All language subtitles for How.to.Hate.You.2019.E04.ProMovi.ir

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,515 --> 00:00:07,595 پس سعی کن 2 00:00:07,595 --> 00:00:08,425 3 00:00:08,425 --> 00:00:09,575 سعی کن از اون پسر متنفر باشی 4 00:00:09,575 --> 00:00:11,575 5 00:00:12,420 --> 00:00:14,180 با وجود تمام چیزایی که باهم داشتین 6 00:00:14,180 --> 00:00:15,840 7 00:00:15,840 --> 00:00:17,000 درسته 8 00:00:17,000 --> 00:00:17,740 9 00:00:17,740 --> 00:00:19,400 تمام سعیمو میکنم 10 00:00:19,424 --> 00:00:21,424 ~ ترجمه اختصاصی پروموویز ~ = ProMovi.ir = 11 00:00:21,448 --> 00:00:23,448 ~ ترجمه اختصاصی پروموویز ~ = ProMovi.ir = 12 00:00:23,472 --> 00:00:25,472 ~ Bahar : ترجمه و زیرنویس ~ 13 00:00:25,496 --> 00:00:27,496 ~ Bahar : ترجمه و زیرنویس ~ 14 00:00:31,140 --> 00:00:32,260 (چگونه از یک نفر متنفر شویم) 15 00:00:39,360 --> 00:00:41,920 چرا کسی راجب 16 00:00:42,605 --> 00:00:44,985 روشای چگونگی تنفر از یه نفر بهم نمیگه؟ 17 00:01:02,915 --> 00:01:04,805 چیزی که سخت‌تره 18 00:01:05,865 --> 00:01:07,695 اینه که قبل از اینکه ازش متنفر باشم 19 00:01:08,135 --> 00:01:09,555 قبل از اون 20 00:01:10,640 --> 00:01:13,220 نگرانم از یه نفر دیگه هم متنفر شم 21 00:01:15,340 --> 00:01:16,360 دارم کار میکنم 22 00:01:22,620 --> 00:01:24,040 از اوه میری متنفرم (خودشو میگه) 23 00:01:25,780 --> 00:01:29,720 نفرت از خودم آسونه 24 00:01:34,320 --> 00:01:36,520 هرکاری میکنم که ازش متنفر شم 25 00:01:37,305 --> 00:01:39,645 ،اولین کار برای متنفر شدن ازش 26 00:01:41,160 --> 00:01:44,060 بدون اینکه ببینمش و بهش فکر کنم 27 00:01:46,280 --> 00:01:49,880 اینه که از کار پاره‌وقتم توی کافه استعفا بدم 28 00:01:58,700 --> 00:02:00,220 بابتش معذرت میخوام 29 00:02:01,640 --> 00:02:05,120 نه، بابابزرگ! من کسیم که باید معذرت بخواد 30 00:02:05,820 --> 00:02:08,280 فقط یک ماه دیگه بمون 31 00:02:09,220 --> 00:02:11,900 همسرم تو بیمارستانه 32 00:02:12,100 --> 00:02:15,460 باید پرستار ببرم بالا سرش 33 00:02:16,260 --> 00:02:19,020 ،این کافه شاید کوچک باشه 34 00:02:19,520 --> 00:02:23,720 ولی برای کسایی که نمیخوان به کافه های شلوغ برن 35 00:02:23,960 --> 00:02:27,115 یا کسایی که یه پاتوق میخوان 36 00:02:27,115 --> 00:02:29,115 جای خوب و مناسبیه 37 00:02:29,115 --> 00:02:30,345 38 00:02:30,345 --> 00:02:33,845 برای مشتریای همیشگی سخت میشه 39 00:02:37,595 --> 00:02:40,125 ! نگران نباشین و روی مراقبت از همسرتون تمرکز کنین 40 00:02:40,180 --> 00:02:41,960 خیلی خیلی ازت ممنونم 41 00:02:43,040 --> 00:02:46,000 اه! الان کی باید نگران کی باشه؟ 