Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,628 --> 00:00:13,628
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
2
00:00:39,197 --> 00:00:40,898
Now,
they're gonna be out there cleaning up
3
00:00:40,932 --> 00:00:42,066
for the next several days,
folks.
4
00:00:42,100 --> 00:00:45,203
The governor has declared
a state of emergency
5
00:00:45,235 --> 00:00:47,104
as we expect heavy flooding
and high winds
6
00:00:47,137 --> 00:00:48,139
throughout the night.
7
00:00:48,171 --> 00:00:50,107
Local authorities
are urging everyone
8
00:00:50,140 --> 00:00:52,511
to stay inside.
9
00:00:52,543 --> 00:00:54,612
For more details on the impact
on the ground,
10
00:00:54,646 --> 00:00:56,914
let's throw it over to Mia
in the newsroom.
11
00:00:56,948 --> 00:00:58,216
- Mia.
- Thank you, Tom.
12
00:00:58,249 --> 00:01:01,284
The National Weather Service
has confirmed a category 3
13
00:01:01,319 --> 00:01:04,456
at landfall with sustained winds
of 100 miles per hour
14
00:01:04,489 --> 00:01:08,159
and gusts up to 130 in some
areas of Jefferies County,
15
00:01:08,192 --> 00:01:10,429
in addition to widespread
power outages.
16
00:01:10,462 --> 00:01:13,131
Emergency services
are expecting extensive damage
17
00:01:13,164 --> 00:01:14,599
over the next eight hours.
18
00:01:14,632 --> 00:01:16,402
And we're getting
reports of closures of parts
19
00:01:16,435 --> 00:01:19,170
of Interstate 84, 95,
and the Merritt.
20
00:01:19,203 --> 00:01:20,170
You know what?
21
00:01:20,204 --> 00:01:23,307
Why don't you just stay
off the roads entirely?
22
00:01:28,513 --> 00:01:30,147
I don't know
how long we're gonna be able
23
00:01:30,180 --> 00:01:31,248
to stay on the air.
24
00:01:31,281 --> 00:01:36,487
Keep yourself safe inside
and just get through the night.
25
00:02:02,013 --> 00:02:02,614
God damn, Jesus Christ!
26
00:02:02,647 --> 00:02:04,182
Come on, close the door.
27
00:02:04,215 --> 00:02:05,182
Get on in here.
28
00:02:05,215 --> 00:02:07,317
Ern, you got the first-aid kit?
29
00:02:07,352 --> 00:02:09,455
What all you do this time?
30
00:02:09,487 --> 00:02:12,122
Tried to swat the motherfucker,
but he disappeared.
31
00:02:12,156 --> 00:02:13,324
Just my luck.
32
00:02:13,358 --> 00:02:15,058
Was it that raccoon again?
33
00:02:15,092 --> 00:02:16,762
That little dumpster bitch!
34
00:02:16,795 --> 00:02:18,329
Well, I don't know,
this thing was flyin'.
35
00:02:18,362 --> 00:02:20,399
- I don't know what it was.
- Flying?
36
00:02:20,431 --> 00:02:21,199
Huh.
37
00:02:21,231 --> 00:02:23,769
That's not good.
38
00:02:23,801 --> 00:02:27,103
God damn.
39
00:02:27,138 --> 00:02:31,108
You should uh... you should
really get that checked out.
40
00:02:31,141 --> 00:02:32,610
If it was flying,
it might've been a...
41
00:02:32,644 --> 00:02:35,012
- I'm fine, I'm fine.
- You feel hot?
42
00:02:35,045 --> 00:02:37,483
- Uh, headachey?
- No, nothing.
43
00:02:37,515 --> 00:02:39,718
'Cause if it was flying,
it might have been a bat.
44
00:02:39,751 --> 00:02:44,254
And if you got bit by a bat,
you could have rabies.
45
00:02:52,062 --> 00:02:55,233
You alright?
46
00:02:55,265 --> 00:02:57,268
I'm not good with these.
47
00:02:57,300 --> 00:02:58,736
Why don't you let me get you
to a doctor?
48
00:02:58,770 --> 00:03:00,605
There's that walk-in
a few miles out.
49
00:03:00,639 --> 00:03:02,640
You know, we couldn't
even if I wanted to.
50
00:03:02,674 --> 00:03:04,643
Tree fell down halfway
up the access road,
51
00:03:04,675 --> 00:03:06,377
it took out
all the streetlights.
52
00:03:06,411 --> 00:03:07,778
I had to walk the rest
of the way here.
53
00:03:07,812 --> 00:03:09,647
I got a big truck.
54
00:03:09,681 --> 00:03:13,116
Whatever it is, it's gonna have
to wait until sunrise.
55
00:03:13,150 --> 00:03:15,118
Never missed a show.
56
00:03:15,151 --> 00:03:17,455
Not gonna start now.
57
00:03:17,489 --> 00:03:19,658
Bob wants to see you
in his office.
58
00:03:24,596 --> 00:03:25,497
He did not.
59
00:03:25,531 --> 00:03:28,332
- You're kidding.
- Hand to God, sweetheart.
60
00:03:28,366 --> 00:03:29,600
Hand to God.
61
00:03:29,634 --> 00:03:31,269
- I can't believe...
- Amazing.
62
00:03:31,301 --> 00:03:32,235
Uh, Amy, come in.
63
00:03:32,270 --> 00:03:33,405
Come in.
64
00:03:33,437 --> 00:03:36,073
Cutting it kind of close,
don't you think?
65
00:03:36,106 --> 00:03:37,275
Have you looked out the window?
66
00:03:37,307 --> 00:03:39,411
Can't say I have.
67
00:03:39,444 --> 00:03:41,546
Got too good a view right here.
68
00:03:41,579 --> 00:03:43,682
Stop it, Robert.
69
00:03:43,715 --> 00:03:46,216
Please, sweetheart,
call me "Bob".
70
00:03:46,250 --> 00:03:47,519
- Bob.
- Robert.
71
00:03:47,552 --> 00:03:50,722
Amy, this is Sienna Walker.
72
00:03:50,756 --> 00:03:53,156
She's from...
73
00:03:53,189 --> 00:03:54,292
UC Berkeley.
74
00:03:54,325 --> 00:03:55,526
I just finished up my Master's
75
00:03:55,561 --> 00:03:58,094
and I came home
to take care of mom.
76
00:03:58,128 --> 00:04:00,197
Um...
77
00:04:00,230 --> 00:04:02,834
I grew up listening to you.
78
00:04:02,867 --> 00:04:05,068
I'm a big fan.
79
00:04:06,771 --> 00:04:08,372
- Nice.
- Yeah.
80
00:04:08,407 --> 00:04:10,741
She's gonna be
your shadow tonight.
81
00:04:10,776 --> 00:04:12,411
Make sure you show her
the ropes.
82
00:04:12,443 --> 00:04:14,211
I... I don't wanna impose, or...
83
00:04:14,245 --> 00:04:15,447
Oh, nonsense.
84
00:04:15,479 --> 00:04:16,781
She'd love to.
85
00:04:16,814 --> 00:04:18,649
I'm sorry, what are you?
86
00:04:18,684 --> 00:04:20,752
Well, I'm coming on as a sub.
87
00:04:20,786 --> 00:04:21,786
Mr. Collins came in on...
88
00:04:21,819 --> 00:04:24,589
- Bob.
- Bob...
89
00:04:24,622 --> 00:04:27,625
Came on Career Day
when I was a senior at Carrigan,
90
00:04:27,658 --> 00:04:30,762
and he gave me his card,
and told me to reach out
91
00:04:30,795 --> 00:04:32,863
when I entered the real world,
so...
92
00:04:34,432 --> 00:04:35,733
Here I am.
93
00:04:35,766 --> 00:04:36,601
Lovely.
94
00:04:36,634 --> 00:04:39,269
Yeah, it really is.
95
00:04:39,302 --> 00:04:40,471
You know, it's a scary time,
96
00:04:40,504 --> 00:04:43,240
so it's just nice
to have somebody there
97
00:04:43,274 --> 00:04:44,408
while you're transitioning.
98
00:04:44,442 --> 00:04:45,576
Well, what can I say?
99
00:04:45,610 --> 00:04:47,512
I've made a career... nay,
100
00:04:47,545 --> 00:04:52,249
a life out of seeing things
in people.
101
00:04:52,283 --> 00:04:54,218
- Like I did with you, Amy.
- Hmm.
102
00:04:54,250 --> 00:04:56,855
It's my gift.
103
00:04:58,322 --> 00:04:59,858
If you'll excuse me,
I'm gonna head
104
00:04:59,891 --> 00:05:01,892
to the ladies' room
freshen up.
105
00:05:01,927 --> 00:05:04,261
Good idea, Amy,
why don't you tag along?
106
00:05:04,295 --> 00:05:05,697
You're looking a touch pale.
107
00:05:05,730 --> 00:05:07,163
That's alright, thanks.
108
00:05:07,197 --> 00:05:08,367
I just have a face for radio.
109
00:05:08,399 --> 00:05:09,334
Oh, stop!
110
00:05:09,367 --> 00:05:10,836
You're beautiful.
111
00:05:10,869 --> 00:05:13,137
And you've got a show
in a few minutes, so...
112
00:05:17,274 --> 00:05:19,543
- You're fucking her.
- Amy!
113
00:05:19,577 --> 00:05:21,278
Oh, come on!
114
00:05:21,312 --> 00:05:22,880
I remember being her age.
115
00:05:22,913 --> 00:05:24,180
Do you?
116
00:05:24,214 --> 00:05:25,249
It was a while ago.
117
00:05:25,281 --> 00:05:26,317
Cut the bullshit.
118
00:05:26,350 --> 00:05:28,487
The fact that you have that
perception of me is fra...
119
00:05:28,519 --> 00:05:30,187
Oh, please, Robert!
120
00:05:30,221 --> 00:05:34,725
Late-night office rendezvous,
brandies, vinyl.
121
00:05:34,759 --> 00:05:37,528
"Call me 'Bob'."
122
00:05:37,562 --> 00:05:38,562
Nothing ever changes with you.
123
00:05:38,596 --> 00:05:40,598
Oh, come on, Amy.
124
00:05:40,632 --> 00:05:43,300
It's all harmless flirtation.
125
00:05:43,334 --> 00:05:47,471
It wasn't then
and it's not now.
126
00:05:47,505 --> 00:05:51,742
You loved it
when it was your turn.
127
00:05:51,776 --> 00:05:54,413
Play nice.
128
00:05:54,446 --> 00:05:56,480
You have a show.
129
00:05:58,983 --> 00:06:01,786
You know,
that's what I like about you, Amy.
130
00:06:01,819 --> 00:06:03,454
You do your shit old school.
131
00:06:03,487 --> 00:06:05,557
When did all this become
old school?
132
00:06:05,589 --> 00:06:06,557
Decade ago.
133
00:06:06,591 --> 00:06:08,593
At least.
134
00:06:08,627 --> 00:06:10,495
Go to hell.
135
00:06:12,596 --> 00:06:13,731
Pickin' up out there, yeah?
136
00:06:13,764 --> 00:06:14,331
Hmm.
137
00:06:14,365 --> 00:06:16,901
Never seen a storm this bad.
138
00:06:16,935 --> 00:06:18,569
We're stuck in here
for the night.
139
00:06:18,603 --> 00:06:19,538
Fine by me.
140
00:06:19,571 --> 00:06:21,572
Got nowhere to be.
141
00:06:21,605 --> 00:06:22,807
What about that girl?
142
00:06:22,841 --> 00:06:23,774
Which one?
143
00:06:23,809 --> 00:06:24,975
The redhead.
144
00:06:25,009 --> 00:06:26,511
Which one?
145
00:06:28,346 --> 00:06:29,380
You just met her!
146
00:06:29,413 --> 00:06:30,781
And she's gone.
147
00:06:30,815 --> 00:06:31,415
Long gone.
148
00:06:31,449 --> 00:06:33,384
They come and they go.
149
00:06:33,418 --> 00:06:36,620
Hey, I just know what I like.
150
00:06:39,725 --> 00:06:41,992
What do we think
of the new chick?
151
00:06:42,026 --> 00:06:43,862
Who you talkin' about?
Bob's new piece of ass?
152
00:06:43,894 --> 00:06:45,730
Somebody else thinks it, too!
153
00:06:45,764 --> 00:06:49,768
I mean, Amy, you gotta be blind
as a bat to not see that shit.
154
00:06:49,800 --> 00:06:51,802
She does have credentials,
though.
155
00:06:51,836 --> 00:06:53,738
Yeah.
156
00:06:53,771 --> 00:06:55,706
But she's no Amy Marlowe.
157
00:06:58,610 --> 00:06:59,745
You alright, Ames?
158
00:06:59,778 --> 00:07:01,913
Mm, I just didn't have dinner
tonight.
159
00:07:01,947 --> 00:07:02,980
You want a bite?
160
00:07:03,014 --> 00:07:04,682
- Garlic noodle.
- Blagh.
161
00:07:04,716 --> 00:07:06,550
Doesn't sit well with me.
162
00:07:14,959 --> 00:07:16,795
Goddammit!
163
00:07:22,500 --> 00:07:24,769
You still got your sweet tooth,
yeah?
164
00:07:24,802 --> 00:07:26,704
You wanna start
with call-ins tonight?
165
00:07:26,737 --> 00:07:28,774
- Call-ins?
- Yeah.
