Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,401 --> 00:00:03,946
- [News Announcer] All news, all the time.
2
00:00:03,970 --> 00:00:05,147
- This is 1010 Wins.
3
00:00:05,171 --> 00:00:09,051
When you give us 22 minutes,
we'll give you the world.
4
00:00:09,075 --> 00:00:09,886
- [News Reporter 1] Good morning.
5
00:00:09,910 --> 00:00:11,454
- [News Reporter 2] 64
degrees at 8 o'clock.
6
00:00:11,478 --> 00:00:12,822
It's Tuesday, September 11th.
7
00:00:12,846 --> 00:00:14,623
I am Lee Harris, here's what's happening.
8
00:00:14,647 --> 00:00:17,293
It's primary day and the polls
are open in New York city
9
00:00:17,317 --> 00:00:19,753
(calm music)
10
00:00:20,954 --> 00:00:22,698
- [Reporter 5] Uptown FDR
drive is backed up from
11
00:00:22,722 --> 00:00:24,300
the Brooklyn Bridge to Houston Street
12
00:00:24,324 --> 00:00:25,735
with an accident blocking two lanes.
13
00:00:25,759 --> 00:00:28,495
Another accident further
north, at the 70's is cleared.
14
00:00:31,197 --> 00:00:33,109
- [Reporter 4] Not like
this is any big surprise,
15
00:00:33,133 --> 00:00:35,745
but anything Michael
Jordan does makes big news
16
00:00:35,769 --> 00:00:37,747
and this morning, it appears at age 38,
17
00:00:37,771 --> 00:00:40,516
He indeed will be coming
out of retirement again.
18
00:00:40,540 --> 00:00:42,151
- [Female Reporter] What's
up with Whitney Houston?
19
00:00:42,175 --> 00:00:43,486
Certainly not her weight.
20
00:00:43,510 --> 00:00:45,588
The painfully skinny singer was no-show at
21
00:00:45,612 --> 00:00:47,656
Michael Jackson's anniversary
concert last night
22
00:00:47,680 --> 00:00:49,725
A friend says blame it on drug abuse.
23
00:00:49,749 --> 00:00:52,962
- [1010 Wins Announcer]
Breaking news now on 1010 Wins.
24
00:00:52,986 --> 00:00:54,530
- [1010 Wins Reporter] This
just in to our newsroom,
25
00:00:54,554 --> 00:00:57,466
a plane has crashed into
the World Trade Center.
26
00:00:57,490 --> 00:00:59,001
They just played the tape again.
27
00:00:59,025 --> 00:01:00,436
It is horrific.
28
00:01:00,460 --> 00:01:03,272
A second plane, the
size of a passenger jet
29
00:01:03,296 --> 00:01:07,467
flying into the second tower
of the World Trade Center.
30
00:01:19,345 --> 00:01:22,082
(sirens blaring)
31
00:02:46,132 --> 00:02:48,468
- [Cameraman] What happened?
32
00:02:49,435 --> 00:02:51,504
- I dunno, your guess is as good as mine.
33
00:02:52,605 --> 00:02:55,441
- Two airbuses evidently
were taken from LaGuardia.
34
00:02:56,943 --> 00:02:57,943
Yeah, yeah.
35
00:02:59,779 --> 00:03:02,191
My father's got ABC on and he said
36
00:03:02,215 --> 00:03:03,759
that they've got footage of the airplane
37
00:03:03,783 --> 00:03:07,630
actually hitting, hitting the towers.
38
00:03:07,654 --> 00:03:08,755
And...
39
00:03:11,291 --> 00:03:12,468
They said that there's some...
40
00:03:12,492 --> 00:03:14,470
There's a report that they, hi dad.
41
00:03:14,494 --> 00:03:15,938
Sorry.
42
00:03:15,962 --> 00:03:18,340
I know a lot of the cell phone towers
43
00:03:18,364 --> 00:03:20,242
are on the World Trade Center.
44
00:03:20,266 --> 00:03:21,677
That's why this keeps cutting out.
45
00:03:21,701 --> 00:03:23,469
Some people don't have any service.
46
00:03:24,604 --> 00:03:26,306
What do they know about LaGuardia?
47
00:03:28,575 --> 00:03:29,585
- [Man Behind Camera] You
guys know what happened?
48
00:03:29,609 --> 00:03:30,420
- Hm?
49
00:03:30,444 --> 00:03:31,820
- [Cameraman] Do you know what happened?
50
00:03:31,844 --> 00:03:33,589
- Two planes crashed there...
51
00:03:33,613 --> 00:03:35,925
- Hijacked planes, two hijacked planes.
52
00:03:35,949 --> 00:03:36,759
- [Cameraman] Really?
53
00:03:36,783 --> 00:03:37,593
- Yeah.
54
00:03:37,617 --> 00:03:38,428
- [Camera Man] You guys see it?
55
00:03:38,452 --> 00:03:39,528
- Huh?
56
00:03:39,552 --> 00:03:40,563
- [Cameraman] You guys see it?
57
00:03:40,587 --> 00:03:43,699
(speaking in foreign language)
58
00:03:43,723 --> 00:03:47,937
- [Cameraman] What do you think happened?
59
00:03:47,961 --> 00:03:50,839
- Hijacked plane, what you can do.
60
00:03:50,863 --> 00:03:53,366
It's suicide, suicide bombers.
61
00:03:55,468 --> 00:03:57,513
- [Cameraman] How does it make you feel?
62
00:03:57,537 --> 00:04:01,116
- Terrible, like, I've never
seen something like this.
63
00:04:01,140 --> 00:04:02,018
- [Camera Man] I know, I got a feeling,
64
00:04:02,042 --> 00:04:04,286
like that very like, surreal.
65
00:04:04,310 --> 00:04:05,545
I don't know how to feel.
66
00:04:07,080 --> 00:04:09,983
(crowd chattering)
67
00:04:12,952 --> 00:04:14,230
(indistinct chatter on radio)
68
00:04:14,254 --> 00:04:15,564
- [Radio] Is now being evacuated
69
00:04:15,588 --> 00:04:17,866
so this phone call will be cut short.
70
00:04:17,890 --> 00:04:19,535
All of the public
building as you've heard,
71
00:04:19,559 --> 00:04:20,936
probably on your news.
72
00:04:20,960 --> 00:04:24,640
All of our rails and all of
our bridges have been closed.
73
00:04:24,664 --> 00:04:26,842
The debris is blocked from the
74
00:04:26,866 --> 00:04:28,711
World Trade Center as it exists right now.
75
00:04:28,735 --> 00:04:31,847
Literally as we're speaking, people are
76
00:04:31,871 --> 00:04:34,316
either jumping out of the building
77
00:04:34,340 --> 00:04:36,752
from 60, 70, 80, 90 floor up...
78
00:04:36,776 --> 00:04:37,587
- [Man In Crowd 1] Whoa!
79
00:04:37,611 --> 00:04:38,854
- Oh shit!
80
00:04:38,878 --> 00:04:39,878
Holy shit!
81
00:04:42,081 --> 00:04:46,519
People are jumping out of
buildings on the 80th floor.
82
00:04:52,158 --> 00:04:56,739
People are jumping out of the
buildings on the 80th floor.
83
00:04:56,763 --> 00:04:59,675
- [Radio] and obviously this emphasizes
84
00:04:59,699 --> 00:05:01,510
the horrendous personal toll.
85
00:05:01,534 --> 00:05:02,345
- Oh (indistinct)
86
00:05:02,369 --> 00:05:04,280
- [Female On Radio] As many
as 50, perhaps even more
87
00:05:04,304 --> 00:05:07,049
we onboard on one of the
planes that crashed so...
88
00:05:07,073 --> 00:05:08,917
- So that means, if that's true...
89
00:05:08,941 --> 00:05:11,987
- It had to be a hijack,
50 people were on board.
90
00:05:12,011 --> 00:05:12,821
- [Male Reporter] a lot of these things
91
00:05:12,845 --> 00:05:13,657
that are coming into the newsroom,
92
00:05:13,681 --> 00:05:15,991
but that indicates a
possibility of a hijack.
93
00:05:16,015 --> 00:05:18,193
- [Female Reporter On
Radio] The FBI had said that
94
00:05:18,217 --> 00:05:20,462
they were investigating a possibility...
95
00:05:20,486 --> 00:05:21,298
- Holy Christ.
96
00:05:21,322 --> 00:05:22,998
- [Female Reporter On Radio] A hijacking
97
00:05:23,022 --> 00:05:24,600
just before the crash occurred.
98
00:05:24,624 --> 00:05:27,102
So that may be part of the story there.
99
00:05:27,126 --> 00:05:27,971
- [Male Reporter On Radio]
And it looked to me,
100
00:05:27,995 --> 00:05:30,639
watching the video of the second plane,
101
00:05:30,663 --> 00:05:32,941
it looked to me that, that was a 737
102
00:05:32,965 --> 00:05:34,209
or at least a comparable size...
103
00:05:34,233 --> 00:05:35,377
- Two planes.
104
00:05:35,401 --> 00:05:37,246
- [Male Radio Reporter]
To a 737 aircraft...
105
00:05:37,270 --> 00:05:38,614
- 737.
106
00:05:38,638 --> 00:05:40,916
- [Male Reporter] 172
and 182 and it was moving
107
00:05:40,940 --> 00:05:43,819
at least 300 miles an hour
when it hit the building.
108
00:05:43,843 --> 00:05:45,621
- [Male Radio Reporter 2]
Now you have to believe...
109
00:05:45,645 --> 00:05:47,556
- That had to be the explosion we saw.
110
00:05:47,580 --> 00:05:48,391
- [Male Radio Reporter 2] Live shots
111
00:05:48,415 --> 00:05:49,892
and somebody might've
gotten a shot at that thing.
112
00:05:49,916 --> 00:05:51,827
So we could identify it
113
00:05:51,851 --> 00:05:54,096
because we don't know
if that was an airliner.
114
00:05:54,120 --> 00:05:55,698
We don't know right now, all we saw
115
00:05:55,722 --> 00:05:59,292
was just a shot of it
hitting the second tower...
116
00:06:00,660 --> 00:06:02,338
- That is horrible, people jumping
117
00:06:02,362 --> 00:06:03,439
out of the freaking windows.
118
00:06:03,463 --> 00:06:05,107
- [Male Radio Reporter
1] This plane, who was on
119
00:06:05,131 --> 00:06:07,142
at least the second plane,
the one that we saw.
120
00:06:07,166 --> 00:06:08,544
- [Male Radio Reporter
2] It sounds serious,
121
00:06:08,568 --> 00:06:10,479
as you heard Commissioner
Jerry Demorada there,
122
00:06:10,503 --> 00:06:13,549
abandoning the emergency service...
123
00:06:13,573 --> 00:06:15,617
(sirens blaring)
124
00:06:15,641 --> 00:06:17,853
Set up exactly for these
kind of emergencies
125
00:06:17,877 --> 00:06:20,089
because of the danger that comes their way
126
00:06:20,113 --> 00:06:22,091
and others who are in nearby buildings
127
00:06:22,115 --> 00:06:24,259
surrounding the World Trade Center.
128
00:06:24,283 --> 00:06:25,461
- [Female Radio Reporter]
We just got a report in
129
00:06:25,485 --> 00:06:27,196
that unidentified persons saying as well
130
00:06:27,220 --> 00:06:31,066
that American airliner, 767 from Boston
131
00:06:31,090 --> 00:06:33,802
that were coming in from
Boston, with the plane.
132
00:06:33,826 --> 00:06:35,504
But again, they're unidentified sources
133
00:06:35,528 --> 00:06:37,106
on the second plane,
134
00:06:37,130 --> 00:06:38,440
that is the second plane that came in
135
00:06:38,464 --> 00:06:40,409
and flew into one of the towers.
136
00:06:40,433 --> 00:06:43,936
(chatter on police radio)
137
00:06:52,879 --> 00:06:56,649
(sirens blaring in distance)
138
00:07:00,720 --> 00:07:03,990
- All you saw was a huge
explosion, just now.
139
00:07:04,924 --> 00:07:06,168
A huge explosion.
140
00:07:06,192 --> 00:07:09,238
Part of the plane just actually
fell inside the building.
141
00:07:09,262 --> 00:07:10,806
The other part of the plane
142
00:07:10,830 --> 00:07:11,741
went through the building.
