All language subtitles for xxbhbehgeygeikklwllww

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,628 --> 00:00:13,628 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:00:39,197 --> 00:00:40,898 Now, they're gonna be out there cleaning up 3 00:00:40,932 --> 00:00:42,066 for the next several days, folks. 4 00:00:42,100 --> 00:00:45,203 The governor has declared a state of emergency 5 00:00:45,235 --> 00:00:47,104 as we expect heavy flooding and high winds 6 00:00:47,137 --> 00:00:48,139 throughout the night. 7 00:00:48,171 --> 00:00:50,107 Local authorities are urging everyone 8 00:00:50,140 --> 00:00:52,511 to stay inside. 9 00:00:52,543 --> 00:00:54,612 For more details on the impact on the ground, 10 00:00:54,646 --> 00:00:56,914 let's throw it over to Mia in the newsroom. 11 00:00:56,948 --> 00:00:58,216 - Mia. - Thank you, Tom. 12 00:00:58,249 --> 00:01:01,284 The National Weather Service has confirmed a category 3 13 00:01:01,319 --> 00:01:04,456 at landfall with sustained winds of 100 miles per hour 14 00:01:04,489 --> 00:01:08,159 and gusts up to 130 in some areas of Jefferies County, 15 00:01:08,192 --> 00:01:10,429 in addition to widespread power outages. 16 00:01:10,462 --> 00:01:13,131 Emergency services are expecting extensive damage 17 00:01:13,164 --> 00:01:14,599 over the next eight hours. 18 00:01:14,632 --> 00:01:16,402 And we're getting reports of closures of parts 19 00:01:16,435 --> 00:01:19,170 of Interstate 84, 95, and the Merritt. 20 00:01:19,203 --> 00:01:20,170 You know what? 21 00:01:20,204 --> 00:01:23,307 Why don't you just stay off the roads entirely? 22 00:01:28,513 --> 00:01:30,147 I don't know how long we're gonna be able 23 00:01:30,180 --> 00:01:31,248 to stay on the air. 24 00:01:31,281 --> 00:01:36,487 Keep yourself safe inside and just get through the night. 25 00:02:02,013 --> 00:02:02,614 God damn, Jesus Christ! 26 00:02:02,647 --> 00:02:04,182 Come on, close the door. 27 00:02:04,215 --> 00:02:05,182 Get on in here. 28 00:02:05,215 --> 00:02:07,317 Ern, you got the first-aid kit? 29 00:02:07,352 --> 00:02:09,455 What all you do this time? 30 00:02:09,487 --> 00:02:12,122 Tried to swat the motherfucker, but he disappeared. 31 00:02:12,156 --> 00:02:13,324 Just my luck. 32 00:02:13,358 --> 00:02:15,058 Was it that raccoon again? 33 00:02:15,092 --> 00:02:16,762 That little dumpster bitch! 34 00:02:16,795 --> 00:02:18,329 Well, I don't know, this thing was flyin'. 35 00:02:18,362 --> 00:02:20,399 - I don't know what it was. - Flying? 36 00:02:20,431 --> 00:02:21,199 Huh. 37 00:02:21,231 --> 00:02:23,769 That's not good. 38 00:02:23,801 --> 00:02:27,103 God damn. 39 00:02:27,138 --> 00:02:31,108 You should uh... you should really get that checked out. 40 00:02:31,141 --> 00:02:32,610 If it was flying, it might've been a... 41 00:02:32,644 --> 00:02:35,012 - I'm fine, I'm fine. - You feel hot? 42 00:02:35,045 --> 00:02:37,483 - Uh, headachey? - No, nothing. 43 00:02:37,515 --> 00:02:39,718 'Cause if it was flying, it might have been a bat. 44 00:02:39,751 --> 00:02:44,254 And if you got bit by a bat, you could have rabies. 45 00:02:52,062 --> 00:02:55,233 You alright? 46 00:02:55,265 --> 00:02:57,268 I'm not good with these. 47 00:02:57,300 --> 00:02:58,736 Why don't you let me get you to a doctor? 48 00:02:58,770 --> 00:03:00,605 There's that walk-in a few miles out. 49 00:03:00,639 --> 00:03:02,640 You know, we couldn't even if I wanted to. 50 00:03:02,674 --> 00:03:04,643 Tree fell down halfway up the access road, 51 00:03:04,675 --> 00:03:06,377 it took out all the streetlights. 52 00:03:06,411 --> 00:03:07,778 I had to walk the rest of the way here. 53 00:03:07,812 --> 00:03:09,647 I got a big truck. 54 00:03:09,681 --> 00:03:13,116 Whatever it is, it's gonna have to wait until sunrise. 55 00:03:13,150 --> 00:03:15,118 Never missed a show. 56 00:03:15,151 --> 00:03:17,455 Not gonna start now. 57 00:03:17,489 --> 00:03:19,658 Bob wants to see you in his office. 58 00:03:24,596 --> 00:03:25,497 He did not. 59 00:03:25,531 --> 00:03:28,332 - You're kidding. - Hand to God, sweetheart. 60 00:03:28,366 --> 00:03:29,600 Hand to God. 61 00:03:29,634 --> 00:03:31,269 - I can't believe... - Amazing. 62 00:03:31,301 --> 00:03:32,235 Uh, Amy, come in. 63 00:03:32,270 --> 00:03:33,405 Come in. 64 00:03:33,437 --> 00:03:36,073 Cutting it kind of close, don't you think? 65 00:03:36,106 --> 00:03:37,275 Have you looked out the window? 66 00:03:37,307 --> 00:03:39,411 Can't say I have. 67 00:03:39,444 --> 00:03:41,546 Got too good a view right here. 68 00:03:41,579 --> 00:03:43,682 Stop it, Robert. 69 00:03:43,715 --> 00:03:46,216 Please, sweetheart, call me "Bob". 70 00:03:46,250 --> 00:03:47,519 - Bob. - Robert. 71 00:03:47,552 --> 00:03:50,722 Amy, this is Sienna Walker. 72 00:03:50,756 --> 00:03:53,156 She's from... 73 00:03:53,189 --> 00:03:54,292 UC Berkeley. 74 00:03:54,325 --> 00:03:55,526 I just finished up my Master's 75 00:03:55,561 --> 00:03:58,094 and I came home to take care of mom. 76 00:03:58,128 --> 00:04:00,197 Um... 77 00:04:00,230 --> 00:04:02,834 I grew up listening to you. 78 00:04:02,867 --> 00:04:05,068 I'm a big fan. 79 00:04:06,771 --> 00:04:08,372 - Nice. - Yeah. 80 00:04:08,407 --> 00:04:10,741 She's gonna be your shadow tonight. 81 00:04:10,776 --> 00:04:12,411 Make sure you show her the ropes. 82 00:04:12,443 --> 00:04:14,211 I... I don't wanna impose, or... 83 00:04:14,245 --> 00:04:15,447 Oh, nonsense. 84 00:04:15,479 --> 00:04:16,781 She'd love to. 85 00:04:16,814 --> 00:04:18,649 I'm sorry, what are you? 86 00:04:18,684 --> 00:04:20,752 Well, I'm coming on as a sub. 87 00:04:20,786 --> 00:04:21,786 Mr. Collins came in on... 88 00:04:21,819 --> 00:04:24,589 - Bob. - Bob... 89 00:04:24,622 --> 00:04:27,625 Came on Career Day when I was a senior at Carrigan, 90 00:04:27,658 --> 00:04:30,762 and he gave me his card, and told me to reach out 91 00:04:30,795 --> 00:04:32,863 when I entered the real world, so... 92 00:04:34,432 --> 00:04:35,733 Here I am. 93 00:04:35,766 --> 00:04:36,601 Lovely. 94 00:04:36,634 --> 00:04:39,269 Yeah, it really is. 95 00:04:39,302 --> 00:04:40,471 You know, it's a scary time, 96 00:04:40,504 --> 00:04:43,240 so it's just nice to have somebody there 97 00:04:43,274 --> 00:04:44,408 while you're transitioning. 98 00:04:44,442 --> 00:04:45,576 Well, what can I say? 99 00:04:45,610 --> 00:04:47,512 I've made a career... nay, 100 00:04:47,545 --> 00:04:52,249 a life out of seeing things in people. 101 00:04:52,283 --> 00:04:54,218 - Like I did with you, Amy. - Hmm. 102 00:04:54,250 --> 00:04:56,855 It's my gift. 103 00:04:58,322 --> 00:04:59,858 If you'll excuse me, I'm gonna head 104 00:04:59,891 --> 00:05:01,892 to the ladies' room freshen up. 105 00:05:01,927 --> 00:05:04,261 Good idea, Amy, why don't you tag along? 106 00:05:04,295 --> 00:05:05,697 You're looking a touch pale. 107 00:05:05,730 --> 00:05:07,163 That's alright, thanks. 108 00:05:07,197 --> 00:05:08,367 I just have a face for radio. 109 00:05:08,399 --> 00:05:09,334 Oh, stop! 110 00:05:09,367 --> 00:05:10,836 You're beautiful. 111 00:05:10,869 --> 00:05:13,137 And you've got a show in a few minutes, so... 112 00:05:17,274 --> 00:05:19,543 - You're fucking her. - Amy! 113 00:05:19,577 --> 00:05:21,278 Oh, come on! 114 00:05:21,312 --> 00:05:22,880 I remember being her age. 115 00:05:22,913 --> 00:05:24,180 Do you? 116 00:05:24,214 --> 00:05:25,249 It was a while ago. 117 00:05:25,281 --> 00:05:26,317 Cut the bullshit. 118 00:05:26,350 --> 00:05:28,487 The fact that you have that perception of me is fra... 119 00:05:28,519 --> 00:05:30,187 Oh, please, Robert! 120 00:05:30,221 --> 00:05:34,725 Late-night office rendezvous, brandies, vinyl. 121 00:05:34,759 --> 00:05:37,528 "Call me 'Bob'." 122 00:05:37,562 --> 00:05:38,562 Nothing ever changes with you. 123 00:05:38,596 --> 00:05:40,598 Oh, come on, Amy. 124 00:05:40,632 --> 00:05:43,300 It's all harmless flirtation. 125 00:05:43,334 --> 00:05:47,471 It wasn't then and it's not now. 126 00:05:47,505 --> 00:05:51,742 You loved it when it was your turn. 127 00:05:51,776 --> 00:05:54,413 Play nice. 128 00:05:54,446 --> 00:05:56,480 You have a show. 129 00:05:58,983 --> 00:06:01,786 You know, that's what I like about you, Amy. 130 00:06:01,819 --> 00:06:03,454 You do your shit old school. 131 00:06:03,487 --> 00:06:05,557 When did all this become old school? 132 00:06:05,589 --> 00:06:06,557 Decade ago. 133 00:06:06,591 --> 00:06:08,593 At least. 134 00:06:08,627 --> 00:06:10,495 Go to hell. 135 00:06:12,596 --> 00:06:13,731 Pickin' up out there, yeah? 136 00:06:13,764 --> 00:06:14,331 Hmm. 137 00:06:14,365 --> 00:06:16,901 Never seen a storm this bad. 138 00:06:16,935 --> 00:06:18,569 We're stuck in here for the night. 139 00:06:18,603 --> 00:06:19,538 Fine by me. 140 00:06:19,571 --> 00:06:21,572 Got nowhere to be. 141 00:06:21,605 --> 00:06:22,807 What about that girl? 142 00:06:22,841 --> 00:06:23,774 Which one? 143 00:06:23,809 --> 00:06:24,975 The redhead. 144 00:06:25,009 --> 00:06:26,511 Which one? 145 00:06:28,346 --> 00:06:29,380 You just met her! 146 00:06:29,413 --> 00:06:30,781 And she's gone. 147 00:06:30,815 --> 00:06:31,415 Long gone. 148 00:06:31,449 --> 00:06:33,384 They come and they go. 149 00:06:33,418 --> 00:06:36,620 Hey, I just know what I like. 150 00:06:39,725 --> 00:06:41,992 What do we think of the new chick? 151 00:06:42,026 --> 00:06:43,862 Who you talkin' about? Bob's new piece of ass? 152 00:06:43,894 --> 00:06:45,730 Somebody else thinks it, too! 153 00:06:45,764 --> 00:06:49,768 I mean, Amy, you gotta be blind as a bat to not see that shit. 154 00:06:49,800 --> 00:06:51,802 She does have credentials, though. 155 00:06:51,836 --> 00:06:53,738 Yeah. 156 00:06:53,771 --> 00:06:55,706 But she's no Amy Marlowe. 157 00:06:58,610 --> 00:06:59,745 You alright, Ames? 158 00:06:59,778 --> 00:07:01,913 Mm, I just didn't have dinner tonight. 159 00:07:01,947 --> 00:07:02,980 You want a bite? 160 00:07:03,014 --> 00:07:04,682 - Garlic noodle. - Blagh. 161 00:07:04,716 --> 00:07:06,550 Doesn't sit well with me. 162 00:07:14,959 --> 00:07:16,795 Goddammit! 