All language subtitles for Locked.Down.2021.720p.HMAX.WEB-DL.sdh
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,020 --> 00:00:30,810
[sirens blaring]
2
00:00:39,520 --> 00:00:41,720
[thunder rumbling]
3
00:01:15,640 --> 00:01:17,100
[tablet chimes]
4
00:01:17,180 --> 00:01:18,470
Before you say anything,I'm not your brother.
5
00:01:18,560 --> 00:01:19,640
I'm your half-brother.
6
00:01:19,720 --> 00:01:20,970
What was that?
7
00:01:21,060 --> 00:01:22,970
Why would you begin
a conversation like that?
8
00:01:23,060 --> 00:01:25,020
Because you are aboutto ask me for money,
9
00:01:25,100 --> 00:01:26,680
and when I always say,"Why should Igive you money?"
10
00:01:26,770 --> 00:01:29,430
You always say,"Because I am your brother,"
11
00:01:29,520 --> 00:01:31,220
and I never point outyou are my half-brother.
12
00:01:31,310 --> 00:01:33,220
I never say it. But thingshappening around here lately...
13
00:01:33,310 --> 00:01:36,060
Hi, Paxton. How areyour erratic head movements?
14
00:01:36,140 --> 00:01:37,680
I askbecause I read an article.
15
00:01:37,770 --> 00:01:40,140
Yeah, they're under control.
16
00:01:40,220 --> 00:01:44,020
How's the, uh,
cement art work?
17
00:01:44,100 --> 00:01:47,220
She just sold a piecefor $50,000.
18
00:01:47,310 --> 00:01:48,520
A frozen waterfall.
19
00:01:48,600 --> 00:01:50,350
It felt appropriatefor the times.
20
00:01:50,430 --> 00:01:52,350
How is it appropriate
for the times?
21
00:01:52,430 --> 00:01:53,850
You know what?It doesn't matter.
22
00:01:53,930 --> 00:01:56,470
I was actually calling
to see how you were.
23
00:01:56,560 --> 00:01:58,220
'Cause I heard
it's bad in New York.
24
00:01:58,310 --> 00:02:01,350
It is bad.They canceled the NBA.
25
00:02:01,430 --> 00:02:04,430
We heard London'sunder total lockdown.
26
00:02:04,520 --> 00:02:07,100
I've been furloughed
by the way.
27
00:02:07,180 --> 00:02:08,680
- [David] That's great!
- Yeah.
28
00:02:08,770 --> 00:02:11,390
Now there is literally zero
purpose to my life.
29
00:02:12,310 --> 00:02:13,770
How is Linda?
30
00:02:13,850 --> 00:02:17,930
Yeah, she's somewhere
in the house.
31
00:02:18,020 --> 00:02:19,720
Is theresome type of issue?
32
00:02:19,810 --> 00:02:22,560
Is there an issue?
Let me see.
33
00:02:22,640 --> 00:02:25,020
Convenient lie to avoid
forensic examination
34
00:02:25,100 --> 00:02:27,270
of our domestic circumstances
or tell the truth?
35
00:02:27,350 --> 00:02:28,640
Okay, convenient lie.
36
00:02:28,720 --> 00:02:31,520
No. There is no issue.
We are fine.
37
00:02:31,600 --> 00:02:32,930
Can you tell herI'm gonna Skype her?
38
00:02:33,020 --> 00:02:34,850
Also, David,
I've sold my motorbike.
39
00:02:34,930 --> 00:02:36,060
You've what?
40
00:02:36,140 --> 00:02:37,390
Yeah, I have a buyer.
He'll pay me
41
00:02:37,470 --> 00:02:38,890
when we are all unlocked
42
00:02:38,970 --> 00:02:42,140
from this fucking prison
of psychological hell-chains.
43
00:02:42,220 --> 00:02:44,390
Fucking flames
of burning aloneness.
44
00:02:44,470 --> 00:02:46,270
The screw of isolation
until you can't tell
45
00:02:46,350 --> 00:02:48,850
what is your body
and what is furniture.
46
00:02:48,930 --> 00:02:50,600
No possibility
of revving the engine
47
00:02:50,680 --> 00:02:53,930
and riding away. Am I conveying
anything of my mood to you?
48
00:02:55,020 --> 00:02:56,390
Why have you sold your bike?
49
00:02:56,470 --> 00:02:58,020
You are your bike.Your bike is you.
50
00:02:58,100 --> 00:03:00,060
Yeah, I have sold myself.
51
00:03:00,140 --> 00:03:03,100
I have sold my former self.
52
00:03:03,180 --> 00:03:04,640
I felt sorry for the bike.
53
00:03:04,720 --> 00:03:07,770
It deserved someone who can do
justice to its spirit.
54
00:03:07,850 --> 00:03:11,430
Someone who still
breaks the fucking rules.
55
00:03:11,520 --> 00:03:13,770
So, you and Linda, what,you had a fight?
56
00:03:13,850 --> 00:03:17,810
Linda said she was planning
to end our thing,
57
00:03:17,890 --> 00:03:22,470
our relationship,
our whatever this ever was,
58
00:03:22,560 --> 00:03:23,970
because we'd grown apart,
59
00:03:24,060 --> 00:03:26,890
meaning that she had gone up
and I have gone down.
60
00:03:26,970 --> 00:03:29,470
She was planning to end it
before lockdown was announced.
61
00:03:29,560 --> 00:03:30,810
[tablet beeping]
62
00:03:30,890 --> 00:03:34,810
...droplets and moisture
because we were shouting.
63
00:03:34,890 --> 00:03:37,020
I said some things
and she said some things
64
00:03:37,100 --> 00:03:39,060
and now
we are stuck here together
65
00:03:39,140 --> 00:03:40,560
with the things we said
66
00:03:40,640 --> 00:03:44,430
echoing around the house
like fucking bells ringing.
67
00:03:46,770 --> 00:03:49,270
For two weeks
we are locked together here.
68
00:03:50,140 --> 00:03:51,890
[doorbell ringing]
69
00:03:51,970 --> 00:03:56,140
Anyway. Truth be told,
I just wanted
to hear someone's voice.
70
00:03:56,220 --> 00:03:59,390
- And you chose us?- Yeah, why not?
71
00:03:59,470 --> 00:04:00,970
What happened to Mike?Your friend Mike.
72
00:04:01,060 --> 00:04:03,850
Oh, no, no. Mike and I
are no longer speaking.
73
00:04:03,930 --> 00:04:05,560
He crossed...
My delivery!
74
00:04:05,640 --> 00:04:09,060
Crossed an important threshold
when, uh, when he said that
75
00:04:09,140 --> 00:04:11,270
the COVID virus
was the consequence
76
00:04:11,350 --> 00:04:15,350
of the secret release by Jews
of alien DNA
77
00:04:15,430 --> 00:04:17,810
into the
water sprinkling system
78
00:04:17,890 --> 00:04:20,220
of a Chinese golf resort.
79
00:04:20,310 --> 00:04:22,060
[Maria] It looks likeyour food has arrived,
80
00:04:22,140 --> 00:04:24,350
- so we'll let you go.
- It's not food,
it's a sandwich.
81
00:04:24,430 --> 00:04:26,180
Yeah, hang in, brother.
82
00:04:26,270 --> 00:04:28,350
- Half-brother.
- [Maria] Tell LindaI'm gonna call her.
83
00:04:28,430 --> 00:04:31,020
Yeah, I'll leave her a note.
Just to compound the oddness.
84
00:04:31,100 --> 00:04:32,720
[tablet beeps]
85
00:04:32,810 --> 00:04:35,390
[man on TV] The stark realityof fighting Coronavirus...
86
00:04:40,720 --> 00:04:43,930
...Trafalgar Square in Londonusually crowded.
87
00:04:44,020 --> 00:04:46,850
Evidence of social distancingin action.
88
00:04:46,930 --> 00:04:48,850
In this criticallyimportant time,
89
00:04:48,930 --> 00:04:52,310
the Prime MinisterBoris Johnson himself infected,
90
00:04:52,390 --> 00:04:53,310
but been sharing...
91
00:04:53,390 --> 00:04:54,890
[muffled screaming]
92
00:04:57,310 --> 00:04:58,520
[sighs]
93
00:05:00,810 --> 00:05:02,390
[Skype ringtone]
94
00:05:14,850 --> 00:05:17,430
Maria, hey!
Is everything okay?
95
00:05:17,520 --> 00:05:19,180
Oh, yeah, yeah.Everything's great.
96
00:05:19,270 --> 00:05:21,430
You know, we're staying strong.Yeah, we just talked to Paxton.
97
00:05:21,520 --> 00:05:25,560
Hmm. Yes, I head. Some of it.
I put a pillow over my head.
98
00:05:25,640 --> 00:05:28,060
He said you had symptoms.
99
00:05:28,140 --> 00:05:31,220
It passed I think. I hope.
I don't know.
100
00:05:31,310 --> 00:05:34,810
Oh, green smoothie.You must send me that recipe.
101
00:05:34,890 --> 00:05:36,430
It's not a recipe,
it's an action.
102
00:05:36,520 --> 00:05:39,270
You just put the green stuff in
and press the on button.
103
00:05:39,350 --> 00:05:41,060
How are thingswith you and Paxton?
104
00:05:41,140 --> 00:05:42,310
Is everything okay?
105
00:05:43,600 --> 00:05:46,060
You know
everything is not okay.
106
00:05:46,140 --> 00:05:47,930
Not only
is everything not okay,
107
00:05:48,020 --> 00:05:49,390
nothing is okay.
108
00:05:49,470 --> 00:05:51,600
Everything is never okay.
Even his name is not okay.
109
00:05:51,680 --> 00:05:55,140
This is him speaking.
He says even his name
is a predictor of doom.
110
00:05:55,220 --> 00:05:56,890
That's how he is lately.
111
00:05:58,180 --> 00:06:00,350
[sighs] He's changed so much.
112
00:06:00,430 --> 00:06:01,770
Oh, we all change.
113
00:06:01,850 --> 00:06:03,970
I mean, Linda, you've evolved,he's mutated.
114
00:06:04,060 --> 00:06:05,770
He needs some help.
115
00:06:05,850 --> 00:06:07,470
- I read an article...
- Do you know he said
the other day
116
00:06:07,560 --> 00:06:10,640
that any man over 35
who rides a bus is a failure?
117
00:06:10,720 --> 00:06:13,180
-He rides the bus every day.
Or he used to.
-[Maria talking indistinctly]
118
00:06:13,270 --> 00:06:16,100
- He does it to torture himself.
- No man is ever reallyfully conscious, not really.
119
00:06:16,180 --> 00:06:17,970
So, I heardhe's selling his motorbike.
120
00:06:18,060 --> 00:06:19,350
That's a big step.
121
00:06:19,430 --> 00:06:21,220
Yeah, we both agreed
that he needed some time,
122
00:06:21,310 --> 00:06:23,310
so he's planning on using
the money from selling the bike
123
00:06:23,390 --> 00:06:25,140
to go to Kazakhstan
to think about his life.
124
00:06:25,220 --> 00:06:26,810
Why Kazakhstan?
125
00:06:28,220 --> 00:06:31,680
We went on a road trip there
ten years ago.
126
00:06:31,770 --> 00:06:33,970
Ten years ago?
A million years ago.
127
00:06:34,060 --> 00:06:37,640
Anyway, now he is stuck here,
and I am stuck here.
128
00:06:37,720 --> 00:06:41,140
- Linda, is there someone else?
- Nope, just me and him.
129
00:06:41,220 --> 00:06:43,560
No, I mean, like,another man.
130
00:06:43,640 --> 00:06:45,680
- No.
- A woman?
131
00:06:46,810 --> 00:06:47,850
What?
132
00:06:47,930 --> 00:06:50,060
I was just speculating.
133
00:06:50,140 --> 00:06:52,970
Thinking about that nightwe came to Londonand you and I went too far.
134
00:06:53,060 --> 00:06:57,310
Oh, that was just weed
and curiosity.
135
00:06:57,390 --> 00:06:59,350
We both had orgasms, Linda.
136
00:06:59,430 --> 00:07:01,850
You know they say these calls
aren't really the most secure.
137
00:07:01,930 --> 00:07:04,060
I thinkabout that night sometimes.
138
00:07:04,140 --> 00:07:06,100
- You do?
- Yeah, don't you?
139
00:07:06,180 --> 00:07:09,270
Mmm... Listen, Maria,
I've been on Skype
and Zoom calls all day.
140
00:07:09,350 --> 00:07:11,680
The office is locked down.
I really gotta
get some sleep.
141
00:07:11,770 --> 00:07:13,430
- Okay, bye.
- Bye.
142
00:07:13,520 --> 00:07:16,390
- I love you.
- What?
143
00:07:23,390 --> 00:07:24,850
- God.
- [door slams]
144
00:07:38,350 --> 00:07:40,310
Paxton, are you
going somewhere?
145
00:07:41,600 --> 00:07:42,810
Where would I be going?
146
00:07:42,890 --> 00:07:45,220
Why is the hose
in your exhaust?
147
00:07:45,310 --> 00:07:46,970
[laughing]
148
00:07:47,060 --> 00:07:48,810
I was just gonna
take a selfie.
149
00:07:48,890 --> 00:07:50,890
Someone at work texted me
and asked how I was
150
00:07:50,970 --> 00:07:52,140
coping with lockdown.
151
00:07:52,220 --> 00:07:53,720
So I was gonna send
a photo of myself
152
00:07:53,810 --> 00:07:55,930
with the hose shoved
up my helmet by way of reply.
153
00:07:56,020 --> 00:07:58,140
I thought it'd be funny.
[laughs]
154
00:07:58,220 --> 00:08:00,810
An amusing expression
of despair.
155
00:08:00,890 --> 00:08:03,430
You were really
just gonna take a selfie?
156
00:08:03,520 --> 00:08:05,140
Yeah, I had the phone
in my hand.
157
00:08:05,220 --> 00:08:06,560
You weren't gonna
start the engine?
158
00:08:06,640 --> 00:08:08,520
And go where?
You can't go anywhere.
159
00:08:11,890 --> 00:08:15,270
I came in here
and I could smell
the garage and the bike.
160
00:08:15,350 --> 00:08:20,220
And the smell...
it made me very sad
for some reason.
161
00:08:20,310 --> 00:08:24,020
That shelf's covered in oil,
you're gonna get your ass
covered in oil.
162
00:08:24,100 --> 00:08:26,470
- Jesus, what a day!
- Bad?
163
00:08:28,430 --> 00:08:30,350
No, just work.
I had some bad news.
164
00:08:30,430 --> 00:08:33,060
Nothing compared
to... everything.
165
00:08:33,140 --> 00:08:35,220
I really was just gonna
take a selfie, by the way.
166
00:08:35,310 --> 00:08:37,680
"By the way,"
"just so you know,"
"in case you were worried."
167
00:08:37,770 --> 00:08:40,220
Just... just a little game.
168
00:08:41,640 --> 00:08:43,060
Or a rehearsal.
169
00:08:44,850 --> 00:08:47,930
I'm not... Please don't think
I'm looking for anything.
170
00:08:48,020 --> 00:08:50,600
You know Maria just called me
and said that she loves me?
171
00:08:50,680 --> 00:08:51,930
- What?
- I know.
172
00:08:52,020 --> 00:08:53,520
Secrets coming out
all over the place.
173
00:08:53,600 --> 00:08:55,060
You got the key
to get back in?
174
00:08:55,140 --> 00:08:57,470
- No.
- I'll leave the door
open for you.
175
00:09:19,560 --> 00:09:20,850
What's wrong?
176
00:09:24,430 --> 00:09:27,310
You playing
with the hoses and exhausts
177
00:09:27,390 --> 00:09:30,020
and we carry on
as if everything was normal.
178
00:09:32,890 --> 00:09:35,060
I'm not normal lately,
I know that.
179
00:09:36,850 --> 00:09:39,890
I haven't been
sleeping at all.
180
00:09:41,310 --> 00:09:43,640
I've never been normal, but...
181
00:09:43,720 --> 00:09:45,890
I used to be
quite proud of it.
Now, I just...
182
00:09:47,270 --> 00:09:48,810
- Just what?
- I don't know.
183
00:09:48,890 --> 00:09:52,930
I'm just acutely aware
of the inconvenience it causes.
184
00:09:53,020 --> 00:09:55,720
My super analysis
of every grain of sand.
185
00:09:56,390 --> 00:09:57,850
Every word.
186
00:09:59,180 --> 00:10:02,350
Being locked up
is making it worse.
