All language subtitles for You-Deserve-a-Lover_2019_English-ELSUBTITLE.COM-ST_59186421

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,677 --> 00:00:26,677 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:01:06,284 --> 00:01:06,924 Excuse me. 3 00:01:07,085 --> 00:01:08,925 - Looking for someone? - My friend. 4 00:01:09,085 --> 00:01:09,925 Who? 5 00:01:45,284 --> 00:01:46,244 Hello. 6 00:01:46,805 --> 00:01:47,845 You OK? 7 00:01:48,765 --> 00:01:49,965 Why are you here? 8 00:01:51,004 --> 00:01:53,724 Are you serious? What are you doing here? 9 00:01:55,685 --> 00:01:57,525 - Why are you here? - I just... 10 00:01:58,364 --> 00:02:00,604 Why don't you pick up? Why block me? 11 00:02:01,325 --> 00:02:03,605 I just blocked you, OK? 12 00:02:03,765 --> 00:02:04,885 Who were you with? 13 00:02:08,284 --> 00:02:09,084 No way! 14 00:02:09,245 --> 00:02:10,564 - Can you come down? - Sure. 15 00:02:10,724 --> 00:02:11,524 Don't do this. 16 00:02:11,685 --> 00:02:14,245 I can't get an answer out of you. 17 00:02:15,125 --> 00:02:17,045 You're seeing someone else. 18 00:02:17,204 --> 00:02:18,564 Why didn't you say so? 19 00:02:19,004 --> 00:02:20,685 There isn't anyone else! 20 00:02:20,844 --> 00:02:24,645 I knew your needing a break was a load of bullshit. 21 00:02:25,205 --> 00:02:29,045 You're incapable of being alone. Totally incapable! 22 00:02:29,405 --> 00:02:30,365 She's nothing to me. 23 00:02:30,525 --> 00:02:31,885 Give me my headphones back. 24 00:02:32,245 --> 00:02:33,365 Shut up. 25 00:02:34,685 --> 00:02:36,125 - Can we talk? - Sure. 26 00:02:36,564 --> 00:02:38,925 It only lasted 3 months. I figured him out. 27 00:02:39,085 --> 00:02:40,605 - You're an ex? - Yes. 28 00:02:40,764 --> 00:02:41,604 An ex of his, OK. 29 00:02:41,764 --> 00:02:44,804 It didn't work out. We're too different. 30 00:02:46,205 --> 00:02:47,805 He felt bad yesterday. 31 00:02:47,965 --> 00:02:49,325 I was a shoulder to cry on. 32 00:02:49,485 --> 00:02:50,805 Or a fuck buddy. 33 00:02:50,965 --> 00:02:53,444 None of your business. You two split up. 34 00:02:53,604 --> 00:02:55,484 He moved out. 35 00:02:56,044 --> 00:02:56,964 Didn't he? 36 00:02:58,645 --> 00:03:00,925 Not your business. 37 00:03:01,085 --> 00:03:02,125 You came here! 38 00:03:02,284 --> 00:03:06,844 Yeah, because he wasn't picking up and I was worried. 39 00:03:07,004 --> 00:03:09,125 He was talking about suicide. 40 00:03:09,805 --> 00:03:12,724 I dug around and found your address. 41 00:03:13,365 --> 00:03:17,485 I wanted to see if he was playing me. 42 00:03:17,645 --> 00:03:20,605 I'm not a homewrecker. 43 00:03:20,764 --> 00:03:23,164 He was sad, and I was there for him. 44 00:03:23,324 --> 00:03:25,764 - What happened yesterday? - We talked. 45 00:03:26,164 --> 00:03:27,004 And had sex? 46 00:03:27,164 --> 00:03:30,125 None of your business! I don't owe you an explanation. 47 00:03:30,284 --> 00:03:31,284 Did you fuck? 48 00:03:32,965 --> 00:03:33,604 Well? 49 00:03:34,525 --> 00:03:36,645 Tell me! A shoulder to cry on, huh? 50 00:03:36,805 --> 00:03:39,045 Don't come here and make a scene. 51 00:03:39,205 --> 00:03:40,645 I've got to go. 52 00:03:40,805 --> 00:03:42,444 A scene? I was with him a year. 53 00:03:42,604 --> 00:03:44,405 Can I go? Sort this out with him. 54 00:03:44,564 --> 00:03:45,965 I've a right to know. 55 00:03:46,125 --> 00:03:47,805 Yeah, but ask him. 56 00:03:47,965 --> 00:03:49,685 You and I aren't together. 57 00:03:49,844 --> 00:03:51,925 Are you done? Can I go get ready? 58 00:03:52,645 --> 00:03:53,365 Thanks. 59 00:03:57,724 --> 00:03:59,764 Good job! 60 00:04:00,884 --> 00:04:02,804 - You happy? - Get lost before I hit you. 61 00:04:02,965 --> 00:04:04,564 What a joke! 62 00:04:04,724 --> 00:04:08,604 Give me a break. I'm gonna fucking hit you. 63 00:04:09,125 --> 00:04:11,164 Seriously! You fucking jerk. 64 00:05:17,245 --> 00:05:24,045 YOU DESERVE A LOVER 65 00:05:26,365 --> 00:05:28,045 - That isn't love. - What is it? 66 00:05:28,204 --> 00:05:30,444 It isn't love. You're messed up. 67 00:05:30,764 --> 00:05:31,644 What is it? 68 00:05:31,805 --> 00:05:35,805 Love isn't being cheated on, putting up with shit, 69 00:05:36,444 --> 00:05:38,045 being with a liar, 70 00:05:38,204 --> 00:05:39,204 a cheat, 71 00:05:39,845 --> 00:05:41,365 a scumbag like him. 72 00:05:41,524 --> 00:05:43,724 You like beating yourself up. 73 00:05:44,485 --> 00:05:45,845 Forget about it. 74 00:05:46,004 --> 00:05:47,644 I can't forget about it. 75 00:05:48,324 --> 00:05:52,004 I've been through it too, only it was worse. 76 00:05:52,165 --> 00:05:56,205 He was 60, super ugly and fat. He cheated on me, 77 00:05:56,605 --> 00:05:59,045 stopped touching me then dumped me. 78 00:05:59,204 --> 00:06:01,004 How d'you get over that? 79 00:06:01,165 --> 00:06:05,325 You go near anything under 60, even 59 and a half, 80 00:06:05,485 --> 00:06:08,645 you've no confidence coz a 60-year-old didn't want you. 81 00:06:10,245 --> 00:06:12,245 It's awful, just awful. 82 00:06:13,644 --> 00:06:16,204 I wished the worst for him. 83 00:06:17,845 --> 00:06:19,605 Same here. I hope he dies. 84 00:06:19,764 --> 00:06:21,125 I wanted him dead 85 00:06:21,285 --> 00:06:23,405 but figured that was too easy. 86 00:06:23,564 --> 00:06:27,564 Then I really hoped he'd get some very slow illness 87 00:06:27,725 --> 00:06:30,445 and not be able to have sex and stuff. 88 00:06:31,045 --> 00:06:32,245 Or something gross, 89 00:06:32,404 --> 00:06:33,684 you know... 90 00:06:34,084 --> 00:06:36,204 like that Ukrainian politician 91 00:06:36,365 --> 00:06:39,805 who had some virus and his head swelled up. 92 00:06:41,324 --> 00:06:43,724 I can't get it out of my head. 93 00:06:43,884 --> 00:06:46,284 Babe, it isn't love, it's your ego. 94 00:06:46,444 --> 00:06:49,284 The fact is, we feel... 95 00:06:50,004 --> 00:06:51,844 hurt when we get rejected. 96 00:06:52,004 --> 00:06:54,844 And you feel hurt when you're rejected because 97 00:06:55,004 --> 00:06:57,644 it's your ego, babe. You'll get over it. 98 00:06:57,805 --> 00:07:01,764 Give it two weeks. I'll show you how I was two weeks 99 00:07:01,925 --> 00:07:03,125 after the old guy. 100 00:07:03,524 --> 00:07:04,844 This girl is right! 101 00:07:08,884 --> 00:07:10,844 Your old-school songs suck! 102 00:07:11,004 --> 00:07:13,245 Be grateful! You're getting a free show. 103 00:07:13,404 --> 00:07:16,364 I don't come cheap either. I've upped my fees. 104 00:07:16,524 --> 00:07:17,644 I know very well 105 00:07:18,964 --> 00:07:20,685 What you say about me 106 00:07:21,564 --> 00:07:23,485 To your buddies 107 00:07:23,644 --> 00:07:26,444 When I'm not around 108 00:07:26,605 --> 00:07:28,285 I don't care 109 00:07:29,084 --> 00:07:31,604 It don't get to me 110 00:07:31,764 --> 00:07:33,365 I'm telling you 111 00:07:33,524 --> 00:07:35,685 You're gonna pay! 112 00:07:41,564 --> 00:07:46,564 It's too late for crying, I'm tired of your illusory love 113 00:07:46,725 --> 00:07:48,645 I don't wanna waste my time 114 00:07:48,805 --> 00:07:51,004 Coz you're losing your mind 115 00:07:56,845 --> 00:07:58,805 Quit promising me 116 00:07:58,964 --> 00:08:01,164 Your undying love and marriage 117 00:09:02,004 --> 00:09:03,524 Myriam's sleeping. 118 00:09:04,164 --> 00:09:05,644 Why did you bring her here? 119 00:09:07,164 --> 00:09:08,324 Why are you here? 120 00:09:18,125 --> 00:09:20,684 What d'you expect me to say? 121 00:09:22,845 --> 00:09:23,925 It's me. 122 00:09:25,205 --> 00:09:26,805 - It isn't you. - Don't. 123 00:09:30,044 --> 00:09:31,764 Why are you doing this? 124 00:09:32,205 --> 00:09:33,565 You ruin everything. 125 00:09:35,725 --> 00:09:37,085 Why'd you come here? 126 00:09:37,245 --> 00:09:39,924 Why is she here? I didn't want to see this. 127 00:09:47,965 --> 00:09:49,085 You disgust me. 128 00:11:08,884 --> 00:11:11,125 You can't come barging in here. 129 00:11:12,404 --> 00:11:13,725 Break it off. 130 00:11:13,884 --> 00:11:16,044 Break off what? This isn't the time or place. 131 00:11:16,205 --> 00:11:19,085 Don't you get it? You can't just show up here. 132 00:11:19,245 --> 00:11:20,565 Who d'you think you are? 133 00:11:21,044 --> 00:11:23,844 Stop, or I'll make your life hell. 134 00:11:24,845 --> 00:11:27,245 - Stop fucking around. - Keep it down. 135 00:11:27,404 --> 00:11:28,485 Stop your... 136 00:11:29,205 --> 00:11:31,285 Just fucking stop. 137 00:11:32,044 --> 00:11:33,404 I won't let this go. 138 00:11:33,565 --> 00:11:35,445 OK, got it. Understood. 139 00:11:38,605 --> 00:11:40,365 - You OK? - Yeah, fine. 140 00:12:07,485 --> 00:12:08,605 Why are you here? 141 00:12:09,845 --> 00:12:11,165 I wanted to see you. 142 00:12:14,164 --> 00:12:15,204 Why? 143 00:12:17,845 --> 00:12:19,165 Because I miss you. 144 00:12:21,965 --> 00:12:23,644 My shoulders ache. 145 00:12:28,684 --> 00:12:29,964 You're doing all right. 146 00:12:32,085 --> 00:12:33,405 Like I have a choice. 147 00:12:44,684 --> 00:12:45,924 Look... 148 00:12:50,524 --> 00:12:53,324 I haven't replaced you or anything. 149 00:12:53,485 --> 00:12:55,524 I'm just not coping right now. 150 00:12:58,284 --> 00:13:00,524 So I can't cope with you. 151 00:13:00,684 --> 00:13:04,004 And that girl, she was like a band-aid. 152 00:13:06,684 --> 00:13:07,604 Anyway... 153 00:13:09,804 --> 00:13:12,764 I know you need time, and I guess I do too. 154 00:13:13,284 --> 00:13:15,964 I'm gonna make the most of it. 155 00:13:17,085 --> 00:13:19,685 I'm off to Bolivia for three weeks. 156 00:13:20,404 --> 00:13:21,404 Yeah? 157 00:13:22,004 --> 00:13:24,004 Treating yourself to a trip? 158 00:13:25,004 --> 00:13:26,764 It's just that... 159 00:13:28,605 --> 00:13:30,685 I think it's what I need. 160 00:13:30,845 --> 00:13:33,085 I need to be on my own... 161 00:13:33,644 --> 00:13:35,204 to figure myself out. 162 00:13:35,365 --> 00:13:37,404 Looking out for number one. 163 00:13:44,245 --> 00:13:45,205 Don't. 164 00:13:48,845 --> 00:13:51,125 Is this it then? Not even a goodbye? 165 00:13:51,284 --> 00:13:53,524 Goodbye! What d'you expect? 166 00:13:53,684 --> 00:13:56,564 How d'you want me to say goodbye? 167 00:13:56,725 --> 00:13:57,965 Give me a kiss. 168 00:13:58,125 --> 00:13:59,125 A kiss? 169 00:13:59,284 --> 00:14:02,804 You come kiss me. My back hurts. 170 00:14:04,245 --> 00:14:05,644 Have a good trip! 171 00:14:07,684 --> 00:14:09,324 Get your vaccines. 172 00:14:10,764 --> 00:14:11,725 Go on. 173 00:14:19,965 --> 00:14:21,085 I miss you. 174 00:14:29,965 --> 00:14:31,405 I need this. 175 00:14:33,085 --> 00:14:33,965 What? 176 00:14:34,125 --> 00:14:35,605 I need you. 177 00:14:48,684 --> 00:14:49,924 You're all skinny. 178 00:14:51,804 --> 00:14:53,924 - Have you stopped eating? - Yeah. 179 00:14:55,004 --> 00:14:56,644 I've lost my appetite. 180 00:15:01,125 --> 00:15:02,644 You're still beautiful. 181 00:15:14,125 --> 00:15:15,284 Don't cry. 182 00:15:15,845 --> 00:15:16,965 I'm just tired. 