All language subtitles for Working.Girls.2020.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX].EN
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:54,037 --> 00:02:00,038
WORKING GIRLS
2
00:02:08,494 --> 00:02:11,244
Come on, I'll count to three.
3
00:02:12,411 --> 00:02:14,744
Charline. One...
4
00:02:17,244 --> 00:02:19,286
Keylis, I wanna kill!
- Two...
5
00:02:22,078 --> 00:02:23,536
Two and a half...
6
00:02:25,495 --> 00:02:28,368
Keylis, Ryan, breakfast.
Let's go.
7
00:02:29,327 --> 00:02:31,119
Two and 3/4! Charline!
8
00:02:31,702 --> 00:02:33,452
I'll break the door down.
9
00:02:34,202 --> 00:02:35,536
Break it down.
10
00:02:37,243 --> 00:02:39,786
Charline!
- Charline, I wanna kill!
11
00:02:39,995 --> 00:02:41,743
Come on now, please!
12
00:02:42,036 --> 00:02:43,119
Hurry it up!
13
00:02:43,784 --> 00:02:45,536
Hurry! I'll open it.
14
00:02:45,827 --> 00:02:47,409
Mum, I wanna kill.
15
00:02:47,576 --> 00:02:48,910
What did I say?
16
00:02:49,200 --> 00:02:52,326
Breakfast.
Come on, let's go.
17
00:02:53,534 --> 00:02:56,201
Ryan, please, shut the hell up.
18
00:02:56,909 --> 00:02:59,785
Ryan, shoes on now.
- Ryan...
19
00:03:00,409 --> 00:03:02,077
Belt up, Grannie.
20
00:03:02,701 --> 00:03:04,700
Watch your tone!
21
00:03:04,909 --> 00:03:07,700
And you, put that cigarette out.
22
00:03:07,866 --> 00:03:10,159
My morning ciggie won't kill
23
00:03:10,492 --> 00:03:12,617
your babies.
- Open up now.
24
00:03:14,075 --> 00:03:15,658
Open the door!
25
00:03:15,825 --> 00:03:18,700
No!
- That's enough! Open it now!
26
00:03:19,200 --> 00:03:21,951
No use, I need a cross-head one.
- Axelle...
27
00:03:22,118 --> 00:03:22,991
Hold on.
28
00:03:23,158 --> 00:03:25,034
Your bills!
- Not now.
29
00:03:25,367 --> 00:03:26,408
Now, Axelle.
30
00:03:26,907 --> 00:03:28,699
Right, let's see...
31
00:03:29,240 --> 00:03:31,575
Excess electricity...
32
00:03:31,783 --> 00:03:33,033
Water bill...
33
00:03:33,366 --> 00:03:35,450
Bill from the lawyer...
34
00:03:38,116 --> 00:03:40,157
I have to do the shopping
35
00:03:40,491 --> 00:03:42,575
and Keylis needs new shoes.
36
00:03:44,032 --> 00:03:47,031
I'm not made of money.
Why?
37
00:03:47,449 --> 00:03:50,199
Because his feet have grown.
38
00:03:50,366 --> 00:03:52,740
Have your feet grown?
- No.
39
00:03:53,865 --> 00:03:56,449
And I need new shoes too.
40
00:03:56,615 --> 00:03:58,574
Your feet have grown too?
41
00:03:58,906 --> 00:04:01,699
It's so hot, I can't walk properly.
42
00:04:02,074 --> 00:04:06,448
My feet swell up.
- Soak them in cold water or swim.
43
00:04:06,822 --> 00:04:08,947
Think I enjoy begging?
44
00:04:09,489 --> 00:04:12,990
Axelle!
Do you think I enjoy begging?
45
00:04:13,198 --> 00:04:14,989
I have my dignity too!
46
00:04:15,323 --> 00:04:17,448
I'm sick of it!
47
00:04:18,905 --> 00:04:20,322
Take that off.
48
00:04:20,657 --> 00:04:21,365
No.
49
00:04:21,531 --> 00:04:23,196
You look like Grannie!
50
00:04:25,364 --> 00:04:26,821
Never mind.
51
00:04:27,323 --> 00:04:29,862
I do mind. Take it off.
52
00:04:30,280 --> 00:04:31,322
No.
53
00:04:31,489 --> 00:04:34,156
Charline. Take off the makeup.
54
00:04:34,321 --> 00:04:35,239
No.
55
00:04:35,571 --> 00:04:38,614
I wanna dress up!
- Let's go now.
56
00:04:38,988 --> 00:04:41,863
I wanna dress up!
- Come on, let's go.
57
00:04:51,697 --> 00:04:52,446
A kiss!
58
00:04:52,613 --> 00:04:54,904
Good morning.
Yes, a kiss, honey.
59
00:04:56,237 --> 00:04:57,488
How's it going?
60
00:05:01,029 --> 00:05:02,570
See you later.
61
00:05:18,362 --> 00:05:19,736
Check her out...
62
00:05:20,903 --> 00:05:21,778
She's yours.
63
00:05:21,945 --> 00:05:24,569
Hey, miss, I need comforting.
64
00:05:24,736 --> 00:05:27,236
Can you blow me?
Just 5 minutes.
65
00:05:27,403 --> 00:05:29,985
I'm busy.
Try asking your mum.
66
00:05:30,319 --> 00:05:32,944
What's that about my mum?
67
00:05:33,403 --> 00:05:34,819
No respect.
68
00:05:35,693 --> 00:05:36,611
Hey, miss!
69
00:05:37,153 --> 00:05:39,568
Not even 5 minutes, 2 will do.
70
00:05:39,902 --> 00:05:42,444
A fast shooter...
- I'm talking to you!
71
00:05:42,610 --> 00:05:43,778
5 minutes...
72
00:05:44,151 --> 00:05:45,069
C'mon!
73
00:05:45,943 --> 00:05:47,735
Hi.
- How's it going?
74
00:05:47,943 --> 00:05:49,276
Can you drive?
75
00:05:49,443 --> 00:05:50,610
Sure.
76
00:05:53,777 --> 00:05:56,026
C'mon, just 5 minutes!
77
00:05:56,818 --> 00:05:58,443
Don't get shy now.
78
00:05:58,859 --> 00:06:01,984
Asked your dad?
- What? Fucking bitch.
79
00:06:02,151 --> 00:06:06,318
He taught me to suck cock.
He's the best around here.
80
00:06:06,484 --> 00:06:08,026
Don't insult my dad!
81
00:06:08,443 --> 00:06:09,817
Chill!
- Sure.
82
00:06:10,734 --> 00:06:14,734
Ball-buster. He's the worst.
Know what I heard?
83
00:06:14,942 --> 00:06:19,484
He takes girls' cherries, films them
and puts them nude online.
84
00:06:19,650 --> 00:06:21,942
Scum like him make girls whores.
85
00:06:22,108 --> 00:06:23,276
That's not true.
86
00:06:23,525 --> 00:06:25,692
It's all lies.
- What?
87
00:06:26,068 --> 00:06:29,024
Even that young
they can be bastards.
88
00:06:29,525 --> 00:06:31,484
They're just kids.
89
00:06:31,734 --> 00:06:33,233
Your son's a kid?
90
00:06:34,609 --> 00:06:35,607
Yeah.
91
00:06:36,358 --> 00:06:37,732
Know what?
92
00:06:38,316 --> 00:06:42,149
I swear, before my daughter
Charline turns 12, we'll split.
93
00:06:42,317 --> 00:06:43,858
She won't be hamburger.
94
00:06:45,274 --> 00:06:47,440
Heard stuff about my daughter?
95
00:06:47,690 --> 00:06:49,066
What?
96
00:06:49,732 --> 00:06:53,441
You say my son's a pimp
and my daughter's hamburger?
97
00:06:54,024 --> 00:06:57,108
No.
- You heard stuff about them?
98
00:06:57,731 --> 00:06:58,648
No, Do.
99
00:06:59,857 --> 00:07:01,566
No.
- So why say that?
100
00:07:02,733 --> 00:07:05,399
Cos I'm talking about that.
101
00:07:06,398 --> 00:07:08,522
All right, listen carefully.
102
00:07:08,856 --> 00:07:11,772
My daughter isn't hamburger
and never will be!
103
00:07:12,107 --> 00:07:14,689
I never said that!
- You implied it!
104
00:07:14,856 --> 00:07:18,356
I didn't!
That shit treats girls like hamburger.
105
00:07:18,523 --> 00:07:20,356
Your daughter isn't hamburger.
106
00:07:20,897 --> 00:07:23,106
I'm not hamburger, you neither.
107
00:07:23,690 --> 00:07:25,814
We're not hamburger, ok!
108
00:07:26,814 --> 00:07:28,189
Hey , jungle bunny!
109
00:07:28,480 --> 00:07:29,647
Look at her.
110
00:07:29,814 --> 00:07:33,439
She's asking to get fucked
in a basement.
111
00:07:35,814 --> 00:07:37,438
Jesus...
112
00:07:42,023 --> 00:07:44,522
You have to show your panties?
113
00:07:44,689 --> 00:07:45,897
It's summer.
114
00:07:47,813 --> 00:07:49,313
You look like a slut.
115
00:08:18,229 --> 00:08:20,437
BELGIUM
116
00:09:42,807 --> 00:09:45,684
The white one's Isko and that's Luka.
117
00:09:45,850 --> 00:09:47,350
And this is AthΓ©na.
