Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,677 --> 00:00:26,677
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
2
00:01:06,284 --> 00:01:06,924
Excuse me.
3
00:01:07,085 --> 00:01:08,925
- Looking for someone?
- My friend.
4
00:01:09,085 --> 00:01:09,925
Who?
5
00:01:45,284 --> 00:01:46,244
Hello.
6
00:01:46,805 --> 00:01:47,845
You OK?
7
00:01:48,765 --> 00:01:49,965
Why are you here?
8
00:01:51,004 --> 00:01:53,724
Are you serious?
What are you doing here?
9
00:01:55,685 --> 00:01:57,525
- Why are you here?
- I just...
10
00:01:58,364 --> 00:02:00,604
Why don't you pick up?
Why block me?
11
00:02:01,325 --> 00:02:03,605
I just blocked you, OK?
12
00:02:03,765 --> 00:02:04,885
Who were you with?
13
00:02:08,284 --> 00:02:09,084
No way!
14
00:02:09,245 --> 00:02:10,564
- Can you come down?
- Sure.
15
00:02:10,724 --> 00:02:11,524
Don't do this.
16
00:02:11,685 --> 00:02:14,245
I can't get an answer out of you.
17
00:02:15,125 --> 00:02:17,045
You're seeing someone else.
18
00:02:17,204 --> 00:02:18,564
Why didn't you say so?
19
00:02:19,004 --> 00:02:20,685
There isn't anyone else!
20
00:02:20,844 --> 00:02:24,645
I knew your needing a break
was a load of bullshit.
21
00:02:25,205 --> 00:02:29,045
You're incapable of being alone.
Totally incapable!
22
00:02:29,405 --> 00:02:30,365
She's nothing to me.
23
00:02:30,525 --> 00:02:31,885
Give me my headphones back.
24
00:02:32,245 --> 00:02:33,365
Shut up.
25
00:02:34,685 --> 00:02:36,125
- Can we talk?
- Sure.
26
00:02:36,564 --> 00:02:38,925
It only lasted 3 months.
I figured him out.
27
00:02:39,085 --> 00:02:40,605
- You're an ex?
- Yes.
28
00:02:40,764 --> 00:02:41,604
An ex of his, OK.
29
00:02:41,764 --> 00:02:44,804
It didn't work out.
We're too different.
30
00:02:46,205 --> 00:02:47,805
He felt bad yesterday.
31
00:02:47,965 --> 00:02:49,325
I was a shoulder to cry on.
32
00:02:49,485 --> 00:02:50,805
Or a fuck buddy.
33
00:02:50,965 --> 00:02:53,444
None of your business.
You two split up.
34
00:02:53,604 --> 00:02:55,484
He moved out.
35
00:02:56,044 --> 00:02:56,964
Didn't he?
36
00:02:58,645 --> 00:03:00,925
Not your business.
37
00:03:01,085 --> 00:03:02,125
You came here!
38
00:03:02,284 --> 00:03:06,844
Yeah, because he wasn't picking up
and I was worried.
39
00:03:07,004 --> 00:03:09,125
He was talking about suicide.
40
00:03:09,805 --> 00:03:12,724
I dug around
and found your address.
41
00:03:13,365 --> 00:03:17,485
I wanted to see
if he was playing me.
42
00:03:17,645 --> 00:03:20,605
I'm not a homewrecker.
43
00:03:20,764 --> 00:03:23,164
He was sad,
and I was there for him.
44
00:03:23,324 --> 00:03:25,764
- What happened yesterday?
- We talked.
45
00:03:26,164 --> 00:03:27,004
And had sex?
46
00:03:27,164 --> 00:03:30,125
None of your business!
I don't owe you an explanation.
47
00:03:30,284 --> 00:03:31,284
Did you fuck?
48
00:03:32,965 --> 00:03:33,604
Well?
49
00:03:34,525 --> 00:03:36,645
Tell me!
A shoulder to cry on, huh?
50
00:03:36,805 --> 00:03:39,045
Don't come here
and make a scene.
51
00:03:39,205 --> 00:03:40,645
I've got to go.
52
00:03:40,805 --> 00:03:42,444
A scene?
I was with him a year.
53
00:03:42,604 --> 00:03:44,405
Can I go?
Sort this out with him.
54
00:03:44,564 --> 00:03:45,965
I've a right to know.
55
00:03:46,125 --> 00:03:47,805
Yeah, but ask him.
56
00:03:47,965 --> 00:03:49,685
You and I aren't together.
57
00:03:49,844 --> 00:03:51,925
Are you done?
Can I go get ready?
58
00:03:52,645 --> 00:03:53,365
Thanks.
59
00:03:57,724 --> 00:03:59,764
Good job!
60
00:04:00,884 --> 00:04:02,804
- You happy?
- Get lost before I hit you.
61
00:04:02,965 --> 00:04:04,564
What a joke!
62
00:04:04,724 --> 00:04:08,604
Give me a break.
I'm gonna fucking hit you.
63
00:04:09,125 --> 00:04:11,164
Seriously!
You fucking jerk.
64
00:05:17,245 --> 00:05:24,045
YOU DESERVE A LOVER
65
00:05:26,365 --> 00:05:28,045
- That isn't love.
- What is it?
66
00:05:28,204 --> 00:05:30,444
It isn't love.
You're messed up.
67
00:05:30,764 --> 00:05:31,644
What is it?
68
00:05:31,805 --> 00:05:35,805
Love isn't being cheated on,
putting up with shit,
69
00:05:36,444 --> 00:05:38,045
being with a liar,
70
00:05:38,204 --> 00:05:39,204
a cheat,
71
00:05:39,845 --> 00:05:41,365
a scumbag like him.
72
00:05:41,524 --> 00:05:43,724
You like beating yourself up.
73
00:05:44,485 --> 00:05:45,845
Forget about it.
74
00:05:46,004 --> 00:05:47,644
I can't forget about it.
75
00:05:48,324 --> 00:05:52,004
I've been through it too,
only it was worse.
76
00:05:52,165 --> 00:05:56,205
He was 60, super ugly and fat.
He cheated on me,
77
00:05:56,605 --> 00:05:59,045
stopped touching me
then dumped me.
78
00:05:59,204 --> 00:06:01,004
How d'you get over that?
79
00:06:01,165 --> 00:06:05,325
You go near anything under 60,
even 59 and a half,
80
00:06:05,485 --> 00:06:08,645
you've no confidence
coz a 60-year-old didn't want you.
81
00:06:10,245 --> 00:06:12,245
It's awful, just awful.
82
00:06:13,644 --> 00:06:16,204
I wished the worst for him.
83
00:06:17,845 --> 00:06:19,605
Same here.
I hope he dies.
84
00:06:19,764 --> 00:06:21,125
I wanted him dead
85
00:06:21,285 --> 00:06:23,405
but figured that was too easy.
86
00:06:23,564 --> 00:06:27,564
Then I really hoped he'd get
some very slow illness
87
00:06:27,725 --> 00:06:30,445
and not be able
to have sex and stuff.
88
00:06:31,045 --> 00:06:32,245
Or something gross,
89
00:06:32,404 --> 00:06:33,684
you know...
90
00:06:34,084 --> 00:06:36,204
like that Ukrainian politician
91
00:06:36,365 --> 00:06:39,805
who had some virus
and his head swelled up.
92
00:06:41,324 --> 00:06:43,724
I can't get it out of my head.
93
00:06:43,884 --> 00:06:46,284
Babe, it isn't love, it's your ego.
94
00:06:46,444 --> 00:06:49,284
The fact is, we feel...
95
00:06:50,004 --> 00:06:51,844
hurt when we get rejected.
96
00:06:52,004 --> 00:06:54,844
And you feel hurt
when you're rejected because
97
00:06:55,004 --> 00:06:57,644
it's your ego, babe.
You'll get over it.
98
00:06:57,805 --> 00:07:01,764
Give it two weeks.
I'll show you how I was two weeks
99
00:07:01,925 --> 00:07:03,125
after the old guy.
100
00:07:03,524 --> 00:07:04,844
This girl is right!
101
00:07:08,884 --> 00:07:10,844
Your old-school songs suck!
102
00:07:11,004 --> 00:07:13,245
Be grateful!
You're getting a free show.
103
00:07:13,404 --> 00:07:16,364
I don't come cheap either.
I've upped my fees.
104
00:07:16,524 --> 00:07:17,644
I know very well
105
00:07:18,964 --> 00:07:20,685
What you say about me
106
00:07:21,564 --> 00:07:23,485
To your buddies
107
00:07:23,644 --> 00:07:26,444
When I'm not around
108
00:07:26,605 --> 00:07:28,285
I don't care
109
00:07:29,084 --> 00:07:31,604
It don't get to me
110
00:07:31,764 --> 00:07:33,365
I'm telling you
111
00:07:33,524 --> 00:07:35,685
You're gonna pay!
112
00:07:41,564 --> 00:07:46,564
It's too late for crying,
I'm tired of your illusory love
113
00:07:46,725 --> 00:07:48,645
I don't wanna waste my time
114
00:07:48,805 --> 00:07:51,004
Coz you're losing your mind
115
00:07:56,845 --> 00:07:58,805
Quit promising me
116
00:07:58,964 --> 00:08:01,164
Your undying love and marriage
117
00:09:02,004 --> 00:09:03,524
Myriam's sleeping.
118
00:09:04,164 --> 00:09:05,644
Why did you bring her here?
119
00:09:07,164 --> 00:09:08,324
Why are you here?
120
00:09:18,125 --> 00:09:20,684
What d'you expect me to say?
121
00:09:22,845 --> 00:09:23,925
It's me.
122
00:09:25,205 --> 00:09:26,805
- It isn't you.
- Don't.
123
00:09:30,044 --> 00:09:31,764
Why are you doing this?
124
00:09:32,205 --> 00:09:33,565
You ruin everything.
125
00:09:35,725 --> 00:09:37,085
Why'd you come here?
126
00:09:37,245 --> 00:09:39,924
Why is she here?
I didn't want to see this.
127
00:09:47,965 --> 00:09:49,085
You disgust me.
128
00:11:08,884 --> 00:11:11,125
You can't come barging in here.
129
00:11:12,404 --> 00:11:13,725
Break it off.
130
00:11:13,884 --> 00:11:16,044
Break off what?
This isn't the time or place.
131
00:11:16,205 --> 00:11:19,085
Don't you get it?
You can't just show up here.
132
00:11:19,245 --> 00:11:20,565
Who d'you think you are?
133
00:11:21,044 --> 00:11:23,844
Stop, or I'll make your life hell.
134
00:11:24,845 --> 00:11:27,245
- Stop fucking around.
- Keep it down.
135
00:11:27,404 --> 00:11:28,485
Stop your...
136
00:11:29,205 --> 00:11:31,285
Just fucking stop.
137
00:11:32,044 --> 00:11:33,404
I won't let this go.
138
00:11:33,565 --> 00:11:35,445
OK, got it. Understood.
139
00:11:38,605 --> 00:11:40,365
- You OK?
- Yeah, fine.
140
00:12:07,485 --> 00:12:08,605
Why are you here?
141
00:12:09,845 --> 00:12:11,165
I wanted to see you.
142
00:12:14,164 --> 00:12:15,204
Why?
143
00:12:17,845 --> 00:12:19,165
Because I miss you.
144
00:12:21,965 --> 00:12:23,644
My shoulders ache.
145
00:12:28,684 --> 00:12:29,964
You're doing all right.
146
00:12:32,085 --> 00:12:33,405
Like I have a choice.
147
00:12:44,684 --> 00:12:45,924
Look...
148
00:12:50,524 --> 00:12:53,324
I haven't replaced you or anything.
149
00:12:53,485 --> 00:12:55,524
I'm just not coping right now.
150
00:12:58,284 --> 00:13:00,524
So I can't cope with you.
151
00:13:00,684 --> 00:13:04,004
And that girl,
she was like a band-aid.
152
00:13:06,684 --> 00:13:07,604
Anyway...
153
00:13:09,804 --> 00:13:12,764
I know you need time,
and I guess I do too.
154
00:13:13,284 --> 00:13:15,964
I'm gonna make the most of it.
155
00:13:17,085 --> 00:13:19,685
I'm off to Bolivia for three weeks.
156
00:13:20,404 --> 00:13:21,404
Yeah?
157
00:13:22,004 --> 00:13:24,004
Treating yourself to a trip?
158
00:13:25,004 --> 00:13:26,764
It's just that...
159
00:13:28,605 --> 00:13:30,685
I think it's what I need.
160
00:13:30,845 --> 00:13:33,085
I need to be on my own...
161
00:13:33,644 --> 00:13:35,204
to figure myself out.
162
00:13:35,365 --> 00:13:37,404
Looking out for number one.
163
00:13:44,245 --> 00:13:45,205
Don't.
164
00:13:48,845 --> 00:13:51,125
Is this it then?
Not even a goodbye?
165
00:13:51,284 --> 00:13:53,524
Goodbye!
What d'you expect?
166
00:13:53,684 --> 00:13:56,564
How d'you want me to say goodbye?
167
00:13:56,725 --> 00:13:57,965
Give me a kiss.
168
00:13:58,125 --> 00:13:59,125
A kiss?
169
00:13:59,284 --> 00:14:02,804
You come kiss me.
My back hurts.
170
00:14:04,245 --> 00:14:05,644
Have a good trip!
171
00:14:07,684 --> 00:14:09,324
Get your vaccines.
172
00:14:10,764 --> 00:14:11,725
Go on.
173
00:14:19,965 --> 00:14:21,085
I miss you.
174
00:14:29,965 --> 00:14:31,405
I need this.
175
00:14:33,085 --> 00:14:33,965
What?
176
00:14:34,125 --> 00:14:35,605
I need you.
177
00:14:48,684 --> 00:14:49,924
You're all skinny.
178
00:14:51,804 --> 00:14:53,924
- Have you stopped eating?
- Yeah.
179
00:14:55,004 --> 00:14:56,644
I've lost my appetite.
180
00:15:01,125 --> 00:15:02,644
You're still beautiful.
181
00:15:14,125 --> 00:15:15,284
Don't cry.
182
00:15:15,845 --> 00:15:16,965
I'm just tired.
183
00:15:17,125 --> 00:15:19,085
I should be crying, not you.
184
00:15:19,245 --> 00:15:19,884
Yeah?
185
00:15:22,205 --> 00:15:23,685
I've lost something.
