Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,870 --> 00:00:05,601
I feel as if I were
inside Hastings Manor.
2
00:00:05,672 --> 00:00:07,872
We don't call this
virtual reality for nothing.
3
00:00:07,941 --> 00:00:09,603
We're not going
for a writing award.
4
00:00:09,676 --> 00:00:11,941
I'm going to do my
best to fix your program.
5
00:00:12,012 --> 00:00:13,957
You're destroying Michael.
You know that, don't you?
6
00:00:13,981 --> 00:00:16,007
I want a signing
bonus of 300,000.
7
00:00:16,083 --> 00:00:18,161
Now, wait a minute. I'm not
about to pay you another penny.
8
00:00:18,185 --> 00:00:21,155
I believe what you do
is known as extortion.
9
00:00:21,221 --> 00:00:24,123
So, you discussed it again,
and argued, and you killed him.
10
00:00:24,191 --> 00:00:26,636
I think you're terrified that
you're going to be the next target.
11
00:00:26,660 --> 00:00:28,128
The man was that crazy.
12
00:00:28,195 --> 00:00:31,131
I hack my way inside? Total
piece of cake, Mrs. Fletcher.
13
00:00:31,198 --> 00:00:34,999
Welcome to the mind
of the total paranoiac.
14
00:01:35,395 --> 00:01:37,864
Thank goodness it's
nonstop from Boston.
15
00:01:37,931 --> 00:01:39,422
To Silicon Valley, huh?
16
00:01:39,499 --> 00:01:41,127
Now, let me get this straight.
17
00:01:41,201 --> 00:01:43,830
You've made up an
arcade game, is that it?
18
00:01:43,904 --> 00:01:45,736
What is it? One of those
19
00:01:45,806 --> 00:01:49,140
mind-numbing, blast-the-enemy
space ships gizmos?
20
00:01:49,209 --> 00:01:51,201
Or, perhaps it's the
one where one little face
21
00:01:51,278 --> 00:01:53,577
goes running around eating
up all the other little faces.
22
00:01:53,647 --> 00:01:57,880
Oh, of course not.
Stop it. This is very fresh.
23
00:01:57,951 --> 00:02:01,786
It's a whole new technology
and they call it virtual reality.
24
00:02:01,855 --> 00:02:05,451
They? What, these computer
experts? This Michael what's his name?
25
00:02:05,525 --> 00:02:07,494
Michael Burke,
Hallie Burke's boy.
26
00:02:07,561 --> 00:02:10,053
You remember, from
Kennebunk. Michael's her son.
27
00:02:10,130 --> 00:02:12,031
One of the brilliant
young men in the field.
28
00:02:12,099 --> 00:02:15,433
Of children's game. I can't
believe you're doing this.
29
00:02:15,502 --> 00:02:18,267
Seth, we're about to
enter the 21st century.
30
00:02:18,338 --> 00:02:19,863
I mean, we've
got to stay with it.
31
00:02:19,940 --> 00:02:22,000
I mean, to begin with,
this isn't just for children.
32
00:02:22,075 --> 00:02:24,635
It's partly a game,
partly an environment.
33
00:02:24,711 --> 00:02:26,577
It's really quite an experience.
34
00:02:26,647 --> 00:02:29,446
Technology,
environment, experience.
35
00:02:29,516 --> 00:02:30,984
Oh, Jess, come on!
36
00:02:31,051 --> 00:02:32,679
Listen to me, Seth.
37
00:02:32,753 --> 00:02:37,282
Now, you wear these electronic goggles that
are really rather like little TV screens.
38
00:02:37,357 --> 00:02:39,485
Then, you put on this glove,
39
00:02:39,559 --> 00:02:43,929
and suddenly you're in a world
that only exists inside of a computer.
40
00:02:43,997 --> 00:02:45,775
Oh, for heaven's sake, how
do you expect me to... Except...
41
00:02:45,799 --> 00:02:49,292
Except that it feels quite real.
42
00:02:49,369 --> 00:02:51,361
It's a bit disorienting,
43
00:02:51,438 --> 00:02:54,431
as if you're visiting this
strange, almost alien place.
44
00:02:54,508 --> 00:02:58,639
It's rather wonderful. You're completely
surrounded by it, moving through it,
45
00:02:58,712 --> 00:03:00,874
and yet, you're simply
standing there, when...
46
00:03:00,947 --> 00:03:02,916
And you wrote all this?
47
00:03:02,983 --> 00:03:06,351
Well, just the script. And
then these young programmers
48
00:03:06,420 --> 00:03:08,651
turned it into virtual reality.
49
00:03:09,823 --> 00:03:13,055
The game's called A
Killing At Hastings' Rock.
50
00:03:29,109 --> 00:03:30,668
Get them packaged...
51
00:03:30,744 --> 00:03:34,112
Michael, I'm so excited to be
part of this new frontier with you.
52
00:03:34,181 --> 00:03:37,261
It's your words and imagination
that has brought it to life, Jessica.
53
00:03:42,923 --> 00:03:45,586
Well, here we go.
54
00:03:53,400 --> 00:03:57,098
Oh, Michael, it's breathtaking.
The realism is incredible.
55
00:03:57,170 --> 00:03:59,036
Oh, good evening.
56
00:04:03,343 --> 00:04:05,710
Welcome to Hastings' Rock.
57
00:04:05,779 --> 00:04:09,272
I trust you will find
your stay here intriguing.
58
00:04:10,050 --> 00:04:13,452
Oh, Jeremy Hastings is
perfect. Exactly as I wrote him.
59
00:04:14,554 --> 00:04:16,284
What about the
setting and ambiance?
60
00:04:16,356 --> 00:04:18,791
Just as I imagined them.
61
00:04:20,360 --> 00:04:24,229
I feel as if I were
inside Hastings Manor.
62
00:04:27,167 --> 00:04:30,137
Well, that's the idea. We don't
call this virtual reality for nothing.
63
00:04:30,203 --> 00:04:33,116
Graphics are working. WOMAN 1: There's
a full wrap-around with peripherals.
64
00:04:33,140 --> 00:04:35,132
So, there's six
tactile electrodes.
65
00:04:36,576 --> 00:04:39,171
My compliments,
Michael, James, everyone.
66
00:04:40,080 --> 00:04:43,141
It's amazing. MICHAEL:
Why, thank you, Jessica.
67
00:04:43,250 --> 00:04:44,946
Please, go on.
68
00:04:46,253 --> 00:04:49,587
Excuse me, Mr. Salisbury
is waiting in the...
69
00:04:54,094 --> 00:04:55,858
Have I done something wrong?
70
00:04:55,929 --> 00:04:59,058
No. Alex, are you
picking up anything?
71
00:04:59,132 --> 00:05:02,728
No, sir. The glitch is in the
program. I tried to tell you that, but...
72
00:05:02,803 --> 00:05:04,465
Hold it, Alex, please.
73
00:05:05,272 --> 00:05:08,868
Jessica, there seems to be a problem in
the programming. Turn away and try again.
74
00:05:08,942 --> 00:05:11,309
Let's just pray it doesn't
cost us any money.
75
00:05:11,378 --> 00:05:13,813
Relax, David.
We're almost there.
76
00:05:16,249 --> 00:05:19,413
Excuse me, Mr. Salisbury
is waiting in the...
77
00:05:25,692 --> 00:05:27,092
We have a major problem.
78
00:05:27,427 --> 00:05:28,656
Shut it down.
79
00:05:29,062 --> 00:05:30,894
You can come out, Mrs. Fletcher.
80
00:05:30,964 --> 00:05:32,398
Oh, God.
81
00:05:32,866 --> 00:05:36,200
Alex Porter, please
return your mother's call.
82
00:05:36,269 --> 00:05:37,828
Damn it.
83
00:05:38,038 --> 00:05:39,904
I... I think you're right.
84
00:05:41,208 --> 00:05:43,575
You left your pager again, Alex.
85
00:05:50,617 --> 00:05:53,052
That bug never
should have happened.
86
00:05:53,119 --> 00:05:54,985
In a perfect world,
Alex, maybe not.
87
00:05:55,055 --> 00:05:57,834
No, Mrs. Fletcher, that's a no-brainer.
Any high school hacker would have...
88
00:05:57,858 --> 00:06:00,603
Alex, will you please remember
to keep your beeper with you?
