Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,167 --> 00:00:10,287
[LAUGHS]
2
00:00:10,375 --> 00:00:14,785
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
TURNER ENTERTAINMENT GROUP
3
00:00:33,542 --> 00:00:37,332
- DYING IS EASY.
COMEDY IS HARD.
4
00:00:37,417 --> 00:00:39,377
[DRUMROLL]
5
00:00:52,625 --> 00:00:53,955
- ARE YOU READY?
6
00:00:54,042 --> 00:00:55,882
I SAID ARE YOU READY?
7
00:00:55,958 --> 00:00:56,998
- YES, I AM READY.
8
00:00:57,083 --> 00:00:59,213
- COME ON.
LET'S DO THIS.
9
00:00:59,292 --> 00:01:02,832
- UH, MOM?
THE BATHROOM IS
TALKING TO ME AGAIN.
10
00:01:02,917 --> 00:01:04,207
SHOULD I GET MY VITAMINS?
11
00:01:04,042 --> 00:01:07,922
- OH, BILLY!
YOUR DAD IS DOING
SOMETHING FOR MOMMY!
12
00:01:08,000 --> 00:01:10,500
HE'S SHAVING HIS BEARD,
EVEN THOUGH HE HATES TO.
13
00:01:10,583 --> 00:01:11,883
IT'S WELL WORTH THE EFFORT.
14
00:01:11,958 --> 00:01:13,078
IT MAKES MOMMY HAPPY.
15
00:01:13,167 --> 00:01:15,627
- OOH! KINDA LIKE WHEN
MANDY MAKES ME EAT WORMS
16
00:01:15,708 --> 00:01:17,328
AND MAKES FUN OF ME
FOR EATING THEM?
17
00:01:17,417 --> 00:01:21,077
- WHY, YES, BILLY.
IT'S THE EXACT SAME THING.
18
00:01:21,167 --> 00:01:23,877
- SO WATCH YOUR FATHER,
AND LEARN HOW TO BE COOL,
19
00:01:23,958 --> 00:01:26,328
AND BE LOVED FOR
DOING THINGS YOU HATE.
20
00:01:26,417 --> 00:01:28,627
- OK!
21
00:01:31,042 --> 00:01:34,002
- COME ON.
YOU CAN DO THIS.
22
00:01:34,083 --> 00:01:36,083
LET'S GET IT ON!
23
00:01:41,167 --> 00:01:45,287
HELLO, GERICO.
STEEL FRIEND.
24
00:01:46,458 --> 00:01:47,998
HUH!
25
00:01:52,208 --> 00:01:53,168
1!
26
00:01:53,250 --> 00:01:56,250
2!
27
00:01:56,333 --> 00:01:57,213
STILL STANDING.
28
00:01:57,292 --> 00:02:02,752
- WOW! HAVING A BEARD
IS SO COOL!
29
00:02:06,667 --> 00:02:09,627
ALL THE LADIES LOVE ME.
30
00:02:09,708 --> 00:02:11,168
- STEP FORWARD
WHEN I CALL YOUR NAME.
31
00:02:11,250 --> 00:02:14,460
- THAT'S THE ONE.
THE ONE WITH THE COOL BEARD.
32
00:02:14,542 --> 00:02:18,082
- ALL THE LADIES LOVE ME.
33
00:02:18,167 --> 00:02:22,167
- MMM.
34
00:02:22,875 --> 00:02:26,495
- ALL THE LADIES LOVE ME!
35
00:02:27,000 --> 00:02:28,830
- HEY, BOY,
TRYING TO THINK, HUH?
36
00:02:28,917 --> 00:02:30,667
- NO. I DON'T DO THAT ANYMORE.
37
00:02:30,750 --> 00:02:33,290
- WHY ARE YOU
SHAVING YOUR BEARD?
IT'S COOL!
38
00:02:33,375 --> 00:02:36,035
- WELL, SON, YOU SEE,
IF I SHAVE MY FACE,
39
00:02:36,125 --> 00:02:38,165
MOMMY SHAVES HER LEGS.
40
00:02:38,958 --> 00:02:40,248
- AND NOW THESE MESSAGES.
41
00:02:40,333 --> 00:02:41,543
BACON-FLAVORED TOOTHPASTE?
42
00:02:41,625 --> 00:02:43,995
WHY DIDN'T ANYBODY
THINK OF IT BEFORE?
43
00:02:44,083 --> 00:02:45,083
- THIS TV STINKS.
44
00:02:45,167 --> 00:02:47,997
- I REALLY DON'T KNOW WHY
I COME OVER HERE ANYMORE.
45
00:02:48,083 --> 00:02:50,043
- ISN'T THIS YOUR HOUSE?
46
00:02:50,125 --> 00:02:51,325
- DO YOU WANT TO BE COOL?
47
00:02:51,417 --> 00:02:52,457
DO YOU WANT TO BE RICH?
48
00:02:52,542 --> 00:02:53,882
WELL, HOW ABOUT HAVING HAIR?
49
00:02:53,958 --> 00:02:56,168
ANYWHERE YOU WANT,
YOU CAN HAVE IT.
50
00:02:56,250 --> 00:02:57,420
GET A JUMP ON PUBERTY,
51
00:02:57,500 --> 00:03:00,380
OR JUST LOOK COOLER
THAN EVER BEFORE.
52
00:03:00,458 --> 00:03:01,538
[SQUEALS]
53
00:03:01,625 --> 00:03:04,625
- IT'S AS IF YOU'RE TALKING
DIRECTLY TO ME.
54
00:03:04,708 --> 00:03:08,128
- SO DON'T WAIT.
GO AND GET SOME NOW.
55
00:03:08,208 --> 00:03:09,748
- OK, TV.
56
00:03:12,375 --> 00:03:13,995
AT LAST, THE MOMENT HAS COME
57
00:03:14,083 --> 00:03:16,673
WHERE I STEP OUT OF
THE SHADOW OF HUMILIATION
58
00:03:16,750 --> 00:03:19,670
AND INTO THE LIGHT
OF COOLSVILLE.
59
00:03:19,750 --> 00:03:20,960
[GULPING]
60
00:03:21,042 --> 00:03:22,582
OH, YEAH!
61
00:03:22,667 --> 00:03:26,127
TIME TO SHOW OFF MY COOLNESS.
