Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,987 --> 00:00:02,421
[WATER RUNNING]
2
00:00:09,420 --> 00:00:10,496
[SHOWER DOOR OPENS]
3
00:00:10,520 --> 00:00:11,628
- Oh!
- [GIGGLES]
4
00:00:11,652 --> 00:00:16,825
♪
5
00:00:16,849 --> 00:00:20,195
We can't both shower
at the same time, Lea.
6
00:00:20,219 --> 00:00:22,964
One of us would block the steam
of water for the other.
7
00:00:22,988 --> 00:00:25,433
Oh, Shaun, this is not
for the purpose of cleanliness.
8
00:00:25,457 --> 00:00:28,126
This is for the purpose
of having sex with you.
9
00:00:29,795 --> 00:00:31,540
Oh.
10
00:00:31,564 --> 00:00:33,108
N-No. No.
11
00:00:33,132 --> 00:00:35,777
It would be inconvenient,
possibly dangerous.
12
00:00:35,801 --> 00:00:38,113
Soap might get into difficult places.
13
00:00:38,137 --> 00:00:39,714
If we leaned against the shower handle,
14
00:00:39,738 --> 00:00:40,782
we could scald ourselves.
15
00:00:40,806 --> 00:00:43,251
Bottles could be disarranged.
16
00:00:43,275 --> 00:00:45,086
It was just a thought.
17
00:00:45,110 --> 00:00:47,122
It was a bad thought.
18
00:00:47,146 --> 00:00:48,223
I'm surprised.
19
00:00:48,247 --> 00:00:49,847
You're such an intelligent person.
20
00:00:51,450 --> 00:00:54,095
I'll... reset your alarm.
21
00:00:54,119 --> 00:00:57,799
♪
22
00:00:57,823 --> 00:01:00,302
LIM: It's a three-day weekend
and a full moon.
23
00:01:00,326 --> 00:01:01,836
People are gonna do stupid things.
24
00:01:01,860 --> 00:01:04,806
I'm asking everyone to take
an extra trauma call in the E.R.
25
00:01:04,830 --> 00:01:06,942
Make yourselves available
if you're needed.
26
00:01:06,966 --> 00:01:08,421
Questions?
27
00:01:08,968 --> 00:01:10,979
How'd you get the bruise?
28
00:01:11,003 --> 00:01:12,247
First casualty of the full moon.
29
00:01:12,271 --> 00:01:13,648
I smacked my head on a cupboard door
30
00:01:13,672 --> 00:01:15,150
when I was reaching for my coffee mug.
31
00:01:15,174 --> 00:01:16,351
Any other questions?
32
00:01:16,375 --> 00:01:19,521
Why is there a Subaru
in your parking space?
33
00:01:19,545 --> 00:01:21,022
Because it's my car.
34
00:01:21,046 --> 00:01:22,057
You have a car?
35
00:01:22,081 --> 00:01:24,059
You're gonna be seeing
a lot of it. I sold the Ducati.
36
00:01:24,083 --> 00:01:25,060
What? No.
37
00:01:25,084 --> 00:01:26,294
It just wasn't practical.
38
00:01:26,318 --> 00:01:27,529
Is it already gone? Because...
39
00:01:27,553 --> 00:01:29,998
A guy from Craigslist snatched it up.
40
00:01:30,022 --> 00:01:33,191
Any other questions...
Not dealing with the bike?
41
00:01:34,893 --> 00:01:36,738
It wasn't that much of a bruise.
42
00:01:36,762 --> 00:01:37,839
[CELLPHONE CHIMES]
43
00:01:37,863 --> 00:01:40,241
But the doctor at the ski resort told us
44
00:01:40,265 --> 00:01:41,910
I might develop a hematoma?
45
00:01:41,934 --> 00:01:44,647
It's not unusual,
but it'll need to be drained.
46
00:01:45,104 --> 00:01:48,049
I see you were treated
for melanoma six years ago,
47
00:01:48,073 --> 00:01:50,118
and, more recently, breast cancer.
48
00:01:50,142 --> 00:01:51,653
Hence the ski trip.
49
00:01:51,677 --> 00:01:53,431
A celebration.
50
00:01:53,879 --> 00:01:56,057
One year cancer-free.
Also five years cancer-free.
51
00:01:56,081 --> 00:01:57,643
[CELLPHONE CHIMES]
52
00:01:58,717 --> 00:02:02,731
I don't suppose a long needle
will be involved in this?
53
00:02:02,755 --> 00:02:04,699
Your hematoma extends pretty deep,
54
00:02:04,723 --> 00:02:06,334
so the needle will have to be long.
55
00:02:06,358 --> 00:02:08,003
But it's over quickly.
56
00:02:08,027 --> 00:02:10,005
Sorry, I have to intervene
before this deal goes south.
57
00:02:10,029 --> 00:02:11,949
You don't mind if I step out?
58
00:02:13,544 --> 00:02:16,289
Would you like us to wait
for your husband to come back?
59
00:02:16,720 --> 00:02:17,830
No.
60
00:02:18,303 --> 00:02:19,547
Let's go ahead.
61
00:02:19,571 --> 00:02:22,859
♪
62
00:02:22,901 --> 00:02:25,092
MORGAN: How do you get
frostbite in San Jose?
63
00:02:25,116 --> 00:02:26,421
Cryotherapy accident.
64
00:02:26,445 --> 00:02:28,323
I stayed in the booth a little too long.
65
00:02:28,347 --> 00:02:30,425
I was going to stand outside
for the full three minutes,
66
00:02:30,449 --> 00:02:32,127
- but he said...
- I said, "No need."
67
00:02:32,151 --> 00:02:33,995
I'd set the stopwatch on my phone...
68
00:02:34,019 --> 00:02:36,698
After which, my thoughts
immediately drifted, and...
69
00:02:36,722 --> 00:02:38,667
I came back to find him
frozen in carbonite.
70
00:02:38,691 --> 00:02:39,626
[CHUCKLES]
71
00:02:39,650 --> 00:02:41,826
You know, I'm more worried
about the fever.
72
00:02:41,850 --> 00:02:43,772
Was the cryotherapy
meant to treat something?
73
00:02:43,796 --> 00:02:45,106
No. Routine self-care.
74
00:02:45,130 --> 00:02:47,308
We've made life extension
part of our health regime...
75
00:02:47,332 --> 00:02:49,964
Supplements, meditation, exercise.
76
00:02:49,998 --> 00:02:51,976
Three of my gaming apps have gone viral.
77
00:02:52,000 --> 00:02:54,789
I'm lucky enough to afford
basically whatever I want,
78
00:02:54,813 --> 00:02:56,885
so I spend it on my health.
79
00:02:56,918 --> 00:03:00,318
No, I figure fever,
must be an infection.
80
00:03:00,346 --> 00:03:03,286
Well, I know that frostbite
can make you vulnerable.
81
00:03:03,310 --> 00:03:08,209
It just... It didn't seem
severe enough to...
82
00:03:08,233 --> 00:03:11,029
Oh, sorry. I feel a little queasy.
83
00:03:11,190 --> 00:03:12,267
Aah!
84
00:03:12,291 --> 00:03:13,334
Wyatt.
85
00:03:13,358 --> 00:03:14,402
Ow!
86
00:03:14,426 --> 00:03:21,009
♪
87
00:03:21,033 --> 00:03:22,711
[BEEPING]
88
00:03:22,735 --> 00:03:24,512
I need a medical transport team, stat.
89
00:03:24,536 --> 00:03:26,748
Perforated bowel.
He needs immediate surgery.
90
00:03:26,772 --> 00:03:28,331
♪
91
00:03:28,355 --> 00:03:36,355
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
92
00:03:36,380 --> 00:03:38,696
No. No. Why do people hate wind farms?
93
00:03:38,720 --> 00:03:40,731
Everyone thinks they're noisy.
94
00:03:40,755 --> 00:03:42,366
This could make a turbine sound as quiet
95
00:03:42,390 --> 00:03:43,868
as a page turning in a library.
96
00:03:43,892 --> 00:03:45,336
That's not worth our investing in?
97
00:03:45,360 --> 00:03:46,904
Did you even look... Hold on.
98
00:03:46,928 --> 00:03:48,772
Anything I need to know?
99
00:03:48,796 --> 00:03:49,940
Hematoma's drained.
100
00:03:49,964 --> 00:03:51,842
We're sending a sample
to Pathology... routine.
101
00:03:51,866 --> 00:03:53,210
Should have it back sometime tomorrow.
102
00:03:53,234 --> 00:03:55,069
- Thank you.
- Mm-hmm.
103
00:03:55,637 --> 00:03:58,115
I couldn't help overhearing a little.
104
00:03:58,139 --> 00:03:59,974
Are you a venture capitalist?
105
00:04:01,009 --> 00:04:03,220
The only people who ask me if I'm a VC
106
00:04:03,244 --> 00:04:05,913
are people who want a VC
to invest in their project.
107
00:04:07,668 --> 00:04:11,715
Maybe, after we get your wife
healthy again, we could talk?
108
00:04:11,786 --> 00:04:12,763
Call whenever you're ready.
109
00:04:12,787 --> 00:04:14,498
My life is listening to ideas.
110
00:04:14,522 --> 00:04:16,033
If it's good, I'll run it
by my two partners.
111
00:04:16,057 --> 00:04:17,083
If it's really good,
112
00:04:17,124 --> 00:04:19,326
we'll take a 30% equity position
in your company.
113
00:04:21,663 --> 00:04:22,788
Yeah.
114
00:04:23,131 --> 00:04:25,365
Yeah, you're the one who wanted
us to get into clean technology.
115
00:04:27,535 --> 00:04:29,469
I think I've been asked out on a date.