166
00:07:28,807 --> 00:07:30,509
We haven't done that in years.
167
00:07:30,542 --> 00:07:33,745
Thought it might be nice
to revive a classic.
168
00:07:35,447 --> 00:07:36,915
Any reason why?
169
00:07:36,947 --> 00:07:39,817
Always was my
favorite part of the show.
170
00:07:39,850 --> 00:07:43,822
My mom used to play the radio
while I fell asleep
171
00:07:43,855 --> 00:07:45,891
and usually she'd turn it off
once I conked out,
172
00:07:45,923 --> 00:07:49,927
but sometimes she'd forget.
173
00:07:49,961 --> 00:07:54,766
And I'd wake up
and there you were.
174
00:07:54,800 --> 00:07:55,933
You know,
whenever I heard your voice,
175
00:07:55,966 --> 00:08:00,906
I knew it was so far past
my bedtime.
176
00:08:00,939 --> 00:08:04,041
It felt like I was gettin' away
with something.
177
00:08:04,074 --> 00:08:05,610
Why the sudden nostalgia?
178
00:08:05,644 --> 00:08:07,112
You know,
I actually called you once.
179
00:08:07,144 --> 00:08:07,812
- No.
- Yeah.
180
00:08:07,846 --> 00:08:10,447
I must've been
8 or 9 years old.
181
00:08:10,481 --> 00:08:11,550
Topic of discussion...
182
00:08:13,084 --> 00:08:15,120
Dealing with change.
183
00:08:16,721 --> 00:08:17,988
What the hell
does a 9-year-old know
184
00:08:18,023 --> 00:08:19,423
about dealing with change,
yeah?
185
00:08:21,459 --> 00:08:22,894
I'd say a lot.
186
00:08:24,596 --> 00:08:26,898
Yeah.
187
00:08:26,932 --> 00:08:28,800
That's what you said then, too.
188
00:08:30,468 --> 00:08:31,569
What else did I say to you?
189
00:08:31,603 --> 00:08:32,770
Uh, incoming.
190
00:08:33,738 --> 00:08:37,576
It's been really great working
with you, Amy.
191
00:08:37,609 --> 00:08:39,677
I'm so sorry.
192
00:08:39,711 --> 00:08:40,711
Um, where do you want me?
193
00:08:40,745 --> 00:08:42,614
Oh, the fuck out of my studio.
194
00:08:42,647 --> 00:08:45,450
- Uh, sorry?
- Uh, you can sit there.
195
00:08:45,482 --> 00:08:46,585
You know Aaron.
196
00:08:46,618 --> 00:08:48,419
- Hi.
- Yeah.
197
00:08:48,452 --> 00:08:49,988
Uh, 90 seconds, Amy.
198
00:08:50,020 --> 00:08:53,524
You know, I've got to say
it is such an honor
199
00:08:53,557 --> 00:08:57,528
to watch you do your show
tonight.
200
00:08:59,063 --> 00:09:01,732
Uh, are you alright?
201
00:09:01,765 --> 00:09:05,070
- Fuck.
- Jesus, what happened?
202
00:09:05,102 --> 00:09:07,072
Oh.
203
00:09:07,105 --> 00:09:09,039
Oh.
204
00:09:10,642 --> 00:09:12,110
- Jesus!
- Fuck.
205
00:09:12,143 --> 00:09:15,046
Hey, um, if you...
if you need a minute,
206
00:09:15,080 --> 00:09:17,014
I can cover the beginning
of the show.
207
00:09:17,048 --> 00:09:18,750
Yeah, you would love that,
wouldn't you?
208
00:09:18,783 --> 00:09:19,551
What?
209
00:09:19,583 --> 00:09:20,352
Um, no.
210
00:09:20,384 --> 00:09:21,952
I mean I think
you're really bleeding.
211
00:09:21,986 --> 00:09:23,421
- No, I'm fine!
- It's bad.
212
00:09:23,455 --> 00:09:26,557
I'm fine, okay?
213
00:09:27,993 --> 00:09:31,962
And look, I'm just gonna say it,
alright?
214
00:09:31,996 --> 00:09:33,798
You and Bob...
215
00:09:36,801 --> 00:09:38,836
Listen, when I first started
here, okay...
216
00:09:38,870 --> 00:09:39,770
I know.
217
00:09:39,803 --> 00:09:40,672
I didn't realize it then, but...
218
00:09:40,705 --> 00:09:42,240
Look, I know what you're trying
to do, but...
219
00:09:42,274 --> 00:09:44,676
You don't realize it now. You've
got blinders on, that's all I'm saying.
220
00:09:44,709 --> 00:09:46,043
I'm not stupid.
221
00:09:46,076 --> 00:09:47,913
I know you're not stupid,
Miss UC Berkeley.
222
00:09:47,946 --> 00:09:51,783
I'm just trying to give you
some perspective, okay?
223
00:09:51,816 --> 00:09:52,918
Because when I was your age...
224
00:09:52,951 --> 00:09:54,119
My age?
225
00:09:54,152 --> 00:09:56,788
AMY Yes, when I was your
age, I made a lot of mistakes.
226
00:09:56,821 --> 00:09:58,789
And I'm just here to tell you
it's really not worth your while.
227
00:09:58,822 --> 00:10:00,892
Do you honestly think
I'm bangin' Bob?
228
00:10:06,831 --> 00:10:09,000
Look, you may have had to sleep
with him
229
00:10:09,033 --> 00:10:10,534
in order to lock down this job,
230
00:10:10,567 --> 00:10:15,673
but I only had to make him
think that I wanted to.
231
00:10:15,706 --> 00:10:17,542
You are such a little girl.
232
00:10:17,575 --> 00:10:19,043
You really hate that, don't you?
233
00:10:19,076 --> 00:10:20,077
10 seconds, Amy.
234
00:10:20,110 --> 00:10:22,179
You swan into my studio
and don't think you own it.
235
00:10:22,212 --> 00:10:24,515
Here's the tea, Amy.
236
00:10:24,548 --> 00:10:28,019
I am the one who convinced Bob
to give you one last show.
237
00:10:28,052 --> 00:10:28,986
As a courtesy.
238
00:10:29,019 --> 00:10:32,222
I mean, you were really
never my cup of kombucha,
239
00:10:32,256 --> 00:10:36,661
but my parents always really
did have such a soft spot
240
00:10:36,695 --> 00:10:38,096
for you, so...
241
00:10:38,129 --> 00:10:39,663
...at...
242
00:10:39,697 --> 00:10:41,231
- 10 Minutes to Midnight.
- You're welcome.
243
00:10:44,802 --> 00:10:45,903
♪ 10 minutes ♪
244
00:10:45,937 --> 00:10:50,008
♪ 10 minutes to midnight ♪
245
00:10:51,609 --> 00:10:52,576
♪ 10 minutes to midnight ♪
246
00:10:52,610 --> 00:10:54,745
And it's 10 Minutes to Midnight.
247
00:10:54,778 --> 00:10:56,081
I'm Amy Marlowe.
248
00:10:56,114 --> 00:10:57,881
Keep breathing, Ames.
249
00:10:58,984 --> 00:10:59,850
You know, storms like this,
250
00:10:59,884 --> 00:11:02,120
they always make me
a little introspective
251
00:11:02,153 --> 00:11:04,288
and I thought tonight
I'd like to bring back
252
00:11:04,322 --> 00:11:07,993
an old favorite, "Ask Amy".
253
00:11:08,025 --> 00:11:09,293
If you're meeting
some challenges,
254
00:11:09,327 --> 00:11:12,129
if you need a little guidance,
give us a call.
255
00:11:12,163 --> 00:11:15,866
509-152-WLST.
256
00:11:15,899 --> 00:11:17,634
Now, before those lines
start lighting up,
257
00:11:17,668 --> 00:11:22,273
I want you to meet my co-host
for the night, Sienna Walters!
258
00:11:22,307 --> 00:11:23,173
Walker, hi.
259
00:11:23,207 --> 00:11:25,943
Sienna is a recent graduate
of UC Berkeley
260
00:11:25,976 --> 00:11:29,647
and she's here to take my job.
261
00:11:29,681 --> 00:11:31,081
Line 1.
262
00:11:31,115 --> 00:11:31,916
Hello, caller.
263
00:11:31,950 --> 00:11:33,618
What's your problem?
264
00:11:33,650 --> 00:11:35,153
Oh, uh, hi.
265
00:11:35,186 --> 00:11:38,188
I... I just dumped my girlfriend,
but...
266
00:11:38,222 --> 00:11:40,125
Aw! CALLER 1:
I'm having second thoughts.
267
00:11:40,158 --> 00:11:41,625
Sounds like it's on you, caller.
268
00:11:41,658 --> 00:11:42,327
What?
269
00:11:42,360 --> 00:11:44,028
- No, lo... look...
- Yeah.
270
00:11:44,062 --> 00:11:45,897
You're having some arguments,
and a dry spell...
271
00:11:45,929 --> 00:11:47,065
Some troubles.
272
00:11:47,097 --> 00:11:48,066
And irreconcilable differences.
273
00:11:48,099 --> 00:11:49,000
We were just arguing.
274
00:11:49,033 --> 00:11:52,870
I tell you what,
let's get Sienna's hot take.
275
00:11:52,903 --> 00:11:53,772
Who?
276
00:11:53,804 --> 00:11:54,672
Come on, speak up.
277
00:11:54,706 --> 00:11:55,774
Use your radio voice.
278
00:11:55,807 --> 00:11:57,709
Uh...
279
00:11:57,741 --> 00:11:59,009
I think I need more details.
280
00:11:59,043 --> 00:12:00,278
I think it's pretty cut and dry.
281
00:12:00,311 --> 00:12:02,147
Come on,
are you serious right now?
282
00:12:02,179 --> 00:12:02,947
Really, caller.
283
00:12:02,980 --> 00:12:05,049
I think
you're overcomplicating things.
284
00:12:05,082 --> 00:12:06,683
Aaron, patch the next one
through.
285
00:12:06,717 --> 00:12:07,684
Wait, wait...
286
00:12:07,719 --> 00:12:09,254
I'm a little nervous.
287
00:12:09,287 --> 00:12:09,888
Oh, don't be nervous.
288
00:12:09,921 --> 00:12:11,956
It's just your old Auntie Amy.
289
00:12:11,990 --> 00:12:13,625
What's your issue?
290
00:12:13,658 --> 00:12:16,927
Well, I've just been
a listener for the longest time, Amy...
291
00:12:16,961 --> 00:12:18,163
And you wanted to call
and tell me
292
00:12:18,196 --> 00:12:20,030
how much the show means to you.
293
00:12:20,065 --> 00:12:21,166
Yeah.
294
00:12:21,198 --> 00:12:22,067
And how your pathetic
little townie life
295
00:12:22,100 --> 00:12:25,003
wouldn't have any significance
without me?
296
00:12:25,036 --> 00:12:25,970
Huh?
297
00:12:26,004 --> 00:12:27,772
- Am I close?
- What?
298
00:12:27,806 --> 00:12:28,673
Next!
299
00:12:29,673 --> 00:12:31,342
You know, caller number 3,
I wanna do something
300
00:12:31,376 --> 00:12:32,411
a little different with you.
301
00:12:32,445 --> 00:12:33,043
- Uh...
- Okay?
302
00:12:33,077 --> 00:12:35,947
I'm gonna ask you the question.
303
00:12:35,980 --> 00:12:37,715
Now, if you had a time machine,
304
00:12:37,749 --> 00:12:39,951
and you could go back
and do it all again, would you?
305
00:12:39,984 --> 00:12:40,818
Well, actually, Amy...
306
00:12:40,851 --> 00:12:43,020
Because I haven't gotten up
with the sun
307
00:12:43,053 --> 00:12:45,690
- for the last 30 years.
- Great.
308
00:12:45,722 --> 00:12:47,959
And what the fuck
has it gotten me?
309
00:12:47,991 --> 00:12:49,793
What's my prize?
310
00:12:49,827 --> 00:12:52,163
I'm sitting
in a dilapidated studio
311
00:12:52,197 --> 00:12:54,365
with Sienna fucking Walker.
312
00:12:54,399 --> 00:12:56,201
I could be your mother!
313
00:12:56,234 --> 00:12:58,903
I mean I was in my 20s when you were
born, for God's sakes!
314
00:12:58,937 --> 00:13:00,405
I wouldn't even have been
a teen mom,
315
00:13:00,438 --> 00:13:01,706
I would've been a real mom!
316
00:13:01,739 --> 00:13:03,041
I... I really think that uh, we...
317
00:13:03,073 --> 00:13:04,342
- You think.
- We could take a break.
318
00:13:04,375 --> 00:13:05,243
I'm glad you think.
319
00:13:05,275 --> 00:13:07,211
It's important you think,
because that means
320
00:13:07,245 --> 00:13:08,879
you're not just legs and tits.
321
00:13:08,913 --> 00:13:09,913
Amy, relax.
322
00:13:09,947 --> 00:13:12,283
That whole idea has
just bathed me in relief.
323
00:13:12,317 --> 00:13:13,150
I don't actually think
that that's...
324
00:13:13,183 --> 00:13:15,253
But you know what?
You're absolutely right.
325
00:13:15,285 --> 00:13:16,153
You're right.
326
00:13:16,187 --> 00:13:19,124
It is not about us,
it is about the caller.
327
00:13:19,157 --> 00:13:21,993
And if there's one takeaway
for you tonight, caller,
328
00:13:22,025 --> 00:13:23,027
it's gonna be this.