186
00:15:26,245 --> 00:15:27,845
It's what you wanted.
187
00:15:31,085 --> 00:15:33,925
- You think I wanted this?
- Yeah, kind of.
188
00:15:36,325 --> 00:15:39,405
This isn't like before.
What's the point?
189
00:15:39,565 --> 00:15:40,805
I can't stop myself.
190
00:15:40,965 --> 00:15:41,805
Don't.
191
00:15:42,884 --> 00:15:44,325
You're leaving.
192
00:15:45,044 --> 00:15:46,644
And this'll come back.
193
00:15:47,965 --> 00:15:48,685
Stop.
194
00:15:48,845 --> 00:15:51,205
- But I want you.
- I don't feel like it.
195
00:15:51,965 --> 00:15:53,445
Swear you don't.
196
00:15:54,524 --> 00:15:55,764
It's pointless.
197
00:15:58,845 --> 00:16:02,245
I mean it.
Besides, I have an infection.
198
00:16:02,404 --> 00:16:03,204
I don't care.
199
00:16:03,644 --> 00:16:05,245
It hurts though.
200
00:16:05,965 --> 00:16:06,845
I love it.
201
00:16:07,004 --> 00:16:08,445
You love infections?
202
00:16:09,845 --> 00:16:10,764
Just yours.
203
00:16:10,924 --> 00:16:12,604
- What?
- Just yours.
204
00:16:13,085 --> 00:16:14,644
It's when I'm stressed.
205
00:16:15,205 --> 00:16:17,645
- You've already poisoned me.
- Yeah, right!
206
00:16:27,445 --> 00:16:28,765
Give me the photos.
207
00:16:39,524 --> 00:16:40,644
Where is he?
208
00:16:40,804 --> 00:16:41,804
Bolivia.
209
00:16:56,565 --> 00:16:57,565
His mother?
210
00:16:58,085 --> 00:16:59,764
- Her name?
- Françoise.
211
00:17:00,205 --> 00:17:02,205
- What's his job?
- Gym teacher.
212
00:17:03,085 --> 00:17:04,405
His date of birth?
213
00:17:04,924 --> 00:17:07,204
01/25/87.
214
00:17:12,205 --> 00:17:13,485
Got a good feeling?
215
00:17:15,164 --> 00:17:16,605
Yeah, I do.
216
00:17:25,845 --> 00:17:26,605
I'm done.
217
00:17:27,765 --> 00:17:30,085
OK, here's the 150 euros,
218
00:17:31,045 --> 00:17:33,005
the jewelry and the groceries.
219
00:17:33,164 --> 00:17:34,325
I trust you.
220
00:17:38,204 --> 00:17:39,164
Let's go.
221
00:17:44,244 --> 00:17:45,244
We're here.
222
00:17:50,444 --> 00:17:52,085
Keep an eye out.
223
00:17:59,484 --> 00:18:02,044
The other side.
What's the panic? Open it.
224
00:18:02,404 --> 00:18:03,484
I'm stressed.
225
00:18:05,005 --> 00:18:06,165
He isn't here, OK?
226
00:18:12,724 --> 00:18:14,324
The evil eye is present.
227
00:18:27,085 --> 00:18:28,245
Where's he sleep?
228
00:18:46,924 --> 00:18:48,125
Hold my hands.
229
00:18:50,605 --> 00:18:51,684
Close your eyes.
230
00:19:02,805 --> 00:19:05,125
I found this guy from North Africa.
231
00:19:05,285 --> 00:19:07,805
- And he's not a marabout?
- No.
232
00:19:08,484 --> 00:19:10,324
He's a hadj.
233
00:19:11,085 --> 00:19:12,404
- What?
- Seriously?
234
00:19:12,565 --> 00:19:16,005
Carla Bruni took Sarkozy's sperm
and the hadj froze it?
235
00:19:16,164 --> 00:19:18,284
I'm not sure about the technique
236
00:19:18,444 --> 00:19:19,884
but I swear it's true.
237
00:19:20,045 --> 00:19:23,884
There's a photo of him with her
on his cellphone,
238
00:19:24,045 --> 00:19:25,644
shoulder to shoulder.
239
00:19:25,805 --> 00:19:27,445
It's not photoshopped.
240
00:19:28,204 --> 00:19:30,044
Why go to all that hassle?
241
00:19:30,484 --> 00:19:32,404
What you need to do
242
00:19:32,565 --> 00:19:35,845
to really make him fall apart,
like you want,
243
00:19:36,005 --> 00:19:37,285
is forget about him
244
00:19:37,444 --> 00:19:40,325
and fall in love with another guy.
245
00:19:40,684 --> 00:19:41,924
He wouldn't care.
246
00:19:42,085 --> 00:19:44,404
He would too.
You get over him.
247
00:19:45,805 --> 00:19:48,205
- Where are you at with Remi?
- We're in touch.
248
00:19:48,365 --> 00:19:49,125
He's harassing her.
249
00:19:49,285 --> 00:19:52,165
He's gone away
but he calls all the time.
250
00:19:52,325 --> 00:19:55,365
He can't even see you're hurting.
He thinks he's the victim.
251
00:19:55,525 --> 00:19:58,405
That's the problem.
He's always down, depressed.
252
00:19:58,565 --> 00:20:00,525
He's depressive.
You can see it in his eyes.
253
00:20:00,684 --> 00:20:02,964
We saw a photo of him.
It was awful.
254
00:20:03,125 --> 00:20:04,805
The woes of the world
on his shoulders.
255
00:20:04,964 --> 00:20:06,924
He's a loser,
just forget about him.
256
00:20:07,085 --> 00:20:08,765
Do you want to get back with him?
257
00:20:08,924 --> 00:20:10,444
No way.
258
00:20:11,444 --> 00:20:13,365
If you do,
I won't speak to you again.
259
00:20:13,525 --> 00:20:14,925
There's no way.
260
00:20:15,085 --> 00:20:16,365
That's for sure.
261
00:20:16,525 --> 00:20:18,445
Cut out my tongue if I do.
262
00:20:31,444 --> 00:20:32,684
I'm going to go.
263
00:20:33,045 --> 00:20:34,205
- Stay!
- Where?
264
00:20:34,365 --> 00:20:35,525
Just home.
265
00:20:35,684 --> 00:20:37,565
If you go home, you'll brood.
266
00:20:37,724 --> 00:20:39,804
- I've got paperwork.
- What paperwork?
267
00:20:39,964 --> 00:20:41,365
You're so nosey!
268
00:20:42,125 --> 00:20:42,924
Stay a while.
269
00:20:43,325 --> 00:20:45,444
I've got paperwork to do.
270
00:20:46,204 --> 00:20:46,964
What?
271
00:20:47,125 --> 00:20:49,845
Paperwork or snooping on the web?
272
00:20:50,005 --> 00:20:52,285
Because you can do that here.
273
00:20:54,525 --> 00:20:55,644
He's got to be clear.
274
00:20:57,565 --> 00:21:00,884
Either he's with her or he isn't.
He has to stop
275
00:21:01,045 --> 00:21:02,445
messing her around.
276
00:21:02,605 --> 00:21:04,045
She isn't a yo-yo.
277
00:21:05,924 --> 00:21:08,644
She can't move on.
278
00:21:24,964 --> 00:21:26,044
Excuse me!
279
00:21:27,204 --> 00:21:29,004
Are you Asian by any chance?
280
00:21:30,444 --> 00:21:31,724
Are you Asian?
281
00:21:31,884 --> 00:21:32,805
Not at all.
282
00:21:32,964 --> 00:21:36,084
Because your eyes, your dress...
283
00:21:36,525 --> 00:21:37,965
You're really not?
284
00:21:38,644 --> 00:21:40,004
What are you doing here?
285
00:21:40,765 --> 00:21:42,445
I was with friends.
286
00:21:42,605 --> 00:21:44,204
What are you doing later?
287
00:21:45,204 --> 00:21:46,764
- Stuff.
- Stuff?
288
00:21:47,565 --> 00:21:48,684
I see.
289
00:21:48,845 --> 00:21:52,245
How about taking my number?
We could go for a drink.
290
00:21:53,444 --> 00:21:54,564
Come on...
291
00:21:58,404 --> 00:22:01,524
Look, take my number.
No strings attached.
292
00:22:01,684 --> 00:22:04,004
You can delete it
as soon as you go.
293
00:22:05,244 --> 00:22:07,084
You'll never see me again.
294
00:22:09,884 --> 00:22:11,684
- What is it then?
- 06...
295
00:22:14,404 --> 00:22:15,285
Take it down right.
296
00:22:15,724 --> 00:22:16,964
- Sure?
- Yes.
297
00:22:17,125 --> 00:22:18,204
09
298
00:22:18,365 --> 00:22:19,444
72
299
00:22:19,884 --> 00:22:21,045
89
300
00:22:21,204 --> 00:22:22,324
93.
301
00:22:23,644 --> 00:22:25,125
I'm Jonathan. And you?
302
00:22:25,285 --> 00:22:26,205
Lila.
303
00:22:27,365 --> 00:22:28,525
Nice to meet you.
304
00:22:28,924 --> 00:22:30,085
Call me.
305
00:22:30,484 --> 00:22:32,004
You said I had a choice.
306
00:22:34,005 --> 00:22:35,445
Have a good evening.
307
00:22:35,605 --> 00:22:37,045
Thanks, you too.
308
00:22:37,204 --> 00:22:39,524
And I cook fab Asian food.
309
00:22:39,684 --> 00:22:41,484
- I cook fab Asian food.
- Yeah?
310
00:23:16,724 --> 00:23:17,844
You look so sad.
311
00:23:18,964 --> 00:23:20,804
- Is it me?
- Course not!
312
00:23:20,964 --> 00:23:21,964
You sure?
313
00:23:23,924 --> 00:23:24,845
Even in the park
314
00:23:25,005 --> 00:23:26,205
I noticed.
315
00:23:26,365 --> 00:23:27,204
Really?
316
00:23:28,404 --> 00:23:31,244
It's how I am.
Lots of people say that.
317
00:23:33,404 --> 00:23:34,565
It's melancholy.
318
00:23:35,244 --> 00:23:36,724
It is how it is.
319
00:23:38,964 --> 00:23:40,204
Ever been in love?
320
00:23:40,365 --> 00:23:41,404
Sure.
321
00:23:41,565 --> 00:23:42,845
How do you know?
322
00:23:43,805 --> 00:23:45,365
I can't explain it.
323
00:23:46,605 --> 00:23:47,684
Mind talking about it?
324
00:23:48,085 --> 00:23:48,965
No.
325
00:23:49,404 --> 00:23:50,125
Why?
326
00:23:50,285 --> 00:23:52,245
It's like you're avoiding the subject.
327
00:23:52,404 --> 00:23:53,404
Not at all.
328
00:23:54,644 --> 00:23:56,444
I don't mind talking about love.
329
00:23:57,164 --> 00:24:00,605
The thing is,
you have such a beautiful smile.
330
00:24:01,204 --> 00:24:03,804
So it's weird when you don't smile.
331
00:24:04,325 --> 00:24:05,725
I don't like my teeth.
332
00:24:05,884 --> 00:24:07,325
You don't like your teeth?
333
00:24:07,964 --> 00:24:08,964
In any case,
334
00:24:09,444 --> 00:24:11,684
who likes everything about themselves?
335
00:24:11,845 --> 00:24:12,845
Some people do.
336
00:24:13,005 --> 00:24:14,325
- Yeah?
- Sure.
337
00:24:14,484 --> 00:24:15,804
They're not human.
338
00:24:16,244 --> 00:24:17,564
They can't be human.
339
00:24:19,285 --> 00:24:21,165
What don't you like about yourself?
340
00:24:21,565 --> 00:24:22,924
My ears. I mean,
341
00:24:23,085 --> 00:24:24,125
I didn't used to.
342
00:24:24,285 --> 00:24:26,245
- Now you do?
- I love them!
343
00:24:26,845 --> 00:24:30,005
It's really hard.
Ever since I was a kid...
344
00:24:30,684 --> 00:24:33,565
people have been mean about them.
345
00:24:33,724 --> 00:24:36,684
I've been called all sorts of names.
346
00:24:36,845 --> 00:24:38,125
Kids can be so cruel.
347
00:24:39,164 --> 00:24:42,924
Yeah, I've been called Dumbo.
348
00:24:43,085 --> 00:24:45,845
"Are they hooked up to WiFi?"
349
00:24:48,244 --> 00:24:51,125
There are even people, honest,
350
00:24:51,285 --> 00:24:54,325
who asked me if I could hear better.
351
00:24:54,644 --> 00:24:55,924
- Really?
- Imagine.
352
00:24:56,085 --> 00:24:57,404
That's so dumb.
353
00:24:57,724 --> 00:24:59,404
It's funny now, but as a kid
354
00:24:59,565 --> 00:25:01,085
I wanted to have them done.
355
00:25:01,244 --> 00:25:02,804
- Pinned back?
- Yeah.
356
00:25:02,964 --> 00:25:05,444
And why didn't you?
357
00:25:05,605 --> 00:25:06,444
Actually,
358
00:25:06,845 --> 00:25:09,884
I was spotted
359
00:25:10,045 --> 00:25:11,565
as a model in London.
360
00:25:11,884 --> 00:25:15,964
At the time I had this huge Afro,
Jackson 5 style,
361
00:25:16,125 --> 00:25:18,565
because I wanted to hide them.
362
00:25:18,924 --> 00:25:21,845
And they shaved me,
363
00:25:22,005 --> 00:25:25,565
right down to the scalp.
I was in total shock.
364
00:25:26,365 --> 00:25:27,924
I could have cried.
365
00:25:28,845 --> 00:25:31,845
And then, weirdly,
366
00:25:32,244 --> 00:25:35,444
I ended up accepting them.
They're my strength.
367
00:25:37,005 --> 00:25:41,085
I know I was spotted because of them.
368
00:25:43,164 --> 00:25:45,845
It's Mektoub,
it was your destiny.
369
00:25:46,005 --> 00:25:47,365
For sure.
370
00:25:51,244 --> 00:25:53,964
- You want to help, huh?
- You won't let me.
371
00:25:54,125 --> 00:25:56,325
No. To be honest,
372
00:25:56,684 --> 00:25:59,284
it bothers me,
you make me nervous.
373
00:26:00,164 --> 00:26:04,045
It's for you too though.
If you want the dish to be tasty,
374
00:26:04,884 --> 00:26:05,884
go wait outside.
