Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:14,149 --> 00:02:17,166
We are in the presence of
a legend with many faces
2
00:02:17,797 --> 00:02:20,893
loathed by many,
admired deeply by others.
3
00:02:21,156 --> 00:02:23,205
Her name is still taboo in Germany.
4
00:02:24,540 --> 00:02:28,934
Leni Riefenstahl, the most influential
filmmaker of the Third Reich,
5
00:02:29,713 --> 00:02:34,181
the last great surviving
image maker of the Nazis.
6
00:02:38,209 --> 00:02:41,251
A film about Leni Riefenstahl,
can content itself
7
00:02:41,251 --> 00:02:43,326
with updating the old prejudices.
8
00:02:43,905 --> 00:02:48,194
Or it can attempt to deconstruct
her myth, and to look at it afresh
9
00:02:48,763 --> 00:02:51,913
A feminist pioneer or a woman of evil.
10
00:02:52,865 --> 00:02:55,181
One thing is certain,
she is still
11
00:02:55,181 --> 00:02:58,801
the most famous female
film director in the world.
12
00:03:11,245 --> 00:03:14,804
This film will approach her
without preconceptions.
13
00:03:20,963 --> 00:03:24,399
What do you feel,
looking at those pictures?
14
00:03:28,077 --> 00:03:34,124
Well, really as if the person
in this picture is not me...
15
00:03:34,397 --> 00:03:35,885
...but just some actress
16
00:03:36,997 --> 00:03:39,129
This innocence, enthusiasm...
17
00:03:39,426 --> 00:03:43,488
...then the fall from fame,
the great disappointment...
18
00:03:43,765 --> 00:03:45,691
...how do you see all that today?
19
00:03:48,237 --> 00:03:52,911
It's all so long ago now,
I've long since got over it
20
00:03:53,170 --> 00:03:55,646
I don't think about it anymore
21
00:03:55,863 --> 00:03:59,311
At my age...
22
00:03:59,550 --> 00:04:04,902
...I'll be 90 this year...
23
00:04:05,195 --> 00:04:07,535
...many decades have now gone by.
24
00:04:07,719 --> 00:04:09,668
They were bad times
25
00:04:09,989 --> 00:04:15,864
It's like another world
but no longer live in that past
26
00:04:16,076 --> 00:04:20,027
Guest Dance Performance
27
00:04:25,167 --> 00:04:29,921
An Evening of Dance
28
00:04:32,221 --> 00:04:36,837
I really only wanted to go on stage
as an experiment
29
00:04:37,103 --> 00:04:41,427
To see whether I would make
a good dancer
30
00:04:41,646 --> 00:04:46,859
But I had such a huge success, I was
immediately engaged by Max Reinhardt
31
00:04:47,249 --> 00:04:51,689
Then Prague wanted me, and Zurich.
It was incredible, intoxicating
32
00:05:29,357 --> 00:05:32,577
It was incredible
33
00:05:32,727 --> 00:05:38,909
This station here at Nollendorfplatz
totally changed my life
34
00:05:39,135 --> 00:05:42,148
I was standing here
waiting for a train
35
00:05:42,532 --> 00:05:48,631
I had to go to the doctor. I had hurt
my knee badly and couldn't dance
36
00:05:49,253 --> 00:05:54,032
I was impatient because the train
was late
37
00:05:54,254 --> 00:05:59,674
But, as it drew in, I suddenly saw
a poster for a film...
38
00:05:59,944 --> 00:06:01,338
...'Mountain of Destiny'
39
00:06:01,653 --> 00:06:05,552
It showed a mountaineer
stepping across a chasm
40
00:06:05,742 --> 00:06:08,577
I was so fascinated I missed
the train
41
00:06:08,803 --> 00:06:11,147
I stood rooted to the spot
42
00:06:11,445 --> 00:06:17,340
I read: 'Mountain of Destiny'
Mozartsaal Cinema, Nollendorfplatz
43
00:06:17,489 --> 00:06:20,952
It was right here. I forgot
the doctor and everything else...
44
00:06:21,274 --> 00:06:24,039
...and went to the cinema
45
00:06:29,300 --> 00:06:32,194
'Mountain of Destiny'
directed by Arnold Fanck
46
00:06:32,448 --> 00:06:34,617
was the first feature film
in the history of cinema
47
00:06:34,893 --> 00:06:36,978
to set its drama high in the mountains.
48
00:06:37,447 --> 00:06:40,967
When she saw it, the film
was to change Riefenstahl's life.
49
00:07:01,279 --> 00:07:03,939
Frank had invented an
evocative new genre
50
00:07:04,089 --> 00:07:05,327
the mountain film.
51
00:07:12,894 --> 00:07:15,505
It was a totally new kind of film
52
00:07:15,634 --> 00:07:18,125
The first mountaineering film
53
00:07:18,425 --> 00:07:22,356
The first with sequences so filled
with movement
54
00:07:22,581 --> 00:07:26,302
The clouds were alive with movement.
We'd never seen that before
55
00:07:26,600 --> 00:07:29,511
Fanck was breaking new ground
56
00:07:29,886 --> 00:07:33,817
His use of slow motion, lighting,
the composition of his shots...
57
00:07:34,092 --> 00:07:38,871
It was all artistic
and way ahead of its time
58
00:07:39,348 --> 00:07:45,232
I didn't know much about film but
realised I was looking...
59
00:07:45,541 --> 00:07:50,687
...at a very special art-form
on the screen for the first time
60
00:07:54,625 --> 00:07:57,476
Riefenstahl immediately
set off in search of Fanck,
61
00:07:57,728 --> 00:08:00,096
and quite by chance
met his leading actor
62
00:08:00,205 --> 00:08:02,726
Luis Trenker in a hotel in the Dolomites
63
00:08:05,009 --> 00:08:10,091
She came up and said she wanted
to star opposite me in my next film
64
00:08:10,350 --> 00:08:15,184
She's crazy, I thought. Then she
gave me a lovely photo of herself
65
00:08:15,500 --> 00:08:18,148
I sent it to Fanck and wrote:
66
00:08:18,436 --> 00:08:22,092
Dear Fanck, this woman is beautiful
67
00:08:22,390 --> 00:08:28,283
She's determined to be in your
next film, starring opposite me
68
00:08:28,434 --> 00:08:31,593
It's all a fantasy...
69
00:08:31,883 --> 00:08:36,872
...but I enclose her photo.
Do what you like with it
70
00:08:37,880 --> 00:08:40,388
Fanck was smitten,
and was so fascinated by her
71
00:08:40,508 --> 00:08:43,434
that he asked her to play
the starring role in his next film
72
00:08:43,608 --> 00:08:47,758
I'd hurt my knee seriously
while dancing
73
00:08:47,917 --> 00:08:53,979
So I sent Fanck my photos
and the rave reviews
74
00:08:54,454 --> 00:08:58,343
Presumably because of the pictures
and reviews...
75
00:08:58,621 --> 00:09:00,444
..he visited me in hospital
76
00:09:00,841 --> 00:09:06,869
To my amazement he handed me
a script on which was written:
77
00:09:07,016 --> 00:09:12,490
"'The Sacred Mountain' written in 3 days
and nights for Leni Riefenstahl"
78
00:09:12,778 --> 00:09:14,494
Then Fanck wrote to me:
79
00:09:14,760 --> 00:09:19,024
You're the one who's crazy.
She'll be Germany's greatest star
80
00:09:19,305 --> 00:09:25,608
She's going to be your leading lady
so see you get on with her
81
00:09:42,094 --> 00:09:47,452
The script said I had to be buried
by an avalanche
82
00:09:47,749 --> 00:09:51,310
We were quite mad to do it
83
00:09:51,606 --> 00:09:57,014
I can show you the spot
or as near as makes no difference
84
00:09:59,501 --> 00:10:01,774
Up there
85
00:10:02,068 --> 00:10:06,177
We stood on a rock-face like that
86
00:10:06,314 --> 00:10:07,733
Maybe even steeper
87
00:10:17,713 --> 00:10:19,565
I had to cling...
88
00:10:19,689 --> 00:10:24,106
...onto a rock with my hands...
89
00:10:25,285 --> 00:10:27,986
...until the avalanche came down
90
00:10:39,384 --> 00:10:42,461
Not just once but two or three times
91
00:10:44,573 --> 00:10:50,471
People today say it was madness,
but Fanck demanded our all
92
00:10:56,417 --> 00:11:00,594
This is where I did
my first directing
93
00:11:01,084 --> 00:11:05,091
Since the last time we filmed here...
94
00:11:05,357 --> 00:11:07,821
...sixty-six years have gone by
95
00:11:17,357 --> 00:11:19,385
I will never forget this scene
96
00:11:19,663 --> 00:11:22,837
It wasn't only my first time
as director...
97
00:11:23,115 --> 00:11:27,121
...it was the first time
I had to wind a camera
98
00:11:27,414 --> 00:11:32,090
In those days there were
no electric cameras
99
00:11:32,408 --> 00:11:37,204
It would all have gone wonderfully
but there was an accident
100
00:11:37,499 --> 00:11:41,707
The moment I began
turning the handle to shoot...
101
00:11:42,004 --> 00:11:46,002
...there was a terrible bang
as a torch exploded
102
00:11:46,343 --> 00:11:50,793
The boy holding it was behind me.
There was a sheet of flame
103
00:11:50,955 --> 00:11:52,800
My face was burnt
104
00:11:53,118 --> 00:11:55,487
...but I went on filming
105
00:11:58,376 --> 00:12:01,333
I could feel the pain...
106
00:12:01,648 --> 00:12:04,127
...but I finished the shot
107
00:12:04,423 --> 00:12:08,664
And when I'd finished
I looked in the mirror
108
00:12:08,978 --> 00:12:10,814
My face was black
109
00:12:11,098 --> 00:12:16,188
Then I heard a little boy had also
nearly been burnt...
110
00:12:16,521 --> 00:12:18,125
...but they rescued him
111
00:12:19,709 --> 00:12:22,091
In the Berlin of the early 1920s,
112
00:12:22,091 --> 00:12:24,613
war profiteers and
black market millionaires
113
00:12:24,613 --> 00:12:26,075
flaunted their wealth
114
00:12:32,821 --> 00:12:35,851
But, for most of the people,
life was wretched
115
00:12:36,108 --> 00:12:37,080
Many was starving
116
00:12:37,345 --> 00:12:40,608
Soup kitchens and food queues
were a common sight on the streets
117
00:12:40,831 --> 00:12:42,879
Social unrest was rife.
118
00:13:01,368 --> 00:13:03,488
Berlin, 60 years later
119
00:13:04,215 --> 00:13:08,811
For this film, Leni Riefenstahl and her
companion of many years, Horst Kettner
120
00:13:09,158 --> 00:13:12,748
visit the legendary
UFA Filmstudios in Babelsberg
121
00:13:13,270 --> 00:13:16,448
This is where all the
classic German silent film were made
122
00:13:28,901 --> 00:13:31,484
The camera follows you...
123
00:13:31,796 --> 00:13:35,464
...and you tell us how you first
came to the studios
124
00:13:35,714 --> 00:13:39,192
- As I'm walking along?
- Yes, is that a problem?
125
00:13:39,472 --> 00:13:43,074
- I can't speak when I'm walking
- Couldn't you walk a bit?
126
00:13:43,346 --> 00:13:46,745
No, I've never done that in my life
127
00:13:48,545 --> 00:13:53,037
I've never talked while I'm walking
I'm not a ghost
128
00:13:53,410 --> 00:13:54,394
Just try it
129
00:13:54,698 --> 00:13:58,206
I'm just saying I can't talk
while I'm walking
130
00:13:58,507 --> 00:14:03,857
Even when I dream, I lie down or sit.
I can't talk and walk
131
00:14:04,161 --> 00:14:05,565
No one told me...
132
00:14:07,388 --> 00:14:09,318
You won't listen, will you?
133
00:14:09,595 --> 00:14:11,415
I did listen
134
00:14:11,703 --> 00:14:14,629
I'll ask you a question
roughly like this
135
00:14:14,965 --> 00:14:19,167
You'll answer while we pull back
slowly
136
00:14:19,954 --> 00:14:24,946
But you can't walk backwards.
I'd have to speak like this
137
00:14:25,055 --> 00:14:26,529
But I'm here
138
00:14:36,366 --> 00:14:39,311
How did the studio atmosphere
strike you?
139
00:14:39,649 --> 00:14:41,875
It was very impressive
140
00:14:42,511 --> 00:14:45,978
Three big films were being made here
141
00:14:46,118 --> 00:14:49,419
Fritz Lang's 'Metropolis',
with Brigitte Helm
142
00:14:49,716 --> 00:14:54,278
Murnau's 'Faust' with Camilla Horn
and our film 'The Sacred Mountain'
143
00:14:54,591 --> 00:14:57,656
Admittedly, we were in a small studio
144
00:14:58,701 --> 00:15:04,165
But here in this studio, where I
later shot scenes for 'Tiefland'...
145
00:15:04,932 --> 00:15:08,599
they'd built some fantastic sets
146
00:15:08,918 --> 00:15:11,504
They were hundreds of extras
147
00:15:13,994 --> 00:15:16,695
Did you meet any famous directors?
148
00:15:16,993 --> 00:15:18,609
I never met Lang...
149
00:15:18,889 --> 00:15:24,164
...but Fanck wanted me to go for the
part of Gretchen in Murnau's 'Faust'
150
00:15:24,449 --> 00:15:28,434
I got hold of a long blonde wig
151
00:15:28,745 --> 00:15:33,447
Fanck was convinced
Murnau would hire me
152
00:15:33,598 --> 00:15:35,100
Muranu was interested
153
00:15:35,418 --> 00:15:41,092
I was on the short-list
but Camilla was his final choice
154
00:15:43,462 --> 00:15:47,105
Leni Riefenstahl never
became star tied to the studio
155
00:15:47,331 --> 00:15:49,910
From her first film,
she was drawn over and over again
156
00:15:50,107 --> 00:15:52,407
away from Berlin, into the mountains
157
00:15:59,313 --> 00:16:01,403
This was my favorite area
158
00:16:01,677 --> 00:16:06,235
There's hardly a rock-face or peak
I haven't climbed
159
00:16:21,163 --> 00:16:23,676
See how steep it is?
160
00:16:34,782 --> 00:16:40,650
To the left of that ridge, there's
a sheer drop of over 2,000 ft
161
00:16:44,193 --> 00:16:45,366
Wonderful!
162
00:16:54,576 --> 00:16:57,015
For these mountain films,
the actress from Berlin
163
00:16:57,015 --> 00:16:59,128
had to learn to ski and rock climb
164
00:16:59,276 --> 00:17:01,305
and quickly became a skilled mountaineer
165
00:17:19,241 --> 00:17:23,293
She even climbed without ropes
and in bare feet for the cameras
166
00:17:27,865 --> 00:17:33,005
In those days, mountain climbing was
strenuous activity practiced exclusively by men
167
00:17:33,280 --> 00:17:36,992
But Riefenstahl never had any
difficulty asserting herself
168
00:17:37,538 --> 00:17:39,908
Later on, she would become
the only woman
169
00:17:40,016 --> 00:17:44,041
to play a significant role
in the rise of National Socialism
170
00:17:45,851 --> 00:17:51,344
You can only get a general shot
of the mountains behind me
171
00:17:51,634 --> 00:17:53,908
The camera must be on me...
172
00:17:54,047 --> 00:17:56,030
...or it won't work
173
00:17:56,409 --> 00:18:02,473
If you want me to talk about
climbing, I must face the rocks...
174
00:18:02,954 --> 00:18:04,861
But we're too far away...
175
00:18:05,158 --> 00:18:11,060
No, while I'm talking, you can film
the rock-face with the telephoto
176
00:18:11,757 --> 00:18:13,565
You can edit that in
177
00:18:13,847 --> 00:18:18,075
- The mountains will be too small
- But we need a general shot
178
00:18:18,373 --> 00:18:20,384
Yes, but not like that
179
00:18:20,523 --> 00:18:23,331
You must find a cinematic solution
180
00:18:23,598 --> 00:18:25,766
The mountains make no impression
181
00:18:25,994 --> 00:18:30,611
You can only do it in the cutting,
never with a camera-angle
182
00:18:32,278 --> 00:18:35,436
Don't tell me you want
a Hitler-salute
183
00:18:44,020 --> 00:18:49,252
Over there is the famous east face
184
00:18:50,348 --> 00:18:56,451
We had to bivouac a rope's length
below the summit
185
00:18:56,936 --> 00:19:02,218
Way down, I could see lights
in the huts below
186
00:19:08,349 --> 00:19:10,252
I suppose I didn't realise...
187
00:19:10,408 --> 00:19:14,400
It was fascinating because
you forgot everything
188
00:19:14,685 --> 00:19:20,476
All your worries and problems...
you just concentrated on not falling
189
00:19:21,740 --> 00:19:24,207
It's a sport...
190
00:19:24,347 --> 00:19:26,973
...which involves the whole body
191
00:19:28,349 --> 00:19:33,209
It gives you a feeling of freedom,
being so close...
192
00:19:33,333 --> 00:19:36,089
...to the rocks, to nature,
and the mountains
193
00:19:36,363 --> 00:19:38,025
When you reach the top...
194
00:19:38,341 --> 00:19:40,960
...there's such a feeling of
bliss...
195
00:19:41,254 --> 00:19:46,185
...you just want to experience it
as often as possible
196
00:20:04,620 --> 00:20:07,163
For the best of Arnold Fanck's
mountain films,
197
00:20:07,287 --> 00:20:11,239
Riefenstahl persuaded the director
to hire the famous stunt-flier Udet
198
00:20:11,397 --> 00:20:17,041
And to bring in his co-director, one of the
great names in German Cinema, W.G. Pabst
199
00:20:26,749 --> 00:20:32,976
Yes, Fanck was so wonderful
outdoor director for filming nature
200
00:20:33,303 --> 00:20:37,026
Pabst was a fabulous
feature-film director
201
00:20:37,322 --> 00:20:40,828
I brought the two together
and it worked wonderfully
202
00:20:40,969 --> 00:20:45,434
That's the reason why 'Pizpalü'
was such a success worldwide
203
00:20:46,106 --> 00:20:49,516
These shots are from a home movie,
filmed by a member of the crew
204
00:20:49,656 --> 00:20:51,986
on Morteratsch Glacier in St. Moritz
205
00:21:00,521 --> 00:21:03,446
When Pabst told me to look right...
206
00:21:03,699 --> 00:21:07,233
...I looked left.
When he said left, I looked right
207
00:21:07,351 --> 00:21:12,480
So he said, "You're not the director.
Stop looking from the camera's angle"
208
00:21:12,771 --> 00:21:16,459
He was the first to make me see..
209
00:21:16,606 --> 00:21:19,298
...I'd a talent for directing
210
00:21:21,175 --> 00:21:24,756
An entire rock-face was
iced over to create the illusion
211
00:21:24,756 --> 00:21:27,046
that the glacier had
moved into the valley
212
00:21:29,988 --> 00:21:33,526
Working with Fanck was always
a mental and a physical challenge
213
00:21:37,845 --> 00:21:40,800
We were on an ice-wall in 'Pizpalü'
214
00:21:40,929 --> 00:21:43,535
It was minus 28 degrees
215
00:21:43,655 --> 00:21:47,940
The Engadine hadn't been so cold
for 50 years
216
00:21:48,218 --> 00:21:53,440
We were working at night and the
wind-machine blew snow in my face
217
00:21:54,887 --> 00:21:59,448
- He might lose consciousness
- Tie hum tight or he'll fall
218
00:22:26,150 --> 00:22:29,409
Pabst was quite different from Fanck
219
00:22:29,658 --> 00:22:35,220
Fanck gave very few directions.
We had to more or less improvise
220
00:22:35,486 --> 00:22:38,466
But Pabst knew exactly
what he wanted
221
00:22:38,735 --> 00:22:42,822
Without acting out the part for us,
he put the actor...
222
00:22:42,985 --> 00:22:47,125
...in the mental state he wanted,
which is very important
223
00:22:47,283 --> 00:22:52,271
You forgot the camera and became
the character you were portraying
224
00:23:08,245 --> 00:23:10,226
Maria, the rope!
225
00:23:40,773 --> 00:23:43,791
While filming with Arnold Fanck,
Riefenstahl and Luis Trenker
226
00:23:44,269 --> 00:23:46,093
were themselves learning how to direct
227
00:23:46,915 --> 00:23:49,943
Fanck was a perfectionist,
a stickler for details
228
00:23:50,183 --> 00:23:52,524
Even when his actors were
being tested to the limit
229
00:23:56,205 --> 00:23:59,587
Oh, I'd rather not think about that
230
00:23:59,731 --> 00:24:02,294
It wasn't just bad, it was awful
231
00:24:02,590 --> 00:24:08,715
Fanck's plan was to have me hauled
up and let an avalanche drop on me
232
00:24:09,134 --> 00:24:13,190
I said, "Count me out.