329
00:13:23,061 --> 00:13:25,129
Oh, that's good, Amy,
just relax.
330
00:13:25,163 --> 00:13:28,932
At the end of the day,
your career...
331
00:13:28,966 --> 00:13:32,937
nay your entire fucking life
is based solely
332
00:13:32,971 --> 00:13:34,873
on the mercurial tastes
of a single
333
00:13:34,905 --> 00:13:37,174
unqualified fucking executive...
334
00:13:37,207 --> 00:13:38,143
Okay.
335
00:13:38,176 --> 00:13:42,179
And that, as Sienna Walker
would say, is the tea.
336
00:13:42,212 --> 00:13:43,414
Goodnight.
337
00:13:43,448 --> 00:13:45,250
Good luck.
338
00:13:45,283 --> 00:13:46,451
Goodbye.
339
00:13:48,052 --> 00:13:49,888
What the fuck was that?
340
00:13:49,921 --> 00:13:51,255
What the fuck is this?
341
00:13:51,288 --> 00:13:52,923
This is exactly the reason.
342
00:13:52,956 --> 00:13:54,393
- This is it.
- Spare me the bullshit!
343
00:13:54,426 --> 00:13:58,730
Three decades, not one meltdown,
not one slip-up!
344
00:13:58,763 --> 00:14:01,099
- I actually think...
- You can go the fuck to hell!
345
00:14:01,131 --> 00:14:02,200
...misunderstanding.
346
00:14:02,232 --> 00:14:04,235
Out of all the interns that
you've had coming in and out
347
00:14:04,269 --> 00:14:05,003
of this place the whole time,
348
00:14:05,035 --> 00:14:07,438
she must lick your balls
just right.
349
00:14:07,472 --> 00:14:08,206
Amy!
350
00:14:08,239 --> 00:14:10,174
You need to teach me
your technique,
351
00:14:10,207 --> 00:14:11,808
because that's something
I'm gonna need
352
00:14:11,842 --> 00:14:12,710
when I'm on the hunt tomorrow!
353
00:14:12,744 --> 00:14:14,846
Amy, I have nothing but respect
for you and...
354
00:14:14,879 --> 00:14:16,147
Amy, alright.
355
00:14:16,181 --> 00:14:17,448
You... you suck my asshole,
you fucking cunt!
356
00:14:17,482 --> 00:14:18,484
Amy, come on!
Come on!
357
00:14:18,517 --> 00:14:19,817
Amy, I...
358
00:14:21,919 --> 00:14:23,355
Amy.
359
00:14:23,389 --> 00:14:27,393
Are you alright?
360
00:14:31,095 --> 00:14:32,062
What happened?
361
00:14:32,096 --> 00:14:33,096
Let me see, let me see.
362
00:14:33,130 --> 00:14:34,999
Come on, let me see.
363
00:14:36,967 --> 00:14:37,802
Oh God.
364
00:14:37,835 --> 00:14:39,003
Oh God.
365
00:14:39,037 --> 00:14:40,004
I'll... I... I'll be right back.
I'm getting first-aid.
366
00:14:49,246 --> 00:14:50,981
Amy, why don't you tag along?
367
00:14:51,014 --> 00:14:53,384
You're looking a touch pale.
368
00:14:53,418 --> 00:14:54,485
Pale.
369
00:14:54,519 --> 00:14:55,486
Why?
370
00:14:55,520 --> 00:14:56,355
That's not good.
371
00:14:59,123 --> 00:15:00,158
You alright, Ames?
372
00:15:00,191 --> 00:15:02,125
Mm,
I just didn't have dinner tonight.
373
00:15:45,836 --> 00:15:47,071
Oh fuck.
374
00:16:04,154 --> 00:16:05,990
Amy?
375
00:16:06,024 --> 00:16:07,859
Amy.
376
00:16:07,892 --> 00:16:09,394
Amy.
377
00:16:19,937 --> 00:16:21,407
Amy.
378
00:16:24,207 --> 00:16:26,778
A word in my office
when you get a moment?
379
00:16:35,052 --> 00:16:38,855
Bit of a pickle, huh, Amy?
380
00:16:38,889 --> 00:16:41,326
I don't know what came over me.
381
00:16:41,360 --> 00:16:43,061
I've been doing this
for a long time,
382
00:16:43,094 --> 00:16:44,861
but I have to say
I've never seen anyone
383
00:16:44,895 --> 00:16:49,067
literally try to bite
someone's head off.
384
00:16:49,100 --> 00:16:52,003
It was batshit crazy, I know.
385
00:16:52,036 --> 00:16:54,440
How do you think
I should play this?
386
00:16:54,472 --> 00:16:56,642
Seriously, Amy,
what would you do
387
00:16:56,674 --> 00:16:58,509
if you were in my position?
388
00:17:03,014 --> 00:17:03,980
Fire me.
389
00:17:06,384 --> 00:17:08,554
It was always gonna end
this way.
390
00:17:08,586 --> 00:17:10,954
How do you mean?
391
00:17:10,988 --> 00:17:12,490
I was hired to get fired.
392
00:17:12,523 --> 00:17:14,157
It's radio.
393
00:17:14,192 --> 00:17:15,226
Well...
394
00:17:15,259 --> 00:17:20,332
If you knew all that, Amy,
then why make such a fuss?
395
00:17:20,365 --> 00:17:24,167
We had such a nice little
sunrise farewell party planned.
396
00:17:24,201 --> 00:17:26,471
Red velvet cake.
397
00:17:26,505 --> 00:17:27,673
Your favorite.
398
00:17:40,284 --> 00:17:42,019
So how do you see
this playing out?
399
00:17:42,052 --> 00:17:45,656
Oh, that is the question,
isn't it, Amy?
400
00:17:50,596 --> 00:17:51,663
30 years.
401
00:17:57,502 --> 00:17:58,604
My reputation.
402
00:17:58,636 --> 00:18:00,705
Gone.
403
00:18:00,739 --> 00:18:02,105
In an instant.
404
00:18:04,710 --> 00:18:07,413
Does that scare you, Amy?
405
00:18:07,445 --> 00:18:08,446
Sunrise?
406
00:18:11,148 --> 00:18:12,683
Well, as fate would have it,
407
00:18:12,718 --> 00:18:15,653
solar flares have had us
grappling with intermittent
408
00:18:15,686 --> 00:18:20,324
dead air for the better part
of the day, including now.
409
00:18:20,358 --> 00:18:23,429
So luckily for you,
most listeners missed
410
00:18:23,461 --> 00:18:25,596
the latter half
of your little tirade.
411
00:18:25,631 --> 00:18:28,965
We anticipate having you
back on the air within the hour.
412
00:18:30,402 --> 00:18:33,638
Of course, there's still
the matter of the savage assault
413
00:18:33,672 --> 00:18:35,673
on Miss Walker.
414
00:18:35,707 --> 00:18:39,444
A matter that I'm certain is
weighing on you quite heavily.
415
00:18:39,478 --> 00:18:44,182
And I know you may find
this frustrating,
416
00:18:44,214 --> 00:18:46,652
but I'm gonna have to answer
your question
417
00:18:46,684 --> 00:18:48,554
with one of my own,
418
00:18:48,586 --> 00:18:52,758
as the onus for fixing
this situation is on you.
419
00:18:52,790 --> 00:18:54,625
And you alone.
420
00:18:54,660 --> 00:18:58,463
So I ask you, Amy,
421
00:18:58,497 --> 00:19:02,768
how are you gonna make this
right?
422
00:19:02,800 --> 00:19:06,269
How are you gonna make it right?
423
00:19:09,173 --> 00:19:11,209
Amy?
424
00:19:12,544 --> 00:19:14,712
Lost you there for a second,
kiddo.
425
00:19:16,180 --> 00:19:18,115
Guess the solar flares
are messing
426
00:19:18,148 --> 00:19:20,486
with your brain waves too, huh?
427
00:19:26,525 --> 00:19:32,262
Well, you've got all night
to figure it out.
428
00:19:48,211 --> 00:19:50,314
You'll loop back.
429
00:19:52,148 --> 00:19:54,117
Good talk.
430
00:19:56,555 --> 00:19:58,390
Oh.
431
00:20:00,324 --> 00:20:02,058
Okay, can I see it?
432
00:20:02,093 --> 00:20:04,796
Well, I... I gotta be able to
look at it if I'm to uh...
433
00:20:04,829 --> 00:20:06,330
Can I just see it?
434
00:20:08,666 --> 00:20:09,433
Okay, okay, okay, okay,
435
00:20:09,468 --> 00:20:11,636
I need to find something
to clean that.
436
00:20:11,670 --> 00:20:12,738
Just uh...
437
00:20:12,770 --> 00:20:13,771
Okay, I need to find
something to clean that.
438
00:20:13,805 --> 00:20:16,240
- Hey, hurry up.
- Hold on, one second.
439
00:20:16,273 --> 00:20:17,409
Oh, fuck me.
440
00:20:19,377 --> 00:20:20,746
Uh, fuck me.
441
00:20:22,881 --> 00:20:24,281
Hydrogen peroxide.
442
00:20:24,315 --> 00:20:25,282
Topical solution.
443
00:20:31,321 --> 00:20:32,657
Sorry, sorry.
444
00:20:32,691 --> 00:20:34,157
I'm... I'm sorry.
445
00:20:34,191 --> 00:20:35,159
I'm sorry.
446
00:20:35,192 --> 00:20:36,595
Jesus, just give it to me.
447
00:20:41,231 --> 00:20:42,165
Sienna, look, I'm really sorry.
448
00:20:42,199 --> 00:20:44,268
I don't know what the fuck
came over her tonight.
449
00:20:45,804 --> 00:20:47,270
No, just she got one foot
in the grave,
450
00:20:47,305 --> 00:20:49,407
that's what fucking
came over her.
451
00:20:49,441 --> 00:20:50,776
What's that supposed to mean?
452
00:20:50,808 --> 00:20:53,210
She's washed up.
453
00:20:53,243 --> 00:20:56,647
She's finished
and she fucking knows it.
454
00:20:56,682 --> 00:20:59,215
What's that saying about grief?
455
00:21:00,419 --> 00:21:01,720
The stages of grief.
456
00:21:01,752 --> 00:21:03,119
Um, anger.
457
00:21:03,153 --> 00:21:03,888
- Yeah, exactly.
- Denial.
458
00:21:03,922 --> 00:21:05,189
It's fucking textbook.
459
00:21:22,773 --> 00:21:24,409
How's it going there, Amy?
460
00:21:24,442 --> 00:21:28,446
Change your mind
about that walk-in?
461
00:21:28,480 --> 00:21:29,279
Ernie, it's locked.
462
00:21:29,313 --> 00:21:31,782
Mmhmm.
463
00:21:31,817 --> 00:21:34,353
Uh, well, open it.
464
00:21:34,385 --> 00:21:35,721
No can do, Amy.
465
00:21:35,753 --> 00:21:37,388
Ernie, why is the door locked?
466
00:21:37,422 --> 00:21:39,691
Standard protocol
for a storm like this.
467
00:21:39,724 --> 00:21:41,826
Got to keep everybody safe.
468
00:21:41,859 --> 00:21:43,528
Ernie, I've got to get
out of here.
469
00:21:43,561 --> 00:21:46,330
I'm afraid it's far too late
for that, Amy.
470
00:21:46,365 --> 00:21:48,366
We're oscillating
between a category 2
471
00:21:48,400 --> 00:21:50,434
and category 3 hurricane here.
472
00:21:50,469 --> 00:21:55,271
That means FLP,
full lockdown procedure.
473
00:21:56,540 --> 00:22:01,946
Say, you don't look so good.
474
00:22:01,980 --> 00:22:04,181
Let me ask you this, Amy.
475
00:22:04,214 --> 00:22:05,517
Have you been experiencing
476
00:22:05,549 --> 00:22:09,421
any sort of excessive
salivation?
477
00:22:09,453 --> 00:22:11,623
I only ask because of your
earlier difficulty swallowing
478
00:22:11,656 --> 00:22:13,625
that aspirin earlier
and as I'm sure
479
00:22:13,659 --> 00:22:16,528
you already know
or at least suspect,
480
00:22:16,560 --> 00:22:18,563
excessive salivation
and difficulty swallowing
481
00:22:18,596 --> 00:22:22,433
are both symptoms of rabies.
482
00:22:27,972 --> 00:22:28,573
Ernie, I'm fine.
483
00:22:28,606 --> 00:22:30,808
Why don't you take a drink then?
484
00:22:30,842 --> 00:22:33,412
Wet your whistle.
485
00:22:33,444 --> 00:22:34,413
I don't want that shit.
486
00:22:34,445 --> 00:22:36,279
You don't have any sudden
and inexplicable aversion
487
00:22:36,313 --> 00:22:37,782
to water now, do you, Amy?
488
00:22:37,816 --> 00:22:40,250
Because if you do,
that's rabies.
489
00:22:40,284 --> 00:22:41,819
Ernie, are you gonna let me
out of here or not?
490
00:22:41,853 --> 00:22:43,755
I've gotta get out of here,
let me out of here, oh!
491
00:22:43,788 --> 00:22:44,722
Let's think this through, Amy.
492
00:22:44,756 --> 00:22:46,458
If you do have hydrophobia,
493
00:22:46,490 --> 00:22:49,560
you're not gonna wanna go out
in this torrential rainstorm.