118
00:09:48,600 --> 00:09:50,724
Off you go now, come on.
119
00:09:51,557 --> 00:09:54,726
Do, find an outfit for the new girl.
120
00:09:55,890 --> 00:09:57,308
What's her name?
121
00:09:57,932 --> 00:09:59,598
That's Scheherazade.
122
00:09:59,765 --> 00:10:01,015
Scheherazade?
123
00:10:01,932 --> 00:10:03,891
Isn't that a Greek god?
124
00:10:04,099 --> 00:10:07,182
No, dear, The Arabian Nights.
125
00:10:08,057 --> 00:10:10,224
Come on, girls.
126
00:10:10,390 --> 00:10:14,308
Butts and boobs nice and perky.
127
00:10:22,597 --> 00:10:23,557
Thanks.
128
00:10:24,806 --> 00:10:26,055
At our place,
129
00:10:26,348 --> 00:10:28,181
every moment
130
00:10:29,263 --> 00:10:30,848
is a holiday
131
00:10:49,137 --> 00:10:50,680
Dibs for me.
132
00:10:52,138 --> 00:10:53,431
What a kid.
133
00:10:55,430 --> 00:10:56,971
Hey, look...
134
00:10:57,596 --> 00:11:00,804
Your breasts are gorgeous.
Come on.
135
00:11:01,471 --> 00:11:02,887
Come on.
136
00:11:17,721 --> 00:11:18,762
Let me see.
137
00:11:20,261 --> 00:11:21,595
What happened?
138
00:11:22,346 --> 00:11:24,054
Keylis, what happened?
139
00:11:24,762 --> 00:11:26,096
Tell me.
140
00:11:26,638 --> 00:11:28,178
What happened?
141
00:11:29,679 --> 00:11:30,679
Nothing.
142
00:11:32,845 --> 00:11:34,137
Hello, ma'am.
143
00:11:35,845 --> 00:11:37,553
Excuse me a second.
144
00:11:38,804 --> 00:11:42,510
Ferhat, play someplace else, please.
Thank you.
145
00:11:47,470 --> 00:11:49,845
As I told your husband...
146
00:11:50,344 --> 00:11:52,469
First, he's not my husband.
147
00:11:52,636 --> 00:11:55,470
Must you?
- He's not my husband.
148
00:11:55,803 --> 00:11:58,968
Ok. What I have to say
is what I told...
149
00:11:59,177 --> 00:12:00,802
We can't keep him.
150
00:12:01,843 --> 00:12:03,468
Keylis? But why?
151
00:12:03,635 --> 00:12:06,678
He broke one kid's arm
and another's nose.
152
00:12:06,844 --> 00:12:10,301
Almost.
- Want a smashed nose and arm too?
153
00:12:10,467 --> 00:12:12,219
Calm down!
Are you nuts?
154
00:12:12,426 --> 00:12:15,884
You shouldn't even be here.
- He's my son.
155
00:12:16,218 --> 00:12:19,760
I mean it. Not your son, ours.
And I have custody.
156
00:12:20,551 --> 00:12:24,260
Our son in your custody
shouts "Allah Akbar"
157
00:12:24,467 --> 00:12:25,676
and beheads pals.
158
00:12:26,010 --> 00:12:28,343
It's odd, but they all do it.
159
00:12:29,468 --> 00:12:31,551
I don't understand.
- Me neither.
160
00:12:31,718 --> 00:12:33,800
What do you mean,
they all do it?
161
00:12:34,175 --> 00:12:38,425
Me neither. Why shout "Allah Akbar"?
You're not Muslim.
162
00:12:38,842 --> 00:12:42,175
Is this a joke?
What the hell is this?
163
00:12:42,341 --> 00:12:45,925
He's not Muslim
and I'm trying to understand.
164
00:12:46,092 --> 00:12:48,509
Your son is violent.
- That's absurd.
165
00:12:48,676 --> 00:12:51,717
So, as a Muslim, he could stay here?
166
00:12:51,884 --> 00:12:53,632
Not even then.
167
00:12:53,924 --> 00:12:55,384
It's anti-white racism.
168
00:12:55,674 --> 00:12:57,467
I said something racist?
169
00:12:57,758 --> 00:13:00,716
My wife's cranky...
- I'm not your wife.
170
00:13:00,965 --> 00:13:02,174
Where's the headmistress?
171
00:13:02,424 --> 00:13:03,590
I'm the headmistress.
172
00:13:04,466 --> 00:13:07,633
Know what? We're leaving.
I'll call you.
173
00:13:07,799 --> 00:13:09,549
Leave him here.
- Hands off!
174
00:13:09,923 --> 00:13:11,008
Come on.
175
00:13:11,508 --> 00:13:14,507
Axelle, I screwed up, but you did too.
176
00:13:14,842 --> 00:13:17,090
We're still married.
You're my wife.
177
00:13:17,257 --> 00:13:18,215
Mum...
178
00:13:19,632 --> 00:13:21,882
You've no right to know we live here.
179
00:13:22,049 --> 00:13:25,174
You can't come here.
- Can we talk?
180
00:13:26,049 --> 00:13:28,257
No?
- Call my lawyer.
181
00:13:28,466 --> 00:13:31,131
Go and play.
- Know how hard that is?
182
00:13:31,340 --> 00:13:33,922
Haven't you punished me?
- Not too high.
183
00:13:34,090 --> 00:13:38,632
I need to know if you're with someone.
It's tough, but it's clear.
184
00:13:41,631 --> 00:13:42,881
Cut it out.
185
00:13:46,214 --> 00:13:48,632
Come back and I'll call the cops.
186
00:13:48,921 --> 00:13:50,130
You won't.
- I will.
187
00:13:50,297 --> 00:13:52,505
You don't scare me.
- I swear.
188
00:13:52,922 --> 00:13:55,339
Let's go.
- I love you, Axelle.
189
00:13:56,630 --> 00:13:59,047
I love you, I love you....
190
00:14:00,046 --> 00:14:01,297
Can we go?
191
00:14:03,630 --> 00:14:05,505
Come on.
192
00:14:09,505 --> 00:14:12,754
Ryan, let's go.
- Behave with Mum, you monkey.
193
00:14:13,088 --> 00:14:14,089
Ryan!
194
00:14:16,839 --> 00:14:18,255
Ryan, come here.
195
00:14:19,588 --> 00:14:21,588
See the state they're in?
196
00:14:22,212 --> 00:14:23,796
They're suffering.
197
00:14:24,420 --> 00:14:25,837
Do you see that?
198
00:14:26,462 --> 00:14:31,087
You don't give a shit, huh?
You're the only one who matters.
199
00:14:31,378 --> 00:14:32,628
Selfish bitch.
200
00:14:33,211 --> 00:14:35,462
Come on, let's go.
- Selfish bitch.
201
00:14:35,754 --> 00:14:37,795
Bye, guys!
- Bye, Dad!
202
00:14:38,254 --> 00:14:40,712
Let's go! I'm hungry.
203
00:14:42,919 --> 00:14:43,712
It's here.
204
00:14:43,920 --> 00:14:45,544
How many is that?
205
00:14:45,711 --> 00:14:46,754
Five.
206
00:14:47,046 --> 00:14:48,794
You're sure?
- Five.
207
00:14:49,253 --> 00:14:50,878
No, I don't think so.
208
00:14:51,044 --> 00:14:52,502
I'd say...
209
00:14:52,836 --> 00:14:54,669
Six or so.
210
00:14:55,211 --> 00:14:56,212
Or seven.
211
00:14:56,586 --> 00:14:57,919
Maybe seven, yes.
212
00:14:59,128 --> 00:15:01,419
Got someone?
I love you.
213
00:15:02,835 --> 00:15:05,085
I didn't wanna be beheaded.
214
00:15:06,127 --> 00:15:07,461
I know that.
215
00:15:11,210 --> 00:15:12,376
I know.
216
00:15:21,252 --> 00:15:23,627
Luka, in the living room!
217
00:15:25,500 --> 00:15:28,084
Come on, girls, get to work!
218
00:15:55,249 --> 00:15:56,875
You've got a client.
219
00:16:00,833 --> 00:16:02,999
Which one?
- No idea.
220
00:17:05,372 --> 00:17:06,371
AthΓ©na?
221
00:17:09,496 --> 00:17:10,830
Why are you here?
222
00:17:14,163 --> 00:17:15,997
I came to see my wife.
223
00:17:44,621 --> 00:17:46,494
You wash between clients?
224
00:17:48,287 --> 00:17:49,703
You followed me?
225
00:17:50,536 --> 00:17:51,786
Yes, I did.
226
00:17:52,578 --> 00:17:53,453
And?
227
00:17:54,036 --> 00:17:56,954
You'll call the cops now?
Will you?
228
00:17:57,119 --> 00:17:58,662
You'll call them?
229
00:18:00,203 --> 00:18:04,161
"My husband's the only guy
who can't touch me." Is that it?
230
00:18:07,161 --> 00:18:08,369
I'm a monster?
231
00:18:10,203 --> 00:18:12,869
You want everyone to believe that?
232
00:18:13,077 --> 00:18:16,826
The cops, the judge, my children?
My own kids!
233
00:18:20,535 --> 00:18:23,368
Who'll they believe now?
- Calm down.
234
00:18:23,577 --> 00:18:25,451
Who'll they believe?
235
00:18:28,326 --> 00:18:30,369
The monster or the whore?