It's out of the question"
233
00:24:13,336 --> 00:24:17,531
So he said, "Leni darling,
it won't be a real avalanche"
234
00:24:17,810 --> 00:24:20,937
"We'll just drop a bit of snow
on you"
235
00:24:21,229 --> 00:24:25,022
He was very persuasive and promised
extra money
236
00:24:25,230 --> 00:24:28,657
I agreed and was tied up with rope
237
00:24:31,412 --> 00:24:35,563
The camera crew were up above,
and off we went
238
00:24:49,452 --> 00:24:51,345
I'd only gone 10 feet...
239
00:24:51,602 --> 00:24:55,257
...when a real avalanche
enveloped me
240
00:24:55,510 --> 00:24:58,211
I screamed, my ears and eyes hurt
241
00:24:58,964 --> 00:25:02,090
Fanck kept the camera rolling
on and on
242
00:25:11,033 --> 00:25:12,911
Then they pulled me in
243
00:25:13,143 --> 00:25:19,222
For weeks I was black and blue
all over. I really hated Fanck
244
00:25:20,004 --> 00:25:24,623
In 1920s Berlin, the National Socialists
were parading through the streets
245
00:25:25,021 --> 00:25:26,860
And the young fanatic
named Goebbels
246
00:25:26,860 --> 00:25:30,137
was gaining notoriety with
his inflammatory speeches
247
00:25:32,392 --> 00:25:35,369
As the struggle for power
raged between the rival parties
248
00:25:35,510 --> 00:25:39,205
the Babelsberg studios decided
to try and take on Hollywood
249
00:25:48,014 --> 00:25:50,950
In the studio,
now named Marlene Dietrich Hall
250
00:25:51,198 --> 00:25:55,444
Riefenstahl furthered her education
when she met Josef von Sternberg
251
00:26:04,041 --> 00:26:08,088
Von Sternberg brought me
to the studio every day...
252
00:26:08,370 --> 00:26:11,662
...until it got too much for Marlene
253
00:26:11,957 --> 00:26:18,012
I liked her a lot, I idolised her.
She was exceptional but very jealous
254
00:26:18,308 --> 00:26:23,894
One day we had quite a row
in the studio, She started it
255
00:26:24,197 --> 00:26:28,325
There was this famous scene
where she sits on a barrel...
256
00:26:28,473 --> 00:26:31,586
...and sings 'Falling in Love Again'
257
00:26:31,838 --> 00:26:35,592
She starting behaving very crudely...
258
00:26:35,969 --> 00:26:39,595
...to try and make me leave
in disgust
259
00:26:40,087 --> 00:26:43,527
Sternberg noticed and stepped in...
260
00:26:43,814 --> 00:26:48,373
...but she said she'd leave the film
if I came to the studio again
261
00:26:53,167 --> 00:26:59,333
He said to me, "Leni, you're
the complete opposite of Marlene
262
00:26:59,645 --> 00:27:04,217
"You're both very special
but quite different
263
00:27:08,170 --> 00:27:10,471
"I've shaped Marlene...
264
00:27:10,616 --> 00:27:13,564
"...into this wonderful creation...
265
00:27:13,862 --> 00:27:16,694
"...and I'll do the same for you
266
00:27:17,025 --> 00:27:19,410
"You haven't been discovered yet"
267
00:27:21,827 --> 00:27:27,624
I really regret the fact that, when
he offered me work in Hollywood...
268
00:27:27,916 --> 00:27:29,384
...I was unable to go
269
00:27:29,744 --> 00:27:34,022
I was deeply involved with a man
at the time...
270
00:27:34,155 --> 00:27:36,289
...and didn't want to leave him
271
00:27:36,434 --> 00:27:42,424
I have that to thank...
272
00:27:42,686 --> 00:27:46,704
...or to regret
for my not going to Hollywood
273
00:27:47,499 --> 00:27:50,891
When Von Sternberg later saw
Riefenstahl's own first film,
274
00:27:51,165 --> 00:27:53,971
he was able to make a more
precise judgment about her
275
00:27:55,058 --> 00:27:58,898
Yes, he'd seen me in
'The Blue Light'...
276
00:27:59,156 --> 00:28:02,371
...where I played the role of
Junta...
277
00:28:02,520 --> 00:28:07,784
...an innocent, naive
child of nature...
278
00:28:08,067 --> 00:28:11,319
...who is intentionally asexual...
279
00:28:12,315 --> 00:28:17,092
...whereas Marlene was the sexy type,
erotic, a sort of sphinx...
280
00:28:17,376 --> 00:28:19,692
...a star, an elegant super-star
281
00:28:20,019 --> 00:28:24,189
He thought I was the absolute
opposite of Marlene
282
00:28:24,538 --> 00:28:26,902
I think that was probably true
283
00:28:28,267 --> 00:28:32,903
While Riefenstahl made films for Hitler,
Dietrich chose to emigrate
284
00:28:33,544 --> 00:28:37,638
In his memoirs, Von Sternberg makes
no reference to Riefenstahl
285
00:28:39,617 --> 00:28:43,580
In the streets of Berlin,
Nazis were still struggling to win elections
286
00:28:44,209 --> 00:28:49,569
Hitler, waiting in the wings
was certainly ready, but, was Germany?
287
00:28:53,500 --> 00:28:57,053
We Germans wanted a Führer...
288
00:28:57,202 --> 00:29:00,591
...and we got one, right?
289
00:29:00,857 --> 00:29:05,532
We Germans are all like that,
we want a Führer
290
00:29:05,882 --> 00:29:09,826
And what happens?
This ghastly Hitler comes along...
291
00:29:09,966 --> 00:29:14,261
...and everyone says,
"Wonderful, here's a real Führer
292
00:29:14,617 --> 00:29:16,727
"Someone to tell us what to do"
293
00:29:17,040 --> 00:29:20,234
There's something
in what Marlene says
294
00:29:20,515 --> 00:29:24,679
For us, at school and at home...
295
00:29:24,988 --> 00:29:29,867
...discipline came first.
She's right there
296
00:29:31,755 --> 00:29:35,573
Germans would be very
enamored of someone...
297
00:29:35,707 --> 00:29:39,660
...they thought they could
model themselves on
298
00:29:39,943 --> 00:29:43,698
They're happy to let themselves
be led, that's for sure
299
00:29:49,090 --> 00:29:53,168
While the Germans rallied around their
new Führer in ever increasing numbers,
300
00:29:53,412 --> 00:29:55,915
Riefenstahl set off again for the mountains
301
00:29:56,588 --> 00:29:59,000
In the south Tirol,
she made her first film
302
00:29:59,540 --> 00:30:03,943
a romantic fairy-tale, which
she produced, directed and starred
303
00:30:20,428 --> 00:30:23,839
This rocky peak in the
Brenta Massif of the south Tirol
304
00:30:23,989 --> 00:30:28,691
is transformed by Leni Riefenstahl's
camera into a mysterious presence
305
00:30:29,100 --> 00:30:31,312
mythical and Wagnerian
306
00:30:38,516 --> 00:30:43,342
The girl holding the crystal
is an outcast, a witch
307
00:30:44,717 --> 00:30:48,786
The crystal or crystals...
308
00:30:49,078 --> 00:30:54,737
...are in fact the symbolic theme
of 'The Blue Light'
309
00:30:59,896 --> 00:31:01,302
Junta...
310
00:31:01,588 --> 00:31:06,609
...who is a wild, innocent
mountain girl...
311
00:31:06,888 --> 00:31:10,330
...was fascinated by the light
in this grotto
312
00:31:10,479 --> 00:31:14,531
In the mountains was a crystal grotto
which only Junta knew about
313
00:31:14,820 --> 00:31:17,168
It was only visible...
314
00:31:17,316 --> 00:31:22,237
...by the blue light of a full moon
shining through a crack
315
00:31:22,688 --> 00:31:25,296
Then it was a shimmer of blue
316
00:31:32,073 --> 00:31:33,397
Symbolic...
317
00:31:33,532 --> 00:31:37,865
...of the ideal one always dreams of
but never attains
318
00:31:38,090 --> 00:31:40,088
That's the film's theme
319
00:31:45,065 --> 00:31:47,878
Why did you choose a fairy-tale
for your first film?
320
00:31:48,158 --> 00:31:51,158
I suppose because Dr. Fanck's films...
321
00:31:51,298 --> 00:31:57,019
...although realistic, were set
in fairy-tale landscapes
322
00:31:57,310 --> 00:31:59,827
I found that a conflict of styles
323
00:32:00,111 --> 00:32:04,643
Fairy-tale landscapes and realistic
action didn't work together for me
324
00:32:04,786 --> 00:32:10,181
But since I also loved beautiful,
fairy-tale, picturesque landscape...
325
00:32:10,500 --> 00:32:14,964
...I thought it would be better
to fit a fairy-story into it
326
00:32:17,194 --> 00:32:21,284
No one in the film understands how
power of a mysterious mountain
327
00:32:21,578 --> 00:32:23,852
had access to the precious stones
328
00:32:25,338 --> 00:32:26,397
You witch
329
00:32:35,210 --> 00:32:38,443
Go away, you ugly old witch
330
00:33:01,765 --> 00:33:02,998
How beautiful
331
00:33:17,276 --> 00:33:21,506
Before I worked with Fanck,
when I was a dancer...
332
00:33:21,655 --> 00:33:25,197
...I'd written scripts
but no screenplays
333
00:33:25,476 --> 00:33:29,388
Then I met Carl Mayer,
the famous playwright...
334
00:33:29,599 --> 00:33:33,067
...who'd written the material
for Murnau's film...
335
00:33:33,211 --> 00:33:37,895
...and Bela Balazs, who was
the best screen-writer then
336
00:33:38,187 --> 00:33:42,221
They liked my material so much
they gave me some good tips
337
00:33:42,518 --> 00:33:45,186
Balazs even helped me for free
338
00:33:45,458 --> 00:33:49,217
Balazs wrote the dialogue
and I did the visual scenes
339
00:33:49,540 --> 00:33:52,021
It was the ideal collaboration
340
00:33:52,346 --> 00:33:53,526
Here, for instance...
341
00:33:53,827 --> 00:33:58,323
...I drew the waterfall
and the position of the sun
342
00:33:59,369 --> 00:34:03,047
It says here, 7:10 a.m.
343
00:34:03,331 --> 00:34:06,660
Shooting must be finished by 8
344
00:34:07,209 --> 00:34:12,695
I even put the lens to be used:
a 7.5 focal length
345
00:34:12,994 --> 00:34:14,633
It's all noted
346
00:34:14,947 --> 00:34:18,626
You put down every scene
in writing
347
00:34:18,903 --> 00:34:24,043
I fine-tuned every scene through
the camera, worked out the light...
348
00:34:24,311 --> 00:34:28,148
...and tested everything in advance.
It ran like clockwork
349
00:34:28,429 --> 00:34:31,447
We even did a rush of every scene
350
00:34:31,724 --> 00:34:36,315
We made a negative to see whether
we could improve on it
351
00:34:36,597 --> 00:34:40,199
We placed a lot of importance
on picture quality
352
00:34:48,409 --> 00:34:52,024
Riefenstahl was a perfectionist,
and would only settle for the best
353
00:34:52,609 --> 00:34:56,500
For her first film, she ordered
a special lens to be sent over from Hollywood
354
00:34:56,649 --> 00:35:00,416
and asked the labs to develop a
new film stock for the night scenes
355
00:35:17,507 --> 00:35:22,620
I was able to do that because Agfa
made some special film-stock for me
356
00:35:22,895 --> 00:35:24,944
It was later called R-Stock
357
00:35:25,278 --> 00:35:31,211
If you use it with a red filter,
the blue comes out dark, almost black
358
00:35:31,489 --> 00:35:36,526
I could do climbing shots as if they
were at night, without a spotlight
359
00:35:36,776 --> 00:35:38,782
It was an experiment
360
00:36:16,612 --> 00:36:20,634
As Rosselini and De Sica told me,
I was the first...
361
00:36:20,778 --> 00:36:24,661
...to film in real locations,
like a church
362
00:36:25,039 --> 00:36:27,520
We built nothing in the studio
363
00:36:27,804 --> 00:36:31,523
I was given permission to film
in a church...
364
00:36:31,809 --> 00:36:37,930
...while the priests were
conducting a service
365
00:36:49,140 --> 00:36:52,501
The inn scenes were filmed in
Bolzano
366
00:36:52,643 --> 00:36:55,434
In fact all the interior scenes...
367
00:36:55,697 --> 00:37:01,258
...were shot in real locations
for the first time in a feature film
368
00:37:31,529 --> 00:37:36,876
When the film was ready, I showed it
to Agfa, who were the distributors
369
00:37:37,007 --> 00:37:42,406
They didn't like it at all
and I was also disappointed with it
370
00:37:42,714 --> 00:37:46,076
The film did not look
as I'd envisaged it
371
00:37:46,392 --> 00:37:49,306
So I went and showed it to Fanck
372
00:37:49,598 --> 00:37:54,776
And he said, "Come back tomorrow
and we'll improve it
373
00:37:55,023 --> 00:37:58,146
"It has weaknesses and boring bits"
374
00:37:58,286 --> 00:38:01,084
When I went back the next day...
375
00:38:01,379 --> 00:38:07,168
...he'd cut up my copy into hundreds
of pieces and completely re-edited it
376
00:38:07,519 --> 00:38:08,875
I was horrified
377
00:38:09,142 --> 00:38:13,260
His version didn't work either.
All my effort was wasted
378
00:38:14,931 --> 00:38:18,195
Riefenstahl's steely determination
enabled her to conquer
379
00:38:18,195 --> 00:38:23,034
not a new rock-face, but also to
overcome all obstacles in her career
380
00:38:23,870 --> 00:38:26,628
The fight in the editing room
was to prove the first of many
381
00:38:27,293 --> 00:38:29,285
And she always got her way
382
00:38:33,404 --> 00:38:39,359
For several days, I just wept
and then I began to edit it again
383
00:38:39,486 --> 00:38:44,329
And this exercise was
very therapeutic
384
00:38:44,597 --> 00:38:47,804
Although I didn't like Fanck's cut...
385
00:38:48,091 --> 00:38:53,462
...I noticed lots of things
he'd done...
386
00:38:53,773 --> 00:38:59,492
...which I'd never have thought of,
like the inter-cutting of scenes
387
00:39:26,550 --> 00:39:31,297
Fanck had cut too much but I saw
it was wrong not to cut at all
388
00:39:31,439 --> 00:39:34,802
So I took it over and edited it
in a rhythm...
389
00:39:34,940 --> 00:39:39,239
...I felt right for the subject.
I hadn't done that before
390
00:39:39,513 --> 00:39:42,855
If a director shoots a scene
that goes on too long...
391
00:39:42,998 --> 00:39:46,554
...he doesn't always realise
it needs cutting
392
00:39:46,803 --> 00:39:50,045
A particularly important scene was
in the moonlight...
393
00:39:50,331 --> 00:39:52,839
...when the peasants shut their doors
394
00:39:53,097 --> 00:39:58,839
At first I'd edited it - man shuts the door,
next a man shuts door and so on
395
00:39:59,068 --> 00:40:02,519
That was the logical way but Fanck
did it differently
396
00:40:02,695 --> 00:40:08,529
He had one man starting to shut his
door, the next continuing the action
397
00:40:08,812 --> 00:40:11,927
This variety gave more interest
and tension
398
00:40:12,209 --> 00:40:16,931
It was a very special method
which I intuitively understood...
399
00:40:17,222 --> 00:40:20,702
...and which I applied to my subject
400
00:40:20,969 --> 00:40:26,332
I still did things more slowly than
he had, but not as slowly as before
401
00:40:26,472 --> 00:40:28,253
I was learning
402
00:40:35,086 --> 00:40:37,366
Don't close the shutters...
403
00:40:37,656 --> 00:40:39,997
...in this fine weather
404
00:40:40,669 --> 00:40:42,461
It's full moon
405
00:40:43,607 --> 00:40:46,060
Ah, the blue light
406
00:40:54,362 --> 00:40:59,858
I played this girl Junta,
who is a kind of witch
407
00:40:59,998 --> 00:41:06,131
It's as if it were a premonition
of my own life
408
00:41:07,062 --> 00:41:09,319
Junta was loved and hated
409
00:41:09,466 --> 00:41:14,298
It's been the same for me -
I've been loved and hated
410
00:41:14,583 --> 00:41:18,374
Just as Junta lost her ideal...
411
00:41:18,529 --> 00:41:22,013
...through the shattering of
the crystal...
412
00:41:22,316 --> 00:41:28,399
...in the same way I lost my ideals
at the end of that terrible war
413
00:41:29,973 --> 00:41:36,157
To that extent the film was indeed
a premonition of my own destiny
414
00:41:47,700 --> 00:41:51,125
Were you already in contact with
the National Socialists?
415
00:41:51,254 --> 00:41:57,431
I didn't know of their existence.
I hadn't even heard of Hitler
416
00:41:58,124 --> 00:42:02,270
When I was filming 'The Blue Light'
I had no idea
417
00:42:03,639 --> 00:42:08,107
Didn't Hans Jaeger say something
to you about Hitler?
418
00:42:08,426 --> 00:42:10,430
He said to me:
419
00:42:10,717 --> 00:42:16,136
"Are you going to this National
Socialist meeting today?"
420
00:42:16,392 --> 00:42:19,854
I didn't understand so I said
"Why? What about it?"
421
00:42:20,123 --> 00:42:25,333
"Hitler's speaking today in Berlin,
in the Sports Palace", he said
422
00:42:25,595 --> 00:42:27,215
"So what?" I said
423
00:42:27,341 --> 00:42:30,997
Then he said, "I've a feeling...
424
00:42:31,572 --> 00:42:37,164
"...that if you heard him,
it could change your life"
425
00:42:37,443 --> 00:42:41,240
I laughed and asked
"How could it do that?"
426
00:42:41,363 --> 00:42:47,630
So Jaeger, who was an anti-Nazi,
though I didn't know that, said:
427
00:42:48,349 --> 00:42:50,301
"Take my advice and go"
428
00:42:50,596 --> 00:42:55,042
And as I was curious, I went
429
00:42:56,038 --> 00:42:59,072
And indeed it did change my fate
430
00:43:05,615 --> 00:43:07,661
I know, my comrades...
431
00:43:08,044 --> 00:43:13,081
...that it was hard for you when
you thought change must come...
432
00:43:13,367 --> 00:43:14,697
...and it never came
433
00:43:15,005 --> 00:43:21,049
When endless appeals were made
to you that the fight must go on
434
00:43:21,344 --> 00:43:24,656
Calls not to act but to obey
435
00:43:24,812 --> 00:43:30,906
To resist but not to bend under
this monstrous pressure
436
00:43:31,063 --> 00:43:35,739
It was the first time I'd ever seen
a political meeting
437
00:43:36,014 --> 00:43:42,060
I found it immensely impressive and
I was carried away by the atmosphere
438
00:43:42,363 --> 00:43:46,220
Hitler really fascinated me
439
00:43:46,773 --> 00:43:50,733
So I immediately wrote him a letter
440
00:43:51,010 --> 00:43:53,399
I wanted to meet him. I thought:
441
00:43:53,701 --> 00:43:56,972
May be he is the man
who can save Germany
442
00:43:57,519 --> 00:44:03,699
When I asked his adjutant
why I'd received a reply, he said:
443
00:44:03,828 --> 00:44:09,470
"The Führer was thrilled with
your dance by the sea...
444
00:44:09,732 --> 00:44:12,140
"...in 'The Sacred Mountain'"
445
00:44:35,146 --> 00:44:37,791
What was your impression of him?
446
00:44:38,081 --> 00:44:43,112
Interestingly, quite the opposite
of my impression at the Stadium
447
00:44:43,423 --> 00:44:46,971
There he'd seemed a politician...
448
00:44:47,241 --> 00:44:50,655
...trying to enthuse people
449
00:44:50,913 --> 00:44:54,659
Now he seemed a modest,
private individual
450
00:44:54,954 --> 00:44:58,285
You couldn't imagine him
stirring the masses
451
00:44:58,591 --> 00:45:03,689
He seemed very natural,
straightforward, modest and friendly
452
00:45:03,980 --> 00:45:10,991
When I'd seen his face on posters,
I'd thought him decidedly ugly
453
00:45:11,137 --> 00:45:15,212
But when I met him personally,
that all disappeared
454
00:45:15,466 --> 00:45:19,747
You just didn't notice his features
and the mustache
455
00:45:20,049 --> 00:45:22,865
He radiated something very powerful
456
00:45:23,161 --> 00:45:26,687
You forgot all the rest
457
00:45:26,971 --> 00:45:30,595
But as a man he did not interest me
at all
458
00:45:30,830 --> 00:45:35,251
You sensed he had a kind of
demonic power of suggestion?
