Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,520
We've got a webpage
accessed via the dark net.
2
00:00:03,560 --> 00:00:05,560
We're pretty sure
there's only two users.
3
00:00:05,600 --> 00:00:07,560
One person is posting a target
for the other,
4
00:00:07,600 --> 00:00:10,520
and the other one's committing
the murder. They're playing a game.
5
00:00:10,560 --> 00:00:13,160
A man running a few streets away
at the time of the murder.
6
00:00:13,200 --> 00:00:15,480
Witness name and address?
He wouldn't give it.
7
00:00:15,520 --> 00:00:18,000
Is there any connection
with our victims' profiles?
8
00:00:18,040 --> 00:00:20,040
Michael Edgerton,
no previous offences.
9
00:00:20,080 --> 00:00:24,080
There's a Mark Winston who was
murdered at a Neo-Nazi rally.
10
00:00:24,120 --> 00:00:26,760
Look at Jenna Mawson's face.
That girl is out there.
11
00:00:26,800 --> 00:00:28,520
Get off me, please!
Calm down.
12
00:00:28,560 --> 00:00:31,200
We've got reason
to believe you're in danger.
13
00:00:31,240 --> 00:00:34,040
They're taking Taisie's case
further. We're arresting you
14
00:00:34,080 --> 00:00:37,320
for possession and distribution
of indecent images of a minor.
15
00:00:37,360 --> 00:00:39,160
We've got a leak.
16
00:00:39,200 --> 00:00:41,280
A blog has posted details
of our suspects.
17
00:00:41,320 --> 00:00:44,560
STOP!
Kenny Medford and Steve Dench.
18
00:00:44,600 --> 00:00:46,920
I'm arresting you
on suspicion of murder.
19
00:00:46,960 --> 00:00:49,880
We've just found a body
of a teenager in Victoria Park.
20
00:00:49,920 --> 00:00:53,200
He was nominated on the website.
Then his death's our fault.
21
00:01:41,040 --> 00:01:43,480
What's happened?
Hi, Gina.
22
00:01:43,520 --> 00:01:46,000
Where's Ian?
Shall we go inside?
23
00:01:46,040 --> 00:01:49,560
He's not been answering his phone.
Come on, let's go inside.
24
00:01:49,600 --> 00:01:54,640
Where is he, Janet? Where's Ian?
25
00:01:54,680 --> 00:01:57,520
Mitch!
Get them girls out of here now!
26
00:01:57,560 --> 00:02:00,960
All right. Come on, girls. You
shouldn't be here.
27
00:02:10,920 --> 00:02:12,760
That leak is costing lives.
28
00:02:12,800 --> 00:02:15,360
If it wasn't for all the hoax
postings on the website,
29
00:02:15,400 --> 00:02:17,760
we could have protected him.
30
00:02:17,800 --> 00:02:20,840
(MOBILE RINGS)
31
00:02:21,520 --> 00:02:23,800
Yeah?
'Rachel,
32
00:02:23,840 --> 00:02:25,840
the malware we've got on the website
33
00:02:25,880 --> 00:02:28,400
has tracked whoever
nominated your boy in the park.'
34
00:02:29,400 --> 00:02:32,960
Yeah. What time was it posted?
'Yesterday at 9:18am.'
35
00:02:33,000 --> 00:02:37,440
Steve was released at 8:30am
yesterday and Kenny Medford wasn't
arrested till the afternoon,
36
00:02:37,480 --> 00:02:39,200
so either could've posted it.
37
00:02:39,240 --> 00:02:42,520
'The user's located
somewhere in the Failsworth area.'
38
00:02:42,560 --> 00:02:44,240
Where Steve lives.
39
00:02:44,280 --> 00:02:46,120
So we could have him.
40
00:02:46,160 --> 00:02:49,040
When whoever killed Will Hudson
brags about it on the internet,
41
00:02:49,080 --> 00:02:50,880
we'll have him as well.
42
00:02:52,080 --> 00:02:55,880
I'll get a court order,
make sure we get that exact address.
43
00:02:57,040 --> 00:03:00,120
'Is it true that you failed to
notify the victim and his family
44
00:03:00,160 --> 00:03:03,280
that he was in danger?'
'No comment. Next question.'
45
00:03:03,320 --> 00:03:05,160
Ooh! Godzuki didn't like that.
46
00:03:05,200 --> 00:03:07,920
You sure you haven't picked up
my daybook by mistake?
47
00:03:07,960 --> 00:03:10,880
No, mate.
Would you mind checking again?
48
00:03:10,920 --> 00:03:13,720
When did you last have it?
This morning.
49
00:03:13,760 --> 00:03:15,840
Give us a sec.
Let me finish this.
50
00:03:15,880 --> 00:03:18,960
'..reports that it was
local teenager Will Hudson.'
51
00:03:19,000 --> 00:03:21,920
'We haven't officially identified
the victim.'
52
00:03:21,960 --> 00:03:24,960
'And out of common decency, I would
urge you not to speculate...'
53
00:03:26,320 --> 00:03:28,480
Mitch, Will Hudson's parents
are downstairs
54
00:03:28,520 --> 00:03:31,320
ready for identification.
I want you as FLO.
55
00:03:31,360 --> 00:03:33,960
'What can you tell us about
how the victims were murdered?'
56
00:03:34,000 --> 00:03:38,840
Get some work done, Pete.
I want to know where Steve Dench was
at the time of Will Hudson's death.
57
00:03:38,880 --> 00:03:41,160
'..most vulnerable
members of our community,
58
00:03:41,200 --> 00:03:43,920
and we are doing everything
in our power
59
00:03:43,960 --> 00:03:48,360
to bring these craven, spineless
murderers to justice.'
60
00:03:55,040 --> 00:03:57,920
Janet?
We're going to take her down now.
61
00:04:25,800 --> 00:04:30,200
We've got an officer there. Someone
will be there 24 hours a day.
62
00:04:30,240 --> 00:04:32,720
If you want to go somewhere,
they'll go with you.
63
00:04:33,520 --> 00:04:36,120
Are you all right?
64
00:04:37,120 --> 00:04:39,160
Why are people doing this to me?
65
00:04:39,200 --> 00:04:41,760
We'll find out and we'll stop them.
66
00:04:41,800 --> 00:04:44,000
I've done nothing wrong.
67
00:04:44,720 --> 00:04:48,320
Hey, we've got you.
You're gonna be safe.
68
00:04:50,840 --> 00:04:52,840
(VOICES MUTED)
69
00:04:59,720 --> 00:05:02,560
Can you tell us about the nature
of your relationship with Sam?
70
00:05:02,600 --> 00:05:04,920
Relationship? They were just kids.
71
00:05:04,960 --> 00:05:09,000
In your role as appropriate adult,
you're not permitted to comment.
72
00:05:11,560 --> 00:05:14,080
What would you say if I told you
that we have pictures
73
00:05:14,120 --> 00:05:17,840
that suggest the relationship
was of a sexual nature?
74
00:05:18,440 --> 00:05:22,840
For the film, I am showing Taisie
exhibit MH1,
75
00:05:22,880 --> 00:05:28,400
which is a picture taken using
her phone, of Sam's erect penis.
76
00:05:30,520 --> 00:05:32,280
Shh-shh. It's OK.
77
00:05:32,320 --> 00:05:36,720
For the film, I am now
showing Taisie MH2,
78
00:05:36,760 --> 00:05:41,120
an image of Taisie
touching Sam's erect penis.
79
00:05:41,920 --> 00:05:43,760
Has anybody heard from Janet?
80
00:05:44,560 --> 00:05:46,600
OK. Steve Dench's alibi?
81
00:05:48,120 --> 00:05:50,280
He was at home in Failsworth
being bail checked.
82
00:05:50,320 --> 00:05:54,520
There's no way he could have got to
the park and back in ti
83
00:05:54,560 --> 00:05:58,360
Where are we with the internet
service provider? Have we got the
Failsworth address?