62
00:03:31,833 --> 00:03:34,173
- HEY, BILLY,
WHAT YOU DOING ,MAN?
63
00:03:34,250 --> 00:03:35,080
- WHO WANTS TO KNOW?
64
00:03:35,167 --> 00:03:37,207
- YOUR MOTHER.
WHO DO YOU THINK?
65
00:03:37,042 --> 00:03:40,172
- WELL, MOTHER,
WHAT I'M DOING IS
66
00:03:40,250 --> 00:03:42,040
SHOWING OFF
MY NEW BEARD,
67
00:03:42,125 --> 00:03:44,125
AND I CAN TELL
YOU'RE JEALOUS.
68
00:03:44,208 --> 00:03:48,538
- MM-HMM.
YOU BOUGHT SOME
HAIR TONIC, DIDN'T YOU?
69
00:03:48,625 --> 00:03:51,035
- AND NOW I HAVE A BEARD.
LA-DA-DE-TIN-DA.
70
00:03:51,125 --> 00:03:54,035
- HERE. LET ME
SPICE THAT UP FOR YOU.
71
00:03:54,125 --> 00:03:56,625
- STILL JEALOUS, HAIRLESS?
72
00:03:56,708 --> 00:03:58,208
[SIGHS]
73
00:04:01,292 --> 00:04:02,582
- THANKS, MOM.
74
00:04:02,667 --> 00:04:05,247
- BE CAREFUL, BILLY.
THIS STUFF IS
REALLY POWERFUL
75
00:04:05,333 --> 00:04:08,043
AND BLAH BLAH BLAH.
76
00:04:08,125 --> 00:04:11,575
[LAUGHS]
77
00:04:11,667 --> 00:04:14,667
- OH, SWEET ELIXIR.
78
00:04:14,750 --> 00:04:17,790
[GULPING]
79
00:04:18,708 --> 00:04:21,998
EWW! WOOHOO! TOTAL.
80
00:04:25,125 --> 00:04:26,035
[LAUGHS]
81
00:04:26,125 --> 00:04:30,075
READ IT AND WEEP, JERKFACES.
BILLY'S BACK.
82
00:04:30,167 --> 00:04:32,537
WITH A BEARD!
83
00:04:33,375 --> 00:04:34,375
[SNIFFS]
84
00:04:34,458 --> 00:04:37,038
MMM. NOT SURE OF
THE COOLEST STUBBLE YET.
85
00:04:37,125 --> 00:04:41,125
I SURE HOPE MOM AND THE TV
DIDN'T LIE TO ME.
86
00:04:44,417 --> 00:04:45,667
YES!
87
00:04:45,750 --> 00:04:47,080
[MAKING APE SOUNDS]
88
00:04:47,167 --> 00:04:50,077
I HAVE THE EVOLUTIONARY
FOLLICLE POWER OF A SILVERBACK!
89
00:04:50,167 --> 00:04:52,207
[MAKES APE SOUND]
I'M SO GIDDY.
90
00:04:52,292 --> 00:04:54,132
LET'S WATCH FROM THE MIRROR.
91
00:04:54,208 --> 00:04:56,578
OOH, I LIKE THAT STYLE.
92
00:04:56,667 --> 00:04:58,077
RUGGED BILLY.
93
00:04:58,167 --> 00:04:59,077
MOUNTAIN BILLY.
94
00:04:59,167 --> 00:05:02,287
OH, YEAH!
HYUK, HILLBILLY!
95
00:05:02,375 --> 00:05:05,165
OK, BEARD.
IT'S TIME TO STOP.
96
00:05:05,000 --> 00:05:08,210
HALT! OPEN SESAME!
97
00:05:09,000 --> 00:05:11,670
EH, I'LL JUST SHAVE IT OFF.
98
00:05:15,208 --> 00:05:17,168
WHAT'S HAPPENING TO ME?
99
00:05:17,000 --> 00:05:20,330
WAIT. THIS IS THE GREATEST
BEARD IN THE WORLD!
100
00:05:20,417 --> 00:05:24,497
IT'S LIKE HAVING A BEARD
ON MY HEAD AND MY BODY!
101
00:05:24,583 --> 00:05:28,543
AND IT FEELS SO--
[MUFFLED SPEECH]
102
00:05:28,625 --> 00:05:31,075
HACK--AHH...
103
00:05:31,167 --> 00:05:33,457
AAH!
104
00:05:33,542 --> 00:05:37,132
- OH, SWEETIE, ARE YOU STILL
SHAVING IN THERE?
105
00:05:37,208 --> 00:05:39,668
LET ME SEE HOW--
106
00:05:40,125 --> 00:05:41,995
[GASPS]
SASQUATCH!
107
00:05:42,083 --> 00:05:44,003
- NO-NO-NO-NO-NO, WAIT!
108
00:05:44,083 --> 00:05:46,003
- I THOUGHT I TOLD YOU
IT'S OVER.
109
00:05:46,083 --> 00:05:49,333
WE HAD AN AGREEMENT THAT
YOU WOULD NEVER RETURN.
110
00:05:49,417 --> 00:05:51,037
AAH!
111
00:05:51,125 --> 00:05:54,955
SASQUATCH! SASQUATCH!
112
00:05:55,042 --> 00:05:57,462
STALKER SASQUATCH!
113
00:05:57,542 --> 00:06:00,462
SASQUATCH! SASQUATCH!
114
00:06:01,042 --> 00:06:03,042
STALKER SASQUATCH!
115
00:06:03,125 --> 00:06:05,415
SASQUATCH!
116
00:06:06,083 --> 00:06:08,673
STALKER SASQUATCH!
117
00:06:08,750 --> 00:06:11,460
- LOOK. BILLY MUST HAVE TAKEN
TOO MUCH HAIR TONIC.
118
00:06:11,542 --> 00:06:15,042
- HAIR TONIC?
WHAT POSSIBLE GOOD
COULD COME OF THAT?
119
00:06:15,125 --> 00:06:16,205
I MEAN, WHY NOT USE YOUR POWERS
120
00:06:16,042 --> 00:06:18,082
FOR SOMETHING THAT'LL PUT CASH
IN OUR POCKET?
121
00:06:18,167 --> 00:06:19,457
- STALKER SASQUATCH
SIGHTING REPORTED.