143
00:07:11,765 --> 00:07:14,209
And some of the plane exploded
144
00:07:14,233 --> 00:07:15,444
and fell onto the street.
145
00:07:15,468 --> 00:07:19,205
(sirens blaring in distance)
146
00:07:21,941 --> 00:07:25,778
(people on street chattering)
147
00:07:28,381 --> 00:07:29,782
- Smoke came out.
148
00:07:30,783 --> 00:07:33,262
People were saying that
there was (indistinct) there.
149
00:07:33,286 --> 00:07:35,397
And the second building was fine.
150
00:07:35,421 --> 00:07:37,433
And then 15 minutes later.
151
00:07:37,457 --> 00:07:38,901
(horns honking)
152
00:07:38,925 --> 00:07:40,769
You get a good view way down there.
153
00:07:40,793 --> 00:07:42,395
- [Cameraman] What a view, yeah.
154
00:07:45,765 --> 00:07:47,776
- You see that up close?
155
00:07:47,800 --> 00:07:50,813
Yeah it's so bad over there.
156
00:07:50,837 --> 00:07:51,938
- [Cameraman] Oh yeah?
157
00:07:54,040 --> 00:07:57,186
- I was one of the carpenters
that worked on that building.
158
00:07:57,210 --> 00:08:00,956
- It's the only way they're
gonna get to that building.
159
00:08:00,980 --> 00:08:04,484
(multiple sirens blaring)
160
00:08:17,463 --> 00:08:20,442
- Did you leave a message
on Ilene's machine?
161
00:08:20,466 --> 00:08:22,845
- I spoke to her, I left a message before.
162
00:08:22,869 --> 00:08:26,114
It's was just an answer,
it was almost nonchalant.
163
00:08:26,138 --> 00:08:26,983
You know?
164
00:08:27,007 --> 00:08:28,784
And then she goes, "I
have to call you back"
165
00:08:28,808 --> 00:08:30,886
I go, "Yeah", you know?
166
00:08:30,910 --> 00:08:35,424
(people chattering on street)
167
00:08:35,448 --> 00:08:37,392
- I just heard it right
here, subways are down
168
00:08:37,416 --> 00:08:38,393
- The airports are closed.
169
00:08:38,417 --> 00:08:39,229
- Yeah, everything's down.
170
00:08:39,253 --> 00:08:40,262
- How will you get back?
171
00:08:40,286 --> 00:08:42,231
The freight's closed, that's it.
172
00:08:42,255 --> 00:08:43,665
I was told the security of the building
173
00:08:43,689 --> 00:08:45,701
was the main concern.
174
00:08:45,725 --> 00:08:47,660
- I'll tell you one thing.
175
00:08:49,729 --> 00:08:52,265
But if it is, it was sabotage.
176
00:08:53,232 --> 00:08:54,510
Once and for all, you know,
177
00:08:54,534 --> 00:08:56,245
we have to do something
about it, you know?
178
00:08:56,269 --> 00:08:57,312
- What you gonna do?
179
00:08:57,336 --> 00:08:58,881
- [Cameraman] What do you think?
180
00:08:58,905 --> 00:08:59,681
- How are you?
181
00:08:59,705 --> 00:09:00,649
- [Cameraman] You think it's a bomb?
182
00:09:00,673 --> 00:09:01,483
- What?
183
00:09:01,507 --> 00:09:02,317
- [Cameraman] You think it's a bomb?
184
00:09:02,341 --> 00:09:03,152
- Yeah.
185
00:09:03,176 --> 00:09:04,453
Yeah, the same thing.
186
00:09:04,477 --> 00:09:05,287
(chatter on police radios)
187
00:09:05,311 --> 00:09:06,121
- [Cameraman] You guys ever
see anything like this?
188
00:09:06,145 --> 00:09:06,956
- Of course, unfortunately the first thing
189
00:09:06,980 --> 00:09:08,781
that comes to your mind is one thing.
190
00:09:09,782 --> 00:09:10,926
Not us.
191
00:09:10,950 --> 00:09:12,528
Unfortunately, maybe it's unfair.
192
00:09:12,552 --> 00:09:15,898
You know what they say, that Bin Laden...
193
00:09:15,922 --> 00:09:18,333
- Bin Laden, Bin Laden.
194
00:09:18,357 --> 00:09:20,993
You know how many lives,
that's a helicopter.
195
00:09:23,329 --> 00:09:24,706
- Those people didn't have a chance.
196
00:09:24,730 --> 00:09:26,141
- Not a fighting chance.
197
00:09:26,165 --> 00:09:27,242
- I'll tell you one thing.
198
00:09:27,266 --> 00:09:30,345
Including was 848, that
there was, you know,
199
00:09:30,369 --> 00:09:32,805
a lot of people, that
didn't have a chance to go.
200
00:09:34,040 --> 00:09:37,877
(people chattering on street)
201
00:10:01,000 --> 00:10:04,746
- Some way the missile at
the Woolworth building.
202
00:10:04,770 --> 00:10:06,582
Where's the Woolworth building?
203
00:10:06,606 --> 00:10:07,916
- It's downtown.
204
00:10:07,940 --> 00:10:09,551
- Down the N2, they're saying before
205
00:10:09,575 --> 00:10:10,386
the second one impacted,
206
00:10:10,410 --> 00:10:13,412
a possible missile was fired
at the Woolworth Building.
207
00:10:14,580 --> 00:10:17,249
(radio chatter)
208
00:10:19,452 --> 00:10:22,664
(people on street chattering)
209
00:10:22,688 --> 00:10:24,533
- [Woman On Street] The
ladies say they hear it.
210
00:10:24,557 --> 00:10:27,202
I don't know yet.
211
00:10:27,226 --> 00:10:28,837
But you know, they're gonna be people
212
00:10:28,861 --> 00:10:32,031
trapped under the rubble, all of them.
213
00:10:38,871 --> 00:10:40,582
- [Radio] The fire that is being reported
214
00:10:40,606 --> 00:10:42,250
at this hour at the Pentagon
215
00:10:42,274 --> 00:10:43,986
and associated press reporter
216
00:10:44,010 --> 00:10:45,287
saying that he saw the the tail end
217
00:10:45,311 --> 00:10:46,955
of a large airliner
plunge into the building.
218
00:10:46,979 --> 00:10:49,391
Of course, this is
essentially what happened
219
00:10:49,415 --> 00:10:50,459
at the World Trade Center,
220
00:10:50,483 --> 00:10:52,852
both towers hit by aircraft this morning.
221
00:11:00,259 --> 00:11:02,571
- [Man On Street] Oh my God, that's crazy.
222
00:11:02,595 --> 00:11:05,598
(people chattering)
223
00:11:08,934 --> 00:11:11,880
- Five minutes ago, 10 minutes ago.
224
00:11:11,904 --> 00:11:13,315
- [Cameraman] Did they just
say the Pentagon was also hit?
225
00:11:13,339 --> 00:11:15,250
- The Pentagon was also hit.
226
00:11:15,274 --> 00:11:17,386
- [Radio Reporter] The west
wing of the White House
227
00:11:17,410 --> 00:11:20,889
has been evacuated as a
possible precaution as well.
228
00:11:20,913 --> 00:11:22,858
President Bush was not there,
229
00:11:22,882 --> 00:11:26,428
When this occurred he
was in Sarasota, Florida,
230
00:11:26,452 --> 00:11:28,597
where he made this remark today.
231
00:11:28,621 --> 00:11:30,732
- [President Bush On Radio]
Today we had a national tragedy.
232
00:11:30,756 --> 00:11:35,761
Two airplanes have crashed
into the World Trade Center
233
00:11:36,629 --> 00:11:39,331
in an apparent terrorist
attack on our country.
234
00:11:42,401 --> 00:11:43,211
- [Cameraman] You
investigated the Pentagon
235
00:11:43,235 --> 00:11:44,047
and the White House?
236
00:11:44,071 --> 00:11:45,914
- Yeah, I just recorded it.
237
00:11:45,938 --> 00:11:48,350
- [Cameraman] You got anything on there?
238
00:11:48,374 --> 00:11:50,042
- It's high quality HDTV.
239
00:11:50,910 --> 00:11:52,454
- [Cameraman] I've walked on the streets.
240
00:11:52,478 --> 00:11:55,090
And I just figured why
not take some images.
241
00:11:55,114 --> 00:11:55,991
- All right, okay.
242
00:11:56,015 --> 00:11:56,826
- [Cameraman] What do you think?
243
00:11:56,850 --> 00:11:59,161
- It's just a terrible act.
244
00:11:59,185 --> 00:12:01,596
It's shameful, it's really disturbing
245
00:12:01,620 --> 00:12:03,832
And I feel for the people
who are in this building
246
00:12:03,856 --> 00:12:07,269
as we watched the floors burn one by one.
247
00:12:07,293 --> 00:12:08,904
Now I'm picturing them trying to escape
248
00:12:08,928 --> 00:12:11,039
and run down the stairs and sort of,
249
00:12:11,063 --> 00:12:11,941
what's gonna happen next?
250
00:12:11,965 --> 00:12:13,275
We just heard that the Pentagon
251
00:12:13,299 --> 00:12:15,043
was hit by an airplane and...
252
00:12:15,067 --> 00:12:16,945
- [Cameraman] How does that make you feel?
253
00:12:16,969 --> 00:12:19,905
- Awful, I have just,
this pit in my stomach.
254
00:12:21,607 --> 00:12:23,385
(indistinct)
255
00:12:23,409 --> 00:12:25,153
- [Cameraman] Two planes crashed into
256
00:12:25,177 --> 00:12:26,621
the Trade Center.
257
00:12:26,645 --> 00:12:29,024
A plane crashed also into the Pentagon
258
00:12:29,048 --> 00:12:30,826
and the White House.
259
00:12:30,850 --> 00:12:32,160
- They also?
260
00:12:32,184 --> 00:12:34,629
- [Cameraman] Crashed into the
Pentagon and the White House.
261
00:12:34,653 --> 00:12:36,665
- All the, crashed into them?
262
00:12:36,689 --> 00:12:37,690
At the same time?
263
00:12:38,758 --> 00:12:40,435
Oh my God.
264
00:12:40,459 --> 00:12:42,504
There were four planes?
265
00:12:42,528 --> 00:12:44,206
- [Cameraman] They had
four freaking planes.
266
00:12:44,230 --> 00:12:45,140
- Four freaking planes and...
267
00:12:45,164 --> 00:12:46,008
- [Cameraman] It could be more down there.
268
00:12:46,032 --> 00:12:47,876
That's what I've heard on the radio.
269
00:12:47,900 --> 00:12:51,146
What about, what are the planes?
270
00:12:51,170 --> 00:12:53,048
Did they fell down?
271
00:12:53,072 --> 00:12:54,072
Fell down?
272
00:12:55,174 --> 00:12:58,053
- I bet they're hitting every
city, the major landmarks.
273
00:12:58,077 --> 00:13:01,080
(people chattering)
274
00:13:09,989 --> 00:13:13,726
(sirens blaring in distance)
275
00:13:16,595 --> 00:13:17,572
- [Radio Reporter] There's
a very serious situation
276
00:13:17,596 --> 00:13:19,265
underway in New York City this morning.
277
00:13:23,536 --> 00:13:26,081
- [Cameraman] What are you thinking, man?
278
00:13:26,105 --> 00:13:27,415
(sirens blaring in distance)
279
00:13:27,439 --> 00:13:28,439
- Pretty unreal.
280
00:13:30,009 --> 00:13:32,387
- [Cameraman] You know about the Pentagon?
281
00:13:32,411 --> 00:13:34,422
- I just heard about it.
282
00:13:34,446 --> 00:13:38,093
So this is a little taste of the Mid-East.
283
00:13:38,117 --> 00:13:40,595
- [Cameraman] What do you
think they'll do though?
284
00:13:40,619 --> 00:13:43,989
- That's a frightening
thought, with Bush in office.
285
00:13:48,427 --> 00:13:51,573
(horn honking)
286
00:13:51,597 --> 00:13:53,775
- We were watching people
jump to their death.
287
00:13:53,799 --> 00:13:55,677
And my coworkers saw how it went through.