163 00:07:22,500 --> 00:07:24,769 You still got your sweet tooth, yeah? 164 00:07:24,802 --> 00:07:26,704 You wanna start with call-ins tonight? 165 00:07:26,737 --> 00:07:28,774 - Call-ins? - Yeah. 166 00:07:28,807 --> 00:07:30,509 We haven't done that in years. 167 00:07:30,542 --> 00:07:33,745 Thought it might be nice to revive a classic. 168 00:07:35,447 --> 00:07:36,915 Any reason why? 169 00:07:36,947 --> 00:07:39,817 Always was my favorite part of the show. 170 00:07:39,850 --> 00:07:43,822 My mom used to play the radio while I fell asleep 171 00:07:43,855 --> 00:07:45,891 and usually she'd turn it off once I conked out, 172 00:07:45,923 --> 00:07:49,927 but sometimes she'd forget. 173 00:07:49,961 --> 00:07:54,766 And I'd wake up and there you were. 174 00:07:54,800 --> 00:07:55,933 You know, whenever I heard your voice, 175 00:07:55,966 --> 00:08:00,906 I knew it was so far past my bedtime. 176 00:08:00,939 --> 00:08:04,041 It felt like I was gettin' away with something. 177 00:08:04,074 --> 00:08:05,610 Why the sudden nostalgia? 178 00:08:05,644 --> 00:08:07,112 You know, I actually called you once. 179 00:08:07,144 --> 00:08:07,812 - No. - Yeah. 180 00:08:07,846 --> 00:08:10,447 I must've been 8 or 9 years old. 181 00:08:10,481 --> 00:08:11,550 Topic of discussion... 182 00:08:13,084 --> 00:08:15,120 Dealing with change. 183 00:08:16,721 --> 00:08:17,988 What the hell does a 9-year-old know 184 00:08:18,023 --> 00:08:19,423 about dealing with change, yeah? 185 00:08:21,459 --> 00:08:22,894 I'd say a lot. 186 00:08:24,596 --> 00:08:26,898 Yeah. 187 00:08:26,932 --> 00:08:28,800 That's what you said then, too. 188 00:08:30,468 --> 00:08:31,569 What else did I say to you? 189 00:08:31,603 --> 00:08:32,770 Uh, incoming. 190 00:08:33,738 --> 00:08:37,576 It's been really great working with you, Amy. 191 00:08:37,609 --> 00:08:39,677 I'm so sorry. 192 00:08:39,711 --> 00:08:40,711 Um, where do you want me? 193 00:08:40,745 --> 00:08:42,614 Oh, the fuck out of my studio. 194 00:08:42,647 --> 00:08:45,450 - Uh, sorry? - Uh, you can sit there. 195 00:08:45,482 --> 00:08:46,585 You know Aaron. 196 00:08:46,618 --> 00:08:48,419 - Hi. - Yeah. 197 00:08:48,452 --> 00:08:49,988 Uh, 90 seconds, Amy. 198 00:08:50,020 --> 00:08:53,524 You know, I've got to say it is such an honor 199 00:08:53,557 --> 00:08:57,528 to watch you do your show tonight. 200 00:08:59,063 --> 00:09:01,732 Uh, are you alright? 201 00:09:01,765 --> 00:09:05,070 - Fuck. - Jesus, what happened? 202 00:09:05,102 --> 00:09:07,072 Oh. 203 00:09:07,105 --> 00:09:09,039 Oh. 204 00:09:10,642 --> 00:09:12,110 - Jesus! - Fuck. 205 00:09:12,143 --> 00:09:15,046 Hey, um, if you... if you need a minute, 206 00:09:15,080 --> 00:09:17,014 I can cover the beginning of the show. 207 00:09:17,048 --> 00:09:18,750 Yeah, you would love that, wouldn't you? 208 00:09:18,783 --> 00:09:19,551 What? 209 00:09:19,583 --> 00:09:20,352 Um, no. 210 00:09:20,384 --> 00:09:21,952 I mean I think you're really bleeding. 211 00:09:21,986 --> 00:09:23,421 - No, I'm fine! - It's bad. 212 00:09:23,455 --> 00:09:26,557 I'm fine, okay? 213 00:09:27,993 --> 00:09:31,962 And look, I'm just gonna say it, alright? 214 00:09:31,996 --> 00:09:33,798 You and Bob... 215 00:09:36,801 --> 00:09:38,836 Listen, when I first started here, okay... 216 00:09:38,870 --> 00:09:39,770 I know. 217 00:09:39,803 --> 00:09:40,672 I didn't realize it then, but... 218 00:09:40,705 --> 00:09:42,240 Look, I know what you're trying to do, but... 219 00:09:42,274 --> 00:09:44,676 You don't realize it now. You've got blinders on, that's all I'm saying. 220 00:09:44,709 --> 00:09:46,043 I'm not stupid. 221 00:09:46,076 --> 00:09:47,913 I know you're not stupid, Miss UC Berkeley. 222 00:09:47,946 --> 00:09:51,783 I'm just trying to give you some perspective, okay? 223 00:09:51,816 --> 00:09:52,918 Because when I was your age... 224 00:09:52,951 --> 00:09:54,119 My age? 225 00:09:54,152 --> 00:09:56,788 AMY Yes, when I was your age, I made a lot of mistakes. 226 00:09:56,821 --> 00:09:58,789 And I'm just here to tell you it's really not worth your while. 227 00:09:58,822 --> 00:10:00,892 Do you honestly think I'm bangin' Bob? 228 00:10:06,831 --> 00:10:09,000 Look, you may have had to sleep with him 229 00:10:09,033 --> 00:10:10,534 in order to lock down this job, 230 00:10:10,567 --> 00:10:15,673 but I only had to make him think that I wanted to. 231 00:10:15,706 --> 00:10:17,542 You are such a little girl. 232 00:10:17,575 --> 00:10:19,043 You really hate that, don't you? 233 00:10:19,076 --> 00:10:20,077 10 seconds, Amy. 234 00:10:20,110 --> 00:10:22,179 You swan into my studio and don't think you own it. 235 00:10:22,212 --> 00:10:24,515 Here's the tea, Amy. 236 00:10:24,548 --> 00:10:28,019 I am the one who convinced Bob to give you one last show. 237 00:10:28,052 --> 00:10:28,986 As a courtesy. 238 00:10:29,019 --> 00:10:32,222 I mean, you were really never my cup of kombucha, 239 00:10:32,256 --> 00:10:36,661 but my parents always really did have such a soft spot 240 00:10:36,695 --> 00:10:38,096 for you, so... 241 00:10:38,129 --> 00:10:39,663 ...at... 242 00:10:39,697 --> 00:10:41,231 - 10 Minutes to Midnight. - You're welcome. 243 00:10:44,802 --> 00:10:45,903 ♪ 10 minutes ♪ 244 00:10:45,937 --> 00:10:50,008 ♪ 10 minutes to midnight ♪ 245 00:10:51,609 --> 00:10:52,576 ♪ 10 minutes to midnight ♪ 246 00:10:52,610 --> 00:10:54,745 And it's 10 Minutes to Midnight. 247 00:10:54,778 --> 00:10:56,081 I'm Amy Marlowe. 248 00:10:56,114 --> 00:10:57,881 Keep breathing, Ames. 249 00:10:58,984 --> 00:10:59,850 You know, storms like this, 250 00:10:59,884 --> 00:11:02,120 they always make me a little introspective 251 00:11:02,153 --> 00:11:04,288 and I thought tonight I'd like to bring back 252 00:11:04,322 --> 00:11:07,993 an old favorite, "Ask Amy". 253 00:11:08,025 --> 00:11:09,293 If you're meeting some challenges, 254 00:11:09,327 --> 00:11:12,129 if you need a little guidance, give us a call. 255 00:11:12,163 --> 00:11:15,866 509-152-WLST. 256 00:11:15,899 --> 00:11:17,634 Now, before those lines start lighting up, 257 00:11:17,668 --> 00:11:22,273 I want you to meet my co-host for the night, Sienna Walters! 258 00:11:22,307 --> 00:11:23,173 Walker, hi. 259 00:11:23,207 --> 00:11:25,943 Sienna is a recent graduate of UC Berkeley 260 00:11:25,976 --> 00:11:29,647 and she's here to take my job. 261 00:11:29,681 --> 00:11:31,081 Line 1. 262 00:11:31,115 --> 00:11:31,916 Hello, caller. 263 00:11:31,950 --> 00:11:33,618 What's your problem? 264 00:11:33,650 --> 00:11:35,153 Oh, uh, hi. 265 00:11:35,186 --> 00:11:38,188 I... I just dumped my girlfriend, but... 266 00:11:38,222 --> 00:11:40,125 Aw! CALLER 1: I'm having second thoughts. 267 00:11:40,158 --> 00:11:41,625 Sounds like it's on you, caller. 268 00:11:41,658 --> 00:11:42,327 What? 269 00:11:42,360 --> 00:11:44,028 - No, lo... look... - Yeah. 270 00:11:44,062 --> 00:11:45,897 You're having some arguments, and a dry spell... 271 00:11:45,929 --> 00:11:47,065 Some troubles. 272 00:11:47,097 --> 00:11:48,066 And irreconcilable differences. 273 00:11:48,099 --> 00:11:49,000 We were just arguing. 274 00:11:49,033 --> 00:11:52,870 I tell you what, let's get Sienna's hot take. 275 00:11:52,903 --> 00:11:53,772 Who? 276 00:11:53,804 --> 00:11:54,672 Come on, speak up. 277 00:11:54,706 --> 00:11:55,774 Use your radio voice. 278 00:11:55,807 --> 00:11:57,709 Uh... 279 00:11:57,741 --> 00:11:59,009 I think I need more details. 280 00:11:59,043 --> 00:12:00,278 I think it's pretty cut and dry. 281 00:12:00,311 --> 00:12:02,147 Come on, are you serious right now? 282 00:12:02,179 --> 00:12:02,947 Really, caller. 283 00:12:02,980 --> 00:12:05,049 I think you're overcomplicating things. 284 00:12:05,082 --> 00:12:06,683 Aaron, patch the next one through. 285 00:12:06,717 --> 00:12:07,684 Wait, wait... 286 00:12:07,719 --> 00:12:09,254 I'm a little nervous. 287 00:12:09,287 --> 00:12:09,888 Oh, don't be nervous. 288 00:12:09,921 --> 00:12:11,956 It's just your old Auntie Amy. 289 00:12:11,990 --> 00:12:13,625 What's your issue? 290 00:12:13,658 --> 00:12:16,927 Well, I've just been a listener for the longest time, Amy... 291 00:12:16,961 --> 00:12:18,163 And you wanted to call and tell me 292 00:12:18,196 --> 00:12:20,030 how much the show means to you. 293 00:12:20,065 --> 00:12:21,166 Yeah. 294 00:12:21,198 --> 00:12:22,067 And how your pathetic little townie life 295 00:12:22,100 --> 00:12:25,003 wouldn't have any significance without me? 296 00:12:25,036 --> 00:12:25,970 Huh? 297 00:12:26,004 --> 00:12:27,772 - Am I close? - What? 298 00:12:27,806 --> 00:12:28,673 Next! 299 00:12:29,673 --> 00:12:31,342 You know, caller number 3, I wanna do something 300 00:12:31,376 --> 00:12:32,411 a little different with you. 301 00:12:32,445 --> 00:12:33,043 - Uh... - Okay? 302 00:12:33,077 --> 00:12:35,947 I'm gonna ask you the question. 303 00:12:35,980 --> 00:12:37,715 Now, if you had a time machine, 304 00:12:37,749 --> 00:12:39,951 and you could go back and do it all again, would you? 305 00:12:39,984 --> 00:12:40,818 Well, actually, Amy... 306 00:12:40,851 --> 00:12:43,020 Because I haven't gotten up with the sun 307 00:12:43,053 --> 00:12:45,690 - for the last 30 years. - Great. 308 00:12:45,722 --> 00:12:47,959 And what the fuck has it gotten me? 309 00:12:47,991 --> 00:12:49,793 What's my prize? 310 00:12:49,827 --> 00:12:52,163 I'm sitting in a dilapidated studio 311 00:12:52,197 --> 00:12:54,365 with Sienna fucking Walker. 312 00:12:54,399 --> 00:12:56,201 I could be your mother! 313 00:12:56,234 --> 00:12:58,903 I mean I was in my 20s when you were born, for God's sakes! 314 00:12:58,937 --> 00:13:00,405 I wouldn't even have been a teen mom, 315 00:13:00,438 --> 00:13:01,706 I would've been a real mom! 316 00:13:01,739 --> 00:13:03,041 I... I really think that uh, we... 317 00:13:03,073 --> 00:13:04,342 - You think. - We could take a break. 318 00:13:04,375 --> 00:13:05,243 I'm glad you think. 319 00:13:05,275 --> 00:13:07,211 It's important you think, because that means 320 00:13:07,245 --> 00:13:08,879 you're not just legs and tits. 321 00:13:08,913 --> 00:13:09,913 Amy, relax. 322 00:13:09,947 --> 00:13:12,283 That whole idea has just bathed me in relief. 