89
00:06:00,627 --> 00:06:02,960
And, Alex, return
your mother's call.
90
00:06:03,430 --> 00:06:06,400
She's been like this
ever since I was a kid.
91
00:06:06,466 --> 00:06:07,627
She keeps on calling,
92
00:06:07,701 --> 00:06:11,297
so Lindstrom devised this system
so that everybody's messages
93
00:06:11,371 --> 00:06:12,448
go directly to their pager.
94
00:06:12,472 --> 00:06:13,633
Well, sounds sensible to me.
95
00:06:13,740 --> 00:06:15,732
Yeah, but I have to
remember to take it with me.
96
00:06:18,011 --> 00:06:20,412
I don't make mistakes
like this, James.
97
00:06:20,480 --> 00:06:22,142
The servant girl was
your responsibility.
98
00:06:22,215 --> 00:06:24,548
Look, both of you, I don't
give a damn whose fault it was.
99
00:06:24,651 --> 00:06:26,176
Can we just fix it?
100
00:06:26,286 --> 00:06:28,030
Michael, I want you to
understand that I would never...
101
00:06:28,054 --> 00:06:29,078
Sharon.
102
00:06:29,155 --> 00:06:31,624
Get yourself together. Go get
a cup of coffee or something.
103
00:06:35,695 --> 00:06:36,788
It's not your fault.
104
00:06:36,863 --> 00:06:39,628
I'm afraid we have to
reprogram the servant girl.
105
00:06:39,699 --> 00:06:42,134
Well, we still have 24
hours before the introduction.
106
00:06:42,202 --> 00:06:45,297
And if we hit a cascade, we'll
be lucky to solve it in 24 days.
107
00:06:45,372 --> 00:06:47,705
The risk is that sometimes
reprogramming one element
108
00:06:47,774 --> 00:06:49,174
creates a kind
of snowball effect.
109
00:06:49,242 --> 00:06:51,711
A cascade of glitches that
messes up the whole program.
110
00:06:51,778 --> 00:06:53,656
Oh, gosh... Michael, we
can't spend another dollar
111
00:06:53,680 --> 00:06:55,273
on this project. We
just don't have it.
112
00:06:55,348 --> 00:06:56,475
Well, I've got an idea.
113
00:06:56,549 --> 00:06:59,348
And a buggy product, Mrs.
Fletcher, means returns,
114
00:06:59,486 --> 00:07:01,478
angry customers and retailers,
115
00:07:01,721 --> 00:07:04,247
and a loss in faith in the
publisher and the programmer.
116
00:07:04,324 --> 00:07:05,968
If you would have
taken time to beta test...
117
00:07:05,992 --> 00:07:07,460
Fix it, James.
118
00:07:07,761 --> 00:07:10,094
Not with my
reputation on the line.
119
00:07:10,563 --> 00:07:11,826
Cancel the reception.
120
00:07:11,898 --> 00:07:13,366
We can't. It's a done deal.
121
00:07:13,433 --> 00:07:15,925
We have media and buyers
coming from all over the country.
122
00:07:16,002 --> 00:07:17,903
Why don't you just
change the script?
123
00:07:17,971 --> 00:07:20,116
Why don't you just be a good
little intern and call your mother?
124
00:07:20,140 --> 00:07:21,199
No, he may have something.
125
00:07:21,274 --> 00:07:23,300
No time, Michael. No time.
126
00:07:23,376 --> 00:07:25,902
Look, I may be
right off base here,
127
00:07:26,246 --> 00:07:28,875
but would it create the
same danger of a cascade
128
00:07:28,949 --> 00:07:32,351
if I were to simply write the
servant girl out of the story?
129
00:07:33,186 --> 00:07:35,678
A literary solution
to a binary problem.
130
00:07:36,923 --> 00:07:38,152
It might work.
131
00:07:38,692 --> 00:07:39,692
How long will it take?
132
00:07:39,759 --> 00:07:42,422
Well, I'm not sure. The servant
girl runs right through the story
133
00:07:42,495 --> 00:07:43,929
and provides a lot of the clues.
134
00:07:43,997 --> 00:07:46,762
I'd... I'd have to give a lot of her
dialogue to the other characters.
135
00:07:47,467 --> 00:07:50,130
Look, I should get back to the
hotel if I'm going to start this.
136
00:07:50,203 --> 00:07:51,432
Alex, just stay with her.
137
00:07:51,504 --> 00:07:52,504
Yeah, sure.
138
00:07:52,572 --> 00:07:54,666
Mrs. Fletcher, keep it simple.
139
00:07:55,108 --> 00:07:56,770
We're not going
for a writing award.
140
00:07:57,344 --> 00:08:00,837
Mr. Lindstrom, I'm going to
do my best to fix your program.
141
00:08:01,414 --> 00:08:03,849
And don't worry,
David. It's on me.
142
00:08:03,917 --> 00:08:05,545
Come on, Alex.
143
00:08:13,493 --> 00:08:16,327
Well, there's not much more we
can do until Mrs. Fletcher gets back,
144
00:08:16,396 --> 00:08:17,762
whenever that may be.
145
00:08:18,365 --> 00:08:20,664
Why don't you finish
up and stand by?
146
00:08:20,767 --> 00:08:22,235
I'll see you later.
147
00:08:24,404 --> 00:08:27,897
I'm not an expert on masochism,
but I'm learning more every day.
148
00:08:28,641 --> 00:08:29,700
Oh?
149
00:08:29,776 --> 00:08:33,907
Watching you put up with an SOB
like Lindstrom just to be near Michael
150
00:08:33,980 --> 00:08:35,573
when you don't stand a chance.
151
00:08:36,816 --> 00:08:40,184
Well, if that were true, we wouldn't
be discussing it, now would we?
152
00:09:12,819 --> 00:09:17,587
Subject departs Marathon
Images by car, 7:17 p.m.
153
00:09:17,657 --> 00:09:21,219
The car is a late model
aqua Corvette convertible.
154
00:09:30,637 --> 00:09:34,039
Oh, Alex, could you please stop
pacing? I'm having enough trouble as it is
155
00:09:34,340 --> 00:09:37,401
trying to find someone
else to give this glove clue to.
156
00:09:37,477 --> 00:09:38,477
Sorry.
157
00:09:42,816 --> 00:09:45,115
Man, I'm really
bummed, Mrs. Fletcher.
158
00:09:45,185 --> 00:09:46,676
None of this had to happen.
159
00:09:48,388 --> 00:09:49,481
What do you mean?
160
00:09:49,556 --> 00:09:50,751
Well,
161
00:09:52,158 --> 00:09:54,957
I designed a program to
test the game at high speeds.
162
00:09:55,028 --> 00:09:57,793
But Lindstrom, the prince
of paranoia, nixed the idea
163
00:09:57,864 --> 00:10:00,766
because I would have had to
have used his source codes,
164
00:10:00,834 --> 00:10:02,598
which he guards like Fort Knox.
165
00:10:03,736 --> 00:10:08,140
When people turn 25, is there a
suspicion gene that suddenly kicks in?
166
00:10:08,208 --> 00:10:10,575
Oh, Alex.
167
00:10:10,844 --> 00:10:12,574
I'm sorry, Mrs. Fletcher.
168
00:10:13,346 --> 00:10:16,748
By the way, have you considered
giving that clue to Mr. Macauley?
169
00:10:17,083 --> 00:10:18,483
Mr. Macauley?
170
00:10:18,551 --> 00:10:22,147
Well, sure. He was down in the wine cellar
just after the servant girl was there.
171
00:10:22,222 --> 00:10:23,281
Wasn't he?
172
00:10:23,356 --> 00:10:26,758
Which means that he could
have seen the Colonel's glove.
173
00:10:32,198 --> 00:10:33,564
Thank you, Alex.
174
00:10:40,673 --> 00:10:41,800
Where's Lindstrom?
175
00:10:41,875 --> 00:10:43,241
He took off.
176
00:10:44,310 --> 00:10:46,336
I just tried him.
He's not in his office.
177
00:10:46,446 --> 00:10:49,678
Michael Burke, there is
a call for you on line eight.
178
00:10:52,018 --> 00:10:55,546
Michael Burke. Oh,
hi, Carl. How are you?
179
00:10:56,289 --> 00:10:58,622
No, we're excited out of
our minds. You'll love it.
