All language subtitles for Your.Honor.1x07.720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,470 --> 00:00:02,289 Previously on Your Honor... 2 00:00:02,290 --> 00:00:04,269 [DANAVIAN] There's one guy... he come up to me real quiet, 3 00:00:04,270 --> 00:00:07,493 asking me if I know who Kofi Jones is. 4 00:00:07,494 --> 00:00:09,252 [LEE] Do you know his name? 5 00:00:09,253 --> 00:00:10,704 [DANAVIAN] Carlo Baxter. 6 00:00:10,705 --> 00:00:12,331 - [LEE] We got him. - What? 7 00:00:12,332 --> 00:00:15,999 [LEE] We got Carlo Baxter's DNA on Kofi. 8 00:00:16,000 --> 00:00:17,963 [CARLO] It's gonna be the hottest shit in Nola. 9 00:00:17,964 --> 00:00:22,549 We're gonna turn 150 grand into half a mil. 10 00:00:22,550 --> 00:00:24,928 [BIG MO] Y'all ain't the only one upping your game. 11 00:00:26,380 --> 00:00:28,180 That's 200 Gs. 12 00:00:29,720 --> 00:00:31,640 Trevor, I'm a judge. 13 00:00:31,650 --> 00:00:33,852 If there's one thing I've learned about blackmailers 14 00:00:33,853 --> 00:00:36,359 is they always come back for more. 15 00:00:36,360 --> 00:00:38,119 [GRUNTS] 16 00:00:38,120 --> 00:00:39,599 [GRUNTING] 17 00:00:39,600 --> 00:00:42,269 [JIMMY] Here's-here's what I know, Judge. 18 00:00:42,270 --> 00:00:44,863 I know your car was stolen the day after 19 00:00:44,864 --> 00:00:46,449 - you killed my son. - [SIREN CHIRPS] 20 00:00:46,450 --> 00:00:47,491 Up against the wall! 21 00:00:47,492 --> 00:00:49,940 [JIMMY] So let's just skip your denying everything, 22 00:00:49,950 --> 00:00:52,163 get to where I shoot you in the fucking head. 23 00:00:52,164 --> 00:00:53,248 Carlo. 24 00:00:54,700 --> 00:00:58,319 He is about to be arrested for the murder of Kofi Jones. 25 00:00:58,320 --> 00:01:01,129 He's going to stand trial for murder. 26 00:01:01,130 --> 00:01:05,840 They've-they've got video evidence and-and-and-and DNA. 27 00:01:05,850 --> 00:01:08,139 No, no. I-I can make sure that... 28 00:01:08,140 --> 00:01:11,079 that hi-his case is in my court. 29 00:01:11,080 --> 00:01:14,852 I can make sure that he walks out a free man. 30 00:01:14,853 --> 00:01:16,730 [SLOW, SUSPENSEFUL MUSIC] 31 00:01:18,273 --> 00:01:20,609 What does this person know? 32 00:01:22,380 --> 00:01:24,696 Everything. 33 00:01:26,640 --> 00:01:29,399 [GUNSHOT] 34 00:01:29,400 --> 00:01:35,029 [SLOW, SUSPENSEFUL MUSIC] 35 00:01:35,030 --> 00:01:40,545 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 36 00:01:43,920 --> 00:01:46,885 - [PHONE KEYS BEEPING] - [ENGINE REVVING] 37 00:01:49,720 --> 00:01:50,805 Pick up the phone. 38 00:01:51,710 --> 00:01:53,475 [HORN HONKS] 39 00:01:56,353 --> 00:01:58,969 - [TIRES SQUEALING] - [HORN HONKING] 40 00:01:58,970 --> 00:02:00,649 Pick up the fucking phone, Carlo! 41 00:02:01,941 --> 00:02:04,850 - [HORNS HONKING] - [TIRES SQUEALING] 42 00:02:09,490 --> 00:02:12,380 - ♪ I got the power ♪ - [PHONE BUZZES] _ 43 00:02:14,240 --> 00:02:16,530 - [BIG FREEDIA'S "LOUDER" PLAYS] - ♪ I got the power ♪ 44 00:02:19,542 --> 00:02:21,210 - ♪ I got the power... ♪ - [PHONE BEEPS] 45 00:02:21,211 --> 00:02:24,963 150 grand in 24 hours! 46 00:02:24,964 --> 00:02:27,254 How do you like that for return on investment? 47 00:02:27,255 --> 00:02:29,899 ♪ Every time I walk up in the motherfuckin' room ♪ 48 00:02:29,900 --> 00:02:32,134 - ♪ I make heads turn ♪ - ♪ And their minds go, "Boom" ♪ 49 00:02:32,135 --> 00:02:34,629 ♪ Slayed so hard, big faces need a broom ♪ 50 00:02:34,630 --> 00:02:35,641 [BIG FREEDIA] ♪ Kill 'em softly ♪ 51 00:02:35,642 --> 00:02:37,645 ♪ Then I put 'em in a tomb, walk up, walk up ♪ 52 00:02:37,646 --> 00:02:40,110 ♪ Walk up, walk up, walk up in the room, money ♪ 53 00:02:40,120 --> 00:02:42,060 ♪ Make her, make her mind go "Boom" ♪ 54 00:02:42,065 --> 00:02:44,233 ♪ Money, money, money, money, money need a broom ♪ 55 00:02:44,234 --> 00:02:46,929 ♪ Put 'em in a, put 'em in a, put 'em in a tomb ♪ 56 00:02:46,930 --> 00:02:48,279 ♪ If you think that you're on top ♪ 57 00:02:48,280 --> 00:02:50,699 - [PHONE BUZZES] - ♪ It's time to reevaluate ♪ 58 00:02:50,700 --> 00:02:53,179 ♪ Honey, don't step out of line ♪ 59 00:02:53,180 --> 00:02:56,620 ♪ And, bitch, you better know your place ♪ 60 00:02:56,621 --> 00:02:58,497 ♪ I'm screaming it, screaming it louder ♪ 61 00:02:58,498 --> 00:03:01,302 - ♪ I got the, I got the power ♪ - ♪ I got the power ♪ 62 00:03:01,303 --> 00:03:03,374 ♪ Bitches can't help but be sour... ♪ 63 00:03:03,375 --> 00:03:05,160 - [CARLO] Yeah. Leave a message. - [BEEP] 64 00:03:05,170 --> 00:03:06,214 Don't go to the hotel. 65 00:03:06,215 --> 00:03:09,669 Stay away from the hotel. Get away from the hotel! 66 00:03:09,670 --> 00:03:12,660 - [HORN HONKS] - [TIRES SCREECH] 67 00:03:12,670 --> 00:03:17,260 [GRUNTING] 68 00:03:19,920 --> 00:03:23,889 [PANTING] 69 00:03:23,890 --> 00:03:27,318 [DISTANT SHIP'S HORN BLOWS] 70 00:03:27,830 --> 00:03:29,320 [GRUNTS] 71 00:03:30,540 --> 00:03:31,680 [STRAINED GRUNTS] 72 00:03:37,540 --> 00:03:38,739 [GRUNTS] 73 00:03:38,740 --> 00:03:42,299 [SLOW, SUSPENSEFUL MUSIC] 74 00:03:42,300 --> 00:03:43,334 [MAN] Morning. 75 00:03:44,620 --> 00:03:45,879 [COCKS HAMMER] 76 00:03:47,630 --> 00:03:50,675 [SLOW, SUSPENSEFUL MUSIC] 77 00:04:05,120 --> 00:04:06,520 Come on. 78 00:04:10,280 --> 00:04:12,439 [GRUNTING] 79 00:04:12,440 --> 00:04:13,615 [PANTING] 80 00:04:16,200 --> 00:04:19,390 [STRAINED GRUNTING] 81 00:04:22,380 --> 00:04:23,460 [GRUNTS] 82 00:04:23,470 --> 00:04:25,039 Oh, shit! 83 00:04:25,040 --> 00:04:28,209 [PANTING] 84 00:04:28,210 --> 00:04:30,540 [GRUNTS] 85 00:04:31,420 --> 00:04:33,179 [GRUNTS] 86 00:04:33,180 --> 00:04:34,260 [PANTING] 87 00:04:35,400 --> 00:04:36,429 What? 88 00:04:37,240 --> 00:04:39,849 Oh. [GRUNTS] 89 00:04:42,340 --> 00:04:44,800 [LOUD GRUNTING] 90 00:04:51,660 --> 00:04:53,280 Jesus Christ. 91 00:04:55,900 --> 00:05:00,954 [SLOW, SUSPENSEFUL MUSIC] 92 00:05:07,460 --> 00:05:09,045 - Leave it out front. - Yes, sir. 93 00:05:09,046 --> 00:05:11,140 [TIRES SQUEALING] 94 00:05:12,750 --> 00:05:14,884 - [PHONE LINE RINGING] - [TIRES SCREECHING] 95 00:05:16,340 --> 00:05:17,960 Fuck! 96 00:05:21,490 --> 00:05:23,889 Carlo, come and kiss your mother. 97 00:05:23,890 --> 00:05:25,480 Go get the stuff. 