459
00:45:35,556 --> 00:45:38,293
Yes, at the public meeting...
460
00:45:38,704 --> 00:45:41,958
...and even more strongly
when I met him
461
00:45:42,085 --> 00:45:46,050
He radiated something which had
a kind of hypnotic effect
462
00:45:46,308 --> 00:45:49,338
That frightened me a little
463
00:45:49,595 --> 00:45:54,257
I didn't want to lose my own will
and my freedom
464
00:45:54,511 --> 00:45:56,878
I already felt...
465
00:45:57,147 --> 00:46:01,927
...I had to avoid this atmosphere
at all costs
466
00:46:02,231 --> 00:46:05,233
It would paralyse one's free will
467
00:46:05,383 --> 00:46:10,686
What did you make of
his political programme?
468
00:46:10,973 --> 00:46:13,753
I knew nothing about it...
469
00:46:13,964 --> 00:46:18,857
...and had no time to find out
because I was off to Greenland
470
00:46:23,403 --> 00:46:27,288
She was soon being typecast.
In this big Hollywood production,
471
00:46:27,288 --> 00:46:31,446
Leni Riefenstahl once again plays
the part of the beautiful daredevil
472
00:46:31,712 --> 00:46:34,016
The plucky rescue pilot
in the Arctic
473
00:46:50,761 --> 00:46:54,660
She embodied an ideal which Hitler
was cleverly to exploit
474
00:46:55,545 --> 00:46:58,093
Incidentally, he said then:
475
00:46:58,383 --> 00:47:03,348
"When we come to power,
you must make my films"
476
00:47:03,497 --> 00:47:07,988
I certainly didn't take him
seriously. I said:
477
00:47:08,270 --> 00:47:13,338
"I can only do what I enjoy. I'm
an actress, I want nice parts to play"
478
00:47:14,844 --> 00:47:18,958
It is precisely these roles which
created the image of Riefenstahl
479
00:47:19,045 --> 00:47:22,751
that Hitler so admired,
a heroic superwoman,
480
00:47:23,044 --> 00:47:26,781
the queen of the mountains,
enthroned high among the peaks,
481
00:47:27,829 --> 00:47:33,094
beyond the reach of the masses,
an idol, a myth larger than life
482
00:47:34,003 --> 00:47:38,150
In other words, exactly what
Hitler himself so much wanted to be
483
00:47:38,449 --> 00:47:42,088
but so conspicuously lacked
the artistic tinge to achieve
484
00:47:44,255 --> 00:47:49,370
Then Hitler said, "Well, when
you're older and more mature...
485
00:47:49,661 --> 00:47:52,546
"...maybe you'll understand my ideas"
486
00:47:52,833 --> 00:47:54,537
I was ignorant then
487
00:47:56,983 --> 00:48:01,174
In January 1933, Hitler
became Reich's Chancellor
488
00:48:01,205 --> 00:48:02,936
with immediate consequences
489
00:48:07,940 --> 00:48:10,191
German men and women...
490
00:48:11,355 --> 00:48:16,401
...the age of pettifogging
Jewish intellectualism...
491
00:48:16,810 --> 00:48:18,835
...is at an end
492
00:48:19,569 --> 00:48:23,038
The breakthrough
of the German revolution...
493
00:48:23,183 --> 00:48:26,662
...had cleared the path ahead
for Germany
494
00:48:26,989 --> 00:48:30,933
I consign all that is un-German
to the flames
495
00:48:31,795 --> 00:48:34,863
I consign to the fire
the writings...
496
00:48:35,125 --> 00:48:36,616
...of Heinrich Mann...
497
00:48:36,776 --> 00:48:38,224
...Ernst Glaeser...
498
00:48:38,534 --> 00:48:40,115
{\a8}...and Erich Kästner
499
00:48:38,721 --> 00:48:43,091
As ever, at the crucial time,
Leni Riefenstahl was absent
500
00:48:40,377 --> 00:48:44,905
{\a8}Down with time-servers and political traitors
501
00:48:43,359 --> 00:48:45,029
filming in the Swiss Alps
502
00:48:45,004 --> 00:48:49,955
I heard nothing about the book-burning.
We hadn't television then
503
00:48:50,148 --> 00:48:53,480
I learnt about it on my return...
504
00:48:53,755 --> 00:48:57,743
...and particularly about
friends of mine...
505
00:48:58,031 --> 00:48:59,385
Who had emigrated?
506
00:48:59,526 --> 00:49:02,312
I found their letters in my post
507
00:49:02,601 --> 00:49:06,698
They wrote to me and that really
upset me
508
00:49:13,148 --> 00:49:16,693
And when I was summoned...
509
00:49:16,979 --> 00:49:22,198
...to see Hitler, I immediately
spoke to him about it
510
00:49:22,471 --> 00:49:27,125
His face darkened suddenly
and he said:
511
00:49:27,413 --> 00:49:32,154
"I must ask you, Fräulein,
not to speak to me on this matter"
512
00:49:32,441 --> 00:49:34,651
You did try to raise the subject?
513
00:49:34,931 --> 00:49:39,165
Immediately. It was the first thing
I tried...
514
00:49:39,453 --> 00:49:42,183
...and realised it wasn't possible
515
00:49:42,438 --> 00:49:47,905
He immediately called his adjutant
and had me ushered out
516
00:49:48,191 --> 00:49:51,009
He wouldn't talk to me about it
517
00:49:52,294 --> 00:49:55,561
Clearly, something in Germany
had fundamentally changed
518
00:49:56,348 --> 00:49:59,818
In the brutal boycott of Jewish shops
gave her no cause to doubt
519
00:50:00,486 --> 00:50:03,960
How could she have overlooked
what she saw around her in Germany?
520
00:50:04,916 --> 00:50:08,736
My friends who'd emigrated...
521
00:50:08,998 --> 00:50:12,492
...and Manfred Georg
in particular...
522
00:50:12,774 --> 00:50:15,793
...urged me to stay and
stick it out
523
00:50:16,054 --> 00:50:20,475
By staying, we could prevent
the spread of anti-semitism
524
00:50:20,706 --> 00:50:23,655
We were to be a bulwark against it
525
00:50:26,983 --> 00:50:30,406
And we all thought it was just
electioneering...
526
00:50:30,636 --> 00:50:33,896
...a temporary thing
that would die down
527
00:50:34,210 --> 00:50:37,012
We didn't foresee the danger
528
00:50:38,424 --> 00:50:42,014
Didn't 'Mein Kampf'
open your eyes...
529
00:50:42,292 --> 00:50:44,167
...to Hitler's aims?
530
00:50:44,292 --> 00:50:46,069
It was very interesting
531
00:50:46,331 --> 00:50:50,569
I hadn't read it all -
just a few chapters
532
00:50:50,695 --> 00:50:54,627
Some things in it appealed to me
very much
533
00:50:54,742 --> 00:50:57,967
Everything that dealt with
social problems
534
00:50:58,253 --> 00:51:03,710
I think that was why Hitler had
so many supporters then
535
00:51:03,944 --> 00:51:06,777
Six million unemployed,
the poverty...
536
00:51:07,175 --> 00:51:12,084
Obviously I didn't like
his racial theories
537
00:51:12,329 --> 00:51:18,119
I made notes in the book which later
happened to fall into Hitler's hands
538
00:51:18,373 --> 00:51:23,877
I had written 'good' or 'bad', 'not good'
etc. So I had made my choices
539
00:51:24,132 --> 00:51:28,012
- How did he react to this critique?
- He laughed
540
00:51:28,687 --> 00:51:31,889
{\a8}Ladies and gentlemen
541
00:51:29,632 --> 00:51:34,048
Goebbels' diaries for the year 1933
give the distinct impression that
542
00:51:32,889 --> 00:51:36,924
{\a8}With one bold and magnificent stroke...
543
00:51:34,048 --> 00:51:38,540
Riefenstahl was on good terms socially
with both Hitler and Goebbels
544
00:51:37,179 --> 00:51:40,988
{\a8}...we've put our enemies to flight
545
00:51:41,550 --> 00:51:45,052
What was your relationship with
the Propaganda Minister, Goebbels?
546
00:51:45,309 --> 00:51:48,124
The worst you can ever imagine
547
00:51:48,496 --> 00:51:51,449
We met before they came to power
548
00:51:51,612 --> 00:51:57,643
It was in the lift at the Hotel Kaiserhof.
We were both going up
549
00:51:58,085 --> 00:52:01,811
He pursued me and was determined
to have me
550
00:52:01,945 --> 00:52:05,391
He wanted me as his mistress
and so on
551
00:52:05,530 --> 00:52:08,625
But he was not my type at all
552
00:52:08,771 --> 00:52:12,234
I felt nothing for him
553
00:52:12,377 --> 00:52:18,501
He never forgave me for rejecting
him. Later it became worse
554
00:52:18,779 --> 00:52:21,684
I can say he was almost an enemy
555
00:52:21,975 --> 00:52:26,839
Reading Goebbels' diaries for
1933, we get the impression...
556
00:52:26,967 --> 00:52:30,173
...you were on visiting terms with
him and Hitler
557
00:52:30,583 --> 00:52:35,143
You must show me these entries.
I've never read them
558
00:52:35,288 --> 00:52:39,935
I've never read anything saying I was
on visiting terms. It's sheer fantasy
559
00:52:41,146 --> 00:52:45,855
Saw Leni Riefenstahl this afternoon,
suggested a film about Hitler to her
560
00:52:46,160 --> 00:52:47,445
She was enthusiastic
561
00:52:48,087 --> 00:52:51,264
In the evening to Madam Butterfly
with Magda and Leni
562
00:52:52,617 --> 00:52:57,506
At the start of 1933 I'd never
visited him. He never said I had
563
00:52:57,807 --> 00:52:59,609
Drove back with Hitler in the evening
564
00:52:59,867 --> 00:53:04,722
Later at home, Philipp von Hessen
and Leni Riefenstahl called 'very nice'
565
00:53:05,251 --> 00:53:06,611
I never went there
566
00:53:06,900 --> 00:53:10,586
Nor to Schwanenwerder, where
everyone went
567
00:53:10,862 --> 00:53:13,829
I wasn't even invited. Not once
568
00:53:14,475 --> 00:53:18,358
Saw a film with Hitler starring
Hans Albers, terrible rubbish
569
00:53:18,739 --> 00:53:22,837
Gerda, Maria and Leni Riefenstahl
were there. Three beautiful women
570
00:53:23,072 --> 00:53:27,612
This makes me so angry.
What you say is incredible
571
00:53:27,913 --> 00:53:29,052
Let me show you
572
00:53:29,293 --> 00:53:33,712
That I was on social terms... there's
nothing about that in the diaries...
573
00:53:33,992 --> 00:53:36,201
It's simply not true. Herr Müller
574
00:53:36,459 --> 00:53:42,501
OK, show me where it says I was
in and out of their houses, socially
575
00:53:43,255 --> 00:53:49,230
What to believe? The diaries of Goebbels
or the memories of last surviving witness
576
00:53:51,223 --> 00:53:54,060
Goebbels was a master of the lie
577
00:53:56,997 --> 00:54:02,023
Nuremberg, the imperial castle of the
Holy Roman Emperors, the Kaiserberg
578
00:54:02,638 --> 00:54:04,883
A place special significance for Hitler
579
00:54:05,829 --> 00:54:10,118
In his imagination, Hitler saw himself
in the tradition of the German Emperors
580
00:54:10,264 --> 00:54:15,691
And like them based his ideal of the
Führer on an image of the Roman Caesers
581
00:54:16,675 --> 00:54:20,775
That's why the congresses of the
Nazi party were organized in Nuremberg
582
00:54:21,775 --> 00:54:24,356
Today, very little remains
of the Nazi buildings,
583
00:54:24,805 --> 00:54:29,052
the popular enthusiasm for the big
courage is no longer comprehensible
584
00:54:31,376 --> 00:54:36,347
This is where the great march pasts took place
involving as many as a hundred thousand men
585
00:54:52,706 --> 00:54:58,181
Riefenstahl's film of the 1934 Party Congress
was the turning point in her life
586
00:54:58,706 --> 00:55:00,203
It changed everything
587
00:55:02,453 --> 00:55:07,266
{\a8}38,000 workers on parade for the ceremony
588
00:55:04,087 --> 00:55:06,599
Later Congresses were filmed
by other directors
589
00:55:06,806 --> 00:55:08,544
But they've long been forgotten
590
00:55:24,905 --> 00:55:28,429
The first film was to have been
the one and only
591
00:55:28,752 --> 00:55:32,303
Never two or three.
Just the one Party Congress film
592
00:55:32,497 --> 00:55:37,866
But the first one in 1933
was never completed
593
00:55:38,154 --> 00:55:44,193
We only filmed a few metres
before we were interrupted
594
00:55:44,643 --> 00:55:50,739
The Party didn't want us to make
the film despite Hitler's commission
595
00:55:51,083 --> 00:55:52,423
It was boycotted
596
00:55:55,884 --> 00:56:00,573
Until recently, Riefenstahl's first film
of the Nazi Congresses in Nuremberg,
597
00:56:00,679 --> 00:56:03,490
Victory of Faith, was
thought to have been lost
598
00:56:03,829 --> 00:56:06,513
Many doubted that it was
ever actually been made
599
00:56:10,813 --> 00:56:15,998
Grotesque as it may sound, the Party
who were supposed to make the film...
600
00:56:16,285 --> 00:56:18,837
...didn't want me to make it
601
00:56:19,018 --> 00:56:23,405
But you were involved in the other
film? You brought that up yourself
602
00:56:23,676 --> 00:56:27,586
I know, but it's very hard
to keep them apart
603
00:56:27,845 --> 00:56:29,451
We can cut it out
604
00:56:29,606 --> 00:56:32,021
It's hard to keep it separate
605
00:56:32,393 --> 00:56:36,291
I'm happy to talk about it
but not in this bloody light
606
00:56:40,462 --> 00:56:43,445
Reporting to the Führer
607
00:56:43,690 --> 00:56:48,755
{\a8}100,000 Storm-Troopers, Stahlhelm...
608
00:56:45,186 --> 00:56:47,611
In those days,
Hitler and Ernst Röhm
609
00:56:47,964 --> 00:56:50,383
were still the partners
in the struggle for power
610
00:56:48,883 --> 00:56:53,985
{\a8}...and SS on parade before the Führer
611
00:56:58,646 --> 00:57:00,479
Heil, SA
612
00:57:02,480 --> 00:57:07,369
You talked about the first film
and the second. You can't do that
613
00:57:07,529 --> 00:57:12,879
I have to say what the first film is.
You can't talk about both at once
614
00:57:13,176 --> 00:57:16,327
- You mentioned the second film
- And you the first
615
00:57:16,485 --> 00:57:20,709
- That's the one I want to discuss
- Not me. I hardly did anything on it
616
00:57:22,926 --> 00:57:26,976
With its amateury shots of Hitler,
and rather elementary camera angles
617
00:57:27,228 --> 00:57:32,639
Victory of Faith is perhaps understandably a
film Riefenstahl is very reluctant to talk about
618
00:57:41,565 --> 00:57:45,307
To this day, she is annoyed about
the conditions in which she had to film
619
00:57:45,689 --> 00:57:48,894
and which made it impossible for her
to achieve her usual perfection
620
00:57:54,353 --> 00:57:58,491
No, the first one wasn't
a proper Party Congress film
621
00:57:58,751 --> 00:58:03,801
It was just a few shots I put together,
because Hitler wanted it
622
00:58:03,924 --> 00:58:06,967
It has nothing to do with
my technique
623
00:58:07,269 --> 00:58:10,284
You can only discuss technique
in 'Triumph of the Will'
624
00:58:10,532 --> 00:58:12,569
In the first film there was
no technique?
625
00:58:12,830 --> 00:58:17,323
No, we couldn't prepare. When I arrived
the Congress was in progress
626
00:58:17,598 --> 00:58:22,556
Let me explain why. My dear
Herr Müller, I could do nothing
627
00:58:22,711 --> 00:58:27,703
The party forbade it. Hitler and
Goebbels had had a row
628
00:58:59,061 --> 00:59:01,718
If you mention the first film...
629
00:59:02,021 --> 00:59:05,490
...I must say why I couldn't use
my techniques
630
00:59:05,757 --> 00:59:06,692
Go ahead
631
00:59:06,921 --> 00:59:10,266
But, my God, it's too important
to discuss here!
632
00:59:11,701 --> 00:59:16,030
Not only was the camera work shoddy,
but the organization of the event itself
633
00:59:16,308 --> 00:59:18,226
seemed uncharacteristically chaotic
634
00:59:18,733 --> 00:59:22,449
The Nazis have not yet learned
how to march like Nazis
635
00:59:42,144 --> 00:59:46,758
It is quite obvious that both Hitler and
Riefenstahl were still trying to get it right
636
00:59:48,158 --> 00:59:50,825
The first wasn't a proper film
637
00:59:51,068 --> 00:59:56,744
Just a few scenes of them running
around here, which we put together
638
00:59:56,909 --> 00:59:58,863
Didn't you edit it yourself?
639
00:59:59,121 --> 01:00:04,020
Yes I did. I had to put it together
but I had scarcely any material
640
01:00:04,652 --> 01:00:06,929
{\a8}A society...
641
01:00:05,984 --> 01:00:10,487
However some sequences already have
the characteristic Riefenstahl touch
642
01:00:07,990 --> 01:00:10,492
{\a8}...without regard...
643
01:00:11,458 --> 01:00:15,248
...to origin, class...
644
01:00:16,050 --> 01:00:21,286
...profession, wealth or education
645
01:00:22,215 --> 01:00:23,731
A society...
646
01:00:23,989 --> 01:00:30,005
...which feels itself bound
together, united...
647
01:00:32,124 --> 01:00:36,910
{\a8}...in one great faith and one great purpose
648
01:00:33,416 --> 01:00:37,197
In places like this, the mark of
Riefenstahl was unmistakable
649
01:00:37,052 --> 01:00:39,071
{\a8}Not for position...
650
01:00:37,584 --> 01:00:41,462
A dramatic intensity humped up by
the composition and the editing
651
01:00:39,173 --> 01:00:41,404
{\a8}...and not for party
652
01:00:41,561 --> 01:00:43,426
Not for profession...
653
01:00:43,565 --> 01:00:46,012
...and not for class...
654
01:00:46,550 --> 01:00:50,618
...but united in our one Germany
655
01:00:50,763 --> 01:00:52,514
Your clients were satisfied?
656
01:00:52,668 --> 01:00:58,902
They'd have been happy with any old
newsreel provided it showed swastikas
657
01:00:59,102 --> 01:01:04,212
Nevertheless the film had to be
edited. It became a short
658
01:01:04,550 --> 01:01:10,285
It was shown in some cinema
or other, I forget where
659
01:01:10,531 --> 01:01:13,564
Hitler and the others liked it
660
01:01:13,708 --> 01:01:17,995
It was interesting
but they weren't satisfied
661
01:01:18,215 --> 01:01:21,445
Hitler insisted I make another film
the following year
662
01:01:21,707 --> 01:01:23,205
Were you dissatisfied too?
663
01:01:23,505 --> 01:01:27,321
To me it wasn't a proper film.
Just some shots
664
01:01:29,391 --> 01:01:33,790
Again and again one can see clearly that
Hitler was not yet in sole command
665
01:01:34,597 --> 01:01:37,090
Beside him, and on the
same level stands his
666
01:01:37,090 --> 01:01:39,627
storm trooper commander, Ernst Röhm
667
01:01:40,160 --> 01:01:42,989
Shortly afterwards, Hitler had
him assassinated
668
01:02:11,660 --> 01:02:14,182
An attempt by the the party
to boycott her filming angered
669
01:02:14,304 --> 01:02:18,255
angered Riefenstahl so much that she
immediately complained to Hitler
670
01:02:23,538 --> 01:02:26,648
I explained exactly what
the problem was
671
01:02:26,940 --> 01:02:33,046
Goebbels was present, and you can
imagine what happened next
672
01:02:33,620 --> 01:02:37,077
Goebbels went white as a sheet
673
01:02:37,210 --> 01:02:41,946
Hitler was furious, beside himself.
He said:
674
01:02:42,245 --> 01:02:46,652
"This must never happen again.
You will make the film next year"
675
01:02:46,808 --> 01:02:49,976
I said I can't. I'll never do
another one"
676
01:02:50,264 --> 01:02:52,731
I'd made up my mind not to
677
01:02:52,992 --> 01:02:55,941
I ran out in floods of tears...
678
01:02:56,230 --> 01:03:01,308
...and soon after I got home,
there was a phone call to say...