375
00:26:06,045 --> 00:26:06,845
Outside?
376
00:26:07,005 --> 00:26:09,445
Not outside!
In the living room.
377
00:26:10,484 --> 00:26:11,724
If you want...
378
00:26:11,884 --> 00:26:14,125
Seriously?
You're uncomfortable?
379
00:26:14,765 --> 00:26:16,725
Honestly? Yeah.
380
00:26:16,884 --> 00:26:19,644
All right. I get that.
381
00:26:21,924 --> 00:26:24,644
- Get comfy, have a drink.
- I'll go wait.
382
00:26:24,805 --> 00:26:26,404
Shout if you need me.
383
00:26:26,565 --> 00:26:27,884
Will do.
384
00:26:29,125 --> 00:26:30,525
Make yourself at home.
385
00:26:35,565 --> 00:26:36,605
How many d'you want?
386
00:26:36,765 --> 00:26:37,605
Of what?
387
00:26:37,765 --> 00:26:38,725
Sleeping pills.
388
00:26:40,045 --> 00:26:41,285
Don't you dare.
389
00:26:42,325 --> 00:26:43,365
Or else?
390
00:26:43,884 --> 00:26:45,765
- Or else?
- You'll see.
391
00:26:48,285 --> 00:26:50,845
If you're good,
I'll give you a massage after.
392
00:26:53,125 --> 00:26:55,484
A normal massage or an Asian one.
393
00:26:55,644 --> 00:26:56,884
But one's dangerous.
394
00:26:57,045 --> 00:26:58,205
Which?
395
00:26:58,365 --> 00:26:59,204
The Asian.
396
00:26:59,684 --> 00:27:01,284
Why? Are there extras?
397
00:27:03,845 --> 00:27:07,404
You're just here for dinner.
398
00:27:09,244 --> 00:27:10,684
That's the plan.
399
00:27:17,444 --> 00:27:18,524
Do you like wine?
400
00:27:19,765 --> 00:27:20,884
At the same time!
401
00:27:21,045 --> 00:27:25,605
You asked if I liked wine,
and I asked you too but...
402
00:27:26,444 --> 00:27:27,684
I meant something else.
403
00:27:35,684 --> 00:27:38,524
You're more smiley
but you still seem tense.
404
00:27:38,684 --> 00:27:39,804
I'm very relaxed.
405
00:27:39,964 --> 00:27:41,324
- Is that so?
- Yeah.
406
00:27:42,724 --> 00:27:44,404
You won't get a massage.
407
00:27:44,845 --> 00:27:46,005
Never mind.
408
00:27:56,964 --> 00:27:58,804
No, but seriously,
409
00:27:59,164 --> 00:28:01,164
can I just do something?
410
00:28:01,325 --> 00:28:03,325
I can see your back's hurting.
411
00:28:03,765 --> 00:28:05,685
- Here?
- Your lower back.
412
00:28:05,845 --> 00:28:06,964
I wouldn't say no.
413
00:28:08,285 --> 00:28:09,245
Hang on.
414
00:28:10,365 --> 00:28:11,605
Are you sensitive?
415
00:28:11,765 --> 00:28:14,325
No. It's more the top part.
416
00:28:14,924 --> 00:28:16,244
Around your neck?
417
00:28:16,404 --> 00:28:17,684
Yes, it really hurts.
418
00:28:21,565 --> 00:28:23,485
Is this an Asian?
419
00:28:23,964 --> 00:28:25,684
- A what?
- An Asian massage?
420
00:28:25,845 --> 00:28:27,045
It sure is.
421
00:28:28,605 --> 00:28:30,565
Did your dad...?
That hurts.
422
00:28:31,644 --> 00:28:34,045
You're tense.
I can feel tons of knots.
423
00:28:58,045 --> 00:28:59,285
You're soft.
424
00:30:07,964 --> 00:30:09,084
Did you sleep well?
425
00:30:09,565 --> 00:30:10,565
Yeah?
426
00:30:10,964 --> 00:30:12,605
- You OK?
- Yes.
427
00:30:15,484 --> 00:30:16,564
Are you hungry?
428
00:30:18,924 --> 00:30:19,565
I'm good.
429
00:30:19,724 --> 00:30:21,004
Are you sure?
430
00:30:22,285 --> 00:30:24,165
I'll fix you some waffles.
431
00:30:25,285 --> 00:30:26,805
Would you like that?
432
00:33:38,805 --> 00:33:40,445
Asshole
433
00:33:45,724 --> 00:33:46,924
You OK?
434
00:33:47,085 --> 00:33:49,805
- Good thanks. You?
- Fine. Hang on.
435
00:33:54,404 --> 00:33:55,644
I was sleeping.
436
00:33:57,484 --> 00:33:58,684
I look awful.
437
00:33:59,045 --> 00:34:00,085
No, you're beautiful.
438
00:34:01,484 --> 00:34:02,764
You're always beautiful.
439
00:34:03,924 --> 00:34:05,524
How are things going?
440
00:34:06,525 --> 00:34:09,005
Pretty good. It's...
441
00:34:09,365 --> 00:34:11,884
It's like nowhere I've ever been.
442
00:34:12,045 --> 00:34:12,965
What?
443
00:34:13,444 --> 00:34:15,325
It's like nowhere I've ever been.
444
00:34:16,164 --> 00:34:19,204
And I couldn't be more alone!
445
00:34:21,644 --> 00:34:22,605
How are you?
446
00:34:22,764 --> 00:34:23,764
I'm OK.
447
00:34:25,125 --> 00:34:26,644
Taking it easy today?
448
00:34:26,804 --> 00:34:28,964
I'm going to get groceries.
449
00:34:30,965 --> 00:34:32,285
Who you cooking for?
450
00:34:32,844 --> 00:34:33,844
Who you cooking for?
451
00:34:34,005 --> 00:34:35,605
No one.
452
00:34:39,445 --> 00:34:41,565
You're looking well.
453
00:34:41,724 --> 00:34:43,244
Yeah, I'm OK.
454
00:34:46,485 --> 00:34:47,605
Could be better.
455
00:34:58,445 --> 00:34:59,485
Return it.
456
00:34:59,644 --> 00:35:00,565
What?
457
00:35:00,724 --> 00:35:03,164
Give my kiss back
if you don't want it.
458
00:35:10,364 --> 00:35:11,644
Enjoy yourself.
459
00:35:14,965 --> 00:35:16,085
I miss you.
460
00:35:17,284 --> 00:35:18,565
Don't forget that.
461
00:35:20,005 --> 00:35:21,845
Don't forget I miss you.
462
00:35:23,164 --> 00:35:24,284
Same here.
463
00:35:28,045 --> 00:35:30,244
- I'll call you later.
- Take care.
464
00:35:46,965 --> 00:35:48,565
There's a big difference!
465
00:35:48,925 --> 00:35:50,405
You hit on him every Saturday.
466
00:35:50,565 --> 00:35:51,284
It's Lila.
467
00:35:53,885 --> 00:35:54,805
Hey, Lila!
468
00:35:56,764 --> 00:35:57,924
It's been ages.
469
00:35:58,085 --> 00:35:59,045
You OK?
470
00:35:59,204 --> 00:36:00,684
It's great to see you!
471
00:36:01,284 --> 00:36:02,524
- You OK?
- Awesome.
472
00:36:07,605 --> 00:36:09,324
- How's things?
- Good.
473
00:36:09,885 --> 00:36:11,205
Doing all right?
474
00:36:14,885 --> 00:36:16,725
You just disappeared.
475
00:36:17,204 --> 00:36:18,324
I didn't just disappear.
476
00:36:18,485 --> 00:36:21,325
When I got home,
you and your things were gone.
477
00:36:21,485 --> 00:36:22,285
I warned you.
478
00:36:22,965 --> 00:36:26,845
Three weeks earlier!
You dump people for staying out late?
479
00:36:27,005 --> 00:36:30,244
I warned you for months:
"Baptiste, I'll leave you."
480
00:36:30,405 --> 00:36:32,125
- I went out loads but...
- See?
481
00:36:32,284 --> 00:36:33,204
I always came home.
482
00:36:33,364 --> 00:36:36,084
You'd kick me out of bed
when I got home late.
483
00:36:36,244 --> 00:36:37,125
Obviously.
484
00:36:37,284 --> 00:36:38,524
I came home!
485
00:36:38,684 --> 00:36:40,204
I was sleeping alone.
486
00:36:40,644 --> 00:36:42,204
Some guys never come home.
487
00:36:42,364 --> 00:36:44,324
I was part of the furniture.
488
00:36:44,485 --> 00:36:46,565
You went out all the time.
489
00:36:46,724 --> 00:36:50,404
You meant the world to me,
I always gave you everything.
490
00:36:50,565 --> 00:36:53,365
If you'd been sick,
I'd have given you a kidney.
491
00:36:53,525 --> 00:36:54,965
I'd have done anything.
492
00:36:55,125 --> 00:36:56,085
Always over the top.
493
00:36:56,244 --> 00:36:58,684
I'm not. Bullshit.
494
00:36:58,844 --> 00:37:00,964
Wouldn't you give someone a kidney?
495
00:37:01,724 --> 00:37:02,844
Maybe, yeah.
496
00:37:03,005 --> 00:37:04,325
To little Anthony?
497
00:37:04,485 --> 00:37:05,485
Cut it out!
498
00:37:06,724 --> 00:37:07,525
She isn't sure.
499
00:37:07,684 --> 00:37:11,284
If you'd realized,
you wouldn't have left me.
500
00:37:11,764 --> 00:37:13,884
I knew you loved me.
501
00:37:14,045 --> 00:37:17,125
- No, you didn't.
- I did, I knew.
502
00:37:17,965 --> 00:37:21,125
I know you're a good person.
503
00:37:21,605 --> 00:37:25,445
Remember what I said to you
before it was all over?
504
00:37:25,605 --> 00:37:29,925
Guys like me, faithful guys,
you don't run into many.
505
00:37:30,085 --> 00:37:33,045
- Words, words!
- You can't say that.
506
00:37:34,005 --> 00:37:35,325
Alain Delon!
507
00:37:36,164 --> 00:37:38,005
Alain Delon and you...
508
00:37:39,085 --> 00:37:40,965
Patxi from Star Academy.
509
00:37:41,125 --> 00:37:42,405
He's like Patxi!
510
00:37:43,965 --> 00:37:47,565
Remember when he auditioned
for that porn movie?
511
00:37:50,284 --> 00:37:52,884
- You gotta start somewhere.
- Porn star!
512
00:37:54,485 --> 00:37:57,045
- Remember? He left.
- I needed the money!
513
00:37:57,204 --> 00:37:59,005
At least I turned up.
514
00:37:59,164 --> 00:38:00,485
He showed up.
515
00:38:00,965 --> 00:38:02,684
But then he pulled out.
516
00:38:02,844 --> 00:38:04,444
That's true.
517
00:38:04,605 --> 00:38:07,045
- Why?
- You should've seen the...
518
00:40:14,244 --> 00:40:15,284
Hello.
519
00:40:16,005 --> 00:40:18,565
- What can I get you?
- A coffee, please.
520
00:40:32,445 --> 00:40:33,405
Sorry.
521
00:40:40,364 --> 00:40:42,564
Do you know that girl?
522
00:40:42,925 --> 00:40:44,085
That girl, there.
523
00:40:44,724 --> 00:40:46,364
- Do you know her?
- Yes.
524
00:40:46,925 --> 00:40:49,405
I'd like to take her photo.
525
00:40:49,965 --> 00:40:52,684
Taking photos isn't a real job.
526
00:40:52,844 --> 00:40:54,404
Yes, it is.
527
00:40:54,565 --> 00:40:56,684
Just go see her and say,
528
00:40:56,844 --> 00:40:59,524
"My nephew, etc..."
Then I'll speak to her.
529
00:40:59,684 --> 00:41:01,644
OK, but next time you shave.
530
00:41:01,804 --> 00:41:03,204
I promise, tomorrow.
531
00:41:03,364 --> 00:41:04,484
- Clean-shaven.
- Tomorrow.
532
00:41:04,644 --> 00:41:06,844
Come on, then.
533
00:41:07,925 --> 00:41:09,605
My dear Lila.
534
00:41:10,405 --> 00:41:12,285
This here's my nephew.
535
00:41:13,085 --> 00:41:15,445
Well, today...
536
00:41:17,005 --> 00:41:18,085
he didn't shave.
537
00:41:19,164 --> 00:41:19,884
That's OK.
538
00:41:20,925 --> 00:41:24,365
Anyway, he's learning the ropes
539
00:41:25,045 --> 00:41:27,445
and he'd like a photo with you.
540
00:41:27,605 --> 00:41:31,125
No, not with you.
It isn't a selfie I want, Uncle.
541
00:41:31,644 --> 00:41:33,525
- He wasn't listening.
- I'm lost.
542
00:41:34,485 --> 00:41:37,405
You sort it out.
Turn up shaved next time.
543
00:41:37,565 --> 00:41:39,804
- Nice and tidy!
- Yeah, you said.
544
00:41:39,965 --> 00:41:40,845
Yes, OK but...
545
00:41:41,364 --> 00:41:44,125
He's a pain.
He's always pissing me off.
546
00:41:46,125 --> 00:41:47,724
He's a bit shy.
547
00:41:48,364 --> 00:41:50,244
- So please...
- OK.
548
00:41:52,244 --> 00:41:54,764
He's nice with customers, huh?
549
00:41:55,644 --> 00:41:57,525
I want to study photography.
550
00:41:57,684 --> 00:42:01,085
For the entrance exam,
I have to present a portfolio.
551
00:42:02,085 --> 00:42:05,125
And I was wondering
if you'd agree to do a portrait.
552
00:42:05,284 --> 00:42:06,565
To let me photograph you.
553
00:42:06,724 --> 00:42:11,404
You look like someone I adore,
Frida Kahlo.
554
00:42:12,364 --> 00:42:14,164
- Heard of her?
- Yes, sure.
555
00:42:14,565 --> 00:42:16,565
Well, you look like her.
556
00:42:16,724 --> 00:42:20,565
Not... Because she's a bit...
You're more beautiful.
557
00:42:22,605 --> 00:42:23,925
- I'd love to.
- Really?
558
00:42:24,085 --> 00:42:26,125
I've never done it before.
559
00:42:26,284 --> 00:42:29,244
- That's OK.
- If it can help you, sure.