98 00:05:26,700 --> 00:05:29,139 [PHONE RINGING] 99 00:05:29,140 --> 00:05:30,612 [PHONE BEEPS] 100 00:05:30,613 --> 00:05:32,819 - Hey. - [JIMMY] Get him out of there! 101 00:05:32,820 --> 00:05:35,822 - What? Who? - Carlo! Now! Go! 102 00:05:37,300 --> 00:05:38,908 [DIALOGUE INAUDIBLE] 103 00:05:40,118 --> 00:05:43,199 - [SIRENS WAILING] - [TIRES SCREECHING] 104 00:05:43,200 --> 00:05:45,290 [SLOW, SUSPENSEFUL MUSIC] 105 00:05:46,958 --> 00:05:49,669 [SIRENS CONTINUE DISTANTLY] 106 00:05:59,960 --> 00:06:02,939 [PHONE BUZZES] 107 00:06:02,940 --> 00:06:04,480 - [PHONE BEEPS] - [FRANKIE] Hi. 108 00:06:06,560 --> 00:06:08,060 Yeah. Sure. 109 00:06:15,100 --> 00:06:16,440 Yeah, I understand. 110 00:06:22,480 --> 00:06:24,380 [PHONE BEEPS] 111 00:06:41,480 --> 00:06:43,760 [SEAGULLS SQUAWKING] 112 00:06:50,740 --> 00:06:51,773 [MICHAEL GASPS] 113 00:06:54,750 --> 00:06:56,319 We need you. 114 00:06:56,320 --> 00:07:01,940 [PANTING] 115 00:07:16,280 --> 00:07:17,299 On your feet. 116 00:07:17,300 --> 00:07:18,923 [NANCY] Carlo Baxter, you're under arrest. 117 00:07:18,925 --> 00:07:20,676 - For what? - You have the right to remain silent. 118 00:07:20,677 --> 00:07:22,469 - For what?! - You do not have to say anything, 119 00:07:22,470 --> 00:07:24,053 - but I should warn you that anything you do say... - Fuck you! 120 00:07:24,054 --> 00:07:25,168 ... including abusive language... 121 00:07:25,170 --> 00:07:27,892 - Fuck you up the ass. - ... might be used in evidence against you. 122 00:07:30,850 --> 00:07:32,179 Oh. 123 00:07:32,180 --> 00:07:33,220 What's your name? 124 00:07:33,880 --> 00:07:34,980 Step back, ma'am. 125 00:07:35,550 --> 00:07:38,236 [CARLO MUTTERS] 126 00:07:40,960 --> 00:07:42,657 She said step back! 127 00:07:44,640 --> 00:07:46,200 I want your name. 128 00:07:46,202 --> 00:07:49,955 Detective Costello, Mrs. Baxter. 129 00:07:49,956 --> 00:07:52,291 Why are you arresting my son? 130 00:07:53,220 --> 00:07:55,740 I think you know the answer to that. 131 00:07:58,900 --> 00:08:03,439 [GENTLE MUSIC PLAYS LOW IN BACKGROUND] 132 00:08:03,440 --> 00:08:04,900 Hey. 133 00:08:06,980 --> 00:08:08,680 Fia? 134 00:08:11,080 --> 00:08:13,229 They're saying he killed someone. 135 00:08:14,830 --> 00:08:15,999 What? 136 00:08:16,000 --> 00:08:19,260 In jail, the day of Rocco's funeral. 137 00:08:21,988 --> 00:08:25,630 I'm sorry. I didn't... I didn't know who else to come to, and I... 138 00:08:25,640 --> 00:08:27,439 No, no, no, it's-it's okay. I've got you. 139 00:08:27,440 --> 00:08:32,415 [FIA SIGHS, SNIFFLES] 140 00:08:36,730 --> 00:08:39,640 The wrong brother died. [SNIFFLES] 141 00:08:41,600 --> 00:08:44,340 How can I feel something like that? 142 00:08:46,180 --> 00:08:47,840 But I do. 143 00:08:50,480 --> 00:08:53,939 Is that... is that terrible? 144 00:08:53,940 --> 00:08:56,059 Shit. You-you... [SNIFFLES] 145 00:08:56,060 --> 00:08:57,880 Please don't ever tell anyone I said that. 146 00:08:59,560 --> 00:09:01,920 - Promise me? - I promise. 147 00:09:08,900 --> 00:09:10,580 [DOOR OPENS] 148 00:09:10,583 --> 00:09:13,260 [WOMAN SHOUTING INDISTINCTLY NEARBY] 149 00:09:15,140 --> 00:09:16,960 Hey, you didn't see me, all right? 150 00:09:24,420 --> 00:09:25,659 [EXHALES HEAVILY] 151 00:09:25,660 --> 00:09:29,000 [TRAIN WHISTLE BLOWS IN DISTANCE] 152 00:09:39,100 --> 00:09:41,939 - [EXHALES HEAVILY] - [TRAIN WHISTLE CONTINUES BLOWING] 153 00:09:41,940 --> 00:09:45,400 [NANCY] 150 grand and ten bucks. 154 00:09:45,410 --> 00:09:48,460 Did they get that wrong? The extra ten? 155 00:09:48,470 --> 00:09:50,700 Don't tell me... poker winnings. 156 00:09:51,911 --> 00:09:54,579 Yeah, I'm figuring... 157 00:09:54,580 --> 00:09:56,799 it would be the easiest thing in the world 158 00:09:56,800 --> 00:09:58,500 to tie this to drugs. 159 00:09:59,880 --> 00:10:03,420 I'm also figuring we could forget about it... 160 00:10:06,920 --> 00:10:09,540 ... if you want to talk about Kofi Jones. 161 00:10:17,040 --> 00:10:18,660 Kofi who? 162 00:10:22,441 --> 00:10:25,194 This is a death penalty case. 163 00:10:27,540 --> 00:10:32,460 And the evidence, it's... strong. 164 00:10:34,940 --> 00:10:37,539 You don't always know with a jury, Carlo, 165 00:10:37,540 --> 00:10:41,539 but I'd say you've got maybe a 15% chance 166 00:10:41,540 --> 00:10:44,410 of walking away from this if you fight it. 167 00:10:49,700 --> 00:10:51,580 It takes balls. 168 00:10:54,440 --> 00:10:55,799 What does? 169 00:10:55,800 --> 00:10:57,999 Confessing early. 170 00:10:58,000 --> 00:11:00,120 Most men can't do it. 171 00:11:02,720 --> 00:11:05,439 Early is the only way. 172 00:11:05,440 --> 00:11:09,940 Any later and... they just know you ran out of options. 173 00:11:11,460 --> 00:11:13,109 Every judge I've met knows the difference 174 00:11:13,110 --> 00:11:15,200 between remorse and self-pity. 175 00:11:19,580 --> 00:11:21,000 Early? 176 00:11:23,160 --> 00:11:24,879 Now. 177 00:11:24,880 --> 00:11:26,760 [CHUCKLES SOFTLY] 178 00:11:36,160 --> 00:11:38,399 9 p.m. 179 00:11:38,400 --> 00:11:42,660 Thursday, June 6, 2009. 180 00:11:44,760 --> 00:11:46,820 I went to see for myself. 181 00:11:48,820 --> 00:11:52,529 It's 'cause they don't train them right, 182 00:11:52,530 --> 00:11:54,460 and deep down, they don't want to be there. 183 00:11:57,510 --> 00:12:02,060 Execution teams are not good at finding a vein. 184 00:12:04,060 --> 00:12:09,440 Getting the needle in there can be... real hard. 185 00:12:12,160 --> 00:12:14,659 The one I witnessed? 186 00:12:14,660 --> 00:12:18,659 Fourteen times they tried. [SCOFFS SOFTLY] 187 00:12:18,660 --> 00:12:20,299 Till eventually, they stopped trying, 188 00:12:20,300 --> 00:12:23,460 and they just stuck it in his groin. 189 00:12:25,480 --> 00:12:27,260 And then it doesn't work. 190 00:12:29,240 --> 00:12:33,499 The second drug in the triple cocktail 191 00:12:33,500 --> 00:12:35,460 paralyzes everything. 192 00:12:37,540 --> 00:12:40,489 But it doesn't take away the pain. 193 00:12:40,490 --> 00:12:42,600 Unimaginable agony. 194 00:12:45,580 --> 00:12:47,640 With no way of showing it. 195 00:12:51,380 --> 00:12:53,400 I don't want that for anyone. 196 00:13:06,240 --> 00:13:07,420 [KNOCKING] 197 00:13:09,540 --> 00:13:10,959 Wrap it up, Detective. 