323 00:13:12,317 --> 00:13:13,150 I don't actually think that that's... 324 00:13:13,183 --> 00:13:15,253 But you know what? You're absolutely right. 325 00:13:15,285 --> 00:13:16,153 You're right. 326 00:13:16,187 --> 00:13:19,124 It is not about us, it is about the caller. 327 00:13:19,157 --> 00:13:21,993 And if there's one takeaway for you tonight, caller, 328 00:13:22,025 --> 00:13:23,027 it's gonna be this. 329 00:13:23,061 --> 00:13:25,129 Oh, that's good, Amy, just relax. 330 00:13:25,163 --> 00:13:28,932 At the end of the day, your career... 331 00:13:28,966 --> 00:13:32,937 nay your entire fucking life is based solely 332 00:13:32,971 --> 00:13:34,873 on the mercurial tastes of a single 333 00:13:34,905 --> 00:13:37,174 unqualified fucking executive... 334 00:13:37,207 --> 00:13:38,143 Okay. 335 00:13:38,176 --> 00:13:42,179 And that, as Sienna Walker would say, is the tea. 336 00:13:42,212 --> 00:13:43,414 Goodnight. 337 00:13:43,448 --> 00:13:45,250 Good luck. 338 00:13:45,283 --> 00:13:46,451 Goodbye. 339 00:13:48,052 --> 00:13:49,888 What the fuck was that? 340 00:13:49,921 --> 00:13:51,255 What the fuck is this? 341 00:13:51,288 --> 00:13:52,923 This is exactly the reason. 342 00:13:52,956 --> 00:13:54,393 - This is it. - Spare me the bullshit! 343 00:13:54,426 --> 00:13:58,730 Three decades, not one meltdown, not one slip-up! 344 00:13:58,763 --> 00:14:01,099 - I actually think... - You can go the fuck to hell! 345 00:14:01,131 --> 00:14:02,200 ...misunderstanding. 346 00:14:02,232 --> 00:14:04,235 Out of all the interns that you've had coming in and out 347 00:14:04,269 --> 00:14:05,003 of this place the whole time, 348 00:14:05,035 --> 00:14:07,438 she must lick your balls just right. 349 00:14:07,472 --> 00:14:08,206 Amy! 350 00:14:08,239 --> 00:14:10,174 You need to teach me your technique, 351 00:14:10,207 --> 00:14:11,808 because that's something I'm gonna need 352 00:14:11,842 --> 00:14:12,710 when I'm on the hunt tomorrow! 353 00:14:12,744 --> 00:14:14,846 Amy, I have nothing but respect for you and... 354 00:14:14,879 --> 00:14:16,147 Amy, alright. 355 00:14:16,181 --> 00:14:17,448 You... you suck my asshole, you fucking cunt! 356 00:14:17,482 --> 00:14:18,484 Amy, come on! Come on! 357 00:14:18,517 --> 00:14:19,817 Amy, I... 358 00:14:21,919 --> 00:14:23,355 Amy. 359 00:14:23,389 --> 00:14:27,393 Are you alright? 360 00:14:31,095 --> 00:14:32,062 What happened? 361 00:14:32,096 --> 00:14:33,096 Let me see, let me see. 362 00:14:33,130 --> 00:14:34,999 Come on, let me see. 363 00:14:36,967 --> 00:14:37,802 Oh God. 364 00:14:37,835 --> 00:14:39,003 Oh God. 365 00:14:39,037 --> 00:14:40,004 I'll... I... I'll be right back. I'm getting first-aid. 366 00:14:49,246 --> 00:14:50,981 Amy, why don't you tag along? 367 00:14:51,014 --> 00:14:53,384 You're looking a touch pale. 368 00:14:53,418 --> 00:14:54,485 Pale. 369 00:14:54,519 --> 00:14:55,486 Why? 370 00:14:55,520 --> 00:14:56,355 That's not good. 371 00:14:59,123 --> 00:15:00,158 You alright, Ames? 372 00:15:00,191 --> 00:15:02,125 Mm, I just didn't have dinner tonight. 373 00:15:45,836 --> 00:15:47,071 Oh fuck. 374 00:16:04,154 --> 00:16:05,990 Amy? 375 00:16:06,024 --> 00:16:07,859 Amy. 376 00:16:07,892 --> 00:16:09,394 Amy. 377 00:16:19,937 --> 00:16:21,407 Amy. 378 00:16:24,207 --> 00:16:26,778 A word in my office when you get a moment? 379 00:16:35,052 --> 00:16:38,855 Bit of a pickle, huh, Amy? 380 00:16:38,889 --> 00:16:41,326 I don't know what came over me. 381 00:16:41,360 --> 00:16:43,061 I've been doing this for a long time, 382 00:16:43,094 --> 00:16:44,861 but I have to say I've never seen anyone 383 00:16:44,895 --> 00:16:49,067 literally try to bite someone's head off. 384 00:16:49,100 --> 00:16:52,003 It was batshit crazy, I know. 385 00:16:52,036 --> 00:16:54,440 How do you think I should play this? 386 00:16:54,472 --> 00:16:56,642 Seriously, Amy, what would you do 387 00:16:56,674 --> 00:16:58,509 if you were in my position? 388 00:17:03,014 --> 00:17:03,980 Fire me. 389 00:17:06,384 --> 00:17:08,554 It was always gonna end this way. 390 00:17:08,586 --> 00:17:10,954 How do you mean? 391 00:17:10,988 --> 00:17:12,490 I was hired to get fired. 392 00:17:12,523 --> 00:17:14,157 It's radio. 393 00:17:14,192 --> 00:17:15,226 Well... 394 00:17:15,259 --> 00:17:20,332 If you knew all that, Amy, then why make such a fuss? 395 00:17:20,365 --> 00:17:24,167 We had such a nice little sunrise farewell party planned. 396 00:17:24,201 --> 00:17:26,471 Red velvet cake. 397 00:17:26,505 --> 00:17:27,673 Your favorite. 398 00:17:40,284 --> 00:17:42,019 So how do you see this playing out? 399 00:17:42,052 --> 00:17:45,656 Oh, that is the question, isn't it, Amy? 400 00:17:50,596 --> 00:17:51,663 30 years. 401 00:17:57,502 --> 00:17:58,604 My reputation. 402 00:17:58,636 --> 00:18:00,705 Gone. 403 00:18:00,739 --> 00:18:02,105 In an instant. 404 00:18:04,710 --> 00:18:07,413 Does that scare you, Amy? 405 00:18:07,445 --> 00:18:08,446 Sunrise? 406 00:18:11,148 --> 00:18:12,683 Well, as fate would have it, 407 00:18:12,718 --> 00:18:15,653 solar flares have had us grappling with intermittent 408 00:18:15,686 --> 00:18:20,324 dead air for the better part of the day, including now. 409 00:18:20,358 --> 00:18:23,429 So luckily for you, most listeners missed 410 00:18:23,461 --> 00:18:25,596 the latter half of your little tirade. 411 00:18:25,631 --> 00:18:28,965 We anticipate having you back on the air within the hour. 412 00:18:30,402 --> 00:18:33,638 Of course, there's still the matter of the savage assault 413 00:18:33,672 --> 00:18:35,673 on Miss Walker. 414 00:18:35,707 --> 00:18:39,444 A matter that I'm certain is weighing on you quite heavily. 415 00:18:39,478 --> 00:18:44,182 And I know you may find this frustrating, 416 00:18:44,214 --> 00:18:46,652 but I'm gonna have to answer your question 417 00:18:46,684 --> 00:18:48,554 with one of my own, 418 00:18:48,586 --> 00:18:52,758 as the onus for fixing this situation is on you. 419 00:18:52,790 --> 00:18:54,625 And you alone. 420 00:18:54,660 --> 00:18:58,463 So I ask you, Amy, 421 00:18:58,497 --> 00:19:02,768 how are you gonna make this right? 422 00:19:02,800 --> 00:19:06,269 How are you gonna make it right? 423 00:19:09,173 --> 00:19:11,209 Amy? 424 00:19:12,544 --> 00:19:14,712 Lost you there for a second, kiddo. 425 00:19:16,180 --> 00:19:18,115 Guess the solar flares are messing 426 00:19:18,148 --> 00:19:20,486 with your brain waves too, huh? 427 00:19:26,525 --> 00:19:32,262 Well, you've got all night to figure it out. 428 00:19:48,211 --> 00:19:50,314 You'll loop back. 429 00:19:52,148 --> 00:19:54,117 Good talk. 430 00:19:56,555 --> 00:19:58,390 Oh. 431 00:20:00,324 --> 00:20:02,058 Okay, can I see it? 432 00:20:02,093 --> 00:20:04,796 Well, I... I gotta be able to look at it if I'm to uh... 433 00:20:04,829 --> 00:20:06,330 Can I just see it? 434 00:20:08,666 --> 00:20:09,433 Okay, okay, okay, okay, 435 00:20:09,468 --> 00:20:11,636 I need to find something to clean that. 436 00:20:11,670 --> 00:20:12,738 Just uh... 437 00:20:12,770 --> 00:20:13,771 Okay, I need to find something to clean that. 438 00:20:13,805 --> 00:20:16,240 - Hey, hurry up. - Hold on, one second. 439 00:20:16,273 --> 00:20:17,409 Oh, fuck me. 440 00:20:19,377 --> 00:20:20,746 Uh, fuck me. 441 00:20:22,881 --> 00:20:24,281 Hydrogen peroxide. 442 00:20:24,315 --> 00:20:25,282 Topical solution. 443 00:20:31,321 --> 00:20:32,657 Sorry, sorry. 444 00:20:32,691 --> 00:20:34,157 I'm... I'm sorry. 445 00:20:34,191 --> 00:20:35,159 I'm sorry. 446 00:20:35,192 --> 00:20:36,595 Jesus, just give it to me. 447 00:20:41,231 --> 00:20:42,165 Sienna, look, I'm really sorry. 448 00:20:42,199 --> 00:20:44,268 I don't know what the fuck came over her tonight. 449 00:20:45,804 --> 00:20:47,270 No, just she got one foot in the grave, 450 00:20:47,305 --> 00:20:49,407 that's what fucking came over her. 451 00:20:49,441 --> 00:20:50,776 What's that supposed to mean? 452 00:20:50,808 --> 00:20:53,210 She's washed up. 453 00:20:53,243 --> 00:20:56,647 She's finished and she fucking knows it. 454 00:20:56,682 --> 00:20:59,215 What's that saying about grief? 455 00:21:00,419 --> 00:21:01,720 The stages of grief. 456 00:21:01,752 --> 00:21:03,119 Um, anger. 457 00:21:03,153 --> 00:21:03,888 - Yeah, exactly. - Denial. 458 00:21:03,922 --> 00:21:05,189 It's fucking textbook. 459 00:21:22,773 --> 00:21:24,409 How's it going there, Amy? 460 00:21:24,442 --> 00:21:28,446 Change your mind about that walk-in? 461 00:21:28,480 --> 00:21:29,279 Ernie, it's locked. 462 00:21:29,313 --> 00:21:31,782 Mmhmm. 463 00:21:31,817 --> 00:21:34,353 Uh, well, open it. 464 00:21:34,385 --> 00:21:35,721 No can do, Amy. 465 00:21:35,753 --> 00:21:37,388 Ernie, why is the door locked? 466 00:21:37,422 --> 00:21:39,691 Standard protocol for a storm like this. 467 00:21:39,724 --> 00:21:41,826 Got to keep everybody safe. 468 00:21:41,859 --> 00:21:43,528 Ernie, I've got to get out of here. 469 00:21:43,561 --> 00:21:46,330 I'm afraid it's far too late for that, Amy. 470 00:21:46,365 --> 00:21:48,366 We're oscillating between a category 2 471 00:21:48,400 --> 00:21:50,434 and category 3 hurricane here. 472 00:21:50,469 --> 00:21:55,271 That means FLP, full lockdown procedure. 473 00:21:56,540 --> 00:22:01,946 Say, you don't look so good. 474 00:22:01,980 --> 00:22:04,181 Let me ask you this, Amy. 475 00:22:04,214 --> 00:22:05,517 Have you been experiencing 476 00:22:05,549 --> 00:22:09,421 any sort of excessive salivation? 477 00:22:09,453 --> 00:22:11,623 I only ask because of your earlier difficulty swallowing 478 00:22:11,656 --> 00:22:13,625 that aspirin earlier and as I'm sure 479 00:22:13,659 --> 00:22:16,528 you already know or at least suspect, 480 00:22:16,560 --> 00:22:18,563 excessive salivation and difficulty swallowing 481 00:22:18,596 --> 00:22:22,433 are both symptoms of rabies. 482 00:22:27,972 --> 00:22:28,573 Ernie, I'm fine. 483 00:22:28,606 --> 00:22:30,808 Why don't you take a drink then? 484 00:22:30,842 --> 00:22:33,412 Wet your whistle. 