122
00:06:19,542 --> 00:06:22,212
A REWARD HAS BEEN ISSUED
FOR CAPTURE OF THE SASQUATCH.
123
00:06:22,042 --> 00:06:24,792
CLAIM REWARD AT
CHANNEL 6 NEWS BUILDING.
124
00:06:24,875 --> 00:06:26,035
- HOW IRONIC.
125
00:06:26,125 --> 00:06:27,575
BILLY IS USEFUL AFTER ALL.
126
00:06:27,667 --> 00:06:31,247
LET'S TAG A SASQUATCH
AND GET THAT REWARD.
127
00:06:32,417 --> 00:06:35,077
[SIREN WAILING]
128
00:06:39,750 --> 00:06:42,330
OH, MAN. THEY'RE USING CHUM
TO DRAW HIM OUT.
129
00:06:42,417 --> 00:06:44,457
AND KNOWING HOW MUCH
BILLY LIKES CHUM,
130
00:06:44,542 --> 00:06:45,792
IT'S JUST A MATTER OF TIME.
131
00:06:45,875 --> 00:06:48,075
- SO WE'LL JUST WAIT
UNTIL HE COMES TO US.
132
00:06:48,167 --> 00:06:50,877
NOW LET'S JUST
ENJOY THE SHOW.
133
00:06:50,958 --> 00:06:53,418
[SCREAMING]
134
00:07:01,375 --> 00:07:02,495
- G' DAY, MATES.
135
00:07:02,583 --> 00:07:05,333
MY NAME IS HOSS.
HOSS DELGADO.
136
00:07:05,417 --> 00:07:06,997
AND I'VE JUST RETURNED
FROM AUSTRALIA,
137
00:07:07,083 --> 00:07:09,333
WHERE I'VE BEEN HUNTING
THE ELUSIVE AND WILY
138
00:07:09,417 --> 00:07:10,787
VAMPIRE KOALA BEAR.
139
00:07:10,875 --> 00:07:12,075
STUPID BUT CLEVER.
140
00:07:12,167 --> 00:07:15,667
AND NOW I GET WORD OF
A ROGUE SASQUATCH
LOOSE IN THE AREA.
141
00:07:15,750 --> 00:07:19,540
HAVE YOU LADIES SEEN
ANY SASQUATCHES
AROUND THESE PARTS?
142
00:07:19,625 --> 00:07:20,995
- THE SASQUATCH IS MINE.
143
00:07:21,083 --> 00:07:22,583
- DON'T WORRY, LITTLE BOY.
144
00:07:22,667 --> 00:07:25,377
TELL YOUR GRANNY THERE
WITH THE WALKING STICK
145
00:07:25,458 --> 00:07:27,328
THAT HOSS DELGADO
IS ON THE CASE.
146
00:07:27,417 --> 00:07:30,417
I'VE TRACKED THESE
STUPID ANIMALS BEFORE.
147
00:07:30,500 --> 00:07:32,330
STUPID BUT CLEVER.
148
00:07:32,417 --> 00:07:34,037
- YES. HE'S VERY STUPID,
149
00:07:34,125 --> 00:07:35,455
BUT IT'S NOT WHAT YOU THINK.
150
00:07:35,542 --> 00:07:37,582
- SHH. QUIET, LITTLE BOY.
151
00:07:37,667 --> 00:07:38,707
I'M GETTING A FEELING.
152
00:07:38,792 --> 00:07:40,332
A SASQUATCH IS NEARBY.
153
00:07:40,417 --> 00:07:42,627
- DON'T CONFUSE
SMELL WITH FEELING.
154
00:07:42,708 --> 00:07:45,538
- AND SO BEGINS THE HUNT.
155
00:07:48,125 --> 00:07:49,955
WATCH YOUR STEP, SHOVEL NOSE.
156
00:07:50,042 --> 00:07:51,752
YOU AND YOUR BONY
PREACHER FRIEND
157
00:07:51,833 --> 00:07:53,333
WOULDN'T WANT TO GET
IN THE WAY OF
158
00:07:53,417 --> 00:07:55,167
HOSS AND HIS METHOD.
159
00:07:55,250 --> 00:07:59,960
- MY METHOD IS ON
LIKE DONKEY KONG.
160
00:08:01,958 --> 00:08:04,328
- UH, THAT DOOR
WASN'T LOCKED.
161
00:08:04,417 --> 00:08:05,377
- I KNOW.
162
00:08:05,458 --> 00:08:07,458
- WELL, THERE HE IS.
163
00:08:07,542 --> 00:08:10,252
LOOK AT HIM.
UNDER THE BED. PATHETIC.
164
00:08:10,333 --> 00:08:12,583
- HEY, GUYS,
ARE YOU GONNA HIDE HERE, TOO?
165
00:08:12,667 --> 00:08:15,537
- KIND OF.
I NEED TO SHOW YOU
SOMETHING, BILLY.
166
00:08:15,625 --> 00:08:17,415
IT WON'T TAKE
BUT A SECOND.
167
00:08:17,500 --> 00:08:20,500
- OH, YEAH!
THIS IS SO FUN!
168
00:08:20,583 --> 00:08:22,003
SACK RIDING IS THE BEST!
169
00:08:22,083 --> 00:08:23,003
YOU TRULY ARE
A GOOD FRIEND.
170
00:08:23,083 --> 00:08:24,793
I DON'T KNOW WHAT I WOULD HAVE
DONE WITHOUT YOU.
171
00:08:24,875 --> 00:08:27,745
THIS IS ONE OF THE BEST DAYS
I CAN REMEMBER.
172
00:08:27,833 --> 00:08:29,083
AND YOU'RE THE BEST!
173
00:08:29,167 --> 00:08:32,077
- THE REWARD, MAN.
DON'T FORGET ABOUT
THE REWARD.
174
00:08:32,167 --> 00:08:37,127
[LAUGHS]
- OH, THE SHARP ROCKS TICKLE.
175
00:08:38,250 --> 00:08:40,000
IS IT YOUR TURN?
176
00:08:40,083 --> 00:08:42,883
COOL! ANOTHER SACK!
177
00:08:44,125 --> 00:08:46,665
- GOTCHA, LITTLE FELLA.
178
00:08:47,375 --> 00:08:49,325
- HOW CAN THIS DAY
GET ANY BETTER, I ASK YOU.