560
00:42:29,885 --> 00:42:30,925
I'd love to.
561
00:42:31,405 --> 00:42:34,285
Could we do it sometime soon?
562
00:42:34,445 --> 00:42:36,885
Sure, I have time.
563
00:42:37,965 --> 00:42:39,445
We'll work something out.
564
00:42:39,885 --> 00:42:40,805
Can I have your number?
565
00:42:41,164 --> 00:42:42,085
Sure.
566
00:42:50,324 --> 00:42:51,284
Lila.
567
00:42:51,445 --> 00:42:53,765
Thanks, awesome.
I'll text you.
568
00:42:53,925 --> 00:42:55,005
If you like.
569
00:42:55,164 --> 00:42:56,204
Thanks.
570
00:42:59,485 --> 00:43:00,765
- I'd better go.
- Good luck.
571
00:43:00,925 --> 00:43:03,125
You too.
Enjoy your coffee.
572
00:43:10,485 --> 00:43:11,765
Is this it?
573
00:43:15,844 --> 00:43:18,644
Hi. I'm not here to hassle you.
574
00:43:18,804 --> 00:43:20,044
My best friend, Kahina.
575
00:43:20,525 --> 00:43:22,485
Are you still in touch with Remi?
576
00:43:22,644 --> 00:43:23,324
Yes, why?
577
00:43:23,485 --> 00:43:25,845
- Me too. Well, not anymore.
- Oh yeah?
578
00:43:26,005 --> 00:43:29,325
After you saw me,
I didn't break off contact with him.
579
00:43:29,485 --> 00:43:30,925
He said you were crazy.
580
00:43:31,085 --> 00:43:33,525
You didn't?
He said you had.
581
00:43:33,684 --> 00:43:35,565
- He's a liar.
- He came over.
582
00:43:35,724 --> 00:43:36,844
Since I caught him?
583
00:43:37,005 --> 00:43:39,285
Let me explain.
He said you were nuts
584
00:43:39,445 --> 00:43:41,325
and had tried to kill yourself.
585
00:43:41,485 --> 00:43:43,925
"I'm gonna kill myself.
I love you.
586
00:43:44,085 --> 00:43:46,164
"I want to make my life with you."
587
00:43:46,324 --> 00:43:49,804
You were fragile, a difficult ex,
he had to tread carefully.
588
00:43:49,965 --> 00:43:52,164
You were a ton of trouble, crazy.
589
00:43:52,324 --> 00:43:53,924
- He said that?
- The guy was lying.
590
00:43:54,085 --> 00:43:55,485
I was a witness.
591
00:43:56,085 --> 00:43:57,764
He camped outside,
592
00:43:57,925 --> 00:44:00,005
waited on my stairs with flowers.
593
00:44:00,164 --> 00:44:03,164
He keeps sending me videos.
He's harassing me.
594
00:44:03,324 --> 00:44:05,684
- Show her the pics.
- He came over.
595
00:44:05,844 --> 00:44:07,804
- Look at them.
- And my call history.
596
00:44:08,485 --> 00:44:09,925
The bastard's harassing me.
597
00:44:10,284 --> 00:44:12,524
He's a total junkyard dog.
598
00:44:12,925 --> 00:44:16,164
He called last week saying,
"You're the love of my life.
599
00:44:16,324 --> 00:44:18,764
"My future is with you.
You're the one."
600
00:44:18,925 --> 00:44:20,485
He said the same to me.
601
00:44:20,644 --> 00:44:21,884
The guy is scum.
602
00:44:22,045 --> 00:44:24,325
He swore he wasn't in contact with you.
603
00:44:24,485 --> 00:44:26,325
He calls every single day.
604
00:44:26,485 --> 00:44:27,405
He's a liar.
605
00:44:27,565 --> 00:44:30,565
I've got a guy now
and I'm super happy.
606
00:44:30,724 --> 00:44:33,724
He makes me crepes, writes poems.
That's a real man.
607
00:44:33,885 --> 00:44:36,605
- I'm done with Remi.
- We're gonna deal with him!
608
00:44:36,764 --> 00:44:39,964
If I unblock him,
he'll start calling again.
609
00:44:40,125 --> 00:44:41,164
He's always calling.
610
00:44:41,324 --> 00:44:43,404
He took you all for fools.
611
00:44:43,844 --> 00:44:46,244
You're his little harem.
612
00:44:46,405 --> 00:44:47,725
There are loads of us.
613
00:44:48,244 --> 00:44:49,404
Thanks for warning me.
614
00:44:49,565 --> 00:44:50,764
Can I tell him?
615
00:44:50,925 --> 00:44:52,965
No. I want no contact whatsoever.
616
00:44:53,125 --> 00:44:55,804
- The sicko will harass me.
- He knows it's over.
617
00:44:55,965 --> 00:44:59,125
Is everything OK?
Are you sure?
618
00:44:59,284 --> 00:45:01,284
Yes, fine.
Don't you worry.
619
00:45:01,445 --> 00:45:02,565
I'm coming.
620
00:45:02,965 --> 00:45:05,085
- We'll let you go.
- Thanks.
621
00:45:14,364 --> 00:45:15,284
That's impossible.
622
00:45:15,445 --> 00:45:16,965
It isn't. We found out.
623
00:45:17,125 --> 00:45:19,804
I'm a star in this business.
624
00:45:19,965 --> 00:45:23,445
I work for Carla Bruni,
I just ate with Emmanuelle Béart.
625
00:45:23,605 --> 00:45:26,804
Maybe because Lila isn't famous,
you didn't do the max.
626
00:45:26,965 --> 00:45:28,204
Sure you're clean?
627
00:45:28,364 --> 00:45:29,564
What d'you mean?
628
00:45:29,724 --> 00:45:30,884
Your energy.
629
00:45:31,244 --> 00:45:34,085
If you cheat on him...
630
00:45:34,244 --> 00:45:34,884
What?
631
00:45:35,045 --> 00:45:37,244
If you cheat on him with other boys,
632
00:45:37,684 --> 00:45:39,565
my thing won't work.
633
00:45:39,965 --> 00:45:43,805
You have to focus your energy on him.
634
00:45:43,965 --> 00:45:47,845
No offence,
but you never told us that.
635
00:45:48,605 --> 00:45:49,885
I explained everything.
636
00:45:50,045 --> 00:45:51,565
- Did he?
- Not that.
637
00:45:51,724 --> 00:45:53,244
- What? I did.
- No!
638
00:45:53,405 --> 00:45:56,885
You love him, want my help
but you date other boys?
639
00:45:57,045 --> 00:45:58,445
What's that make you?
640
00:45:58,605 --> 00:46:00,764
You're jerking me and him around.
641
00:46:02,925 --> 00:46:04,565
You didn't tell us.
642
00:46:04,724 --> 00:46:07,324
- It wasn't clear.
- You said you were in love.
643
00:46:07,485 --> 00:46:09,204
I'm a star in this business.
644
00:46:09,364 --> 00:46:10,684
A true star.
645
00:46:10,844 --> 00:46:13,364
I spent Christmas with Carla Bruni.
646
00:46:13,525 --> 00:46:17,365
I'm sorry,
but Carla Bruni, Emmanuelle...
647
00:46:17,525 --> 00:46:19,684
- It's Lila it has to work for.
- We paid.
648
00:46:19,844 --> 00:46:21,324
Get lost!
649
00:46:21,485 --> 00:46:22,965
- Why?
- You're trouble.
650
00:46:23,125 --> 00:46:24,844
I promise we won't do it again.
651
00:46:25,005 --> 00:46:26,285
If you don't stop...
652
00:46:26,445 --> 00:46:28,285
- Please.
- Get lost!
653
00:46:28,445 --> 00:46:30,365
You're nothing but trouble.
654
00:46:30,525 --> 00:46:32,365
- Beat it, you two!
- Come on.
655
00:46:32,844 --> 00:46:34,324
Don't you stare at me!
656
00:46:34,485 --> 00:46:36,204
- Thief!
- Your life will be hell.
657
00:46:36,364 --> 00:46:40,004
We're gonna report you,
I swear, for breach of trust!
658
00:46:40,164 --> 00:46:41,764
The state's on my side.
659
00:46:41,925 --> 00:46:44,164
- Second-rate Harry Potter!
- Get lost!
660
00:46:44,324 --> 00:46:46,804
I said to him, "You really hurt me.
661
00:46:46,965 --> 00:46:49,684
"I felt like dying.
662
00:46:49,844 --> 00:46:52,404
"And you didn't break it off with her."
663
00:46:53,005 --> 00:46:55,005
Then basically he said,
664
00:46:56,204 --> 00:46:57,884
"Because I didn't want to."
665
00:46:58,045 --> 00:47:01,965
So I said, "Stop calling me.
You're dead to me. We're over."
666
00:47:02,125 --> 00:47:03,804
I hung up, I blocked him.
667
00:47:03,965 --> 00:47:06,045
- When is he back?
- Next week.
668
00:47:06,684 --> 00:47:08,565
- Don't see him again.
- No way.
669
00:47:08,724 --> 00:47:11,085
Anyways, I've blocked him.
670
00:47:11,244 --> 00:47:14,404
It'll be the same old story:
"I felt so lost."
671
00:47:14,565 --> 00:47:18,085
He can't reach me.
It's dead, finished, over.
672
00:47:18,244 --> 00:47:21,724
Don't pick up, don't call,
don't email him or anything.
673
00:47:21,885 --> 00:47:24,965
I won't, it's over.
He's gone too far this time.
674
00:47:25,324 --> 00:47:27,524
It's gratuitous.
What did I do to him?
675
00:47:27,684 --> 00:47:30,005
It's a good thing that girl told you.
676
00:47:30,164 --> 00:47:34,085
For sure.
I thought he'd broken off all contact.
677
00:47:34,485 --> 00:47:37,125
Or I'd have stopped
speaking to him ages ago.
678
00:47:37,605 --> 00:47:39,164
He swore he had.
679
00:47:40,085 --> 00:47:41,085
It's crazy.
680
00:47:41,244 --> 00:47:43,125
Yeah, more lies.
What did I do to him?
681
00:47:43,284 --> 00:47:44,364
I don't get it.
682
00:47:44,525 --> 00:47:45,605
He's sick.
683
00:47:45,764 --> 00:47:47,764
I have to go, I've got a dinner.
684
00:47:47,925 --> 00:47:49,205
That's OK.
685
00:47:49,364 --> 00:47:51,084
- Let's speak later.
- Thanks.
686
00:47:51,244 --> 00:47:53,324
- I'll call you after.
- It's OK.
687
00:47:53,485 --> 00:47:55,245
Love you.
688
00:48:12,724 --> 00:48:15,964
Just go for three days.
Venice is beautiful.
689
00:48:16,125 --> 00:48:16,925
There are gondolas.
690
00:48:17,085 --> 00:48:20,045
The count's sweet,
his nephew's even sweeter.
691
00:48:20,204 --> 00:48:22,605
Plus you get him,
she has the old guy.
692
00:48:22,764 --> 00:48:24,804
- He's handsome.
- And he hardly talks.
693
00:48:24,965 --> 00:48:26,845
Mine's 112 and never stops!
694
00:48:27,005 --> 00:48:29,164
Yeah, he says to me,
"Ciao, mi amore."
695
00:48:29,965 --> 00:48:32,965
Doesn't the jerk realize I'm a guy?
696
00:48:33,125 --> 00:48:34,364
I've got work.
697
00:48:34,525 --> 00:48:35,845
Take sick leave.
698
00:48:36,005 --> 00:48:37,365
You're mentally ill.
699
00:48:37,925 --> 00:48:38,805
He's right!
700
00:48:38,965 --> 00:48:40,885
I'm mentally ill?
701
00:48:41,045 --> 00:48:42,485
Yeah, you're not well.
702
00:48:43,244 --> 00:48:45,244
My doc dishes out sick leave.
703
00:48:46,164 --> 00:48:48,724
You won't get fired for it.
704
00:48:48,885 --> 00:48:51,045
I can't do that to Geraldine.
705
00:48:51,204 --> 00:48:52,605
Geraldine, Geraldine!
706
00:48:53,284 --> 00:48:55,724
When she's got a fuck date, she goes!
707
00:48:56,764 --> 00:48:57,924
That's true.
708
00:48:58,485 --> 00:49:01,285
I feel sorry for you.
I mean, even Geraldine
709
00:49:01,885 --> 00:49:02,965
fucks more than you.
710
00:49:03,804 --> 00:49:04,605
True!
711
00:49:06,844 --> 00:49:08,884
The girl's always at it.
712
00:49:09,445 --> 00:49:11,285
She gives, gives, gives
713
00:49:11,445 --> 00:49:12,285
and she's radiant!
714
00:49:12,445 --> 00:49:14,644
- She's not depressed.
- She gives her ass.
715
00:49:14,804 --> 00:49:16,324
So? At least she gives.
716
00:49:16,485 --> 00:49:17,805
She literally glows.
717
00:49:17,965 --> 00:49:19,285
But I'm telling you,
718
00:49:19,445 --> 00:49:22,325
I didn't solicit everything
and everyone
719
00:49:22,485 --> 00:49:25,164
for you not to show.
You've wasted my time.
720
00:49:25,324 --> 00:49:28,204
- I never asked you.
- It's so you lose...
721
00:49:28,364 --> 00:49:29,004
He's pimping!
722
00:49:29,164 --> 00:49:30,844
- No way!
- He's a pimp.
723
00:49:31,324 --> 00:49:32,564
Did you hear yourself?
724
00:49:32,724 --> 00:49:34,724
"I set up the appointment."
725
00:49:35,565 --> 00:49:38,764
He's done all the work.
We just have to fly.
726
00:49:38,925 --> 00:49:43,205
It's a rescue mission.
It'd be criminal not to help you.
727
00:49:43,364 --> 00:49:44,964
She's been down for ages.
728
00:49:45,125 --> 00:49:46,684
Wanna stay that way?
729
00:49:46,844 --> 00:49:49,125
Prostitution is Remi's thing.
730
00:49:49,284 --> 00:49:52,004
Not ours.
We're just looking for love.
731
00:49:52,445 --> 00:49:55,285
He's traveling the world
and you're down!
732
00:49:55,445 --> 00:49:57,125
The bum only went to Bolivia.
733
00:49:57,284 --> 00:49:59,644
I bet he's jerking off in a yurt.
734
00:50:00,364 --> 00:50:01,564
Who cares!