42 00:02:57,500 --> 00:02:58,500 سلام 43 00:02:59,775 --> 00:03:00,775 سلام 44 00:03:01,325 --> 00:03:03,115 آمریکانو، درسته؟ 45 00:03:12,920 --> 00:03:15,820 بفرما بشین، برات میارم 46 00:03:16,395 --> 00:03:17,735 فقط چند لحظه باید وایستم 47 00:03:22,355 --> 00:03:23,355 بفرمایین 48 00:03:23,500 --> 00:03:24,840 زود برو یه جا بشین 49 00:03:26,300 --> 00:03:27,300 ممنون 50 00:03:31,660 --> 00:03:32,940 ،ولی 51 00:03:33,440 --> 00:03:34,960 میتونم یه چیزی ازت بپرسم؟ 52 00:03:36,655 --> 00:03:37,655 بله؟ 53 00:03:39,465 --> 00:03:40,465 ...در واقع 54 00:03:43,165 --> 00:03:45,225 به زودی تولد داسومیه 55 00:03:46,535 --> 00:03:47,685 آها 56 00:03:50,395 --> 00:03:52,045 میدونی چه غذایی دوست داره تو روز تولدش بخوره؟ 57 00:03:54,635 --> 00:03:55,805 مطمعن نیستم 58 00:03:58,400 --> 00:04:00,080 ازش بپرسم؟ 59 00:04:01,440 --> 00:04:02,500 ! ممنون میشم 60 00:04:04,820 --> 00:04:06,000 و 61 00:04:06,455 --> 00:04:08,095 این رازه، باشه؟ 62 00:04:12,420 --> 00:04:16,880 ! برای امروز بسه 63 00:04:19,940 --> 00:04:22,400 *با خودش کلنجار میره* 64 00:04:27,980 --> 00:04:29,680 !اوه! دِه‌گانگ 65 00:04:29,965 --> 00:04:30,965 ! هان ده‌گانگ 66 00:04:31,780 --> 00:04:32,780 ! هان ده‌گانگ 67 00:04:33,820 --> 00:04:34,720 چیه؟ 68 00:04:35,040 --> 00:04:36,280 وقت داری؟ 69 00:04:36,280 --> 00:04:37,860 راجب پروژمون حرف بزنیم؟ 70 00:04:38,165 --> 00:04:39,615 یکم سرم شلوغه 71 00:04:39,965 --> 00:04:41,825 آه، واقعا؟ 72 00:04:42,600 --> 00:04:43,900 پس بعدا اینکارو میکنیم 73 00:04:44,200 --> 00:04:44,700 باشه 74 00:05:06,940 --> 00:05:07,940 اوه میری 75 00:05:10,735 --> 00:05:11,595 بله؟ 76 00:05:11,595 --> 00:05:12,595 بیا بریم 77 00:05:13,480 --> 00:05:15,260 چی؟کجا؟ 78 00:05:15,380 --> 00:05:17,140 وقت نداریم، بیا زود بریم 79 00:05:21,425 --> 00:05:23,255 میخوای یه نسخه محدودشو بخری؟ 80 00:05:23,575 --> 00:05:24,575 آره 81 00:05:25,485 --> 00:05:26,935 فروشگاه کی باز میشه؟ 82 00:05:27,245 --> 00:05:28,555 ۹فردا صبح ساعت 83 00:05:29,135 --> 00:05:30,135 آها 84 00:05:30,255 --> 00:05:31,535 ،پس امشب 85 00:05:32,395 --> 00:05:33,805 بیدار میمونم 86 00:05:34,745 --> 00:05:37,185 تنها با خودم 87 00:05:39,500 --> 00:05:41,680 خب میخواستی راجب چی باهام حرف بزنی؟ 88 00:05:41,680 --> 00:05:43,200 ،راجب اینکه 89 00:05:43,840 --> 00:05:46,640 نمیتونم راهی برا متنفر شدن از اون‌ته پیدا کنم 90 00:05:51,845 --> 00:05:53,465 تا حالا از کسی متنفر نبودی؟ 91 00:05:54,295 --> 00:05:55,295 نه 92 00:05:56,055 --> 00:05:57,055 هیچکس؟ 