485 00:22:33,444 --> 00:22:34,413 I don't want that shit. 486 00:22:34,445 --> 00:22:36,279 You don't have any sudden and inexplicable aversion 487 00:22:36,313 --> 00:22:37,782 to water now, do you, Amy? 488 00:22:37,816 --> 00:22:40,250 Because if you do, that's rabies. 489 00:22:40,284 --> 00:22:41,819 Ernie, are you gonna let me out of here or not? 490 00:22:41,853 --> 00:22:43,755 I've gotta get out of here, let me out of here, oh! 491 00:22:43,788 --> 00:22:44,722 Let's think this through, Amy. 492 00:22:44,756 --> 00:22:46,458 If you do have hydrophobia, 493 00:22:46,490 --> 00:22:49,560 you're not gonna wanna go out in this torrential rainstorm. 494 00:22:49,594 --> 00:22:51,496 Jesus fucking Christ! 495 00:22:51,529 --> 00:22:53,932 Hope you washed your wound with soap and water. 496 00:22:55,000 --> 00:22:59,003 You know, I always wondered why they put the obits 497 00:22:59,037 --> 00:23:01,906 next to the funny pages. 498 00:23:01,940 --> 00:23:04,307 You got any idea, Amy? 499 00:23:05,743 --> 00:23:07,578 Ernie, I don't know what the fuck is goin' on. 500 00:23:07,612 --> 00:23:09,413 Yeah. 501 00:23:09,448 --> 00:23:10,915 Me neither. 502 00:23:15,519 --> 00:23:18,288 5, 4, 3, 2, 1. 503 00:23:18,321 --> 00:23:19,891 1, 2, 3, 4, 5. 504 00:23:19,924 --> 00:23:21,425 5, 4, 3, 2, 1. 505 00:23:21,460 --> 00:23:22,493 1, 2, 3, 4, 5. 506 00:23:22,527 --> 00:23:23,961 5, 4, 3, 2, 1. 507 00:23:41,311 --> 00:23:42,913 Amy. 508 00:23:45,483 --> 00:23:48,787 Real excited for you tonight, kiddo. 509 00:23:48,819 --> 00:23:49,554 Robert. 510 00:23:51,021 --> 00:23:53,892 How many times do I have to tell you, Amy, call me... 511 00:23:53,924 --> 00:23:54,726 Bob. 512 00:23:57,061 --> 00:23:57,895 Sorry. 513 00:23:57,929 --> 00:23:59,498 Sorry. 514 00:23:59,530 --> 00:24:01,432 Don't be sorry. 515 00:24:01,465 --> 00:24:03,000 A pretty girl like you shouldn't have the word "sorry" 516 00:24:03,034 --> 00:24:05,436 in her vocabulary. 517 00:24:05,470 --> 00:24:07,404 Take a breath. 518 00:24:07,439 --> 00:24:10,642 You still got five minutes. 519 00:24:10,674 --> 00:24:13,044 I just... I get into my own head sometimes. 520 00:24:14,546 --> 00:24:16,313 YOUNG Well, lucky for you. 521 00:24:16,347 --> 00:24:17,982 I've got the antidote. 522 00:24:18,016 --> 00:24:21,653 I don't think I should drink before a show. 523 00:24:21,685 --> 00:24:23,922 I hear the boss is cool with it. 524 00:24:29,528 --> 00:24:31,061 Your turn. 525 00:24:41,640 --> 00:24:42,874 Good, right? 526 00:24:44,009 --> 00:24:45,376 It's good. 527 00:24:47,412 --> 00:24:48,747 Amy Marlowe. 528 00:24:48,779 --> 00:24:51,016 Ten Minutes to Midnight. 529 00:24:51,048 --> 00:24:52,851 It's got a bit of a ring to it, huh? 530 00:24:52,884 --> 00:24:54,085 I've been chewing on it a while. 531 00:24:54,118 --> 00:24:55,686 It shows. 532 00:24:55,720 --> 00:24:58,423 You know, most other jocks would start 533 00:24:58,455 --> 00:25:00,392 right at the top of the hour. 534 00:25:00,424 --> 00:25:05,396 I don't think you ever told me why you wanted the extra 10? 535 00:25:05,430 --> 00:25:08,098 I don't know how much really changes day to day, 536 00:25:08,133 --> 00:25:11,603 but I know something does. 537 00:25:11,635 --> 00:25:13,971 And I kinda like the idea of being with people 538 00:25:14,005 --> 00:25:16,508 during that moment of transition. 539 00:25:16,540 --> 00:25:17,776 Hmm. 540 00:25:21,613 --> 00:25:22,980 You playin' this tonight? 541 00:25:23,013 --> 00:25:24,148 Plan to. 542 00:25:24,182 --> 00:25:28,720 You know, I've never heard this one. 543 00:25:28,752 --> 00:25:31,623 Robert, I don't know that I have much time for this. 544 00:25:35,861 --> 00:25:41,799 You know, I see something in you, Amy. 545 00:25:41,833 --> 00:25:44,769 This show could be something. 546 00:25:44,802 --> 00:25:46,136 You could be something. 547 00:25:49,641 --> 00:25:51,742 Man, last night was... 548 00:25:51,776 --> 00:25:53,177 Last night was a mistake. 549 00:25:53,211 --> 00:25:55,814 A tease. 550 00:25:55,846 --> 00:25:59,416 Am I right or am I right? 551 00:26:01,653 --> 00:26:02,988 I know. 552 00:26:03,020 --> 00:26:04,489 It's new. 553 00:26:04,521 --> 00:26:06,057 It's all new. 554 00:26:06,090 --> 00:26:07,726 All of this. 555 00:26:10,729 --> 00:26:12,063 But it wasn't a mistake. 556 00:26:16,934 --> 00:26:20,438 Let people say what they want. 557 00:26:20,471 --> 00:26:23,441 Let people think what they think. 558 00:26:23,474 --> 00:26:25,509 We're discreet, you and me. 559 00:26:25,542 --> 00:26:26,144 We're professionals. 560 00:26:26,176 --> 00:26:29,114 Yes? 561 00:26:29,146 --> 00:26:35,619 You are my new golden girl, Amy Marlowe. 562 00:26:35,653 --> 00:26:41,759 Which is why I got you this. 563 00:26:44,496 --> 00:26:45,063 Bob. 564 00:26:45,096 --> 00:26:47,665 Now, I myself don't subscribe 565 00:26:47,699 --> 00:26:49,067 to the whole angel/devil thing, 566 00:26:49,099 --> 00:26:52,804 and truth be told, I don't know where you stand either. 567 00:26:52,836 --> 00:26:55,807 But I saw you talking to yourself 568 00:26:55,839 --> 00:26:58,676 before your interviews. 569 00:26:58,710 --> 00:27:00,811 Figured you might be praying. 570 00:27:00,845 --> 00:27:06,651 And in the event anyone's listening. 571 00:27:06,684 --> 00:27:08,086 Dance with me. 572 00:27:08,118 --> 00:27:10,055 Oh. 573 00:27:10,721 --> 00:27:13,791 You still got two minutes, Amy. 574 00:27:13,825 --> 00:27:16,060 Dance with me. 575 00:27:16,094 --> 00:27:17,261 I have a show. 576 00:27:43,288 --> 00:27:44,788 We'll loop back. 577 00:27:54,098 --> 00:27:55,599 Good talk. 578 00:28:06,644 --> 00:28:07,612 5, 4, 3, 2, 1. 579 00:28:07,644 --> 00:28:08,680 1, 2, 3, 4, 5. 580 00:28:08,712 --> 00:28:09,780 5, 4, 3, 2, 1. 581 00:28:09,814 --> 00:28:11,182 1, 2, 3, 4, 5. 582 00:28:32,202 --> 00:28:33,304 Golden girl. 583 00:28:33,338 --> 00:28:34,239 Get away from me! 584 00:28:34,271 --> 00:28:35,707 Get away from me! 585 00:28:41,211 --> 00:28:42,113 Whoa, whoa, Amy! 586 00:28:42,146 --> 00:28:43,847 - He's under there. - Whoa, whoa, whoa, whoa. 587 00:28:43,882 --> 00:28:44,749 He's under there, he was coming after me. 588 00:28:44,782 --> 00:28:45,650 Hey, hey, hey, hey, hey, look at me, look. 589 00:28:45,682 --> 00:28:46,550 - He's was gonna try to kill me. - Hey, hey. 590 00:28:46,584 --> 00:28:48,819 - He's was gonna try to kill me. - Hey, hey. 591 00:28:48,853 --> 00:28:50,320 It's just one of those nights, okay? 592 00:28:50,355 --> 00:28:51,221 Oh, Aaron. 593 00:28:51,256 --> 00:28:51,955 Oh, Aaron. 594 00:28:51,990 --> 00:28:52,790 You okay. 595 00:28:52,824 --> 00:28:53,857 Oh. 596 00:28:53,892 --> 00:28:55,292 - You're alright. - I saw something. 597 00:28:57,328 --> 00:28:59,297 There should have never been a night like this one. 598 00:28:59,330 --> 00:29:00,164 Oh fuck. 599 00:29:00,198 --> 00:29:01,932 Is this how you rolled back in the day? 600 00:29:01,965 --> 00:29:02,666 Punk rock Amy? 601 00:29:02,700 --> 00:29:03,601 Take no prisoners? 602 00:29:05,636 --> 00:29:06,770 Shut up, Aaron. 603 00:29:08,839 --> 00:29:13,345 Look, Ames, I... I know she's kind of a bitch. 604 00:29:13,378 --> 00:29:18,682 But that's just Sienna, she's always like that. 605 00:29:18,715 --> 00:29:19,951 - Wait, what? - I'm just sayin'. 606 00:29:19,983 --> 00:29:21,819 I wouldn't take it personally, 607 00:29:21,853 --> 00:29:25,222 'cause in my experience, Sienna is a bitch. 608 00:29:25,256 --> 00:29:27,692 You know her? 609 00:29:27,724 --> 00:29:29,827 Well, she's been in a couple of times this week. 610 00:29:29,861 --> 00:29:31,695 Don't you bullshit me. 611 00:29:32,797 --> 00:29:34,798 Alright, what do you want me to say? 612 00:29:34,833 --> 00:29:35,866 I mean she was a skank, 613 00:29:35,900 --> 00:29:37,102 she swiped right on or something? 614 00:29:37,134 --> 00:29:38,836 Yo, Amy, it is not like that. 615 00:29:38,869 --> 00:29:39,971 We went to high school together, okay? 616 00:29:40,003 --> 00:29:42,006 - Oh fuck, Jesus fucking Christ. - What? 617 00:29:42,039 --> 00:29:42,973 It doesn't matter! 618 00:29:43,007 --> 00:29:45,309 Yes, it does matter. 619 00:29:45,344 --> 00:29:46,377 Did you recommend her? 620 00:29:46,412 --> 00:29:47,378 Oh, Amy, no. 621 00:29:47,413 --> 00:29:48,712 - Hey. - Why didn't you t... 622 00:29:48,746 --> 00:29:50,682 She talked to Bob. 623 00:29:50,714 --> 00:29:53,352 He asked me to show her around, that's my fucking job. 624 00:29:53,384 --> 00:29:55,052 I haven't seen her since high school. 625 00:29:55,086 --> 00:29:56,054 Why didn't you tell me? 626 00:29:56,086 --> 00:29:57,087 - Why didn't you... - Amy. 627 00:29:57,122 --> 00:29:58,756 - Warn me. - Listen. 628 00:30:00,724 --> 00:30:07,333 Look, I... I wanted to pretend like this wasn't changing. 629 00:30:07,365 --> 00:30:10,134 If you would've known what's goin' on, 630 00:30:10,167 --> 00:30:12,036 I wouldn't have been able to do that. 631 00:30:12,069 --> 00:30:13,971 I would've lost you. 632 00:30:14,005 --> 00:30:14,905 Bullshit excuse. 633 00:30:14,939 --> 00:30:16,240 Bullshit excuse. 634 00:30:16,273 --> 00:30:17,409 Bullshit excuse. 635 00:30:17,442 --> 00:30:20,744 I know that this is really hard for you. 636 00:30:20,778 --> 00:30:22,946 Aaron, you are a child. 637 00:30:22,980 --> 00:30:25,282 You have no way of understanding. 638 00:30:25,316 --> 00:30:27,986 Not what you said to me 15 years ago. 639 00:30:30,054 --> 00:30:33,124 You could've told me. 640 00:30:33,157 --> 00:30:34,192 Maybe. 641 00:30:37,127 --> 00:30:38,762 You should talk to her. 642 00:30:38,796 --> 00:30:40,198 Oh, fat fuckin' chance. 643 00:30:40,230 --> 00:30:42,700 Amy, that's what you do, alright? 644 00:30:42,733 --> 00:30:44,769 You talk to people. 645 00:30:44,801 --> 00:30:47,038 You're good at it. 646 00:30:47,070 --> 00:30:48,940 You see them even when they're invisible. 647 00:30:51,410 --> 00:30:54,913 And you should know something's... 648 00:30:54,945 --> 00:30:57,781 Something's goin' on with Sienna. 649 00:30:57,815 --> 00:31:00,285 - What? - Somethin's happening. 650 00:31:00,317 --> 00:31:01,920 I don't know. 651 00:31:01,952 --> 00:31:04,821 She won't show me her face. 652 00:31:04,855 --> 00:31:05,957 Her face? 653 00:31:05,990 --> 00:31:07,759 I bit her... I bit her on her wrist. 