Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,200 --> 00:00:02,520
(COUNTRY MUSIC)
2
00:00:02,600 --> 00:00:04,440
THE EASTERN:
# Say, what you wanna do?
3
00:00:04,520 --> 00:00:05,760
# Wanna turn it round.
4
00:00:05,840 --> 00:00:07,480
# What you gonna do?
I'm gonna turn it round.
5
00:00:07,560 --> 00:00:09,320
# When you wanna do it?
Wanna do it right now...
6
00:00:09,400 --> 00:00:13,560
Hold on tight, folks. It gets a bit
bumpy up ahead in Brokenwood Forest,
7
00:00:13,640 --> 00:00:16,840
one of the main locations
used for filming the trilogy.
8
00:00:16,920 --> 00:00:21,920
And coming up on your right, a great
photo opportunity for Rivendella.
9
00:00:22,000 --> 00:00:23,960
♪ I wanna turn it round. ♪
10
00:00:24,040 --> 00:00:26,000
(CAMERA SHUTTERS CLICK)
11
00:00:26,080 --> 00:00:28,040
(BIRDS CHIRP)
12
00:00:28,560 --> 00:00:30,720
(CAMERA SHUTTERS CLICK)
13
00:00:30,800 --> 00:00:34,440
It very small.
That's the magic of the movies.
14
00:00:34,520 --> 00:00:36,520
Too small to be Rivendell.
15
00:00:36,600 --> 00:00:38,360
In the movies, they film things
small
16
00:00:38,440 --> 00:00:41,240
because they get blown up
bigger for the big screen, right?
17
00:00:41,320 --> 00:00:44,240
If this was actual size,
it wouldn't fit in the cinema.
18
00:00:44,320 --> 00:00:45,600
This is insulting.
19
00:00:45,680 --> 00:00:47,320
Oh, you speak English.
20
00:00:47,400 --> 00:00:51,680
Ja, of course. And I think
rings is not spelt with a 'Z'.
21
00:00:51,760 --> 00:00:53,480
Well, Kiwi is an evolving language.
22
00:00:53,560 --> 00:00:56,200
In NZ, the use of a 'Z' is
commonplace.
23
00:00:56,280 --> 00:00:59,120
Maybe go closer?
Oh, no. No, no. No, no, no.
24
00:00:59,200 --> 00:01:00,600
You wouldn't wanna do that.
Yes.
25
00:01:00,680 --> 00:01:05,120
Not with possible landslides, orcs.
Orcs are not real.
26
00:01:05,200 --> 00:01:06,920
If that's your attitude,
why'd you come on the tour?
27
00:01:07,000 --> 00:01:07,960
For the lunch.
28
00:01:08,040 --> 00:01:12,040
Mm.
Yeah, all right. And giant spiders!
29
00:01:12,120 --> 00:01:16,080
Giant spiders!
Right, then. Back in the van.
30
00:01:16,160 --> 00:01:19,560
Next stop - an excerpt
from Helmet's Deep.
31
00:01:19,640 --> 00:01:21,600
BOTH: Yah! Yah! Yah!
32
00:01:22,320 --> 00:01:24,280
Yah!
33
00:01:24,880 --> 00:01:26,840
Ah!
34
00:01:26,920 --> 00:01:28,880
Ah!
35
00:01:29,640 --> 00:01:31,600
Ah!
36
00:01:32,320 --> 00:01:34,280
(YELLS)
37
00:01:35,240 --> 00:01:37,600
Ah!
38
00:01:37,680 --> 00:01:39,640
(ALL GASP)
39
00:01:39,720 --> 00:01:41,680
(SCOTTISH-THEMED MUSIC)
40
00:01:42,280 --> 00:01:44,240
Yah!
41
00:01:46,120 --> 00:01:50,160
Thanks, folks. Feel free
to come and take photos.
42
00:01:50,240 --> 00:01:52,200
(CAMERA SHUTTERS CLICK)
43
00:01:54,080 --> 00:01:56,840
Helm's Deep was not in a glade.
44
00:01:56,920 --> 00:01:59,800
It was a big battle
across varied terrain.
45
00:01:59,880 --> 00:02:02,800
I want my lunch.
All in good time.
46
00:02:03,600 --> 00:02:05,560
Satisfied customers -
47
00:02:06,960 --> 00:02:09,200
you should try it sometime.
48
00:02:10,440 --> 00:02:12,400
Next stop - Mirklewood.
49
00:02:12,480 --> 00:02:14,440
(COUNTRY MUSIC)
50
00:02:15,120 --> 00:02:17,080
Whoa!
51
00:02:17,680 --> 00:02:19,640
(GRAVEL CRUNCHES)
52
00:02:19,720 --> 00:02:21,760
Gifford, ya mad bastard!
53
00:02:22,360 --> 00:02:24,280
(CAMERA SHUTTER CLICKS)
54
00:02:24,360 --> 00:02:27,800
Gotcha. You've blown
it this time, fella!
55
00:02:27,880 --> 00:02:30,000
(INTENSE MUSIC)
56
00:02:30,080 --> 00:02:32,920
Nothing to worry about,
folks. Just a Black Rider.
57
00:02:34,320 --> 00:02:36,280
(COUNTRY MUSIC)
58
00:02:40,520 --> 00:02:42,480
(CAMERA SHUTTERS CLICK)
59
00:02:46,240 --> 00:02:48,160
Mein Gott.
60
00:02:48,240 --> 00:02:50,960
Mirklewood? This is
simply not correct.
61
00:02:51,040 --> 00:02:54,200
Calm down. This is the best bit.
62
00:02:56,160 --> 00:03:00,760
And it was about here -
well, over there actually -
63
00:03:00,840 --> 00:03:04,400
that Bilbo Baggins
encountered the giant spider.
64
00:03:05,200 --> 00:03:07,960
Can I have a volunteer to see if,
in fact,
65
00:03:08,040 --> 00:03:12,160
that spider still lurks
here in Mirklewood?
66
00:03:12,240 --> 00:03:13,560
(BIRDS CHIRP)
67
00:03:14,600 --> 00:03:18,520
Great. Step forward. Come.
68
00:03:18,600 --> 00:03:20,560
(INTENSE MUSIC)
69
00:03:21,520 --> 00:03:24,760
Don't be nervous -
it won't kill you.
70
00:03:24,840 --> 00:03:26,800
Well, it might.
71
00:03:26,880 --> 00:03:28,840
(MUSIC CONTINUES)
72
00:03:30,720 --> 00:03:34,840
(GASPS)
(GASPS, SCREAMS)
73
00:03:34,920 --> 00:03:36,880
(SCREAMS)
74
00:03:36,960 --> 00:03:39,240
(EVIL LAUGHTER PLAYS)
75
00:03:39,320 --> 00:03:42,480
And that's the end
of the show, folks.
76
00:03:42,560 --> 00:03:44,560
(SCREAMS)
77
00:03:44,640 --> 00:03:46,600
(CROWD CLAMOURS)
78
00:03:47,840 --> 00:03:50,240
Gets them every time.
(CAMERA SHUTTERS CLICK)
79
00:03:50,320 --> 00:03:53,200
Pretty scary, huh? Please tell your
friends -
80
00:03:53,280 --> 00:03:58,960
Ray's Tours, a full 3D experience.
This is my wife, Debbie.
81
00:03:59,040 --> 00:04:02,480
Debbie, say hello. Debbie's the
brains of the organisation.
82
00:04:02,560 --> 00:04:03,800
I'm the looks.
83
00:04:03,880 --> 00:04:05,800
Ray.
84
00:04:05,880 --> 00:04:08,120
OK, Debbie, that's enough.
85
00:04:08,200 --> 00:04:10,600
(INTENSE MUSIC)
86
00:04:10,680 --> 00:04:11,840
Debbie?
87
00:04:14,200 --> 00:04:16,160
Debbie?
88
00:04:17,000 --> 00:04:19,000
Oh my God.
Sweet Jesus!
89
00:04:19,080 --> 00:04:21,040
(SCREAMING)
90
00:04:21,120 --> 00:04:23,080
(EERIE MUSIC)
91
00:04:24,840 --> 00:04:26,800
(COUNTRY MUSIC)
92
00:04:30,840 --> 00:04:32,800
(SIGHS)
93
00:04:34,000 --> 00:04:40,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
94
00:04:41,560 --> 00:04:43,520
(SIREN WAILS)
95
00:04:46,400 --> 00:04:49,320
Debbie, I don't know what you saw,
but it was obviously unexpected.
96
00:04:49,400 --> 00:04:51,360
Something very very frightening?
97
00:04:56,520 --> 00:04:59,560
You'll be out of
here soon. I promise.
98
00:05:01,280 --> 00:05:03,400
You nodded.
What?
99
00:05:03,480 --> 00:05:04,760
As if she answered your question.
100
00:05:04,840 --> 00:05:08,200
Did I? That's weird.
It was rhetorical.
101
00:05:09,160 --> 00:05:11,120
Isn't it always?
No.
102
00:05:11,200 --> 00:05:13,120
(CAMERA SHUTTER CLICKS)
103
00:05:13,200 --> 00:05:15,320
Thanks.
104
00:05:15,400 --> 00:05:17,360
(CAMERA SHUTTER CLICKS)
105
00:05:20,880 --> 00:05:23,280
Given the amount of web,...
106
00:05:23,360 --> 00:05:26,600
maybe it's possible there is
actually a giant spider
107
00:05:26,680 --> 00:05:28,800
of some kind living in here.
108
00:05:28,880 --> 00:05:29,960
Are you serious?
109
00:05:30,040 --> 00:05:31,200
Science has only scratched the
surface
110
00:05:31,280 --> 00:05:32,680
of known species on the
planet.
111
00:05:32,760 --> 00:05:36,680
Have you got a thing about spiders?
Ew. What? No. No, not at all.
112
00:05:38,160 --> 00:05:40,720
(CAMERA SHUTTER CLICKS)
She was a diabetic.
113
00:05:40,800 --> 00:05:42,000
I see.
114
00:05:42,080 --> 00:05:43,880
She would have gone into a diabetic
coma
115
00:05:43,960 --> 00:05:46,000
and not made it to her insulin
on time.
116
00:05:46,080 --> 00:05:49,240
I guess that's one possibility.
That's the only one I can see.
117
00:05:49,320 --> 00:05:51,360
It was always the sword of Damocles
hanging over her.
118
00:05:51,440 --> 00:05:54,440
We used to joke about it -
the sword of Diabetes.
119
00:05:55,760 --> 00:05:58,120
Do you remember her taking
her insulin this morning?
120
00:05:58,200 --> 00:06:00,760
I wouldn't know. Wasn't
something we did together.
121
00:06:00,840 --> 00:06:02,400
Um, we get lunch now?
122
00:06:02,480 --> 00:06:04,600
Hey, Ray's just lost his wife -
123
00:06:04,680 --> 00:06:07,360
serving lunch isn't really a
high priority at this time.
124
00:06:07,440 --> 00:06:09,960
It was part of the
outrageous ticket price.
125
00:06:10,040 --> 00:06:12,080
I know.
Then, uh, maybe you do it.
126
00:06:12,160 --> 00:06:13,680
Um...
127
00:06:13,760 --> 00:06:15,320
It's OK, boys. Take them back to
the Frog & Cheetah
128
00:06:15,400 --> 00:06:16,680
and get them some burgers and chips.
129
00:06:16,760 --> 00:06:20,040
No, not burger and chips -
130
00:06:20,120 --> 00:06:21,080
what you say.
131
00:06:21,160 --> 00:06:25,000
We do a great London pride sausage.
Please. I'll meet you there.
132
00:06:27,280 --> 00:06:28,840
Everybody, come on.
133
00:06:28,920 --> 00:06:30,600
You needn't go out of your way.
134
00:06:30,680 --> 00:06:32,640
I'm a businessman -
word of mouth is everything.
135
00:06:32,720 --> 00:06:34,680
Still, this is an
extraordinary situation.
136
00:06:34,760 --> 00:06:36,760
Well, I can't risk bad
reviews on Trip Advisor.
137
00:06:38,600 --> 00:06:39,840
Ray, I'll need a statement.
138
00:06:39,920 --> 00:06:42,440
After I've dealt with these clients.
I'll meet you at the station.
139
00:06:45,960 --> 00:06:48,000
Ray seems to be holding it together
very well
140
00:06:48,080 --> 00:06:51,360
for a man who just found
his wife dead.
141
00:06:51,440 --> 00:06:53,120
(PHONE RINGS)
142
00:06:53,200 --> 00:06:54,960
Shepherd.
Mike.
143
00:06:55,040 --> 00:06:57,760
Simon. Thanks for calling me back.
How's the vintage?
144
00:06:57,840 --> 00:06:59,320
Uh, we'll know soon.
145
00:06:59,400 --> 00:07:01,080
That case of rose
went down well last year.
146
00:07:01,160 --> 00:07:02,640
It was Merlot.
147
00:07:02,720 --> 00:07:06,160
Oh. Sorry. Am I still
on your Christmas list?
148
00:07:06,240 --> 00:07:08,960
We'll see. Your wife, Linda...
149
00:07:09,040 --> 00:07:10,680
Oi, keep your hands off.
150
00:07:10,760 --> 00:07:13,720
Don't you think you've had enough
wives to last several lifetimes?
151
00:07:13,800 --> 00:07:16,840
She's a diabetic?
She is. Why?
152
00:07:16,920 --> 00:07:18,960
Has she ever fallen into a coma?
153
00:07:19,040 --> 00:07:22,040
Uh, once. Messy business.
She forgot her shot.
154
00:07:22,120 --> 00:07:25,280
Went quite la-la before
I realised and managed to jab her.
155
00:07:25,360 --> 00:07:26,400
And if you hadn't?
156
00:07:27,920 --> 00:07:30,240
I'd be a widower.
And pretty bloody sad about it.
157
00:07:30,320 --> 00:07:31,680
Where are you going
with this?
158
00:07:31,760 --> 00:07:33,280
An unexplained death.
159
00:07:33,360 --> 00:07:36,080
Just getting some background.
Give my love to Linda.
160
00:07:36,160 --> 00:07:38,120
Like hell.
161
00:07:39,200 --> 00:07:42,320
Are we treating this as a homicide?
An unexplained death.
162
00:07:42,400 --> 00:07:43,600
Coffee's made.
163
00:07:45,960 --> 00:07:47,400
I'm good, thanks.
164
00:07:47,480 --> 00:07:50,720
Here's the thing - I spoke to
Nigel Medlock and Billy Franks.
165
00:07:50,800 --> 00:07:52,040
It was a doubly whammy -
166
00:07:52,120 --> 00:07:54,640
not only did they get freaked out by
the spider...
167
00:07:54,720 --> 00:07:57,400
..but then they'd be confronted
by a web-bound corpse,
168
00:07:57,480 --> 00:07:59,520
and it
would really tip them over.
169
00:07:59,600 --> 00:08:01,240
Like, it would
totally freak them out.
170
00:08:01,320 --> 00:08:02,480
It worked every time.
171
00:08:02,560 --> 00:08:04,120
Well, that is, until today.
172
00:08:04,200 --> 00:08:08,000
It wasn't meant to be a real corpse,
and not, like, Debbie.
173
00:08:08,080 --> 00:08:10,560
Debbie was a great boss.
Yeah, totally the best.
174
00:08:10,640 --> 00:08:12,160
Debbie was always planted
ahead of the group.
175
00:08:12,240 --> 00:08:13,200
Planted?
176
00:08:13,280 --> 00:08:18,800
Put in her cocoon of spiders web.
Fake. Notable by its Velcro seam.
177
00:08:18,880 --> 00:08:21,800
But she's trapped, right? Waiting
for the tour group to arrive.
178
00:08:21,880 --> 00:08:24,720
She slips into a diabetic coma
and can't reach her insulin.
179
00:08:24,800 --> 00:08:27,720
Which surely makes it
a workplace accident.
180
00:08:27,800 --> 00:08:30,680
Yeah, which means that the only
actual crime committed
181
00:08:30,760 --> 00:08:32,880
was the
fleecing of non-English-speaking
182
00:08:32,960 --> 00:08:36,000
tourists with the ruse that the
Lord of the Rings
183
00:08:36,080 --> 00:08:37,600
was actually
filmed in Brokenwood.
184
00:08:37,680 --> 00:08:38,720
Pretty much.
185
00:08:38,800 --> 00:08:43,480
Except that Ray Neilson's
response was very matter-of-fact.
186
00:08:43,560 --> 00:08:47,600
Grief hits people in different ways.
(PHONE RINGS)
187
00:08:50,520 --> 00:08:53,400
Gina.
Mike. Ready when you are.
188
00:08:53,480 --> 00:08:57,200
On my way. Take Ray's
statement when he comes in.
189
00:08:57,280 --> 00:09:00,520
Roger that.
And I'll type up my notes...
190
00:09:01,560 --> 00:09:03,520
on a workplace accident.
191
00:09:08,680 --> 00:09:11,280
This insulin pen,
this was in her pocket?
192
00:09:11,360 --> 00:09:13,240
Right-side trouser.
193
00:09:13,320 --> 00:09:14,640
Hm.
194
00:09:16,440 --> 00:09:20,040
Is there anything at a glance
to suggest a diabetic coma?
195
00:09:20,120 --> 00:09:21,840
I won't know that until I get
inside,
196
00:09:21,920 --> 00:09:24,600
but the pronounced rigidity
is unusual.
197
00:09:24,680 --> 00:09:25,880
Well, isn't that rigor mortis?
198
00:09:25,960 --> 00:09:29,040
Maybe, but there are
the oedematous eyelids.
199
00:09:29,120 --> 00:09:30,560
Edema what?
200
00:09:30,640 --> 00:09:34,200
Swollen, Mike -
they are unusually swollen.
201
00:09:34,280 --> 00:09:37,520
This is more like latrodectism.
202
00:09:38,720 --> 00:09:41,000
Which is?
Usually caused by venom.
203
00:09:41,080 --> 00:09:45,280
Perhaps snake, stonefish or
the poisonous golden dart frog.
204
00:09:45,360 --> 00:09:46,520
None of those live in NZ.
205
00:09:49,640 --> 00:09:51,600
Or a spider.
206
00:09:51,680 --> 00:09:53,640
(DRAMATIC MUSIC)
207
00:10:01,680 --> 00:10:06,120
I think we have found the culprit.
It is a black widow.
208
00:10:06,200 --> 00:10:08,680
No, that would be a katipo.
209
00:10:09,999 --> 00:10:11,879
I can't find any
site of a bite mark.
210
00:10:13,159 --> 00:10:14,119
Well, what about these?
211
00:10:14,199 --> 00:10:16,759
The thigh, a common site
for an insulin injection.
212
00:10:18,199 --> 00:10:20,359
Evident here too, the abdomen.
213
00:10:20,439 --> 00:10:22,319
You checked the mouth?
214
00:10:22,399 --> 00:10:25,999
In soft tissue like the mouth,
there would be noticeable swelling.
215
00:10:27,399 --> 00:10:31,639
What I can tell you is the time of
death was less than six hours ago.
216
00:10:31,719 --> 00:10:34,559
Which puts it close to
the time of discovery.