84
00:05:58,400 --> 00:06:02,040
They've received the court order. It
could take up to 24 hours.
85
00:06:03,440 --> 00:06:05,640
We need to go back in
with Kenny Medford.
86
00:06:05,680 --> 00:06:07,280
How did you get on with his ex?
87
00:06:07,320 --> 00:06:09,800
Oh, ah - Carrie said he...
88
00:06:09,840 --> 00:06:13,000
Turned up on the doorstep a couple
of days ago, said he was in trouble.
89
00:06:13,040 --> 00:06:15,760
He owed a lot of money
to some people.
90
00:06:15,800 --> 00:06:18,320
He was so scared,
I had to help him.
91
00:06:18,360 --> 00:06:20,320
So she hid him.
92
00:06:20,360 --> 00:06:22,480
Did you believe her?
Do we believe anybody?
93
00:06:23,360 --> 00:06:26,000
Run a credit check on them
both, see how in debt they are.
94
00:06:26,040 --> 00:06:29,040
We know Kenny didn't murder Will
Hudson. He was locked up in here.
95
00:06:29,080 --> 00:06:31,240
It's too early to rule him out
of the others.
96
00:06:31,280 --> 00:06:34,320
Carrie has given Kenny an alibi
for Michael Edgerton's murder.
97
00:06:34,360 --> 00:06:36,040
How reliable she is, I don't know.
98
00:06:36,080 --> 00:06:38,600
All the information she's give us
is vague, evasive.
99
00:06:38,640 --> 00:06:41,520
We tried to find his whereabouts
at the time of the other murders.
100
00:06:41,560 --> 00:06:44,440
She can't confirm any dates.
Did you try his employer?
101
00:06:44,480 --> 00:06:46,480
She said
he's been unemployed for ages
102
00:06:46,520 --> 00:06:48,760
and before that he mainly
worked cash in hand.
103
00:06:48,800 --> 00:06:51,520
Connections
between suspects and victims?
104
00:06:51,560 --> 00:06:53,480
Pete?
Yeah, along with everything else.
105
00:06:54,760 --> 00:06:58,000
We need more people on it. We need
more people and we need more time.
106
00:06:58,040 --> 00:07:00,040
The interviews alone
are crippling us.
107
00:07:00,080 --> 00:07:03,160
Families, friends, colleagues,
neighbours, across seven years.
108
00:07:03,200 --> 00:07:06,240
Times by two suspects,
times by ten victims.
109
00:07:06,280 --> 00:07:08,560
And increasing all the time.
It's what we do.
110
00:07:08,600 --> 00:07:10,840
This is the job.
111
00:07:10,880 --> 00:07:13,600
We've got Kenny
once living near Jenna.
112
00:07:13,640 --> 00:07:15,240
Apart from that we've got nothing
113
00:07:15,280 --> 00:07:17,920
that physically links Steve or Kenny
to any of the murders
114
00:07:17,960 --> 00:07:20,040
on their side of the board.
So think smarter.
115
00:07:20,080 --> 00:07:23,760
Don't look for connections
between the murderer and the victim,
116
00:07:23,800 --> 00:07:25,400
because there won't be one. Look -
117
00:07:28,600 --> 00:07:31,880
Oh, boo-hoo! We're all overworked,
118
00:07:31,920 --> 00:07:34,600
but we've still got time
for a Mickey Mouse dick-about.
119
00:07:36,360 --> 00:07:37,960
Excuse me, Rachel.
120
00:07:38,000 --> 00:07:40,920
Can I have an update in your office
when you're ready?
121
00:07:42,920 --> 00:07:44,680
Grow up!
122
00:07:46,320 --> 00:07:49,040
Two killers.
Different murder styles.
123
00:07:49,080 --> 00:07:51,920
Different metadata
on the images they post.
124
00:07:51,960 --> 00:07:55,120
So we've got a good idea how the
murders are split between the two.
125
00:07:55,160 --> 00:07:58,240
We're working on the premise that
the person who nominates the victim
126
00:07:58,280 --> 00:08:00,520
is the one with the connection,
not the killer.
127
00:08:01,680 --> 00:08:03,920
Even if they're picking
totally at random,
128
00:08:03,960 --> 00:08:06,840
they have to know someone exists,
in order to choose them.
129
00:08:06,880 --> 00:08:09,200
You see what I mean?
However tenuous the link -
130
00:08:09,240 --> 00:08:11,280
pushed past in a queue,
road rage -
131
00:08:11,320 --> 00:08:14,320
there has to be
some sort of connection. Mm.
132
00:08:14,360 --> 00:08:17,480
Raise it at tomorrow's Gold meeting.
It's diaried for midday.
133
00:08:22,360 --> 00:08:26,160
The blood sample found in Kenny's
car has been confirmed as Kenny's.
134
00:08:26,200 --> 00:08:31,080
Right, I want Kenny released on
bail. Newspapers are sniffin
135
00:08:31,120 --> 00:08:35,320
If they print it, it'll degrade our
chances of a charge. I
136
00:08:35,360 --> 00:08:39,040
He's had days to do a runner and
he's got as far as the st
137
00:08:39,080 --> 00:08:42,240
We've got his car, passport.
He knows we're watching him.
138
00:08:42,280 --> 00:08:44,680
And I want you
to visit Will Hudson's parents.
139
00:08:44,720 --> 00:08:46,320
I need someone with the punch
140
00:08:46,360 --> 00:08:49,080
to assure them we're carrying out
a robust investigation.
141
00:08:49,120 --> 00:08:51,640
Which we are.
Mm.
142
00:08:57,160 --> 00:08:59,160
(RINGING TONE)
143
00:09:01,640 --> 00:09:06,120
'Hello, Ultrasound.' I need to
reschedule an appointment for my
ultrasound tomo
144
00:09:06,160 --> 00:09:09,040
'Thanks for letting us know. Could I
have your name, please?'
145
00:09:09,080 --> 00:09:12,920
Yeah, it's DS - I mean, Rachel
Bailey.
146
00:09:12,960 --> 00:09:15,800
'I'll just check the system.'
I'm really sorry.
147
00:09:15,840 --> 00:09:20,000
I've cancelled twice already.
'There's another appointment
booked.'
148
00:09:20,040 --> 00:09:23,280
Why didn't you do anything to stop
them saying those things to me?
149
00:09:23,320 --> 00:09:26,320
It was you in that car.
You taking those pictures.
150
00:09:26,360 --> 00:09:28,480
Nice try,
but this isn't about my mistakes.
151
00:09:28,520 --> 00:09:30,640
You spend all your time
helping everyone else.
152
00:09:30,680 --> 00:09:32,880
What about me?
You should've helped me.
153
00:09:32,920 --> 00:09:35,240
You didn't do anything.
154
00:09:39,400 --> 00:09:42,320
She's right, I didn't. I haven't.
155
00:09:42,360 --> 00:09:44,840
'How could you?
You're dealing with procedures
156
00:09:44,880 --> 00:09:48,880
designed for scrotes and psychopaths,
not a kid with a camera phone.'
157
00:09:48,920 --> 00:09:51,440
Why is nobody using
common sense and stopping this?
158
00:09:51,480 --> 00:09:53,240
'I could've stopped it.'
159
00:09:53,280 --> 00:09:55,480
Sam's mum left a message
a couple of weeks ago.
160
00:09:55,520 --> 00:09:58,080
She was worried about
Sam and Taisie's relationship.
161
00:09:58,120 --> 00:09:59,760
She thought it was going a bit fast.
162
00:09:59,800 --> 00:10:03,240
I didn't get back to her. I forgot.
163
00:10:05,160 --> 00:10:08,600
No, that's a lie. I didn't forget.
164
00:10:08,640 --> 00:10:11,200
I was busy.
I didn't think it was important.
165
00:10:12,160 --> 00:10:14,240
I need to do something about this.