180
00:10:59,692 --> 00:11:02,161
No. It'll be worth
the trip, I promise.
181
00:11:03,062 --> 00:11:04,587
And don't forget your checkbook.
182
00:11:04,664 --> 00:11:06,963
Okay. I'll see you. Bye.
183
00:11:10,737 --> 00:11:12,399
Not the first time
we've been here.
184
00:11:13,339 --> 00:11:15,103
Your father's garage?
185
00:11:15,708 --> 00:11:18,769
Four in the morning, a virus
gobbling up the program.
186
00:11:18,845 --> 00:11:21,781
We thought our careers
were over before they started.
187
00:11:21,848 --> 00:11:23,407
But we got through that.
188
00:11:24,350 --> 00:11:27,616
And then we went to the
beach and watched the sunrise.
189
00:11:29,455 --> 00:11:30,855
Seems like a lifetime ago.
190
00:11:30,924 --> 00:11:32,324
Not to me.
191
00:11:39,799 --> 00:11:41,495
Mrs. Fletcher just called.
192
00:11:41,701 --> 00:11:43,192
She's done the rewrite.
193
00:11:43,369 --> 00:11:44,860
Oh, that's great.
194
00:11:46,105 --> 00:11:47,573
Now, where the
hell is Lindstrom?
195
00:12:13,700 --> 00:12:17,762
Subject arrives, Redwood
Concepts, 11:05 p.m.
196
00:12:32,619 --> 00:12:37,284
What do you know? It seems
Mr. David Salt of rival Marathon Images
197
00:12:37,357 --> 00:12:39,485
has business in the same place.
198
00:12:41,628 --> 00:12:43,654
James, what's your problem?
199
00:12:43,730 --> 00:12:46,996
Simply that the deal David
presented was with John Crowley.
200
00:12:47,066 --> 00:12:50,230
Now I discover it's really
with a certain Charles Crowe.
201
00:12:52,672 --> 00:12:54,698
A legal name change?
202
00:12:54,774 --> 00:12:59,678
Reinventing oneself is about as
American as mom's apple pie, no?
203
00:12:59,746 --> 00:13:03,183
I took the liberty of hacking
into the FBI mainframe.
204
00:13:03,249 --> 00:13:06,219
Three years at Marion for
extortion and attempted murder.
205
00:13:06,286 --> 00:13:09,848
For the past seven, chief of
operations for Levitt Games International.
206
00:13:09,922 --> 00:13:12,949
It seems that the Justice
Department has a very keen interest
207
00:13:13,026 --> 00:13:14,995
in the rather gross
methods you employ
208
00:13:15,295 --> 00:13:18,788
to convince casino owners
to use Levitt slot machines.
209
00:13:19,065 --> 00:13:22,524
James, why are we
rehashing the past?
210
00:13:22,602 --> 00:13:26,198
This is a new day, it's a
new place, it's a new industry.
211
00:13:27,173 --> 00:13:28,698
Very good. Fair enough.
212
00:13:30,043 --> 00:13:31,978
Your offer is
basically acceptable.
213
00:13:33,179 --> 00:13:35,512
But I want a signing
bonus of 300,000.
214
00:13:35,581 --> 00:13:38,278
Forget it.
215
00:13:39,218 --> 00:13:40,218
Ciao.
216
00:13:40,286 --> 00:13:41,720
Come on, James, this is wrong.
217
00:13:41,788 --> 00:13:44,348
Listen to him, Lindstrom.
My people won't like this.
218
00:13:44,424 --> 00:13:45,983
Now, I know you're not stupid,
219
00:13:46,059 --> 00:13:50,019
so I can only conclude
that you must be very naive.
220
00:13:50,563 --> 00:13:54,398
Remind your people they're not
dealing in one-armed bandits anymore.
221
00:13:54,467 --> 00:13:56,561
And the ones with two arms,
222
00:13:56,803 --> 00:13:58,499
they don't scan
in this business.
223
00:14:01,774 --> 00:14:05,040
David, you are in trouble.
224
00:14:05,845 --> 00:14:08,178
You couldn't come
up with some money?
225
00:14:08,614 --> 00:14:12,574
Davey, based on your
representations to me and his word,
226
00:14:12,652 --> 00:14:14,644
which is clearly
worth very little,
227
00:14:14,721 --> 00:14:18,658
I have put my tail on the line with some
people who have an even lower threshold
228
00:14:18,725 --> 00:14:20,421
of sympathy than I have.
229
00:14:21,160 --> 00:14:24,460
So tomorrow, if I am
unable to announce
230
00:14:24,530 --> 00:14:27,295
Lindstrom's defection
to Redwood Concepts,
231
00:14:28,801 --> 00:14:32,329
you are going to be in far
deeper trouble than I am.
232
00:14:36,442 --> 00:14:37,910
There's another way.
233
00:14:39,712 --> 00:14:40,975
There always is.
234
00:14:42,248 --> 00:14:44,444
If you had Lindstrom's
source codes,
235
00:14:45,017 --> 00:14:47,577
the ones he wrote for
Marathon's VR game,
236
00:14:48,755 --> 00:14:50,451
you wouldn't need him at all.
237
00:15:00,566 --> 00:15:02,277
Sharon, we're running
out of time. Just set it up.
238
00:15:02,301 --> 00:15:04,566
We're going to get
started without Lindstrom.
239
00:15:30,763 --> 00:15:32,095
What do you think you're doing?
240
00:15:32,165 --> 00:15:36,068
Obviously I'm looking for your
codes so we can get started up there.
241
00:15:36,135 --> 00:15:37,660
The rewrite's on its way.
242
00:15:37,737 --> 00:15:41,139
My codes are right here,
where they always are.
243
00:15:41,674 --> 00:15:43,700
I'll meet you on the bridge.
244
00:15:43,976 --> 00:15:45,239
Now, get out.
245
00:16:00,993 --> 00:16:04,794
Okay. That should
do it. Back it up, Alex.
246
00:16:05,465 --> 00:16:07,400
Done and done.
247
00:16:07,467 --> 00:16:08,491
All right.
248
00:16:08,568 --> 00:16:12,266
Thanks, everyone. Let's
go for a final run-through.
249
00:16:12,338 --> 00:16:14,483
Oh, Jessica. You know, nobody
will fault you if you want to go
250
00:16:14,507 --> 00:16:16,051
to your hotel and
crash till the reception.
251
00:16:16,075 --> 00:16:18,271
Oh, I'd never be
able to sleep a wink.
252
00:16:18,878 --> 00:16:23,509
Michael, is it too late to change
one word of Mr. Macauley's dialogue?
253
00:16:23,583 --> 00:16:25,381
It's no problem. Oh, great.
254
00:16:26,285 --> 00:16:29,119
Your tinkering is becoming
tedious, Mrs. Fletcher.
255
00:16:29,188 --> 00:16:32,158
Well, it's just part of
the creative process.
256
00:16:32,258 --> 00:16:34,921
What is it that disturbs
you, the disorder?
257
00:16:35,428 --> 00:16:36,896
You could say that, yes.
258
00:16:37,663 --> 00:16:41,794
The beauty of the binary system is that
everything is reducible to zeros or ones.
259
00:16:41,868 --> 00:16:43,530
It either is or it isn't.
260
00:16:43,603 --> 00:16:45,333
Clean, precise, exact.
261
00:16:46,072 --> 00:16:49,702
Words that hardly apply to
human behavior, wouldn't you say?
262
00:16:49,775 --> 00:16:53,507
I mean, gray areas, such
as feelings, emotions,
263
00:16:53,579 --> 00:16:55,070
irrationality.
264
00:16:55,147 --> 00:16:57,139
Eventually we'll
codify all of it.
265
00:16:57,216 --> 00:17:00,209
Computers that not
only think, but feel?
266
00:17:00,286 --> 00:17:02,517
The future. Tell me the truth,
267
00:17:03,322 --> 00:17:07,191
won't that be far more preferable
than the chaos in which we now exist?
268
00:17:08,461 --> 00:17:10,191
I suppose it would.
269
00:17:11,297 --> 00:17:13,562
If control was what I lived for.
270
00:17:17,303 --> 00:17:21,707
In the scene where Mr. Macauley
is talking about Victoria Hastings,
271
00:17:21,807 --> 00:17:25,744
will you please change
the word "lust" to "love"?
272
00:17:32,985 --> 00:17:35,386
Another glitch and we've had it.