116
00:04:31,411 --> 00:04:32,622
Nice.
117
00:04:32,647 --> 00:04:33,757
No, I work with him.
118
00:04:33,782 --> 00:04:35,693
- Hasn't stopped you before.
- I supervise him.
119
00:04:35,718 --> 00:04:36,762
Schedules can be changed.
120
00:04:36,787 --> 00:04:38,198
He's polyamorous.
121
00:04:39,102 --> 00:04:41,725
Unless he also texted you
a ring, it's just a date.
122
00:04:41,749 --> 00:04:43,283
And you need to get out more.
123
00:04:44,652 --> 00:04:45,752
So do I.
124
00:04:48,256 --> 00:04:49,300
[GLOVES SNAP]
125
00:04:49,324 --> 00:04:51,602
♪
126
00:04:51,626 --> 00:04:54,506
ANDREWS: You want to take down
the splenocolic ligament.
127
00:04:54,530 --> 00:04:57,509
Just don't nick
the inferior mesenteric artery.
128
00:04:57,533 --> 00:05:01,347
ASHER: I feel the I.M.A.
under my finger.
129
00:05:01,371 --> 00:05:03,329
Placing the stapler.
130
00:05:03,806 --> 00:05:05,414
And cutting.
131
00:05:06,207 --> 00:05:07,486
I voted "approve."
132
00:05:07,510 --> 00:05:10,390
♪
133
00:05:10,414 --> 00:05:12,091
Disapprove.
134
00:05:12,115 --> 00:05:13,926
No opinion.
135
00:05:13,950 --> 00:05:14,927
There's a poll?
136
00:05:14,951 --> 00:05:17,329
Yes... About shower sex.
137
00:05:17,353 --> 00:05:20,065
I know it's wrong
to discuss shower sex at work,
138
00:05:20,089 --> 00:05:21,767
so I did a poll instead.
139
00:05:21,791 --> 00:05:23,202
Much better.
140
00:05:23,226 --> 00:05:25,604
Dr. Murphy, do you really
want people knowing the details
141
00:05:25,628 --> 00:05:26,805
of your personal life?
142
00:05:26,829 --> 00:05:30,342
You don't think they took it
as an abstract question?
143
00:05:30,366 --> 00:05:33,197
No. We all take it as something
that happened between you and Lea.
144
00:05:33,221 --> 00:05:34,580
And that there was a fight.
145
00:05:34,604 --> 00:05:36,115
PARK: Sometime before 8:00 a.m. today,
146
00:05:36,139 --> 00:05:38,340
which was when the poll was sent out.
147
00:05:39,876 --> 00:05:41,587
You are very astute.
148
00:05:41,611 --> 00:05:44,823
I'm seeing diffuse dilation
of the large bowel here.
149
00:05:44,847 --> 00:05:46,163
Is that normal?
150
00:05:47,216 --> 00:05:49,750
Some calcified lesions.
151
00:05:50,620 --> 00:05:52,097
Wall's thin, too.
152
00:05:52,121 --> 00:05:53,265
Hirschsprung's.
153
00:05:53,289 --> 00:05:55,200
I thought Hirschsprung's
was a disease only babies
154
00:05:55,224 --> 00:05:56,301
and young children got.
155
00:05:56,325 --> 00:05:57,591
It is.
156
00:05:58,261 --> 00:05:59,471
But he has it.
157
00:05:59,495 --> 00:06:04,366
♪
158
00:06:08,620 --> 00:06:10,224
We treated the Hirschsprung's
159
00:06:10,267 --> 00:06:12,438
by removing the dilated part
of your colon.
160
00:06:12,462 --> 00:06:14,206
It won't impact your life,
161
00:06:14,230 --> 00:06:15,874
but we would like an explanation.
162
00:06:15,898 --> 00:06:17,242
PARK: Dr. Murphy doesn't mean
163
00:06:17,266 --> 00:06:18,877
we expect you to be a diagnostician.
164
00:06:18,901 --> 00:06:20,178
It's just...
165
00:06:20,202 --> 00:06:21,947
this was kind of singular.
166
00:06:21,971 --> 00:06:24,316
So, if you have any thoughts...
167
00:06:24,340 --> 00:06:27,609
Did anyone in your family
suddenly develop these symptoms?
168
00:06:31,080 --> 00:06:35,026
I did something singular to
myself about six months ago.
169
00:06:35,362 --> 00:06:37,796
I modified my genetic code.
170
00:06:37,820 --> 00:06:40,565
I did a CRISPR procedure under
the guidance of some researchers
171
00:06:40,589 --> 00:06:41,967
I know in China through my work.
172
00:06:41,991 --> 00:06:43,735
They put together a series of cocktails.
173
00:06:43,759 --> 00:06:48,206
They FedExed them to be, and
Sophie helped me inject them
174
00:06:48,230 --> 00:06:49,508
into my bone marrow.
175
00:06:49,532 --> 00:06:50,876
Why?
176
00:06:50,900 --> 00:06:52,277
If you know anything about CRISPR,
177
00:06:52,301 --> 00:06:54,379
you know how risky it is
to tinker with your genome.
178
00:06:54,403 --> 00:06:57,126
You have no idea what problems
you might let loose.
179
00:06:57,150 --> 00:06:59,751
I needed to optimize
my telomerase activity.
180
00:06:59,775 --> 00:07:01,386
It's the enzyme responsible
for correcting
181
00:07:01,410 --> 00:07:02,420
cell replication errors...
182
00:07:02,444 --> 00:07:03,588
Essentially, the cause of aging.
183
00:07:03,612 --> 00:07:04,856
You can't stop aging
184
00:07:04,880 --> 00:07:06,958
through changing
your telomerase activity.
185
00:07:06,982 --> 00:07:10,629
You might extend your life
a little, but exercise...
186
00:07:10,653 --> 00:07:12,097
It does the same thing.
187
00:07:12,121 --> 00:07:13,098
Much less risky.
188
00:07:13,122 --> 00:07:14,699
Your decision makes no sense.
189
00:07:14,723 --> 00:07:18,336
Extending my life by a few years
is only my short-term goal.
190
00:07:18,360 --> 00:07:20,472
Look, you know how fast
medicine is moving.
191
00:07:20,496 --> 00:07:22,374
The day isn't that far away when cloning
192
00:07:22,398 --> 00:07:25,410
will make transplants as easy
as switching out a light socket.
193
00:07:25,434 --> 00:07:27,212
AI will start to make breakthroughs
194
00:07:27,236 --> 00:07:28,880
that we can't predict or understand.
195
00:07:28,904 --> 00:07:31,871
Medical knowledge
will rise exponentially.
196
00:07:31,895 --> 00:07:34,653
There are babies born now
who could live to see it,
197
00:07:34,677 --> 00:07:36,688
could live to be 1,000 years old.
198
00:07:36,712 --> 00:07:38,323
Maybe more. Maybe forever.
199
00:07:38,676 --> 00:07:40,959
Or at least, as long as they want to.
200
00:07:40,983 --> 00:07:43,395
So, our plan is to give my CRISPR a year
201
00:07:43,419 --> 00:07:45,463
to make sure the telomerase
change works,
202
00:07:45,487 --> 00:07:47,855
and then we'll do her.
203
00:07:49,592 --> 00:07:51,580
We'll aspirate a sample
of your bone marrow.
204
00:07:51,604 --> 00:07:53,838
See if we can figure out
what the hell you did.
205
00:07:53,862 --> 00:07:55,907
♪
206
00:07:55,931 --> 00:07:57,265
[ELEVATOR BELL DINGS]
207
00:08:01,182 --> 00:08:02,293
Hey.
208
00:08:02,318 --> 00:08:06,598
Um... I don't think coffee's
a good idea.
209
00:08:06,842 --> 00:08:08,653
Entire civilizations rely on it.
210
00:08:08,677 --> 00:08:10,755
But I don't think you're
referring to the beverage itself.
211
00:08:10,779 --> 00:08:12,591
I don't think it's
a good idea for first-years
212
00:08:12,615 --> 00:08:13,925
and fourth-years to go out.
213
00:08:13,949 --> 00:08:16,895
I am bound to supervise you
at some point in the future,
214
00:08:16,919 --> 00:08:20,098
and it'd get complicated
trying to change dates out,
215
00:08:20,122 --> 00:08:23,034
and the fact is...
216
00:08:23,058 --> 00:08:26,004
seeing somebody you work with
rarely ends happily.
217
00:08:26,028 --> 00:08:28,139
So, I appreciate you
thinking of me, but I...
218
00:08:28,163 --> 00:08:29,977
Oh, you thought it was a date.
219
00:08:31,400 --> 00:08:33,144
I'm still new here, and I thought it was
220
00:08:33,168 --> 00:08:35,774
a good opportunity to get
to know each other.
221
00:08:36,472 --> 00:08:38,650
Coffee's perfect because you're asking
222
00:08:38,674 --> 00:08:41,419
the least amount of commitment
from another human being.
223
00:08:41,443 --> 00:08:43,488
It's not even lunch.
224
00:08:43,512 --> 00:08:45,523
If it's still a "no," it's still a "no,"
225
00:08:45,547 --> 00:08:47,911
but I'll let you re-think your answer.
226
00:08:47,936 --> 00:08:54,151
♪
227
00:08:54,176 --> 00:08:55,830
_
228
00:08:55,864 --> 00:08:57,833
_
229
00:08:57,857 --> 00:09:01,293
♪
230
00:09:01,318 --> 00:09:04,230
He only claimed it wasn't a date
to save face.
231
00:09:04,255 --> 00:09:06,767
Or maybe I just assumed.
232
00:09:06,792 --> 00:09:08,069
But why did I assume?