654 00:31:07,791 --> 00:31:08,359 I know. 655 00:31:08,394 --> 00:31:11,329 She still won't show me. 656 00:31:11,363 --> 00:31:13,464 I think you're the only person she'll talk to. 657 00:31:17,035 --> 00:31:19,737 Oh, Aaron, goddammit. 658 00:31:19,770 --> 00:31:21,772 Hey, hey. 659 00:31:24,075 --> 00:31:25,276 Where is she? 660 00:31:34,552 --> 00:31:37,788 Close the door. 661 00:31:47,097 --> 00:31:49,032 Aaron sent me to check on you. 662 00:31:54,137 --> 00:31:57,208 Why a bite? 663 00:31:57,241 --> 00:32:03,481 A slap or a shove or spitting on me even. 664 00:32:07,018 --> 00:32:09,921 But a bite? 665 00:32:09,953 --> 00:32:13,392 That's the most unexpected thing you've done in years. 666 00:32:14,892 --> 00:32:18,028 Finally something fresh. 667 00:32:21,164 --> 00:32:23,000 He said something was happening with you. 668 00:32:33,545 --> 00:32:34,811 Oh God. 669 00:32:34,846 --> 00:32:39,884 Sienna, you look fine. 670 00:32:39,916 --> 00:32:41,853 You really don't see it. 671 00:32:44,021 --> 00:32:45,490 It's dark in here. 672 00:32:45,523 --> 00:32:48,125 I can turn the light on. 673 00:32:48,159 --> 00:32:50,827 You tried that before. 674 00:32:50,862 --> 00:32:52,230 Remember? 675 00:32:54,532 --> 00:32:57,000 Look, I came here, because I wanted to... 676 00:32:57,035 --> 00:32:59,170 Apologize? 677 00:32:59,202 --> 00:33:01,873 Yeah, it's obvious. 678 00:33:01,905 --> 00:33:05,576 I can hear your heart ticking from here. 679 00:33:08,380 --> 00:33:09,946 Why don't you just let me do it? 680 00:33:09,980 --> 00:33:13,352 Ugh, it must be terrible. 681 00:33:13,384 --> 00:33:15,487 Knowing that you dug your own grave 682 00:33:15,520 --> 00:33:17,121 and now the maggots don't even want 683 00:33:17,154 --> 00:33:18,423 what's left of you. 684 00:33:23,260 --> 00:33:28,098 If it's so awful, what are you doing here? 685 00:33:28,132 --> 00:33:30,867 18 months. 686 00:33:30,902 --> 00:33:32,869 Long enough so that my commitment isn't called 687 00:33:32,903 --> 00:33:37,343 into question and short enough so that I don't end up like you. 688 00:33:37,375 --> 00:33:38,976 Oh. 689 00:33:40,645 --> 00:33:46,183 Oh, you wanna bite me again, Amy Marlowe? 690 00:33:48,952 --> 00:33:51,021 What do you want? 691 00:33:51,055 --> 00:33:53,958 I... I... 692 00:33:55,326 --> 00:33:56,627 Yes? 693 00:33:56,662 --> 00:33:58,630 I want... 694 00:33:58,663 --> 00:34:01,599 Time? 695 00:34:01,633 --> 00:34:03,634 Do you see now, Amy? 696 00:34:28,960 --> 00:34:30,161 What's going on? 697 00:34:30,193 --> 00:34:31,128 What's going on? 698 00:34:31,161 --> 00:34:32,398 What's going on? 699 00:34:34,164 --> 00:34:35,199 - Oh. - Oh! 700 00:34:35,233 --> 00:34:36,934 - Oh. - Oh! 701 00:34:36,967 --> 00:34:38,570 You alright there, Amy? 702 00:34:38,603 --> 00:34:39,605 Aaron. 703 00:34:39,637 --> 00:34:41,172 Aaron. Where is Aaron? 704 00:34:41,204 --> 00:34:43,409 Yikes, Amy, those scratch... 705 00:34:43,442 --> 00:34:46,545 - Oh, just... - Marks look nasty. 706 00:34:46,577 --> 00:34:49,380 You know, my cousin Alistair got bit by a rabbit 707 00:34:49,414 --> 00:34:51,047 when we were in scouts and after that 708 00:34:51,081 --> 00:34:53,385 he never could stop scratching. 709 00:34:53,418 --> 00:34:55,286 That was definitely... 710 00:34:55,318 --> 00:34:57,389 Can you just tell me where Aaron is? 711 00:34:57,422 --> 00:35:00,056 Alright, you're clearly itchy 712 00:35:00,090 --> 00:35:02,025 - and agitated. - Yes. 713 00:35:02,059 --> 00:35:03,429 But are you also feeling any one 714 00:35:03,461 --> 00:35:07,197 or a combination of fever, headache, weakness... 715 00:35:07,231 --> 00:35:09,199 - Oh my God. - Mild or moderate paralysis, 716 00:35:09,233 --> 00:35:09,967 - confusion... - Mm... m... 717 00:35:10,001 --> 00:35:12,036 Insomnia, delirium, hallucinations... 718 00:35:12,068 --> 00:35:15,039 Abnormal behavior or generalized discomfort? 719 00:35:15,072 --> 00:35:16,407 Because if you are... 720 00:35:16,442 --> 00:35:19,043 Just tell me where the fuck he is! 721 00:35:19,076 --> 00:35:21,579 Bob's office, last time I checked. 722 00:35:21,612 --> 00:35:22,713 Thank you. 723 00:35:26,552 --> 00:35:31,188 You sure you're not seein' anything, Amy? 724 00:35:31,222 --> 00:35:33,492 Anything that's not really there? 725 00:35:35,760 --> 00:35:37,161 Want a bite? 726 00:35:40,565 --> 00:35:41,032 Ah! 727 00:35:41,065 --> 00:35:42,233 How's it going, kiddo? 728 00:35:42,266 --> 00:35:44,034 What the fuck? 729 00:35:44,068 --> 00:35:45,603 Rusty pipe. 730 00:35:45,637 --> 00:35:47,271 Where's Aaron? Ernie said he was in here. 731 00:35:47,304 --> 00:35:49,708 Have you and Sienna kissed and made up yet? 732 00:35:49,740 --> 00:35:51,074 What? 733 00:35:51,108 --> 00:35:52,344 I'm looking for him. Where is he? 734 00:35:52,376 --> 00:35:54,646 She's real upset about this whole thing. 735 00:35:54,679 --> 00:35:55,646 I don't give a shit. 736 00:35:55,681 --> 00:35:56,614 I've gotta find him. 737 00:35:56,648 --> 00:35:59,650 You can't make friends if you don't make amends. 738 00:35:59,684 --> 00:36:01,786 You know what? Yes, I have seen Sienna. 739 00:36:01,820 --> 00:36:04,556 She's in the tech room turning into a fucking monster. 740 00:36:04,590 --> 00:36:06,757 Uh... uh, don't call names, Amy. 741 00:36:06,791 --> 00:36:07,626 What? 742 00:36:07,659 --> 00:36:09,226 You women should be building each other up, 743 00:36:09,260 --> 00:36:10,728 not tearing each other down. 744 00:36:10,762 --> 00:36:13,498 - Are you fucking kidding me? - Whoa, Amy! 745 00:36:13,532 --> 00:36:15,800 There is a literal fucking monster out there. 746 00:36:15,833 --> 00:36:17,668 Airways are back up. 747 00:36:17,702 --> 00:36:19,202 Oh, excellent, Aaron. 748 00:36:19,237 --> 00:36:20,237 Uh, thank you. 749 00:36:20,271 --> 00:36:21,304 Oh, thank God. 750 00:36:21,340 --> 00:36:22,407 Thank God, thank God, 751 00:36:22,440 --> 00:36:23,675 I've been looking everywhere for you. 752 00:36:23,708 --> 00:36:24,175 Second. 753 00:36:24,208 --> 00:36:25,510 We're running ads now. 754 00:36:25,543 --> 00:36:27,378 - Show's back up in four. - Perfect. 755 00:36:27,411 --> 00:36:28,746 That's four minutes, everyone. 756 00:36:28,780 --> 00:36:32,818 Four minutes to the final curtain. 757 00:36:32,851 --> 00:36:34,217 What's goin' on? 758 00:36:34,251 --> 00:36:35,653 Aaron, I don't trust anyone. 759 00:36:42,693 --> 00:36:45,597 Okay, wait a sec. 760 00:36:45,630 --> 00:36:46,331 Rewind for me. 761 00:36:46,364 --> 00:36:48,298 I told you it doesn't make sense. 762 00:36:49,735 --> 00:36:52,269 Maybe, you should go to the walk-in, Amy. 763 00:36:52,302 --> 00:36:53,804 These symptoms sound pretty textbook. 764 00:36:53,838 --> 00:36:54,639 Sienna say that? 765 00:36:54,672 --> 00:36:58,610 Amy, you got bit by a wild animal tonight. 766 00:36:58,643 --> 00:37:00,679 Who knows what kind of diseases those things are carrying? 767 00:37:00,711 --> 00:37:04,715 Nothing that is happening to me is textbook. 768 00:37:04,750 --> 00:37:09,085 Well, maybe you should go lay down for a little bit. 769 00:37:09,119 --> 00:37:12,123 I couldn't sleep if I... 770 00:37:12,155 --> 00:37:13,090 Asleep. 771 00:37:13,123 --> 00:37:14,492 I must be asleep. 772 00:37:14,525 --> 00:37:16,360 I must be dreaming. 773 00:37:16,394 --> 00:37:17,663 That's it. 774 00:37:17,695 --> 00:37:19,230 This isn't real. 775 00:37:19,262 --> 00:37:20,264 That's it. 776 00:37:20,297 --> 00:37:20,731 That's it. 777 00:37:20,766 --> 00:37:21,733 That's it. 778 00:37:21,766 --> 00:37:23,668 It's... it's... it's... it's a dream or I'm sleeping 779 00:37:23,702 --> 00:37:25,670 or I passed out or something on the way in. 780 00:37:25,704 --> 00:37:28,773 It's... but... but... but you've gotta wake me up. 781 00:37:28,806 --> 00:37:30,541 You gotta wake me up, you gotta shake me, 782 00:37:30,576 --> 00:37:33,277 - you gotta scare me! - Okay, Amy, just fucking relax! 783 00:37:33,311 --> 00:37:35,581 Okay, so let's say that this is a dream. 784 00:37:35,614 --> 00:37:37,280 If that's the case, I'm not even really me, right? 785 00:37:37,315 --> 00:37:40,585 I'm part of you. 786 00:37:40,619 --> 00:37:43,320 Aaron, I've been here a long time 787 00:37:43,355 --> 00:37:45,590 and nobody sees me the way you do. 788 00:37:45,623 --> 00:37:47,858 Okay. 789 00:37:47,893 --> 00:37:49,561 Okay. 790 00:37:49,594 --> 00:37:51,730 Then just for the sake of argument, 791 00:37:51,762 --> 00:37:54,733 let's assume this is a nightmare. 792 00:37:54,766 --> 00:38:00,639 If that is actually the case, why would I be on your side? 793 00:38:03,574 --> 00:38:04,610 Yeah, I just don't think 794 00:38:04,643 --> 00:38:06,309 I'm following your logic here, Ames. 795 00:38:06,344 --> 00:38:07,746 Ow! 796 00:38:08,547 --> 00:38:09,780 Fuckin' hell! 797 00:38:09,815 --> 00:38:10,514 And if this was a dream, 798 00:38:10,548 --> 00:38:12,416 that wouldn't have hurt like that! 799 00:38:14,485 --> 00:38:16,320 Fuck. 800 00:38:22,427 --> 00:38:23,293 Fuck. 801 00:38:23,327 --> 00:38:24,496 Yeah, Amy, I don't think there's anything that 802 00:38:24,528 --> 00:38:27,498 I can do anything for you here that you can't do for yourself. 803 00:38:27,532 --> 00:38:29,501 Oh, but there is. 804 00:38:29,534 --> 00:38:31,769 Oh, but there is. You can hurt me. 805 00:38:31,802 --> 00:38:32,670 What? 806 00:38:32,704 --> 00:38:33,639 Remember, last month when we had that doctor 807 00:38:33,672 --> 00:38:37,576 on the air, he was talking about lucid dreaming. 808 00:38:37,608 --> 00:38:39,344 Remember that? 809 00:38:40,746 --> 00:38:43,382 Pain snaps you right out of it. 810 00:38:43,414 --> 00:38:45,851 Amy, I'm not gonna fucking hurt you. 811 00:38:45,884 --> 00:38:47,719 I'm not asking you. 812 00:38:49,286 --> 00:38:50,389 What the fuck! 813 00:38:50,422 --> 00:38:51,389 Amy, what the fuck! 814 00:38:51,422 --> 00:38:52,423 Stop it! 815 00:38:52,456 --> 00:38:53,289 Stop it! 816 00:38:53,324 --> 00:38:54,659 Are you fucking crazy? 817 00:38:55,360 --> 00:38:56,260 Stop it! 818 00:38:56,293 --> 00:38:57,695 Stop it! 819 00:39:09,440 --> 00:39:11,175 What the fuck! 820 00:39:15,414 --> 00:39:16,947 Amy. 821 00:39:21,753 --> 00:39:23,989 One minute till you're back on. 822 00:39:24,021 --> 00:39:26,222 No. 823 00:39:26,257 --> 00:39:27,425 No, no, no, no, no, no. 824 00:39:27,458 --> 00:39:29,494 - Yes, yes, yes! - No! 825 00:39:29,527 --> 00:39:31,396 Come on, kiddo. 