00:18:19,520 --> 00:18:23,240 Stai facendo l'infermiere o il poliziotto ? 200 00:18:23,240 --> 00:18:27,870 Poliziotto io ? Se io potessi, i poliziotti... 201 00:18:28,400 --> 00:18:30,834 In senso figurato ! 202 00:18:31,680 --> 00:18:34,720 Se ti picchiavano significa che sei contro di loro 203 00:18:34,720 --> 00:18:38,640 e quelli che sono contro di loro mi vanno bene ! 204 00:18:38,640 --> 00:18:43,000 Se potessi dormire qua... anche per terra ! 205 00:18:43,000 --> 00:18:46,400 Tu dormi qua e nel mio letto ! 206 00:18:46,400 --> 00:18:49,160 Con le costole rotte non ci si pu� muovere. 207 00:18:49,160 --> 00:18:53,312 Alzati, adagio. 208 00:18:55,880 --> 00:18:58,713 Adagio... ecco fatto. 209 00:19:00,400 --> 00:19:04,120 Scusa, questa vestaglia � della mia fidanzata. 210 00:19:04,120 --> 00:19:10,040 Vivo solo, ma ogni tanto lei viene qui e qualche cosina succede ! 211 00:19:10,040 --> 00:19:11,760 Vado a farti una camomilla. 212 00:19:11,760 --> 00:19:16,436 - Posso fare una telefonata ? - S�, fa' come se fossi a casa tua. 213 00:19:39,960 --> 00:19:42,160 > (VOCE DI UN UOMO) Claudio ? - S�. 214 00:19:42,160 --> 00:19:47,240 > Dove sei andato ? - Sono andato via perch� non ti sopporto pi�. 215 00:19:47,240 --> 00:19:50,840 > Sono io che non ti sopporto pi� quando fai cos� ! 216 00:19:50,840 --> 00:19:54,120 - Non urlare. > Dove sei ? 217 00:19:54,120 --> 00:19:56,680 - A casa di un amico. > Chi ? Dammi il numero. 218 00:19:56,680 --> 00:20:02,400 - Piantala - Se non mi dai il numero di dove sei, mi ammazzo. 219 00:20:02,400 --> 00:20:08,600 - Guarda che lo faccio ! > Non posso dartelo. 220 00:20:08,600 --> 00:20:11,440 Te ne approfitti perch� sai che sono innamorato di te. 221 00:20:11,440 --> 00:20:15,400 Non puoi trattarmi cos� dopo tanto tempo passato insieme ! 222 00:20:15,400 --> 00:20:19,951 #''Se mi lasci non vale...''# E il coro: #''Se mi lasci non vale''#. 223 00:20:23,040 --> 00:20:26,191 Camomilla... Grappa, non camomilla ! 224 00:20:29,120 --> 00:20:34,319 #''Se mi lasci non vale''#, e il coro sempre: #''Se mi lasci non vale''#. 225 00:20:39,920 --> 00:20:44,040 Ti ho portato un grappino perch� la camomilla... 226 00:20:44,040 --> 00:20:47,077 E' una roba un po' da culi ! 227 00:20:49,760 --> 00:20:51,637 Su, bevi. 228 00:20:52,440 --> 00:20:55,720 E' una ''Bocchino'', fa resuscitare i morti ! 229 00:20:55,720 --> 00:20:58,757 - Grazie. - Avanti, copriti. 230 00:20:59,640 --> 00:21:03,758 - Pensa a riposare. - Grazie di tutto. 231 00:21:04,520 --> 00:21:08,440 Sai, non credo che molti l'avrebbero fatto. 232 00:21:08,440 --> 00:21:13,240 Addirittura qui nel tuo letto mi sento imbarazzato. 233 00:21:13,240 --> 00:21:16,120 Se � per questo non ti devi preoccupare. 234 00:21:16,120 --> 00:21:21,800 Non sono un ''culattone'' ! Ci mancherebbe altro ! 235 00:21:21,800 --> 00:21:24,760 Allora s� che sarebbe una disgrazia. 236 00:21:24,760 --> 00:21:28,840 Pensa, marxista, caporeparto, 237 00:21:28,840 --> 00:21:32,719 potenza fisica non indifferente... e culattone ! 238 00:21:33,120 --> 00:21:37,159 Sarebbe proprio il massimo ! Io un culattone ! 239 00:21:41,720 --> 00:21:46,271 - Sai che mi sei simpatico ? - Pure tu a me, moltissimo. 240 00:21:46,840 --> 00:21:49,957 - Buonanotte. - Buonanotte. 241 00:21:53,080 --> 00:21:58,029 E' meglio che vada da un dottore. Sento di star male. 242 00:21:58,360 --> 00:22:01,840 - Dove senti male ? - Dappertutto. 243 00:22:01,840 --> 00:22:06,550 Adesso ti sparo una puntura antidolorifica e ti passa tutto. 244 00:22:16,640 --> 00:22:20,120 - Ma che fai, dormi ? - No, ho gli occhi aperti ! 245 00:22:20,120 --> 00:22:26,673 Roba da matti ! Mi allontano un momento e lui si addormenta ! 246 00:22:30,400 --> 00:22:33,870 Calma, calma... sono quasi pronto. 247 00:22:35,080 --> 00:22:39,640 - Che cos'�, morfina ? - No, ti faccio un ricostituente. 248 00:22:39,640 --> 00:22:45,556 - Ricostituente ? - Al massimo ti tira su. Girati. 249 00:22:45,960 --> 00:22:48,235 Tanto peggio di cos� non posso stare ! 250 00:22:48,680 --> 00:22:53,280 SQUILLO DEL TELEFONO Chi pu� essere a quest'ora ? 251 00:22:53,280 --> 00:22:55,160 - Pronto ? > Chi parla ? 252 00:22:55,160 --> 00:22:58,789 - Sono il Gandi. - Il Gandi ? 253 00:22:59,320 --> 00:23:02,360 - C'� Claudio ? - Ti chiami Claudio ? 254 00:23:02,360 --> 00:23:06,920 - S�. - E' qui, ma non pu� rispondere. 255 00:23:06,920 --> 00:23:08,480 Non pu� rispondere ? 256 00:23:08,480 --> 00:23:13,120 Allora dica a quella stronza di non trovare scuse ! 257 00:23:13,120 --> 00:23:16,795 > Ha capito ? Pronto ? 258 00:23:18,280 --> 00:23:20,157 Ha capito quello che ho detto ? 259 00:23:22,320 --> 00:23:27,240 S�, ho capito. Solo che stavo pensando una cosa. 260 00:23:27,240 --> 00:23:30,040 Insomma, � a letto. 261 00:23:30,040 --> 00:23:32,760 Bene, non ha perso tempo ! 262 00:23:32,760 --> 00:23:35,680 Spero che lei non si innamori di quella pazza. 263 00:23:35,680 --> 00:23:39,920 > A me ha rovinato la vita ! Tre anni insieme, non un giorno ! 264 00:23:39,920 --> 00:23:43,280 > Ho perso i migliori anni della mia giovinezza... 265 00:23:43,280 --> 00:23:46,080 Dev'essere per te. Forse � uno scherzo. 266 00:23:46,080 --> 00:23:48,469 Grazie. 267 00:23:49,880 --> 00:23:53,920 - Che vuoi ancora ? > Devo vederti... impazzisco ! 268 00:23:53,920 --> 00:23:56,720 - Lasciami perdere. > Mi vuoi lasciare ? 269 00:23:56,720 --> 00:24:01,191 - S�, tra noi � finito tutto ! > Amore non farlo, ti amo ! 270 00:24:02,720 --> 00:24:05,917 > Sono il tuo Marcello ! Ti amo, Claudio ! 271 00:24:06,520 --> 00:24:09,193 Sbrigati, non ce la faccio pi� ! 272 00:24:11,080 --> 00:24:13,833 E' meglio farla per endovena. 273 00:24:14,400 --> 00:24:16,789 E poi... fattela da solo. 274 00:24:19,160 --> 00:24:23,995 Lascia perdere, tanto non era nemmeno morfina. 275 00:24:24,440 --> 00:24:27,280 - E poi ho capito. - Cos'hai capito ? 276 00:24:27,280 --> 00:24:30,560 Ho capito che tu hai capito che cosa sono. 277 00:24:30,560 --> 00:24:35,480 - Non credo di aver capito. - Invece s�, non fare l'ipocrita. 278 00:24:35,480 --> 00:24:37,835 No, tu mi stai prendendo per il cu... 279 00:24:38,400 --> 00:24:43,240 - In giro ! - No, sono proprio come pensi tu. 280 00:24:43,240 --> 00:24:46,118 Avanti, dillo. Non � una cosa grave. 281 00:24:46,880 --> 00:24:50,668 Se � come penso io, � un po' grave ! 282 00:24:52,200 --> 00:24:55,680 Ci sono tanti termini per dirlo. Quale vuoi usare ? 283 00:24:55,680 --> 00:25:01,280 Omosessuale, ricchione, diverso... Oggi si dice diverso. 284 00:25:01,280 --> 00:25:05,440 O meglio, culattone. Come dite voi ! 285 00:25:05,440 --> 00:25:09,840 - Questa volta l'hai detto tu ! - Per� tu lo pensi, vero ? 286 00:25:09,840 --> 00:25:13,240 - Se me lo dici tu un po' lo penso. - Vedi che lo pensi ? 287 00:25:13,240 --> 00:25:15,708 Va bene, mi hai convinto ! 288 00:25:17,760 --> 00:25:20,274 Vediamo che c'� di nuovo. 289 00:25:21,200 --> 00:25:23,794 La Colombo dorme. 290 00:25:26,400 --> 00:25:31,918 Il Maccaluso guarda la televisione privata... sporcaccione ! 291 00:25:33,920 --> 00:25:38,880 Allora, cosa devo fare ? Vado via o mi picchi come quei fascisti ? 292 00:25:38,880 --> 00:25:43,520 Cosa c'entrano i fascisti ? Vuoi farmi litigare di notte ? 293 00:25:43,520 --> 00:25:46,560 Quando ti ho incontrato non ho capito che eri uno di quelli. 294 00:25:46,560 --> 00:25:51,190 - Non cammini come loro. - Perch�, ''quelli'' come camminano ? 295 00:25:52,520 --> 00:25:54,590 Camminano cos�. 296 00:26:11,640 --> 00:26:16,480 - E non mi dire che non � vero ! - Quelle sono le checche ! 297 00:26:16,480 --> 00:26:19,840 Non tutti gli omosessuali sono checche. Hai capito ? 298 00:26:19,840 --> 00:26:22,957 No, comunque dormiamoci sopra. 299 00:26:29,840 --> 00:26:34,840 - Secondo te, quel Mambelli... - Chi, Gandi ? 300 00:26:34,840 --> 00:26:38,280 Gandi, appunto. E' un uomo ? 301 00:26:38,280 --> 00:26:42,680 Se il Gandi � un uomo ? Quello si chiama Bernardo. 302 00:26:42,680 --> 00:26:46,920 Porta i pantaloni e tira certi cazzotti che Dio ce ne liberi ! 303 00:26:46,920 --> 00:26:51,920 Secondo te uno che cammina cos� � un uomo ? 304 00:26:51,920 --> 00:26:54,309 - Come cammina ? - Cos�. 305 00:26:56,560 --> 00:26:58,676 Chi � che cammina cos� ? 306 00:26:59,800 --> 00:27:02,394 Il Gandi, l'ho visto stanotte ! 307 00:27:05,600 --> 00:27:11,755 - Ma cosa guardi ! - So io cosa guardo ! 308 00:27:12,800 --> 00:27:14,870 Guarda l� piuttosto ! 309 00:27:20,400 --> 00:27:22,720 Signora Elvira, signor Pietro, buona domenica ! 310 00:27:22,720 --> 00:27:25,996 - Altrettanto ! - Buona domenica. 311 00:27:28,920 --> 00:27:33,440 - Ma cosa guardi ! - Niente, sto pensando ! 312 00:27:33,440 --> 00:27:38,840 Penso che io scopo in cortile e Gandi si scopa quella l� ! 313 00:27:38,840 --> 00:27:41,520 E tu mi domandi se quello � un uomo ? 314 00:27:41,520 --> 00:27:44,200 Sai dove hai visto Gandi che cammina cos� ? 