288
00:13:55,701 --> 00:13:57,179
We saw how it went through
289
00:13:57,203 --> 00:14:00,906
and we were watching people jump.
290
00:14:01,974 --> 00:14:05,287
To their death, one and
another and another.
291
00:14:05,311 --> 00:14:06,255
- A co-worker saw the plane...
292
00:14:06,279 --> 00:14:09,457
And he thought initially
that it was a missile.
293
00:14:09,481 --> 00:14:10,926
And then we heard that it was an airplane.
294
00:14:10,950 --> 00:14:13,919
And then like eight, 10
minutes later, a second one.
295
00:14:15,187 --> 00:14:16,522
And that's how you...
296
00:14:17,923 --> 00:14:20,759
And all those people above
it, they're gone too.
297
00:14:23,729 --> 00:14:25,740
This is just the beginning.
298
00:14:25,764 --> 00:14:27,633
- It's a lot, we're just, like in a daze.
299
00:14:38,177 --> 00:14:38,987
- [Female Radio Reporter] We are here,
300
00:14:39,011 --> 00:14:39,822
live outside of City Hall.
301
00:14:39,846 --> 00:14:43,058
The entire, as you can imagine
it is absolute chaos here.
302
00:14:43,082 --> 00:14:45,260
The entire city has come to a standstill.
303
00:14:45,284 --> 00:14:47,329
Everyone just standing,
looking at the smoke.
304
00:14:47,353 --> 00:14:49,998
Pouring out of the World
Trade Center at this moment.
305
00:14:50,022 --> 00:14:52,868
- [Radio Reporter] The
Capitol and the treasury
306
00:14:52,892 --> 00:14:54,703
are being evacuated, this in addition
307
00:14:54,727 --> 00:14:56,738
to the White House and to the Pentagon.
308
00:14:56,762 --> 00:14:59,608
Apparently being hit by
a plane this morning,
309
00:14:59,632 --> 00:15:02,835
like the World Trade Center twin towers.
310
00:15:03,903 --> 00:15:06,381
- [Cameraman] What are you thinking?
311
00:15:06,405 --> 00:15:09,351
- I feel like Pearl Harbor happened again.
312
00:15:09,375 --> 00:15:11,486
- [Cameraman] I did too, man.
313
00:15:11,510 --> 00:15:13,779
- It's just, I feel like...
314
00:15:14,980 --> 00:15:15,980
Speechless.
315
00:15:18,684 --> 00:15:20,164
- [Cameraman] How do you feel inside?
316
00:15:21,186 --> 00:15:22,421
- I don't know.
317
00:15:23,389 --> 00:15:24,200
- [Radio Reporter] And of course a plane
318
00:15:24,224 --> 00:15:26,334
had crashed into the World Trade Center.
319
00:15:26,358 --> 00:15:29,671
And saw a second plane
crash into the second tower
320
00:15:29,695 --> 00:15:31,864
of the World Trade Center.
321
00:15:44,910 --> 00:15:46,645
- It's not like I can call anybody.
322
00:15:50,182 --> 00:15:51,850
- They're sending everybody home.
323
00:15:56,722 --> 00:15:57,533
- What happened?
324
00:15:57,557 --> 00:15:59,067
- You okay?
325
00:15:59,091 --> 00:16:02,237
- Who do you know that was there?
326
00:16:02,261 --> 00:16:03,438
- Nobody, just...
327
00:16:03,462 --> 00:16:04,739
- The idea.
328
00:16:04,763 --> 00:16:05,607
- Just turn around and go home.
329
00:16:05,631 --> 00:16:06,475
- They sending everybody home.
330
00:16:06,499 --> 00:16:07,976
- I live all the way uptown.
331
00:16:08,000 --> 00:16:09,077
- Oh boy.
332
00:16:09,101 --> 00:16:10,769
- You gonna be okay?
333
00:16:12,104 --> 00:16:13,405
- This is horrible.
334
00:16:15,341 --> 00:16:16,152
- [Cameraman] I've got a question.
335
00:16:16,176 --> 00:16:18,053
My brothers over at
the (indistinct) truck.
336
00:16:18,077 --> 00:16:19,754
They're gonna send
everybody down here, huh?
337
00:16:19,778 --> 00:16:21,356
- Yeah, everyone.
338
00:16:21,380 --> 00:16:25,026
- [Cameraman] I tell you,
man, I feel very strange.
339
00:16:25,050 --> 00:16:26,594
(chatter on radio)
340
00:16:26,618 --> 00:16:28,530
Hope my brother didn't
have to go down there.
341
00:16:28,554 --> 00:16:29,888
- Hope not.
342
00:16:32,825 --> 00:16:34,793
- [Cameraman] Oh my God!
343
00:16:36,695 --> 00:16:37,640
- [Man On Street] Oh snap!
344
00:16:37,664 --> 00:16:39,174
- [Bystander] Oh shit!
345
00:16:39,198 --> 00:16:40,608
Oh my God!
346
00:16:40,632 --> 00:16:42,677
(citizens yelling)
347
00:16:42,701 --> 00:16:43,701
Oh my God.
348
00:16:44,536 --> 00:16:46,705
(yelling)
349
00:16:52,544 --> 00:16:53,544
Oh my God.
350
00:16:54,780 --> 00:16:57,349
(woman crying)
351
00:17:03,389 --> 00:17:06,034
- Can I hear on your radio?
352
00:17:06,058 --> 00:17:08,203
Can I hear your radio?
353
00:17:08,227 --> 00:17:09,595
Can I listen yo your radio?
354
00:17:10,562 --> 00:17:12,007
You see that?
355
00:17:12,031 --> 00:17:13,031
It's gone.
356
00:17:14,733 --> 00:17:16,402
One of the towers is gone.
357
00:17:17,569 --> 00:17:20,239
(radio chatter)
358
00:17:21,707 --> 00:17:24,510
(whistle blowing)
359
00:17:31,717 --> 00:17:34,353
(woman sobbing)
360
00:17:41,927 --> 00:17:43,829
- Please don't film me.
361
00:17:48,100 --> 00:17:50,669
(horn honking)
362
00:17:52,104 --> 00:17:54,673
(woman crying)
363
00:17:59,411 --> 00:18:03,491
(speaking in foreign language)
364
00:18:03,515 --> 00:18:05,117
- What's happening?
365
00:18:08,720 --> 00:18:10,622
- Oh my God, oh my God.
366
00:18:27,206 --> 00:18:30,442
- There's people so far away from home.
367
00:18:34,179 --> 00:18:37,559
They hit the Pentagon,
that's the serious thing.
368
00:18:37,583 --> 00:18:38,583
I mean...
369
00:18:43,355 --> 00:18:44,833
- I wasn't gonna take the train.
370
00:18:44,857 --> 00:18:47,759
(crowd conversing)
371
00:18:58,837 --> 00:19:03,008
(horn honking and sirens blaring)
372
00:19:07,779 --> 00:19:10,782
(people chattering)
373
00:19:17,289 --> 00:19:19,567
- The only superpower
left in United States,
374
00:19:19,591 --> 00:19:21,202
left in the world, right?
375
00:19:21,226 --> 00:19:22,037
Let's attack it.
376
00:19:22,061 --> 00:19:23,138
- Unbelievable.
377
00:19:23,162 --> 00:19:24,772
- I heard about Pentagon.
378
00:19:24,796 --> 00:19:26,899
- The White House, I was told was hit too.
379
00:19:27,766 --> 00:19:28,577
I don't know, this is unreal.
380
00:19:28,601 --> 00:19:29,844
And you wonder how quickly
381
00:19:29,868 --> 00:19:31,012
could they have gotten those people out?
382
00:19:31,036 --> 00:19:33,448
Because it did happen
a half hour ago or so.
383
00:19:33,472 --> 00:19:35,049
- They got some people out.
384
00:19:35,073 --> 00:19:38,219
- But on the ground, everything is...
385
00:19:38,243 --> 00:19:39,054
- You know what?
386
00:19:39,078 --> 00:19:40,055
All the buildings...
387
00:19:40,079 --> 00:19:42,457
(crowd chattering)
388
00:19:42,481 --> 00:19:45,083
(woman crying)
389
00:19:47,319 --> 00:19:48,363
I just, I see it.
390
00:19:48,387 --> 00:19:49,198
I can see him from here.
391
00:19:49,222 --> 00:19:51,766
But at least I'm not involved in anyway.
392
00:19:51,790 --> 00:19:53,735
- Go out of your way to get to it.
393
00:19:53,759 --> 00:19:55,270
Well you can, I'm talking about her.
394
00:19:55,294 --> 00:19:57,172
- I heard some other
stuff about the Pentagon.
395
00:19:57,196 --> 00:19:58,173
I said goodbye.
396
00:19:58,197 --> 00:20:01,176
- Something else, we saw
a cloud of white smoke
397
00:20:01,200 --> 00:20:02,277
coming up 5th Avenue.
398
00:20:02,301 --> 00:20:03,511
I don't know if that was...
399
00:20:03,535 --> 00:20:06,080
- The Pentagon also...
400
00:20:06,104 --> 00:20:08,816
- This is shady, shady, shady.
401
00:20:08,840 --> 00:20:10,585
- I heard it was too damn low.
402
00:20:10,609 --> 00:20:12,453
Shit hit the first building and by time
403
00:20:12,477 --> 00:20:14,923
I got to 54, my building,
the other one went off.
404
00:20:14,947 --> 00:20:15,791
- You work at the center?
405
00:20:15,815 --> 00:20:18,293
- No, I can see it from where I'm at.
406
00:20:18,317 --> 00:20:22,154
On the train, I was like,
why is this thing so low?
407
00:20:23,255 --> 00:20:24,666
- Because she's stuck on a train
408
00:20:24,690 --> 00:20:26,568
where a lot of people didn't come out yet.
409
00:20:26,592 --> 00:20:30,104
- They closed down the
bridges and they closed
410
00:20:30,128 --> 00:20:32,674
all the tunnels and all the bridges.
411
00:20:32,698 --> 00:20:33,509
(sirens blaring)
412
00:20:33,533 --> 00:20:37,469
(speaking in foreign language)
413
00:20:48,247 --> 00:20:49,724
- Jesus, is that low.
414
00:20:49,748 --> 00:20:50,558
- Yeah.
415
00:20:50,582 --> 00:20:51,582
- It was low all right.
416
00:20:53,085 --> 00:20:54,453
- Are you making a movie?
417
00:20:55,687 --> 00:20:56,798
- [Cameraman] Looks like it.
418
00:20:56,822 --> 00:20:57,633
Where were you?
419
00:20:57,657 --> 00:20:58,833
- I was on the train.
420
00:20:58,857 --> 00:21:02,136
I was on the floor and
somehow I skipped over
421
00:21:02,160 --> 00:21:04,539
my stop at Fulton.
422
00:21:04,563 --> 00:21:06,641
I don't know if I didn't notice it
423
00:21:06,665 --> 00:21:08,576
or if the train didn't stop.
424
00:21:08,600 --> 00:21:11,646
And then I saw this woman
crying on the uptown side
425
00:21:11,670 --> 00:21:15,283
and she was in the Trump
center tower and she saw it.
426
00:21:15,307 --> 00:21:17,852
She saw the helicopter and
the other plane crashed
427
00:21:17,876 --> 00:21:19,387
into the building.
428
00:21:19,411 --> 00:21:20,655
She was scared and sad.
429
00:21:20,679 --> 00:21:22,681
And I'm gonna go give blood somewhere.
430
00:21:25,517 --> 00:21:28,029
(people yelling)
431
00:21:28,053 --> 00:21:29,054
- Oh my God!
432
00:21:30,122 --> 00:21:34,026
(people screaming frantically)
433
00:21:40,932 --> 00:21:44,670
(sirens blaring in distance)
434
00:21:48,807 --> 00:21:51,319
- It wasn't an explosion, was it?
435
00:21:51,343 --> 00:21:54,346
(people chattering)
436
00:22:01,687 --> 00:22:04,265
- I mean, it's bad enough they did it
437
00:22:04,289 --> 00:22:05,767
but the fact that it collapsed.
438
00:22:05,791 --> 00:22:07,735
The fact that it collapsed, that just like
439
00:22:07,759 --> 00:22:09,261
taking the flag and wiping it.
440
00:22:11,063 --> 00:22:14,066
(people chattering)
441
00:22:18,303 --> 00:22:19,304
- Oh my God.