236
00:18:31,077 --> 00:18:33,784
Who'll get custody of the kids now?
237
00:18:36,867 --> 00:18:39,119
Too bad it's not another guy.
238
00:18:39,285 --> 00:18:44,118
I could've beaten him up.
But who do I take revenge on now?
239
00:18:50,118 --> 00:18:53,908
You're trembling, my love.
You're trembling.
240
00:18:54,117 --> 00:18:55,450
Calm down.
241
00:18:55,617 --> 00:18:56,867
Gently...
242
00:18:57,284 --> 00:18:59,200
Let me hold you, my love.
243
00:19:01,410 --> 00:19:02,574
Gently.
244
00:19:04,326 --> 00:19:05,491
Gently...
245
00:19:06,032 --> 00:19:08,283
We can have secrets too.
246
00:19:08,950 --> 00:19:10,118
Like before.
247
00:19:11,908 --> 00:19:14,283
It smells good.
What's for dinner?
248
00:19:20,616 --> 00:19:22,074
What's for dinner?
249
00:19:29,365 --> 00:19:31,907
I've made spaghetti Bolognese.
250
00:19:32,283 --> 00:19:33,366
My favourite dish.
251
00:19:34,366 --> 00:19:35,864
My favourite!
252
00:19:38,407 --> 00:19:40,407
Have you had a good day?
253
00:19:41,406 --> 00:19:42,282
Yes.
254
00:19:42,448 --> 00:19:45,198
You're not asking about mine?
255
00:19:48,865 --> 00:19:51,740
Did you have a good day?
- Slowly...
256
00:19:51,906 --> 00:19:53,948
Did you have a good day, baby?
257
00:19:54,115 --> 00:19:56,615
Undress me.
- Yes.
258
00:19:57,489 --> 00:19:58,989
Of course.
259
00:20:03,781 --> 00:20:05,280
You've missed me?
260
00:20:08,364 --> 00:20:10,073
Lots and lots.
261
00:20:36,571 --> 00:20:37,613
Hold on.
262
00:20:49,988 --> 00:20:51,654
What are you doing?
263
00:20:52,612 --> 00:20:54,446
I said, like before.
264
00:20:55,236 --> 00:20:56,945
Ok.
- Like before.
265
00:20:57,112 --> 00:20:58,362
Ok.
266
00:21:18,402 --> 00:21:20,861
I want you to moan like before.
267
00:21:24,027 --> 00:21:25,818
Let me hear you moan.
268
00:22:17,816 --> 00:22:20,316
This bitch took a real pounding!
269
00:22:20,483 --> 00:22:24,692
So, baby, did he really give it to you?
Really good?
270
00:22:27,899 --> 00:22:32,025
You moaned, huh?
Show me how you moan, AthΓ©na.
271
00:22:33,233 --> 00:22:34,524
Yeah...
272
00:22:36,856 --> 00:22:38,358
I bet he...
273
00:22:38,566 --> 00:22:40,733
Shut your mouth!
274
00:22:41,066 --> 00:22:43,815
Shut your fucking mouth!
275
00:22:43,982 --> 00:22:47,565
There, that's good.
- Let go of her!
276
00:22:47,731 --> 00:22:49,232
Like that!
277
00:22:49,649 --> 00:22:51,190
There, like that!
278
00:22:51,357 --> 00:22:52,690
Axelle!
279
00:22:53,024 --> 00:22:53,982
Calm down.
280
00:22:54,149 --> 00:22:55,523
Like that!
281
00:23:35,105 --> 00:23:37,105
There you go!
282
00:23:37,522 --> 00:23:39,271
What have you done?
283
00:23:39,437 --> 00:23:42,771
Ryan's broken the TV.
- No, you all did it!
284
00:23:46,188 --> 00:23:47,937
You don't want to talk?
285
00:23:49,146 --> 00:23:50,271
What about?
286
00:23:56,062 --> 00:23:57,480
I'll call her.
287
00:24:04,562 --> 00:24:07,145
Where're you going?
- I'll fetch her.
288
00:24:08,312 --> 00:24:09,937
Wait, I'll call her.
289
00:24:18,810 --> 00:24:20,062
Conso!
290
00:24:29,019 --> 00:24:30,228
Conso!
291
00:24:32,018 --> 00:24:32,937
Girl!
292
00:24:47,227 --> 00:24:49,393
You like that, baby?
293
00:24:49,560 --> 00:24:51,269
Yes, I love it, baby.
294
00:24:55,350 --> 00:24:56,351
Come on...
295
00:24:59,934 --> 00:25:01,143
Hold on...
296
00:25:25,266 --> 00:25:26,933
Go on. I'm close...
297
00:25:33,100 --> 00:25:35,265
Oh, Jesus...
- That's good.
298
00:25:40,474 --> 00:25:41,642
You're hot.
299
00:25:41,807 --> 00:25:42,850
I love you.
300
00:25:44,224 --> 00:25:45,474
I love you...
301
00:25:48,390 --> 00:25:50,848
I love you...
302
00:25:53,765 --> 00:25:55,266
I love you too.
303
00:25:55,599 --> 00:25:57,348
Is that true?
- Yes.
304
00:25:57,598 --> 00:25:59,307
Really true?
- Yes.
305
00:26:01,808 --> 00:26:03,724
What's wrong?
What's up?
306
00:26:03,891 --> 00:26:05,932
I'm taking a shower.
307
00:26:19,264 --> 00:26:20,931
Come on...
308
00:26:29,348 --> 00:26:31,180
Where do you go next?
309
00:26:32,223 --> 00:26:34,347
I'll take you to dinner, baby!
310
00:26:56,220 --> 00:26:57,595
There.
311
00:27:00,095 --> 00:27:01,264
Have you seen?
312
00:27:01,513 --> 00:27:03,555
There's a tiny diamond.
313
00:27:09,720 --> 00:27:13,053
You thought I'd forget
my panther's birthday?
314
00:27:16,803 --> 00:27:18,013
Thank you!
315
00:27:21,928 --> 00:27:23,053
Shall we go?
316
00:27:33,219 --> 00:27:34,512
Shit...
317
00:27:37,845 --> 00:27:40,302
I want you. Take that off.
318
00:27:40,594 --> 00:27:44,136
Take it off.
I'm gonna fuck you.
319
00:27:45,386 --> 00:27:46,510
Come here.
- No.
320
00:27:46,677 --> 00:27:48,594
Come back here.
321
00:27:48,844 --> 00:27:49,884
Come here!
322
00:27:50,176 --> 00:27:54,052
You won't get away.
I'm gonna fuck you! Come here!
323
00:28:03,677 --> 00:28:05,176
Hey, jungle bunny!
324
00:28:06,342 --> 00:28:08,259
How's it going, jungle bunny?
325
00:28:08,551 --> 00:28:12,176
Wanna play with my coconuts?
Look at me!
326
00:28:14,010 --> 00:28:15,634
Come on!
What's the problem?
327
00:28:15,925 --> 00:28:17,467
Jesus...
328
00:28:22,093 --> 00:28:24,426
You have to show your panties?
329
00:28:24,593 --> 00:28:25,634
It's summer.
330
00:28:25,801 --> 00:28:27,634
You look like a slut.
331
00:28:28,841 --> 00:28:30,675
Good morning!
332
00:28:30,884 --> 00:28:33,050
Will you ever be on time?
333
00:28:33,218 --> 00:28:36,341
The day your kids
stop waking me at 6 am.
334
00:28:36,509 --> 00:28:38,591
Try sleeping at night.
335
00:28:38,758 --> 00:28:41,674
Are you trying to control my life?
336
00:28:41,966 --> 00:28:47,216
Do, her kids are hell,
they yell all the time. It's unbearable.
337
00:28:47,425 --> 00:28:50,341
We'll see how your kids turn out.
338
00:28:50,508 --> 00:28:55,758
Honey, my kids will be good-looking
and intelligent
339
00:28:56,633 --> 00:28:58,173
like their dad.
340
00:28:59,382 --> 00:29:00,965
He's so handsome!
341
00:29:01,132 --> 00:29:04,258
Watch the road.
- Tell her to stop!
342
00:29:04,675 --> 00:29:08,548
The day you fall off
that blond wimp's cloud,
343
00:29:08,715 --> 00:29:11,506
your ass will hurt so bad...
344
00:29:12,799 --> 00:29:15,923
She's jealous. Know why?
Cos I have love.
345
00:29:16,174 --> 00:29:21,339
What does she have?
Three kids, a wasted mum, a shit life.
346
00:29:21,589 --> 00:29:23,673
Sure you're not a blonde?
347
00:29:24,007 --> 00:29:29,464
There's no blonde blood in your past?
A stray Viking who fucked things up?
348
00:29:29,798 --> 00:29:34,464
Won't you miss the blonde just a bit
when she leaves?
349
00:29:34,672 --> 00:29:36,006
I bet you will.
350
00:29:36,173 --> 00:29:41,089
Honestly? I'll forget you in no time.
- You'll pine for me.
351
00:29:41,296 --> 00:29:43,505
No time.
- Love you too, bitch.
352
00:29:44,006 --> 00:29:47,047
It's my test, give it here!
353
00:29:49,130 --> 00:29:50,587
Give it here!
354
00:29:51,712 --> 00:29:53,796
Bitch!
- She's raping me!
355
00:29:53,963 --> 00:29:55,130
Come on, calm down!
356
00:29:58,171 --> 00:29:59,379
Shit, negative.