187
00:10:02,430 --> 00:10:04,850
We have to find
some way of getting
through this separately.
188
00:10:04,930 --> 00:10:06,810
We're only together because
we're in the same house.
189
00:10:06,890 --> 00:10:10,970
We can sort of move around
each other until we're free...
190
00:10:11,060 --> 00:10:13,140
- What? What is it?
- Oh, nothing. [clears throat]
191
00:10:14,020 --> 00:10:15,680
Good night.
192
00:10:15,770 --> 00:10:17,310
It's a bit of
Christmas decoration.
193
00:10:17,390 --> 00:10:19,720
It's been there
since Christmas.
194
00:10:19,810 --> 00:10:21,850
My therapist says
I should try to tolerate it.
195
00:10:21,930 --> 00:10:23,520
To use it as a test.
196
00:10:23,600 --> 00:10:24,970
Up until now, I've been able
to live with it,
197
00:10:25,060 --> 00:10:26,890
as a test
to prove my progress.
198
00:10:26,970 --> 00:10:28,890
Well, fuck progress.
199
00:10:28,970 --> 00:10:31,100
- Why don't you take it down?
- No, my therapist says...
200
00:10:31,180 --> 00:10:34,310
- Fuck the therapist. Paxton...
- You almost did.
201
00:10:34,390 --> 00:10:35,850
Grow up. Take it down.
202
00:10:35,930 --> 00:10:37,470
If it bothers you,
take it down, okay?
203
00:10:37,560 --> 00:10:39,720
Christmas is not exactly
a great memory anyway, is it?
204
00:10:39,810 --> 00:10:42,060
Christmas is not
a great memory.
I agree with you.
205
00:10:43,640 --> 00:10:45,310
Beginning of the end for us,
don't you think?
206
00:10:45,390 --> 00:10:47,100
That was way before Christmas
for me.
207
00:10:50,560 --> 00:10:52,310
Sorry.
208
00:10:52,390 --> 00:10:54,560
Why do people think
honesty is good?
209
00:10:58,520 --> 00:11:00,640
What are you doing
about therapy anyway?
210
00:11:00,720 --> 00:11:02,470
I'm doing it on Zoom.
211
00:11:02,560 --> 00:11:04,890
- My therapist has antlers
on his wall.
- [laughs]
212
00:11:04,970 --> 00:11:07,100
These are extraordinary
circumstances, Paxton.
213
00:11:07,180 --> 00:11:08,770
You can't live with a woman
who has dumped you
214
00:11:08,850 --> 00:11:10,600
and a piece of tinsel
on the ceiling.
215
00:11:10,680 --> 00:11:13,350
- Have we decided
to laugh about all this?
- Why not?
216
00:11:13,430 --> 00:11:14,930
Nothing else
we can do there,
is there?
217
00:11:15,020 --> 00:11:16,180
Do you want a chair?
218
00:11:17,180 --> 00:11:18,680
Sure.
219
00:11:22,180 --> 00:11:24,140
[grunts]
220
00:11:24,220 --> 00:11:26,350
- [Paxton chuckles]
- [claps]
221
00:11:26,430 --> 00:11:28,270
Bravo.
222
00:11:28,350 --> 00:11:30,350
- Fuck! That's better.
- Hang on.
223
00:11:37,220 --> 00:11:39,890
You know, when I saw you
in the garage I thought...
224
00:11:41,680 --> 00:11:44,890
"Was it really me
on the back of your bike
all those years ago?"
225
00:11:46,390 --> 00:11:47,720
Yeah, it was you.
226
00:11:49,720 --> 00:11:51,640
Hanging on and screaming.
227
00:11:53,890 --> 00:11:55,270
Well, that's what
I'm doing now.
228
00:11:55,350 --> 00:11:56,930
Hanging on and screaming,
but you can't hear me.
229
00:11:57,020 --> 00:11:58,890
Nobody can.
Anyway, good night.
230
00:12:00,310 --> 00:12:02,470
Screaming about what?
231
00:12:02,560 --> 00:12:06,850
What are you screaming about?
I'm the one that's screaming!
232
00:12:24,220 --> 00:12:25,310
[woman] Hello, stranger!
233
00:12:28,020 --> 00:12:30,720
- [Linda] Hi.
- How are you?
234
00:12:31,850 --> 00:12:33,890
[Linda] Terrible. You?
235
00:12:34,350 --> 00:12:35,470
Awful.
236
00:12:41,100 --> 00:12:43,470
[Paxton] Hello!
237
00:12:43,560 --> 00:12:47,390
Does anyone here in our lovely
Portland Street prison
want to hear a little poem?
238
00:12:48,470 --> 00:12:50,390
I read a lot of poetry
239
00:12:50,470 --> 00:12:53,720
and I've read even more lately
'cause I can't sleep.
240
00:12:53,810 --> 00:12:55,640
It's actually quite a nice way
to discover
241
00:12:55,720 --> 00:12:58,020
that you're not
the only human being on earth
who's fucked up.
242
00:12:58,100 --> 00:12:59,270
[Linda] Paxton!
243
00:13:00,270 --> 00:13:02,350
What the fuck
are you doing?
244
00:13:02,430 --> 00:13:04,640
[Paxton] I'm entertaining
our fellow inmates.
245
00:13:04,720 --> 00:13:08,680
This poem
is called Stand Up!
246
00:13:08,770 --> 00:13:10,560
It's by D.H. Lawrence,
by the way.
247
00:13:10,640 --> 00:13:12,600
"By the way,"
"just so you know,"
"in case you were worried."
248
00:13:15,180 --> 00:13:16,430
All right, here goes.
249
00:13:17,390 --> 00:13:20,470
"Stand up,
but not for Jesus!"
250
00:13:21,310 --> 00:13:23,350
It's a little late for that.
251
00:13:23,430 --> 00:13:25,890
Stand up for justice
and a jolly life.
252
00:13:25,970 --> 00:13:27,520
I'll hold your hat.
253
00:13:27,600 --> 00:13:32,470
Stand up, stand up for justice,
ye swindled little blokes!
254
00:13:32,560 --> 00:13:36,890
Stand up and do some punching,
give 'em a few hard pokes.
255
00:13:36,970 --> 00:13:42,470
Stand up for a new arrangement
for a chance of life all round,
256
00:13:43,680 --> 00:13:46,640
for freedom
and the fun of living,
257
00:13:46,720 --> 00:13:49,140
"break in,
and hold the ground!"
258
00:13:50,640 --> 00:13:53,430
- [people clapping]
- [chuckles]
259
00:13:53,970 --> 00:13:55,180
Thank you.
260
00:13:55,270 --> 00:13:57,600
Sorry if I woke you.
261
00:13:57,680 --> 00:14:00,180
But I am going
slightly mad lately.
262
00:14:01,310 --> 00:14:04,180
My advice to everyone
263
00:14:04,270 --> 00:14:06,930
is to use
these strange times
we're all going through
264
00:14:07,020 --> 00:14:10,060
to steal all the things
that you think life owes you.
265
00:14:10,140 --> 00:14:11,770
[man] Go to sleep,
you bloody tosser!
266
00:14:11,850 --> 00:14:13,350
Yeah, well, if I could
I would.
267
00:14:13,430 --> 00:14:15,020
[man] Hey, leave him be, mate!
268
00:14:15,100 --> 00:14:17,850
And if I come across any other
good poems, I'll share it.
269
00:14:17,930 --> 00:14:19,600
[woman] We love it!
270
00:14:19,680 --> 00:14:20,970
Good night, Portland Street.
271
00:14:21,060 --> 00:14:22,390
[man] Night, night!
272
00:14:22,470 --> 00:14:23,890
[woman] Thank you!
273
00:14:34,350 --> 00:14:35,930
[grunts]
274
00:14:37,890 --> 00:14:40,890
God, please let me sleep.
275
00:14:43,720 --> 00:14:44,930
[glass shatters]
276
00:14:45,020 --> 00:14:47,060
[indistinct conversation]
277
00:14:59,890 --> 00:15:01,350
[girl] I swear to God!
278
00:15:01,430 --> 00:15:03,890
What the fuck are you doing
in my garden?
279
00:15:05,220 --> 00:15:06,640
You all right?
280
00:15:06,720 --> 00:15:09,390
- We're just gathering these.
- They're just poppies.
281
00:15:09,470 --> 00:15:10,930
They're bulbs of poppies.
282
00:15:11,020 --> 00:15:12,770
All the dealers in our estate
have been arrested,
283
00:15:12,850 --> 00:15:16,060
because they're the only people
out on the streets, innit?
284
00:15:16,140 --> 00:15:19,430
With these poppy bulbs,
you can make a sort of opium.
285
00:15:19,520 --> 00:15:21,520
You just slit the skins
and juice comes out.
286
00:15:22,520 --> 00:15:23,850
How did you know
they were here?
287
00:15:23,930 --> 00:15:26,470
We live in that tower block
up there, bro.
288
00:15:26,560 --> 00:15:29,270
Friend of ours has a telescope.
He's into stars and shit.
289
00:15:29,350 --> 00:15:31,520
We've been looking down
on houses for a laugh.
290
00:15:31,600 --> 00:15:35,430
Looking through windows
and then we saw all these
growing in your garden.
291
00:15:35,520 --> 00:15:38,060
What the fuck are they all
doing growing in my garden?
292
00:15:38,140 --> 00:15:41,020
[girl] I think hippies
used to squat in these houses
in the '70s.
293
00:15:41,100 --> 00:15:43,810
I think they grew them
and they just went wild.
294
00:15:43,890 --> 00:15:45,640
How do you refine
the juice?
295
00:15:45,720 --> 00:15:48,640
You don't. You just drip it
onto tobacco
and then smoke it.
296
00:15:48,720 --> 00:15:51,520
Or you can mix it
with Coca-Cola if you want
and drink it.
297
00:15:51,600 --> 00:15:55,060
Yeah, well,
I don't smoke anymore
or drink Coca-Cola,
298
00:15:55,140 --> 00:15:57,350
or do drugs of any kind,
299
00:15:57,430 --> 00:16:02,560
but back in the bad old days
I did smoke quite a lot
of heroin.
300
00:16:02,640 --> 00:16:04,140
This is not
as strong as heroin.
301
00:16:04,220 --> 00:16:06,720
It's quite a gentle hit.
302
00:16:06,810 --> 00:16:08,140
- It's organic, bro.
- Organic?
303
00:16:08,220 --> 00:16:09,770
Yeah.
304
00:16:09,850 --> 00:16:12,350
That would explain
the hedgehog.
305
00:16:12,430 --> 00:16:17,180
[laughs] There's a hedgehog
in this garden who is
unusually friendly and relaxed.
306
00:16:22,520 --> 00:16:27,390
Would a very small amount
help you sleep, do you think?
307
00:16:27,470 --> 00:16:30,520
[boy] You sleep like a baby.
Smooths everything out.
308
00:16:30,600 --> 00:16:33,640
- No mean voices in the night.
- No mean voices in the night.
309
00:16:33,720 --> 00:16:37,140
That would be nice.
Well, well, well.
310
00:16:44,020 --> 00:16:45,430
[snores]
311
00:16:50,640 --> 00:16:51,970
[alarm beeping]
312
00:17:06,020 --> 00:17:08,470
[alarm beeping]
313
00:17:09,930 --> 00:17:11,020
[groans]
314
00:17:18,020 --> 00:17:19,350
Paxton!
315
00:17:22,470 --> 00:17:24,140
[groans]
316
00:17:34,270 --> 00:17:35,560
[alarm continues beeping]
317
00:17:38,970 --> 00:17:41,350
Paxton, for fuck's sake!
318
00:17:41,970 --> 00:17:43,350
[alarm continues]
319
00:17:55,560 --> 00:17:56,680
[exhales]
320
00:18:02,720 --> 00:18:04,470
[laptop chimes]
321
00:18:04,560 --> 00:18:06,060
Hey, Toby!
322
00:18:07,140 --> 00:18:08,850
- Hi.
- Hey, how's the cough?
323
00:18:08,930 --> 00:18:11,810
A bit better I think.How are you?
324
00:18:11,890 --> 00:18:13,770
I had it I think,
but it's passed.
325
00:18:13,850 --> 00:18:16,220
I hope. [chuckles]
It's like a Valkyrie.
326
00:18:16,930 --> 00:18:18,220
What?
327
00:18:18,310 --> 00:18:20,310
It's a Viking spirit who,
before battles, decides
328
00:18:20,390 --> 00:18:22,770
who will live
and who will die.
329
00:18:22,850 --> 00:18:27,850
Valkyries, uh,
make their choices
with no reason.
330
00:18:27,930 --> 00:18:30,600
No morality,
no good or bad.
331
00:18:30,680 --> 00:18:33,520
It's just so unfair
how some people
get so sick and some don't.
332
00:18:33,600 --> 00:18:36,430
Toby, you're back.How are you?
333
00:18:36,520 --> 00:18:38,390
Gangster. Thank you.
334
00:18:38,470 --> 00:18:41,140
- Hello!
- Donald!
335
00:18:41,220 --> 00:18:43,520
[laughs] You got a tie on.
336
00:18:43,600 --> 00:18:45,180
One of my father's old ones.
337
00:18:45,270 --> 00:18:48,600
I've become nostalgicfor old-fashioned formality.
338
00:18:48,680 --> 00:18:52,640
On these Zoom things,I always imagine every manhas an erection.
339
00:18:52,720 --> 00:18:53,930
- Ooh!
- [laughter]
340
00:18:54,020 --> 00:18:55,680
Donald, is thatyour house?
341
00:18:55,770 --> 00:18:59,850
Uh, no. I'm at my mother's.Anthony threw me out.
342
00:19:01,810 --> 00:19:06,060
Oh! That's not allowed,
is it?
343
00:19:06,140 --> 00:19:09,770
We had an awful night,and everything came out.
344
00:19:09,850 --> 00:19:12,350
We found out we, uh,hate each other. So...
345
00:19:12,430 --> 00:19:13,640
[laptop chimes]
346
00:19:13,720 --> 00:19:15,350
[Melissa] Hi!
347
00:19:15,430 --> 00:19:19,890
Uh, Melissa.
Hey, how is Italy?
I hear it's bad there.
348
00:19:19,970 --> 00:19:21,560
No, I'm in Sweden.
349
00:19:22,680 --> 00:19:24,770
- What?
- Look.
350
00:19:25,970 --> 00:19:27,600
You can go to bars here.
351
00:19:27,680 --> 00:19:30,640
Hmm. Is anybody
obeying the rules?
352
00:19:31,770 --> 00:19:33,100
[vomiting]
353
00:19:35,680 --> 00:19:36,930
[groans]
354
00:19:37,020 --> 00:19:38,060
[coughs]
355
00:19:38,850 --> 00:19:40,020
[flushing]
356
00:19:43,970 --> 00:19:47,020
After ten years sober,
that was fucking smart.
357
00:19:49,680 --> 00:19:50,970
[coughs]
358
00:19:51,060 --> 00:19:53,270
Wait, who are we waiting for?
359
00:19:53,350 --> 00:19:56,720
- Timothy, I think.- Oh, is Timothy okay?
360
00:19:56,810 --> 00:19:58,390
Why wouldn't he be?
361
00:19:58,470 --> 00:20:00,770
Well, he's gotan underlyinghealth condition.
362
00:20:00,850 --> 00:20:02,770
- Do you know which one?- No.
363
00:20:02,850 --> 00:20:04,270
He just seemedlike a sort of person
364
00:20:04,350 --> 00:20:06,270
who would havean underlying health condition.
365
00:20:06,350 --> 00:20:08,560
Shall we just start
without Timothy?
366
00:20:08,640 --> 00:20:12,430
By the way,I am also wearing shoes.
367
00:20:12,520 --> 00:20:14,140
- [laughs]
- [Linda] Seriously,
we should start.
368
00:20:14,220 --> 00:20:17,470
I have something to say.
Something important.
369
00:20:17,560 --> 00:20:19,850
- [clears throat]
- [cell phone chimes]
370
00:20:19,930 --> 00:20:23,140
Oh, um, hang on.
Oh, it's a message
from Timothy.
371
00:20:26,100 --> 00:20:29,520
- God!
- Has he got it?
372
00:20:29,600 --> 00:20:31,310
"Dear, Linda.
As of 9:00 a.m. this morning,
373
00:20:31,390 --> 00:20:33,060
I am resigning my position
at Miracore Media
374
00:20:33,140 --> 00:20:35,680
with immediate effect.