217
00:10:34,639 --> 00:10:39,039
The level of rigor mortis is perhaps
enhanced by the spider venom, but...
218
00:10:39,119 --> 00:10:40,679
But you can't locate the bite mark.
219
00:10:40,759 --> 00:10:43,239
I will keep searching while
I wait for Toxicology to report.
220
00:10:43,319 --> 00:10:47,119
Until then, I can't attribute
the death to the spider.
221
00:10:47,199 --> 00:10:50,879
What about a diabetic coma?
We will know more soon.
222
00:10:50,959 --> 00:10:52,879
Thank you, Gina.
223
00:10:52,959 --> 00:10:54,119
(PHONE RINGS)
224
00:10:55,759 --> 00:10:58,799
Mike.
What do you know about the katipo?
225
00:10:58,879 --> 00:11:00,679
The katipo spider?
226
00:11:01,719 --> 00:11:04,919
One was in Debbie Neilson's mouth.
Wow.
227
00:11:04,999 --> 00:11:07,999
Um, it's venomous, right?
228
00:11:08,079 --> 00:11:12,519
Black with red hourglass markings.
NZ's deadliest spider, I believe.
229
00:11:12,599 --> 00:11:15,519
That's what I thought.
As a matter of interest,
230
00:11:15,599 --> 00:11:19,359
there's a research project based out
at Brokenwood Beach,
231
00:11:19,439 --> 00:11:21,479
a PhD student
studying katipo.
232
00:11:21,559 --> 00:11:26,079
Good. Find out everything we can.
Yeah. I'll, uh, get Breen on to it.
233
00:11:27,639 --> 00:11:29,639
Did Ray Neilson have
anything useful to say?
234
00:11:29,719 --> 00:11:30,799
No, he hasn't shown up.
235
00:11:30,879 --> 00:11:33,039
I'm just about to head down to the
Frog & Cheetah.
236
00:11:33,119 --> 00:11:35,039
I'll meet you there.
237
00:11:35,119 --> 00:11:36,079
(PHONE KEYPAD BEEPS)
238
00:11:37,919 --> 00:11:39,559
(PAPER RUSTLES)
239
00:11:39,639 --> 00:11:44,919
Chandra Singh, arachnologist.
Meaning someone who loves spiders?
240
00:11:44,999 --> 00:11:46,679
Mm. Do you have a problem?
241
00:11:46,759 --> 00:11:50,879
No. Not at all. I'll give
them a call. No problem.
242
00:11:50,959 --> 00:11:56,239
Best to visit. Scientists are
usually useless over the phone.
243
00:11:56,319 --> 00:11:58,279
Sure.
244
00:11:58,359 --> 00:11:59,919
(COUNTRY MUSIC)
245
00:11:59,999 --> 00:12:02,759
(PHONE CLICKS)
246
00:12:03,799 --> 00:12:05,359
(MUSIC CONTINUES)
247
00:12:07,719 --> 00:12:09,879
Do you guys want another round?
Oh, yeah.
248
00:12:09,959 --> 00:12:11,839
Same again?
249
00:12:11,919 --> 00:12:13,079
(MUSIC CONTINUES)
250
00:12:14,319 --> 00:12:18,119
Hi. Is, uh, Ray about?
251
00:12:18,199 --> 00:12:21,799
You the cops?
DSS Mike Shepherd; Detective Sims.
252
00:12:21,879 --> 00:12:25,079
Trudy, Ray's sister. Got the news
and drove over from Riverstone.
253
00:12:25,159 --> 00:12:27,159
That's good of you to step in.
254
00:12:27,239 --> 00:12:29,079
Family - you do what you have to.
255
00:12:29,159 --> 00:12:32,599
You might wanna leave Ray alone
for a bit. He's a bit sad.
256
00:12:32,679 --> 00:12:33,919
Yeah, that's understandable.
257
00:12:33,999 --> 00:12:36,559
I gave him a Valium
to take the edge off.
258
00:12:36,639 --> 00:12:40,239
Is he sleeping?
No.
259
00:12:40,319 --> 00:12:42,159
Well, then a quick
word would be helpful.
260
00:12:43,919 --> 00:12:45,839
For him or you?
261
00:12:45,919 --> 00:12:47,879
Perhaps both.
262
00:12:47,959 --> 00:12:50,719
(COUNTRY MUSIC CONTINUES PLAYING)
263
00:12:54,319 --> 00:12:56,239
(DOOR SQUEAKS)
264
00:12:56,319 --> 00:12:59,359
The idea was they weren't supposed
to be able to speak English.
265
00:12:59,439 --> 00:13:03,399
Well, there was a German bloke whose
English was better than mine!
266
00:13:03,479 --> 00:13:05,079
Yeah, thanks.
267
00:13:05,159 --> 00:13:07,119
(KNOCK AT DOOR)
268
00:13:08,439 --> 00:13:10,599
No, no. Business as usual.
269
00:13:11,639 --> 00:13:13,919
Ray, it's the cops.
270
00:13:13,999 --> 00:13:16,079
Oh. Right.
271
00:13:17,759 --> 00:13:19,719
Ray.
G'day.
272
00:13:21,319 --> 00:13:23,679
(SIGHS)
273
00:13:23,759 --> 00:13:26,519
Yeah, alright, Trude.
You sure?
274
00:13:30,479 --> 00:13:33,039
Sister. Bit overprotective.
275
00:13:33,119 --> 00:13:37,759
Well, it's good of her to step in.
Yeah, well, needs must.
276
00:13:40,079 --> 00:13:43,319
I'm sorry I didn't come by earlier -
things went a bit mad.
277
00:13:43,399 --> 00:13:46,439
Mixing whisky and Valium
may not help that.
278
00:13:46,519 --> 00:13:49,999
It's just the one. Surely,
you wouldn't deny a man a drink.
279
00:13:50,079 --> 00:13:51,639
It's not every day your wife dies.
280
00:13:54,959 --> 00:13:57,199
I'm sorry.
That didn't come out right.
281
00:13:57,279 --> 00:14:00,599
It's OK, Ray. Look, the post-mortem
has suggested thatP
282
00:14:00,679 --> 00:14:01,919
Diabetes?
283
00:14:01,999 --> 00:14:04,839
It's inconclusive, but there's the
possibility
284
00:14:04,919 --> 00:14:08,759
that Debbie's fatality
may be the result of a spider bite.
285
00:14:08,839 --> 00:14:12,879
What, a katipo? No way.
286
00:14:12,959 --> 00:14:15,119
A katipo was found on her person,
287
00:14:15,199 --> 00:14:17,759
but as of yet there's no evidence
of an actual bite.
288
00:14:17,839 --> 00:14:20,279
Well if there was no bite,
then it wasn't a spider.
289
00:14:20,359 --> 00:14:22,679
Well, we're still waiting
to hear back from Toxicology.
290
00:14:22,759 --> 00:14:24,479
Obviously, we'll keep you updated.
291
00:14:27,919 --> 00:14:30,959
You, uh, been burning the midnight?
What?
292
00:14:32,119 --> 00:14:34,039
Oh yeah. Busy times.
293
00:14:34,119 --> 00:14:37,119
Uh, when was the last
time you saw Debbie alive?
294
00:14:39,319 --> 00:14:40,439
This morning.
295
00:14:41,319 --> 00:14:43,679
Why?
What time exactly?
296
00:14:43,759 --> 00:14:47,919
What does it matter?
Why, did Billy say something?
297
00:14:49,239 --> 00:14:52,919
About what?
Billy, Billy, Billy.
298
00:14:52,999 --> 00:14:56,799
Look, we had words.
It was nothing serious.
299
00:14:56,879 --> 00:14:58,839
What, you and Debbie?
300
00:14:58,919 --> 00:15:01,959
Well, how much bloody longer?
I've spoken to Damo,
301
00:15:02,039 --> 00:15:04,199
and there should be another
van by the end of the week.
302
00:15:04,279 --> 00:15:06,439
End of the week?
Well it's better late than never.
303
00:15:06,519 --> 00:15:09,039
I could strangle you
sometimes, Ray Neilson!
304
00:15:10,439 --> 00:15:12,479
Hi.
305
00:15:12,559 --> 00:15:16,919
Uh, you know what? I'll
just, um, wait in the van.
306
00:15:16,999 --> 00:15:19,879
We're missing out on serious cash.
I know.
307
00:15:19,959 --> 00:15:21,639
We could be doing three times what
we're putting through now -
308
00:15:21,719 --> 00:15:23,199
I know!
And if we don't take it,
309
00:15:23,279 --> 00:15:25,559
Gifford and Davis will be rubbing
their hands with glee.
310
00:15:25,639 --> 00:15:29,719
Damo is?
From Real Cheap Cars on Teeling St.
311
00:15:29,799 --> 00:15:32,999
I was after another van,
to expand the business.
312
00:15:33,079 --> 00:15:35,479
And Gifford and Davis are?
They're other tour operators.
313
00:15:35,559 --> 00:15:37,479
Sounds like Debbie
was quite competitive.
314
00:15:37,559 --> 00:15:38,999
Don't get the wrong idea.
315
00:15:39,079 --> 00:15:43,159
She rubbed people up the wrong way,
but she had a bloody good heart.
316
00:15:43,239 --> 00:15:46,319
It's always the way - you fight,
317
00:15:46,399 --> 00:15:47,559
they die.
318
00:15:48,439 --> 00:15:50,399
(CONTEMPLATIVE MUSIC)
319
00:15:50,479 --> 00:15:52,439
(SIGHS)
320
00:15:53,799 --> 00:15:55,999
Oh, hell, evening rush soon.
321
00:15:56,079 --> 00:15:58,959
Ray, you should take it easy.
Yeah, well life goes on.
322
00:16:01,239 --> 00:16:03,559
I mean, it has to.
323
00:16:03,639 --> 00:16:05,279
We need that statement, Ray.
324
00:16:05,359 --> 00:16:08,639
Not now. I should help Trudy.
First thing tomorrow, then?
325
00:16:08,719 --> 00:16:10,679
First thing.
326
00:16:10,759 --> 00:16:12,719
(MUSIC CONTINUES)
327
00:16:15,479 --> 00:16:17,439
(DOOR OPENS)
328
00:16:20,199 --> 00:16:23,359
The mattress - do you think that
Ray and Debbie were sleeping apart?
329
00:16:23,439 --> 00:16:24,919
Looks that way.
330
00:16:24,999 --> 00:16:29,039
And what do you think Ray meant
when he said, 'You fight, they die'?
331
00:16:29,119 --> 00:16:30,519
Well, it's not uncommon -
332
00:16:30,599 --> 00:16:31,879
when people lose a loved one,
333
00:16:31,959 --> 00:16:34,839
they beat themselves up that the
last time they spoke was in anger.
334
00:16:34,919 --> 00:16:37,639
Is that what happened to
you, when your wife drowned?
335
00:16:39,719 --> 00:16:41,679
Me? No.
336
00:16:43,559 --> 00:16:45,519
I was lucky.
337
00:16:47,639 --> 00:16:49,959
(DELANEY DAVIDSON &
MARLON WILLIAMS' 'CANDYMAN')
338
00:16:51,359 --> 00:16:53,399
(COUNTRY MUSIC CONTINUES)
339
00:16:55,319 --> 00:16:57,759
# Little ones,
340
00:16:57,839 --> 00:17:01,359
# Don't spoil the game.
341
00:17:01,439 --> 00:17:05,399
# Your broken candied
hearts taste all the same.
342
00:17:06,839 --> 00:17:08,799
# A little fun,
343
00:17:10,159 --> 00:17:11,479
# A little pain.
344
00:17:13,079 --> 00:17:17,519
# Yeah, looking in the mirror
as if it were another... #
345
00:17:17,599 --> 00:17:20,799
Hey, dude.
Chandra Singh?
346
00:17:20,879 --> 00:17:24,079
(SCOFFS) Do I look like a Singh? Or
a Chandra? It's a girl's name, bro.
347
00:17:24,159 --> 00:17:27,799
Sorry. DC Breen, Brokenwood CIB.
348
00:17:27,879 --> 00:17:30,599
I'm after some expert information
on spiders.
349
00:17:30,679 --> 00:17:32,679
Arachnids.
Yes, arachnids.
350
00:17:32,759 --> 00:17:34,359
Yeah. You're after my fiancee, bro.
351
00:17:36,079 --> 00:17:39,119
Right. I left a bunch of messages,
but she never returned my calls.
352
00:17:39,199 --> 00:17:42,199
Don't take it personally, bro.
She never answers her phone.
353
00:17:42,279 --> 00:17:44,519
Too busy out in the field with her
eight-legged friends -
354
00:17:44,599 --> 00:17:45,679
that's her
jag.
355
00:17:45,759 --> 00:17:47,919
You're a spider expert too?
356
00:17:47,999 --> 00:17:51,959
Oh, no. No way, man. No.
Elasmobranchology's my thing.
357
00:17:52,039 --> 00:17:53,999
OK.
358
00:17:54,079 --> 00:17:57,319
I'm a shark scientist.
Dr Byron Cotter at your service.
359
00:18:00,559 --> 00:18:04,839
So, Chandra?
Oh right. Yeah. Follow me.
360
00:18:04,919 --> 00:18:08,119
Living out here suits us both.
My subjects are out there;
361
00:18:08,199 --> 00:18:11,719
Chandra's are right here amongst
the driftwood and tussock.
362
00:18:11,799 --> 00:18:13,439
You must go out pretty
deep with your work.
363
00:18:13,519 --> 00:18:16,679
No. My research is the study of
sharks in shallow water,
364
00:18:16,759 --> 00:18:18,559
so everything
I do is within 100m of shore.
365
00:18:18,639 --> 00:18:20,519
Really, they come in that close?
366
00:18:20,599 --> 00:18:23,799
Yeah. Right now, I'd say
there'd be 35 out there.
367
00:18:23,879 --> 00:18:25,159
Wow.
368
00:18:25,239 --> 00:18:27,999
Yeah, I know them all
by name. Cool job, huh?
369
00:18:28,079 --> 00:18:31,079
If you like sharks.
Like? I love them, dude.
370
00:18:32,279 --> 00:18:33,839
Ah, there she is.
371
00:18:34,919 --> 00:18:36,519
(SEAGULLS SQUAWK)
372
00:18:36,599 --> 00:18:38,519
Hey, babe!
Sh!
373
00:18:38,599 --> 00:18:42,759
Dammit. Lost her.
Sorry, babe. Hey, this is, um...
374
00:18:43,679 --> 00:18:48,359
Detective Constable Breen.
Hello. Chandra Singh.
375
00:18:48,439 --> 00:18:49,799
What did you lose?
376
00:18:49,879 --> 00:18:53,559
A female katipo... ripe with venom.
377
00:18:55,039 --> 00:18:56,279
(SEAGULLS SQUAWK)
378
00:18:56,359 --> 00:18:59,719
Oh cool. Uh, that's
actually why I'm here.
379
00:18:59,799 --> 00:19:01,159
There's a possibility there's been
380
00:19:01,239 --> 00:19:03,159
a fatality from one in Brokenwood
Forest.
381
00:19:03,239 --> 00:19:05,319
Whoa. Heavy.
I doubt it's true.
382
00:19:05,399 --> 00:19:08,919
Katipo aren't forest dwellers.
Yeah, true.
383
00:19:08,999 --> 00:19:11,199
Well, as part of a workplace
accident investigation,
384
00:19:11,279 --> 00:19:12,919
we need
to understand more about them.
385
00:19:12,999 --> 00:19:15,559
(HORSE WHINNIES)
386
00:19:15,639 --> 00:19:18,079
Get out of here, you monster!
Didn't see you there!
387
00:19:18,159 --> 00:19:21,319
You have no right! I will
report you to the authorities!
388
00:19:23,879 --> 00:19:27,159
You have to understand, she's
very passionate about her work.
389
00:19:27,239 --> 00:19:31,319
Horses have no place in this
fragile habitat, no place.
390
00:19:31,399 --> 00:19:33,639
Nobody understands.
391
00:19:33,719 --> 00:19:35,919
Hey, I do, babe. You know that.
392
00:19:37,799 --> 00:19:39,719
So, you think you can
help the detective?
393
00:19:39,799 --> 00:19:40,759
Yep.
394
00:19:40,839 --> 00:19:45,279
Sweet. Surf's pumping.
I might get one in before dark.
395
00:19:45,359 --> 00:19:47,719
You really like to get
amongst your subjects, huh?
396
00:19:47,799 --> 00:19:50,639
They're not my subjects, dude;
they're my friends. Catch ya!
397
00:19:52,639 --> 00:19:54,399
Would you like to meetmyfriends?
398
00:19:56,119 --> 00:19:58,079
(COUNTRY MUSIC)
399
00:20:03,199 --> 00:20:05,159
(DOOR CREAKS)
400
00:20:09,159 --> 00:20:11,119
This is where I work.
401
00:20:12,959 --> 00:20:15,799
OK.
Do you know Delena cancerides?
402
00:20:15,879 --> 00:20:20,119
Delena. Does she run the
Greek restaurant in town?
403
00:20:20,199 --> 00:20:22,239
The Latin name for
the Avondale spider.
404
00:20:23,759 --> 00:20:25,719
(DRAMATIC MUSIC)
405
00:20:26,719 --> 00:20:28,879
Whoa! That's...
406
00:20:28,959 --> 00:20:32,079
a big one.
And completely harmless.
407
00:20:32,159 --> 00:20:34,959
This is where we do the milking.
Milking?
408
00:20:35,039 --> 00:20:38,519
Of the venom. I send it away to a
company that produces an antivenom.
409
00:20:38,599 --> 00:20:39,879
It funds my research.
410
00:20:39,959 --> 00:20:41,879
You can milk something that small?
411
00:20:41,959 --> 00:20:46,519
Mm. With the help of a microscope. I
have Esther here ready and waiting.
412
00:20:46,599 --> 00:20:47,719
Take a look.
No, I'm OK.
413
00:20:49,239 --> 00:20:51,199
It's perfectly safe.
414
00:20:54,959 --> 00:20:56,919
(SIGHS)
415
00:21:04,719 --> 00:21:05,759
(GASPS)
416
00:21:07,399 --> 00:21:09,319
Whoa. That's really...
417
00:21:09,399 --> 00:21:11,639
(CHUCKLES)
418
00:21:11,719 --> 00:21:16,440
(THUD!)
419
00:21:17,520 --> 00:21:20,960
I hadn't eaten, OK? It'd been a long
day. The blood sugar dropped.
420
00:21:21,040 --> 00:21:22,480
And you saw a spider.
421
00:21:22,560 --> 00:21:25,600
Yes, I saw a spider -
I was in a spider lab.
422
00:21:25,680 --> 00:21:29,360
It wasn't the spider; the lab was
very warm and...
423
00:21:29,440 --> 00:21:32,480
And what did you learn?
Before the ambulance came.
424
00:21:32,560 --> 00:21:33,880
There was no ambulance.
425
00:21:33,960 --> 00:21:37,400
Chandra's adamant a katipo couldn't
have killed Debbie.
426
00:21:37,480 --> 00:21:39,960
They're demonised, but
pretty harmless really.
427
00:21:40,040 --> 00:21:41,520
But they are venomous.
428
00:21:41,600 --> 00:21:43,720
Yes, but their potency is
overestimated.