166
00:10:14,280 --> 00:10:16,720
No. You can't get involved.
You're a police officer.
167
00:10:16,760 --> 00:10:20,280
'I'm Taisie's mum first.'
Put them there.
168
00:10:20,320 --> 00:10:23,000
'Sorry, you haven't got time.'
Course I have.
169
00:10:23,040 --> 00:10:25,680
Well, I haven't. I should be
sorting this and I'm not.
170
00:10:25,720 --> 00:10:29,080
I'm telling you, any other mother
would be round at Sam's mum's house.
171
00:10:29,120 --> 00:10:31,960
You don't get
to act like any other mum.
172
00:10:32,000 --> 00:10:34,840
Why? Because I'm a cop?
173
00:10:39,640 --> 00:10:44,120
He did so much for charity.
It was all over the local papers.
174
00:10:46,640 --> 00:10:49,360
Did Will get any negative attention
from this?
175
00:10:49,400 --> 00:10:54,320
We took his Twitter account down
after some unpleasant posts.
176
00:10:54,360 --> 00:10:57,560
We've made sure only friends can
post on the other sites he used,
177
00:10:57,600 --> 00:11:02,840
just in case anyone thinks it's
funny to post stuff now he's dead.
178
00:11:02,880 --> 00:11:05,960
Is there anything else
you'd like us to do?
179
00:11:08,520 --> 00:11:10,440
Have you got kids?
180
00:11:13,000 --> 00:11:16,080
Hm. That's a shame.
181
00:11:16,120 --> 00:11:18,880
That's what you can do for me.
182
00:11:19,440 --> 00:11:21,880
Have a child
and live to see him die.
183
00:11:24,000 --> 00:11:26,040
As soon as our house appeared
on that website,
184
00:11:26,080 --> 00:11:30,360
you knew he could be in danger,
you knew what could happen,
185
00:11:30,400 --> 00:11:32,600
and you did nothing.
186
00:11:34,560 --> 00:11:36,760
(WEEPS)
187
00:11:46,400 --> 00:11:48,040
I lost my daybook.
188
00:11:48,080 --> 00:11:50,160
Well, hurry up. I'll wait for you.
189
00:11:50,200 --> 00:11:53,720
I think that's what caused the leak.
I know I should've said right away.
190
00:11:55,120 --> 00:11:58,840
I haven't slept for days.
Days?
191
00:11:58,880 --> 00:12:01,440
Don't say days!
192
00:12:01,480 --> 00:12:03,600
When, exactly?
193
00:12:03,640 --> 00:12:06,040
The day before yesterday.
Shit, Mitch!
194
00:12:06,080 --> 00:12:08,360
And you're just telling me this now?
195
00:12:09,160 --> 00:12:12,360
Well, rewind. I don't want
to hear it. This is all yours.
196
00:12:14,880 --> 00:12:16,640
What am I supposed to do?
Ring Dodson?
197
00:12:16,680 --> 00:12:19,520
I don't know.
So you do think I've got an option?
198
00:12:19,560 --> 00:12:21,240
We could be talking dismissal.
199
00:12:21,280 --> 00:12:24,680
Criminal charges.
This led to someone's death.
200
00:12:27,760 --> 00:12:29,680
How d'you know the press leak
came from you?
201
00:12:29,720 --> 00:12:32,640
All the info the press printed
was in my daybook when I lost it.
202
00:12:32,680 --> 00:12:35,720
Who else have you told?
Janet.
203
00:12:35,760 --> 00:12:39,160
So you've incriminated two people
in your twattish behaviour already?
204
00:12:39,200 --> 00:12:42,200
I'll go to Dodson if you want. I
won't say I've said anything to you.
205
00:12:42,240 --> 00:12:43,880
Too right you won't.
206
00:12:43,920 --> 00:12:46,720
I feel for you, Mitch, but if this
goes tits up I'm not touching it.
207
00:12:46,760 --> 00:12:48,640
The press are gunning for me.
208
00:12:48,680 --> 00:12:51,040
If there is any chance
this leak isn't down to you,
209
00:12:51,080 --> 00:12:53,600
grab it. Turn your house over.
Tear the station apart.
210
00:12:53,640 --> 00:12:56,320
Don't stop until you've found it.
And if I can't?
211
00:12:56,360 --> 00:12:58,360
You come clean.
Leave me and Janet out of it.
212
00:12:59,320 --> 00:13:01,120
You amateur bastard!
213
00:13:10,340 --> 00:13:13,420
What is it with these pictures?
I worry about her.
214
00:13:13,460 --> 00:13:15,100
Is it normal?
215
00:13:15,140 --> 00:13:17,580
Is that what they all do now?
I think it is.
216
00:13:17,620 --> 00:13:20,020
I don't know if that makes me
feel better or worse.
217
00:13:20,060 --> 00:13:22,100
Well, when she's the only one
arrested for it,
218
00:13:22,140 --> 00:13:23,820
it makes me feel worse.
219
00:13:23,860 --> 00:13:26,260
They're making an example of her
because of my job.
220
00:13:26,300 --> 00:13:28,660
After all you've done for them.
221
00:13:28,700 --> 00:13:32,860
You've risked your life for them
how many times?
222
00:13:32,900 --> 00:13:37,660
You'd think they'd stand by you
over this one stupid thing.
223
00:13:37,700 --> 00:13:40,220
It's not a loyalty card,
224
00:13:40,260 --> 00:13:43,460
arrest five murderers
and you get a sex crime free.
225
00:13:43,500 --> 00:13:46,740
Don't the police have anything
better to do? Nope, nothing
226
00:13:46,780 --> 00:13:48,860
That's right, be flippant.
227
00:13:48,900 --> 00:13:52,540
What's Rachel doing in all this?
I wondered how long it would be
228
00:13:52,580 --> 00:13:54,180
before she got the blame.
229
00:13:54,220 --> 00:13:56,700
How's Rachel going to do anything?
230
00:13:56,740 --> 00:14:00,300
No, you're right. I bet she's been
nowhere to be seen in all of this.
231
00:14:00,340 --> 00:14:03,180
Gill wouldn't have let this happen.
What would Gill have done?
232
00:14:03,220 --> 00:14:05,460
Used her superpowers
to turn back time
233
00:14:05,500 --> 00:14:07,820
to when teenagers
didn't touch one another?
234
00:14:07,860 --> 00:14:10,020
It's not just about you and Taisie.
235
00:14:10,060 --> 00:14:13,980
I used that computer
they've confiscated.
236
00:14:14,020 --> 00:14:18,140
I can't bear the thought of your
workmates looking through that.
237
00:14:18,180 --> 00:14:20,740
Why? What have you been doing on it?
238
00:14:20,780 --> 00:14:22,940
Nothing you haven't used it for!
239
00:14:22,980 --> 00:14:26,260
It feels like they're
rifling through my knicker drawer.
240
00:14:26,300 --> 00:14:28,100
I know, Mum.
241
00:14:29,740 --> 00:14:32,340
I have to say you seem very relaxed
about all of this.
242
00:14:32,380 --> 00:14:34,540
Do I? Trust me, I'm not.
243
00:14:34,580 --> 00:14:37,060
Look, I've got to go.
244
00:14:38,140 --> 00:14:40,820
Tell her I love her and then duck.
245
00:14:41,780 --> 00:14:45,780
And she's not allowed out, Mum, OK?
246
00:14:58,500 --> 00:15:00,340
What are you doing sleeping there?
247
00:15:00,380 --> 00:15:02,060
I waited for you to come to bed.
248
00:15:02,100 --> 00:15:04,100
That's why I'm sleeping in here.
249
00:15:06,620 --> 00:15:08,580
Don't.
What? I haven't said owt.
250
00:15:08,620 --> 00:15:13,420
If you want that baby to come out
with an iron lung, you carry on.
251
00:15:14,380 --> 00:15:17,420
How far gone are you?