I have had time alone
to think
375
00:20:35,770 --> 00:20:37,470
and I've realized
that what this company does
376
00:20:37,560 --> 00:20:39,310
is just self-indulgent
media bullshit,
377
00:20:39,390 --> 00:20:41,970
supporting corrosive
international capitalism
around the world.
378
00:20:42,060 --> 00:20:44,560
We should be using
our creativity
to save the planet,
379
00:20:44,640 --> 00:20:48,140
not sell handbags
to the wives
of fascist dictators.
380
00:20:48,220 --> 00:20:50,810
"Yours in isolation. Timothy."
381
00:20:50,890 --> 00:20:56,270
Just been watchingDavid Attenboroughdocumentaries, I imagine.
382
00:20:56,350 --> 00:20:57,560
Did he snap?
383
00:20:57,640 --> 00:20:59,430
Okay, so there's no need
to wait for Timothy.
384
00:20:59,520 --> 00:21:01,560
Let's get this done.
385
00:21:01,640 --> 00:21:03,520
Sounds awfully grave, Linda.
386
00:21:03,600 --> 00:21:06,520
- [kid] Daddy, Daddy.- Shh. Daddy's on a call.
387
00:21:06,600 --> 00:21:08,100
[indistinct talking]
388
00:21:10,430 --> 00:21:13,970
Yesterday, I had
a very long Zoom call
with head office in Chicago.
389
00:21:14,060 --> 00:21:16,680
All continents
were represented.
390
00:21:16,770 --> 00:21:18,640
And it seems
that all over the world
391
00:21:18,720 --> 00:21:21,850
the company is facing
the same issues
at this difficult time.
392
00:21:21,930 --> 00:21:25,220
As CEO of Miracore UK,
it is my...
393
00:21:26,930 --> 00:21:29,350
unfortunate duty
to let you know
394
00:21:29,430 --> 00:21:33,060
that there will be
some furloughing of employees
across the board.
395
00:21:34,470 --> 00:21:36,720
And also a number
of compulsory redundancies
396
00:21:36,810 --> 00:21:39,470
effective from today.
397
00:21:39,560 --> 00:21:46,680
I assume the Inuit systemof leaving the oldon the ice will be in play.
398
00:21:46,770 --> 00:21:49,640
Donald, please don't jumpto conclusions.
399
00:21:49,720 --> 00:21:51,520
Linda, what do you mean?
400
00:21:51,600 --> 00:21:54,310
Uh, in normal times,
I would've gathered
everyone into a room...
401
00:21:54,390 --> 00:21:56,310
[Natasha] Everyone?
402
00:21:57,310 --> 00:21:58,520
[Toby shushing]
403
00:22:00,640 --> 00:22:02,560
Everyone on this Zoom call
is on this call
404
00:22:02,640 --> 00:22:05,180
because all of your positions
have been deemed
no longer sustainable,
405
00:22:05,270 --> 00:22:09,020
and as of today your contracts
of employment with Miracore
will be terminated.
406
00:22:12,640 --> 00:22:13,640
Okay.
407
00:22:13,720 --> 00:22:15,560
I'm glad I'm home.
408
00:22:15,640 --> 00:22:17,640
I'm going to feedthe fucking chickens.
409
00:22:19,180 --> 00:22:21,850
This is really bad, Linda.How do you sleep?
410
00:22:23,270 --> 00:22:24,600
[kid] Hello!
411
00:22:25,850 --> 00:22:27,770
[softly] Hello.
412
00:22:27,850 --> 00:22:30,100
[kid] Look at my dinosaur.
413
00:22:34,970 --> 00:22:36,560
Daddy...
414
00:22:37,560 --> 00:22:39,060
Malcolm, I thought
being furloughed
415
00:22:39,140 --> 00:22:40,930
meant that the government
pays your wages,
416
00:22:41,020 --> 00:22:42,390
but you don't do any work.
417
00:22:42,470 --> 00:22:43,970
[Malcolm] Yeah, it does,it does, it does.
418
00:22:44,060 --> 00:22:45,390
But COVIDmakes everything different.
419
00:22:45,470 --> 00:22:47,310
So sad. So sad.
420
00:22:47,390 --> 00:22:50,970
All of this is impactingon everyonein my pastoral care.
421
00:22:51,060 --> 00:22:53,270
Yeah, but I'm not in
your pastoral care, right?
422
00:22:53,350 --> 00:22:54,850
I work for you.
423
00:22:54,930 --> 00:22:56,430
And all I wanna know is,
424
00:22:56,520 --> 00:22:59,060
if I am furloughed,
why are you asking me
to work?
425
00:22:59,140 --> 00:23:00,180
It's illegal, isn't it?
426
00:23:00,270 --> 00:23:01,390
I'm a Christian man.
427
00:23:01,470 --> 00:23:03,270
We all know that you are
a Christian man.
428
00:23:03,350 --> 00:23:05,180
You say it like I ram itdown your throats.
429
00:23:05,270 --> 00:23:07,060
I do not ram it downyour fucking throat.
430
00:23:07,140 --> 00:23:10,060
Malcolm, just tell me,
what is it that you want me
to do?
431
00:23:10,140 --> 00:23:11,720
We have a situation, Paxton.
432
00:23:11,810 --> 00:23:13,890
Yeah, I'm leaving this call
unless you tell me.
433
00:23:13,970 --> 00:23:15,180
I sat through your prayer.
434
00:23:15,270 --> 00:23:16,970
I begin every FaceTimewith a prayer.
435
00:23:17,060 --> 00:23:18,970
My choice. Right?I'm the boss.
436
00:23:19,060 --> 00:23:22,310
Yeah, you are the boss.
So what do you want me
to do, boss?
437
00:23:22,390 --> 00:23:25,640
Due to lockdown, all the majordepartment storesin the West End are closing.
438
00:23:25,720 --> 00:23:28,520
B2B Pro Freight Servicesare among severalfreight companies
439
00:23:28,600 --> 00:23:33,520
which have been asked totransport valuable retail itemsfrom the West End outlets
440
00:23:33,600 --> 00:23:37,350
to secure storage facilitiesin shitholes like Dagenham.
441
00:23:37,430 --> 00:23:40,890
The fabric, Paxton,of our society is torn,you see that.
442
00:23:40,970 --> 00:23:45,220
Fears of rioting and looting.Pestilence. Apocalyptic words.
443
00:23:45,310 --> 00:23:48,060
I'm giving you ten seconds
to tell me what it is
you want me to do.
444
00:23:48,140 --> 00:23:50,970
- Ten, nine, eight...
- Because of this crisis,we urgently need drivers.
445
00:23:51,060 --> 00:23:53,180
- Drivers like you.
- ...seven, six, five...
446
00:23:53,270 --> 00:23:55,640
Department storesonly allow their goods to betransported by drivers
447
00:23:55,720 --> 00:23:58,770
- who do nothave criminal records.
- ...three, two...
448
00:23:59,680 --> 00:24:01,220
I repeat.
449
00:24:01,310 --> 00:24:04,850
B2B Pro Freight Serviceshave urgent need for drivers
450
00:24:04,930 --> 00:24:08,970
registered to us who do nothave criminal records.
451
00:24:09,060 --> 00:24:11,020
So why are you
talking to me?
452
00:24:11,100 --> 00:24:13,850
I have contractsto carry valuablesfrom 16 department stores
453
00:24:13,930 --> 00:24:17,520
across London, and theyall want everything outin the next four days.
454
00:24:17,600 --> 00:24:19,850
And I only havetwo fucking drivers.
455
00:24:19,930 --> 00:24:21,310
So what's your solution?
456
00:24:21,390 --> 00:24:25,220
Deception. Forgiveness.Redemption. Bunce.
457
00:24:25,310 --> 00:24:26,640
What the fuck is bunce?
458
00:24:26,720 --> 00:24:28,560
Old East End wordfor cash, Paxton,
459
00:24:28,640 --> 00:24:30,350
in returnfor grand deception.
460
00:24:30,430 --> 00:24:33,060
Facilitated by my forgivenessand your redemption.
461
00:24:33,140 --> 00:24:34,720
All right, get there.
Get there, Malcolm.
462
00:24:34,810 --> 00:24:37,140
I've printed off an IDwith a security level A2.
463
00:24:37,220 --> 00:24:39,270
Clean. With your photo on itand a name.
464
00:24:39,350 --> 00:24:41,350
It is not your name.
465
00:24:41,430 --> 00:24:42,970
I can't officially take youoff furlough and give youthis work,
466
00:24:43,060 --> 00:24:45,180
because you used to bea bike slag,
467
00:24:45,270 --> 00:24:47,520
so I will have to pretendyou are someone elseand pay you in cash.
468
00:24:47,600 --> 00:24:49,930
You've worked for this companyas a driver for seven years.
469
00:24:50,020 --> 00:24:51,560
And I have never hada single complaint.
470
00:24:51,640 --> 00:24:53,600
You've only ever drivenlow value packages,
471
00:24:53,680 --> 00:24:56,350
but I believe you are a manwho can be trusted.
472
00:24:58,810 --> 00:25:00,180
That I am.
473
00:25:01,640 --> 00:25:03,680
Yeah, I can be trusted.
474
00:25:03,770 --> 00:25:05,520
I mean, what happened
was a long time ago.
475
00:25:05,600 --> 00:25:06,770
Yeah, I don't wanna to know.
476
00:25:06,850 --> 00:25:08,640
No, it was biker versus biker.
477
00:25:08,720 --> 00:25:11,600
The Lord forgives.B2B Pro Freight Servicesforgives.
478
00:25:11,680 --> 00:25:13,430
If it wasn't for the fucking
convictions from that night,
479
00:25:13,520 --> 00:25:15,270
my whole life would've been
radically different.
480
00:25:15,350 --> 00:25:17,180
Two hundred a day in cash.
481
00:25:17,270 --> 00:25:20,350
I don't care about the cash.
I wanna make a deal
with you, Malcolm.
482
00:25:20,430 --> 00:25:22,390
Look, I will do this
on the condition
483
00:25:22,470 --> 00:25:25,310
that when this is all over,
you will consider me
for a clerical position.
484
00:25:25,390 --> 00:25:27,020
My entire life
has been fucked up
485
00:25:27,100 --> 00:25:28,770
because of things I did
on one night.
486
00:25:28,850 --> 00:25:30,270
My wife...
487
00:25:30,350 --> 00:25:32,060
- [cell phone ringing]
- My wife has grown out of me,
488
00:25:32,140 --> 00:25:34,930
because I am still Mr. Fuck-All
behind the wheel of a van.
489
00:25:35,020 --> 00:25:36,520
I am not stupid.
490
00:25:36,600 --> 00:25:37,600
I read poetry.
491
00:25:37,680 --> 00:25:38,770
I could be someone.
492
00:25:38,850 --> 00:25:40,430
I've got another call,Paxton.
493
00:25:40,520 --> 00:25:42,060
It is a very busy time,the West End is going mad.
494
00:25:42,140 --> 00:25:43,350
Will you do it?
495
00:25:43,430 --> 00:25:44,720
All right, if I do this
for you, Malcolm,
496
00:25:44,810 --> 00:25:47,060
I want you to practice
what you preach.
497
00:25:47,140 --> 00:25:50,470
About forgiveness,
and lost sheep and redemption,
498
00:25:50,560 --> 00:25:52,970
all of it, and give me
a chance to come off the road.
499
00:25:53,060 --> 00:25:54,680
Everythingis possible, Paxton.
500
00:25:54,770 --> 00:25:56,680
God bless you.
501
00:25:56,770 --> 00:25:58,640
Selfridges, Thursday.Harvey Nichols, Friday.Harrods on Saturday.
502
00:25:58,720 --> 00:26:00,470
- Right, yeah.
- I will e-mailyour full itinerary
503
00:26:00,560 --> 00:26:01,970
and your new identity.
504
00:26:02,060 --> 00:26:04,890
Okay, okay. And after...
After Harrods on Saturday...
505
00:26:04,970 --> 00:26:06,600
God bless you, Paxton.
506
00:26:06,680 --> 00:26:08,720
- [call ends]
- [sighs]
507
00:26:14,020 --> 00:26:15,310
Shit.
508
00:26:30,270 --> 00:26:31,600
[Skype ringtone on laptop]
509
00:26:48,100 --> 00:26:51,680
Hey, Linda,how's lockdown?
510
00:26:51,770 --> 00:26:54,020
[chuckles] It's pretty bad.
511
00:26:54,100 --> 00:26:55,520
How's Chicago?
512
00:26:56,220 --> 00:26:57,520
I'm in Vermont.
513
00:26:57,600 --> 00:26:59,600
Yeah, moved the familyout to Vermont.
514
00:26:59,680 --> 00:27:03,180
We're all here crazy happy.
515
00:27:03,270 --> 00:27:07,020
Kids make a lot of noise,so I got thesenew AirPods Pro.
516
00:27:07,100 --> 00:27:10,390
Noise canceling. They work,like, you literallycan't hear anything.
517
00:27:10,470 --> 00:27:12,180
No, I don't have those.
518
00:27:13,140 --> 00:27:15,180
I can see in your face
519
00:27:15,270 --> 00:27:18,310
that you, uh, spoketo the guys at Eventsand delivered the update.
520
00:27:18,390 --> 00:27:21,520
Update. Yeah.
Yeah, I updated them.
521
00:27:21,600 --> 00:27:24,060
- [clears throat]
- Did you read themmy message?
522
00:27:25,640 --> 00:27:27,560
The stuff
about the Miracore family?
523
00:27:27,640 --> 00:27:31,140
No, no, no, I didn't think
that would translate. Um...
524
00:27:31,220 --> 00:27:36,350
Linda, I wrote that messagefrom the heart. I really meantwhat I said.
525
00:27:36,430 --> 00:27:38,430
I can't believe you didn'tread it out to them.
526
00:27:38,520 --> 00:27:41,430
I didn't think it was
appropriate to say
that "Miracore is a family
527
00:27:41,520 --> 00:27:43,310
and there comes a time
in every family's life
528
00:27:43,390 --> 00:27:46,140
when it's best if some family
members fly the nest."
529
00:27:47,390 --> 00:27:48,890
Why is that not appropriate?
530
00:27:49,020 --> 00:27:50,520
Because they're not
flying the nest, are they?
531
00:27:50,600 --> 00:27:53,180
They're being
thrown out of the nest
532
00:27:53,270 --> 00:27:54,770
into the long grass
under the tree.
533
00:27:54,850 --> 00:27:56,770
There's no tree.What tree?
534
00:27:56,850 --> 00:27:59,270
It's your nest, Guy.
You came up with the analogy
of the nest.
535
00:27:59,350 --> 00:28:00,970
So there has to be a tree.
536
00:28:01,060 --> 00:28:02,600
Do you havea temperature, Linda?
537
00:28:04,520 --> 00:28:07,680
Um, there are two big events
which were already set up
when lockdown began.
538
00:28:07,770 --> 00:28:09,430
One was at Westfield,
539
00:28:09,520 --> 00:28:11,350
the other one was
the Eve Schwarz store takeover
at Harrods.
540
00:28:11,430 --> 00:28:13,270
But both Westfield and Harrods
have closed their door.
541
00:28:13,350 --> 00:28:14,560
I love Harrods.
542
00:28:14,640 --> 00:28:16,430
Yeah, I love Harrods, too.
543
00:28:16,520 --> 00:28:18,560
I worked there for five years,
they were the happiest
of my life.
544
00:28:18,640 --> 00:28:20,600
Anyway, the launch
of Eve Schwarz collection
was going to be huge,
545
00:28:20,680 --> 00:28:23,600
so I chose Harrods
because of its size
and level of security.
546
00:28:23,680 --> 00:28:26,560
You chose?I thought Melissa washead of events strategy.
547
00:28:26,640 --> 00:28:30,270
Yeah. Sometimes I questioned
her... It doesn't matter.
548
00:28:30,350 --> 00:28:33,600
You've been carrying thatdepartment a long time.
549
00:28:33,680 --> 00:28:36,140
Yeah, well, they were family,
weren't they?
550
00:28:36,220 --> 00:28:38,140
And that's what
you do with family.
551
00:28:38,220 --> 00:28:40,100
You carry them until
you get a direction
from Chicago to drop them,
552
00:28:40,180 --> 00:28:41,970
and then
you dutifully drop them.
553
00:28:42,060 --> 00:28:44,140
Anyway, at Harrods,
we have five million dollars
worth of jewelry,
554
00:28:44,220 --> 00:28:46,470
clothing and accessories
already installed
for the catwalk
555
00:28:46,560 --> 00:28:49,020
and store takeover
under Miracore liability.