442
00:22:30,148 --> 00:22:31,717
- Did you catch it?
443
00:22:36,588 --> 00:22:40,034
They just bombed the
mall, five minutes ago.
444
00:22:40,058 --> 00:22:41,402
- [Cameraman] They just bombed where?
445
00:22:41,426 --> 00:22:43,304
The mall, the Washington mall
446
00:22:43,328 --> 00:22:44,839
and the Supreme Court.
447
00:22:44,863 --> 00:22:46,064
- [Cameraman] Oh my God.
448
00:22:47,032 --> 00:22:48,976
The Pentagon, yeah also.
449
00:22:49,000 --> 00:22:49,811
(sirens blaring)
450
00:22:49,835 --> 00:22:50,646
- [Cameraman] We gotta watch out.
451
00:22:50,670 --> 00:22:53,281
They might hit the Empire
State building or something.
452
00:22:53,305 --> 00:22:55,383
Everything's evacuated, right?
453
00:22:55,407 --> 00:22:56,818
- Yeah, I mean...
454
00:22:56,842 --> 00:22:57,819
(sirens blaring loudly)
455
00:22:57,843 --> 00:22:58,820
- Evacuated.
456
00:22:58,844 --> 00:23:00,922
Everything's evacuated right now.
457
00:23:00,946 --> 00:23:01,857
- [Cameraman] Oh my God,
I'm freaking out man.
458
00:23:01,881 --> 00:23:04,892
- Yeah, everything's evacuated right now.
459
00:23:04,916 --> 00:23:07,085
They got the, they got the Pentagon,
460
00:23:08,320 --> 00:23:11,156
they got the, Supreme court, the DC.
461
00:23:15,694 --> 00:23:17,038
- [Cameraman] They
bombed the Supreme Court?
462
00:23:17,062 --> 00:23:19,173
The Supreme Court, DC.
463
00:23:19,197 --> 00:23:22,844
Pentagon, the back, the back wing,
464
00:23:22,868 --> 00:23:26,547
the tail end of the plane smacked into,
465
00:23:26,571 --> 00:23:29,107
got pretty far into the Pentagon.
466
00:23:30,475 --> 00:23:33,044
And it blew up, 767, they said.
467
00:23:33,979 --> 00:23:36,124
That's what they sent so far.
468
00:23:36,148 --> 00:23:37,792
They're expecting more.
469
00:23:37,816 --> 00:23:40,652
(people chatting)
470
00:23:57,469 --> 00:23:58,913
- I can't, I still can't believe it.
471
00:23:58,937 --> 00:23:59,937
I see it.
472
00:24:01,440 --> 00:24:02,784
But it's very hard to believe.
473
00:24:02,808 --> 00:24:04,810
I mean, the Pentagon was bombed.
474
00:24:07,279 --> 00:24:08,289
- It was?
475
00:24:08,313 --> 00:24:09,815
It's unbelievable.
476
00:24:12,551 --> 00:24:13,761
- So they say in Chicago, was it two?
477
00:24:13,785 --> 00:24:14,596
What buildings?
478
00:24:14,620 --> 00:24:19,567
- I don't know.
479
00:24:19,591 --> 00:24:21,536
- I don't know, I don't know.
480
00:24:21,560 --> 00:24:24,172
What I am hearing, it was
a car bomb of some sort.
481
00:24:24,196 --> 00:24:25,506
I'm not sure.
482
00:24:25,530 --> 00:24:26,832
- They bombed Chicago too?
483
00:24:28,133 --> 00:24:30,969
(people chatting)
484
00:24:39,411 --> 00:24:40,588
I mean, New York, obviously.
485
00:24:40,612 --> 00:24:43,281
It's right on the fucking coast.
486
00:24:45,283 --> 00:24:48,629
- Pentagon, Supreme court and supposedly
487
00:24:48,653 --> 00:24:50,731
there's eight planes were hijacked.
488
00:24:50,755 --> 00:24:53,301
Four of them, four or five
they've accounted for.
489
00:24:53,325 --> 00:24:54,936
Two here and two in DC.
490
00:24:54,960 --> 00:24:56,137
One in Detroit or Chicago,
491
00:24:56,161 --> 00:24:57,772
but there's still two or three more planes
492
00:24:57,796 --> 00:24:58,796
that were hijacked.
493
00:24:59,764 --> 00:25:01,733
- [Bystander] Are these fuckers kidding?
494
00:25:06,438 --> 00:25:08,049
Who would do it?
495
00:25:08,073 --> 00:25:09,073
- Why?
496
00:25:09,808 --> 00:25:11,443
- What's gonna happen after that?
497
00:25:13,144 --> 00:25:13,955
But who?
498
00:25:13,979 --> 00:25:14,790
Where?
499
00:25:14,814 --> 00:25:16,357
- I saw, I was on the Manhattan Bridge
500
00:25:16,381 --> 00:25:18,726
when the second plane
went into the building,
501
00:25:18,750 --> 00:25:21,262
it went directly in and exploded.
502
00:25:21,286 --> 00:25:22,097
- You saw it?
503
00:25:22,121 --> 00:25:23,531
I saw it, it was on the Manhattan bridge.
504
00:25:23,555 --> 00:25:26,767
Our train was. the
first tower was on fire.
505
00:25:26,791 --> 00:25:29,804
A second, big plane, a
second big, great plane.
506
00:25:29,828 --> 00:25:31,706
Commercial airliner came like this
507
00:25:31,730 --> 00:25:34,008
and straight into the side of the building
508
00:25:34,032 --> 00:25:36,177
and exploded, the second tower.
509
00:25:36,201 --> 00:25:37,011
- You saw it on TV?
510
00:25:37,035 --> 00:25:38,035
- No, I saw it.
511
00:25:39,104 --> 00:25:40,015
- He was on the train across the bridge.
512
00:25:40,039 --> 00:25:41,249
- It was the train on
the Manhattan Bridge.
513
00:25:41,273 --> 00:25:42,450
We were stuck there.
514
00:25:42,474 --> 00:25:44,474
- How many people do you
think were in that office?
515
00:25:46,278 --> 00:25:48,489
- My, everyone, my brother worked with.
516
00:25:48,513 --> 00:25:50,725
My brother's whole company's gone.
517
00:25:50,749 --> 00:25:52,150
He's in our LA, thank God.
518
00:25:53,351 --> 00:25:55,296
But I don't know what's going on in LA.
519
00:25:55,320 --> 00:25:58,366
They're not gonna be any
stock market or anything.
520
00:25:58,390 --> 00:25:59,457
There's nothing.
521
00:26:00,859 --> 00:26:02,360
And Pentagon, there's nothing.
522
00:26:05,230 --> 00:26:06,507
I've been sitting here
for an hour and a half.
523
00:26:06,531 --> 00:26:08,709
I have no idea what to fucking do.
524
00:26:08,733 --> 00:26:09,677
- What do we do?
525
00:26:09,701 --> 00:26:10,512
- I have no idea.
526
00:26:10,536 --> 00:26:12,213
- I can't, I wanna get out of Manhattan,
527
00:26:12,237 --> 00:26:13,481
but I can't go back to Brooklyn.
528
00:26:13,505 --> 00:26:14,349
- You can't go anywhere.
529
00:26:14,373 --> 00:26:15,583
- I can't get outta here.
530
00:26:15,607 --> 00:26:16,418
- [Cameraman] You're stuck on the rock.
531
00:26:16,442 --> 00:26:19,044
This is the last place
I want to be right now.
532
00:26:19,978 --> 00:26:22,380
- We just hairlines away
from surviving right now.
533
00:26:27,218 --> 00:26:29,664
It's amazing, I really don't understand.
534
00:26:29,688 --> 00:26:32,691
(people conversing)
535
00:26:40,265 --> 00:26:41,642
- They said in, what is it?
536
00:26:41,666 --> 00:26:43,344
St. Vincent hospital?
537
00:26:43,368 --> 00:26:45,379
They had more than 200 in there already.
538
00:26:45,403 --> 00:26:46,214
- [Cameraman] Yeah?
539
00:26:46,238 --> 00:26:51,242
- In critical condition.
540
00:27:06,091 --> 00:27:07,969
- You all right?
541
00:27:07,993 --> 00:27:10,762
(sirens blaring)
542
00:27:18,670 --> 00:27:20,615
- The plane came by and it looked,
543
00:27:20,639 --> 00:27:23,517
it looked like it was gonna
hit the first building.
544
00:27:23,541 --> 00:27:25,286
And it looked like it
intentionally tried to hit it,
545
00:27:25,310 --> 00:27:27,154
but it missed and it just clipped
546
00:27:27,178 --> 00:27:30,358
the outside of the second building.
547
00:27:30,382 --> 00:27:31,516
It looked like a movie.
548
00:27:32,784 --> 00:27:36,454
(horn honking repetitively)
549
00:27:57,642 --> 00:28:00,054
Oh, I gotta change station.
550
00:28:00,078 --> 00:28:03,815
(people in crowd conversing)
551
00:28:05,483 --> 00:28:06,894
- I've never shot
anything like that before.
552
00:28:06,918 --> 00:28:07,729
What did you shoot?
553
00:28:07,753 --> 00:28:09,330
Did you actually get
part of it coming down?
554
00:28:09,354 --> 00:28:11,432
- Yeah, I got the first building
coming down all the way.
555
00:28:11,456 --> 00:28:12,267
- Where were you?
556
00:28:12,291 --> 00:28:15,236
I was standing about five, six blocks up.
557
00:28:15,260 --> 00:28:16,771
There was an explosion
out of the left side
558
00:28:16,795 --> 00:28:19,573
and it just just kept on coming down.
559
00:28:19,597 --> 00:28:20,409
The worst thing I've ever seen.
560
00:28:20,433 --> 00:28:21,609
- How you feeling?
561
00:28:21,633 --> 00:28:23,377
- I'm feeling horrible right now.
562
00:28:23,401 --> 00:28:26,547
I don't think there's anything
you can say to describe that.
563
00:28:26,571 --> 00:28:27,882
I mean, you know, I mean everybody,
564
00:28:27,906 --> 00:28:30,942
I got friends in a financial center.
565
00:28:32,243 --> 00:28:33,055
I wonder how many of the buildings
566
00:28:33,079 --> 00:28:34,255
were affected around it.
567
00:28:34,279 --> 00:28:36,079
You know, when I hit
the, when I hit the deck,
568
00:28:37,482 --> 00:28:39,050
I got to believe that there's,
569
00:28:40,251 --> 00:28:42,430
10,000 people dead down there.
570
00:28:42,454 --> 00:28:43,265
Gotta believe that.
571
00:28:43,289 --> 00:28:44,532
At least.
572
00:28:44,556 --> 00:28:45,566
- The people were hugging
573
00:28:45,590 --> 00:28:47,101
and crying over here in the street.
574
00:28:47,125 --> 00:28:49,303
Strangers were hugging and crying.
575
00:28:49,327 --> 00:28:53,074
That's a rare thing in New York
city, having stranger talk.
576
00:28:53,098 --> 00:28:55,009
- There's four more
planes still in the air
577
00:28:55,033 --> 00:28:56,477
that they don't know where they're going.
578
00:28:56,501 --> 00:29:00,181
- Well, I hope, I hope
that what I heard was jets.
579
00:29:00,205 --> 00:29:01,315
- Yeah, there are F-14's.
580
00:29:01,339 --> 00:29:03,217
I've seen them all over
the place or flying around.
581
00:29:03,241 --> 00:29:04,385
I mean, you can hear them
582
00:29:04,409 --> 00:29:05,553
and then you see them way ahead of you.
583
00:29:05,577 --> 00:29:06,388
- Truth.
584
00:29:06,412 --> 00:29:07,888
They're off, they're
flying all over the place.
585
00:29:07,912 --> 00:29:08,912
- Ready to go.
586
00:29:09,881 --> 00:29:11,325
Well, you know, what are you going to do
587
00:29:11,349 --> 00:29:12,827
if you're, if you're like
a civilian on that plane?
588
00:29:12,851 --> 00:29:14,361
I guess, I guess you're done, right?
589
00:29:14,385 --> 00:29:15,197
- You're done.