826 00:39:31,429 --> 00:39:34,264 Let's give 'em a show to die for. 827 00:39:35,333 --> 00:39:36,300 Oh! 828 00:39:37,869 --> 00:39:39,905 There's Amy! 829 00:39:42,507 --> 00:39:43,974 Ready, boss? 830 00:39:44,009 --> 00:39:45,409 Yes, Ernie. 831 00:39:45,443 --> 00:39:48,413 Please, escort Ms. Marlowe to Studio A. 832 00:39:48,447 --> 00:39:50,514 No, no, Ernie, what are you doing? 833 00:39:50,548 --> 00:39:52,315 - Amy. - Stay the fuck away from me! 834 00:39:52,349 --> 00:39:53,617 You must fulfill your final contractual obligations. 835 00:39:53,652 --> 00:39:54,985 Stay the fuck aw... 836 00:39:56,286 --> 00:39:57,822 - You know this. - Let me go! 837 00:39:57,856 --> 00:39:58,789 Aaron, go check the levels. 838 00:39:58,824 --> 00:39:59,858 Let me go, god dammit! 839 00:39:59,891 --> 00:40:01,393 Let's go, up and out. 840 00:40:01,425 --> 00:40:02,293 Fuck you! 841 00:40:02,326 --> 00:40:02,860 - Amy... - Aaron... 842 00:40:02,893 --> 00:40:03,661 You're very loud. 843 00:40:03,695 --> 00:40:04,996 Aaron, don't go, don't go, don't go. 844 00:40:05,030 --> 00:40:07,833 Help me out, please. 845 00:40:07,865 --> 00:40:09,668 - Sorry, Amy. - Please. 846 00:40:09,701 --> 00:40:10,735 I still have a future here. 847 00:40:10,768 --> 00:40:11,635 No! 848 00:40:11,670 --> 00:40:12,838 Fucking let go of me! 849 00:40:12,871 --> 00:40:15,639 Why the sudden stage fright, Amy? 850 00:40:15,673 --> 00:40:18,342 Oh, you fucking bastard! 851 00:40:18,376 --> 00:40:20,411 Got a little fire in you! 852 00:40:20,445 --> 00:40:21,780 I'll miss that. 853 00:40:23,347 --> 00:40:24,750 45 seconds, Amy. 854 00:40:28,487 --> 00:40:29,721 Aaron? 855 00:40:29,755 --> 00:40:30,989 Aaron? 856 00:40:31,021 --> 00:40:31,956 You gotta help me, man. 857 00:40:31,989 --> 00:40:33,992 You're losing it, Amy. 858 00:40:34,025 --> 00:40:35,793 Everyone's saying so. 859 00:40:35,827 --> 00:40:36,862 What? 860 00:40:36,894 --> 00:40:37,628 No, no! 861 00:40:37,661 --> 00:40:38,362 You are... no, no. 862 00:40:38,396 --> 00:40:39,597 30 seconds. 863 00:40:39,630 --> 00:40:40,731 You and me, we sh... 864 00:40:40,766 --> 00:40:43,434 You care about me, I care about you. 865 00:40:43,467 --> 00:40:44,902 - Don't do this. - 15 seconds. 866 00:40:44,936 --> 00:40:46,905 If I were 30 years younger, me and you, maybe we would've... 867 00:40:46,938 --> 00:40:49,340 But you're not. 868 00:40:49,373 --> 00:40:50,942 You're old. 869 00:40:53,512 --> 00:40:55,547 You motherfucker. 870 00:40:55,579 --> 00:40:58,516 Who the hell do you think you are? 871 00:40:58,550 --> 00:41:00,085 Go back to your cum dumpster! 872 00:41:00,117 --> 00:41:01,485 See if I care! 873 00:41:01,519 --> 00:41:02,686 10 seconds. 874 00:41:02,721 --> 00:41:05,923 I bled for this place for 30 goddamn years, 875 00:41:05,956 --> 00:41:08,559 but they still want another fuckin' night. 876 00:41:08,592 --> 00:41:09,628 5, 4... 877 00:41:09,661 --> 00:41:12,697 I've been at the center of this so-called joke too long. 878 00:41:12,731 --> 00:41:14,565 You fucking sons of... 879 00:41:14,599 --> 00:41:16,400 It's Ten Minutes to Midnight. 880 00:41:16,434 --> 00:41:18,068 I'm Amy Marlowe. 881 00:41:28,012 --> 00:41:31,782 I think I'm going to die tonight. 882 00:41:31,817 --> 00:41:33,451 But I don't know how many of you are listening. 883 00:41:33,485 --> 00:41:38,789 I don't know if anybody is listening, 884 00:41:38,824 --> 00:41:42,827 but I think I'm gonna die. 885 00:41:42,860 --> 00:41:46,630 It's a strange thing, your last day. 886 00:41:46,664 --> 00:41:48,766 In anything, really. 887 00:41:48,800 --> 00:41:53,003 School, work, life. 888 00:41:53,038 --> 00:41:57,074 Everything's the same, till it's not. 889 00:42:00,077 --> 00:42:03,981 Routine becomes ritual, becomes obsession, 890 00:42:04,014 --> 00:42:08,552 till you're nothing more than a broken record. 891 00:42:08,586 --> 00:42:10,021 That's good shit. 892 00:42:13,490 --> 00:42:14,726 It's pretty fucked up, right? 893 00:42:14,759 --> 00:42:15,994 Caller on 2. 894 00:42:20,599 --> 00:42:23,467 Hello, caller? 895 00:42:23,501 --> 00:42:24,835 Caller? 896 00:42:31,909 --> 00:42:34,612 Sounding a little morbid, Amy. 897 00:42:34,646 --> 00:42:36,081 Sienna. 898 00:42:36,114 --> 00:42:39,483 Is this really how you wanna go out? 899 00:42:39,516 --> 00:42:43,487 Does anybody know the answer to that question? 900 00:42:43,521 --> 00:42:47,659 I'd guess most people think about it more than they admit. 901 00:42:47,692 --> 00:42:49,827 Is that so? 902 00:42:49,860 --> 00:42:55,500 Why don't you just accept it, Amy? 903 00:42:55,532 --> 00:42:58,603 And walk silently into the sunrise? 904 00:42:58,637 --> 00:43:00,704 No. 905 00:43:00,739 --> 00:43:02,907 Rage into the night. 906 00:43:10,782 --> 00:43:13,418 What do you see when you look in the mirror? 907 00:43:16,655 --> 00:43:19,523 I don't see anything. 908 00:43:19,556 --> 00:43:20,759 Not anymore. 909 00:44:05,003 --> 00:44:08,206 Fuck. 910 00:44:08,239 --> 00:44:10,775 Amy. 911 00:44:15,179 --> 00:44:17,181 Amy. 912 00:44:33,998 --> 00:44:35,967 I don't understand. 913 00:44:37,268 --> 00:44:41,072 I don't fear change, Amy. 914 00:44:41,106 --> 00:44:42,907 I adapt. 915 00:44:45,677 --> 00:44:48,246 Just a few hours now. 916 00:45:05,764 --> 00:45:07,197 He's yours. 917 00:45:16,240 --> 00:45:18,043 Yes. 918 00:45:18,076 --> 00:45:19,577 Yes. 919 00:45:19,610 --> 00:45:21,311 You want it now, don't you? 920 00:45:21,347 --> 00:45:22,847 Yes. 921 00:45:24,983 --> 00:45:28,318 You gave this to me, Amy. 922 00:45:28,353 --> 00:45:31,188 Let me give this to you. 923 00:45:38,096 --> 00:45:41,065 You know... 924 00:45:41,099 --> 00:45:44,135 ...I see something in you, Amy. 925 00:45:44,168 --> 00:45:47,304 This show could be something. 926 00:45:47,338 --> 00:45:48,972 You could be something. 927 00:45:51,409 --> 00:45:54,012 You still got two minutes, Amy. 928 00:46:31,815 --> 00:46:33,351 I'll try to make sure nobody knows 929 00:46:33,385 --> 00:46:34,918 it went down this way. 930 00:46:37,188 --> 00:46:40,925 We're discreet, you and me. 931 00:46:40,958 --> 00:46:43,027 We're professionals. 932 00:46:55,474 --> 00:46:57,376 Okay, come in. 933 00:47:06,717 --> 00:47:08,052 So what happens now? 934 00:47:13,157 --> 00:47:15,260 You never felt anything? 935 00:47:15,293 --> 00:47:16,461 What? 936 00:47:16,494 --> 00:47:17,996 For me. 937 00:47:18,028 --> 00:47:20,063 - Amy. - Anything for me. 938 00:47:21,932 --> 00:47:25,036 I mean of course, I did. 939 00:47:25,068 --> 00:47:27,105 You know, it was just... 940 00:47:27,137 --> 00:47:28,273 this was all hard enough you know, 941 00:47:28,306 --> 00:47:32,177 with... with you having to leave. 942 00:47:32,210 --> 00:47:33,445 But now... 943 00:47:35,112 --> 00:47:37,981 You know, we could be together. 944 00:47:41,420 --> 00:47:45,956 Given the circumstances. 945 00:47:49,360 --> 00:47:51,362 Together? 946 00:47:51,396 --> 00:47:52,797 Yeah. 947 00:47:52,829 --> 00:47:54,365 Yeah. 948 00:47:54,400 --> 00:47:58,369 Yeah, I mean I gotta say this... this is... 949 00:47:58,403 --> 00:48:00,804 You look really hot. 950 00:48:00,838 --> 00:48:03,409 I mean honestly, you looked like 20 years younger before. 951 00:48:03,442 --> 00:48:07,077 I was just trying to be nice, but now I... 952 00:48:07,110 --> 00:48:09,447 I can't resist you. 953 00:48:09,481 --> 00:48:12,750 Nice? 954 00:48:12,784 --> 00:48:14,952 Yeah, you know what I meant. 955 00:48:14,985 --> 00:48:17,021 Nice would've been telling me 956 00:48:17,054 --> 00:48:19,157 that my head was on the chopping block. 957 00:48:19,190 --> 00:48:20,824 I was in my head before. 958 00:48:20,858 --> 00:48:21,858 Okay? 959 00:48:21,893 --> 00:48:24,128 I told you... I was... I was just... I was in my head, 960 00:48:24,161 --> 00:48:26,498 but now, it's all you. 961 00:48:26,532 --> 00:48:28,099 I pro... 962 00:48:28,132 --> 00:48:31,469 It's all you, Amy, I promise. 963 00:48:31,503 --> 00:48:32,269 Look, you said that 964 00:48:32,302 --> 00:48:33,170 we were gonna figure this out together. 965 00:48:33,204 --> 00:48:36,974 So come on, let's figure this out together! 966 00:48:37,007 --> 00:48:39,777 I already have, Aaron. 967 00:48:39,811 --> 00:48:41,447 I gotta tell you... 968 00:48:45,315 --> 00:48:48,420 ...feels like I'm getting away with something. 969 00:50:21,413 --> 00:50:23,947 It's 10 Minutes to Midnight. 970 00:50:23,981 --> 00:50:26,385 I'm Amy Marlowe. 971 00:50:26,418 --> 00:50:27,353 Hi. 972 00:50:27,385 --> 00:50:32,423 Uh, Amy, can you... can you hear me? 973 00:50:32,458 --> 00:50:34,360 Yes, caller, I can hear you. 974 00:50:34,393 --> 00:50:35,393 Oh, great. 975 00:50:35,427 --> 00:50:40,097 Well um, yeah, I... I just started this new job 976 00:50:40,130 --> 00:50:43,067 a few months ago and it's... 977 00:50:43,101 --> 00:50:44,369 It's tough. 978 00:50:46,672 --> 00:50:49,440 I don't really do this for a thing, ask for advice. 979 00:50:49,474 --> 00:50:51,577 I do talk to myself a lot, though, that helps. 980 00:50:53,043 --> 00:50:56,648 But uh, my friend... uh, my friend said 981 00:50:56,681 --> 00:51:00,552 I should call, talk to someone who's maybe been there before. 982 00:51:03,019 --> 00:51:05,356 Do you dislike what you're doing? 983 00:51:05,391 --> 00:51:06,990 Oh, no. 984 00:51:07,023 --> 00:51:07,559 No, it's not that. 985 00:51:07,592 --> 00:51:08,659 I... I love the work. 986 00:51:08,693 --> 00:51:11,329 It's just... 987 00:51:11,362 --> 00:51:14,931 ...the environment can be challenging. 988 00:51:17,001 --> 00:51:19,637 I've always been really sure of myself. 989 00:51:19,670 --> 00:51:23,608 That's what all my teachers said in school, but right now, 990 00:51:23,641 --> 00:51:28,012 I'm honestly feeling kind of lost. 991 00:51:28,045 --> 00:51:33,418 Uh, I'm... 992 00:51:33,452 --> 00:51:37,688 I'm doing things that I never thought I'd do. 993 00:51:41,460 --> 00:51:43,728 Well, we all have to start somewhere. 994 00:51:43,762 --> 00:51:46,632 That's what I keep telling myself. 