233
00:09:08,094 --> 00:09:09,939
I don't think I'm
some kind of narcissist
234
00:09:09,964 --> 00:09:13,176
who thinks every man
wants to get close to me.
235
00:09:13,201 --> 00:09:16,714
Or we both assumed it's a date
because it's a date.
236
00:09:16,739 --> 00:09:18,917
This is fun. I like being your bestie.
237
00:09:18,942 --> 00:09:20,253
Slumber party?
238
00:09:20,278 --> 00:09:23,290
♪
239
00:09:23,485 --> 00:09:25,115
[DOOR OPENS]
240
00:09:26,064 --> 00:09:29,043
I made a poll to test
the popularity of shower sex.
241
00:09:29,067 --> 00:09:30,211
I heard.
242
00:09:30,235 --> 00:09:32,313
I fielded some questions about that.
243
00:09:32,337 --> 00:09:36,885
"Approve" has won,
but don't get too excited, Lea.
244
00:09:36,909 --> 00:09:39,320
It's only 58-38,
245
00:09:39,344 --> 00:09:41,890
with several complicated noncommittals,
246
00:09:41,914 --> 00:09:44,259
so clearly my attitude is reasonable.
247
00:09:44,283 --> 00:09:46,528
We don't have room for a...
248
00:09:46,552 --> 00:09:48,696
skier exercise thing.
249
00:09:48,720 --> 00:09:51,733
I'm only putting it together
so I can take a picture
250
00:09:51,757 --> 00:09:53,067
and sell it online.
251
00:09:53,091 --> 00:09:55,393
Why do you have it if you don't want it?
252
00:10:01,200 --> 00:10:03,987
My ex sent it.
253
00:10:05,003 --> 00:10:06,848
"Ex"?
254
00:10:06,872 --> 00:10:08,700
Husband.
255
00:10:09,808 --> 00:10:11,686
I left this thing in the attic
256
00:10:11,710 --> 00:10:13,922
until I got settled somewhere
with enough space.
257
00:10:13,946 --> 00:10:15,723
And okay, that was 10 years ago,
258
00:10:15,747 --> 00:10:17,392
but it's not like it was in his way.
259
00:10:17,416 --> 00:10:21,129
♪
260
00:10:21,153 --> 00:10:25,433
We got married, not for long,
right out of high school.
261
00:10:25,457 --> 00:10:27,135
Literally the boy next door.
262
00:10:27,159 --> 00:10:29,237
We grew up together. People expected it.
263
00:10:29,261 --> 00:10:32,474
It... was a big mistake.
264
00:10:32,498 --> 00:10:34,542
We both realized it pretty quickly.
265
00:10:34,566 --> 00:10:39,280
♪
266
00:10:39,304 --> 00:10:41,483
ENRIQUE: Why would you even
want to live forever?
267
00:10:41,507 --> 00:10:42,851
You'd be bored out of your mind.
268
00:10:42,875 --> 00:10:43,952
[CHUCKLES]
269
00:10:43,976 --> 00:10:45,320
The person I am now
270
00:10:45,344 --> 00:10:49,700
is miles away from the person
I was at 14.
271
00:10:50,082 --> 00:10:52,578
I only get more distant every year.
272
00:10:53,305 --> 00:10:56,790
You learn to understand,
273
00:10:57,655 --> 00:11:00,669
love books that you once hated,
274
00:11:01,460 --> 00:11:04,305
sometimes people you once hated.
275
00:11:04,330 --> 00:11:09,078
Music that you didn't get
the point of becomes magical.
276
00:11:09,201 --> 00:11:11,052
And a thousand new doors will open.
277
00:11:11,083 --> 00:11:13,182
I look forward to the adventure.
278
00:11:13,672 --> 00:11:14,885
[NEEDLE SQUELCHES] Ow.
279
00:11:14,909 --> 00:11:17,842
Sorry. Adventure's not always
gonna be fun.
280
00:11:19,057 --> 00:11:22,603
I figure it takes 40 or 50 years
281
00:11:22,628 --> 00:11:25,140
just to get over
the things your parents did.
282
00:11:25,165 --> 00:11:26,876
If only we lived long enough,
283
00:11:26,901 --> 00:11:30,881
the human race might finally
have a chance to grow up.
284
00:11:30,906 --> 00:11:37,222
♪
285
00:11:37,247 --> 00:11:39,792
What size shoes do you wear?
286
00:11:39,817 --> 00:11:41,376
7 1/2.
287
00:11:42,387 --> 00:11:44,499
"Dr. Allen's Walking On Clouds Inserts."
288
00:11:44,524 --> 00:11:46,935
Putting "doctor" in the name is
always good marketing strategy.
289
00:11:46,960 --> 00:11:49,639
They're designed to reduce inflammation
290
00:11:49,664 --> 00:11:51,776
that could lead to plantar fasciitis,
291
00:11:51,801 --> 00:11:54,613
calluses, arthritis,
and they feel damn good.
292
00:11:54,638 --> 00:11:56,482
Does this have anything
to do with our patient's
293
00:11:56,507 --> 00:11:57,718
venture capitalist husband?
294
00:11:57,743 --> 00:11:59,254
I need testimonials.
295
00:11:59,279 --> 00:12:00,746
Labs and Path for Hannah Palmer.
296
00:12:04,024 --> 00:12:06,936
Aren't we all busy enough
learning how to be surgeons?
297
00:12:06,960 --> 00:12:09,561
Do you really want to divide
your focus onto something trivial?
298
00:12:14,501 --> 00:12:17,736
Because wanting to make money
taints the purity of medicine?
299
00:12:19,606 --> 00:12:21,284
I have five brothers.
300
00:12:21,308 --> 00:12:23,686
I've been taking care of people
my whole life.
301
00:12:23,710 --> 00:12:27,223
Someone got hurt, they came
to me to patch them up.
302
00:12:27,247 --> 00:12:30,526
I became a doctor
so I could get paid for it,
303
00:12:30,550 --> 00:12:33,729
but also because I'm good
at taking care of people.
304
00:12:33,753 --> 00:12:36,065
It's possible to do something
for more than one reason.
305
00:12:36,089 --> 00:12:42,928
♪
306
00:12:47,634 --> 00:12:49,111
The news is bad.
307
00:12:49,135 --> 00:12:54,840
♪
308
00:12:58,171 --> 00:13:01,483
There's an abnormally healthy population
309
00:13:01,508 --> 00:13:04,554
of hematopoietic progenitor stem cells.
310
00:13:04,579 --> 00:13:05,690
He did it?
311
00:13:05,715 --> 00:13:06,925
It's significant.
312
00:13:06,950 --> 00:13:09,929
He's succeeded in optimizing
enough telomerase activity
313
00:13:09,954 --> 00:13:12,433
to potentially add 10 years
to his natural life.
314
00:13:12,458 --> 00:13:14,936
ANDREWS: Well, assuming it
doesn't subtract about 50.
315
00:13:14,961 --> 00:13:16,539
There's already an autoimmune reaction
316
00:13:16,564 --> 00:13:17,774
that mimics Hirschsprung's.
317
00:13:17,799 --> 00:13:19,121
Who knows what else he did?
318
00:13:19,146 --> 00:13:21,664
What if this is the opposite
of an auto-immune condition?
319
00:13:21,689 --> 00:13:22,924
What if he's done something
320
00:13:22,949 --> 00:13:24,756
that lowers his resistance to infection?
321
00:13:24,781 --> 00:13:27,126
Then we'd be seeing
more opportunistic infections
322
00:13:27,151 --> 00:13:28,657
of the lungs and skin.
323
00:13:28,681 --> 00:13:30,392
If you lived another 1,000 years,
324
00:13:30,416 --> 00:13:32,628
would you be with
the same person at the end
325
00:13:32,652 --> 00:13:34,029
as at the beginning?
326
00:13:34,053 --> 00:13:35,287
- No.
- No.
327
00:13:36,389 --> 00:13:37,933
No, if you assume monogamy.
328
00:13:37,957 --> 00:13:39,935
I mean, that puts too much
strain on a relationship.
329
00:13:39,959 --> 00:13:42,004
Is one person supposed to
be everything to another,
330
00:13:42,028 --> 00:13:43,839
all the time, for 1,000 years?
331
00:13:43,863 --> 00:13:47,546
Apparently Jesus agrees. On monogamy.
332
00:13:47,570 --> 00:13:49,978
He said that, in Heaven,
there'll be no more marriages.
333
00:13:50,002 --> 00:13:53,415
I guess humans can't sustain
a relationship that long.
334
00:13:53,439 --> 00:13:54,816
You read the New Testament, too?
335
00:13:54,840 --> 00:13:57,319
And the Qur'an. And other things.
336
00:13:57,343 --> 00:13:58,720
It's like you're a stalker.
337
00:13:58,744 --> 00:14:01,323
It's like you and God had
an acrimonious divorce.
338
00:14:01,347 --> 00:14:04,783
What if he caused neurofibromatosis?
339
00:14:04,807 --> 00:14:07,229
Microscopic tumors forming
on the nerve sheath?
340
00:14:07,253 --> 00:14:08,764
Mm. Possible, but there'd have been
341
00:14:08,788 --> 00:14:10,132
some evidence of Schwann cell growth
342
00:14:10,156 --> 00:14:11,262
around his colon.
343
00:14:11,286 --> 00:14:14,159
Would you still love your wife
in 1,000 years?
344
00:14:15,995 --> 00:14:18,073
You have three answers.
That should be enough.
345
00:14:18,097 --> 00:14:20,409
Park's marriage failed in far less time,
346
00:14:20,433 --> 00:14:22,010
and Enrique doesn't even try.
347
00:14:22,034 --> 00:14:23,645
Asher is an...