590
00:29:15,221 --> 00:29:16,530
You know, when you think about it,
591
00:29:16,554 --> 00:29:17,732
what's it, 300 people or 3000 people?
592
00:29:17,756 --> 00:29:19,266
- No, 40,000 people.
593
00:29:19,290 --> 00:29:21,469
There's 40,000 people that work there.
594
00:29:21,493 --> 00:29:22,837
- No, this is incredible.
595
00:29:22,861 --> 00:29:24,872
Walking down here, headed
to the Trade Center.
596
00:29:24,896 --> 00:29:25,706
Taking pictures.
597
00:29:25,730 --> 00:29:26,541
- [Cameraman] Where are you from?
598
00:29:26,565 --> 00:29:28,876
I'm in LA, I flew out
here just for this show.
599
00:29:28,900 --> 00:29:30,010
The Jackson show.
600
00:29:30,034 --> 00:29:31,345
- [Cameraman] Yeah.
601
00:29:31,369 --> 00:29:33,047
Coming down here, sightseeing
602
00:29:33,071 --> 00:29:35,483
and buildings falling down.
603
00:29:35,507 --> 00:29:36,941
It fell around 10:29.
604
00:29:37,842 --> 00:29:40,387
- [Cameraman] How'd it make you feel, man.
605
00:29:40,411 --> 00:29:42,790
It's just taken all the
press away from Michael.
606
00:29:42,814 --> 00:29:44,859
You know, they did a
great show last night.
607
00:29:44,883 --> 00:29:46,260
Then this shit happened.
608
00:29:46,284 --> 00:29:48,896
- I was there, I just
saw it all falling down.
609
00:29:48,920 --> 00:29:51,832
It was, when I got out of the subway,
610
00:29:51,856 --> 00:29:54,635
it was people just screaming bomb
611
00:29:54,659 --> 00:29:55,703
and didn't let us out.
612
00:29:55,727 --> 00:29:56,937
And when then we went out
613
00:29:56,961 --> 00:30:00,374
and we saw this huge black smoke
614
00:30:00,398 --> 00:30:02,443
and people were screaming
and moving in the street.
615
00:30:02,467 --> 00:30:04,111
And suddenly the police were screaming
616
00:30:04,135 --> 00:30:05,046
that the building's gonna fall.
617
00:30:05,070 --> 00:30:08,015
That was when the first
plane crashed into it.
618
00:30:08,039 --> 00:30:12,586
And somebody grabbed me
and we ran in the street.
619
00:30:12,610 --> 00:30:15,389
And then I went to my building,
which is across the street.
620
00:30:15,413 --> 00:30:17,658
And then the second building
621
00:30:17,682 --> 00:30:19,560
and then the second crashed
622
00:30:19,584 --> 00:30:20,861
and then it all just all fell down
623
00:30:20,885 --> 00:30:22,296
and we were trapped in the building
624
00:30:22,320 --> 00:30:25,099
with smoke and smog all around us.
625
00:30:25,123 --> 00:30:26,667
I was not in the twin towers.
626
00:30:26,691 --> 00:30:27,802
I was across the street.
627
00:30:27,826 --> 00:30:29,470
I was on Broadway, I saw it all happening.
628
00:30:29,494 --> 00:30:32,940
And then when the, when the
first building just fell,
629
00:30:32,964 --> 00:30:34,675
I just was talking in the phone
630
00:30:34,699 --> 00:30:36,610
and people were screaming and yelling.
631
00:30:36,634 --> 00:30:39,847
We just like, it just fell and collapsed
632
00:30:39,871 --> 00:30:42,850
with huge, huge cloud.
633
00:30:42,874 --> 00:30:47,879
And it was horrible and,
and amazing and horrible.
634
00:30:51,883 --> 00:30:53,260
And, and people were screaming
635
00:30:53,284 --> 00:30:54,095
and we evacuated the building
636
00:30:54,119 --> 00:30:56,797
and we were trapped because
there was so much smoke.
637
00:30:56,821 --> 00:30:59,033
We couldn't even, we couldn't
see, we couldn't breathe.
638
00:30:59,057 --> 00:31:01,836
They let us, they gave
us rags up to 20 minutes
639
00:31:01,860 --> 00:31:02,771
full of water to get out
640
00:31:02,795 --> 00:31:03,838
of the building.
641
00:31:03,862 --> 00:31:07,141
And it was just so horrible.
642
00:31:07,165 --> 00:31:09,476
People were screaming
and crying in the streets
643
00:31:09,500 --> 00:31:12,813
and people coming out
full of dust and smoke
644
00:31:12,837 --> 00:31:14,548
and police officers.
645
00:31:14,572 --> 00:31:16,684
Do you know if there's
any way out of the island?
646
00:31:16,708 --> 00:31:17,519
- No.
647
00:31:17,543 --> 00:31:18,619
There's no way?
648
00:31:18,643 --> 00:31:19,687
- Not right now.
649
00:31:19,711 --> 00:31:21,322
- No, no, no.
650
00:31:21,346 --> 00:31:22,623
You can't walk across the bridge.
651
00:31:22,647 --> 00:31:25,383
(sirens blaring)
652
00:31:28,119 --> 00:31:29,797
- [Radio Reporter] The
US emphasis on Bin Laden.
653
00:31:29,821 --> 00:31:31,765
And it's been Bin Laden,
Bin Laden, Bin Laden
654
00:31:31,789 --> 00:31:35,836
said the United States is
only one focus at a time.
655
00:31:35,860 --> 00:31:38,639
And in terms of somebody
involved in terrorism,
656
00:31:38,663 --> 00:31:40,374
there's the intelligence community
657
00:31:40,398 --> 00:31:41,343
falling in love with the notion
658
00:31:41,367 --> 00:31:42,967
that only Bin Laden can do this.
659
00:31:45,370 --> 00:31:46,181
- By the grace of God,
660
00:31:46,205 --> 00:31:47,405
I came down from 44.
661
00:31:49,374 --> 00:31:50,484
Only by the grace of God.
662
00:31:50,508 --> 00:31:53,444
(chatter on radio)
663
00:31:59,684 --> 00:32:02,520
(camera snapping)
664
00:32:03,421 --> 00:32:05,366
- [Cameraman] How you feeling?
665
00:32:05,390 --> 00:32:07,768
- I don't know what to say.
666
00:32:07,792 --> 00:32:08,893
It's kind of strange.
667
00:32:09,827 --> 00:32:11,272
Overwhelming.
668
00:32:11,296 --> 00:32:12,106
- [Cameraman] Doesn't feel real.
669
00:32:12,130 --> 00:32:12,940
- Yeah.
670
00:32:12,964 --> 00:32:13,908
Still doesn't feel real to me.
671
00:32:13,932 --> 00:32:14,932
- Yeah.
672
00:32:16,768 --> 00:32:19,780
- I was down there when it
happened, the first one.
673
00:32:19,804 --> 00:32:21,348
I watched the plane go in.
674
00:32:21,372 --> 00:32:24,451
And I've just been walking
around with my phone ever since.
675
00:32:24,475 --> 00:32:27,412
(crowd conversing)
676
00:32:28,579 --> 00:32:29,556
The World Trade Centers
right in front of us, just...
677
00:32:29,580 --> 00:32:30,824
- Like a missile.
678
00:32:30,848 --> 00:32:31,693
- Just swooped right in.
679
00:32:31,717 --> 00:32:33,127
- Just like a missile, going right in.
680
00:32:33,151 --> 00:32:34,728
- It's unbelievable.
681
00:32:34,752 --> 00:32:36,321
I can't believe it.
682
00:32:38,423 --> 00:32:40,034
The explosion that came out was just,
683
00:32:40,058 --> 00:32:41,769
it was just like a mushroom cloud.
684
00:32:41,793 --> 00:32:43,328
- It was just, boom.
685
00:32:45,630 --> 00:32:47,398
- Can you believe that view?
686
00:32:50,702 --> 00:32:55,582
That's view is, the worst
view I've seen, ever.
687
00:32:55,606 --> 00:32:58,085
- I was supposed to leave,
688
00:32:58,109 --> 00:32:59,286
moving out of Manhattan yesterday.
689
00:32:59,310 --> 00:33:00,354
My flight was canceled.
690
00:33:00,378 --> 00:33:04,816
So, there must be a reason
why all this is happening.
691
00:33:05,984 --> 00:33:07,085
I'm a appalled.
692
00:33:09,153 --> 00:33:10,364
- This is like a war.
693
00:33:10,388 --> 00:33:11,789
- Yeah.
694
00:33:12,790 --> 00:33:15,970
I think more people died
here today than Pearl Harbor.
695
00:33:15,994 --> 00:33:17,137
- I bet you're right.
696
00:33:17,161 --> 00:33:18,205
- Yep.
697
00:33:18,229 --> 00:33:19,040
- When it started to come down,
698
00:33:19,064 --> 00:33:20,641
people started running
in the streets, back
699
00:33:20,665 --> 00:33:22,076
then running towards this way.
700
00:33:22,100 --> 00:33:23,944
Nobody knew why, it's just like crowds
701
00:33:23,968 --> 00:33:26,680
of people running, everybody
just started running.
702
00:33:26,704 --> 00:33:29,016
All of a sudden, like, when
we got far enough away,
703
00:33:29,040 --> 00:33:30,217
everybody stopped, turned back
704
00:33:30,241 --> 00:33:32,286
and the second building came down.
705
00:33:32,310 --> 00:33:34,955
There's eight hijacked
planes in the air right now.
706
00:33:34,979 --> 00:33:36,824
Well minus the two that crashed already
707
00:33:36,848 --> 00:33:38,559
and another one that
crashed in Pennsylvania.
708
00:33:38,583 --> 00:33:40,918
So they said there's five
of them still in the air.
709
00:33:43,054 --> 00:33:46,467
(crowd conversing)
710
00:33:46,491 --> 00:33:47,701
- And I got my camera.
711
00:33:47,725 --> 00:33:51,038
I think I tried to call you guys.
712
00:33:51,062 --> 00:33:54,132
And I've been out walking on
this street, it's so freaky.
713
00:34:01,672 --> 00:34:04,251
Yeah, did it blow up though?
714
00:34:04,275 --> 00:34:05,343
Or it's just a fire?
715
00:34:06,778 --> 00:34:07,979
It collapsed?
716
00:34:09,614 --> 00:34:10,614
Oh, shit.
717
00:34:17,922 --> 00:34:19,433
- [Cameraman] What do
you hear on the radio?
718
00:34:19,457 --> 00:34:22,136
- They're just talking about more crashes.
719
00:34:22,160 --> 00:34:23,038
- [Cameraman] Where?
720
00:34:23,062 --> 00:34:25,839
- One plane just crashed into Camp David
721
00:34:25,863 --> 00:34:27,808
- [Cameraman] Camp David?
722
00:34:27,832 --> 00:34:30,044
This is crazy.
723
00:34:30,068 --> 00:34:31,068
- Yeah.
724
00:34:32,236 --> 00:34:33,148
- [Cameraman] Where else?
725
00:34:33,172 --> 00:34:34,381
They're talking about a plane
726
00:34:34,405 --> 00:34:36,707
that just crashed in Pittsburgh,
727
00:34:37,575 --> 00:34:41,512
but I can't hear what they're saying.
728
00:34:42,480 --> 00:34:43,291
- [Radio Reporter] Eye witnesses say,
729
00:34:43,315 --> 00:34:45,025
it looked like a US airplane.
730
00:34:45,049 --> 00:34:47,061
And that appears to have
been the modus operandi
731
00:34:47,085 --> 00:34:48,662
of these terrorists.
732
00:34:48,686 --> 00:34:50,831
That's what we saw with
the World Trade center,
733
00:34:50,855 --> 00:34:53,767
apparently hijacked airliners flying
734
00:34:53,791 --> 00:34:55,936
into the twin towers this morning.
735
00:34:55,960 --> 00:34:58,205
Another plane reportedly
headed for the Pentagon.
736
00:34:58,229 --> 00:35:01,933
US fighter jets are assembling
to track that aircraft.
737
00:35:02,800 --> 00:35:04,011
As we mentioned, just a moment ago,
738
00:35:04,035 --> 00:35:06,747
a large plane has crashed
in Western Pennsylvania.