198 00:13:10,960 --> 00:13:12,320 His lawyer's here. 199 00:13:22,680 --> 00:13:24,830 [NANCY] So what's he like? 200 00:13:24,832 --> 00:13:27,369 - Who? - Johnny Zander. 201 00:13:27,370 --> 00:13:29,587 - Who? - The lawyer. 202 00:13:31,500 --> 00:13:32,740 I don't know him. 203 00:13:33,470 --> 00:13:34,499 Huh. 204 00:13:34,500 --> 00:13:36,100 So you do your thing in there? 205 00:13:38,040 --> 00:13:39,679 My thing? 206 00:13:39,680 --> 00:13:42,307 "This hurts me as much as it hurts you. Come to Mama." 207 00:13:42,308 --> 00:13:44,810 - Some. - What did he say? 208 00:13:45,660 --> 00:13:47,880 It's what he didn't say that's gonna matter. 209 00:13:51,817 --> 00:13:55,028 [FRANKIE] Twenty years on the bench, 210 00:13:55,029 --> 00:13:56,947 and you've heard it all, right? 211 00:13:57,780 --> 00:14:00,649 About what human beings do to each other. 212 00:14:00,650 --> 00:14:04,372 Witness testimony and photographs. 213 00:14:06,160 --> 00:14:07,909 But never the real thing. 214 00:14:07,910 --> 00:14:10,890 [PANTING] 215 00:14:17,980 --> 00:14:19,420 Double knots. 216 00:14:22,420 --> 00:14:23,682 Tighter. 217 00:14:35,440 --> 00:14:37,405 [FRANKIE GRUNTS SOFTLY] 218 00:14:43,800 --> 00:14:44,910 [GRUNTS] 219 00:14:46,000 --> 00:14:47,498 Get him up. 220 00:14:49,260 --> 00:14:52,795 - [METAL CLATTERING] - [FRANKIE GRUNTS SOFTLY] 221 00:14:54,680 --> 00:14:58,240 [STRAINED GRUNTS] 222 00:15:02,360 --> 00:15:03,710 [GRUNTS] 223 00:15:08,200 --> 00:15:10,479 [PANTING] 224 00:15:12,700 --> 00:15:14,820 [GRUNTS] 225 00:15:28,220 --> 00:15:31,219 [GASPS SOFTLY] 226 00:15:31,220 --> 00:15:33,079 [FRANKIE INHALES DEEPLY] 227 00:15:33,080 --> 00:15:35,754 [GRUNTS LOUDLY] 228 00:15:38,299 --> 00:15:40,050 [STRAINED GRUNTS] 229 00:15:45,780 --> 00:15:47,725 [GRUNTS] 230 00:15:48,550 --> 00:15:50,811 [ROPE WHIRRING] 231 00:15:59,480 --> 00:16:02,940 [WHOOSHING] 232 00:16:05,600 --> 00:16:07,536 [SLOW, DRAMATIC MUSIC] 233 00:16:09,205 --> 00:16:11,832 [BELL RINGING DISTANTLY] 234 00:16:19,320 --> 00:16:22,000 [HORSE NEIGHING DISTANTLY] 235 00:16:49,800 --> 00:16:51,379 He killed somebody. 236 00:16:51,380 --> 00:16:53,592 - It's an allegation. - Police are saying... 237 00:16:53,593 --> 00:16:57,378 The police? The police? Fucking police. 238 00:16:58,820 --> 00:17:01,819 You know what they do in the Quarter? 239 00:17:01,820 --> 00:17:04,170 They sell NOPD T-shirts 240 00:17:04,180 --> 00:17:05,779 from the police station on Royal Street. 241 00:17:05,780 --> 00:17:09,040 Are you kidding me? You people ran away from Katrina. 242 00:17:10,640 --> 00:17:12,929 And they sell T-shirts. 243 00:17:12,930 --> 00:17:15,312 He did it, though? 244 00:17:20,710 --> 00:17:22,660 Now I look at him... 245 00:17:32,680 --> 00:17:34,957 ... and I look at you. 246 00:17:47,760 --> 00:17:49,500 [GRUNTS] 247 00:17:56,460 --> 00:18:01,500 [LAUGHS SOFTLY] 248 00:18:08,420 --> 00:18:10,499 [CHUCKLES] 249 00:18:10,500 --> 00:18:12,740 I just remembered it's my birthday. 250 00:18:14,680 --> 00:18:16,200 What's funny? 251 00:18:23,260 --> 00:18:25,540 We're a long way past that. 252 00:18:28,360 --> 00:18:29,800 Past what? 253 00:18:31,140 --> 00:18:32,280 Irony. 254 00:18:35,080 --> 00:18:37,819 What are you, a fucking philosopher? 255 00:18:37,820 --> 00:18:40,022 What are you, a fucking judge? 256 00:18:44,000 --> 00:18:46,799 [FIA] I saw the money in Carlo's bag. 257 00:18:46,800 --> 00:18:48,380 It was a lot, Dad. 258 00:18:49,900 --> 00:18:52,149 I'm sorry you had to see. 259 00:18:52,150 --> 00:18:53,702 Joey? 260 00:18:56,000 --> 00:18:58,000 What was in his bag? 261 00:18:59,820 --> 00:19:01,700 [EXHALES SHARPLY] 262 00:19:10,440 --> 00:19:14,549 Carlo got into something when he was in prison. 263 00:19:14,550 --> 00:19:16,760 [CONTEMPLATIVE MUSIC] 264 00:19:16,770 --> 00:19:19,352 And it's gotten messy, 265 00:19:19,353 --> 00:19:23,069 like it always does with drugs. 266 00:19:23,070 --> 00:19:25,399 - What is wrong with him? - It doesn't matter. 267 00:19:25,400 --> 00:19:28,069 - Wh-What do you mean? - Well, 268 00:19:28,070 --> 00:19:33,100 a father's love for his children is unconditional. 269 00:19:37,800 --> 00:19:42,119 I love you, I love him. 270 00:19:42,120 --> 00:19:43,760 I loved Rocco. 271 00:19:46,010 --> 00:19:47,520 I love Rocco. 272 00:19:54,240 --> 00:19:55,899 [JIMMY] [OVER VOICE MAIL] Don't go to the hotel. 273 00:19:55,900 --> 00:19:59,579 Stay away from the hotel. Get away from the hotel! 274 00:19:59,580 --> 00:20:01,150 [RECORDING CLICKS OFF] 275 00:20:01,160 --> 00:20:02,980 [NANCY] They knew. 276 00:20:02,990 --> 00:20:05,660 - What? - Oh, nothing. 277 00:20:14,500 --> 00:20:16,499 Hey, what's he like? 278 00:20:16,500 --> 00:20:19,035 The lawyer. 279 00:20:19,036 --> 00:20:20,955 Ask Lieutenant Cusack. 280 00:20:20,956 --> 00:20:23,749 - Cusack doesn't know him. - Really? 281 00:20:23,750 --> 00:20:25,599 Deep conversation the two of them had 282 00:20:25,600 --> 00:20:27,128 when Zander got here. 283 00:20:27,129 --> 00:20:29,047 No, they don't know each other. 284 00:20:29,900 --> 00:20:32,340 Then it was a hell of a first date. 285 00:20:33,440 --> 00:20:35,999 In front of you, this conversation? 286 00:20:36,000 --> 00:20:37,320 Parking lot. 287 00:20:40,360 --> 00:20:43,340 They knew we were coming. 288 00:21:14,140 --> 00:21:16,919 [JIMMY] It's amazing what a man can do 289 00:21:16,920 --> 00:21:19,400 with the will to survive. 290 00:21:21,430 --> 00:21:24,159 That hiker who cut his own arm off. 291 00:21:24,160 --> 00:21:26,269 Can you imagine that? 292 00:21:26,270 --> 00:21:30,779 Or hitting someone with your car... 293 00:21:30,780 --> 00:21:34,569 and leaving them bleeding to death in the road. 294 00:21:34,570 --> 00:21:36,200 What does that take? 295 00:21:38,660 --> 00:21:40,540 And stealing his phone. 296 00:21:43,390 --> 00:21:45,620 What did you do with it? 297 00:21:47,120 --> 00:21:48,877 - It's in the river. - Ah. 298 00:21:51,880 --> 00:21:54,849 You were thinking clearly for someone who just killed a child. 299 00:21:54,850 --> 00:21:57,259 I wasn't thinking, it was panic. 300 00:21:57,260 --> 00:21:59,499 I-I... 301 00:21:59,500 --> 00:22:01,598 Rocco crossed over into my lane. 302 00:22:01,599 --> 00:22:04,339 Why didn't you turn yourself in? 303 00:22:04,340 --> 00:22:05,859 I wanted to. 304 00:22:05,860 --> 00:22:07,812 - I was there t... - Where? 