679
01:03:01,563 --> 01:03:04,176
...I had to go and see Goebbels
680
01:03:04,452 --> 01:03:09,544
It was the day Goebbels went
to Geneva...
681
01:03:09,709 --> 01:03:14,538
...to announce that Germany was
leaving the League of Nations
682
01:03:14,818 --> 01:03:16,207
That's why I remember
683
01:03:16,579 --> 01:03:22,662
I got to his office in the Propaganda
Ministry and he screamed at me:
684
01:03:24,716 --> 01:03:29,003
"If you were a man and
not a woman...
685
01:03:29,246 --> 01:03:31,620
"...I'd throw you downstairs
686
01:03:38,649 --> 01:03:44,694
"You're a dangerous woman.
Never let me set eyes on you again"
687
01:03:44,838 --> 01:03:47,464
That's how it ended
688
01:03:47,718 --> 01:03:52,324
And everything that came later
resulted from this hate
689
01:03:52,766 --> 01:03:57,276
In 1934, Riefenstahl was back
filming in Nuremberg
690
01:03:57,590 --> 01:04:00,989
This time she was given a free hand,
a triumph of her own will,
691
01:03:59,238 --> 01:04:02,505
{\a8}TRIUMPH OF THE WILL
692
01:04:00,989 --> 01:04:02,544
or a pact with the devil
693
01:04:02,615 --> 01:04:05,055
Today it's easy to think that
694
01:04:05,313 --> 01:04:11,386
Now that we know all the terrible
things he did and got others to do...
695
01:04:11,635 --> 01:04:16,670
then clearly it was
a pact with the Devil
696
01:04:16,959 --> 01:04:18,505
But we didn't know then
697
01:04:18,768 --> 01:04:24,313
Hitler probably was schizophrenic,
both a devil...
698
01:04:24,454 --> 01:04:29,822
...and its opposite, but we could
only see one side of him
699
01:04:29,966 --> 01:04:33,174
Not that terrible, dangerous side
700
01:04:50,438 --> 01:04:53,435
I just wanted to act
701
01:04:53,734 --> 01:04:56,938
I didn't want to take on
this terrible workload
702
01:04:57,090 --> 01:05:02,470
I wasn't against it for political
reasons. Not at all
703
01:05:02,759 --> 01:05:06,005
I just wanted to do something
different
704
01:05:06,419 --> 01:05:09,008
But Hitler's wish was his command
705
01:05:09,298 --> 01:05:15,105
It would have been difficult
if not impossible to get out of it
706
01:05:15,316 --> 01:05:21,383
I made one last attempt by driving to
Nuremberg where I knew Hitler was
707
01:05:21,515 --> 01:05:26,844
I saw him at a meeting with Speer
and others, and he had the plans
708
01:05:27,136 --> 01:05:28,051
He said:
709
01:05:28,447 --> 01:05:33,966
"Fräulein Riefenstahl, give me six
days of your life, just six days
710
01:05:34,739 --> 01:05:40,693
"I want this film to be made by an
artist and not a Party film-director"
711
01:05:41,949 --> 01:05:43,964
"I'll make it", I said...
712
01:05:44,245 --> 01:05:50,449
"...if you promise me I'll never have to
make another film for the Reich...
713
01:05:50,591 --> 01:05:53,551
"...for you or the Party"
714
01:06:06,951 --> 01:06:11,699
At vast expense, Riefenstahl made
'Triumph of the Will', which to this day
715
01:06:11,699 --> 01:06:16,531
is regarded by film historians as
the best propaganda film of all time
716
01:06:17,284 --> 01:06:20,567
Riefenstahl has always maintained
that the making of this film
717
01:06:20,567 --> 01:06:24,272
was just a job, which she
performed to perfection
718
01:06:27,954 --> 01:06:33,071
When I began my documentary...
719
01:06:33,316 --> 01:06:39,418
...I wondered what I could do to
make it better than the newsreels
720
01:06:39,724 --> 01:06:45,903
In 1934, when I made
'Triumph of the Will'...
721
01:06:46,723 --> 01:06:52,185
...newsreels were very static,
no movement, no travelling shots
722
01:06:52,428 --> 01:06:57,775
I thought the shots should be made
mobile and thus more interesting
723
01:06:58,045 --> 01:07:02,560
That's why my crew began trying
to shoot on roller-skates
724
01:07:02,693 --> 01:07:05,704
But above all I needed
lots of different...
725
01:07:05,981 --> 01:07:07,488
...camera positions
726
01:08:12,620 --> 01:08:16,951
It doesn't look like a documentary,
more like an art film
727
01:08:17,110 --> 01:08:19,781
How did you achieve this
artistic intensity?
728
01:08:20,081 --> 01:08:25,694
It's a feeling for links
between images
729
01:08:25,848 --> 01:08:29,244
A connection between one picture
and the next...
730
01:08:29,577 --> 01:08:35,048
...or from one visual colour-range,
say from grey tones, to another
731
01:08:35,347 --> 01:08:38,996
It's like a musical composition
732
01:08:39,288 --> 01:08:41,519
It's very important...
733
01:08:41,797 --> 01:08:47,413
...to put climax at the right point
in a film...
734
01:08:47,708 --> 01:08:50,783
...so that there's a continuous
build-up
735
01:09:13,846 --> 01:09:16,331
We stand here
736
01:09:17,255 --> 01:09:19,807
We stand at the ready...
737
01:09:20,072 --> 01:09:24,006
...to take Germany into
the new age
738
01:09:24,272 --> 01:09:25,613
Germany
739
01:09:25,930 --> 01:09:29,593
I tried a hundred different ways
at the editing stage
740
01:09:29,831 --> 01:09:32,611
It took me over five months
741
01:09:32,754 --> 01:09:38,253
First I was working 12 hours
a day, then 14, 18...
742
01:09:38,390 --> 01:09:40,679
...and in the end 20
743
01:09:40,957 --> 01:09:46,228
That meant I couldn't do anything
but sit at my editing-suite...
744
01:09:46,479 --> 01:09:50,908
...trying to find ways to
avoid jumps...
745
01:09:51,011 --> 01:09:54,765
...so it would all flow
in an interesting way
746
01:09:55,178 --> 01:09:57,874
I tried hundreds of ways
747
01:09:58,147 --> 01:09:59,989
Comrade, where are you from?
748
01:10:02,021 --> 01:10:03,327
From Friesland
749
01:10:04,462 --> 01:10:05,973
And you?
750
01:10:06,101 --> 01:10:08,023
- From Bavaria
- And you?
751
01:10:09,174 --> 01:10:10,885
From Kaiserstuhl
752
01:10:11,156 --> 01:10:12,134
And you?
753
01:10:12,373 --> 01:10:13,663
From Pomerania
754
01:10:13,941 --> 01:10:15,632
And from Königsberg
755
01:10:15,775 --> 01:10:17,018
From Silesia
756
01:10:17,267 --> 01:10:19,289
From the North Sea coast
757
01:10:19,540 --> 01:10:21,408
From Black Forest
758
01:10:21,670 --> 01:10:22,826
From Dresden
759
01:10:23,231 --> 01:10:25,701
- From the Danube
- From the Rhine
760
01:10:25,847 --> 01:10:27,743
And from the Saar
761
01:10:27,881 --> 01:10:28,876
One people...
762
01:10:30,221 --> 01:10:32,408
...one Führer, one Reich
763
01:10:33,976 --> 01:10:35,240
Germany
764
01:10:36,015 --> 01:10:39,574
This artistic depth you mention...
765
01:10:39,719 --> 01:10:44,770
...brought accusations against you later
of glorifying the Nazis
766
01:10:45,367 --> 01:10:51,587
But those people should have tried
making the film themselves
767
01:10:52,579 --> 01:10:57,117
Either one makes a newsreel
and those were made...
768
01:10:57,397 --> 01:11:01,154
...or one can try to make
the material into a film...
769
01:11:01,293 --> 01:11:05,126
...that's more interesting -
but without posed shots
770
01:11:06,598 --> 01:11:08,500
In Flanders...
771
01:11:10,277 --> 01:11:11,808
...in the west...
772
01:11:11,972 --> 01:11:13,835
...in the east...
773
01:11:13,999 --> 01:11:15,788
...in the south...
774
01:11:17,463 --> 01:11:22,886
...on land and water
and in the skies...
775
01:11:25,941 --> 01:11:31,043
...the Red menace and forces of reaction
have been brought down
776
01:11:34,630 --> 01:11:37,783
Did you notice that in this film...
777
01:11:37,927 --> 01:11:43,713
...there was no commentary
in the normal sense of the word?
778
01:11:43,874 --> 01:11:48,021
There's no commentator
to explain everything
779
01:11:48,331 --> 01:11:50,967
That's one way it differs...
780
01:11:51,337 --> 01:11:55,571
...from a documentary
and a propaganda film
781
01:11:55,696 --> 01:12:00,936
If it were propaganda, as many say,
there'd be a commentator...
782
01:12:01,201 --> 01:12:05,974
...to explain the significance and
value of the occasion
783
01:12:06,250 --> 01:12:07,531
This wasn't the case
784
01:12:08,763 --> 01:12:10,850
The looming close-ups
of Hitler in this film
785
01:12:10,850 --> 01:12:13,612
were the first that
the German people had ever seen
786
01:12:26,585 --> 01:12:31,788
It wasn't hard because Hitler
never let himself be distracted
787
01:12:32,073 --> 01:12:34,351
You could dance round him
all you liked
788
01:12:34,618 --> 01:12:36,480
Didn't you build a track round him?
789
01:12:36,821 --> 01:12:42,429
Yes, that was one idea. I had to film
3 or 4 of Hitler's speeches
790
01:12:42,701 --> 01:12:48,353
How could I make each one different
and avoid repetition?
791
01:12:48,475 --> 01:12:54,640
I thought, for one of the speeches,
of laying a circular track round him
792
01:12:54,906 --> 01:12:59,930
The speech would be more interesting
than if shot from a fixed point
793
01:13:00,745 --> 01:13:04,676
We want a final end to
class differences
794
01:13:04,816 --> 01:13:09,696
You must not let them develop
among you
795
01:13:10,271 --> 01:13:13,976
We want one day to see one Reich
796
01:13:14,251 --> 01:13:18,090
You must make yourselves fit for it
797
01:13:18,360 --> 01:13:22,222
We want this people one day
to be obedient...
798
01:13:22,496 --> 01:13:25,553
...so you must learn obedience
799
01:13:25,836 --> 01:13:31,879
We want our people to be
peace-loving but also brave...
800
01:13:32,160 --> 01:13:34,636
...so you must be peaceable
801
01:13:45,599 --> 01:13:47,828
You see that lift there?
802
01:13:49,273 --> 01:13:53,824
We had such difficulty getting
permission for that. I'll run it back
803
01:13:54,112 --> 01:13:55,745
We got permission...
804
01:13:55,997 --> 01:14:00,880
...to build a tiny camera lift
into the flag-poles
805
01:14:01,402 --> 01:14:05,121
The effect was very good
806
01:14:10,861 --> 01:14:13,041
What's striking is the contrast...
807
01:14:13,294 --> 01:14:17,794
...between the huge crowds
and one individual - Hitler
808
01:14:18,068 --> 01:14:19,741
Is that a conscious technique?
809
01:14:20,023 --> 01:14:24,556
There was nothing else.
Just Hitler and the people
810
01:14:48,750 --> 01:14:53,411
Wasn't it difficult since you had
no idea about politics...
811
01:14:53,717 --> 01:14:55,887
...to edit political speeches?
812
01:14:56,166 --> 01:14:59,960
That has nothing to do with politics.
It's a technical matter
813
01:15:00,240 --> 01:15:03,830
If a 2-hour speech,
regardless of it content...
814
01:15:03,960 --> 01:15:09,916
...trees or fish or politics -
needs cutting down to 5 minutes...
815
01:15:10,208 --> 01:15:14,115
...any editor will take out
everything he can
816
01:15:14,373 --> 01:15:18,371
The speech must have a beginning
and an end...
817
01:15:18,719 --> 01:15:23,335
...and two or three important
sentences in the middle
818
01:15:23,618 --> 01:15:28,711
Everything else has to go. You need
a real beginning, an end...
819
01:15:28,941 --> 01:15:34,106
...and in the middle
something which thrills the people
820
01:15:34,378 --> 01:15:37,881
Any editor can do that.
It's not a problem
821
01:15:38,129 --> 01:15:40,085
You were guided by the applause?
822
01:15:40,230 --> 01:15:42,700
Yes, the effect, people's expressions
823
01:15:42,957 --> 01:15:44,508
If you're an editor...
824
01:15:44,777 --> 01:15:50,090
...and you can cut out
Hitler wiping his nose or coughing...
825
01:15:50,341 --> 01:15:56,541
...you drop that and use the shots where
his expression is more interesting
826
01:15:56,699 --> 01:16:01,502
Of course you do. An editor must
decide which shots work best
827
01:16:01,776 --> 01:16:07,046
That isn't politics. Anyway, a speech
will only have one theme
828
01:16:07,310 --> 01:16:09,890
We live by one great
commandment...
829
01:16:10,685 --> 01:16:14,875
...and this was not given us...
830
01:16:15,156 --> 01:16:17,199
...by any earthly authority
831
01:16:17,339 --> 01:16:19,625
It was given us by God...
832
01:16:19,872 --> 01:16:22,293
...who created our people
833
01:16:27,656 --> 01:16:32,136
These Congresses were so well
staged, and still seem so today
834
01:16:32,386 --> 01:16:35,868
Did you direct them
or who planned them?
835
01:16:36,265 --> 01:16:39,502
Don't make me laugh.
Why should I be involved?
836
01:16:39,725 --> 01:16:43,537
I wasn't even a Party member,
let alone an organiser
837
01:16:43,796 --> 01:16:46,673
What makes you think I was involved?
838
01:16:46,966 --> 01:16:50,905
They were great productions.
Who dreamed them up?
839
01:16:51,132 --> 01:16:53,484
- Hitler and Speer
- All by themselves?
840
01:16:53,686 --> 01:16:59,717
Yes. I had nothing to do with it.
I knew nothing. I'd no idea about it
841
01:17:00,033 --> 01:17:03,591
I just observed and tried to film it
well
842
01:17:03,826 --> 01:17:08,503
The idea that I helped to plan it
is downright absurd
843
01:17:21,059 --> 01:17:24,846
Those crowd scenes look like
something out of a Wagner opera
844
01:17:24,993 --> 01:17:28,135
You see such scenes in Moscow
and Peking
845
01:17:28,405 --> 01:17:33,745
You saw those huge parades
a few months ago...
846
01:17:33,896 --> 01:17:38,025
...in Peking and in Korea.
You see them everywhere
847
01:17:38,166 --> 01:17:40,534
Those parades were vast
848
01:17:40,810 --> 01:17:44,444
Far more grandiose than in
'Triumph of the Will'
849
01:17:44,741 --> 01:17:48,368
You saw weapons and missiles
going past
850
01:17:48,513 --> 01:17:53,912
Platform decorated with hundreds
of red flags. All on a huge scale
851
01:19:20,063 --> 01:19:24,658
It had to be filmed the way
an artist, not a politician, sees it
852
01:19:24,968 --> 01:19:30,775
Hitler didn't want a political film.
He wanted an artistic film
853
01:19:30,927 --> 01:19:35,064
That's what he got.
I'd no idea I could do it
854
01:19:35,306 --> 01:19:38,825
My not wanting to make the film had
nothing to do with politics
855
01:19:39,085 --> 01:19:44,285
I just lacked confidence.
It seemed an insoluble task
856
01:19:44,599 --> 01:19:49,449
Still, you were later accused of
seducing people with this film
857
01:19:49,592 --> 01:19:53,770
OK, a few idiots say that
858
01:19:53,917 --> 01:19:56,986
All I can say is
it's thoroughly stupid
859
01:19:57,267 --> 01:20:01,861
It would mean that I staged it,
that I was Hitler himself...
860
01:20:02,053 --> 01:20:05,673
...and I'd made all these people
pose for me
861
01:20:47,223 --> 01:20:51,163
Didn't a film-maker have
terrific public influence...
862
01:20:51,308 --> 01:20:54,025
...in the days before radio and
television?
863
01:20:54,392 --> 01:20:57,840
Doesn't that artist have a special
responsibility?
864
01:20:58,121 --> 01:20:59,860
What was my responsibility?
865
01:21:00,219 --> 01:21:04,233
By that time 90% of the people
were in favour of Hitler
866
01:21:04,360 --> 01:21:09,517
Should I have been a resistance fighter?
There were a very few of those
867
01:21:09,783 --> 01:21:12,970
Should I have been one of them?
868
01:21:13,190 --> 01:21:16,130
No, since you say politics didn't
interest you...
869
01:21:16,411 --> 01:21:20,814
Not at all. To me the film wasn't
about politics, it was an event
870
01:21:21,056 --> 01:21:26,256
I'd have made exactly the same film
in Moscow, if the need arose...
871
01:21:26,410 --> 01:21:28,502
...though I'd have preferred not
872
01:21:28,740 --> 01:21:32,890
Or in America, if something of
the sort had taken place there
873
01:21:33,488 --> 01:21:39,607
I shot the subject-matter as well
as I could and shaped it into a film
874
01:21:40,468 --> 01:21:45,806
Now, whether it was about politics or
about vegetables or fruit...
875
01:21:46,074 --> 01:21:50,034
...I couldn't give a damn.
I don't get it
876
01:21:50,420 --> 01:21:52,011
If I'd been political...
877
01:21:52,158 --> 01:21:56,811
...I'd have joined the Party
and I would have been interested
878
01:21:57,032 --> 01:22:03,218
- I didn't mean it like that
- I never went to any meetings
879
01:22:03,496 --> 01:22:08,769
I turned down all offers to make
other political films
880
01:22:09,148 --> 01:22:10,680
I never made a single one
881
01:22:10,830 --> 01:22:12,558
My question is this
882
01:22:12,865 --> 01:22:16,770
If one works in the media, mustn't one
interest oneself in politics?
883
01:22:17,037 --> 01:22:22,086
Nowadays, perhaps, but not then.
And anyway, who'd have done it?
884
01:22:22,368 --> 01:22:24,106
Everyone was behind Hitler
885
01:22:56,451 --> 01:22:58,824
If you were an artist today...
886
01:22:59,088 --> 01:23:04,083
...what would you feel your political
responsibility to be?
887
01:23:04,332 --> 01:23:10,433
The artist should maybe ask himself
what will be done with his creation
888
01:23:10,673 --> 01:23:13,975
How are we to judge artists...
889
01:23:14,120 --> 01:23:20,244
...who, for example, made films
during the Stalin period?
890
01:23:20,456 --> 01:23:24,260
Like Eisenstein or Pudovkin.
What should we say...
891
01:23:24,520 --> 01:23:29,457
...about those who made films -
very good ones - in the GDR?
892
01:23:29,731 --> 01:23:34,981
What should we say about artists who
made good films in the Third Reich?
893
01:23:35,230 --> 01:23:41,125
What does political responsibility mean?
And to whom is one responsible?
894
01:23:41,409 --> 01:23:44,727
Take politics today.
How can you tell...
895
01:23:44,879 --> 01:23:48,171
...who can assure us the right kind
of future?
896
01:23:48,534 --> 01:23:50,859
It's our desire and intention...
897
01:23:51,123 --> 01:23:53,438
...that this Reich shall exist...
898
01:23:53,731 --> 01:23:55,796
...for thousands of years to come
899
01:23:56,050 --> 01:23:57,333
We can be happy...
900
01:23:57,605 --> 01:24:03,459
...in the knowledge that
this future belongs wholly to us
901
01:24:16,197 --> 01:24:18,743
There's another thing I want to say
902
01:24:18,991 --> 01:24:24,347
If an artist dedicates himself
totally to his work...
903
01:24:24,667 --> 01:24:26,945
...he cannot think politically
904
01:24:27,602 --> 01:24:31,613
That's true of practically every
artist in the past...
905
01:24:31,877 --> 01:24:35,234
...who produced great works
906
01:24:35,493 --> 01:24:41,264
Be it Michelangelo, Rodin, Rubens
or the Impressionists
907
01:24:41,638 --> 01:24:44,089
None of these people...
908
01:24:44,476 --> 01:24:47,880
...had any time a feeling
for politics
909
01:24:48,125 --> 01:24:52,213
And even if they had, they shouldn't
see into the future
910
01:24:52,473 --> 01:24:55,521
You also asked -
I'll answer that later...
911
01:24:55,784 --> 01:24:59,529
...whether 'Triumph of the Will'
had any message
912
01:24:59,775 --> 01:25:05,483
While I was actually filming,
of course I had no such thoughts
913
01:25:05,759 --> 01:25:08,515
But when I was editing...