735
00:50:01,724 --> 00:50:04,485
He'd fuck a llama to pay his room.
736
00:50:04,644 --> 00:50:06,644
Yeah, he's having fun.
737
00:50:06,804 --> 00:50:08,524
Guys like him are gross.
738
00:50:08,684 --> 00:50:11,724
Let's register you on the site.
He'll be back soon.
739
00:50:11,885 --> 00:50:13,125
You can't be single.
740
00:50:13,284 --> 00:50:15,125
Mr. Poppers will be home soon.
741
00:50:15,804 --> 00:50:16,804
And believe me,
742
00:50:16,965 --> 00:50:19,485
- it'll do you good to meet a guy.
- I have to.
743
00:50:19,644 --> 00:50:20,644
Let me handle it.
744
00:50:20,804 --> 00:50:22,444
- It's good for the ego.
- For sure.
745
00:50:22,605 --> 00:50:24,644
To be treated like a princess.
746
00:50:24,804 --> 00:50:27,444
- Take what's good.
- Someone I want to be with.
747
00:50:27,605 --> 00:50:29,965
Just have dinner and go for a stroll.
748
00:50:30,125 --> 00:50:30,844
I'm up for that.
749
00:50:31,005 --> 00:50:33,204
Get ice cream, walk by the Seine.
750
00:50:33,364 --> 00:50:34,764
I'm ready for that.
751
00:50:34,925 --> 00:50:38,885
There'll be a guy playing the accordion.
752
00:50:39,045 --> 00:50:41,284
- It isn't an Edith Piaf film!
- It happens.
753
00:50:41,445 --> 00:50:42,965
But not in your head!
754
00:50:43,125 --> 00:50:44,644
I'm up for that.
Register me.
755
00:50:44,804 --> 00:50:46,125
- Really?
- Yeah.
756
00:50:46,284 --> 00:50:48,844
- Send me a swimsuit pic.
- I don't have one.
757
00:50:49,284 --> 00:50:50,324
Babe,
758
00:50:50,485 --> 00:50:52,565
a closed honeypot is pointless.
759
00:50:53,405 --> 00:50:55,765
No bee can get in.
760
00:50:55,925 --> 00:50:59,965
And we want your honeypot
to be buzzing with bees.
761
00:51:00,724 --> 00:51:01,444
Don't we?
762
00:51:01,605 --> 00:51:04,405
The only bee she wants is Remi.
763
00:51:05,085 --> 00:51:07,164
- Want a username?
- Use my real name.
764
00:51:07,764 --> 00:51:08,804
You don't want one?
765
00:51:08,965 --> 00:51:11,845
Usernames are cute.
How about Pussycat?
766
00:51:12,565 --> 00:51:13,405
What?
767
00:51:14,045 --> 00:51:15,284
Pussy Duty-free!
768
00:51:15,644 --> 00:51:16,525
So cute!
769
00:51:16,684 --> 00:51:19,364
They're slutty names.
Don't talk crap.
770
00:51:19,525 --> 00:51:22,045
- They work!
- Act classy when you meet.
771
00:51:22,204 --> 00:51:25,364
- If we told the truth...
- Remember Fatima the bag lady?
772
00:51:25,525 --> 00:51:30,605
I got her out of the gutter,
and look at her now.
773
00:51:31,204 --> 00:51:33,605
- She ignores you!
- She put Eleonore,
774
00:51:34,485 --> 00:51:37,565
when her name's Fatima.
Now that's a huge gap.
775
00:51:38,204 --> 00:51:40,485
This is just a nickname.
776
00:51:40,644 --> 00:51:42,644
Obviously he won't call you that.
777
00:51:42,804 --> 00:51:46,284
When he meets you,
he won't say, "Hello, Kitty Cat."
778
00:51:46,445 --> 00:51:48,485
He'll ask you your name.
779
00:51:48,644 --> 00:51:50,684
I'm a Cyrano de Bergerac,
780
00:51:50,844 --> 00:51:53,084
my girlfriends' éminence grise.
781
00:51:53,244 --> 00:51:54,364
Our ghostwriter!
782
00:51:54,525 --> 00:51:56,925
But I get shafted,
there's nothing for me.
783
00:51:57,085 --> 00:52:00,764
Actually I don't get shafted.
I wish I did.
784
00:52:00,925 --> 00:52:03,445
He replies for me,
but as himself.
785
00:52:03,605 --> 00:52:05,925
I'm like, "I'd never say that!"
786
00:52:06,085 --> 00:52:09,005
I was telling this guy about my life...
787
00:52:09,324 --> 00:52:10,284
Your pretend life!
788
00:52:10,445 --> 00:52:12,885
Not her life.
And I got carried away:
789
00:52:13,045 --> 00:52:16,724
- "I haven't had much luck..."
- Don't give me away!
790
00:52:16,885 --> 00:52:18,285
He said, "I'll protect you."
791
00:52:20,324 --> 00:52:21,284
"I want him!"
792
00:52:22,644 --> 00:52:23,644
He was talking to me!
793
00:52:23,804 --> 00:52:25,565
If we hit it off messaging,
794
00:52:25,925 --> 00:52:27,725
maybe he'll be into me.
795
00:52:28,445 --> 00:52:30,925
He'll turn gay
coz he chatted to a gay guy?
796
00:52:31,085 --> 00:52:32,244
He thinks it's me!
797
00:52:32,405 --> 00:52:34,285
I'm not gay,
I'm a person, bitch!
798
00:52:34,445 --> 00:52:36,205
Look, I don't have a life...
799
00:52:37,204 --> 00:52:41,045
I'm telling you,
no life and no more welfare soon.
800
00:52:41,204 --> 00:52:42,284
Let me dream.
801
00:52:45,324 --> 00:52:46,484
Nice to meet you.
802
00:52:46,804 --> 00:52:47,804
Likewise.
803
00:52:47,965 --> 00:52:49,005
Find it easily?
804
00:52:49,164 --> 00:52:50,925
Sure. With the locator,
805
00:52:51,085 --> 00:52:52,565
it's easy.
806
00:52:52,724 --> 00:52:54,764
- You OK?
- Yes, fine.
807
00:52:55,565 --> 00:52:56,885
I'm pleased to see
808
00:52:57,244 --> 00:52:58,565
you look like your photo.
809
00:52:58,724 --> 00:53:00,684
Sure. Why?
810
00:53:01,164 --> 00:53:03,204
Because sometimes it's a bit...
811
00:53:03,724 --> 00:53:05,565
- Of a surprise?
- Yeah.
812
00:53:06,724 --> 00:53:09,244
How about you?
Do I look like my photo?
813
00:53:09,605 --> 00:53:11,244
- Not disappointed?
- You're the same.
814
00:53:11,405 --> 00:53:14,525
We'll just see how it goes.
815
00:53:14,965 --> 00:53:18,565
I won't spend my life doing it.
I have other interests.
816
00:53:18,724 --> 00:53:20,204
The good thing is I make
817
00:53:20,364 --> 00:53:22,804
a great living.
Money isn't an issue.
818
00:53:23,724 --> 00:53:26,605
So I can devote myself to my hobbies.
819
00:53:27,284 --> 00:53:30,045
Do you have interests outside work?
820
00:53:30,724 --> 00:53:32,364
Yes. I enjoy cooking.
821
00:53:32,525 --> 00:53:34,325
Actually, I'm really
822
00:53:34,485 --> 00:53:37,845
into photography,
film, video and stuff.
823
00:53:38,005 --> 00:53:39,724
Know much about it?
824
00:53:39,885 --> 00:53:40,925
Kind of.
825
00:53:41,085 --> 00:53:44,045
I want to buy myself
a secondhand camera I saw online.
826
00:53:44,925 --> 00:53:46,565
What's your specialty?
827
00:53:47,605 --> 00:53:49,565
I don't really have one.
828
00:53:49,724 --> 00:53:51,125
I like making pizzas,
829
00:53:51,284 --> 00:53:52,804
bakery-style pizzas.
830
00:53:53,284 --> 00:53:54,764
Otherwise I like everything.
831
00:53:54,925 --> 00:53:55,885
Thick crust?
832
00:53:56,804 --> 00:53:58,125
Bakery-style pizzas.
833
00:53:58,925 --> 00:54:00,245
You should try them.
834
00:54:00,405 --> 00:54:01,565
You make bread too?
835
00:54:01,724 --> 00:54:03,485
Yes, bread and pastries.
836
00:54:05,844 --> 00:54:07,004
I'm a tourier.
837
00:54:07,164 --> 00:54:09,164
- What's a tourier do?
- He makes pastries.
838
00:54:10,005 --> 00:54:11,445
Bread and pastries.
839
00:54:12,125 --> 00:54:12,885
You OK?
840
00:54:13,324 --> 00:54:14,684
Fine, yeah. Why?
841
00:54:14,844 --> 00:54:16,644
- You seem kind.
- I do?
842
00:54:16,804 --> 00:54:17,924
You're gentle.
843
00:54:20,324 --> 00:54:22,764
The colorimetric space
you're working in,
844
00:54:23,125 --> 00:54:25,125
if you can shoot log and so on.
845
00:54:27,405 --> 00:54:28,845
Do you know what log is?
846
00:54:29,005 --> 00:54:29,965
No.
847
00:54:32,085 --> 00:54:33,965
Then there's the optics.
848
00:54:34,125 --> 00:54:36,085
The camera's one thing
but the optics...
849
00:54:36,244 --> 00:54:38,404
cost at least twice as much.
850
00:54:40,164 --> 00:54:41,644
Want to go for a walk?
851
00:54:42,324 --> 00:54:43,284
If you like.
852
00:54:43,445 --> 00:54:44,725
I sat down here but...
853
00:54:45,045 --> 00:54:46,325
Let's go for ice cream.
854
00:54:52,565 --> 00:54:53,965
I love coming here.
855
00:54:54,565 --> 00:54:55,885
I live nearby too.
856
00:54:56,045 --> 00:54:57,605
When it's sunny...
857
00:54:58,324 --> 00:55:00,564
- It's nice.
- People hang out.
858
00:55:01,445 --> 00:55:03,485
One guy sunbathes in his briefs.
859
00:55:04,125 --> 00:55:06,244
You always get nutjobs!
860
00:55:07,244 --> 00:55:08,884
But the colors and light are great.
861
00:55:09,045 --> 00:55:12,085
And it has a great latitude
862
00:55:13,324 --> 00:55:14,764
and dynamic range...
863
00:55:15,724 --> 00:55:16,884
Are you OK?
864
00:55:18,644 --> 00:55:20,965
Do you know
what the latitude is?
865
00:55:21,284 --> 00:55:22,244
No.
866
00:55:22,405 --> 00:55:24,165
- Sorry.
- Basically...
867
00:55:25,005 --> 00:55:26,925
In daylight,
if you have a window,
868
00:55:27,085 --> 00:55:28,565
you can film both inside...
869
00:55:29,485 --> 00:55:30,485
and outside.
870
00:55:30,965 --> 00:55:31,925
Are you OK?
871
00:55:34,445 --> 00:55:36,045
Sorry.
872
00:55:36,764 --> 00:55:38,085
I'm totally lost.
873
00:55:39,965 --> 00:55:41,684
- Are you interested?
- Sure.
874
00:55:42,605 --> 00:55:44,925
But when you use all those terms...
875
00:55:45,364 --> 00:55:47,804
That's why I'm explaining.
876
00:55:47,965 --> 00:55:50,164
In fact, the latitude
877
00:55:50,565 --> 00:55:53,284
enables you to see well
878
00:55:53,445 --> 00:55:56,085
in situations with low and high light.
879
00:55:58,085 --> 00:55:59,005
Are you OK?
880
00:56:06,005 --> 00:56:07,405
I'm going home for Christmas.
881
00:56:08,324 --> 00:56:09,404
To Corsica?
882
00:56:12,005 --> 00:56:13,365
That's ages away.
883
00:56:15,125 --> 00:56:16,405
I'm going because
884
00:56:17,644 --> 00:56:19,125
we're going to learn
885
00:56:19,565 --> 00:56:21,125
some prayers and things.
886
00:56:22,125 --> 00:56:24,164
To cure or cast the evil eye.
887
00:56:25,045 --> 00:56:26,405
Well, mostly to cure it.
888
00:56:26,804 --> 00:56:28,605
Is there anything wrong with me?
889
00:56:29,405 --> 00:56:30,644
I'm OK?
890
00:56:30,965 --> 00:56:32,485
- Are you sure?
- Yes.
891
00:56:34,164 --> 00:56:35,324
You're fine.
892
00:56:38,085 --> 00:56:39,605
You can usually feel it.
893
00:56:39,764 --> 00:56:42,444
The person knows,
if they're sick and stuff.
894
00:56:44,605 --> 00:56:46,045
You have to believe in it.
895
00:56:46,925 --> 00:56:48,805
My mom's friend even does fire.
896
00:56:48,965 --> 00:56:50,765
- What?
- She talks out fire.
897
00:56:50,925 --> 00:56:53,725
If you get a burn,
she says a prayer and it goes.
898
00:56:53,885 --> 00:56:55,605
Your burn vanishes?
899
00:56:56,204 --> 00:56:58,364
- If it's done right away?
- Yeah.
900
00:57:01,844 --> 00:57:03,004
That's wild.
901
00:57:04,324 --> 00:57:05,684
What about card reading?
902
00:57:06,724 --> 00:57:08,204
I'm learning this year.
903
00:57:09,925 --> 00:57:11,125
You never know.
904
00:57:24,204 --> 00:57:25,605
We'll see each other again.
905
00:57:27,445 --> 00:57:28,684
Is that a question?
906
00:57:29,605 --> 00:57:31,844
Sure. I can't force you to.
907
00:57:37,085 --> 00:57:38,605
Is your aunt an artist?
908
00:57:39,324 --> 00:57:41,564
- Yes, why?
- I can tell.
909
00:57:42,085 --> 00:57:43,204
The decor.
910
00:57:43,965 --> 00:57:45,885
- What is she?
- A sculptress.
911
00:57:50,605 --> 00:57:52,485
Should I take my jewelry off?
912
00:58:20,565 --> 00:58:21,605
I'm ready.
913
00:58:21,764 --> 00:58:22,764
You are?
914
00:58:24,965 --> 00:58:27,125
I left my dress like this.
915
00:58:27,284 --> 00:58:30,004
Great, that's perfect.
Go ahead.