273
00:17:35,454 --> 00:17:36,547
Bite your tongue.
274
00:17:36,622 --> 00:17:39,182
And then pray. Ready, people?
275
00:17:39,992 --> 00:17:41,016
Up and running.
276
00:17:41,093 --> 00:17:44,791
Here we go, Jessica. And no matter
what happens, thank you for everything.
277
00:17:44,864 --> 00:17:48,665
I have a feeling it's going to work
fine this time. No glitches, no crashes.
278
00:17:52,371 --> 00:17:53,737
Good luck.
279
00:17:54,507 --> 00:17:56,032
Take it, Jessica.
280
00:18:04,083 --> 00:18:05,642
Fine so far.
281
00:18:07,420 --> 00:18:09,980
Oh, good evening.
282
00:18:15,094 --> 00:18:17,120
Welcome to Hastings' Rock.
283
00:18:17,530 --> 00:18:19,795
I trust you will
find your stay here
284
00:18:21,167 --> 00:18:22,396
intriguing.
285
00:18:25,471 --> 00:18:27,269
How's it looking, Jess?
286
00:18:28,874 --> 00:18:31,434
No servant girl,
no hors d'oeuvres.
287
00:18:31,510 --> 00:18:33,502
I'll miss those little hot dogs,
288
00:18:34,246 --> 00:18:35,544
Fine so far.
289
00:18:40,219 --> 00:18:42,120
I'll meet you in
the drawing room.
290
00:18:42,955 --> 00:18:46,255
If you're lucky.
291
00:18:48,728 --> 00:18:51,960
Now, all I have to do is
find the drawing room.
292
00:18:56,002 --> 00:18:59,404
The Hastings family has a long
history of military service in the cavalry.
293
00:18:59,472 --> 00:19:01,964
Could we change the battle
axes to crossed sabers?
294
00:19:02,041 --> 00:19:03,509
Bring up the weapons file.
295
00:19:07,980 --> 00:19:09,505
We've got crossed sabers.
296
00:19:09,582 --> 00:19:11,448
Keep your eye on the axes.
297
00:19:14,320 --> 00:19:15,845
My compliments.
298
00:19:18,491 --> 00:19:21,051
My lawyer made him
write me back into the will.
299
00:19:22,762 --> 00:19:24,594
Meet me in the garden at 10:00.
300
00:19:24,664 --> 00:19:27,725
I'll be there, Carrie. But I
happen to know that you won't.
301
00:19:28,367 --> 00:19:29,858
Still looking good.
302
00:19:39,278 --> 00:19:40,610
Shut the door!
303
00:19:42,815 --> 00:19:45,649
Exactly in character,
Miss Devers.
304
00:19:55,828 --> 00:19:58,821
Michael, this door won't open.
305
00:19:59,432 --> 00:20:01,560
And I don't recall writing doors
306
00:20:01,634 --> 00:20:03,660
on both sides of the hall.
307
00:20:04,270 --> 00:20:05,966
Where did they come from?
308
00:20:06,038 --> 00:20:08,667
There was a static moment.
I thought I'd experiment.
309
00:20:08,741 --> 00:20:10,403
Can we erase them?
310
00:20:10,476 --> 00:20:11,476
No, we cannot.
311
00:20:11,544 --> 00:20:14,412
But we changed the
axes. Why not the doors?
312
00:20:14,613 --> 00:20:16,377
The axes were an appendage.
313
00:20:16,449 --> 00:20:19,078
The doors are an integral
part of the structure.
314
00:20:19,151 --> 00:20:22,053
Well, a locked door that cannot
be opened is unfair to the players.
315
00:20:22,121 --> 00:20:25,421
I mean, they'll assume that
it holds some significance.
316
00:20:25,991 --> 00:20:28,825
James... We're talking
major reprogramming.
317
00:20:31,330 --> 00:20:33,390
Jessica, it's too risky.
318
00:20:33,933 --> 00:20:36,027
I promise we'll fix it
after the press reception.
319
00:20:36,802 --> 00:20:38,236
I understand, Michael.
320
00:20:46,045 --> 00:20:49,379
Attention, please, attention.
I would like to make a toast.
321
00:20:50,182 --> 00:20:53,744
To Sharon, James, Kate, Alex,
322
00:20:54,653 --> 00:20:56,281
Alex's mother,
323
00:20:56,889 --> 00:20:58,414
and of course to Jessica,
324
00:20:58,691 --> 00:21:00,387
without whose
intriguing, playful mystery,
325
00:21:00,459 --> 00:21:02,655
all of this never would
have come into existence.
326
00:21:03,629 --> 00:21:04,629
Cheers.
327
00:21:04,997 --> 00:21:08,490
Call, Michael, on four.
Wouldn't give his name.
328
00:21:08,567 --> 00:21:12,129
Excuse me a moment. Could be a live
one, or a guy with an identity problem.
329
00:21:13,339 --> 00:21:15,317
Michael, I've got a lot of
work to do. I'll see you later.
330
00:21:15,341 --> 00:21:16,434
Okay.
331
00:21:16,509 --> 00:21:17,943
Likewise.
332
00:21:22,381 --> 00:21:23,405
Hello.
333
00:21:23,482 --> 00:21:25,212
I figured I'd better report in.
334
00:21:25,284 --> 00:21:27,776
I spent last evening
tailing Lindstrom.
335
00:21:27,853 --> 00:21:29,082
Okay, so where does it stand?
336
00:21:29,155 --> 00:21:31,522
Lindstrom isn't
your only problem.
337
00:21:31,590 --> 00:21:33,115
What are you saying?
338
00:21:33,192 --> 00:21:35,627
We're talking a new
case file, Mr. Burke.
339
00:21:36,228 --> 00:21:37,457
A sweeter pot.
340
00:21:37,530 --> 00:21:40,432
Now, wait a minute. I'm not
about to pay you another penny.
341
00:21:40,499 --> 00:21:43,025
You know where to
reach me. Think it over.
342
00:21:44,537 --> 00:21:45,766
Porter!
343
00:21:51,377 --> 00:21:54,541
I think we could
all use some rest.
344
00:21:55,014 --> 00:21:56,573
We've got a big day ahead.
345
00:22:06,392 --> 00:22:09,658
And here we have Marathon's
patented game glasses and gloves,
346
00:22:09,728 --> 00:22:12,664
along with the total audio
experience sound system.
347
00:22:12,731 --> 00:22:16,168
It's a full service package featuring
software and hardware that we believe
348
00:22:16,235 --> 00:22:18,431
will change the face
of arcade gaming.
349
00:22:18,504 --> 00:22:20,439
Thank you. I'll see you later.
350
00:22:20,506 --> 00:22:23,840
Well, yes, in a novel the
author does get to direct the...
351
00:22:23,909 --> 00:22:25,400
The reader's attention,
352
00:22:25,477 --> 00:22:27,912
as opposed to this
virtual reality game,
353
00:22:27,980 --> 00:22:30,814
in which the player
gets to make the choices.
354
00:22:30,883 --> 00:22:33,843
Mrs. Fletcher will be glad to answer
all your questions after you've played
355
00:22:33,886 --> 00:22:36,378
Killing At Hastings' Rock.
We'll go on-line shortly.
356
00:22:37,356 --> 00:22:41,987
Thanks, Kate. I wasn't quite ready to
have a discussion about alternate realties.
357
00:22:42,061 --> 00:22:43,723
Don't blow smoke at me.
358
00:22:43,796 --> 00:22:46,595
You were with John Crowley last
night. What I want to know is why.
359
00:22:46,665 --> 00:22:49,794
Maybe you should find yourself
a better private investigator.
360
00:22:49,869 --> 00:22:52,304
James, don't do this.
361
00:22:57,176 --> 00:22:59,771
Well, why don't you find
out from the horse's mouth?
362
00:23:00,546 --> 00:23:02,515
I don't believe this.
363
00:23:03,949 --> 00:23:05,713
Where the hell did you get that?
364
00:23:06,218 --> 00:23:08,710
Gee, I suddenly can't remember.
365
00:23:08,787 --> 00:23:10,153
I don't know.
366
00:23:10,222 --> 00:23:12,782
Why, is it a crime to
check out the competition?
367
00:23:13,792 --> 00:23:16,387
Get out before I have
security throw you out.