93 00:05:57,700 --> 00:05:59,660 آه... یه نفر هست 94 00:06:00,740 --> 00:06:01,740 کی؟ 95 00:06:04,040 --> 00:06:05,040 خودم 96 00:06:06,045 --> 00:06:07,755 از خودم به شدت متنفرم 97 00:06:09,360 --> 00:06:10,360 چرا؟ 98 00:06:10,740 --> 00:06:13,440 خیلی خسته کننده‌ و رو عصابم و مثل احمقا همه چیزو خراب میکنم 99 00:06:14,345 --> 00:06:16,245 هیچ جذابیتی ندارم 100 00:06:16,720 --> 00:06:20,480 تو این موقعیت هم همینجوریه کسی که روش کراش دارم، دوست‌پسر سُم‌سُمه 101 00:06:21,760 --> 00:06:23,460 یه باری هم رو دوش توعم 102 00:06:25,435 --> 00:06:26,435 پس چیزی که میگی 103 00:06:26,885 --> 00:06:27,885 مربوط به کم و کاستی‌هاست 104 00:06:28,725 --> 00:06:30,485 بخاطر اون نقص‌ها تو از خودت متنفری 105 00:06:32,095 --> 00:06:33,195 درسته 106 00:06:34,100 --> 00:06:36,260 پس نقص‌های گو اون‌ته رو هم پیدا کن 107 00:06:36,360 --> 00:06:37,840 نقص های اون‌ته؟ 108 00:06:38,000 --> 00:06:41,660 اگه خیلی بیکاری، بگرد دنبال نقص‌های اون‌ته 109 00:06:43,095 --> 00:06:44,095 احمق 110 00:06:44,775 --> 00:06:45,775 میرم 111 00:06:49,575 --> 00:06:50,575 ! ممنون 112 00:06:54,840 --> 00:06:57,040 نقص‌های اون‌ته 113 00:07:00,560 --> 00:07:03,160 اون‌ته خیلی خوشتیپه 114 00:07:04,445 --> 00:07:06,515 خب از نظر بقیه اگه جذاب باشی دیگه تمومه 115 00:07:14,960 --> 00:07:16,680 که چی؟ 116 00:07:16,980 --> 00:07:18,720 اون در هر صورت جذابه 117 00:07:21,275 --> 00:07:24,255 صداش خیلی خوبه 118 00:07:24,985 --> 00:07:27,205 برای اینکه به بقیه حس احمق بودن بده ازش استفاده میکنه 119 00:07:30,615 --> 00:07:31,615 میری 120 00:07:31,875 --> 00:07:33,445 میتونم یه لیوان کافه دیگه هم سفارش بدم؟؟ 121 00:07:36,035 --> 00:07:37,915 خب من از همون اول خامش شدم 122 00:07:38,965 --> 00:07:39,965 البته 123 00:07:48,545 --> 00:07:50,645 دستای یه پسر چجوری اینقدر خوشگله؟ 124 00:07:50,845 --> 00:07:52,265 میگن دستات خوشگل باشه، یعنی تنبلی 125 00:07:54,760 --> 00:07:56,160 بله سونبه؟ 126 00:07:56,160 --> 00:07:58,160 البته این آخر هفته باید برم 127 00:07:59,120 --> 00:08:01,860 باید روش کار کنم 128 00:08:04,180 --> 00:08:05,120 بله متوجه شدم 129 00:08:07,660 --> 00:08:09,340 ...میگن نباید 130 00:08:09,835 --> 00:08:12,865 از رو ظاهر قضاوت کنی 131 00:08:17,115 --> 00:08:18,515 من تمام شب رو بیدار میمونم 132 00:08:19,165 --> 00:08:21,605 تنها با خودم 133 00:08:28,140 --> 00:08:29,860 ..چرا تو 134 00:08:30,640 --> 00:08:36,520 اوه میری الان کنار هان‌ ده‌گانگِ تنهاست 135 00:08:42,480 --> 00:08:43,480 خب 136 00:08:44,005 --> 00:08:46,295 نتونستی حتی یدونه از نقص‌های گو اون‌ته رو پیدا کنی؟ 