916
00:58:31,644 --> 00:58:33,724
Your head has to be there.
917
00:58:35,684 --> 00:58:37,244
Like this?
918
00:58:38,925 --> 00:58:40,644
I'll just switch on the light.
919
00:58:44,525 --> 00:58:45,644
That's great.
920
00:58:48,804 --> 00:58:49,724
We'll cheat here.
921
00:58:49,885 --> 00:58:51,805
Hang on, sorry.
Awesome.
922
00:58:54,164 --> 00:58:55,764
It's just for the illusion.
923
00:58:58,364 --> 00:59:00,604
- And this?
- The shawl's great.
924
00:59:00,764 --> 00:59:02,125
Do I stay like this?
925
00:59:09,125 --> 00:59:09,965
What do I do?
926
00:59:10,125 --> 00:59:11,804
Don't do anything.
927
00:59:15,405 --> 00:59:20,005
Keep your head as it is
and look with that eye over there.
928
00:59:20,565 --> 00:59:21,724
Like this?
929
00:59:21,885 --> 00:59:24,165
Like this,
and you look over there.
930
00:59:26,565 --> 00:59:27,644
Like this.
931
00:59:28,164 --> 00:59:30,085
That's it exactly.
932
00:59:34,204 --> 00:59:35,644
I forgot my necklace.
933
00:59:36,764 --> 00:59:37,644
Damn.
934
00:59:40,485 --> 00:59:42,525
- Can you manage?
- Sure.
935
00:59:51,405 --> 00:59:52,325
Here.
936
00:59:55,885 --> 00:59:59,045
We forgot the dress too,
I mean, the ring.
937
00:59:59,204 --> 01:00:00,924
We forgot everything!
938
01:00:01,364 --> 01:00:02,484
On here.
939
01:00:02,644 --> 01:00:04,045
Here? Like this?
940
01:00:15,324 --> 01:00:16,524
Tell me, OK?
941
01:00:17,885 --> 01:00:18,685
What to do.
942
01:00:18,844 --> 01:00:20,884
Just place your hand flat.
943
01:00:21,045 --> 01:00:22,125
OK, sorry.
944
01:00:26,804 --> 01:00:28,004
That's great.
945
01:00:30,764 --> 01:00:32,085
Stay like that.
946
01:00:43,485 --> 01:00:44,485
Beautiful.
947
01:00:53,485 --> 01:00:54,765
I'll come around here.
948
01:00:54,925 --> 01:00:57,085
I'll take one or two like this.
949
01:01:08,764 --> 01:01:10,125
You have green eyes?
950
01:01:10,284 --> 01:01:12,125
So they say.
951
01:01:16,885 --> 01:01:18,165
Your hair's beautiful.
952
01:01:21,965 --> 01:01:23,365
Who has green eyes?
953
01:01:23,525 --> 01:01:24,565
My mother.
954
01:01:25,485 --> 01:01:27,485
- You're half-half?
- Yeah.
955
01:01:28,364 --> 01:01:29,444
What's your mom?
956
01:01:29,605 --> 01:01:30,644
Polish.
957
01:01:33,445 --> 01:01:34,405
Do you speak it?
958
01:01:35,045 --> 01:01:35,965
No.
959
01:01:36,405 --> 01:01:38,005
I don't speak Kabyle either.
960
01:01:51,244 --> 01:01:52,844
You look like your uncle.
961
01:01:55,125 --> 01:01:56,724
We're very different.
962
01:02:00,085 --> 01:02:02,244
I'll take one last photo.
963
01:02:06,885 --> 01:02:08,605
- Here you are.
- Thank you.
964
01:02:08,965 --> 01:02:11,125
- Enjoy your meal.
- Thanks, boss.
965
01:02:13,005 --> 01:02:13,925
Awesome.
966
01:02:16,204 --> 01:02:17,965
Do you have a boyfriend?
967
01:02:20,925 --> 01:02:24,485
Is it over?
Or you aren't looking?
968
01:02:24,644 --> 01:02:26,565
It ended recently.
969
01:02:27,885 --> 01:02:28,845
Really?
970
01:02:31,125 --> 01:02:32,724
Complicated relationship.
971
01:02:34,164 --> 01:02:35,204
Why?
972
01:02:39,085 --> 01:02:40,925
He looked elsewhere.
973
01:02:42,005 --> 01:02:43,605
Several times.
974
01:02:44,485 --> 01:02:46,285
When he had a girl like you?
975
01:02:59,164 --> 01:03:00,605
Do you have a girlfriend?
976
01:03:03,405 --> 01:03:06,125
It's a bit complicated, but yeah.
977
01:03:07,885 --> 01:03:09,405
I do have a girlfriend
978
01:03:10,485 --> 01:03:11,885
but it's on the rocks.
979
01:03:13,644 --> 01:03:15,005
How come?
980
01:03:18,125 --> 01:03:19,445
She's always jealous.
981
01:03:22,364 --> 01:03:24,044
And it's a real pain.
982
01:03:24,405 --> 01:03:25,405
How's that?
983
01:03:25,844 --> 01:03:28,444
When someone's trustworthy,
you trust them.
984
01:03:28,764 --> 01:03:30,804
You don't go picking fights.
985
01:03:31,485 --> 01:03:34,365
She'll freak out
when she sees the photos.
986
01:03:35,525 --> 01:03:36,565
That's different though.
987
01:03:36,724 --> 01:03:38,244
I don't want any trouble.
988
01:03:39,525 --> 01:03:40,845
I have enough already.
989
01:03:43,965 --> 01:03:47,405
You have to reassure her.
If you love her,
990
01:03:47,885 --> 01:03:49,485
it'll be OK.
991
01:03:49,644 --> 01:03:51,284
I'm not sure I still do.
992
01:03:54,764 --> 01:03:56,444
It's a period where...
993
01:03:57,764 --> 01:04:00,444
we're still kind of trying.
994
01:04:01,324 --> 01:04:02,404
But it's doomed.
995
01:04:02,565 --> 01:04:04,724
It's totally obvious.
996
01:04:04,885 --> 01:04:06,525
It's the same with all couples.
997
01:04:08,125 --> 01:04:10,364
With everyone, in fact.
998
01:04:12,764 --> 01:04:14,404
It was easier in our parents' day.
999
01:04:14,565 --> 01:04:15,525
For sure.
1000
01:04:15,684 --> 01:04:18,724
They often married
without really knowing each other.
1001
01:04:19,605 --> 01:04:21,485
It wasn't as complicated.
1002
01:04:24,284 --> 01:04:25,484
So...
1003
01:04:26,125 --> 01:04:28,005
you haven't heard from your ex?
1004
01:04:28,925 --> 01:04:32,125
Actually, he's gone on holiday.
1005
01:04:32,284 --> 01:04:33,404
To Bolivia.
1006
01:04:34,804 --> 01:04:38,284
Supposedly to be alone
and find himself.
1007
01:04:39,005 --> 01:04:40,204
That's good.
1008
01:04:40,525 --> 01:04:43,085
When it's true. But he's lying.
1009
01:04:43,764 --> 01:04:44,724
Isn't he in Bolivia?
1010
01:04:44,885 --> 01:04:47,445
Yes, he is.
He went for three weeks.
1011
01:04:47,605 --> 01:04:51,804
But a week after he left,
I saw he'd downloaded a dating app
1012
01:04:53,405 --> 01:04:57,085
and was looking for local sex shops
1013
01:04:58,045 --> 01:04:59,204
and poppers.
1014
01:05:00,405 --> 01:05:01,125
Poppers?
1015
01:05:01,644 --> 01:05:02,844
Yeah, poppers!
1016
01:05:03,445 --> 01:05:04,325
Seriously?
1017
01:05:05,164 --> 01:05:06,605
What a kid!
1018
01:05:08,045 --> 01:05:11,204
The worst is,
he searched in several languages.
1019
01:05:11,364 --> 01:05:13,884
- The guy's motivated!
- For sure.
1020
01:05:14,364 --> 01:05:16,244
Spanish, Italian and English.
1021
01:05:20,125 --> 01:05:21,644
He searched for hotels too.
1022
01:05:25,204 --> 01:05:29,244
So hotels, dating sites, poppers.
1023
01:05:30,364 --> 01:05:31,324
Honestly, poppers!
1024
01:05:31,844 --> 01:05:32,764
Unbelievable!
1025
01:05:32,925 --> 01:05:34,205
That's a first for me.
1026
01:05:34,364 --> 01:05:36,804
I introduced him to it too.
1027
01:05:37,405 --> 01:05:39,125
He first tried it with me.
1028
01:05:41,965 --> 01:05:43,164
Only for him...
1029
01:05:44,204 --> 01:05:47,844
to go traveling and buy it
to have fun with another girl.
1030
01:05:50,525 --> 01:05:51,644
Damn!
1031
01:05:52,405 --> 01:05:54,565
OMG, I spat out my couscous!
1032
01:06:13,164 --> 01:06:16,644
Guys always disappear
without giving notice.
1033
01:06:17,244 --> 01:06:19,644
Once we've fucked, you're gone.
1034
01:06:27,085 --> 01:06:29,324
I brought my posse as usual.
1035
01:06:30,284 --> 01:06:31,204
Whose apartment?
1036
01:06:31,364 --> 01:06:35,084
Sergio's. My sister's ex.
You met him already.
1037
01:06:35,445 --> 01:06:38,045
She's always with rich guys,
the trollop!
1038
01:06:45,085 --> 01:06:47,244
I thought you'd never show.
1039
01:06:49,125 --> 01:06:50,885
Ali, Aymen.
1040
01:06:53,405 --> 01:06:54,845
He's my dancer buddy.
1041
01:06:55,005 --> 01:06:57,045
Here's Ali.
Sergio, this is his place.
1042
01:06:57,485 --> 01:06:59,445
Donia! How's it going?
1043
01:06:59,605 --> 01:07:00,885
It's been ages.
1044
01:07:02,965 --> 01:07:04,005
Let me introduce you.
1045
01:07:04,164 --> 01:07:05,565
This is Donia.
1046
01:07:06,405 --> 01:07:07,805
- Hi.
- Nice to meet you.
1047
01:07:09,125 --> 01:07:10,565
- You're Lila?
- Yes.
1048
01:07:11,324 --> 01:07:12,404
Pretty name.
1049
01:07:18,244 --> 01:07:20,125
- I'm Sergio.
- Nice to meet you.
1050
01:07:24,485 --> 01:07:26,085
I'll get you a drink.
1051
01:07:28,125 --> 01:07:30,284
He's acting shy
but he's a mean dancer.
1052
01:07:37,244 --> 01:07:38,724
We're going for a smoke.
1053
01:07:43,364 --> 01:07:44,924
What's his name again?
1054
01:07:46,405 --> 01:07:47,725
I'm Sergio!
1055
01:08:21,005 --> 01:08:22,885
He looks high, though.
1056
01:08:23,324 --> 01:08:25,964
He looks like a druggie.
1057
01:08:26,324 --> 01:08:29,005
A typical middle-class cokehead.
1058
01:08:29,364 --> 01:08:30,885
He isn't bad though.
1059
01:08:31,444 --> 01:08:34,085
Yeah, he's a hottie.
He's looking at you. Go for it!
1060
01:08:44,685 --> 01:08:48,085
Hot, well-educated, loaded.
He's coming.
1061
01:08:48,925 --> 01:08:50,045
Hang on!
1062
01:08:50,805 --> 01:08:51,685
Lila, isn't it?
1063
01:08:53,364 --> 01:08:56,324
Want to dance?
I know you just got here but...
1064
01:08:58,725 --> 01:09:02,005
Why are you looking at them?
Need their approval?
1065
01:09:02,324 --> 01:09:03,524
No reason.
1066
01:09:07,284 --> 01:09:08,364
How about it?
1067
01:09:09,685 --> 01:09:10,845
Let's go dance.
1068
01:09:18,765 --> 01:09:20,204
I like him.
1069
01:09:22,765 --> 01:09:24,725
Even if you ain't got much money
1070
01:09:25,164 --> 01:09:27,045
You don't need a Lamborghini
1071
01:09:27,204 --> 01:09:30,845
Forget folks who need one to exist
1072
01:09:31,925 --> 01:09:35,885
As for you, honey,
Women are strong today
1073
01:09:36,204 --> 01:09:39,045
If you fall, you get up again
1074
01:09:40,284 --> 01:09:41,764
You're pissed off, huh?
1075
01:09:43,524 --> 01:09:46,804
Keep a positive mind
1076
01:09:49,444 --> 01:09:51,644
Even if it ain't easy
1077
01:09:56,564 --> 01:09:58,724
What's her fucking problem!
1078
01:09:59,364 --> 01:10:02,764
Get outta my space!
You're stepping on my toes.
1079
01:10:04,125 --> 01:10:06,805
I saw what you
and your sister were up to.
1080
01:10:06,965 --> 01:10:09,725
You've been provoking me,
jealous bitches.
1081
01:10:09,885 --> 01:10:11,125
Get back in your hole!
1082
01:10:11,645 --> 01:10:13,085
What's going on?
1083
01:10:19,725 --> 01:10:21,005
Calm down!
1084
01:10:24,885 --> 01:10:26,845
Get back on the street, slut!
1085
01:10:27,005 --> 01:10:28,484
Jealous bitch!
1086
01:10:30,805 --> 01:10:34,005
Go on, get lost!
I don't need the cops.
1087
01:10:34,164 --> 01:10:37,284
- Mouna, don't wreck my life!
- She shouted at me.
1088
01:10:37,444 --> 01:10:39,444
You're always wrecking things!
1089
01:10:39,604 --> 01:10:42,125
- So are you.
- We're finished, OK?
1090
01:10:43,125 --> 01:10:45,885
Where there are Arabs,
there's trouble!
1091
01:10:46,284 --> 01:10:47,845
They were so wild.
1092
01:10:48,005 --> 01:10:50,164
- They're hotheaded.
- No, wild.
1093
01:10:50,324 --> 01:10:51,804
Not hotheaded, wild.
1094
01:10:51,965 --> 01:10:55,444
Girls fight, scratch, pull hair, spit.
1095
01:10:56,125 --> 01:10:57,564
As you saw tonight!
1096
01:10:57,725 --> 01:10:58,805
Where's your friend?
1097
01:10:58,965 --> 01:11:00,485
- Who?
- Lila.
1098
01:11:00,645 --> 01:11:03,645
The girls left.
They don't like scum and trouble.