357
00:29:59,546 --> 00:30:02,213
It's better for the world, Conso.
358
00:30:03,713 --> 00:30:06,088
The silly cow's disappointed!
359
00:30:06,255 --> 00:30:07,796
I'm not disappointed.
360
00:30:08,922 --> 00:30:11,129
Your period was two weeks ago.
361
00:30:11,378 --> 00:30:16,087
It's waste of money.
- I was ovulating. I don't get it.
362
00:30:16,920 --> 00:30:18,754
It takes a few days
363
00:30:18,921 --> 00:30:22,545
for a fertilized ovum
to travel up the fallopian tube
364
00:30:22,838 --> 00:30:23,879
to the womb.
365
00:30:24,046 --> 00:30:25,670
The way you talk!
366
00:30:26,337 --> 00:30:27,336
Weird...
367
00:30:27,628 --> 00:30:30,294
Want to examine me or what?
368
00:30:30,711 --> 00:30:32,212
You pains...
369
00:30:33,920 --> 00:30:36,337
Shit...
- You didn't use protection?
370
00:30:36,503 --> 00:30:39,127
Sure I did, but the condom tore.
371
00:30:39,294 --> 00:30:41,293
No morning-after pill?
- When?
372
00:30:41,460 --> 00:30:44,419
Forget it, you don't understand.
373
00:30:44,585 --> 00:30:47,252
When was it?
- No more questions.
374
00:30:47,419 --> 00:30:48,919
Stop, ok.
375
00:31:08,669 --> 00:31:10,834
Luka, come here!
376
00:31:12,500 --> 00:31:14,459
You were in there ages.
377
00:31:17,919 --> 00:31:19,459
Had your shower?
378
00:31:21,042 --> 00:31:23,084
I have cream if you want.
379
00:31:23,501 --> 00:31:26,085
With these showers, your skin...
380
00:31:29,792 --> 00:31:32,666
That hurt.
- Watch what you say, ok.
381
00:31:42,458 --> 00:31:43,373
Here.
382
00:31:45,293 --> 00:31:46,417
I don't drink.
383
00:31:47,291 --> 00:31:48,167
Just a sip.
384
00:31:48,334 --> 00:31:49,750
No, sweetie.
385
00:31:50,876 --> 00:31:53,208
Can I have some?
- Me too, Mum.
386
00:31:53,374 --> 00:31:54,750
Get some glasses.
387
00:31:54,916 --> 00:31:57,833
Get me one.
- Come here, Luka!
388
00:31:58,083 --> 00:31:59,291
At first...
389
00:32:00,207 --> 00:32:03,539
At first, the muscles hurt more
than your slit.
390
00:32:04,167 --> 00:32:07,666
We whores are athletes.
391
00:32:08,166 --> 00:32:09,499
You know why?
392
00:32:09,665 --> 00:32:13,917
With her elephant-like pussy,
she wouldn't even feel a mammoth.
393
00:32:14,084 --> 00:32:17,499
Have you ever seen a mammoth dick?
394
00:32:17,665 --> 00:32:21,832
I've seen you wanking mammoths,
like this.
395
00:32:26,332 --> 00:32:28,456
Here come the mammoths.
396
00:32:29,706 --> 00:32:31,040
Shit...
397
00:32:32,330 --> 00:32:35,790
Come on, girls, aperitif time.
Four of them.
398
00:32:35,956 --> 00:32:40,373
Nothing but champagne, ok?
It's their first time here.
399
00:32:40,539 --> 00:32:44,040
Any blonds?
- Who cares, they reek of money.
400
00:32:44,207 --> 00:32:46,331
Let's go. Hurry it up.
401
00:32:46,663 --> 00:32:48,622
Ms Ndiaye,
402
00:32:49,163 --> 00:32:52,705
at a certain age, without any diplomas,
403
00:32:52,872 --> 00:32:56,830
no references
and when you're black as you are,
404
00:32:57,206 --> 00:33:00,539
you can't expect it all.
You won't get it.
405
00:33:00,913 --> 00:33:04,455
You take what comes...
- And clean people's shit.
406
00:33:05,039 --> 00:33:08,121
There's no shame
in being a cleaning lady.
407
00:33:08,288 --> 00:33:10,330
Don't waste your breath.
408
00:33:10,664 --> 00:33:13,787
My mum cleaned for 35 years.
409
00:33:15,163 --> 00:33:18,205
What the hell do you know?
410
00:33:18,371 --> 00:33:21,287
You're dead in your mind
with your pension.
411
00:33:21,995 --> 00:33:25,579
I have dreams, ok,
and a life ahead of me.
412
00:33:46,787 --> 00:33:47,953
No!
413
00:33:50,204 --> 00:33:52,912
When an episode begins,
the bell rings.
414
00:33:53,536 --> 00:33:54,452
Every time.
415
00:33:54,620 --> 00:33:57,828
You're not here to watch TV.
Up you get.
416
00:33:59,911 --> 00:34:01,328
Circe...
417
00:34:02,828 --> 00:34:06,411
Lola, Hera, Scheherazade...
There.
418
00:34:07,369 --> 00:34:11,243
I'm looking for a blonde
that a pal recommended.
419
00:34:11,410 --> 00:34:16,077
The girls change according to the day
and we have several blondes.
420
00:34:16,244 --> 00:34:17,327
She's not tall.
421
00:34:17,618 --> 00:34:22,200
Did your friend say
if she was French, Romanian...
422
00:34:22,368 --> 00:34:26,285
No, French, with blue eyes
and a dimple when she smiles.
423
00:34:26,494 --> 00:34:27,409
AthΓ©na.
424
00:34:27,701 --> 00:34:29,784
She's in a room right now.
425
00:34:30,076 --> 00:34:31,201
She'll be
426
00:34:31,493 --> 00:34:35,035
half an hour.
Longer if the gent wants more.
427
00:34:35,367 --> 00:34:40,576
Do we wait or try another girl
to recommend to your friends?
428
00:34:40,742 --> 00:34:41,700
I'll wait.
429
00:34:41,908 --> 00:34:43,992
We could have a drink.
430
00:34:44,158 --> 00:34:46,493
Two pass time quicker.
431
00:34:46,659 --> 00:34:47,950
Three as well.
432
00:34:48,993 --> 00:34:50,409
The black then.
433
00:34:50,575 --> 00:34:52,784
Circe!
Thank you, girls.
434
00:34:53,950 --> 00:34:56,118
What'll you have, sir?
435
00:34:56,742 --> 00:34:57,991
Champagne.
436
00:34:58,533 --> 00:35:00,200
A small bottle is 130,
437
00:35:00,367 --> 00:35:03,782
a normal one 200
and a magnum 500.
438
00:35:04,782 --> 00:35:07,200
A magnum's good in this heat.
439
00:35:07,491 --> 00:35:08,617
A normal one.
440
00:35:08,867 --> 00:35:13,783
Pity. With the magnum,
I can pour champagne between my breasts.
441
00:35:14,906 --> 00:35:15,950
Here you are.
442
00:35:17,366 --> 00:35:18,407
There you go.
443
00:35:19,741 --> 00:35:21,323
The glasses, dear.
444
00:35:21,990 --> 00:35:25,616
All services are paid in advance here.
445
00:35:26,157 --> 00:35:30,449
It's 100 for half an hour,
130 for three quarters,
446
00:35:30,865 --> 00:35:32,448
160 for a full hour.
447
00:35:32,615 --> 00:35:34,031
Card or cash.
448
00:35:34,614 --> 00:35:40,239
Extras are paid in the room, in cash.
30 for condom-free fellatio,
449
00:35:40,448 --> 00:35:44,030
50 for sodomy,
50 for facial ejaculation...
450
00:35:44,239 --> 00:35:45,532
What does she do?
451
00:35:45,741 --> 00:35:46,740
Who?
452
00:35:47,864 --> 00:35:49,906
AthΓ©na or this girl?
453
00:35:50,073 --> 00:35:51,072
No, AthΓ©na.
454
00:35:51,240 --> 00:35:53,406
The lot. She loves sex.
455
00:35:53,905 --> 00:35:56,448
I love to lick her sweet pussy.
456
00:35:56,698 --> 00:35:58,240
Loyalty card?
457
00:35:59,656 --> 00:36:03,363
On the sixth visit,
you get free fellatio.
458
00:37:37,360 --> 00:37:41,360
You're a real bitch.
You're a whore and a bitch.
459
00:37:41,859 --> 00:37:45,442
Honey, that's how a pro works.
When you go...
460
00:37:48,401 --> 00:37:49,902
Only a fag gets hard.
461
00:37:50,068 --> 00:37:53,650
I don't do it that way.
- You do, that same way.
462
00:37:53,984 --> 00:37:57,192
No, she highlights
her female attributes.
463
00:37:57,359 --> 00:38:00,901
Exactly. You scare them.
You go like this...
464
00:38:01,483 --> 00:38:02,483
Like this.
465
00:38:02,649 --> 00:38:06,107
At least I'm honest.
They take me as I am.
466
00:38:06,400 --> 00:38:09,400
The guy doesn't care who you are.
467
00:38:09,858 --> 00:38:11,900
All he wants is...
468
00:38:17,317 --> 00:38:18,566
Oh, yes...
469
00:38:19,399 --> 00:38:20,941
Slip it in.
470
00:38:21,565 --> 00:38:23,275
You're so hard...
471
00:38:24,524 --> 00:38:26,024
Yes, come on...