429
00:21:43,800 --> 00:21:47,400
You could say that
their bark's worse than their bite.
430
00:21:47,480 --> 00:21:49,000
So their venom isn't lethal?
431
00:21:49,080 --> 00:21:51,840
It is, but they only
bite if they're startled,
432
00:21:51,920 --> 00:21:54,880
agitated or trapped against your
skin.
433
00:21:54,960 --> 00:21:58,320
And even if Debbie was bitten,
it's unlikely to have killed her.
434
00:21:58,400 --> 00:22:01,440
There hasn't been a fatality
from a katipo since 1901.
435
00:22:01,520 --> 00:22:04,680
But more importantly, katipo don't
live in forests.
436
00:22:04,760 --> 00:22:08,400
Their habitat is strictly coastal.
You feeling better?
437
00:22:08,480 --> 00:22:11,440
But there was a katipo.
It was in her mouth.
438
00:22:11,520 --> 00:22:13,480
Whoa.
So, then, how did it get there?
439
00:22:13,560 --> 00:22:14,680
(DOOR SHUTS)
440
00:22:16,920 --> 00:22:19,760
Senior, a Mr Zeigler to have a word.
441
00:22:25,200 --> 00:22:28,400
Hans, isn't it?
Ja. I wish to make a complaint.
442
00:22:28,480 --> 00:22:29,480
Against?
443
00:22:29,560 --> 00:22:32,600
The Lord of the Ringz Tours.
It was ridiculous.
444
00:22:32,680 --> 00:22:34,280
That is your complaint?
445
00:22:34,360 --> 00:22:38,200
I have watched the DVD - none
of this was filmed here. None!
446
00:22:38,280 --> 00:22:40,680
And there were motorbikes driving
through the scenery,
447
00:22:40,760 --> 00:22:45,080
silly people
with wooden shields, a dead woman.
448
00:22:46,840 --> 00:22:48,040
This is not fun.
449
00:22:48,120 --> 00:22:50,560
The lunch was not what was promised.
They gave us burgers.
450
00:22:50,640 --> 00:22:51,960
You don't like burgers?
451
00:22:52,040 --> 00:22:55,120
Why would I travel halfway
around the world to eat burgers?
452
00:22:55,200 --> 00:22:56,920
They were invented in Germany.
453
00:22:57,000 --> 00:23:00,600
Not America?
Nein. Hamburg, of course.
454
00:23:00,680 --> 00:23:02,080
But this is not important.
455
00:23:02,160 --> 00:23:05,600
I want it recorded that this Ray
Neilson is a rip-off merchant.
456
00:23:05,680 --> 00:23:07,560
Who has just lost his wife.
457
00:23:07,640 --> 00:23:10,840
This is sad, yes.
But this is not my fault.
458
00:23:10,920 --> 00:23:12,200
You said there were motorbikes?
459
00:23:12,280 --> 00:23:15,120
Ja. And there were no motorbikes
in Lord of the Rings.
460
00:23:15,200 --> 00:23:19,240
Why is this there? Nonsense.
So I wish to lay a complaint.
461
00:23:19,320 --> 00:23:22,480
DC Breen will take your
details and follow up.
462
00:23:22,560 --> 00:23:24,280
I hope he does.
463
00:23:24,360 --> 00:23:26,320
(FOOTSTEPS RECEDE)
464
00:23:27,040 --> 00:23:29,040
Zeigler reckons there was a
motorbike up there.
465
00:23:29,120 --> 00:23:30,360
Ray never
mentioned a motorbike.
466
00:23:30,440 --> 00:23:34,240
Maybe he would have if he'd given
us a proper witness statement.
467
00:23:34,320 --> 00:23:37,440
I've tried all his numbers.
He's still not answering.
468
00:23:37,520 --> 00:23:38,760
What about
Billy or Nigel?
469
00:23:40,680 --> 00:23:44,560
It wasn't a trail bike -
a quad bike, a red one.
470
00:23:44,640 --> 00:23:46,920
It was Lance Gifford blatting down
the track.
471
00:23:47,000 --> 00:23:47,960
Woah!
472
00:23:48,040 --> 00:23:51,120
He almost took out the van.
Ray was pissed off.
473
00:23:51,200 --> 00:23:53,600
Gifford can't accept he's got
no permit to be in here.
474
00:23:53,680 --> 00:23:55,600
Then he
goes and pulls a stunt like that.
475
00:23:55,680 --> 00:23:58,560
It's our exclusive right for
health and safety reasons.
476
00:23:58,640 --> 00:24:01,640
I mean, we're running a blimmin'
professional operation here!
477
00:24:01,720 --> 00:24:04,200
Lance was always giving Ray
the finger any chance he could.
478
00:24:08,480 --> 00:24:10,440
Oh, come on.
479
00:24:13,880 --> 00:24:15,840
(BIKE MOTOR LABOURS)
480
00:24:15,920 --> 00:24:17,880
(PANTS)
481
00:24:20,040 --> 00:24:22,000
Come on. (GRUNTS)
482
00:24:22,080 --> 00:24:24,000
(BIKE MOTOR LABOURS)
483
00:24:24,080 --> 00:24:26,040
(GRUNTS)
Lance?
484
00:24:27,720 --> 00:24:31,160
Yeah.
DSS Mike Shepherd. Detective Sims.
485
00:24:33,200 --> 00:24:36,040
Nah, I won't shake.
What do you want?
486
00:24:36,120 --> 00:24:38,240
You run tour groups with these?
487
00:24:38,320 --> 00:24:40,120
Yeah, when I can.
488
00:24:40,200 --> 00:24:42,840
Were you riding through Brokenwood
Forest yesterday around 11:15?
489
00:24:43,880 --> 00:24:45,800
What do you mean riding?
490
00:24:45,880 --> 00:24:49,400
Well, riding, racing,
going fast on one of these.
491
00:24:49,480 --> 00:24:50,680
Nah.
492
00:24:50,760 --> 00:24:53,000
Yeah, we have a witness
who believes you were.
493
00:24:53,080 --> 00:24:56,320
You just about took out
Ray Neilson's tour van.
494
00:24:56,400 --> 00:24:58,200
Is that right? Well,
495
00:24:58,280 --> 00:25:00,560
I would love to have been blatting
through the forest
496
00:25:00,640 --> 00:25:02,440
while Ray was
poncing around with his tours,
497
00:25:02,520 --> 00:25:04,440
but I wasn't - I'm not allowed.
498
00:25:04,520 --> 00:25:06,160
'Cause you have no permit?
499
00:25:06,240 --> 00:25:09,320
That's right.
Even though I have every right to.
500
00:25:09,400 --> 00:25:11,720
Despite what
Debbie Neilson believes,
501
00:25:11,800 --> 00:25:14,480
that forest is not theirs to
colonise with their fake film sets.
502
00:25:15,960 --> 00:25:18,840
Are you aware that Debbie Neilson
passed away yesterday?
503
00:25:21,760 --> 00:25:26,080
Right. That's too bad. But, you
know, it couldn't have been me.
504
00:25:26,160 --> 00:25:27,200
That caused her death?
505
00:25:27,280 --> 00:25:29,280
No, it couldn't have been me riding
in the forest.
506
00:25:29,360 --> 00:25:30,560
My bikes weren't
working.
507
00:25:32,120 --> 00:25:33,320
All of them?
508
00:25:33,400 --> 00:25:35,600
Yeah, they all had sugar
in their petrol tank.
509
00:25:35,680 --> 00:25:38,320
Sabotage?
Ray bloody Neilson, no less.
510
00:25:38,400 --> 00:25:41,440
Well if you're so certain,
why didn't you lay a complaint?
511
00:25:41,520 --> 00:25:43,960
No proof.
(PHONE RINGS)
512
00:25:44,040 --> 00:25:46,000
Excuse me.
(PHONE RINGS)
513
00:25:46,920 --> 00:25:50,760
Which doesn't mean he didn't do it.
(PHONE RINGS)
514
00:25:55,680 --> 00:25:58,240
Hello? Yes, yes, yes, yes, yes.
515
00:25:59,840 --> 00:26:01,800
Um, well,...
516
00:26:01,880 --> 00:26:04,560
the bikes are off road - literally.
517
00:26:04,640 --> 00:26:06,560
Uh, maybe they'll be good to go in a
couple of days,
518
00:26:06,640 --> 00:26:09,400
so then we could...
Yeah, righto.
519
00:26:09,480 --> 00:26:11,120
That's bloody typical.
520
00:26:11,200 --> 00:26:13,600
The calls come in when
the bikes are broke.
521
00:26:13,680 --> 00:26:16,560
Did any other tour operators feel
the same way about Ray's Tours?
522
00:26:18,960 --> 00:26:20,040
No, I stick to myself, mainly.
523
00:26:22,240 --> 00:26:23,200
Are you sure about that?
524
00:26:25,360 --> 00:26:27,320
Oh, Nicole Davis?
525
00:26:28,320 --> 00:26:30,880
Maybe. I don't know.
526
00:26:30,960 --> 00:26:32,920
OK. Thanks.
527
00:26:37,360 --> 00:26:39,320
(COUNTRY MUSIC)
528
00:26:40,960 --> 00:26:42,360
I'll track down Ray,
529
00:26:42,440 --> 00:26:44,560
get him to verify that it was Lance
Gifford on that bike.
530
00:26:47,200 --> 00:26:49,000
Happy horse riding.
531
00:26:49,080 --> 00:26:53,040
I tell you - me, horses and happy
don't belong in the same sentence.
532
00:26:53,120 --> 00:26:54,600
(CHUCKLES) Hey, um,
533
00:26:54,680 --> 00:26:57,680
if you don't mind me asking,
why were you lucky?
534
00:26:57,760 --> 00:26:58,720
Hm?
535
00:26:58,800 --> 00:27:01,720
You said you were lucky
the day that your wife drowned.
536
00:27:02,880 --> 00:27:05,720
Ah, yes. She contacted me.
537
00:27:07,040 --> 00:27:09,360
You mean, after she was dead?
538
00:27:09,440 --> 00:27:12,440
Yeah. So I felt lucky.
539
00:27:14,760 --> 00:27:16,720
Right.
Better go.
540
00:27:16,800 --> 00:27:18,760
(CAR ENGINE REVS)
541
00:27:18,840 --> 00:27:21,400
(MEL PARSON'S 'DARLIN' DARLIN')
542
00:27:27,480 --> 00:27:29,440
# Hey, little darlin',
543
00:27:30,160 --> 00:27:32,080
# What's got you down?
544
00:27:32,160 --> 00:27:35,080
# Could it be the world upon you,
mama?
545
00:27:35,160 --> 00:27:36,600
# Could it be the same old
sound?
546
00:27:41,240 --> 00:27:43,200
♪ You gotta love again. ♪
547
00:27:47,200 --> 00:27:50,080
Jared.
Mike.
548
00:27:50,160 --> 00:27:52,200
This is where you get to
when the grapes are picked.
549
00:27:52,280 --> 00:27:54,600
Well, I've always had a soft spot
for horses.
550
00:27:54,680 --> 00:27:56,440
I moonlight for Nicole
whenever I can.
551
00:27:56,520 --> 00:27:57,680
And where might I find her?
552
00:27:59,160 --> 00:28:01,960
Follow me. You after some lessons?
553
00:28:02,040 --> 00:28:04,400
Uh, no. Um,...
554
00:28:04,480 --> 00:28:06,400
I prefer Holdens to horses.
555
00:28:06,480 --> 00:28:08,200
Yeah, well, can't go wrong with
Nicole.
556
00:28:08,280 --> 00:28:09,760
She's the best in the
business.
557
00:28:09,840 --> 00:28:12,040
And she's a horse whisperer.
558
00:28:12,120 --> 00:28:14,040
Mm-hm.
559
00:28:14,120 --> 00:28:16,680
Nicole, this is Mike Shepherd.
560
00:28:18,240 --> 00:28:19,360
Hello.
Hello.
561
00:28:20,520 --> 00:28:24,960
Detective Senior Sergeant Shepherd.
Yes?
562
00:28:25,040 --> 00:28:27,960
I have a couple of questions
about Debbie Neilson.
563
00:28:28,040 --> 00:28:30,600
Oh, well, I'll leave you to it.
564
00:28:30,680 --> 00:28:32,640
(BIRDS CHIRP)
565
00:28:33,520 --> 00:28:35,760
I don't really know Debbie.
566
00:28:35,840 --> 00:28:38,600
Debbie was found dead yesterday.
567
00:28:39,800 --> 00:28:41,760
That's a shame.
568
00:28:43,040 --> 00:28:45,440
I've gotta exercise these
two. I hope you can ride.
569
00:28:47,520 --> 00:28:48,560
(HORSE WHINNIES)
570
00:28:50,160 --> 00:28:52,920
It's a shame about Debbie.
She was a nice person.
571
00:28:53,000 --> 00:28:55,640
Some people say she gave
local tourism a bad name.
572
00:28:55,720 --> 00:28:59,480
If that were the case, her tours
wouldn't have been so popular.
573
00:28:59,560 --> 00:29:01,240
Popular at the expense of yours?
574
00:29:01,320 --> 00:29:02,720
Well, people who wanna ride horses
575
00:29:02,800 --> 00:29:05,600
aren't necessarily interested
in tacky Hobbit tours.
576
00:29:05,680 --> 00:29:08,560
You, uh, got on alright, then?
577
00:29:08,640 --> 00:29:10,960
Well, I admit when her and Ray got
into the game,
578
00:29:11,040 --> 00:29:13,360
things were a bit
tense. But we're still in business.
579
00:29:14,960 --> 00:29:17,280
Lance Gifford feels a bit
more passionate about it.
580
00:29:19,040 --> 00:29:21,000
Why, what did he say?
581
00:29:21,080 --> 00:29:24,200
Very little. That's
why I'm talking to you.
582
00:29:24,280 --> 00:29:26,240
(PHONE ALERT CHIMES)
583
00:29:27,800 --> 00:29:29,240
Everything OK?
584
00:29:30,480 --> 00:29:32,440
(WHISPERS)
585
00:29:33,400 --> 00:29:36,640
Something urgent's
come up. Excuse me.
586
00:29:40,440 --> 00:29:42,400
Uh, Nicole?
587
00:29:46,720 --> 00:29:48,680
Giddy up.
588
00:29:50,240 --> 00:29:52,200
Go that way?
589
00:29:54,200 --> 00:29:56,160
(PHONE RINGS)
590
00:29:59,920 --> 00:30:02,120
Brokenwood CIB,
Detective Sims speaking.
591
00:30:02,200 --> 00:30:03,920
This is Mike's phone.
592
00:30:04,000 --> 00:30:07,480
Gina, hi. He's not here.
Can I take a message?
593
00:30:07,560 --> 00:30:10,200
But it is important.
I prefer to speak to Mike.
594
00:30:10,280 --> 00:30:11,840
Gina, I can pass it on.
595
00:30:11,920 --> 00:30:14,200
It's urgent.
Got it. Shoot.
596
00:30:14,280 --> 00:30:16,960
What?
What is the message?
597
00:30:19,760 --> 00:30:21,720
(NEIGHS)
598
00:30:22,440 --> 00:30:24,400
(SIGHS)
599
00:30:32,640 --> 00:30:34,120
Whoo-hoo!
600
00:30:39,080 --> 00:30:42,320
Yo.
You're a sight for sore eyes.
601
00:30:42,400 --> 00:30:44,080
Looks like you left
the handbrake on.
602
00:30:44,160 --> 00:30:46,320
I've never really
related well to horses.
603
00:30:46,400 --> 00:30:49,600
Yeah, well, horse riding's
a great way to get fit, Mike.
604
00:30:49,680 --> 00:30:51,120
You think I'm unfit?
605
00:30:51,200 --> 00:30:53,480
Well, there's fit,
and then there's fitter.
606
00:30:53,560 --> 00:30:55,160
Oh.
607
00:31:01,040 --> 00:31:03,120
Is that Lance Gifford?
608
00:31:03,200 --> 00:31:06,920
Yeah. Must've got his bike
working. He's had troubles.
609
00:31:07,000 --> 00:31:08,960
So he said.
610
00:31:10,440 --> 00:31:13,840
Why did Nicole take off?
Yeah, sorry - we got a tour booking.
611
00:31:13,920 --> 00:31:15,680
There's a group of people wanna
go for a trek
612
00:31:15,760 --> 00:31:17,480
up the forest the
day after tomorrow.
613
00:31:17,560 --> 00:31:19,560
It takes a bit of organising
with the float transport.
614
00:31:19,640 --> 00:31:21,200
Nicole rides in the forest?
615
00:31:21,280 --> 00:31:23,320
Yeah. Used to be a popular trek
616
00:31:23,400 --> 00:31:25,760
before the Lord of the Rings thing
cut them out and had them banned.
617
00:31:25,840 --> 00:31:28,320
I guess Ray's shutting down, so
Nicole's allowed back in there.
618
00:31:30,680 --> 00:31:31,880
(PHONE RINGS)
619
00:31:33,920 --> 00:31:36,440
Kristin.
Mike, the toxicology report
620
00:31:36,520 --> 00:31:40,720
confirms that Debbie's death
was a result of spider venom.
621
00:31:40,800 --> 00:31:44,400
Right.
But 10 times the lethal dose.
622
00:31:44,480 --> 00:31:47,240
We're dealing with a homicide.
Got it.
623
00:31:48,480 --> 00:31:50,440
(PHONE KEYPAD BEEPS)
624
00:31:54,836 --> 00:31:57,436
Oh my God.
625
00:31:57,516 --> 00:31:59,436
They're stunning.
626
00:31:59,516 --> 00:32:02,356
I'm glad you think so. Most people
have an irrational response.
627
00:32:02,436 --> 00:32:04,596
I've always thought
they were beautiful.
628
00:32:04,676 --> 00:32:08,076
The thing I like most is, unlike
birds, in arachnids, the female -
629
00:32:08,156 --> 00:32:13,396
The female is the bigger and more
beautiful of the sexes, right?
630
00:32:13,476 --> 00:32:16,636
Right. You've done your homework.
631
00:32:16,716 --> 00:32:19,196
(CLEARS THROAT)
632
00:32:19,276 --> 00:32:24,036
Chandra, you told DC Breen that
one bite was unlikely to be fatal.
633
00:32:25,316 --> 00:32:28,036
Unless the person has a pre-existing
condition,
634
00:32:28,116 --> 00:32:30,076
such as asthma, heart
problems.
635
00:32:30,156 --> 00:32:32,076
But 10 bites could be?
636
00:32:32,156 --> 00:32:36,596
Yes, but one spider couldn't do
it. They don't carry enough venom.
637
00:32:36,676 --> 00:32:38,476
So, Chandra, you collect venom.
638
00:32:38,556 --> 00:32:40,516
Yes. To make antidote.
639
00:32:40,596 --> 00:32:45,756
Mm. And I presume you store
it in vials somewhere safe.
640
00:32:45,836 --> 00:32:47,956
Well,... yes.
Any gone missing?
641
00:32:49,396 --> 00:32:51,396
When you say any, you
imply that there are many.
642
00:32:51,476 --> 00:32:53,196
Well, how many do you have?