1099
01:11:03,805 --> 01:11:05,685
We're not into violence,
we're classy.
1100
01:11:05,845 --> 01:11:07,005
Got her number?
1101
01:11:07,404 --> 01:11:08,925
- What?
- Her cell number.
1102
01:11:09,284 --> 01:11:10,284
Why?
1103
01:11:14,085 --> 01:11:15,284
Pay me?
1104
01:11:18,484 --> 01:11:19,404
Yeah, OK.
1105
01:11:20,765 --> 01:11:22,485
I'll think about it.
1106
01:11:42,005 --> 01:11:44,525
What the...? Unbelievable!
1107
01:11:45,444 --> 01:11:46,724
Princess Jasmine.
1108
01:11:47,805 --> 01:11:49,725
Will you take as your husband
1109
01:11:50,604 --> 01:11:51,884
an old guy like me?
1110
01:11:53,765 --> 01:11:54,765
Just kidding!
1111
01:11:54,925 --> 01:11:57,324
- Totally!
- Take the flowers.
1112
01:11:57,484 --> 01:11:58,724
I look like a jerk.
1113
01:12:00,125 --> 01:12:01,284
Go on, take them!
1114
01:12:01,845 --> 01:12:03,765
It's sweet of you. Thanks.
1115
01:12:04,845 --> 01:12:06,845
- They're beautiful.
- Think so?
1116
01:12:08,204 --> 01:12:09,765
They were all out of lilacs.
1117
01:12:10,444 --> 01:12:13,085
You really pricked my curiosity.
1118
01:12:13,965 --> 01:12:16,805
So I got you roses.
You know, the thorns.
1119
01:12:18,604 --> 01:12:19,644
You're a rose.
1120
01:12:21,005 --> 01:12:22,364
That's what you are.
1121
01:12:23,524 --> 01:12:24,364
You're prickly.
1122
01:12:25,564 --> 01:12:28,364
You've got a world,
something inside you.
1123
01:12:29,965 --> 01:12:31,645
I get the feeling you and me...
1124
01:12:34,204 --> 01:12:37,845
already met in a former life.
1125
01:12:38,164 --> 01:12:39,284
We just click.
1126
01:12:43,805 --> 01:12:46,005
Do you want to go for a drink?
1127
01:12:47,965 --> 01:12:50,965
I just need to drop my bag
and these, or they'll die.
1128
01:12:52,085 --> 01:12:53,725
- OK. I'll wait here.
- Come up.
1129
01:12:54,845 --> 01:12:56,405
I can wait here if you like.
1130
01:12:56,564 --> 01:12:58,125
- Come on.
- OK, then.
1131
01:12:59,125 --> 01:13:00,125
D'you like the roses?
1132
01:13:00,284 --> 01:13:02,364
- They're super pretty.
- Cool.
1133
01:13:02,925 --> 01:13:06,965
Hang on! There's something
I forgot to do at the party.
1134
01:13:46,164 --> 01:13:47,404
You're beautiful.
1135
01:13:52,725 --> 01:13:53,845
What are you doing?
1136
01:13:59,005 --> 01:13:59,725
Not here.
1137
01:14:00,725 --> 01:14:02,005
- Yes!
- It's risky.
1138
01:14:02,164 --> 01:14:03,324
And more exciting!
1139
01:14:03,484 --> 01:14:05,484
But I don't have anything.
1140
01:14:05,645 --> 01:14:08,925
It's OK, I've got one.
Accidents can happen.
1141
01:14:48,885 --> 01:14:50,164
What's wrong?
1142
01:14:51,324 --> 01:14:52,404
Sorry.
1143
01:14:54,164 --> 01:14:56,404
That was a bit fast.
1144
01:14:56,564 --> 01:14:58,284
I was too excited.
1145
01:14:59,484 --> 01:15:00,564
It's OK.
1146
01:15:01,005 --> 01:15:01,965
Are you sure?
1147
01:15:05,125 --> 01:15:06,125
That was amazing.
1148
01:15:06,965 --> 01:15:09,845
What? It wasn't that bad!
1149
01:15:15,484 --> 01:15:16,564
Hey lovers,
1150
01:15:16,725 --> 01:15:18,045
did you get it on?
1151
01:15:19,404 --> 01:15:22,284
Yeah, but I'm afraid he'll do a Fabio.
1152
01:15:23,404 --> 01:15:24,244
Sergio?
1153
01:15:26,845 --> 01:15:30,125
Sergio, Fabio, same thing.
They're the names
1154
01:15:30,284 --> 01:15:31,845
of lousy lovers.
1155
01:15:32,564 --> 01:15:35,484
- They smash and dash!
- What d'you mean?
1156
01:15:37,005 --> 01:15:38,885
She hasn't heard from him since.
1157
01:15:39,404 --> 01:15:40,244
Who hasn't?
1158
01:15:40,404 --> 01:15:41,484
Lila.
1159
01:15:41,645 --> 01:15:42,965
You saw him?
1160
01:15:43,765 --> 01:15:44,845
Did you do it?
1161
01:15:46,204 --> 01:15:47,404
Thanks a lot.
1162
01:15:48,125 --> 01:15:49,524
They're family, it's OK.
1163
01:15:49,685 --> 01:15:51,445
Don't shout about my life!
1164
01:15:51,604 --> 01:15:53,684
It isn't your life, it's...
1165
01:15:54,204 --> 01:15:57,324
He's a friend now. It's cool.
1166
01:15:57,765 --> 01:15:59,525
A friend she fights over!
1167
01:15:59,685 --> 01:16:02,925
- He invites disrespectful people.
- I'm embarrassed.
1168
01:16:03,085 --> 01:16:04,805
Don't be, it's just us.
1169
01:16:05,204 --> 01:16:07,324
- He's right.
- Yeah, well...
1170
01:16:07,484 --> 01:16:09,724
We met up once, had sex.
1171
01:16:10,045 --> 01:16:11,005
No news since.
1172
01:16:11,444 --> 01:16:12,324
What? No news?
1173
01:16:12,484 --> 01:16:14,164
- That's right.
- How come?
1174
01:16:14,324 --> 01:16:17,845
Was it cool when you saw him?
Did he say he'd call?
1175
01:16:18,005 --> 01:16:20,765
He said he really wanted
to see me again.
1176
01:16:20,925 --> 01:16:21,885
Fuck!
1177
01:16:22,045 --> 01:16:24,925
I texted to see if he'd got home OK.
1178
01:16:26,045 --> 01:16:27,125
He never replied.
1179
01:16:27,284 --> 01:16:28,644
What did he say?
1180
01:16:28,805 --> 01:16:30,685
It's like we met in a former life.
1181
01:16:30,845 --> 01:16:32,725
He said it's like what?
1182
01:16:33,324 --> 01:16:34,804
We'd met in a former life.
1183
01:16:34,965 --> 01:16:36,845
You said that to me too!
1184
01:16:37,484 --> 01:16:38,964
They've been talking!
1185
01:16:40,164 --> 01:16:41,164
I'm not like her.
1186
01:16:41,324 --> 01:16:44,404
No! I'm no pacifist,
I'll destroy your life.
1187
01:16:44,564 --> 01:16:47,924
You said,
"It's like we're old soulmates."
1188
01:16:48,085 --> 01:16:50,444
Do you want to see Sergio again?
1189
01:16:51,524 --> 01:16:53,484
Why's he do stuff like that?
1190
01:16:53,645 --> 01:16:54,485
No idea.
1191
01:16:54,645 --> 01:16:57,245
The fact is,
Sergio isn't a guy who...
1192
01:16:57,404 --> 01:16:59,724
He's a kid basically.
1193
01:17:00,404 --> 01:17:03,404
We went out together and now...
1194
01:17:03,564 --> 01:17:05,564
he's family.
I really like him.
1195
01:17:05,725 --> 01:17:06,605
You sure do!
1196
01:17:06,765 --> 01:17:08,805
He hasn't grown up.
1197
01:17:08,965 --> 01:17:11,685
But I can only take
so many Parisian parties,
1198
01:17:11,845 --> 01:17:14,405
social events, coke, you know.
1199
01:17:14,925 --> 01:17:15,845
Fights?
1200
01:17:16,005 --> 01:17:19,725
He's mad at me
because I lost it with that girl.
1201
01:17:19,885 --> 01:17:21,845
- See what she did to her?
- Look.
1202
01:17:22,005 --> 01:17:23,005
Poor thing.
1203
01:17:23,364 --> 01:17:24,684
It still hurts.
1204
01:17:24,845 --> 01:17:26,244
She did that?
1205
01:17:26,404 --> 01:17:28,884
- With her nails?
- No!
1206
01:17:29,045 --> 01:17:31,244
With a plastic champagne flute.
1207
01:17:31,404 --> 01:17:33,724
She thought
she was in a Beyoncé video.
1208
01:17:33,885 --> 01:17:36,805
She threw the champagne at me
1209
01:17:37,324 --> 01:17:38,804
and smashed the flute in my face.
1210
01:17:39,164 --> 01:17:41,644
She left the mark of bitchery!
1211
01:17:41,805 --> 01:17:44,125
Put some aloe vera on it.
1212
01:17:44,284 --> 01:17:47,164
That'll get rid of it.
It'll heal fast.
1213
01:17:48,484 --> 01:17:49,964
I'm gonna play...
1214
01:17:50,845 --> 01:17:52,645
This was written for me.
1215
01:17:55,324 --> 01:17:56,564
That's right, sugar.
1216
01:17:56,725 --> 01:17:58,245
Watch out, here goes!
1217
01:17:58,404 --> 01:18:01,524
The rappers wrote it for me
so don't get excited.
1218
01:18:03,085 --> 01:18:06,204
Oh my Cinderella
1219
01:18:06,925 --> 01:18:10,324
You're out every weekend
1220
01:18:10,925 --> 01:18:13,005
And you like
1221
01:18:13,164 --> 01:18:15,765
hip-hop clubs just like me
1222
01:18:16,645 --> 01:18:17,885
Just like me
1223
01:18:18,725 --> 01:18:20,285
You're so beautiful
1224
01:18:21,085 --> 01:18:24,685
Being your Prince Charming is my dream
1225
01:18:27,484 --> 01:18:28,684
I'll show you.
1226
01:18:31,725 --> 01:18:33,845
You've got competition!
1227
01:18:44,925 --> 01:18:46,685
- What's this dance?
- The ventilator.
1228
01:18:46,845 --> 01:18:49,885
- From Senegal.
- You move right, up, down.
1229
01:18:50,484 --> 01:18:52,324
- Like this?
- That's it.
1230
01:19:03,284 --> 01:19:05,684
Why are you looking at me
as you're dancing?
1231
01:19:08,364 --> 01:19:09,484
Ghetto Cinderella
1232
01:19:13,604 --> 01:19:15,484
Stop looking at her, you!
1233
01:19:18,404 --> 01:19:20,884
I'm moving like that big slut
1234
01:19:21,404 --> 01:19:22,604
with big fingernails.
1235
01:19:51,845 --> 01:19:53,525
What about tonight?
1236
01:19:54,244 --> 01:19:55,845
You're in for a ride.
1237
01:19:58,564 --> 01:19:59,764
My baby.
1238
01:20:02,885 --> 01:20:03,965
Then what?
1239
01:20:04,885 --> 01:20:07,164
I'll give you some TLC.
1240
01:20:08,164 --> 01:20:09,364
Sounds good.
1241
01:20:11,244 --> 01:20:12,524
I'm a lucky girl.
1242
01:20:13,324 --> 01:20:14,404
Maybe.
1243
01:20:15,685 --> 01:20:16,685
Yeah, right!
1244
01:22:29,564 --> 01:22:30,524
Excuse me.
1245
01:23:21,324 --> 01:23:22,164
Hey.
1246
01:23:23,645 --> 01:23:25,125
What are you doing alone?
1247
01:23:27,164 --> 01:23:28,085
Nothing.
1248
01:23:28,685 --> 01:23:30,765
- What's your name?
- Lila.
1249
01:23:31,765 --> 01:23:32,405
I'm Rachel.
1250
01:23:32,564 --> 01:23:33,884
- Nice to meet you.
- Likewise.
1251
01:23:34,045 --> 01:23:35,125
I'm Bruno.
1252
01:23:36,045 --> 01:23:37,125
Do you come here often?
1253
01:23:37,284 --> 01:23:40,805
No, it's my first time.
It was a birthday gift.
1254
01:23:40,965 --> 01:23:42,284
That's cool.
1255
01:23:42,444 --> 01:23:45,284
We've been a few times.
We like it a lot.
1256
01:23:45,444 --> 01:23:47,804
- You're from the south?
- That's right.
1257
01:23:47,965 --> 01:23:48,965
The accent.
1258
01:23:50,204 --> 01:23:51,005
It's obvious.
1259
01:23:51,164 --> 01:23:52,885
Yours is stronger though.
1260
01:23:53,045 --> 01:23:55,524
I'm from the southeast,
he's from the southwest.
1261
01:23:56,645 --> 01:23:59,485
It's a gift for us too.
Well, the first time it was.
1262
01:23:59,645 --> 01:24:02,645
We keep coming back.
We like it here.
1263
01:24:03,045 --> 01:24:06,125
Paris especially.
We're swingers, you see.
1264
01:24:06,284 --> 01:24:09,484
There are some good parties,
so we come up regularly.
1265
01:24:10,324 --> 01:24:12,284
- Did I shock you?
- Not at all.
1266
01:24:12,845 --> 01:24:14,005
It's fine.
1267
01:24:15,364 --> 01:24:16,684
Are you with someone?
1268
01:24:16,845 --> 01:24:17,765
No.
1269
01:24:18,244 --> 01:24:19,765
How come?
1270
01:24:20,645 --> 01:24:21,565
It's complicated.
1271
01:24:22,524 --> 01:24:25,404
Do like us,
that way nothing's complicated.
1272
01:24:25,564 --> 01:24:28,524
We love and trust each other,
we're non-exclusive,
1273
01:24:28,925 --> 01:24:30,445
and it's all good.
1274
01:24:31,925 --> 01:24:35,404
Listen, we're here a while.
We could have dinner together.
1275
01:24:38,085 --> 01:24:39,484
It isn't my...
1276
01:24:39,645 --> 01:24:43,685
We've no ulterior motives,
we won't force you into anything.
1277
01:24:43,845 --> 01:24:46,725
It's to get acquainted.
We don't know many people.