472
00:38:35,273 --> 00:38:36,273
Fuck me...
473
00:38:37,650 --> 00:38:38,815
God, yes...
474
00:38:39,065 --> 00:38:40,191
Mum...
475
00:38:41,274 --> 00:38:42,315
Yes...
476
00:38:44,023 --> 00:38:47,357
Harder... Harder... Yes...
477
00:38:55,147 --> 00:38:58,356
Yes, that's it, cum now!
478
00:38:58,648 --> 00:39:01,355
Yes, I'm cumming!
Come on!
479
00:39:18,773 --> 00:39:20,229
Bravo, Mum!
480
00:39:21,147 --> 00:39:22,480
They love that.
481
00:39:22,772 --> 00:39:25,854
You do it so well.
- The moaning is...
482
00:39:26,521 --> 00:39:28,647
like a guitar, see.
483
00:39:29,146 --> 00:39:31,729
You get in tune with...
484
00:39:32,063 --> 00:39:33,938
The tuner.
- Yes, that's it.
485
00:39:34,105 --> 00:39:37,103
It's gradual.
- You tune his guitar.
486
00:39:37,438 --> 00:39:39,896
He loses you, gets you back...
487
00:39:40,063 --> 00:39:41,270
Go on.
488
00:40:04,979 --> 00:40:06,727
So how was it?
489
00:40:06,894 --> 00:40:08,604
Bitch, you took a pounding!
490
00:40:08,770 --> 00:40:12,062
AthΓ©na, show me how you moan.
491
00:40:12,229 --> 00:40:14,436
I love cowboy boots.
492
00:40:14,769 --> 00:40:17,143
Shut your mouth!
- Axelle!
493
00:40:17,310 --> 00:40:19,186
Shut your fucking mouth, ok!
494
00:40:19,477 --> 00:40:21,853
Stop it!
495
00:40:23,727 --> 00:40:24,978
Like that!
496
00:40:25,310 --> 00:40:26,644
There, like that!
497
00:40:30,810 --> 00:40:32,644
What a kid.
498
00:41:18,351 --> 00:41:21,017
Sorry, I got the wrong room.
499
00:41:23,142 --> 00:41:24,641
My panther...
500
00:41:27,724 --> 00:41:31,850
I'm so happy.
It's you I want tonight, you I want.
501
00:41:32,058 --> 00:41:33,473
Come on.
502
00:41:34,975 --> 00:41:38,932
Give me that...
Gentlemen, she's here among us.
503
00:41:39,307 --> 00:41:41,807
For you, for us, for tonight...
504
00:41:42,016 --> 00:41:44,723
Straight from Africa...
My panther!
505
00:41:45,848 --> 00:41:48,600
Isn't she beautiful?
- Delighted...
506
00:41:49,182 --> 00:41:51,015
Don't be shy.
507
00:41:51,182 --> 00:41:52,681
Look at those legs.
508
00:41:52,931 --> 00:41:57,265
Look at her! Such long, slender legs.
And that ass!
509
00:42:04,389 --> 00:42:08,097
Open your mouth.
Come on, don't be afraid.
510
00:42:08,264 --> 00:42:10,598
Perfect teeth, not one filling.
511
00:42:10,765 --> 00:42:13,639
Her hands...
Those slender fingers
512
00:42:13,848 --> 00:42:15,638
tickling your prostate.
513
00:42:15,805 --> 00:42:19,431
What's that?
No! No taboos tonight!
514
00:42:19,639 --> 00:42:21,347
Men cum via the ass!
515
00:42:21,514 --> 00:42:23,014
Jean-Fi!
516
00:42:23,847 --> 00:42:26,388
Jean-Fi, what's going on?
- What?
517
00:42:26,805 --> 00:42:29,805
Ok, come on, I'll show you.
518
00:42:33,056 --> 00:42:34,139
Look.
519
00:42:37,679 --> 00:42:39,305
This is my son.
520
00:42:40,306 --> 00:42:43,596
My son!
Born a couple of hours ago.
521
00:42:44,013 --> 00:42:47,804
He was out before my wife could call.
I'm so happy.
522
00:42:47,971 --> 00:42:49,597
Your wife's pregnant?
- What?
523
00:42:49,763 --> 00:42:53,721
You wife's pregnant?
- No, not anymore, he's out.
524
00:42:57,304 --> 00:42:58,887
Isn't he beautiful?
525
00:42:59,096 --> 00:43:03,303
My son's a winner like me.
Guys, he's a winner!
526
00:43:03,470 --> 00:43:05,886
My kid's the best!
527
00:43:06,761 --> 00:43:08,137
Got the drugs?
528
00:43:10,262 --> 00:43:12,762
She's got the drugs!
529
00:43:14,095 --> 00:43:16,012
She's the best!
530
00:43:17,885 --> 00:43:20,220
I love you, baby, I love you.
531
00:45:14,674 --> 00:45:17,505
Come on, beauty, please.
532
00:45:18,048 --> 00:45:21,173
For pity's sake, wake up.
Forgive me.
533
00:45:21,631 --> 00:45:22,964
Forgive me.
534
00:45:23,631 --> 00:45:26,464
Come on, wake up, please.
535
00:45:27,171 --> 00:45:28,173
Hold on.
536
00:45:28,464 --> 00:45:32,506
Hello, Do?
I can't fucking wake Conso!
537
00:45:33,505 --> 00:45:34,464
Yes.
538
00:45:34,715 --> 00:45:35,880
I don't know.
539
00:45:36,755 --> 00:45:39,921
There's coke and pills here.
I don't know.
540
00:45:40,130 --> 00:45:43,172
I don't know.
Come on, Conso, wake up.
541
00:45:43,464 --> 00:45:45,547
Ok, just a second...
542
00:46:01,546 --> 00:46:03,254
That's turning me on.
543
00:46:07,379 --> 00:46:09,878
I like that. I love it.
544
00:46:10,253 --> 00:46:11,587
I love it.
545
00:46:18,128 --> 00:46:19,503
That's good.
546
00:46:20,962 --> 00:46:22,504
That's so good.
547
00:46:22,711 --> 00:46:27,503
Your little feet fondling my sex...
That feels so good.
548
00:46:28,294 --> 00:46:30,002
It turns me on.
549
00:46:33,336 --> 00:46:36,210
I almost feel I could get hard again.
550
00:46:36,920 --> 00:46:38,252
Do you miss it?
551
00:46:39,127 --> 00:46:40,127
Yes.
552
00:46:40,836 --> 00:46:42,128
I miss my wife.
553
00:46:44,336 --> 00:46:47,043
I think she'd have missed it too...
554
00:46:48,335 --> 00:46:49,543
That thing.
555
00:46:51,170 --> 00:46:53,295
Life is just perfect.
556
00:46:55,669 --> 00:47:00,376
I know your little feet,
I know your mouth, I know your eyes.
557
00:47:04,460 --> 00:47:06,460
I know you hate Piaf.
558
00:47:08,750 --> 00:47:11,876
That you're allergic to cat hair.
559
00:47:13,959 --> 00:47:16,209
And that you have...
560
00:47:18,876 --> 00:47:20,750
a beauty spot here,
561
00:47:21,293 --> 00:47:25,874
midway between your shoulder
and your right hip.
562
00:47:26,376 --> 00:47:27,501
Here.
563
00:47:27,709 --> 00:47:28,541
Right?
564
00:47:32,000 --> 00:47:34,292
We'd have made a fine couple.
565
00:47:44,791 --> 00:47:47,041
Can you help me to climb out?
566
00:47:53,916 --> 00:47:55,249
Dominique...
567
00:48:05,165 --> 00:48:06,957
Doing ok, bitches?
568
00:48:07,873 --> 00:48:10,581
How are you doing?
- I'm fine.
569
00:48:11,206 --> 00:48:12,292
You're fine?
570
00:48:14,374 --> 00:48:16,498
Don't ever try that again!
571
00:48:27,414 --> 00:48:28,580
I'm sorry.
572
00:48:38,455 --> 00:48:42,165
He went and had a baby, Mum.
With his wife.
573
00:48:42,331 --> 00:48:43,664
He lied to me.
574
00:48:53,621 --> 00:48:55,746
Domi? You know each other?
575
00:48:56,205 --> 00:48:57,205
Yes.
576
00:48:57,788 --> 00:48:59,579
She babysits my kids.
577
00:49:00,704 --> 00:49:03,080
You must be a great babysitter.
578
00:49:03,247 --> 00:49:08,078
You're coming with me now
to sign the forms before going home.
579
00:49:08,245 --> 00:49:11,121
Have a nice bath, eat a good meal...
580
00:49:12,746 --> 00:49:14,329
What do you like?
581
00:49:15,745 --> 00:49:18,245
When I was in Senegal, I ate
582
00:49:18,579 --> 00:49:22,205
that white ball-shaped thing...
What's it called?
583
00:49:22,412 --> 00:49:23,412
Jesus...
584
00:49:23,953 --> 00:49:27,620
Domi, keep an eye on her
for the next 24 hours.
585
00:49:29,911 --> 00:49:33,995
And she shouldn't do
any babysitting for now.
586
00:49:38,495 --> 00:49:39,578
All right...
587
00:49:42,286 --> 00:49:44,828
Your turn, you're her neighbour.
588
00:49:44,995 --> 00:49:47,119
You're her nurse.
- No.
589
00:49:47,619 --> 00:49:51,244
My shift's in two hours.