183 00:15:17,125 --> 00:15:19,085 I should be crying, not you. 184 00:15:19,245 --> 00:15:19,884 Yeah? 185 00:15:22,205 --> 00:15:23,685 I've lost something. 186 00:15:26,245 --> 00:15:27,845 It's what you wanted. 187 00:15:31,085 --> 00:15:33,925 - You think I wanted this? - Yeah, kind of. 188 00:15:36,325 --> 00:15:39,405 This isn't like before. What's the point? 189 00:15:39,565 --> 00:15:40,805 I can't stop myself. 190 00:15:40,965 --> 00:15:41,805 Don't. 191 00:15:42,884 --> 00:15:44,325 You're leaving. 192 00:15:45,044 --> 00:15:46,644 And this'll come back. 193 00:15:47,965 --> 00:15:48,685 Stop. 194 00:15:48,845 --> 00:15:51,205 - But I want you. - I don't feel like it. 195 00:15:51,965 --> 00:15:53,445 Swear you don't. 196 00:15:54,524 --> 00:15:55,764 It's pointless. 197 00:15:58,845 --> 00:16:02,245 I mean it. Besides, I have an infection. 198 00:16:02,404 --> 00:16:03,204 I don't care. 199 00:16:03,644 --> 00:16:05,245 It hurts though. 200 00:16:05,965 --> 00:16:06,845 I love it. 201 00:16:07,004 --> 00:16:08,445 You love infections? 202 00:16:09,845 --> 00:16:10,764 Just yours. 203 00:16:10,924 --> 00:16:12,604 - What? - Just yours. 204 00:16:13,085 --> 00:16:14,644 It's when I'm stressed. 205 00:16:15,205 --> 00:16:17,645 - You've already poisoned me. - Yeah, right! 206 00:16:27,445 --> 00:16:28,765 Give me the photos. 207 00:16:39,524 --> 00:16:40,644 Where is he? 208 00:16:40,804 --> 00:16:41,804 Bolivia. 209 00:16:56,565 --> 00:16:57,565 His mother? 210 00:16:58,085 --> 00:16:59,764 - Her name? - Françoise. 211 00:17:00,205 --> 00:17:02,205 - What's his job? - Gym teacher. 212 00:17:03,085 --> 00:17:04,405 His date of birth? 213 00:17:04,924 --> 00:17:07,204 01/25/87. 214 00:17:12,205 --> 00:17:13,485 Got a good feeling? 215 00:17:15,164 --> 00:17:16,605 Yeah, I do. 216 00:17:25,845 --> 00:17:26,605 I'm done. 217 00:17:27,765 --> 00:17:30,085 OK, here's the 150 euros, 218 00:17:31,045 --> 00:17:33,005 the jewelry and the groceries. 219 00:17:33,164 --> 00:17:34,325 I trust you. 220 00:17:38,204 --> 00:17:39,164 Let's go. 221 00:17:44,244 --> 00:17:45,244 We're here. 222 00:17:50,444 --> 00:17:52,085 Keep an eye out. 223 00:17:59,484 --> 00:18:02,044 The other side. What's the panic? Open it. 224 00:18:02,404 --> 00:18:03,484 I'm stressed. 225 00:18:05,005 --> 00:18:06,165 He isn't here, OK? 226 00:18:12,724 --> 00:18:14,324 The evil eye is present. 227 00:18:27,085 --> 00:18:28,245 Where's he sleep? 228 00:18:46,924 --> 00:18:48,125 Hold my hands. 229 00:18:50,605 --> 00:18:51,684 Close your eyes. 230 00:19:02,805 --> 00:19:05,125 I found this guy from North Africa. 231 00:19:05,285 --> 00:19:07,805 - And he's not a marabout? - No. 232 00:19:08,484 --> 00:19:10,324 He's a hadj. 233 00:19:11,085 --> 00:19:12,404 - What? - Seriously? 234 00:19:12,565 --> 00:19:16,005 Carla Bruni took Sarkozy's sperm and the hadj froze it? 235 00:19:16,164 --> 00:19:18,284 I'm not sure about the technique 236 00:19:18,444 --> 00:19:19,884 but I swear it's true. 237 00:19:20,045 --> 00:19:23,884 There's a photo of him with her on his cellphone, 238 00:19:24,045 --> 00:19:25,644 shoulder to shoulder. 239 00:19:25,805 --> 00:19:27,445 It's not photoshopped. 240 00:19:28,204 --> 00:19:30,044 Why go to all that hassle? 241 00:19:30,484 --> 00:19:32,404 What you need to do 242 00:19:32,565 --> 00:19:35,845 to really make him fall apart, like you want, 243 00:19:36,005 --> 00:19:37,285 is forget about him 244 00:19:37,444 --> 00:19:40,325 and fall in love with another guy. 245 00:19:40,684 --> 00:19:41,924 He wouldn't care. 246 00:19:42,085 --> 00:19:44,404 He would too. You get over him. 247 00:19:45,805 --> 00:19:48,205 - Where are you at with Remi? - We're in touch. 248 00:19:48,365 --> 00:19:49,125 He's harassing her. 249 00:19:49,285 --> 00:19:52,165 He's gone away but he calls all the time. 250 00:19:52,325 --> 00:19:55,365 He can't even see you're hurting. He thinks he's the victim. 251 00:19:55,525 --> 00:19:58,405 That's the problem. He's always down, depressed. 252 00:19:58,565 --> 00:20:00,525 He's depressive. You can see it in his eyes. 253 00:20:00,684 --> 00:20:02,964 We saw a photo of him. It was awful. 254 00:20:03,125 --> 00:20:04,805 The woes of the world on his shoulders. 255 00:20:04,964 --> 00:20:06,924 He's a loser, just forget about him. 256 00:20:07,085 --> 00:20:08,765 Do you want to get back with him? 257 00:20:08,924 --> 00:20:10,444 No way. 258 00:20:11,444 --> 00:20:13,365 If you do, I won't speak to you again. 259 00:20:13,525 --> 00:20:14,925 There's no way. 260 00:20:15,085 --> 00:20:16,365 That's for sure. 261 00:20:16,525 --> 00:20:18,445 Cut out my tongue if I do. 262 00:20:31,444 --> 00:20:32,684 I'm going to go. 263 00:20:33,045 --> 00:20:34,205 - Stay! - Where? 264 00:20:34,365 --> 00:20:35,525 Just home. 265 00:20:35,684 --> 00:20:37,565 If you go home, you'll brood. 266 00:20:37,724 --> 00:20:39,804 - I've got paperwork. - What paperwork? 267 00:20:39,964 --> 00:20:41,365 You're so nosey! 268 00:20:42,125 --> 00:20:42,924 Stay a while. 269 00:20:43,325 --> 00:20:45,444 I've got paperwork to do. 270 00:20:46,204 --> 00:20:46,964 What? 271 00:20:47,125 --> 00:20:49,845 Paperwork or snooping on the web? 272 00:20:50,005 --> 00:20:52,285 Because you can do that here. 273 00:20:54,525 --> 00:20:55,644 He's got to be clear. 274 00:20:57,565 --> 00:21:00,884 Either he's with her or he isn't. He has to stop 275 00:21:01,045 --> 00:21:02,445 messing her around. 276 00:21:02,605 --> 00:21:04,045 She isn't a yo-yo. 277 00:21:05,924 --> 00:21:08,644 She can't move on. 278 00:21:24,964 --> 00:21:26,044 Excuse me! 279 00:21:27,204 --> 00:21:29,004 Are you Asian by any chance? 280 00:21:30,444 --> 00:21:31,724 Are you Asian? 281 00:21:31,884 --> 00:21:32,805 Not at all. 282 00:21:32,964 --> 00:21:36,084 Because your eyes, your dress... 283 00:21:36,525 --> 00:21:37,965 You're really not? 284 00:21:38,644 --> 00:21:40,004 What are you doing here? 285 00:21:40,765 --> 00:21:42,445 I was with friends. 286 00:21:42,605 --> 00:21:44,204 What are you doing later? 287 00:21:45,204 --> 00:21:46,764 - Stuff. - Stuff? 288 00:21:47,565 --> 00:21:48,684 I see. 289 00:21:48,845 --> 00:21:52,245 How about taking my number? We could go for a drink. 290 00:21:53,444 --> 00:21:54,564 Come on... 291 00:21:58,404 --> 00:22:01,524 Look, take my number. No strings attached. 292 00:22:01,684 --> 00:22:04,004 You can delete it as soon as you go. 293 00:22:05,244 --> 00:22:07,084 You'll never see me again. 294 00:22:09,884 --> 00:22:11,684 - What is it then? - 06... 295 00:22:14,404 --> 00:22:15,285 Take it down right. 296 00:22:15,724 --> 00:22:16,964 - Sure? - Yes. 297 00:22:17,125 --> 00:22:18,204 09 298 00:22:18,365 --> 00:22:19,444 72 299 00:22:19,884 --> 00:22:21,045 89 300 00:22:21,204 --> 00:22:22,324 93. 301 00:22:23,644 --> 00:22:25,125 I'm Jonathan. And you? 302 00:22:25,285 --> 00:22:26,205 Lila. 303 00:22:27,365 --> 00:22:28,525 Nice to meet you. 304 00:22:28,924 --> 00:22:30,085 Call me. 305 00:22:30,484 --> 00:22:32,004 You said I had a choice. 306 00:22:34,005 --> 00:22:35,445 Have a good evening. 307 00:22:35,605 --> 00:22:37,045 Thanks, you too. 308 00:22:37,204 --> 00:22:39,524 And I cook fab Asian food. 309 00:22:39,684 --> 00:22:41,484 - I cook fab Asian food. - Yeah? 310 00:23:16,724 --> 00:23:17,844 You look so sad. 311 00:23:18,964 --> 00:23:20,804 - Is it me? - Course not! 312 00:23:20,964 --> 00:23:21,964 You sure? 313 00:23:23,924 --> 00:23:24,845 Even in the park 314 00:23:25,005 --> 00:23:26,205 I noticed. 315 00:23:26,365 --> 00:23:27,204 Really? 316 00:23:28,404 --> 00:23:31,244 It's how I am. Lots of people say that. 317 00:23:33,404 --> 00:23:34,565 It's melancholy. 318 00:23:35,244 --> 00:23:36,724 It is how it is. 319 00:23:38,964 --> 00:23:40,204 Ever been in love? 320 00:23:40,365 --> 00:23:41,404 Sure. 321 00:23:41,565 --> 00:23:42,845 How do you know? 322 00:23:43,805 --> 00:23:45,365 I can't explain it. 323 00:23:46,605 --> 00:23:47,684 Mind talking about it? 324 00:23:48,085 --> 00:23:48,965 No. 325 00:23:49,404 --> 00:23:50,125 Why? 326 00:23:50,285 --> 00:23:52,245 It's like you're avoiding the subject. 327 00:23:52,404 --> 00:23:53,404 Not at all. 328 00:23:54,644 --> 00:23:56,444 I don't mind talking about love. 329 00:23:57,164 --> 00:24:00,605 The thing is, you have such a beautiful smile. 330 00:24:01,204 --> 00:24:03,804 So it's weird when you don't smile. 331 00:24:04,325 --> 00:24:05,725 I don't like my teeth. 332 00:24:05,884 --> 00:24:07,325 You don't like your teeth? 333 00:24:07,964 --> 00:24:08,964 In any case, 334 00:24:09,444 --> 00:24:11,684 who likes everything about themselves? 335 00:24:11,845 --> 00:24:12,845 Some people do. 336 00:24:13,005 --> 00:24:14,325 - Yeah? - Sure. 337 00:24:14,484 --> 00:24:15,804 They're not human. 338 00:24:16,244 --> 00:24:17,564 They can't be human. 339 00:24:19,285 --> 00:24:21,165 What don't you like about yourself? 340 00:24:21,565 --> 00:24:22,924 My ears. I mean, 341 00:24:23,085 --> 00:24:24,125 I didn't used to. 342 00:24:24,285 --> 00:24:26,245 - Now you do? - I love them! 343 00:24:26,845 --> 00:24:30,005 It's really hard. Ever since I was a kid... 344 00:24:30,684 --> 00:24:33,565 people have been mean about them. 345 00:24:33,724 --> 00:24:36,684 I've been called all sorts of names. 346 00:24:36,845 --> 00:24:38,125 Kids can be so cruel. 347 00:24:39,164 --> 00:24:42,924 Yeah, I've been called Dumbo. 348 00:24:43,085 --> 00:24:45,845 "Are they hooked up to WiFi?" 349 00:24:48,244 --> 00:24:51,125 There are even people, honest, 350 00:24:51,285 --> 00:24:54,325 who asked me if I could hear better. 351 00:24:54,644 --> 00:24:55,924 - Really? - Imagine. 352 00:24:56,085 --> 00:24:57,404 That's so dumb. 353 00:24:57,724 --> 00:24:59,404 It's funny now, but as a kid 354 00:24:59,565 --> 00:25:01,085 I wanted to have them done. 355 00:25:01,244 --> 00:25:02,804 - Pinned back? - Yeah. 356 00:25:02,964 --> 00:25:05,444 And why didn't you? 357 00:25:05,605 --> 00:25:06,444 Actually, 358 00:25:06,845 --> 00:25:09,884 I was spotted 359 00:25:10,045 --> 00:25:11,565 as a model in London. 360 00:25:11,884 --> 00:25:15,964 At the time I had this huge Afro, Jackson 5 style, 361 00:25:16,125 --> 00:25:18,565 because I wanted to hide them. 362 00:25:18,924 --> 00:25:21,845 And they shaved me, 363 00:25:22,005 --> 00:25:25,565 right down to the scalp. I was in total shock. 364 00:25:26,365 --> 00:25:27,924 I could have cried. 365 00:25:28,845 --> 00:25:31,845 And then, weirdly, 366 00:25:32,244 --> 00:25:35,444 I ended up accepting them. They're my strength. 367 00:25:37,005 --> 00:25:41,085 I know I was spotted because of them. 368 00:25:43,164 --> 00:25:45,845 It's Mektoub, it was your destiny. 369 00:25:46,005 --> 00:25:47,365 For sure. 370 00:25:51,244 --> 00:25:53,964 - You want to help, huh? - You won't let me. 371 00:25:54,125 --> 00:25:56,325 No. To be honest, 372 00:25:56,684 --> 00:25:59,284 it bothers me, you make me nervous. 