368
00:23:20,799 --> 00:23:24,327
With the virtual reality glasses on,
you simply look in any direction you want.
369
00:23:24,403 --> 00:23:27,931
To move through the game you move
your body forward, backward, to the left,
370
00:23:28,007 --> 00:23:31,171
or to the right. You will
be in booth number one.
371
00:23:31,277 --> 00:23:33,508
All right, fellas.
372
00:23:34,880 --> 00:23:36,974
You will be in booth number two.
373
00:23:37,716 --> 00:23:39,685
Move over this way.
374
00:23:45,491 --> 00:23:47,221
Alex, could you check
this door, please?
375
00:23:47,293 --> 00:23:49,057
Yeah, sure. Just a minute.
376
00:23:51,263 --> 00:23:53,323
Welcome to the world
of cyber-tech, folks,
377
00:23:53,399 --> 00:23:56,892
where everything works
perfectly until people get involved.
378
00:24:15,354 --> 00:24:18,586
Those source codes, you're sure
Lindstrom had them on his person?
379
00:24:18,657 --> 00:24:21,559
No, I mean, I can't be sure.
He did have them last night.
380
00:24:21,627 --> 00:24:24,654
But he had to have had them to
boot up the game on the computer.
381
00:24:24,730 --> 00:24:26,995
Yeah, but he would have put
them back in his pocket, too.
382
00:24:27,066 --> 00:24:29,092
He was totally 'noid about them.
383
00:24:30,336 --> 00:24:31,463
Paranoid.
384
00:24:31,637 --> 00:24:34,197
Paranoid. That
covers a lot of territory.
385
00:24:34,273 --> 00:24:37,072
Well, like, you'd have to kill
him to get them away from him.
386
00:24:37,142 --> 00:24:38,702
Are they really worth
killing a man for?
387
00:24:38,744 --> 00:24:41,509
Sergeant, the codes are
the basic operating system.
388
00:24:41,580 --> 00:24:44,778
A good programmer could change
the elements, make it a cruise ship,
389
00:24:44,850 --> 00:24:46,716
new characters, create
a whole new game.
390
00:24:46,785 --> 00:24:49,778
Yeah, it'd be almost
impossible to prove it was stolen.
391
00:24:49,855 --> 00:24:51,380
Unless you had the codes.
392
00:24:51,457 --> 00:24:54,427
Well, you boys here in the
valley are pretty competitive.
393
00:24:54,493 --> 00:24:55,722
Any ideas?
394
00:24:56,228 --> 00:24:58,663
John Crowley, Redwood Concepts.
395
00:25:01,333 --> 00:25:02,528
Sergeant.
396
00:25:04,603 --> 00:25:08,540
The security guard saw Lindstrom
enter the virtual reality deck at 4:30.
397
00:25:08,607 --> 00:25:10,667
No one else was
inside at the time.
398
00:25:10,743 --> 00:25:12,743
Did he see anybody
else go in after that?
399
00:25:12,811 --> 00:25:15,542
He took a 10-minute coffee
break and returned at 4:50.
400
00:25:15,614 --> 00:25:18,311
We didn't lock the
deck, just the bridge.
401
00:25:18,384 --> 00:25:21,149
I heard Lindstrom
being paged at 4:45.
402
00:25:21,220 --> 00:25:24,088
I was coming out of the tape
library and I checked my watch
403
00:25:24,156 --> 00:25:26,591
because I didn't want
to be late for the preview.
404
00:25:28,527 --> 00:25:31,793
Follow it up. If Lindstrom
didn't respond to this page,
405
00:25:31,864 --> 00:25:34,925
at least we have the shooting
narrowed down to a 15-minute window.
406
00:25:35,000 --> 00:25:36,263
All right?
407
00:25:36,335 --> 00:25:37,394
Got you.
408
00:25:38,604 --> 00:25:41,301
Until I give the word, everybody
remains available for questioning.
409
00:25:41,373 --> 00:25:42,466
Any problems with that?
410
00:25:42,775 --> 00:25:46,678
I do have some important
appointments in Manhattan tomorrow.
411
00:25:46,745 --> 00:25:48,805
Just so I know
where to find you.
412
00:25:49,014 --> 00:25:51,159
I was wondering what a
celebrity like you was doing here
413
00:25:51,183 --> 00:25:53,015
in the valley of the Klingons.
414
00:25:53,085 --> 00:25:56,214
But I guess everyone can
use a few extra bucks, right?
415
00:25:56,288 --> 00:26:00,089
Well, I do have a business arrangement with
Marathon, if that's what you're asking.
416
00:26:00,159 --> 00:26:01,991
Cold-blooded murder.
I'm asking everything.
417
00:26:02,594 --> 00:26:04,927
I've been working
this valley for 17 years.
418
00:26:05,297 --> 00:26:08,009
Every once in a while, one of you
guys will flip out and attack somebody
419
00:26:08,033 --> 00:26:10,798
with a spinach
salad or a floppy disk.
420
00:26:11,637 --> 00:26:14,766
But preliminary reports indicate
that Lindstrom was shot with a .22.
421
00:26:14,840 --> 00:26:16,700
I mean, that kind of
hitting you find up on
422
00:26:16,724 --> 00:26:18,607
the Embarcadero in
Frisco by the wise guys.
423
00:26:18,677 --> 00:26:22,478
Are you implying that James Lindstrom
was murdered by a professional killer?
424
00:26:22,548 --> 00:26:24,346
It wasn't a spinach
salad, was it?
425
00:26:35,427 --> 00:26:37,191
What time did you
leave Marathon?
426
00:26:37,262 --> 00:26:39,458
Right after Michael
Burke threw me out.
427
00:26:39,531 --> 00:26:42,023
The reception was still
going on and believe me,
428
00:26:42,334 --> 00:26:44,235
Lindstrom was very much alive.
429
00:26:44,870 --> 00:26:47,362
Burke said you were trying
to hire Lindstrom away.
430
00:26:47,439 --> 00:26:49,374
We'd been discussing that, yes.
431
00:26:49,875 --> 00:26:51,673
Coffee? No, thank you.
432
00:26:53,212 --> 00:26:55,704
So, you discussed
it again and argued
433
00:26:56,381 --> 00:26:57,610
and you killed him.
434
00:26:58,784 --> 00:26:59,784
Yeah.
435
00:27:00,252 --> 00:27:02,619
Come on, Sergeant, you
can do better than that.
436
00:27:02,688 --> 00:27:04,782
Where'd you go after
you left the reception?
437
00:27:04,857 --> 00:27:07,520
Back to my office. I had
some paper work to do.
438
00:27:07,593 --> 00:27:08,891
Anybody see you?
439
00:27:08,961 --> 00:27:10,088
Not that I know of.
440
00:27:10,162 --> 00:27:11,528
How about your secretary?
441
00:27:11,597 --> 00:27:14,157
Oh, I'd given her
the afternoon off.
442
00:27:14,600 --> 00:27:15,761
No alibi?
443
00:27:16,335 --> 00:27:17,359
No.
444
00:27:18,303 --> 00:27:21,296
Kind of careless of you,
wasn't it, Mr. Crowe?
445
00:27:23,842 --> 00:27:25,105
Excuse me, Sergeant.
446
00:27:26,211 --> 00:27:27,839
I just heard from Brennan.
447
00:27:27,913 --> 00:27:30,075
They found a weapon in
the bushes outside Marathon.
448
00:27:30,149 --> 00:27:32,448
A .22 handgun, recently fired.
449
00:27:32,918 --> 00:27:34,511
It's registered to
James Lindstrom.
450
00:27:39,791 --> 00:27:41,123
All right.
451
00:27:43,428 --> 00:27:46,728
But even without the codes,
can't the game still be marketed?
452
00:27:46,798 --> 00:27:49,393
Well, yes, but given
its incredible complexity,
453
00:27:49,468 --> 00:27:52,632
bugs can't be fixed, I
won't be able to update
454
00:27:52,704 --> 00:27:55,544
and developing the next generation
will require going back to square one
455
00:27:55,574 --> 00:27:57,236
with enormous development costs.
456
00:27:57,876 --> 00:28:02,371
My investors are ready to jump ship already
because of our current cost overruns.
457
00:28:02,581 --> 00:28:05,949
And if we don't market A
Killing At Hastings' Rock,
458
00:28:06,585 --> 00:28:09,919
well, my chance of raising any
new investment capital will be nil.