137 00:08:48,765 --> 00:08:52,185 اون‌ته عین اسمش همه چیز تمومه 138 00:08:54,715 --> 00:08:55,995 اه جدی خیلی زیادیه 139 00:08:58,345 --> 00:08:59,345 این چطوره؟ 140 00:09:00,585 --> 00:09:02,575 چون با همه خیلی خوب رفتار میکنه 141 00:09:03,125 --> 00:09:04,825 باعث میشه بقیه خجالت بکشن و گیج بشن 142 00:09:05,440 --> 00:09:07,920 اون کلا همین شکلی مهربونه 143 00:09:07,920 --> 00:09:09,420 اشتباهم تقصیر خودمه 144 00:09:11,740 --> 00:09:14,000 شاید تظاهر میکنه خوبه در حالی که دیوونه به تمام معناست 145 00:09:14,000 --> 00:09:15,660 اصلا همچین چیزی بهش نمیاد 146 00:09:16,180 --> 00:09:17,580 شاید یه پسر مامانیه؟ 147 00:09:17,580 --> 00:09:18,480 نوچ 148 00:09:22,420 --> 00:09:23,520 !منحرفه؟ 149 00:09:25,280 --> 00:09:26,800 اون‌ته رو چی فرض کردی؟ 150 00:09:28,265 --> 00:09:29,265 ایشش 151 00:09:30,860 --> 00:09:32,480 !تو چرا عصبانی‌ میشی؟ 152 00:09:32,580 --> 00:09:35,000 ک-کی شدم؟ 153 00:09:36,385 --> 00:09:37,455 منظورم اینه فکرشو کن 154 00:09:38,975 --> 00:09:40,335 تو توی این وضعیتی 155 00:09:41,140 --> 00:09:42,760 نمیخوای ازش دست بکشی 156 00:09:42,760 --> 00:09:44,560 گفتم که اون پسر ایده‌آلمه 157 00:09:44,560 --> 00:09:46,560 آدم ایده‌آل باید بی نقص باشه؟ 158 00:09:47,660 --> 00:09:49,040 خب پس 159 00:09:49,620 --> 00:09:51,080 اگر من بگم 160 00:09:51,080 --> 00:09:52,940 تو 161 00:09:54,780 --> 00:09:57,180 یکیو ببینی که شبیه اون باشه 162 00:09:57,875 --> 00:10:01,025 و اون فرد باهات حرف بزنه 163 00:10:01,025 --> 00:10:03,565 باهات خوب باشه و بهت لبخند بزنه 164 00:10:03,635 --> 00:10:04,985 دیگه چه حسی میتونی داشته باشی؟ 165 00:10:09,095 --> 00:10:11,475 حرفم اینه این چیزیه که داره برا من اتفاق میفته 166 00:10:14,975 --> 00:10:15,975 ...خب 167 00:10:16,460 --> 00:10:17,460 درسته؟ 168 00:10:28,200 --> 00:10:29,200 سردته؟ 169 00:10:31,545 --> 00:10:34,235 تو خیلی وقته اینجا نشستی آره؟ 170 00:10:36,860 --> 00:10:38,260 چند لحظه صبر کن 171 00:10:46,400 --> 00:10:47,520 احمق 172 00:10:59,040 --> 00:11:01,740 دیوونه شدم واقعا دیوونه شدم 173 00:11:04,720 --> 00:11:06,000 چی شده؟ 174 00:11:11,140 --> 00:11:12,300 ...اه 175 00:11:12,815 --> 00:11:13,815 هیچی 176 00:11:18,420 --> 00:11:20,640 فقط یدونه پتو مونده بود 177 00:11:21,300 --> 00:11:23,280 بقیه‌ش همش فروش رفته بود 178 00:11:24,500 --> 00:11:25,880 من سردم نیست، تو برش دار 179 00:11:26,760 --> 00:11:28,040 ولی تو سرفه زدی 180 00:11:44,480 --> 00:11:46,480 (نانای عزیزمون) 181 00:12:13,500 --> 00:12:16,300 تو هم نباید سرما بخوری 182 00:12:18,800 --> 00:12:19,800 ب-باشه 183 00:12:20,835 --> 00:12:21,835 ممنون 184 00:12:47,540 --> 00:12:48,500 واقعا؟ 