305 00:22:07,813 --> 00:22:10,229 At the... at the police station. 306 00:22:10,230 --> 00:22:13,840 I went there to do just that, and then... 307 00:22:15,720 --> 00:22:19,240 Then I saw you with your wife. 308 00:22:24,420 --> 00:22:26,140 Did he say anything? 309 00:22:27,580 --> 00:22:29,660 Before he died? 310 00:22:32,230 --> 00:22:36,009 He couldn't. He-he couldn't breathe. 311 00:22:36,010 --> 00:22:38,180 Was he trying to speak? 312 00:22:39,420 --> 00:22:41,010 Yes. 313 00:22:41,016 --> 00:22:42,931 Did he think you were helping him? 314 00:22:42,932 --> 00:22:44,679 I was helping. I did help him. 315 00:22:44,680 --> 00:22:46,839 - I did everything that I could. - He called 911. 316 00:22:46,840 --> 00:22:48,437 You took his phone from him. 317 00:22:48,438 --> 00:22:51,279 You threw it in the river. Hmm? 318 00:22:51,280 --> 00:22:56,119 "Help"? "Help"? 319 00:22:56,120 --> 00:22:58,864 Is that what you call that? 320 00:23:00,520 --> 00:23:02,489 Anyone who... 321 00:23:02,490 --> 00:23:04,840 What kind of a human being is that? 322 00:23:07,360 --> 00:23:09,291 Hmm? 323 00:23:12,300 --> 00:23:14,340 [SCOFFS] 324 00:23:14,350 --> 00:23:16,131 You have a son. 325 00:23:21,200 --> 00:23:22,880 - Yes. - How old? 326 00:23:24,740 --> 00:23:27,460 Adam... Adam is 17. 327 00:23:30,420 --> 00:23:32,300 Does he love you? 328 00:23:34,340 --> 00:23:36,990 - Yes. - Respect you? 329 00:23:36,993 --> 00:23:40,199 - Yes, I think so. - Have you told him 330 00:23:40,200 --> 00:23:43,450 what kind of a man his father really is? 331 00:23:47,820 --> 00:23:50,380 No, I haven't said that. 332 00:24:02,190 --> 00:24:05,519 Have you told your children 333 00:24:05,520 --> 00:24:07,700 what kind of man you really are? 334 00:24:09,340 --> 00:24:13,019 Have you told them about the gas leak 335 00:24:13,020 --> 00:24:16,349 on Flood Street in the Lower 9th? 336 00:24:16,350 --> 00:24:19,659 The one that killed three small children and their mother. 337 00:24:19,660 --> 00:24:21,283 Have you told them that? 338 00:24:21,284 --> 00:24:25,249 Have you told them the ages of those children? 339 00:24:25,250 --> 00:24:26,910 Their names? 340 00:24:31,220 --> 00:24:34,000 You know what losing a child gives you? 341 00:24:36,260 --> 00:24:40,080 Terrible, visceral pain. 342 00:24:40,980 --> 00:24:45,060 An overwhelming sense of failure. 343 00:24:46,800 --> 00:24:49,889 And then there's the... 344 00:24:49,890 --> 00:24:51,940 the surprising one. 345 00:24:53,620 --> 00:24:56,060 It's a kind of freedom. 346 00:24:58,370 --> 00:25:00,318 Nothing matters. 347 00:25:02,740 --> 00:25:05,569 Not ever again. 348 00:25:05,570 --> 00:25:08,560 So you're capable of anything. 349 00:25:12,160 --> 00:25:13,760 Anything. 350 00:25:16,180 --> 00:25:20,539 If you don't come through for Carlo, 351 00:25:20,540 --> 00:25:23,119 it would be the easiest thing in the world 352 00:25:23,120 --> 00:25:27,339 to cut your hard fucking heart out 353 00:25:27,340 --> 00:25:29,400 and feed it to the river. 354 00:25:34,290 --> 00:25:38,480 [SLOW, OMINOUS MUSIC] 355 00:27:30,680 --> 00:27:32,419 [ADAM] Dad? 356 00:27:32,420 --> 00:27:34,779 Yeah. 357 00:27:34,780 --> 00:27:36,839 - Hey. [CHUCKLES] - Hey. 358 00:27:36,840 --> 00:27:40,349 - What are you doing? - Oh. Eh... 359 00:27:40,350 --> 00:27:43,959 Dad. Hey, what happened to your face? 360 00:27:43,960 --> 00:27:46,259 Oh. [CHUCKLES] 361 00:27:46,260 --> 00:27:48,195 - Dad? - You want to kiss it better? 362 00:27:49,240 --> 00:27:52,570 - What? - You don't remember that? 363 00:27:52,576 --> 00:27:55,035 You remember that time we went to the zoo? Maybe you don't. 364 00:27:55,036 --> 00:27:58,379 I mean, you were only, what, five or six? 365 00:27:58,380 --> 00:28:02,589 Anyway, there was this-this mangy old camel, 366 00:28:02,590 --> 00:28:05,345 and it had a-a bandage around its leg 367 00:28:05,346 --> 00:28:08,131 and-and you said, "Kiss it better, Daddy?" 368 00:28:08,140 --> 00:28:10,060 [LAUGHS SOFTLY] 369 00:28:10,070 --> 00:28:12,899 I mean, you got so angry and frustrated 370 00:28:12,900 --> 00:28:15,899 when I didn't climb into the enclosure 371 00:28:15,900 --> 00:28:18,558 and kiss a camel. [LAUGHS SOFTLY] 372 00:28:20,400 --> 00:28:22,560 The father who can fix everything. 373 00:28:24,160 --> 00:28:26,549 Uh, if there hadn't been people around, 374 00:28:26,550 --> 00:28:29,300 I even think I might have done it. 375 00:28:33,500 --> 00:28:36,320 - I... But how did you hurt your face? - Oh. 376 00:28:37,380 --> 00:28:39,999 Just playing with Django. 377 00:28:40,000 --> 00:28:41,580 Caught a paw. 378 00:28:48,980 --> 00:28:51,380 Wrestling? 379 00:28:54,680 --> 00:28:56,080 Yes. 380 00:29:00,050 --> 00:29:01,600 Oh, hey, Django, what are you doing? 381 00:29:02,700 --> 00:29:03,719 What? 382 00:29:03,720 --> 00:29:05,438 Django, what are you doing? 383 00:29:08,900 --> 00:29:10,380 Oh, Jesus. 384 00:29:17,480 --> 00:29:19,239 - Get away from there. - [ADAM] Hey, what's this? 385 00:29:19,240 --> 00:29:21,299 [MICHAEL] Huh? 386 00:29:21,300 --> 00:29:22,539 Oh, the, um... 387 00:29:24,580 --> 00:29:27,479 Uh, the butcher, he, uh, he... 388 00:29:27,480 --> 00:29:30,679 he saves offcuts for-for Django. Come on, Django. 389 00:29:30,680 --> 00:29:33,550 - Get away. - Eh, what is it? 390 00:29:34,720 --> 00:29:36,380 It's offal. 391 00:29:37,512 --> 00:29:39,179 - What's offal? - Oh, it's... 392 00:29:39,180 --> 00:29:42,019 the parts that we-we just don't eat. 393 00:29:42,020 --> 00:29:45,394 - Like heart? - Yeah. 394 00:29:45,395 --> 00:29:47,312 [ADAM] It doesn't look like a heart. 395 00:29:47,313 --> 00:29:49,919 Really, I don't know what it is, I-I don't ask. 396 00:29:49,920 --> 00:29:51,940 He just gives it to us, so... 397 00:29:53,340 --> 00:29:55,699 Okay, I mean, well, what's white? 398 00:29:55,700 --> 00:29:58,450 The... brain? 399 00:29:59,700 --> 00:30:03,479 - Yeah. - Uh, sheep or pig? 400 00:30:03,480 --> 00:30:05,457 Wh... Uh... 401 00:30:09,350 --> 00:30:12,760 Did you know that it was Carlo Baxter who killed Kofi Jones? 