Four months.
252
00:15:18,700 --> 00:15:20,460
Does the dad know?
253
00:15:20,500 --> 00:15:22,140
Do you know the dad?
254
00:15:22,660 --> 00:15:26,700
Four months?
Why are you still doing pee-sticks?
255
00:15:26,740 --> 00:15:28,940
To see if it's still there.
256
00:15:28,980 --> 00:15:32,020
Is he, is he from London?
257
00:15:32,060 --> 00:15:36,940
If you must know, he was the love of
my life. He died in a terrorist
attack last month.
258
00:15:36,980 --> 00:15:38,980
Oh, my God. (CHUCKLES)
259
00:15:39,660 --> 00:15:42,020
Oh, pack it in!
Hurry up!
260
00:15:42,060 --> 00:15:43,660
Whose is it?
261
00:15:43,700 --> 00:15:45,540
I only just got in!
I don't care. Get out.
262
00:15:45,580 --> 00:15:48,700
Calm down! She's only been a minute.
I'm trying to sleep!
263
00:15:48,740 --> 00:15:52,180
You'll be trying to remove my shoe
from your arse if you shout again.
264
00:15:52,220 --> 00:15:54,940
Don't take it out on him.
Take what out on who?
265
00:15:54,980 --> 00:15:57,580
I swear, you don't even know
when you're being horrible.
266
00:15:57,620 --> 00:15:59,580
I'd put it down to your hormones,
267
00:15:59,620 --> 00:16:01,660
but you've not been pregnant
the last 20 years.
268
00:16:01,700 --> 00:16:03,620
Why are you following me everywhere?
269
00:16:03,660 --> 00:16:06,460
Because we need to talk...
270
00:16:06,500 --> 00:16:09,900
Rachel, this is
going to change your life.
271
00:16:09,940 --> 00:16:12,460
And I know you probably think
it's ruined mine.
272
00:16:12,500 --> 00:16:17,820
And you're right, bits of it has,
but mostly it's brilliant.
273
00:16:17,860 --> 00:16:21,460
I had some average sex with an
all-right bloke and now I'm pregnant.
274
00:16:21,500 --> 00:16:23,820
I know your kids
are the centre of your universe.
275
00:16:23,860 --> 00:16:26,300
It's free!
And they really are lovely.
276
00:16:26,340 --> 00:16:29,220
I'm just not bothered about
having my own one way or the other.
277
00:16:29,260 --> 00:16:31,860
If it happens,
or if I decide to let it happen,
278
00:16:31,900 --> 00:16:34,900
I will let you know.
Until then, shall we just drop it?
279
00:16:40,220 --> 00:16:42,580
(MOBILE PINGS)
280
00:16:43,700 --> 00:16:46,060
'Ahh!'
281
00:16:46,100 --> 00:16:48,060
'(GROANS)'
282
00:16:52,620 --> 00:16:55,100
What did
our forensic psychologist say?
283
00:16:55,140 --> 00:16:57,940
These acts have been incredibly
private and secret in the past.
284
00:16:57,980 --> 00:17:00,580
Sending this isn't some idle whim.
285
00:17:00,620 --> 00:17:04,100
This is someone taking control,
giving us these images.
286
00:17:04,140 --> 00:17:07,700
Is the fact it was sent to you
directly significant? Possibl
287
00:17:07,740 --> 00:17:09,380
She couldn't say definitively.
288
00:17:09,420 --> 00:17:13,660
You have to remember, in their minds
these guys were playing nicely.
289
00:17:13,700 --> 00:17:16,620
Playing this game in the dark,
unseen,
290
00:17:16,660 --> 00:17:20,460
in a very emotionally
intimate relationship.
291
00:17:20,500 --> 00:17:23,660
You come along and rip the bedsheets
off. You ruin it.
292
00:17:23,700 --> 00:17:26,940
This lot have created a fantasy
world in their heads
293
00:17:26,980 --> 00:17:31,660
where they think they're superhuman,
the elite, above us all.
294
00:17:31,700 --> 00:17:33,580
And that is so important to them.
295
00:17:33,620 --> 00:17:36,540
Then you go on national television
and call them spineless.
296
00:17:36,580 --> 00:17:39,300
No wonder he sees you
as a direct point of contact.
297
00:17:39,340 --> 00:17:43,660
Maybe that's why he sent the video
of Will Hudson's murder to you.
298
00:17:43,700 --> 00:17:46,780
Or he knew we'd try to trace him
through the website. Mm.
299
00:17:46,820 --> 00:17:49,540
Will Hudson isn't like
the other victims,
300
00:17:49,580 --> 00:17:54,380
some "invisible". He's known, he's
proper pull-at-your-heart-strings.
301
00:17:54,420 --> 00:17:57,100
Does that mean the rules of the game
have changed?
302
00:17:57,140 --> 00:18:01,220
Maybe he chose someone
that he knew would get attention.
303
00:18:01,260 --> 00:18:03,260
Is he trying to make us,
you, look bad?
304
00:18:03,300 --> 00:18:06,260
If he's changing his patterns
and making contact with you,
305
00:18:06,300 --> 00:18:09,020
I'm worried about the implications
for your safety.
306
00:18:09,060 --> 00:18:10,740
Did Rae think
you could be in danger?
307
00:18:10,780 --> 00:18:12,940
(KNOCK AT DOOR)
Come in.
308
00:18:13,740 --> 00:18:18,100
The internet service provider's
given us the address of the person
Is it Steve Dench?
Finley Macawley, 236 Halton Mews.
310
00:18:34,060 --> 00:18:36,300
Police!
Armed police!
311
00:18:36,340 --> 00:18:38,860
(DOG BARKS)
312
00:18:44,140 --> 00:18:47,780
I was told to post the picture of
Will Hudson by someone on Twitter.
313
00:18:47,820 --> 00:18:50,340
I've never met him.
314
00:18:50,380 --> 00:18:53,300
All I know is that his Twitter
name was Scareit4me.
315
00:18:53,340 --> 00:18:56,260
'He DM'd me after I trolled
Will Hudson's charity site.'
316
00:18:56,300 --> 00:18:59,340
He told me to post the picture
on the Taking Out The Trash website.
317
00:19:02,460 --> 00:19:04,940
For a laugh?
318
00:19:04,980 --> 00:19:08,180
Finlay's not connected.
He's just a Twitter troll.
319
00:19:08,220 --> 00:19:10,900
I thought they had more pink
sticky-up hair than that.
320
00:19:10,940 --> 00:19:13,540
His day nurse said
he barely leaves the house.
321
00:19:13,580 --> 00:19:16,180
The Twitter account
used to contact Finlay's a dead end,
322
00:19:16,220 --> 00:19:19,420
but the username's similar to the
email address sending you the video.
323
00:19:19,460 --> 00:19:23,340
We need to scan online to see if
that username appears anywhere else.
324
00:19:23,380 --> 00:19:26,780
That shouldn't take long(!)
(SIGHS)
325
00:19:26,820 --> 00:19:31,700
Rae and Neil told us that there's
only two guys playing this game.
326
00:19:31,740 --> 00:19:36,420
Even if one of them's Kenny or Steve,
neither could've murdered Will.
327
00:19:36,460 --> 00:19:39,020
So there's still someone out there
killing.
328
00:19:39,060 --> 00:19:41,660
I think you're right about
the rules going out of the window.
329
00:19:42,540 --> 00:19:44,660
He's started picking his own victims.
330
00:19:44,700 --> 00:19:47,300
You didn't answer Dodson's question.
331
00:19:47,340 --> 00:19:50,220
Did Rae think you may be in danger?
Nah. Not really.
332
00:19:52,820 --> 00:19:55,380
How are you holding up?
333
00:19:55,420 --> 00:19:58,220
Which version do you want?
We will get through this.
334
00:19:59,020 --> 00:20:01,780
If Taisie's convicted,
she could get a custodial.