556
00:28:49,100 --> 00:28:50,600
And that includes
the Harris Diamond
557
00:28:50,680 --> 00:28:52,640
which was to be
the centerpiece of the show.
558
00:28:52,720 --> 00:28:55,970
The Harris Diamond is underour insurance liability?
559
00:28:56,060 --> 00:28:57,390
It's, um...
560
00:28:57,470 --> 00:29:01,520
It's safe in the Harrods'
secure vault, but, yes.
561
00:29:04,100 --> 00:29:07,350
I suggested to the people
at Eve Schwarz
562
00:29:07,430 --> 00:29:10,060
that we put everything into
Harrods' secure storage
as quickly as possible
563
00:29:10,140 --> 00:29:11,890
[chuckles lightly]
until this, um...
564
00:29:12,020 --> 00:29:14,350
Uh, until this situation
is ended.
565
00:29:14,430 --> 00:29:17,140
But we have a problem
with insurance. You see...
566
00:29:19,020 --> 00:29:21,020
Uh...
567
00:29:21,100 --> 00:29:23,850
So, Eve Schwarz's
insurance policy
568
00:29:23,930 --> 00:29:25,680
means that
they are not allowed
to store their merchandise
569
00:29:25,770 --> 00:29:27,520
except under their own
corporate supervision.
570
00:29:27,600 --> 00:29:29,350
So the merchandise
571
00:29:29,430 --> 00:29:31,640
will have to be
taken out of the store
in secure transportation.
572
00:29:32,930 --> 00:29:34,970
Anyway, the stores
are allocating for collection.
573
00:29:35,060 --> 00:29:38,180
We have Westfield on Friday,
Harrods on Saturday.
574
00:29:38,270 --> 00:29:40,970
And then we discussyour role and your salary.
575
00:29:41,060 --> 00:29:44,140
- [mouthing]
- There'll be a lotof new responsibilities.
576
00:29:44,220 --> 00:29:49,930
-Things are changing.
-That's excellent news.
Thank you.
577
00:29:50,020 --> 00:29:51,930
[in British accent]
Say hello to London.
578
00:29:52,020 --> 00:29:54,600
- Enjoy Vermont.
- [in normal accent] You bet.
579
00:29:57,770 --> 00:30:00,060
What? Oh, fuck! Quinn!
580
00:30:00,140 --> 00:30:01,850
[call ends]
581
00:30:02,520 --> 00:30:03,850
[laughs]
582
00:30:09,100 --> 00:30:11,520
- [knock on door]
- [Paxton] I'm going to the land
of the Walking Dead
583
00:30:11,600 --> 00:30:12,470
to buy some milk.
584
00:30:12,560 --> 00:30:13,890
Do we need anything else?
585
00:30:15,680 --> 00:30:19,560
I say the word "we" without
any attempt to suggest
a unified entity,
586
00:30:19,640 --> 00:30:23,270
but there's no point in us
both going separately
to get our own provisions.
587
00:30:24,600 --> 00:30:26,060
It's getting rough
out there.
588
00:30:26,140 --> 00:30:27,640
And increasingly, I think
589
00:30:27,720 --> 00:30:29,600
people like me
who have spent time
in real prison
590
00:30:29,680 --> 00:30:31,270
are thriving
in this new reality.
591
00:30:31,350 --> 00:30:33,930
Oh, you know what, Paxton,
fuck it. Come in.
592
00:30:36,220 --> 00:30:41,600
All right, Paxton, here it is.
In addition to milk,
I need cigarettes.
593
00:30:44,390 --> 00:30:47,060
- What?
- I was trying to hide
that I'm smoking again,
594
00:30:47,140 --> 00:30:50,430
but since we're no longer
together, it doesn't really
matter, does it?
595
00:30:50,520 --> 00:30:52,100
You are smoking?
596
00:30:52,180 --> 00:30:54,930
Yes. I plan to carry on
just until this thing is over.
597
00:30:55,020 --> 00:30:57,770
It's magnificent, actually.
598
00:30:57,850 --> 00:30:59,810
And when did you
start smoking again?
599
00:31:00,520 --> 00:31:01,970
Just before Christmas.
600
00:31:02,640 --> 00:31:04,140
Why?
601
00:31:04,220 --> 00:31:07,640
I started smoking again
when I went to Paris.
602
00:31:07,720 --> 00:31:09,270
- You went to Paris?
- Yes, I went to Paris.
603
00:31:09,350 --> 00:31:10,680
I didn't tell you
I went to Paris.
604
00:31:10,770 --> 00:31:12,890
Michael Essien invited me
to Paris and I went.
605
00:31:12,970 --> 00:31:14,680
Okay, my therapist
606
00:31:14,770 --> 00:31:18,060
identifies these moments
as confession avalanche.
607
00:31:20,720 --> 00:31:22,390
Who the fuck
is Michael Essien?
608
00:31:22,470 --> 00:31:23,680
He is the founder
of Miracore,
609
00:31:23,770 --> 00:31:25,310
seventh wealthiest man
in Germany.
610
00:31:25,390 --> 00:31:27,970
- And you went
to Paris with him?
- Not quite.
611
00:31:28,060 --> 00:31:30,220
He invited the CEOs
from six countries
612
00:31:30,310 --> 00:31:32,520
to come to Paris for his
60th birthday celebration.
613
00:31:32,600 --> 00:31:34,640
Do you mind
if I light this thing?
I've put it out twi...
614
00:31:34,720 --> 00:31:37,850
And, you know what?
Actually, it's my choice.
Why am I even asking?
615
00:31:44,140 --> 00:31:46,220
When I got to the hotel,
there was this
banqueting suite
616
00:31:46,310 --> 00:31:48,270
and I met six other CEOs
just like me,
617
00:31:48,350 --> 00:31:50,220
only I had just
become a CEO,
618
00:31:50,310 --> 00:31:52,810
so I didn't realize exactly
who I was until I saw
the other CEOs,
619
00:31:52,890 --> 00:31:56,970
and then I was like,
"Oh, so that's who
I am now."
620
00:31:57,060 --> 00:31:59,140
And we sat around this table,
drinking champagne,
621
00:31:59,220 --> 00:32:01,680
and the conversation was
lots of little voices
saying "yes,"
622
00:32:01,770 --> 00:32:04,140
and one big voice
saying "good,"
Michael Essien's voice.
623
00:32:04,220 --> 00:32:07,520
And then the big voice said,
"Emerging markets" and I...
624
00:32:07,600 --> 00:32:10,720
You know how sometimes
when people say something
abstract, I actually see it?
625
00:32:10,810 --> 00:32:13,270
Well, we did smoke
a lot of weed
in the bad old days.
626
00:32:13,350 --> 00:32:18,020
When he said
"Emerging markets,"
I saw this...
627
00:32:18,100 --> 00:32:24,020
thing, this shape appearing
from under the table
and swimming around our legs.
628
00:32:24,100 --> 00:32:28,020
I think I actually did
have a temperature that night.
But, anyway,
629
00:32:28,100 --> 00:32:30,520
then he said "Cigarettes
and pharmaceuticals,"
630
00:32:30,600 --> 00:32:33,810
and I drank some champagne
and someone
said "facilitators,"
631
00:32:33,890 --> 00:32:37,100
that is people who persuade
governments that products
are safe and okay.
632
00:32:37,180 --> 00:32:41,600
And the big voice said
that facilitators were now
a huge link in the chain
633
00:32:41,680 --> 00:32:44,890
and I saw this big chain
dripping seaweed
634
00:32:44,970 --> 00:32:47,850
and then the big voice
raised a toast to corruption,
635
00:32:47,930 --> 00:32:50,220
and everybody laughed
ironically, including me.
636
00:32:50,310 --> 00:32:51,640
Paxton, look at me!
637
00:32:54,970 --> 00:32:59,140
And this thing, this shape,
it was swimming around
my fucking legs
638
00:32:59,220 --> 00:33:01,060
and then the big voice said,
emerging market
639
00:33:01,140 --> 00:33:03,470
were now some big percentage
of Miracore's profits,
640
00:33:03,560 --> 00:33:06,020
and so there would have to be
rationalization in Europe.
641
00:33:06,100 --> 00:33:08,220
And I drank some water,
because I felt a little sick,
642
00:33:08,310 --> 00:33:10,720
but also like I might pass out,
but then the waiter said
"brandy," so I said yes.
643
00:33:10,810 --> 00:33:15,560
And, so, the rationalization
was planned right there
644
00:33:15,640 --> 00:33:17,720
at that table in Paris
before Christmas.
645
00:33:17,810 --> 00:33:20,430
And the nice people
that I fired earlier today,
646
00:33:20,520 --> 00:33:23,100
they weren't fired because
of a virus, like I told them,
647
00:33:23,180 --> 00:33:26,020
that was a lie. They were fired
because of this...
648
00:33:26,100 --> 00:33:27,810
this thing, this shape,
649
00:33:27,890 --> 00:33:30,100
that swam with me
all the way back to my room,
650
00:33:30,180 --> 00:33:35,430
and to get rid of it, I used
the disgusting glass swan
to smash a full length mirror,
651
00:33:35,520 --> 00:33:37,430
and rather then
walk across broken
glass all night,
652
00:33:37,520 --> 00:33:39,520
I decided to take
the last train home
to London,
653
00:33:39,600 --> 00:33:41,310
and when I got
to the Gare du Nord station,
654
00:33:41,390 --> 00:33:43,430
a homeless woman came up to me
and asked me for a cigarette.
655
00:33:43,520 --> 00:33:45,770
I told her that I didn't smoke,
but I decided to buy her
a pack anyway,
656
00:33:45,850 --> 00:33:48,060
because I thought that maybe
kindness might make me
feel better
657
00:33:48,140 --> 00:33:50,970
about what I had become.
And when she lit
her cigarette,
658
00:33:51,060 --> 00:33:52,930
I decided
to have a cigarette, too.
659
00:33:53,020 --> 00:33:55,100
And when I drew in
the smoke,
660
00:33:55,180 --> 00:33:58,770
the thing stopped swimming.
661
00:34:00,350 --> 00:34:04,220
So I sat down on the bench
and I waited for my train.
662
00:34:05,720 --> 00:34:08,640
And that is why
I started to smoke again.
663
00:34:12,180 --> 00:34:16,060
But... to complete the answer
to your original question,
664
00:34:16,140 --> 00:34:19,680
in addition to milk
and cigarettes, we need bread
665
00:34:20,430 --> 00:34:22,600
and fucking wine.
666
00:34:25,680 --> 00:34:27,060
God!
667
00:34:27,560 --> 00:34:29,430
God what?
668
00:34:29,520 --> 00:34:31,220
Well, it sounds like
you did have a temperature.
669
00:34:31,310 --> 00:34:33,060
You know, they say this thing
was around before Christmas.
670
00:34:33,140 --> 00:34:34,970
Paxton, no!
It's not about the virus.
671
00:34:35,060 --> 00:34:39,600
It's about me realizing
who I am and what I do
for a living.
672
00:34:41,060 --> 00:34:43,060
Although a complete
re-examination of one's life
673
00:34:43,140 --> 00:34:44,720
does seem to be
a COVID side effect.
674
00:34:45,720 --> 00:34:47,270
- You smashed a mirror?
- Yeah.
675
00:34:47,350 --> 00:34:48,600
Yeah, because I was in it.
676
00:34:48,680 --> 00:34:50,600
I also smashed
a champagne bottle,
677
00:34:50,680 --> 00:34:52,810
some champagne glasses,
and I was about to smash
a glass horse and jockey,
678
00:34:52,890 --> 00:34:54,270
but then
I decided to keep it,
679
00:34:54,350 --> 00:34:56,390
but then I left it
on the fucking train.
680
00:34:56,470 --> 00:35:00,100
Basically, I went, what you
used to call, "Full Viking."
681
00:35:00,180 --> 00:35:01,600
In fact,
when I broke the mirror
682
00:35:01,680 --> 00:35:03,970
and I saw my furious face
in the cracked glass,
683
00:35:04,060 --> 00:35:06,680
-I thought of you.
-[chuckles] That's very sweet.
Thank you.
684
00:35:10,930 --> 00:35:12,270
Why didn't you tell me?
685
00:35:15,100 --> 00:35:19,600
It was the onset of winter.
Our winter.
686
00:35:19,680 --> 00:35:21,430
And anyway,
I didn't tell anybody,
687
00:35:21,520 --> 00:35:25,470
because if you
don't tell anybody,
then it didn't happen.
688
00:35:25,560 --> 00:35:28,100
- Did you get a bill
for the mirror?
- Paxton...
689
00:35:28,180 --> 00:35:31,720
Paxton, fuck the mirror.
It's not about the mirror,
it's about...
690
00:35:38,060 --> 00:35:40,810
Previously, at this point,
691
00:35:40,890 --> 00:35:43,220
- I would've hugged you.
- No, really,
there's no need.
692
00:35:43,310 --> 00:35:44,970
And anyway, besides,
you're going shopping.
693
00:35:45,060 --> 00:35:50,140
So, uh, milk, bread,
wine, cigarettes.
694
00:35:50,220 --> 00:35:53,470
- And probably eggs.
- I'm gonna put white flour
on the list.
695
00:35:53,560 --> 00:35:55,060
I'm gonna make bread.
696
00:35:55,140 --> 00:35:57,470
- Please don't.
- You know...
697
00:35:58,890 --> 00:36:01,720
what you just said
wasn't a confession.
698
00:36:01,810 --> 00:36:03,100
I didn't say
it was a confession.
699
00:36:03,180 --> 00:36:04,220
'Cause you didn't do
anything wrong.
700
00:36:04,310 --> 00:36:06,220
No, it was an explanation.
701
00:36:06,310 --> 00:36:07,560
You did everything right.
702
00:36:09,640 --> 00:36:11,770
You wanna hear a confession?
703
00:36:11,850 --> 00:36:17,060
This morning I overslept,
because last night
I took opium.
704
00:36:18,520 --> 00:36:20,270
[laughs] Yes!
705
00:36:20,810 --> 00:36:22,470
Yes.
706
00:36:22,560 --> 00:36:24,220
Much worse
than your cigarettes.
707
00:36:24,310 --> 00:36:28,600
I licked opium off little
green bulbs from the garden.
708
00:36:28,680 --> 00:36:30,180
- No, you didn't.
- Yes, I did.
709
00:36:30,270 --> 00:36:31,970
Our garden
is full of heroin.
710
00:36:32,060 --> 00:36:33,350
You go beyond the washing line,
it's like the Helmand Province.
711
00:36:33,430 --> 00:36:35,930
After ten years, Paxton?
712
00:36:36,020 --> 00:36:37,930
Smoking isn't
so great either.
713
00:36:38,020 --> 00:36:40,350
You know, I've had
some setbacks lately.
714
00:36:40,430 --> 00:36:42,390
Yeah, well,
you know what, Paxton?
715
00:36:42,470 --> 00:36:44,390
You know that green smoothie
that I have in the mornings
since Paris,
716
00:36:44,470 --> 00:36:45,930
there's two shots
of vodka in it.
717
00:36:46,020 --> 00:36:47,430
- Just two but...
- You are lying.
718
00:36:47,520 --> 00:36:49,220
No, I'm not.
719
00:36:49,310 --> 00:36:51,310
Not every morning,
but some mornings I do it.
I have done it.
720
00:36:51,390 --> 00:36:54,720
You think I'm so happy
and normal is 'cause
I keep getting promoted.
721
00:36:54,810 --> 00:36:56,520
People get confused.
722
00:36:56,600 --> 00:36:58,220
No, I've never accused you
of being happy
and normal, Linda.
723
00:36:58,310 --> 00:37:03,310
'Cause I'm not! All right?
I see concepts.
724
00:37:03,390 --> 00:37:04,640
I should've been an artist.
725
00:37:04,720 --> 00:37:06,310
You are unhappy
in an outwardly "happy",
726
00:37:06,390 --> 00:37:08,640
let's pretend it's all fine"
female way,
727
00:37:08,720 --> 00:37:11,520
and I am unhappy
in an obviously thwarted,
728
00:37:11,600 --> 00:37:13,970
- unfulfilled, castrated
male way.
- I can't. I can't.
729
00:37:14,060 --> 00:37:15,810
Do not go down
this road again, okay?
730
00:37:15,890 --> 00:37:19,180
Just go to the store.
Milk, bread, wine,
cigarettes, eggs.
731
00:37:19,270 --> 00:37:21,470
Yeah, and fuck you,
I'm buying flour.