179
00:08:49,417 --> 00:08:53,667
RIDING IN SACKS
AND GROWING COOL BEARDS.
I TELL YOU.
180
00:08:53,750 --> 00:08:55,290
HOLY CRUD, A PIRATE!
181
00:08:55,375 --> 00:08:57,075
THIS DAY CAN GET BETTER!
182
00:08:57,167 --> 00:08:59,877
- SO YOU'VE LEARNED
TO TALK HUMAN, HAVE YOU?
183
00:08:59,958 --> 00:09:02,078
WELL, SAVE YOUR PATHETIC PLEAS
FOR THE JURY.
184
00:09:02,167 --> 00:09:03,537
- CAN YOU SAY "ARRGH"?
185
00:09:03,625 --> 00:09:06,415
- LISTEN, HOSS.
WHAT YOU HAVE THERE
ISN'T A SASQUATCH.
186
00:09:06,500 --> 00:09:10,210
WHAT YOU HAVE THERE
ISN'T AS FAR UP
THE EVOLUTIONARY CHAIN.
187
00:09:10,042 --> 00:09:12,832
- HA! YOU SOUND JUST LIKE
THOSE ATTORNEYS
188
00:09:12,917 --> 00:09:14,127
WHO SAID THEY WERE HUMAN.
189
00:09:14,208 --> 00:09:16,038
I KNOW WHAT'S HUMAN
AND WHAT ISN'T, LITTLE DOG.
190
00:09:16,125 --> 00:09:20,125
- NORMALLY, I'M ALL FOR
THE ABUSE AND EXPLOITATION
OF THE STUPID,
191
00:09:20,208 --> 00:09:22,878
BUT YOU CAN'T TURN
THAT CREATURE IN FOR THE MONEY.
192
00:09:22,958 --> 00:09:23,998
- JUST WATCH ME.
193
00:09:24,083 --> 00:09:25,383
- I CALL SHOTGUN!
194
00:09:25,458 --> 00:09:28,538
- LISTEN, THAT THING
ISN'T A SASQUATCH.
IT'S A BOY.
195
00:09:28,625 --> 00:09:32,075
- I'VE HAD ABOUT ENOUGH OF
YOUR FACTS AND THEORIES.
196
00:09:32,167 --> 00:09:34,077
GET IN MY WAY AGAIN,
YOU FISH WOMAN,
197
00:09:34,167 --> 00:09:35,537
AND THERE WILL BE TROUBLE.
198
00:09:35,625 --> 00:09:37,035
- FISH WOMAN?
199
00:09:37,125 --> 00:09:38,625
[TIRES SCREECH]
200
00:09:38,708 --> 00:09:40,288
- WHAT NOW, FISH WOMAN?
201
00:09:40,375 --> 00:09:44,825
- TIME FOR SOME
HAIR-RAISING ACTION.
202
00:09:46,583 --> 00:09:48,503
- WELL, DARLING,
YOUR TRIP IS OVER.
203
00:09:48,583 --> 00:09:51,833
WHEN WILL YOU SILLY, LITTLE
SASQUATCHES LEARN
204
00:09:51,917 --> 00:09:53,127
THAT THE CITY IS FOR PEOPLE?
205
00:09:53,208 --> 00:09:57,168
- WOW. THANKS AGAIN, MR. PIRATE,
FOR THE SACK RIDE.
206
00:09:57,000 --> 00:09:58,960
SO WHAT'S NEXT?
207
00:09:59,042 --> 00:10:01,712
- WHAT THE--
I THINK I REMEMBER YOU.
208
00:10:01,792 --> 00:10:03,172
YOU ARE THAT WILLY NILLY.
209
00:10:03,000 --> 00:10:06,460
- LISTEN, HOSS.
THAT CREATURE YOU HAVE
IS A LITTLE BOY,
210
00:10:06,542 --> 00:10:07,922
AND HE'S WITH ME.
211
00:10:08,000 --> 00:10:10,580
- YOU ARE CRAFTY.
I'LL GIVE YOU THAT.
212
00:10:10,667 --> 00:10:12,377
BUT IF YOU STILL
EXPECT ME TO BELIEVE
213
00:10:12,458 --> 00:10:14,538
THAT THIS ISN'T A SASQUATCH,
214
00:10:14,625 --> 00:10:16,075
YOU'RE A DIRTY, DIRTY LIAR.
215
00:10:16,167 --> 00:10:17,917
- DON'T MAKE ME ANGRY.
216
00:10:18,000 --> 00:10:19,540
YOU WOULDN'T LIKE ME
WHEN I'M ANGRY.
217
00:10:19,625 --> 00:10:23,285
- AND JUST WHAT ARE YOU
GONNA DO ABOUT IT, SIMIAN?
218
00:10:23,375 --> 00:10:26,035
- THIS.
NOW, GRIM.
219
00:10:29,542 --> 00:10:31,542
- I WARNED YOU, GRANNY.
220
00:10:31,625 --> 00:10:33,995
YOU OUGHT NOT TO HAVE DONE THAT.
221
00:10:34,083 --> 00:10:36,333
NOW IT'S SHOWTIME.
222
00:10:36,667 --> 00:10:40,287
WHAT?
WHAT'S HAPPENING?
223
00:10:42,167 --> 00:10:43,997
I LOOK LIKE ME GRANDMOM!
224
00:10:44,083 --> 00:10:47,213
[MAKING AIRPLANE SOUNDS]
- TIME TO GO, BILLY.
225
00:10:47,042 --> 00:10:48,582
- OOH! IS IT YOUR TURN TO FLY
226
00:10:48,667 --> 00:10:51,457
IN THE MAGIC SACK
OF WONDERMENT?
227
00:10:52,125 --> 00:10:54,165
WOW, I DON'T KNOW
WHAT THAT WAS FOR,
228
00:10:54,000 --> 00:10:55,330
BUT I SURE LIKED IT.
229
00:10:55,417 --> 00:10:57,287
THANKS, MOM.
YOU'RE THE BEST!
230
00:10:57,375 --> 00:11:00,075
- I WARNED ALL OF YOU
THERE WAS GOING TO BE TROUBLE.
231
00:11:00,167 --> 00:11:01,537
WELL, NOW YOU'VE GOT TROUBLE.
232
00:11:01,625 --> 00:11:05,785
ANY LAST ONE-LINERS
BEFORE I GO APE ON YOU?