373 00:26:00,164 --> 00:26:04,045 It's for you too though. If you want the dish to be tasty, 374 00:26:04,884 --> 00:26:05,884 go wait outside. 375 00:26:06,045 --> 00:26:06,845 Outside? 376 00:26:07,005 --> 00:26:09,445 Not outside! In the living room. 377 00:26:10,484 --> 00:26:11,724 If you want... 378 00:26:11,884 --> 00:26:14,125 Seriously? You're uncomfortable? 379 00:26:14,765 --> 00:26:16,725 Honestly? Yeah. 380 00:26:16,884 --> 00:26:19,644 All right. I get that. 381 00:26:21,924 --> 00:26:24,644 - Get comfy, have a drink. - I'll go wait. 382 00:26:24,805 --> 00:26:26,404 Shout if you need me. 383 00:26:26,565 --> 00:26:27,884 Will do. 384 00:26:29,125 --> 00:26:30,525 Make yourself at home. 385 00:26:35,565 --> 00:26:36,605 How many d'you want? 386 00:26:36,765 --> 00:26:37,605 Of what? 387 00:26:37,765 --> 00:26:38,725 Sleeping pills. 388 00:26:40,045 --> 00:26:41,285 Don't you dare. 389 00:26:42,325 --> 00:26:43,365 Or else? 390 00:26:43,884 --> 00:26:45,765 - Or else? - You'll see. 391 00:26:48,285 --> 00:26:50,845 If you're good, I'll give you a massage after. 392 00:26:53,125 --> 00:26:55,484 A normal massage or an Asian one. 393 00:26:55,644 --> 00:26:56,884 But one's dangerous. 394 00:26:57,045 --> 00:26:58,205 Which? 395 00:26:58,365 --> 00:26:59,204 The Asian. 396 00:26:59,684 --> 00:27:01,284 Why? Are there extras? 397 00:27:03,845 --> 00:27:07,404 You're just here for dinner. 398 00:27:09,244 --> 00:27:10,684 That's the plan. 399 00:27:17,444 --> 00:27:18,524 Do you like wine? 400 00:27:19,765 --> 00:27:20,884 At the same time! 401 00:27:21,045 --> 00:27:25,605 You asked if I liked wine, and I asked you too but... 402 00:27:26,444 --> 00:27:27,684 I meant something else. 403 00:27:35,684 --> 00:27:38,524 You're more smiley but you still seem tense. 404 00:27:38,684 --> 00:27:39,804 I'm very relaxed. 405 00:27:39,964 --> 00:27:41,324 - Is that so? - Yeah. 406 00:27:42,724 --> 00:27:44,404 You won't get a massage. 407 00:27:44,845 --> 00:27:46,005 Never mind. 408 00:27:56,964 --> 00:27:58,804 No, but seriously, 409 00:27:59,164 --> 00:28:01,164 can I just do something? 410 00:28:01,325 --> 00:28:03,325 I can see your back's hurting. 411 00:28:03,765 --> 00:28:05,685 - Here? - Your lower back. 412 00:28:05,845 --> 00:28:06,964 I wouldn't say no. 413 00:28:08,285 --> 00:28:09,245 Hang on. 414 00:28:10,365 --> 00:28:11,605 Are you sensitive? 415 00:28:11,765 --> 00:28:14,325 No. It's more the top part. 416 00:28:14,924 --> 00:28:16,244 Around your neck? 417 00:28:16,404 --> 00:28:17,684 Yes, it really hurts. 418 00:28:21,565 --> 00:28:23,485 Is this an Asian? 419 00:28:23,964 --> 00:28:25,684 - A what? - An Asian massage? 420 00:28:25,845 --> 00:28:27,045 It sure is. 421 00:28:28,605 --> 00:28:30,565 Did your dad...? That hurts. 422 00:28:31,644 --> 00:28:34,045 You're tense. I can feel tons of knots. 423 00:28:58,045 --> 00:28:59,285 You're soft. 424 00:30:07,964 --> 00:30:09,084 Did you sleep well? 425 00:30:09,565 --> 00:30:10,565 Yeah? 426 00:30:10,964 --> 00:30:12,605 - You OK? - Yes. 427 00:30:15,484 --> 00:30:16,564 Are you hungry? 428 00:30:18,924 --> 00:30:19,565 I'm good. 429 00:30:19,724 --> 00:30:21,004 Are you sure? 430 00:30:22,285 --> 00:30:24,165 I'll fix you some waffles. 431 00:30:25,285 --> 00:30:26,805 Would you like that? 432 00:33:38,805 --> 00:33:40,445 Asshole 433 00:33:45,724 --> 00:33:46,924 You OK? 434 00:33:47,085 --> 00:33:49,805 - Good thanks. You? - Fine. Hang on. 435 00:33:54,404 --> 00:33:55,644 I was sleeping. 436 00:33:57,484 --> 00:33:58,684 I look awful. 437 00:33:59,045 --> 00:34:00,085 No, you're beautiful. 438 00:34:01,484 --> 00:34:02,764 You're always beautiful. 439 00:34:03,924 --> 00:34:05,524 How are things going? 440 00:34:06,525 --> 00:34:09,005 Pretty good. It's... 441 00:34:09,365 --> 00:34:11,884 It's like nowhere I've ever been. 442 00:34:12,045 --> 00:34:12,965 What? 443 00:34:13,444 --> 00:34:15,325 It's like nowhere I've ever been. 444 00:34:16,164 --> 00:34:19,204 And I couldn't be more alone! 445 00:34:21,644 --> 00:34:22,605 How are you? 446 00:34:22,764 --> 00:34:23,764 I'm OK. 447 00:34:25,125 --> 00:34:26,644 Taking it easy today? 448 00:34:26,804 --> 00:34:28,964 I'm going to get groceries. 449 00:34:30,965 --> 00:34:32,285 Who you cooking for? 450 00:34:32,844 --> 00:34:33,844 Who you cooking for? 451 00:34:34,005 --> 00:34:35,605 No one. 452 00:34:39,445 --> 00:34:41,565 You're looking well. 453 00:34:41,724 --> 00:34:43,244 Yeah, I'm OK. 454 00:34:46,485 --> 00:34:47,605 Could be better. 455 00:34:58,445 --> 00:34:59,485 Return it. 456 00:34:59,644 --> 00:35:00,565 What? 457 00:35:00,724 --> 00:35:03,164 Give my kiss back if you don't want it. 458 00:35:10,364 --> 00:35:11,644 Enjoy yourself. 459 00:35:14,965 --> 00:35:16,085 I miss you. 460 00:35:17,284 --> 00:35:18,565 Don't forget that. 461 00:35:20,005 --> 00:35:21,845 Don't forget I miss you. 462 00:35:23,164 --> 00:35:24,284 Same here. 463 00:35:28,045 --> 00:35:30,244 - I'll call you later. - Take care. 464 00:35:46,965 --> 00:35:48,565 There's a big difference! 465 00:35:48,925 --> 00:35:50,405 You hit on him every Saturday. 466 00:35:50,565 --> 00:35:51,284 It's Lila. 467 00:35:53,885 --> 00:35:54,805 Hey, Lila! 468 00:35:56,764 --> 00:35:57,924 It's been ages. 469 00:35:58,085 --> 00:35:59,045 You OK? 470 00:35:59,204 --> 00:36:00,684 It's great to see you! 471 00:36:01,284 --> 00:36:02,524 - You OK? - Awesome. 472 00:36:07,605 --> 00:36:09,324 - How's things? - Good. 473 00:36:09,885 --> 00:36:11,205 Doing all right? 474 00:36:14,885 --> 00:36:16,725 You just disappeared. 475 00:36:17,204 --> 00:36:18,324 I didn't just disappear. 476 00:36:18,485 --> 00:36:21,325 When I got home, you and your things were gone. 477 00:36:21,485 --> 00:36:22,285 I warned you. 478 00:36:22,965 --> 00:36:26,845 Three weeks earlier! You dump people for staying out late? 479 00:36:27,005 --> 00:36:30,244 I warned you for months: "Baptiste, I'll leave you." 480 00:36:30,405 --> 00:36:32,125 - I went out loads but... - See? 481 00:36:32,284 --> 00:36:33,204 I always came home. 482 00:36:33,364 --> 00:36:36,084 You'd kick me out of bed when I got home late. 483 00:36:36,244 --> 00:36:37,125 Obviously. 484 00:36:37,284 --> 00:36:38,524 I came home! 485 00:36:38,684 --> 00:36:40,204 I was sleeping alone. 486 00:36:40,644 --> 00:36:42,204 Some guys never come home. 487 00:36:42,364 --> 00:36:44,324 I was part of the furniture. 488 00:36:44,485 --> 00:36:46,565 You went out all the time. 489 00:36:46,724 --> 00:36:50,404 You meant the world to me, I always gave you everything. 490 00:36:50,565 --> 00:36:53,365 If you'd been sick, I'd have given you a kidney. 491 00:36:53,525 --> 00:36:54,965 I'd have done anything. 492 00:36:55,125 --> 00:36:56,085 Always over the top. 493 00:36:56,244 --> 00:36:58,684 I'm not. Bullshit. 494 00:36:58,844 --> 00:37:00,964 Wouldn't you give someone a kidney? 495 00:37:01,724 --> 00:37:02,844 Maybe, yeah. 496 00:37:03,005 --> 00:37:04,325 To little Anthony? 497 00:37:04,485 --> 00:37:05,485 Cut it out! 498 00:37:06,724 --> 00:37:07,525 She isn't sure. 499 00:37:07,684 --> 00:37:11,284 If you'd realized, you wouldn't have left me. 500 00:37:11,764 --> 00:37:13,884 I knew you loved me. 501 00:37:14,045 --> 00:37:17,125 - No, you didn't. - I did, I knew. 502 00:37:17,965 --> 00:37:21,125 I know you're a good person. 503 00:37:21,605 --> 00:37:25,445 Remember what I said to you before it was all over? 504 00:37:25,605 --> 00:37:29,925 Guys like me, faithful guys, you don't run into many. 505 00:37:30,085 --> 00:37:33,045 - Words, words! - You can't say that. 506 00:37:34,005 --> 00:37:35,325 Alain Delon! 507 00:37:36,164 --> 00:37:38,005 Alain Delon and you... 508 00:37:39,085 --> 00:37:40,965 Patxi from Star Academy. 509 00:37:41,125 --> 00:37:42,405 He's like Patxi! 510 00:37:43,965 --> 00:37:47,565 Remember when he auditioned for that porn movie? 511 00:37:50,284 --> 00:37:52,884 - You gotta start somewhere. - Porn star! 512 00:37:54,485 --> 00:37:57,045 - Remember? He left. - I needed the money! 513 00:37:57,204 --> 00:37:59,005 At least I turned up. 514 00:37:59,164 --> 00:38:00,485 He showed up. 515 00:38:00,965 --> 00:38:02,684 But then he pulled out. 516 00:38:02,844 --> 00:38:04,444 That's true. 517 00:38:04,605 --> 00:38:07,045 - Why? - You should've seen the... 518 00:40:14,244 --> 00:40:15,284 Hello. 519 00:40:16,005 --> 00:40:18,565 - What can I get you? - A coffee, please. 520 00:40:32,445 --> 00:40:33,405 Sorry. 521 00:40:40,364 --> 00:40:42,564 Do you know that girl? 522 00:40:42,925 --> 00:40:44,085 That girl, there. 523 00:40:44,724 --> 00:40:46,364 - Do you know her? - Yes. 524 00:40:46,925 --> 00:40:49,405 I'd like to take her photo. 525 00:40:49,965 --> 00:40:52,684 Taking photos isn't a real job. 526 00:40:52,844 --> 00:40:54,404 Yes, it is. 527 00:40:54,565 --> 00:40:56,684 Just go see her and say, 528 00:40:56,844 --> 00:40:59,524 "My nephew, etc..." Then I'll speak to her. 529 00:40:59,684 --> 00:41:01,644 OK, but next time you shave. 530 00:41:01,804 --> 00:41:03,204 I promise, tomorrow. 531 00:41:03,364 --> 00:41:04,484 - Clean-shaven. - Tomorrow. 532 00:41:04,644 --> 00:41:06,844 Come on, then. 533 00:41:07,925 --> 00:41:09,605 My dear Lila. 534 00:41:10,405 --> 00:41:12,285 This here's my nephew. 535 00:41:13,085 --> 00:41:15,445 Well, today... 536 00:41:17,005 --> 00:41:18,085 he didn't shave. 537 00:41:19,164 --> 00:41:19,884 That's OK. 538 00:41:20,925 --> 00:41:24,365 Anyway, he's learning the ropes 539 00:41:25,045 --> 00:41:27,445 and he'd like a photo with you. 540 00:41:27,605 --> 00:41:31,125 No, not with you. It isn't a selfie I want, Uncle. 541 00:41:31,644 --> 00:41:33,525 - He wasn't listening. - I'm lost. 542 00:41:34,485 --> 00:41:37,405 You sort it out. Turn up shaved next time. 543 00:41:37,565 --> 00:41:39,804 - Nice and tidy! - Yeah, you said. 544 00:41:39,965 --> 00:41:40,845 Yes, OK but... 545 00:41:41,364 --> 00:41:44,125 He's a pain. He's always pissing me off. 546 00:41:46,125 --> 00:41:47,724 He's a bit shy. 547 00:41:48,364 --> 00:41:50,244 - So please... - OK. 548 00:41:52,244 --> 00:41:54,764 He's nice with customers, huh? 549 00:41:55,644 --> 00:41:57,525 I want to study photography. 550 00:41:57,684 --> 00:42:01,085 For the entrance exam, I have to present a portfolio. 551 00:42:02,085 --> 00:42:05,125 And I was wondering if you'd agree to do a portrait. 552 00:42:05,284 --> 00:42:06,565 To let me photograph you. 553 00:42:06,724 --> 00:42:11,404 You look like someone I adore, Frida Kahlo. 554 00:42:12,364 --> 00:42:14,164 - Heard of her? - Yes, sure. 555 00:42:14,565 --> 00:42:16,565 Well, you look like her. 556 00:42:16,724 --> 00:42:20,565 Not... Because she's a bit... You're more beautiful. 557 00:42:22,605 --> 00:42:23,925 - I'd love to. - Really? 558 00:42:24,085 --> 00:42:26,125 I've never done it before. 