315 00:27:44,200 --> 00:27:48,000 - L� ! - No, qua nella bottiglia ! 316 00:27:48,000 --> 00:27:53,000 Qua c'� il Gandi che cammina tutto cos� ! 317 00:27:53,000 --> 00:27:54,592 Eccolo l�, lo vedi ? 318 00:28:27,440 --> 00:28:30,398 Gandi ! 319 00:28:31,520 --> 00:28:33,480 - Chi � ? - Che fai l� dentro ? 320 00:28:33,480 --> 00:28:36,517 Maria ! 321 00:28:37,720 --> 00:28:39,472 Vengo subito. 322 00:28:41,760 --> 00:28:43,751 Aspetta, apro. 323 00:28:48,400 --> 00:28:50,152 Ecco. 324 00:28:50,720 --> 00:28:54,120 Gandi, che cos'� successo ? Hai dormito nella vasca ? 325 00:28:54,120 --> 00:28:58,480 S�, ho caldo e dormire sul duro fa bene. 326 00:28:58,480 --> 00:29:01,280 E se di notte devo fare pip� la faccio direttamente ! 327 00:29:01,280 --> 00:29:05,360 - Ti sei barricato. - Avevo paura dei ladri. 328 00:29:05,360 --> 00:29:08,040 Anzi, hai visto qualcuno entrando ? 329 00:29:08,040 --> 00:29:12,318 No. Cos'� questa paura dei ladri ? 330 00:29:13,200 --> 00:29:16,040 Non stai diventando una femminuccia, vero ? 331 00:29:16,040 --> 00:29:18,640 Io una femminuccia ? Allora dormivo di l� ! 332 00:29:18,640 --> 00:29:23,320 - Invece hai dormito nella vasca. - Ci si sta bene, te l'assicuro. 333 00:29:23,320 --> 00:29:29,760 E poi, risparmiare 30-40 mila lire per una camera fa comodo. 334 00:29:29,760 --> 00:29:33,000 Guarda, volendo ci stai anche tu. 335 00:29:33,000 --> 00:29:37,280 Vuoi scherzare ? Vuol dire che non sei pi� arrabbiato. 336 00:29:37,280 --> 00:29:43,549 Scusa per ieri sera, ma a volte mi fai infuriare ! 337 00:29:44,280 --> 00:29:46,919 Anche a me dispiace, davvero. 338 00:29:48,560 --> 00:29:52,269 - Ho voglia di fare l'amore. - Anch'io. 339 00:30:03,320 --> 00:30:04,912 - No ! - Cosa c'� ? 340 00:30:09,880 --> 00:30:14,000 L'amore lo facciamo nella vasca. Con tutta la schiuma ! 341 00:30:14,000 --> 00:30:15,800 L'ho visto in un film ! 342 00:30:15,800 --> 00:30:19,920 Ma se tu vedi solo i film russi sull'epopea contadina ! 343 00:30:19,920 --> 00:30:22,960 E' un documentario sulla pesca della trota in Norvegia. 344 00:30:22,960 --> 00:30:25,760 C'� un pescatore e una pescatrice in mezzo al mare. 345 00:30:25,760 --> 00:30:29,560 Lei scivolava e finivano a fare l'amore nella vasca. Che libidine ! 346 00:30:29,560 --> 00:30:32,160 - Davvero ? - S�. 347 00:30:32,160 --> 00:30:37,280 - Perch� parliamo piano ? - Per creare l'atmosfera erotica. 348 00:30:37,280 --> 00:30:39,157 Ah, l'atmosfera ! 349 00:30:42,000 --> 00:30:45,675 - Ahia ! - Mi fai male ! 350 00:30:49,280 --> 00:30:51,396 Porca miseria... 351 00:30:53,200 --> 00:30:55,794 - Affogo ! - Si scivola ! 352 00:30:58,880 --> 00:31:03,715 Bisognerebbe attaccarsi... no, il sistema tailandese... 353 00:31:17,120 --> 00:31:19,080 Non � possibile ! 354 00:31:19,080 --> 00:31:23,153 Dovresti metterti in una posizione di modo che... 355 00:31:24,960 --> 00:31:27,793 - Fuori dalle balle ! - Dici a me ? 356 00:31:28,520 --> 00:31:34,560 - Mi hai dato una ginocchiata l�. - Scusa, non l'ho fatto apposta. 357 00:31:34,560 --> 00:31:37,680 Porcaccia la vaccaccia, dobbiamo uscire subito ! 358 00:31:37,680 --> 00:31:40,320 Oggi � l'anniversario della morte del nonno. 359 00:31:40,320 --> 00:31:42,280 E pensi a questo quando fai l'amore con me ? 360 00:31:42,280 --> 00:31:46,760 Devo portargli subito dei fiori o da lass� lui mi maledice. 361 00:31:46,760 --> 00:31:50,594 - E tu credi a queste cose ? - Solitamente no. 362 00:31:51,560 --> 00:31:52,629 Oggi s�. 363 00:31:59,640 --> 00:32:03,560 Questo � mio nonno, un uomo all'antica tutto d'un pezzo. 364 00:32:03,560 --> 00:32:07,160 Ha avuto una vita incredibile. A 3 anni gi� lavorava in miniera. 365 00:32:07,160 --> 00:32:11,040 A 7 scav� il tunnel del Sempione, a 1 0 pass� agli altiforni 366 00:32:11,040 --> 00:32:14,400 e a 1 3 divent� anarchico perch� si era rotto i coglioni. 367 00:32:14,400 --> 00:32:16,000 Era il terrore dei padroni. 368 00:32:16,000 --> 00:32:20,240 E' stato lui nel 1 904 a organizzare gli scioperi alle officine Benelli. 369 00:32:20,240 --> 00:32:24,840 Negli scontri ha preso uno zoccolo in faccia dalla polizia a cavallo. 370 00:32:24,840 --> 00:32:30,200 E' morto all'ospedale: una costola gli ha perforato un ginocchio. 371 00:32:30,200 --> 00:32:34,920 - Il nonno aveva due palle cos�. - Tu mi hai fatto due palle cos� ! 372 00:32:34,920 --> 00:32:38,080 Sono tre ore che mi stai raccontando la vita di tuo nonno. 373 00:32:38,080 --> 00:32:42,870 Capisco tutto, ma passare la domenica al cimitero no ! 374 00:32:44,600 --> 00:32:46,880 - Che lavoro faceva tuo nonno ? - Che c'entra ? 375 00:32:46,880 --> 00:32:49,840 - C'entra ! - L'orologiaio ! 376 00:32:49,840 --> 00:32:53,435 Hai visto ? Scusala, estrazione borghese. 377 00:32:53,800 --> 00:32:57,520 Borghese sei tu che sei venuto a trovarmi solo perch� 378 00:32:57,520 --> 00:33:02,355 nascondi in casa tua un culattone, mortacci tua ! 379 00:33:05,640 --> 00:33:08,120 - E allora ? - Allora... 380 00:33:08,120 --> 00:33:10,960 Volevo prepararti un bel pranzetto, 381 00:33:10,960 --> 00:33:14,920 passare la giornata con te come marito e moglie a casa tua... 382 00:33:14,920 --> 00:33:17,960 - A casa mia no ! - Perch� ? 383 00:33:17,960 --> 00:33:19,840 Ti ho fatto una sorpresa. 384 00:33:19,840 --> 00:33:22,800 C'� un ristorante sul lago dove si mangia benissimo. 385 00:33:22,800 --> 00:33:27,920 Risotto con i funghi, lucci... e come digestivo una bella camera ! 386 00:33:27,920 --> 00:33:31,356 - Mi vergogno. - Sar� pi� eccitante che a casa ! 387 00:33:41,440 --> 00:33:46,753 Vediamo un po'. Ti consiglio il filetto al pepe ! 388 00:33:47,960 --> 00:33:51,360 Cos� quando siamo a letto non pensi pi� a tuo nonno. 389 00:33:51,360 --> 00:33:52,560 Esatto ! 390 00:33:52,560 --> 00:33:56,640 > Poi invece lei si � disperata perch� lui viveva con un uomo. 391 00:33:56,640 --> 00:34:00,120 > Prima lei lo ha ''sputtanato'' con gli amici e in ufficio, 392 00:34:00,120 --> 00:34:03,749 poi una notte � entrata in casa e li ha ammazzati tutti e due ! 393 00:34:03,840 --> 00:34:05,910 Scusa un attimo. 394 00:34:10,040 --> 00:34:12,031 SQUILLI DI TELEFONO 395 00:34:17,840 --> 00:34:19,600 - Pronto. > Sono Gandi. 396 00:34:19,600 --> 00:34:21,360 - Ciao. > Come stai ? 397 00:34:21,360 --> 00:34:24,120 - Male. > Che � successo ? 398 00:34:24,120 --> 00:34:26,800 Mi hai chiuso dentro 399 00:34:26,800 --> 00:34:29,680 e se mi prende un colpo neanche il 113 riesce a entrare. 400 00:34:29,680 --> 00:34:33,200 - Non fare la vittima. > Ma quale vittima ! 401 00:34:33,200 --> 00:34:36,160 - Che fai ? Piangi ? > Voglio farla finita ! 402 00:34:36,160 --> 00:34:40,800 Fai una bella dormita e domani ti � passato tutto. 403 00:34:40,800 --> 00:34:45,440 > Non riesco a dormire. - Ho dei sonniferi sul comodino. 404 00:34:45,440 --> 00:34:49,920 Io rientro tardi, non aspettarmi. Non farti notare 405 00:34:49,920 --> 00:34:52,800 e non rispondere al telefono altrimenti mi metti nei casini. 406 00:34:52,800 --> 00:34:55,394 > Va bene, ciao. - Ciao. 407 00:35:06,840 --> 00:35:09,080 - Scusami. - Ti senti male ? 408 00:35:09,080 --> 00:35:13,120 - No, tutto regolare. Cameriere ! - Vengo, un attimo. 409 00:35:13,120 --> 00:35:17,000 Andiamo al cinema dopo ? Per�, dopo... 410 00:35:17,000 --> 00:35:20,680 - Va bene. - Il film lo scelgo io ! 411 00:35:20,680 --> 00:35:24,400 Niente film sugli operai russi e niente rivoluzioni. 412 00:35:24,400 --> 00:35:29,428 Voglio uno spettacolo divertente ! Allora, vediamo. 413 00:35:29,680 --> 00:35:32,080 (Dramma nell'ambiente degli omosessuali.) 414 00:35:32,080 --> 00:35:35,520 (Ingegnere di Rimini si toglie la vita con i barbiturici.) 415 00:35:35,520 --> 00:35:37,920 (Il cadavere scoperto dalla portiera.) 416 00:35:37,920 --> 00:35:41,549 (Si indaga nell'ambiente delle amicizie particolari.) 417 00:35:43,280 --> 00:35:45,077 Scusa un attimo. 418 00:35:52,720 --> 00:35:56,030 SQUILLI DI TELEFONO 419 00:36:07,280 --> 00:36:12,070 (Vuoi vedere che si avvelena col sonnifero ? Devo salvarlo !) 420 00:36:13,640 --> 00:36:16,473 (E Maria ? Trovo una scusa e l'accompagno a casa.) 421 00:36:23,240 --> 00:36:25,879 Ecco, lo sapevo ! 422 00:36:28,040 --> 00:36:29,712 Claudio. 423 00:36:30,640 --> 00:36:32,517 Claudio ! 424 00:36:35,480 --> 00:36:37,596 Li ha presi tutti ! 425 00:36:38,680 --> 00:36:43,117 E' ancora vivo. Aria, qui ci vuole aria ! 426 00:37:05,000 --> 00:37:08,675 Pietro, vieni subito ! Sta succedendo una cosa terribile ! 427 00:37:16,160 --> 00:37:20,920 - Ma tu mi stai baciando ! - Era la respirazione artificiale. 428 00:37:20,920 --> 00:37:23,434 A me ? Perch� ? 429 00:37:24,000 --> 00:37:26,840 - Hai cercato di suicidarti ! - Io ? 430 00:37:26,840 --> 00:37:31,440 S�, ti sei ingoiato tutte le pasticche. C'� il tubetto vuoto. 