233
00:11:05,875 --> 00:11:07,535
- SMILE FOR THE CAMERA.
234
00:11:07,625 --> 00:11:08,285
- WHAT?
235
00:11:08,375 --> 00:11:10,035
- [SPEAKING INDISTINCTLY]
236
00:11:13,333 --> 00:11:14,833
- HERE'S YOUR MONEY.
237
00:11:14,917 --> 00:11:17,127
- AAH!
238
00:11:17,208 --> 00:11:18,168
- I'M GONNA MISS HIM.
239
00:11:18,000 --> 00:11:20,670
HEY! ANOTHER SACK!
CAN I RIDE IN IT?
240
00:11:20,750 --> 00:11:23,040
CAN I? CAN I? CAN I?
CAN I? CAN I?
241
00:11:23,125 --> 00:11:26,125
- UH-HUH.
- I CALL SHOTGUN.
242
00:11:28,042 --> 00:11:32,632
YOU SPENT THE REWARD MONEY
ON A NEW TV?
243
00:11:32,708 --> 00:11:35,958
WAH! I WANTED A BABY IGUANA.
244
00:11:36,042 --> 00:11:40,632
- TODAY, CHANNEL 6 NEWS
HAS FINALLY CAPTURED
THE ROGUE STALKER SASQUATCH,
245
00:11:40,708 --> 00:11:42,958
WHO APPARENTLY ISN'T
A HAPPY SASQUATCH.
246
00:11:43,042 --> 00:11:45,382
IT IS STILL UNKNOWN
IF IT'S MALE OR FEMALE,
247
00:11:45,458 --> 00:11:47,128
BUT THE SMELL IS HORRIFIC.
248
00:11:47,208 --> 00:11:49,328
- ALL'S WELL
THAT ENDS WELL, MAN.
249
00:11:49,417 --> 00:11:51,997
- AAH! HELP ME!
250
00:11:52,083 --> 00:11:55,083
- HE'S GONE WILD.
TAKE HIM DOWN!
251
00:11:57,292 --> 00:12:00,252
- YOU CAN ALWAYS
COUNT ON HOSS DELGADO
252
00:12:00,333 --> 00:12:03,003
WHEN THINGS GET HAIRY.
253
00:12:13,958 --> 00:12:16,248
[SCREAMING]
254
00:12:22,042 --> 00:12:22,962
[LAUGHING]
255
00:12:23,042 --> 00:12:25,172
- ALL RIGHT, SPERG.
THAT'S ENOUGH.
256
00:12:25,000 --> 00:12:29,080
PUT THE HUMAN YO-YO DOWN
AND GET LOST.
257
00:12:29,833 --> 00:12:32,423
[BARKING]
258
00:12:33,542 --> 00:12:35,002
- SO HOW DO YOU DO IT, MANDY?
259
00:12:35,083 --> 00:12:39,083
HOW DO YOU STAND UP TO
THAT BIG FREAKHEAD SPERG?
260
00:12:39,167 --> 00:12:40,207
I JUST GOTTA KNOW!
261
00:12:40,042 --> 00:12:41,962
- OK, BILLY.
HERE IT IS.
262
00:12:42,042 --> 00:12:47,172
- HERE? THE SECRET LOCATION
WHERE YOU REVEAL THE SOURCE OF
YOUR BRAVERY?
263
00:12:47,250 --> 00:12:51,380
- NO. I MEAN HERE,
AS IN YOUR HOUSE.
SEE YOU LATER.
264
00:12:51,458 --> 00:12:57,038
- NO, MANDY, WAIT!
I NEED TO KNOW!
265
00:12:57,125 --> 00:12:59,705
- YOU WANT TO KNOW?
- AAH!
266
00:12:59,792 --> 00:13:00,792
WHAT THE-- HOW THE--
267
00:13:00,875 --> 00:13:01,825
- DO YOU WANT TO KNOW OR WHAT?
268
00:13:01,917 --> 00:13:03,127
- YEAH-YEAH-YEAH-YEAH-
YEAH-YEAH-YEAH.
269
00:13:03,208 --> 00:13:04,788
- IT'S ALL ABOUT NERVE, BILLY.
270
00:13:04,875 --> 00:13:07,205
EITHER YOU'VE GOT IT,
OR YOU DON'T.
271
00:13:07,292 --> 00:13:09,082
SEE YOU LATER, AGAIN.
272
00:13:09,167 --> 00:13:15,287
- NERVE. SO THAT'S IT.
BOY, I WISH I HAD MANDY'S NERVE.
273
00:13:15,375 --> 00:13:17,455
- BEFORE APPEARING IN
"FINGER PUPPET THEATER,"
274
00:13:17,542 --> 00:13:20,082
THIS ACTOR DROVE A TALKING CAR.
275
00:13:20,167 --> 00:13:23,377
- WHO IS THE SEVERED HEAD
OF MARY, QUEEN OF SCOTS?
276
00:13:23,458 --> 00:13:24,578
- WHO IS MY GRANDMOTHER?
277
00:13:24,667 --> 00:13:28,037
- SEVERED HEAD!
SEVERED HEAD! IDIOT.
278
00:13:28,125 --> 00:13:29,625
- HI, GRIM.
I NEED A FAVOR.
279
00:13:29,708 --> 00:13:32,878
- OOF. BILLY, WHAT ARE YOU
TRYING TO DO?
280
00:13:32,958 --> 00:13:33,998
SCARE ME TO ME?
281
00:13:34,083 --> 00:13:35,333
- I WANT YOU TO
SHRINK ME DOWN TINY SMALL
282
00:13:35,417 --> 00:13:39,207
SO I CAN SNEAK INTO MANDY'S HEAD
AND STEAL HER NERVE.
283
00:13:39,292 --> 00:13:41,962
[LAUGHS]
284
00:13:42,042 --> 00:13:46,172
- I'D ASK IF YOU WERE KIDDING
IF I DIDN'T KNOW
HOW DUMB YOU WERE.
285
00:13:46,250 --> 00:13:47,880
NOW GO SMASH YOUR HEAD
AGAINST A WALL
286
00:13:47,958 --> 00:13:49,998
AND LET ME WATCH MY SHOW.