559 00:42:26,284 --> 00:42:29,244 - That's OK. - If it can help you, sure. 560 00:42:29,885 --> 00:42:30,925 I'd love to. 561 00:42:31,405 --> 00:42:34,285 Could we do it sometime soon? 562 00:42:34,445 --> 00:42:36,885 Sure, I have time. 563 00:42:37,965 --> 00:42:39,445 We'll work something out. 564 00:42:39,885 --> 00:42:40,805 Can I have your number? 565 00:42:41,164 --> 00:42:42,085 Sure. 566 00:42:50,324 --> 00:42:51,284 Lila. 567 00:42:51,445 --> 00:42:53,765 Thanks, awesome. I'll text you. 568 00:42:53,925 --> 00:42:55,005 If you like. 569 00:42:55,164 --> 00:42:56,204 Thanks. 570 00:42:59,485 --> 00:43:00,765 - I'd better go. - Good luck. 571 00:43:00,925 --> 00:43:03,125 You too. Enjoy your coffee. 572 00:43:10,485 --> 00:43:11,765 Is this it? 573 00:43:15,844 --> 00:43:18,644 Hi. I'm not here to hassle you. 574 00:43:18,804 --> 00:43:20,044 My best friend, Kahina. 575 00:43:20,525 --> 00:43:22,485 Are you still in touch with Remi? 576 00:43:22,644 --> 00:43:23,324 Yes, why? 577 00:43:23,485 --> 00:43:25,845 - Me too. Well, not anymore. - Oh yeah? 578 00:43:26,005 --> 00:43:29,325 After you saw me, I didn't break off contact with him. 579 00:43:29,485 --> 00:43:30,925 He said you were crazy. 580 00:43:31,085 --> 00:43:33,525 You didn't? He said you had. 581 00:43:33,684 --> 00:43:35,565 - He's a liar. - He came over. 582 00:43:35,724 --> 00:43:36,844 Since I caught him? 583 00:43:37,005 --> 00:43:39,285 Let me explain. He said you were nuts 584 00:43:39,445 --> 00:43:41,325 and had tried to kill yourself. 585 00:43:41,485 --> 00:43:43,925 "I'm gonna kill myself. I love you. 586 00:43:44,085 --> 00:43:46,164 "I want to make my life with you." 587 00:43:46,324 --> 00:43:49,804 You were fragile, a difficult ex, he had to tread carefully. 588 00:43:49,965 --> 00:43:52,164 You were a ton of trouble, crazy. 589 00:43:52,324 --> 00:43:53,924 - He said that? - The guy was lying. 590 00:43:54,085 --> 00:43:55,485 I was a witness. 591 00:43:56,085 --> 00:43:57,764 He camped outside, 592 00:43:57,925 --> 00:44:00,005 waited on my stairs with flowers. 593 00:44:00,164 --> 00:44:03,164 He keeps sending me videos. He's harassing me. 594 00:44:03,324 --> 00:44:05,684 - Show her the pics. - He came over. 595 00:44:05,844 --> 00:44:07,804 - Look at them. - And my call history. 596 00:44:08,485 --> 00:44:09,925 The bastard's harassing me. 597 00:44:10,284 --> 00:44:12,524 He's a total junkyard dog. 598 00:44:12,925 --> 00:44:16,164 He called last week saying, "You're the love of my life. 599 00:44:16,324 --> 00:44:18,764 "My future is with you. You're the one." 600 00:44:18,925 --> 00:44:20,485 He said the same to me. 601 00:44:20,644 --> 00:44:21,884 The guy is scum. 602 00:44:22,045 --> 00:44:24,325 He swore he wasn't in contact with you. 603 00:44:24,485 --> 00:44:26,325 He calls every single day. 604 00:44:26,485 --> 00:44:27,405 He's a liar. 605 00:44:27,565 --> 00:44:30,565 I've got a guy now and I'm super happy. 606 00:44:30,724 --> 00:44:33,724 He makes me crepes, writes poems. That's a real man. 607 00:44:33,885 --> 00:44:36,605 - I'm done with Remi. - We're gonna deal with him! 608 00:44:36,764 --> 00:44:39,964 If I unblock him, he'll start calling again. 609 00:44:40,125 --> 00:44:41,164 He's always calling. 610 00:44:41,324 --> 00:44:43,404 He took you all for fools. 611 00:44:43,844 --> 00:44:46,244 You're his little harem. 612 00:44:46,405 --> 00:44:47,725 There are loads of us. 613 00:44:48,244 --> 00:44:49,404 Thanks for warning me. 614 00:44:49,565 --> 00:44:50,764 Can I tell him? 615 00:44:50,925 --> 00:44:52,965 No. I want no contact whatsoever. 616 00:44:53,125 --> 00:44:55,804 - The sicko will harass me. - He knows it's over. 617 00:44:55,965 --> 00:44:59,125 Is everything OK? Are you sure? 618 00:44:59,284 --> 00:45:01,284 Yes, fine. Don't you worry. 619 00:45:01,445 --> 00:45:02,565 I'm coming. 620 00:45:02,965 --> 00:45:05,085 - We'll let you go. - Thanks. 621 00:45:14,364 --> 00:45:15,284 That's impossible. 622 00:45:15,445 --> 00:45:16,965 It isn't. We found out. 623 00:45:17,125 --> 00:45:19,804 I'm a star in this business. 624 00:45:19,965 --> 00:45:23,445 I work for Carla Bruni, I just ate with Emmanuelle Béart. 625 00:45:23,605 --> 00:45:26,804 Maybe because Lila isn't famous, you didn't do the max. 626 00:45:26,965 --> 00:45:28,204 Sure you're clean? 627 00:45:28,364 --> 00:45:29,564 What d'you mean? 628 00:45:29,724 --> 00:45:30,884 Your energy. 629 00:45:31,244 --> 00:45:34,085 If you cheat on him... 630 00:45:34,244 --> 00:45:34,884 What? 631 00:45:35,045 --> 00:45:37,244 If you cheat on him with other boys, 632 00:45:37,684 --> 00:45:39,565 my thing won't work. 633 00:45:39,965 --> 00:45:43,805 You have to focus your energy on him. 634 00:45:43,965 --> 00:45:47,845 No offence, but you never told us that. 635 00:45:48,605 --> 00:45:49,885 I explained everything. 636 00:45:50,045 --> 00:45:51,565 - Did he? - Not that. 637 00:45:51,724 --> 00:45:53,244 - What? I did. - No! 638 00:45:53,405 --> 00:45:56,885 You love him, want my help but you date other boys? 639 00:45:57,045 --> 00:45:58,445 What's that make you? 640 00:45:58,605 --> 00:46:00,764 You're jerking me and him around. 641 00:46:02,925 --> 00:46:04,565 You didn't tell us. 642 00:46:04,724 --> 00:46:07,324 - It wasn't clear. - You said you were in love. 643 00:46:07,485 --> 00:46:09,204 I'm a star in this business. 644 00:46:09,364 --> 00:46:10,684 A true star. 645 00:46:10,844 --> 00:46:13,364 I spent Christmas with Carla Bruni. 646 00:46:13,525 --> 00:46:17,365 I'm sorry, but Carla Bruni, Emmanuelle... 647 00:46:17,525 --> 00:46:19,684 - It's Lila it has to work for. - We paid. 648 00:46:19,844 --> 00:46:21,324 Get lost! 649 00:46:21,485 --> 00:46:22,965 - Why? - You're trouble. 650 00:46:23,125 --> 00:46:24,844 I promise we won't do it again. 651 00:46:25,005 --> 00:46:26,285 If you don't stop... 652 00:46:26,445 --> 00:46:28,285 - Please. - Get lost! 653 00:46:28,445 --> 00:46:30,365 You're nothing but trouble. 654 00:46:30,525 --> 00:46:32,365 - Beat it, you two! - Come on. 655 00:46:32,844 --> 00:46:34,324 Don't you stare at me! 656 00:46:34,485 --> 00:46:36,204 - Thief! - Your life will be hell. 657 00:46:36,364 --> 00:46:40,004 We're gonna report you, I swear, for breach of trust! 658 00:46:40,164 --> 00:46:41,764 The state's on my side. 659 00:46:41,925 --> 00:46:44,164 - Second-rate Harry Potter! - Get lost! 660 00:46:44,324 --> 00:46:46,804 I said to him, "You really hurt me. 661 00:46:46,965 --> 00:46:49,684 "I felt like dying. 662 00:46:49,844 --> 00:46:52,404 "And you didn't break it off with her." 663 00:46:53,005 --> 00:46:55,005 Then basically he said, 664 00:46:56,204 --> 00:46:57,884 "Because I didn't want to." 665 00:46:58,045 --> 00:47:01,965 So I said, "Stop calling me. You're dead to me. We're over." 666 00:47:02,125 --> 00:47:03,804 I hung up, I blocked him. 667 00:47:03,965 --> 00:47:06,045 - When is he back? - Next week. 668 00:47:06,684 --> 00:47:08,565 - Don't see him again. - No way. 669 00:47:08,724 --> 00:47:11,085 Anyways, I've blocked him. 670 00:47:11,244 --> 00:47:14,404 It'll be the same old story: "I felt so lost." 671 00:47:14,565 --> 00:47:18,085 He can't reach me. It's dead, finished, over. 672 00:47:18,244 --> 00:47:21,724 Don't pick up, don't call, don't email him or anything. 673 00:47:21,885 --> 00:47:24,965 I won't, it's over. He's gone too far this time. 674 00:47:25,324 --> 00:47:27,524 It's gratuitous. What did I do to him? 675 00:47:27,684 --> 00:47:30,005 It's a good thing that girl told you. 676 00:47:30,164 --> 00:47:34,085 For sure. I thought he'd broken off all contact. 677 00:47:34,485 --> 00:47:37,125 Or I'd have stopped speaking to him ages ago. 678 00:47:37,605 --> 00:47:39,164 He swore he had. 679 00:47:40,085 --> 00:47:41,085 It's crazy. 680 00:47:41,244 --> 00:47:43,125 Yeah, more lies. What did I do to him? 681 00:47:43,284 --> 00:47:44,364 I don't get it. 682 00:47:44,525 --> 00:47:45,605 He's sick. 683 00:47:45,764 --> 00:47:47,764 I have to go, I've got a dinner. 684 00:47:47,925 --> 00:47:49,205 That's OK. 685 00:47:49,364 --> 00:47:51,084 - Let's speak later. - Thanks. 686 00:47:51,244 --> 00:47:53,324 - I'll call you after. - It's OK. 687 00:47:53,485 --> 00:47:55,245 Love you. 688 00:48:12,724 --> 00:48:15,964 Just go for three days. Venice is beautiful. 689 00:48:16,125 --> 00:48:16,925 There are gondolas. 690 00:48:17,085 --> 00:48:20,045 The count's sweet, his nephew's even sweeter. 691 00:48:20,204 --> 00:48:22,605 Plus you get him, she has the old guy. 692 00:48:22,764 --> 00:48:24,804 - He's handsome. - And he hardly talks. 693 00:48:24,965 --> 00:48:26,845 Mine's 112 and never stops! 694 00:48:27,005 --> 00:48:29,164 Yeah, he says to me, "Ciao, mi amore." 695 00:48:29,965 --> 00:48:32,965 Doesn't the jerk realize I'm a guy? 696 00:48:33,125 --> 00:48:34,364 I've got work. 697 00:48:34,525 --> 00:48:35,845 Take sick leave. 698 00:48:36,005 --> 00:48:37,365 You're mentally ill. 699 00:48:37,925 --> 00:48:38,805 He's right! 700 00:48:38,965 --> 00:48:40,885 I'm mentally ill? 701 00:48:41,045 --> 00:48:42,485 Yeah, you're not well. 702 00:48:43,244 --> 00:48:45,244 My doc dishes out sick leave. 703 00:48:46,164 --> 00:48:48,724 You won't get fired for it. 704 00:48:48,885 --> 00:48:51,045 I can't do that to Geraldine. 705 00:48:51,204 --> 00:48:52,605 Geraldine, Geraldine! 706 00:48:53,284 --> 00:48:55,724 When she's got a fuck date, she goes! 707 00:48:56,764 --> 00:48:57,924 That's true. 708 00:48:58,485 --> 00:49:01,285 I feel sorry for you. I mean, even Geraldine 709 00:49:01,885 --> 00:49:02,965 fucks more than you. 710 00:49:03,804 --> 00:49:04,605 True! 711 00:49:06,844 --> 00:49:08,884 The girl's always at it. 712 00:49:09,445 --> 00:49:11,285 She gives, gives, gives 713 00:49:11,445 --> 00:49:12,285 and she's radiant! 714 00:49:12,445 --> 00:49:14,644 - She's not depressed. - She gives her ass. 715 00:49:14,804 --> 00:49:16,324 So? At least she gives. 716 00:49:16,485 --> 00:49:17,805 She literally glows. 717 00:49:17,965 --> 00:49:19,285 But I'm telling you, 718 00:49:19,445 --> 00:49:22,325 I didn't solicit everything and everyone 719 00:49:22,485 --> 00:49:25,164 for you not to show. You've wasted my time. 720 00:49:25,324 --> 00:49:28,204 - I never asked you. - It's so you lose... 721 00:49:28,364 --> 00:49:29,004 He's pimping! 722 00:49:29,164 --> 00:49:30,844 - No way! - He's a pimp. 723 00:49:31,324 --> 00:49:32,564 Did you hear yourself? 724 00:49:32,724 --> 00:49:34,724 "I set up the appointment." 725 00:49:35,565 --> 00:49:38,764 He's done all the work. We just have to fly. 726 00:49:38,925 --> 00:49:43,205 It's a rescue mission. It'd be criminal not to help you. 727 00:49:43,364 --> 00:49:44,964 She's been down for ages. 728 00:49:45,125 --> 00:49:46,684 Wanna stay that way? 729 00:49:46,844 --> 00:49:49,125 Prostitution is Remi's thing. 730 00:49:49,284 --> 00:49:52,004 Not ours. We're just looking for love. 731 00:49:52,445 --> 00:49:55,285 He's traveling the world and you're down! 732 00:49:55,445 --> 00:49:57,125 The bum only went to Bolivia. 