732
00:37:21,560 --> 00:37:23,970
Fine! Wait.
Do you have a mask?
733
00:37:27,850 --> 00:37:29,470
No, I don't
have a mask, no.
734
00:37:29,560 --> 00:37:32,520
Well, you'll have to tie
something around
your mouth and nose.
735
00:37:41,770 --> 00:37:43,470
Fuck!
736
00:37:45,470 --> 00:37:46,970
My old bandana.
737
00:37:47,060 --> 00:37:50,350
Hmm. Yeah, well,
it's no longer
a symbol of rebellion.
738
00:37:50,430 --> 00:37:51,930
It's now government advice.
739
00:38:01,560 --> 00:38:05,060
You were wearing that
when I met you in Sturgis,
South Dakota.
740
00:38:06,720 --> 00:38:08,890
I thought you looked
like a desperado.
741
00:38:08,970 --> 00:38:11,020
No, I was just trying
to get the dust
out of my mouth.
742
00:38:11,100 --> 00:38:12,350
Don't spoil it.
743
00:38:15,810 --> 00:38:18,930
Don't forget the milk
and the eggs, Desperado.
744
00:38:20,180 --> 00:38:22,390
[imitates gun whooshing]
745
00:38:23,140 --> 00:38:25,890
[piano music playing]
746
00:38:40,470 --> 00:38:42,810
Oi! Move forward.
747
00:38:43,310 --> 00:38:44,770
Oi!
748
00:38:44,850 --> 00:38:46,520
Go ahead then.
749
00:38:46,600 --> 00:38:47,770
[Paxton] Fuck off.
750
00:38:51,310 --> 00:38:52,560
Oi. How many asses
have you got?
751
00:38:52,640 --> 00:38:53,640
[man] Fuck off!
752
00:38:54,520 --> 00:38:56,720
[piano music continues]
753
00:39:23,850 --> 00:39:26,930
[mouse clicking]
754
00:39:36,350 --> 00:39:38,100
[knock on door]
755
00:39:42,890 --> 00:39:44,350
Paxton.
756
00:39:46,890 --> 00:39:50,850
Hearing the story about Paris
out loud, it made me think...
757
00:39:50,930 --> 00:39:53,810
When lockdown's over,
I'm going to think about
leaving Miracore.
758
00:39:54,310 --> 00:39:56,350
[exhales]
759
00:39:56,430 --> 00:39:57,850
Why are you telling me?
760
00:40:11,850 --> 00:40:13,430
[ringing]
761
00:40:17,890 --> 00:40:18,810
[sighs]
762
00:40:23,060 --> 00:40:24,390
You called?
763
00:40:24,470 --> 00:40:25,970
Oh, Lord who art in heaven,I beseech you,
764
00:40:26,060 --> 00:40:27,770
look favorably uponPaxton and myself
765
00:40:27,850 --> 00:40:29,350
and forgive usthe sin of deception
766
00:40:29,430 --> 00:40:31,020
which we are jointlyabout to commit
767
00:40:31,100 --> 00:40:33,310
in pursuit of his ultimateredemption. Amen.
768
00:40:35,350 --> 00:40:37,140
Amen.
769
00:40:37,220 --> 00:40:38,930
Every prayer is tailoredto suit the personI am calling.
770
00:40:39,020 --> 00:40:41,390
Either it's me writingthe words or it's Jesus.
771
00:40:42,270 --> 00:40:44,060
What do you want, Malcolm?
772
00:40:44,140 --> 00:40:45,930
I've got your fake ID sorted.
773
00:40:46,020 --> 00:40:48,100
Virginia is deliveringthe ID card.
774
00:40:48,180 --> 00:40:50,520
I wanted to make sureyou'd be in.
775
00:40:50,600 --> 00:40:52,430
You know what, Malcolm?
Everybody's in.
776
00:40:52,520 --> 00:40:54,180
And I've sent youyour new name.
777
00:40:54,270 --> 00:40:56,220
I texted it to you.It's on your phone.
778
00:40:56,930 --> 00:40:58,680
Okay.
779
00:40:58,770 --> 00:41:02,350
A new name for the beginning
of a new life.
780
00:41:03,310 --> 00:41:06,220
And my new name is...
781
00:41:10,640 --> 00:41:11,890
Edgar Allen Poe.
782
00:41:11,970 --> 00:41:13,140
[Malcolm] Yeah.
783
00:41:15,140 --> 00:41:16,640
Yeah, uh...
784
00:41:17,930 --> 00:41:20,100
Yeah. Malcolm, I obviously
can't use this name.
785
00:41:20,180 --> 00:41:21,390
Why not?
786
00:41:21,470 --> 00:41:22,720
I'm hoping this is a joke,
787
00:41:22,810 --> 00:41:24,020
but I know you,
so it's probably not.
788
00:41:24,100 --> 00:41:25,140
What joke?
789
00:41:26,810 --> 00:41:28,060
Okay.
790
00:41:28,140 --> 00:41:30,850
Edgar Allan Poe is the name
of a famous,
791
00:41:30,930 --> 00:41:32,220
like a...
792
00:41:32,310 --> 00:41:34,430
like a very famous
American novelist and poet.
793
00:41:34,520 --> 00:41:35,970
Never heard of him.
794
00:41:36,060 --> 00:41:37,390
Well, I assure you,
795
00:41:37,470 --> 00:41:41,270
Edgar Allan Poe is actually
a very famous
796
00:41:41,350 --> 00:41:43,220
American writer
who I'm actually
very fond of.
797
00:41:43,310 --> 00:41:44,930
It was me that came upwith Edgar.
798
00:41:45,020 --> 00:41:46,430
It's my grandad's name.
799
00:41:46,520 --> 00:41:48,140
So who came up
with the "Allen Poe" part?
800
00:41:48,220 --> 00:41:49,680
Martin in dispatch.
801
00:41:50,180 --> 00:41:51,640
Fuck.
802
00:41:51,720 --> 00:41:53,770
Martin in dispatch
hates me.
803
00:41:53,850 --> 00:41:56,350
He's deliberately
suggested this
to make my life strange
804
00:41:56,430 --> 00:41:57,720
and unbearable.
805
00:41:57,810 --> 00:41:59,350
Well, the card'salready been laminated.
806
00:41:59,430 --> 00:42:02,180
Malcolm, I can't go into
expensive department stores
807
00:42:02,270 --> 00:42:03,390
in the West End, right,
808
00:42:03,470 --> 00:42:05,600
and expect them
to entrust me
809
00:42:05,680 --> 00:42:07,850
with valuable clothing
and jewelry,
810
00:42:07,930 --> 00:42:10,930
and tell them that my name
is Edgar Allen fucking Poe!
811
00:42:11,020 --> 00:42:13,680
If he's so famous,how come I've neverheard of him?
812
00:42:13,770 --> 00:42:15,350
'Cause you don't
read books!
813
00:42:15,430 --> 00:42:16,930
I read the Good Book.
814
00:42:17,020 --> 00:42:18,430
But he's not
in the Bible, obviously.
He's an American.
815
00:42:18,520 --> 00:42:20,890
Anybody here ever heardof a writer
816
00:42:20,970 --> 00:42:22,560
called Edgar Allan Poe?
817
00:42:23,810 --> 00:42:25,020
No?
818
00:42:25,100 --> 00:42:26,310
No one. There you go.
819
00:42:26,390 --> 00:42:27,640
[Paxton] I know there's
no one there.
820
00:42:27,720 --> 00:42:28,350
They are all
working from home.
821
00:42:29,270 --> 00:42:30,520
Martin's here.
822
00:42:30,600 --> 00:42:31,930
This was his idea!
823
00:42:32,020 --> 00:42:34,810
Well, the card'salready been laminated.
824
00:42:34,890 --> 00:42:35,970
[sighs]
825
00:42:36,060 --> 00:42:38,390
All right, look, I grant you
that 90%
826
00:42:38,470 --> 00:42:40,310
of the security guards
working the night shift
827
00:42:40,390 --> 00:42:41,970
in the West End
would not have heard
828
00:42:42,060 --> 00:42:43,220
of Edgar Allan Poe.
829
00:42:43,310 --> 00:42:44,600
Basically dealing with robots.
830
00:42:44,680 --> 00:42:46,310
But I am an unlucky person.
831
00:42:46,390 --> 00:42:49,640
Fate has a way
of doing these little
experiments on me.
832
00:42:49,720 --> 00:42:51,390
Card's already laminated
833
00:42:51,470 --> 00:42:53,850
and Martin hasa new name badgemade for your uniform.
834
00:42:53,930 --> 00:42:55,310
It's all in the envelope.
835
00:42:55,390 --> 00:42:56,720
By some chance,
836
00:42:56,810 --> 00:42:58,600
choosing the name
of a gloomy,
837
00:42:58,680 --> 00:43:02,270
introspective peddler
of darkness is actually
quite appropriate
838
00:43:02,350 --> 00:43:03,770
to my character,
but please...
839
00:43:05,930 --> 00:43:08,850
just give me a new card
under a different name.
840
00:43:08,930 --> 00:43:10,930
The robots don't givea fuck about the name,
841
00:43:11,020 --> 00:43:12,520
they just lookat the photo.
842
00:43:12,600 --> 00:43:14,100
You are due at Selfridges'loading bay B
843
00:43:14,180 --> 00:43:15,850
at 1800 hours tonight.
844
00:43:15,930 --> 00:43:17,930
Wear your uniformwith your name tag.
845
00:43:18,020 --> 00:43:19,890
Flash your ID.
846
00:43:19,970 --> 00:43:23,020
Look, if you wantto back out,say so now.
847
00:43:23,100 --> 00:43:24,810
I can't get into
trouble again, all right?
848
00:43:24,890 --> 00:43:28,350
This could be construed
as deception
849
00:43:28,430 --> 00:43:29,430
and attempted robbery.
850
00:43:29,520 --> 00:43:30,810
You counted me down,
851
00:43:30,890 --> 00:43:33,220
I'll count you down,you fucker.
852
00:43:33,310 --> 00:43:37,060
Five, four, three, two...
853
00:43:37,140 --> 00:43:39,770
Fuck! All right, all right.
I'll do it.
854
00:43:39,850 --> 00:43:41,220
Good.
855
00:43:41,310 --> 00:43:44,350
Details are on the text.God bless you, Paxton.
856
00:43:44,430 --> 00:43:45,390
[call ends]
857
00:43:48,140 --> 00:43:49,970
[doorbell chiming]
858
00:43:58,140 --> 00:44:00,970
[sighs] No need to sign.
I know him.
859
00:44:01,060 --> 00:44:02,310
Are you his other half?
860
00:44:03,180 --> 00:44:04,560
[Linda] Yes, yes, I am.
861
00:44:04,640 --> 00:44:06,390
[Virginia] He's so dry,
isn't he?
862
00:44:06,470 --> 00:44:08,100
Yes, he is. [laughs]
863
00:44:08,180 --> 00:44:10,100
[Virginia] Hello, Paxton.
864
00:44:10,180 --> 00:44:12,060
I was just saying
you're very funny.
865
00:44:12,140 --> 00:44:14,930
Yes, I am.
I am hilarious.
866
00:44:15,020 --> 00:44:17,100
[Virginia] We think
he's too clever
to be driving vans.
867
00:44:17,180 --> 00:44:19,720
We don't know why
he doesn't get
a better job.
868
00:44:19,810 --> 00:44:21,180
Well, that's easy.
869
00:44:21,270 --> 00:44:22,930
It's 'cause ten years ago,
I beat a man senseless
870
00:44:23,020 --> 00:44:24,520
in a bikers' roadhouse
in Watford.
871
00:44:24,600 --> 00:44:25,850
[laughs] See?
872
00:44:25,930 --> 00:44:28,390
He's always saying
silly things.
873
00:44:28,470 --> 00:44:30,060
He's so dry.
874
00:44:30,140 --> 00:44:32,310
[Paxton] Give my regards
to Martin,
would you, Virginia?
875
00:44:32,390 --> 00:44:34,600
- [Virginia] Mmm-hmm.
- Tell him
this won't be forgotten.
876
00:44:34,680 --> 00:44:36,180
Okay.
877
00:44:36,270 --> 00:44:37,810
See you when
the madness is over.
878
00:44:37,890 --> 00:44:40,180
Yeah, well, for some of us,
the madness never ends.
879
00:44:40,270 --> 00:44:42,180
[Virginia laughs]
880
00:44:44,180 --> 00:44:47,270
[door closes, locks]
881
00:44:47,350 --> 00:44:49,810
Never forget,
the man you beat senseless
deserved it.
882
00:44:49,890 --> 00:44:51,930
Please don't talk about
people deserving things.
883
00:44:52,020 --> 00:44:54,600
If it wasn't for you,
a little man called
Archie Bruce would be dead.
884
00:44:54,680 --> 00:44:56,810
What you want,
justice next?
885
00:44:56,890 --> 00:44:59,220
I know that you had
a bad break,
886
00:44:59,310 --> 00:45:00,930
- but going forward...
- "Going forward"?
887
00:45:01,020 --> 00:45:02,770
When lockdown is over
and we are apart,
888
00:45:02,850 --> 00:45:04,850
you have to stop believing
that fate is against you.
Okay?
889
00:45:04,930 --> 00:45:06,850
You have to stop believing
the name Paxton
890
00:45:06,930 --> 00:45:08,100
is a precursor of doom.
891
00:45:08,180 --> 00:45:10,720
Yes, well,
my name isn't Paxton.
892
00:45:13,390 --> 00:45:14,350
Yeah.
893
00:45:22,560 --> 00:45:23,720
[steam hisses]
894
00:45:29,390 --> 00:45:31,560
[Linda groans]
895
00:45:31,640 --> 00:45:35,020
Paxton, you can't
go through with this,
you're gonna get caught.
896
00:45:35,100 --> 00:45:37,100
If you're doing it for cash,
I'll give you the cash.
897
00:45:37,180 --> 00:45:38,850
I am not doing it
for the cash.
898
00:45:38,930 --> 00:45:42,100
I'm doing it
for the opportunity
to have a better life.
899
00:45:42,180 --> 00:45:44,100
But why am I telling you?
900
00:45:47,390 --> 00:45:48,560
[chuckles]
901
00:45:50,810 --> 00:45:53,020
[sighs] Fuck.
902
00:45:53,600 --> 00:45:55,310
[rain pattering]
903
00:45:57,220 --> 00:45:58,430
[man] Paxton.
904
00:45:59,970 --> 00:46:02,350
[motorbike revving
in distance]
905
00:46:03,140 --> 00:46:04,520
[Paxton exhales]
906
00:46:09,930 --> 00:46:11,970
[brakes screeching]
907
00:46:20,770 --> 00:46:22,020
Oh!
908
00:46:25,560 --> 00:46:26,930
Oh.
909
00:46:33,270 --> 00:46:34,310
Fuck 'em.
910
00:46:37,680 --> 00:46:40,720
And Linda seemedkind of detachedfrom the whole thing.
911
00:46:40,810 --> 00:46:41,810
Hey.
912
00:46:42,310 --> 00:46:43,390
Detached?
913
00:46:44,180 --> 00:46:45,140
Hi, Linda.
914
00:46:45,220 --> 00:46:46,390
We were talking about you.
915
00:46:46,470 --> 00:46:47,890
We were all just saying
916
00:46:47,970 --> 00:46:49,220
that we love thatyou're always so professional.
917
00:46:49,310 --> 00:46:51,350
Detached from what
whole thing?
918
00:46:51,430 --> 00:46:53,220
I was sayingyou handled the situation
919
00:46:53,310 --> 00:46:56,180
with Events without too muchfeeling getting in the way.
920
00:46:57,770 --> 00:46:58,850
You fired them well.
921
00:47:00,140 --> 00:47:02,810
I did. Thank you.
922
00:47:02,890 --> 00:47:03,890
Good.
923
00:47:05,350 --> 00:47:08,560
Linda, is thata glass of wine?
924
00:47:08,640 --> 00:47:10,350
Oh, yes, yeah, it is.
925
00:47:10,430 --> 00:47:11,890
Well...
926
00:47:11,970 --> 00:47:13,770
it says wine on the label
927
00:47:13,850 --> 00:47:15,180
but it tastes like something
used to clean something
off of a surface.
928
00:47:15,270 --> 00:47:16,180
Paxton chose it.
929
00:47:16,270 --> 00:47:17,310
Who's Paxton?
930
00:47:17,390 --> 00:47:19,020
[Linda] Mmm, anyway...
931
00:47:19,100 --> 00:47:21,270
we have a problem,
so shall we get on?