431 00:37:31,440 --> 00:37:36,040 Per forza � vuoto, ce n'erano soltanto due. 432 00:37:36,040 --> 00:37:40,079 Mi hanno fatto effetto se non ti ho sentito rientrare ! 433 00:37:42,520 --> 00:37:47,958 Porcaccia di quella vaccaccia, di quella troiaccia ! 434 00:37:48,040 --> 00:37:51,320 - Presto ! - Dove stanno i ladri ? 435 00:37:51,320 --> 00:37:55,080 L� ! Presto, vieni a guardare ! 436 00:37:55,080 --> 00:37:58,436 Presto, presto ! L� ! 437 00:38:02,280 --> 00:38:06,717 E tu mi hai svegliato per farmi vedere il Gandi che fa a cazzotti ? 438 00:38:10,280 --> 00:38:13,280 Adesso, ma prima baciava un uomo. 439 00:38:13,280 --> 00:38:16,590 - Che faceva prima ? - Baciava un uomo ! 440 00:38:16,960 --> 00:38:20,200 Ti faccio vedere io dove hai visto il Gandi che baciava un uomo. 441 00:38:20,200 --> 00:38:25,640 Qua dentro, l'hai visto. Guarda, sta ancora qui ! 442 00:38:25,640 --> 00:38:28,480 Scusami, ma quando mi incazzo mi scazzo cos� ! 443 00:38:28,480 --> 00:38:31,000 Un momento, dormo io di l�. 444 00:38:31,000 --> 00:38:34,310 Nella vasca da bagno con le costole rotte ? 445 00:38:37,480 --> 00:38:40,074 Una domenica di merda ! 446 00:38:41,960 --> 00:38:44,640 La colpa � mia, dovevo dirlo subito a Maria. 447 00:38:44,640 --> 00:38:47,240 Come se fosse facile ! 448 00:38:47,240 --> 00:38:50,600 Lui � un amico che dorme con me ed � anche culattone. 449 00:38:50,600 --> 00:38:54,640 - Finalmente l'hai detto tu. - S�, l'ho detto io ! 450 00:38:54,640 --> 00:38:57,600 Con i culattoni non ho mai avuto niente a che fare ! 451 00:38:57,600 --> 00:39:00,960 Li vedi in fabbrica i culattoni ? Li vedi qui nel palazzo ? 452 00:39:00,960 --> 00:39:02,960 Tira fuori un culattone nel palazzo ! 453 00:39:02,960 --> 00:39:06,400 Anche tu parli di noi come se fossimo degli ''scarrafoni'' ! 454 00:39:06,400 --> 00:39:07,720 - SCARAFONI ? - Scarrafoni ! 455 00:39:07,720 --> 00:39:10,880 Scarafaggi, insetti che bisogna schiacciare con lo scopettone. 456 00:39:10,880 --> 00:39:13,000 Dai, vai a prendere lo scopettone ! 457 00:39:13,000 --> 00:39:15,040 Abbassa la voce, vuoi farlo sapere a tutti ? 458 00:39:15,040 --> 00:39:18,680 Un po' di senso delle misure. E cosa c'entra lo scopettone ? 459 00:39:18,680 --> 00:39:21,000 C'entra ! 460 00:39:21,000 --> 00:39:23,640 Mi hanno cacciato di casa anche mio padre e mia madre. 461 00:39:23,640 --> 00:39:26,680 Gli telefonavano di notte: Vostro figlio � ricchione ! 462 00:39:26,680 --> 00:39:29,400 Volete fare un campo di concentramento ? 463 00:39:29,400 --> 00:39:31,709 Metteteci tutti nelle camere a gas. 464 00:39:44,200 --> 00:39:46,395 No, il gas no ! 465 00:39:47,120 --> 00:39:49,714 Le camere a gas, no ! 466 00:39:55,720 --> 00:39:57,278 Il gas ! 467 00:39:57,720 --> 00:39:59,039 Il gas ! 468 00:40:03,480 --> 00:40:06,040 Porcaccia la vaccaccia ! 469 00:40:49,120 --> 00:40:51,315 Hai finito di fare stronzate ? 470 00:41:15,920 --> 00:41:20,920 Il Gandi ! Ce l'abbiamo fatta, vieni ! 471 00:41:20,920 --> 00:41:23,388 Bravo ! 472 00:41:28,000 --> 00:41:30,960 - E' tutto merito tuo ! - Merito di cosa ? 473 00:41:30,960 --> 00:41:36,240 Abbiamo ottenuto i depuratori dopo la tua sparata al direttore ! 474 00:41:36,240 --> 00:41:39,200 Si sono cagati addosso e hanno fatta marcia indietro ! 475 00:41:39,200 --> 00:41:41,680 E' una grande vittoria sindacale. 476 00:41:41,680 --> 00:41:43,955 Sono fiera di te, amore ! 477 00:41:44,440 --> 00:41:46,635 Ragazzi, brindiamo ! 478 00:41:49,040 --> 00:41:52,960 Tu sai che non condivido il tuo modo frontale di fare politica, 479 00:41:52,960 --> 00:41:56,080 per� devo ammettere che a volte la semplicit� e la durezza 480 00:41:56,080 --> 00:41:59,520 sono pi� efficaci della mediazione e della dialettica. 481 00:41:59,520 --> 00:42:03,680 Insomma, i lavoratori e i dirigenti della federazione provinciale 482 00:42:03,680 --> 00:42:06,160 avrebbero deciso di proporti come candidato 483 00:42:06,160 --> 00:42:08,160 alle prossime elezioni di delegato di fabbrica. 484 00:42:08,160 --> 00:42:12,040 - Delegato di fabbrica ? - S�, i compagni ti vogliono bene. 485 00:42:12,040 --> 00:42:15,280 Sanno che con uno come te otterranno altre vittorie. 486 00:42:15,280 --> 00:42:19,520 Devi accettare, quando parli tu la gente ti ascolta ! 487 00:42:19,520 --> 00:42:24,160 E dove troviamo uno onesto come te ? Tu sei sincero. 488 00:42:24,160 --> 00:42:29,473 Nella vita non hai mai avuto niente da nascondere. Sei il pi� pulito. 489 00:43:11,040 --> 00:43:15,591 Visto ? Guarito. Sono bastati pochi giorni, contento ? 490 00:43:16,520 --> 00:43:20,040 - Contento s� ! - Io no, per niente. 491 00:43:20,040 --> 00:43:25,040 Adesso devo andare, si stava bene chiusi qui. 492 00:43:25,040 --> 00:43:28,440 Sempre al caldo, senza scambiare una parola con nessuno 493 00:43:28,440 --> 00:43:30,800 e sempre con questa bella puzza di chiuso ! 494 00:43:30,800 --> 00:43:35,954 L'unico svago era quello di spararsi, ma faceva troppo rumore. 495 00:43:36,240 --> 00:43:38,276 Poi si scopriva tutto ! 496 00:43:38,800 --> 00:43:43,040 Quale sar� la pena per uno normale che nasconde un omosessuale ? 497 00:43:43,040 --> 00:43:47,120 Per te ho fatto il possibile, ma ho anche una reputazione da difendere. 498 00:43:47,120 --> 00:43:52,360 Gi�, non mi hai picchiato, sputato o costretto a mangiare merda. 499 00:43:52,360 --> 00:43:56,360 Sai dove vai forte ? Nella riconoscenza ! 500 00:43:56,360 --> 00:44:00,240 Sai che ti dico ? La tua non � una faccia da pipa. 501 00:44:00,240 --> 00:44:02,960 Ognuno ha le proprie debolezze. 502 00:44:02,960 --> 00:44:06,748 Io preferisco una pipa in bocca che non... 503 00:44:08,640 --> 00:44:12,553 Dai, fammi uscire sano e salvo da questa casa. 504 00:44:14,120 --> 00:44:16,839 Il problema � sfuggire alla DIGOS. 505 00:44:22,120 --> 00:44:23,760 Alt, dove vai ? 506 00:44:23,760 --> 00:44:26,360 Dove vado ? Sono sei mesi che porto il pane qui. 507 00:44:26,360 --> 00:44:28,800 Sono inflessibile, voglio vedere i pacchi. 508 00:44:28,800 --> 00:44:31,480 C'� pane, grissini, carta igienica. 509 00:44:31,480 --> 00:44:34,080 - Carta igienica per chi ? - Per qualche culo ! 510 00:44:34,080 --> 00:44:35,360 Maleducato ! 511 00:44:35,360 --> 00:44:39,720 Vado avanti e la distraggo, quando c'� via libera ti faccio un segno. 512 00:44:39,720 --> 00:44:40,835 D'accordo. 513 00:44:48,440 --> 00:44:52,680 - Signor Mambelli, buongiorno. - Buongiorno. 514 00:44:52,680 --> 00:44:57,680 Si � staccato un bottone, pu� farmi il favore di riattaccarlo ? 515 00:44:57,680 --> 00:44:59,480 Dovrei andare a prendere ago e filo 516 00:44:59,480 --> 00:45:01,680 e non posso lasciare la guardiola abbandonata. 517 00:45:01,680 --> 00:45:04,720 - Ho tutto io. - Volentieri. 518 00:45:04,720 --> 00:45:07,640 Questi sono lavori da donna e io sono un uomo. 519 00:45:07,640 --> 00:45:09,756 Gi� ! 520 00:45:11,400 --> 00:45:15,200 Sante parole: gli uomini facciano gli uomini e le donne le donne. 521 00:45:15,200 --> 00:45:20,479 - A me questa promiscuit� moderna mi fa schifo. - Ha ragione. 522 00:45:23,880 --> 00:45:27,640 Bella ragazza la sua fidanzata. Quando vi sposate ? 523 00:45:27,640 --> 00:45:30,552 Dipende da molti fattori: economia, sanit�... 524 00:45:44,120 --> 00:45:47,157 Ecco, io lavoro l�. 525 00:45:54,200 --> 00:45:58,751 Qui vicino c'� il bar di quelli che mi hanno picchiato. 526 00:45:59,280 --> 00:46:04,520 Avete scelto il posto giusto per aprire una libreria del genere. 527 00:46:04,520 --> 00:46:06,351 Andiamo. 528 00:46:10,920 --> 00:46:15,600 (CON VOCE EFFEMINATA) Guarda chi si vede ! Sono tornate le rondini ! 529 00:46:15,600 --> 00:46:19,720 - Si pu� sapere dove sei sparita ? - Ho preso dei giorni di riposo. 530 00:46:19,720 --> 00:46:23,960 Io non sono una zombie ! Avrai litigato con Marcello... 531 00:46:23,960 --> 00:46:27,560 Vai a cancellare le scritte fuori. 532 00:46:27,560 --> 00:46:30,560 In questo quartiere ce l'hanno con noi... la cattiveria ! 533 00:46:30,560 --> 00:46:33,640 Scusi, signora, � sicura che si tratti di cattiveria ? 534 00:46:33,640 --> 00:46:36,200 Certo, qui sono peggio di Khomeini ! 535 00:46:36,200 --> 00:46:39,120 Ecco, Vincenzo � proprio checca ! 536 00:46:39,120 --> 00:46:43,560 Buongiorno. Avete ''Pederastia e coscienza di classe'' ? 537 00:46:43,560 --> 00:46:47,280 Per la coscienza di classe potrei, ma per la pederastia si rivolga... 538 00:46:47,280 --> 00:46:49,560 Scaffale in fondo, reparto politica. 539 00:46:49,560 --> 00:46:51,630 Grazie lo stesso. 540 00:46:51,920 --> 00:46:54,434 Che ne dici ? 541 00:46:55,320 --> 00:46:56,600 Ti piace ? 542 00:46:56,600 --> 00:47:01,760 S�... un ambiente interessante ! 543 00:47:01,760 --> 00:47:06,280 - Diverso ! - Diverso, ma analogo. 544 00:47:06,280 --> 00:47:08,920 Almeno visto da qua ! E' tua la libreria ? 545 00:47:08,920 --> 00:47:13,040 No, sono solo un commesso, � della Lega degli Omosessuali. 546 00:47:13,040 --> 00:47:15,120 - C'� anche una lega ? - Certo. 