733 00:49:57,284 --> 00:49:59,644 I bet he's jerking off in a yurt. 734 00:50:00,364 --> 00:50:01,564 Who cares! 735 00:50:01,724 --> 00:50:04,485 He'd fuck a llama to pay his room. 736 00:50:04,644 --> 00:50:06,644 Yeah, he's having fun. 737 00:50:06,804 --> 00:50:08,524 Guys like him are gross. 738 00:50:08,684 --> 00:50:11,724 Let's register you on the site. He'll be back soon. 739 00:50:11,885 --> 00:50:13,125 You can't be single. 740 00:50:13,284 --> 00:50:15,125 Mr. Poppers will be home soon. 741 00:50:15,804 --> 00:50:16,804 And believe me, 742 00:50:16,965 --> 00:50:19,485 - it'll do you good to meet a guy. - I have to. 743 00:50:19,644 --> 00:50:20,644 Let me handle it. 744 00:50:20,804 --> 00:50:22,444 - It's good for the ego. - For sure. 745 00:50:22,605 --> 00:50:24,644 To be treated like a princess. 746 00:50:24,804 --> 00:50:27,444 - Take what's good. - Someone I want to be with. 747 00:50:27,605 --> 00:50:29,965 Just have dinner and go for a stroll. 748 00:50:30,125 --> 00:50:30,844 I'm up for that. 749 00:50:31,005 --> 00:50:33,204 Get ice cream, walk by the Seine. 750 00:50:33,364 --> 00:50:34,764 I'm ready for that. 751 00:50:34,925 --> 00:50:38,885 There'll be a guy playing the accordion. 752 00:50:39,045 --> 00:50:41,284 - It isn't an Edith Piaf film! - It happens. 753 00:50:41,445 --> 00:50:42,965 But not in your head! 754 00:50:43,125 --> 00:50:44,644 I'm up for that. Register me. 755 00:50:44,804 --> 00:50:46,125 - Really? - Yeah. 756 00:50:46,284 --> 00:50:48,844 - Send me a swimsuit pic. - I don't have one. 757 00:50:49,284 --> 00:50:50,324 Babe, 758 00:50:50,485 --> 00:50:52,565 a closed honeypot is pointless. 759 00:50:53,405 --> 00:50:55,765 No bee can get in. 760 00:50:55,925 --> 00:50:59,965 And we want your honeypot to be buzzing with bees. 761 00:51:00,724 --> 00:51:01,444 Don't we? 762 00:51:01,605 --> 00:51:04,405 The only bee she wants is Remi. 763 00:51:05,085 --> 00:51:07,164 - Want a username? - Use my real name. 764 00:51:07,764 --> 00:51:08,804 You don't want one? 765 00:51:08,965 --> 00:51:11,845 Usernames are cute. How about Pussycat? 766 00:51:12,565 --> 00:51:13,405 What? 767 00:51:14,045 --> 00:51:15,284 Pussy Duty-free! 768 00:51:15,644 --> 00:51:16,525 So cute! 769 00:51:16,684 --> 00:51:19,364 They're slutty names. Don't talk crap. 770 00:51:19,525 --> 00:51:22,045 - They work! - Act classy when you meet. 771 00:51:22,204 --> 00:51:25,364 - If we told the truth... - Remember Fatima the bag lady? 772 00:51:25,525 --> 00:51:30,605 I got her out of the gutter, and look at her now. 773 00:51:31,204 --> 00:51:33,605 - She ignores you! - She put Eleonore, 774 00:51:34,485 --> 00:51:37,565 when her name's Fatima. Now that's a huge gap. 775 00:51:38,204 --> 00:51:40,485 This is just a nickname. 776 00:51:40,644 --> 00:51:42,644 Obviously he won't call you that. 777 00:51:42,804 --> 00:51:46,284 When he meets you, he won't say, "Hello, Kitty Cat." 778 00:51:46,445 --> 00:51:48,485 He'll ask you your name. 779 00:51:48,644 --> 00:51:50,684 I'm a Cyrano de Bergerac, 780 00:51:50,844 --> 00:51:53,084 my girlfriends' éminence grise. 781 00:51:53,244 --> 00:51:54,364 Our ghostwriter! 782 00:51:54,525 --> 00:51:56,925 But I get shafted, there's nothing for me. 783 00:51:57,085 --> 00:52:00,764 Actually I don't get shafted. I wish I did. 784 00:52:00,925 --> 00:52:03,445 He replies for me, but as himself. 785 00:52:03,605 --> 00:52:05,925 I'm like, "I'd never say that!" 786 00:52:06,085 --> 00:52:09,005 I was telling this guy about my life... 787 00:52:09,324 --> 00:52:10,284 Your pretend life! 788 00:52:10,445 --> 00:52:12,885 Not her life. And I got carried away: 789 00:52:13,045 --> 00:52:16,724 - "I haven't had much luck..." - Don't give me away! 790 00:52:16,885 --> 00:52:18,285 He said, "I'll protect you." 791 00:52:20,324 --> 00:52:21,284 "I want him!" 792 00:52:22,644 --> 00:52:23,644 He was talking to me! 793 00:52:23,804 --> 00:52:25,565 If we hit it off messaging, 794 00:52:25,925 --> 00:52:27,725 maybe he'll be into me. 795 00:52:28,445 --> 00:52:30,925 He'll turn gay coz he chatted to a gay guy? 796 00:52:31,085 --> 00:52:32,244 He thinks it's me! 797 00:52:32,405 --> 00:52:34,285 I'm not gay, I'm a person, bitch! 798 00:52:34,445 --> 00:52:36,205 Look, I don't have a life... 799 00:52:37,204 --> 00:52:41,045 I'm telling you, no life and no more welfare soon. 800 00:52:41,204 --> 00:52:42,284 Let me dream. 801 00:52:45,324 --> 00:52:46,484 Nice to meet you. 802 00:52:46,804 --> 00:52:47,804 Likewise. 803 00:52:47,965 --> 00:52:49,005 Find it easily? 804 00:52:49,164 --> 00:52:50,925 Sure. With the locator, 805 00:52:51,085 --> 00:52:52,565 it's easy. 806 00:52:52,724 --> 00:52:54,764 - You OK? - Yes, fine. 807 00:52:55,565 --> 00:52:56,885 I'm pleased to see 808 00:52:57,244 --> 00:52:58,565 you look like your photo. 809 00:52:58,724 --> 00:53:00,684 Sure. Why? 810 00:53:01,164 --> 00:53:03,204 Because sometimes it's a bit... 811 00:53:03,724 --> 00:53:05,565 - Of a surprise? - Yeah. 812 00:53:06,724 --> 00:53:09,244 How about you? Do I look like my photo? 813 00:53:09,605 --> 00:53:11,244 - Not disappointed? - You're the same. 814 00:53:11,405 --> 00:53:14,525 We'll just see how it goes. 815 00:53:14,965 --> 00:53:18,565 I won't spend my life doing it. I have other interests. 816 00:53:18,724 --> 00:53:20,204 The good thing is I make 817 00:53:20,364 --> 00:53:22,804 a great living. Money isn't an issue. 818 00:53:23,724 --> 00:53:26,605 So I can devote myself to my hobbies. 819 00:53:27,284 --> 00:53:30,045 Do you have interests outside work? 820 00:53:30,724 --> 00:53:32,364 Yes. I enjoy cooking. 821 00:53:32,525 --> 00:53:34,325 Actually, I'm really 822 00:53:34,485 --> 00:53:37,845 into photography, film, video and stuff. 823 00:53:38,005 --> 00:53:39,724 Know much about it? 824 00:53:39,885 --> 00:53:40,925 Kind of. 825 00:53:41,085 --> 00:53:44,045 I want to buy myself a secondhand camera I saw online. 826 00:53:44,925 --> 00:53:46,565 What's your specialty? 827 00:53:47,605 --> 00:53:49,565 I don't really have one. 828 00:53:49,724 --> 00:53:51,125 I like making pizzas, 829 00:53:51,284 --> 00:53:52,804 bakery-style pizzas. 830 00:53:53,284 --> 00:53:54,764 Otherwise I like everything. 831 00:53:54,925 --> 00:53:55,885 Thick crust? 832 00:53:56,804 --> 00:53:58,125 Bakery-style pizzas. 833 00:53:58,925 --> 00:54:00,245 You should try them. 834 00:54:00,405 --> 00:54:01,565 You make bread too? 835 00:54:01,724 --> 00:54:03,485 Yes, bread and pastries. 836 00:54:05,844 --> 00:54:07,004 I'm a tourier. 837 00:54:07,164 --> 00:54:09,164 - What's a tourier do? - He makes pastries. 838 00:54:10,005 --> 00:54:11,445 Bread and pastries. 839 00:54:12,125 --> 00:54:12,885 You OK? 840 00:54:13,324 --> 00:54:14,684 Fine, yeah. Why? 841 00:54:14,844 --> 00:54:16,644 - You seem kind. - I do? 842 00:54:16,804 --> 00:54:17,924 You're gentle. 843 00:54:20,324 --> 00:54:22,764 The colorimetric space you're working in, 844 00:54:23,125 --> 00:54:25,125 if you can shoot log and so on. 845 00:54:27,405 --> 00:54:28,845 Do you know what log is? 846 00:54:29,005 --> 00:54:29,965 No. 847 00:54:32,085 --> 00:54:33,965 Then there's the optics. 848 00:54:34,125 --> 00:54:36,085 The camera's one thing but the optics... 849 00:54:36,244 --> 00:54:38,404 cost at least twice as much. 850 00:54:40,164 --> 00:54:41,644 Want to go for a walk? 851 00:54:42,324 --> 00:54:43,284 If you like. 852 00:54:43,445 --> 00:54:44,725 I sat down here but... 853 00:54:45,045 --> 00:54:46,325 Let's go for ice cream. 854 00:54:52,565 --> 00:54:53,965 I love coming here. 855 00:54:54,565 --> 00:54:55,885 I live nearby too. 856 00:54:56,045 --> 00:54:57,605 When it's sunny... 857 00:54:58,324 --> 00:55:00,564 - It's nice. - People hang out. 858 00:55:01,445 --> 00:55:03,485 One guy sunbathes in his briefs. 859 00:55:04,125 --> 00:55:06,244 You always get nutjobs! 860 00:55:07,244 --> 00:55:08,884 But the colors and light are great. 861 00:55:09,045 --> 00:55:12,085 And it has a great latitude 862 00:55:13,324 --> 00:55:14,764 and dynamic range... 863 00:55:15,724 --> 00:55:16,884 Are you OK? 864 00:55:18,644 --> 00:55:20,965 Do you know what the latitude is? 865 00:55:21,284 --> 00:55:22,244 No. 866 00:55:22,405 --> 00:55:24,165 - Sorry. - Basically... 867 00:55:25,005 --> 00:55:26,925 In daylight, if you have a window, 868 00:55:27,085 --> 00:55:28,565 you can film both inside... 869 00:55:29,485 --> 00:55:30,485 and outside. 870 00:55:30,965 --> 00:55:31,925 Are you OK? 871 00:55:34,445 --> 00:55:36,045 Sorry. 872 00:55:36,764 --> 00:55:38,085 I'm totally lost. 873 00:55:39,965 --> 00:55:41,684 - Are you interested? - Sure. 874 00:55:42,605 --> 00:55:44,925 But when you use all those terms... 875 00:55:45,364 --> 00:55:47,804 That's why I'm explaining. 876 00:55:47,965 --> 00:55:50,164 In fact, the latitude 877 00:55:50,565 --> 00:55:53,284 enables you to see well 878 00:55:53,445 --> 00:55:56,085 in situations with low and high light. 879 00:55:58,085 --> 00:55:59,005 Are you OK? 880 00:56:06,005 --> 00:56:07,405 I'm going home for Christmas. 881 00:56:08,324 --> 00:56:09,404 To Corsica? 882 00:56:12,005 --> 00:56:13,365 That's ages away. 883 00:56:15,125 --> 00:56:16,405 I'm going because 884 00:56:17,644 --> 00:56:19,125 we're going to learn 885 00:56:19,565 --> 00:56:21,125 some prayers and things. 886 00:56:22,125 --> 00:56:24,164 To cure or cast the evil eye. 887 00:56:25,045 --> 00:56:26,405 Well, mostly to cure it. 888 00:56:26,804 --> 00:56:28,605 Is there anything wrong with me? 889 00:56:29,405 --> 00:56:30,644 I'm OK? 890 00:56:30,965 --> 00:56:32,485 - Are you sure? - Yes. 891 00:56:34,164 --> 00:56:35,324 You're fine. 892 00:56:38,085 --> 00:56:39,605 You can usually feel it. 893 00:56:39,764 --> 00:56:42,444 The person knows, if they're sick and stuff. 894 00:56:44,605 --> 00:56:46,045 You have to believe in it. 895 00:56:46,925 --> 00:56:48,805 My mom's friend even does fire. 896 00:56:48,965 --> 00:56:50,765 - What? - She talks out fire. 897 00:56:50,925 --> 00:56:53,725 If you get a burn, she says a prayer and it goes. 898 00:56:53,885 --> 00:56:55,605 Your burn vanishes? 899 00:56:56,204 --> 00:56:58,364 - If it's done right away? - Yeah. 900 00:57:01,844 --> 00:57:03,004 That's wild. 901 00:57:04,324 --> 00:57:05,684 What about card reading? 902 00:57:06,724 --> 00:57:08,204 I'm learning this year. 903 00:57:09,925 --> 00:57:11,125 You never know. 904 00:57:24,204 --> 00:57:25,605 We'll see each other again. 905 00:57:27,445 --> 00:57:28,684 Is that a question? 906 00:57:29,605 --> 00:57:31,844 Sure. I can't force you to. 907 00:57:37,085 --> 00:57:38,605 Is your aunt an artist? 908 00:57:39,324 --> 00:57:41,564 - Yes, why? - I can tell. 909 00:57:42,085 --> 00:57:43,204 The decor. 910 00:57:43,965 --> 00:57:45,885 - What is she? - A sculptress. 911 00:57:50,605 --> 00:57:52,485 Should I take my jewelry off? 912 00:58:20,565 --> 00:58:21,605 I'm ready. 