402 00:30:15,880 --> 00:30:18,479 Yes, I did. Um... 403 00:30:18,480 --> 00:30:21,300 The warrant for his arrest, t-that was me. 404 00:30:22,640 --> 00:30:24,517 How did you find out? 405 00:30:25,500 --> 00:30:28,099 - It's out there. - Wh... ? 406 00:30:28,100 --> 00:30:30,120 - Social media, Dad. - Oh. 407 00:30:31,533 --> 00:30:33,799 W-When did you find that out? Was... 408 00:30:33,800 --> 00:30:35,570 - [PHONE RINGING] - All right, look, look, 409 00:30:35,574 --> 00:30:37,194 that's Judge LeBlanc calling. 410 00:30:37,195 --> 00:30:38,649 I need to take a quick shower, 411 00:30:38,650 --> 00:30:40,619 but tell her I'm on my way, okay? 412 00:30:40,620 --> 00:30:43,119 And tell her the reason why. 413 00:30:43,120 --> 00:30:44,299 Thank you. 414 00:30:44,300 --> 00:30:47,624 [PHONE CONTINUES RINGING] 415 00:30:49,420 --> 00:30:50,719 [PHONE BEEPS] 416 00:30:50,720 --> 00:30:53,249 Hello? 417 00:30:53,250 --> 00:30:55,819 Yeah, uh, no, he was, uh, playing with Django 418 00:30:55,820 --> 00:30:58,049 and Django's paw caught his face. 419 00:30:58,050 --> 00:31:02,221 Uh, yeah, no, no. He's-he's fine, he's, uh, he's on his way. 420 00:31:02,222 --> 00:31:04,223 We're a week away from the enforced release 421 00:31:04,224 --> 00:31:06,099 of 16 murderers and nine rapists 422 00:31:06,100 --> 00:31:08,603 because we can't find the court time to put them on trial. 423 00:31:08,604 --> 00:31:11,659 This is about not having proper funding 424 00:31:11,660 --> 00:31:12,863 - in the court system. - No, no, no. 425 00:31:12,864 --> 00:31:15,089 Fox News says it's actually about 25 Willie Hortons 426 00:31:15,090 --> 00:31:17,487 coming out of jail next week to hang out on Bourbon Street. 427 00:31:17,488 --> 00:31:21,619 Or how the slowest judge in New Orleans 428 00:31:21,620 --> 00:31:23,909 is gonna get your daughter raped or your son murdered. 429 00:31:23,910 --> 00:31:27,339 That's you, Michael. You are the problem. 430 00:31:27,340 --> 00:31:29,059 Fox is asking for a picture of you. 431 00:31:29,060 --> 00:31:32,335 They want one of you smiling. Do you have one of those? 432 00:31:33,360 --> 00:31:35,120 Not lately. 433 00:31:37,680 --> 00:31:41,499 I've never done anything like this before. It just, it just... 434 00:31:41,500 --> 00:31:45,479 it breaks all the rules. 435 00:31:45,480 --> 00:31:48,480 But I love you, so... 436 00:31:52,250 --> 00:31:56,229 ... I asked Molly to give you the Carlo Baxter arraignment. 437 00:31:56,230 --> 00:31:59,279 I thought maybe you could show everybody the size of your balls. 438 00:31:59,280 --> 00:32:02,699 Otherwise known as standing up to, 439 00:32:02,700 --> 00:32:06,659 not up for, criminals. 440 00:32:06,660 --> 00:32:11,207 [SLOW, SOMBER MUSIC] 441 00:32:41,800 --> 00:32:43,198 [BAILIFF] All rise. 442 00:32:43,210 --> 00:32:44,649 All rise. 443 00:32:44,650 --> 00:32:45,980 Court is in session. 444 00:32:45,992 --> 00:32:47,577 [DOOR CLOSES] 445 00:32:49,880 --> 00:32:53,330 [MICHAEL] Mr. Zander, is your client ready 446 00:32:53,333 --> 00:32:55,499 to enter a plea at this time? 447 00:32:55,500 --> 00:32:57,039 Yes, Your Honor. 448 00:32:57,040 --> 00:33:00,339 Very well. Carlo Baxter, 449 00:33:00,340 --> 00:33:03,499 to the count of murder in the first degree, 450 00:33:03,500 --> 00:33:04,594 how do you plead? 451 00:33:04,595 --> 00:33:07,019 - Not guilty. - All right. 452 00:33:07,020 --> 00:33:09,807 Your Honor, I'd like to request that bail be set. 453 00:33:10,420 --> 00:33:12,140 Ms. McKee? 454 00:33:12,143 --> 00:33:14,239 This is a death penalty case. 455 00:33:14,240 --> 00:33:16,140 Mr. Baxter is a violent criminal. 456 00:33:18,260 --> 00:33:20,799 Ms. McKee, you're addressing me, 457 00:33:20,800 --> 00:33:22,487 not the National Enquirer. 458 00:33:23,440 --> 00:33:25,190 Sorry. I'll start again. 459 00:33:27,120 --> 00:33:31,699 This is a death penalty case. Mr. Baxter's a violent criminal. 460 00:33:31,700 --> 00:33:36,739 How about being a little more specific on your objections to bail? 461 00:33:36,740 --> 00:33:41,005 Fuck you. Fuck you up the ass. 462 00:33:42,882 --> 00:33:46,218 Mr. Baxter's response to being Mirandized. 463 00:33:46,219 --> 00:33:48,845 It's a way better articulation about his attitude 464 00:33:48,846 --> 00:33:51,473 to being held in custody than anything I can come up with. 465 00:33:51,474 --> 00:33:54,809 He's about as near to the perfect definition 466 00:33:54,810 --> 00:33:57,340 of a flight risk since El Chapo got cuffed. 467 00:34:03,860 --> 00:34:05,279 I agree. 468 00:34:05,280 --> 00:34:07,240 [JIMMY] Go fuck yourself. 469 00:34:11,700 --> 00:34:12,909 Excuse me? 470 00:34:12,910 --> 00:34:14,956 Go fuck yourself. 471 00:34:18,120 --> 00:34:22,460 You know, I think it's good to get your feelings out, Mr. Baxter... 472 00:34:22,470 --> 00:34:25,299 man-to-man and everything, 473 00:34:25,300 --> 00:34:28,069 but if you do it again, I will have you arrested 474 00:34:28,070 --> 00:34:30,379 for contempt of court. 475 00:34:30,380 --> 00:34:31,973 Do you understand me? 476 00:34:36,920 --> 00:34:41,240 Do you understand me, Mr. Baxter? 477 00:34:59,750 --> 00:35:01,280 [DOOR CLOSES] 478 00:35:03,420 --> 00:35:05,460 [LOW, INDISTINCT CHATTER] 479 00:35:05,470 --> 00:35:08,380 [HAUNTING MUSIC] 480 00:35:36,150 --> 00:35:38,520 [LOW, INDISTINCT CHATTER] 481 00:35:44,940 --> 00:35:46,920 [SCOFFS] 482 00:35:51,260 --> 00:35:52,760 What the fuck? 483 00:35:52,762 --> 00:35:53,970 I have to make this look legit. 484 00:35:53,971 --> 00:35:55,860 - What the fuck?! - Shh! 485 00:35:59,910 --> 00:36:01,179 Come on. 486 00:36:01,180 --> 00:36:03,260 Why do you think I told you to go fuck yourself, hmm? 487 00:36:05,733 --> 00:36:07,609 I hate you, you hate me, it's beautiful. 488 00:36:07,610 --> 00:36:10,899 No one is going to question my integrity 489 00:36:10,900 --> 00:36:11,988 if I get this trial. 490 00:36:11,989 --> 00:36:14,701 - If? If? - I meant when I get this trial. 491 00:36:14,702 --> 00:36:16,279 When... 492 00:36:16,280 --> 00:36:18,871 I get it. It's okay. It-It's all right. 