494
00:22:49,594 --> 00:22:51,496
Jesus fucking Christ!
495
00:22:51,529 --> 00:22:53,932
Hope you washed your wound
with soap and water.
496
00:22:55,000 --> 00:22:59,003
You know, I always wondered
why they put the obits
497
00:22:59,037 --> 00:23:01,906
next to the funny pages.
498
00:23:01,940 --> 00:23:04,307
You got any idea, Amy?
499
00:23:05,743 --> 00:23:07,578
Ernie, I don't know
what the fuck is goin' on.
500
00:23:07,612 --> 00:23:09,413
Yeah.
501
00:23:09,448 --> 00:23:10,915
Me neither.
502
00:23:15,519 --> 00:23:18,288
5, 4, 3, 2, 1.
503
00:23:18,321 --> 00:23:19,891
1, 2, 3, 4, 5.
504
00:23:19,924 --> 00:23:21,425
5, 4, 3, 2, 1.
505
00:23:21,460 --> 00:23:22,493
1, 2, 3, 4, 5.
506
00:23:22,527 --> 00:23:23,961
5, 4, 3, 2, 1.
507
00:23:41,311 --> 00:23:42,913
Amy.
508
00:23:45,483 --> 00:23:48,787
Real excited for you tonight,
kiddo.
509
00:23:48,819 --> 00:23:49,554
Robert.
510
00:23:51,021 --> 00:23:53,892
How many times do I have
to tell you, Amy, call me...
511
00:23:53,924 --> 00:23:54,726
Bob.
512
00:23:57,061 --> 00:23:57,895
Sorry.
513
00:23:57,929 --> 00:23:59,498
Sorry.
514
00:23:59,530 --> 00:24:01,432
Don't be sorry.
515
00:24:01,465 --> 00:24:03,000
A pretty girl like you shouldn't
have the word "sorry"
516
00:24:03,034 --> 00:24:05,436
in her vocabulary.
517
00:24:05,470 --> 00:24:07,404
Take a breath.
518
00:24:07,439 --> 00:24:10,642
You still got five minutes.
519
00:24:10,674 --> 00:24:13,044
I just... I get into my own head
sometimes.
520
00:24:14,546 --> 00:24:16,313
YOUNG
Well, lucky for you.
521
00:24:16,347 --> 00:24:17,982
I've got the antidote.
522
00:24:18,016 --> 00:24:21,653
I don't think I should drink
before a show.
523
00:24:21,685 --> 00:24:23,922
I hear the boss is cool with it.
524
00:24:29,528 --> 00:24:31,061
Your turn.
525
00:24:41,640 --> 00:24:42,874
Good, right?
526
00:24:44,009 --> 00:24:45,376
It's good.
527
00:24:47,412 --> 00:24:48,747
Amy Marlowe.
528
00:24:48,779 --> 00:24:51,016
Ten Minutes to Midnight.
529
00:24:51,048 --> 00:24:52,851
It's got a bit of a ring to it,
huh?
530
00:24:52,884 --> 00:24:54,085
I've been chewing on it a while.
531
00:24:54,118 --> 00:24:55,686
It shows.
532
00:24:55,720 --> 00:24:58,423
You know, most other jocks
would start
533
00:24:58,455 --> 00:25:00,392
right at the top of the hour.
534
00:25:00,424 --> 00:25:05,396
I don't think you ever told me
why you wanted the extra 10?
535
00:25:05,430 --> 00:25:08,098
I don't know how much
really changes day to day,
536
00:25:08,133 --> 00:25:11,603
but I know something does.
537
00:25:11,635 --> 00:25:13,971
And I kinda like the idea
of being with people
538
00:25:14,005 --> 00:25:16,508
during that moment
of transition.
539
00:25:16,540 --> 00:25:17,776
Hmm.
540
00:25:21,613 --> 00:25:22,980
You playin' this tonight?
541
00:25:23,013 --> 00:25:24,148
Plan to.
542
00:25:24,182 --> 00:25:28,720
You know,
I've never heard this one.
543
00:25:28,752 --> 00:25:31,623
Robert, I don't know
that I have much time for this.
544
00:25:35,861 --> 00:25:41,799
You know, I see something
in you, Amy.
545
00:25:41,833 --> 00:25:44,769
This show could be something.
546
00:25:44,802 --> 00:25:46,136
You could be something.
547
00:25:49,641 --> 00:25:51,742
Man, last night was...
548
00:25:51,776 --> 00:25:53,177
Last night was a mistake.
549
00:25:53,211 --> 00:25:55,814
A tease.
550
00:25:55,846 --> 00:25:59,416
Am I right or am I right?
551
00:26:01,653 --> 00:26:02,988
I know.
552
00:26:03,020 --> 00:26:04,489
It's new.
553
00:26:04,521 --> 00:26:06,057
It's all new.
554
00:26:06,090 --> 00:26:07,726
All of this.
555
00:26:10,729 --> 00:26:12,063
But it wasn't a mistake.
556
00:26:16,934 --> 00:26:20,438
Let people say what they want.
557
00:26:20,471 --> 00:26:23,441
Let people think
what they think.
558
00:26:23,474 --> 00:26:25,509
We're discreet, you and me.
559
00:26:25,542 --> 00:26:26,144
We're professionals.
560
00:26:26,176 --> 00:26:29,114
Yes?
561
00:26:29,146 --> 00:26:35,619
You are my new golden girl,
Amy Marlowe.
562
00:26:35,653 --> 00:26:41,759
Which is why I got you this.
563
00:26:44,496 --> 00:26:45,063
Bob.
564
00:26:45,096 --> 00:26:47,665
Now, I myself don't subscribe
565
00:26:47,699 --> 00:26:49,067
to the whole angel/devil thing,
566
00:26:49,099 --> 00:26:52,804
and truth be told, I don't know
where you stand either.
567
00:26:52,836 --> 00:26:55,807
But I saw you talking
to yourself
568
00:26:55,839 --> 00:26:58,676
before your interviews.
569
00:26:58,710 --> 00:27:00,811
Figured you might be praying.
570
00:27:00,845 --> 00:27:06,651
And in the event
anyone's listening.
571
00:27:06,684 --> 00:27:08,086
Dance with me.
572
00:27:08,118 --> 00:27:10,055
Oh.
573
00:27:10,721 --> 00:27:13,791
You still got two minutes, Amy.
574
00:27:13,825 --> 00:27:16,060
Dance with me.
575
00:27:16,094 --> 00:27:17,261
I have a show.
576
00:27:43,288 --> 00:27:44,788
We'll loop back.
577
00:27:54,098 --> 00:27:55,599
Good talk.
578
00:28:06,644 --> 00:28:07,612
5, 4, 3, 2, 1.
579
00:28:07,644 --> 00:28:08,680
1, 2, 3, 4, 5.
580
00:28:08,712 --> 00:28:09,780
5, 4, 3, 2, 1.
581
00:28:09,814 --> 00:28:11,182
1, 2, 3, 4, 5.
582
00:28:32,202 --> 00:28:33,304
Golden girl.
583
00:28:33,338 --> 00:28:34,239
Get away from me!
584
00:28:34,271 --> 00:28:35,707
Get away from me!
585
00:28:41,211 --> 00:28:42,113
Whoa, whoa, Amy!
586
00:28:42,146 --> 00:28:43,847
- He's under there.
- Whoa, whoa, whoa, whoa.
587
00:28:43,882 --> 00:28:44,749
He's under there,
he was coming after me.
588
00:28:44,782 --> 00:28:45,650
Hey, hey, hey, hey,
hey, look at me, look.
589
00:28:45,682 --> 00:28:46,550
- He's was gonna try to kill me.
- Hey, hey.
590
00:28:46,584 --> 00:28:48,819
- He's was gonna try to kill me.
- Hey, hey.
591
00:28:48,853 --> 00:28:50,320
It's just one of those nights,
okay?
592
00:28:50,355 --> 00:28:51,221
Oh, Aaron.
593
00:28:51,256 --> 00:28:51,955
Oh, Aaron.
594
00:28:51,990 --> 00:28:52,790
You okay.
595
00:28:52,824 --> 00:28:53,857
Oh.
596
00:28:53,892 --> 00:28:55,292
- You're alright.
- I saw something.
597
00:28:57,328 --> 00:28:59,297
There should have never been
a night like this one.
598
00:28:59,330 --> 00:29:00,164
Oh fuck.
599
00:29:00,198 --> 00:29:01,932
Is this how you rolled back
in the day?
600
00:29:01,965 --> 00:29:02,666
Punk rock Amy?
601
00:29:02,700 --> 00:29:03,601
Take no prisoners?
602
00:29:05,636 --> 00:29:06,770
Shut up, Aaron.
603
00:29:08,839 --> 00:29:13,345
Look, Ames, I... I know
she's kind of a bitch.
604
00:29:13,378 --> 00:29:18,682
But that's just Sienna,
she's always like that.
605
00:29:18,715 --> 00:29:19,951
- Wait, what?
- I'm just sayin'.
606
00:29:19,983 --> 00:29:21,819
I wouldn't take it personally,
607
00:29:21,853 --> 00:29:25,222
'cause in my experience,
Sienna is a bitch.
608
00:29:25,256 --> 00:29:27,692
You know her?
609
00:29:27,724 --> 00:29:29,827
Well, she's been in a couple
of times this week.
610
00:29:29,861 --> 00:29:31,695
Don't you bullshit me.
611
00:29:32,797 --> 00:29:34,798
Alright,
what do you want me to say?
612
00:29:34,833 --> 00:29:35,866
I mean she was a skank,
613
00:29:35,900 --> 00:29:37,102
she swiped right on
or something?
614
00:29:37,134 --> 00:29:38,836
Yo, Amy, it is not like that.
615
00:29:38,869 --> 00:29:39,971
We went to high school together,
okay?
616
00:29:40,003 --> 00:29:42,006
- Oh fuck, Jesus fucking Christ.
- What?
617
00:29:42,039 --> 00:29:42,973
It doesn't matter!
618
00:29:43,007 --> 00:29:45,309
Yes, it does matter.
619
00:29:45,344 --> 00:29:46,377
Did you recommend her?
620
00:29:46,412 --> 00:29:47,378
Oh, Amy, no.
621
00:29:47,413 --> 00:29:48,712
- Hey.
- Why didn't you t...
622
00:29:48,746 --> 00:29:50,682
She talked to Bob.
623
00:29:50,714 --> 00:29:53,352
He asked me to show her around,
that's my fucking job.
624
00:29:53,384 --> 00:29:55,052
I haven't seen her
since high school.
625
00:29:55,086 --> 00:29:56,054
Why didn't you tell me?
626
00:29:56,086 --> 00:29:57,087
- Why didn't you...
- Amy.
627
00:29:57,122 --> 00:29:58,756
- Warn me.
- Listen.
628
00:30:00,724 --> 00:30:07,333
Look, I... I wanted to pretend
like this wasn't changing.
629
00:30:07,365 --> 00:30:10,134
If you would've known
what's goin' on,
630
00:30:10,167 --> 00:30:12,036
I wouldn't have been able
to do that.
631
00:30:12,069 --> 00:30:13,971
I would've lost you.
632
00:30:14,005 --> 00:30:14,905
Bullshit excuse.
633
00:30:14,939 --> 00:30:16,240
Bullshit excuse.
634
00:30:16,273 --> 00:30:17,409
Bullshit excuse.
635
00:30:17,442 --> 00:30:20,744
I know that
this is really hard for you.
636
00:30:20,778 --> 00:30:22,946
Aaron, you are a child.
637
00:30:22,980 --> 00:30:25,282
You have no way
of understanding.
638
00:30:25,316 --> 00:30:27,986
Not what you said to me
15 years ago.
639
00:30:30,054 --> 00:30:33,124
You could've told me.
640
00:30:33,157 --> 00:30:34,192
Maybe.
641
00:30:37,127 --> 00:30:38,762
You should talk to her.
642
00:30:38,796 --> 00:30:40,198
Oh, fat fuckin' chance.
643
00:30:40,230 --> 00:30:42,700
Amy, that's what you do,
alright?
644
00:30:42,733 --> 00:30:44,769
You talk to people.
645
00:30:44,801 --> 00:30:47,038
You're good at it.
646
00:30:47,070 --> 00:30:48,940
You see them
even when they're invisible.
647
00:30:51,410 --> 00:30:54,913
And you should know
something's...
648
00:30:54,945 --> 00:30:57,781
Something's goin' on
with Sienna.
649
00:30:57,815 --> 00:31:00,285
- What?
- Somethin's happening.
650
00:31:00,317 --> 00:31:01,920
I don't know.
651
00:31:01,952 --> 00:31:04,821
She won't show me her face.
652
00:31:04,855 --> 00:31:05,957
Her face?
653
00:31:05,990 --> 00:31:07,759
I bit her...
I bit her on her wrist.
654
00:31:07,791 --> 00:31:08,359
I know.
655
00:31:08,394 --> 00:31:11,329
She still won't show me.
656
00:31:11,363 --> 00:31:13,464
I think you're the only person
she'll talk to.
657
00:31:17,035 --> 00:31:19,737
Oh, Aaron, goddammit.
658
00:31:19,770 --> 00:31:21,772
Hey, hey.
659
00:31:24,075 --> 00:31:25,276
Where is she?
660
00:31:34,552 --> 00:31:37,788
Close the door.
661
00:31:47,097 --> 00:31:49,032
Aaron sent me to check on you.