348
00:14:23,669 --> 00:14:25,113
unknown quantity.
349
00:14:25,137 --> 00:14:26,439
You're committed.
350
00:14:26,463 --> 00:14:28,106
You've made promises.
351
00:14:30,509 --> 00:14:32,554
I've made promises based on
352
00:14:32,578 --> 00:14:35,634
an understood human life-span, Murphy.
353
00:14:36,415 --> 00:14:39,494
Most likely diagnosis is
autoimmune polyneuropathy.
354
00:14:39,518 --> 00:14:41,196
It damaged the enteral ganglion nerve
355
00:14:41,220 --> 00:14:42,511
and led to the perforations.
356
00:14:42,545 --> 00:14:44,893
Start him on steroids
and immunosuppressants.
357
00:14:45,356 --> 00:14:46,734
Dr. Andrews.
358
00:14:46,759 --> 00:14:48,637
So, you wouldn't have gotten married
359
00:14:48,662 --> 00:14:50,439
if you thought it would be forever.
360
00:14:50,464 --> 00:14:53,210
You expect all relationships
to fail over time.
361
00:14:53,235 --> 00:14:55,002
It's just a question of how long?
362
00:14:56,895 --> 00:14:58,615
I love her now.
363
00:14:59,138 --> 00:15:02,661
I intend to love her as long as I live.
364
00:15:03,516 --> 00:15:08,263
But, eventually, everything breaks.
365
00:15:08,288 --> 00:15:16,940
♪
366
00:15:16,965 --> 00:15:18,275
I always go back to comfort reading
367
00:15:18,300 --> 00:15:19,450
when I'm in the hospital.
368
00:15:19,480 --> 00:15:21,315
Cozy mysteries
in little English villages,
369
00:15:21,340 --> 00:15:23,807
where nothing bad happens
to anyone we like.
370
00:15:25,624 --> 00:15:27,535
We've gotten your results back.
371
00:15:27,560 --> 00:15:28,604
When will your husband be...
372
00:15:28,629 --> 00:15:29,862
Is it cancer?
373
00:15:32,371 --> 00:15:33,538
Yes.
374
00:15:35,601 --> 00:15:37,320
Thyroid carcinoma.
375
00:15:38,089 --> 00:15:39,967
We're gonna do a complete imaging series
376
00:15:39,992 --> 00:15:41,170
to pinpoint just how advanced...
377
00:15:41,195 --> 00:15:42,617
Treatment?
378
00:15:43,229 --> 00:15:46,541
Surgery to remove some or all
of your thyroid
379
00:15:46,566 --> 00:15:48,945
is usually the first line of defense.
380
00:15:48,970 --> 00:15:51,548
Sometimes, we can wait,
but given the hematoma
381
00:15:51,573 --> 00:15:55,720
was probably caused by the tumor
invading nearby vasculatures,
382
00:15:55,745 --> 00:15:58,157
we should probably do it
in the next few days.
383
00:15:58,182 --> 00:16:01,428
Later, there'll be radioactive
iodine treatment...
384
00:16:01,453 --> 00:16:03,097
[WHEEZES]
385
00:16:03,122 --> 00:16:04,466
Panic attack?
386
00:16:04,491 --> 00:16:07,460
[WHEEZING]
387
00:16:10,242 --> 00:16:11,552
Her trachea's deviated to the right.
388
00:16:11,577 --> 00:16:13,989
The tumor's compressing it.
We're doing surgery now.
389
00:16:14,014 --> 00:16:16,182
[GROANING]
390
00:16:26,603 --> 00:16:28,181
What happened?
The nurse just said "surgery."
391
00:16:28,205 --> 00:16:29,804
Was it the hematoma?
392
00:16:30,887 --> 00:16:32,288
It's more serious.
393
00:16:33,977 --> 00:16:36,489
I-It's not cancer...
394
00:16:36,513 --> 00:16:38,158
again.
395
00:16:38,182 --> 00:16:40,356
Thyroid carcinoma.
396
00:16:40,984 --> 00:16:43,930
We've removed her thyroid.
She's doing well.
397
00:16:43,954 --> 00:16:45,732
We're looking into potential causes...
398
00:16:45,756 --> 00:16:47,567
Genetic, environmental.
399
00:16:47,591 --> 00:16:51,701
There may be a deeper issue
that we can find and address.
400
00:17:02,005 --> 00:17:03,713
I can't do this.
401
00:17:05,676 --> 00:17:07,717
You've done it before.
402
00:17:08,412 --> 00:17:10,136
You'll do it this time.
403
00:17:10,161 --> 00:17:15,142
♪
404
00:17:15,853 --> 00:17:17,602
Do you know what it's like...
405
00:17:18,489 --> 00:17:20,100
to wake up every morning
and know your wife
406
00:17:20,124 --> 00:17:21,772
might not be here next year?
407
00:17:23,727 --> 00:17:26,873
All those treatments...
408
00:17:26,897 --> 00:17:30,343
they all... they all have this
little tag attached to them
409
00:17:30,367 --> 00:17:33,780
that says, "Because she might die."
410
00:17:33,804 --> 00:17:37,383
And you see them put those gloves on
411
00:17:37,407 --> 00:17:38,618
before they hook up the chemo.
412
00:17:38,642 --> 00:17:40,082
You know why they do that.
413
00:17:41,512 --> 00:17:43,379
It's because it's poison.
414
00:17:45,649 --> 00:17:47,340
And you sit there...
415
00:17:48,485 --> 00:17:52,011
and you watch them shove poison
into the person you love.
416
00:17:52,322 --> 00:17:53,930
And why?
417
00:17:55,325 --> 00:17:57,627
Because she might die.
418
00:17:59,997 --> 00:18:02,698
We're killing her because she might die.
419
00:18:07,437 --> 00:18:08,715
Go for a run.
420
00:18:09,111 --> 00:18:11,072
Go punch a wall.
421
00:18:11,475 --> 00:18:13,016
You need to release some endorphins.
422
00:18:13,040 --> 00:18:15,088
My release is my job.
423
00:18:15,112 --> 00:18:16,823
That's why I love it.
424
00:18:16,847 --> 00:18:19,692
My work requires total focus.
425
00:18:19,716 --> 00:18:20,994
And every minute I'm working
426
00:18:21,018 --> 00:18:23,292
is a minute I'm not thinking about...
427
00:18:23,887 --> 00:18:25,021
losing her.
428
00:18:30,625 --> 00:18:32,071
I have to go.
429
00:18:32,095 --> 00:18:37,726
♪
430
00:18:37,750 --> 00:18:40,961
Your pain and weakness are
consistent with polyneuropathy,
431
00:18:40,985 --> 00:18:43,716
treatable with steroids
and immunosuppressants.
432
00:18:43,740 --> 00:18:46,943
If you live 1,000 years,
will you still love Sophie?
433
00:18:49,398 --> 00:18:50,542
Yes.
434
00:18:50,567 --> 00:18:52,378
How can you be sure?
435
00:18:52,403 --> 00:18:55,049
People change. You expect to change.
436
00:18:55,408 --> 00:18:58,498
Sophie and I will change together.
437
00:18:58,522 --> 00:18:59,732
We'll go through the same adventures
438
00:18:59,756 --> 00:19:00,834
and learn the same lessons.
439
00:19:00,858 --> 00:19:03,131
What if you go through
the same adventures
440
00:19:03,160 --> 00:19:05,038
and learn different lessons?
441
00:19:05,062 --> 00:19:08,107
Even if we did, whoever,
whatever we become,
442
00:19:08,131 --> 00:19:09,809
Sophie will always be beautiful.
443
00:19:09,833 --> 00:19:12,385
I mean, she could turn into
a machine or a set of pixels
444
00:19:12,409 --> 00:19:15,248
or a giant purple flower,
and she'll still be beautiful,
445
00:19:15,272 --> 00:19:18,474
because it's part of
her essential nature.
446
00:19:21,525 --> 00:19:23,936
But if you don't know how you'll change,
447
00:19:23,961 --> 00:19:25,773
you don't know how you'll change.
448
00:19:25,798 --> 00:19:27,231
Shaun.
449
00:19:28,444 --> 00:19:29,822
We'll let you get some rest.
450
00:19:29,847 --> 00:19:31,798
The steroids should make you
feel a lot better.
451
00:19:31,823 --> 00:19:38,032
♪
452
00:19:38,128 --> 00:19:42,413
Why didn't you ever mention
you had an ex-husband?
453
00:19:43,226 --> 00:19:47,239
Shaun, I've barely
thought about him in years.
454
00:19:47,264 --> 00:19:51,244
I didn't mention him
because he's not important.
455
00:19:51,269 --> 00:19:54,248
I know. That's the problem.
456
00:19:54,337 --> 00:19:57,383
At one time, you felt he was
important enough to your life
457
00:19:57,408 --> 00:20:01,088
to marry him, and now
you barely think of him.
458
00:20:01,113 --> 00:20:04,759
You make long-term plans,
you have expectations,
459
00:20:04,784 --> 00:20:06,495
and then something happens to you,
460
00:20:06,520 --> 00:20:09,357
and suddenly you're a different person.
461
00:20:10,894 --> 00:20:15,279
I know you don't like change,
but it's not all bad.
462
00:20:15,978 --> 00:20:20,359
After all, you are working to
change yourself all the time.
463
00:20:20,384 --> 00:20:26,499
I'm working to be a better
surgeon, a better boyfriend,
464
00:20:26,524 --> 00:20:28,789
better at the things I've chosen,
465
00:20:28,817 --> 00:20:30,211
but this...
466
00:20:30,679 --> 00:20:32,224
other change... It's unpredictable.