739
00:35:06,771 --> 00:35:08,749
The officials at Somerset County airport
740
00:35:08,773 --> 00:35:10,717
outside Pittsburgh say the plane went down
741
00:35:10,741 --> 00:35:13,187
just North of the airport.
742
00:35:13,211 --> 00:35:15,880
It would be about 80 miles
southeast of Pittsburgh.
743
00:35:17,448 --> 00:35:19,793
- It looks like a terrorist attack.
744
00:35:19,817 --> 00:35:22,296
That's all I can say, I don't know.
745
00:35:22,320 --> 00:35:25,256
(chatter on radio)
746
00:35:46,511 --> 00:35:49,423
- I got stampeded on, I had
things fall on top of me.
747
00:35:49,447 --> 00:35:51,391
I saw a guy, I feel bad for this guy.
748
00:35:51,415 --> 00:35:53,193
He's a big guy. he was on the floor,
749
00:35:53,217 --> 00:35:54,595
had blood gushing out of his head
750
00:35:54,619 --> 00:35:56,196
and everything was really bad.
751
00:35:56,220 --> 00:36:00,067
- We're not close, we
continue walking this way.
752
00:36:00,091 --> 00:36:03,737
And then we heard, oh my
God, the building is gone.
753
00:36:03,761 --> 00:36:05,272
So we look, and the building was gone.
754
00:36:05,296 --> 00:36:06,540
So we stand up into corner,
755
00:36:06,564 --> 00:36:08,275
I'm just looking at all the tower.
756
00:36:08,299 --> 00:36:11,411
And then we saw the
tower just disappeared.
757
00:36:11,435 --> 00:36:13,780
The second tower was just gone.
758
00:36:13,804 --> 00:36:16,250
- Collapsed from underneath itself.
759
00:36:16,274 --> 00:36:18,652
- And then we just continue walking
760
00:36:18,676 --> 00:36:19,953
and we don't know what to do now
761
00:36:19,977 --> 00:36:21,488
because everything is closed.
762
00:36:21,512 --> 00:36:22,623
We live in New Jersey.
763
00:36:22,647 --> 00:36:24,258
So, just continued walking the street.
764
00:36:24,282 --> 00:36:25,093
- Wondering around.
765
00:36:25,117 --> 00:36:27,060
We don't know what to do, how to get home.
766
00:36:27,084 --> 00:36:28,428
- You know, you look down low,
767
00:36:28,452 --> 00:36:30,764
this is how you know where
you are in Manhattan.
768
00:36:30,788 --> 00:36:32,900
And you would just look there
769
00:36:32,924 --> 00:36:35,893
and there would be the
two blinking red antenna.
770
00:36:37,094 --> 00:36:38,863
And they're just not there.
771
00:36:40,131 --> 00:36:40,909
How you guys feeling?
772
00:36:40,933 --> 00:36:43,377
I'm pretty blacked out right now.
773
00:36:43,401 --> 00:36:45,078
- Remember the movie Siege?
774
00:36:45,102 --> 00:36:45,980
- Yeah.
775
00:36:46,004 --> 00:36:47,014
- It came out two years ago
776
00:36:47,038 --> 00:36:49,049
and all the islanders protest,
because there was like
777
00:36:49,073 --> 00:36:51,618
this coordinated attack around New York.
778
00:36:51,642 --> 00:36:52,986
This is...
779
00:36:53,010 --> 00:36:55,022
It's like everybody thought that they
780
00:36:55,046 --> 00:36:56,490
can't shut the city down
781
00:36:56,514 --> 00:36:58,559
and they shut the country down
782
00:36:58,583 --> 00:37:00,051
because people aren't flying.
783
00:37:02,720 --> 00:37:03,720
Incredible.
784
00:37:13,764 --> 00:37:15,175
- They got the fighter jets up in the air.
785
00:37:15,199 --> 00:37:16,543
You got to be over here.
786
00:37:16,567 --> 00:37:17,778
I went down there with like 50 guys.
787
00:37:17,802 --> 00:37:18,612
- When?
788
00:37:18,636 --> 00:37:19,446
- Just now.
789
00:37:19,470 --> 00:37:20,281
See how far I could get.
790
00:37:20,305 --> 00:37:21,348
To see if they needed volunteers.
791
00:37:21,372 --> 00:37:23,317
They're going to need a lot
of volunteers down there.
792
00:37:23,341 --> 00:37:24,152
- You gotta try something.
793
00:37:24,176 --> 00:37:25,519
- Right.
794
00:37:25,543 --> 00:37:26,353
So I was down there, we got down,
795
00:37:26,377 --> 00:37:27,322
we got down two blocks below Canal Street
796
00:37:27,346 --> 00:37:29,623
back to Newport and they stopped us all.
797
00:37:29,647 --> 00:37:31,925
He got my number and
they're going to need,
798
00:37:31,949 --> 00:37:32,759
you know what I mean?
799
00:37:32,783 --> 00:37:33,595
Thousands of people are dead.
800
00:37:33,619 --> 00:37:35,896
- I know, I know how many firefighters
801
00:37:35,920 --> 00:37:37,598
and rescue people are here.
802
00:37:37,622 --> 00:37:38,433
- Yeah, right.
803
00:37:38,457 --> 00:37:42,069
- But it hit, people who
were hit below the 74th floor
804
00:37:42,093 --> 00:37:43,904
may not have been affected
805
00:37:43,928 --> 00:37:44,739
because there was some
806
00:37:44,763 --> 00:37:46,707
people, some guy told me
he managed to get out.
807
00:37:46,731 --> 00:37:49,943
But if people were hit
maybe above the 74 floor,
808
00:37:49,967 --> 00:37:51,812
- They were probably
targeting around 45th floor
809
00:37:51,836 --> 00:37:54,047
because that's the mechanical floor.
810
00:37:54,071 --> 00:37:55,616
They did structural
damage because the plane,
811
00:37:55,640 --> 00:37:58,385
when I was working, the
plane almost hit my crane,
812
00:37:58,409 --> 00:37:59,686
right over here, the plane tilted.
813
00:37:59,710 --> 00:38:01,488
It came about 50 feet from the plane,
814
00:38:01,512 --> 00:38:02,323
went straight into the building.
815
00:38:02,347 --> 00:38:03,357
I saw it hit the building.
816
00:38:03,381 --> 00:38:06,627
- Did it go to the, the surrounding areas?
817
00:38:06,651 --> 00:38:08,562
Like little Italy and Chinatown?
818
00:38:08,586 --> 00:38:09,730
- Well, there was like an implosion
819
00:38:09,754 --> 00:38:10,964
because the building came...
820
00:38:10,988 --> 00:38:11,799
The second building...
821
00:38:11,823 --> 00:38:14,001
- So it didn't attack that area, right?
822
00:38:14,025 --> 00:38:15,335
When you had a reporter on the street
823
00:38:15,359 --> 00:38:16,837
and I heard that was right there
824
00:38:16,861 --> 00:38:17,672
in the street and saw the two.
825
00:38:17,696 --> 00:38:19,873
And it was the FBI and the
police actually saw it coming.
826
00:38:19,897 --> 00:38:21,341
But I saw the first one
827
00:38:21,365 --> 00:38:22,676
and the second one over here.
828
00:38:22,700 --> 00:38:23,877
- Did it affect my, I
live in Little Italy.
829
00:38:23,901 --> 00:38:24,712
So did it...
830
00:38:24,736 --> 00:38:25,746
- It may not have gotten that far,
831
00:38:25,770 --> 00:38:26,580
but I heard all the subways
832
00:38:26,604 --> 00:38:27,548
and all the tunnels that I heard,
833
00:38:27,572 --> 00:38:29,750
somebody has a radio on ma'am.
834
00:38:29,774 --> 00:38:33,387
- Probably bridges or a Metro...
835
00:38:33,411 --> 00:38:34,521
- Everything is targeted right now.
836
00:38:34,545 --> 00:38:36,723
- The UN building, the federal plaza.
837
00:38:36,747 --> 00:38:38,592
- I mean, don't you wanna take a subway...
838
00:38:38,616 --> 00:38:40,927
- I was on the subway when it happened,
839
00:38:40,951 --> 00:38:42,429
people were telling us.
840
00:38:42,453 --> 00:38:44,831
You know they attacked the
Chicago Sears building also.
841
00:38:44,855 --> 00:38:46,266
- I believe...
842
00:38:46,290 --> 00:38:48,402
- No, they, they evacuated that building.
843
00:38:48,426 --> 00:38:51,338
- If they're after the entire system,
844
00:38:51,362 --> 00:38:53,173
and I think they are, right?
845
00:38:53,197 --> 00:38:54,274
You don't know what might be next.
846
00:38:54,298 --> 00:38:56,009
That's the whole thing.
847
00:38:56,033 --> 00:38:57,444
- I'm worried about the...
848
00:38:57,468 --> 00:39:00,237
- Well, now we're, but
now we're in, you know...
849
00:39:01,772 --> 00:39:03,483
- My neighborhood's okay, Little Italy.
850
00:39:03,507 --> 00:39:05,385
I'm gonna go down and see my dog.
851
00:39:05,409 --> 00:39:06,653
- I can't comprehend it.
852
00:39:06,677 --> 00:39:07,888
It's madness.
853
00:39:07,912 --> 00:39:09,189
- Most shocking thing
I think I've ever seen.
854
00:39:09,213 --> 00:39:10,991
Or probably will ever see.
855
00:39:11,015 --> 00:39:11,825
- [Cameraman] Do you
know about the Pentagon
856
00:39:11,849 --> 00:39:12,726
and all the other places?
857
00:39:12,750 --> 00:39:13,561
- No.
858
00:39:13,585 --> 00:39:14,761
- [Cameraman] No?
859
00:39:14,785 --> 00:39:16,997
The Pentagon, there was
a plane crash there too.
860
00:39:17,021 --> 00:39:17,831
- Seriously?
861
00:39:17,855 --> 00:39:18,666
- [Cameraman] Seriously.
862
00:39:18,690 --> 00:39:21,902
In Pennsylvania, another plane crash.
863
00:39:21,926 --> 00:39:23,136
- Oh my God.
864
00:39:23,160 --> 00:39:25,096
- [Cameraman] There was one in Chicago.
865
00:39:29,166 --> 00:39:30,544
- Do they know anything about...
866
00:39:30,568 --> 00:39:31,378
- [Cameraman] Yeah, Camp David,
867
00:39:31,402 --> 00:39:32,347
where the president hangs out.
868
00:39:32,371 --> 00:39:33,547
That's where they bombed.
869
00:39:33,571 --> 00:39:34,948
- Really?
870
00:39:34,972 --> 00:39:36,132
- [Cameraman] They've also...
871
00:39:39,143 --> 00:39:40,454
- When we woke up this morning,
872
00:39:40,478 --> 00:39:41,655
we were like, we were gonna go and visit.
873
00:39:41,679 --> 00:39:43,657
- We had jet lag because
we got here yesterday.
874
00:39:43,681 --> 00:39:44,891
- We were gonna go and visit the building,
875
00:39:44,915 --> 00:39:47,127
we were like, yeah if we
had gone up a bit earlier
876
00:39:47,151 --> 00:39:48,495
and gone, we would have been.
877
00:39:48,519 --> 00:39:50,697
We were gonna go see the
Statue of Liberty first,
878
00:39:50,721 --> 00:39:51,565
we would of been down there.
879
00:39:51,589 --> 00:39:52,467
If we left an hour earlier.
880
00:39:52,491 --> 00:39:55,102
- We were gonna be downtown
even earlier this morning.
881
00:39:55,126 --> 00:39:56,126
- This is mad.
882
00:39:57,027 --> 00:39:58,305
- [Cameraman] Can you
imagine the skyline there?
883
00:39:58,329 --> 00:40:00,073
- Yeah, that's totally what I was saying.
884
00:40:00,097 --> 00:40:01,274
- New York is just a different place.
885
00:40:01,298 --> 00:40:03,009
I can't believe that something that big
886
00:40:03,033 --> 00:40:04,111
is just gone and like...
887
00:40:04,135 --> 00:40:06,813
I mean, I don't even know what to do.
888
00:40:06,837 --> 00:40:10,283
I dunno what organization sort of did it
889
00:40:10,307 --> 00:40:12,652
but I just can't understand.
890
00:40:12,676 --> 00:40:16,857
Just can't go around why
anyone would wanna do it.