185 00:12:49,020 --> 00:12:52,560 تو واقعا تمام شب رو اونجا بودی یه پتو هم خریدی و آخر هم همینجوری خدافظی کردین؟ 186 00:12:53,740 --> 00:12:55,960 بوس؟هیچی؟ 187 00:12:58,640 --> 00:13:01,080 نه، هیچی نشد 188 00:13:01,140 --> 00:13:02,540 ...واو، هان ده‌گانگ 189 00:13:05,280 --> 00:13:06,780 ‌...اون باید 190 00:13:10,060 --> 00:13:12,380 ! واقعا قدرتو بدونه 191 00:13:13,085 --> 00:13:15,205 قدرتو بدونه 192 00:13:15,205 --> 00:13:17,255 و ازت مراقبت کنه 193 00:13:19,475 --> 00:13:20,495 واقعا؟ 194 00:13:23,045 --> 00:13:24,395 ولی شماها هنوز باهم قرار نمیزارین 195 00:13:24,965 --> 00:13:25,995 میری میری 196 00:13:26,325 --> 00:13:27,805 اولین بوسه‌م با اون‌ته رو بهت بگم؟ 197 00:13:28,840 --> 00:13:30,720 ا-اولین بوسه؟ 198 00:13:31,100 --> 00:13:33,200 واقعا شبیه فیلما بود 199 00:13:33,980 --> 00:13:35,120 -اینجوری شد که 200 00:13:35,120 --> 00:13:35,980 !هی 201 00:13:37,340 --> 00:13:40,820 این راز تو با اون‌ته هست 202 00:13:40,935 --> 00:13:42,735 من هیچ رازی ازت پیشم ندارم 203 00:13:43,075 --> 00:13:45,415 تو...از من داری؟ 204 00:13:46,365 --> 00:13:47,365 نه 205 00:13:48,215 --> 00:13:50,985 میشه پیشت از اون‌ته گله کنم؟ 206 00:13:50,985 --> 00:13:53,360 اون‌ته ناراحتت کرده؟ 207 00:13:53,380 --> 00:13:55,760 !البته که اینکارو کرده، اونم آدمه 208 00:13:55,760 --> 00:13:56,600 چیکار کرده؟ 209 00:13:58,560 --> 00:13:59,660 خیلی مشکل پسنده 210 00:14:00,085 --> 00:14:03,455 منظورم اینه، مگه بچست؟ نه قارچ میخوره نه بادمجون 211 00:14:03,895 --> 00:14:06,875 ولی تو هم خیارسبز و اسفناج نمیخوری 212 00:14:06,875 --> 00:14:08,605 ! هی این فرق میکنه 213 00:14:09,035 --> 00:14:11,945 میدونی چقدر مشکل پسنده؟ 214 00:14:11,945 --> 00:14:12,845 تو هم باید بدونی 215 00:14:12,845 --> 00:14:15,645 حتما باید یه آمریکانو دستش باشه و یه شلوار جین و کلاه آبی بپوشه 216 00:14:15,645 --> 00:14:18,175 تو هم باید یه ماکیاتوِ کارامل داشته باشی 217 00:14:18,440 --> 00:14:20,100 موهات کوتاه باشه 218 00:14:20,100 --> 00:14:23,700 هی! میری میری، تو طرف کی هستی؟ 219 00:14:25,120 --> 00:14:26,080 اینجوری به نظر میرسه؟ 220 00:14:30,740 --> 00:14:33,140 هرچی که گفتم رو فراموش کن، باشه؟ 221 00:14:33,460 --> 00:14:34,760 اومدی؟ 222 00:14:44,900 --> 00:14:46,420 آموزش تصویری؟ 