547 00:47:15,120 --> 00:47:18,480 Piano piano vinceremo delle battaglie come voi col sindacato ! 548 00:47:18,480 --> 00:47:22,400 Vuoi paragonare un sindacato a una lega di culattoni ? 549 00:47:22,400 --> 00:47:26,080 Scusa, non volevo offenderti. Facevo un ragionamento politico. 550 00:47:26,080 --> 00:47:28,800 Lasciamo perdere la politica. 551 00:47:28,800 --> 00:47:31,240 Ho molto da fare, � meglio se ci salutiamo. 552 00:47:31,240 --> 00:47:34,000 - E per il dormire ? - Non ho problemi. 553 00:47:34,000 --> 00:47:38,560 Qui c'� uno sgabuzzino con un letto, io dormo qui. 554 00:47:38,560 --> 00:47:42,519 C'� un'altra cosa che volevo dirti. Grazie. 555 00:47:43,680 --> 00:47:49,550 Anch'io voglio dirti una cosa. Per come sei fatto... 556 00:47:50,640 --> 00:47:54,030 - Come ? - Non hai mai provato a farti curare ? 557 00:47:54,520 --> 00:47:58,760 E tu ? Essere ciechi e sordi davanti a qualsiasi cosa di diverso 558 00:47:58,760 --> 00:48:03,311 - non � forse una malattia ? - Va bene, ciao. 559 00:48:06,440 --> 00:48:12,197 Guarda che libri buffi ! E guarda quel manifesto ! 560 00:48:14,200 --> 00:48:17,120 > Mi sembra di aver visto Gandi l� dentro ! 561 00:48:17,120 --> 00:48:21,033 > (MARIA) Che stupidaggini dici ! Non � possibile. 562 00:48:25,120 --> 00:48:29,557 Non ci giurerei, ma credo proprio che sia lui. Andiamo a vedere. 563 00:48:33,120 --> 00:48:36,240 Che volete ? Due donne qui, la fine del mondo ! 564 00:48:36,240 --> 00:48:39,520 La mia amica credeva di aver visto entrare il mio fidanzato. 565 00:48:39,520 --> 00:48:42,160 Fidanzato ? Mi vuoi prendere per il culo ? 566 00:48:42,160 --> 00:48:47,240 No, non si arrabbi. Forse mi sono sbagliata. 567 00:48:47,240 --> 00:48:50,760 > Andiamo via subito. Ho visto male. 568 00:48:50,760 --> 00:48:52,640 Allora fatti curare, cocca ! 569 00:48:52,640 --> 00:48:55,840 Carote, contengono vitamine ottime per la vista ! 570 00:48:55,840 --> 00:48:59,913 - Che succede ? - Due ''mezze calze'' isteriche. 571 00:49:00,120 --> 00:49:03,920 Gandi, ancora qui ? Che stai facendo ? 572 00:49:03,920 --> 00:49:09,074 Mi sto documentando. ''I grandi omosessuali della Storia''. 573 00:49:09,160 --> 00:49:12,840 Puoi tenerlo se vuoi. Potrebbe schiarirti le idee ! 574 00:49:12,840 --> 00:49:15,877 Va bene, grazie. Ciao. 575 00:49:25,360 --> 00:49:28,680 Senti, carino, vuoi venire a fare una gita sul ''maggiolone'' ? 576 00:49:28,680 --> 00:49:30,716 No, grazie, ho paura di spettinarmi. 577 00:49:31,600 --> 00:49:34,560 Ma il vento in macchina � eccitante. 578 00:49:34,560 --> 00:49:37,120 Tutta l'aria nei capelli, � bello ! 579 00:49:37,200 --> 00:49:41,716 Non insista, lo farei contro il mio interesse. 580 00:49:42,960 --> 00:49:45,030 Ciao, bella gioia ! 581 00:49:46,640 --> 00:49:50,240 Indice alfabetico: Alcibiade, Alessandro Magno, 582 00:49:50,240 --> 00:49:52,720 Buonarroti Michelangelo, Da Vinci Leonardo, 583 00:49:52,720 --> 00:49:56,474 Erode, Furia... Giulio Cesare. 584 00:49:58,120 --> 00:50:00,429 Porcaccia la vaccaccia ! 585 00:50:08,280 --> 00:50:13,149 Nerone, Tarzan, Zorro... 586 00:50:14,680 --> 00:50:18,195 No, tu non ci sei, bravo ! 587 00:50:20,200 --> 00:50:25,280 Capitolo primo, probabilmente Adamo, quando era ancora senza Eva, 588 00:50:25,280 --> 00:50:29,637 un giorno tutto nudo specchiandosi in un laghetto... 589 00:50:31,960 --> 00:50:33,598 Eh, la Madonna ! 590 00:50:39,800 --> 00:50:42,880 Sono 1 0 giorni che non facciamo l'amore, 591 00:50:42,880 --> 00:50:47,635 per� domenica prossima recuperiamo: tutto il giorno a letto ! 592 00:50:47,800 --> 00:50:50,920 Secondo te i marxisti cinesi sono revisionisti ? 593 00:50:50,920 --> 00:50:55,120 Non lo so, il marxismo � un'idea, una teoria... 594 00:50:55,120 --> 00:50:57,440 Poi sono gli uomini a fare la Storia, no ? 595 00:50:57,440 --> 00:51:02,480 - S�, gli uomini ! - Perch� non � cos� ? 596 00:51:02,480 --> 00:51:05,400 Ultimamente ne ho sapute delle belle 597 00:51:05,400 --> 00:51:07,840 su certi uomini che hanno fatto la Storia. 598 00:51:07,840 --> 00:51:09,560 Giulio Cesare... 599 00:51:09,560 --> 00:51:15,271 > L'operaio Mambelli � desiderato urgentemente al telefono. 600 00:51:24,720 --> 00:51:27,480 Pronto ? S�, sono io. 601 00:51:27,480 --> 00:51:29,948 Ma che cosa � successo ? 602 00:51:31,760 --> 00:51:33,751 Adesso non posso. 603 00:51:34,280 --> 00:51:37,590 Va bene, vengo subito ! 604 00:51:42,200 --> 00:51:43,997 Gandi, ti perdi i pantaloni ! 605 00:52:02,760 --> 00:52:04,398 Claudio ! 606 00:52:06,280 --> 00:52:07,998 Claudio ! 607 00:52:09,040 --> 00:52:12,316 Non fare cos�, dai ! Ci sono qua io. 608 00:52:16,880 --> 00:52:18,598 Ti ringrazio. 609 00:52:22,040 --> 00:52:24,315 Eccoli, stanno tornando ! 610 00:52:28,320 --> 00:52:31,551 Ti hanno visto ! Vogliono vendicarsi. 611 00:52:35,480 --> 00:52:37,994 Ti prego, stai attento ! 612 00:53:00,680 --> 00:53:02,989 SIRENE DELLA POLIZIA 613 00:53:20,320 --> 00:53:24,359 - Cos'� successo ? - Dovevate vedere che vetrina ! 614 00:53:25,040 --> 00:53:26,960 Sotto gli occhi di tutti, anche dei bambini ! 615 00:53:26,960 --> 00:53:31,480 - Che avete visto ? - Ogni sorta di sconcezze, di perversione. 616 00:53:31,480 --> 00:53:34,360 Abbiamo fatto molti esposti, ma niente ! 617 00:53:34,360 --> 00:53:37,033 - C'era quando sono arrivati ? - Certo ! 618 00:53:40,600 --> 00:53:44,000 Muoviti, prendi la tua roba e andiamo via ! 619 00:53:44,000 --> 00:53:46,240 - Dove vado ? - A casa di Marcello. 620 00:53:46,240 --> 00:53:49,240 - No, con lui ho chiuso. - Avrai dei parenti, degli amici. 621 00:53:49,240 --> 00:53:51,470 Ti sembra facile ? Non ce l'ho ! 622 00:53:52,600 --> 00:53:55,592 - Non ce l'ho. - Allora torniamo da me. 623 00:53:58,520 --> 00:54:00,636 Vieni a casa mia. 624 00:54:03,960 --> 00:54:06,160 A che ora credi che possiamo entrare nel cortile ? 625 00:54:06,160 --> 00:54:08,320 Appena fa buio la portiera va a letto. 626 00:54:08,320 --> 00:54:12,760 Tu non hai paura di una banda e ti cachi sotto per una portiera. 627 00:54:12,760 --> 00:54:15,400 Sono le contraddizioni del sistema. 628 00:54:15,400 --> 00:54:18,560 Ma non puoi capire perch� non stai dalla parte della classe operaia. 629 00:54:18,560 --> 00:54:21,279 Davvero ? Vuoi sapere dove sono nato ? 630 00:54:21,680 --> 00:54:25,560 L�. Solo che quando ci abitavo io c'erano baracche per i meridionali. 631 00:54:25,560 --> 00:54:28,640 A 1 4 anni andavo in fabbrica a lavorare come te. 632 00:54:28,640 --> 00:54:32,120 Sembra impossibile che uno che � nato l� possa diventare... 633 00:54:32,120 --> 00:54:35,430 Sono le contraddizioni del sistema. 634 00:54:52,120 --> 00:54:56,080 Amore, sono preoccupata. Sono pi� di due ore che aspetto. 635 00:54:56,080 --> 00:54:58,548 Dove sei andato ? Che � successo ? 636 00:55:15,760 --> 00:55:17,432 Chi va l� ! 637 00:55:39,360 --> 00:55:42,830 - Sono il Bambelli, non spari ! - Signor Mambelli, che ci fa l� ? 638 00:55:44,480 --> 00:55:48,553 Mi � caduta la valigia con tutti gli effetti personali. 639 00:55:49,600 --> 00:55:55,948 Effetti personali ? Penne di struzzo, profumi, collane... 640 00:56:00,040 --> 00:56:02,760 Cos� lei porta le collane ? 641 00:56:02,760 --> 00:56:06,639 Una volta a Tahiti, mi ha mandato l'azienda con il pullman. 642 00:56:09,200 --> 00:56:13,159 In pullman a Tahiti ? 643 00:56:15,360 --> 00:56:19,558 ''Uomo � bello'' ? Cos'� quella roba l� ? 644 00:56:20,560 --> 00:56:23,960 Il manifesto di un film, il titolo � provvisorio. 645 00:56:23,960 --> 00:56:26,520 Due minatori rimangono senza genitori 646 00:56:26,520 --> 00:56:30,035 e attraversano l'Atlantico con un canotto di gomma ! 647 00:56:30,560 --> 00:56:31,993 Di gomma ? 648 00:56:33,280 --> 00:56:34,679 Di gommapiuma ? 649 00:56:42,080 --> 00:56:45,000 (GANDI) Apri la porta, siamo arrivati ! 650 00:56:45,000 --> 00:56:48,160 Porcaccia la vaccaccia, ha guardato dentro la valigia ! 651 00:56:48,160 --> 00:56:50,200 Quella � la portiera pi� curiosa d'Europa. 652 00:56:50,200 --> 00:56:53,720 Se ha scoperto tutto di noi... sarebbe seccante ! 653 00:56:53,720 --> 00:56:58,360 - Quella stronza non dorme mai ! - Per me si droga. 654 00:56:58,360 --> 00:57:02,240 - Si droga ? - Anfetamine, speed... 655 00:57:02,240 --> 00:57:06,074 Dovrebbero applicare l'antidoping anche per i portieri. 656 00:57:19,560 --> 00:57:21,920 In fondo questa casa mi sta simpatica. 657 00:57:21,920 --> 00:57:24,912 Mi sento a mio agio. 658 00:57:25,880 --> 00:57:28,348 Che succede ? Problemi ? 659 00:57:29,200 --> 00:57:31,440 Maria, la mia fidanzata. 660 00:57:31,440 --> 00:57:34,591 Dice che � da un po' di tempo che non mi capisce pi�. 661 00:57:36,200 --> 00:57:39,078 Noi donne siamo fatte cos�. 662 00:57:40,800 --> 00:57:45,749 Isteriche e... enigmatiche. 663 00:58:23,560 --> 00:58:25,198 Ciao, Maria. 664 00:58:26,480 --> 00:58:30,520 Ciao. Senti, ieri sera ho letto il tuo biglietto. 