459
00:28:15,861 --> 00:28:17,523
Oh, Sergeant Delcanto.
460
00:28:17,596 --> 00:28:18,962
I was told Michael
Burke is here.
461
00:28:19,031 --> 00:28:21,227
Yes, he's about to
drive me to the airport.
462
00:28:21,300 --> 00:28:23,166
I suggest you call a cab.
463
00:28:23,235 --> 00:28:26,433
Mr. Burke, you're under arrest
for the murder of James Lindstrom.
464
00:28:26,505 --> 00:28:27,768
Sergeant, may I ask you...
465
00:28:27,839 --> 00:28:30,138
The victim's gun was
the murder weapon,
466
00:28:30,209 --> 00:28:32,701
but Mr. Burke's
fingerprints were all over it.
467
00:28:40,419 --> 00:28:41,496
This way, Mr. Burke.
468
00:28:41,520 --> 00:28:43,284
Have a safe flight
back to New York.
469
00:28:53,599 --> 00:28:55,192
I just can't
believe it, Jessica.
470
00:28:55,267 --> 00:28:57,498
Michael is maybe the
world's gentlest person.
471
00:28:57,569 --> 00:28:59,037
Well, that's certainly
my impression.
472
00:28:59,104 --> 00:29:00,753
On the other hand,
James Lindstrom
473
00:29:00,777 --> 00:29:02,183
could make almost
anyone want to take
474
00:29:02,207 --> 00:29:03,505
a shot at him.
475
00:29:03,575 --> 00:29:05,840
Okay, Michael's phone list.
476
00:29:05,911 --> 00:29:07,072
Did you say Parker?
477
00:29:07,613 --> 00:29:09,241
I think that's what I heard.
478
00:29:11,216 --> 00:29:12,616
Parker.
479
00:29:12,818 --> 00:29:14,150
No, no Parker.
480
00:29:15,887 --> 00:29:18,982
I'm almost certain
that it started with a "P."
481
00:29:20,025 --> 00:29:21,152
Porter.
482
00:29:21,493 --> 00:29:23,428
Maybe that was it. Try Porter.
483
00:29:24,463 --> 00:29:25,829
Porter.
484
00:29:25,897 --> 00:29:29,425
"Porter Electrical.
Porter Investigations."
485
00:29:29,501 --> 00:29:32,403
Investigations.
Dan Porter. That's it.
486
00:29:32,471 --> 00:29:36,340
A private investigator?
What's that about?
487
00:29:36,908 --> 00:29:41,312
I'm not sure, Kate. But it could be the
key that will prove Michael's innocence.
488
00:29:46,618 --> 00:29:49,315
Well, you seem to have
lucked out, Mrs. Fletcher.
489
00:29:49,554 --> 00:29:52,991
Happens I just finished up an
important case earlier than I expected,
490
00:29:53,058 --> 00:29:55,823
and I got this little window
before I start my next one.
491
00:29:55,894 --> 00:29:58,139
Well, that's wonderful,
Mr. Porter. Won't you have a seat?
492
00:29:58,163 --> 00:29:59,495
Yeah, thanks.
493
00:30:01,833 --> 00:30:06,237
Oh, by the way, how did
you happen to hear about me?
494
00:30:06,305 --> 00:30:08,069
Oh, from Michael Burke.
495
00:30:08,373 --> 00:30:09,568
And the police.
496
00:30:10,175 --> 00:30:13,805
The police?
497
00:30:13,879 --> 00:30:17,008
They had some rather
interesting things to say about you.
498
00:30:17,082 --> 00:30:19,051
Wait a minute.
499
00:30:19,217 --> 00:30:21,379
You said you got
someone you want followed.
500
00:30:21,453 --> 00:30:22,853
I don't, Mr. Porter.
501
00:30:22,954 --> 00:30:25,321
That was a ploy.
502
00:30:25,390 --> 00:30:29,555
Yeah? Well, I'm not going
to play games with you, lady.
503
00:30:30,028 --> 00:30:33,089
Oh, and you're going to get
a bill for this, too, you know?
504
00:30:33,865 --> 00:30:34,958
See you around.
505
00:30:35,334 --> 00:30:36,666
Mr. Porter,
506
00:30:36,735 --> 00:30:40,069
I was interested to learn that the
most recent invoice that you submitted
507
00:30:40,138 --> 00:30:42,437
to Michael Burke
included a sizable charge
508
00:30:42,507 --> 00:30:45,272
under the heading of
additional expenses.
509
00:30:46,011 --> 00:30:47,343
What are you getting at?
510
00:30:47,412 --> 00:30:51,213
That's how you collect far more
than your legitimate fees, isn't it?
511
00:30:51,283 --> 00:30:53,878
By withholding information
that you've been hired to gather
512
00:30:53,952 --> 00:30:55,614
and offering it to
the highest bidder,
513
00:30:55,687 --> 00:30:59,180
whether it be your client or
the subject of your investigation?
514
00:30:59,257 --> 00:31:00,657
Hey, I don't have
to listen to this.
515
00:31:00,726 --> 00:31:02,888
But I think it would
be wise if you did.
516
00:31:02,961 --> 00:31:05,863
I believe what you do
is known as extortion
517
00:31:06,098 --> 00:31:07,157
or blackmail,
518
00:31:07,232 --> 00:31:11,067
depending upon who it is you
collect from. Either one is illegal.
519
00:31:11,136 --> 00:31:13,833
Lady, nobody's ever been
able to prove anything.
520
00:31:13,905 --> 00:31:14,964
Till now.
521
00:31:15,040 --> 00:31:18,807
But I'm sure the police would like to
hear about your part in this investigation,
522
00:31:18,877 --> 00:31:20,675
since it involves
a capital crime
523
00:31:20,746 --> 00:31:23,443
and you are a possible
accessory to a murder.
524
00:31:34,793 --> 00:31:36,352
Talk to me.
525
00:31:37,796 --> 00:31:41,528
Tell me what it is you
weren't telling Michael Burke.
526
00:31:46,872 --> 00:31:48,383
I don't know what
you're talking about.
527
00:31:48,407 --> 00:31:50,103
I think you do, David.
528
00:31:50,175 --> 00:31:54,169
How much did John Crowley pay
you to bring him James Lindstrom?
529
00:31:54,246 --> 00:31:56,772
Mrs. Fletcher, I
did nothing illegal.
530
00:31:56,848 --> 00:31:59,511
Oh, perhaps not illegal,
but certainly not ethical.
531
00:31:59,851 --> 00:32:01,285
Michael trusted you.
532
00:32:01,353 --> 00:32:03,481
Look, if you'll excuse me.
533
00:32:04,489 --> 00:32:06,277
I think, judging from
your haste to get
534
00:32:06,301 --> 00:32:08,392
away, you believe that
Lindstrom was murdered
535
00:32:08,460 --> 00:32:12,056
by a professional hit man
ordered by John Crowley.
536
00:32:13,064 --> 00:32:14,657
Michael couldn't kill anybody.
537
00:32:15,567 --> 00:32:18,230
I think you're terrified that
you're going to be the next target
538
00:32:18,303 --> 00:32:20,204
because you can
implicate Crowley.
539
00:32:20,272 --> 00:32:21,501
No.
540
00:32:22,841 --> 00:32:23,900
I don't know.
541
00:32:24,409 --> 00:32:27,106
I don't even know that James
Lindstrom wasn't suicidal.
542
00:32:27,179 --> 00:32:28,523
And that he didn't
hire his own hit man
543
00:32:28,547 --> 00:32:29,891
just so he could take
Michael down with him.
544
00:32:29,915 --> 00:32:31,508
Oh, now, that is
a bizarre notion.
545
00:32:31,583 --> 00:32:32,607
Is it?
546
00:32:32,684 --> 00:32:34,084
The man was that crazy.
547
00:32:34,886 --> 00:32:36,149
Mrs. Fletcher,
548
00:32:36,221 --> 00:32:38,554
if anyone ever opened the
door to James Lindstrom's head,
549
00:32:38,623 --> 00:32:40,549
I'd stake my life
they'd have found that
550
00:32:40,573 --> 00:32:42,719
nothing was beyond
the realm of possibility.
551
00:32:49,067 --> 00:32:50,501
Open the door.
552
00:32:51,837 --> 00:32:54,807
The door. Of course.