643
00:32:53,276 --> 00:32:57,596
One. There's only ever one, and it
is barely half full,
644
00:32:57,676 --> 00:32:59,556
and it is right here.
645
00:32:59,636 --> 00:33:02,276
You need to understand that to
collect 1cc of venom
646
00:33:02,356 --> 00:33:03,636
takes thousands
of milkings.
647
00:33:03,716 --> 00:33:07,236
It's a laborious process. This...
648
00:33:07,316 --> 00:33:09,396
is eight weeks' hard work.
649
00:33:09,476 --> 00:33:11,396
So it's all there?
Yes.
650
00:33:11,476 --> 00:33:14,036
And no break-ins or unusual
activities recently?
651
00:33:14,116 --> 00:33:15,916
No.
652
00:33:17,596 --> 00:33:22,596
There's no conspiracy, detective.
Everything is where it should be.
653
00:33:22,676 --> 00:33:24,636
Do you, uh, make the antidote here?
654
00:33:24,716 --> 00:33:28,156
No, I send it off to a lab,
which finishes the process.
655
00:33:28,236 --> 00:33:30,796
They like my venom because I harvest
most of it
656
00:33:30,876 --> 00:33:32,156
from outdoor-raised
spiders.
657
00:33:32,236 --> 00:33:33,836
I farm them in their
natural habitat.
658
00:33:33,916 --> 00:33:35,076
Free range.
659
00:33:35,156 --> 00:33:38,356
It's better quality.
But I bring them in to milk them.
660
00:33:38,436 --> 00:33:40,476
You said there were 15 in here?
661
00:33:40,556 --> 00:33:44,676
Yes. I know them all by name.
How many out there free ranging?
662
00:33:44,756 --> 00:33:48,316
Currently 142.
I run a breeding programme.
663
00:33:50,196 --> 00:33:52,756
Is, uh... Is this one familiar?
664
00:33:53,916 --> 00:33:56,556
Oh, is she the one in question?
665
00:33:56,636 --> 00:34:00,596
I can't tell by a photo. I identify
most of them by personality.
666
00:34:03,156 --> 00:34:05,956
You said their, uh, natural
habitat is the coast.
667
00:34:06,036 --> 00:34:07,756
Yes.
668
00:34:07,836 --> 00:34:09,316
Have you ever known one to migrate?
669
00:34:09,396 --> 00:34:12,676
As in wander 2km
into the forest? No.
670
00:34:12,756 --> 00:34:14,876
There are 14 in here.
What?
671
00:34:14,956 --> 00:34:17,476
You said there were 15 in here,
but I can only count 14.
672
00:34:19,396 --> 00:34:21,356
(SUSPENSEFUL MUSIC)
673
00:34:22,396 --> 00:34:25,396
That'll be Amber. Sometimes her and
Tara go walkabout.
674
00:34:25,476 --> 00:34:27,476
They just return
to the wild.
675
00:34:27,556 --> 00:34:30,356
After all, it's where they belong.
676
00:34:30,436 --> 00:34:31,556
Are you sure this isn't Amber?
677
00:34:31,636 --> 00:34:34,476
Like I said,
I can't tell from a photo.
678
00:34:34,556 --> 00:34:36,236
Rather than walkabout,
679
00:34:36,316 --> 00:34:38,996
is it possible someone
could have taken her?
680
00:34:39,076 --> 00:34:41,036
No one comes here.
681
00:34:42,716 --> 00:34:45,076
OK. Uh, thanks for your time.
682
00:34:45,156 --> 00:34:47,116
(INTENSE MUSIC)
683
00:34:49,756 --> 00:34:51,836
(SEAGULLS SQUAWK)
684
00:34:51,916 --> 00:34:54,916
A spider gone AWOL.
Are you thinking what I'm thinking?
685
00:34:54,996 --> 00:34:58,156
Yep. But with 142
out there in the wild,
686
00:34:58,236 --> 00:34:59,436
the katipo on Debbie's body
687
00:34:59,516 --> 00:35:01,716
could just as easily have come from
out here.
688
00:35:01,796 --> 00:35:04,716
Mm. And who would have thought that
the dairy farming model
689
00:35:04,796 --> 00:35:06,076
could be
applied to spiders?
690
00:35:06,156 --> 00:35:07,916
It's kind of curious.
691
00:35:07,996 --> 00:35:10,796
As is the fact that
she's a diabetic.
692
00:35:10,876 --> 00:35:14,676
The insulin pen on her desk.
Oh. How did I miss that?
693
00:35:14,756 --> 00:35:16,316
You were too busy flirting
with the spiders.
694
00:35:16,396 --> 00:35:18,556
G'day. How's it going?
695
00:35:20,396 --> 00:35:22,396
Nice day for it.
696
00:35:22,476 --> 00:35:26,516
Oh, yeah, it's beautiful
out there. 4.5ft, offshore.
697
00:35:26,596 --> 00:35:30,276
You the other detectives, eh?
Mike Shepherd. Kristin Sims.
698
00:35:30,356 --> 00:35:31,436
Hi.
Pleased to meet you both.
699
00:35:31,516 --> 00:35:34,156
I'm Byron Cotter, Chandra's partner.
700
00:35:34,236 --> 00:35:36,716
So, Byron, you, uh,
share a love of arachnids?
701
00:35:36,796 --> 00:35:37,956
Oh, no way, dude.
702
00:35:38,036 --> 00:35:40,716
No, I, uh, actually have a bit of a
thing about spiders.
703
00:35:40,796 --> 00:35:41,916
But don't tell anyone.
704
00:35:41,996 --> 00:35:44,956
Much happier swimming with
sharks. Oh, look at this girl.
705
00:35:47,596 --> 00:35:50,676
3.5m bronze whaler.
(CAMERA BEEPS)
706
00:35:50,756 --> 00:35:52,436
Just off the beach here. Eh?
707
00:35:52,516 --> 00:35:54,756
Impressive.
Yeah, her name's Kitty.
708
00:35:56,956 --> 00:36:00,756
Chandra wasn't too down, was she?
No, she was very helpful.
709
00:36:00,836 --> 00:36:04,276
She just worries the katipo will
be demonised through the publicity.
710
00:36:04,356 --> 00:36:07,236
The cause of death hasn't
been confirmed or released.
711
00:36:07,316 --> 00:36:09,236
Sweet. Let's just hope people
don't get the wrong idea.
712
00:36:09,316 --> 00:36:10,396
As they do with sharks?
713
00:36:10,476 --> 00:36:12,236
Exactly, dude.
714
00:36:12,316 --> 00:36:15,356
You, uh, take care out there, Byron.
Yeah, you too, dude.
715
00:36:17,236 --> 00:36:19,196
(COUNTRY MUSIC)
716
00:36:27,236 --> 00:36:29,196
(MUSIC FADES)
717
00:36:32,116 --> 00:36:33,556
What do we know?
718
00:36:33,636 --> 00:36:35,996
Debbie Neilson was murdered,
719
00:36:36,076 --> 00:36:40,076
but how the venom was administered
and by whom is still unclear.
720
00:36:42,516 --> 00:36:45,436
Lance Gifford - had a genuine
problem with Debbie,...
721
00:36:47,516 --> 00:36:50,756
was seen in the vicinity,
but denies it.
722
00:36:52,396 --> 00:36:56,556
Nicole Davis also felt aggrieved by
Debbie's dealings with the council,
723
00:36:58,236 --> 00:37:00,756
used that portion of the forest for
trekking.
724
00:37:00,836 --> 00:37:02,276
She was familiar with the
crime scene.
725
00:37:04,756 --> 00:37:07,796
Chandra Singh certainly has access
to the venom,
726
00:37:07,876 --> 00:37:11,836
but has no known
connection to the deceased. But...
727
00:37:13,836 --> 00:37:15,756
Ray does.
728
00:37:15,836 --> 00:37:18,076
And Ray and Debbie argued that
morning
729
00:37:18,156 --> 00:37:21,716
about expanding their
business. But was that all?
730
00:37:21,796 --> 00:37:24,756
I mean, was this whole thing an
elaborate plan by Ray
731
00:37:24,836 --> 00:37:27,236
to kill his wife?
We have to ask the question.
732
00:37:27,316 --> 00:37:31,036
Where are we at with Ray?
He's still being elusive.
733
00:37:31,116 --> 00:37:32,356
He's a witness, for God's sake.
734
00:37:32,436 --> 00:37:33,956
I've left him half a dozen messages.
735
00:37:34,036 --> 00:37:35,556
Perhaps there's something
he doesn't wanna say.
736
00:37:35,636 --> 00:37:37,636
Keep calling him.
737
00:37:37,716 --> 00:37:41,316
Meanwhile, I'll have a meeting with
a giant arachnid.
738
00:37:41,396 --> 00:37:43,316
(SQUEAKING)
739
00:37:43,396 --> 00:37:47,316
We'd come by after the LARPing while
Ray had them over at Mt Doomed,
740
00:37:47,396 --> 00:37:49,516
and we'd make sure the spider was
rigged,
741
00:37:49,596 --> 00:37:51,716
and then put Debbie in place
as the corpse.
742
00:37:51,796 --> 00:37:53,876
Why didn't you use a dummy?
743
00:37:53,956 --> 00:37:57,316
Well, Debbie wanted maximum effect,
and a dummy would just sit there.
744
00:37:57,396 --> 00:37:59,556
Which is a little bit scary.
745
00:37:59,636 --> 00:38:02,076
But with her as the
corpse, she could...
746
00:38:02,156 --> 00:38:04,076
(ALL GASP)
747
00:38:04,156 --> 00:38:06,716
..give a little lunge
and really ramp things up.
748
00:38:06,796 --> 00:38:09,476
She really went that extra
mile to give value for money.
749
00:38:09,556 --> 00:38:12,676
Yeah, well, she believed
in word of mouth.
750
00:38:12,756 --> 00:38:15,116
Show them a good time, they'll
tell two people -
751
00:38:15,196 --> 00:38:16,476
they'll tell
two people.
752
00:38:16,556 --> 00:38:20,716
The ticket price was high, though?
Well, it included lunch.
753
00:38:20,796 --> 00:38:22,836
Gold-plated sausage rolls?
754
00:38:22,916 --> 00:38:24,876
Maybe. We don't know.
755
00:38:25,516 --> 00:38:27,476
Well, that was
Debbie's department.
756
00:38:27,556 --> 00:38:30,596
She took them off to a glade further
down the track,
757
00:38:30,676 --> 00:38:32,316
and she wined and
dined them.
758
00:38:32,396 --> 00:38:34,356
We were left to pack up.
759
00:38:34,436 --> 00:38:38,356
Although, apparently, what
she did serve them was crap.
760
00:38:38,436 --> 00:38:40,596
Debs, we can't do this!
They've already paid for it!
761
00:38:40,676 --> 00:38:42,916
We can't serve them
that crap. It's wrong!
762
00:38:51,916 --> 00:38:54,676
Would you mind trussing
me up in that suit?
763
00:38:54,756 --> 00:38:56,636
Yeah. Why?
764
00:38:56,716 --> 00:38:58,756
I like to play the victim.
765
00:38:58,836 --> 00:39:00,796
(COUNTRY MUSIC)
766
00:39:08,076 --> 00:39:10,116
She always perched here.
767
00:39:10,196 --> 00:39:12,156
(MUSIC CONTINUES)
768
00:39:19,596 --> 00:39:21,556
Hm.
769
00:39:21,636 --> 00:39:23,596
(ROPES CREAK)
770
00:39:25,676 --> 00:39:28,396
Once Debbie was trussed up,
she was a sitting duck.
771
00:39:28,476 --> 00:39:30,396
So the killer could have easily
stepped up
772
00:39:30,476 --> 00:39:31,756
and administered the
venom?
773
00:39:31,836 --> 00:39:35,756
Yes. But how,...
we still don't know.
774
00:39:35,836 --> 00:39:37,436
At that dosage, only would have
taken
775
00:39:37,516 --> 00:39:39,316
a few minutes for her to
lose consciousness.
776
00:39:39,396 --> 00:39:41,956
Whoever it was, they must have
known the timeline she worked on,
777
00:39:42,036 --> 00:39:44,956
to be ready to take advantage
of that window of opportunity.
778
00:39:45,036 --> 00:39:46,916
Lance knew.
779
00:39:46,996 --> 00:39:49,236
And he was supposedly
there during the timeframe.
780
00:39:49,316 --> 00:39:50,476
Nicole Davis?
781
00:39:52,236 --> 00:39:54,596
Hm. Possibly.
782
00:39:54,676 --> 00:39:58,956
Ray, of course, and Billy
and Nigel were the last to see her.
783
00:39:59,036 --> 00:40:00,676
Not on this day.
784
00:40:00,756 --> 00:40:02,676
So you'd, um, set up the rig
785
00:40:02,756 --> 00:40:05,556
and help Debbie in and out of this
each tour?
786
00:40:05,636 --> 00:40:06,596
Yep.
787
00:40:06,676 --> 00:40:08,316
So on the morning of her death, you
would have been
788
00:40:08,396 --> 00:40:09,356
the last to see her alive.
789
00:40:09,436 --> 00:40:10,636
Normally, yeah.
790
00:40:10,716 --> 00:40:14,036
But not that morning.
Something came up.
791
00:40:14,116 --> 00:40:15,396
We're running late.
792
00:40:15,476 --> 00:40:18,556
We need to head across and rig up
the spider and Debbie.
793
00:40:18,636 --> 00:40:20,716
Don't worry - it's all been done.
Oh.
794
00:40:20,796 --> 00:40:22,756
Debbie was a bit antsy about the
schedule.
795
00:40:22,836 --> 00:40:25,316
She wanted to get away
early for a hair appointment.
796
00:40:25,396 --> 00:40:26,556
Right.
797
00:40:26,636 --> 00:40:28,476
I've just been up there.
It's all sorted.
798
00:40:28,556 --> 00:40:31,956
So Ray was actually the
last to see her alive.
799
00:40:32,036 --> 00:40:33,916
It seems that way.
800
00:40:33,996 --> 00:40:36,676
Not something he's
mentioned up until now.
801
00:40:36,756 --> 00:40:39,436
Then again, he hasn't really
mentioned anything much at all.
802
00:40:41,876 --> 00:40:43,836
(BIRDS CHIRP)
803
00:40:51,876 --> 00:40:53,836
Nice set of wheels.
804
00:40:53,916 --> 00:40:57,236
Business must be booming.
It was.
805
00:40:57,316 --> 00:40:59,356
You're a hard man
to track down, Ray.
806
00:40:59,436 --> 00:41:02,516
Got a lot going on. You get
that when your wife dies.
807
00:41:02,596 --> 00:41:04,476
Yeah, about that - you forgot
to mention
808
00:41:04,556 --> 00:41:07,516
that you were probably
the last person to see her alive.
809
00:41:07,596 --> 00:41:08,796
Sorry?
810
00:41:08,876 --> 00:41:11,596
You were the one who
put her in the web suit.
811
00:41:11,676 --> 00:41:12,636
I was.
812
00:41:12,716 --> 00:41:14,436
Which was not the usual
way of doing things.
813
00:41:14,516 --> 00:41:18,036
We were behind schedule.
Sorry - my mind was fuddled.
814
00:41:18,116 --> 00:41:20,916
Which is why it would be good
to get that statement from you,
815
00:41:20,996 --> 00:41:24,076
before anything else gets fuddled
or, even worse, forgotten.
816
00:41:24,156 --> 00:41:26,116
I will.
Now would be good.
817
00:41:26,196 --> 00:41:28,716
I've gotta get down to council
to sort the permit issue.
818
00:41:28,796 --> 00:41:29,916
I'll be down straight after.
819
00:41:29,996 --> 00:41:32,956
Ray, don't fob me off.
I'll be there.
820
00:41:36,676 --> 00:41:37,636
What is the permit issue?
821
00:41:37,716 --> 00:41:42,116
Lance Gifford wants to buy my
permitting rights to the forest.
822
00:41:42,196 --> 00:41:43,316
He doesn't waste any time.
823
00:41:43,396 --> 00:41:45,196
Well, he was never one
to pussyfoot around.
824
00:41:45,276 --> 00:41:48,676
And you're being very accommodating.
He's a fellow businessman.
825
00:41:48,756 --> 00:41:52,276
Or are you trying to make amends for
putting sugar in his petrol tanks?
826
00:41:53,756 --> 00:41:55,436
What? He said that?!
827
00:41:56,716 --> 00:41:59,236
He seemed pretty clear.
That's bloody libellous.
828
00:41:59,316 --> 00:42:00,356
So you didn't do it?
829
00:42:00,436 --> 00:42:04,396
No! Why would I? He had no
permit. He wasn't a threat.
830
00:42:04,476 --> 00:42:06,436
Any idea who might've?
831
00:42:08,196 --> 00:42:10,316
No. But it wasn't me.
832
00:42:11,516 --> 00:42:14,836
Anyway, what does it matter?
They've got what they want now.
833
00:42:14,916 --> 00:42:16,876
'They' being?
834
00:42:16,956 --> 00:42:20,116
Lance and Nicole.
Peas in a bloody pod.
835
00:42:20,196 --> 00:42:23,836
But I'm shutting down.
The forest is theirs.
836
00:42:23,916 --> 00:42:25,876
(CAR ENGINE STARTS)
837
00:42:31,156 --> 00:42:33,436
He wouldn't have done it.
Ray's not like that.
838
00:42:35,036 --> 00:42:36,996
Right. Well, thanks.
839
00:42:38,156 --> 00:42:42,596
But Debbie might've. She wasn't
above that kind of nonsense.
840
00:42:42,676 --> 00:42:46,196
She could be a ruthless cow at
times.
841
00:42:46,276 --> 00:42:48,236
(BIRDS CHIRP)
842
00:42:51,879 --> 00:42:53,159
(COUNTRY MUSIC)
843
00:42:54,959 --> 00:42:57,399
This insulin needle that
was found on the deceased -
844
00:42:57,479 --> 00:43:00,719
did you test it for venom?
Of course. It was negative.
845
00:43:00,799 --> 00:43:02,559
But she could have been injected
with the venom
846
00:43:02,639 --> 00:43:04,039
via one of these
or something similar?
847
00:43:04,119 --> 00:43:06,719
It's possible, but unlikely.
848
00:43:06,799 --> 00:43:11,879
Why?
That needle, it's 8mm, 30/31 gauge.
849
00:43:11,959 --> 00:43:14,839
Around the abdomen, the scar
tissue
850
00:43:14,919 --> 00:43:17,279
is consistent with
regular injections.
851
00:43:17,359 --> 00:43:19,759
As you can see, many sites,
852
00:43:19,839 --> 00:43:24,639
and all the holes consistent with
the size of the insulin needle.
853
00:43:24,719 --> 00:43:26,799
But if one was penetrated with the
venom,
854
00:43:26,879 --> 00:43:29,479
wouldn't the tissue swell
and harden, like a bee sting?
855
00:43:29,559 --> 00:43:32,199
The insulin scarring makes it
impossible to differentiate.
856
00:43:34,639 --> 00:43:35,799
Wait.
857
00:43:38,319 --> 00:43:42,919
OK. There is one which is slightly
bigger than the others, maybe a 16?
858
00:43:43,839 --> 00:43:45,159
18 gauge.