665 00:58:30,520 --> 00:58:32,880 Se vuoi posso spiegarti tutto. 666 00:58:32,880 --> 00:58:38,160 Un mio amico che tu non conosci, l'ho conosciuto qualche sera fa... 667 00:58:38,160 --> 00:58:41,520 Era nei guai, dei teppisti gli hanno incendiato il negozio, 668 00:58:41,520 --> 00:58:43,880 allora io non potevo tirarmi indietro... 669 00:58:43,880 --> 00:58:45,916 E quello come lo spieghi ? 670 00:58:50,160 --> 00:58:52,435 Sono stati loro, i fascisti ! 671 00:58:52,640 --> 00:58:56,960 S�, proprio loro ! Li ha visti il guardiano mentre scappavano. 672 00:58:56,960 --> 00:59:02,717 Roba da matti ! Hanno proprio poca fantasia ! 673 00:59:04,360 --> 00:59:09,229 Ci pensiamo noi a sistemare questi provocatori ! 674 00:59:09,440 --> 00:59:11,556 Allora ? Come lo spieghi ? 675 00:59:12,640 --> 00:59:15,240 Ce l'hanno con te perch� sei impegnato politicamente ? 676 00:59:15,240 --> 00:59:17,360 Esatto. 677 00:59:17,360 --> 00:59:20,560 Walter, mi porti a ballare stasera ? 678 00:59:20,560 --> 00:59:23,080 Non lo so... se Gandi � d'accordo. 679 00:59:23,080 --> 00:59:27,835 S�, lui � molto impegnato politicamente e non ha tempo. 680 00:59:28,360 --> 00:59:31,160 - Gandi, sei d'accordo veramente ? - Maria � la mia signora ? 681 00:59:31,160 --> 00:59:34,391 - No. - Allora, libert� di transito ! 682 00:59:55,080 --> 00:59:59,676 > Ti distruggo, ti spacco la faccia... 683 01:00:05,160 --> 01:00:06,840 Uscire con Walter ! 684 01:00:06,840 --> 01:00:10,080 Lei sa che � la peggiore umiliazione che mi possa dare ! 685 01:00:10,080 --> 01:00:12,760 E poi Walter ha in mente solo quella roba l� ! 686 01:00:12,760 --> 01:00:16,080 Ma se � il tuo migliore amico, non ci prova ! 687 01:00:16,080 --> 01:00:18,560 Certe cose non le puoi capire: 688 01:00:18,560 --> 01:00:21,552 se quello vede due cosce gli viene la scarlattina ! 689 01:00:38,840 --> 01:00:40,592 Non voglio, hai capito ? 690 01:00:42,000 --> 01:00:45,720 Ci mancava anche quella scritta sul muro. Chiss� ora che penser� ! 691 01:00:45,720 --> 01:00:49,680 Le donne non le capisco ! Mi fanno venire il mal di stomaco. 692 01:00:49,680 --> 01:00:51,680 - Sai cosa diceva Oscar Wilde ? - Chi ? 693 01:00:51,680 --> 01:00:54,480 Oscar Wilde, era uno del mio partito. 694 01:00:54,480 --> 01:00:57,600 ''Il mondo fu fatto per gli uomini, non per le donne''. 695 01:00:57,600 --> 01:01:02,320 Ho capito di che partito � ! Comunque, per voi non voto ! 696 01:01:02,320 --> 01:01:05,000 Sappiamo che non sei dei nostri. 697 01:01:05,000 --> 01:01:09,600 Esatto, ma lo sappiamo io e te. Vai a spiegarlo alla gente ! 698 01:01:09,600 --> 01:01:13,680 Perch� fai tutti questi misteri ? Hai qualcosa da nascondere ? 699 01:01:13,680 --> 01:01:16,990 No... anzi, s�. 700 01:01:17,080 --> 01:01:20,560 - Insomma, s� o no ? - Guarda in che casino sono ! 701 01:01:20,560 --> 01:01:24,000 Pi� fai il misterioso pi� sembra che tu abbia la coscienza sporca. 702 01:01:24,000 --> 01:01:27,440 Perch� non dici la verit� alla tua ragazza ? 703 01:01:27,440 --> 01:01:30,238 S�, tanto ormai... 704 01:01:31,400 --> 01:01:33,595 E' venuto tutto a galla. 705 01:01:33,760 --> 01:01:39,915 - Ma sei sicura ? - Non lo so, per ora ho solo dei dubbi. 706 01:01:40,560 --> 01:01:42,480 Credo che stia su una ''brutta china''. 707 01:01:42,480 --> 01:01:46,040 - Gandi � un ''cachineri'' ! - Che ? 708 01:01:46,040 --> 01:01:49,760 Significa frocio in sardo, culat... 709 01:01:49,760 --> 01:01:52,440 Walter, non dire queste parole ! 710 01:01:52,440 --> 01:01:56,080 Sei tu che mi hai raccontato tutto nei minimi particolari. 711 01:01:56,080 --> 01:01:58,000 Io che cosa c'entro ? 712 01:01:58,000 --> 01:02:01,800 Ti prego, dobbiamo fare qualcosa per aiutarlo. 713 01:02:01,800 --> 01:02:05,680 - Per salvarlo da questa tragedia ! - Certo che lo dobbiamo aiutare. 714 01:02:05,680 --> 01:02:07,910 E' il mio migliore amico. 715 01:02:11,840 --> 01:02:14,115 (Eccola l�, adesso...) 716 01:02:15,560 --> 01:02:17,551 (Adesso la metto a posto io !) 717 01:02:18,840 --> 01:02:21,120 (Io le dico: ciao. E lei mi dice: ciao.) 718 01:02:21,120 --> 01:02:24,960 (Poi le dico: sai che a casa mia vive un diverso ?) 719 01:02:24,960 --> 01:02:26,720 (E lei: diverso da chi ?) 720 01:02:26,720 --> 01:02:30,960 (Allora le dico: come ti permetti di pensare che sia un culattone ?) 721 01:02:30,960 --> 01:02:35,040 (Allora lei dir�: E' scritto anche sui muri. Cos� mi frega.) 722 01:02:35,040 --> 01:02:38,200 (Allora le dico: Perch� sei uscita con Walter ?) 723 01:02:38,200 --> 01:02:42,880 (Lei mi dice: Sono cazzi miei. Cos� mi frega come al solito.) 724 01:02:42,880 --> 01:02:47,954 (Allora io non le dico niente cos� la frego io !) 725 01:02:48,280 --> 01:02:50,999 Gandi, che culo ! 726 01:02:51,960 --> 01:02:54,560 - Come, che culo ? - Che culo ! 727 01:02:54,560 --> 01:03:00,360 - Posso spiegarvi tutto. - Voglio dire che sei fortunato ! 728 01:03:00,360 --> 01:03:02,880 Meravigli, diglielo tu. 729 01:03:02,880 --> 01:03:06,760 Cazzaniga si � ammalato e i compagni hanno deciso di dare a te 730 01:03:06,760 --> 01:03:11,360 il suo posto nel viaggio premio in Unione Sovietica. 731 01:03:11,360 --> 01:03:16,275 Mosca, Leningrado, due giorni a Togliattigrad ! 732 01:03:17,360 --> 01:03:20,955 - Unione Sovietica ! - Un bell'applauso ! 733 01:03:21,640 --> 01:03:24,120 Un viaggio premio in Unione Sovietica ! 734 01:03:24,120 --> 01:03:30,000 Gandi, rischi di fare tardi. L'aereo parte tra 4 ore ! 735 01:03:30,000 --> 01:03:33,356 Io vado, ti saluto. Ciao. 736 01:03:34,760 --> 01:03:36,955 Ciao ! 737 01:03:39,920 --> 01:03:42,640 Walter, grazie. 738 01:03:42,640 --> 01:03:44,320 Non devi ringraziare me, 739 01:03:44,320 --> 01:03:48,552 devi ringraziare Cazzaniga che ha rinunciato al suo viaggio. 740 01:03:53,680 --> 01:03:56,240 Il tempo di mettere qualcosa in valigia e torno ! 741 01:03:56,240 --> 01:03:58,276 Veniamo anche noi. 742 01:04:01,400 --> 01:04:05,440 Ti devi portare qualcosa di pesante, in Russia fa freddo ! 743 01:04:05,440 --> 01:04:09,680 S�, ma � un freddo secco, salubre. Un freddo che ha un suo perch�. 744 01:04:09,680 --> 01:04:13,360 La Russia � come una grande Cervinia, per� molto meglio ! 745 01:04:13,360 --> 01:04:15,237 Questo � il mio modesto parere. 746 01:04:15,920 --> 01:04:19,959 (GANDI) Per fortuna so qualche parola di russo ! 747 01:04:20,720 --> 01:04:23,280 - Allora ? - Di l� non c'� nessuno. 748 01:04:23,280 --> 01:04:26,875 Nemmeno di l�... andiamo ! 749 01:04:30,160 --> 01:04:34,000 Hai mai visto il tipo che vive con lui ? 750 01:04:34,000 --> 01:04:38,200 - No, me ne ha parlato Maria. - E' proprio uno di quelli ? 751 01:04:38,200 --> 01:04:42,440 Un cachineri, dalla testa ai piedi. 752 01:04:42,440 --> 01:04:47,753 Figurati che lavora in una libreria fatta solo per cachineri ! 753 01:04:48,840 --> 01:04:51,480 Non mi dirai che il Gandi � diventato... 754 01:04:51,480 --> 01:04:55,440 Abbiamo fatto bene a organizzare questo viaggio. 755 01:04:55,440 --> 01:04:59,035 Allontanato il contagio, il male guarisce. 756 01:05:01,560 --> 01:05:06,475 - Gandi, noi ce ne andiamo ! - Presto, il pullman parte ! 757 01:05:06,840 --> 01:05:11,072 S�, vengo subito ! Aspetta... il passaporto ! 758 01:05:11,240 --> 01:05:14,040 Senza passaporto come si fa ! 759 01:05:14,040 --> 01:05:16,952 Il dentifricio e lo spazzolino ! Un minimo di igiene. 760 01:05:17,600 --> 01:05:23,320 Sai qual � la grande notizia ? Vado in Russia e parto subito ! 761 01:05:23,320 --> 01:05:24,912 Che libidine ! 762 01:05:27,040 --> 01:05:31,955 - Non dici niente ? - Sono proprio contento. 763 01:05:35,640 --> 01:05:37,640 Mi sembra di aver preso tutto. 764 01:05:37,640 --> 01:05:40,280 I giornali li ho presi, il vocabolario l'ho preso, 765 01:05:40,280 --> 01:05:43,280 la fotografia di Berlinguer forse non mi sembra il caso... 766 01:05:43,280 --> 01:05:46,829 Il collirio, a volte il riverbero della neve... 767 01:05:47,400 --> 01:05:49,160 - Cosa fai ? - Mi sfogo. 768 01:05:49,160 --> 01:05:52,560 Si lavora col sinistro e si para col destro. Che c'� da sfogarsi ? 769 01:05:52,560 --> 01:05:55,000 Quando c'� una partenza sono sempre nervoso. 770 01:05:55,000 --> 01:05:58,280 Lo dici a me ? Non sono mai stato all'estero, al massimo a Lugano. 771 01:05:58,280 --> 01:06:02,680 Non sono mai stato in aereo, ma devo accettare un viaggio premio ! 772 01:06:02,680 --> 01:06:05,880 Viaggio premio ? Sai cosa ho sentito poco fa ? 773 01:06:05,880 --> 01:06:09,509 La macchina fotografica, che cretino. 774 01:06:10,640 --> 01:06:15,880 E' importante, devo fotografare tutto, devo documentarmi. 775 01:06:15,880 --> 01:06:18,917 Porto anche questo, tanto � rosso. 776 01:06:19,480 --> 01:06:23,439 Claudio, ti rendi conto ? Vado in Russia ! 