287
00:13:51,792 --> 00:13:54,132
- YOU KNOW, IF I WERE TO
STEAL MANDY'S NERVE,
288
00:13:54,208 --> 00:13:57,998
SHE WOULDN'T BE ABLE TO
PUSH YOU AROUND EVER AGAIN.
289
00:13:58,083 --> 00:13:59,633
- EVER AGAIN?
290
00:13:59,708 --> 00:14:00,998
- EVER AGAIN.
291
00:14:01,083 --> 00:14:03,463
[LAUGHS]
292
00:14:11,292 --> 00:14:14,542
ARE YOU SURE YOU KNOW
WHAT YOU'RE DOING, MAN?
293
00:14:14,625 --> 00:14:19,125
- OF COURSE!
NOW, COME ON.
LET'S GET MOVING.
294
00:14:20,125 --> 00:14:22,125
CANNONBALL!
295
00:14:22,208 --> 00:14:26,418
AAH! EWW! YECH! EWW!
[INDISTINCT]
296
00:14:26,500 --> 00:14:28,830
YECH! OOH!
THAT WAS CLOSE!
297
00:14:28,917 --> 00:14:32,997
I ALMOST FELL INTO ONE OF THOSE
BIG, SLIMY,
HOLE-LOOKING THINGIES.
298
00:14:33,083 --> 00:14:34,883
AAH!
299
00:14:34,958 --> 00:14:36,418
AAH! AAH!
300
00:14:36,500 --> 00:14:38,580
- WHAT IS THE HOOVER DAM?
COME ON!
301
00:14:38,667 --> 00:14:42,917
- WOW! THERE IT IS!
MANDY'S RAW NERVE.
302
00:14:43,000 --> 00:14:44,920
TIME TO MAKE MY MOVE.
303
00:14:45,000 --> 00:14:46,170
- WHO WERE THE TUSKEGEE AIRMEN?
304
00:14:46,250 --> 00:14:51,130
AH, YOU IDIOT.
WHAT IS LACTOSE INTOLERANT?
305
00:14:51,208 --> 00:14:52,078
- EXCUSE ME, MR. NERVE.
306
00:14:52,167 --> 00:14:53,417
- YEAH, YEAH,
JUST PUT IT DOWN, OK?
307
00:14:53,500 --> 00:14:56,040
AND, UH, HEY, THERE BETTER BE
AN EGG ROLL THIS TIME.
308
00:14:56,125 --> 00:14:57,875
- UH, NO.
MR. NERVE?
309
00:14:57,958 --> 00:15:00,878
- HUH? WHO ARE YOU?
HOW'D YOU GET IN HERE?
310
00:15:00,958 --> 00:15:01,918
- WELL, MY NAME IS--
311
00:15:02,000 --> 00:15:03,040
- WAIT, WAIT.
DON'T TELL ME.
312
00:15:03,125 --> 00:15:04,785
LET ME GUESS.
I'M PSYCHIC THAT WAY.
313
00:15:04,875 --> 00:15:06,245
UH, LET'S SEE.
LET ME THINK, NOW.
314
00:15:06,333 --> 00:15:08,083
UH, LET ME GET
A CLOSER LOOK AT YOU.
315
00:15:08,167 --> 00:15:11,627
OK, IT'S COMING TO ME.
IT'S COMING TO ME.
316
00:15:11,708 --> 00:15:14,168
HOW ABOUT SNOTFACE?
317
00:15:14,250 --> 00:15:17,290
- WOW. YOU ARE A RAW NERVE.
318
00:15:17,375 --> 00:15:18,785
- YEAH, WELL, MAYBE I AM.
319
00:15:18,875 --> 00:15:21,705
SAY, WHAT YOU DOING
DOWN HERE ANYWAY, SNOTFACE?
320
00:15:21,792 --> 00:15:24,462
- I'M HERE TO STEAL YOU.
321
00:15:24,542 --> 00:15:30,212
[LAUGHS]
- YOU WISH, SNOTFACE.
322
00:15:32,042 --> 00:15:34,252
[SNIFFS]
323
00:15:34,333 --> 00:15:36,173
WHAT'S THAT
YOU GOT THERE, SNOTFACE?
324
00:15:36,250 --> 00:15:39,420
- A TASTY, DELICIOUS EGG ROLL.
325
00:15:39,500 --> 00:15:40,580
[GULPS]
326
00:15:40,667 --> 00:15:43,207
IT'S BEEN IN MY POCKET.
IT'S NICE AND WARM.
327
00:15:43,042 --> 00:15:45,582
[GULPS]
- CHICKEN OR SHRIMP?
328
00:15:45,667 --> 00:15:49,037
- COMBO.
- SWEET THIGHS OF
APOLLO, SNOTFACE.
329
00:15:49,125 --> 00:15:50,665
I'LL DO ANYTHING YOU WANT.
330
00:15:50,750 --> 00:15:52,290
- I THOUGHT SO.
331
00:15:52,375 --> 00:15:57,205
- OW!
WHAT'S GOING ON?
WHO'S THERE?
332
00:15:58,000 --> 00:16:00,920
- WELL, HELLO, MANDY.
YOU LOOK SURPRISED.
333
00:16:01,000 --> 00:16:03,080
WELL, I'VE GOT
AN EVEN BIGGER SURPRISE.
334
00:16:03,167 --> 00:16:06,377
YOU'RE NEVER GONNA
BOSS ME AROUND AGAIN.
335
00:16:06,458 --> 00:16:09,918
[LAUGHS]
336
00:16:14,000 --> 00:16:16,080
- UH, A LITTLE HELP HERE, GRIM.
337
00:16:16,167 --> 00:16:18,497
- UH, MY BAD.
338
00:16:21,083 --> 00:16:25,003
- BEHOLD, MANDY.
YOUR RAW NERVE.
339
00:16:25,083 --> 00:16:27,963
- HEY, YOU GOT ANY POTSTICKERS?
WHOA.
340
00:16:28,042 --> 00:16:29,792
OOH!
341
00:16:30,250 --> 00:16:32,920
[GULPS]
- AHH.
342
00:16:33,833 --> 00:16:35,923
- BILLY, IT WORKED.
IT WORKED!
343
00:16:36,000 --> 00:16:37,960
NOW, WHAT DO YOU SAY
WE TAKE MANDY AND--
344
00:16:38,042 --> 00:16:40,172
- PIPE DOWN,
YOU WALKING WIND CHIME.