932
00:47:28,560 --> 00:47:29,640
Hello, Martin.
933
00:47:30,430 --> 00:47:32,350
Hello, Edgar.
934
00:47:32,430 --> 00:47:33,930
You know,
from my observation of you
935
00:47:34,020 --> 00:47:35,520
since I joined the company,
936
00:47:35,600 --> 00:47:38,350
you represent the longest
and most well-managed
937
00:47:38,430 --> 00:47:40,430
nervous breakdown
in history.
938
00:47:40,520 --> 00:47:43,270
Why don't you go
somewhere warm
and count your grievances?
939
00:47:43,350 --> 00:47:45,600
I've disinfected the van
for you.
940
00:47:45,680 --> 00:47:48,810
Everything you need
is in there.
941
00:47:48,890 --> 00:47:52,640
You know, when Malcolm
told me he was giving you
an A2 security clearance,
942
00:47:52,720 --> 00:47:54,270
I advised him against it.
943
00:47:54,350 --> 00:47:56,310
B2B normally keep
lowlifes like you
944
00:47:56,390 --> 00:47:59,100
away from high-value cargo
for a reason...
945
00:47:59,180 --> 00:48:00,970
Temptation.
946
00:48:01,060 --> 00:48:03,060
You forgot to put the keys
to the van inside the envelope,
Martin.
947
00:48:04,680 --> 00:48:07,770
I've read your
human resources profile.
948
00:48:07,850 --> 00:48:10,970
My personal record is meant
to be confidential,
949
00:48:11,060 --> 00:48:13,100
but for your
personal record, Martin,
950
00:48:13,180 --> 00:48:15,720
I'm a different person now.
Give me the fucking keys.
951
00:48:15,810 --> 00:48:17,270
Perhaps Malcolm
didn't tell you.
952
00:48:17,350 --> 00:48:18,970
The estimated value
of tonight's cargo
953
00:48:19,060 --> 00:48:22,310
out of Selfridges
is £50,000.
954
00:48:22,390 --> 00:48:25,140
The value of your collection
from Harvey Nichols on Friday
955
00:48:25,220 --> 00:48:26,890
is just under £100,000.
956
00:48:26,970 --> 00:48:28,310
But on Saturday night,
957
00:48:28,390 --> 00:48:30,220
when you go to Harrods,
958
00:48:30,310 --> 00:48:33,350
you'll be driving away
from the world's most glamorous
department store
959
00:48:33,430 --> 00:48:35,640
with jewelry and accessories
in your van
960
00:48:35,720 --> 00:48:37,850
worth over
three million pounds.
961
00:48:38,560 --> 00:48:39,680
Now think on this.
962
00:48:39,770 --> 00:48:41,390
You'll be wearing
a mask and gloves,
963
00:48:41,470 --> 00:48:43,390
you'll be using
a false identity.
964
00:48:43,470 --> 00:48:45,100
Outside, the streets
will be empty.
965
00:48:45,180 --> 00:48:46,600
Store security
on quarter staff
966
00:48:46,680 --> 00:48:48,850
with big holes
caused by absences.
967
00:48:48,930 --> 00:48:50,520
What more could
a lowlife need
968
00:48:50,600 --> 00:48:52,140
to pull off
the perfect robbery.
969
00:48:52,220 --> 00:48:54,560
You refer to me as "lowlife"
one more time...
970
00:48:54,640 --> 00:48:56,720
You'll what?
Revert to type.
971
00:48:56,810 --> 00:48:59,020
Okay, here goes,
one more time.
972
00:48:59,100 --> 00:49:01,470
Lowlife.
973
00:49:01,560 --> 00:49:04,600
You know, Malcolm told me
that if you do okay
in the next few nights,
974
00:49:04,680 --> 00:49:06,890
he's gonna put you
in customer services.
975
00:49:06,970 --> 00:49:09,020
Goin' out
and meeting clients.
976
00:49:09,100 --> 00:49:10,470
'Cause you're so funny
977
00:49:10,560 --> 00:49:13,270
and you're so dry
and you make
the girls laugh.
978
00:49:13,350 --> 00:49:15,020
Whereas I've been stuck
in dispatches
979
00:49:15,100 --> 00:49:16,810
for seven and a half years.
980
00:49:16,890 --> 00:49:19,270
You have to stop thinking
the whole world's
against you, Martin.
981
00:49:23,430 --> 00:49:25,220
Do it, Paxton.
982
00:49:25,310 --> 00:49:28,520
Take the opportunity
that fate has given you.
983
00:49:30,600 --> 00:49:32,350
[wind howling]
984
00:49:36,100 --> 00:49:39,310
Exactly how much productdo Eve Schwarzhave in Harrods?
985
00:49:39,390 --> 00:49:42,640
Uh, approximately
three million pounds'
jewelry and accessories.
986
00:49:42,720 --> 00:49:43,970
Harrods wants everything
out of the store
987
00:49:44,060 --> 00:49:45,310
and it's
our responsibility...
988
00:49:45,390 --> 00:49:47,390
Oh, you've frozen, Linda.
989
00:49:48,180 --> 00:49:50,020
[Linda] Can you hear me?
990
00:49:50,100 --> 00:49:52,390
Yeah, I can hear you,just your face is frozen.
991
00:49:52,470 --> 00:49:56,350
You've got this lookof exasperation.
992
00:49:56,430 --> 00:50:00,640
Uh, someone's gonna
have to go into Harrods
and pack the valuables up
993
00:50:00,720 --> 00:50:03,640
and check the inventory
and count everything out.
994
00:50:03,720 --> 00:50:05,270
And it's gonna have
to be someone that we trust.
995
00:50:05,350 --> 00:50:07,470
Someone who is familiar
with the stock,
996
00:50:07,560 --> 00:50:09,180
and knows how
the Harrods system works.
997
00:50:09,270 --> 00:50:11,270
So that means, inevitably,
it's going to be me, isn't it?
998
00:50:11,350 --> 00:50:13,930
Okay, but there's this,another second reasonfor this call.
999
00:50:14,020 --> 00:50:17,270
Michael Essien has decided.He wants to give youa promotion.
1000
00:50:17,350 --> 00:50:19,270
[woman]
He wants to bring you home.
1001
00:50:19,350 --> 00:50:22,850
Back to New Yorkto run the East Coast.
1002
00:50:23,520 --> 00:50:24,930
Uh...
1003
00:50:25,020 --> 00:50:26,970
Wow, God. Um...
1004
00:50:27,060 --> 00:50:28,390
Exciting.
1005
00:50:28,470 --> 00:50:29,810
A unexpected
turn of events
1006
00:50:29,890 --> 00:50:31,350
and cheap wine
don't pair well together.
1007
00:50:31,430 --> 00:50:34,890
Um, I'm gonna have to, uh,
really think about this.
1008
00:50:34,970 --> 00:50:37,270
Uh, right, good night.
1009
00:50:37,350 --> 00:50:38,310
Yeah, thank you.
1010
00:50:38,390 --> 00:50:39,850
I mean... [hesitates]
1011
00:50:39,930 --> 00:50:41,270
- [man] Linda, it's exciting...
- [line disconnects]
1012
00:50:41,350 --> 00:50:42,390
[Linda exclaims]
1013
00:50:45,600 --> 00:50:48,350
A frozen look
of exasperation.
1014
00:50:48,430 --> 00:50:53,470
[man on radio]
...and that is his second son,Carl Philipp Emauel Bach
1015
00:50:53,560 --> 00:50:55,470
and here's his Symphony No. 4.
1016
00:50:55,560 --> 00:50:58,720
[classical music
playing on radio]
1017
00:51:54,020 --> 00:51:55,600
[clanging]
1018
00:51:55,680 --> 00:51:57,180
It's just that afterour call last night,
1019
00:51:57,270 --> 00:51:59,220
we became worried aboutPaxton's state of mind.
1020
00:51:59,310 --> 00:52:01,430
We worry thathe might implode or explode.
1021
00:52:01,520 --> 00:52:03,930
[Maria] Knowing Paxton,he'll probably imploderather than explode.
1022
00:52:04,020 --> 00:52:05,810
What's the difference?
1023
00:52:05,890 --> 00:52:08,020
[Maria] When you implode,you withdrawwithin yourself,
1024
00:52:08,100 --> 00:52:10,220
when you explode,you impose yourselfon the outer world.
1025
00:52:10,310 --> 00:52:12,270
David, for example,when he gets angry,he implodes.
1026
00:52:12,350 --> 00:52:14,060
When I get angry,I explode.
1027
00:52:14,140 --> 00:52:16,310
- I can also explodeif I have to.- Rarely.
1028
00:52:16,390 --> 00:52:17,890
[chuckles] You've obviouslynever seen mein business meetings.
1029
00:52:17,970 --> 00:52:20,060
Well, actually I have.Since lockdown.
1030
00:52:20,140 --> 00:52:21,970
[David] You've heard methrough the wall,you haven't seen me.
1031
00:52:22,060 --> 00:52:23,430
[Maria] Okay, then,I haven't heard you explode.
1032
00:52:23,520 --> 00:52:25,020
I've actually beenvery surprised
1033
00:52:25,100 --> 00:52:27,270
about how submissive you arein meetings.
1034
00:52:27,350 --> 00:52:29,470
- Submissive?- You're the boss, David,you should act like the boss.
1035
00:52:29,560 --> 00:52:32,310
- Anyway, just to reassure you,
Paxton's okay.
- [indistinct argument]
1036
00:52:32,390 --> 00:52:34,770
In fact, Paxton maybe
getting a promotion.
1037
00:52:35,810 --> 00:52:37,680
Linda, are youdrinking alone?
1038
00:52:37,770 --> 00:52:40,430
No, I've got three firemen
waiting for me in the kitchen.
1039
00:52:40,520 --> 00:52:43,270
Since lockdown, David hasbeen drinking so much more.
1040
00:52:43,350 --> 00:52:47,220
Yes, David,
isn't it wonderful?
1041
00:52:47,310 --> 00:52:49,770
We now keep a record.We count the bottles.
1042
00:52:49,850 --> 00:52:51,930
- I don't care.- Your body cares.
1043
00:52:52,020 --> 00:52:54,350
Your body counts the bottlesand keeps an inventoryin you liver.
1044
00:52:54,430 --> 00:52:58,770
David, my fellow drinker,
I'd like to tell you
a secret.
1045
00:52:58,850 --> 00:53:01,100
- What secret?- You know, Linda,
1046
00:53:01,180 --> 00:53:03,180
there have beenmany occasionsin my life
1047
00:53:03,270 --> 00:53:05,310
where I've hada few glasses of wineand in the next morning,
1048
00:53:05,390 --> 00:53:08,100
I woke up like,"Golly. Wow.I wish I hadn't said that."
1049
00:53:08,180 --> 00:53:11,180
Oh, I've done that
so many times, too.
1050
00:53:11,270 --> 00:53:13,350
You know, my mantra is,secrets and wine
1051
00:53:13,430 --> 00:53:15,350
- don't go great together.- Let her tell me the secret.
1052
00:53:15,430 --> 00:53:17,100
I think he's gonna
like this secret.
1053
00:53:17,180 --> 00:53:18,720
I think you're gonna
like this secret, David,
very much.
1054
00:53:18,810 --> 00:53:20,770
Something he's gonna like,you don't know.
1055
00:53:20,850 --> 00:53:22,720
- No, he might not.- What the fuck are you twotalking about?
1056
00:53:22,810 --> 00:53:24,180
- [Linda] The secret is this.
- He might not be in a place
1057
00:53:24,270 --> 00:53:25,640
where it's okay.He watches Fox.
1058
00:53:25,720 --> 00:53:27,770
It is I who am buying
Paxton's motorbike.
1059
00:53:30,350 --> 00:53:32,020
[David] What?
1060
00:53:32,100 --> 00:53:33,470
When he said he was
selling it,
1061
00:53:33,560 --> 00:53:35,850
I arranged a dealer
to buy it anonymously.
1062
00:53:35,930 --> 00:53:37,930
I'm gonna buy it
and give it back to him.
1063
00:53:38,560 --> 00:53:39,680
My parting gift.
1064
00:53:45,140 --> 00:53:47,310
For a while I've known
I had to leave him.
1065
00:53:47,390 --> 00:53:48,470
But...
1066
00:53:50,390 --> 00:53:53,560
But losing the bike, yeah,
that's too much.
1067
00:53:55,220 --> 00:53:56,970
And the bike means
something to me, too.
1068
00:53:57,060 --> 00:53:59,270
You know, youth.
1069
00:53:59,350 --> 00:54:04,970
Cigarettes. Bad, bad wine
chosen by Paxton.
1070
00:54:06,520 --> 00:54:08,930
[sighs]
1071
00:54:09,020 --> 00:54:10,640
- [David] Wow, that's...- Linda, that's awesome.
1072
00:54:10,720 --> 00:54:12,600
But here's the thing, David.
I want you to tell him
1073
00:54:12,680 --> 00:54:14,560
that it's you
who is buying the bike
1074
00:54:14,640 --> 00:54:16,310
and giving it back to him.
I don't want him to know
that it's me.
1075
00:54:18,430 --> 00:54:19,720
[David] Why?
1076
00:54:21,180 --> 00:54:22,560
It'll hurt him less.
1077
00:54:23,890 --> 00:54:25,680
He really
is quite prehistoric.
1078
00:54:25,770 --> 00:54:27,020
[breathes heavily]
1079
00:54:27,100 --> 00:54:29,430
I'm a bit drunk
and I hate people
1080
00:54:29,520 --> 00:54:31,100
who get emotional
on these things, so...
1081
00:54:31,180 --> 00:54:32,930
[call ends]
1082
00:54:40,850 --> 00:54:42,180
[exhales]
1083
00:54:44,350 --> 00:54:46,220
[sobbing]
1084
00:54:54,270 --> 00:54:55,560
Fuck.
1085
00:54:59,470 --> 00:55:04,720
[saucepans clanging]
1086
00:55:09,350 --> 00:55:11,680
[woman] Making noise
for the NHS.
1087
00:55:15,310 --> 00:55:18,930
[man on radio]
We've got Beethoven's
Piano Concerto No. 3.
1088
00:55:27,560 --> 00:55:28,810
[horn honking]
1089
00:55:28,890 --> 00:55:30,430
- [Paxton] Whoo!
- [classical music playing]
1090
00:55:35,140 --> 00:55:37,430
[yelling]
1091
00:55:37,520 --> 00:55:38,640
Whoo!
1092
00:55:41,270 --> 00:55:42,640
[horn honking]
1093
00:55:43,520 --> 00:55:44,470
[yelling]
1094
00:55:46,930 --> 00:55:48,890
[people cheering]
1095
00:56:05,140 --> 00:56:06,310
Hey.
1096
00:56:08,140 --> 00:56:10,140
Couldn't sleep.
1097
00:56:10,220 --> 00:56:13,430
If the wine didn't work,
go and lick the garden.
1098
00:56:13,520 --> 00:56:15,930
[Linda chuckles]
How was it tonight?
1099
00:56:17,520 --> 00:56:20,720
Every security person I met
was under the age of 12,
1100
00:56:20,810 --> 00:56:23,180
and every one of them
was too busy
playing Fortnite
1101
00:56:23,270 --> 00:56:25,060
to fully acknowledge my ID.
1102
00:56:25,140 --> 00:56:28,520
Anyway, I think
for the young generation,
great literature is dead.
1103
00:56:28,600 --> 00:56:32,310
I could have had an ID card
with William Shakespeare
on it.
1104
00:56:32,390 --> 00:56:34,770
[chuckles] How many more
pick-ups do you have?
1105
00:56:34,850 --> 00:56:37,640
Um, tomorrow,
Harvey Nichols
1106
00:56:37,720 --> 00:56:39,970
and then,
Saturday, Harrods.
1107
00:56:40,060 --> 00:56:41,470
[gulps]
1108
00:56:41,560 --> 00:56:43,220
[coughs] Harrods?
Saturday night?
1109
00:56:43,310 --> 00:56:45,140
It's all gone mad
out there.
1110
00:56:45,220 --> 00:56:48,970
One of the security guards
was telling me about
franchise managers
1111
00:56:49,060 --> 00:56:52,970
are taking out diamond rings
and watches in plastic bags
1112
00:56:53,060 --> 00:56:54,520
and getting into Ubers.
1113
00:56:54,600 --> 00:56:56,470
What are you
taking out of Harrods?
1114
00:56:56,560 --> 00:56:58,100
I don't know.