223 00:14:47,080 --> 00:14:47,600 اوهوم 224 00:14:48,260 --> 00:14:52,360 مثله یه طرح اتوماتیک بهت کمک میکنه که 225 00:14:53,860 --> 00:14:55,280 وقتی به صورت طرف نگاه میکنی 226 00:14:55,280 --> 00:14:57,420 چند نمونه عکس میاد تو ذهنت 227 00:15:03,885 --> 00:15:04,885 اوه یک لحظه وایسین 228 00:15:10,275 --> 00:15:11,665 سلام 229 00:15:11,665 --> 00:15:13,820 ما داریم میریم یه چیزی بخوریم شما هم میخواین بیاین؟ 230 00:15:13,820 --> 00:15:15,400 قراره مهمون سونبه باشیم 231 00:15:18,360 --> 00:15:20,100 ...این چیه 232 00:15:20,280 --> 00:15:22,040 تو دیگه چرا اینجایی؟ 233 00:15:22,740 --> 00:15:24,560 چرا مگه؟چیزی شده؟ 234 00:15:25,000 --> 00:15:29,340 نه، میری شاهده من داشتم صحبت میکردم ولی این پسر با بی ادبی جوابمو داد 235 00:15:29,700 --> 00:15:30,780 منم خواستم بیام براش 236 00:15:32,740 --> 00:15:33,740 ! سونبه 237 00:15:40,020 --> 00:15:41,495 دفعه بعد 238 00:15:41,495 --> 00:15:43,725 شما هم توی کار گروهی شرکت میکنین نه؟ 239 00:15:44,580 --> 00:15:46,700 ما همیشه تنهایی انجامش میدیم 240 00:15:46,760 --> 00:15:48,580 ولی شما گفتین که باید باهم انجامش بدیم 241 00:15:50,340 --> 00:15:52,620 !!هی! من...من سرم شلوغ بود 242 00:15:53,260 --> 00:15:55,320 شماها هم سعی کنین یه شغل پیدا کنین و زودتر فارغ‌التحصیل شین 243 00:15:57,660 --> 00:16:01,900 بچه‌های امروزی نمیدونن چجوری زندگی لاکشریشونو درست کنن 244 00:16:02,800 --> 00:16:03,780 ! بریم 245 00:16:03,780 --> 00:16:04,900 ! اَه خیلی رو مخه 246 00:16:04,900 --> 00:16:06,900 چی باید بخوریم؟ 247 00:16:06,980 --> 00:16:07,980 شماها چی دوست دارین؟ 248 00:16:08,340 --> 00:16:10,360 برنج با کاریِ اینجا خیلی خوشمزست 249 00:16:13,705 --> 00:16:14,705 واو 250 00:16:16,035 --> 00:16:17,035 اوه میری 251 00:16:18,080 --> 00:16:20,020 بعضی وقتا واقعا غیرقابل پیشبینی‌ای 252 00:16:20,480 --> 00:16:23,240 من واقعا از اون سونبه خوشم نمیاد 253 00:16:25,320 --> 00:16:27,760 ولی من فکر میکنم اون از تو خوشش میاد 254 00:16:29,060 --> 00:16:29,920 اَیی 255 00:16:30,280 --> 00:16:31,320 چندشم شد 256 00:16:36,220 --> 00:16:37,120 این چطوره؟ 257 00:16:38,520 --> 00:16:40,520 مثله الآن با ته‌مین سونبه 258 00:16:40,980 --> 00:16:42,980 وقتی از یکی متنفر باشی، نمیتونی دوستشون هم داشته باشی؟ 259 00:16:44,000 --> 00:16:45,180 خب، احتمالا 260 00:16:48,960 --> 00:16:50,960 تصمیممو گرفتم 261 00:16:50,960 --> 00:16:52,440 کاری میکنم اون‌ته ازم متنفر شه 262 00:16:54,140 --> 00:16:55,200 چ-چجوری؟ 263 00:16:57,260 --> 00:16:59,400 مثله ته‌مین سونبه رفتار میکنم 264 00:16:59,424 --> 00:17:01,424 ~ ترجمه اختصاصی پروموویز ~ = ProMovi.ir = 265 00:17:01,448 --> 00:17:03,448 ~ ترجمه اختصاصی پروموویز ~ = ProMovi.ir = 20592

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.