662
00:31:54,137 --> 00:31:57,208
Why a bite?
663
00:31:57,241 --> 00:32:03,481
A slap or a shove
or spitting on me even.
664
00:32:07,018 --> 00:32:09,921
But a bite?
665
00:32:09,953 --> 00:32:13,392
That's the most unexpected thing
you've done in years.
666
00:32:14,892 --> 00:32:18,028
Finally something fresh.
667
00:32:21,164 --> 00:32:23,000
He said something was happening
with you.
668
00:32:33,545 --> 00:32:34,811
Oh God.
669
00:32:34,846 --> 00:32:39,884
Sienna, you look fine.
670
00:32:39,916 --> 00:32:41,853
You really don't see it.
671
00:32:44,021 --> 00:32:45,490
It's dark in here.
672
00:32:45,523 --> 00:32:48,125
I can turn the light on.
673
00:32:48,159 --> 00:32:50,827
You tried that before.
674
00:32:50,862 --> 00:32:52,230
Remember?
675
00:32:54,532 --> 00:32:57,000
Look, I came here,
because I wanted to...
676
00:32:57,035 --> 00:32:59,170
Apologize?
677
00:32:59,202 --> 00:33:01,873
Yeah, it's obvious.
678
00:33:01,905 --> 00:33:05,576
I can hear your heart ticking
from here.
679
00:33:08,380 --> 00:33:09,946
Why don't you just let me do it?
680
00:33:09,980 --> 00:33:13,352
Ugh, it must be terrible.
681
00:33:13,384 --> 00:33:15,487
Knowing that you dug
your own grave
682
00:33:15,520 --> 00:33:17,121
and now the maggots
don't even want
683
00:33:17,154 --> 00:33:18,423
what's left of you.
684
00:33:23,260 --> 00:33:28,098
If it's so awful,
what are you doing here?
685
00:33:28,132 --> 00:33:30,867
18 months.
686
00:33:30,902 --> 00:33:32,869
Long enough so that
my commitment isn't called
687
00:33:32,903 --> 00:33:37,343
into question and short enough
so that I don't end up like you.
688
00:33:37,375 --> 00:33:38,976
Oh.
689
00:33:40,645 --> 00:33:46,183
Oh, you wanna bite me again,
Amy Marlowe?
690
00:33:48,952 --> 00:33:51,021
What do you want?
691
00:33:51,055 --> 00:33:53,958
I... I...
692
00:33:55,326 --> 00:33:56,627
Yes?
693
00:33:56,662 --> 00:33:58,630
I want...
694
00:33:58,663 --> 00:34:01,599
Time?
695
00:34:01,633 --> 00:34:03,634
Do you see now, Amy?
696
00:34:28,960 --> 00:34:30,161
What's going on?
697
00:34:30,193 --> 00:34:31,128
What's going on?
698
00:34:31,161 --> 00:34:32,398
What's going on?
699
00:34:34,164 --> 00:34:35,199
- Oh.
- Oh!
700
00:34:35,233 --> 00:34:36,934
- Oh.
- Oh!
701
00:34:36,967 --> 00:34:38,570
You alright there, Amy?
702
00:34:38,603 --> 00:34:39,605
Aaron.
703
00:34:39,637 --> 00:34:41,172
Aaron.
Where is Aaron?
704
00:34:41,204 --> 00:34:43,409
Yikes, Amy, those scratch...
705
00:34:43,442 --> 00:34:46,545
- Oh, just...
- Marks look nasty.
706
00:34:46,577 --> 00:34:49,380
You know, my cousin Alistair
got bit by a rabbit
707
00:34:49,414 --> 00:34:51,047
when we were in scouts
and after that
708
00:34:51,081 --> 00:34:53,385
he never could stop scratching.
709
00:34:53,418 --> 00:34:55,286
That was definitely...
710
00:34:55,318 --> 00:34:57,389
Can you just tell me
where Aaron is?
711
00:34:57,422 --> 00:35:00,056
Alright, you're clearly itchy
712
00:35:00,090 --> 00:35:02,025
- and agitated.
- Yes.
713
00:35:02,059 --> 00:35:03,429
But are you also feeling
any one
714
00:35:03,461 --> 00:35:07,197
or a combination of fever,
headache, weakness...
715
00:35:07,231 --> 00:35:09,199
- Oh my God.
- Mild or moderate paralysis,
716
00:35:09,233 --> 00:35:09,967
- confusion...
- Mm... m...
717
00:35:10,001 --> 00:35:12,036
Insomnia, delirium,
hallucinations...
718
00:35:12,068 --> 00:35:15,039
Abnormal behavior
or generalized discomfort?
719
00:35:15,072 --> 00:35:16,407
Because if you are...
720
00:35:16,442 --> 00:35:19,043
Just tell me
where the fuck he is!
721
00:35:19,076 --> 00:35:21,579
Bob's office,
last time I checked.
722
00:35:21,612 --> 00:35:22,713
Thank you.
723
00:35:26,552 --> 00:35:31,188
You sure you're not seein'
anything, Amy?
724
00:35:31,222 --> 00:35:33,492
Anything
that's not really there?
725
00:35:35,760 --> 00:35:37,161
Want a bite?
726
00:35:40,565 --> 00:35:41,032
Ah!
727
00:35:41,065 --> 00:35:42,233
How's it going, kiddo?
728
00:35:42,266 --> 00:35:44,034
What the fuck?
729
00:35:44,068 --> 00:35:45,603
Rusty pipe.
730
00:35:45,637 --> 00:35:47,271
Where's Aaron?
Ernie said he was in here.
731
00:35:47,304 --> 00:35:49,708
Have you and Sienna kissed
and made up yet?
732
00:35:49,740 --> 00:35:51,074
What?
733
00:35:51,108 --> 00:35:52,344
I'm looking for him.
Where is he?
734
00:35:52,376 --> 00:35:54,646
She's real upset about
this whole thing.
735
00:35:54,679 --> 00:35:55,646
I don't give a shit.
736
00:35:55,681 --> 00:35:56,614
I've gotta find him.
737
00:35:56,648 --> 00:35:59,650
You can't make friends
if you don't make amends.
738
00:35:59,684 --> 00:36:01,786
You know what?
Yes, I have seen Sienna.
739
00:36:01,820 --> 00:36:04,556
She's in the tech room turning
into a fucking monster.
740
00:36:04,590 --> 00:36:06,757
Uh... uh, don't call names, Amy.
741
00:36:06,791 --> 00:36:07,626
What?
742
00:36:07,659 --> 00:36:09,226
You women should be building
each other up,
743
00:36:09,260 --> 00:36:10,728
not tearing each other down.
744
00:36:10,762 --> 00:36:13,498
- Are you fucking kidding me?
- Whoa, Amy!
745
00:36:13,532 --> 00:36:15,800
There is a literal
fucking monster out there.
746
00:36:15,833 --> 00:36:17,668
Airways are back up.
747
00:36:17,702 --> 00:36:19,202
Oh, excellent, Aaron.
748
00:36:19,237 --> 00:36:20,237
Uh, thank you.
749
00:36:20,271 --> 00:36:21,304
Oh, thank God.
750
00:36:21,340 --> 00:36:22,407
Thank God, thank God,
751
00:36:22,440 --> 00:36:23,675
I've been looking everywhere
for you.
752
00:36:23,708 --> 00:36:24,175
Second.
753
00:36:24,208 --> 00:36:25,510
We're running ads now.
754
00:36:25,543 --> 00:36:27,378
- Show's back up in four.
- Perfect.
755
00:36:27,411 --> 00:36:28,746
That's four minutes, everyone.
756
00:36:28,780 --> 00:36:32,818
Four minutes
to the final curtain.
757
00:36:32,851 --> 00:36:34,217
What's goin' on?
758
00:36:34,251 --> 00:36:35,653
Aaron, I don't trust anyone.
759
00:36:42,693 --> 00:36:45,597
Okay, wait a sec.
760
00:36:45,630 --> 00:36:46,331
Rewind for me.
761
00:36:46,364 --> 00:36:48,298
I told you
it doesn't make sense.
762
00:36:49,735 --> 00:36:52,269
Maybe, you should go
to the walk-in, Amy.
763
00:36:52,302 --> 00:36:53,804
These symptoms sound
pretty textbook.
764
00:36:53,838 --> 00:36:54,639
Sienna say that?
765
00:36:54,672 --> 00:36:58,610
Amy, you got bit
by a wild animal tonight.
766
00:36:58,643 --> 00:37:00,679
Who knows what kind of diseases
those things are carrying?
767
00:37:00,711 --> 00:37:04,715
Nothing that is happening to me
is textbook.
768
00:37:04,750 --> 00:37:09,085
Well, maybe you should go
lay down for a little bit.
769
00:37:09,119 --> 00:37:12,123
I couldn't sleep if I...
770
00:37:12,155 --> 00:37:13,090
Asleep.
771
00:37:13,123 --> 00:37:14,492
I must be asleep.
772
00:37:14,525 --> 00:37:16,360
I must be dreaming.
773
00:37:16,394 --> 00:37:17,663
That's it.
774
00:37:17,695 --> 00:37:19,230
This isn't real.
775
00:37:19,262 --> 00:37:20,264
That's it.
776
00:37:20,297 --> 00:37:20,731
That's it.
777
00:37:20,766 --> 00:37:21,733
That's it.
778
00:37:21,766 --> 00:37:23,668
It's... it's... it's...
it's a dream or I'm sleeping
779
00:37:23,702 --> 00:37:25,670
or I passed out or something
on the way in.
780
00:37:25,704 --> 00:37:28,773
It's... but... but...
but you've gotta wake me up.
781
00:37:28,806 --> 00:37:30,541
You gotta wake me up,
you gotta shake me,
782
00:37:30,576 --> 00:37:33,277
- you gotta scare me!
- Okay, Amy, just fucking relax!
783
00:37:33,311 --> 00:37:35,581
Okay, so let's say that
this is a dream.
784
00:37:35,614 --> 00:37:37,280
If that's the case,
I'm not even really me, right?
785
00:37:37,315 --> 00:37:40,585
I'm part of you.
786
00:37:40,619 --> 00:37:43,320
Aaron, I've been here
a long time
787
00:37:43,355 --> 00:37:45,590
and nobody sees me
the way you do.
788
00:37:45,623 --> 00:37:47,858
Okay.
789
00:37:47,893 --> 00:37:49,561
Okay.
790
00:37:49,594 --> 00:37:51,730
Then just for the sake
of argument,
791
00:37:51,762 --> 00:37:54,733
let's assume
this is a nightmare.
792
00:37:54,766 --> 00:38:00,639
If that is actually the case,
why would I be on your side?
793
00:38:03,574 --> 00:38:04,610
Yeah, I just don't think
794
00:38:04,643 --> 00:38:06,309
I'm following your logic here,
Ames.
795
00:38:06,344 --> 00:38:07,746
Ow!
796
00:38:08,547 --> 00:38:09,780
Fuckin' hell!
797
00:38:09,815 --> 00:38:10,514
And if this was a dream,
798
00:38:10,548 --> 00:38:12,416
that wouldn't have hurt
like that!
799
00:38:14,485 --> 00:38:16,320
Fuck.
800
00:38:22,427 --> 00:38:23,293
Fuck.
801
00:38:23,327 --> 00:38:24,496
Yeah, Amy, I don't think
there's anything that
802
00:38:24,528 --> 00:38:27,498
I can do anything for you here
that you can't do for yourself.
803
00:38:27,532 --> 00:38:29,501
Oh, but there is.
804
00:38:29,534 --> 00:38:31,769
Oh, but there is.
You can hurt me.
805
00:38:31,802 --> 00:38:32,670
What?
806
00:38:32,704 --> 00:38:33,639
Remember, last month
when we had that doctor
807
00:38:33,672 --> 00:38:37,576
on the air, he was talking
about lucid dreaming.
808
00:38:37,608 --> 00:38:39,344
Remember that?
809
00:38:40,746 --> 00:38:43,382
Pain snaps you right out of it.
810
00:38:43,414 --> 00:38:45,851
Amy, I'm not gonna fucking
hurt you.
811
00:38:45,884 --> 00:38:47,719
I'm not asking you.
812
00:38:49,286 --> 00:38:50,389
What the fuck!
813
00:38:50,422 --> 00:38:51,389
Amy, what the fuck!
814
00:38:51,422 --> 00:38:52,423
Stop it!
815
00:38:52,456 --> 00:38:53,289
Stop it!
816
00:38:53,324 --> 00:38:54,659
Are you fucking crazy?
817
00:38:55,360 --> 00:38:56,260
Stop it!
818
00:38:56,293 --> 00:38:57,695
Stop it!
819
00:39:09,440 --> 00:39:11,175
What the fuck!
820
00:39:15,414 --> 00:39:16,947
Amy.
821
00:39:21,753 --> 00:39:23,989
One minute till you're back on.
822
00:39:24,021 --> 00:39:26,222
No.
823
00:39:26,257 --> 00:39:27,425
No, no, no, no, no, no.
824
00:39:27,458 --> 00:39:29,494
- Yes, yes, yes!
- No!
825
00:39:29,527 --> 00:39:31,396
Come on, kiddo.
826
00:39:31,429 --> 00:39:34,264
Let's give 'em a show
to die for.
827
00:39:35,333 --> 00:39:36,300
Oh!
828
00:39:37,869 --> 00:39:39,905
There's Amy!
829
00:39:42,507 --> 00:39:43,974
Ready, boss?