777 01:06:23,920 --> 01:06:27,674 E' il sogno della mia vita, finalmente la vedo. 778 01:06:31,680 --> 01:06:35,560 Naturalmente se vuoi fermarti stasera e domani, 779 01:06:35,560 --> 01:06:38,640 finch� non trovi una sistemazione, lo puoi fare. 780 01:06:38,640 --> 01:06:40,720 Tolgo il disturbo, non ti preoccupare. 781 01:06:40,720 --> 01:06:45,520 Per� quando � buio e la DIGOS dorme. 782 01:06:45,520 --> 01:06:48,671 - Va bene, ciao. - Ciao. 783 01:06:49,880 --> 01:06:54,351 Senti, scusa. Che dicevi prima che avevi sentito poco fa ? 784 01:06:56,000 --> 01:06:59,879 Ho sentito una gran gioia nel vederti cos� felice. 785 01:07:01,080 --> 01:07:04,868 Grazie, sei proprio un bravo ragazzo. 786 01:07:29,360 --> 01:07:33,120 > Cari compagni, questa � la famosa Piazza Rossa di Mosca. 787 01:07:33,120 --> 01:07:37,680 > Per noi comunisti sarebbe come lo stadio di San Siro per i milanisti. 788 01:07:37,680 --> 01:07:41,480 > La Russia � una bomba, ve lo dico io adesso che l'ho vista. 789 01:07:41,480 --> 01:07:46,560 > Ci sono i taxi, le macchine, i jeans, i russi... c'� tutto ! 790 01:07:46,560 --> 01:07:50,720 > Anche il freddo � una bomba, qui i gelati non si sciolgono mai 791 01:07:50,720 --> 01:07:53,560 > e bisogna tenerli in bocca per delle ore. 792 01:07:53,560 --> 01:07:58,040 > Ho visitato le fabbriche, i monumenti, la reggia dello zar. 793 01:07:58,040 --> 01:08:02,840 > Qui ho conosciuto un russo che � tifoso della Juventus 794 01:08:02,840 --> 01:08:05,200 e a casa ha un sacco di dischi di Mino Reitano. 795 01:08:05,200 --> 01:08:07,280 > Tutti mi domandano dell'euro-comunismo 796 01:08:07,280 --> 01:08:10,120 e io gli faccio una pubblicit� della Madonna. 797 01:08:10,120 --> 01:08:12,120 > Sono stato a teatro a vedere i balletti. 798 01:08:12,120 --> 01:08:15,800 > Qui preferiscono i balletti alla musica rock. 799 01:08:15,800 --> 01:08:18,314 > Le ballerine del Bolshoj sono bellissime. 800 01:08:18,960 --> 01:08:21,633 - Secondo me � guarito ! - Anche secondo me. 801 01:08:40,760 --> 01:08:43,040 Caro Lenin, per uno che si � ambientato al Cremlino 802 01:08:43,040 --> 01:08:46,715 reinserirsi in Via dell'Acqua Santa, sono cazzi ! 803 01:08:49,560 --> 01:08:52,160 Signora Elvira ! 804 01:08:52,160 --> 01:08:55,675 Chi � ? Sono qua ! Non c'�... 805 01:08:57,080 --> 01:09:00,200 - Buongiorno. - Bentornato ! 806 01:09:00,200 --> 01:09:03,160 Tenga, un suo amico ha lasciato le chiavi. 807 01:09:03,160 --> 01:09:06,120 - Non ha caldo cos� ? - S�, ma in Russia fa freddo. 808 01:09:06,120 --> 01:09:08,040 Ha fatto buon viaggio ? 809 01:09:08,040 --> 01:09:12,272 Sono 1 5 giorni che non dormo, ho voluto vedere tutto. 810 01:09:12,600 --> 01:09:14,840 Questa � una bottiglia di wodka per sua moglie. 811 01:09:14,840 --> 01:09:19,640 Grazie, ma mia moglie non beve pi�. Ha avuto anche un esaurimento. 812 01:09:19,640 --> 01:09:22,440 L'ho mandata al paese a riposarsi, ritorna oggi. 813 01:09:22,440 --> 01:09:25,480 Allora le dia questa bambolina, l� le chiamano matrioske. 814 01:09:25,480 --> 01:09:29,120 L'ho comperata a Mosca, � una citt� meravigliosa, grandissima. 815 01:09:29,120 --> 01:09:32,680 Sar� tre o quattro volte Cracovia. 816 01:09:32,680 --> 01:09:36,560 Mi scusi, signor Mambelli, ma lei si sbaglia. 817 01:09:36,560 --> 01:09:40,480 Intanto Mosca � la capitale politica, economica e culturale 818 01:09:40,480 --> 01:09:45,840 di una confederazione che comprende oltre 234 milioni di abitanti. 819 01:09:45,840 --> 01:09:49,640 Cracovia � solo una piccola citt� d'arte, sede arcivescovile 820 01:09:49,640 --> 01:09:53,440 e la pi� ricca della Polonia di testimonianze del passato. 821 01:09:53,440 --> 01:09:57,600 Per�, mentre Mosca ha 6.878.000 abitanti, 822 01:09:57,600 --> 01:10:02,600 Cracovia ne ha solo 498.624 ! 823 01:10:02,600 --> 01:10:05,720 Quindi Mosca � pi� di 1 3 volte Cracovia ! 824 01:10:05,720 --> 01:10:10,555 Almeno questi sono i dati fino a 5 giorni fa. 825 01:10:24,600 --> 01:10:29,640 Ma questa non � casa mia, forse ha sbagliato a darmi le chiavi. 826 01:10:29,640 --> 01:10:31,640 Sa tutto su Cracovia e sbaglia le chiavi. 827 01:10:31,640 --> 01:10:34,029 E' solo cultura nozionistica ! 828 01:10:35,640 --> 01:10:38,360 Un momento, l� c'� scritto Mambelli ! 829 01:10:38,360 --> 01:10:43,559 Ciao, bentornato. Che fai, non entri ? 830 01:10:46,080 --> 01:10:49,600 Non eravamo d'accordo che tu saresti andato via ? 831 01:10:49,600 --> 01:10:52,273 Prima entra, dai. 832 01:11:29,200 --> 01:11:31,839 Allora, che ne dici ? 833 01:11:41,880 --> 01:11:43,836 Non mi dici niente ? 834 01:11:45,400 --> 01:11:47,118 Ti piace ? 835 01:11:47,640 --> 01:11:51,240 S�, ma mi ero abituato all'arredamento austero delle dacie 836 01:11:51,240 --> 01:11:54,080 e qui sembra di essere in casa di Wanda Osiris ! 837 01:11:54,080 --> 01:11:55,991 Allora � divertente ! 838 01:11:57,640 --> 01:12:00,632 E quello ? Dove l'hai trovato ? 839 01:12:01,720 --> 01:12:04,680 Nel soppalco della cucina. 840 01:12:04,680 --> 01:12:07,840 E' una cosa che ho fatto 1 0 anni fa in fabbrica. 841 01:12:07,840 --> 01:12:12,840 Sono dei campioni di verniciatura che ho messo insieme per scherzo. 842 01:12:12,840 --> 01:12:17,789 No, � una scultura astratta bellissima. Bravo ! 843 01:12:20,480 --> 01:12:23,552 - Non � brutta questa cosa qui. - No. 844 01:12:25,360 --> 01:12:28,880 Tutto questo arredamento ti sar� costato un sacco di soldi ! 845 01:12:28,880 --> 01:12:30,280 Dove li hai presi ? 846 01:12:30,280 --> 01:12:32,240 Un po' li avevo io, un po' di debito, 847 01:12:32,240 --> 01:12:35,480 un po' ho venduto i vecchi mobili e dei libri miei. 848 01:12:35,480 --> 01:12:38,520 Non eravamo d'accordo che dopo un certo... 849 01:12:38,520 --> 01:12:41,600 STARNUTO Salute ! 850 01:12:41,600 --> 01:12:46,440 Scusa, sono stravolto dal viaggio, devo anche avere la febbre. 851 01:12:46,440 --> 01:12:50,840 - Io e te non eravamo d'accordo... - Niente domande, dopo pranzo. 852 01:12:50,840 --> 01:12:54,879 Dobbiamo festeggiare il tuo ritorno. 853 01:12:58,680 --> 01:13:02,160 Io ti ringrazio di questa meravigliosa accoglienza. 854 01:13:02,160 --> 01:13:05,789 Mi spiace, lo champagne mi d� alla testa ! 855 01:13:06,240 --> 01:13:08,160 Cin cin ! 856 01:13:08,160 --> 01:13:11,800 Non vorrai rifiutare queste cose che ho preparato per te ? 857 01:13:11,800 --> 01:13:17,600 Prosciutto e melone, aragosta, flam di spinaci e patate alla duchessa, 858 01:13:17,600 --> 01:13:21,640 gran piatto alla tirolese, sella di vitello 859 01:13:21,640 --> 01:13:24,960 e infine sart� di riso con uova e piselli. 860 01:13:24,960 --> 01:13:28,191 Tutto questo in onore tuo. O rifiuti ? 861 01:13:28,280 --> 01:13:34,230 Rifiuto ? Sono 1 5 giorni che mangio solo aringhe e insalata russa ! 862 01:14:19,240 --> 01:14:23,233 (CON VOCE DA UBRIACO) Senti... come mai sei ancora qui ? 863 01:14:23,920 --> 01:14:27,800 - Non eravamo d'accordo... - Dopo, ora ti misuri la febbre. 864 01:14:27,800 --> 01:14:30,240 Vieni, mettiamo il termometro. 865 01:14:30,240 --> 01:14:33,040 Quell'aragosta mi ha fissato per tutto il pranzo. 866 01:14:33,040 --> 01:14:36,200 - Le ho mangiato il corpo ! - Hai fatto bene. 867 01:14:36,200 --> 01:14:38,555 Ecco, vieni su. 868 01:14:39,560 --> 01:14:43,269 - Adesso misuriamo la febbre. - Mi fissa ancora ! 869 01:14:45,320 --> 01:14:49,074 - Ascellare ! - Ascellare, cos�. 870 01:14:49,160 --> 01:14:51,151 Stai comodo, eh ? 871 01:14:51,400 --> 01:14:55,473 - Come mai sei... - Che cosa sono ? 872 01:14:56,400 --> 01:14:58,920 Cos� bravo a cucinare ? 873 01:14:58,920 --> 01:15:02,000 Mi � sempre piaciuto sbrigare le faccende di casa. 874 01:15:02,000 --> 01:15:05,160 Purtroppo non ho mai avuto una casa proprio mia. 875 01:15:05,160 --> 01:15:07,799 Come questa per esempio. 876 01:15:08,160 --> 01:15:14,960 Adesso una bella tisana di tiglio e gelsomino decongestionante 877 01:15:14,960 --> 01:15:18,236 e dopo un bel riposino ! 878 01:15:18,640 --> 01:15:23,270 Questa volta me lo devi dire: perch� ti sei fermato qui ? 879 01:15:23,480 --> 01:15:25,869 Vuoi sapere perch� mi sono fermato qui ? 880 01:15:28,240 --> 01:15:32,711 Ci ho pensato bene e poi ho deciso per una ragione semplicissima. 881 01:15:33,560 --> 01:15:35,073 Quale ? 882 01:15:36,760 --> 01:15:39,115 Mi sono innamorato di te. 883 01:15:44,320 --> 01:15:47,949 E adesso che te l'ho detto che cosa mi rispondi ? 884 01:15:49,200 --> 01:15:52,510 Gandi, Gandi ! 885 01:15:54,040 --> 01:15:55,837 Gandi ! 886 01:16:01,600 --> 01:16:03,636 47,1 ? 887 01:16:08,880 --> 01:16:10,836 CAMPANELLO 888 01:16:29,000 --> 01:16:31,798 - Bentornato. - Ciao. 889 01:16:32,800 --> 01:16:35,040 Scusa se non mi alzo, ma sono stanco. 890 01:16:35,040 --> 01:16:40,120 Lui � Claudio. Lei � Maria della quale ti ho parlato. 891 01:16:40,120 --> 01:16:43,271 - Poco immagino ! - Molto, invece. 892 01:16:43,440 --> 01:16:46,273 - Piacere. - Il piacere � tutto mio. 893 01:16:46,680 --> 01:16:51,600 Bene ! Champagne, musica... 894 01:16:51,600 --> 01:16:55,320 Certo che l'ambiente � diventato pi� intimo ! 