914
01:25:08,797 --> 01:25:14,577
...I did discover a certain message
in it. You can find it yourself
915
01:25:14,828 --> 01:25:20,913
It's firstly the creation of jobs,
through the labour-service scheme...
916
01:25:21,166 --> 01:25:25,440
...and above all the speech by Hess
where he says:
917
01:25:25,567 --> 01:25:26,788
You were...
918
01:25:27,085 --> 01:25:29,645
...the guarantor of victory
919
01:25:30,048 --> 01:25:34,365
You are our guarantor of peace
920
01:25:34,593 --> 01:25:37,694
Adolf Hitler. Sieg heil!
921
01:25:43,743 --> 01:25:47,854
At the time we felt that one
of the messages was peace
922
01:25:47,985 --> 01:25:50,858
It recurs throughout the film
923
01:25:51,001 --> 01:25:54,421
Other political motives or objectives
aren't mentioned
924
01:25:54,571 --> 01:25:58,363
There's nothing about anti-semitism
or race-theory
925
01:25:58,629 --> 01:26:02,905
Work and peace are the only messages
in 'Triumph of the Will'
926
01:26:25,730 --> 01:26:29,947
There were films with far more
swastika-banners...
927
01:26:30,198 --> 01:26:32,573
...full of political bias
928
01:26:32,706 --> 01:26:34,766
'Triumph' had none of this...
929
01:26:35,040 --> 01:26:40,711
...so I never felt I'd done anything
that could do any damage
930
01:26:40,869 --> 01:26:46,953
If it had been harmful, the French would
never have given it a gold medal...
931
01:26:41,152 --> 01:26:42,176
Olympic's film on camera
932
01:26:42,432 --> 01:26:43,456
That was a week before war broke out
933
01:26:43,968 --> 01:26:45,504
At the time she says, all that matter
to her was the aesthetics of film
934
01:26:47,199 --> 01:26:51,789
...two years before the
outbreak of war
935
01:26:55,725 --> 01:27:00,264
The National Film Prize for 1934/35
is awarded...
936
01:27:00,544 --> 01:27:04,932
...to Leni Riefenstahl for her film
of the Nuremberg Party Congress...
937
01:27:05,174 --> 01:27:06,963
'Triumph of the Will'
938
01:27:08,766 --> 01:27:12,038
This work stands out as
a great achievement...
939
01:27:12,306 --> 01:27:15,102
...in the year's film output
940
01:27:15,619 --> 01:27:20,013
It is especially relevant because
it presents our age
941
01:27:20,274 --> 01:27:23,819
It shows, in monumental images
never before seen...
942
01:27:23,953 --> 01:27:28,028
...the thrilling events
of our political life
943
01:27:28,559 --> 01:27:34,088
It is the great vision
of the Führer on film...
944
01:27:34,212 --> 01:27:38,575
...presented in images
of a vividness never before seen
945
01:27:38,835 --> 01:27:42,253
Politically speaking,
the significance of this film...
946
01:27:42,415 --> 01:27:45,950
...was that it was in tune with
the times
947
01:27:46,107 --> 01:27:51,446
That's to say, 90% of Germans,
and a majority of foreigners...
948
01:27:51,716 --> 01:27:55,918
...believed in the peace
that was being proclaimed
949
01:28:17,341 --> 01:28:21,565
When you look at
'Triumph of the Will' now...
950
01:28:21,834 --> 01:28:24,273
...you must be proud of it
951
01:28:24,532 --> 01:28:29,907
But it had also made the second
half of your life extremely hard
952
01:28:30,164 --> 01:28:31,530
How do you see it?
953
01:28:31,730 --> 01:28:34,887
I've never been proud of it.
Neither today, nor then
954
01:28:35,148 --> 01:28:40,380
Proud of what? All that was slaving,
all that work - it was ghastly
955
01:28:40,653 --> 01:28:46,283
I nearly ruined my health
editing the film, and for what?
956
01:28:46,558 --> 01:28:49,868
True, the film was considered
a good documentary
957
01:28:50,010 --> 01:28:54,642
But since the war it's been slated
because it's seen as propaganda
958
01:28:54,769 --> 01:28:59,764
Before the war, of course, the film
got all the international awards...
959
01:28:59,897 --> 01:29:04,846
...like the Gold Medal in Paris
and the one at the Biennale
960
01:29:05,100 --> 01:29:08,450
But after the war
I not only got brickbats...
961
01:29:08,682 --> 01:29:11,406
...I was castigated because of it
962
01:29:11,547 --> 01:29:13,594
So not only am I not proud...
963
01:29:13,852 --> 01:29:18,849
...I'm deeply unhappy I made it
964
01:29:19,107 --> 01:29:24,045
If I'd known what the film would
bring me. I'd never have made it
965
01:29:32,208 --> 01:29:34,984
Half a century later,
the terrible legacy
966
01:29:35,052 --> 01:29:38,184
of the Nazis is still
being digested in Germany
967
01:29:40,551 --> 01:29:44,185
After the war, Leni Riefenstahl,
the obsessed and politically
968
01:29:44,314 --> 01:29:48,824
blinkered filmmaker was boycotted
and universally despised
969
01:29:49,673 --> 01:29:54,133
To this day, she's not been able to
make another film, that is the price
970
01:29:54,133 --> 01:29:57,966
she's had to pay for her
brilliant career under the Nazis
971
01:30:05,409 --> 01:30:09,660
This shot is one of my favorites
972
01:30:09,932 --> 01:30:15,898
I got the effect... I brought out
the festive quality...
973
01:30:17,404 --> 01:30:19,285
...by using a telephoto lens
974
01:30:21,415 --> 01:30:25,132
That's why the banners look
so densely packed
975
01:30:30,518 --> 01:30:32,979
And here comes something else
976
01:30:33,303 --> 01:30:36,984
It's the effect of the shots
taken from the lift
977
01:30:39,771 --> 01:30:41,338
Now the camera swings...
978
01:30:43,286 --> 01:30:46,008
...to one side...
979
01:30:47,398 --> 01:30:48,729
...over to the right
980
01:30:51,559 --> 01:30:54,176
And then the camera swings...
981
01:30:54,339 --> 01:30:55,412
...the other way...
982
01:30:56,632 --> 01:30:58,205
...to the left
983
01:31:00,036 --> 01:31:05,664
These two angles produce
the form of a circle...
984
01:31:05,936 --> 01:31:07,889
...thus making a powerful impact
985
01:31:09,254 --> 01:31:13,487
Here the two lines of banners appear
to be cutting across each other
986
01:31:13,643 --> 01:31:16,954
That was made possible by using
different camera positions
987
01:31:17,254 --> 01:31:21,254
And the editing gives it
a balletic quality
988
01:31:21,527 --> 01:31:23,645
It's cut in time to the music
989
01:31:28,060 --> 01:31:31,132
Those are the banners of
the Stahlhelm
990
01:31:31,266 --> 01:31:36,448
There were various formations
marching past
991
01:31:37,920 --> 01:31:41,258
That's interesting too
992
01:31:41,393 --> 01:31:43,970
{\a8}The way they walk down the steps
993
01:31:42,769 --> 01:31:46,620
Today, Triumph of the Will
remains under lockened key in Germany
994
01:31:45,204 --> 01:31:47,041
{\a8}Here, do you see?
995
01:31:47,399 --> 01:31:50,026
People are still afraid to
examine the film seriously
996
01:31:51,010 --> 01:31:53,551
{\a8}Precisely in time with the music
997
01:31:52,807 --> 01:31:55,374
Can a film really be that dangerous?
998
01:31:56,033 --> 01:32:01,296
Or is it too vivid a reminder of
something that many would prefer to forget
999
01:32:01,859 --> 01:32:03,727
Interesting, isn't it?
1000
01:32:04,632 --> 01:32:08,214
End of the first part
1001
01:32:58,855 --> 01:33:04,949
In 1936, Leni Riefenstahl made the official
film of the Olympic Games in Berlin
1002
01:33:17,609 --> 01:33:21,060
After the war, this documentary was
listed in America as one of the
1003
01:33:21,060 --> 01:33:23,143
world's ten best films
1004
01:33:25,720 --> 01:33:31,822
I wondered, could I make this film?
Could I make it interesting?
1005
01:33:31,966 --> 01:33:35,621
And suddenly I had before my eyes
a picture...
1006
01:33:35,879 --> 01:33:41,104
...of the Olympic Games
in ancient Greece
1007
01:33:41,256 --> 01:33:42,733
Not only the stadium...
1008
01:33:42,975 --> 01:33:47,758
...but the whole culture -
the temples, the sculptures
1009
01:34:02,218 --> 01:34:05,366
The transition from the ancient world
to the modern...
1010
01:34:05,609 --> 01:34:09,054
...had wonderful dramatic
possibilities
1011
01:34:09,331 --> 01:34:13,103
It was easier to present it in purely
visual terms...
1012
01:34:13,221 --> 01:34:16,490
...rather than as a series
of actions
1013
01:35:01,615 --> 01:35:02,991
Riefenstahl was to direct the
1014
01:35:02,991 --> 01:35:05,863
entire film, even the sport sequences
1015
01:35:19,183 --> 01:35:22,630
Athlete models freeze by the
bold take for Riefenstahl's camera
1016
01:35:43,047 --> 01:35:45,935
Under Riefenstahl's direction,
the athletes would turn from
1017
01:35:45,935 --> 01:35:48,983
ordinary models into sporting Gods
1018
01:36:05,894 --> 01:36:10,612
- How did you prepare for the film?
- Mainly by training the cameramen
1019
01:36:10,977 --> 01:36:13,953
Everything depended on them
1020
01:36:14,205 --> 01:36:18,790
I had four or five young men
that I trained for months...
1021
01:36:18,934 --> 01:36:22,744
...at athletics meetings,
football matches and so on
1022
01:36:23,029 --> 01:36:27,585
Often without film, just to practice
camera movements...
1023
01:36:27,720 --> 01:36:32,953
...and get the quick reactions
we needed
1024
01:36:34,281 --> 01:36:38,109
Never before had so much been spent
on preparing to film a documentary
1025
01:36:38,735 --> 01:36:42,585
Officially Riefenstahl had received
the assignment from the Olympic committee,
1026
01:36:43,144 --> 01:36:46,291
but it was the German Ministry of
Propaganda which actually provided
1027
01:36:46,291 --> 01:36:48,961
the funds through indirect channels
1028
01:36:49,695 --> 01:36:52,588
Despite the economic problems
of the times, the resources put
1029
01:36:52,588 --> 01:36:55,551
to the director's disposal
were almost unlimited
1030
01:36:56,301 --> 01:36:59,742
For the first time in many years,
Riefenstahl is reunited
1031
01:36:57,145 --> 01:36:58,315
{\a8}You still look so well
1032
01:36:58,315 --> 01:37:00,627
{\a8}I've no complaints
1033
01:36:59,742 --> 01:37:01,742
with two of her old cameramen
1034
01:37:00,832 --> 01:37:03,435
{\a8}Congratulations
1035
01:37:03,555 --> 01:37:06,588
You never change, do you?
1036
01:37:09,598 --> 01:37:15,909
My two best cameramen here again
after half a century
1037
01:37:16,537 --> 01:37:19,991
Walter Frentz on the right
was an expert in handheld camera
1038
01:37:20,298 --> 01:37:22,288
On the left is Guzzi Lantschner
1039
01:37:22,522 --> 01:37:25,894
I'll tell you something.
Diving I can still do...
1040
01:37:26,165 --> 01:37:30,953
...but that film - I couldn't make it
again
1041
01:37:31,156 --> 01:37:32,970
Much too strenuous
1042
01:37:34,294 --> 01:37:36,232
We worked like mad
1043
01:37:36,369 --> 01:37:41,108
Late into the night.
We couldn't do that now
1044
01:37:54,942 --> 01:37:58,490
Look. Just as it was
1045
01:37:58,769 --> 01:38:01,592
Do you remember, Guzzi...
1046
01:38:01,875 --> 01:38:05,144
...how we looked for places to get
the best angles?
1047
01:38:05,451 --> 01:38:09,069
We turned the stadium into
a film studio
1048
01:38:12,063 --> 01:38:15,170
Many technical innovations
were tried out in Olympiad
1049
01:38:15,579 --> 01:38:18,754
It was the first film in which
pits were dug, so that the athletes
1050
01:38:18,754 --> 01:38:20,450
could be filmed against the sky
1051
01:38:22,603 --> 01:38:25,509
We had to fight for every hole we dug
1052
01:38:25,631 --> 01:38:27,137
You were always the one...
1053
01:38:27,371 --> 01:38:29,999
...with the exact eye...
1054
01:38:30,148 --> 01:38:31,557
...for a shot
1055
01:38:31,821 --> 01:38:34,977
Whether it should be half a metre
right or left
1056
01:38:36,218 --> 01:38:38,975
Riefenstahl now had the
full scope to apply the lesson
1057
01:38:38,975 --> 01:38:42,054
she had learned from Arnold Fanck,
her great mentor
1058
01:38:45,131 --> 01:38:51,264
The best idea we had - I think
it was your idea - was the catapult
1059
01:38:51,960 --> 01:38:56,103
We built a track with
a catapult on it which travelled...
1060
01:38:56,385 --> 01:38:58,177
...alongside the sprinters
1061
01:38:58,470 --> 01:39:03,172
It was fantastic but they banned it
1062
01:39:05,420 --> 01:39:07,419
We had lots of new ideas
1063
01:39:07,698 --> 01:39:11,512
Yes. The most important one was...
1064
01:39:11,782 --> 01:39:15,244
...digging a hole for
the pole-vault
1065
01:39:15,793 --> 01:39:18,181
Out in the field, to the left
1066
01:39:18,437 --> 01:39:20,910
And we filmed the whole thing...
1067
01:39:21,262 --> 01:39:26,038
...against the Olympic flame.
It gave us some marvellous shots
1068
01:39:26,284 --> 01:39:30,126
She was later reproached for many
of the images pioneered in Olympiad
1069
01:39:30,529 --> 01:39:33,044
Her critics felt that
the cult of the body beautiful
1070
01:39:33,256 --> 01:39:36,508
Riefenstahl's obsession with
strength and athletic perfection
1071
01:39:36,752 --> 01:39:38,341
were unmistakably fascist
1072
01:39:39,445 --> 01:39:42,531
The same was later said of her
photographs of Nuba tribesmen
1073
01:39:43,223 --> 01:39:46,417
It was important
that each cameraman...
1074
01:39:46,687 --> 01:39:50,088
...had a different lens and camera
1075
01:39:50,350 --> 01:39:55,833
You sometimes had a Bell & Howell
and sometimes Sinclair
1076
01:39:55,965 --> 01:40:00,353
- And you had a Bell & Howell
- With two speeds
1077
01:40:00,497 --> 01:40:04,518
Normal, 24 frames per second
and fast, up to 48
1078
01:40:04,775 --> 01:40:07,272
That was important for the diving
1079
01:40:07,550 --> 01:40:10,650
The body could be seen
so much more clearly
1080
01:40:10,910 --> 01:40:12,098
That was the first time...
1081
01:40:26,996 --> 01:40:31,481
Then we got the close-ups
with the Ascania
1082
01:40:31,665 --> 01:40:36,906
We had a special lens made for us -
a 600mm telephoto
1083
01:40:37,189 --> 01:40:39,695
They didn't exist then
1084
01:40:40,006 --> 01:40:44,587
Herr Shalck got those marvellous
close-ups
1085
01:40:44,714 --> 01:40:47,860
Even though we couldn't get near
the runners
1086
01:40:48,109 --> 01:40:50,620
We still got tight in on faces
1087
01:41:05,498 --> 01:41:11,243
Owens in the lead, Strandberg
behind him, Rosenthal creeping up
1088
01:41:12,323 --> 01:41:17,630
Metcalfe makes a spurt. It's over.
Owens wins the 100 metre sprint
1089
01:41:18,851 --> 01:41:20,511
I remember something else
1090
01:41:20,799 --> 01:41:23,474
The balloon. Do you remember?
1091
01:41:28,337 --> 01:41:31,899
Everyday we sent up a balloon...
1092
01:41:32,172 --> 01:41:35,814
...with a tiny 5 metre camera...
1093
01:41:35,957 --> 01:41:39,556
...to get an overall aerial view
1094
01:41:40,426 --> 01:41:46,698
Everyday it landed somewhere
different - on roofs and things
1095
01:41:46,845 --> 01:41:51,067
None of the shots were any use
1096
01:41:55,565 --> 01:41:59,043
Anyone finding this camera would
discover a little note in it
1097
01:41:59,149 --> 01:42:02,388
asking them to return it to
the Leni Riefenstahl production team
1098
01:42:04,675 --> 01:42:08,840
We had the balloon at the regatta
in Grünau
1099
01:42:09,125 --> 01:42:12,765
It crashed before the races finished
1100
01:42:13,028 --> 01:42:16,546
I cried. It was terrible
1101
01:42:19,972 --> 01:42:21,920
There was nothing they
did not try out
1102
01:42:22,210 --> 01:42:26,001
A many of these experiments have become
standard practice in film production
1103
01:42:28,462 --> 01:42:29,520
A break in the shoot
1104
01:42:29,826 --> 01:42:32,735
Leni and her old campaigners
stop for coffee
1105
01:42:35,114 --> 01:42:38,334
I had so many arguments
in those days
1106
01:42:38,731 --> 01:42:44,798
And them, in 1935, Churchill said
"I envy the Germans their Führer"
1107
01:42:45,191 --> 01:42:51,181
I thought "How can I be cleverer
than Churchill? He really said that"
1108
01:42:51,307 --> 01:42:57,513
Two years later, he said "The German
swine must now be slaughtered"
1109
01:43:01,529 --> 01:43:04,890
I like your style. You'll do
1110
01:43:05,164 --> 01:43:07,166
And you were well in there...
1111
01:43:07,458 --> 01:43:12,572
...because you flew to Moscow
with Ribbentrop...
1112
01:43:13,206 --> 01:43:15,838
...with the two copies of the Treaty
1113
01:43:16,141 --> 01:43:20,928
{\a8}Stalin wrote a letter which
the Russian ambassador gave me
1114
01:43:19,756 --> 01:43:21,688
Riefenstahl refuses to get drawn into
1115
01:43:21,095 --> 01:43:24,370
{\a8}That was a week before war broke out
1116
01:43:21,688 --> 01:43:23,114
a political discussion about the
1117
01:43:23,114 --> 01:43:23,887
Olympic's film on camera
1118
01:43:25,517 --> 01:43:27,837
At the time she says
all that mattered to her
1119
01:43:27,837 --> 01:43:29,548
was the aesthetics of film
1120
01:43:34,652 --> 01:43:36,243
I had 30 cameramen
1121
01:43:36,636 --> 01:43:42,238
Not all here. There were
other events in Grünau and Kiel
1122
01:43:42,495 --> 01:43:48,266
There were also indoor events and
the cameramen were spread around
1123
01:43:50,004 --> 01:43:54,265
Much of what is now a normal practice
in an age of electronic live reporting,
1124
01:43:54,366 --> 01:43:57,038
was first tried out then by Leni Riefenstahl
1125
01:44:00,033 --> 01:44:03,763
In Olympiad, she set new standards
for filming sporting events
1126
01:44:03,912 --> 01:44:07,570
and went far beyond the traditional
bounds of a sport documentary
1127
01:44:08,412 --> 01:44:09,998
Nothing was left to chance
1128
01:44:10,554 --> 01:44:12,866
Dramatic scenes, which her crew
could not get close enough to
1129
01:44:12,866 --> 01:44:16,503
during the competition, were
filmed in advance during training
1130
01:44:16,697 --> 01:44:18,849
and later spliced into
the final footage
1131
01:44:19,532 --> 01:44:23,207
In this way, many of the documentary
sequences had changed the dramatic impact
1132
01:44:23,207 --> 01:44:24,466
of a feature film
1133
01:44:45,932 --> 01:44:49,409
It was worst when there were
a lot of us
1134
01:44:49,688 --> 01:44:53,397
I had to assign jobs to everyone
1135
01:44:53,666 --> 01:44:58,748
I could only organise this
once the day's shoot had finished
1136
01:44:58,897 --> 01:45:02,319
There was a production meeting
every night
1137
01:45:02,548 --> 01:45:06,333
I'd have just 5 minutes
to talk to each person...
1138
01:45:06,570 --> 01:45:10,233
...and give out assignments...