335
00:20:01,820 --> 00:20:04,740
At best she'll get put
on the sex offenders' register.
336
00:20:04,780 --> 00:20:08,700
and that's it,
her life broken beyond repair.
337
00:20:08,740 --> 00:20:12,140
I've got this screen in my head
338
00:20:12,180 --> 00:20:17,060
and it keeps playing this footage
of me giving that phone to Taisie,
339
00:20:17,100 --> 00:20:19,420
knowing everything
that exposes her to,
340
00:20:19,460 --> 00:20:21,180
everything we're dealing with.
341
00:20:21,220 --> 00:20:24,900
And I know it sounds daft,
because everyone's got one,
342
00:20:24,940 --> 00:20:31,580
but I feel like I bought her a gun
when I gave her that phone.
343
00:20:35,100 --> 00:20:36,700
Do you fancy taking some time off?
344
00:20:36,740 --> 00:20:38,820
Don't do that to me.
345
00:20:38,860 --> 00:20:41,620
I need to be here. You need me here.
346
00:20:41,660 --> 00:20:43,660
Who would you come to the loo with?
347
00:20:48,060 --> 00:20:50,300
If you're gonna stop speaking
every time I walk in,
348
00:20:50,340 --> 00:20:52,460
you're never gonna get
any good gossiping done.
349
00:20:53,620 --> 00:20:55,580
I was looking at the data
from Kenny's phone,
350
00:20:55,620 --> 00:20:57,940
and noticed he had a running app
on it.
351
00:20:57,980 --> 00:21:01,220
I use the same one.
It maps and tracks your routes.
352
00:21:01,260 --> 00:21:03,780
One of Kenny's regular routes
was down by the canal,
353
00:21:03,820 --> 00:21:06,500
right past where our Czech boy
Lukas Balusek was found.
354
00:21:06,540 --> 00:21:08,700
We know it's a cruising ground.
355
00:21:08,740 --> 00:21:11,100
Maybe Kenny went there
for more than a run?
356
00:21:11,140 --> 00:21:13,180
Maybe they knew each other.
357
00:21:13,220 --> 00:21:15,380
Get uniforms down there
with Kenny's picture.
358
00:21:15,420 --> 00:21:17,740
See if any of the local users
recognise him.
359
00:21:19,780 --> 00:21:21,780
Good work.
360
00:21:22,380 --> 00:21:24,100
Told you you'd get to like her.
361
00:21:24,140 --> 00:21:26,780
Nah, not yet.
362
00:21:27,700 --> 00:21:30,180
(MUTTERS)
363
00:21:30,220 --> 00:21:32,060
'My name is Kenny Medford.'
364
00:21:32,100 --> 00:21:36,060
'I will not answer
any of your questions.'
365
00:21:36,100 --> 00:21:38,820
(KNOCK AT DOOR)
Kenny's credit check's come back.
366
00:21:38,860 --> 00:21:40,980
There's no sign
of any money problems.
367
00:21:41,020 --> 00:21:45,180
His behaviour in the interview
yesterday is almost rehearsed.
368
00:21:45,220 --> 00:21:49,300
This broken record thing,
could it be a military technique?
369
00:21:49,340 --> 00:21:52,500
Or activist? The Mark Winstone
murder at the Neo-Nazi rally
370
00:21:52,540 --> 00:21:54,940
could've been politically motivated?
Mm.
371
00:21:59,940 --> 00:22:01,940
I've looked everywhere.
372
00:22:04,580 --> 00:22:06,460
I can't find it.
373
00:22:16,460 --> 00:22:18,580
Run his name past the armed forces.
374
00:22:28,900 --> 00:22:30,660
(WHISTLES)
Nice one, Sherlock.
375
00:22:30,700 --> 00:22:33,940
Kenny's in the Royal Artillery. He's
been AWOL for the last three weeks.
376
00:22:33,980 --> 00:22:37,180
He was facing a charge for cruelty
to animals in Afghanistan.
377
00:22:37,220 --> 00:22:38,940
Why didn't it come up on the PNC?
378
00:22:38,980 --> 00:22:42,380
Because the army waits 28 days
before they issue an arrest warrant.
379
00:22:42,420 --> 00:22:44,100
I want you to bring Kenny back in.
380
00:22:44,140 --> 00:22:46,660
Have we got any new evidence
to justify that?
381
00:22:46,700 --> 00:22:49,500
Him and Carrie have been lying to us.
That's not new evidence.
382
00:22:49,540 --> 00:22:52,820
Dodson doesn't want him in custody.
For this case.
383
00:22:52,860 --> 00:22:56,700
Look, I'll be doing the army a
favour, bringing him in to await
collection.
384
00:22:56,740 --> 00:22:59,860
Jenna Mawson's still in danger,
and we don't know he's not involved.
385
00:22:59,900 --> 00:23:04,140
One less person on the street is one
less to worry about. And that sounds
good to me.
386
00:23:04,180 --> 00:23:07,860
And take Mitch,
cos I'm sick of the sight of him.
387
00:23:17,500 --> 00:23:19,780
I can't find the book.
388
00:23:19,820 --> 00:23:22,580
If I lose my job, I don't know
how Gina is gonna take it.
389
00:23:22,620 --> 00:23:25,100
I don't know, we're good,
but if this kicks off,
390
00:23:25,140 --> 00:23:28,660
I'm really scared about what could
happen. I couldn't live
391
00:23:28,700 --> 00:23:30,460
It won't come to that.
392
00:23:30,500 --> 00:23:33,860
Just come clean and remind everyone
what a good cop you are.
393
00:23:33,900 --> 00:23:35,620
I did. I told Rachel.
394
00:23:35,660 --> 00:23:37,540
(MOBILE RINGS)
395
00:23:38,780 --> 00:23:43,140
Hello. 'Sorry to bother you, love,
but there's ructions th
396
00:23:43,180 --> 00:23:47,340
What's happening? 'I was guarding
the front door 00:23:51,380
and you'd think I'd assassinated Ed
Sheeran. She's going mental.'
398
00:23:51,740 --> 00:23:53,820
Janet?
Just a minute.
399
00:23:53,860 --> 00:23:57,780
If she won't turn the music down,
turn the electricity off.
400
00:23:58,100 --> 00:24:00,100
(CLATTERING)
401
00:24:00,420 --> 00:24:03,180
Hello? Police.
402
00:24:03,220 --> 00:24:05,740
'(INDISTINCT)'
Anyone there?
403
00:24:05,780 --> 00:24:07,820
Look, Mum, I've got to go.
404
00:24:11,040 --> 00:24:13,480
Could you not wait just a minute?
405
00:24:14,320 --> 00:24:16,000
Mitch?
406
00:24:22,680 --> 00:24:24,800
Mitch?
407
00:24:26,960 --> 00:24:28,880
(GROANING)
408
00:24:30,600 --> 00:24:32,600
(GROANS)
409
00:24:35,760 --> 00:24:37,600
I have an officer down.
410
00:24:39,940 --> 00:24:43,660
'Get yourself to safety.' I'm coming
in, Kenny. No, leave
411
00:24:43,700 --> 00:24:45,900
POLICE RADIO: 'No, stay where you
are.'
412
00:24:46,620 --> 00:24:50,620
'Are you all right, Janet?'
Everything's fine. We're in the
living room.
413
00:24:50,660 --> 00:24:54,180
Kenny has his daughter.
'Is the child safe?'
414
00:24:54,220 --> 00:24:55,980
Put the phone down.
415
00:24:56,020 --> 00:24:57,860
It's all right, Kenny.
Put it down.
416
00:24:57,900 --> 00:24:59,900
It's OK.
Gimme the phone, gimme the phone!
417
00:25:02,660 --> 00:25:04,740
Daddy, don't!
418
00:25:07,380 --> 00:25:09,420
You're scaring me! It's all right,
Mitch.