859
00:43:46,319 --> 00:43:47,919
I will need to re-examine the body.
860
00:43:49,439 --> 00:43:50,399
You do that.
861
00:43:51,919 --> 00:43:54,799
Katipo delivers a fatal
bite - front page.
862
00:43:56,039 --> 00:43:57,919
How the hell did that get out?
863
00:43:57,999 --> 00:44:01,039
Cushla at the Brokenwood Courier
won't reveal her source.
864
00:44:01,119 --> 00:44:03,439
Chandra won't be pleased.
865
00:44:03,519 --> 00:44:06,319
Especially as it's
not technically true.
866
00:44:06,399 --> 00:44:09,559
Debbie was injected, if not with
something like this,
867
00:44:09,639 --> 00:44:12,119
then with
a needle of some kind.
868
00:44:12,199 --> 00:44:13,959
Someone planted the spider to hide
869
00:44:14,039 --> 00:44:16,359
the fact that the venom had been
administered.
870
00:44:16,439 --> 00:44:18,879
They must have known
she was a diabetic.
871
00:44:18,959 --> 00:44:20,479
And had access to needles.
872
00:44:20,559 --> 00:44:22,239
Perhaps a fellow diabetic.
873
00:44:22,319 --> 00:44:25,039
But also someone who
had access to spiders.
874
00:44:25,119 --> 00:44:29,199
Chandra Singh, of course.
What about her partner, Byron?
875
00:44:29,279 --> 00:44:31,439
Unlikely. He's a kindred
spirit of yours.
876
00:44:31,519 --> 00:44:33,039
Meaning?
877
00:44:33,119 --> 00:44:35,319
Byron has a thing about spiders.
878
00:44:35,399 --> 00:44:38,679
I don't have a thing.
He has a thing.
879
00:44:40,359 --> 00:44:42,519
You didn't do it.
Lance.
880
00:44:42,599 --> 00:44:46,639
You said you'd sign over the permit.
Yes, I did say that.
881
00:44:46,719 --> 00:44:49,599
But you didn't. I've got
a group booked for 3pm.
882
00:44:49,679 --> 00:44:51,559
But then as I was driving to the
council,
883
00:44:51,639 --> 00:44:53,719
with the words of Detective
Sims ringing in my ears
884
00:44:53,799 --> 00:44:57,079
of you accusing me of tampering
with your precious bloody bikes,
885
00:44:57,159 --> 00:44:58,639
I thought, 'Bugger you'.
886
00:44:58,719 --> 00:45:00,599
I'm not handing you
anything on a plate.
887
00:45:00,679 --> 00:45:01,839
Well, didn't you?
888
00:45:01,919 --> 00:45:04,559
No, I did not.
But you know who did.
889
00:45:04,639 --> 00:45:05,799
Do I?
890
00:45:08,999 --> 00:45:10,119
Sign the bloody form.
891
00:45:11,719 --> 00:45:13,359
When you retract your accusation.
892
00:45:15,199 --> 00:45:18,679
Call Detective Sims and tell
her you had it wrong.
893
00:45:18,759 --> 00:45:20,719
(MUSIC PLAYS QUIETLY)
894
00:45:24,239 --> 00:45:25,199
(PHONE RINGS)
895
00:45:26,999 --> 00:45:28,919
Kristin Sims.
Yeah, this is Lance Gifford.
896
00:45:28,999 --> 00:45:30,359
Lance.
897
00:45:30,439 --> 00:45:33,959
I just wanted to say that I'm not
100% sure
898
00:45:34,039 --> 00:45:36,839
it was Ray Neilson who
buggered my bikes.
899
00:45:36,919 --> 00:45:38,959
Right. Well, you did
say you had no proof.
900
00:45:39,039 --> 00:45:42,039
Yeah, that's right - I didn't.
But all I know is someone did.
901
00:45:44,079 --> 00:45:47,359
Well, if you do find out anything
more substantial and want to -
902
00:45:47,439 --> 00:45:48,759
OK. Thanks.
903
00:45:48,839 --> 00:45:50,799
(PHONE KEYPAD BEEPS)
904
00:45:50,879 --> 00:45:52,559
Happy?
905
00:45:52,639 --> 00:45:56,159
Having just lost my wife, 'happy'
isn't a word that springs to mind.
906
00:45:57,719 --> 00:45:59,679
Vindicated will do.
907
00:45:59,759 --> 00:46:01,719
(MUSIC PLAYS QUIETLY)
908
00:46:01,799 --> 00:46:03,759
(PAPER RUSTLES)
909
00:46:03,839 --> 00:46:06,079
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
910
00:46:07,359 --> 00:46:08,959
Do they know what really killed her?
911
00:46:10,399 --> 00:46:11,519
What do you mean?
912
00:46:11,599 --> 00:46:13,319
The mean-spirited
attitude you both had.
913
00:46:13,399 --> 00:46:14,479
What the hell are you talking about?
914
00:46:14,559 --> 00:46:17,199
How many people have you pissed
off in recent months, Ray?
915
00:46:17,279 --> 00:46:20,239
That forest was for everyone,
and she had to block us all.
916
00:46:20,319 --> 00:46:23,319
Shut it, Gifford. You can't come
in here and talk crap like that.
917
00:46:23,399 --> 00:46:24,959
What, say what I think?
Why not?
918
00:46:25,039 --> 00:46:27,319
It's a free country.
You're an arsehole. You know that?
919
00:46:27,399 --> 00:46:29,559
Takes one to know one, Ray.
920
00:46:29,639 --> 00:46:30,959
(GLASS SHATTERS)
921
00:46:31,039 --> 00:46:33,679
Get the hell out before
I take your face off.
922
00:46:33,759 --> 00:46:36,599
Alright. Just take it easy, lady.
923
00:46:37,559 --> 00:46:40,759
This is just a little disagreement.
924
00:46:40,839 --> 00:46:41,799
We're all done?
925
00:46:43,479 --> 00:46:45,439
We're done.
926
00:46:48,559 --> 00:46:50,479
(COUNTRY MUSIC)
927
00:46:52,479 --> 00:46:54,199
So, what are we focusing on?
928
00:46:54,279 --> 00:46:57,439
Ray Neilson said that Lance
or someone on a quad bike
929
00:46:57,519 --> 00:47:01,279
was seen racing away from
this area of the forest
930
00:47:01,359 --> 00:47:04,359
just prior
to the discovery of Debbie's body.
931
00:47:04,439 --> 00:47:06,879
So if they were involved, there
should be tyre tracks nearby.
932
00:47:06,959 --> 00:47:10,559
Yeah, well, given that this area
has been out of bounds for months,
933
00:47:10,639 --> 00:47:13,519
any tracks should tie
back to that quad bike.
934
00:47:13,599 --> 00:47:16,319
Match the tread to the tyres,
tyres to the bike - bingo.
935
00:47:18,119 --> 00:47:20,079
(COUNTRY MUSIC)
936
00:47:28,119 --> 00:47:30,079
(MUSIC CONTINUES)
937
00:47:32,959 --> 00:47:34,919
Mike.
938
00:47:39,599 --> 00:47:44,359
(SIGHS) Good work. Get the SOCO
team up here to take a cast.
939
00:47:46,359 --> 00:47:48,319
(CAMERA SHUTTER CLICKS)
940
00:47:51,159 --> 00:47:53,119
(CAMERA SHUTTER CLICKS)
941
00:47:58,439 --> 00:48:00,399
What have you found?
942
00:48:01,159 --> 00:48:03,199
Not what I was expecting -
943
00:48:04,759 --> 00:48:07,079
horse hooves.
944
00:48:07,159 --> 00:48:08,239
They lead in here...
945
00:48:09,799 --> 00:48:10,959
and out the same way.
946
00:48:13,599 --> 00:48:15,559
Get me a specimen bag?
947
00:48:19,959 --> 00:48:22,199
Oh. It'll need to be bigger.
948
00:48:23,599 --> 00:48:25,919
Given that the forest is strictly
off limits to horses,
949
00:48:25,999 --> 00:48:27,919
that dung could tell a story.
950
00:48:29,039 --> 00:48:30,679
Woah!
951
00:48:36,759 --> 00:48:38,719
(GRUNTS)
952
00:48:40,039 --> 00:48:42,039
Kinda glad that was in plastic.
953
00:48:42,119 --> 00:48:45,639
OK, and this is apparently where
they filmed Mirkwood.
954
00:48:45,719 --> 00:48:48,319
And you can see the big spider over
there.
955
00:48:48,399 --> 00:48:51,239
Lance seems to be back in business.
956
00:48:55,199 --> 00:48:57,559
And pretty pleased about it.
957
00:48:57,639 --> 00:48:59,599
(BIKE ENGINES REV)
958
00:49:02,876 --> 00:49:04,716
(COUNTRY MUSIC)
959
00:49:05,296 --> 00:49:08,456
So, this place is nice.
960
00:49:08,536 --> 00:49:09,976
And the coffee's very good.
961
00:49:10,056 --> 00:49:12,096
Mm. I thought we
should meet off-site,
962
00:49:12,176 --> 00:49:13,976
because I've got something to give
you
963
00:49:14,056 --> 00:49:16,096
that may not be appropriate
at the mortuary.
964
00:49:16,176 --> 00:49:18,136
Something? For me?
965
00:49:18,216 --> 00:49:20,456
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
966
00:49:22,096 --> 00:49:26,056
What is this?
Manure. Uh, from a horse.
967
00:49:26,136 --> 00:49:29,856
Mike, this is horse shit.
Probably best referred to as manure.
968
00:49:29,936 --> 00:49:33,016
Why have you brought me
this? Is this a message?
969
00:49:33,096 --> 00:49:34,616
I think so.
970
00:49:34,696 --> 00:49:37,776
That you think my work
is like horse manure.
971
00:49:37,856 --> 00:49:39,536
No, Gina, on the contrary,
972
00:49:39,616 --> 00:49:41,056
I think you're so good at your job
973
00:49:41,136 --> 00:49:42,936
that you should be able to tell me
how old this is.
974
00:49:43,016 --> 00:49:47,176
You know how to age human remains.
Of course. That is my job.
975
00:49:47,256 --> 00:49:50,536
So surely, you could tell me whether
this is one day old,
976
00:49:50,616 --> 00:49:51,976
two days or
more.
977
00:49:52,056 --> 00:49:54,216
So this is a compliment?
978
00:49:54,296 --> 00:49:58,416
I could send it to ESR,
but that might take too long.
979
00:49:58,496 --> 00:50:01,856
Well, then, why did
you not say that?
980
00:50:01,936 --> 00:50:05,816
Kiwi men, you are
strangely romantic.
981
00:50:07,456 --> 00:50:09,376
Romantic?
982
00:50:09,456 --> 00:50:11,416
I'll get to work.
983
00:50:11,496 --> 00:50:13,736
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
984
00:50:15,816 --> 00:50:17,456
Chandra, hi.
985
00:50:17,536 --> 00:50:20,176
Look at what they've written.
It's not true!
986
00:50:20,256 --> 00:50:22,176
I know.
Did you tell them this?
987
00:50:22,256 --> 00:50:26,256
No. We're not sure how they found
out, but it's not altogether untrue.
988
00:50:26,336 --> 00:50:28,456
Spider venom was the cause of death.
989
00:50:28,536 --> 00:50:32,496
No Latrodectus katipo is capable
of 10 times the lethal dose -
990
00:50:32,576 --> 00:50:33,536
I told you that.
991
00:50:33,616 --> 00:50:35,296
Well, the how is still unclear.
992
00:50:35,376 --> 00:50:37,416
Now there'll be a witch hunt going
on,
993
00:50:37,496 --> 00:50:40,016
people out on the dunes wreaking
vengeance on innocent spiders.
994
00:50:40,096 --> 00:50:42,576
Have you seen evidence of this?
995
00:50:42,656 --> 00:50:46,656
It's only a matter of time.
I demand police protection.
996
00:50:46,736 --> 00:50:49,216
Of the spiders?
Well, why not?
997
00:50:49,296 --> 00:50:51,656
I don't think that's actually
possible.
998
00:50:51,736 --> 00:50:54,936
Unless DC Breen was
free to stand guard.
999
00:50:55,016 --> 00:50:57,656
Should any unusual activity
take place, you let us know.
1000
00:50:57,736 --> 00:51:02,416
But until then it's only a perceived
concern, not an actual threat.
1001
00:51:02,496 --> 00:51:05,216
They will come. You mark my words.
1002
00:51:05,296 --> 00:51:07,936
Keep in touch.
This is so unfair.
1003
00:51:08,976 --> 00:51:12,536
You know the other
thing that will happen?
1004
00:51:12,616 --> 00:51:14,816
Spider bites will increase.
1005
00:51:14,896 --> 00:51:16,856
(MYSTERIOUS MUSIC)
1006
00:51:19,856 --> 00:51:21,816
(HORSE SNORTS)
1007
00:51:29,096 --> 00:51:30,136
(CAR ENGINE REVS)
1008
00:51:36,936 --> 00:51:40,576
Big day at the office.
Yep, happy customers.
1009
00:51:42,096 --> 00:51:45,376
You don't think your, uh, hijinks
in the forest are a bit insensitive?
1010
00:51:45,456 --> 00:51:46,696
To who?
1011
00:51:46,776 --> 00:51:48,576
Ray Neilson. Exploiting his props.
1012
00:51:48,656 --> 00:51:54,056
It's fair game. If he wants to leave
his rubbish out there, I'll use it.
1013
00:51:54,136 --> 00:51:57,056
Given his circumstances, he's hardly
had time to pack up his business.
1014
00:51:59,096 --> 00:52:01,896
Look, I'm just trying to make an
honest buck.
1015
00:52:01,976 --> 00:52:04,456
He and Debbie had that
place to themselves for too long.
1016
00:52:04,536 --> 00:52:07,736
I'm just reclaiming what's
rightfully mine to use.
1017
00:52:09,816 --> 00:52:13,056
Was that Nicole Davis riding away?
Yep.
1018
00:52:13,976 --> 00:52:15,416
Just passing by?
1019
00:52:16,456 --> 00:52:18,856
She just dropped off some more
brochures 'cause I was running low.
1020
00:52:21,176 --> 00:52:22,976
On the morning that Debbie was found
dead,
1021
00:52:23,056 --> 00:52:25,096
are you sure you weren't
riding through Brokenwood Forest?
1022
00:52:25,176 --> 00:52:26,736
I told you - my bikes were stuffed.
1023
00:52:26,816 --> 00:52:29,256
Ray's adamant he saw you,
backed up by his offsider Nigel.
1024
00:52:29,336 --> 00:52:31,296
Well, they're mistaken,
end of story.
1025
00:52:31,376 --> 00:52:33,656
You wouldn't happen to know
who owns one of these close by?
1026
00:52:33,736 --> 00:52:36,616
Every farmer, orcharder,
surf lifesaver has one.
1027
00:52:36,696 --> 00:52:38,376
It was a red quad bike,
if that's of any help.
1028
00:52:38,456 --> 00:52:39,936
Mate, they're just about all red.
1029
00:52:44,136 --> 00:52:45,336
Do you mind?
1030
00:52:48,896 --> 00:52:51,736
Where'd you get that?
Mirklewood.
1031
00:52:54,856 --> 00:52:57,896
It's trail pattern.
Cross-ply 25-by-10-12s.
1032
00:52:57,976 --> 00:53:00,816
This is pretty standard issue for
every quad bike off the shop floor,
1033
00:53:00,896 --> 00:53:02,696
so good luck with that.
1034
00:53:05,776 --> 00:53:07,736
Happy cleaning.
1035
00:53:07,816 --> 00:53:09,696
(MOODY MUSIC)
1036
00:53:11,536 --> 00:53:15,816
I want to see the ginger man.
He's very busy right now, sir.
1037
00:53:15,896 --> 00:53:17,216
This is of the utmost importance.
1038
00:53:20,576 --> 00:53:22,056
Can I help?
1039
00:53:22,136 --> 00:53:24,856
This gentleman wants to
follow up on his complaint.
1040
00:53:24,936 --> 00:53:27,816
I do not understand why you
will not take me seriously.
1041
00:53:27,896 --> 00:53:30,496
Mr Zeigler, come through.
1042
00:53:33,136 --> 00:53:36,416
The tour you went on
actually broke no laws.
1043
00:53:36,496 --> 00:53:37,536
Nonsense.
1044
00:53:37,616 --> 00:53:39,296
We've spoken with the lawyer
who set up the company,
1045
00:53:39,376 --> 00:53:42,976
and due to the spelling of
the word Ringz with a 'Z',
1046
00:53:43,056 --> 00:53:45,736
it meant you were partaking in a
tour of a film
1047
00:53:45,816 --> 00:53:47,016
that didn't really
exist.
1048
00:53:47,096 --> 00:53:48,776
Oh, I agree - Lord of the Rings
1049
00:53:48,856 --> 00:53:50,776
with an 'S' was never filmed
around Brokenwood.
1050
00:53:50,856 --> 00:53:53,176
So it's illegal?
No.
1051
00:53:53,256 --> 00:53:54,856
Because a trilogy of films called
1052
00:53:54,936 --> 00:53:57,616
Lord of the Ringz with a 'Z'
may have been.
1053
00:53:57,696 --> 00:54:00,776
Possibly an obscure franchise,
straight to DVD.
1054
00:54:00,856 --> 00:54:02,896
People pay you to come up with this?
1055
00:54:02,976 --> 00:54:06,656
Ah, as much as I'd like to
claim it as my own, I can't.
1056
00:54:06,736 --> 00:54:10,256
Mirklewood, Rivendella,
Mt Doomed,...
1057
00:54:10,336 --> 00:54:11,616
Helmets Deep.
1058
00:54:12,776 --> 00:54:14,736
All in all,
seems pretty legal to me.
1059
00:54:14,816 --> 00:54:16,176
This is technical.
1060
00:54:16,256 --> 00:54:17,936
Technically legal,
according to his lawyer.
1061
00:54:18,016 --> 00:54:19,136
But misleading.
1062
00:54:19,216 --> 00:54:21,456
It could be seen that way, I agree.
And dangerous.
1063
00:54:21,536 --> 00:54:22,976
One minute, we are taking photos;
1064
00:54:23,056 --> 00:54:25,776
the next, we are almost killed by a
madman on a motorbike.
1065
00:54:25,856 --> 00:54:27,816
We're aware of that.
And what about the lunch?
1066
00:54:27,896 --> 00:54:29,976
He said there would be soup,
and I got burgers.
1067
00:54:30,056 --> 00:54:32,136
Soup, burgers -
the point is you were fed.
1068
00:54:32,216 --> 00:54:33,656
The point is, I was misled,
1069
00:54:33,736 --> 00:54:36,096
and you won't do anything about it.
I can't.
1070
00:54:37,736 --> 00:54:41,936
What do you call this
Mickey Mouse House of a town?
1071
00:54:42,696 --> 00:54:45,136
Brokenwood. It's called Brokenwood.
Exactly.
1072
00:54:46,736 --> 00:54:48,696
(WHIMSICAL MUSIC)
1073
00:54:48,776 --> 00:54:50,736
(FOOTSTEPS RETREAT)
1074
00:54:53,336 --> 00:54:57,136
(KNOCKS AT DOOR) Trudy, hi.