830
00:39:44,009 --> 00:39:45,409
Yes, Ernie.
831
00:39:45,443 --> 00:39:48,413
Please, escort Ms. Marlowe
to Studio A.
832
00:39:48,447 --> 00:39:50,514
No, no, Ernie,
what are you doing?
833
00:39:50,548 --> 00:39:52,315
- Amy.
- Stay the fuck away from me!
834
00:39:52,349 --> 00:39:53,617
You must fulfill your final
contractual obligations.
835
00:39:53,652 --> 00:39:54,985
Stay the fuck aw...
836
00:39:56,286 --> 00:39:57,822
- You know this.
- Let me go!
837
00:39:57,856 --> 00:39:58,789
Aaron, go check the levels.
838
00:39:58,824 --> 00:39:59,858
Let me go, god dammit!
839
00:39:59,891 --> 00:40:01,393
Let's go, up and out.
840
00:40:01,425 --> 00:40:02,293
Fuck you!
841
00:40:02,326 --> 00:40:02,860
- Amy...
- Aaron...
842
00:40:02,893 --> 00:40:03,661
You're very loud.
843
00:40:03,695 --> 00:40:04,996
Aaron, don't go, don't go,
don't go.
844
00:40:05,030 --> 00:40:07,833
Help me out, please.
845
00:40:07,865 --> 00:40:09,668
- Sorry, Amy.
- Please.
846
00:40:09,701 --> 00:40:10,735
I still have a future here.
847
00:40:10,768 --> 00:40:11,635
No!
848
00:40:11,670 --> 00:40:12,838
Fucking let go of me!
849
00:40:12,871 --> 00:40:15,639
Why the sudden stage fright,
Amy?
850
00:40:15,673 --> 00:40:18,342
Oh, you fucking bastard!
851
00:40:18,376 --> 00:40:20,411
Got a little fire in you!
852
00:40:20,445 --> 00:40:21,780
I'll miss that.
853
00:40:23,347 --> 00:40:24,750
45 seconds, Amy.
854
00:40:28,487 --> 00:40:29,721
Aaron?
855
00:40:29,755 --> 00:40:30,989
Aaron?
856
00:40:31,021 --> 00:40:31,956
You gotta help me, man.
857
00:40:31,989 --> 00:40:33,992
You're losing it, Amy.
858
00:40:34,025 --> 00:40:35,793
Everyone's saying so.
859
00:40:35,827 --> 00:40:36,862
What?
860
00:40:36,894 --> 00:40:37,628
No, no!
861
00:40:37,661 --> 00:40:38,362
You are... no, no.
862
00:40:38,396 --> 00:40:39,597
30 seconds.
863
00:40:39,630 --> 00:40:40,731
You and me, we sh...
864
00:40:40,766 --> 00:40:43,434
You care about me,
I care about you.
865
00:40:43,467 --> 00:40:44,902
- Don't do this.
- 15 seconds.
866
00:40:44,936 --> 00:40:46,905
If I were 30 years younger,
me and you, maybe we would've...
867
00:40:46,938 --> 00:40:49,340
But you're not.
868
00:40:49,373 --> 00:40:50,942
You're old.
869
00:40:53,512 --> 00:40:55,547
You motherfucker.
870
00:40:55,579 --> 00:40:58,516
Who the hell
do you think you are?
871
00:40:58,550 --> 00:41:00,085
Go back to your cum dumpster!
872
00:41:00,117 --> 00:41:01,485
See if I care!
873
00:41:01,519 --> 00:41:02,686
10 seconds.
874
00:41:02,721 --> 00:41:05,923
I bled for this place
for 30 goddamn years,
875
00:41:05,956 --> 00:41:08,559
but they still want
another fuckin' night.
876
00:41:08,592 --> 00:41:09,628
5, 4...
877
00:41:09,661 --> 00:41:12,697
I've been at the center
of this so-called joke too long.
878
00:41:12,731 --> 00:41:14,565
You fucking sons of...
879
00:41:14,599 --> 00:41:16,400
It's Ten Minutes to Midnight.
880
00:41:16,434 --> 00:41:18,068
I'm Amy Marlowe.
881
00:41:28,012 --> 00:41:31,782
I think
I'm going to die tonight.
882
00:41:31,817 --> 00:41:33,451
But I don't know
how many of you are listening.
883
00:41:33,485 --> 00:41:38,789
I don't know
if anybody is listening,
884
00:41:38,824 --> 00:41:42,827
but I think I'm gonna die.
885
00:41:42,860 --> 00:41:46,630
It's a strange thing,
your last day.
886
00:41:46,664 --> 00:41:48,766
In anything, really.
887
00:41:48,800 --> 00:41:53,003
School, work, life.
888
00:41:53,038 --> 00:41:57,074
Everything's the same,
till it's not.
889
00:42:00,077 --> 00:42:03,981
Routine becomes ritual,
becomes obsession,
890
00:42:04,014 --> 00:42:08,552
till you're nothing more
than a broken record.
891
00:42:08,586 --> 00:42:10,021
That's good shit.
892
00:42:13,490 --> 00:42:14,726
It's pretty fucked up, right?
893
00:42:14,759 --> 00:42:15,994
Caller on 2.
894
00:42:20,599 --> 00:42:23,467
Hello, caller?
895
00:42:23,501 --> 00:42:24,835
Caller?
896
00:42:31,909 --> 00:42:34,612
Sounding a little morbid, Amy.
897
00:42:34,646 --> 00:42:36,081
Sienna.
898
00:42:36,114 --> 00:42:39,483
Is this really
how you wanna go out?
899
00:42:39,516 --> 00:42:43,487
Does anybody know the answer
to that question?
900
00:42:43,521 --> 00:42:47,659
I'd guess most people think
about it more than they admit.
901
00:42:47,692 --> 00:42:49,827
Is that so?
902
00:42:49,860 --> 00:42:55,500
Why don't you
just accept it, Amy?
903
00:42:55,532 --> 00:42:58,603
And walk silently
into the sunrise?
904
00:42:58,637 --> 00:43:00,704
No.
905
00:43:00,739 --> 00:43:02,907
Rage into the night.
906
00:43:10,782 --> 00:43:13,418
What do you
see when you look in the mirror?
907
00:43:16,655 --> 00:43:19,523
I don't see anything.
908
00:43:19,556 --> 00:43:20,759
Not anymore.
909
00:44:05,003 --> 00:44:08,206
Fuck.
910
00:44:08,239 --> 00:44:10,775
Amy.
911
00:44:15,179 --> 00:44:17,181
Amy.
912
00:44:33,998 --> 00:44:35,967
I don't understand.
913
00:44:37,268 --> 00:44:41,072
I don't fear change, Amy.
914
00:44:41,106 --> 00:44:42,907
I adapt.
915
00:44:45,677 --> 00:44:48,246
Just a few hours now.
916
00:45:05,764 --> 00:45:07,197
He's yours.
917
00:45:16,240 --> 00:45:18,043
Yes.
918
00:45:18,076 --> 00:45:19,577
Yes.
919
00:45:19,610 --> 00:45:21,311
You want it now, don't you?
920
00:45:21,347 --> 00:45:22,847
Yes.
921
00:45:24,983 --> 00:45:28,318
You gave this to me, Amy.
922
00:45:28,353 --> 00:45:31,188
Let me give this to you.
923
00:45:38,096 --> 00:45:41,065
You know...
924
00:45:41,099 --> 00:45:44,135
...I see something in you, Amy.
925
00:45:44,168 --> 00:45:47,304
This show could be something.
926
00:45:47,338 --> 00:45:48,972
You could be something.
927
00:45:51,409 --> 00:45:54,012
You still got two minutes, Amy.
928
00:46:31,815 --> 00:46:33,351
I'll try to make sure
nobody knows
929
00:46:33,385 --> 00:46:34,918
it went down this way.
930
00:46:37,188 --> 00:46:40,925
We're discreet, you and me.
931
00:46:40,958 --> 00:46:43,027
We're professionals.
932
00:46:55,474 --> 00:46:57,376
Okay, come in.
933
00:47:06,717 --> 00:47:08,052
So what happens now?
934
00:47:13,157 --> 00:47:15,260
You never felt anything?
935
00:47:15,293 --> 00:47:16,461
What?
936
00:47:16,494 --> 00:47:17,996
For me.
937
00:47:18,028 --> 00:47:20,063
- Amy.
- Anything for me.
938
00:47:21,932 --> 00:47:25,036
I mean of course, I did.
939
00:47:25,068 --> 00:47:27,105
You know, it was just...
940
00:47:27,137 --> 00:47:28,273
this was all hard enough
you know,
941
00:47:28,306 --> 00:47:32,177
with... with you having to leave.
942
00:47:32,210 --> 00:47:33,445
But now...
943
00:47:35,112 --> 00:47:37,981
You know, we could be together.
944
00:47:41,420 --> 00:47:45,956
Given the circumstances.
945
00:47:49,360 --> 00:47:51,362
Together?
946
00:47:51,396 --> 00:47:52,797
Yeah.
947
00:47:52,829 --> 00:47:54,365
Yeah.
948
00:47:54,400 --> 00:47:58,369
Yeah, I mean I gotta say this...
this is...
949
00:47:58,403 --> 00:48:00,804
You look really hot.
950
00:48:00,838 --> 00:48:03,409
I mean honestly, you looked
like 20 years younger before.
951
00:48:03,442 --> 00:48:07,077
I was just trying to be nice,
but now I...
952
00:48:07,110 --> 00:48:09,447
I can't resist you.
953
00:48:09,481 --> 00:48:12,750
Nice?
954
00:48:12,784 --> 00:48:14,952
Yeah, you know what I meant.
955
00:48:14,985 --> 00:48:17,021
Nice would've been telling me
956
00:48:17,054 --> 00:48:19,157
that my head
was on the chopping block.
957
00:48:19,190 --> 00:48:20,824
I was in my head before.
958
00:48:20,858 --> 00:48:21,858
Okay?
959
00:48:21,893 --> 00:48:24,128
I told you... I was...
I was just... I was in my head,
960
00:48:24,161 --> 00:48:26,498
but now, it's all you.
961
00:48:26,532 --> 00:48:28,099
I pro...
962
00:48:28,132 --> 00:48:31,469
It's all you, Amy, I promise.
963
00:48:31,503 --> 00:48:32,269
Look, you said that
964
00:48:32,302 --> 00:48:33,170
we were gonna figure this out
together.
965
00:48:33,204 --> 00:48:36,974
So come on,
let's figure this out together!
966
00:48:37,007 --> 00:48:39,777
I already have, Aaron.
967
00:48:39,811 --> 00:48:41,447
I gotta tell you...
968
00:48:45,315 --> 00:48:48,420
...feels like I'm getting away
with something.
969
00:50:21,413 --> 00:50:23,947
It's 10 Minutes to Midnight.
970
00:50:23,981 --> 00:50:26,385
I'm Amy Marlowe.
971
00:50:26,418 --> 00:50:27,353
Hi.
972
00:50:27,385 --> 00:50:32,423
Uh, Amy, can you...
can you hear me?
973
00:50:32,458 --> 00:50:34,360
Yes, caller, I can hear you.
974
00:50:34,393 --> 00:50:35,393
Oh, great.
975
00:50:35,427 --> 00:50:40,097
Well um, yeah,
I... I just started this new job
976
00:50:40,130 --> 00:50:43,067
a few months ago and it's...
977
00:50:43,101 --> 00:50:44,369
It's tough.
978
00:50:46,672 --> 00:50:49,440
I don't really do this
for a thing, ask for advice.
979
00:50:49,474 --> 00:50:51,577
I do talk to myself a lot,
though, that helps.
980
00:50:53,043 --> 00:50:56,648
But uh, my friend...
uh, my friend said
981
00:50:56,681 --> 00:51:00,552
I should call, talk to someone
who's maybe been there before.
982
00:51:03,019 --> 00:51:05,356
Do you dislike
what you're doing?
983
00:51:05,391 --> 00:51:06,990
Oh, no.
984
00:51:07,023 --> 00:51:07,559
No, it's not that.
985
00:51:07,592 --> 00:51:08,659
I... I love the work.
986
00:51:08,693 --> 00:51:11,329
It's just...
987
00:51:11,362 --> 00:51:14,931
...the environment
can be challenging.
988
00:51:17,001 --> 00:51:19,637
I've always
been really sure of myself.
989
00:51:19,670 --> 00:51:23,608
That's what all my teachers
said in school, but right now,
990
00:51:23,641 --> 00:51:28,012
I'm honestly feeling
kind of lost.
991
00:51:28,045 --> 00:51:33,418
Uh, I'm...
992
00:51:33,452 --> 00:51:37,688
I'm doing things
that I never thought I'd do.
993
00:51:41,460 --> 00:51:43,728
Well, we all have to start
somewhere.
994
00:51:43,762 --> 00:51:46,632
That's
what I keep telling myself.
995
00:51:46,664 --> 00:51:49,032
Nobody falls right into
where they want to be,
996
00:51:49,065 --> 00:51:51,168
it takes time, sacrifice.
997
00:51:51,202 --> 00:51:57,041
But I still can't help feeling
like I'm letting someone down.
998
00:51:57,074 --> 00:51:59,110
Your mom?
999
00:51:59,143 --> 00:52:00,445
- Dad?
- Oh, no.
1000
00:52:01,914 --> 00:52:05,983
I've always
pretty much been on my own.
1001
00:52:06,016 --> 00:52:08,286
Who then?