553
00:32:56,007 --> 00:32:57,339
This isn't fair.
554
00:32:57,843 --> 00:32:59,607
You have no right to fire me.
555
00:32:59,678 --> 00:33:03,080
Wrong. Until Michael
returns, I'm running Marathon.
556
00:33:03,315 --> 00:33:05,978
You have until Friday
noon to clear out your office.
557
00:33:06,051 --> 00:33:08,145
You're destroying Michael.
You know that, don't you?
558
00:33:08,220 --> 00:33:11,190
I'm the only one who can clean
up the mess James Lindstrom left.
559
00:33:11,256 --> 00:33:14,454
Don't flatter yourself. The
valley is full of programmers.
560
00:33:14,526 --> 00:33:17,655
Michael and I will survive
very well without you.
561
00:33:17,929 --> 00:33:19,397
Don't bet on it.
562
00:33:22,234 --> 00:33:24,499
When Lindstrom said
we couldn't 86 that door,
563
00:33:24,569 --> 00:33:27,437
I remember thinking his
explanation sounded seriously bogus.
564
00:33:27,506 --> 00:33:30,203
No, I mean, there's no way
it could be that hard to do.
565
00:33:30,275 --> 00:33:31,766
Well, can you open it?
566
00:33:31,843 --> 00:33:34,745
I hack my way inside? Total
piece of cake, Mrs. Fletcher.
567
00:33:34,813 --> 00:33:37,180
As easy as the New
York Stock Exchange?
568
00:33:39,384 --> 00:33:42,320
I happened to see your file
in Sergeant Delcanto's office.
569
00:33:42,387 --> 00:33:45,585
Great. Can you believe after
five years I'm still on probation?
570
00:33:46,124 --> 00:33:48,093
You mean you were only 11?
571
00:33:48,159 --> 00:33:50,219
Well, I was just
trying to see if I could,
572
00:33:50,529 --> 00:33:51,997
you know, crack their password.
573
00:33:52,063 --> 00:33:54,396
It wasn't like I was
going to steal anything.
574
00:33:56,101 --> 00:33:58,093
Do you know the password?
575
00:33:58,270 --> 00:34:00,205
No, but I will.
576
00:34:07,145 --> 00:34:09,637
Oh, man, this... It's unreal.
577
00:34:10,015 --> 00:34:13,213
I've run my random character
generator, my password algorithm.
578
00:34:13,285 --> 00:34:16,414
I've never met a computer I
couldn't crack in less than 10 minutes.
579
00:34:16,488 --> 00:34:20,448
Alex, James Lindstrom
was a genius, right?
580
00:34:21,059 --> 00:34:23,221
Oh, he told you, too, huh?
581
00:34:24,296 --> 00:34:26,925
Often what stymies the
rest of us about genius
582
00:34:26,998 --> 00:34:30,127
is its ability to reduce
the complex to the simple.
583
00:34:30,735 --> 00:34:32,260
To the obvious.
584
00:34:33,371 --> 00:34:35,465
I mean, what about
something basic, like
585
00:34:36,074 --> 00:34:37,440
"open door"?
586
00:34:38,843 --> 00:34:39,936
Hmm.
587
00:34:46,518 --> 00:34:48,248
That's it! We're in!
588
00:34:54,526 --> 00:34:55,789
Hmm.
589
00:34:59,331 --> 00:35:01,357
All right, Alex.
I'm at the door.
590
00:35:01,733 --> 00:35:03,531
Awesome. Let's go for it.
591
00:35:03,602 --> 00:35:05,628
Keep going. It should just open.
592
00:35:08,406 --> 00:35:12,366
Welcome to the mind
of the total paranoiac.
593
00:35:17,515 --> 00:35:20,974
What you are witnessing
is not an isolated event,
594
00:35:21,086 --> 00:35:23,282
but one of many similar legacies
595
00:35:23,355 --> 00:35:27,258
I have put into
every single program
596
00:35:27,325 --> 00:35:28,725
I have ever created.
597
00:35:29,127 --> 00:35:30,127
Oh, man.
598
00:35:30,195 --> 00:35:31,458
The truth to my accomplishments
599
00:35:31,529 --> 00:35:33,725
will be discovered
by computer hackers
600
00:35:33,798 --> 00:35:37,326
like yourself for
generations to come.
601
00:35:37,535 --> 00:35:38,867
Give me a break.
602
00:35:38,937 --> 00:35:40,530
But what of the future?
603
00:35:41,973 --> 00:35:46,001
Allow me to foretell that with
a tasty little riddle that goes,
604
00:35:46,745 --> 00:35:50,807
"What purpose can be
served by the mind of man
605
00:35:50,882 --> 00:35:54,717
"that cannot be better
served by the binary brain?"
606
00:35:57,055 --> 00:36:01,220
A lengthy meditation
may be appropriate.
607
00:36:09,434 --> 00:36:11,369
Now, that is a major nut case.
608
00:36:13,738 --> 00:36:16,503
With an ego the
size of a watermelon.
609
00:36:24,983 --> 00:36:26,542
Can you believe that bozo?
610
00:36:26,618 --> 00:36:28,849
At least a virus
you can get rid of.
611
00:36:29,421 --> 00:36:30,598
What's your take on his riddle?
612
00:36:30,622 --> 00:36:32,750
Well, I was hoping that
you'd have a thought or two.
613
00:36:32,824 --> 00:36:34,053
Well, the obvious.
614
00:36:34,125 --> 00:36:35,991
Give artificial intelligence
a few more years,
615
00:36:36,061 --> 00:36:38,342
and there won't be anything a
computer can't be programmed
616
00:36:38,396 --> 00:36:40,365
to think out more efficiently
than the human mind.
617
00:36:40,598 --> 00:36:42,794
Well, that's a somewhat
disquieting thought.
618
00:36:42,867 --> 00:36:44,893
On the other hand,
maybe there is no answer.
619
00:36:44,969 --> 00:36:45,969
Say what?
620
00:36:46,037 --> 00:36:48,506
Well, certain classic mystery
stories have been based
621
00:36:48,573 --> 00:36:50,098
on certain unsolvable riddles.
622
00:36:50,175 --> 00:36:55,079
Conundrums whose only purpose was to lead
the reader into new channels of thought.
623
00:36:55,413 --> 00:36:57,024
Well, maybe that explains
who's writing all those
624
00:36:57,048 --> 00:36:59,142
indecipherable software manuals.
625
00:36:59,918 --> 00:37:03,480
In any case, I'm afraid
we're back to square one.
626
00:37:03,555 --> 00:37:04,955
I was hoping that
James Lindstrom
627
00:37:05,023 --> 00:37:07,515
would have something
more specific to tell us.
628
00:37:07,592 --> 00:37:08,719
Hmm.
629
00:37:09,027 --> 00:37:12,361
Hey, listen, hacking always
makes me hungry. How about you?
630
00:37:12,430 --> 00:37:14,442
Alex, your mother wants
you home for dinner
631
00:37:14,466 --> 00:37:16,526
and she doesn't sound too happy.
632
00:37:16,601 --> 00:37:17,694
Uh-oh.
633
00:37:19,671 --> 00:37:22,732
Oh! I left my pager
down by the booth.
634
00:37:22,974 --> 00:37:24,840
I swear, it's subconscious.
635
00:37:25,443 --> 00:37:29,539
Alex, explain the paging
system to me once again.
636
00:37:29,614 --> 00:37:32,345
Well, each of the pagers is
set up on a different frequency
637
00:37:32,417 --> 00:37:36,047
and the messages go directly to
the personal pagers that we all carry.
638
00:37:36,121 --> 00:37:38,522
Now, earlier, you
mentioned a computer virus.
639
00:37:38,590 --> 00:37:41,219
What if James Lindstrom
had planted a virus?
640
00:37:41,292 --> 00:37:43,386
Would there be any
way of stopping it?
641
00:37:43,461 --> 00:37:46,989
Well, if he worked them into the
source codes, it'd be almost impossible.
642
00:37:47,065 --> 00:37:48,897
Unless, of course,
you had the codes.
643
00:37:48,967 --> 00:37:50,629
Which we don't.
644
00:37:51,002 --> 00:37:52,722
Alex, could you stick
around a little longer
645
00:37:52,771 --> 00:37:54,933
without getting into any
more trouble with your mother?