You looking for Ray?
1075
00:54:57,216 --> 00:54:59,176
Yes.
He's not here.
1076
00:55:00,816 --> 00:55:03,336
OK. Well, he's obviously not asleep.
1077
00:55:03,416 --> 00:55:05,336
He's at church.
1078
00:55:05,416 --> 00:55:07,376
Making a confession?
1079
00:55:07,456 --> 00:55:08,656
I wouldn't know.
1080
00:55:09,856 --> 00:55:13,216
Which church?
St Judas on Dunphy's Rise.
1081
00:55:13,296 --> 00:55:15,256
Thanks.
1082
00:55:15,336 --> 00:55:19,056
Um, did many people know
that Debbie was a diabetic?
1083
00:55:20,216 --> 00:55:23,816
Was she?
You mean, you weren't aware of that?
1084
00:55:23,896 --> 00:55:25,336
Should I have been?
1085
00:55:25,416 --> 00:55:28,336
I just thought that as Ray's
sister, you might have...
1086
00:55:28,416 --> 00:55:29,656
Debbie and I weren't close.
1087
00:55:29,736 --> 00:55:32,736
If she had medical issues, I guess
she kept them to herself.
1088
00:55:32,816 --> 00:55:35,896
Right. Well, I'll head up to
St Judas.
1089
00:55:35,976 --> 00:55:40,256
Um, you hold the liquor
licence for the Frog and Cheetah?
1090
00:55:40,336 --> 00:55:42,656
I do.
What happened to Ray's?
1091
00:55:42,736 --> 00:55:44,296
It's been temporarily suspended.
1092
00:55:44,376 --> 00:55:48,496
Oh, so that's why you're here.
I thought it was because of Debbie.
1093
00:55:48,576 --> 00:55:51,216
Two birds with one stone.
So, why was it suspended?
1094
00:55:52,936 --> 00:55:55,816
Ray got himself into an altercation
with the licencing inspector.
1095
00:55:55,896 --> 00:55:57,576
He flies off the handle sometimes.
1096
00:55:57,656 --> 00:55:59,496
But he'll be cleared.
1097
00:55:59,576 --> 00:56:03,256
He wasn't in the wrong -
the inspector's an uptight moron.
1098
00:56:03,336 --> 00:56:07,536
There's nothing to see here,
detective. Ray's a good man.
1099
00:56:07,616 --> 00:56:10,976
Poor taste in women, but a good man.
1100
00:56:11,056 --> 00:56:13,016
(CONTEMPLATIVE MUSIC)
1101
00:56:13,536 --> 00:56:15,496
(FOOTSTEPS RECEDE)
1102
00:56:16,256 --> 00:56:18,216
(BIRDS CHIRP)
1103
00:56:26,256 --> 00:56:28,216
(GENTLE MUSIC)
1104
00:56:29,976 --> 00:56:31,936
Ray.
Oh boy.
1105
00:56:33,976 --> 00:56:35,216
Reverend Greene.
Kristin.
1106
00:56:35,296 --> 00:56:38,096
Nice to see you.
You stood me up again, Ray.
1107
00:56:38,176 --> 00:56:41,816
Sorry. Have a lot going
on - funeral arrangements.
1108
00:56:41,896 --> 00:56:44,896
On that note, when will Debbie be
made available
1109
00:56:44,976 --> 00:56:46,816
for us to do what
we do?
1110
00:56:46,896 --> 00:56:48,816
As soon as the coroner
releases the body.
1111
00:56:48,896 --> 00:56:51,696
A spider bite, I believe.
A terrible thing.
1112
00:56:51,776 --> 00:56:53,576
Rubbish. It was a diabetic coma.
1113
00:56:53,656 --> 00:56:56,056
Spider venom was found
in her system, Ray.
1114
00:56:56,136 --> 00:56:58,496
The scientists don't
always get it right.
1115
00:56:58,576 --> 00:56:59,736
I see.
1116
00:56:59,816 --> 00:57:02,176
There may yet be further
toxicology tests to be done.
1117
00:57:02,256 --> 00:57:03,656
To tell them what I already know.
1118
00:57:03,736 --> 00:57:05,776
Well, what you know, Ray,
we'd like to know too.
1119
00:57:05,856 --> 00:57:08,936
So your witness statement
would be incredibly helpful.
1120
00:57:09,016 --> 00:57:12,296
Yes, yes.
Now? Would that be OK?
1121
00:57:12,376 --> 00:57:14,816
I'll meet you at the station.
Thanks again, reverend.
1122
00:57:14,896 --> 00:57:16,376
You're most welcome, Ray.
1123
00:57:20,016 --> 00:57:22,656
Such a tragedy, losing his wife.
1124
00:57:23,256 --> 00:57:24,856
Indeed.
1125
00:57:24,936 --> 00:57:27,176
Especially with the
tours going so well.
1126
00:57:27,256 --> 00:57:29,176
The Lord of the Ringz?
1127
00:57:29,256 --> 00:57:31,656
Enterprise is good
for the local economy.
1128
00:57:31,736 --> 00:57:33,456
But somewhat dishonest.
1129
00:57:33,536 --> 00:57:36,536
There's nothing wrong with a little
suspension of disbelief
1130
00:57:36,616 --> 00:57:38,256
and role
playing,
1131
00:57:38,336 --> 00:57:40,776
especially with such
a marvellous story.
1132
00:57:40,856 --> 00:57:44,896
Regardless, the movie wasn't
actually filmed in Brokenwood.
1133
00:57:44,976 --> 00:57:47,376
Christ wasn't born on the 25th
of December,
1134
00:57:47,456 --> 00:57:49,856
but that doesn't
stop us calling it Christmas.
1135
00:57:49,936 --> 00:57:53,896
Swings and roundabouts,
detective. God bless.
1136
00:57:53,976 --> 00:57:56,176
(BIRDS CHIRP)
1137
00:57:56,256 --> 00:57:58,216
(PHONE KEYPAD CLICKS)
1138
00:57:59,576 --> 00:58:03,536
Mike, Ray Neilson is on
his way through the door.
1139
00:58:03,616 --> 00:58:05,576
(HAUNTING COUNTRY MUSIC)
1140
00:58:13,616 --> 00:58:15,576
(FOOTSTEPS APPROACH)
1141
00:58:18,936 --> 00:58:20,896
Coffee? Tea?
1142
00:58:22,216 --> 00:58:23,176
It won't hurt a bit.
1143
00:58:26,296 --> 00:58:30,296
I wasn't avoiding you -
it's just a hell of a thing.
1144
00:58:30,376 --> 00:58:32,496
It's all a bit much
really.
1145
00:58:32,576 --> 00:58:36,416
We appreciate that.
Thanks for coming in, Ray.
1146
00:58:36,496 --> 00:58:38,576
Sorry, Ray - uh, one more question.
1147
00:58:38,656 --> 00:58:42,456
Uh, you said you saw Lance Gifford
on his quad bike.
1148
00:58:42,536 --> 00:58:44,936
Like I said, he nearly
took us out in the van.
1149
00:58:45,016 --> 00:58:46,456
Yeah, Lance denies it.
1150
00:58:46,536 --> 00:58:48,896
Well, he would -
he shouldn't have been there.
1151
00:58:48,976 --> 00:58:51,016
Gifford, ya mad bastard!
1152
00:58:51,096 --> 00:58:53,056
I have him on my phone.
1153
00:58:53,136 --> 00:58:54,736
(CAMERA SHUTTER CLICKS)
Gotcha.
1154
00:58:54,816 --> 00:58:56,256
I don't see anything
resembling what you describe.
1155
00:58:56,336 --> 00:58:58,336
Give it here.
1156
00:58:58,416 --> 00:59:00,576
At 11:12am, there are
a few photos of you.
1157
00:59:00,656 --> 00:59:03,176
Bloody hell. The camera's bung.
1158
00:59:03,256 --> 00:59:07,056
You must have had it on selfie mode.
It was him, I tell you.
1159
00:59:07,136 --> 00:59:09,816
Ray, did Debbie have life insurance?
1160
00:59:09,896 --> 00:59:12,296
No. We didn't believe in it.
1161
00:59:12,376 --> 00:59:16,376
The Frog & Cheetah is my life's work
and my life's insurance.
1162
00:59:16,456 --> 00:59:19,456
Which is in Debbie's name.
For accountancy purposes.
1163
00:59:19,536 --> 00:59:21,496
So the ownership of the Frog &
Cheetah
1164
00:59:21,576 --> 00:59:23,816
reverts to you once Debbie
is dead?
1165
00:59:25,216 --> 00:59:28,096
Of course. Because she's my wife.
1166
00:59:28,176 --> 00:59:29,376
Who has been murdered.
1167
00:59:30,856 --> 00:59:32,896
What are you saying?
1168
00:59:32,976 --> 00:59:34,216
Debbie was murdered, Ray.
1169
00:59:34,296 --> 00:59:36,336
How?
The effects of spider venom.
1170
00:59:36,416 --> 00:59:38,856
Nonsense. She was a diabetic.
1171
00:59:38,936 --> 00:59:41,456
It's all there in
the toxicology report.
1172
00:59:41,536 --> 00:59:45,096
For Debbie to have received 10 times
the lethal dose of a spider bite,
1173
00:59:45,176 --> 00:59:46,656
it can only have happened
deliberately.
1174
00:59:46,736 --> 00:59:47,736
Well, who would do that?
1175
00:59:47,816 --> 00:59:49,056
That's what we're
trying to find out.
1176
00:59:49,136 --> 00:59:51,776
She was a bloody good woman just
trying to get us ahead.
1177
00:59:51,856 --> 00:59:53,016
Everyone loved Debbie.
1178
00:59:53,096 --> 00:59:54,216
Come on, Ray.
1179
00:59:54,296 --> 00:59:56,016
Your tourism business rubbed a few
people up the wrong way -
1180
00:59:56,096 --> 00:59:58,056
I mean, Nicole Davis,
Lance Gifford.
1181
00:59:58,136 --> 00:59:59,656
And jealousy is ugly.
What can I say?
1182
01:00:01,536 --> 01:00:04,256
Have you talked to him
about the threatening notes?
1183
01:00:04,336 --> 01:00:05,896
What notes?
1184
01:00:05,976 --> 01:00:07,376
Here's another one -
1185
01:00:07,456 --> 01:00:10,856
'What you are doing in the forest
is immoral. Cease and desist.
1186
01:00:10,936 --> 01:00:14,896
'You have been warned.'
(SCOFFS) Bloody Lance.
1187
01:00:16,256 --> 01:00:17,416
Why didn't you report it?
1188
01:00:17,496 --> 01:00:19,776
We thought it was just a bit
of business rough and tumble.
1189
01:00:19,856 --> 01:00:22,776
Have you still got the notes?
We have cleaners, you know.
1190
01:00:25,176 --> 01:00:26,576
And you're sure it was Lance?
1191
01:00:27,656 --> 01:00:28,976
No.
1192
01:00:30,896 --> 01:00:37,656
Because? Because Debbie wasn't
universally liked, was she, Ray?
1193
01:00:37,736 --> 01:00:39,296
So it could've been a number of
people.
1194
01:00:39,376 --> 01:00:41,136
That's your opinion,
1195
01:00:41,216 --> 01:00:45,096
just like it's your opinion that it
wasn't a diabetic coma.
1196
01:00:45,176 --> 01:00:47,696
It's not opinion - it's fact.
The pathologist is clear.
1197
01:00:47,776 --> 01:00:49,736
Debbie was injected
with spider venom,
1198
01:00:49,816 --> 01:00:51,296
and you need to be more forthcoming
1199
01:00:51,376 --> 01:00:53,096
with reasons why someone might have
done that.
1200
01:00:53,176 --> 01:00:54,176
Or what?
1201
01:00:54,256 --> 01:00:57,216
Or we might start thinking
you're hiding something.
1202
01:00:59,456 --> 01:01:01,696
If I have to accept that she died
from a spider bite,
1203
01:01:01,776 --> 01:01:05,336
I will, but not that she was
murdered.
1204
01:01:05,416 --> 01:01:06,696
It makes no sense.
1205
01:01:07,976 --> 01:01:09,416
(CONTEMPLATIVE MUSIC)
1206
01:01:12,616 --> 01:01:15,176
Strange. He's in total denial.
1207
01:01:17,256 --> 01:01:21,096
Well, if Debbie was murdered,
that would mean there's a murderer.
1208
01:01:21,176 --> 01:01:23,776
And maybe that's something
Ray doesn't wanna face.
1209
01:01:31,019 --> 01:01:32,939
(PAYOLA'S 'DIRT AND STARS')
1210
01:01:36,579 --> 01:01:40,379
♪ When it comes to a matter
of losing faith in you, I... ♪
1211
01:01:42,139 --> 01:01:45,699
Lance Gifford is adamant he
didn't send any of the notes.
1212
01:01:45,779 --> 01:01:47,059
You saw him?
1213
01:01:48,499 --> 01:01:50,579
As I say, it wasn't me.
1214
01:01:50,659 --> 01:01:53,419
I mean, what they were doing up
there wasn't immoral;
1215
01:01:53,499 --> 01:01:55,779
it was just plain rude.
1216
01:01:55,859 --> 01:01:59,899
Innocent by turn of phrase?
Interesting. (CHUCKLES)
1217
01:01:59,979 --> 01:02:04,019
Gina is in your office.
She's brought you a present.
1218
01:02:04,099 --> 01:02:05,219
What?
1219
01:02:05,299 --> 01:02:07,699
I'm guessing it's
a Russian cultural thing.
1220
01:02:07,779 --> 01:02:09,739
(COUNTRY MUSIC)
1221
01:02:13,499 --> 01:02:16,019
Gina.
Mike.
1222
01:02:16,099 --> 01:02:17,739
Look at that.
1223
01:02:21,899 --> 01:02:23,859
I have the results.
1224
01:02:28,619 --> 01:02:30,419
48 to 72 hours.
1225
01:02:30,499 --> 01:02:33,059
Plus now 35 minutes.
1226
01:02:33,139 --> 01:02:34,179
You were late.
1227
01:02:34,259 --> 01:02:38,859
So up to three days, more or less.
Yes. I hope you are happy.
1228
01:02:38,939 --> 01:02:40,299
Very.
1229
01:02:40,379 --> 01:02:43,099
Is there anything else
you would like from me?
1230
01:02:43,179 --> 01:02:48,059
What?
I enjoyed this task. It was unusual.
1231
01:02:48,139 --> 01:02:49,939
You challenged me.
1232
01:02:50,019 --> 01:02:51,739
I like that.
Good.
1233
01:02:51,819 --> 01:02:55,699
Uh, well, no - that's all for now.
1234
01:02:55,779 --> 01:02:58,939
OK. You know where to find me.
1235
01:02:59,019 --> 01:03:00,499
I do.
1236
01:03:00,579 --> 01:03:02,539
Thanks, Gina.
1237
01:03:02,619 --> 01:03:04,579
(RUSSIAN-STYLE MUSIC)
1238
01:03:10,579 --> 01:03:13,139
You obviously liked your gift.
1239
01:03:14,179 --> 01:03:16,539
Just what I always wanted (!)
1240
01:03:18,499 --> 01:03:19,499
Boss.
1241
01:03:20,979 --> 01:03:23,259
Get this - Chandra Singh
1242
01:03:23,339 --> 01:03:27,019
earns US$1500 per
cc of spider venom.
1243
01:03:27,099 --> 01:03:30,859
How much is 1cc?
1 mil. One-fifth of a teaspoon.
1244
01:03:31,779 --> 01:03:33,579
There's money in arachnids.
1245
01:03:33,659 --> 01:03:36,659
Check this out -
Ray's Trip Advisor feedback.
1246
01:03:36,739 --> 01:03:38,259
Most of it's in various
Asian languages,
1247
01:03:38,339 --> 01:03:43,099
but the few compliments that are
in English are signed RN or DN.
1248
01:03:43,179 --> 01:03:45,219
Ray Neilson.
Debbie Neilson.
1249
01:03:45,299 --> 01:03:48,619
Not exactly subtle about stacking
the deck in their favour, right?
1250
01:03:48,699 --> 01:03:50,859
Mm. I'll get the rest translated.
1251
01:03:53,059 --> 01:03:55,179
Smells like horse crap in here.
1252
01:03:55,259 --> 01:03:57,899
Nice day for a ride.
Every day is.
1253
01:03:59,459 --> 01:04:02,139
Do you, uh, have a trek?
Yep, busy morning.
1254
01:04:02,219 --> 01:04:04,499
I won't hold you up -
1255
01:04:04,579 --> 01:04:06,939
I just wondered when the last time
you rode in the forest was.
1256
01:04:07,019 --> 01:04:08,339
A while ago.
1257
01:04:08,419 --> 01:04:10,419
Can you be specific?
1258
01:04:10,499 --> 01:04:13,139
Well, the place is off limits unless
you're a permit holder.
1259
01:04:13,219 --> 01:04:14,379
No one's
allowed up there.
1260
01:04:14,459 --> 01:04:17,419
So you haven't been up
there in the last three days.
1261
01:04:17,499 --> 01:04:19,059
Like I said,
the place is off limits.
1262
01:04:19,139 --> 01:04:20,979
Have you ever been to the giant
spider site
1263
01:04:21,059 --> 01:04:23,179
that Debbie and Ray
Neilson had up there for their tour?
1264
01:04:23,259 --> 01:04:24,299
Why would I? I'm not into hobbits.
1265
01:04:24,379 --> 01:04:26,899
Do you mind? I'm on a really tight
timeline.
1266
01:04:26,979 --> 01:04:29,259
Of course.
1267
01:04:29,339 --> 01:04:31,539
Do other people ride up there?
1268
01:04:31,619 --> 01:04:34,139
I told you - the place is off
limits.
1269
01:04:34,219 --> 01:04:37,059
Debbie Neilson had a
special deal with the council.
1270
01:04:37,139 --> 01:04:39,219
And other horse people
adhere to that?
1271
01:04:39,299 --> 01:04:42,739
Well, better than paying
a thousand-dollar fine.
1272
01:04:42,819 --> 01:04:45,939
You, uh, obviously don't
have a problem with spiders.
1273
01:04:46,019 --> 01:04:47,179
What?
1274
01:04:47,259 --> 01:04:50,579
Well, some people get a bit,
you know, thingy about spiders.
1275
01:04:50,659 --> 01:04:52,619
Well, I have no feelings either way.
There's plenty around these parts.
1276
01:04:52,699 --> 01:04:54,699
Oh. Have you ever
encountered a katipo?
1277
01:04:54,779 --> 01:04:56,059
No.
1278
01:04:56,139 --> 01:04:58,379
Not even the polythene
one in Mirklewood?
1279
01:04:58,459 --> 01:05:00,019
Oh, that thing is pathetic.
1280
01:05:00,099 --> 01:05:02,019
I thought you'd never been up there.
1281
01:05:02,099 --> 01:05:04,739
Oh, I've heard about it. Everyone's
heard about it. It's a joke.
1282
01:05:08,379 --> 01:05:10,339
Oh.
1283
01:05:11,859 --> 01:05:13,859
These look interesting.
What are they for?