345
00:16:40,000 --> 00:16:44,040
YOU TALK WHEN
I TELL YOU TO TALK.
YOU FOLLOW?
346
00:16:44,125 --> 00:16:44,915
- I FOLLOW.
347
00:16:45,000 --> 00:16:46,040
- GOOD.
348
00:16:46,125 --> 00:16:49,205
NOW PUT THAT CAN OPENER TO USE
AND GET US OUT OF HERE.
349
00:16:49,292 --> 00:16:52,212
- UH, AS YOU WISH.
350
00:17:01,042 --> 00:17:02,632
- AAH!
351
00:17:07,917 --> 00:17:09,417
- AAH!
352
00:17:12,917 --> 00:17:15,917
THIS IS INSANE.
I CAN'T GO ON LIKE THIS.
353
00:17:16,000 --> 00:17:19,920
I GOT TO GET MY NERVE BACK.
BUT HOW?
354
00:17:20,958 --> 00:17:22,378
AAH!
355
00:17:23,958 --> 00:17:25,578
PLEASE, GRIM.
LISTEN TO ME.
356
00:17:25,667 --> 00:17:29,077
YOU'VE GOT TO HELP ME
GET MY NERVE
BACK INSIDE MY HEAD.
357
00:17:29,167 --> 00:17:30,997
- NOW, WHY SHOULD I DO THAT?
358
00:17:31,083 --> 00:17:33,883
- GRIM, CAN YOU HONESTLY SAY
YOU'RE MUCH HAPPIER
359
00:17:33,958 --> 00:17:36,328
HAVING BILLY BOSS YOU AROUND
THAN ME?
360
00:17:36,417 --> 00:17:37,377
- WELL...
361
00:17:37,458 --> 00:17:39,288
[LAUGHS]
362
00:17:39,375 --> 00:17:42,785
- DON'T LOOK AT ME!
DON'T YOU LOOK AT ME!
363
00:17:42,875 --> 00:17:47,325
[LAUGHS]
DEEPER!
DIG DEEPER, YOU PIG!
364
00:17:47,417 --> 00:17:50,207
[LAUGHS]
365
00:17:50,042 --> 00:17:51,712
OOH-OOH-OOH. YEAH.
OH, YEAH.
366
00:17:51,792 --> 00:17:54,292
THAT'S IT.
THAT'S IT.
367
00:17:54,375 --> 00:17:58,125
FORE!
[LAUGHS]
368
00:17:58,208 --> 00:18:00,498
- YOU HAVE A POINT, CHILD.
369
00:18:01,500 --> 00:18:05,330
- SPERG, I GOTS A BONE
TO PICK WITH YOU.
370
00:18:05,417 --> 00:18:09,827
- WELL, IF IT ISN'T OLD--WHA--
371
00:18:09,917 --> 00:18:11,167
- OW!
372
00:18:11,000 --> 00:18:13,830
- THERE'S GONNA BE SOME
CHANGES AROUND HERE, SPERG,
373
00:18:13,917 --> 00:18:17,497
AND AS SOON AS YOU'RE DONE
LOSING YOUR FUDGE,
374
00:18:17,583 --> 00:18:21,003
I'M GONNA MAKE THE FIRST ONE.
375
00:18:22,292 --> 00:18:25,382
- COME ON, GRIM.
NOW'S OUR CHANCE.
376
00:18:28,625 --> 00:18:30,705
GRIM, HURRY!
377
00:18:31,208 --> 00:18:32,998
- OH, I HOPE THIS WORKS, CHILD.
378
00:18:33,083 --> 00:18:35,293
- IT HAS TO WORK.
379
00:18:36,667 --> 00:18:38,667
[INHALES]
380
00:18:38,750 --> 00:18:41,080
- AAH!
381
00:18:44,083 --> 00:18:45,213
OH, MY GOSH.
IT'S TRUE.
382
00:18:45,292 --> 00:18:49,042
THE INSIDE OF BILLY'S HEAD
IS TERRIFYINGLY STARK AND EMPTY.
383
00:18:49,125 --> 00:18:52,205
LET'S HOPE THAT MAKES IT EASIER
TO FIND MY NERVE.
384
00:18:52,292 --> 00:18:55,002
[AH-CHOO]
385
00:18:55,083 --> 00:18:56,293
[AH-CHOO]
386
00:18:56,375 --> 00:18:58,075
[SNIFFLING]
387
00:18:58,167 --> 00:19:01,707
[AH-CHOO, AH-CHOO]
BILLY'S BRAIN.
388
00:19:01,792 --> 00:19:05,082
IT'S GOT TO KNOW WHERE
THE RAW NERVE IS.
[BLOWING]
389
00:19:05,167 --> 00:19:07,707
UH, PARDON ME, BILLY'S BRAIN?
390
00:19:07,792 --> 00:19:09,082
- PLEASE, DON'T HURT ME.
391
00:19:09,167 --> 00:19:13,167
- I WAS JUST WONDERING IF
YOU COULD HELP ME FIND
THE RAW NERVE.
392
00:19:13,250 --> 00:19:16,330
- THE RAW NERVE.
OH, YEAH.
393
00:19:16,417 --> 00:19:17,537
EVER SINCE THAT GUY MOVED IN,
394
00:19:17,625 --> 00:19:19,995
THIS PLACE HAS GONE TO HECK
IN A HAMSTER BOWL.
395
00:19:20,083 --> 00:19:22,713
I--I'M TELLING YOU.
IT'S GONE CRAZY IN HERE.
396
00:19:22,792 --> 00:19:26,082
IT'S PARTY, PARTY, PARTY.
ONE PARTY AFTER ANOTHER.
397
00:19:26,167 --> 00:19:30,037
IT'S WEARING ME OUT.
[BLOWING]
398
00:19:30,125 --> 00:19:32,375
I'LL TELL YOU WHERE HE IS,
AS LONG AS YOU PROMISE
399
00:19:32,458 --> 00:19:35,418
TO TAKE THAT CRAZY MAN WITH YOU.
DEAL?
400
00:19:35,500 --> 00:19:36,130
- DEAL.
401
00:19:36,208 --> 00:19:39,128
[DANCE MUSIC PLAYING]
402
00:19:43,333 --> 00:19:44,543
[MUSIC STOPS]
403
00:19:44,625 --> 00:19:49,075
- HEY! WHAT THE HECK
IN A HAMSTER BOWL IS GOING ON?