646
00:37:55,006 --> 00:37:57,032
Are you kidding? Great.
647
00:37:57,876 --> 00:37:59,242
Yeah, Mom.
648
00:37:59,677 --> 00:38:00,906
I know, Mom.
649
00:38:02,981 --> 00:38:04,313
Yes, I... I'll be home.
650
00:38:05,950 --> 00:38:07,851
Yes, it'll be
sometime this century.
651
00:38:07,919 --> 00:38:10,548
She's really terrific,
652
00:38:10,622 --> 00:38:14,992
except she obsesses about things
like when I eat and sleep and stuff.
653
00:38:15,059 --> 00:38:16,391
It's not healthy.
654
00:38:18,429 --> 00:38:20,523
Are you certain that this
will get the point across?
655
00:38:20,598 --> 00:38:21,896
Oh, positive.
656
00:38:26,004 --> 00:38:27,097
Hello?
657
00:38:27,405 --> 00:38:29,704
Yeah, this is Jessica Fletcher.
658
00:38:31,242 --> 00:38:33,336
I... I was wondering
if you could help me.
659
00:38:34,245 --> 00:38:38,205
I have discovered a riddle that
was left by James Lindstrom,
660
00:38:38,283 --> 00:38:41,014
and for the life of me, I
can't make head or tail of it.
661
00:38:41,886 --> 00:38:43,184
Well, the riddle goes,
662
00:38:43,555 --> 00:38:47,993
"When do 23 and 0-0-14
663
00:38:48,493 --> 00:38:51,327
"combine to penetrate stone
664
00:38:51,396 --> 00:38:54,457
"and nurture a total mutation?"
665
00:38:56,134 --> 00:38:57,568
I see.
666
00:38:57,635 --> 00:39:00,503
Well, I had hoped that it
might be a clue of some kind.
667
00:39:01,639 --> 00:39:05,371
Well, possibly it's just one of
those meant to remain unsolved.
668
00:39:06,444 --> 00:39:08,242
Yes, well, thank you very much.
669
00:39:09,314 --> 00:39:11,112
So, what do you think?
670
00:39:11,182 --> 00:39:16,052
Alex, I think we may have started a
cascade that will bring James Lindstrom's
671
00:39:16,120 --> 00:39:18,021
murderer out into the open.
672
00:40:15,880 --> 00:40:18,281
I'm the only one
Michael can trust.
673
00:40:18,783 --> 00:40:20,046
Sharon.
674
00:40:20,718 --> 00:40:22,118
What are you doing here?
675
00:40:22,453 --> 00:40:25,890
I'm saving Michael's dream.
Mrs. Fletcher called me.
676
00:40:26,324 --> 00:40:28,384
Apparently, James left a riddle.
677
00:40:28,726 --> 00:40:31,696
"When do 23 and 0-0-1-4
678
00:40:31,763 --> 00:40:34,392
"combine to penetrate stone
679
00:40:34,699 --> 00:40:36,361
"and nurture a total mutation?"
680
00:40:36,668 --> 00:40:38,159
She didn't know what it meant.
681
00:40:39,237 --> 00:40:40,364
But I did.
682
00:40:41,039 --> 00:40:45,477
James has planted a fatal virus
in A Killing At Hastings' Rock.
683
00:40:45,977 --> 00:40:51,177
A time bomb set to begin destroying
his brainchild in exactly four minutes.
684
00:40:51,549 --> 00:40:52,573
My God.
685
00:40:52,650 --> 00:40:55,279
Genius version of Last Tag,
686
00:40:56,621 --> 00:40:58,146
but he didn't count on me.
687
00:40:59,257 --> 00:41:00,953
His source codes.
688
00:41:01,693 --> 00:41:03,059
You killed him.
689
00:41:03,928 --> 00:41:05,191
Put it in.
690
00:41:08,199 --> 00:41:09,690
Zero or one.
691
00:41:11,402 --> 00:41:13,667
I promised myself a long
time ago that I'd never live
692
00:41:13,738 --> 00:41:16,367
in that gray world in between.
693
00:41:17,075 --> 00:41:19,704
It's either everything
or nothing for me.
694
00:41:20,178 --> 00:41:21,578
I really had no choice.
695
00:41:22,480 --> 00:41:24,312
James was going
to destroy Michael
696
00:41:24,849 --> 00:41:26,579
and Michael is everything.
697
00:41:28,152 --> 00:41:30,986
So after I save him
from James's virus,
698
00:41:33,224 --> 00:41:35,090
I'm going to save him from you.
699
00:41:35,159 --> 00:41:36,821
Police! Freeze!
700
00:41:40,465 --> 00:41:43,162
The VR game. The virus
is programmed to start at...
701
00:41:43,234 --> 00:41:45,601
When 23 and 0-0-14 combine
702
00:41:45,670 --> 00:41:48,435
at 14 minutes after
midnight on the 23rd?
703
00:41:48,673 --> 00:41:49,834
No, Sharon.
704
00:41:50,241 --> 00:41:51,300
There's no virus.
705
00:41:52,643 --> 00:41:56,580
But... Alex composed a
riddle we hoped you'd solve.
706
00:41:57,148 --> 00:41:59,242
But it was only
designed as a distraction
707
00:41:59,317 --> 00:42:03,721
like the one you hoped to create by
using Lindstrom's own gun to kill him.
708
00:42:04,022 --> 00:42:08,357
Your plan backfired because you didn't
know Michael's fingerprints were on it.
709
00:42:11,029 --> 00:42:13,760
The reception provided
a perfect opportunity
710
00:42:13,831 --> 00:42:16,027
and an abundance of suspects.
711
00:42:17,769 --> 00:42:19,863
Lindstrom never saw you coming.
712
00:42:20,138 --> 00:42:24,439
He was defenseless, vulnerable
deep inside the world that he created.
713
00:42:24,909 --> 00:42:26,775
As you approached
him in the booth,
714
00:42:26,944 --> 00:42:29,243
you heard him being paged.
715
00:42:29,313 --> 00:42:32,772
James Lindstrom, you have
a call holding on line eight.
716
00:42:39,724 --> 00:42:41,784
I threw the gun in the shrubbery
717
00:42:42,393 --> 00:42:44,055
and went back to the reception.
718
00:42:44,128 --> 00:42:48,395
But in your haste you forgot about
Lindstrom's novel paging system.
719
00:42:49,000 --> 00:42:52,368
You see, had you been coming
out of the tape library as you claimed,
720
00:42:52,437 --> 00:42:55,305
you could not possibly have
heard Lindstrom being paged.
721
00:42:55,373 --> 00:42:58,605
The only way that you could have
heard that page was if you were in
722
00:42:58,676 --> 00:43:02,010
or near the VR
booth with Lindstrom.
723
00:43:05,149 --> 00:43:06,149
Let's go.
724
00:43:06,517 --> 00:43:09,487
Consider yourself lucky
to be alive, Mr. Salt.
725
00:43:12,190 --> 00:43:16,025
Well, thank you very much
for your help, Mrs. Fletcher.
726
00:43:16,094 --> 00:43:17,756
You're very welcome, Sergeant.
727
00:43:24,669 --> 00:43:27,571
My mother's really stoked
about meeting you, Mrs. Fletcher.
728
00:43:27,638 --> 00:43:30,250
I just hope it gets me
off the hook for a while.
729
00:43:30,274 --> 00:43:31,537
Well, so do I.
730
00:43:31,809 --> 00:43:33,072
Have a great trip, Jessica.
731
00:43:33,144 --> 00:43:34,203
Thank you, Kate.
732
00:43:34,278 --> 00:43:36,406
Jessica, thank you
again for everything.
733
00:43:36,814 --> 00:43:38,009
Have a safe flight.
734
00:43:38,082 --> 00:43:39,243
Thank you, Michael.
735
00:43:40,218 --> 00:43:41,311
You know,
736
00:43:41,385 --> 00:43:45,083
we may just be looking at the
answer to James Lindstrom's riddle.
737
00:43:46,624 --> 00:43:49,617
"What purpose can be
served by the mind of man
738
00:43:49,694 --> 00:43:52,596
"that cannot be better
served by the binary mind?"
739
00:43:53,598 --> 00:43:58,002
I wonder if a computer can ever
be programmed to enjoy something
740
00:43:58,069 --> 00:44:01,096
as simple and as
beautiful as this?
58917
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.