493 00:36:18,872 --> 00:36:20,779 We're-we're-we're fine now. 494 00:36:20,780 --> 00:36:22,625 It's okay. 495 00:36:24,780 --> 00:36:26,419 ♪ Took a lot of losses, had to bounce back ♪ 496 00:36:26,420 --> 00:36:28,079 ♪ She got ass, love it when it bounce back ♪ 497 00:36:28,080 --> 00:36:29,699 ♪ Came back strong, had to bounce back ♪ 498 00:36:29,700 --> 00:36:31,499 ♪ Applying pressure, watch a nigga bounce back ♪ 499 00:36:31,500 --> 00:36:33,399 ♪ Huh, huh, push it up all in his face ♪ 500 00:36:33,400 --> 00:36:35,439 ♪ And he think that I'm pushing, like what we got talk about? ♪ 501 00:36:35,440 --> 00:36:37,319 ♪ Ain't shit to talk about, I put the calls on these niggas ♪ 502 00:36:37,320 --> 00:36:40,079 ♪ I call 'em out, call 'em out, huh, huh, push it, yeah ♪ 503 00:36:40,080 --> 00:36:41,319 ♪ Huh, huh, push it ♪ 504 00:36:41,320 --> 00:36:42,999 ♪ I'm in his face and he thinkin' I'm pushing ♪ 505 00:36:43,000 --> 00:36:44,771 ♪ Major mistake if you thinkin' I'm pussy, yeah ♪ 506 00:36:44,772 --> 00:36:48,024 ♪ Huh, huh, push it, push it ♪ 507 00:36:48,025 --> 00:36:49,819 ♪ I'm in his face and he thinkin' I'm pushing ♪ 508 00:36:49,820 --> 00:36:51,839 ♪ Major mistake if you thinkin' I'm pussy, yeah ♪ 509 00:36:51,840 --> 00:36:53,659 ♪ 252 on the digi', I'm still in the kitchen ♪ 510 00:36:53,660 --> 00:36:54,699 ♪ I'm cookin' up a four and a half... ♪ 511 00:36:54,700 --> 00:36:56,739 We doing drop-ins now? 512 00:36:56,740 --> 00:36:59,939 Baxters don't deal heroin. 513 00:36:59,940 --> 00:37:02,320 Some Baxters do. 514 00:37:03,680 --> 00:37:05,800 You know Carlo got arrested. 515 00:37:07,740 --> 00:37:09,710 You the new delivery man now? 516 00:37:11,760 --> 00:37:13,220 The drugs are gone. 517 00:37:13,223 --> 00:37:16,169 See, now, that's not gonna work. 518 00:37:16,170 --> 00:37:18,659 They bought and paid for. 519 00:37:18,660 --> 00:37:21,219 I gave your son 150 large. 520 00:37:21,220 --> 00:37:23,299 It's in an evidence locker at the police station, 521 00:37:23,300 --> 00:37:25,938 together with the heroin; you want it, go get it. 522 00:37:28,840 --> 00:37:31,699 I'm gonna be made whole, 523 00:37:31,700 --> 00:37:34,580 either by you or Carlo. 524 00:37:35,760 --> 00:37:40,912 Do you speak for your son, or is he his own boss? 525 00:37:42,040 --> 00:37:44,460 The 150, that's on you. 526 00:37:45,960 --> 00:37:47,980 As for Carlo... 527 00:37:52,420 --> 00:37:54,480 ... he's my only son. 528 00:37:57,740 --> 00:38:00,139 You understand me? 529 00:38:12,540 --> 00:38:17,239 Looks like you and me ain't in the problem solving business today. 530 00:38:17,240 --> 00:38:19,041 ♪ You gotta be cautious, I'm clutching, you crossin' us ♪ 531 00:38:19,042 --> 00:38:20,760 ♪ Pump put a permanent scar in your top ♪ 532 00:38:20,770 --> 00:38:22,739 ♪ Bought a new freak, she got a big head like Rihanna ♪ 533 00:38:22,740 --> 00:38:23,999 ♪ It's cute, I'm not takin' a shot ♪ 534 00:38:24,000 --> 00:38:25,799 ♪ Designer my closet, pick up a deposit ♪ 535 00:38:25,800 --> 00:38:27,779 ♪ On Michigan Ave. when I chill in the Chi ♪ 536 00:38:27,780 --> 00:38:29,619 ♪ I'm in two lanes, whip is insane ♪ 537 00:38:29,620 --> 00:38:30,999 ♪ I had to take off the brain ♪ 538 00:38:31,000 --> 00:38:32,659 ♪ I got some change, drive with two names ♪ 539 00:38:32,660 --> 00:38:33,965 ♪ On the Blackberry doin' my thing ♪ 540 00:38:33,966 --> 00:38:36,049 ♪ I been pushing them thangs ♪ 541 00:38:36,050 --> 00:38:38,660 - ♪ Pushing it, pushing it ♪ - ♪ I been doing my thang ♪ 542 00:38:38,680 --> 00:38:40,317 ♪ Pushing it, pushing it pushing it, pushing it ♪ 543 00:38:40,318 --> 00:38:41,888 ♪ Pushing it, pushing it, yeah ♪ 544 00:38:41,889 --> 00:38:44,063 ♪ Took a lot of losses, had to bounce back... ♪ 545 00:38:44,064 --> 00:38:46,640 [LITTLE MO] They robbing us. 546 00:38:46,650 --> 00:38:50,260 That there? The bold walk-in? 547 00:38:50,270 --> 00:38:52,315 Bullshit show of strength 548 00:38:52,316 --> 00:38:54,769 hiding weak as all fuck underneath. 549 00:38:54,770 --> 00:38:56,503 Family split like that, 550 00:38:56,504 --> 00:38:59,279 all we need is a lever to break it open. 551 00:38:59,280 --> 00:39:01,279 As far as Carlo's concerned, 552 00:39:01,280 --> 00:39:04,540 nothing changes; I'll deal with him. 553 00:39:04,550 --> 00:39:06,664 That's how we fuck with his daddy. 554 00:39:11,520 --> 00:39:13,360 Something to say, little man? 555 00:39:17,520 --> 00:39:19,739 Mm. 556 00:39:19,740 --> 00:39:22,219 Get word into OPP. 557 00:39:22,220 --> 00:39:23,679 Let's make sure his son know 558 00:39:23,680 --> 00:39:25,199 he ain't hiding from us in there. 559 00:39:25,200 --> 00:39:27,520 ♪ Sick wit' compartments, Toyota Corolla ♪ 560 00:39:27,550 --> 00:39:29,378 ♪ I'm hopin' to load 'em, get caught on the slap ♪ 561 00:39:29,380 --> 00:39:31,022 ♪ Nothing impossible, had a few obstacles ♪ 562 00:39:31,023 --> 00:39:32,770 ♪ Right back to clocking like I never left ♪ 563 00:39:32,790 --> 00:39:34,609 ♪ My windows is tinted, my mouth and my watch... ♪ 564 00:39:34,610 --> 00:39:36,440 [DOOR SQUEAKS OPEN] 565 00:39:47,000 --> 00:39:48,780 I didn't get it, did I? 566 00:39:51,160 --> 00:39:54,640 Sarah LeBlanc will be trying Carlo Baxter. 567 00:39:59,800 --> 00:40:01,480 She'll do a great job. 568 00:40:09,960 --> 00:40:14,980 [MICHAEL] It's random, the selection of judges. 569 00:40:14,990 --> 00:40:18,299 That's just the way it works. 570 00:40:18,300 --> 00:40:20,220 You know what I hate? 571 00:40:23,260 --> 00:40:25,399 Atlanta. 572 00:40:25,400 --> 00:40:30,300 Peaches, peach trees, Peachtree Street. 573 00:40:30,320 --> 00:40:32,759 I hate Atlanta. 574 00:40:32,760 --> 00:40:34,849 But nothing as much as I hate people 575 00:40:34,850 --> 00:40:36,860 who break their promises. 576 00:40:40,090 --> 00:40:43,199 Do you know how hard this has been on me? 577 00:40:43,200 --> 00:40:45,759 - [LAUGHS] - Every principle that I have ever... 578 00:40:45,760 --> 00:40:47,979 When you left my son dying on the side of the road, 579 00:40:47,980 --> 00:40:50,299 you lost that. 580 00:40:50,300 --> 00:40:51,852 Principle?! 581 00:40:53,900 --> 00:40:55,140 No. 582 00:40:57,660 --> 00:41:00,300 - I can still make this work. - How? 583 00:41:02,280 --> 00:41:05,533 You're out of time. Give me the answer to my question now. 584 00:41:05,534 --> 00:41:08,449 [MICHAEL] Desire will kill him. 585 00:41:08,450 --> 00:41:11,339 If Carlo goes down for this, he'll never come out, 586 00:41:11,340 --> 00:41:13,000 and then you'll have two... 587 00:41:14,800 --> 00:41:18,254 You'll have two dead sons. 588 00:41:19,810 --> 00:41:21,589 You need me. 589 00:41:21,590 --> 00:41:25,399 You can't do this without me. 590 00:41:25,400 --> 00:41:28,589 Your-your wife, your daughter... 