995 00:51:46,664 --> 00:51:49,032 Nobody falls right into where they want to be, 996 00:51:49,065 --> 00:51:51,168 it takes time, sacrifice. 997 00:51:51,202 --> 00:51:57,041 But I still can't help feeling like I'm letting someone down. 998 00:51:57,074 --> 00:51:59,110 Your mom? 999 00:51:59,143 --> 00:52:00,445 - Dad? - Oh, no. 1000 00:52:01,914 --> 00:52:05,983 I've always pretty much been on my own. 1001 00:52:06,016 --> 00:52:08,286 Who then? 1002 00:52:08,318 --> 00:52:11,121 I don't know. 1003 00:52:11,155 --> 00:52:13,090 Somebody. 1004 00:52:13,123 --> 00:52:16,527 Out there. 1005 00:52:16,561 --> 00:52:18,463 I was just hoping maybe you could give me some advice 1006 00:52:18,496 --> 00:52:24,268 or I don't know um, point me in the right direction. 1007 00:52:24,302 --> 00:52:28,039 You seem like somebody who knows who she is. 1008 00:52:28,072 --> 00:52:29,541 I guess you could say that. 1009 00:52:32,478 --> 00:52:36,179 But what about what you want? 1010 00:52:36,213 --> 00:52:38,215 I have some ideas. 1011 00:52:38,248 --> 00:52:40,418 Goals. 1012 00:52:40,452 --> 00:52:45,657 Mostly it's feelings, though. 1013 00:52:45,690 --> 00:52:48,626 What does that mean? 1014 00:52:48,659 --> 00:52:52,331 You know what's funny, Amy? 1015 00:52:52,364 --> 00:52:53,532 I listen to you every night 1016 00:52:53,565 --> 00:52:59,338 and I still don't even know what you look like. 1017 00:52:59,371 --> 00:53:01,072 I don't even have a picture of you in my mind, 1018 00:53:01,105 --> 00:53:07,445 but still there's this intimacy. 1019 00:53:10,481 --> 00:53:18,422 The cadence of your voice, the vibrations. 1020 00:53:18,456 --> 00:53:22,661 Like I know you from the inside out. 1021 00:53:22,693 --> 00:53:29,266 And so there's just this strong, warm sense within me 1022 00:53:29,300 --> 00:53:32,771 that you're beautiful. 1023 00:53:36,507 --> 00:53:40,579 Someone seeing me like that. 1024 00:53:40,612 --> 00:53:42,614 I think that's what I want. 1025 00:53:47,552 --> 00:53:50,422 It sounds like you're on your way. 1026 00:53:52,791 --> 00:53:54,626 Amy's Advice? 1027 00:53:54,659 --> 00:53:56,862 Please. 1028 00:53:56,894 --> 00:54:00,831 Trust that warm feeling. 1029 00:54:00,865 --> 00:54:02,601 Hold on to it. 1030 00:54:05,268 --> 00:54:07,070 Let it lead you. 1031 00:54:11,543 --> 00:54:14,478 Thanks, Amy. 1032 00:54:14,512 --> 00:54:17,081 Maybe if I'm lucky, one day I'll end up like you. 1033 00:54:21,786 --> 00:54:24,789 Good luck, caller. 1034 00:54:24,822 --> 00:54:28,860 Oh, and congratulations on retirement. 1035 00:54:28,893 --> 00:54:31,262 I know some people can be sad on days like this, 1036 00:54:31,295 --> 00:54:34,130 but you did it! 1037 00:54:34,164 --> 00:54:36,132 The hard part's over. 1038 00:54:36,166 --> 00:54:37,369 Enjoy the victory lap. 1039 00:55:37,528 --> 00:55:39,195 Goddamn, Jesus Christ! 1040 00:55:39,230 --> 00:55:41,400 Come on, close the door. 1041 00:55:41,432 --> 00:55:42,701 Get on in here. 1042 00:55:46,804 --> 00:55:51,307 Oh, what all did you do this time? 1043 00:55:51,342 --> 00:55:52,411 Aaron? 1044 00:55:52,443 --> 00:55:53,612 Oh, he's already in the sound booth. 1045 00:55:53,644 --> 00:55:57,280 By the way, Bob wants to see you in his office before the show. 1046 00:55:57,313 --> 00:55:58,315 No. 1047 00:55:58,349 --> 00:56:00,751 - No, no, no, no, no, no. - That looks pretty nasty. 1048 00:56:00,786 --> 00:56:02,721 Was it that raccoon again? 1049 00:56:02,753 --> 00:56:05,423 That little dumpster bitch. 1050 00:56:05,456 --> 00:56:07,992 Sure hope he doesn't have rabies. 1051 00:56:08,025 --> 00:56:08,960 What is going on? 1052 00:56:08,994 --> 00:56:11,228 - What is going on? - Hey, hey, hey, relax, Amy. 1053 00:56:11,262 --> 00:56:13,664 The storm's got everyone feelin' a little crazy. 1054 00:56:13,699 --> 00:56:15,766 It's just one of those nights, yeah? 1055 00:56:18,737 --> 00:56:19,704 He did not. 1056 00:56:19,737 --> 00:56:21,572 You have got to be kidding me. 1057 00:56:21,606 --> 00:56:22,873 Hand to God, sweetheart. 1058 00:56:22,907 --> 00:56:23,775 Hand to God. 1059 00:56:25,643 --> 00:56:28,512 Amy, come in. 1060 00:56:28,547 --> 00:56:30,548 Cutting it kind of close, don't you think? 1061 00:56:33,385 --> 00:56:34,885 Uh, Earth to Amy? 1062 00:56:38,724 --> 00:56:40,324 Have you looked out a window? 1063 00:56:40,358 --> 00:56:41,827 I can't say that I have. 1064 00:56:41,860 --> 00:56:43,327 Got too good of a view right here. 1065 00:56:43,360 --> 00:56:45,030 Oh Robert, stop it. 1066 00:56:45,063 --> 00:56:46,262 Please, sweetheart. 1067 00:56:46,297 --> 00:56:48,800 - Call me "Bob". - Bob. 1068 00:56:48,833 --> 00:56:50,335 Sienna. 1069 00:56:50,367 --> 00:56:52,503 Hmm, do you two know each other? 1070 00:56:52,536 --> 00:56:54,739 Oh, no, I would've remembered. 1071 00:56:54,773 --> 00:56:56,875 I grew up listening to you. 1072 00:56:56,907 --> 00:56:58,943 Big fan. 1073 00:56:58,976 --> 00:57:00,344 Then how do you know... 1074 00:57:00,378 --> 00:57:02,614 Aaron uh, told me. 1075 00:57:02,646 --> 00:57:03,481 I mean Ernie. 1076 00:57:03,514 --> 00:57:04,615 Ernie. 1077 00:57:04,648 --> 00:57:08,353 Are you alright, Amy? 1078 00:57:08,385 --> 00:57:10,320 Never better. 1079 00:57:10,355 --> 00:57:11,188 Alright, great. 1080 00:57:11,222 --> 00:57:13,891 Well, she's gonna be your shadow tonight, 1081 00:57:13,925 --> 00:57:16,027 so make sure you show her the ropes. 1082 00:57:16,061 --> 00:57:18,396 Now, I don't want to impose. 1083 00:57:18,429 --> 00:57:19,364 Nonsense. 1084 00:57:19,396 --> 00:57:20,731 - She'd love to. - I'd love to. 1085 00:57:25,003 --> 00:57:28,373 Good on you, kiddo. 1086 00:57:28,405 --> 00:57:30,976 You remember how it is. 1087 00:57:31,009 --> 00:57:35,514 It's nice to have someone there when you're transitioning. 1088 00:57:35,547 --> 00:57:37,516 You know, that's what I like about you, Amy. 1089 00:57:37,548 --> 00:57:38,817 You do it old school. 1090 00:57:43,355 --> 00:57:45,289 Storm's really picking up, huh? 1091 00:57:47,492 --> 00:57:48,659 You want a bite? 1092 00:57:48,693 --> 00:57:50,027 Garlic noodle. 1093 00:57:52,697 --> 00:57:54,699 What's up with you tonight? 1094 00:57:54,733 --> 00:57:59,436 Storm got you feeling a little tweaked? 1095 00:57:59,471 --> 00:58:01,373 Something like that. 1096 00:58:01,405 --> 00:58:03,108 Oh, actually, you know what? 1097 00:58:03,141 --> 00:58:04,943 It's probably solar flares. 1098 00:58:04,976 --> 00:58:10,715 Bob said they've been causing dead air for most of the day. 1099 00:58:10,748 --> 00:58:11,550 I heard that. 1100 00:58:11,583 --> 00:58:12,416 Yeah, but don't worry, 1101 00:58:12,449 --> 00:58:14,686 we should be good for the big show tonight. 1102 00:58:16,621 --> 00:58:17,422 So sorry. 1103 00:58:17,454 --> 00:58:18,657 Where do you want me? 1104 00:58:22,626 --> 00:58:24,963 Sienna, can you get Robert for me? 1105 00:58:24,996 --> 00:58:26,097 What? 1106 00:58:26,130 --> 00:58:27,032 Robert. 1107 00:58:27,065 --> 00:58:28,099 I need him. 1108 00:58:28,132 --> 00:58:30,635 Now. 1109 00:58:30,668 --> 00:58:32,637 Uh, yeah. 1110 00:58:32,670 --> 00:58:33,804 Sure. 1111 00:58:41,813 --> 00:58:43,581 Everything alright there, Ames? 1112 00:58:49,920 --> 00:58:54,559 When did you know this was gonna be my last show? 1113 00:58:54,592 --> 00:58:56,460 Uh, just... 1114 00:58:56,494 --> 00:58:57,929 Give it to me straight. 1115 00:59:01,065 --> 00:59:02,367 A week ago. 1116 00:59:10,976 --> 00:59:12,110 Thanks. 1117 00:59:18,782 --> 00:59:20,751 Kiddo, what's going on? 1118 00:59:20,784 --> 00:59:22,753 I'm not gonna beat around the bush. 1119 00:59:22,786 --> 00:59:24,054 This is it. 1120 00:59:24,088 --> 00:59:25,123 Last show. 1121 00:59:25,155 --> 00:59:25,724 I'm being replaced. 1122 00:59:25,757 --> 00:59:27,958 Amy, let's not make a fuss. 1123 00:59:27,992 --> 00:59:31,596 We have a nice sunrise farewell party for you planned. 1124 00:59:31,630 --> 00:59:33,498 Red velvet cake. 1125 00:59:33,530 --> 00:59:34,565 Yes, your favorite. 1126 00:59:34,599 --> 00:59:35,833 My favorite. 1127 00:59:40,639 --> 00:59:41,806 Five seconds, Amy. 1128 00:59:49,681 --> 00:59:51,750 It's 10 Minutes to Midnight. 1129 00:59:51,782 --> 00:59:53,083 I'm Amy Marlowe. 1130 00:59:54,219 --> 00:59:59,657 Amy, my God, you really stuck the landing tonight, huh. 1131 00:59:59,690 --> 01:00:01,893 I knew you had it in you. 1132 01:00:01,927 --> 01:00:05,195 And this... this is all for you. 1133 01:00:24,048 --> 01:00:25,717 Why do you look so depressed? 1134 01:00:33,090 --> 01:00:35,559 You earned this. 1135 01:00:35,592 --> 01:00:36,728 Enjoy. 1136 01:00:52,577 --> 01:00:53,878 Having fun? 1137 01:00:55,813 --> 01:00:59,550 You did great tonight. 1138 01:00:59,583 --> 01:01:01,987 What's wrong? 1139 01:01:02,019 --> 01:01:04,054 I don't know who I am without this place. 1140 01:01:04,088 --> 01:01:06,056 Uh, Amy. 1141 01:01:06,090 --> 01:01:07,157 Robert. 1142 01:01:09,327 --> 01:01:10,594 Aaron, I just... 1143 01:01:12,963 --> 01:01:15,166 You're leaving a legacy behind. 1144 01:01:15,199 --> 01:01:17,534 Oh bullshit. 1145 01:01:17,568 --> 01:01:19,536 The only thing you ever leave behind is a headstone 1146 01:01:19,570 --> 01:01:21,806 and you're lucky if you get that. 1147 01:01:23,041 --> 01:01:25,643 Well, I can't say I'm not gonna miss you. 1148 01:01:25,677 --> 01:01:27,112 Too little, too late, I know, 1149 01:01:27,144 --> 01:01:30,681 but I always kinda had a crush on you. 1150 01:01:31,916 --> 01:01:33,184 You ever feel like you know someone? 1151 01:01:33,217 --> 01:01:36,887 I mean really know them. 1152 01:01:36,920 --> 01:01:39,923 Even if you've never seen them before? 1153 01:01:44,762 --> 01:01:45,630 Of course, you do. 1154 01:01:45,663 --> 01:01:48,699 Who am I talking to here? 1155 01:01:48,733 --> 01:01:52,269 Ever realize the opposite is true? 1156 01:01:52,302 --> 01:01:54,606 What do you mean? 1157 01:01:54,639 --> 01:01:57,742 That people aren't who you think they are. 1158 01:01:57,775 --> 01:01:59,309 That you never really knew anybody. 1159 01:02:13,358 --> 01:02:14,659 Hmm. 1160 01:02:14,692 --> 01:02:15,860 Hey! 1161 01:02:15,893 --> 01:02:17,594 Alright, everybody! 