- My mum hates blacks.
590
00:49:52,536 --> 00:49:56,077
She won't last 5 minutes with Conso.
591
00:49:56,411 --> 00:49:58,035
It'll end in murder.
592
00:49:59,077 --> 00:50:01,785
Conso won't survive, believe me.
593
00:50:03,701 --> 00:50:05,535
This guy's a real jerk.
594
00:50:08,202 --> 00:50:09,409
Give it here.
595
00:50:12,618 --> 00:50:14,826
Tomorrow 6 pm?
- He won't give up.
596
00:50:23,993 --> 00:50:26,700
Look after her tonight.
- Erase it.
597
00:50:26,867 --> 00:50:29,033
Yes, I'll erase it.
598
00:50:29,200 --> 00:50:32,116
Find out where they're due to meet.
599
00:50:32,909 --> 00:50:35,909
That's it, all set.
Who's taking her?
600
00:50:36,284 --> 00:50:37,201
I am.
601
00:50:37,409 --> 00:50:39,742
Have a good day.
- We tossed for it.
602
00:50:40,241 --> 00:50:44,784
My mum's waiting for you.
She's done a nice Senegalese dish.
603
00:50:45,866 --> 00:50:47,451
Come on, let's go.
604
00:51:02,199 --> 00:51:04,450
I'll add a little morphine.
605
00:52:09,489 --> 00:52:10,820
Already up?
606
00:52:11,237 --> 00:52:13,572
I felt hot. I needed a shower.
607
00:52:14,488 --> 00:52:15,904
You shave there?
608
00:52:17,863 --> 00:52:21,528
Yeah, like my mum,
I prefer a hairless pussy.
609
00:52:24,779 --> 00:52:26,030
What can I say?
610
00:52:44,736 --> 00:52:45,737
Sorry.
611
00:53:15,902 --> 00:53:19,527
Hi, it's ZoΓ©.
Leave a message and maybe I'll call you.
612
00:53:38,402 --> 00:53:39,901
Do, are you ok?
613
00:53:40,193 --> 00:53:41,400
And you?
614
00:53:43,025 --> 00:53:44,067
Yes.
615
00:53:45,777 --> 00:53:46,817
This is it.
616
00:53:47,942 --> 00:53:49,192
Hold on.
617
00:54:05,942 --> 00:54:07,150
Good evening.
618
00:54:08,109 --> 00:54:09,191
What is it?
619
00:54:09,899 --> 00:54:11,857
Conso got held up.
620
00:54:14,148 --> 00:54:16,358
I'm the replacement candy.
621
00:54:23,273 --> 00:54:24,399
Hold on...
622
00:54:28,815 --> 00:54:29,773
ZoΓ©...
623
00:54:29,982 --> 00:54:31,731
What? But why?
624
00:54:32,440 --> 00:54:33,648
Ok.
625
00:54:34,440 --> 00:54:37,649
Right now, I'm in a waiting room.
626
00:54:38,066 --> 00:54:39,856
At the doctor's.
627
00:54:41,315 --> 00:54:43,814
Because...
Listen, I can't...
628
00:54:44,063 --> 00:54:45,440
Where are you?
629
00:54:48,856 --> 00:54:51,189
Come back!
- I want us to talk later, ok?
630
00:55:01,565 --> 00:55:04,689
Come here.
Come here, I said, come on.
631
00:55:05,022 --> 00:55:06,439
Please.
632
00:55:06,605 --> 00:55:07,980
Here I come.
633
00:55:17,230 --> 00:55:18,522
That's so good.
634
00:55:18,688 --> 00:55:20,146
Feel my butt?
635
00:55:20,313 --> 00:55:23,104
Yeah, I feel it.
What a great ass.
636
00:55:23,312 --> 00:55:25,188
A real slutty ass.
637
00:55:25,855 --> 00:55:26,980
What an ass!
638
00:55:28,312 --> 00:55:31,396
Holy fuck!
- Hey, gently, ok.
639
00:55:31,937 --> 00:55:33,520
Ok. May I?
640
00:55:34,312 --> 00:55:35,313
Go ahead.
641
00:55:41,936 --> 00:55:44,852
Calm down now, calm down...
642
00:55:48,146 --> 00:55:51,686
Oh, the pussy-pounding I'll give you!
643
00:55:52,020 --> 00:55:54,977
You'll have such a good time
you'll want to pay me.
644
00:55:55,145 --> 00:55:57,979
You won't be able to walk, slut.
645
00:55:58,894 --> 00:56:02,602
That's cold! What is it?
- Do you like it?
646
00:56:04,102 --> 00:56:05,478
My pussy juice.
647
00:56:05,645 --> 00:56:08,061
It's my pussy juice.
- Shit...
648
00:56:08,269 --> 00:56:09,186
Hot bitch.
649
00:56:09,936 --> 00:56:12,436
Smell this.
You get me wet like this.
650
00:56:12,601 --> 00:56:13,893
Like it?
- Yes!
651
00:56:14,060 --> 00:56:16,978
I know you like it, you little pig.
652
00:56:17,186 --> 00:56:20,103
You're such a naughty boy.
653
00:56:20,602 --> 00:56:23,727
Want me to spank you?
- Yeah, go on.
654
00:56:24,018 --> 00:56:26,102
Give me a good spanking.
655
00:56:29,810 --> 00:56:30,852
Suck my cock.
656
00:56:31,269 --> 00:56:33,143
Suck my fucking cock!
657
00:56:33,560 --> 00:56:35,934
Yes. Here I come.
658
00:56:36,435 --> 00:56:38,559
Here I come...
659
00:56:39,434 --> 00:56:41,809
I'm gonna blow you so well...
660
00:56:42,683 --> 00:56:45,560
I'm gonna blow you so well...
661
00:56:48,351 --> 00:56:51,434
What the fuck was that?
What's going on?
662
00:56:51,600 --> 00:56:53,226
Shut your mouth.
663
00:56:53,392 --> 00:56:55,474
Shit, I'm gonna fuck you!
664
00:56:56,059 --> 00:56:57,560
Fuck you like a bitch!
665
00:57:00,101 --> 00:57:02,976
Look. Look over there.
666
00:57:04,475 --> 00:57:05,976
What is this?
667
00:57:06,642 --> 00:57:08,266
Untie me right now.
668
00:57:08,558 --> 00:57:12,474
Come on, untie me!
What the hell is this?
669
00:57:12,641 --> 00:57:14,100
Untie me! Fuck!
670
00:57:15,057 --> 00:57:16,058
Got it?
671
00:57:16,309 --> 00:57:18,307
Stay calm now.
672
00:57:18,975 --> 00:57:21,348
Ok, got my ass in the photo?
673
00:57:21,765 --> 00:57:24,599
No photos!
Cut it out, no photos!
674
00:57:25,224 --> 00:57:26,391
Cut it out!
675
00:57:26,600 --> 00:57:28,474
Try to move up higher.
676
00:57:28,765 --> 00:57:32,890
I haven't got it.
Get up there near his shoulder.
677
00:57:34,390 --> 00:57:36,266
Your ass isn't in it.
678
00:57:36,433 --> 00:57:40,099
It has to be near his shoulder.
- What is this?
679
00:57:41,598 --> 00:57:43,889
Shut your damn mouth.
680
00:57:44,056 --> 00:57:48,307
That's it. Try sitting down on him.
- What's going on?
681
00:57:48,472 --> 00:57:52,431
Listen to me! Shut your mouth
or you're gonna get it!
682
00:57:56,557 --> 00:57:59,140
Juice, Do?
- No, thanks.
683
00:57:59,390 --> 00:58:03,264
The call-out fee...
And this is for the gear.
684
00:58:04,097 --> 00:58:05,140
AthΓ©na...
685
00:58:06,723 --> 00:58:07,640
For my trick.
686
00:58:07,972 --> 00:58:09,014
Ok?
687
00:58:10,431 --> 00:58:11,680
Special rate.
688
00:58:13,638 --> 00:58:15,264
Please, untie me.
689
00:58:15,888 --> 00:58:17,305
Hush, don't move.
690
00:58:18,055 --> 00:58:20,055
Keep still for the focus.
691
00:58:24,762 --> 00:58:26,347
Ok, to sum up...
692
00:58:29,263 --> 00:58:31,345
Jean-Philippe Chappelle...
693
00:58:32,304 --> 00:58:36,263
If you try just once
to see Conso again
694
00:58:36,471 --> 00:58:38,555
or even try to contact her,
695
00:58:38,889 --> 00:58:40,721
I'll email the photos to your wife.
696
00:58:42,428 --> 00:58:44,387
And post them on Facebook.
697
00:58:44,553 --> 00:58:46,762
And email them to your boss.
698
00:58:47,138 --> 00:58:49,387
And to every local crΔche.
699
00:58:50,137 --> 00:58:51,679
I haven't finished.
700
00:58:51,846 --> 00:58:54,929
But if you don't try to see her,
701
00:58:55,304 --> 00:58:58,179
you'll never hear from us again.
Deal?
702
00:58:58,596 --> 00:58:59,637
All right.
703
00:59:02,012 --> 00:59:04,053
I've deleted her number.
704
00:59:06,261 --> 00:59:07,386
Let's go.
705
00:59:08,011 --> 00:59:10,219
The maid will love this.
706
00:59:13,301 --> 00:59:15,095
Personally, I loved it.
707
00:59:22,302 --> 00:59:23,885
Filthy whores!