1115
00:56:58,180 --> 00:57:00,100
Martin says
it's over three million
pounds worth.
1116
00:57:00,180 --> 00:57:02,390
No co-drivers
'cause of COVID.
1117
00:57:02,470 --> 00:57:04,680
Carrying it to where?
1118
00:57:04,770 --> 00:57:08,390
Uh, the docket says Heathrow.
Ten o'clock flight
to New York.
1119
00:57:08,470 --> 00:57:10,770
Harrods to Heathrow,
Saturday night,
1120
00:57:10,850 --> 00:57:13,180
three million pounds,
ten o'clock flight.
1121
00:57:13,270 --> 00:57:15,100
Look, there's the hedgehog.
1122
00:57:17,770 --> 00:57:19,060
Oh, no, he's gone.
1123
00:57:19,140 --> 00:57:20,810
[rain pattering]
1124
00:57:20,890 --> 00:57:22,350
Ah, he's gone.
1125
00:57:24,310 --> 00:57:25,560
How was your evening?
1126
00:57:26,470 --> 00:57:28,850
Okay, um, Paxton.
Here it is.
1127
00:57:28,930 --> 00:57:31,720
You can't
do that pick-up
at Harrods on Saturday.
1128
00:57:31,810 --> 00:57:34,180
You really can't.
1129
00:57:34,270 --> 00:57:35,520
What are you talking about?
1130
00:57:35,600 --> 00:57:37,430
Okay, do you remember
once I asked you,
1131
00:57:37,520 --> 00:57:38,970
do you believe in God,
and you said that
1132
00:57:39,060 --> 00:57:42,140
you believe that he's busy
on another project,
1133
00:57:42,220 --> 00:57:43,720
but occasionally
he puts his head
around the door?
1134
00:57:43,810 --> 00:57:45,810
Well, I think this may be
one of those occasions,
1135
00:57:45,890 --> 00:57:49,810
'cause God or fate or the virus
or somebody put our paths
on the cross.
1136
00:57:49,890 --> 00:57:51,390
[inhales]
1137
00:57:51,470 --> 00:57:53,390
On Saturday, I will be
in Harrods packing up
the cargo
1138
00:57:53,470 --> 00:57:55,220
that you are due to carry.
1139
00:57:55,310 --> 00:57:56,890
Fuck.
1140
00:57:56,970 --> 00:57:58,600
What are you
talkin' about? I...
1141
00:57:59,350 --> 00:58:01,720
I have to do the pick-up.
1142
00:58:01,810 --> 00:58:03,560
If you do,
you will be caught.
1143
00:58:03,640 --> 00:58:05,270
It doesn't matter
what name you're using.
1144
00:58:05,350 --> 00:58:06,890
It's a fake name
and I have implemented
cross-checks.
1145
00:58:06,970 --> 00:58:08,560
You won't make it
past the door.
1146
00:58:08,640 --> 00:58:12,020
I know,
because it's my system
that will stop you!
1147
00:58:18,810 --> 00:58:21,720
I'm sorry. And what the fuck,
don't even begin.
1148
00:58:21,810 --> 00:58:24,890
I can't fucking
get anywhere!
1149
00:58:29,600 --> 00:58:31,520
I mean...
1150
00:58:31,600 --> 00:58:33,310
Can't you just tell them
that you know me?
1151
00:58:33,390 --> 00:58:34,770
That...
1152
00:58:34,850 --> 00:58:37,810
That you know
I can be trusted.
That I am your...
1153
00:58:39,220 --> 00:58:41,220
That I was your partner.
1154
00:58:45,100 --> 00:58:46,890
- What?
- It doesn't work like that.
1155
00:58:47,390 --> 00:58:48,770
And I...
1156
00:58:50,810 --> 00:58:52,520
Since joining Miracore
three years ago,
1157
00:58:52,600 --> 00:58:55,270
I haven't told anyone
I have a partner.
1158
00:58:55,350 --> 00:58:58,100
Partly because I wanted
to keep work separate.
1159
00:58:58,180 --> 00:59:00,100
Yeah, but mostly because
you were embarrassed
1160
00:59:00,180 --> 00:59:01,720
to have a partner
that drives a van.
1161
00:59:04,100 --> 00:59:06,970
Yes. All of the above.
I... [exhales]
1162
00:59:07,060 --> 00:59:09,180
But now,
I am looking at myself.
1163
00:59:09,270 --> 00:59:11,140
Since lockdown,
I'm looking back at myself
1164
00:59:11,220 --> 00:59:12,890
like that was then
and this is now.
1165
00:59:12,970 --> 00:59:14,600
Well, good for you, Linda,
1166
00:59:14,680 --> 00:59:16,180
but if I don't
make this collection
on Saturday night,
1167
00:59:16,270 --> 00:59:19,600
then, not only will Malcolm
not promote me,
1168
00:59:19,680 --> 00:59:21,020
he will fire me.
1169
00:59:22,720 --> 00:59:25,140
I could always
start dealing heroin.
1170
00:59:26,220 --> 00:59:27,810
Lowlife is lowlife.
1171
00:59:30,890 --> 00:59:34,270
No job. No bike.
1172
00:59:36,720 --> 00:59:37,770
No you.
1173
00:59:49,600 --> 00:59:53,020
When I worked at Harrods,
I had so much fun.
1174
00:59:53,100 --> 00:59:55,470
I knew everyone.
Everyone knew me.
1175
00:59:55,560 --> 00:59:57,310
Most of them
still work there...
1176
00:59:57,390 --> 00:59:58,890
Is there any possibility
we might get back to me
for a moment?
1177
00:59:58,970 --> 01:00:00,020
I mean, I'm the one
whose life is fucked.
1178
01:00:00,100 --> 01:00:01,520
No, no, this is about you.
1179
01:00:01,600 --> 01:00:03,310
All right, I know
all the security guards,
everyone.
1180
01:00:03,390 --> 01:00:06,020
- I know the security systems.
- So?
1181
01:00:06,100 --> 01:00:08,100
So there is a way for you
to make your pick-up
at Harrods
1182
01:00:08,180 --> 01:00:09,930
and deliver to Heathrow
without getting caught.
1183
01:00:10,020 --> 01:00:12,310
You will get your promotion
and I will get
my stock removed
1184
01:00:12,390 --> 01:00:13,520
and no one will know.
1185
01:00:13,600 --> 01:00:15,390
But we will be
breaking the law.
1186
01:00:15,470 --> 01:00:20,020
So you're gonna have to do
absolutely everything
I tell you to do.
1187
01:00:20,100 --> 01:00:23,270
[alarm ringing]
1188
01:00:43,470 --> 01:00:46,680
[Michael] Michael Morgan.Acting Deputy Head,Harrods' Events Security.
1189
01:00:46,770 --> 01:00:48,810
Yes, you are
in my old department.
1190
01:00:48,890 --> 01:00:50,680
How's life at Harrods?
1191
01:00:50,770 --> 01:00:52,890
I only just joined.I used to bein the Royal Navy.
1192
01:00:52,970 --> 01:00:54,720
Oh, quite a change then.
1193
01:00:54,810 --> 01:00:57,220
Not really. No, Harrodsis like a big ship.
1194
01:00:57,310 --> 01:00:58,770
[Linda] Oh. Okay.
1195
01:00:58,850 --> 01:01:01,310
I mean, there are,obviously, huge differences.
1196
01:01:01,390 --> 01:01:03,020
Of course.
1197
01:01:03,100 --> 01:01:04,890
Yeah, and not just in termsof the shape of the building
1198
01:01:04,970 --> 01:01:07,720
or the fact thatit doesn't float.
1199
01:01:07,810 --> 01:01:09,720
- You know, it's...
- Oh, yeah.
1200
01:01:09,810 --> 01:01:12,220
Yeah, the working environment
must be very different,
I imagine.
1201
01:01:12,310 --> 01:01:14,600
Yes, it is.Lot of women here.
1202
01:01:14,680 --> 01:01:16,060
- Yeah.
- Yes.
1203
01:01:16,140 --> 01:01:17,930
Yeah, on the ship,there was only four.
1204
01:01:18,020 --> 01:01:19,640
And, uh, two of themwere called Karen.
1205
01:01:19,720 --> 01:01:21,770
Called them Karen oneand Karen two.
1206
01:01:21,850 --> 01:01:23,470
I think Kate's
meant to be joining us?
1207
01:01:23,560 --> 01:01:25,100
- Kate Smith,yes, from Events.
- Oh.
1208
01:01:25,180 --> 01:01:26,310
When I knew her,
she was Kate Wiley.
1209
01:01:26,390 --> 01:01:28,600
She must have
gotten married.
1210
01:01:28,680 --> 01:01:30,140
Yeah, she did get married,yeah, but it all wenthorribly wrong, I think.
1211
01:01:30,220 --> 01:01:32,180
Oh, sorry to hear that.
1212
01:01:32,270 --> 01:01:34,180
What happened?
1213
01:01:34,270 --> 01:01:35,770
I don't know.They don't talk to meabout that sort of thing.
1214
01:01:35,850 --> 01:01:37,720
- [laptop chimes]
- Linda!
1215
01:01:37,810 --> 01:01:39,060
Katie!
1216
01:01:39,140 --> 01:01:40,770
Oh my God,Oh, my God. How are you?
1217
01:01:40,850 --> 01:01:43,100
Oh, my gosh. You know,
I'm surviving.
1218
01:01:43,180 --> 01:01:44,600
Linda, you have gone offlike a rocket!
1219
01:01:44,680 --> 01:01:45,850
- Oh, stop.
- I mean, my God.
1220
01:01:45,930 --> 01:01:47,430
When they saidCEO Miracore,
1221
01:01:47,520 --> 01:01:49,430
I thought, "Okay, God,some bald man,"
1222
01:01:49,520 --> 01:01:51,600
- but then I saw your name.
- [Linda laughs]
1223
01:01:51,680 --> 01:01:54,720
Linda was just askingwhat went wrongwith your marriage. She...
1224
01:01:54,810 --> 01:01:57,640
- was just askin'.
-No. No, no, no.
I wasn't. I didn't.
1225
01:01:57,720 --> 01:01:59,310
When a man is shorterthan you
1226
01:01:59,390 --> 01:02:00,810
and then suddenly decides
1227
01:02:00,890 --> 01:02:02,680
to let his beard growvery, very long
1228
01:02:02,770 --> 01:02:05,100
and then becomes obsessedwith so called "white magic,"
1229
01:02:05,180 --> 01:02:07,140
it can just get very creepyvery quickly.
1230
01:02:07,220 --> 01:02:09,310
- [Linda chuckles]
- Anyway, what can wedo for you?
1231
01:02:09,390 --> 01:02:11,430
[Linda] I have an update about
the Eve Schwarz clear-out
on Saturday.
1232
01:02:11,520 --> 01:02:13,350
You see, all the secure
freight companies
have been booked
1233
01:02:13,430 --> 01:02:15,890
and it looks like
our logistics department
was late to the party.
1234
01:02:15,970 --> 01:02:17,810
Eve Schwarz, Miracore.Here it is.
1235
01:02:17,890 --> 01:02:19,390
They've booked
a freight company that
I've never used before,
1236
01:02:19,470 --> 01:02:20,720
so that's why I'm anxious.
1237
01:02:20,810 --> 01:02:23,020
Lime green is the colorand, uh...
1238
01:02:23,100 --> 01:02:24,810
[Katie] So you're anxiousabout the freight company?
1239
01:02:24,890 --> 01:02:26,600
It's gonna begreen arrows pointing...
1240
01:02:26,680 --> 01:02:28,020
So if it's okay with you,
1241
01:02:28,100 --> 01:02:29,720
I know the Harrods
security system
1242
01:02:29,810 --> 01:02:31,640
and I'd like
to run the checks
on the driver myself.
1243
01:02:31,720 --> 01:02:33,310
Oh, no, no,that's Imran's job.That's...
1244
01:02:33,390 --> 01:02:35,020
Do you remember Imran, Linda?
1245
01:02:35,100 --> 01:02:36,430
I love Imran...
1246
01:02:36,520 --> 01:02:37,520
Imran is now headof Events security.
1247
01:02:37,600 --> 01:02:39,020
He's Michael's boss.
1248
01:02:39,100 --> 01:02:40,140
You got any questions.I can handle everything.
1249
01:02:40,220 --> 01:02:41,720
Let me text him now.
1250
01:02:41,810 --> 01:02:42,680
Don't, I'm gonna be the onewith the arrows. So...
1251
01:02:42,770 --> 01:02:43,680
[knock on door]
1252
01:02:43,770 --> 01:02:44,770
[door opens]
1253
01:02:45,810 --> 01:02:47,100
Okay. Done.
1254
01:02:47,180 --> 01:02:48,350
Tomorrow, I'll run you
through the system myself
1255
01:02:48,430 --> 01:02:49,640
and then get you
into the store.
1256
01:02:49,720 --> 01:02:50,890
After that,
what can go wrong?
1257
01:02:50,970 --> 01:02:53,350
Hey, great. Thanks.
1258
01:02:53,430 --> 01:02:55,520
I really appreciate
you doing this for me.
1259
01:02:58,140 --> 01:03:00,890
- What's the matter?
- I don't know.
1260
01:03:00,970 --> 01:03:02,600
Days are passing quickly.
1261
01:03:04,470 --> 01:03:05,680
When I woke up this morning,
1262
01:03:05,770 --> 01:03:08,520
it really hit me
for the first time.
1263
01:03:08,600 --> 01:03:10,930
The reality of what's
happening hit me.
1264
01:03:12,430 --> 01:03:14,470
The lockdown
will eventually end.
1265
01:03:15,560 --> 01:03:16,560
Then...
1266
01:03:18,270 --> 01:03:20,310
the love of my life
will be gone.
1267
01:03:22,640 --> 01:03:25,890
Paxton, you will move on
from this. You will heal.
1268
01:03:25,970 --> 01:03:28,930
There'll be a huge hole
in my life.
1269
01:03:29,020 --> 01:03:32,600
You'll change and grow.
And...
1270
01:03:34,310 --> 01:03:36,720
Eventually you'll...
1271
01:03:36,810 --> 01:03:37,970
you'll meet someone else.
1272
01:03:43,970 --> 01:03:46,220
You were talking about
the bike, weren't you?
1273
01:03:46,810 --> 01:03:48,060
Yeah. Why?
1274
01:03:49,930 --> 01:03:54,390
[chuckles] The bike is one
of the loves of my life.
1275
01:03:54,470 --> 01:03:55,640
And I am one of the holes?
1276
01:03:55,720 --> 01:03:57,310
Obviously you're
the biggest hole.
1277
01:03:57,390 --> 01:03:58,430
Oh, why, thank you.
1278
01:03:58,520 --> 01:04:00,310
[Paxton laughs]
1279
01:04:00,390 --> 01:04:02,770
I was gonna take
the bike out today.
1280
01:04:02,850 --> 01:04:05,970
The streets
are completely deserted.
1281
01:04:06,060 --> 01:04:08,560
I was gonna call it
"Lockdown-one-last-ride."
1282
01:04:09,310 --> 01:04:10,810
I thought maybe...
1283
01:04:11,970 --> 01:04:14,390
Oh, no, I can't
go with you, Paxton.
1284
01:04:14,470 --> 01:04:16,220
No. I have
an important meeting.
1285
01:04:20,850 --> 01:04:23,390
An open road
and a broken heart.
1286
01:04:25,180 --> 01:04:26,600
Don't kill yourself.
1287
01:04:32,100 --> 01:04:33,810
- Linda!
- Michael.
1288
01:04:34,600 --> 01:04:36,640
How are you coping?
1289
01:04:36,720 --> 01:04:38,310
You know, it's been
quite difficult.
1290
01:04:38,390 --> 01:04:40,560
- [laughs] I can imagine.
- Mmm.
1291
01:04:40,640 --> 01:04:42,520
- [motorbike engine starts]
- You know, I'm locked upon a mountaintop
1292
01:04:42,600 --> 01:04:44,810
with only eagles and bearsand my family for company.
1293
01:04:44,890 --> 01:04:46,680
[Linda whispers]
Please don't kill yourself.
1294
01:04:46,770 --> 01:04:48,180
What?
1295
01:04:48,270 --> 01:04:50,770
I said it must be nice
to have time to yourself.
1296
01:04:50,850 --> 01:04:53,810
Anyway, before we get onto the excitingbusiness of you
1297
01:04:53,890 --> 01:04:56,060
and your big decisionto come home to New York,
1298
01:04:56,140 --> 01:04:59,350
the good news is thatwe have found a buyerfor the Harris Diamond.