913 00:58:21,764 --> 00:58:22,764 You are? 914 00:58:24,965 --> 00:58:27,125 I left my dress like this. 915 00:58:27,284 --> 00:58:30,004 Great, that's perfect. Go ahead. 916 00:58:31,644 --> 00:58:33,724 Your head has to be there. 917 00:58:35,684 --> 00:58:37,244 Like this? 918 00:58:38,925 --> 00:58:40,644 I'll just switch on the light. 919 00:58:44,525 --> 00:58:45,644 That's great. 920 00:58:48,804 --> 00:58:49,724 We'll cheat here. 921 00:58:49,885 --> 00:58:51,805 Hang on, sorry. Awesome. 922 00:58:54,164 --> 00:58:55,764 It's just for the illusion. 923 00:58:58,364 --> 00:59:00,604 - And this? - The shawl's great. 924 00:59:00,764 --> 00:59:02,125 Do I stay like this? 925 00:59:09,125 --> 00:59:09,965 What do I do? 926 00:59:10,125 --> 00:59:11,804 Don't do anything. 927 00:59:15,405 --> 00:59:20,005 Keep your head as it is and look with that eye over there. 928 00:59:20,565 --> 00:59:21,724 Like this? 929 00:59:21,885 --> 00:59:24,165 Like this, and you look over there. 930 00:59:26,565 --> 00:59:27,644 Like this. 931 00:59:28,164 --> 00:59:30,085 That's it exactly. 932 00:59:34,204 --> 00:59:35,644 I forgot my necklace. 933 00:59:36,764 --> 00:59:37,644 Damn. 934 00:59:40,485 --> 00:59:42,525 - Can you manage? - Sure. 935 00:59:51,405 --> 00:59:52,325 Here. 936 00:59:55,885 --> 00:59:59,045 We forgot the dress too, I mean, the ring. 937 00:59:59,204 --> 01:00:00,924 We forgot everything! 938 01:00:01,364 --> 01:00:02,484 On here. 939 01:00:02,644 --> 01:00:04,045 Here? Like this? 940 01:00:15,324 --> 01:00:16,524 Tell me, OK? 941 01:00:17,885 --> 01:00:18,685 What to do. 942 01:00:18,844 --> 01:00:20,884 Just place your hand flat. 943 01:00:21,045 --> 01:00:22,125 OK, sorry. 944 01:00:26,804 --> 01:00:28,004 That's great. 945 01:00:30,764 --> 01:00:32,085 Stay like that. 946 01:00:43,485 --> 01:00:44,485 Beautiful. 947 01:00:53,485 --> 01:00:54,765 I'll come around here. 948 01:00:54,925 --> 01:00:57,085 I'll take one or two like this. 949 01:01:08,764 --> 01:01:10,125 You have green eyes? 950 01:01:10,284 --> 01:01:12,125 So they say. 951 01:01:16,885 --> 01:01:18,165 Your hair's beautiful. 952 01:01:21,965 --> 01:01:23,365 Who has green eyes? 953 01:01:23,525 --> 01:01:24,565 My mother. 954 01:01:25,485 --> 01:01:27,485 - You're half-half? - Yeah. 955 01:01:28,364 --> 01:01:29,444 What's your mom? 956 01:01:29,605 --> 01:01:30,644 Polish. 957 01:01:33,445 --> 01:01:34,405 Do you speak it? 958 01:01:35,045 --> 01:01:35,965 No. 959 01:01:36,405 --> 01:01:38,005 I don't speak Kabyle either. 960 01:01:51,244 --> 01:01:52,844 You look like your uncle. 961 01:01:55,125 --> 01:01:56,724 We're very different. 962 01:02:00,085 --> 01:02:02,244 I'll take one last photo. 963 01:02:06,885 --> 01:02:08,605 - Here you are. - Thank you. 964 01:02:08,965 --> 01:02:11,125 - Enjoy your meal. - Thanks, boss. 965 01:02:13,005 --> 01:02:13,925 Awesome. 966 01:02:16,204 --> 01:02:17,965 Do you have a boyfriend? 967 01:02:20,925 --> 01:02:24,485 Is it over? Or you aren't looking? 968 01:02:24,644 --> 01:02:26,565 It ended recently. 969 01:02:27,885 --> 01:02:28,845 Really? 970 01:02:31,125 --> 01:02:32,724 Complicated relationship. 971 01:02:34,164 --> 01:02:35,204 Why? 972 01:02:39,085 --> 01:02:40,925 He looked elsewhere. 973 01:02:42,005 --> 01:02:43,605 Several times. 974 01:02:44,485 --> 01:02:46,285 When he had a girl like you? 975 01:02:59,164 --> 01:03:00,605 Do you have a girlfriend? 976 01:03:03,405 --> 01:03:06,125 It's a bit complicated, but yeah. 977 01:03:07,885 --> 01:03:09,405 I do have a girlfriend 978 01:03:10,485 --> 01:03:11,885 but it's on the rocks. 979 01:03:13,644 --> 01:03:15,005 How come? 980 01:03:18,125 --> 01:03:19,445 She's always jealous. 981 01:03:22,364 --> 01:03:24,044 And it's a real pain. 982 01:03:24,405 --> 01:03:25,405 How's that? 983 01:03:25,844 --> 01:03:28,444 When someone's trustworthy, you trust them. 984 01:03:28,764 --> 01:03:30,804 You don't go picking fights. 985 01:03:31,485 --> 01:03:34,365 She'll freak out when she sees the photos. 986 01:03:35,525 --> 01:03:36,565 That's different though. 987 01:03:36,724 --> 01:03:38,244 I don't want any trouble. 988 01:03:39,525 --> 01:03:40,845 I have enough already. 989 01:03:43,965 --> 01:03:47,405 You have to reassure her. If you love her, 990 01:03:47,885 --> 01:03:49,485 it'll be OK. 991 01:03:49,644 --> 01:03:51,284 I'm not sure I still do. 992 01:03:54,764 --> 01:03:56,444 It's a period where... 993 01:03:57,764 --> 01:04:00,444 we're still kind of trying. 994 01:04:01,324 --> 01:04:02,404 But it's doomed. 995 01:04:02,565 --> 01:04:04,724 It's totally obvious. 996 01:04:04,885 --> 01:04:06,525 It's the same with all couples. 997 01:04:08,125 --> 01:04:10,364 With everyone, in fact. 998 01:04:12,764 --> 01:04:14,404 It was easier in our parents' day. 999 01:04:14,565 --> 01:04:15,525 For sure. 1000 01:04:15,684 --> 01:04:18,724 They often married without really knowing each other. 1001 01:04:19,605 --> 01:04:21,485 It wasn't as complicated. 1002 01:04:24,284 --> 01:04:25,484 So... 1003 01:04:26,125 --> 01:04:28,005 you haven't heard from your ex? 1004 01:04:28,925 --> 01:04:32,125 Actually, he's gone on holiday. 1005 01:04:32,284 --> 01:04:33,404 To Bolivia. 1006 01:04:34,804 --> 01:04:38,284 Supposedly to be alone and find himself. 1007 01:04:39,005 --> 01:04:40,204 That's good. 1008 01:04:40,525 --> 01:04:43,085 When it's true. But he's lying. 1009 01:04:43,764 --> 01:04:44,724 Isn't he in Bolivia? 1010 01:04:44,885 --> 01:04:47,445 Yes, he is. He went for three weeks. 1011 01:04:47,605 --> 01:04:51,804 But a week after he left, I saw he'd downloaded a dating app 1012 01:04:53,405 --> 01:04:57,085 and was looking for local sex shops 1013 01:04:58,045 --> 01:04:59,204 and poppers. 1014 01:05:00,405 --> 01:05:01,125 Poppers? 1015 01:05:01,644 --> 01:05:02,844 Yeah, poppers! 1016 01:05:03,445 --> 01:05:04,325 Seriously? 1017 01:05:05,164 --> 01:05:06,605 What a kid! 1018 01:05:08,045 --> 01:05:11,204 The worst is, he searched in several languages. 1019 01:05:11,364 --> 01:05:13,884 - The guy's motivated! - For sure. 1020 01:05:14,364 --> 01:05:16,244 Spanish, Italian and English. 1021 01:05:20,125 --> 01:05:21,644 He searched for hotels too. 1022 01:05:25,204 --> 01:05:29,244 So hotels, dating sites, poppers. 1023 01:05:30,364 --> 01:05:31,324 Honestly, poppers! 1024 01:05:31,844 --> 01:05:32,764 Unbelievable! 1025 01:05:32,925 --> 01:05:34,205 That's a first for me. 1026 01:05:34,364 --> 01:05:36,804 I introduced him to it too. 1027 01:05:37,405 --> 01:05:39,125 He first tried it with me. 1028 01:05:41,965 --> 01:05:43,164 Only for him... 1029 01:05:44,204 --> 01:05:47,844 to go traveling and buy it to have fun with another girl. 1030 01:05:50,525 --> 01:05:51,644 Damn! 1031 01:05:52,405 --> 01:05:54,565 OMG, I spat out my couscous! 1032 01:06:13,164 --> 01:06:16,644 Guys always disappear without giving notice. 1033 01:06:17,244 --> 01:06:19,644 Once we've fucked, you're gone. 1034 01:06:27,085 --> 01:06:29,324 I brought my posse as usual. 1035 01:06:30,284 --> 01:06:31,204 Whose apartment? 1036 01:06:31,364 --> 01:06:35,084 Sergio's. My sister's ex. You met him already. 1037 01:06:35,445 --> 01:06:38,045 She's always with rich guys, the trollop! 1038 01:06:45,085 --> 01:06:47,244 I thought you'd never show. 1039 01:06:49,125 --> 01:06:50,885 Ali, Aymen. 1040 01:06:53,405 --> 01:06:54,845 He's my dancer buddy. 1041 01:06:55,005 --> 01:06:57,045 Here's Ali. Sergio, this is his place. 1042 01:06:57,485 --> 01:06:59,445 Donia! How's it going? 1043 01:06:59,605 --> 01:07:00,885 It's been ages. 1044 01:07:02,965 --> 01:07:04,005 Let me introduce you. 1045 01:07:04,164 --> 01:07:05,565 This is Donia. 1046 01:07:06,405 --> 01:07:07,805 - Hi. - Nice to meet you. 1047 01:07:09,125 --> 01:07:10,565 - You're Lila? - Yes. 1048 01:07:11,324 --> 01:07:12,404 Pretty name. 1049 01:07:18,244 --> 01:07:20,125 - I'm Sergio. - Nice to meet you. 1050 01:07:24,485 --> 01:07:26,085 I'll get you a drink. 1051 01:07:28,125 --> 01:07:30,284 He's acting shy but he's a mean dancer. 1052 01:07:37,244 --> 01:07:38,724 We're going for a smoke. 1053 01:07:43,364 --> 01:07:44,924 What's his name again? 1054 01:07:46,405 --> 01:07:47,725 I'm Sergio! 1055 01:08:21,005 --> 01:08:22,885 He looks high, though. 1056 01:08:23,324 --> 01:08:25,964 He looks like a druggie. 1057 01:08:26,324 --> 01:08:29,005 A typical middle-class cokehead. 1058 01:08:29,364 --> 01:08:30,885 He isn't bad though. 1059 01:08:31,444 --> 01:08:34,085 Yeah, he's a hottie. He's looking at you. Go for it! 1060 01:08:44,685 --> 01:08:48,085 Hot, well-educated, loaded. He's coming. 1061 01:08:48,925 --> 01:08:50,045 Hang on! 1062 01:08:50,805 --> 01:08:51,685 Lila, isn't it? 1063 01:08:53,364 --> 01:08:56,324 Want to dance? I know you just got here but... 1064 01:08:58,725 --> 01:09:02,005 Why are you looking at them? Need their approval? 1065 01:09:02,324 --> 01:09:03,524 No reason. 1066 01:09:07,284 --> 01:09:08,364 How about it? 1067 01:09:09,685 --> 01:09:10,845 Let's go dance. 1068 01:09:18,765 --> 01:09:20,204 I like him. 1069 01:09:22,765 --> 01:09:24,725 Even if you ain't got much money 1070 01:09:25,164 --> 01:09:27,045 You don't need a Lamborghini 1071 01:09:27,204 --> 01:09:30,845 Forget folks who need one to exist 1072 01:09:31,925 --> 01:09:35,885 As for you, honey, Women are strong today 1073 01:09:36,204 --> 01:09:39,045 If you fall, you get up again 1074 01:09:40,284 --> 01:09:41,764 You're pissed off, huh? 1075 01:09:43,524 --> 01:09:46,804 Keep a positive mind 1076 01:09:49,444 --> 01:09:51,644 Even if it ain't easy 1077 01:09:56,564 --> 01:09:58,724 What's her fucking problem! 1078 01:09:59,364 --> 01:10:02,764 Get outta my space! You're stepping on my toes. 1079 01:10:04,125 --> 01:10:06,805 I saw what you and your sister were up to. 1080 01:10:06,965 --> 01:10:09,725 You've been provoking me, jealous bitches. 1081 01:10:09,885 --> 01:10:11,125 Get back in your hole! 1082 01:10:11,645 --> 01:10:13,085 What's going on? 1083 01:10:19,725 --> 01:10:21,005 Calm down! 1084 01:10:24,885 --> 01:10:26,845 Get back on the street, slut! 1085 01:10:27,005 --> 01:10:28,484 Jealous bitch! 1086 01:10:30,805 --> 01:10:34,005 Go on, get lost! I don't need the cops. 1087 01:10:34,164 --> 01:10:37,284 - Mouna, don't wreck my life! - She shouted at me. 1088 01:10:37,444 --> 01:10:39,444 You're always wrecking things! 1089 01:10:39,604 --> 01:10:42,125 - So are you. - We're finished, OK? 1090 01:10:43,125 --> 01:10:45,885 Where there are Arabs, there's trouble! 1091 01:10:46,284 --> 01:10:47,845 They were so wild. 1092 01:10:48,005 --> 01:10:50,164 - They're hotheaded. - No, wild. 1093 01:10:50,324 --> 01:10:51,804 Not hotheaded, wild. 1094 01:10:51,965 --> 01:10:55,444 Girls fight, scratch, pull hair, spit. 1095 01:10:56,125 --> 01:10:57,564 As you saw tonight! 1096 01:10:57,725 --> 01:10:58,805 Where's your friend? 1097 01:10:58,965 --> 01:11:00,485 - Who? - Lila. 1098 01:11:00,645 --> 01:11:03,645 The girls left. They don't like scum and trouble. 