419
00:25:09,460 --> 00:25:11,540
It's all right, Mitch. Stop, stop
it.
420
00:25:11,580 --> 00:25:13,820
It's gonna be OK. How do you feel?
421
00:25:21,740 --> 00:25:24,700
(GROANS) You're all right.
Everything's gonna be OK. 00:25:26,540
You did this to us.
423
00:25:26,580 --> 00:25:30,660
Whatever we've done, Kenny,
I'm sorry.
424
00:25:30,700 --> 00:25:34,740
But please, put the knife down.
425
00:25:34,780 --> 00:25:38,500
You're scaring Rosie. Let her go.
I can't leave her on her own.
426
00:25:38,540 --> 00:25:41,460
She'll have you and her mum. Please,
please, please.
427
00:25:44,460 --> 00:25:47,380
I'm scared.
I'm scared too.
428
00:25:48,380 --> 00:25:49,980
But everything can be OK.
429
00:25:50,020 --> 00:25:52,460
I know it -
it doesn't look like it.
430
00:25:52,500 --> 00:25:55,020
We can speak to the army
about you being AWOL.
431
00:25:57,620 --> 00:26:00,220
Things can get better
as soon as you put that knife down.
432
00:26:00,260 --> 00:26:02,260
It wasn't meant to end like this.
433
00:26:03,220 --> 00:26:07,220
It was going to be
quiet and peaceful.
434
00:26:07,260 --> 00:26:11,620
Carrie wasn't in pain and this one
wouldn't have known.
435
00:26:12,940 --> 00:26:14,740
And then me.
436
00:26:17,100 --> 00:26:19,460
And then he turned up.
437
00:26:20,180 --> 00:26:23,860
We can sort all that out, Kenny,
I promise you.
438
00:26:23,900 --> 00:26:25,780
You believe me, don't you?
439
00:26:25,820 --> 00:26:27,700
You made Carrie scared of me.
440
00:26:27,740 --> 00:26:30,460
What do you want us to tell her?
441
00:26:34,260 --> 00:26:36,020
I loved her so much.
442
00:26:36,060 --> 00:26:39,220
If I'd have left her here
and just killed myself,
443
00:26:39,260 --> 00:26:41,180
she wouldn't have coped.
444
00:26:42,540 --> 00:26:47,020
So I killed her
as gently as I could.
445
00:26:47,060 --> 00:26:49,980
I couldn't leave her behind
to blame herself.
446
00:26:50,020 --> 00:26:55,140
And I can't let this one grow up
thinking I didn't love her.
447
00:26:55,180 --> 00:26:57,220
(SOBS)
448
00:26:57,260 --> 00:26:59,300
(WEEPS)
449
00:27:05,380 --> 00:27:08,260
But she will grow up, Kenny.
Look at her.
450
00:27:09,580 --> 00:27:11,900
Let her grow up, Kenny.
451
00:27:13,300 --> 00:27:15,980
My daughter, Taisie...
452
00:27:16,020 --> 00:27:18,220
she gave me such
a filthy look this morning
453
00:27:18,260 --> 00:27:22,140
and I thought, "You just wait
until you've got kids of your own
454
00:27:22,180 --> 00:27:24,020
and they do that to you."
455
00:27:24,060 --> 00:27:28,540
They have no idea how much
we love them, do they, Kenny?
456
00:27:28,580 --> 00:27:31,140
I think she'll have lots of kids.
457
00:27:31,180 --> 00:27:33,060
How many kids
do you think Rosie'll have?
458
00:27:33,700 --> 00:27:37,260
Mitch here, he's got two boys.
459
00:27:39,740 --> 00:27:42,740
When Taisie was a baby
I made a promise
460
00:27:42,780 --> 00:27:46,700
that I'd suffer anything
as long as she was safe and happy.
461
00:27:46,740 --> 00:27:48,900
That's all we want for them,
isn't it, Kenny?
462
00:27:48,940 --> 00:27:51,420
It's too late.
463
00:27:51,460 --> 00:27:54,460
Nothing's ever too late, Kenny.
Look at me.
464
00:27:55,180 --> 00:27:57,020
It's not too late.
465
00:27:57,060 --> 00:28:01,580
When you first held her, Kenny,
what did you want for Rosie?
466
00:28:01,620 --> 00:28:03,660
I wanted her to be happy.
467
00:28:03,700 --> 00:28:06,060
This, what you're doing now,
468
00:28:06,100 --> 00:28:09,460
you think you're stopping her
feeling pain. I understand that.
469
00:28:09,500 --> 00:28:11,620
But you're not.
470
00:28:11,660 --> 00:28:14,060
You're just stopping
that chance of happiness.
471
00:28:17,660 --> 00:28:21,340
Give her to me, Kenny.
No.
472
00:28:21,380 --> 00:28:23,380
Let her go.
473
00:28:43,980 --> 00:28:45,980
(I'm sorry. I'm so sorry.)
474
00:28:46,020 --> 00:28:48,100
(CLATTERING)
Sorry, sorry. (SOBS)
475
00:28:50,620 --> 00:28:52,620
I'm sorry.
476
00:29:00,820 --> 00:29:02,620
(Go.)
477
00:29:05,540 --> 00:29:07,660
Go!
478
00:29:20,220 --> 00:29:22,980
I needed to come here, Gina,
to tell you how brave he was,
479
00:29:23,020 --> 00:29:25,620
going into that house on his own.
480
00:29:28,740 --> 00:29:33,620
He was very brave. He was trying
to save a child's life.
481
00:29:35,340 --> 00:29:38,900
Then he was probably doing it
for show, like everything else.
482
00:29:38,940 --> 00:29:40,820
Milk?
483
00:29:44,460 --> 00:29:46,500
I tried my best, Gina.
484
00:29:46,700 --> 00:29:49,340
I had an opportunity
with someone else last year.
485
00:29:49,380 --> 00:29:53,340
But Ian convinced me to stay.
He kept saying it was for the kids,
486
00:29:53,380 --> 00:29:57,100
but I reckon he couldn't face
the humiliation
487
00:29:57,140 --> 00:30:00,260
in front of his mates. You lot.
488
00:30:02,220 --> 00:30:04,700
He told me about losing the daybook.
489
00:30:05,900 --> 00:30:08,220
I guess this lets you off the hook.
490
00:30:08,260 --> 00:30:12,260
No ugly choices
between his and your career.
491
00:30:17,260 --> 00:30:19,860
Oh, God.
492
00:30:22,220 --> 00:30:25,380
I'm so sorry, Gina.
493
00:30:25,420 --> 00:30:27,500
I tried. I...
(WEEPS)
494
00:30:29,580 --> 00:30:31,580
I really tried.
495
00:30:38,380 --> 00:30:40,500
It'll all come out,
496
00:30:40,540 --> 00:30:45,100
particularly when whoever's got the
daybook hears about Mitch's death.
497
00:30:46,580 --> 00:30:52,140
We could wait until after the
funeral. Protect his reputation.
498
00:30:52,180 --> 00:30:57,220
It'd just feel like
we were protecting our own backs.
499
00:30:57,260 --> 00:31:00,260
Why did he go into that house
on his own?
500
00:31:00,300 --> 00:31:02,900
It's just - it's page one.
501
00:31:02,940 --> 00:31:05,100
Because I was on the phone.
502
00:31:05,140 --> 00:31:07,660
You knew he was going in
and didn't back him up? No!
503
00:31:07,700 --> 00:31:09,700
I had no idea
he wasn't going to wait for me.
504
00:31:11,500 --> 00:31:14,380
Sorry. I had a go at him.
505
00:31:16,220 --> 00:31:19,220
Maybe he was doing it
to prove he wasn't useless.
506
00:31:20,180 --> 00:31:22,740
It was just a mistake.
507
00:32:02,300 --> 00:32:06,180
In terms of Kenny,
Syndicate 9 are no longer involved.