467
00:20:32,249 --> 00:20:33,259
You don't choose it.
468
00:20:33,284 --> 00:20:35,007
It just comes at you.
469
00:20:35,719 --> 00:20:38,105
Oh, it's like hurricanes before 1873,
470
00:20:38,141 --> 00:20:40,201
when the Army Signal Corps
first put up flags
471
00:20:40,238 --> 00:20:42,101
to warn people storms were coming.
472
00:20:42,125 --> 00:20:44,837
Before that, houses were
flattened, lives destroyed,
473
00:20:44,861 --> 00:20:46,996
and there was no way to see
it was heading for you.
474
00:20:47,020 --> 00:20:48,234
Shaun.
475
00:20:49,245 --> 00:20:52,991
Our relationship will not end
in natural disaster.
476
00:20:53,016 --> 00:20:54,560
It did begin in one.
477
00:20:54,585 --> 00:20:56,897
♪
478
00:20:56,922 --> 00:21:00,034
I'm going to look in on my patient.
479
00:21:00,491 --> 00:21:02,221
Okay.
480
00:21:02,245 --> 00:21:08,530
♪
481
00:21:08,554 --> 00:21:12,100
Blood and saliva will tell us
if there's a genetic cause,
482
00:21:12,124 --> 00:21:13,936
and the samples we take from your house
483
00:21:13,960 --> 00:21:15,961
will tell us if there's
something environmental.
484
00:21:17,897 --> 00:21:20,720
I know it's s-stupid.
485
00:21:21,500 --> 00:21:24,079
I've almost felt guilty for my cancer,
486
00:21:24,103 --> 00:21:28,506
like I arbitrarily decided
to be sick and burdensome.
487
00:21:30,977 --> 00:21:32,454
Do the people you're close to
488
00:21:32,478 --> 00:21:35,290
ever act like you're a burden to them?
489
00:21:35,314 --> 00:21:36,481
You mean Alan.
490
00:21:38,784 --> 00:21:40,696
He's scared.
491
00:21:40,720 --> 00:21:45,033
He takes the exit he's got
and he turns to his work.
492
00:21:45,057 --> 00:21:46,868
You're okay with that?
493
00:21:46,892 --> 00:21:54,409
♪
494
00:21:54,433 --> 00:21:56,845
I accept this compromise.
495
00:21:56,869 --> 00:21:59,149
That's not the hard part.
The hard part is...
496
00:22:00,039 --> 00:22:01,635
not knowing.
497
00:22:03,083 --> 00:22:06,599
Each new thing that happens,
I worry, "Is this it?
498
00:22:07,880 --> 00:22:09,769
Is this where I lose him?
499
00:22:10,976 --> 00:22:12,854
Is this where he breaks?"
500
00:22:12,879 --> 00:22:19,795
♪
501
00:22:19,820 --> 00:22:22,332
CLAIRE: So, this is boiled coffee.
502
00:22:22,357 --> 00:22:24,101
Some people call it "Turkish coffee,"
503
00:22:24,263 --> 00:22:27,202
or "Greek coffee,"
or "Egyptian coffee"...
504
00:22:27,252 --> 00:22:28,502
Because we need to take ownership
505
00:22:28,541 --> 00:22:30,105
and put things in categories.
506
00:22:30,135 --> 00:22:31,457
Yeah.
507
00:22:31,910 --> 00:22:33,454
You actually live in this thing,
508
00:22:33,479 --> 00:22:35,691
in the hospital parking garage?
509
00:22:35,716 --> 00:22:36,893
Why not?
510
00:22:36,918 --> 00:22:38,162
Convenient for work.
511
00:22:38,187 --> 00:22:40,632
When I want to spend
a few days off the beaten track,
512
00:22:40,657 --> 00:22:42,384
it's convenient for that, too.
513
00:22:42,882 --> 00:22:45,627
Ooh. I'm gonna get three sips in this.
514
00:22:45,652 --> 00:22:47,653
But three really great sips.
515
00:22:49,395 --> 00:22:51,340
That's how I try to live my life...
516
00:22:51,365 --> 00:22:55,601
Try to appreciate, savor, not pass by.
517
00:22:58,644 --> 00:23:00,694
Is that what the polyamory is about?
518
00:23:01,874 --> 00:23:04,686
Does it really work, or is it
one of those theories about life
519
00:23:04,711 --> 00:23:06,522
that people regret later?
520
00:23:06,547 --> 00:23:07,724
No regrets so far.
521
00:23:07,749 --> 00:23:09,327
Mm-hmm. No, I guess not.
522
00:23:09,352 --> 00:23:11,789
Not while you're young and having fun.
523
00:23:12,666 --> 00:23:13,976
It is fun,
524
00:23:14,001 --> 00:23:15,779
but not for the reasons
that you're thinking.
525
00:23:15,804 --> 00:23:17,336
It isn't about sex.
526
00:23:17,991 --> 00:23:20,903
It's about commitment,
emotional connection.
527
00:23:20,928 --> 00:23:23,273
The joy I'm sure you get
out of a relationship,
528
00:23:23,298 --> 00:23:24,275
I get a little more.
529
00:23:24,300 --> 00:23:26,412
Also, I have to give a little more.
530
00:23:26,532 --> 00:23:28,264
But that's meaningful, too.
531
00:23:29,295 --> 00:23:30,891
Hmm.
532
00:23:31,737 --> 00:23:33,298
Do you mind if I ask you something,
533
00:23:33,366 --> 00:23:35,240
since we're getting personal?
534
00:23:39,005 --> 00:23:40,482
Sure.
535
00:23:40,806 --> 00:23:43,241
What's your favorite
misheard song lyric?
536
00:23:44,504 --> 00:23:47,049
[LAUGHS]
537
00:23:47,074 --> 00:23:51,088
♪
538
00:23:51,577 --> 00:23:53,010
This is nice.
539
00:23:55,000 --> 00:23:57,084
I'm glad it's not a date.
540
00:23:57,490 --> 00:23:59,000
Me, too.
541
00:23:59,025 --> 00:24:00,793
I don't believe in those categories.
542
00:24:05,244 --> 00:24:07,856
- [MACHINE BEEPING]
- He reported widespread bilateral pain,
543
00:24:07,881 --> 00:24:08,858
then he keeled over.
544
00:24:08,883 --> 00:24:10,227
B.P. dropped to 80 over palp.
545
00:24:10,252 --> 00:24:11,363
I'll order a vasopressor.
546
00:24:11,388 --> 00:24:12,799
- Already did.
- Good.
547
00:24:12,824 --> 00:24:16,737
We need an EKG, CBC, and chest
images, and a new diagnosis.
548
00:24:16,762 --> 00:24:19,541
Whatever he caused with CRISPR,
it's not just neuropathy.
549
00:24:19,566 --> 00:24:21,510
Something else is killing him.
550
00:24:21,535 --> 00:24:25,338
♪
551
00:24:29,067 --> 00:24:30,721
What if he's caused something
that mimics
552
00:24:30,761 --> 00:24:32,797
carcinomatous autonomic neuropathy?
553
00:24:32,821 --> 00:24:35,196
It explains the B.P. and bowel issue.
554
00:24:35,434 --> 00:24:38,402
That doesn't explain the sensory
issue that led to the frostbite.
555
00:24:41,594 --> 00:24:43,205
A connective tissue disorder?
556
00:24:43,229 --> 00:24:44,606
That would have shown up on the scans.
557
00:24:44,630 --> 00:24:46,144
His chest looks normal.
558
00:24:46,168 --> 00:24:51,146
♪
559
00:24:51,170 --> 00:24:53,782
Maybe we can't think of the
answer because there is no answer.
560
00:24:53,806 --> 00:24:55,884
We keep trying to jam it
into these categories we know,
561
00:24:55,908 --> 00:24:57,381
the diseases that we know.
562
00:24:57,405 --> 00:24:59,755
But this never existed before.
563
00:24:59,779 --> 00:25:01,723
He created a new combination
of genetic code.
564
00:25:01,747 --> 00:25:03,592
That means a new combination
of symptoms.
565
00:25:03,616 --> 00:25:05,827
ANDREWS: So, we shouldn't be
looking at what fits the picture,
566
00:25:05,851 --> 00:25:07,529
but at what's closest to the picture,
567
00:25:07,553 --> 00:25:09,397
so we can at least
figure out a treatment.
568
00:25:09,421 --> 00:25:13,268
And what it's closest to is amyloidosis.
569
00:25:13,292 --> 00:25:15,904
This isn't an autoimmune neuropathy,
570
00:25:15,928 --> 00:25:18,306
so the nerves must be under
attack by something else.
571
00:25:18,330 --> 00:25:20,408
Something like amyloid disease
could leave deposits
572
00:25:20,432 --> 00:25:23,145
along the nerves,
causing the symptoms we've seen.
573
00:25:23,169 --> 00:25:25,080
Where do we look for those deposits?
574
00:25:25,104 --> 00:25:27,115
The spleen.
575
00:25:27,139 --> 00:25:33,188
♪
576
00:25:33,212 --> 00:25:34,756
Drink all 8 ounces.
577
00:25:35,656 --> 00:25:37,826
We talked. We had a few laughs.
578
00:25:37,850 --> 00:25:39,661
Well, sounds date-y to me.
579
00:25:39,685 --> 00:25:40,729
[GROANS]
580
00:25:40,753 --> 00:25:42,497
I don't think Enrique's a player.
581
00:25:42,521 --> 00:25:44,032
No, he's kind of the opposite
of a player.
582
00:25:44,056 --> 00:25:46,535
With him, emotional connection
is the point.
583
00:25:46,559 --> 00:25:48,770
He's trying to live
some idealistic fantasy
584
00:25:48,794 --> 00:25:50,739
where everyone is nice
and no one is jealous.