1278
01:24:46,885 --> 01:24:48,965
It's always nice to meet new faces.
1279
01:24:50,284 --> 01:24:51,364
Up to you.
1280
01:24:51,524 --> 01:24:53,644
It's just to have a good time
1281
01:24:54,045 --> 01:24:55,925
- and a bit of fun.
- Why not.
1282
01:24:56,085 --> 01:24:58,805
Great! We'll fix a date.
1283
01:25:00,085 --> 01:25:01,765
You won't regret it.
1284
01:25:08,324 --> 01:25:09,564
This is so good!
1285
01:25:17,765 --> 01:25:19,164
The dessert is?
1286
01:25:19,604 --> 01:25:21,084
As tasty as your prick.
1287
01:25:26,404 --> 01:25:27,324
Want a taste?
1288
01:25:27,765 --> 01:25:28,925
I don't like mixing.
1289
01:25:29,085 --> 01:25:31,364
You soon will, you'll see.
1290
01:25:41,925 --> 01:25:42,765
Stop it.
1291
01:25:51,125 --> 01:25:52,164
Stop it!
1292
01:25:52,685 --> 01:25:53,565
Hold on.
1293
01:26:01,125 --> 01:26:03,125
I wanna be fucked in the ass.
1294
01:26:06,885 --> 01:26:10,685
- What's making you so hungry?
- This, I guess.
1295
01:26:11,005 --> 01:26:13,204
It's just so good.
1296
01:26:14,564 --> 01:26:16,324
I'll just lie like this.
1297
01:26:17,524 --> 01:26:18,524
Stop it.
1298
01:26:18,845 --> 01:26:19,565
What?
1299
01:26:19,725 --> 01:26:21,565
- Excuse me.
- Are you into girls?
1300
01:26:22,125 --> 01:26:23,645
No, it isn't my thing.
1301
01:26:27,845 --> 01:26:28,925
Are you sure?
1302
01:26:32,925 --> 01:26:34,244
Sure, sure, sure?
1303
01:26:36,364 --> 01:26:37,284
Sure?
1304
01:26:41,524 --> 01:26:44,164
Doesn't look like an outright refusal.
1305
01:26:46,005 --> 01:26:50,045
Sometimes when you take the plunge,
you feel an incredible,
1306
01:26:52,324 --> 01:26:54,804
really intense joy.
1307
01:26:54,965 --> 01:26:56,284
Philosopher Bruno!
1308
01:26:56,444 --> 01:26:58,484
Yes, Bruno sure is.
1309
01:26:58,645 --> 01:27:00,285
When it comes to sex.
1310
01:27:00,645 --> 01:27:02,405
Sorry, I'll deal with it at once.
1311
01:27:05,805 --> 01:27:07,164
We're gonna get told off.
1312
01:27:07,324 --> 01:27:10,204
Would you mind being more discreet
1313
01:27:10,364 --> 01:27:13,404
and speaking quietly?
You're upsetting our customers.
1314
01:27:14,484 --> 01:27:15,244
All right.
1315
01:27:17,404 --> 01:27:20,404
I'm gonna slug her.
She won't know what's hit her.
1316
01:27:20,564 --> 01:27:21,684
Calm down.
1317
01:27:22,524 --> 01:27:24,164
We'll be going then.
1318
01:27:24,324 --> 01:27:26,484
Since we're bothering everyone.
1319
01:27:29,204 --> 01:27:30,604
Wanna go fuck?
1320
01:27:31,404 --> 01:27:32,604
The three of us?
1321
01:27:36,005 --> 01:27:37,244
Incorrigible.
1322
01:27:37,805 --> 01:27:38,925
Hey!
1323
01:27:42,005 --> 01:27:43,845
OK, that's enough.
1324
01:27:44,005 --> 01:27:44,925
What?
1325
01:27:45,484 --> 01:27:46,484
What are you doing?
1326
01:28:52,645 --> 01:28:54,925
First of all I want to say sorry.
1327
01:28:57,204 --> 01:28:59,364
I've never said so to your face.
1328
01:29:01,444 --> 01:29:04,965
I know I acted like an idiot.
That's why I took off.
1329
01:29:05,125 --> 01:29:07,524
I know why you took off.
1330
01:29:12,645 --> 01:29:15,085
I was all over the place and...
1331
01:29:15,244 --> 01:29:17,684
Yeah, I know the score.
1332
01:29:19,404 --> 01:29:22,524
I know that.
You told me before you left.
1333
01:29:22,685 --> 01:29:27,565
Then I find out
you're still in touch with Myriam.
1334
01:29:28,805 --> 01:29:31,525
What's this?
Now you've got a new guy...
1335
01:29:31,685 --> 01:29:33,645
What are you talking about?
1336
01:29:34,324 --> 01:29:35,684
What new guy?
1337
01:29:36,524 --> 01:29:37,724
What d'you mean?
1338
01:29:40,085 --> 01:29:41,364
Is that why you're distant?
1339
01:29:42,805 --> 01:29:46,365
I got a new guy just like that,
and everything's easy!
1340
01:29:50,845 --> 01:29:51,885
It isn't easy.
1341
01:29:55,845 --> 01:29:57,204
I'm not you.
1342
01:29:59,204 --> 01:30:01,125
- You don't know me.
- Don't!
1343
01:30:01,284 --> 01:30:04,085
Dating sites, poppers,
five-star hotels...
1344
01:30:04,444 --> 01:30:07,244
I'm not here to argue.
1345
01:30:07,404 --> 01:30:08,204
Neither am I.
1346
01:30:08,364 --> 01:30:11,045
- I didn't know you were back.
- I still love you.
1347
01:30:13,404 --> 01:30:15,844
I want us to get back together.
1348
01:30:23,805 --> 01:30:26,925
I made a big mistake.
I think of you all the time.
1349
01:30:31,005 --> 01:30:32,805
That's what you wanted.
1350
01:30:32,965 --> 01:30:33,925
What?
1351
01:30:34,805 --> 01:30:37,405
I dunno, it worked, I came back.
1352
01:30:38,324 --> 01:30:39,404
As if by magic.
1353
01:30:47,965 --> 01:30:49,324
See you then.
1354
01:30:49,484 --> 01:30:51,604
- I'll drop you home.
- There's no need.
1355
01:30:51,765 --> 01:30:53,765
- You can't walk.
- I'm fine.
1356
01:30:53,925 --> 01:30:55,364
You look like a gypsy!
1357
01:30:56,324 --> 01:30:57,284
Cut it out!
1358
01:30:57,965 --> 01:30:59,125
Don't.
1359
01:32:58,045 --> 01:32:59,965
How's your love life going?
1360
01:33:00,125 --> 01:33:01,045
Nowhere.
1361
01:33:01,204 --> 01:33:02,284
Nowhere?
1362
01:33:06,284 --> 01:33:07,204
You?
1363
01:33:08,125 --> 01:33:09,765
- Nowhere.
- Your girlfriend?
1364
01:33:13,484 --> 01:33:14,604
No more girlfriend.
1365
01:33:14,765 --> 01:33:15,685
Really?
1366
01:33:16,604 --> 01:33:17,484
How come?
1367
01:33:17,645 --> 01:33:20,965
Like I told you,
we weren't getting on so well.
1368
01:33:21,845 --> 01:33:24,284
When you don't get on,
1369
01:33:24,925 --> 01:33:27,244
you can't love the person.
I told her so.
1370
01:33:30,604 --> 01:33:32,804
She took it pretty badly.
1371
01:33:32,965 --> 01:33:34,085
I'm not surprised.
1372
01:33:34,244 --> 01:33:36,364
I had to be honest though.
1373
01:33:36,524 --> 01:33:37,844
What else could I do?
1374
01:33:39,645 --> 01:33:42,325
So she said, "Let's break up.
1375
01:33:42,484 --> 01:33:44,324
"Maybe we'll miss each other."
1376
01:33:47,324 --> 01:33:48,604
I won't miss her.
1377
01:33:50,204 --> 01:33:51,484
That was a bit brutal!
1378
01:33:53,204 --> 01:33:54,284
Anyways.
1379
01:33:54,765 --> 01:33:56,325
Yeah, love's complicated.
1380
01:33:57,765 --> 01:33:59,085
It isn't easy.
1381
01:34:03,284 --> 01:34:05,604
- I've got something for you.
- What?
1382
01:34:09,045 --> 01:34:11,845
I'll finish this first,
like the big pig I am.
1383
01:34:12,805 --> 01:34:14,244
You've got chocolate everywhere!
1384
01:34:14,404 --> 01:34:15,724
- Really?
- Do that.
1385
01:34:16,244 --> 01:34:17,085
There.
1386
01:34:18,925 --> 01:34:20,005
My hands are clean.
1387
01:34:20,404 --> 01:34:21,164
Be right back.
1388
01:34:27,125 --> 01:34:28,125
Here you go.
1389
01:34:34,524 --> 01:34:38,804
"For my Lila, my little Frida,
you deserve a lover."
1390
01:34:40,164 --> 01:34:41,244
What is it?
1391
01:34:51,005 --> 01:34:52,244
It's beautiful.
1392
01:34:52,404 --> 01:34:55,564
It got me into photography school.
1393
01:34:56,085 --> 01:34:59,524
Remember I said I was applying?
Well, I was accepted.
1394
01:34:59,685 --> 01:35:01,805
That's great.
I'm happy for you.
1395
01:35:03,085 --> 01:35:04,885
I put "you deserve a lover" because
1396
01:35:05,284 --> 01:35:09,125
she wrote a poem of that name
and it reminds me of you.
1397
01:35:09,284 --> 01:35:10,604
Frida Kahlo?
1398
01:35:11,164 --> 01:35:13,164
I didn't know she wrote poetry.
1399
01:35:13,324 --> 01:35:15,244
It goes something like this:
1400
01:35:16,005 --> 01:35:19,685
"You deserve a lover
who gets you up in the morning
1401
01:35:20,404 --> 01:35:23,164
"and drives away the demons
that won't let you sleep.
1402
01:35:23,925 --> 01:35:26,765
"You deserve a lover
who makes you feel safe,
1403
01:35:28,925 --> 01:35:31,805
"able to take on the world
when he walks beside you,
1404
01:35:31,965 --> 01:35:33,685
"who feels your embraces
are perfect for his skin.
1405
01:35:36,885 --> 01:35:39,965
"You deserve a lover
who wants to dance with you,
1406
01:35:40,564 --> 01:35:43,444
"who goes to paradise
when he looks into your eyes
1407
01:35:44,444 --> 01:35:46,804
"and never tires
of studying your expressions.
1408
01:35:47,524 --> 01:35:48,284
"You deserve..."
1409
01:35:48,444 --> 01:35:50,364
- You OK?
- It's beautiful.
1410
01:35:54,765 --> 01:35:57,405
"You deserve a lover
who listens when you sing,
1411
01:35:58,444 --> 01:36:01,644
"supports you when you act like a fool
and respects your freedom;
1412
01:36:01,805 --> 01:36:04,685
"who flies with you
and isn't afraid to fall.
1413
01:36:05,965 --> 01:36:08,645
"You deserve a lover
who takes away the lies
1414
01:36:09,725 --> 01:36:12,845
"and brings you hope,
coffee, and poetry."
1415
01:36:14,244 --> 01:36:15,404
It reminds me of you.
1416
01:36:15,564 --> 01:36:18,564
- Really?
- Frida Kahlo to the core.
1417
01:36:22,244 --> 01:36:23,684
It's so beautiful.
1418
01:36:26,564 --> 01:36:29,324
I read it to you because I know
1419
01:36:30,045 --> 01:36:34,444
you're going to be happy
and have a partner who loves you.
1420
01:36:35,805 --> 01:36:39,525
You'll be on the same wavelength.
It'll be wonderful.
1421
01:36:42,045 --> 01:36:44,404
Sometimes love just takes time.
1422
01:36:44,725 --> 01:36:46,485
- You're still young.
- Sure.
1423
01:36:46,645 --> 01:36:48,605
Chalk it up to experience.
1424
01:36:48,765 --> 01:36:49,525
For sure.
1425
01:36:49,685 --> 01:36:50,805
It's in the past.
1426
01:36:54,005 --> 01:36:55,765
Things will get better, Lila.
1427
01:36:57,524 --> 01:36:58,484
Thank you.
1428
01:36:59,364 --> 01:37:00,684
It's so pretty.
1429
01:37:03,965 --> 01:37:04,845
Who can that be?
1430
01:37:07,925 --> 01:37:09,204
What's this?
1431
01:37:17,484 --> 01:37:18,684
- Get lost!
- Hang on.
1432
01:37:18,845 --> 01:37:20,925
- Get lost!
- Look at me.
1433
01:37:21,085 --> 01:37:22,324
Who's he?
1434
01:37:24,725 --> 01:37:27,405
- Tell me who he is!
- My lover. Happy now?
1435
01:37:27,925 --> 01:37:30,605
- Him?
- Yeah! Now get lost.
1436
01:37:30,765 --> 01:37:32,045
Get out of here!
1437
01:37:32,765 --> 01:37:34,164
You two are pathetic.
1438
01:37:34,685 --> 01:37:36,245
You walk him to school?
1439
01:37:36,404 --> 01:37:38,884
Go to your whores!
Get lost. Get lost!
1440
01:37:39,645 --> 01:37:41,725
- Get out of here!
- He's your lover?
1441
01:37:41,885 --> 01:37:43,645
Get out of here. Go!
1442
01:37:49,404 --> 01:37:50,284
Just go.
1443
01:37:50,444 --> 01:37:52,125
What? You're bawling!
1444
01:37:52,524 --> 01:37:54,924
- Just go, man.
- Tell him to leave.
1445
01:37:55,085 --> 01:37:56,005
Go on, go.
1446
01:37:56,164 --> 01:37:58,085
I wanted to see for myself.
1447
01:38:01,045 --> 01:38:03,404
Think of me when you walk him to school.
1448
01:38:03,564 --> 01:38:06,844
Get out, get out!
Don't you get it?
1449
01:38:15,685 --> 01:38:17,085
I'm sick of him.
1450
01:38:19,125 --> 01:38:21,685
I've had enough,
I can't take any more.
1451
01:38:22,125 --> 01:38:23,444
I can't take it.
1452
01:38:30,085 --> 01:38:30,885
I really can't.
1453
01:38:59,885 --> 01:39:01,045
It'll be OK.
1454
01:39:58,702 --> 01:40:03,702
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
95744
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.