708
00:59:24,802 --> 00:59:27,427
Fucking filthy whores!
709
00:59:29,594 --> 00:59:32,343
Bitches!
- Let him yell, Do.
710
00:59:32,510 --> 00:59:33,509
Sluts!
711
00:59:34,094 --> 00:59:35,219
Filthy whores!
712
00:59:36,259 --> 00:59:38,843
It's ok, we're done.
- Hold on.
713
00:59:41,718 --> 00:59:43,969
Whores, yes. Whores.
714
00:59:47,302 --> 00:59:50,384
But filthy whores?
- No, I'm sorry.
715
00:59:52,343 --> 00:59:53,508
What?
716
00:59:54,676 --> 00:59:56,591
Not filthy whores.
- Promise.
717
00:59:56,758 --> 00:59:58,176
Say it.
718
00:59:58,551 --> 01:00:00,677
Not filthy whores.
- There.
719
01:00:21,258 --> 01:00:22,299
It's beautiful.
720
01:00:22,967 --> 01:00:24,466
Really beautiful.
721
01:00:29,716 --> 01:00:30,675
You smoke?
722
01:00:31,216 --> 01:00:32,423
Now and then.
723
01:00:32,882 --> 01:00:35,341
It doesn't suit you.
- Too bad.
724
01:00:35,798 --> 01:00:37,299
I need it now.
725
01:00:42,340 --> 01:00:43,924
Ever killed someone?
726
01:00:45,049 --> 01:00:46,548
In my dreams, yes.
727
01:00:57,715 --> 01:01:00,256
I need a new phone.
I broke mine.
728
01:01:04,256 --> 01:01:06,340
I need a new phone!
729
01:01:07,965 --> 01:01:09,756
Try asking nicely.
730
01:01:10,090 --> 01:01:11,215
I did.
- No way.
731
01:01:11,423 --> 01:01:14,048
I asked you nice and calm.
732
01:01:14,338 --> 01:01:17,297
Call that calm?
- Yeah, I'm calm!
733
01:01:17,464 --> 01:01:19,089
You are?
- Fuck!
734
01:01:19,256 --> 01:01:23,006
It's easy to get a fucking phone
from a fucking store!
735
01:01:23,255 --> 01:01:26,172
She's not some machine, ok!
736
01:01:26,421 --> 01:01:28,131
Hey!
- Fuck...
737
01:01:28,298 --> 01:01:29,255
Arthur...
738
01:01:29,423 --> 01:01:32,379
I'll waste you one day.
- You spat at him?
739
01:01:32,546 --> 01:01:35,837
He started it.
- So you spit at him?
740
01:01:36,005 --> 01:01:38,047
You always defend him.
741
01:01:38,213 --> 01:01:39,631
You spit at people?
742
01:01:39,796 --> 01:01:42,671
If you prefer him,
why did you have me?
743
01:01:42,838 --> 01:01:44,379
I hate you all!
744
01:01:44,546 --> 01:01:46,379
You're dressed like a slut!
745
01:01:46,545 --> 01:01:48,005
Shut the hell up!
746
01:01:48,712 --> 01:01:49,754
Hi there.
747
01:01:49,921 --> 01:01:51,170
How's it going?
748
01:01:51,462 --> 01:01:53,087
You look beautiful.
749
01:01:53,254 --> 01:01:54,253
Hello.
750
01:01:55,045 --> 01:01:55,879
Hello!
751
01:01:56,628 --> 01:01:59,172
What's he doing here?
- Arthur!
752
01:02:00,421 --> 01:02:01,920
How old are you?
753
01:02:02,087 --> 01:02:03,253
18, almost 19.
754
01:02:03,795 --> 01:02:06,045
Do you use protection for sex?
755
01:02:06,212 --> 01:02:08,086
You make love, right?
756
01:02:09,421 --> 01:02:11,753
You know what I mean by love?
757
01:02:14,628 --> 01:02:17,002
How's it going?
- Good, and you?
758
01:02:17,752 --> 01:02:19,212
I'm going, Mum.
759
01:02:21,545 --> 01:02:23,795
Could you...
760
01:02:37,459 --> 01:02:39,419
Will this do?
- Fantastic.
761
01:02:40,252 --> 01:02:42,752
Love you.
- Good night.
762
01:02:45,043 --> 01:02:46,877
Do you know what's going on?
763
01:02:55,918 --> 01:02:57,667
She's in love.
764
01:02:58,001 --> 01:03:01,834
She split up with her boyfriend
and she's sad.
765
01:03:03,918 --> 01:03:07,958
She can't say she has a boyfriend,
that they split up
766
01:03:08,458 --> 01:03:10,126
and that she's sad.
767
01:03:10,625 --> 01:03:12,585
It gets to be too much.
768
01:03:16,084 --> 01:03:18,000
How do you know that?
769
01:03:21,000 --> 01:03:22,167
We talk.
770
01:03:30,624 --> 01:03:31,959
Suck my cock...
771
01:03:33,875 --> 01:03:36,124
Your erotic dream is over.
772
01:03:38,749 --> 01:03:39,958
How is she?
773
01:03:40,250 --> 01:03:43,873
Ok. The asshole hasn't called,
so she's ok.
774
01:03:48,249 --> 01:03:49,498
Hiya!
775
01:03:52,915 --> 01:03:53,832
Are you ok?
776
01:03:54,291 --> 01:03:55,748
I hate them all.
777
01:03:56,957 --> 01:03:58,706
Welcome to the world.
778
01:03:58,873 --> 01:04:00,333
They make me puke.
779
01:04:01,166 --> 01:04:03,040
No more men for me.
780
01:04:03,207 --> 01:04:05,749
Let's go. I'll drive.
781
01:04:08,706 --> 01:04:11,499
No man, no pussy.
782
01:04:11,665 --> 01:04:14,290
I'll be a nun and atone for my sins.
783
01:04:15,039 --> 01:04:17,872
Maybe not a lot,
just something tiny.
784
01:04:19,915 --> 01:04:21,831
People make me sick.
785
01:04:22,331 --> 01:04:24,122
But sex doesn't.
786
01:04:24,623 --> 01:04:27,998
Do, what's the sickest thing
a client asked you?
787
01:04:28,330 --> 01:04:30,372
Something really...
788
01:04:31,165 --> 01:04:32,497
disgusting.
789
01:04:32,788 --> 01:04:34,414
Nothing disgusts Do.
790
01:04:34,705 --> 01:04:36,955
Come on...
- Nothing disgusts her.
791
01:04:37,122 --> 01:04:40,330
Do will be reincarnated
as Mother Teresa.
792
01:04:41,414 --> 01:04:43,538
Girl, Mother Teresa's dead.
793
01:04:43,706 --> 01:04:44,831
I know.
794
01:04:46,329 --> 01:04:49,788
You can't be reincarnated
as a dead person.
795
01:04:50,789 --> 01:04:53,496
Not a dead person, Mother Teresa.
796
01:04:54,538 --> 01:04:56,245
She's someone...
797
01:04:56,621 --> 01:04:58,579
Immortal.
- Yeah.
798
01:04:59,162 --> 01:05:02,163
You're far out.
Too far out for me!
799
01:05:02,497 --> 01:05:04,663
You're too religious for me.
800
01:05:04,829 --> 01:05:06,036
Cut it out.
801
01:05:06,495 --> 01:05:09,579
Mother Teresa
will be reincarnated as me.
802
01:05:09,745 --> 01:05:11,412
Same difference.
803
01:05:11,578 --> 01:05:12,995
No.
- It's the same.
804
01:05:13,162 --> 01:05:15,745
If you like.
- Ok, never mind.
805
01:05:16,453 --> 01:05:17,787
I remember once
806
01:05:18,078 --> 01:05:20,037
a guy asked for role-play.
807
01:05:20,495 --> 01:05:24,245
He said,
"We're friends, ok, you turn me on,
808
01:05:24,495 --> 01:05:27,662
and, at one point in the conversation,
I say
809
01:05:27,995 --> 01:05:29,745
I have a 20 cm cock."
810
01:05:30,121 --> 01:05:35,661
Why is it always 20 cm?
It's like it's a standard.
811
01:05:36,160 --> 01:05:39,785
You said it.
- Wouldn't 19.5 be more credible?
812
01:05:41,494 --> 01:05:42,910
So we bet on the size.
813
01:05:43,078 --> 01:05:47,119
The guy said, "If I lose,
you sodomize me and vice versa."
814
01:05:47,577 --> 01:05:48,910
Small cock, I say.
815
01:05:49,367 --> 01:05:51,119
Sodomy...
- Of course.
816
01:05:51,618 --> 01:05:55,577
A tiny cock. There was shit
all over the dildo...
817
01:05:55,951 --> 01:05:58,243
And the smell...
- Disgusting.
818
01:05:58,576 --> 01:06:01,244
I opened the window,
gave him wipes
819
01:06:02,076 --> 01:06:05,867
and wrapped it up.
I'd had to make him eat his cum.
820
01:06:06,201 --> 01:06:08,033
Do we need to hear this?
821
01:06:08,200 --> 01:06:09,868
I told him, "Stand up
822
01:06:12,243 --> 01:06:13,784
and wank." He did.
823
01:06:17,033 --> 01:06:20,160
He collected it in his hand.
A big load.
824
01:06:21,867 --> 01:06:23,201
And swallowed it.
825
01:06:24,950 --> 01:06:27,491
And then he gave a big...