508
00:32:06,220 --> 00:32:08,740
Syndicate 8 will be investigating
the circumstances
509
00:32:08,780 --> 00:32:12,100
into Mitch and Carrie's deaths.
510
00:32:12,140 --> 00:32:16,740
The army have confirmed
that on the dates of the murders,
511
00:32:16,780 --> 00:32:19,900
Kenny was on duty in Afghanistan.
512
00:32:19,940 --> 00:32:22,220
I had requested that information.
513
00:32:22,260 --> 00:32:26,620
Kenny had suffered post-traumatic
stress disorder since 2009.
514
00:32:26,660 --> 00:32:29,220
He'd only sought help
in the last six months.
515
00:32:29,260 --> 00:32:33,260
He'd gone AWOL whilst
receiving in-service treatment.
516
00:32:33,300 --> 00:32:36,980
He had nothing to do with
the Taking Out The Trash killings.
517
00:32:41,220 --> 00:32:42,860
When the dust settles,
518
00:32:42,900 --> 00:32:45,540
we'll talk about why you chose
that course of action.
519
00:32:45,580 --> 00:32:49,460
You knew I didn't want Kenny
in custody.
520
00:32:51,300 --> 00:32:53,580
You couldn't have known
what was going to happen.
521
00:32:53,620 --> 00:32:55,340
He'd already killed his wife.
522
00:32:55,380 --> 00:32:59,100
My actions saved the life of a child.
523
00:32:59,140 --> 00:33:02,700
But cost the life
of a police officer.
524
00:33:42,940 --> 00:33:45,540
(RUSTLING)
525
00:34:12,280 --> 00:34:15,000
Steve Dench is having an affair.
526
00:34:15,040 --> 00:34:16,880
According to these,
527
00:34:16,920 --> 00:34:19,720
Steve eats at the same place
every Saturday night,
528
00:34:19,760 --> 00:34:22,440
Oliver's Restaurant
on Reddish High Street.
529
00:34:23,760 --> 00:34:27,680
The woman at the gym who
gave him his alibi, Marion Coleman,
530
00:34:27,720 --> 00:34:29,800
she lives on Baslow Crescent,
531
00:34:29,840 --> 00:34:31,920
a stone's throw
from Reddish High Street.
532
00:34:31,960 --> 00:34:35,800
So even if you are right and he is
a cheat, where does it get us?
533
00:34:35,840 --> 00:34:38,640
If he is having an affair, that's
another location we should search
534
00:34:38,680 --> 00:34:41,520
for the murder weapon, the hoodie
the witness saw, and evidence
535
00:34:41,560 --> 00:34:45,320
that Steve accessed the Taking Out
The Trash website from a computer.
536
00:34:45,360 --> 00:34:47,240
It doesn't get us past
his wife's alibi
537
00:34:47,280 --> 00:34:49,240
for the morning
of Edgerton's murder.
538
00:34:49,280 --> 00:34:52,440
Joanne's adamant that at the time
Edgerton was murdered,
539
00:34:52,480 --> 00:34:54,520
Steve hadn't left the house.
540
00:34:54,560 --> 00:34:57,240
Maybe she just lied?
For what reason?
541
00:34:57,280 --> 00:34:59,760
There's a sandwich wrapper
from Steve's car.
542
00:34:59,800 --> 00:35:01,640
It was made
the day Edgerton was murdered.
543
00:35:01,680 --> 00:35:04,240
That's one place we know he stopped
that we haven't checked,
544
00:35:04,280 --> 00:35:05,880
that we should be searching.
545
00:35:05,920 --> 00:35:08,520
Sorry - can I ask
when we're knocking off tonight?
546
00:35:08,560 --> 00:35:12,680
I'm struggling being here knowing
that the guy who killed M
547
00:35:12,720 --> 00:35:14,880
and I'm doing nothing about it.
548
00:35:14,920 --> 00:35:17,960
So maybe it would be better
if we finished a bit early,
549
00:35:18,000 --> 00:35:21,400
if that's all right with you,
and we raise a glass to Mitch.
550
00:35:21,440 --> 00:35:23,560
I should have said something.
I'm sorry.
551
00:35:23,600 --> 00:35:25,600
Of course. This is something
552
00:35:25,640 --> 00:35:28,200
we can explore more -
First round's on me.
553
00:35:29,160 --> 00:35:31,240
Let's finish up, call it a night.
554
00:35:52,000 --> 00:35:53,640
You not coming to the pub?
555
00:35:53,680 --> 00:35:56,400
Er...I don't drink.
556
00:35:56,440 --> 00:35:59,400
And I've got work
I really want to finish.
557
00:36:00,480 --> 00:36:03,640
Are you sure?
Yeah.
558
00:36:06,960 --> 00:36:10,560
It's the evidence-gathering
video from the Neo-Nazi riot.
559
00:36:11,200 --> 00:36:13,560
The Mark Winstone murder.
560
00:36:13,600 --> 00:36:16,400
You getting anywhere?
Yes...
561
00:36:16,440 --> 00:36:19,160
No. I don't know.
562
00:36:21,400 --> 00:36:23,400
(CLEARS THROAT)
563
00:36:23,440 --> 00:36:26,640
This is the moment
Mark Winstone goes down.
564
00:36:27,240 --> 00:36:30,600
You can see how many people
are pressed against him.
565
00:36:30,640 --> 00:36:35,880
He falls here, but the knifing could
have happened seconds before.
566
00:36:35,920 --> 00:36:38,280
We can't even tell which side
the blow comes from.
567
00:36:38,320 --> 00:36:41,080
It could be any one of them.
568
00:36:41,120 --> 00:36:44,120
I'm seeing if I can trace
all the people around him,
569
00:36:44,160 --> 00:36:46,240
find better images of them
elsewhere.
570
00:36:46,280 --> 00:36:49,160
The original investigating team
must've done all this.
571
00:36:49,200 --> 00:36:53,160
Yeah...they struggled
to identify them.
572
00:36:53,200 --> 00:36:57,240
But they weren't looking for
Steve Dench, and they weren't me.
573
00:37:02,160 --> 00:37:04,160
Is Mitch your first death on the job?
574
00:37:06,800 --> 00:37:08,800
It's hard.
575
00:37:10,400 --> 00:37:13,080
Makes it harder
to get out there.
576
00:37:13,720 --> 00:37:16,480
Makes the job that bit scarier.
577
00:37:18,040 --> 00:37:20,520
So stay frightened,
578
00:37:20,560 --> 00:37:23,520
and keep reminding yourself
of what happened.
579
00:37:24,720 --> 00:37:26,520
Then you'll never do what Mitch did.
580
00:37:26,560 --> 00:37:31,800
You'll never put yourself in danger
like him.
581
00:37:32,880 --> 00:37:34,880
He was an idiot.
582
00:37:40,080 --> 00:37:42,680
Maybe see you down there later.
583
00:38:15,000 --> 00:38:17,240
It must be really tough for you.
584
00:38:19,280 --> 00:38:23,320
Why's that, then, Pete?
585
00:38:23,360 --> 00:38:26,040
Well, you're nobody's
favourite person right now,
586
00:38:26,080 --> 00:38:29,000
and now's the time
you need your mates around you.
587
00:38:31,480 --> 00:38:35,800
If you stopped being such a high-
and-mighty wanker with everyone,
588
00:38:35,840 --> 00:38:37,680
you'd do right.
589
00:38:37,720 --> 00:38:40,320
Stop being a wanker.
590
00:38:40,360 --> 00:38:42,360
Stop pushing so hard.
591
00:38:50,600 --> 00:38:53,680
Do you want another?
592
00:38:53,720 --> 00:38:56,720
Yeah, I need to get out of here.
593
00:38:56,760 --> 00:38:59,720
I don't want to go home just yet.
594
00:38:59,760 --> 00:39:02,320
I know somewhere we can get a drink.