585
00:25:50,763 --> 00:25:52,307
I am so staying away.
586
00:25:52,331 --> 00:25:53,508
Well, of course.
587
00:25:53,532 --> 00:25:54,709
Once I heard "emotional connection,"
588
00:25:54,733 --> 00:25:56,478
I knew the game was over.
589
00:25:56,502 --> 00:25:57,846
What does that mean?
590
00:25:57,870 --> 00:25:59,581
I'm against emotion?
591
00:25:59,605 --> 00:26:01,750
[CHUCKLES] I'm not the one
with "cold-hearted bitch"
592
00:26:01,774 --> 00:26:03,451
as my social media hashtag.
593
00:26:03,475 --> 00:26:04,653
She's an excellent doctor.
594
00:26:04,677 --> 00:26:06,121
Every time you've loved somebody,
595
00:26:06,145 --> 00:26:08,089
it's ended in disappointment or death...
596
00:26:08,113 --> 00:26:09,191
Sometimes both.
597
00:26:09,215 --> 00:26:10,525
It's like a reflex now.
598
00:26:10,549 --> 00:26:13,628
You just expect that everything
ends badly, so why start?
599
00:26:13,652 --> 00:26:17,065
So, despite the many
practical reasons not to go out
600
00:26:17,089 --> 00:26:19,067
with a first-year, this is all about me?
601
00:26:19,091 --> 00:26:21,602
Is that a diamond ring?
602
00:26:22,795 --> 00:26:23,972
I mean, it's pretty.
603
00:26:23,996 --> 00:26:25,607
Our patient caught her fiancé cheating.
604
00:26:25,631 --> 00:26:27,709
Big fight. He demanded the ring back.
605
00:26:27,733 --> 00:26:29,110
She swallowed it.
606
00:26:29,134 --> 00:26:30,312
I did.
607
00:26:30,336 --> 00:26:32,914
You don't even know if this is
"going out," and that's the point.
608
00:26:32,938 --> 00:26:34,883
It doesn't matter
what Enrique's offering.
609
00:26:34,907 --> 00:26:37,252
Whether it's friendship or
romance, you're not investing.
610
00:26:37,276 --> 00:26:38,486
You're risk-averse.
611
00:26:38,510 --> 00:26:39,654
Your portfolio right now
612
00:26:39,678 --> 00:26:41,723
is entirely in T-Bills and money market.
613
00:26:41,747 --> 00:26:42,991
I have no idea what that means.
614
00:26:43,015 --> 00:26:44,693
And it's too bad, because a guy
that can make you laugh
615
00:26:44,717 --> 00:26:46,661
might be just what you need right now.
616
00:26:47,146 --> 00:26:49,064
It's progressed to your large intestine.
617
00:26:49,088 --> 00:26:51,466
Here's a plastic bag.
Put it over the toilet seat.
618
00:26:51,490 --> 00:26:53,702
You'll have every opportunity
to recover your property.
619
00:26:53,726 --> 00:26:57,546
♪
620
00:26:57,582 --> 00:27:00,349
Don't run away from a chance at love.
621
00:27:01,725 --> 00:27:03,644
It's a date...
622
00:27:04,303 --> 00:27:06,314
maybe. I don't know.
623
00:27:06,338 --> 00:27:07,505
Oh.
624
00:27:09,141 --> 00:27:11,052
OLIVIA: Her house is full of T.C.E...
625
00:27:11,076 --> 00:27:12,287
A side effect from chip-making
626
00:27:12,311 --> 00:27:14,189
back in Silicon Valley's early days.
627
00:27:14,213 --> 00:27:16,157
So, they move away
from their toxic home,
628
00:27:16,181 --> 00:27:17,626
and hopefully
things get a little better.
629
00:27:17,650 --> 00:27:18,927
Probably not much.
630
00:27:18,951 --> 00:27:20,929
She also has a genetic predisposition.
631
00:27:20,953 --> 00:27:22,764
It's both?
632
00:27:22,788 --> 00:27:24,589
She shouldn't go outside in a rainstorm.
633
00:27:25,949 --> 00:27:27,969
How do you tell a woman
that her third cancer
634
00:27:27,993 --> 00:27:29,794
likely won't be close to her last?
635
00:27:32,898 --> 00:27:35,466
Unfortunately,
this is a teaching moment.
636
00:27:38,270 --> 00:27:40,849
Dr. Allen, after 12 hours on duty,
637
00:27:40,873 --> 00:27:43,551
I can report that
your inserts came through.
638
00:27:43,575 --> 00:27:45,832
Check your e-mail.
You'll find my testimonial.
639
00:27:45,857 --> 00:27:46,867
[EXHALES SHARPLY]
640
00:27:46,892 --> 00:27:48,023
Claire. Olivia.
641
00:27:48,047 --> 00:27:54,429
♪
642
00:27:54,453 --> 00:27:55,697
[EXHALES SHARPLY]
643
00:27:55,721 --> 00:27:58,657
And if you're right, what will you do?
644
00:27:58,958 --> 00:28:01,569
We'll treat the symptoms
with targeted drug therapies.
645
00:28:01,593 --> 00:28:04,112
There really isn't a disease,
as such, that we can address.
646
00:28:04,154 --> 00:28:05,530
Ow.
647
00:28:11,474 --> 00:28:12,518
The pain shifted?
648
00:28:12,542 --> 00:28:13,652
Yeah.
649
00:28:13,676 --> 00:28:14,853
Oh.
650
00:28:14,877 --> 00:28:16,155
Never mind about the ultrasound.
651
00:28:16,179 --> 00:28:17,556
It'll be easier to check for deposits
652
00:28:17,580 --> 00:28:18,624
after the organ's been removed.
653
00:28:18,648 --> 00:28:19,958
After it's... Yeah.
654
00:28:19,982 --> 00:28:21,817
His spleen's about to rupture.
Call a transport team.
655
00:28:23,753 --> 00:28:26,298
[ALARM BEEPING]
656
00:28:26,322 --> 00:28:27,633
[GRUNTS]
657
00:28:27,657 --> 00:28:31,259
♪
658
00:28:34,307 --> 00:28:37,352
It's called Li-Fraumeni Syndrome... IFS.
659
00:28:37,376 --> 00:28:39,087
An inherited predisposition
660
00:28:39,111 --> 00:28:41,823
to developing a wide range of cancers.
661
00:28:41,847 --> 00:28:43,792
Yes, there was a toxin
in your environment
662
00:28:43,816 --> 00:28:45,460
that likely played a role in this,
663
00:28:45,484 --> 00:28:47,696
but there will be other triggers
in the future.
664
00:28:48,512 --> 00:28:49,898
Your body is super sensitive
665
00:28:49,922 --> 00:28:52,590
and will respond with tumors
for the rest of your life.
666
00:28:59,898 --> 00:29:02,610
I know that's a shock,
667
00:29:02,634 --> 00:29:05,113
but here's what you should know...
668
00:29:05,137 --> 00:29:08,806
Most cancers are treatable
if found early enough.
669
00:29:12,144 --> 00:29:15,056
We know the most common
associated with IFS,
670
00:29:15,080 --> 00:29:17,258
and we can do surveillance...
671
00:29:17,282 --> 00:29:20,752
Nip anything in the bud
before it becomes a problem.
672
00:29:22,287 --> 00:29:26,534
It may not seem this way now,
but this is good.
673
00:29:26,558 --> 00:29:28,570
We know what we're dealing with.
674
00:29:28,594 --> 00:29:31,606
We're warned, and we'll be ready.
675
00:29:31,630 --> 00:29:39,347
♪
676
00:29:39,371 --> 00:29:41,616
He won't be able to handle this.
677
00:29:41,640 --> 00:29:46,321
♪
678
00:29:46,345 --> 00:29:49,324
ANDREWS: Liver, pancreas...
Other organs look normal.
679
00:29:49,348 --> 00:29:50,658
Ah.
680
00:29:50,682 --> 00:29:53,762
But there are calcified lesions
along these nerves.
681
00:29:53,786 --> 00:29:55,864
He's gonna be in pain like this
for the rest of his life.
682
00:29:55,888 --> 00:29:59,167
SHAUN: No. There's a
reasonable chance it'll get worse
683
00:29:59,191 --> 00:30:00,568
as time goes on.
684
00:30:00,592 --> 00:30:02,637
I need my sharp-blunt curved scissors.
685
00:30:02,661 --> 00:30:04,996
ENRIQUE: What if we used CRISPR
to reverse CRISPR?
686
00:30:06,532 --> 00:30:09,377
Researchers have identified
a protein in certain bacteria
687
00:30:09,401 --> 00:30:11,346
that inhibits CRISPR.
688
00:30:11,370 --> 00:30:13,748
What if we insert the DNA
that makes that protein
689
00:30:13,772 --> 00:30:15,083
into our patient's genome?
690
00:30:15,107 --> 00:30:17,052
That would deactivate the CRISPR gene.
691
00:30:17,076 --> 00:30:18,420
ASHER: So, CRISPR messed him up
permanently,
692
00:30:18,444 --> 00:30:20,155
and you think we should do more of it?
693
00:30:20,179 --> 00:30:21,956
I don't know.
Our patient is a risk-taker.
694
00:30:21,980 --> 00:30:23,625
We'd need a delivery mechanism.
695
00:30:23,649 --> 00:30:25,927
The code would have to be
introduced through a virus...
696
00:30:25,951 --> 00:30:28,986
A virus that specifically
targets nerves.
697
00:30:30,722 --> 00:30:32,400
Polio targets nerves.
698
00:30:32,424 --> 00:30:34,369
Because this isn't risky enough.