1139
01:45:10,496 --> 01:45:12,828
{\a8}...according to people's skills
1140
01:45:12,033 --> 01:45:14,240
The logistics of the operation
were remarkable
1141
01:45:14,436 --> 01:45:16,254
They had no walkie-talkies or talkback
1142
01:45:16,814 --> 01:45:19,894
Riefenstahl planned the entire
shoot like a military campaign
1143
01:45:20,111 --> 01:45:22,899
Every camera angle was
deliberate and coordinated
1144
01:45:23,187 --> 01:45:25,291
I really admired her
1145
01:45:25,567 --> 01:45:30,899
She had an incredible ability
for composing shots
1146
01:45:31,163 --> 01:45:33,452
And a tremendous eye
1147
01:45:33,742 --> 01:45:39,826
The shots she selected
were always just right
1148
01:46:28,126 --> 01:46:29,889
The winner is England
1149
01:46:33,348 --> 01:46:36,575
She had such energy and
determination
1150
01:46:36,757 --> 01:46:40,339
When we began the Olympics film...
1151
01:46:40,506 --> 01:46:45,238
...we wanted to dig a hole beside
the pole-vault...
1152
01:46:45,421 --> 01:46:49,689
...so we could film the vaulters
against the sky
1153
01:46:49,990 --> 01:46:56,042
But the Olympic Committee said
it would endanger the athletes
1154
01:46:56,184 --> 01:47:01,132
So Leni said "Let me talk to them"
She went to the Committee and said:
1155
01:47:01,276 --> 01:47:05,437
"Our film will be ruined
if we can't do this"
1156
01:47:05,583 --> 01:47:10,643
She came back that night and said
"We can do it". I cried my eyes out
1157
01:47:25,666 --> 01:47:30,062
As a superbly organized sporting event,
the Berlin Olympics gave the Nazis
1158
01:47:30,062 --> 01:47:32,985
an opportunity to present
Germany as a peaceful,
1159
01:47:32,985 --> 01:47:36,643
tolerant and powerful nation.
And it is natural to assume
1160
01:47:37,167 --> 01:47:39,383
that Hitler would've welcomed the games
1161
01:47:40,662 --> 01:47:45,203
Hitler wasn't pleased
I was making the film
1162
01:47:45,459 --> 01:47:50,048
Hitler wasn't in the least interested
in the Olympics
1163
01:47:50,745 --> 01:47:56,808
He didn't like the Games at all.
He told me so himself
1164
01:47:57,352 --> 01:47:59,370
It was understandable
1165
01:47:59,935 --> 01:48:03,943
Hitler wouldn't enjoy watching
blacks win
1166
01:48:04,234 --> 01:48:09,978
Seeing all those international stars
when he was such a Nationalist
1167
01:48:11,595 --> 01:48:16,693
A new world record.
And gold for America
1168
01:48:26,850 --> 01:48:32,074
Wasn't this a chance to
present a certain image of Germany?
1169
01:48:32,355 --> 01:48:35,586
Possibly - but Hitler wasn't
interested
1170
01:48:35,899 --> 01:48:39,523
It took a lot of convincing
to make him come
1171
01:48:39,713 --> 01:48:43,632
Come to the Games and Germany
will do better, they said
1172
01:48:43,973 --> 01:48:47,810
He didn't care.
He didn't like the stadium
1173
01:48:48,090 --> 01:48:49,637
It was too small
1174
01:48:49,844 --> 01:48:52,767
He didn't like the architecture
1175
01:48:53,544 --> 01:48:56,495
Ask anyone who was there
1176
01:48:56,720 --> 01:49:00,720
They'll tell you Hitler had
no interest in the Games
1177
01:49:08,095 --> 01:49:13,008
The result of all this complicated
coverage was 250 miles of film
1178
01:49:13,371 --> 01:49:18,432
You shot 400 km of film. How did you
cope with so much material?
1179
01:49:18,575 --> 01:49:24,659
First of all, people don't understand
why we shot so much film
1180
01:49:24,814 --> 01:49:31,053
They should remember that
there were 136 different events
1181
01:49:31,202 --> 01:49:37,055
In the athletics heats, we never knew
if a record would be broken
1182
01:49:37,311 --> 01:49:43,274
So we had to film everything -
hence the quantities of film
1183
01:49:44,774 --> 01:49:48,112
Once again, Riefenstahl's
legendary sense of order
1184
01:49:48,112 --> 01:49:51,011
and impeccable planning
enabled her and her team
1185
01:49:51,266 --> 01:49:53,461
to keep a grasp on this vast project
1186
01:49:54,040 --> 01:49:57,964
Even so, the editing alone
took two years, as always,
1187
01:49:57,964 --> 01:50:02,370
she did it herself, obsessively
editing and re-editing her film
1188
01:50:06,383 --> 01:50:08,445
This little machine...
1189
01:50:08,670 --> 01:50:12,903
The Litax machine invented by
Dr. Fanck...
1190
01:50:13,066 --> 01:50:17,206
...made it possible to edit very fast
1191
01:50:17,497 --> 01:50:23,607
We didn't have to splice the
strips of film into reels...
1192
01:50:23,885 --> 01:50:26,501
...which was so time consuming
1193
01:50:26,654 --> 01:50:32,812
All we did was slot the film
into this machine...
1194
01:50:33,969 --> 01:50:37,033
...and snap it shut
1195
01:50:37,187 --> 01:50:42,195
We could then look and edit the film
accurately
1196
01:50:42,348 --> 01:50:47,928
If I don't like a sequence,
I throw the film into the bin...
1197
01:50:48,799 --> 01:50:51,889
...or put it round my neck for later
1198
01:50:52,175 --> 01:50:58,177
Then I take another sequence
and compare it
1199
01:51:02,613 --> 01:51:05,458
This enables me...
1200
01:51:06,403 --> 01:51:08,888
...without exaggeration...
1201
01:51:09,146 --> 01:51:14,341
...to work ten times faster
than otherwise
1202
01:51:14,503 --> 01:51:19,714
This system only works for
documentaries, not for features...
1203
01:51:19,843 --> 01:51:23,190
...because here the soundtrack
is put on later
1204
01:51:29,508 --> 01:51:32,538
One of the most difficult sequences
was the marathon.
1205
01:51:32,768 --> 01:51:35,163
The ultimate test of sporting endurance
1206
01:51:35,496 --> 01:51:37,868
Once again, she used
feature film techniques
1207
01:51:37,868 --> 01:51:40,209
to capture the sweat and the pain
1208
01:51:40,938 --> 01:51:46,200
I had to think hard how I could
shape the 26-mile race...
1209
01:51:46,456 --> 01:51:52,662
...into a few short minutes that
would be exciting and interesting
1210
01:51:52,801 --> 01:51:58,370
I soon realised
I couldn't achieve this...
1211
01:51:58,646 --> 01:52:03,073
...just by filming the race
step by step
1212
01:52:03,342 --> 01:52:06,035
Instead, I'd have to try...
1213
01:52:06,171 --> 01:52:11,195
...to show the feelings, the
mental state of the marathon runners
1214
01:52:11,444 --> 01:52:15,505
And I thought I could best
express that...
1215
01:52:15,791 --> 01:52:19,949
...by showing the exhaustion
in their faces
1216
01:52:20,206 --> 01:52:23,358
How, though their legs were
like lead...
1217
01:52:23,577 --> 01:52:27,991
...they didn't collapse but kept
going by sheer willpower
1218
01:52:28,142 --> 01:52:33,378
Willpower can't be shown visually
but can be indicated by music
1219
01:52:33,676 --> 01:52:38,967
If you listen, you'll hear the music
seeming to drive the runners on
1220
01:52:52,489 --> 01:52:57,865
The music expresses the will not to
collapse but to reach the stadium
1221
01:52:58,167 --> 01:53:03,079
The camera looks down the torso,
as we'd practised it...
1222
01:53:03,383 --> 01:53:06,701
...to the tired legs almost
sticking to the asphalt
1223
01:53:06,930 --> 01:53:09,942
And this difference,
this portrayal...
1224
01:53:10,194 --> 01:53:14,670
...maybe raised the film above
the level of ordinary reportage
1225
01:54:33,938 --> 01:54:39,017
Leni Riefenstahl, on an official
mission, visits the exhibition
1226
01:54:39,290 --> 01:54:42,140
The star of German cinema speaks
1227
01:54:42,380 --> 01:54:47,998
You've been invited here
to present your film
1228
01:54:48,138 --> 01:54:52,886
It was very hard work but I'm happy
the task was entrusted to me
1229
01:54:53,145 --> 01:54:58,821
People don't understand why 'Olympia'
has taken so long to release
1230
01:54:59,099 --> 01:55:03,072
We shot 400,000 metres of film
1231
01:55:03,314 --> 01:55:08,161
And it's a huge task,
sorting through this footage...
1232
01:55:08,297 --> 01:55:11,658
...putting it in order and
making a film out of it
1233
01:55:12,190 --> 01:55:17,855
Just viewing all the film
took 10 weeks
1234
01:55:18,004 --> 01:55:22,007
I spent 10 hours a day
in the projection-room
1235
01:55:22,246 --> 01:55:25,059
That gives you an idea
of what's involved
1236
01:55:27,439 --> 01:55:33,619
For the men's high diving,
we experimented a lot
1237
01:55:34,058 --> 01:55:37,769
Up till then it had been done
rather boringly...
1238
01:55:38,031 --> 01:55:41,896
...with a single shot of the man
plunging off the board
1239
01:55:42,023 --> 01:55:46,843
We set up three cameras
for this event
1240
01:55:48,291 --> 01:55:52,045
Guzzi Lantschner was up there
with a hand-held camera
1241
01:55:52,310 --> 01:55:54,334
And Hans Ertl below...
1242
01:55:54,458 --> 01:55:57,157
...with an underwater camera
1243
01:55:57,315 --> 01:56:00,832
Over there was
the slow motion camera...
1244
01:56:00,980 --> 01:56:04,593
...so that the diving could be filmed
from all angles
1245
01:56:04,729 --> 01:56:10,317
The most interesting experiment
was the underwater shooting
1246
01:56:10,594 --> 01:56:12,519
It had never been done before
1247
01:56:12,808 --> 01:56:17,704
Ertl had built himself a camera
and sat in the water
1248
01:56:17,845 --> 01:56:23,764
He followed the diver down
till he hit the water...
1249
01:56:24,036 --> 01:56:26,740
...switched to slow motion,
changed focus...
1250
01:56:27,008 --> 01:56:31,583
...and kept the camera on the diver
until he surfaced
1251
01:56:38,770 --> 01:56:41,835
It's the Japanese girl again
1252
01:56:54,096 --> 01:56:57,439
We experimented with
the swimming too
1253
01:56:57,653 --> 01:57:02,048
Over there for the swimming...
1254
01:57:02,280 --> 01:57:08,419
...we pushed the camera along on
a rubber raft, hanging from a rig...
1255
01:57:08,608 --> 01:57:12,528
...to get close-ups of
the swimmers' faces
1256
01:57:12,654 --> 01:57:16,315
But we couldn't use it
in the finals
1257
01:57:18,846 --> 01:57:20,068
Higgins
1258
01:57:23,750 --> 01:57:24,943
Yldefonzo...
1259
01:57:26,839 --> 01:57:27,905
Koike...
1260
01:57:29,290 --> 01:57:30,563
Ito
1261
01:57:32,048 --> 01:57:33,977
A fight to the finish
1262
01:57:52,908 --> 01:57:55,089
I wanted a crescendo of intensity
1263
01:57:55,240 --> 01:58:00,950
I began mundanely enough
with the women's diving...
1264
01:58:01,093 --> 01:58:06,851
...giving the diver's names.
With the men I left that out
1265
01:58:07,012 --> 01:58:11,581
I just edited to highlight the
diving itself and the movement
1266
01:58:11,707 --> 01:58:15,366
They looked like birds
swooping through the air
1267
01:58:15,625 --> 01:58:19,009
This looked very attractive...
1268
01:58:19,257 --> 01:58:23,439
...so, to heighten the effect,
I used different tempi when editing
1269
01:58:23,580 --> 01:58:28,500
If you look, you'll see
the first dive is at normal speed
1270
01:58:28,639 --> 01:58:34,065
Then the next one is a bit slower -
not quite slow motion but almost
1271
01:58:34,227 --> 01:58:38,208
And so on until full slow motion
1272
01:58:38,495 --> 01:58:43,708
But even that wasn't enough.
They really had to look like birds
1273
01:58:46,676 --> 01:58:48,652
Her creative editing
techniques are seen to
1274
01:58:48,652 --> 01:58:51,115
greatest artistic effect in high diving
1275
01:58:51,971 --> 01:58:55,136
It's only when you disentangle
her handy work on an editing desk
1276
01:58:55,383 --> 01:58:58,337
that you realize how some of the
sequences were printed backwards
1277
01:58:58,555 --> 01:59:01,071
and that the diver was actually
springing out of water
1278
01:59:01,285 --> 01:59:04,604
reversing through the air and
landing back on the spring-board
1279
01:59:17,894 --> 01:59:22,448
I achieved this by sometimes
splicing in a sequence back to front
1280
01:59:22,716 --> 01:59:27,688
But it was hardly noticeable. It just
enhanced the feeling of movement
1281
01:59:27,932 --> 01:59:31,541
It simply became a form
of artistic expression
1282
02:00:19,066 --> 02:00:22,732
The creative sport photography
in Olympiad has rarely been bettered
1283
02:00:23,236 --> 02:00:26,760
To what extent, though, of these films
an expression of the Fascist spirit
1284
02:00:27,024 --> 02:00:29,325
which prevailed in Germany at that time?
1285
02:00:29,968 --> 02:00:32,683
Is Riefenstahl no more than
an artist obsessed,
1286
02:00:32,916 --> 02:00:35,297
blind to events outside her cutting?
1287
02:00:36,389 --> 02:00:38,116
The question remains unanswered
1288
02:00:39,335 --> 02:00:43,675
Today, aged 90, she still repeats
what she has always said
1289
02:00:44,036 --> 02:00:47,160
that art and politics are
two different things,
1290
02:00:47,581 --> 02:00:50,045
that one has nothing
to do with the other
1291
02:01:11,805 --> 02:01:16,182
The premier of Olympiad took place
on Hitler's 49th birthday
1292
02:01:27,517 --> 02:01:31,103
Immediately afterwards, she went
on a European tour with her film
1293
02:01:32,186 --> 02:01:35,007
It was hailed everywhere as a triumph
and success
1294
02:01:35,988 --> 02:01:39,997
The German Film Prize 1937-38...
1295
02:01:40,122 --> 02:01:42,084
...goes to Leni Riefenstahl...
1296
02:01:42,217 --> 02:01:46,633
...for the film "Olympia"
1297
02:01:48,233 --> 02:01:51,455
April 1938, the premiere in Vienna
1298
02:01:51,858 --> 02:01:55,113
Eighteen months later, the
Second World War broke out
1299
02:01:57,947 --> 02:02:03,398
All Vienna welcomes you
1300
02:02:03,629 --> 02:02:07,077
Thank you for your kind words
1301
02:02:07,327 --> 02:02:13,046
I am so very happy to be in Vienna
and attending the premiere
1302
02:02:13,357 --> 02:02:15,974
I've not been here for five years
1303
02:02:16,228 --> 02:02:21,689
This is my first chance to see Vienna
since our Führer came to power
1304
02:02:24,225 --> 02:02:27,033
In November of that year, Germany
witnessed the notorious Kristallnacht
1305
02:02:28,238 --> 02:02:31,448
The persecution of the Jews
reached new extremes
1306
02:02:35,656 --> 02:02:38,579
But once again Riefenstahl
wasn't there to see it
1307
02:02:39,006 --> 02:02:42,714
It was on a boat sailing for New York
that she first learnt of the Kristallnacht
1308
02:02:43,778 --> 02:02:45,576
But her trip to Hollywood was a fiasco
1309
02:02:46,239 --> 02:02:50,128
The film industry which included many
German emigrants demanded a boycott
1310
02:02:50,466 --> 02:02:54,856
I didn't believe it. It seemed
impossible
1311
02:02:55,111 --> 02:03:00,698
I'd read so many false reports about
Germany in the American newspapers
1312
02:03:00,983 --> 02:03:04,502
I thought it was lies, so I said so
1313
02:03:04,858 --> 02:03:10,712
Its nothing true, what the American
newspapers write about the Nazis
1314
02:03:10,888 --> 02:03:15,742
I couldn't believe it but, when I got
to New York. I saw huge headlines
1315
02:03:15,896 --> 02:03:21,486
One page said "Synagogues burnt down,
shops looted. Jews persecuted"
1316
02:03:21,782 --> 02:03:23,771
On the next page:
"Riefenstahl says..."
1317
02:03:23,913 --> 02:03:27,406
Its nothing true, what the American
newspapers write about the Nazis
1318
02:03:27,542 --> 02:03:33,768
Whenever I was asked, I said
"It can't be true. It's impossible"
1319
02:03:34,338 --> 02:03:36,198
KILL THE JEWS
1320
02:03:38,653 --> 02:03:43,655
Now you're going to ask me
why I didn't leave Germany
1321
02:03:43,913 --> 02:03:47,166
You see, I loved my homeland
1322
02:03:47,424 --> 02:03:52,787
The ones who left were emigrants
and people who'd been banned
1323
02:03:53,034 --> 02:03:57,519
I could work. I was free. I hoped
it would never happen again
1324
02:03:57,663 --> 02:04:01,652
We all hoped it was
an isolated event
1325
02:04:04,307 --> 02:04:08,034
All true art must imprint...
1326
02:04:08,305 --> 02:04:12,299
...the stamp of beauty on itself
1327
02:04:13,527 --> 02:04:17,328
All that is healthy
is right and natural
1328
02:04:17,478 --> 02:04:20,326
What is right and natural
is beautiful
1329
02:04:23,024 --> 02:04:26,335
It's our task to discover
true beauty
1330
02:04:27,741 --> 02:04:29,954
We must not be led astray...
1331
02:04:30,168 --> 02:04:32,908
...by the mad, impudent drivel...
1332
02:04:33,088 --> 02:04:35,729
...of effete literati who decry...
1333
02:04:35,885 --> 02:04:38,783
...the natural and beautiful
as kitsch
1334
02:04:39,796 --> 02:04:41,767
The pictures were awful
1335
02:04:42,064 --> 02:04:44,464
They were all kitsch
1336
02:04:44,611 --> 02:04:47,206
I hardly saw a picture I liked
1337
02:04:47,467 --> 02:04:53,233
I was very disappointed at the time
because my great love was modern art
1338
02:04:53,379 --> 02:04:58,500
Along with the French Impressionists
and Cranach
1339
02:04:58,644 --> 02:05:01,565
But what the National Socialists...
1340
02:05:01,832 --> 02:05:07,088
...considered - or called or admired
as art - was for me kitsch
1341
02:05:07,386 --> 02:05:11,089
EXHIBITION OF DEGENERATE ART
ADMISSION FREE
1342
02:05:11,949 --> 02:05:17,929
Pure German artistic sensibility
means nothing to a rootless Jew
1343
02:05:18,218 --> 02:05:22,625
What he calls art must titillate
as depraved senses
1344
02:05:22,888 --> 02:05:26,570
It must be cloaked in corruption
as sickness
1345
02:05:26,702 --> 02:05:30,609
It must be unnatural, grotesque,
perverse...
1346
02:05:30,885 --> 02:05:32,159
...or pathological
1347
02:05:34,217 --> 02:05:36,382
These febrile fantasies...
1348
02:05:36,526 --> 02:05:37,928
...of incurably sick minds...
1349
02:05:38,194 --> 02:05:41,720
...were once flaunted before the public
by Jewish art critics...
1350
02:05:41,838 --> 02:05:46,097
...as the highest form of
artistic expression
1351
02:05:46,363 --> 02:05:49,500
Surely speeches like this
would've made any sensitive artist
1352
02:05:49,566 --> 02:05:51,076
stop and ponder
1353
02:05:51,471 --> 02:05:55,238
After everything that had happened
it was the least one could expect
1354
02:05:57,002 --> 02:06:03,086
Hitler made a speech about art
and it was so wrong that I thought:
1355
02:06:03,332 --> 02:06:09,184
"If he can be so wrong and yet
sound so convincing about art -
1356
02:06:09,449 --> 02:06:12,894
"...so convincing
many believed him -
1357
02:06:13,135 --> 02:06:16,426
"...maybe he's making
political mistakes too"
1358
02:06:16,574 --> 02:06:20,685
That's when I began to have
real doubts
1359
02:06:20,921 --> 02:06:27,134
I became much more critical
when I listened to his speeches...