1099 01:11:03,805 --> 01:11:05,685 We're not into violence, we're classy. 1100 01:11:05,845 --> 01:11:07,005 Got her number? 1101 01:11:07,404 --> 01:11:08,925 - What? - Her cell number. 1102 01:11:09,284 --> 01:11:10,284 Why? 1103 01:11:14,085 --> 01:11:15,284 Pay me? 1104 01:11:18,484 --> 01:11:19,404 Yeah, OK. 1105 01:11:20,765 --> 01:11:22,485 I'll think about it. 1106 01:11:42,005 --> 01:11:44,525 What the...? Unbelievable! 1107 01:11:45,444 --> 01:11:46,724 Princess Jasmine. 1108 01:11:47,805 --> 01:11:49,725 Will you take as your husband 1109 01:11:50,604 --> 01:11:51,884 an old guy like me? 1110 01:11:53,765 --> 01:11:54,765 Just kidding! 1111 01:11:54,925 --> 01:11:57,324 - Totally! - Take the flowers. 1112 01:11:57,484 --> 01:11:58,724 I look like a jerk. 1113 01:12:00,125 --> 01:12:01,284 Go on, take them! 1114 01:12:01,845 --> 01:12:03,765 It's sweet of you. Thanks. 1115 01:12:04,845 --> 01:12:06,845 - They're beautiful. - Think so? 1116 01:12:08,204 --> 01:12:09,765 They were all out of lilacs. 1117 01:12:10,444 --> 01:12:13,085 You really pricked my curiosity. 1118 01:12:13,965 --> 01:12:16,805 So I got you roses. You know, the thorns. 1119 01:12:18,604 --> 01:12:19,644 You're a rose. 1120 01:12:21,005 --> 01:12:22,364 That's what you are. 1121 01:12:23,524 --> 01:12:24,364 You're prickly. 1122 01:12:25,564 --> 01:12:28,364 You've got a world, something inside you. 1123 01:12:29,965 --> 01:12:31,645 I get the feeling you and me... 1124 01:12:34,204 --> 01:12:37,845 already met in a former life. 1125 01:12:38,164 --> 01:12:39,284 We just click. 1126 01:12:43,805 --> 01:12:46,005 Do you want to go for a drink? 1127 01:12:47,965 --> 01:12:50,965 I just need to drop my bag and these, or they'll die. 1128 01:12:52,085 --> 01:12:53,725 - OK. I'll wait here. - Come up. 1129 01:12:54,845 --> 01:12:56,405 I can wait here if you like. 1130 01:12:56,564 --> 01:12:58,125 - Come on. - OK, then. 1131 01:12:59,125 --> 01:13:00,125 D'you like the roses? 1132 01:13:00,284 --> 01:13:02,364 - They're super pretty. - Cool. 1133 01:13:02,925 --> 01:13:06,965 Hang on! There's something I forgot to do at the party. 1134 01:13:46,164 --> 01:13:47,404 You're beautiful. 1135 01:13:52,725 --> 01:13:53,845 What are you doing? 1136 01:13:59,005 --> 01:13:59,725 Not here. 1137 01:14:00,725 --> 01:14:02,005 - Yes! - It's risky. 1138 01:14:02,164 --> 01:14:03,324 And more exciting! 1139 01:14:03,484 --> 01:14:05,484 But I don't have anything. 1140 01:14:05,645 --> 01:14:08,925 It's OK, I've got one. Accidents can happen. 1141 01:14:48,885 --> 01:14:50,164 What's wrong? 1142 01:14:51,324 --> 01:14:52,404 Sorry. 1143 01:14:54,164 --> 01:14:56,404 That was a bit fast. 1144 01:14:56,564 --> 01:14:58,284 I was too excited. 1145 01:14:59,484 --> 01:15:00,564 It's OK. 1146 01:15:01,005 --> 01:15:01,965 Are you sure? 1147 01:15:05,125 --> 01:15:06,125 That was amazing. 1148 01:15:06,965 --> 01:15:09,845 What? It wasn't that bad! 1149 01:15:15,484 --> 01:15:16,564 Hey lovers, 1150 01:15:16,725 --> 01:15:18,045 did you get it on? 1151 01:15:19,404 --> 01:15:22,284 Yeah, but I'm afraid he'll do a Fabio. 1152 01:15:23,404 --> 01:15:24,244 Sergio? 1153 01:15:26,845 --> 01:15:30,125 Sergio, Fabio, same thing. They're the names 1154 01:15:30,284 --> 01:15:31,845 of lousy lovers. 1155 01:15:32,564 --> 01:15:35,484 - They smash and dash! - What d'you mean? 1156 01:15:37,005 --> 01:15:38,885 She hasn't heard from him since. 1157 01:15:39,404 --> 01:15:40,244 Who hasn't? 1158 01:15:40,404 --> 01:15:41,484 Lila. 1159 01:15:41,645 --> 01:15:42,965 You saw him? 1160 01:15:43,765 --> 01:15:44,845 Did you do it? 1161 01:15:46,204 --> 01:15:47,404 Thanks a lot. 1162 01:15:48,125 --> 01:15:49,524 They're family, it's OK. 1163 01:15:49,685 --> 01:15:51,445 Don't shout about my life! 1164 01:15:51,604 --> 01:15:53,684 It isn't your life, it's... 1165 01:15:54,204 --> 01:15:57,324 He's a friend now. It's cool. 1166 01:15:57,765 --> 01:15:59,525 A friend she fights over! 1167 01:15:59,685 --> 01:16:02,925 - He invites disrespectful people. - I'm embarrassed. 1168 01:16:03,085 --> 01:16:04,805 Don't be, it's just us. 1169 01:16:05,204 --> 01:16:07,324 - He's right. - Yeah, well... 1170 01:16:07,484 --> 01:16:09,724 We met up once, had sex. 1171 01:16:10,045 --> 01:16:11,005 No news since. 1172 01:16:11,444 --> 01:16:12,324 What? No news? 1173 01:16:12,484 --> 01:16:14,164 - That's right. - How come? 1174 01:16:14,324 --> 01:16:17,845 Was it cool when you saw him? Did he say he'd call? 1175 01:16:18,005 --> 01:16:20,765 He said he really wanted to see me again. 1176 01:16:20,925 --> 01:16:21,885 Fuck! 1177 01:16:22,045 --> 01:16:24,925 I texted to see if he'd got home OK. 1178 01:16:26,045 --> 01:16:27,125 He never replied. 1179 01:16:27,284 --> 01:16:28,644 What did he say? 1180 01:16:28,805 --> 01:16:30,685 It's like we met in a former life. 1181 01:16:30,845 --> 01:16:32,725 He said it's like what? 1182 01:16:33,324 --> 01:16:34,804 We'd met in a former life. 1183 01:16:34,965 --> 01:16:36,845 You said that to me too! 1184 01:16:37,484 --> 01:16:38,964 They've been talking! 1185 01:16:40,164 --> 01:16:41,164 I'm not like her. 1186 01:16:41,324 --> 01:16:44,404 No! I'm no pacifist, I'll destroy your life. 1187 01:16:44,564 --> 01:16:47,924 You said, "It's like we're old soulmates." 1188 01:16:48,085 --> 01:16:50,444 Do you want to see Sergio again? 1189 01:16:51,524 --> 01:16:53,484 Why's he do stuff like that? 1190 01:16:53,645 --> 01:16:54,485 No idea. 1191 01:16:54,645 --> 01:16:57,245 The fact is, Sergio isn't a guy who... 1192 01:16:57,404 --> 01:16:59,724 He's a kid basically. 1193 01:17:00,404 --> 01:17:03,404 We went out together and now... 1194 01:17:03,564 --> 01:17:05,564 he's family. I really like him. 1195 01:17:05,725 --> 01:17:06,605 You sure do! 1196 01:17:06,765 --> 01:17:08,805 He hasn't grown up. 1197 01:17:08,965 --> 01:17:11,685 But I can only take so many Parisian parties, 1198 01:17:11,845 --> 01:17:14,405 social events, coke, you know. 1199 01:17:14,925 --> 01:17:15,845 Fights? 1200 01:17:16,005 --> 01:17:19,725 He's mad at me because I lost it with that girl. 1201 01:17:19,885 --> 01:17:21,845 - See what she did to her? - Look. 1202 01:17:22,005 --> 01:17:23,005 Poor thing. 1203 01:17:23,364 --> 01:17:24,684 It still hurts. 1204 01:17:24,845 --> 01:17:26,244 She did that? 1205 01:17:26,404 --> 01:17:28,884 - With her nails? - No! 1206 01:17:29,045 --> 01:17:31,244 With a plastic champagne flute. 1207 01:17:31,404 --> 01:17:33,724 She thought she was in a Beyoncé video. 1208 01:17:33,885 --> 01:17:36,805 She threw the champagne at me 1209 01:17:37,324 --> 01:17:38,804 and smashed the flute in my face. 1210 01:17:39,164 --> 01:17:41,644 She left the mark of bitchery! 1211 01:17:41,805 --> 01:17:44,125 Put some aloe vera on it. 1212 01:17:44,284 --> 01:17:47,164 That'll get rid of it. It'll heal fast. 1213 01:17:48,484 --> 01:17:49,964 I'm gonna play... 1214 01:17:50,845 --> 01:17:52,645 This was written for me. 1215 01:17:55,324 --> 01:17:56,564 That's right, sugar. 1216 01:17:56,725 --> 01:17:58,245 Watch out, here goes! 1217 01:17:58,404 --> 01:18:01,524 The rappers wrote it for me so don't get excited. 1218 01:18:03,085 --> 01:18:06,204 Oh my Cinderella 1219 01:18:06,925 --> 01:18:10,324 You're out every weekend 1220 01:18:10,925 --> 01:18:13,005 And you like 1221 01:18:13,164 --> 01:18:15,765 hip-hop clubs just like me 1222 01:18:16,645 --> 01:18:17,885 Just like me 1223 01:18:18,725 --> 01:18:20,285 You're so beautiful 1224 01:18:21,085 --> 01:18:24,685 Being your Prince Charming is my dream 1225 01:18:27,484 --> 01:18:28,684 I'll show you. 1226 01:18:31,725 --> 01:18:33,845 You've got competition! 1227 01:18:44,925 --> 01:18:46,685 - What's this dance? - The ventilator. 1228 01:18:46,845 --> 01:18:49,885 - From Senegal. - You move right, up, down. 1229 01:18:50,484 --> 01:18:52,324 - Like this? - That's it. 1230 01:19:03,284 --> 01:19:05,684 Why are you looking at me as you're dancing? 1231 01:19:08,364 --> 01:19:09,484 Ghetto Cinderella 1232 01:19:13,604 --> 01:19:15,484 Stop looking at her, you! 1233 01:19:18,404 --> 01:19:20,884 I'm moving like that big slut 1234 01:19:21,404 --> 01:19:22,604 with big fingernails. 1235 01:19:51,845 --> 01:19:53,525 What about tonight? 1236 01:19:54,244 --> 01:19:55,845 You're in for a ride. 1237 01:19:58,564 --> 01:19:59,764 My baby. 1238 01:20:02,885 --> 01:20:03,965 Then what? 1239 01:20:04,885 --> 01:20:07,164 I'll give you some TLC. 1240 01:20:08,164 --> 01:20:09,364 Sounds good. 1241 01:20:11,244 --> 01:20:12,524 I'm a lucky girl. 1242 01:20:13,324 --> 01:20:14,404 Maybe. 1243 01:20:15,685 --> 01:20:16,685 Yeah, right! 1244 01:22:29,564 --> 01:22:30,524 Excuse me. 1245 01:23:21,324 --> 01:23:22,164 Hey. 1246 01:23:23,645 --> 01:23:25,125 What are you doing alone? 1247 01:23:27,164 --> 01:23:28,085 Nothing. 1248 01:23:28,685 --> 01:23:30,765 - What's your name? - Lila. 1249 01:23:31,765 --> 01:23:32,405 I'm Rachel. 1250 01:23:32,564 --> 01:23:33,884 - Nice to meet you. - Likewise. 1251 01:23:34,045 --> 01:23:35,125 I'm Bruno. 1252 01:23:36,045 --> 01:23:37,125 Do you come here often? 1253 01:23:37,284 --> 01:23:40,805 No, it's my first time. It was a birthday gift. 1254 01:23:40,965 --> 01:23:42,284 That's cool. 1255 01:23:42,444 --> 01:23:45,284 We've been a few times. We like it a lot. 1256 01:23:45,444 --> 01:23:47,804 - You're from the south? - That's right. 1257 01:23:47,965 --> 01:23:48,965 The accent. 1258 01:23:50,204 --> 01:23:51,005 It's obvious. 1259 01:23:51,164 --> 01:23:52,885 Yours is stronger though. 1260 01:23:53,045 --> 01:23:55,524 I'm from the southeast, he's from the southwest. 1261 01:23:56,645 --> 01:23:59,485 It's a gift for us too. Well, the first time it was. 1262 01:23:59,645 --> 01:24:02,645 We keep coming back. We like it here. 1263 01:24:03,045 --> 01:24:06,125 Paris especially. We're swingers, you see. 1264 01:24:06,284 --> 01:24:09,484 There are some good parties, so we come up regularly. 1265 01:24:10,324 --> 01:24:12,284 - Did I shock you? - Not at all. 1266 01:24:12,845 --> 01:24:14,005 It's fine. 1267 01:24:15,364 --> 01:24:16,684 Are you with someone? 1268 01:24:16,845 --> 01:24:17,765 No. 1269 01:24:18,244 --> 01:24:19,765 How come? 1270 01:24:20,645 --> 01:24:21,565 It's complicated. 1271 01:24:22,524 --> 01:24:25,404 Do like us, that way nothing's complicated. 1272 01:24:25,564 --> 01:24:28,524 We love and trust each other, we're non-exclusive, 1273 01:24:28,925 --> 01:24:30,445 and it's all good. 1274 01:24:31,925 --> 01:24:35,404 Listen, we're here a while. We could have dinner together. 1275 01:24:38,085 --> 01:24:39,484 It isn't my... 1276 01:24:39,645 --> 01:24:43,685 We've no ulterior motives, we won't force you into anything. 1277 01:24:43,845 --> 01:24:46,725 It's to get acquainted. We don't know many people. 1278 01:24:46,885 --> 01:24:48,965 It's always nice to meet new faces. 