699
00:30:34,393 --> 00:30:35,837
Polio is such a dangerous virus
700
00:30:35,861 --> 00:30:38,273
because it's so good at
penetrating the nervous system.
701
00:30:38,297 --> 00:30:47,248
♪
702
00:30:47,272 --> 00:30:56,291
♪
703
00:30:56,315 --> 00:30:57,659
Dr. Murphy?
704
00:30:57,683 --> 00:31:01,696
♪
705
00:31:01,720 --> 00:31:06,734
She's going to be this way... forever.
706
00:31:06,758 --> 00:31:09,737
She'll have good periods
and bad periods.
707
00:31:09,761 --> 00:31:12,990
But she will always
have to be on her guard.
708
00:31:13,465 --> 00:31:17,077
Is she always gonna have to be
on guard against you, too?
709
00:31:17,775 --> 00:31:18,986
What does that mean?
710
00:31:19,011 --> 00:31:21,289
Chronic illness puts strain
on relationships.
711
00:31:21,440 --> 00:31:25,120
Statistically, it is more often
the man who can't handle it.
712
00:31:25,144 --> 00:31:27,422
Our marriage is none of your business.
713
00:31:27,446 --> 00:31:28,956
Her health is my business.
714
00:31:28,981 --> 00:31:31,032
And your behavior adds to her stress.
715
00:31:33,418 --> 00:31:37,699
You look at her, and you imagine
she's gone, and that is hard.
716
00:31:37,723 --> 00:31:38,956
I get it.
717
00:31:41,026 --> 00:31:43,979
She thinks the same thing
when she looks at you.
718
00:31:44,730 --> 00:31:47,350
I never complain to her.
I know it's nobody's fault.
719
00:31:47,374 --> 00:31:50,311
You don't think she knows you
have trouble with all this?
720
00:31:50,335 --> 00:31:52,780
Every time something new happens,
721
00:31:52,804 --> 00:31:55,617
she wonders, is this the straw
722
00:31:55,641 --> 00:31:58,243
that is gonna break your marriage?
723
00:31:59,083 --> 00:32:01,628
You've got her living in a
constant state of uncertainty.
724
00:32:01,653 --> 00:32:04,541
That is practically
the definition of stress.
725
00:32:05,834 --> 00:32:09,631
So, this is the "straighten up
and fly right" lecture.
726
00:32:09,655 --> 00:32:10,788
No.
727
00:32:12,758 --> 00:32:14,718
I am...
728
00:32:15,561 --> 00:32:20,598
I'm telling you to consider
how best to time your divorce.
729
00:32:21,967 --> 00:32:24,879
There are gonna be a lot of new
issues dropping on Hannah,
730
00:32:24,903 --> 00:32:26,424
and if you're gonna end up
leaving anyway,
731
00:32:26,465 --> 00:32:27,797
you should start planning now.
732
00:32:27,833 --> 00:32:29,123
I don't want to leave my wife.
733
00:32:29,148 --> 00:32:30,776
My best advice?
734
00:32:31,816 --> 00:32:35,572
Help her through this next round
of treatment as best you can,
735
00:32:36,087 --> 00:32:37,949
and then get out.
736
00:32:38,877 --> 00:32:42,323
It's hard living with someone
who needs so much.
737
00:32:42,348 --> 00:32:46,328
I know you feel there is a point
where you have nothing left,
738
00:32:46,353 --> 00:32:48,126
where you're ready to break.
739
00:32:49,707 --> 00:32:54,745
Just... don't break
when she needs you most.
740
00:32:55,954 --> 00:32:58,032
Get out before that happens.
741
00:32:58,057 --> 00:33:04,873
♪
742
00:33:04,898 --> 00:33:11,704
♪
743
00:33:19,871 --> 00:33:22,116
Reading an article
that's five years old? I
744
00:33:22,140 --> 00:33:24,953
Dr. Glassman was once involved
in an experimental attempt
745
00:33:24,977 --> 00:33:27,922
to treat Parkinson's
with CRISPR technology.
746
00:33:27,946 --> 00:33:29,023
It failed.
747
00:33:29,047 --> 00:33:30,892
So, it's both old and it didn't work?
748
00:33:30,916 --> 00:33:33,561
Dr. Glassman likes his failures
to be informative.
749
00:33:33,585 --> 00:33:35,596
That's why his articles are longer.
750
00:33:35,620 --> 00:33:38,215
Do you worry about losing
the people you love?
751
00:33:43,929 --> 00:33:46,674
Because we can't stop ourselves
from changing,
752
00:33:46,698 --> 00:33:49,010
which means we might
stop loving someone,
753
00:33:49,034 --> 00:33:50,545
or they might stop loving us.
754
00:33:50,569 --> 00:33:52,563
It is a very bad thing.
755
00:33:53,189 --> 00:33:54,615
It is.
756
00:33:54,639 --> 00:33:57,652
♪
757
00:33:57,676 --> 00:34:01,990
So, no one can ever feel... safe.
758
00:34:02,014 --> 00:34:05,983
How can you keep going
if you never feel safe?
759
00:34:10,389 --> 00:34:13,157
Well, sometimes, not changing
is just as dangerous.
760
00:34:16,028 --> 00:34:19,673
So, how do you know when to do what?
761
00:34:20,399 --> 00:34:22,110
[CHUCKLES]
762
00:34:22,134 --> 00:34:24,379
If you find the answer to that,
let me know.
763
00:34:24,403 --> 00:34:30,818
♪
764
00:34:30,842 --> 00:34:32,653
- I have it.
- You do?
765
00:34:32,677 --> 00:34:35,590
Dr. Glassman used varicella zoster virus
766
00:34:35,614 --> 00:34:38,426
as the delivery mechanism,
which didn't work.
767
00:34:38,450 --> 00:34:40,528
His first choice was herpes simplex,
768
00:34:40,552 --> 00:34:42,196
but the technology was not up
769
00:34:42,220 --> 00:34:43,998
to putting their DNA package into it.
770
00:34:44,470 --> 00:34:46,401
The technology has improved.
771
00:34:46,425 --> 00:34:47,792
It can be done.
772
00:34:52,130 --> 00:34:54,075
[GRUNTS]
773
00:34:54,099 --> 00:34:55,743
Using conventional treatments,
774
00:34:55,767 --> 00:34:57,412
there's nothing more we can do for you.
775
00:34:57,436 --> 00:35:00,304
The pain will be permanent,
and it could get worse.
776
00:35:01,673 --> 00:35:05,553
Well, I've not been one to be
limited by the conventional.
777
00:35:06,477 --> 00:35:08,407
We think we can reverse the CRISPR.
778
00:35:08,432 --> 00:35:11,459
You want to reverse what I did?
My telomerase change?
779
00:35:11,484 --> 00:35:13,029
They want to stop your pain.
780
00:35:13,054 --> 00:35:14,965
Soph, it's temporary.
781
00:35:14,990 --> 00:35:16,327
What is it, 40 years?
782
00:35:16,365 --> 00:35:19,405
That's nothing.
Our real lives are ahead of us.
783
00:35:19,430 --> 00:35:21,775
Hey, look, as long as this
doesn't kill me,
784
00:35:21,800 --> 00:35:25,046
I've made the right choice,
no matter how bad things get.
785
00:35:25,071 --> 00:35:26,115
No.
786
00:35:27,992 --> 00:35:32,529
I was willing to exercise
for hours and fast,
787
00:35:32,553 --> 00:35:34,886
to give up all sugar and alcohol
788
00:35:34,913 --> 00:35:37,652
and do all the other things
that we needed to do
789
00:35:37,676 --> 00:35:41,547
to get to a future that I knew
might never come.
790
00:35:42,654 --> 00:35:46,427
But now, you're asking me
to watch you suffer
791
00:35:46,832 --> 00:35:48,643
for the rest of your life.
792
00:35:48,668 --> 00:35:57,219
♪
793
00:35:57,462 --> 00:36:00,608
You're the one who embraces change.
794
00:36:01,773 --> 00:36:07,288
So, change to the person
who can be happy with me...
795
00:36:07,606 --> 00:36:09,374
here and now.
796
00:36:09,399 --> 00:36:17,884
♪
797
00:36:18,150 --> 00:36:20,584
Doctors, would you mind waiting outside?
798
00:36:27,031 --> 00:36:29,470
Why did she want us to leave?
799
00:36:30,202 --> 00:36:32,147
I think she's delivering an ultimatum.
800
00:36:32,172 --> 00:36:34,717
[MATT BERNINGER'S
"ONE MORE SECOND" PLAYS]
801
00:36:34,742 --> 00:36:42,729
♪
802
00:36:42,754 --> 00:36:45,296
♪ The last time... ♪
803
00:36:45,321 --> 00:36:46,932
Are you sure about this?
804
00:36:46,957 --> 00:36:49,669
It seems there's always something else
805
00:36:49,694 --> 00:36:51,295
that I have to give up.
806
00:36:54,019 --> 00:36:56,846
But this isn't like sugar or cigarettes.
807
00:36:56,870 --> 00:36:59,124
You won't get over this in a hurry.
808
00:36:59,570 --> 00:37:01,085
No.
809
00:37:01,860 --> 00:37:03,461
Not in 1,000 years.
810
00:37:05,971 --> 00:37:13,121
♪ And the way we talked last night ♪
811
00:37:13,338 --> 00:37:15,099
Are you gonna be okay?
812
00:37:15,360 --> 00:37:16,537
I'm fine.
813
00:37:16,562 --> 00:37:19,608
Alan's at work, but there
should be a taxi waiting.
814
00:37:19,633 --> 00:37:22,345
I won't say goodbye, Dr. Browne,
815
00:37:22,370 --> 00:37:25,983
'cause I'll probably be
seeing you again pretty soon.