1360
02:06:27,686 --> 02:06:31,981
...but I must admit I was never
an opponent
1361
02:06:33,803 --> 02:06:37,256
In 1939, German troops marched
into Poland
1362
02:06:37,871 --> 02:06:40,703
Riefenstahl was sent to
the front as a war reporter
1363
02:06:54,824 --> 02:06:59,497
But on her first day there she witnessed
the brutal ill treatment of Polish civilians
1364
02:06:59,991 --> 02:07:02,256
A photograph seems to
testify to her horror
1365
02:07:03,419 --> 02:07:07,021
Riefenstahl made an official complaint
to the Nazi General in charge
1366
02:07:07,137 --> 02:07:09,087
And left Poland immediately
1367
02:07:11,845 --> 02:07:15,506
In August 1940, the German troops
marched into Paris
1368
02:07:15,910 --> 02:07:17,978
The Blitzkrieg in the west was over
1369
02:07:22,253 --> 02:07:24,895
Riefenstahl sent a
Euphoric telegram to the Führer
1370
02:07:27,733 --> 02:07:32,871
Mein Führer, it is with indescribable joy,
deep emotion and warm gratitude,
1371
02:07:33,250 --> 02:07:36,470
that we share your greatest
and Germany's greatest victory,
1372
02:07:37,146 --> 02:07:39,400
the entry of German troops into Paris
1373
02:07:39,776 --> 02:07:42,621
Your deeds exceed the
power of human imagination
1374
02:07:43,151 --> 02:07:45,606
they are without equal
in the history of mankind,
1375
02:07:45,887 --> 02:07:47,286
how can we ever thank you?
1376
02:07:47,813 --> 02:07:52,065
Simply to offer you my congratulations
is an inadequate expression of the feelings
1377
02:07:52,065 --> 02:07:53,380
that have stirred me
1378
02:07:54,112 --> 02:07:56,452
I didn't send the telegram...
1379
02:07:56,713 --> 02:08:01,712
...because our troops were in France,
and because of our victory...
1380
02:08:01,947 --> 02:08:07,656
...but because we thought the war was
over. We were in a frenzy of joy
1381
02:08:07,904 --> 02:08:12,814
For three days the bells rang
and people kissed on the streets
1382
02:08:13,047 --> 02:08:16,186
We all believed this terrible war
was over
1383
02:08:16,449 --> 02:08:21,911
It was in this mood that I sent
Hitler my enthusiastic telegram
1384
02:08:29,652 --> 02:08:32,349
However there was
no question of peace now.
1385
02:08:32,748 --> 02:08:36,488
after Germany's attack on Russia
the conflict in Europe escalated
1386
02:08:36,624 --> 02:08:38,332
and became a World War
1387
02:08:44,629 --> 02:08:47,150
But Riefenstahl has retreated
to the mountains again
1388
02:08:47,747 --> 02:08:50,450
She had begun work on
Tiefland, the lowlands
1389
02:08:50,530 --> 02:08:52,634
A film version of d'Albert's opera
1390
02:09:06,226 --> 02:09:08,248
It was forced on me...
1391
02:09:08,538 --> 02:09:14,114
...because I wanted to keep my head
down and avoid making war films
1392
02:09:14,347 --> 02:09:17,041
"Tiefland" was a neutral subject
1393
02:09:17,286 --> 02:09:20,376
Since "Olympia" had paid off...
1394
02:09:20,750 --> 02:09:25,871
...I was completely free and had
enough money to make a film...
1395
02:09:26,118 --> 02:09:29,119
...from a purely artistic perspective
1396
02:09:35,409 --> 02:09:38,689
Once again, Riefenstahl had an
opportunity to dance.
1397
02:09:39,255 --> 02:09:42,148
Set in Spain, the story
tackles the social conflict
1398
02:09:42,148 --> 02:09:44,255
between farmers and land owners
1399
02:10:00,490 --> 02:10:04,239
When the production was later moved
to Bavaria, they needed characters
1400
02:10:04,239 --> 02:10:05,783
who looked Mediterranean
1401
02:10:07,141 --> 02:10:11,481
Gypsies were brought in from a
Gypsy concentration camp near Salzburg
1402
02:10:11,849 --> 02:10:13,912
to be used as extras
1403
02:10:15,313 --> 02:10:18,788
This is one of the main accusations
that continues to be levelled
1404
02:10:18,788 --> 02:10:20,824
at Riefenstahl to this day
1405
02:10:25,407 --> 02:10:30,431
List of extras from detention camp
in Leopoldskron
1406
02:10:47,468 --> 02:10:51,384
With Hitler's support at the beginning
of the project, Riefenstahl was given
1407
02:10:49,432 --> 02:10:50,986
{\a8}Come to the castle.
1408
02:10:50,986 --> 02:10:52,761
{\a8}She shall dance for me
1409
02:10:51,384 --> 02:10:55,346
as much foreign currency as she needed
to start filming in Spain
1410
02:10:56,115 --> 02:10:58,546
But the production was dogged
by misfortune
1411
02:10:59,886 --> 02:11:02,631
It was a disaster from the start
1412
02:11:02,901 --> 02:11:08,366
We began by looking for
our locations in Spain...
1413
02:11:08,585 --> 02:11:11,047
...to keep costs down
1414
02:11:11,358 --> 02:11:15,288
But the war came and we couldn't
stay in Spain
1415
02:11:15,536 --> 02:11:18,691
Our crew left by the very last plane
1416
02:11:18,931 --> 02:11:23,584
We then had to build all the sets
with mountains behind
1417
02:11:23,838 --> 02:11:28,018
We had to build an entire
Bavarian village. It was very hard
1418
02:11:28,255 --> 02:11:33,488
Then the snow came and destroyed
the village and it had to be rebuilt
1419
02:11:33,684 --> 02:11:39,276
As we weren't part of the war effort,
we waited 2 years for a studio
1420
02:11:39,533 --> 02:11:45,264
We had to tear our sets down
so propaganda films could be made
1421
02:12:15,533 --> 02:12:20,092
Many of these look like paintings.
How did you achieve this effect?
1422
02:12:20,211 --> 02:12:24,079
It was my intention,
with this film...
1423
02:12:24,328 --> 02:12:27,734
...to concentrate on the visual...
1424
02:12:27,866 --> 02:12:30,769
...and maintain the art of filming
in black and white
1425
02:12:30,902 --> 02:12:35,505
At that time there was a big switch
to colour
1426
02:12:35,629 --> 02:12:40,056
Most films were in colour and hardly
anything was in black and white
1427
02:12:40,310 --> 02:12:43,725
Black and white is a special kind
of art, like graphic art
1428
02:12:43,978 --> 02:12:45,752
I wanted to make a film...
1429
02:12:46,028 --> 02:12:51,164
...which would prove there are
effects in black and white...
1430
02:12:51,436 --> 02:12:55,291
...that can't be bettered - or
achieved at all - with colour
1431
02:13:07,605 --> 02:13:09,128
God be with you, Pedro
1432
02:13:09,366 --> 02:13:11,336
Good day to you, Nando!
1433
02:13:12,845 --> 02:13:17,260
- I'm glad to be up here again
- You're up from the Deep Valley?
1434
02:13:19,015 --> 02:13:24,546
I've brought flour and salt.
Up here, Pedro, I feel so much freer
1435
02:13:24,790 --> 02:13:26,994
I worked a lot with filters
1436
02:13:27,134 --> 02:13:33,149
Here I used an orange filter
so this shot - I remember clearly...
1437
02:13:33,428 --> 02:13:36,825
...had to have an aperture
of around 3.2...
1438
02:13:37,065 --> 02:13:41,463
- For depth...
- No, for an airy, atmospheric effect
1439
02:14:06,396 --> 02:14:11,408
In my films I always made sure
the men...
1440
02:14:11,675 --> 02:14:14,646
...actors or not, were lit
differently...
1441
02:14:14,907 --> 02:14:16,323
...from the women
1442
02:14:16,459 --> 02:14:18,253
They were lit...
1443
02:14:18,544 --> 02:14:21,532
...from the side
so their features stood out
1444
02:14:21,875 --> 02:14:26,703
Whereas, what's important with
women is to make them look...
1445
02:14:26,940 --> 02:14:29,300
...young and lovely
1446
02:14:29,530 --> 02:14:33,669
The same lighting can make
a woman look...
1447
02:14:33,945 --> 02:14:39,548
...20 years youngers or olders,
depending on the angle
1448
02:14:42,412 --> 02:14:44,213
Make yourself beautiful
1449
02:15:06,462 --> 02:15:08,626
That's how you must look
1450
02:15:09,433 --> 02:15:13,099
With a young woman, who must
look beautiful...
1451
02:15:13,253 --> 02:15:16,600
...you need a very soft light
from the front
1452
02:15:16,744 --> 02:15:22,499
No side-lighting at all, so no
facial lines or flaws are visible
1453
02:15:22,768 --> 02:15:26,720
The only really pretty subjects
to photograph are babies
1454
02:15:26,995 --> 02:15:29,045
They've absolutely no wrinkles
1455
02:15:29,209 --> 02:15:33,107
Even if a woman has only slight
lines on her face...
1456
02:15:33,370 --> 02:15:36,662
...they'll appear worse on film
1457
02:15:37,205 --> 02:15:41,654
Lighting is very important
1458
02:15:45,538 --> 02:15:49,456
Marlene Dietrich always had
the same lighting
1459
02:15:49,583 --> 02:15:53,653
Same lighting with a lamp
right above her
1460
02:15:53,907 --> 02:15:59,647
It shone down on her face, gave
her shadows, and made her look thin
1461
02:15:59,937 --> 02:16:03,005
Another woman would need
different lighting
1462
02:16:03,341 --> 02:16:04,631
What kind did you need?
1463
02:16:04,892 --> 02:16:11,048
I needed a soft front light - quite
high, but not as high as Marlene's
1464
02:16:11,197 --> 02:16:16,503
I didn't want to look as gaunt as her
but I did need soft front-lighting
1465
02:16:19,872 --> 02:16:21,562
Wait till I'm sitting
1466
02:16:21,816 --> 02:16:25,522
I just want to see what I need
1467
02:16:28,861 --> 02:16:33,253
Better go in a bit closer
1468
02:16:43,098 --> 02:16:47,359
To achieve this picturesque effect...
1469
02:16:47,622 --> 02:16:52,941
...you must look for subjects which
make a composition in themselves
1470
02:16:53,209 --> 02:16:56,163
You can't set up a camera
just anywhere
1471
02:16:56,410 --> 02:17:02,080
Outdoors, the aperture is generally
reduced because there's so much light
1472
02:17:02,344 --> 02:17:07,266
This gives a sharp focus and robs
the shot of air and atmosphere
1473
02:17:07,520 --> 02:17:12,208
To avoid this sharpness and still
keep a feeling of realism...
1474
02:17:12,475 --> 02:17:15,055
...I used very strong filters
1475
02:17:15,690 --> 02:17:19,701
I could filter out the light
without reducing the aperture...
1476
02:17:19,972 --> 02:17:23,701
...and achieve this picturesque effect -
sometimes with coloured filters
1477
02:17:35,495 --> 02:17:39,977
The hut wasn't built
and then filmed
1478
02:17:40,242 --> 02:17:44,953
First we chose it, selected the
background and set up the camera
1479
02:17:45,088 --> 02:17:47,851
Then, using the eye of the camera...
1480
02:17:48,124 --> 02:17:52,992
...we incorporated the hut
into the whole composition
1481
02:17:53,125 --> 02:17:57,204
That's how we achieved
this harmonious effect
1482
02:18:06,591 --> 02:18:11,320
- Can I have something to drink?
- Yes, I've plenty of milk
1483
02:18:12,048 --> 02:18:15,844
The film was almost finished
when the war ended
1484
02:18:16,140 --> 02:18:20,539
Everything was carted off to France
where it lay for 10 years
1485
02:18:20,777 --> 02:18:25,363
The French hacked it about
and tried to make it into a film
1486
02:18:25,648 --> 02:18:27,579
A lot of footage was lost
1487
02:18:27,888 --> 02:18:32,425
I had to employ several lawyers
to get the material back
1488
02:18:32,707 --> 02:18:36,764
Then I had to put it together.
It was quite a saga
1489
02:18:38,653 --> 02:18:43,335
While Riefenstahl was working on
Tiefland, the war entered its final phase
1490
02:18:59,761 --> 02:19:02,194
As the bombs rained down on Berlin,
1491
02:19:02,585 --> 02:19:06,228
Riefenstahl took her production
company, and set off for the Tirol
1492
02:19:10,341 --> 02:19:14,155
She acquired a farmhouse at the foot of
the Wilder Kaiser mountain near Kitzbühel,
1493
02:19:14,526 --> 02:19:17,746
an idyllic refuge, in the
midst of total war
1494
02:19:21,966 --> 02:19:24,020
Here she continued to edit Tiefland,
1495
02:19:24,252 --> 02:19:26,143
right to the final days of the war
1496
02:19:26,727 --> 02:19:27,915
Obsessed with her work,
1497
02:19:27,915 --> 02:19:32,506
she can hardly to have heard the allied bombers
flying over daily on their way to Berlin
1498
02:19:33,711 --> 02:19:36,328
At what point was her
image of Hitler shattered?
1499
02:19:39,287 --> 02:19:43,046
My image of Hitler was shattered
much too late
1500
02:19:43,301 --> 02:19:45,958
Right at the end of the war
1501
02:19:46,220 --> 02:19:50,262
When I saw he wasn't visiting
the bombed cities...
1502
02:19:50,593 --> 02:19:54,119
...and seeing the misery for himself
1503
02:19:54,508 --> 02:19:59,110
And that he even recruited old people
and children for the 'Volkssturm'...
1504
02:19:59,365 --> 02:20:03,111
...I was appalled. His image
was totally shattered
1505
02:20:16,043 --> 02:20:18,208
When did you last see Hitler?
1506
02:20:18,467 --> 02:20:23,619
After my war-marriage,
which was on 21st March, 1944
1507
02:20:25,822 --> 02:20:28,592
My husband and I were invited...
1508
02:20:28,717 --> 02:20:31,254
...to the Berghof
1509
02:20:33,544 --> 02:20:35,338
That was the last time
1510
02:20:35,645 --> 02:20:39,862
He was very distracted and kept up
a continual monologue
1511
02:20:40,132 --> 02:20:46,268
He no longer seemed like a man in
touch with reality, more like a ghost
1512
02:20:48,304 --> 02:20:50,143
The final battle for Berlin
1513
02:21:00,497 --> 02:21:04,408
By the beginning of 1945, it was
all over for Germany
1514
02:21:04,829 --> 02:21:06,884
The country lay in ruins
1515
02:21:15,212 --> 02:21:18,924
First French and then American
troops marched into the Tirol
1516
02:21:19,102 --> 02:21:21,354
And Riefenstahl was arrested in Kitzbühel
1517
02:21:25,631 --> 02:21:31,771
It was a time that
beggars description
1518
02:21:32,295 --> 02:21:38,485
So sad, so dreadful.
All our ideals were shattered
1519
02:21:39,249 --> 02:21:42,196
One just could not comprehend it all
1520
02:21:42,496 --> 02:21:47,859
It was a terrible fall
into the abyss
1521
02:21:49,243 --> 02:21:54,256
It was only when I was interrogated
by the Americans in Dachau...
1522
02:21:54,533 --> 02:21:57,619
...that I saw pictures of the camps
1523
02:21:57,852 --> 02:22:03,265
I'd never seen any pictures
or heard anything about them
1524
02:22:17,256 --> 02:22:22,943
It was such a terrible shock
1525
02:22:23,209 --> 02:22:26,153
I couldn't believe...
1526
02:22:26,283 --> 02:22:29,729
...human beings could do such things
1527
02:22:29,890 --> 02:22:35,807
And these things had been done
on Hitler's orders
1528
02:22:42,030 --> 02:22:48,089
It was quite a time
before I could believe it
1529
02:22:48,237 --> 02:22:53,204
And, when I did, my life fell apart
because I'd believed in Hitler
1530
02:23:16,507 --> 02:23:18,634
It was so shattering...
1531
02:23:18,935 --> 02:23:23,623
...that one's own life seemed
utterly unimportant
1532
02:23:23,850 --> 02:23:26,920
There were only two possibilities
1533
02:23:27,175 --> 02:23:33,180
Either to live with this appalling
burden of guild weighing us down...
1534
02:23:33,448 --> 02:23:34,561
...or to die
1535
02:23:34,966 --> 02:23:37,935
It was a constant dilemma,
to live or to die
1536
02:23:42,521 --> 02:23:48,058
This bloody struggle had so far caused
60 million human lives in Europe alone
1537
02:23:52,811 --> 02:23:57,099
After you discovered the crimes
of the Third Reich...
1538
02:23:57,333 --> 02:24:00,401
...did you look on your work
differently?
1539
02:24:00,641 --> 02:24:06,729
No. I was just appalled and confused
to have lived through that period
1540
02:24:07,779 --> 02:24:11,097
I did look at it differently...
1541
02:24:11,457 --> 02:24:16,845
...to the extent that I put myself
into the minds of the victims
1542
02:24:17,089 --> 02:24:23,232
How awful for them to see those
swastikas, the SS men and the SA -
1543
02:24:23,518 --> 02:24:29,315
...people we'd never thought of
as criminals
1544
02:24:29,452 --> 02:24:35,610
It was a breakdown that's
actually been permanent
1545
02:24:35,986 --> 02:24:38,823
I've never recovered from the horror
1546
02:25:03,713 --> 02:25:05,397
People say of me:
1547
02:25:05,539 --> 02:25:10,793
"She's blind. She doesn't want
to know
1548
02:25:11,051 --> 02:25:13,634
"She'll always be a Nazi"
1549
02:25:13,783 --> 02:25:17,694
But none of this applied to me
1550
02:25:18,057 --> 02:25:22,671
I was never a Nazi,
so I can't be one still
1551
02:25:22,805 --> 02:25:28,944
I condemn all that happened but it
doesn't help. They don't believe me
1552
02:25:31,177 --> 02:25:35,647
At the denazification trial in Freiburg,
Leni Riefenstahl's connection with the
1553
02:25:35,647 --> 02:25:38,677
National Socialists was scrutinized closely
1554
02:25:39,285 --> 02:25:42,850
Most of the witnesses who testified
at the trial are still alive
1555
02:25:43,372 --> 02:25:46,198
and continue to confirm the statements
they made then
1556
02:25:47,207 --> 02:25:51,375
Riefenstahl's trial attracted
huge attention from the world's press
1557
02:25:52,128 --> 02:25:56,555
Finally the court declared that
she couldn't be condemned as a Nazi
1558
02:25:56,897 --> 02:25:59,286
but classed as a sympathizer
1559
02:26:00,675 --> 02:26:05,615
The judges found no political activity
in support of the Nazi regime
1560
02:26:05,791 --> 02:26:07,496
that would justify punishment
1561
02:26:07,966 --> 02:26:10,662
There were many however, who
remembered Riefenstahl's
1562
02:26:10,776 --> 02:26:12,809
prominent position in the Third Reich
1563
02:26:12,984 --> 02:26:14,623
and were unhappy with the verdict
1564
02:26:15,940 --> 02:26:20,625
Character assassination is
all too easy
1565
02:26:20,852 --> 02:26:23,277
I've been attached countless times
1566
02:26:23,596 --> 02:26:28,176
The most incredible things
have been said about me
1567
02:26:28,334 --> 02:26:32,587
For instance, that I was Hitler's
mistress, his lover...
1568
02:26:32,827 --> 02:26:37,520
Goebbel's lover, or Goering's -
or of all of them
1569
02:26:37,670 --> 02:26:42,216
That I'd used gypsies from
a concentration camp for a film...
1570
02:26:42,517 --> 02:26:44,098
...which I never did
1571
02:26:44,245 --> 02:26:47,094
All this was stated...
1572
02:26:47,338 --> 02:26:53,431
...to try and finish me and
ensure I never worked again
1573
02:26:54,783 --> 02:26:57,044
After the war, for over 20 years,
1574
02:26:57,271 --> 02:27:00,912
Riefenstahl lived alone with her
mother in an attic in Munich
1575
02:27:01,424 --> 02:27:03,098
She was never to make another film
1576
02:27:07,022 --> 02:27:11,278
Despite this, she still receives
fanmails from all over the world
1577
02:27:11,816 --> 02:27:15,256
For in the 1960s, she made a well
publicized comeback
1578
02:27:16,065 --> 02:27:19,002
In her travels she had discovered
a new continent
1579
02:27:19,113 --> 02:27:21,589
and a fresh inspiration in Africa
1580
02:27:30,136 --> 02:27:35,176
In 1962, Riefenstahl travelled to
the southern Sudan to visit the Nuba
1581
02:27:35,447 --> 02:27:38,045
a remote community of around a 100 tribes
1582
02:27:38,172 --> 02:27:40,640
who'd had a little contact
with the outside world
1583
02:27:53,521 --> 02:27:56,634
Her love of Africa had begun
some years earlier,
1584
02:27:56,634 --> 02:28:00,802
when she visited Kenya to make a film
about the modern day slave trade
1585
02:28:02,248 --> 02:28:05,848
The film was called Black Cargo,
and was never finished
1586
02:28:06,678 --> 02:28:11,161
On her way back to Nairobi, Riefenstahl
was involved in a major car crash
1587
02:28:11,240 --> 02:28:12,288
and nearly killed
1588
02:28:13,177 --> 02:28:18,247
It was a grave setback, but she never
lost her passion for the dark continent
1589
02:28:23,130 --> 02:28:27,550
Her first book of photographs of
the Nuba was published in 1973
1590
02:29:00,994 --> 02:29:03,991
How did your fascination
with the Nuba begin?