1284
01:05:13,939 --> 01:05:16,819
Control of ticks and intramuscular
issues. That's all.
1285
01:05:22,819 --> 01:05:24,659
I'll, uh, let you get on.
1286
01:05:24,739 --> 01:05:28,499
I just wanted to be clear that this
didn't belong to you.
1287
01:05:28,579 --> 01:05:30,899
Me?
Well, one of your horses.
1288
01:05:30,979 --> 01:05:32,499
You brought me a bag of dung.
1289
01:05:32,579 --> 01:05:35,819
Manure. We found it at the spider
site.
1290
01:05:35,899 --> 01:05:38,579
I wasn't sure what to do
with it.
1291
01:05:38,659 --> 01:05:42,499
Well, keep it. Put it on
your garden. I got plenty.
1292
01:05:42,579 --> 01:05:44,539
I might just do that.
1293
01:05:45,539 --> 01:05:46,539
Have a good ride.
1294
01:05:49,099 --> 01:05:51,179
You know, I'm not the only person
with a horse in the district.
1295
01:05:53,139 --> 01:05:54,899
Gruss Gott! Good morning.
1296
01:05:54,979 --> 01:05:56,099
Mr Zeigler.
1297
01:05:57,379 --> 01:05:58,699
Welcome.
Thank you.
1298
01:05:58,779 --> 01:06:00,219
Come this way.
1299
01:06:00,299 --> 01:06:01,979
You after those lessons, Mike?
1300
01:06:03,899 --> 01:06:06,819
Three days ago, Wednesday morning -
were you working here?
1301
01:06:06,899 --> 01:06:08,499
Uh, yeah.
1302
01:06:08,579 --> 01:06:11,339
With Nicole?
Yeah, I was holding the fort.
1303
01:06:11,419 --> 01:06:12,939
So she wasn't here then?
1304
01:06:13,019 --> 01:06:15,179
Is this, like, one of
those official questions?
1305
01:06:18,259 --> 01:06:20,459
Nicole's a good lady, Mike.
1306
01:06:20,539 --> 01:06:22,339
It seems that way.
Yeah, she was out riding.
1307
01:06:22,419 --> 01:06:23,819
Do you know where?
1308
01:06:23,899 --> 01:06:26,379
She didn't say.
Oh.
1309
01:06:26,459 --> 01:06:28,379
(BIRDS CHIRP)
1310
01:06:28,459 --> 01:06:31,019
Hey, what time you wanna
go for that run tomorrow?
1311
01:06:31,099 --> 01:06:32,339
What run?
1312
01:06:32,419 --> 01:06:34,339
Well, you said you
wanted to get fitter.
1313
01:06:34,419 --> 01:06:36,059
Did I?
1314
01:06:36,139 --> 01:06:38,339
Yeah, I'm pretty positive
you did. What do you reckon?
1315
01:06:40,259 --> 01:06:42,379
Mrs Marlowe. You shouldn't have.
1316
01:06:42,459 --> 01:06:47,179
Sam. Nice to see you.
No, these are for Ray Neilson.
1317
01:06:47,259 --> 01:06:49,459
I always believe that flowers
1318
01:06:49,539 --> 01:06:51,019
are the best on the third day
of mourning.
1319
01:06:51,099 --> 01:06:54,739
The adrenalin's gone, and those
left grieving
1320
01:06:54,819 --> 01:06:57,539
need a bit of
a pick up about then.
1321
01:06:57,619 --> 01:06:59,059
They're red and black.
1322
01:06:59,139 --> 01:07:02,419
Yes, nice and masculine,
don't you think?
1323
01:07:02,499 --> 01:07:06,139
They're, um... They're
the same colour as the...
1324
01:07:06,939 --> 01:07:09,859
katipo.
Yes.
1325
01:07:09,939 --> 01:07:12,339
Could be a little insensitive.
1326
01:07:12,419 --> 01:07:13,659
Oh, no, no, no, no.
1327
01:07:13,739 --> 01:07:16,739
It's best to talk about these
things, get them out into the open.
1328
01:07:16,819 --> 01:07:22,619
It's like vaccination - a little
bit of what hurts does you good.
1329
01:07:22,699 --> 01:07:26,859
Well, that's one way to
look at it. Have a nice day.
1330
01:07:26,939 --> 01:07:29,299
It's especially tragic,...
1331
01:07:29,379 --> 01:07:33,419
uh, given that Ray's first
wife went the same way.
1332
01:07:37,779 --> 01:07:39,739
(PHONE RINGS)
1333
01:07:43,419 --> 01:07:44,459
Breen.
1334
01:07:44,539 --> 01:07:48,419
Ray Neilson's first wife, Lara, was
killed by a spider bite in Brazil.
1335
01:07:48,499 --> 01:07:52,979
Get me all the background you
can on it, and get Ray back in.
1336
01:07:53,059 --> 01:07:55,219
Yep.
1337
01:07:55,299 --> 01:07:57,659
Why didn't you mention Lara's death?
1338
01:07:57,739 --> 01:07:59,499
Perhaps because it's
none of your business.
1339
01:07:59,579 --> 01:08:02,659
Trude. Look,...
1340
01:08:02,739 --> 01:08:04,379
Lara was the love of my life.
1341
01:08:04,459 --> 01:08:07,499
This was 30 years ago.
Do we need to drag up bad memories?
1342
01:08:07,579 --> 01:08:10,179
It's OK. We were on our big OE,
1343
01:08:10,259 --> 01:08:13,499
seeing the world as Kiwis do in
their early 20s.
1344
01:08:13,579 --> 01:08:15,979
He wanted to go to Rio;
she wanted to go to the Amazon.
1345
01:08:16,059 --> 01:08:21,299
Trude, I've got this. We argued
about it.
1346
01:08:21,379 --> 01:08:24,339
She stormed off into the
jungle near where we were staying,
1347
01:08:24,419 --> 01:08:27,739
Straight into the web of a Brazilian
wandering spider.
1348
01:08:27,819 --> 01:08:31,659
It bit her in the face.
She was dead in two hours,
1349
01:08:31,739 --> 01:08:35,339
two excruciating hours.
1350
01:08:35,419 --> 01:08:39,699
The Brazilian wandering spider is 10
times more deadly than the katipo.
1351
01:08:39,779 --> 01:08:41,699
10 times?
Yes.
1352
01:08:41,779 --> 01:08:44,099
Well, you seem to know
a fair bit about it.
1353
01:08:44,179 --> 01:08:46,659
When you go through something like
that, you learn a lot,
1354
01:08:46,739 --> 01:08:48,619
whether you
want to or not.
1355
01:08:48,699 --> 01:08:50,539
It makes sense why you weren't keen
to accept
1356
01:08:50,619 --> 01:08:51,939
that Debbie was bitten by
a spider.
1357
01:08:53,259 --> 01:08:57,819
What are the odds, eh?
Debbie's death is karma for Lara.
1358
01:08:59,099 --> 01:09:02,459
Don't think that, Ray.
Lara's death was not your fault.
1359
01:09:03,739 --> 01:09:04,779
(CONTEMPLATIVE MUSIC)
1360
01:09:06,539 --> 01:09:08,499
(DOOR SHUTS)
1361
01:09:11,419 --> 01:09:17,379
Interesting. Trudy didn't say that
Debbie's death wasn't Ray's fault.
1362
01:09:18,219 --> 01:09:20,299
We're going back out
to Chandra Singh's.
1363
01:09:20,379 --> 01:09:21,859
Wanna come?
1364
01:09:21,939 --> 01:09:25,379
I should probably translate
the rest of the Trip Advisor.
1365
01:09:25,459 --> 01:09:27,139
Yeah.
1366
01:09:27,219 --> 01:09:29,819
Are you here to stop the
thugs out on the dunes?
1367
01:09:29,899 --> 01:09:33,339
Have there been some?
Not yet, but I know it will happen.
1368
01:09:33,419 --> 01:09:34,819
Well, let's hope not.
1369
01:09:34,899 --> 01:09:38,619
Hope's not enough. Latrodectus
katipo are an endangered species,
1370
01:09:38,699 --> 01:09:40,339
less than 2,000 left in the world.
1371
01:09:40,419 --> 01:09:41,419
Once they're gone, they're gone.
1372
01:09:41,499 --> 01:09:44,379
Do you really want that on your
conscience?
1373
01:09:44,459 --> 01:09:47,899
We'll let our staff know to keep an
eye on the area.
1374
01:09:47,979 --> 01:09:49,979
A police presence
should be a deterrent.
1375
01:09:50,059 --> 01:09:53,459
Thank you. Now, how can I help?
1376
01:09:53,539 --> 01:09:54,859
Do you know Ray Neilson?
1377
01:09:55,899 --> 01:09:57,379
The fisherman.
1378
01:09:57,459 --> 01:10:00,019
No, he's a publican.
He owns the Frog & Cheetah.
1379
01:10:00,099 --> 01:10:02,419
Well, he's also a fisherman.
1380
01:10:02,499 --> 01:10:04,459
We met on the beach.
1381
01:10:04,539 --> 01:10:05,579
He's a nice man.
1382
01:10:07,259 --> 01:10:11,699
He told me he'd had a bad
experience with a spider once.
1383
01:10:11,779 --> 01:10:15,699
They're shy.
They're polite, sensitive.
1384
01:10:16,859 --> 01:10:18,819
This one's Phoebe.
1385
01:10:18,899 --> 01:10:22,579
Phoebe, meet Ray.
1386
01:10:22,659 --> 01:10:27,859
The weird thing is I was never
afraid of spiders, still aren't.
1387
01:10:27,939 --> 01:10:29,939
You've gotta admire those webs.
1388
01:10:30,019 --> 01:10:32,419
Mm.
They're artists.
1389
01:10:32,499 --> 01:10:34,859
Others might be tempted to seek
vengeance
1390
01:10:34,939 --> 01:10:37,579
on an innocent soul
like Phoebe, but not Ray.
1391
01:10:37,659 --> 01:10:41,459
Chandra, it's happened again!
It's still goddamn happening.
1392
01:10:41,539 --> 01:10:43,619
Oh, no, baby.
1393
01:10:43,699 --> 01:10:45,659
Can't you do something?
1394
01:10:47,179 --> 01:10:49,139
(SEAGULLS SQUAWK)
1395
01:10:54,659 --> 01:10:55,899
You've gotta do something!
1396
01:10:55,979 --> 01:10:59,139
You can't just cut off the fins and
throw it back to die!
1397
01:11:04,423 --> 01:11:05,383
(COUNTRY MUSIC)
1398
01:11:06,943 --> 01:11:08,903
I've alerted the Ministry for
Primary Industries
1399
01:11:08,983 --> 01:11:10,423
about the
shark incident.
1400
01:11:10,503 --> 01:11:12,423
Noel Cleland?
Yeah.
1401
01:11:12,503 --> 01:11:14,063
Man, if he catches the culprit,
1402
01:11:14,143 --> 01:11:17,023
they'll be roasted in the fires
of hell with extra brimstone.
1403
01:11:17,103 --> 01:11:20,543
Well it's over to them. It's
more Fisheries domain than ours.
1404
01:11:20,623 --> 01:11:21,903
Uh, Ray's waiting.
1405
01:11:21,983 --> 01:11:25,023
Is Buchanan with him?
Mm-hm. You coming?
1406
01:11:25,103 --> 01:11:28,023
No. Let them think they
can divide and conquer.
1407
01:11:30,383 --> 01:11:32,343
Gentlemen.
Detective.
1408
01:11:34,903 --> 01:11:37,583
Let's keep this brief, shall we?
My client's under a lot of strain,
1409
01:11:37,663 --> 01:11:39,783
and he's fully cooperated with his
witness statement.
1410
01:11:39,863 --> 01:11:41,623
There really
must be little to discuss.
1411
01:11:41,703 --> 01:11:42,863
Chandra Singh.
1412
01:11:43,823 --> 01:11:44,863
What about her?
1413
01:11:44,943 --> 01:11:46,863
You know her.
I met her once or twice.
1414
01:11:46,943 --> 01:11:50,663
And you're aware of what she does?
Yes, I know.
1415
01:11:50,743 --> 01:11:53,343
That depends entirely
on what 'does' means -
1416
01:11:53,423 --> 01:11:56,463
she breathes, she eats, she may
collect stamps in her spare time.
1417
01:11:56,543 --> 01:11:57,783
Be specific, detective.
1418
01:11:57,863 --> 01:12:00,663
Alright.
She's a spider scientist, Dennis.
1419
01:12:00,743 --> 01:12:02,703
An arachnologist. So?
1420
01:12:02,783 --> 01:12:05,863
And a nice girl.
I met her when I went fishing.
1421
01:12:05,943 --> 01:12:09,223
Can't a man go bloody fishing
without being accused of murder?
1422
01:12:09,303 --> 01:12:11,823
Whoa, slow down, Ray. Right? No
one's accusing anyone of murder.
1423
01:12:11,903 --> 01:12:14,783
Aren't they? Isn't that
what this is all about?
1424
01:12:16,023 --> 01:12:17,263
Is it, detective?
1425
01:12:17,343 --> 01:12:20,023
Because if it is, it's a game
changer on how we must proceed.
1426
01:12:20,103 --> 01:12:24,863
You think I killed Debbie.
But I didn't do it. It wasn't me.
1427
01:12:24,943 --> 01:12:26,183
But someone did,
1428
01:12:26,263 --> 01:12:28,223
and we need to clarify a few things
1429
01:12:28,303 --> 01:12:30,543
to help us focus on who that might
be.
1430
01:12:30,623 --> 01:12:34,063
Such as?
So, you met Chandra at the beach.
1431
01:12:34,743 --> 01:12:36,703
And? Anywhere else?
1432
01:12:38,383 --> 01:12:41,183
I took some photos of her spiders.
1433
01:12:41,263 --> 01:12:44,863
Phoebe and Cindy and Anushka,
if I can recall.
1434
01:12:44,943 --> 01:12:46,863
And this was inside her laboratory?
1435
01:12:51,263 --> 01:12:55,503
Come on, girls. Show me
some leg - all eight of them.
1436
01:12:55,583 --> 01:12:57,663
The shots were for the model maker
1437
01:12:57,743 --> 01:13:00,183
to construct the giant spider in
Mirklewood.
1438
01:13:00,263 --> 01:13:03,863
Which is why it looks so accurate.
Please. It's polythene and foam.
1439
01:13:03,943 --> 01:13:07,023
From which many tourists have
been delighted through terror.
1440
01:13:07,103 --> 01:13:08,143
I'm sorry, detective,
1441
01:13:08,223 --> 01:13:09,783
are you maligning my client for
being an entrepreneur?
1442
01:13:09,863 --> 01:13:12,383
For getting off his chuff and
creating one of the most successful
1443
01:13:12,463 --> 01:13:13,463
tourist operations in the country?
1444
01:13:13,543 --> 01:13:16,143
Alright, Dennis, now you're
really sounding like a lawyer.
1445
01:13:16,223 --> 01:13:19,423
Which is what I am, protecting my
client
1446
01:13:19,503 --> 01:13:21,503
from leading questions and
insinuation.
1447
01:13:21,583 --> 01:13:24,463
I know where you're going with this.
1448
01:13:24,543 --> 01:13:28,703
I did nothing to harm Debbie.
1449
01:13:28,783 --> 01:13:30,303
Nothing.
1450
01:13:30,383 --> 01:13:31,783
Which is probably all
that needs to be said.
1451
01:13:34,463 --> 01:13:36,703
Long black, two sugars.
Ta.
1452
01:13:36,783 --> 01:13:37,823
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
1453
01:13:45,143 --> 01:13:46,423
Business meeting?
1454
01:13:47,663 --> 01:13:51,463
Is there a problem with that?
I wouldn't have thought so.
1455
01:13:51,543 --> 01:13:55,303
Unlike other operators, we can see
the benefit in working together.
1456
01:13:55,383 --> 01:13:57,783
I guess there's only a certain
amount of money to go around.
1457
01:13:57,863 --> 01:14:01,143
Exactly. You know,
we're happy to share it.
1458
01:14:01,223 --> 01:14:03,263
I need another coffee.
1459
01:14:03,343 --> 01:14:05,663
Unfortunately, others weren't,
1460
01:14:05,743 --> 01:14:09,903
or they may still have been in
business today.
1461
01:14:09,983 --> 01:14:12,863
Meaning?
Well it makes you wonder, right?
1462
01:14:12,943 --> 01:14:16,063
How a crappy, poxy business like
Ray's Tours
1463
01:14:16,143 --> 01:14:18,503
could do such a great
trade.
1464
01:14:18,583 --> 01:14:21,623
I mean, what else
was going on up there?
1465
01:14:21,703 --> 01:14:23,383
What's the soup today?
1466
01:14:23,463 --> 01:14:26,143
Oh, it's seafood chowder. It's
pretty good.
1467
01:14:26,223 --> 01:14:27,983
But you're too late,
'cause I got the last serve.
1468
01:14:30,103 --> 01:14:32,023
Fair enough.
1469
01:14:32,103 --> 01:14:34,063
Good luck, Lance.
1470
01:14:34,143 --> 01:14:35,263
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
1471
01:14:37,263 --> 01:14:38,383
(BIRDS CHIRP)
1472
01:14:45,983 --> 01:14:47,943
(SIGHS)
1473
01:14:50,543 --> 01:14:52,703
Nice car.
1474
01:14:52,783 --> 01:14:55,823
Thanks.
Then why aren't you driving it?
1475
01:14:55,903 --> 01:14:56,903
(SEAT BELT CLICKS)
1476
01:14:58,383 --> 01:15:00,423
Anywhere in particular?
1477
01:15:00,503 --> 01:15:02,263
No, I prefer to be moving.
1478
01:15:06,063 --> 01:15:09,503
That horse dung -
it's from my horse Milly.
1479
01:15:10,623 --> 01:15:12,583
I had a hunch.
1480
01:15:14,023 --> 01:15:17,783
So you went to the spider
site. To sabotage it?
1481
01:15:21,583 --> 01:15:24,703
I thought it was Lance I heard on
the bike, but it didn't make sense.
1482
01:15:27,103 --> 01:15:29,063
(BIKE ENGINE REVS)
1483
01:15:33,863 --> 01:15:35,823
(DRAMATIC MUSIC)
1484
01:15:43,863 --> 01:15:45,823
(MUSIC BUILDS)
1485
01:15:47,023 --> 01:15:48,983
I panicked.
1486
01:15:52,623 --> 01:15:54,543
So, why didn't you report it?
1487
01:15:54,623 --> 01:15:56,423
I was going to, but by the time
I got back,
1488
01:15:56,503 --> 01:15:57,703
the news had already
broken.
1489
01:15:57,783 --> 01:16:00,023
And I just didn't
want to get involved.
1490
01:16:01,743 --> 01:16:04,863
And risk a thousand-dollar fine?
Horses are expensive to keep.
1491
01:16:09,143 --> 01:16:12,503
I know it was the wrong thing to do.
It was.
1492
01:16:15,183 --> 01:16:17,743
Did Lance know?
It was his idea.
1493
01:16:18,903 --> 01:16:20,863
So it was him on
the quad bike, then?
1494
01:16:20,943 --> 01:16:22,583
No, I don't know who it was.