816
00:37:26,008 --> 00:37:28,720
♪ Baby, don't lie to me ♪
817
00:37:28,745 --> 00:37:31,591
I sent your cab away.
818
00:37:31,616 --> 00:37:33,909
I'm sorry I wasn't here sooner.
819
00:37:34,239 --> 00:37:37,886
I had to present a proposal
to my partners.
820
00:37:37,911 --> 00:37:41,490
♪ Just give me a little more time ♪
821
00:37:41,515 --> 00:37:44,327
♪ Give me a little bit of warning ♪
822
00:37:44,352 --> 00:37:45,429
♪ Baby, I'm gonna be fine ♪
823
00:37:45,454 --> 00:37:47,199
I'm selling them my share
of the business.
824
00:37:47,564 --> 00:37:51,410
♪ When I figure out where I'm going ♪
825
00:37:51,509 --> 00:37:53,921
Is... Is there something else
you want to do?
826
00:37:53,945 --> 00:37:55,890
♪ Why can't you just tell me ♪
827
00:37:55,914 --> 00:37:56,891
Yes.
828
00:37:56,915 --> 00:37:58,828
♪ What you're doing here?
829
00:37:58,852 --> 00:38:00,751
I want to be your husband.
830
00:38:03,208 --> 00:38:08,022
♪ Don't be cruel, if you're leaving me ♪
831
00:38:08,047 --> 00:38:11,529
I realized I was so...
832
00:38:11,585 --> 00:38:14,783
afraid of losing you in the future...
833
00:38:17,395 --> 00:38:18,772
I was losing you now.
834
00:38:18,910 --> 00:38:20,588
[SNIFFLES]
835
00:38:20,871 --> 00:38:24,284
♪ Give me one more second
to dry my eyes ♪
836
00:38:24,309 --> 00:38:27,154
♪ Give me one more day to realize ♪
837
00:38:27,178 --> 00:38:30,324
♪ Smoke's in our eyes
or in the distance ♪
838
00:38:30,348 --> 00:38:32,793
♪ Either way, we're gonna miss it ♪
839
00:38:32,817 --> 00:38:35,596
♪ Give me one more year
to get back on track ♪
840
00:38:35,620 --> 00:38:38,466
♪ Give me one more life
to win you back ♪
841
00:38:38,490 --> 00:38:41,836
♪ Smoke's in our eyes
or in the distance ♪
842
00:38:41,860 --> 00:38:46,695
♪ Either way, we're gonna miss it ♪
843
00:38:46,720 --> 00:38:48,353
Sorry.
844
00:38:48,393 --> 00:38:51,368
I hear your VC contact
decided to quit the business.
845
00:38:53,377 --> 00:38:54,988
He did the right thing.
846
00:38:55,013 --> 00:38:59,427
♪
847
00:39:00,011 --> 00:39:02,221
Baby, don't lie to me
848
00:39:02,245 --> 00:39:03,749
You know...
849
00:39:05,150 --> 00:39:07,862
my feet are killing me.
850
00:39:07,933 --> 00:39:11,112
♪ If it ain't me, come on ♪
851
00:39:11,456 --> 00:39:15,102
♪ Just give me a little more time ♪
852
00:39:15,126 --> 00:39:18,005
♪ Give me a little bit of warning ♪
853
00:39:18,029 --> 00:39:20,541
♪ Baby, I'm gonna be fine ♪
854
00:39:20,565 --> 00:39:22,076
♪ When I figure out where ♪
855
00:39:22,100 --> 00:39:24,912
♪ Give me one more second
to dry my eyes ♪
856
00:39:24,936 --> 00:39:27,748
♪ Give me one more day to realize ♪
857
00:39:27,772 --> 00:39:30,214
♪ Smoke's in our eyes
or in the distance ♪
858
00:39:30,255 --> 00:39:33,335
I'm open. To being friends.
859
00:39:33,376 --> 00:39:34,522
That's great.
860
00:39:34,559 --> 00:39:37,282
I'm open, too, to wherever this goes.
861
00:39:38,030 --> 00:39:40,508
It's going to friendship.
862
00:39:40,985 --> 00:39:42,329
Understood.
863
00:39:42,354 --> 00:39:43,909
But life is about change,
864
00:39:43,934 --> 00:39:45,545
which means, one day,
you might change your mind.
865
00:39:45,570 --> 00:39:48,116
And if you did,
I'd be open to that, too.
866
00:39:48,141 --> 00:39:49,641
It's not gonna happen.
867
00:39:52,364 --> 00:39:53,441
Okay.
868
00:39:53,466 --> 00:39:57,780
♪
869
00:39:57,805 --> 00:39:59,583
[SIGHS]
870
00:39:59,608 --> 00:40:01,556
♪
871
00:40:01,581 --> 00:40:02,817
_
872
00:40:02,842 --> 00:40:04,842
_
873
00:40:04,867 --> 00:40:06,867
_
874
00:40:06,892 --> 00:40:14,075
♪
875
00:40:14,086 --> 00:40:16,365
First, there should be no soap involved.
876
00:40:16,390 --> 00:40:18,268
Also, we need to stay
at one end of the shower,
877
00:40:18,293 --> 00:40:21,705
so we don't accidentally knock
into the temperature control.
878
00:40:22,114 --> 00:40:24,125
What changed your mind?
879
00:40:24,343 --> 00:40:27,356
I've been thinking about
change over time.
880
00:40:27,381 --> 00:40:29,259
I spoke with people and also graphed
881
00:40:29,284 --> 00:40:30,861
several possibilities for us,
882
00:40:30,886 --> 00:40:32,698
using time as the horizontal axis
883
00:40:32,723 --> 00:40:33,966
and change as the vertical.
884
00:40:33,991 --> 00:40:37,104
I realized that the problem
isn't really change.
885
00:40:37,129 --> 00:40:41,276
It's whether two people change
in the same direction.
886
00:40:41,301 --> 00:40:43,323
We want to keep our coordinates
close to each other
887
00:40:43,348 --> 00:40:45,313
for the rest of our lives.
888
00:40:46,779 --> 00:40:48,591
We certainly do.
889
00:40:49,276 --> 00:40:52,128
But people sometimes do drift apart.
890
00:40:52,153 --> 00:40:53,231
Yes.
891
00:40:53,268 --> 00:40:55,634
You need a warning
when you and your partner
892
00:40:55,659 --> 00:40:57,070
might be starting to veer off,
893
00:40:57,095 --> 00:40:58,772
so you can both change course a little.
894
00:40:58,797 --> 00:41:01,042
You don't want a surprise
realization when it's too late.
895
00:41:01,067 --> 00:41:02,445
Surprises are awful.
896
00:41:02,470 --> 00:41:05,615
The U.S. Army Signal Corps used
flags to warn of hurricanes.
897
00:41:05,640 --> 00:41:07,618
I brought us this.
898
00:41:08,293 --> 00:41:10,861
[CHUCKLES] A cowbell?
899
00:41:10,886 --> 00:41:14,032
If you see us heading
in different directions,
900
00:41:14,057 --> 00:41:15,301
you ring it.
901
00:41:15,327 --> 00:41:17,872
Do we really need a bell?
Can't I just tell you?
902
00:41:17,897 --> 00:41:19,041
[BELL CLANGS]
903
00:41:19,066 --> 00:41:21,311
Oh! When you ring it,
I'll pay attention.
904
00:41:21,336 --> 00:41:22,847
I really hate the sound.
905
00:41:23,409 --> 00:41:25,879
Only in emergencies.
906
00:41:26,745 --> 00:41:30,066
I've already moved the shampoo bottles.
907
00:41:30,857 --> 00:41:32,001
What?
908
00:41:32,026 --> 00:41:34,271
♪ Give me one more second
to dry my eyes ♪
909
00:41:34,296 --> 00:41:35,740
Oh.
910
00:41:35,765 --> 00:41:37,510
You mean now?
911
00:41:37,535 --> 00:41:40,914
♪ Smoke's in our eyes
or in the distance ♪
912
00:41:40,939 --> 00:41:43,184
Don't worry about putting
the bottles back.
913
00:41:43,209 --> 00:41:44,253
I'll do it later.
914
00:41:44,278 --> 00:41:45,288
[LAUGHS]
915
00:41:45,313 --> 00:41:47,310
I love you.
916
00:41:47,336 --> 00:41:50,195
It's no trouble.
I remember where they all go.
917
00:41:50,220 --> 00:41:53,014
♪ Smoke's in our eyes
or in the distance ♪
918
00:41:53,039 --> 00:41:56,007
♪ Either way, we're gonna miss it ♪
919
00:41:57,990 --> 00:41:59,100
[CAR ALARM BEEPS]
920
00:41:59,125 --> 00:42:01,137
♪ Give me one more second
to dry my eyes ♪
921
00:42:01,162 --> 00:42:04,041
♪ Give me one more day to realize ♪
922
00:42:04,066 --> 00:42:07,278
♪ Smoke's in our eyes
or in the distance ♪
923
00:42:07,303 --> 00:42:09,848
♪ Either way, we're gonna miss it ♪
924
00:42:09,873 --> 00:42:12,719
♪ Give me one more year
to get back on track ♪
925
00:42:12,744 --> 00:42:15,589
♪ Give me one more life
to win you back ♪
926
00:42:15,614 --> 00:42:18,860
♪ Smoke's in our eyes
or in the distance ♪
927
00:42:18,885 --> 00:42:21,764
♪ Either way, we're gonna miss it ♪
928
00:42:21,789 --> 00:42:26,770
♪
929
00:42:26,795 --> 00:42:28,463
♪ When it's gone ♪
67125
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.