595
00:39:08,600 --> 00:39:11,800
I can't believe she left this here.
I gave this to her.
596
00:39:14,640 --> 00:39:16,640
Have you heard from her?
No.
597
00:39:19,560 --> 00:39:21,880
Are you going to tell her
about Mitch?
598
00:39:23,760 --> 00:39:27,760
I keep meaning to ring her,
but what do you say?
599
00:39:27,800 --> 00:39:31,080
Without work, what have any
of us got to say to one another?
600
00:39:33,640 --> 00:39:35,640
"Mitch...
601
00:39:38,760 --> 00:39:40,760
..died."
602
00:39:46,720 --> 00:39:49,200
I'm four months pregnant.
603
00:39:50,320 --> 00:39:52,400
I'm not telling anyone,
604
00:39:52,440 --> 00:39:56,720
cos they'll put me in a maternity
dress and stick me on filing.
605
00:39:58,000 --> 00:40:00,360
I don't know
what I'm doing with it yet.
606
00:40:00,400 --> 00:40:03,200
Right.
607
00:40:04,080 --> 00:40:06,480
Well, you'd better decide
pretty quick.
608
00:40:09,800 --> 00:40:15,200
I just don't think I get
this need to have kids.
609
00:40:15,240 --> 00:40:19,720
And I'm not sure I want another me
walking the planet.
610
00:40:21,320 --> 00:40:24,440
I know what goes on in my head.
611
00:40:26,120 --> 00:40:29,240
I know what's in my genes.
612
00:40:29,280 --> 00:40:34,720
My mother wasn't some one-off genetic
experiment gone wrong -
613
00:40:34,760 --> 00:40:37,760
there was centuries of breeding
that went into her.
614
00:40:37,800 --> 00:40:39,760
Literally.
615
00:40:41,000 --> 00:40:43,480
I've only just got rid of her.
616
00:40:43,520 --> 00:40:46,600
I don't want to risk another one
tearing its way out of my stomach.
617
00:40:49,240 --> 00:40:51,560
It's the wrong time.
618
00:40:51,600 --> 00:40:56,200
Or maybe it's the perfect one.
You're home, your career's going
This could be the start of you
making a new life for yoursel
620
00:41:01,680 --> 00:41:03,440
This could be the perfect time.
621
00:41:03,480 --> 00:41:06,840
Dodson's made it clear
this promotion is for 14 days only,
622
00:41:06,880 --> 00:41:10,240
and then they'd have to start paying
me properly. Which they won't? No.
623
00:41:13,960 --> 00:41:16,000
I'm thinking of approaching the Met.
624
00:41:17,960 --> 00:41:21,120
London's too easy for you.
625
00:41:21,160 --> 00:41:23,160
If there's a step
to becoming your mum,
626
00:41:23,200 --> 00:41:25,040
it's not the booze, or the money.
627
00:41:25,080 --> 00:41:27,280
It's disappearing yourself
down there.
628
00:41:29,640 --> 00:41:34,280
So you'd say having kids
and the job can work?
629
00:41:34,320 --> 00:41:37,160
If you'd asked me last week,
I'd have said definitely,
630
00:41:37,200 --> 00:41:40,080
but tonight, who knows?
631
00:41:40,120 --> 00:41:46,360
How can I say yes when Mitch's kids
are going to bed without their dad?
632
00:41:47,000 --> 00:41:50,720
I feel like the world's
spun off its axis,
633
00:41:51,560 --> 00:41:53,440
and I need to put it right.
634
00:42:01,760 --> 00:42:03,520
(KNOCKS)
635
00:42:06,360 --> 00:42:09,840
Oh! Hi, Sam.
636
00:42:09,880 --> 00:42:11,760
I'll get my mum.
637
00:42:17,560 --> 00:42:22,080
What you doing here, Janet?
Have you been drinking?
638
00:42:22,120 --> 00:42:24,840
Please, Ruth.
639
00:42:24,880 --> 00:42:27,920
Surely we can sort this out.
It's killing us.
640
00:42:27,960 --> 00:42:31,240
I'd like you to leave. You knew what
they were getting up t
641
00:42:31,280 --> 00:42:33,880
You even let Taisie sleep over.
642
00:42:33,920 --> 00:42:36,120
We can stop this now. Please?
643
00:42:36,160 --> 00:42:39,240
Those images of Sam
are all over the internet.
644
00:42:39,280 --> 00:42:42,720
We can't stop that.
They're out there forever.
645
00:42:42,760 --> 00:42:46,360
That could affect his whole future.
Somebody's got to pay.
646
00:42:46,400 --> 00:42:49,200
And you're going to make it
a 16-year-old girl?
647
00:42:50,600 --> 00:42:53,520
Your job doesn't put you
and your daughter above the law.
648
00:42:53,560 --> 00:42:56,880
In fact, I don't think you should be
anywhere near this house.
649
00:42:56,920 --> 00:42:59,680
I could have you done
for harassment.
650
00:43:02,040 --> 00:43:03,640
Hi, Anna?
651
00:43:03,680 --> 00:43:05,760
Rachel, I looked at the pictures
posted online
652
00:43:05,800 --> 00:43:08,400
of the star left
at the Mark Winstone murder scene.
653
00:43:08,440 --> 00:43:11,360
Then I looked specifically
at the footage for that area.
654
00:43:11,400 --> 00:43:14,000
And I caught him,
655
00:43:14,040 --> 00:43:16,120
kneeling where that star was drawn.
656
00:43:16,160 --> 00:43:17,760
I mean it must have been him.
657
00:43:17,800 --> 00:43:20,480
'He's wearing a black hoodie.'
658
00:43:20,520 --> 00:43:22,680
I saw the same man near Mark.
659
00:43:22,720 --> 00:43:25,880
He's there
just before Mark is stabbed,
660
00:43:25,920 --> 00:43:31,840
the same black hoodie, invisible
unless you know what to look for.
661
00:43:33,600 --> 00:43:36,480
So I tracked him.
662
00:43:36,520 --> 00:43:39,840
I followed him on CCTV around
the city on the day of the riot.
663
00:43:41,560 --> 00:43:44,400
And then I got him.
664
00:43:44,440 --> 00:43:48,760
That's brilliant. 'It's not a great
picture, but I think
665
00:43:48,800 --> 00:43:51,760
No. I think it's the witness
at Michael Edgerton's murder,
666
00:43:51,800 --> 00:43:56,080
the one who gave us Steve's
description. No wonder he didn't
667
00:43:56,120 --> 00:43:59,080
Brilliant. Are you sure?
'Yeah, I think so.'
668
00:43:59,120 --> 00:44:03,120
That's brilliant work, Anna.
Brilliant.
669
00:44:03,160 --> 00:44:06,720
Right. See you in the morning.
670
00:44:06,760 --> 00:44:09,040
'Yeah. 'Night.'
671
00:44:32,080 --> 00:44:33,800
He's been here!
672
00:44:33,840 --> 00:44:36,000
They spent months
preparing the early murders.
673
00:44:36,040 --> 00:44:39,200
Right now they are lashing out,
getting sloppy and making mistakes,
674
00:44:39,240 --> 00:44:40,880
and that is how we'll catch them.
675
00:44:40,920 --> 00:44:43,680
You daft cow.
Are you about to tell me off?
676
00:44:43,720 --> 00:44:46,760
Carry on and you and Taisie can have
a family room at Holloway.
677
00:44:46,800 --> 00:44:49,000
(BANGS FURIOUSLY)
Argh!
678
00:44:49,040 --> 00:44:50,880
I hate this shitty place.
679
00:44:50,920 --> 00:44:53,720
I think I have no choice
but to take you off the case.
680
00:44:53,760 --> 00:44:55,680
You said
don't throw away your career,
681
00:44:55,720 --> 00:44:58,200
and now you want to sign
its death warrant!
682
00:44:59,160 --> 00:45:01,160
subtitles by Deluxe
79465
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.