1495
01:16:22,663 --> 01:16:26,023
His bikes were stuffed, uh, thanks
to Debbie and her packet of sugar.
1496
01:16:27,623 --> 01:16:29,783
That's why you were
on horseback, then.
1497
01:16:29,863 --> 01:16:31,383
Yeah.
1498
01:16:32,783 --> 01:16:36,383
I presume I'll be charged with
something, but it's a load off.
1499
01:16:36,463 --> 01:16:37,943
I knew you'd find out.
1500
01:16:38,023 --> 01:16:39,143
Why's that?
1501
01:16:39,223 --> 01:16:41,063
Well, word is you're
good at your job.
1502
01:16:41,143 --> 01:16:43,823
I figured you'd take that dung and
have it tested
1503
01:16:43,903 --> 01:16:46,103
for DNA on my horse
or something.
1504
01:16:47,823 --> 01:16:49,343
I'm flattered.
1505
01:16:49,423 --> 01:16:52,143
Actually, I was gonna put it on my
garden like you suggested.
1506
01:16:53,823 --> 01:16:55,423
After I got it back from the lab.
1507
01:16:57,183 --> 01:16:59,703
I'm gonna need your statement.
1508
01:16:59,783 --> 01:17:02,343
And you're gonna need a lawyer.
1509
01:17:07,303 --> 01:17:10,823
Boss, translations of
Ray's Trip Advisor fans.
1510
01:17:10,903 --> 01:17:12,903
Almost unanimous in praise for the
experience,
1511
01:17:12,983 --> 01:17:14,863
but mostly about the
special lunch.
1512
01:17:15,703 --> 01:17:18,503
Ray's Tours would have to be the
first NZ tour operation
1513
01:17:18,583 --> 01:17:19,823
famous
for its cuisine.
1514
01:17:19,903 --> 01:17:21,343
Debbie and Ray must've really
mastered
1515
01:17:21,423 --> 01:17:23,023
the filled roll and
custard square.
1516
01:17:27,503 --> 01:17:30,583
Their MO was more than
sharing the love of Hobbiton.
1517
01:17:31,823 --> 01:17:34,063
Ray visited Chandra's lab.
1518
01:17:37,103 --> 01:17:39,983
So, if Ray wanted to knock off
his wife with spider venom,...
1519
01:17:40,063 --> 01:17:44,503
..he had clear access to source it.
Better than that.
1520
01:17:45,303 --> 01:17:47,263
You're a diabetic?
1521
01:17:47,343 --> 01:17:49,383
(SIGHS) It's such a pain.
1522
01:17:49,463 --> 01:17:51,503
My wife's diabetic.
Hm.
1523
01:17:51,583 --> 01:17:54,823
Which means Chandra knew
about Debbie's condition.
1524
01:17:54,903 --> 01:17:56,663
And according to a friend who works
1525
01:17:56,743 --> 01:17:59,223
in the university research
department,
1526
01:17:59,303 --> 01:18:02,223
Chandra's funding was
cut off three months ago.
1527
01:18:02,303 --> 01:18:05,263
So selling the venom to the antidote
producers
1528
01:18:05,343 --> 01:18:07,463
was all that was funding
her own precious research.
1529
01:18:07,543 --> 01:18:10,063
But demand is small now,
1530
01:18:10,143 --> 01:18:12,543
supplies are replete because no one
is getting bitten.
1531
01:18:12,623 --> 01:18:16,343
So she wouldn't be adverse to a
little hysteria to create demand.
1532
01:18:16,423 --> 01:18:21,023
You could argue that Chandra
needed the katipo to make headlines.
1533
01:18:28,183 --> 01:18:29,423
(ROCK MUSIC)
1534
01:18:31,383 --> 01:18:32,863
Not a bad effort, Mike.
1535
01:18:35,543 --> 01:18:37,783
How long was that?
Six and a half minutes.
1536
01:18:37,863 --> 01:18:40,983
Which given there's 23 hours and 54
minutes left in a day,
1537
01:18:41,063 --> 01:18:43,143
leaving time
for improvement, eh?
1538
01:18:43,223 --> 01:18:44,263
I'll take your word for it.
1539
01:18:45,823 --> 01:18:48,863
You seen this?
Yeah. Sick.
1540
01:18:48,943 --> 01:18:53,223
Ooh. You know, I think might
take up horse riding after all.
1541
01:18:53,303 --> 01:18:55,343
At least you get to sit down
while you're getting fit.
1542
01:18:55,423 --> 01:18:58,143
And lunch.
Lunch?
1543
01:18:58,223 --> 01:19:00,823
Yeah. Nicole's thinking of providing
lunch for the punters. Big spread.
1544
01:19:00,903 --> 01:19:02,743
Seems it's the way to go.
1545
01:19:02,823 --> 01:19:05,703
Why?
Well, market pressure.
1546
01:19:05,783 --> 01:19:09,263
This vanload turned up yesterday,
gave her a hard time.
1547
01:19:11,263 --> 01:19:15,823
They want the special lunch,
like the Lord of the Ringz tours.
1548
01:19:15,903 --> 01:19:18,543
Maybe it would be good for business.
1549
01:19:18,623 --> 01:19:20,503
Special lunch?
1550
01:19:20,583 --> 01:19:24,783
No, not burger and chips -
what you say.
1551
01:19:24,863 --> 01:19:27,903
Well, it makes you wonder
all right, how a crappy, poxy
1552
01:19:27,983 --> 01:19:32,383
business like Ray's Tours
could do such a great trade.
1553
01:19:32,463 --> 01:19:34,423
So, coffee at mine?
1554
01:19:35,743 --> 01:19:38,583
No, I'll get one at the station.
1555
01:19:38,663 --> 01:19:42,783
Oh, Jared, hey, uh, thanks for the
pain and suffering.
1556
01:19:47,463 --> 01:19:50,023
Mike. Have you seen the paper?
Yeah.
1557
01:19:50,103 --> 01:19:53,303
If Chandra is after headlines,
her boyfriend is upstaging her.
1558
01:19:53,383 --> 01:19:57,423
He sure is. Get Ray Neilson back
in. I'll be there in 20 minutes.
1559
01:20:02,183 --> 01:20:05,343
What were you serving your
tourists for lunch, Ray?
1560
01:20:07,023 --> 01:20:11,663
Detective, menus now? Please.
How is any of that relevant?
1561
01:20:11,743 --> 01:20:14,543
It's completely relevant.
I never served them; Debbie did.
1562
01:20:14,623 --> 01:20:16,143
There you go. Not relevant.
1563
01:20:16,223 --> 01:20:17,423
Then what did Debbie serve?
1564
01:20:17,503 --> 01:20:19,223
He might not know
what Debbie served.
1565
01:20:19,303 --> 01:20:20,263
It's OK.
1566
01:20:20,343 --> 01:20:21,903
Maybe it's not OK, Ray.
I advise you to stop -
1567
01:20:21,983 --> 01:20:23,223
On occasion when it was up to me,
1568
01:20:23,303 --> 01:20:26,623
they got fish and chips, nothing
more.
1569
01:20:26,703 --> 01:20:28,863
Nothing more from the sea?
1570
01:20:28,943 --> 01:20:30,223
No.
1571
01:20:30,303 --> 01:20:32,343
Then they weren't happy
about it, were they?
1572
01:20:32,423 --> 01:20:33,623
No.
1573
01:20:33,703 --> 01:20:35,743
Not when they expected and have paid
handsomely
1574
01:20:35,823 --> 01:20:36,943
for shark fin soup, right?
1575
01:20:41,823 --> 01:20:43,663
I request some time
alone with my client.
1576
01:20:43,743 --> 01:20:44,823
No, it's not necessary.
1577
01:20:44,903 --> 01:20:47,303
My client was unaware of any -
Stop it, Dennis. I've got this.
1578
01:20:48,343 --> 01:20:50,863
Alright, I knew about it.
1579
01:20:50,943 --> 01:20:54,783
But believe me, I detested it.
I refused to serve it.
1580
01:20:54,863 --> 01:20:56,943
Debs, we can't do this.
They've already paid for it.
1581
01:20:57,023 --> 01:20:59,103
We can't serve them
that crap! It's wrong!
1582
01:21:00,503 --> 01:21:02,623
But Debbie was stubborn.
1583
01:21:02,703 --> 01:21:07,823
She believed the customer was
always right. I felt it was wrong.
1584
01:21:07,903 --> 01:21:11,983
It should be noted here that serving
shark fin soup is not illegal.
1585
01:21:12,063 --> 01:21:15,143
True. Which is not to say that
it's not completely immoral.
1586
01:21:15,223 --> 01:21:17,223
Yes, but it is not a crime unless
1587
01:21:17,303 --> 01:21:19,463
Ray finned the shark himself
in NZ waters.
1588
01:21:22,023 --> 01:21:25,103
Which I take it you didn't do?
'Course I didn't bloody do that.
1589
01:21:25,183 --> 01:21:27,903
I flat-out refused to have
anything to do with it.
1590
01:21:27,983 --> 01:21:30,823
I took the bookings, I drove the
van,
1591
01:21:30,903 --> 01:21:32,863
but there was no way I'd do
the lunches.
1592
01:21:35,183 --> 01:21:36,543
Why didn't you mention this before?
1593
01:21:38,623 --> 01:21:40,623
Because she was my wife.
1594
01:21:41,983 --> 01:21:45,143
And even though she's passed on, you
don't wanna be disloyal.
1595
01:21:45,223 --> 01:21:47,183
And any association with murder
1596
01:21:47,263 --> 01:21:50,823
would count against me getting
my liquor licence back.
1597
01:21:50,903 --> 01:21:52,623
The Frog & Cheetah
is everything to me.
1598
01:21:56,223 --> 01:21:58,183
Thanks, Ray.
1599
01:21:59,703 --> 01:22:01,863
Tuesday mornings.
1600
01:22:01,943 --> 01:22:03,903
At daybreak.
1601
01:22:04,943 --> 01:22:07,583
I believe she met a boat down at the
wharf.
1602
01:22:07,663 --> 01:22:09,303
That's where she got the damn
stuff.
1603
01:22:11,383 --> 01:22:12,899
(COUNTRY MUSIC)
1604
01:22:21,359 --> 01:22:23,559
Ray's off the hook?
Saddle up, Tonto.
1605
01:22:24,559 --> 01:22:27,039
Where are we going?
To sample some spider venom.
1606
01:22:28,559 --> 01:22:30,599
Now, that just sounds plain foolish.
1607
01:22:31,679 --> 01:22:32,999
(COUNTRY MUSIC)
1608
01:22:33,079 --> 01:22:34,279
(BRAKES SQUEAK)
1609
01:22:42,639 --> 01:22:47,559
Actually, you probably don't need
all three of us. I'll scout around.
1610
01:22:47,639 --> 01:22:49,599
For?
Important stuff.
1611
01:22:57,639 --> 01:23:00,159
Test the vial? Why?
1612
01:23:00,239 --> 01:23:02,959
To be sure there
is venom in there.
1613
01:23:03,039 --> 01:23:05,599
Of course there is - I put it there.
Well, we need to be certain.
1614
01:23:05,679 --> 01:23:08,519
You don't understand - there are
thousands of milkings in there.
1615
01:23:08,599 --> 01:23:09,999
Even so -
1616
01:23:10,079 --> 01:23:12,799
To test the vial will destroy all of
my hard work.
1617
01:23:12,879 --> 01:23:16,239
Even with Byron's help
it'll take months to catch up.
1618
01:23:16,319 --> 01:23:18,599
The thing is, it may
already have been destroyed.
1619
01:23:20,159 --> 01:23:21,239
Do I have a choice?
1620
01:23:22,279 --> 01:23:24,119
Hello?
1621
01:23:31,719 --> 01:23:34,119
(SUSPENSEFUL MUSIC)
1622
01:23:42,159 --> 01:23:44,119
(BIRDS CHIRP)
1623
01:23:52,159 --> 01:23:54,119
(MUSIC BUILDS)
1624
01:23:58,319 --> 01:24:00,719
H2O and sodium chloride.
1625
01:24:03,679 --> 01:24:05,719
It's nothing but saline.
1626
01:24:07,359 --> 01:24:09,399
How could this happen?
1627
01:24:09,479 --> 01:24:11,159
That's a question
better asked of Byron.
1628
01:24:12,919 --> 01:24:14,879
(CAMERA SHUTTER CLICKS)
1629
01:24:16,559 --> 01:24:17,519
Another one!
1630
01:24:18,999 --> 01:24:20,199
When will it end?
1631
01:24:21,679 --> 01:24:23,599
How do you stop this?
1632
01:24:23,679 --> 01:24:25,639
I don't know.
1633
01:24:25,719 --> 01:24:30,119
But killing people is never a great
solution to anything, Byron.
1634
01:24:32,879 --> 01:24:34,799
What do you mean?
1635
01:24:34,879 --> 01:24:36,879
When Ray Neilson mentioned his wife
was a diabetic,
1636
01:24:36,959 --> 01:24:39,039
it all fell into
place, didn't it?
1637
01:24:42,399 --> 01:24:44,319
You're a diabetic?
1638
01:24:44,399 --> 01:24:46,559
(SIGHS) It's such a pain.
1639
01:24:46,639 --> 01:24:48,759
Mm. My wife's diabetic.
Mm.
1640
01:24:50,399 --> 01:24:53,479
After you'd warned Debbie several
times,
1641
01:24:53,559 --> 01:24:57,639
you decided to take it
further, much further.
1642
01:24:57,719 --> 01:24:59,679
(DRAMATIC MUSIC)
1643
01:25:09,479 --> 01:25:11,479
Far from having a fear of spiders,
1644
01:25:11,559 --> 01:25:13,759
Chandra explained that you were
a great help around the lab.
1645
01:25:19,759 --> 01:25:20,999
What was your theory?
1646
01:25:22,879 --> 01:25:24,119
(SEAGULLS SQUAWK)
1647
01:25:31,519 --> 01:25:33,839
Cut off demand to stop supply.
1648
01:25:36,159 --> 01:25:38,119
(BIKE ENGINE REVS)
1649
01:25:44,639 --> 01:25:46,799
(BIRDS CHIRP)
1650
01:25:46,879 --> 01:25:48,839
Who the hell are you?
1651
01:25:52,079 --> 01:25:54,039
Are you with Lance?
1652
01:25:54,879 --> 01:25:58,039
I warned you,
but you wouldn't listen.
1653
01:26:00,799 --> 01:26:04,639
No, please. I didn't know.
I thought it was about the bikes!
1654
01:26:04,719 --> 01:26:06,279
You're lying.
1655
01:26:06,359 --> 01:26:09,999
(SCREAMS) No! What are
you doing? (SCREAMS)
1656
01:26:12,759 --> 01:26:14,719
(PANTS)
1657
01:26:22,759 --> 01:26:24,719
(WHIMPERS)
1658
01:26:26,199 --> 01:26:28,159
(WHIMPERS)
1659
01:26:35,359 --> 01:26:37,359
How could you?
1660
01:26:37,439 --> 01:26:39,359
I'm sorry, babe.
1661
01:26:39,439 --> 01:26:42,559
How could you? You monster!
You selfish monster!
1662
01:26:42,639 --> 01:26:45,959
OK, it's OK, Chandra.
Come on. Come with me.
1663
01:26:46,039 --> 01:26:49,119
Dr Byron Cotter, you're under arrest
for the murder of Debbie Neilson.
1664
01:26:49,199 --> 01:26:50,959
You have the right to remain silent.
1665
01:26:51,039 --> 01:26:55,639
The people who did that -
they're the real criminals, right?
1666
01:26:55,719 --> 01:26:58,999
It's just another terrible way to
die, Dr Cotter,
1667
01:26:59,079 --> 01:27:00,879
no different to
latrodectism.
1668
01:27:00,959 --> 01:27:02,919
Let's go.
1669
01:27:06,199 --> 01:27:07,719
You have the right
to consult a lawyer...
1670
01:27:09,639 --> 01:27:11,479
(BLUES MUSIC)
1671
01:27:19,639 --> 01:27:20,839
(MUSIC CONTINUES)
1672
01:27:29,639 --> 01:27:30,799
(MUSIC FADES)
1673
01:27:40,079 --> 01:27:43,159
You don't need to tell me, but, um,
1674
01:27:43,239 --> 01:27:47,159
how did your wife contact
you after she died?
1675
01:27:48,959 --> 01:27:51,879
She gave me a shopping list...
1676
01:27:51,959 --> 01:27:52,959
before she died.
1677
01:27:54,159 --> 01:27:56,399
It was the last thing she said
before I left for work.
1678
01:27:58,599 --> 01:28:00,399
She gave me the list,...
1679
01:28:00,479 --> 01:28:02,439
said, 'Don't forget this'.
1680
01:28:02,519 --> 01:28:05,319
Well, of course, with everything
that happened, I did,
1681
01:28:05,399 --> 01:28:06,919
completely forgot.
1682
01:28:06,999 --> 01:28:10,279
Till a couple days later when
I pulled it out of my pocket.
1683
01:28:10,359 --> 01:28:12,119
And it wasn't actually a shopping
list.
1684
01:28:12,199 --> 01:28:15,959
What was it?
It was a note saying, 'I love you'.
1685
01:28:17,879 --> 01:28:19,799
Like I said,...
1686
01:28:19,879 --> 01:28:21,839
I felt lucky.
1687
01:28:27,719 --> 01:28:29,679
(CHUCKLES)
1688
01:28:35,639 --> 01:28:38,919
We may have thwarted something
even more sinister, you know?
1689
01:28:38,999 --> 01:28:40,639
What's that?
1690
01:28:40,719 --> 01:28:41,799
Two scientists, one laboratory -
1691
01:28:41,879 --> 01:28:44,759
what's to have stopped them trying
to cross a katipo with a shark,
1692
01:28:44,839 --> 01:28:48,519
creating a poisonous,
eight-finned, 10-eyed great white?
1693
01:28:48,599 --> 01:28:51,079
You should worry about more tangible
things,
1694
01:28:51,159 --> 01:28:54,399
like the spider that just
crawled under your lapel.
1695
01:28:54,479 --> 01:28:56,479
Seriously?
It's just there.
1696
01:28:57,959 --> 01:29:00,679
Lucky he doesn't
have a thing about spiders, though.
1697
01:29:00,759 --> 01:29:03,999
Did I get it? Is it gone?
'Cause I can't see anything.
1698
01:29:05,079 --> 01:29:06,599
No, no, no, it's on your head.
1699
01:29:08,359 --> 01:29:10,319
(THE UNFAITHFUL WAYS'
'RESTLESS, RECKLESS AND READY')
1700
01:29:10,399 --> 01:29:13,479
# Well, there's so many things in
this world that make me wanna run,
1701
01:29:15,519 --> 01:29:19,039
# So many things that scare me more
than the sound of shooting guns.
1702
01:29:21,639 --> 01:29:24,599
# Yeah, well, everyone's
got troubles, they say,
1703
01:29:26,319 --> 01:29:29,319
# But when I see trouble
coming, I turn away.
1704
01:29:30,599 --> 01:29:34,599
# Yeah, 'cause I'm reckless,
reckless and ready
1704
01:29:35,305 --> 01:29:41,789
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org181395
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.