1162 01:02:17,628 --> 01:02:18,663 It's time for cake! 1163 01:02:18,695 --> 01:02:20,030 Oh yeah! 1164 01:02:20,065 --> 01:02:21,400 Yeah, it's time to cut, come on... 1165 01:02:21,434 --> 01:02:24,068 We'll keep rolling into forever as we raise a glass 1166 01:02:24,101 --> 01:02:27,105 to the vintage vixen of radio land. 1167 01:02:27,137 --> 01:02:30,342 Let's make some noise and keep the party rolling 1168 01:02:30,376 --> 01:02:32,077 for the lady of the hour 1169 01:02:32,110 --> 01:02:34,945 and her last trip down the airwaves. 1170 01:02:34,978 --> 01:02:37,248 It's Amy Marlowe, everybody. 1171 01:02:37,282 --> 01:02:41,753 Come on and show her the love while you still can. 1172 01:02:41,786 --> 01:02:42,820 Oh, there she is. 1173 01:02:42,853 --> 01:02:45,789 Amy, my dear, Amy. 1174 01:02:45,824 --> 01:02:47,125 My golden girl. 1175 01:02:47,157 --> 01:02:50,260 30 years you've been with me! 1176 01:02:50,295 --> 01:02:54,699 30 glorious years. 1177 01:02:54,731 --> 01:02:58,001 And I do declare, without a shadow of a doubt, 1178 01:02:58,036 --> 01:03:01,106 you have given us everything you have to give 1179 01:03:01,139 --> 01:03:04,309 and tonight was no exception. 1180 01:03:04,342 --> 01:03:06,978 I mean, what a finale! 1181 01:03:07,010 --> 01:03:08,246 - Am I right? - Yeah. 1182 01:03:08,278 --> 01:03:09,012 Am I right? 1183 01:03:09,047 --> 01:03:09,981 - That's right? - Yeah. 1184 01:03:10,014 --> 01:03:15,353 Oh, oh, I remember the very first day I met you, 1185 01:03:15,387 --> 01:03:17,722 my dear Amy Marlowe. 1186 01:03:17,755 --> 01:03:20,891 She was a shy young thing. 1187 01:03:20,925 --> 01:03:23,429 But we gave you a voice, and a platform, 1188 01:03:23,461 --> 01:03:28,733 and the rest is, as the scholars say, history. 1189 01:03:29,666 --> 01:03:34,172 And I have made a career, as you know, nay... 1190 01:03:34,204 --> 01:03:35,440 SIENNA, ROBERT, AND CROWD: A life! 1191 01:03:35,474 --> 01:03:36,907 Right! 1192 01:03:36,940 --> 01:03:40,945 Out of seeing things in people. 1193 01:03:40,978 --> 01:03:46,918 And rest assured, your memory will surely live on. 1194 01:03:46,951 --> 01:03:51,021 Your spirit is entombed in this building 1195 01:03:51,054 --> 01:03:54,893 for as long as these walls shall stand. 1196 01:03:54,925 --> 01:03:56,293 To Amy. 1197 01:03:56,327 --> 01:03:57,327 To Amy! 1198 01:03:57,362 --> 01:03:58,228 Yes. 1199 01:04:00,965 --> 01:04:02,400 Of course, what kind of party would be this be 1200 01:04:02,434 --> 01:04:03,768 without presents? 1201 01:04:12,076 --> 01:04:12,777 Yeah, come on. 1202 01:04:12,809 --> 01:04:14,278 Come on bring her up, bring her up. 1203 01:04:14,311 --> 01:04:15,780 Come on, man. 1204 01:04:18,115 --> 01:04:20,751 Oh, Amy, there she is. 1205 01:04:22,487 --> 01:04:24,688 Ernie, take it away. 1206 01:04:27,358 --> 01:04:32,096 Well, mine is a little bit more of a memento than a gift. 1207 01:04:34,097 --> 01:04:35,333 I didn't wind it. 1208 01:04:35,367 --> 01:04:36,967 Thought you'd like to spend as much time 1209 01:04:37,001 --> 01:04:39,237 in 10 minutes to midnight as you could. 1210 01:04:39,269 --> 01:04:40,170 Aaron. 1211 01:04:40,204 --> 01:04:42,474 Oh, he's got somethin' for you, too. 1212 01:04:42,507 --> 01:04:44,376 But first, Sienna. 1213 01:04:47,244 --> 01:04:49,047 Got a little sneaky and found out the year 1214 01:04:49,079 --> 01:04:50,081 you were born. 1215 01:04:50,114 --> 01:04:52,784 Never would have guessed with how beautiful you are. 1216 01:04:52,817 --> 01:04:54,851 This was bottled that same summer. 1217 01:04:54,885 --> 01:04:57,523 May it fill your veins with the weight of history. 1218 01:05:10,802 --> 01:05:15,239 To close the circle, Amy, 1219 01:05:15,273 --> 01:05:19,043 you're as beautiful as the day you started here. 1220 01:05:19,077 --> 01:05:22,414 And finally on behalf of everyone here, 1221 01:05:22,447 --> 01:05:26,751 both past and present, now and forever. 1222 01:05:31,422 --> 01:05:34,025 Well, perhaps now, you'll finally be able 1223 01:05:34,057 --> 01:05:36,960 to get some of that much needed rest, Amy. 1224 01:05:43,067 --> 01:05:44,235 Aaron. 1225 01:05:44,268 --> 01:05:45,135 Hmm. 1226 01:05:45,168 --> 01:05:47,304 These people, who are they? 1227 01:05:49,474 --> 01:05:51,543 You don't know them? 1228 01:05:51,577 --> 01:05:52,378 I don't know. 1229 01:05:52,411 --> 01:05:55,880 I... I... I think so, I... but I... maybe. 1230 01:05:55,913 --> 01:05:58,081 I don't know. 1231 01:05:58,115 --> 01:06:02,119 You're not alone, Amy. 1232 01:06:02,152 --> 01:06:05,822 It happens to everyone. 1233 01:06:05,856 --> 01:06:07,791 It's time to say goodbye. 1234 01:06:12,864 --> 01:06:13,898 Goodbye? 1235 01:06:17,268 --> 01:06:20,137 God! 1236 01:06:20,170 --> 01:06:23,307 It feels like forever when you're in the middle. 1237 01:06:23,342 --> 01:06:26,978 By the time you get there, it's like... 1238 01:06:30,947 --> 01:06:32,215 You know? 1239 01:06:33,918 --> 01:06:36,987 I don't. 1240 01:06:37,021 --> 01:06:39,590 Not yet at least. 1241 01:06:39,625 --> 01:06:43,293 But I will. 1242 01:06:43,327 --> 01:06:46,597 The end's always coming, Amy. 1243 01:06:46,632 --> 01:06:51,936 Can't outrun it, 'cause we're always moving toward it. 1244 01:06:51,969 --> 01:06:56,273 Just like that. 1245 01:07:00,512 --> 01:07:04,550 I'm scared. 1246 01:07:04,583 --> 01:07:06,518 I don't know what to do. 1247 01:07:10,288 --> 01:07:13,090 Give into it, Amy. 1248 01:07:18,262 --> 01:07:20,532 The sun is rising. 1249 01:07:21,400 --> 01:07:25,235 Oh, everyone, we've been having such fun 1250 01:07:25,268 --> 01:07:28,972 we didn't even realize dawn is breaking! 1251 01:07:29,005 --> 01:07:31,909 Ooh! 1252 01:07:31,943 --> 01:07:36,146 Ah! 1253 01:07:36,179 --> 01:07:39,983 ♪ For she's a jolly good fellow ♪ 1254 01:07:40,016 --> 01:07:43,221 ♪ For she's a jolly good fellow ♪ 1255 01:07:43,253 --> 01:07:47,659 ♪ For she's a jolly good fellow ♪ 1256 01:07:47,693 --> 01:07:50,628 ♪ Which nobody can deny ♪ 1257 01:07:50,661 --> 01:07:53,264 ♪ Which nobody can deny ♪ 1258 01:07:53,297 --> 01:07:56,099 ♪ Which nobody can deny ♪ 1259 01:07:56,134 --> 01:07:58,503 ♪ For she's a jolly good fellow ♪ 1260 01:07:58,536 --> 01:08:00,706 ♪ For she's a jolly good fellow ♪ 1261 01:08:00,739 --> 01:08:04,342 It's been really great working with you, Amy. 1262 01:08:04,376 --> 01:08:05,976 - ♪ Which nobody can deny ♪ - Standard protocol. 1263 01:08:06,010 --> 01:08:07,277 Got to keep everybody safe. 1264 01:08:09,715 --> 01:08:11,416 ♪ Which nobody can deny ♪ 1265 01:08:11,449 --> 01:08:14,217 ♪ For she's a jolly good fellow ♪ 1266 01:08:14,251 --> 01:08:17,020 ♪ For she's a jolly good fellow ♪ 1267 01:08:17,054 --> 01:08:21,158 ♪ For she's a jolly good fellow ♪ 1268 01:08:21,192 --> 01:08:23,462 ♪ Which nobody can deny ♪ 1269 01:08:23,494 --> 01:08:26,163 ♪ Which nobody can deny ♪ 1270 01:08:26,197 --> 01:08:28,466 ♪ Which nobody can deny ♪ 1271 01:08:28,500 --> 01:08:31,135 ♪ For she's a jolly good fellow ♪ 1272 01:08:31,168 --> 01:08:33,404 ♪ For she's a jolly good fellow ♪ 1273 01:08:33,439 --> 01:08:37,175 ♪ For she's a jolly good fellow ♪ 1274 01:08:37,207 --> 01:08:39,277 ♪ Which nobody can deny ♪ 1275 01:08:58,529 --> 01:09:00,498 I see a few cars still in the lot. 1276 01:09:00,532 --> 01:09:03,266 I guess that party went on longer than we thought. 1277 01:09:27,057 --> 01:09:28,659 Everything okay in there? 1278 01:09:31,462 --> 01:09:33,029 Amy? 1279 01:09:36,266 --> 01:09:37,536 Sienna? 1280 01:09:40,372 --> 01:09:41,739 Man, comin' in. 1281 01:09:46,143 --> 01:09:47,378 Oh my God! 1282 01:10:00,337 --> 01:10:03,337 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 1283 01:10:08,298 --> 01:10:11,703 ♪ Somewhere out there ♪ 1284 01:10:11,737 --> 01:10:14,539 ♪ Deep in the dark of the night ♪ 1285 01:10:14,573 --> 01:10:17,408 ♪ Creatures crave ♪ 1286 01:10:17,442 --> 01:10:20,278 ♪ Blood to feed their appetite ♪ 1287 01:10:20,310 --> 01:10:22,747 ♪ Long, sharp knives ♪ 1288 01:10:22,780 --> 01:10:25,783 ♪ To cut you right down to size ♪ 1289 01:10:25,817 --> 01:10:28,286 ♪ Now, close your eyes ♪ 1290 01:10:28,319 --> 01:10:30,555 ♪ So the night can come alive ♪ 1291 01:10:30,588 --> 01:10:33,391 ♪ In the night there are bad things ♪ 1292 01:10:33,425 --> 01:10:36,293 ♪ You cannot understand ♪ 1293 01:10:36,327 --> 01:10:38,529 ♪ An abomination ♪ 1294 01:10:38,564 --> 01:10:41,600 ♪ The devil commands ♪ 1295 01:10:41,632 --> 01:10:44,336 ♪ In dark shadows ♪ 1296 01:10:44,368 --> 01:10:47,171 ♪ Lurk strange things ♪ 1297 01:10:47,203 --> 01:10:49,507 ♪ No one knows ♪ 1298 01:10:49,541 --> 01:10:52,677 ♪ What the night brings ♪ 1299 01:10:52,711 --> 01:10:58,382 ♪ Bloodletting lycanthropy ♪ 1300 01:10:58,417 --> 01:11:00,819 ♪ No one knows ♪ 1301 01:11:00,851 --> 01:11:03,822 ♪ What the night brings ♪ 1302 01:11:09,761 --> 01:11:13,497 ♪ I am the one that sits at the foot of your bed ♪ 1303 01:11:13,532 --> 01:11:16,501 ♪ When you think you're alone at night ♪ 1304 01:11:16,534 --> 01:11:19,537 ♪ To make sure you're ♪ 1305 01:11:19,570 --> 01:11:22,273 ♪ Tucked in oh, so tight ♪ 1306 01:11:22,305 --> 01:11:25,208 ♪ Now don't be scared ♪ 1307 01:11:25,242 --> 01:11:27,546 ♪ I only want a bite ♪ 1308 01:11:32,417 --> 01:11:35,219 ♪ In dark shadows ♪ 1309 01:11:35,252 --> 01:11:37,855 ♪ Lurk strange things ♪ 1310 01:11:37,889 --> 01:11:40,425 ♪ No one knows ♪ 1311 01:11:40,458 --> 01:11:43,561 ♪ What the night brings ♪ 1312 01:11:43,595 --> 01:11:49,300 ♪ Bloodletting lycanthropy ♪ 1313 01:11:49,333 --> 01:11:51,603 ♪ No one knows ♪ 1314 01:11:51,636 --> 01:11:54,939 ♪ What the night brings ♪ 1315 01:11:54,972 --> 01:11:57,643 ♪ In dark shadows ♪ 1316 01:11:57,676 --> 01:12:00,511 ♪ Lurk strange things ♪ 1317 01:12:00,545 --> 01:12:02,948 ♪ No one knows ♪ 1318 01:12:02,980 --> 01:12:06,250 ♪ What the night brings ♪ 1319 01:12:06,283 --> 01:12:11,789 ♪ Bloodletting lycanthropy ♪ 1320 01:12:11,823 --> 01:12:14,225 ♪ No one knows ♪ 1321 01:12:14,257 --> 01:12:17,261 ♪ What the night brings ♪ 1322 01:12:17,293 --> 01:12:19,898 ♪ What the night brings ♪ 1323 01:12:19,930 --> 01:12:24,469 ♪ What the night brings ♪ 90014

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.