895 01:16:55,320 --> 01:16:57,880 Molto pi� intimo ! 896 01:16:57,880 --> 01:17:01,360 - E' la vostra canzone ? - E' la nostra canzone ? 897 01:17:01,360 --> 01:17:05,640 Questo � un disco che amo, in genere tutti i tanghi mi piacciono. 898 01:17:05,640 --> 01:17:07,440 E' una cosa che mi � rimasta da ragazzino 899 01:17:07,440 --> 01:17:10,800 quando vidi per la prima volta Gilda, ricordate Rita Hayworth ? 900 01:17:10,800 --> 01:17:12,756 # Amado mio... # 901 01:17:15,520 --> 01:17:19,400 Strano, mi risulta che Rita Hayworth era una donna ! 902 01:17:19,400 --> 01:17:23,840 Non una donna. La donna ! 903 01:17:23,840 --> 01:17:29,710 Comunque mi spiace di aver interrotto questa cena tra uomini. 904 01:17:31,440 --> 01:17:34,680 No, hai fatto bene a venire. 905 01:17:34,680 --> 01:17:38,400 Volevo spiegarti... � tanto tempo che te lo volevo dire. 906 01:17:38,400 --> 01:17:42,280 Ti ricordi quella sera che siamo usciti dal cinema ? 907 01:17:42,280 --> 01:17:46,910 - Come ti sei vestita ? - Non ti piace ? 908 01:17:48,600 --> 01:17:51,160 A te piace ? 909 01:17:51,160 --> 01:17:55,280 Non si pu� dire che sia uscita da una pagina di Vogue, per�... 910 01:17:55,280 --> 01:18:00,479 Va bene, se non vi piace lo posso anche buttare via. 911 01:18:02,280 --> 01:18:06,831 Cos� vediamo se certe cose ti fanno ancora effetto ! 912 01:18:48,800 --> 01:18:52,793 Sar� carino, ma queste non ce l'ha ! 913 01:19:20,320 --> 01:19:24,080 Su, ma no, Maria... avanti ! 914 01:19:24,080 --> 01:19:26,640 Non hai capito che mi vergogno ? 915 01:19:27,960 --> 01:19:31,520 Io sono solo un'operaia, come faccio a competere con lei ! 916 01:19:31,520 --> 01:19:35,880 - Competere ? - Mi hanno detto di salvare il Gandi da lei. 917 01:19:35,880 --> 01:19:37,711 Come, chi ? 918 01:19:39,800 --> 01:19:43,320 Dicono che � colpa mia, che non so usare il sesso ! 919 01:19:43,320 --> 01:19:46,080 Anche i giornali dicono di fare lo spogliarello 920 01:19:46,080 --> 01:19:50,437 per tenersi gli uomini vicino ! Lo dice perfino Famiglia Cristiana. 921 01:19:51,600 --> 01:19:53,640 Avanti, non piangere. 922 01:19:53,640 --> 01:19:57,997 Tra me e Gandi non c'� mai stato niente di quello che pensi tu. 923 01:19:58,480 --> 01:20:03,315 Sei cos� bella. Tu potresti addirittura competere con Gilda. 924 01:20:04,720 --> 01:20:08,599 Che dici... E poi, che ne sa lei delle donne ? 925 01:20:10,520 --> 01:20:12,715 Dammi indietro il mio colbacco ! 926 01:20:18,160 --> 01:20:20,560 Come mai ti sei innamorata di Gandi ? 927 01:20:20,560 --> 01:20:25,520 - Perch� � buono. - S�, e poi � forte ! 928 01:20:25,520 --> 01:20:29,000 E' onesto e con lui ti senti tranquilla. 929 01:20:29,000 --> 01:20:32,400 - E' come se ti sentissi protetto. - E ti capisce ! 930 01:20:32,400 --> 01:20:34,480 Almeno si sforza di farlo. 931 01:20:34,480 --> 01:20:38,480 E a me non importa niente se non � bello. 932 01:20:38,480 --> 01:20:44,555 - Certo che � bruttarello forte ! - Non tanto, si trascura ! 933 01:20:45,920 --> 01:20:49,390 Ricominci adesso ? Avanti. 934 01:20:49,520 --> 01:20:53,115 Sta' a vedere che lo faccio diventare pi� bello. 935 01:20:54,280 --> 01:20:56,032 Guarda, eh ? 936 01:20:59,960 --> 01:21:01,678 Che fai ? 937 01:21:01,960 --> 01:21:05,589 Cerco di migliorarlo un po', non ti preoccupare. 938 01:21:09,080 --> 01:21:11,071 Sei matto ? 939 01:21:23,880 --> 01:21:25,598 CAMPANELLO 940 01:21:36,040 --> 01:21:38,952 - Ma chi sar� ? - Non apriamo. 941 01:21:39,320 --> 01:21:41,360 Che ne dite ? Stappiamo subito ? 942 01:21:41,360 --> 01:21:45,319 - Ma ci sar� ? - Il portiere ha detto di s�. 943 01:21:46,560 --> 01:21:48,516 CAMPANELLO 944 01:21:57,280 --> 01:22:00,477 - Bisogna aprire. - C'� Gandi in quello stato ! 945 01:22:02,280 --> 01:22:04,160 Insistono pure ! 946 01:22:04,160 --> 01:22:07,596 - Sar� guarito ? - Speriamo di s�. 947 01:22:08,160 --> 01:22:11,038 Sento dei passi, sta venendo ! Pronti ? 948 01:22:11,640 --> 01:22:18,637 #Volga, Volga...# 949 01:22:22,560 --> 01:22:26,189 #Volga, Volga...# 950 01:22:27,600 --> 01:22:30,000 Che bella sorpresa, accomodatevi ! 951 01:22:30,000 --> 01:22:34,680 Ho un regalo per tutti, ho un sacco di cose da raccontarvi ! 952 01:22:34,680 --> 01:22:39,360 Avevamo pensato di salutarti, ma non importa. 953 01:22:39,360 --> 01:22:42,920 - Accomodatevi ! - No, noi andiamo via. 954 01:22:42,920 --> 01:22:45,840 Abbiamo pure fretta. 955 01:22:45,840 --> 01:22:50,356 Dai, sono stanco ! Non fate gli spiritosi ! 956 01:22:51,680 --> 01:22:54,760 Non ho voglia di scherzare ! 957 01:22:54,760 --> 01:22:57,558 Vi ho portato la wodka e anche delle fotografie del caviale ! 958 01:23:04,480 --> 01:23:06,720 Walter, Meravigli, fermatevi ! 959 01:23:06,720 --> 01:23:09,600 - Che fa tutta questa gente qui ? - Niente, vai a ringraziare. 960 01:23:09,600 --> 01:23:13,080 Non andate via, sono stanco ! 961 01:23:13,080 --> 01:23:16,277 Guarda ! Anche l'altro ! 962 01:23:16,880 --> 01:23:18,680 - Vieni su. - Che succede ? 963 01:23:18,680 --> 01:23:23,680 Succede che fate schifo ! Ecco che cosa succede ! 964 01:23:23,680 --> 01:23:25,200 Io bevo, eh ? 965 01:23:25,200 --> 01:23:29,120 E mi hai mandato in campagna a curarmi l'esaurimento nervoso ! 966 01:23:29,120 --> 01:23:31,031 Ti ammazzo ! 967 01:23:31,720 --> 01:23:34,598 Non riesco a spiegarmi perch� sono andati via. 968 01:23:35,000 --> 01:23:38,200 Perch� la portiera mi ha trattato cos� ? 969 01:23:38,200 --> 01:23:42,400 Maria, tutti quelli che mi incontrano fuggono. 970 01:23:42,400 --> 01:23:46,109 Spiegami perch�. Sono diventato un mostro ? 971 01:23:47,920 --> 01:23:51,833 Perch� mi guardi con quella faccia l� ? 972 01:23:53,240 --> 01:23:55,549 Porcaccia la vaccaccia ! 973 01:24:22,080 --> 01:24:24,196 Finalmente si � svegliato. 974 01:24:30,200 --> 01:24:31,792 Come ti senti ? 975 01:24:33,640 --> 01:24:38,031 - Mi fa male la pancia. - Ma hai sbattuto la testa ! 976 01:24:39,880 --> 01:24:41,393 La testa... 977 01:24:42,120 --> 01:24:46,352 Ero a un ballo mascherato ! 978 01:24:47,560 --> 01:24:50,028 C'erano anche Lenin e Marx. 979 01:24:50,920 --> 01:24:53,560 Poi siamo caduti tutti e tre. 980 01:24:53,560 --> 01:24:56,960 Non ti affaticare, ti pu� far male. Fino a poco fa deliravi ! 981 01:24:56,960 --> 01:25:01,760 S�, e nel delirio chiamavi Maria ! 982 01:25:01,760 --> 01:25:06,400 S�, ma chiamavi anche Claudio ! E' vero ? 983 01:25:06,400 --> 01:25:08,880 Beh, quello che � vero � vero. 984 01:25:08,880 --> 01:25:11,680 - Che giorno � ? - Il primo maggio. 985 01:25:11,680 --> 01:25:15,832 Accidenti e io sono qui invece di essere al comizio ! 986 01:25:16,760 --> 01:25:19,440 Camera singola... chiss� quanto costa ! 987 01:25:19,440 --> 01:25:22,160 Non ti preoccupare, prezzo speciale con mutua. 988 01:25:22,160 --> 01:25:26,080 Il primario lo conosco, viene spesso in libreria. 989 01:25:26,080 --> 01:25:29,360 - Che clinica � ? - Ultramoderna, all'avanguardia. 990 01:25:29,360 --> 01:25:32,480 - E' meglio lasciarlo ora, potrebbe affaticarsi. - S�. 991 01:25:32,480 --> 01:25:34,596 - Ciao. - Ciao. 992 01:25:36,600 --> 01:25:38,477 A presto. 993 01:25:39,480 --> 01:25:41,471 Caro... 994 01:25:43,960 --> 01:25:46,474 - Ti voglio dire una cosa. - S� ? 995 01:25:46,960 --> 01:25:51,200 Non sarebbe colpa tua se tu fossi cambiato. 996 01:25:51,200 --> 01:25:56,520 Insomma se fossi diventato... si vede che pu� succedere ! 997 01:25:56,520 --> 01:26:02,038 Perci� ti voglio dire che rispetter� ogni tua decisione. 998 01:26:03,120 --> 01:26:06,795 Tocca a te decidere. Ciao. 999 01:26:08,520 --> 01:26:10,431 Cambiato ? 1000 01:26:13,440 --> 01:26:15,510 - Sorella. - S� ? 1001 01:26:17,720 --> 01:26:19,438 Cos'ha ? 1002 01:26:19,600 --> 01:26:24,720 - Mentre deliravo, lei era qui ? - Sempre, figliolo. 1003 01:26:24,720 --> 01:26:26,520 Chiamavo pi� Claudio o pi� Maria ? 1004 01:26:26,520 --> 01:26:32,390 Beh, alternati. Un po' Claudio e un po' Maria. 1005 01:26:32,480 --> 01:26:35,960 Porcaccia la vaccaccia. Vuoi vedere che sono diventato un... 1006 01:26:35,960 --> 01:26:37,837 Cosa, figliolo ? 1007 01:26:41,280 --> 01:26:42,918 Lo so io cosa. 1008 01:26:43,600 --> 01:26:45,320 E adesso dove vai ? 1009 01:26:45,320 --> 01:26:49,760 Senta, ma io come cammino ? 1010 01:26:49,760 --> 01:26:54,959 - Non lo so, cammini ! - Non � che cammino... 1011 01:26:58,840 --> 01:27:02,958 Bravo il nostro giovane amico ! Vedo che sta meglio. 1012 01:27:04,040 --> 01:27:05,792 Lo trovo tutto cos�... 1013 01:27:07,840 --> 01:27:12,436 cos� molleggiato, pimpante ! 1014 01:27:15,920 --> 01:27:20,471 Ma che cos'ha questo bel giovane, sorella ? Mi dia la cartella. 1015 01:27:22,000 --> 01:27:25,117 Ora vediamo sulla cartella. 1016 01:27:26,560 --> 01:27:29,757 Senta, per il pagamento ci pensa la mutua. Devo scappare. 1017 01:27:29,840 --> 01:27:33,799 Scappare ? Dove ? 