891
00:40:16,881 --> 00:40:18,658
It's honestly like a huge bit of history
892
00:40:18,682 --> 00:40:20,060
that we've witnessed but I wish
893
00:40:20,084 --> 00:40:21,228
it's a bit of history I wish
894
00:40:21,252 --> 00:40:24,131
that didn't have to happen anyways.
895
00:40:24,155 --> 00:40:25,699
It is a big thing, in a lot of ways
896
00:40:25,723 --> 00:40:27,834
and it's weird that we've seen it
897
00:40:27,858 --> 00:40:29,436
but you know, I didn't wanna see it.
898
00:40:29,460 --> 00:40:30,995
I didn't want anyone to see it.
899
00:40:31,862 --> 00:40:33,707
I just wish it hadn't happened.
900
00:40:33,731 --> 00:40:37,110
It shouldn't have happened, it's bad.
901
00:40:37,134 --> 00:40:39,980
- Do you know anything about
the death toll or anything?
902
00:40:40,004 --> 00:40:41,848
- [Cameraman] Those buildings hold
903
00:40:41,872 --> 00:40:43,874
something like, 50,000.
904
00:40:45,276 --> 00:40:47,354
- Did they manage to get a
lot of people out though?
905
00:40:47,378 --> 00:40:48,546
- [Cameraman] I don't know.
906
00:40:49,980 --> 00:40:50,892
- Even though we know it won't work,
907
00:40:50,916 --> 00:40:51,958
we tried this from on about 10 payphones
908
00:40:51,982 --> 00:40:53,417
and it hasn't worked.
909
00:40:54,385 --> 00:40:56,630
So it probably won't.
910
00:40:56,654 --> 00:40:59,990
(indistinct chattering)
911
00:41:04,795 --> 00:41:05,906
- It's working.
912
00:41:05,930 --> 00:41:06,940
- Is it?
913
00:41:06,964 --> 00:41:07,974
- No.
914
00:41:07,998 --> 00:41:09,433
It's not working.
915
00:41:10,601 --> 00:41:12,269
Oh just work for me.
916
00:41:15,239 --> 00:41:18,242
(people chattering)
917
00:41:29,620 --> 00:41:30,431
- Borrow me another one.
918
00:41:30,455 --> 00:41:32,532
- I'm just kidding, this is amazing.
919
00:41:32,556 --> 00:41:34,367
(speaking in foreign language)
920
00:41:34,391 --> 00:41:35,268
- You can't believe it?
921
00:41:35,292 --> 00:41:36,103
- I'm sorry.
922
00:41:36,127 --> 00:41:37,170
You can't believe it, right?
923
00:41:37,194 --> 00:41:38,005
- I can't..
924
00:41:38,029 --> 00:41:39,039
I'm in shock.
925
00:41:39,063 --> 00:41:40,273
- Everybody like that, man.
926
00:41:40,297 --> 00:41:42,576
- When that second, when
those towers came down,
927
00:41:42,600 --> 00:41:46,079
I, I dunno, I think everybody,
so many people were crying.
928
00:41:46,103 --> 00:41:47,048
- Okay, everybody cry you know why?
929
00:41:47,072 --> 00:41:49,983
Because I'm very close
to my brother there.
930
00:41:50,007 --> 00:41:51,485
He was right there, but
everything's all right.
931
00:41:51,509 --> 00:41:52,819
He called me a few minutes.
932
00:41:52,843 --> 00:41:53,920
- You talked to your brother?
933
00:41:53,944 --> 00:41:56,957
Yeah, no, he called me by
another number on the phone.
934
00:41:56,981 --> 00:41:59,259
He gave me the answer on the machine.
935
00:41:59,283 --> 00:42:00,094
- Oh good.
936
00:42:00,118 --> 00:42:01,194
Everything's all right.
937
00:42:01,218 --> 00:42:03,597
- I'd rather smoke less
than smoke a lot of smoke.
938
00:42:03,621 --> 00:42:05,031
- (indistinct) everything, you know,
939
00:42:05,055 --> 00:42:07,701
is that a fume, got smoke like this.
940
00:42:07,725 --> 00:42:09,569
The ash is through like rays.
941
00:42:09,593 --> 00:42:12,472
You can see it right there.
942
00:42:12,496 --> 00:42:14,641
- My daughter walked around there too.
943
00:42:14,665 --> 00:42:15,675
- She okay?
944
00:42:15,699 --> 00:42:18,945
- Yeah she called, she
took a lot of smoke.
945
00:42:18,969 --> 00:42:21,815
You know, she can't see that side.
946
00:42:21,839 --> 00:42:23,750
- You can't see everything there.
947
00:42:23,774 --> 00:42:25,142
Everything is dark over there.
948
00:42:26,143 --> 00:42:27,988
They tell them, the TV in the report
949
00:42:28,012 --> 00:42:29,456
that's between 5,000 people and 10,000.
950
00:42:29,480 --> 00:42:31,858
Between five and 10,000 killed today
951
00:42:31,882 --> 00:42:32,882
I don't know.
952
00:42:37,721 --> 00:42:39,933
- Buddy, you all right?
953
00:42:39,957 --> 00:42:41,401
You all right, buddy?
954
00:42:41,425 --> 00:42:45,029
- Yeah, I'm fine.
955
00:42:50,501 --> 00:42:52,078
- Were you close to that?
956
00:42:52,102 --> 00:42:53,337
- Yeah, eight blocks away.
957
00:42:55,172 --> 00:42:56,082
- You all right?
958
00:42:56,106 --> 00:42:57,106
- Yeah.
959
00:42:58,642 --> 00:43:01,788
That was the Trade Center
bombing too last time.
960
00:43:01,812 --> 00:43:03,612
Hopefully that doesn't
mean anything else too.
961
00:43:07,351 --> 00:43:08,628
- How do you feel?
962
00:43:08,652 --> 00:43:10,063
- Fine.
963
00:43:10,087 --> 00:43:11,789
Just the people getting out there.
964
00:43:13,591 --> 00:43:14,692
It's crazy out there, man.
965
00:43:20,864 --> 00:43:24,010
- Do you know if any
city workers were there?
966
00:43:24,034 --> 00:43:25,145
- We have no stats on anything yet.
967
00:43:25,169 --> 00:43:27,047
We know there's a lot
of garbage down there,
968
00:43:27,071 --> 00:43:28,305
a lot of, a lot of damage.
969
00:43:29,173 --> 00:43:30,493
People are jumping outta windows.
970
00:43:31,475 --> 00:43:33,310
A lot of weird shit going on.
971
00:43:52,696 --> 00:43:55,508
- Do you know if we can
get to the Brooklyn Bridge?
972
00:43:55,532 --> 00:43:57,544
I'd walk down the Manhattan bridge.
973
00:43:57,568 --> 00:43:58,378
Where do you wanna go?
974
00:43:58,402 --> 00:43:59,213
What train?
975
00:43:59,237 --> 00:44:00,213
- Uh, Brooklyn.
976
00:44:00,237 --> 00:44:01,048
- You want to take a train?
977
00:44:01,072 --> 00:44:02,616
Because the train services
supposedly working,
978
00:44:02,640 --> 00:44:05,418
not here, but if you go
down to Spring Street
979
00:44:05,442 --> 00:44:07,721
or maybe up to, what's it?
980
00:44:07,745 --> 00:44:11,224
28, should be working, they
said the A was working.
981
00:44:11,248 --> 00:44:14,251
(people chattering)
982
00:44:29,133 --> 00:44:29,944
- What's going on?
983
00:44:29,968 --> 00:44:31,878
You can't walk anywhere downtown here?
984
00:44:31,902 --> 00:44:33,847
- Yeah, that's for the FDR.
985
00:44:33,871 --> 00:44:34,682
- Pardon?
986
00:44:34,706 --> 00:44:36,316
- For the FDR to cut across.
987
00:44:36,340 --> 00:44:37,151
- Okay.
988
00:44:37,175 --> 00:44:38,942
Is this line going North?
989
00:44:39,910 --> 00:44:40,920
- Right now, it's been,
990
00:44:40,944 --> 00:44:44,882
When they decide they're moving
further north, we'll talk.
991
00:44:50,788 --> 00:44:53,791
(people chattering)
992
00:45:17,648 --> 00:45:20,417
(sirens blaring)
993
00:45:51,348 --> 00:45:54,418
- Everybody's gotta move
down, down past Ward Street,
994
00:45:55,285 --> 00:45:56,197
We're moving the line down,
995
00:45:56,221 --> 00:45:57,988
everybody down past Ward Street.
996
00:45:59,356 --> 00:46:01,434
- Is that south from here?
997
00:46:01,458 --> 00:46:03,527
Yes, everyone move south.
998
00:46:04,728 --> 00:46:07,831
Everybody down past Ward
Street, past the scaffolding.
999
00:46:22,679 --> 00:46:24,224
- What happened to the building?
1000
00:46:24,248 --> 00:46:26,893
- They are, from the explosion.
1001
00:46:26,917 --> 00:46:30,263
And they have to check now
for the structural soundness
1002
00:46:30,287 --> 00:46:33,800
of the surrounding buildings
that were hit by the debris.
1003
00:46:33,824 --> 00:46:36,669
A lot of the glass windows were blown out.
1004
00:46:36,693 --> 00:46:40,306
Some of the buildings have
airplane parts in front of them.
1005
00:46:40,330 --> 00:46:42,342
So, the big concern now is making sure
1006
00:46:42,366 --> 00:46:45,278
that everybody got out of those buildings.
1007
00:46:45,302 --> 00:46:47,313
- And did all your colleagues get out?
1008
00:46:47,337 --> 00:46:48,472
- We believe so, yeah.
1009
00:46:49,807 --> 00:46:50,884
- Where are you going?
1010
00:46:50,908 --> 00:46:53,553
- I'm going home, I live
on West 10th street.
1011
00:46:53,577 --> 00:46:54,388
- Perfect.
1012
00:46:54,412 --> 00:46:56,956
- Walking seems to be the best
course of action right now.
1013
00:46:56,980 --> 00:46:57,991
- I think it's the only.
1014
00:46:58,015 --> 00:46:59,015
- Yeah.
1015
00:47:07,191 --> 00:47:08,268
- I looked over to my left
1016
00:47:08,292 --> 00:47:10,870
and I saw a big jet coming and I was,
1017
00:47:10,894 --> 00:47:12,639
I couldn't believe it.
1018
00:47:12,663 --> 00:47:14,808
I'm like, we gotta get outta here.
1019
00:47:14,832 --> 00:47:15,875
- You could actually feel the heat
1020
00:47:15,899 --> 00:47:17,544
from the explosion through the window.
1021
00:47:17,568 --> 00:47:18,379
- Really?
1022
00:47:18,403 --> 00:47:21,014
So, did you see the other plane hit?
1023
00:47:21,038 --> 00:47:23,249
- Not the first one, the second one, yeah.
1024
00:47:23,273 --> 00:47:26,085
Second one, we were just looking
out the window when it hit.
1025
00:47:26,109 --> 00:47:28,588
- Was it just horrifying?
1026
00:47:28,612 --> 00:47:30,757
- Yeah, cause I mean just seeing it.
1027
00:47:30,781 --> 00:47:33,293
And then it was like
in suspended animation,
1028
00:47:33,317 --> 00:47:35,962
you saw the jet engine and
then the jet engine just like
1029
00:47:35,986 --> 00:47:37,263
went into the building and disintegrated.
1030
00:47:37,287 --> 00:47:38,889
It was unbelievable.
1031
00:47:43,861 --> 00:47:46,630
(sirens blaring)
1032
00:48:14,524 --> 00:48:16,135
- I'm feeling kind of strange right now.
1033
00:48:16,159 --> 00:48:18,071
I'm feeling like I'm
getting over it, you know,
1034
00:48:18,095 --> 00:48:22,976
it doesn't really, I don't know.
1035
00:48:23,000 --> 00:48:25,378
I guess it will come
in waves, but it's just
1036
00:48:25,402 --> 00:48:28,038
a bizarre, bizarre feeling.
1037
00:48:31,408 --> 00:48:32,752
It's just so surreal, I don't think,
1038
00:48:32,776 --> 00:48:36,079
nobody, it's like, nobody's
really excited about it.
1039
00:48:38,215 --> 00:48:39,626
It's just insane.