1002
00:52:08,318 --> 00:52:11,121
I don't know.
1003
00:52:11,155 --> 00:52:13,090
Somebody.
1004
00:52:13,123 --> 00:52:16,527
Out there.
1005
00:52:16,561 --> 00:52:18,463
I was just hoping maybe
you could give me some advice
1006
00:52:18,496 --> 00:52:24,268
or I don't know um, point me
in the right direction.
1007
00:52:24,302 --> 00:52:28,039
You seem like somebody
who knows who she is.
1008
00:52:28,072 --> 00:52:29,541
I guess you could say that.
1009
00:52:32,478 --> 00:52:36,179
But what about what you want?
1010
00:52:36,213 --> 00:52:38,215
I have some ideas.
1011
00:52:38,248 --> 00:52:40,418
Goals.
1012
00:52:40,452 --> 00:52:45,657
Mostly it's feelings, though.
1013
00:52:45,690 --> 00:52:48,626
What does that mean?
1014
00:52:48,659 --> 00:52:52,331
You know what's funny, Amy?
1015
00:52:52,364 --> 00:52:53,532
I listen to you every night
1016
00:52:53,565 --> 00:52:59,338
and I still don't even know
what you look like.
1017
00:52:59,371 --> 00:53:01,072
I don't even have a picture
of you in my mind,
1018
00:53:01,105 --> 00:53:07,445
but still there's this intimacy.
1019
00:53:10,481 --> 00:53:18,422
The cadence of your voice,
the vibrations.
1020
00:53:18,456 --> 00:53:22,661
Like I know you
from the inside out.
1021
00:53:22,693 --> 00:53:29,266
And so there's just this strong,
warm sense within me
1022
00:53:29,300 --> 00:53:32,771
that you're beautiful.
1023
00:53:36,507 --> 00:53:40,579
Someone seeing me like that.
1024
00:53:40,612 --> 00:53:42,614
I think that's what I want.
1025
00:53:47,552 --> 00:53:50,422
It sounds like
you're on your way.
1026
00:53:52,791 --> 00:53:54,626
Amy's Advice?
1027
00:53:54,659 --> 00:53:56,862
Please.
1028
00:53:56,894 --> 00:54:00,831
Trust that warm feeling.
1029
00:54:00,865 --> 00:54:02,601
Hold on to it.
1030
00:54:05,268 --> 00:54:07,070
Let it lead you.
1031
00:54:11,543 --> 00:54:14,478
Thanks, Amy.
1032
00:54:14,512 --> 00:54:17,081
Maybe if I'm lucky,
one day I'll end up like you.
1033
00:54:21,786 --> 00:54:24,789
Good luck, caller.
1034
00:54:24,822 --> 00:54:28,860
Oh,
and congratulations on retirement.
1035
00:54:28,893 --> 00:54:31,262
I know some people
can be sad on days like this,
1036
00:54:31,295 --> 00:54:34,130
but you did it!
1037
00:54:34,164 --> 00:54:36,132
The hard part's over.
1038
00:54:36,166 --> 00:54:37,369
Enjoy the victory lap.
1039
00:55:37,528 --> 00:55:39,195
Goddamn, Jesus Christ!
1040
00:55:39,230 --> 00:55:41,400
Come on, close the door.
1041
00:55:41,432 --> 00:55:42,701
Get on in here.
1042
00:55:46,804 --> 00:55:51,307
Oh, what all did you do
this time?
1043
00:55:51,342 --> 00:55:52,411
Aaron?
1044
00:55:52,443 --> 00:55:53,612
Oh, he's already
in the sound booth.
1045
00:55:53,644 --> 00:55:57,280
By the way, Bob wants to see you
in his office before the show.
1046
00:55:57,313 --> 00:55:58,315
No.
1047
00:55:58,349 --> 00:56:00,751
- No, no, no, no, no, no.
- That looks pretty nasty.
1048
00:56:00,786 --> 00:56:02,721
Was it that raccoon again?
1049
00:56:02,753 --> 00:56:05,423
That little dumpster bitch.
1050
00:56:05,456 --> 00:56:07,992
Sure hope
he doesn't have rabies.
1051
00:56:08,025 --> 00:56:08,960
What is going on?
1052
00:56:08,994 --> 00:56:11,228
- What is going on?
- Hey, hey, hey, relax, Amy.
1053
00:56:11,262 --> 00:56:13,664
The storm's got everyone
feelin' a little crazy.
1054
00:56:13,699 --> 00:56:15,766
It's just one of those nights,
yeah?
1055
00:56:18,737 --> 00:56:19,704
He did not.
1056
00:56:19,737 --> 00:56:21,572
You have got to be kidding me.
1057
00:56:21,606 --> 00:56:22,873
Hand to God, sweetheart.
1058
00:56:22,907 --> 00:56:23,775
Hand to God.
1059
00:56:25,643 --> 00:56:28,512
Amy, come in.
1060
00:56:28,547 --> 00:56:30,548
Cutting it kind of close,
don't you think?
1061
00:56:33,385 --> 00:56:34,885
Uh, Earth to Amy?
1062
00:56:38,724 --> 00:56:40,324
Have you looked out a window?
1063
00:56:40,358 --> 00:56:41,827
I can't say that I have.
1064
00:56:41,860 --> 00:56:43,327
Got too good of a view
right here.
1065
00:56:43,360 --> 00:56:45,030
Oh Robert, stop it.
1066
00:56:45,063 --> 00:56:46,262
Please, sweetheart.
1067
00:56:46,297 --> 00:56:48,800
- Call me "Bob".
- Bob.
1068
00:56:48,833 --> 00:56:50,335
Sienna.
1069
00:56:50,367 --> 00:56:52,503
Hmm, do you two know each other?
1070
00:56:52,536 --> 00:56:54,739
Oh, no, I would've remembered.
1071
00:56:54,773 --> 00:56:56,875
I grew up listening to you.
1072
00:56:56,907 --> 00:56:58,943
Big fan.
1073
00:56:58,976 --> 00:57:00,344
Then how do you know...
1074
00:57:00,378 --> 00:57:02,614
Aaron uh, told me.
1075
00:57:02,646 --> 00:57:03,481
I mean Ernie.
1076
00:57:03,514 --> 00:57:04,615
Ernie.
1077
00:57:04,648 --> 00:57:08,353
Are you alright, Amy?
1078
00:57:08,385 --> 00:57:10,320
Never better.
1079
00:57:10,355 --> 00:57:11,188
Alright, great.
1080
00:57:11,222 --> 00:57:13,891
Well, she's gonna be
your shadow tonight,
1081
00:57:13,925 --> 00:57:16,027
so make sure you show her
the ropes.
1082
00:57:16,061 --> 00:57:18,396
Now, I don't want to impose.
1083
00:57:18,429 --> 00:57:19,364
Nonsense.
1084
00:57:19,396 --> 00:57:20,731
- She'd love to.
- I'd love to.
1085
00:57:25,003 --> 00:57:28,373
Good on you, kiddo.
1086
00:57:28,405 --> 00:57:30,976
You remember how it is.
1087
00:57:31,009 --> 00:57:35,514
It's nice to have someone there
when you're transitioning.
1088
00:57:35,547 --> 00:57:37,516
You know,
that's what I like about you, Amy.
1089
00:57:37,548 --> 00:57:38,817
You do it old school.
1090
00:57:43,355 --> 00:57:45,289
Storm's really picking up, huh?
1091
00:57:47,492 --> 00:57:48,659
You want a bite?
1092
00:57:48,693 --> 00:57:50,027
Garlic noodle.
1093
00:57:52,697 --> 00:57:54,699
What's up with you tonight?
1094
00:57:54,733 --> 00:57:59,436
Storm got you feeling
a little tweaked?
1095
00:57:59,471 --> 00:58:01,373
Something like that.
1096
00:58:01,405 --> 00:58:03,108
Oh, actually, you know what?
1097
00:58:03,141 --> 00:58:04,943
It's probably solar flares.
1098
00:58:04,976 --> 00:58:10,715
Bob said they've been causing
dead air for most of the day.
1099
00:58:10,748 --> 00:58:11,550
I heard that.
1100
00:58:11,583 --> 00:58:12,416
Yeah, but don't worry,
1101
00:58:12,449 --> 00:58:14,686
we should be good
for the big show tonight.
1102
00:58:16,621 --> 00:58:17,422
So sorry.
1103
00:58:17,454 --> 00:58:18,657
Where do you want me?
1104
00:58:22,626 --> 00:58:24,963
Sienna,
can you get Robert for me?
1105
00:58:24,996 --> 00:58:26,097
What?
1106
00:58:26,130 --> 00:58:27,032
Robert.
1107
00:58:27,065 --> 00:58:28,099
I need him.
1108
00:58:28,132 --> 00:58:30,635
Now.
1109
00:58:30,668 --> 00:58:32,637
Uh, yeah.
1110
00:58:32,670 --> 00:58:33,804
Sure.
1111
00:58:41,813 --> 00:58:43,581
Everything alright there, Ames?
1112
00:58:49,920 --> 00:58:54,559
When did you know
this was gonna be my last show?
1113
00:58:54,592 --> 00:58:56,460
Uh, just...
1114
00:58:56,494 --> 00:58:57,929
Give it to me straight.
1115
00:59:01,065 --> 00:59:02,367
A week ago.
1116
00:59:10,976 --> 00:59:12,110
Thanks.
1117
00:59:18,782 --> 00:59:20,751
Kiddo, what's going on?
1118
00:59:20,784 --> 00:59:22,753
I'm not gonna
beat around the bush.
1119
00:59:22,786 --> 00:59:24,054
This is it.
1120
00:59:24,088 --> 00:59:25,123
Last show.
1121
00:59:25,155 --> 00:59:25,724
I'm being replaced.
1122
00:59:25,757 --> 00:59:27,958
Amy, let's not make a fuss.
1123
00:59:27,992 --> 00:59:31,596
We have a nice sunrise
farewell party for you planned.
1124
00:59:31,630 --> 00:59:33,498
Red velvet cake.
1125
00:59:33,530 --> 00:59:34,565
Yes, your favorite.
1126
00:59:34,599 --> 00:59:35,833
My favorite.
1127
00:59:40,639 --> 00:59:41,806
Five seconds, Amy.
1128
00:59:49,681 --> 00:59:51,750
It's 10 Minutes to Midnight.
1129
00:59:51,782 --> 00:59:53,083
I'm Amy Marlowe.
1130
00:59:54,219 --> 00:59:59,657
Amy, my God, you really stuck
the landing tonight, huh.
1131
00:59:59,690 --> 01:00:01,893
I knew you had it in you.
1132
01:00:01,927 --> 01:00:05,195
And this... this is all for you.
1133
01:00:24,048 --> 01:00:25,717
Why do you look so depressed?
1134
01:00:33,090 --> 01:00:35,559
You earned this.
1135
01:00:35,592 --> 01:00:36,728
Enjoy.
1136
01:00:52,577 --> 01:00:53,878
Having fun?
1137
01:00:55,813 --> 01:00:59,550
You did great tonight.
1138
01:00:59,583 --> 01:01:01,987
What's wrong?
1139
01:01:02,019 --> 01:01:04,054
I don't know who I am
without this place.
1140
01:01:04,088 --> 01:01:06,056
Uh, Amy.
1141
01:01:06,090 --> 01:01:07,157
Robert.
1142
01:01:09,327 --> 01:01:10,594
Aaron, I just...
1143
01:01:12,963 --> 01:01:15,166
You're leaving a legacy behind.
1144
01:01:15,199 --> 01:01:17,534
Oh bullshit.
1145
01:01:17,568 --> 01:01:19,536
The only thing you ever
leave behind is a headstone
1146
01:01:19,570 --> 01:01:21,806
and you're lucky
if you get that.
1147
01:01:23,041 --> 01:01:25,643
Well, I can't say
I'm not gonna miss you.
1148
01:01:25,677 --> 01:01:27,112
Too little, too late, I know,
1149
01:01:27,144 --> 01:01:30,681
but I always kinda had a crush
on you.
1150
01:01:31,916 --> 01:01:33,184
You ever feel like
you know someone?
1151
01:01:33,217 --> 01:01:36,887
I mean really know them.
1152
01:01:36,920 --> 01:01:39,923
Even if you've never seen them
before?
1153
01:01:44,762 --> 01:01:45,630
Of course, you do.
1154
01:01:45,663 --> 01:01:48,699
Who am I talking to here?
1155
01:01:48,733 --> 01:01:52,269
Ever realize the opposite
is true?
1156
01:01:52,302 --> 01:01:54,606
What do you mean?
1157
01:01:54,639 --> 01:01:57,742
That people aren't
who you think they are.
1158
01:01:57,775 --> 01:01:59,309
That you never really
knew anybody.
1159
01:02:13,358 --> 01:02:14,659
Hmm.
1160
01:02:14,692 --> 01:02:15,860
Hey!
1161
01:02:15,893 --> 01:02:17,594
Alright, everybody!
1162
01:02:17,628 --> 01:02:18,663
It's time for cake!
1163
01:02:18,695 --> 01:02:20,030
Oh yeah!
1164
01:02:20,065 --> 01:02:21,400
Yeah, it's time to cut,
come on...
1165
01:02:21,434 --> 01:02:24,068
We'll keep rolling
into forever as we raise a glass
1166
01:02:24,101 --> 01:02:27,105
to the vintage vixen
of radio land.