1591
02:29:04,284 --> 02:29:05,706
With a photo
1592
02:29:05,907 --> 02:29:11,080
An ordinary photo that I happened
to see in an old issue of 'Stern'...
1593
02:29:11,316 --> 02:29:17,054
...when I was lying in hospital
in Nairobi, after a car accident
1594
02:29:17,193 --> 02:29:21,960
This photo, which I always keep
on my desk...
1595
02:29:22,231 --> 02:29:26,940
...where I'm working with the Nuba,
had changed my life
1596
02:29:27,520 --> 02:29:30,355
It shows two wrestlers...
1597
02:29:30,604 --> 02:29:35,310
Nubas, just what I wanted
for my film 'Black Cargo'
1598
02:29:35,566 --> 02:29:41,037
I needed men like that but in Kenya
and Tanzania I couldn't find any
1599
02:29:41,318 --> 02:29:43,850
The Masai were slim and graceful...
1600
02:29:44,118 --> 02:29:48,929
...but black athletes of the kind
I needed weren't to be found
1601
02:29:49,189 --> 02:29:52,354
So I went looking for them
1602
02:29:54,056 --> 02:29:58,663
At the age of 60, Riefenstahl went
to live alone with the Nuba
1603
02:29:58,778 --> 02:29:59,741
for eight months
1604
02:30:07,595 --> 02:30:12,985
This is the little bed where I slept
for months...
1605
02:30:13,119 --> 02:30:18,791
...with hundreds of wild dogs
around me
1606
02:30:19,089 --> 02:30:22,529
Strangely enough, I was happy
1607
02:30:49,515 --> 02:30:53,301
Wrestlers from different tribes assembled
to play for a wrestling festival
1608
02:31:25,838 --> 02:31:29,938
Funded by a friend, August Arnold,
who ran a camera company in Munich,
1609
02:31:30,300 --> 02:31:32,865
Riefenstahl took both
photographs and film footage
1610
02:31:32,865 --> 02:31:34,750
of the Nuba during his stay
1611
02:31:36,021 --> 02:31:39,326
Her Nuba footage has never
been shown publicly before
1612
02:31:40,142 --> 02:31:43,598
But it was her Nuba photographs
that brought her back to prominence
1613
02:31:58,992 --> 02:32:04,679
The photos weren't so important. I
went there to get to know the people
1614
02:32:04,804 --> 02:32:09,590
But, as always when I'm travelling,
I took a few shots
1615
02:32:09,792 --> 02:32:13,891
Whatever appealed to me - their
lifestyle, the way they moved...
1616
02:32:14,020 --> 02:32:18,358
...their physical types, their faces,
their rituals
1617
02:32:18,600 --> 02:32:22,563
I never thought I'd publish
the results
1618
02:32:39,884 --> 02:32:42,496
The Seraba, a herdsmen's encampment
1619
02:32:50,169 --> 02:32:52,367
The young men would live in
the Seraba encampment,
1620
02:32:52,367 --> 02:32:55,256
cut-off from the village,
and prepare themselves for
1621
02:32:55,256 --> 02:32:57,221
the traditional wrestling contests
1622
02:33:00,006 --> 02:33:02,623
The adolescents go through
an initiation rite
1623
02:33:02,975 --> 02:33:05,641
Only then can they take part
in the wrestling
1624
02:33:06,403 --> 02:33:09,321
As a mark of their membership
of the Seraba, the young men
1625
02:33:09,321 --> 02:33:12,114
cover themselves with ash
and paint their bodies
1626
02:33:12,816 --> 02:33:15,078
The ash has a ritual significance.
1627
02:33:15,566 --> 02:33:18,747
It is meant to give them
strength and beauty
1628
02:33:20,509 --> 02:33:24,676
The Nuba were strange beings to me
1629
02:33:25,968 --> 02:33:32,171
I'd never met native Africans
before
1630
02:33:32,433 --> 02:33:35,439
They surprised me by their character
1631
02:33:37,445 --> 02:33:39,256
They were poor
1632
02:33:39,552 --> 02:33:44,764
They only had their land and
a little water but they were happy
1633
02:33:44,918 --> 02:33:50,235
They weren't suspicious. We soon got
to know each other using a few words
1634
02:33:50,387 --> 02:33:54,029
They were so warm and cheerful
1635
02:33:54,313 --> 02:33:59,049
It made me think "How little
one needs to be happy"
1636
02:33:59,184 --> 02:34:04,039
I've often been back and
I've always felt at ease there
1637
02:34:15,619 --> 02:34:19,685
Over 3000 metres of film footage
of the Nuba is stored in
1638
02:34:19,685 --> 02:34:21,582
Leni Riefenstahl's basement
1639
02:34:22,149 --> 02:34:25,700
But the film about the Nuba,
a pet project for so many years
1640
02:34:25,954 --> 02:34:27,443
has never been completed
1641
02:34:28,373 --> 02:34:32,020
It is true that some important material
was destroyed during processing
1642
02:34:32,726 --> 02:34:37,424
But what prevents such an enthusiastic
editor from cutting her own work
1643
02:34:40,636 --> 02:34:43,531
Just before setting off on her
second Nuba expedition
1644
02:34:43,774 --> 02:34:46,169
Riefenstahl was to have a decisive encounter
1645
02:34:46,520 --> 02:34:48,252
She met Horst Kettner,
1646
02:34:48,824 --> 02:34:52,277
40 years her junior, he
nevertheless became her companion
1647
02:34:52,508 --> 02:34:55,448
working and travelling with her
as he still does today
1648
02:34:58,346 --> 02:35:02,314
For the next Nuba expedition,
Riefenstahl would be better equipped
1649
02:35:02,830 --> 02:35:04,283
Horst would be her cameraman
1650
02:35:05,181 --> 02:35:07,627
She had trained him herself
in the course of her travels
1651
02:35:59,593 --> 02:36:02,094
A wrestling festival
among the Masaki Nuba
1652
02:36:02,826 --> 02:36:05,591
These Masaki Nuba wrestling
festivals begin
1653
02:36:05,591 --> 02:36:07,695
after first harvest in November
1654
02:36:07,695 --> 02:36:09,998
and last until the end of March
1655
02:36:14,370 --> 02:36:16,602
The contests never end brutally
1656
02:36:16,872 --> 02:36:20,140
The wrestler who throws his
opponent on his back wins
1657
02:36:20,418 --> 02:36:22,931
There is a referee to oversee
the fair play
1658
02:36:48,962 --> 02:36:51,961
A 160 miles away,
is another tribe
1659
02:36:52,151 --> 02:36:54,751
with very different customs and language
1660
02:37:03,044 --> 02:37:08,253
These are the Nuba of Kao.
They're Nuba too but quite different
1661
02:37:09,376 --> 02:37:14,388
Their nature is quite unlike
the Masaki Nuba
1662
02:37:15,056 --> 02:37:18,445
They're wild.
Not as peaceable as the other Nuba
1663
02:37:18,583 --> 02:37:22,689
It's difficult to work with them
but worth the effort
1664
02:37:22,812 --> 02:37:24,494
They're artists
1665
02:37:24,787 --> 02:37:30,162
More gifted than any other tribe
I've seen
1666
02:37:30,568 --> 02:37:32,574
They paint wonderful masks
1667
02:37:32,857 --> 02:37:37,511
Each one more interesting
than the last
1668
02:37:37,654 --> 02:37:40,793
And they do them in just
20-30 minutes
1669
02:37:41,058 --> 02:37:42,454
What are they for?
1670
02:37:42,965 --> 02:37:48,087
Purely to beautify themselves.
It's just decoration
1671
02:37:48,260 --> 02:37:54,051
There's a ritual symbolism to
the signs found on many of them
1672
02:37:54,204 --> 02:37:55,378
For instance...
1673
02:37:55,557 --> 02:37:58,412
...some have exaggerated their eyes
1674
02:37:58,664 --> 02:38:01,990
They want to make their eyes
seem larger
1675
02:38:02,274 --> 02:38:07,562
And on others the lines are
stylised representations...
1676
02:38:07,845 --> 02:38:12,809
...of gazelles and other animals
they know
1677
02:38:21,457 --> 02:38:26,911
It's amazing. Every mask is different
1678
02:38:35,578 --> 02:38:41,797
I'm more attracted by an aesthetic
subject than by an ugly one
1679
02:38:43,196 --> 02:38:46,482
I can't be creative with
a negative subject
1680
02:38:46,775 --> 02:38:51,090
I only become creative
and have ideas...
1681
02:38:51,247 --> 02:38:57,048
...when dealing with something
which stimulated my enthusiasm
1682
02:38:57,347 --> 02:38:59,674
That's been true of all my films
1683
02:39:00,943 --> 02:39:03,499
A dance ceremony of the Nuba of Kao
1684
02:39:04,035 --> 02:39:07,757
These ceremonies take place
after the traditional knife contests
1685
02:39:11,036 --> 02:39:13,190
Only virgins are allowed to dance
1686
02:39:13,576 --> 02:39:16,229
The girls woo the fighters
with their dancing
1687
02:39:22,207 --> 02:39:24,328
According to an American anthropologist
1688
02:39:24,937 --> 02:39:29,508
the Nuba consider their own bodies
as the highest form of art
1689
02:40:18,970 --> 02:40:24,276
It's not just the masks of these Nuba
that are interesting...
1690
02:40:24,597 --> 02:40:26,759
...but also their hair decorations
1691
02:40:27,029 --> 02:40:31,530
Here you see, for example,
this notch in the hair
1692
02:40:31,654 --> 02:40:37,285
And here too. That means he's a
Kaduma - they're the only men...
1693
02:40:37,614 --> 02:40:39,483
...allowed to fight
1694
02:40:44,924 --> 02:40:49,169
Comparing her famous Nuba photographs
with the massive film footage,
1695
02:40:49,382 --> 02:40:54,061
it is easier to understand why her
promised Nuba film never materialized
1696
02:40:54,817 --> 02:40:56,640
Working without a professional cameraman
1697
02:40:56,984 --> 02:40:59,787
and unable to dictate and
influence all the actions,
1698
02:41:00,136 --> 02:41:05,541
Riefenstahl, the obsessive perfectionist
couldn't be in total control of the material
1699
02:41:05,928 --> 02:41:08,811
and could not reach the aesthetic
heights to which she aspired
1700
02:41:11,711 --> 02:41:15,030
You mean Susan Sontag?
1701
02:41:16,649 --> 02:41:20,989
It's a mystery to me...
1702
02:41:21,118 --> 02:41:25,109
...how such an intelligent woman
can talk such rubbish
1703
02:41:25,374 --> 02:41:27,177
I took these pictures...
1704
02:41:27,423 --> 02:41:31,500
...of the Nuba, just as they live,
unobserved, without posing
1705
02:41:31,732 --> 02:41:35,189
What can be fascist about that?
I don't understand
1706
02:41:35,445 --> 02:41:39,528
Her involvement with the Nuba led
once again to doubts about her intentions
1707
02:41:39,777 --> 02:41:41,605
and questions of her aesthetics
1708
02:41:42,068 --> 02:41:43,417
The cult of the body beautiful
1709
02:41:43,679 --> 02:41:46,278
The celebration of masculine power
and strength
1710
02:41:46,706 --> 02:41:48,843
Riefenstahl had heard these
reproaches before
1711
02:41:49,630 --> 02:41:51,528
It's a lot of rubbish
1712
02:41:51,819 --> 02:41:56,365
If you're living among such natural
people and carry a camera...
1713
02:41:56,615 --> 02:41:59,095
...and they don't want to be
photographed...
1714
02:41:59,225 --> 02:42:05,370
...you can still take shots
because they get to know you
1715
02:42:05,616 --> 02:42:10,002
But what has that got to do with
Strength and Beauty?
1716
02:42:10,254 --> 02:42:12,890
I've not changed these people
1717
02:42:19,354 --> 02:42:24,810
They're very healthy human beings.
There's no sickness in the tribe
1718
02:42:25,054 --> 02:42:31,203
The old people sit in dark houses,
in shadow, so you can't film them
1719
02:42:31,371 --> 02:42:35,585
Those who walk about outside
are mainly young, healthy
1720
02:42:35,845 --> 02:42:39,461
Many also happen to be beautiful
1721
02:42:39,725 --> 02:42:42,635
But I didn't create them. God did
1722
02:43:03,022 --> 02:43:08,789
Have you ever thought how one
might define a fascist aesthetic?
1723
02:43:09,058 --> 02:43:13,090
I don't understand the question.
I've no concept of fascism...
1724
02:43:13,262 --> 02:43:16,649
...unless it be the Hitler salute...
1725
02:43:16,820 --> 02:43:21,879
...or the fascist salute with
the raised right hand
1726
02:43:22,030 --> 02:43:25,114
- I can't imagine anything
- No visual aesthetic?
1727
02:43:25,248 --> 02:43:29,775
No, I've no idea
what that might mean
1728
02:44:27,754 --> 02:44:31,561
In the 1970s, Riefenstahl
discovered another refuge
1729
02:44:31,663 --> 02:44:34,532
far from the madding crowd,
underwater
1730
02:44:43,695 --> 02:44:49,775
Horst, could you kindly bring me the
reel with the sharks in close-up?
1731
02:44:59,832 --> 02:45:04,989
We've a shot somewhere of Herbert...
1732
02:45:05,374 --> 02:45:08,671
...with a fish in his mouth
and the shark snatching it
1733
02:45:08,975 --> 02:45:10,715
I'd like that shot
1734
02:45:14,289 --> 02:45:18,038
I think it's in Reel 3.
I'll fetch it for you
1735
02:45:18,312 --> 02:45:19,916
Please, it's important
1736
02:46:12,600 --> 02:46:16,633
At the age of 70, Riefenstahl
passed her scuba diving test
1737
02:46:17,032 --> 02:46:18,889
In order to be allowed to
take the test at all,
1738
02:46:19,387 --> 02:46:21,074
she had to claim to be only 50
1739
02:46:21,889 --> 02:46:24,084
Since then, she has dived
with Horst in some of
1740
02:46:24,084 --> 02:46:27,048
the world's most spectacular
underwater locations
1741
02:46:33,026 --> 02:46:35,147
She trained Horst to be her cameraman
1742
02:46:35,579 --> 02:46:38,455
Horst uses an underwater
video camera that is protected
1743
02:46:38,455 --> 02:46:40,691
by a casing designed by himself
1744
02:46:43,690 --> 02:46:46,553
They are now working on an
ambitious underwater epic
1745
02:46:46,825 --> 02:46:49,164
that would probably prove to be their last
1746
02:46:51,904 --> 02:46:56,760
How long can we stay underwater?
1747
02:46:57,190 --> 02:47:01,654
- Twenty minutes maximum
- We'll need to shoot all the scenes
1748
02:47:11,237 --> 02:47:15,546
As always, Riefenstahl takes stills
and supervises the lighting
1749
02:47:15,779 --> 02:47:17,693
while Horst operates the camera
1750
02:47:34,868 --> 02:47:39,282
At the age of 90, Riefenstahl is
probably the oldest diver in the world
1751
02:47:39,829 --> 02:47:42,647
Her increasing concern about
the threat to marine life
1752
02:47:42,922 --> 02:47:45,566
has led her to become
a member of Greenpeace
1753
02:47:48,286 --> 02:47:50,514
Give me the mouthpiece
1754
02:48:05,318 --> 02:48:08,203
- There's no air in it
- Yes, look
1755
02:52:12,415 --> 02:52:14,143
It was great
1756
02:52:26,546 --> 02:52:29,855
The 'crown of thorns' we filmed today
was good
1757
02:52:37,828 --> 02:52:41,319
But you didn't hold the camera
steady
1758
02:52:41,566 --> 02:52:45,480
I was being pushed by the current
1759
02:52:49,030 --> 02:52:51,315
The visibility is very poor
1760
02:52:52,932 --> 02:52:56,268
We should really shoot it again
1761
02:52:56,538 --> 02:53:00,425
- There was too much plankton
- That's quite good
1762
02:53:03,657 --> 02:53:06,713
Well done. That's a good shot
1763
02:53:07,280 --> 02:53:10,081
I tried a bit of side-lighting
1764
02:53:10,334 --> 02:53:13,474
But you kept telling me to
take the lamp away
1765
02:53:13,606 --> 02:53:16,304
I meant the one with the blue filter
1766
02:53:16,607 --> 02:53:19,270
I see. You wanted the red
1767
02:53:19,434 --> 02:53:24,487
That's very good.
I like that very much
1768
02:53:27,570 --> 02:53:30,185
This is too dark, as if you had
under-exposed it
1769
02:53:30,316 --> 02:53:33,943
- That was deliberate
- Why deliberate? It was too dark
1770
02:53:40,293 --> 02:53:42,168
Now that's a good shot
1771
02:53:49,333 --> 02:53:53,263
Diving up a depth of a 100 ft.
they encounter a giant stingray
1772
02:53:53,899 --> 02:53:56,238
One touch of its tail
would be lethal
1773
02:56:01,044 --> 02:56:06,366
That's really fantastic.
We were so lucky
1774
02:56:07,105 --> 02:56:12,141
In 18 years' diving, we've never
had that
1775
02:56:12,417 --> 02:56:14,584
We've never had it before
1776
02:56:15,263 --> 02:56:17,604
Is that the first or the second?
1777
02:56:17,874 --> 02:56:21,124
That's the big one eating
1778
02:56:38,694 --> 02:56:42,044
From great mountain heights
and worldwide fame
1779
02:56:42,476 --> 02:56:46,243
Riefenstahl has descended
in the twilight years of her life
1780
02:56:46,344 --> 02:56:48,105
to a silent world
1781
02:56:50,574 --> 02:56:54,275
It is no longer the noble
human form that preoccupies her
1782
02:56:54,827 --> 02:56:57,750
but the exotic marine life
of the underwater kingdom
1783
02:57:38,609 --> 02:57:43,364
Underwater, far from the public gaze
is where she is happiest
1784
02:57:44,230 --> 02:57:47,478
But, even here
she cannot escape
1785
02:57:47,478 --> 02:57:51,408
the long shadows cast
by her past
1786
02:57:51,924 --> 02:57:53,319
I feel this country...
1787
02:57:53,584 --> 02:57:56,876
...is still waiting for you to say
publicly:
1788
02:57:57,137 --> 02:58:00,064
"I made a mistake. I'm sorry"
1789
02:58:00,605 --> 02:58:03,862
Being sorry isn't nearly enough
1790
02:58:04,130 --> 02:58:07,687
But I can't tear myself apart
or destroy myself
1791
02:58:07,975 --> 02:58:13,012
It's so terrible. I've suffered
anyway for over half a century
1792
02:58:13,300 --> 02:58:15,547
And it will never end, until I die
1793
02:58:15,847 --> 02:58:20,215
It's such an incredible burden,
that to say sorry...
1794
02:58:22,329 --> 02:58:27,223
It's inadequate, it expresses
too little
1795
02:58:27,494 --> 02:58:32,489
Doesn't it hurt to read again and again
that you're irredeemable?
1796
02:58:32,771 --> 02:58:37,774
Of course it hurts.
It makes me very, very sad
1797
02:58:38,033 --> 02:58:42,456
But because it never stops and
people keep on saying it...
1798
02:58:42,591 --> 02:58:44,614
...I have to live with it
1799
02:58:44,889 --> 02:58:47,745
It casts such a shadow
over my life...
1800
02:58:47,889 --> 02:58:52,588
...that death will be
a blessed release
1801
02:58:53,145 --> 02:58:55,615
I feel people are expecting...
1802
02:58:55,866 --> 02:58:58,266
...an admission of guilt from you
1803
02:58:58,926 --> 02:59:02,839
Well, what do you mean by that?
What am I guilty of?
1804
02:59:02,971 --> 02:59:07,146
I can and do regret making the film
of the 1934 Party Congress...
1805
02:59:07,387 --> 02:59:09,124
...'Triumph of the Will'
1806
02:59:09,396 --> 02:59:14,416
I regret... no, I can't regret
that I was alive in that period
1807
02:59:14,687 --> 02:59:20,289
But no words of anti-semitism ever
passed my lips. Nor did I write any
1808
02:59:20,454 --> 02:59:24,818
I was never anti-semitic
and I never joined the Nazi Party
1809
02:59:24,967 --> 02:59:27,712
So what am I guilty of? Tell me that
1810
02:59:27,846 --> 02:59:31,965
I didn't drop any atom bombs.
I didn't denounce anyone
1811
02:59:32,126 --> 02:59:34,558
So where does my guilt lie?
147447
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.