1040
00:48:39,650 --> 00:48:42,986
(sirens blaring loudly)
1041
00:48:46,690 --> 00:48:49,526
- Just insane man, unreal, unreal.
1042
00:48:51,495 --> 00:48:55,541
- We were watching when the
second plane hit the building
1043
00:48:55,565 --> 00:48:58,578
and it just, you know, it
rammed into the backside of it
1044
00:48:58,602 --> 00:49:00,480
and this huge explosion
came out the front.
1045
00:49:00,504 --> 00:49:01,614
- How do you feel?
1046
00:49:01,638 --> 00:49:03,549
- I feel awful about it.
1047
00:49:03,573 --> 00:49:04,385
I feel awful about it.
1048
00:49:04,409 --> 00:49:08,388
I dunno what to say, much beyond that.
1049
00:49:08,412 --> 00:49:10,156
I've always sort of
thought that this country
1050
00:49:10,180 --> 00:49:12,082
was wide open for terrorist attacks.
1051
00:49:12,950 --> 00:49:16,053
- But this is the wake up
call and it's a harsh one.
1052
00:49:17,654 --> 00:49:18,932
- And CNN kept going on.
1053
00:49:18,956 --> 00:49:21,434
(sirens blaring)
1054
00:49:21,458 --> 00:49:24,304
Kept saying, one of the
landmark buildings of New York.
1055
00:49:24,328 --> 00:49:26,039
It's like, landmark buildings of New York.
1056
00:49:26,063 --> 00:49:28,341
It's the fucking landmark
building up the planet earth.
1057
00:49:28,365 --> 00:49:29,876
I mean, come on.
1058
00:49:29,900 --> 00:49:33,546
- It's the most famous structure
in the world practically.
1059
00:49:33,570 --> 00:49:36,249
- You could show that picture
to somebody in a cartoon.
1060
00:49:36,273 --> 00:49:37,684
They'll know it's the World Trade Center,
1061
00:49:37,708 --> 00:49:38,708
it's in New York.
1062
00:49:40,010 --> 00:49:43,856
- What kind of retaliation do
you think that there'll be?
1063
00:49:43,880 --> 00:49:45,992
- I don't know, it's really tricky, man.
1064
00:49:46,016 --> 00:49:47,217
I'll tell you something.
1065
00:49:48,418 --> 00:49:50,763
Well, I mean, there's
always a lot of, sort of,
1066
00:49:50,787 --> 00:49:52,732
a lot of people who are not
1067
00:49:52,756 --> 00:49:55,435
particularly sympathetic with Israel.
1068
00:49:55,459 --> 00:49:57,437
Not criticizing Israel
for being too harsh,
1069
00:49:57,461 --> 00:49:58,628
going after terrorists.
1070
00:49:59,629 --> 00:50:01,674
And you know, but people
here, it's easy to criticize.
1071
00:50:01,698 --> 00:50:02,576
Nothing was happening here.
1072
00:50:02,600 --> 00:50:03,977
Now when something like this happens here,
1073
00:50:04,001 --> 00:50:07,880
we'll see what our attitude is
and what our retaliation is.
1074
00:50:07,904 --> 00:50:10,149
And it probably will be very severe
1075
00:50:10,173 --> 00:50:13,252
and the suffering has just begun
1076
00:50:13,276 --> 00:50:17,457
and I'm sure there's
gonna be a lot of bombs
1077
00:50:17,481 --> 00:50:20,951
and stuff going off in other countries.
1078
00:50:21,952 --> 00:50:22,796
- You don't know where to be?
1079
00:50:22,820 --> 00:50:25,732
- I'm telling you, I
don't know where to go.
1080
00:50:25,756 --> 00:50:26,567
- You guys, okay?
1081
00:50:26,591 --> 00:50:28,534
- Yeah, I'm okay, thank you.
1082
00:50:28,558 --> 00:50:29,569
- This is horrific, it's horrific.
1083
00:50:29,593 --> 00:50:31,804
- It's like the end of the world.
1084
00:50:31,828 --> 00:50:32,939
We don't know which way to go.
1085
00:50:32,963 --> 00:50:34,540
- You don't know which way to go?
1086
00:50:34,564 --> 00:50:37,510
- This was planned boy, very well planned.
1087
00:50:37,534 --> 00:50:39,545
They won't even give you a
chance to catch your breath.
1088
00:50:39,569 --> 00:50:41,581
- They're can get hitting
us left and right.
1089
00:50:41,605 --> 00:50:43,983
We have to retaliate,
we have to do something.
1090
00:50:44,007 --> 00:50:45,685
We can't let them get away with murder.
1091
00:50:45,709 --> 00:50:46,886
- Who is they?
1092
00:50:46,910 --> 00:50:48,111
They, the terrorists.
1093
00:50:49,012 --> 00:50:51,891
- That desert storm
bullshit in plain English.
1094
00:50:51,915 --> 00:50:54,127
Why didn't they do it then, that's all.
1095
00:50:54,151 --> 00:50:55,294
Get rid of them.
1096
00:50:55,318 --> 00:50:56,763
Oh, am I talking now?
1097
00:50:56,787 --> 00:50:57,597
- No, I'm with you.
1098
00:50:57,621 --> 00:50:58,532
- Okay.
1099
00:50:58,556 --> 00:51:00,433
- I'm totally with you.
1100
00:51:00,457 --> 00:51:01,801
You know, I just...
1101
00:51:01,825 --> 00:51:03,436
- They better crack down.
1102
00:51:03,460 --> 00:51:08,007
- It's just too easy to get
in and now all round murder.
1103
00:51:08,031 --> 00:51:10,076
- Everybody gets away with murder.
1104
00:51:10,100 --> 00:51:11,244
- They gotta stop the
people from coming in,
1105
00:51:11,268 --> 00:51:12,212
that's the trouble.
1106
00:51:12,236 --> 00:51:13,446
- We're too lenient.
1107
00:51:13,470 --> 00:51:14,914
- We are, I think this is gonna change..
1108
00:51:14,938 --> 00:51:16,249
- Other countries, the security,
1109
00:51:16,273 --> 00:51:17,517
you can't get in and around...
1110
00:51:17,541 --> 00:51:19,852
- But yet everybody..
1111
00:51:19,876 --> 00:51:24,223
All the foreigners are here,
there's more here than there.
1112
00:51:24,247 --> 00:51:25,059
- Are those people foreigners
1113
00:51:25,083 --> 00:51:26,959
or are they just different Americans?
1114
00:51:26,983 --> 00:51:30,096
- Well, whatever you want
to call them, you name them.
1115
00:51:30,120 --> 00:51:31,297
They're not familiar to me.
1116
00:51:31,321 --> 00:51:34,634
- Mind our own business and
get out of the middle East
1117
00:51:34,658 --> 00:51:36,502
and mind our own damn business.
1118
00:51:36,526 --> 00:51:38,428
Worry about this country for a change.
1119
00:51:39,296 --> 00:51:41,074
Worrying about every other damn country.
1120
00:51:41,098 --> 00:51:42,208
Keep peace, keep peace.
1121
00:51:42,232 --> 00:51:44,968
Meanwhile, their people
don't believe in peace.
1122
00:51:46,970 --> 00:51:48,548
- All we have to do is pray.
1123
00:51:48,572 --> 00:51:50,650
God listens to our prayers.
1124
00:51:50,674 --> 00:51:52,909
It seems like they end
of the world, really.
1125
00:51:53,777 --> 00:51:55,354
- This is very troubling.
1126
00:51:55,378 --> 00:51:56,823
- Fucking no twin towers.
1127
00:51:56,847 --> 00:51:58,658
- No twin towers.
1128
00:51:58,682 --> 00:52:00,617
The view is like never gonna be...
1129
00:52:01,885 --> 00:52:03,296
- Unbelievable.
1130
00:52:03,320 --> 00:52:05,098
- You guys, you guys work around here?
1131
00:52:05,122 --> 00:52:06,399
- We work downtown.
1132
00:52:06,423 --> 00:52:07,267
- You work downtown?
1133
00:52:07,291 --> 00:52:08,568
Where'd you work?
1134
00:52:08,592 --> 00:52:10,636
- 40 Wall Street.
1135
00:52:10,660 --> 00:52:12,038
- How close is it?
1136
00:52:12,062 --> 00:52:15,108
- Gosh, we saw the building
right out the window.
1137
00:52:15,132 --> 00:52:16,433
We were on the 45th floor.
1138
00:52:17,801 --> 00:52:19,045
Saw the building right out the window.
1139
00:52:19,069 --> 00:52:19,980
- You get the fuck out?
1140
00:52:20,004 --> 00:52:21,581
- Yeah, we went down the stairs
1141
00:52:21,605 --> 00:52:22,839
when the second one went,
1142
00:52:27,978 --> 00:52:29,722
- What do you think we're gonna do?
1143
00:52:29,746 --> 00:52:30,657
- You mean punishment?
1144
00:52:30,681 --> 00:52:32,358
I'll get all fucking
wrecked and bomb everybody.
1145
00:52:32,382 --> 00:52:33,783
That's just what I would do.
1146
00:52:36,486 --> 00:52:40,333
- Gotta do something,
we can let this happen
1147
00:52:40,357 --> 00:52:42,192
and not do something about it.
1148
00:52:46,096 --> 00:52:51,101
- I feel like the ground has
just evaporated underneath me.
1149
00:52:51,268 --> 00:52:53,412
Like everything is an illusion.
1150
00:52:53,436 --> 00:52:54,914
You saw those things fall down?
1151
00:52:54,938 --> 00:52:56,149
- Yeah.
1152
00:52:56,173 --> 00:52:59,176
- They were like, just like nothing.
1153
00:53:01,845 --> 00:53:04,714
Just those, huge buildings.
1154
00:53:07,484 --> 00:53:08,752
Just like dust.
1155
00:53:12,956 --> 00:53:16,059
- This is horrible, this is horrible.
1156
00:53:20,830 --> 00:53:23,700
- People will divide
their lives around today.
1157
00:53:24,834 --> 00:53:26,179
You know, before the World Trade Centers
1158
00:53:26,203 --> 00:53:27,446
came down and after.
1159
00:53:27,470 --> 00:53:29,239
Nothing will be the same after this.
1160
00:53:31,308 --> 00:53:33,643
I just hope there's no
war as a result of this.
1161
00:53:36,513 --> 00:53:38,949
(calm music)
1162
00:53:44,588 --> 00:53:47,200
♪ I got up and turned on the television ♪
1163
00:53:47,224 --> 00:53:52,229
♪ Just to see, something
I couldn't believe ♪
1164
00:53:52,796 --> 00:53:57,801
♪ And you know what I'm
talking about, yeah ♪
1165
00:53:58,768 --> 00:54:02,481
♪ And it makes me look at my life ♪
1166
00:54:02,505 --> 00:54:06,285
♪ I should be happy just to be alive ♪
1167
00:54:06,309 --> 00:54:11,314
♪ But I can't shake this feeling inside ♪
1168
00:54:15,585 --> 00:54:20,590
♪ And there's nothing wrong with me ♪
1169
00:54:23,994 --> 00:54:28,999
♪ I just can't shake it that easily ♪
1170
00:54:30,367 --> 00:54:34,113
♪ There ain't nothing tougher
than losing a friend ♪
1171
00:54:34,137 --> 00:54:38,017
♪ Or someone who is close to you ♪
1172
00:54:38,041 --> 00:54:43,046
♪ Or in this case there
were no words to describe ♪
1173
00:54:46,149 --> 00:54:49,629
♪ I felt so lost, I don't
know where to turn ♪
1174
00:54:49,653 --> 00:54:53,499
♪ All I got inside is
a feeling that burns ♪
1175
00:54:53,523 --> 00:54:58,528
♪ And I know we will
never forget that day ♪
1176
00:55:01,698 --> 00:55:06,703
♪ Only time can't heal the pain ♪
1177
00:55:07,804 --> 00:55:11,217
♪ Heal my pain ♪
1178
00:55:11,241 --> 00:55:14,954
♪ Heal your pain ♪
1179
00:55:14,978 --> 00:55:20,684
♪ Heal your pain ♪
1180
00:55:20,708 --> 00:55:22,708
>>>>oakislandtk<<<<<
www.opensubtitles.org
86052
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.