1279 01:24:50,284 --> 01:24:51,364 Up to you. 1280 01:24:51,524 --> 01:24:53,644 It's just to have a good time 1281 01:24:54,045 --> 01:24:55,925 - and a bit of fun. - Why not. 1282 01:24:56,085 --> 01:24:58,805 Great! We'll fix a date. 1283 01:25:00,085 --> 01:25:01,765 You won't regret it. 1284 01:25:08,324 --> 01:25:09,564 This is so good! 1285 01:25:17,765 --> 01:25:19,164 The dessert is? 1286 01:25:19,604 --> 01:25:21,084 As tasty as your prick. 1287 01:25:26,404 --> 01:25:27,324 Want a taste? 1288 01:25:27,765 --> 01:25:28,925 I don't like mixing. 1289 01:25:29,085 --> 01:25:31,364 You soon will, you'll see. 1290 01:25:41,925 --> 01:25:42,765 Stop it. 1291 01:25:51,125 --> 01:25:52,164 Stop it! 1292 01:25:52,685 --> 01:25:53,565 Hold on. 1293 01:26:01,125 --> 01:26:03,125 I wanna be fucked in the ass. 1294 01:26:06,885 --> 01:26:10,685 - What's making you so hungry? - This, I guess. 1295 01:26:11,005 --> 01:26:13,204 It's just so good. 1296 01:26:14,564 --> 01:26:16,324 I'll just lie like this. 1297 01:26:17,524 --> 01:26:18,524 Stop it. 1298 01:26:18,845 --> 01:26:19,565 What? 1299 01:26:19,725 --> 01:26:21,565 - Excuse me. - Are you into girls? 1300 01:26:22,125 --> 01:26:23,645 No, it isn't my thing. 1301 01:26:27,845 --> 01:26:28,925 Are you sure? 1302 01:26:32,925 --> 01:26:34,244 Sure, sure, sure? 1303 01:26:36,364 --> 01:26:37,284 Sure? 1304 01:26:41,524 --> 01:26:44,164 Doesn't look like an outright refusal. 1305 01:26:46,005 --> 01:26:50,045 Sometimes when you take the plunge, you feel an incredible, 1306 01:26:52,324 --> 01:26:54,804 really intense joy. 1307 01:26:54,965 --> 01:26:56,284 Philosopher Bruno! 1308 01:26:56,444 --> 01:26:58,484 Yes, Bruno sure is. 1309 01:26:58,645 --> 01:27:00,285 When it comes to sex. 1310 01:27:00,645 --> 01:27:02,405 Sorry, I'll deal with it at once. 1311 01:27:05,805 --> 01:27:07,164 We're gonna get told off. 1312 01:27:07,324 --> 01:27:10,204 Would you mind being more discreet 1313 01:27:10,364 --> 01:27:13,404 and speaking quietly? You're upsetting our customers. 1314 01:27:14,484 --> 01:27:15,244 All right. 1315 01:27:17,404 --> 01:27:20,404 I'm gonna slug her. She won't know what's hit her. 1316 01:27:20,564 --> 01:27:21,684 Calm down. 1317 01:27:22,524 --> 01:27:24,164 We'll be going then. 1318 01:27:24,324 --> 01:27:26,484 Since we're bothering everyone. 1319 01:27:29,204 --> 01:27:30,604 Wanna go fuck? 1320 01:27:31,404 --> 01:27:32,604 The three of us? 1321 01:27:36,005 --> 01:27:37,244 Incorrigible. 1322 01:27:37,805 --> 01:27:38,925 Hey! 1323 01:27:42,005 --> 01:27:43,845 OK, that's enough. 1324 01:27:44,005 --> 01:27:44,925 What? 1325 01:27:45,484 --> 01:27:46,484 What are you doing? 1326 01:28:52,645 --> 01:28:54,925 First of all I want to say sorry. 1327 01:28:57,204 --> 01:28:59,364 I've never said so to your face. 1328 01:29:01,444 --> 01:29:04,965 I know I acted like an idiot. That's why I took off. 1329 01:29:05,125 --> 01:29:07,524 I know why you took off. 1330 01:29:12,645 --> 01:29:15,085 I was all over the place and... 1331 01:29:15,244 --> 01:29:17,684 Yeah, I know the score. 1332 01:29:19,404 --> 01:29:22,524 I know that. You told me before you left. 1333 01:29:22,685 --> 01:29:27,565 Then I find out you're still in touch with Myriam. 1334 01:29:28,805 --> 01:29:31,525 What's this? Now you've got a new guy... 1335 01:29:31,685 --> 01:29:33,645 What are you talking about? 1336 01:29:34,324 --> 01:29:35,684 What new guy? 1337 01:29:36,524 --> 01:29:37,724 What d'you mean? 1338 01:29:40,085 --> 01:29:41,364 Is that why you're distant? 1339 01:29:42,805 --> 01:29:46,365 I got a new guy just like that, and everything's easy! 1340 01:29:50,845 --> 01:29:51,885 It isn't easy. 1341 01:29:55,845 --> 01:29:57,204 I'm not you. 1342 01:29:59,204 --> 01:30:01,125 - You don't know me. - Don't! 1343 01:30:01,284 --> 01:30:04,085 Dating sites, poppers, five-star hotels... 1344 01:30:04,444 --> 01:30:07,244 I'm not here to argue. 1345 01:30:07,404 --> 01:30:08,204 Neither am I. 1346 01:30:08,364 --> 01:30:11,045 - I didn't know you were back. - I still love you. 1347 01:30:13,404 --> 01:30:15,844 I want us to get back together. 1348 01:30:23,805 --> 01:30:26,925 I made a big mistake. I think of you all the time. 1349 01:30:31,005 --> 01:30:32,805 That's what you wanted. 1350 01:30:32,965 --> 01:30:33,925 What? 1351 01:30:34,805 --> 01:30:37,405 I dunno, it worked, I came back. 1352 01:30:38,324 --> 01:30:39,404 As if by magic. 1353 01:30:47,965 --> 01:30:49,324 See you then. 1354 01:30:49,484 --> 01:30:51,604 - I'll drop you home. - There's no need. 1355 01:30:51,765 --> 01:30:53,765 - You can't walk. - I'm fine. 1356 01:30:53,925 --> 01:30:55,364 You look like a gypsy! 1357 01:30:56,324 --> 01:30:57,284 Cut it out! 1358 01:30:57,965 --> 01:30:59,125 Don't. 1359 01:32:58,045 --> 01:32:59,965 How's your love life going? 1360 01:33:00,125 --> 01:33:01,045 Nowhere. 1361 01:33:01,204 --> 01:33:02,284 Nowhere? 1362 01:33:06,284 --> 01:33:07,204 You? 1363 01:33:08,125 --> 01:33:09,765 - Nowhere. - Your girlfriend? 1364 01:33:13,484 --> 01:33:14,604 No more girlfriend. 1365 01:33:14,765 --> 01:33:15,685 Really? 1366 01:33:16,604 --> 01:33:17,484 How come? 1367 01:33:17,645 --> 01:33:20,965 Like I told you, we weren't getting on so well. 1368 01:33:21,845 --> 01:33:24,284 When you don't get on, 1369 01:33:24,925 --> 01:33:27,244 you can't love the person. I told her so. 1370 01:33:30,604 --> 01:33:32,804 She took it pretty badly. 1371 01:33:32,965 --> 01:33:34,085 I'm not surprised. 1372 01:33:34,244 --> 01:33:36,364 I had to be honest though. 1373 01:33:36,524 --> 01:33:37,844 What else could I do? 1374 01:33:39,645 --> 01:33:42,325 So she said, "Let's break up. 1375 01:33:42,484 --> 01:33:44,324 "Maybe we'll miss each other." 1376 01:33:47,324 --> 01:33:48,604 I won't miss her. 1377 01:33:50,204 --> 01:33:51,484 That was a bit brutal! 1378 01:33:53,204 --> 01:33:54,284 Anyways. 1379 01:33:54,765 --> 01:33:56,325 Yeah, love's complicated. 1380 01:33:57,765 --> 01:33:59,085 It isn't easy. 1381 01:34:03,284 --> 01:34:05,604 - I've got something for you. - What? 1382 01:34:09,045 --> 01:34:11,845 I'll finish this first, like the big pig I am. 1383 01:34:12,805 --> 01:34:14,244 You've got chocolate everywhere! 1384 01:34:14,404 --> 01:34:15,724 - Really? - Do that. 1385 01:34:16,244 --> 01:34:17,085 There. 1386 01:34:18,925 --> 01:34:20,005 My hands are clean. 1387 01:34:20,404 --> 01:34:21,164 Be right back. 1388 01:34:27,125 --> 01:34:28,125 Here you go. 1389 01:34:34,524 --> 01:34:38,804 "For my Lila, my little Frida, you deserve a lover." 1390 01:34:40,164 --> 01:34:41,244 What is it? 1391 01:34:51,005 --> 01:34:52,244 It's beautiful. 1392 01:34:52,404 --> 01:34:55,564 It got me into photography school. 1393 01:34:56,085 --> 01:34:59,524 Remember I said I was applying? Well, I was accepted. 1394 01:34:59,685 --> 01:35:01,805 That's great. I'm happy for you. 1395 01:35:03,085 --> 01:35:04,885 I put "you deserve a lover" because 1396 01:35:05,284 --> 01:35:09,125 she wrote a poem of that name and it reminds me of you. 1397 01:35:09,284 --> 01:35:10,604 Frida Kahlo? 1398 01:35:11,164 --> 01:35:13,164 I didn't know she wrote poetry. 1399 01:35:13,324 --> 01:35:15,244 It goes something like this: 1400 01:35:16,005 --> 01:35:19,685 "You deserve a lover who gets you up in the morning 1401 01:35:20,404 --> 01:35:23,164 "and drives away the demons that won't let you sleep. 1402 01:35:23,925 --> 01:35:26,765 "You deserve a lover who makes you feel safe, 1403 01:35:28,925 --> 01:35:31,805 "able to take on the world when he walks beside you, 1404 01:35:31,965 --> 01:35:33,685 "who feels your embraces are perfect for his skin. 1405 01:35:36,885 --> 01:35:39,965 "You deserve a lover who wants to dance with you, 1406 01:35:40,564 --> 01:35:43,444 "who goes to paradise when he looks into your eyes 1407 01:35:44,444 --> 01:35:46,804 "and never tires of studying your expressions. 1408 01:35:47,524 --> 01:35:48,284 "You deserve..." 1409 01:35:48,444 --> 01:35:50,364 - You OK? - It's beautiful. 1410 01:35:54,765 --> 01:35:57,405 "You deserve a lover who listens when you sing, 1411 01:35:58,444 --> 01:36:01,644 "supports you when you act like a fool and respects your freedom; 1412 01:36:01,805 --> 01:36:04,685 "who flies with you and isn't afraid to fall. 1413 01:36:05,965 --> 01:36:08,645 "You deserve a lover who takes away the lies 1414 01:36:09,725 --> 01:36:12,845 "and brings you hope, coffee, and poetry." 1415 01:36:14,244 --> 01:36:15,404 It reminds me of you. 1416 01:36:15,564 --> 01:36:18,564 - Really? - Frida Kahlo to the core. 1417 01:36:22,244 --> 01:36:23,684 It's so beautiful. 1418 01:36:26,564 --> 01:36:29,324 I read it to you because I know 1419 01:36:30,045 --> 01:36:34,444 you're going to be happy and have a partner who loves you. 1420 01:36:35,805 --> 01:36:39,525 You'll be on the same wavelength. It'll be wonderful. 1421 01:36:42,045 --> 01:36:44,404 Sometimes love just takes time. 1422 01:36:44,725 --> 01:36:46,485 - You're still young. - Sure. 1423 01:36:46,645 --> 01:36:48,605 Chalk it up to experience. 1424 01:36:48,765 --> 01:36:49,525 For sure. 1425 01:36:49,685 --> 01:36:50,805 It's in the past. 1426 01:36:54,005 --> 01:36:55,765 Things will get better, Lila. 1427 01:36:57,524 --> 01:36:58,484 Thank you. 1428 01:36:59,364 --> 01:37:00,684 It's so pretty. 1429 01:37:03,965 --> 01:37:04,845 Who can that be? 1430 01:37:07,925 --> 01:37:09,204 What's this? 1431 01:37:17,484 --> 01:37:18,684 - Get lost! - Hang on. 1432 01:37:18,845 --> 01:37:20,925 - Get lost! - Look at me. 1433 01:37:21,085 --> 01:37:22,324 Who's he? 1434 01:37:24,725 --> 01:37:27,405 - Tell me who he is! - My lover. Happy now? 1435 01:37:27,925 --> 01:37:30,605 - Him? - Yeah! Now get lost. 1436 01:37:30,765 --> 01:37:32,045 Get out of here! 1437 01:37:32,765 --> 01:37:34,164 You two are pathetic. 1438 01:37:34,685 --> 01:37:36,245 You walk him to school? 1439 01:37:36,404 --> 01:37:38,884 Go to your whores! Get lost. Get lost! 1440 01:37:39,645 --> 01:37:41,725 - Get out of here! - He's your lover? 1441 01:37:41,885 --> 01:37:43,645 Get out of here. Go! 1442 01:37:49,404 --> 01:37:50,284 Just go. 1443 01:37:50,444 --> 01:37:52,125 What? You're bawling! 1444 01:37:52,524 --> 01:37:54,924 - Just go, man. - Tell him to leave. 1445 01:37:55,085 --> 01:37:56,005 Go on, go. 1446 01:37:56,164 --> 01:37:58,085 I wanted to see for myself. 1447 01:38:01,045 --> 01:38:03,404 Think of me when you walk him to school. 1448 01:38:03,564 --> 01:38:06,844 Get out, get out! Don't you get it? 1449 01:38:15,685 --> 01:38:17,085 I'm sick of him. 1450 01:38:19,125 --> 01:38:21,685 I've had enough, I can't take any more. 1451 01:38:22,125 --> 01:38:23,444 I can't take it. 1452 01:38:30,085 --> 01:38:30,885 I really can't. 1453 01:38:59,885 --> 01:39:01,045 It'll be OK. 1454 01:39:58,702 --> 01:40:03,702 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 95744

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.