404
00:19:49,167 --> 00:19:53,627
- UH, YEAH.
UH, ME.
405
00:19:53,708 --> 00:19:55,378
I'M WHAT'S GOING ON,
406
00:19:55,458 --> 00:19:57,708
AND, UH, I, UH...
407
00:19:57,792 --> 00:20:00,002
- OUT WITH IT, SWEETHEART.
YOU'RE BRINGING DOWN THE ROOM.
408
00:20:00,083 --> 00:20:03,883
- UH, I WAS JUST WONDERING IF
YOU WOULDN'T MIND,
409
00:20:03,958 --> 00:20:09,378
UH, HMM, GETTING BACK INSIDE
MY HEAD?
410
00:20:10,167 --> 00:20:13,037
- YEAH, SURE.
NO PROBLEM.
LET ME GET MY TAPES.
411
00:20:13,125 --> 00:20:14,325
- WOW. THAT WAS EASY.
412
00:20:14,417 --> 00:20:16,707
- WHAT ARE YOU? NUTS?
I'M NOT GOING ANYWHERE.
413
00:20:16,792 --> 00:20:19,172
I'M HAVING THE TIME OF MY LIFE
IN THIS AIRPLANE HANGAR
414
00:20:19,250 --> 00:20:20,880
YOUR SNOTFACE FRIEND
CALLS A SKULL,
415
00:20:20,958 --> 00:20:23,498
AND YOU WANT TO KNOW
SOMETHING ELSE?
YOU'RE NOTHING WITHOUT ME.
416
00:20:23,583 --> 00:20:28,753
SO WHY DON'T YOU GET
YOUR NERVELESS, WIDE-EYED BUTT
OUTTA HERE!
417
00:20:29,000 --> 00:20:31,130
YEAH, THAT'S IT.
THAT'S IT, WIDE EYES.
418
00:20:31,208 --> 00:20:34,418
GO BACK TO YOUR SKINNY SIDEKICK
AND YOUR SNOTFACE FRIEND
419
00:20:34,500 --> 00:20:37,630
AND KEEP OUT OF MY LIFE!
420
00:20:38,583 --> 00:20:41,043
[INAUDIBLE]
421
00:20:49,125 --> 00:20:51,165
WHAT ARE YOU STILL DOING HERE,
WIDE EYES?
422
00:20:51,250 --> 00:20:52,130
UH-OH.
423
00:20:52,208 --> 00:20:53,748
- NOW, YOU LISTEN UP, PAL.
424
00:20:53,833 --> 00:20:55,923
YOU'RE NOT WHAT MAKES ME MANDY.
425
00:20:56,000 --> 00:20:57,000
I DON'T NEED SOME POMPOUS POLYP
426
00:20:57,083 --> 00:21:00,253
TO MAKE ME DARK, FOREBODING,
AND CHARMINGLY CYNICAL.
427
00:21:00,333 --> 00:21:01,333
[SUCKING]
428
00:21:01,417 --> 00:21:04,877
I AM WHAT MAKES ME MANDY.
YOU GOT THAT?
429
00:21:04,958 --> 00:21:06,328
[SUCKING]
[POP]
430
00:21:06,417 --> 00:21:10,127
- YEAH, YEAH, YEAH.
BUT WHAT ARE YOU
GONNA DO WITH ME?
431
00:21:10,208 --> 00:21:12,578
- AAH!
432
00:21:12,667 --> 00:21:13,827
- MANDY?
433
00:21:13,917 --> 00:21:15,957
- LOOK, BILLY.
I GOT MY NERVE BACK.
434
00:21:16,042 --> 00:21:20,252
YOU CAN GO BACK TO BEING
YOUR SPINELESS, WIMPY SELF.
435
00:21:21,708 --> 00:21:23,128
[GROWLING]
436
00:21:23,208 --> 00:21:28,418
[SHRIEKING]
CAN YOU WALK A LITTLE SMOOTHER?
OUCH! BURN!
437
00:21:28,500 --> 00:21:30,880
- I'M SURE GONNA MISS
OLD SNOTFACE.
438
00:21:30,958 --> 00:21:34,328
- WHAT ARE YOU WAITING FOR?
HIT THE ROAD.
439
00:21:34,417 --> 00:21:39,077
- BUT I--I--
I GOT NOWHERE ELSE TO GO.
440
00:21:39,167 --> 00:21:40,997
[SOBBING]
441
00:21:41,083 --> 00:21:42,383
- BEAT IT, PAL,
442
00:21:42,458 --> 00:21:45,038
AND DON'T LET ME EVER CATCH YOU
IN ENDSVILLE AGAIN,
443
00:21:45,125 --> 00:21:46,745
OR ELSE!
444
00:21:47,375 --> 00:21:49,245
- DID I MENTION I DO CATERING?
445
00:21:49,333 --> 00:21:50,833
- SCRAM.
446
00:21:50,917 --> 00:21:51,747
- DON'T YOU THINK YOU'RE BEING
447
00:21:51,833 --> 00:21:53,293
A LITTLE HARD ON
THE TINY FELLOW?
448
00:21:53,375 --> 00:21:56,995
- GRIM, ARE YOU SAYING
YOU'D RATHER HAVE BILLY
AS A BEST FRIEND FOREVER
449
00:21:57,083 --> 00:21:59,833
INSTEAD OF SWEET, LOVABLE ME?
450
00:21:59,917 --> 00:22:01,747
GRIM, YOU'RE NOT ANSWERING ME.
451
00:22:01,833 --> 00:22:04,173
GRIM, WHY AREN'T YOU
ANSWERING ME?
452
00:22:04,000 --> 00:22:06,380
- I DON'T HAVE THE NERVE, CHILD.
453
00:22:06,458 --> 00:22:09,128
- THAT'S NOT FUNNY, GRIM.
454
00:22:13,042 --> 00:22:14,792
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
TURNER ENTERTAINMENT GROUP
455
00:22:14,875 --> 00:22:19,375
CAPTIONED BY THE NATIONAL
CAPTIONING INSTITUTE
--www.ncicap.org--
456
00:22:35,208 --> 00:22:39,788
[INDISTINCT SPEECH]
32181
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.