826
01:06:31,366 --> 01:06:32,909
I don't get it.
827
01:06:33,075 --> 01:06:34,200
She's a blonde.
828
01:06:34,367 --> 01:06:37,533
What's so hardcore about that?
829
01:06:37,700 --> 01:06:39,658
What?
- The cum-eating?
830
01:06:39,866 --> 01:06:43,409
No, that's fine.
I've made loads of guys eat cum.
831
01:06:43,575 --> 01:06:44,782
It's horrible.
832
01:06:44,949 --> 01:06:50,032
Usually, the guy unloads on the bed,
you grab his head
833
01:06:50,533 --> 01:06:55,533
and make him lick it up.
They act disgusted, but this one
834
01:06:55,824 --> 01:06:57,824
collected it in his hand...
835
01:06:58,531 --> 01:07:00,700
and swallowed it.
836
01:07:10,281 --> 01:07:11,281
You're mad.
837
01:07:11,991 --> 01:07:14,906
I'm not. Why?
- You are...
838
01:07:16,407 --> 01:07:18,656
Don't say that.
- She's mad.
839
01:07:18,990 --> 01:07:21,322
She's not mad, the guy is.
840
01:07:22,116 --> 01:07:23,781
She just did her job.
841
01:07:25,240 --> 01:07:27,656
Oh, yeah, right. Shit...
842
01:08:24,570 --> 01:08:26,028
Go on, run.
843
01:08:26,278 --> 01:08:27,403
ZoΓ©!
844
01:10:00,940 --> 01:10:03,316
Are you all right?
- Yes.
845
01:10:05,899 --> 01:10:07,648
Yes, I'm ok.
846
01:10:09,190 --> 01:10:11,273
What's the matter?
847
01:10:57,605 --> 01:10:58,687
What's wrong?
848
01:10:59,688 --> 01:11:01,854
The machinery's a bit rusty.
849
01:11:02,020 --> 01:11:03,397
You know...
850
01:11:15,562 --> 01:11:17,521
What are you doing, Dom?
851
01:11:20,562 --> 01:11:24,354
Let me use a finger.
I won't hurt you.
852
01:11:24,562 --> 01:11:26,063
My little finger.
853
01:11:30,811 --> 01:11:34,437
Let me use the little one.
- Cut it out...
854
01:11:49,478 --> 01:11:51,311
You want to talk to me?
855
01:11:52,019 --> 01:11:53,270
What about you?
856
01:11:54,103 --> 01:11:55,686
No.
- You don't?
857
01:11:56,770 --> 01:11:57,852
No.
858
01:12:48,516 --> 01:12:50,225
Know the way?
- Yes.
859
01:12:50,392 --> 01:12:53,850
Get comfortable.
I'll be right back.
860
01:13:09,724 --> 01:13:10,890
Come on.
861
01:13:11,141 --> 01:13:13,474
Faster.
- Sorry, mistress.
862
01:13:43,306 --> 01:13:44,682
Do, I'm going.
863
01:13:53,430 --> 01:13:54,515
Me too.
864
01:13:56,680 --> 01:13:58,680
See you tomorrow, bitch.
865
01:14:22,262 --> 01:14:23,680
Why is he here?
866
01:14:24,305 --> 01:14:26,388
He says he's taking your kids.
867
01:14:27,429 --> 01:14:29,221
And he's been drinking.
868
01:14:34,054 --> 01:14:36,178
What have you done now?
869
01:14:36,345 --> 01:14:37,970
Put the kids to bed.
870
01:14:40,221 --> 01:14:41,886
I'm not your maid.
871
01:15:19,928 --> 01:15:20,885
ZoΓ©...
872
01:15:22,802 --> 01:15:24,843
Where were you last night?
873
01:15:30,718 --> 01:15:33,051
And you?
- Answer me.
874
01:15:40,842 --> 01:15:41,842
Answer me.
875
01:15:42,092 --> 01:15:43,842
Making pocket money.
876
01:15:45,552 --> 01:15:46,967
Are you crazy?
877
01:15:47,134 --> 01:15:48,592
You're nuts!
878
01:15:49,301 --> 01:15:50,342
Dad!
879
01:15:50,509 --> 01:15:53,301
What's this in your hair?
What's this?
880
01:15:53,468 --> 01:15:56,925
What is it?
You wear extensions now?
881
01:15:57,300 --> 01:15:58,425
She wears extensions.
882
01:15:58,759 --> 01:15:59,551
So what?
883
01:15:59,718 --> 01:16:02,343
I don't care what you think!
- Shut up!
884
01:16:02,509 --> 01:16:06,925
You don't give a shit.
Well, we don't give a shit about you!
885
01:16:07,092 --> 01:16:09,800
Do you know who we are?
Do you?
886
01:16:10,009 --> 01:16:12,383
You don't know me
and I don't know you!
887
01:16:12,716 --> 01:16:15,800
What do you care who I am?
- Who are you?
888
01:16:15,967 --> 01:16:19,632
I don't know who you are
but I love you anyway!
889
01:16:20,008 --> 01:16:22,757
It doesn't stop me loving you!
890
01:16:23,798 --> 01:16:27,299
Mum, please.
- I don't know you! Don't "Mum" me!
891
01:16:27,550 --> 01:16:30,632
You want money?
- Cut it out. Calm down.
892
01:16:30,882 --> 01:16:33,548
Here, my big darling.
Here you go!
893
01:16:33,881 --> 01:16:35,467
Money for you!
894
01:16:35,633 --> 01:16:37,881
You too!
Loads of money!
895
01:16:38,508 --> 01:16:41,381
You want some too?
You as well?
896
01:16:41,548 --> 01:16:42,965
I made it. Take it.
897
01:16:43,298 --> 01:16:45,965
I make it for you!
898
01:16:48,757 --> 01:16:50,631
Want to know who I am?
899
01:16:52,589 --> 01:16:54,588
You really want to know?
900
01:17:21,963 --> 01:17:24,461
I want you, Axelle.
- No.
901
01:17:25,338 --> 01:17:27,130
Hold on, hold on. No.
902
01:17:31,380 --> 01:17:32,630
Calm down.
903
01:17:34,462 --> 01:17:35,712
How much?
904
01:17:36,046 --> 01:17:37,171
Calm down.
905
01:17:37,338 --> 01:17:39,796
How much do you want?
906
01:17:42,088 --> 01:17:44,670
Listen to me. Calm down.
907
01:17:44,878 --> 01:17:46,004
Calm down.
908
01:17:46,671 --> 01:17:48,504
The kids are here...
909
01:17:48,671 --> 01:17:52,669
I'll fuck you on the table like a bitch
and you'll love it.
910
01:17:52,836 --> 01:17:54,086
The kids...
911
01:17:54,254 --> 01:17:55,254
Yann...
912
01:17:59,545 --> 01:18:03,253
Suck my cock.
You're a whore, Axelle, suck it.
913
01:18:05,378 --> 01:18:07,545
You're hurting me.
914
01:18:10,670 --> 01:18:11,837
Suck my cock...
915
01:18:15,543 --> 01:18:17,961
Let go of me.
Let go of me, ok?
916
01:18:30,001 --> 01:18:33,043
You hurt me.
Why did you hurt me?
917
01:18:51,959 --> 01:18:53,208
Stop!
918
01:19:02,876 --> 01:19:04,917
Your daughter's a whore.
919
01:19:15,083 --> 01:19:16,249
Mummy?
920
01:19:19,000 --> 01:19:19,834
I'll go.
921
01:19:26,416 --> 01:19:28,250
Go back to sleep.
922
01:20:05,705 --> 01:20:08,872
Do, it's Axelle, call me.
I need you to come over.
923
01:20:12,623 --> 01:20:14,955
I need you. Come on.
924
01:20:15,122 --> 01:20:18,164
But why? What's...
- Come on, please.
925
01:20:18,331 --> 01:20:19,997
Hold on, Axelle.
926
01:20:39,663 --> 01:20:41,121
He's her ex-husband.
927
01:20:54,161 --> 01:20:55,995
Will they take my kids?
928
01:21:04,869 --> 01:21:09,037
They'll take my kids.
I told you, they'll take my kids.
929
01:21:09,204 --> 01:21:10,120
Stop it.
930
01:21:13,578 --> 01:21:14,327
No...
931
01:21:17,327 --> 01:21:18,870
Do, what do we do?
932
01:21:19,037 --> 01:21:20,370
It's hopeless.
933
01:21:20,537 --> 01:21:22,078
Do?
- Hold on.
934
01:21:22,911 --> 01:21:24,702
It's hopeless...
935
01:21:24,910 --> 01:21:29,661
I'd rather jump out of the window
than lose my kids, I swear.
936
01:21:29,910 --> 01:21:32,868
I'd rather jump out of the window.
937
01:21:33,160 --> 01:21:34,493
Do, what do we do?
938
01:21:34,660 --> 01:21:36,660
I'd rather jump.
939
01:21:36,910 --> 01:21:42,285
I'd rather jump out of the window, Mum,
than lose my damn kids.
940
01:21:42,619 --> 01:21:43,992
I don't give a shit.
941
01:24:25,944 --> 01:24:28,235
Yeah, go for it!
942
01:24:33,069 --> 01:24:34,403
Go on.
943
01:24:45,610 --> 01:24:47,777
He's finally here.
944
01:24:54,110 --> 01:24:57,652
Is that your mixer?
- Yeah, from the next site.
61057