591 00:41:28,590 --> 00:41:33,300 That's why I asked for how. 592 00:41:35,500 --> 00:41:37,898 Do you have how? 593 00:41:42,860 --> 00:41:45,140 Yes, I do. 594 00:41:55,700 --> 00:41:57,499 [KNOCKS] Hey. 595 00:41:57,500 --> 00:41:59,519 Where were you? 596 00:41:59,520 --> 00:42:01,139 When? 597 00:42:01,140 --> 00:42:03,675 [SIGHS] 598 00:42:03,676 --> 00:42:06,135 The breakfast meeting you set up this morning 599 00:42:06,136 --> 00:42:08,979 with, uh, our client who brought us in 600 00:42:08,980 --> 00:42:10,329 over $3.5 million dollars 601 00:42:10,330 --> 00:42:11,739 - of billable hours last year? - Oh, my God. 602 00:42:11,740 --> 00:42:13,179 Oh, my God, that was this morning. 603 00:42:13,180 --> 00:42:17,739 Yeah. This morning. So? 604 00:42:17,740 --> 00:42:20,362 There was an arraignment I had to see. 605 00:42:20,363 --> 00:42:22,519 Had to? Uh-huh. 606 00:42:22,520 --> 00:42:24,799 [SIGHS] I thought I told you 607 00:42:24,800 --> 00:42:27,743 to drop your Carlo Baxter obsession. 608 00:42:27,744 --> 00:42:30,826 Yeah, well, I got him charged with murder instead. 609 00:42:30,827 --> 00:42:32,599 We don't do crime, Lee. 610 00:42:32,600 --> 00:42:34,449 You don't do crime. 611 00:42:34,450 --> 00:42:36,240 He killed one of our clients. 612 00:42:37,540 --> 00:42:40,159 I think you're... you're confused, Lee. 613 00:42:40,160 --> 00:42:45,799 At no point did our firm represent Kofi Jones or his family. 614 00:42:45,800 --> 00:42:49,669 We do, however, represent the Orleans Parish Prison. 615 00:42:49,670 --> 00:42:51,639 Which is why... 616 00:42:51,640 --> 00:42:55,100 Which is why I told you to leave this alone. 617 00:42:55,110 --> 00:42:58,959 Look away when a kid is murdered in an institution 618 00:42:58,960 --> 00:43:02,959 whose first job is supposed to be keeping the vulnerable safe? 619 00:43:02,960 --> 00:43:05,339 Keep looking away when that same institution 620 00:43:05,340 --> 00:43:08,460 does absolutely nothing to figure out who killed him? 621 00:43:08,470 --> 00:43:10,019 We're lawyers, Lee. 622 00:43:10,020 --> 00:43:13,160 We speak for those people who pay us to speak. 623 00:43:13,170 --> 00:43:15,319 In this case, it's the OPP. 624 00:43:15,320 --> 00:43:18,129 Kofi was a child. 625 00:43:18,130 --> 00:43:20,260 His brother is a child. 626 00:43:20,270 --> 00:43:23,580 I can't just let this be. 627 00:43:24,760 --> 00:43:27,340 Hmm. Yeah. 628 00:43:27,350 --> 00:43:29,218 You mean every word of that. 629 00:43:29,219 --> 00:43:31,011 Yeah. 630 00:43:32,500 --> 00:43:34,080 Uh-huh. 631 00:43:36,600 --> 00:43:39,260 Which is why I'm letting you go, Lee. 632 00:43:42,580 --> 00:43:44,940 - You're firing me? - [CHUCKLES] 633 00:43:44,942 --> 00:43:48,236 - You left already. - What is this, 634 00:43:48,237 --> 00:43:50,369 constructive dismissal? 635 00:43:50,370 --> 00:43:51,959 Am I firing myself? 636 00:43:51,960 --> 00:43:55,285 Lee, you look me in the eye, and you convince me 637 00:43:55,286 --> 00:43:57,659 that you'll put all your energy and passion 638 00:43:57,660 --> 00:44:00,779 you have been putting into working for your Lower Nine orphan 639 00:44:00,780 --> 00:44:03,579 into fighting for the tax interests of those people 640 00:44:03,580 --> 00:44:07,139 that you forgot to have breakfast with this morning... 641 00:44:07,140 --> 00:44:08,780 then you can stay. 642 00:44:13,300 --> 00:44:16,480 [SLOW, SUSPENSEFUL MUSIC] 643 00:44:30,220 --> 00:44:35,700 [FOOTSTEPS APPROACHING] 644 00:44:38,260 --> 00:44:41,289 - [OFFICER SPEAKS LOW] - Thank you. 645 00:44:41,290 --> 00:44:43,792 - Michael? - Oh. 646 00:44:44,580 --> 00:44:46,320 You okay? 647 00:44:46,330 --> 00:44:49,505 Well, this is what we used to do, by the way. Robin and I? 648 00:44:49,506 --> 00:44:52,959 We used to come, sit side by side in this very bar 649 00:44:52,960 --> 00:44:55,179 and we would just make our way through 650 00:44:55,180 --> 00:44:57,980 the best top-shelf single malts. 651 00:44:57,990 --> 00:44:59,760 - [CHUCKLES] - Yep. On your birthday. 652 00:44:59,770 --> 00:45:02,019 Yeah, yeah... Yes. 653 00:45:02,020 --> 00:45:06,219 I forgot, it is my birthday. I keep forgetting. 654 00:45:06,220 --> 00:45:08,640 - [CHUCKLES] - ♪ Don't know when they'll end ♪ 655 00:45:08,660 --> 00:45:12,019 ♪ If they'll ever end ♪ 656 00:45:12,020 --> 00:45:14,220 ♪ I can't even rub two quarters... ♪ 657 00:45:14,240 --> 00:45:16,719 [EXHALES] 658 00:45:16,720 --> 00:45:18,179 ♪ And I ain't got... ♪ 659 00:45:18,180 --> 00:45:20,240 Oh, that's good. 660 00:45:20,250 --> 00:45:22,205 Mmm. 661 00:45:22,206 --> 00:45:25,909 No, you know what? It's actually not just my birthday. 662 00:45:25,910 --> 00:45:30,560 It's both of our birthday. We were born on the same day. 663 00:45:30,570 --> 00:45:35,080 Robin and I... well, five years apart, but still. 664 00:45:37,160 --> 00:45:39,160 You knew that, right? Did I tell you... 665 00:45:39,190 --> 00:45:40,640 I didn't tell you that? 666 00:45:42,030 --> 00:45:45,879 I was going to talk about that in the eulogy, 667 00:45:45,880 --> 00:45:50,276 but then I-I didn't think I would be able to get through it. 668 00:45:51,300 --> 00:45:53,570 - Could I have two more? - [BARTENDER] You got it. 669 00:45:56,140 --> 00:46:01,319 I mean, Sarah, it's-it's only been a year, 670 00:46:01,320 --> 00:46:05,460 and it-it... it-it feels... 671 00:46:05,470 --> 00:46:09,599 I mean, does it seem to you that it... 672 00:46:09,600 --> 00:46:11,422 it's a betrayal? 673 00:46:13,500 --> 00:46:15,634 Does she make you happy? 674 00:46:16,580 --> 00:46:18,739 Lee? 675 00:46:18,740 --> 00:46:20,760 Yes. 676 00:46:23,080 --> 00:46:25,300 Then there's your answer. 677 00:46:32,060 --> 00:46:34,028 I'm out. 678 00:46:36,820 --> 00:46:38,440 Thank you. 679 00:47:03,900 --> 00:47:06,619 Where are we going? 680 00:47:06,620 --> 00:47:09,499 I'm cooking you dinner. 681 00:47:09,500 --> 00:47:11,040 Really? 