1018 01:27:34,680 --> 01:27:39,240 Devo andare a controllare se mi funziona ancora una cosa... 1019 01:27:39,240 --> 01:27:42,949 Una cosa... wow ! 1020 01:28:14,800 --> 01:28:18,110 - Ciao, Maria ! - Dovresti essere in clinica ! 1021 01:28:18,640 --> 01:28:21,996 Muoviti, devo fare un test ! Muoviti ! 1022 01:28:26,320 --> 01:28:27,992 Lasciami andare, dai ! 1023 01:28:30,360 --> 01:28:32,271 Che fai ? 1024 01:28:34,120 --> 01:28:36,760 - Cos'� questo test ? - E' come una prova ! 1025 01:28:36,760 --> 01:28:41,280 Dopo tutti i casini, devo sapere se sono diventato culattone o no. 1026 01:28:41,280 --> 01:28:43,919 Vorrei capirlo anch'io ! 1027 01:29:04,240 --> 01:29:07,000 Forte il discorso di stamattina in piazza ! 1028 01:29:07,000 --> 01:29:10,913 Il segretario � stato chiaro. Dovremo cambiare la linea... 1029 01:29:14,440 --> 01:29:18,115 Funziona... altroch� culattone ! 1030 01:29:22,400 --> 01:29:26,640 > Per Gandi cosa decidiamo ? > E' semplice. 1031 01:29:26,640 --> 01:29:30,640 > Uno come lui non pu� stare nella lista dei candidati. 1032 01:29:30,640 --> 01:29:35,360 Maria ha detto che la storia del rossetto era tutto uno scherzo ! 1033 01:29:35,360 --> 01:29:38,080 - Pensiamoci bene. - Uno scherzo ? 1034 01:29:38,080 --> 01:29:41,320 E quel frocio che abita con lui ? 1035 01:29:41,320 --> 01:29:46,320 > Ne ho parlato con i compagni e Gandi ha chiuso col sindacato ! 1036 01:29:46,320 --> 01:29:51,720 > Non rischieremo di sputtanarci con la federazione provinciale. 1037 01:29:51,720 --> 01:29:53,517 Dove vai ? 1038 01:30:04,240 --> 01:30:06,390 - Ciao. - Che succede ? 1039 01:30:07,600 --> 01:30:09,280 Avevo bisogno di vederti. 1040 01:30:09,280 --> 01:30:12,160 Mi hai beccato per caso. Stavo uscendo e ho sentito il telefono. 1041 01:30:12,160 --> 01:30:17,040 - Tu dovresti stare in clinica ! - Voglio ballare con te. 1042 01:30:17,040 --> 01:30:20,160 Ballare ? Sei matto ! Qui ci sono i tuoi compagni. 1043 01:30:20,160 --> 01:30:22,600 - Appunto per questo ! - Ma come ! 1044 01:30:22,600 --> 01:30:24,556 MUSICA DI TANGO 1045 01:30:44,120 --> 01:30:47,960 Questi stronzi credono che io e te... 1046 01:30:47,960 --> 01:30:50,880 Invece io non sono innamorato di te. 1047 01:30:50,880 --> 01:30:53,758 L'ho sempre saputo. 1048 01:30:57,440 --> 01:31:01,600 - Per� possiamo rimanere amici. - Certo che possiamo. 1049 01:31:01,600 --> 01:31:04,840 Per uno come me � molto bello avere come amico un uomo. 1050 01:31:04,840 --> 01:31:08,320 - Amico e basta. - Anche per me � importante. 1051 01:31:08,320 --> 01:31:11,835 Anche se diverso... per� amico e basta. 1052 01:31:14,880 --> 01:31:16,108 Roba da matti ! 1053 01:31:48,720 --> 01:31:53,040 E allora ? Vogliamo discuterne ? 1054 01:31:53,040 --> 01:31:56,800 Cosa vuoi discutere ? Pi� chiaro di cos� ! 1055 01:31:56,800 --> 01:31:59,997 Adesso ne discutiamo, ma in sede politica ! 1056 01:32:04,240 --> 01:32:09,480 Siamo qui in sede politica. Puoi parlare, siamo a porte chiuse. 1057 01:32:09,480 --> 01:32:14,160 Porte chiuse ? Allora � un processo e io sono l'imputato. 1058 01:32:14,160 --> 01:32:18,400 No, tu non sei un imputato. Sei un candidato. 1059 01:32:18,400 --> 01:32:20,960 Allora � un problema politico. 1060 01:32:20,960 --> 01:32:23,400 Un candidato pu� andare contro la morale popolare ? 1061 01:32:23,400 --> 01:32:28,040 No, ma se i fascisti stanno contro quelli l� e noi contro i fascisti, 1062 01:32:28,040 --> 01:32:32,160 la morale popolare pu� essere contro i culattoni ? 1063 01:32:32,160 --> 01:32:36,160 A monte ci pu� anche essere una convergenza, 1064 01:32:36,160 --> 01:32:38,480 ma sulla base della piattaforma attuale 1065 01:32:38,480 --> 01:32:40,640 le nostre prospettive divergono. 1066 01:32:40,640 --> 01:32:44,560 A livello della collettivit� il privato non � mai politico 1067 01:32:44,560 --> 01:32:48,120 e quindi non trova una collocazione nell'arco storico marxista. 1068 01:32:48,120 --> 01:32:51,000 Che cazzo dici ? Parli come il telegiornale ! 1069 01:32:51,000 --> 01:32:55,320 Meravigli vuole dire che un giorno affronteremo anche quel problema. 1070 01:32:55,320 --> 01:32:58,880 Un giorno o l'altro ? 1071 01:32:58,880 --> 01:33:03,680 Sapete quali sono le persone che Hitler ha ucciso di pi� ? 1072 01:33:03,680 --> 01:33:06,760 Primi gli ebrei, poi i comunisti e poi gli omosessuali ! 1073 01:33:06,760 --> 01:33:10,320 E il sindacato cosa ha fatto per noi ? 1074 01:33:10,320 --> 01:33:14,280 Mi sono rotto le palle di sentir mischiare il culo col sindacato ! 1075 01:33:14,280 --> 01:33:17,760 Finch� ci saranno i sindacalisti come te che ragionano col culo 1076 01:33:17,760 --> 01:33:19,480 le palle ce le romperemo tutti. 1077 01:33:19,480 --> 01:33:24,000 Basta ! Rimandiamo la questione all'ordine del giorno di domani. 1078 01:33:24,000 --> 01:33:28,120 Non si rimanda pi� niente ! Io mi ritiro, mi dimetto ! 1079 01:33:28,120 --> 01:33:32,238 Da caporeparto, da operaio, da candidato, da tutto ! 1080 01:33:36,160 --> 01:33:38,600 E da domani smetto anche di allenarmi, 1081 01:33:38,600 --> 01:33:42,200 cos� non potrete pi� contare sulla mia potenza fisica ! 1082 01:33:42,200 --> 01:33:44,350 Voglio diventare un frocio ! 1083 01:33:59,000 --> 01:34:02,320 - Che cosa fai qui ? - Devo dirti una cosa. 1084 01:34:02,320 --> 01:34:04,200 - Che roba � ? - Mi fate schifo ! 1085 01:34:04,200 --> 01:34:08,040 - Chi ? - Tu, loro, i comunisti ! 1086 01:34:08,040 --> 01:34:09,760 Non � il momento. 1087 01:34:09,760 --> 01:34:12,040 I fascisti picchiano, ammazzano, ma sono sinceri ! 1088 01:34:12,040 --> 01:34:15,520 - Voi siete delle carogne ipocrite. - Piantala, Claudio. 1089 01:34:15,520 --> 01:34:20,120 Non mi fai paura ! Te lo voglio sputare in faccia. 1090 01:34:20,120 --> 01:34:23,000 Mi fate schifo tu e il vostro comunismo di merda ! 1091 01:34:23,000 --> 01:34:26,549 Bastardi schifosi ! Siete una merda ! 1092 01:34:35,520 --> 01:34:36,714 Schifoso ! 1093 01:34:36,960 --> 01:34:38,632 Bastardi ! 1094 01:34:40,360 --> 01:34:42,032 Aiuto ! 1095 01:34:48,040 --> 01:34:49,920 Vattene, stronzo ! Non farti pi� vedere ! 1096 01:34:49,920 --> 01:34:52,957 Ragazzi, il Gandi � guarito ! 1097 01:35:09,560 --> 01:35:12,870 Discorso, discorso ! 1098 01:35:15,480 --> 01:35:18,880 Anzich� farvi un discorso, preferisco leggervi una lettera 1099 01:35:18,880 --> 01:35:23,360 di una persona che conoscete tutti bene, molto bene. 1100 01:35:23,360 --> 01:35:26,033 E' del mio amico Claudio. 1101 01:35:29,120 --> 01:35:31,918 L'ho ricevuta ieri. 1102 01:35:33,440 --> 01:35:37,160 ''Caro Gandi, ti scrivo per chiederti perdono. 1103 01:35:37,160 --> 01:35:40,920 Quel giorno mi � costato dirti tutte quelle cose orribili 1104 01:35:40,920 --> 01:35:45,800 che non ho mai pensato. Sono riuscito ad insultare te, 1105 01:35:45,800 --> 01:35:49,040 a insultare i tuoi compagni, le tue idee, 1106 01:35:49,040 --> 01:35:51,640 purtroppo era l'unica soluzione 1107 01:35:51,640 --> 01:35:55,189 per non rovinarti la carriera e la vita. 1108 01:35:59,200 --> 01:36:01,160 Perdonami se puoi.'' 1109 01:36:01,160 --> 01:36:04,480 (CLAUDIO)Come avrai capito dalle mie cartoline adesso vivo in Olanda. 1110 01:36:04,480 --> 01:36:06,840 < Ad Amsterdam... ed ho cambiato lavoro. 1111 01:36:06,840 --> 01:36:08,600 < So che stai per sposare Maria 1112 01:36:08,600 --> 01:36:12,593 e sarei felice se veniste qui per il viaggio di nozze. 1113 01:36:26,080 --> 01:36:28,310 Gandi... Maria ! 1114 01:36:28,880 --> 01:36:31,235 - Ciao ! - Ma come ti sei vestito ? 1115 01:36:32,960 --> 01:36:37,280 Da cuoco ! Sei stato tu a dirmi che sono bravo a cucinare ! 1116 01:36:37,280 --> 01:36:40,795 Venite ! Maria ! 1117 01:36:42,160 --> 01:36:44,000 Grandi, come sono contento ! 1118 01:36:44,000 --> 01:36:46,560 Sono felicissimo di aver fatto questo viaggio. 1119 01:36:46,560 --> 01:36:49,520 Amsterdam mi piace moltissimo. Sembra Venezia ! 1120 01:36:49,520 --> 01:36:53,160 Quanti chilometri ci saranno da qua a Padova ? 1121 01:36:53,160 --> 01:36:56,120 - Come ti trovi qui ? - Da perfetto emigrante. 1122 01:36:56,120 --> 01:36:59,280 Faccio il cuoco, faccio il tifo per la Nazionale, 1123 01:36:59,280 --> 01:37:02,200 mi commuovo la notte quando sento ''Il Notturno dall'Italia''... 1124 01:37:02,200 --> 01:37:03,840 - E mi sono sposato ! - Sposato ? 1125 01:37:03,840 --> 01:37:07,240 - Con un olandese. - Quand'� avvenuto ? 1126 01:37:07,240 --> 01:37:10,400 Un mese fa qui ad Amsterdam. Ci ha sposato il sindaco in persona 1127 01:37:10,400 --> 01:37:14,871 ed � stata una cerimonia bellissima. Venite, vi presento. 1128 01:37:21,200 --> 01:37:22,838 L� ! 1129 01:37:27,720 --> 01:37:30,951 - Posso dare un bacino alla sposa ? - Certo che puoi ! 1130 01:37:37,440 --> 01:37:38,714 Ja ? 1131 01:37:40,240 --> 01:37:42,310 Due toast e due birre. 1132 01:37:43,880 --> 01:37:45,393 Foto ricordo ! 93718

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.