1167
01:02:27,137 --> 01:02:30,342
Let's make some noise
and keep the party rolling
1168
01:02:30,376 --> 01:02:32,077
for the lady of the hour
1169
01:02:32,110 --> 01:02:34,945
and her last trip
down the airwaves.
1170
01:02:34,978 --> 01:02:37,248
It's Amy Marlowe, everybody.
1171
01:02:37,282 --> 01:02:41,753
Come on and show her the love
while you still can.
1172
01:02:41,786 --> 01:02:42,820
Oh, there she is.
1173
01:02:42,853 --> 01:02:45,789
Amy, my dear, Amy.
1174
01:02:45,824 --> 01:02:47,125
My golden girl.
1175
01:02:47,157 --> 01:02:50,260
30 years you've been with me!
1176
01:02:50,295 --> 01:02:54,699
30 glorious years.
1177
01:02:54,731 --> 01:02:58,001
And I do declare,
without a shadow of a doubt,
1178
01:02:58,036 --> 01:03:01,106
you have given us
everything you have to give
1179
01:03:01,139 --> 01:03:04,309
and tonight was no exception.
1180
01:03:04,342 --> 01:03:06,978
I mean, what a finale!
1181
01:03:07,010 --> 01:03:08,246
- Am I right?
- Yeah.
1182
01:03:08,278 --> 01:03:09,012
Am I right?
1183
01:03:09,047 --> 01:03:09,981
- That's right?
- Yeah.
1184
01:03:10,014 --> 01:03:15,353
Oh, oh, I remember
the very first day I met you,
1185
01:03:15,387 --> 01:03:17,722
my dear Amy Marlowe.
1186
01:03:17,755 --> 01:03:20,891
She was a shy young thing.
1187
01:03:20,925 --> 01:03:23,429
But we gave you a voice,
and a platform,
1188
01:03:23,461 --> 01:03:28,733
and the rest is,
as the scholars say, history.
1189
01:03:29,666 --> 01:03:34,172
And I have made a career,
as you know, nay...
1190
01:03:34,204 --> 01:03:35,440
SIENNA, ROBERT, AND CROWD:
A life!
1191
01:03:35,474 --> 01:03:36,907
Right!
1192
01:03:36,940 --> 01:03:40,945
Out of seeing things in people.
1193
01:03:40,978 --> 01:03:46,918
And rest assured,
your memory will surely live on.
1194
01:03:46,951 --> 01:03:51,021
Your spirit is entombed
in this building
1195
01:03:51,054 --> 01:03:54,893
for as long as these walls
shall stand.
1196
01:03:54,925 --> 01:03:56,293
To Amy.
1197
01:03:56,327 --> 01:03:57,327
To Amy!
1198
01:03:57,362 --> 01:03:58,228
Yes.
1199
01:04:00,965 --> 01:04:02,400
Of course, what kind of party
would be this be
1200
01:04:02,434 --> 01:04:03,768
without presents?
1201
01:04:12,076 --> 01:04:12,777
Yeah, come on.
1202
01:04:12,809 --> 01:04:14,278
Come on bring her up,
bring her up.
1203
01:04:14,311 --> 01:04:15,780
Come on, man.
1204
01:04:18,115 --> 01:04:20,751
Oh, Amy, there she is.
1205
01:04:22,487 --> 01:04:24,688
Ernie, take it away.
1206
01:04:27,358 --> 01:04:32,096
Well, mine is a little bit more
of a memento than a gift.
1207
01:04:34,097 --> 01:04:35,333
I didn't wind it.
1208
01:04:35,367 --> 01:04:36,967
Thought you'd like to spend
as much time
1209
01:04:37,001 --> 01:04:39,237
in 10 minutes to midnight
as you could.
1210
01:04:39,269 --> 01:04:40,170
Aaron.
1211
01:04:40,204 --> 01:04:42,474
Oh,
he's got somethin' for you, too.
1212
01:04:42,507 --> 01:04:44,376
But first, Sienna.
1213
01:04:47,244 --> 01:04:49,047
Got a little sneaky
and found out the year
1214
01:04:49,079 --> 01:04:50,081
you were born.
1215
01:04:50,114 --> 01:04:52,784
Never would have guessed
with how beautiful you are.
1216
01:04:52,817 --> 01:04:54,851
This was bottled
that same summer.
1217
01:04:54,885 --> 01:04:57,523
May it fill your veins
with the weight of history.
1218
01:05:10,802 --> 01:05:15,239
To close the circle, Amy,
1219
01:05:15,273 --> 01:05:19,043
you're as beautiful
as the day you started here.
1220
01:05:19,077 --> 01:05:22,414
And finally on behalf
of everyone here,
1221
01:05:22,447 --> 01:05:26,751
both past and present,
now and forever.
1222
01:05:31,422 --> 01:05:34,025
Well, perhaps now,
you'll finally be able
1223
01:05:34,057 --> 01:05:36,960
to get some of that
much needed rest, Amy.
1224
01:05:43,067 --> 01:05:44,235
Aaron.
1225
01:05:44,268 --> 01:05:45,135
Hmm.
1226
01:05:45,168 --> 01:05:47,304
These people, who are they?
1227
01:05:49,474 --> 01:05:51,543
You don't know them?
1228
01:05:51,577 --> 01:05:52,378
I don't know.
1229
01:05:52,411 --> 01:05:55,880
I... I... I think so,
I... but I... maybe.
1230
01:05:55,913 --> 01:05:58,081
I don't know.
1231
01:05:58,115 --> 01:06:02,119
You're not alone, Amy.
1232
01:06:02,152 --> 01:06:05,822
It happens to everyone.
1233
01:06:05,856 --> 01:06:07,791
It's time to say goodbye.
1234
01:06:12,864 --> 01:06:13,898
Goodbye?
1235
01:06:17,268 --> 01:06:20,137
God!
1236
01:06:20,170 --> 01:06:23,307
It feels like forever
when you're in the middle.
1237
01:06:23,342 --> 01:06:26,978
By the time you get there,
it's like...
1238
01:06:30,947 --> 01:06:32,215
You know?
1239
01:06:33,918 --> 01:06:36,987
I don't.
1240
01:06:37,021 --> 01:06:39,590
Not yet at least.
1241
01:06:39,625 --> 01:06:43,293
But I will.
1242
01:06:43,327 --> 01:06:46,597
The end's always coming, Amy.
1243
01:06:46,632 --> 01:06:51,936
Can't outrun it, 'cause
we're always moving toward it.
1244
01:06:51,969 --> 01:06:56,273
Just like that.
1245
01:07:00,512 --> 01:07:04,550
I'm scared.
1246
01:07:04,583 --> 01:07:06,518
I don't know what to do.
1247
01:07:10,288 --> 01:07:13,090
Give into it, Amy.
1248
01:07:18,262 --> 01:07:20,532
The sun is rising.
1249
01:07:21,400 --> 01:07:25,235
Oh, everyone,
we've been having such fun
1250
01:07:25,268 --> 01:07:28,972
we didn't even realize
dawn is breaking!
1251
01:07:29,005 --> 01:07:31,909
Ooh!
1252
01:07:31,943 --> 01:07:36,146
Ah!
1253
01:07:36,179 --> 01:07:39,983
♪ For she's a jolly good
fellow ♪
1254
01:07:40,016 --> 01:07:43,221
♪ For she's a jolly good
fellow ♪
1255
01:07:43,253 --> 01:07:47,659
♪ For she's a jolly good
fellow ♪
1256
01:07:47,693 --> 01:07:50,628
♪ Which nobody can deny ♪
1257
01:07:50,661 --> 01:07:53,264
♪ Which nobody can deny ♪
1258
01:07:53,297 --> 01:07:56,099
♪ Which nobody can deny ♪
1259
01:07:56,134 --> 01:07:58,503
♪ For she's a jolly good
fellow ♪
1260
01:07:58,536 --> 01:08:00,706
♪ For she's a jolly good
fellow ♪
1261
01:08:00,739 --> 01:08:04,342
It's been really great working
with you, Amy.
1262
01:08:04,376 --> 01:08:05,976
- ♪ Which nobody can deny ♪
- Standard protocol.
1263
01:08:06,010 --> 01:08:07,277
Got to keep everybody safe.
1264
01:08:09,715 --> 01:08:11,416
♪ Which nobody can deny ♪
1265
01:08:11,449 --> 01:08:14,217
♪ For she's a jolly good
fellow ♪
1266
01:08:14,251 --> 01:08:17,020
♪ For she's a jolly good
fellow ♪
1267
01:08:17,054 --> 01:08:21,158
♪ For she's a jolly good
fellow ♪
1268
01:08:21,192 --> 01:08:23,462
♪ Which nobody can deny ♪
1269
01:08:23,494 --> 01:08:26,163
♪ Which nobody can deny ♪
1270
01:08:26,197 --> 01:08:28,466
♪ Which nobody can deny ♪
1271
01:08:28,500 --> 01:08:31,135
♪ For she's a jolly good
fellow ♪
1272
01:08:31,168 --> 01:08:33,404
♪ For she's a jolly good
fellow ♪
1273
01:08:33,439 --> 01:08:37,175
♪ For she's a jolly good
fellow ♪
1274
01:08:37,207 --> 01:08:39,277
♪ Which nobody can deny ♪
1275
01:08:58,529 --> 01:09:00,498
I see a few cars
still in the lot.
1276
01:09:00,532 --> 01:09:03,266
I guess that party went on
longer than we thought.
1277
01:09:27,057 --> 01:09:28,659
Everything okay in there?
1278
01:09:31,462 --> 01:09:33,029
Amy?
1279
01:09:36,266 --> 01:09:37,536
Sienna?
1280
01:09:40,372 --> 01:09:41,739
Man, comin' in.
1281
01:09:46,143 --> 01:09:47,378
Oh my God!
1282
01:10:00,337 --> 01:10:03,337
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
1283
01:10:08,298 --> 01:10:11,703
♪ Somewhere out there ♪
1284
01:10:11,737 --> 01:10:14,539
♪ Deep in the dark
of the night ♪
1285
01:10:14,573 --> 01:10:17,408
♪ Creatures crave ♪
1286
01:10:17,442 --> 01:10:20,278
♪ Blood to feed their appetite ♪
1287
01:10:20,310 --> 01:10:22,747
♪ Long, sharp knives ♪
1288
01:10:22,780 --> 01:10:25,783
♪ To cut you
right down to size ♪
1289
01:10:25,817 --> 01:10:28,286
♪ Now, close your eyes ♪
1290
01:10:28,319 --> 01:10:30,555
♪ So the night can come alive ♪
1291
01:10:30,588 --> 01:10:33,391
♪ In the night
there are bad things ♪
1292
01:10:33,425 --> 01:10:36,293
♪ You cannot understand ♪
1293
01:10:36,327 --> 01:10:38,529
♪ An abomination ♪
1294
01:10:38,564 --> 01:10:41,600
♪ The devil commands ♪
1295
01:10:41,632 --> 01:10:44,336
♪ In dark shadows ♪
1296
01:10:44,368 --> 01:10:47,171
♪ Lurk strange things ♪
1297
01:10:47,203 --> 01:10:49,507
♪ No one knows ♪
1298
01:10:49,541 --> 01:10:52,677
♪ What the night brings ♪
1299
01:10:52,711 --> 01:10:58,382
♪ Bloodletting lycanthropy ♪
1300
01:10:58,417 --> 01:11:00,819
♪ No one knows ♪
1301
01:11:00,851 --> 01:11:03,822
♪ What the night brings ♪
1302
01:11:09,761 --> 01:11:13,497
♪ I am the one that
sits at the foot of your bed ♪
1303
01:11:13,532 --> 01:11:16,501
♪ When you think
you're alone at night ♪
1304
01:11:16,534 --> 01:11:19,537
♪ To make sure you're ♪
1305
01:11:19,570 --> 01:11:22,273
♪ Tucked in oh, so tight ♪
1306
01:11:22,305 --> 01:11:25,208
♪ Now don't be scared ♪
1307
01:11:25,242 --> 01:11:27,546
♪ I only want a bite ♪
1308
01:11:32,417 --> 01:11:35,219
♪ In dark shadows ♪
1309
01:11:35,252 --> 01:11:37,855
♪ Lurk strange things ♪
1310
01:11:37,889 --> 01:11:40,425
♪ No one knows ♪
1311
01:11:40,458 --> 01:11:43,561
♪ What the night brings ♪
1312
01:11:43,595 --> 01:11:49,300
♪ Bloodletting lycanthropy ♪
1313
01:11:49,333 --> 01:11:51,603
♪ No one knows ♪
1314
01:11:51,636 --> 01:11:54,939
♪ What the night brings ♪
1315
01:11:54,972 --> 01:11:57,643
♪ In dark shadows ♪
1316
01:11:57,676 --> 01:12:00,511
♪ Lurk strange things ♪
1317
01:12:00,545 --> 01:12:02,948
♪ No one knows ♪
1318
01:12:02,980 --> 01:12:06,250
♪ What the night brings ♪
1319
01:12:06,283 --> 01:12:11,789
♪ Bloodletting lycanthropy ♪
1320
01:12:11,823 --> 01:12:14,225
♪ No one knows ♪
1321
01:12:14,257 --> 01:12:17,261
♪ What the night brings ♪
1322
01:12:17,293 --> 01:12:19,898
♪ What the night brings ♪
1323
01:12:19,930 --> 01:12:24,469
♪ What the night brings ♪
90014
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.