682 00:47:12,220 --> 00:47:13,580 Nice. 683 00:47:15,200 --> 00:47:18,299 Uh, this is not the way to... 684 00:47:18,300 --> 00:47:19,800 At your house. 685 00:47:20,980 --> 00:47:22,420 Oh. 686 00:47:26,680 --> 00:47:28,320 Did something happen? 687 00:47:29,180 --> 00:47:31,001 Yeah. 688 00:47:32,960 --> 00:47:36,260 - Yeah? That's all? Yeah? - Yeah. [LAUGHS SOFTLY] 689 00:47:36,270 --> 00:47:38,120 You're not gonna tell me? 690 00:47:39,380 --> 00:47:40,620 Not yet. 691 00:47:46,980 --> 00:47:51,480 Well, I have something I want to say to you, too. 692 00:47:53,960 --> 00:47:55,540 What? 693 00:47:57,360 --> 00:47:59,100 Michael, what? 694 00:48:02,140 --> 00:48:04,990 Maybe it's the same thing. 695 00:48:13,520 --> 00:48:17,160 [SIREN CHIRPS] 696 00:48:20,360 --> 00:48:22,970 [QUIETLY] You've got to be kidding me. 697 00:48:25,760 --> 00:48:29,240 - [INDISTINCT RADIO CHATTER] - [DOOR ALARM DINGING] 698 00:48:40,320 --> 00:48:42,460 This your car, ma'am? 699 00:48:42,470 --> 00:48:43,959 What do you think? 700 00:48:43,960 --> 00:48:45,573 Simple question, ma'am. 701 00:48:45,574 --> 00:48:47,953 I'm white... you asking the same thing? 702 00:48:49,220 --> 00:48:52,080 [SIGHS] Fifteen seconds in, 703 00:48:52,082 --> 00:48:55,839 there it is, she pulls the race card. 704 00:48:55,840 --> 00:48:59,548 I'm a judge... are you asking the same thing? 705 00:49:00,500 --> 00:49:01,840 [SNIFFS] 706 00:49:03,100 --> 00:49:05,140 You been drinking, ma'am? 707 00:49:07,660 --> 00:49:10,169 It's either that or the car's been drinking. 708 00:49:10,170 --> 00:49:12,022 Somebody put a daiquiri in the gas tank? 709 00:49:12,023 --> 00:49:16,219 World-class potholes, every car in New Orleans looks drunk. 710 00:49:16,220 --> 00:49:19,039 The only question is, who do you choose to stop 711 00:49:19,040 --> 00:49:21,139 using your white man's discretion? 712 00:49:21,140 --> 00:49:22,439 Hands on the wheel. 713 00:49:22,440 --> 00:49:25,448 I told you, I'm a judge. 714 00:49:25,449 --> 00:49:28,269 If you think I'm actually gonna try to pull a weapon... 715 00:49:28,270 --> 00:49:30,161 - Really, you are... - Hands on the wheel now. 716 00:49:30,162 --> 00:49:32,203 You know what? Fuck you. Fuck the both of you. 717 00:49:32,204 --> 00:49:33,957 Hands on the fucking wheel. 718 00:49:36,627 --> 00:49:39,296 [SLOW, SOMBER MUSIC] 719 00:49:52,870 --> 00:49:55,700 [TALKING LOW, INDISTINCTLY] 720 00:50:05,364 --> 00:50:06,865 I love you. 721 00:50:18,300 --> 00:50:20,179 Lee? 722 00:50:20,180 --> 00:50:22,220 The light's green. 723 00:50:37,870 --> 00:50:40,019 [GROUP] Surprise! 724 00:50:40,020 --> 00:50:42,160 - Happy birthday. - Happy birthday. 725 00:50:42,170 --> 00:50:45,019 - Happy birthday. - [LAUGHTER] 726 00:50:45,020 --> 00:50:49,879 [SOMBER MUSIC] 727 00:50:49,880 --> 00:50:54,490 [GROUP] ♪ Happy birthday to you ♪ 728 00:50:54,510 --> 00:50:59,000 ♪ Happy birthday to you ♪ 729 00:50:59,020 --> 00:51:04,922 ♪ Happy birthday, dear Michael ♪ 730 00:51:04,923 --> 00:51:09,555 ♪ Happy birthday to you ♪ 731 00:51:09,556 --> 00:51:11,142 [SOMBER MUSIC] 732 00:51:11,143 --> 00:51:14,850 [DIALOGUE INAUDIBLE] 733 00:51:14,870 --> 00:51:17,499 [CHARLIE] Our birthday boy has a problem. 734 00:51:17,500 --> 00:51:21,395 He doesn't like it when people say nice things about him in public. 735 00:51:21,396 --> 00:51:25,109 I've known Michael Desiato nearly all my life, 736 00:51:25,110 --> 00:51:26,779 a life I wouldn't have had 737 00:51:26,780 --> 00:51:29,833 were it not for him pulling me out of Lake Pontchartrain. 738 00:51:29,834 --> 00:51:31,819 Age six, damn near drowned. 739 00:51:31,820 --> 00:51:34,327 Then having the presence of mind 740 00:51:34,328 --> 00:51:37,949 to turn me upside down by my ankles 741 00:51:37,950 --> 00:51:39,339 and shake all the lake water 742 00:51:39,340 --> 00:51:41,918 in my skinny-ass lungs right out of there. [CHUCKLES] 743 00:51:41,919 --> 00:51:45,419 Michael Desiato always backs himself 744 00:51:45,420 --> 00:51:47,599 - to make things right. - [SIGHS] 745 00:51:47,600 --> 00:51:49,719 Grace under pressure? 746 00:51:49,720 --> 00:51:51,594 Look at him. He got it. 747 00:51:51,595 --> 00:51:56,307 Calm decisions in the heat of action? Oh, yeah. 748 00:51:56,308 --> 00:51:59,781 I've been proud to stand next to this man through his life. 749 00:51:59,782 --> 00:52:02,560 I'm privileged to call him my friend, 750 00:52:02,570 --> 00:52:04,107 and for his integrity, 751 00:52:04,900 --> 00:52:06,320 his dignity 752 00:52:06,330 --> 00:52:08,739 and for being just about good enough for a white man 753 00:52:08,740 --> 00:52:10,821 on the basketball court to make it 754 00:52:10,822 --> 00:52:14,495 a real satisfaction to whup his ass every time... [CHUCKLES] 755 00:52:14,496 --> 00:52:18,369 Michael Desiato will always have my vote. 756 00:52:18,370 --> 00:52:19,920 [LAUGHTER, APPLAUSE] 757 00:52:19,940 --> 00:52:22,869 - Yes! - Yeah! 758 00:52:22,870 --> 00:52:24,759 Yeah! 759 00:52:24,760 --> 00:52:26,330 [MAN] All right, Michael. 760 00:52:30,740 --> 00:52:32,380 [CHEERING] 761 00:52:34,380 --> 00:52:37,516 [SOMBER MUSIC] 762 00:52:40,520 --> 00:52:42,400 [PHONE BEEPS] 763 00:52:42,410 --> 00:52:44,564 Jimmy. 764 00:52:46,580 --> 00:52:48,400 [CHARLIE] To an honorable man. 765 00:52:49,220 --> 00:52:51,080 [ALL] To an honorable man. 766 00:52:51,083 --> 00:52:53,174 [DJANGO CHOKES] 767 00:52:53,175 --> 00:52:56,076 - [MICHAEL] Hey. What happened, buddy? - [DJANGO WHIMPERS] 768 00:52:56,940 --> 00:52:58,520 [ADAM] What's wrong with Django? 769 00:53:01,100 --> 00:53:03,620 [SUSPENSEFUL MUSIC] 770 00:53:26,840 --> 00:53:30,439 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 771 00:53:30,440 --> 00:53:33,440 ["IN MY SECRET LIFE" BY LEONARD COHEN] 772 00:53:36,940 --> 00:53:41,450 ♪ In my secret life ♪ 773 00:53:42,800 --> 00:53:46,500 ♪ In my secret life ♪ 774 00:53:47,500 --> 00:53:51,760 ♪ I smile when I'm angry ♪ 775 00:53:51,763 --> 00:53:55,480 ♪ I cheat and I lie ♪ 776 00:53:58,520 --> 00:54:02,470 ♪ I do what I have to do ♪ 777 00:54:03,977 --> 00:54:07,540 ♪ To get by ♪ 778 00:54:10,780 --> 00:54:15,120 ♪ But I know what is wrong ♪ 779 00:54:15,125 --> 00:54:18,550 ♪ And I know what is right ♪ 54565

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.