1299
01:04:59,430 --> 01:05:01,310
Uh, actually,
I haven't decided to
come home to New York.
1300
01:05:01,390 --> 01:05:04,430
The buyer saw the diamondon the virtual presentation
1301
01:05:04,520 --> 01:05:06,770
that you put togetherahead of the store takeover.
1302
01:05:06,850 --> 01:05:08,680
That's great. Who is it?
1303
01:05:08,770 --> 01:05:11,680
[laughs]
In our new world, Linda,
1304
01:05:11,770 --> 01:05:13,310
one does not ask who.He's anonymous.
1305
01:05:13,390 --> 01:05:15,520
But I can tell you this.He's, um...
1306
01:05:15,600 --> 01:05:18,060
A very unpleasant memberof a very unpleasant family
1307
01:05:18,140 --> 01:05:22,390
who run a veryunpleasant countryin a very unpleasant way.
1308
01:05:22,470 --> 01:05:23,770
Oh.
1309
01:05:23,850 --> 01:05:25,890
He is facilitating Miracorein his country
1310
01:05:25,970 --> 01:05:28,680
and so I've brokeredthe purchase of the diamondpersonally.
1311
01:05:28,770 --> 01:05:31,520
Harrods themselveswill have nothingto do with him,
1312
01:05:31,600 --> 01:05:34,520
so I have actedas go-between.
1313
01:05:35,640 --> 01:05:37,390
Hurray for us, no?
1314
01:05:37,470 --> 01:05:39,100
Yes, hurray for us.
1315
01:05:39,180 --> 01:05:42,100
Uh, will he be wanting
to pick up the diamond
in person?
1316
01:05:42,180 --> 01:05:45,640
He is not allowedinto the UK.Something to do with, um...
1317
01:05:45,720 --> 01:05:48,390
Money laundering?
Human rights abuses?
1318
01:05:48,470 --> 01:05:51,310
Anyway,the big question, Linda,
1319
01:05:51,390 --> 01:05:54,600
the issue at hand hereis the future of Linda.
1320
01:05:54,680 --> 01:05:56,390
When will yoube coming home?
1321
01:05:57,180 --> 01:05:58,680
Um...
1322
01:05:58,770 --> 01:06:01,180
Well, I've decided
to leave my decision
about New York
1323
01:06:01,270 --> 01:06:03,350
until after lockdown
is lifted.
1324
01:06:03,430 --> 01:06:07,310
- Okay.
- I have lots of ties
in London.
1325
01:06:07,390 --> 01:06:09,520
Uh-huh. I was toldthat you're single.
1326
01:06:11,970 --> 01:06:13,470
[chuckles]
1327
01:06:13,560 --> 01:06:17,270
Actually,
that was never true,
but actually now it is.
1328
01:06:17,350 --> 01:06:21,390
The fact that you are singleis one of the reasons I wantyou to come to New York.
1329
01:06:21,470 --> 01:06:23,560
I'm planning to get to knowmore about you.
1330
01:06:23,640 --> 01:06:24,720
You...
1331
01:06:24,810 --> 01:06:26,270
You fascinate me, Linda.
1332
01:06:26,350 --> 01:06:28,310
So tough on the outside,
1333
01:06:28,970 --> 01:06:30,180
but inside,
1334
01:06:31,350 --> 01:06:32,560
are you tough?
1335
01:06:35,680 --> 01:06:37,850
Do you rememberwhen you came to Paris?
1336
01:06:37,930 --> 01:06:39,600
That evening,after the meeting,
1337
01:06:39,680 --> 01:06:41,430
I was going to take youout to dinner.
1338
01:06:41,520 --> 01:06:45,720
I was actually going to tryto seduce you that night.
1339
01:06:45,810 --> 01:06:50,020
Well, I can only speculate
what kind of evening
that might have been.
1340
01:06:50,100 --> 01:06:54,100
But I suspect it would have
involved broken glass.
1341
01:06:54,180 --> 01:06:56,180
Anyway, uh, should I
send the diamond
1342
01:06:56,270 --> 01:06:58,020
to this probable
mass murderer's home
1343
01:06:58,100 --> 01:07:01,180
or should I send it straight
to his torture chamber?
1344
01:07:01,770 --> 01:07:03,060
What?
1345
01:07:03,140 --> 01:07:04,770
Where would you like me
to send the diamond?
1346
01:07:05,890 --> 01:07:07,930
Ah, send it to New York.
1347
01:07:08,020 --> 01:07:10,810
Um, because of COVID,it will becouriered directly
1348
01:07:10,890 --> 01:07:13,310
to a safe vaultin Wall Street.
1349
01:07:13,390 --> 01:07:15,430
There'll be no oneto check it there,
1350
01:07:15,520 --> 01:07:19,970
so please make surethat the verification papersare in the box.
1351
01:07:20,060 --> 01:07:22,020
Got that?
1352
01:07:22,100 --> 01:07:24,970
- Um...
- For many of ournew wave of clients,
1353
01:07:25,060 --> 01:07:28,140
the act of acquisitionis an end in itself.
1354
01:07:28,220 --> 01:07:30,520
Okay. See youin New York, Linda.Take care.
1355
01:07:30,600 --> 01:07:31,720
Well, I...
1356
01:07:31,810 --> 01:07:33,390
[call ends]
1357
01:07:37,600 --> 01:07:39,270
♪ Stand and Deliver ♪
1358
01:07:40,720 --> 01:07:42,140
♪ I'm the dandy highwayman ♪
1359
01:07:42,220 --> 01:07:43,810
♪ Who you're too scaredTo mention ♪
1360
01:07:43,890 --> 01:07:45,680
♪ I spend my cashOn looking flash ♪
1361
01:07:45,770 --> 01:07:47,680
♪ And grabbingyour attention ♪
1362
01:07:47,770 --> 01:07:50,640
♪ The devil take your stereoAnd your record collection ♪
1363
01:07:50,720 --> 01:07:52,390
♪ The way you lookYou'll qualify ♪
1364
01:07:52,470 --> 01:07:54,140
♪ For next year'sOld age pension ♪
1365
01:07:54,220 --> 01:07:59,390
♪ Stand and deliverYour money or your life ♪
1366
01:08:00,970 --> 01:08:06,970
♪ Try and use a mirrorNo bullet or a knife ♪
1367
01:08:07,060 --> 01:08:08,430
[siren blaring]
1368
01:08:08,520 --> 01:08:10,100
[Linda screams]
1369
01:08:11,310 --> 01:08:13,810
♪ No bullet or a knife ♪
1370
01:08:15,560 --> 01:08:17,020
[Linda]
Don't be ridiculous, Linda.
1371
01:08:17,100 --> 01:08:18,350
[panting]
1372
01:08:18,430 --> 01:08:20,060
[reporter on TV]
A shortage of medical masks,
1373
01:08:20,140 --> 01:08:22,140
people are making their ownfrom old clothing.
1374
01:08:22,220 --> 01:08:24,850
But the WHO saidit doesn't knowwhether homemade masks...
1375
01:08:24,930 --> 01:08:26,220
[Linda] Hey.
1376
01:08:26,310 --> 01:08:27,350
- Where'd you go?
- [Paxton exhales]
1377
01:08:27,430 --> 01:08:28,520
Peckham Rye.
1378
01:08:28,600 --> 01:08:31,020
- Why?
- I don't know.
1379
01:08:31,100 --> 01:08:32,600
What do you mean,
you don't know?
1380
01:08:32,680 --> 01:08:34,060
I was just driving
really, really fast, [laughs]
1381
01:08:34,140 --> 01:08:36,310
because I was being chased
by the police.
1382
01:08:36,390 --> 01:08:38,560
- What?
- I was playing
a new lockdown game.
1383
01:08:39,720 --> 01:08:41,520
Green for stop,
red for go.
1384
01:08:41,600 --> 01:08:42,680
Fuck!
1385
01:08:42,770 --> 01:08:43,970
Did they get
your license number?
1386
01:08:44,060 --> 01:08:45,680
No, I'm too fast for 'em.
1387
01:08:45,770 --> 01:08:47,930
I'm a streak of light
on an empty road
in a deserted city.
1388
01:08:48,020 --> 01:08:49,850
I'm the last man alive.
1389
01:08:49,930 --> 01:08:52,930
I let the road direct me
and I achieved that
moment of transcendence
1390
01:08:53,020 --> 01:08:55,100
where the bike becomes
part of your body.
1391
01:08:55,180 --> 01:08:58,850
I found myself in South London
on some sort of urban farm
with a petting zoo
1392
01:08:58,930 --> 01:09:00,560
and I hid among the goats.
1393
01:09:00,640 --> 01:09:02,890
Remember the goat
was my totem animal
when we were pagans.
1394
01:09:02,970 --> 01:09:07,390
I sat with the goats
and then resumed my journey
as the police cars drove past.
1395
01:09:07,470 --> 01:09:09,060
I was in Peckham.
1396
01:09:09,140 --> 01:09:10,470
I bought you cigarettes.
1397
01:09:10,560 --> 01:09:12,220
And I had one myself.
1398
01:09:12,310 --> 01:09:14,930
My first real, real one
in ten years.
1399
01:09:15,020 --> 01:09:18,390
And you were right,
tobacco tastes like youth!
1400
01:09:18,470 --> 01:09:20,720
And real is real,
and real tobacco
is me really,
1401
01:09:20,810 --> 01:09:22,140
and I want another one
right now
1402
01:09:22,220 --> 01:09:23,720
and I'm gonna have one.
1403
01:09:23,810 --> 01:09:25,390
[breathes heavily]
1404
01:09:26,310 --> 01:09:28,180
[indistinct talking on TV]
1405
01:09:37,390 --> 01:09:40,520
You have a look in your eyes
I haven't seen in a long time.
1406
01:09:40,600 --> 01:09:42,140
I don't mean
to frighten you.
1407
01:09:42,930 --> 01:09:44,180
I'm not frightened.
1408
01:09:45,890 --> 01:09:49,770
Remember I told you
about the glass horse
and jockey in Paris?
1409
01:09:49,850 --> 01:09:53,600
No, I'm still
with the goats.
They had blue eyes.
1410
01:09:53,680 --> 01:09:55,720
I held the horse and jockey
by the jockey
1411
01:09:55,810 --> 01:09:58,100
and swung it around and...
1412
01:09:58,180 --> 01:10:00,180
And I remembered how it felt
to be a rider
1413
01:10:00,270 --> 01:10:03,520
and to feel like
you're a part of the thing
that you are riding.
1414
01:10:03,600 --> 01:10:05,180
It's a sexual feeling.
1415
01:10:06,220 --> 01:10:07,430
Yeah, it is.
1416
01:10:07,520 --> 01:10:10,720
[exhales] I now wish
I'd come with you.
1417
01:10:11,350 --> 01:10:12,640
Really?
1418
01:10:13,270 --> 01:10:15,140
Paxton,
1419
01:10:15,220 --> 01:10:18,770
for a long time,
I've known that
our relationship was over.
1420
01:10:18,850 --> 01:10:22,060
And for a long time,
the only unbroken thread
between us has been sex.
1421
01:10:23,350 --> 01:10:24,640
Go on.
1422
01:10:24,720 --> 01:10:27,430
I'm finding this moment
difficult because...
1423
01:10:27,520 --> 01:10:29,270
I made a vow
this wouldn't happen,
1424
01:10:29,350 --> 01:10:32,220
so could you just
take the leather jacket off
1425
01:10:32,310 --> 01:10:33,970
and go hold a tea towel
or something?
1426
01:10:34,060 --> 01:10:36,220
- Hold a tea towel?
- Or buy some milk,
it would help me.
1427
01:10:36,310 --> 01:10:39,140
- We have milk.
- Or bake bread. That would
definitely kill the moment.
1428
01:10:39,220 --> 01:10:41,470
I just want to get
on my bike and ride
1429
01:10:41,560 --> 01:10:42,930
and fuck the world.
1430
01:10:46,020 --> 01:10:48,680
Okay, Paxton,
here it is.
1431
01:10:50,270 --> 01:10:52,140
Probably as a result
of lockdown,
1432
01:10:52,220 --> 01:10:54,640
you have a mad urge
to ride your motorbike
through red lights.
1433
01:10:54,720 --> 01:10:56,560
And as of two hours ago,
I have a mad urge
1434
01:10:56,640 --> 01:10:58,180
to steal a diamond
worth three million pounds
1435
01:10:58,270 --> 01:10:59,520
from a mass murderer
1436
01:10:59,600 --> 01:11:00,810
and quit my job
and become an artist.
1437
01:11:00,890 --> 01:11:02,020
[snickers] What?
1438
01:11:02,100 --> 01:11:03,770
But I think
the most practical thing
1439
01:11:03,850 --> 01:11:05,470
we can do to get this
madness out of our system
1440
01:11:05,560 --> 01:11:08,310
is that I break my vow
and we go upstairs
right now
1441
01:11:08,390 --> 01:11:09,890
and have sex.
1442
01:11:09,970 --> 01:11:11,930
"Lockdown-one-last-ride."
1443
01:11:13,770 --> 01:11:15,850
Goats, now this.
1444
01:11:15,930 --> 01:11:17,640
What a fucking day.
1445
01:11:18,970 --> 01:11:21,100
[classical music playing]
1446
01:11:26,350 --> 01:11:29,720
Hi. Yeah, she's, uh,
she's just changing.
[chuckles]
1447
01:11:30,520 --> 01:11:32,100
Oh, by the way,
1448
01:11:32,180 --> 01:11:34,350
you ever heard of a poet
called Edgar Allan Poe?
1449
01:11:34,430 --> 01:11:36,470
- What?
- Yeah, never mind.
1450
01:11:36,560 --> 01:11:38,350
All right. One second.
1451
01:11:38,430 --> 01:11:39,890
[man on radio]
You're listening to
Drive Time with Dominic.
1452
01:11:39,970 --> 01:11:42,140
And this isGeorge Frideric Handel.
1453
01:11:42,220 --> 01:11:43,890
[classical music playing]
1454
01:11:56,100 --> 01:11:59,560
[automated voice on phone]
Please hang up or pressthe hash key for more options.
1455
01:11:59,640 --> 01:12:02,600
Uh, Linda, I'm just calling
to say that
1456
01:12:02,680 --> 01:12:04,390
I know this afternoon
didn't mean anything,
1457
01:12:04,470 --> 01:12:08,970
but I want you to know
that it would have
felt like, uh...
1458
01:12:09,930 --> 01:12:11,220
like South Dakota
1459
01:12:11,310 --> 01:12:13,020
that afternoon
when it rained.
1460
01:12:14,140 --> 01:12:15,850
And also, I have
this bizarre memory
1461
01:12:15,930 --> 01:12:18,430
that just before we strayed
from the path
of righteousness,
1462
01:12:18,520 --> 01:12:20,640
you said something
about stealing a diamond.
1463
01:12:20,720 --> 01:12:22,390
[Paxton over phone]
...you said somethingabout stealing a diamond.
1464
01:12:23,270 --> 01:12:24,930
Did I imagine that?
1465
01:12:25,020 --> 01:12:27,600
- [Linda] Oh, God!
- [woman speaks indistinctly
over phone]
1466
01:12:27,680 --> 01:12:28,890
Thank you.
1467
01:12:32,850 --> 01:12:36,270
No, Grandma, I am not
seriously considering it.
1468
01:12:42,810 --> 01:12:44,560
[alarm ringing]
1469
01:12:46,350 --> 01:12:47,470
Fuck.
1470
01:12:53,850 --> 01:12:55,770
[alarm ringing]
1471
01:12:59,680 --> 01:13:03,350
[reporter on TV]
This is where the patientsusually recover post-surgery.
1472
01:13:03,430 --> 01:13:07,810
But now, it's needed forCOVID-19 overflow fromintensive care.
1473
01:13:07,890 --> 01:13:11,390
Hospitals are havingto adapt their spacesand practices
1474
01:13:11,470 --> 01:13:13,720
to be able to dealwith Coronavirus.
1475
01:13:13,810 --> 01:13:15,930
[nurse on TV]
I've been a nurse in ICUfor 18 years
1476
01:13:16,020 --> 01:13:17,720
- and I've never seen...
- [TV shuts off]
1477
01:13:25,890 --> 01:13:27,100
All right.
1478
01:13:27,970 --> 01:13:30,810
Big Saturday. Harrods.
1479
01:13:32,970 --> 01:13:34,930
The grand deception.
1480
01:13:35,020 --> 01:13:37,350
You have to tell me
exactly what it is
we have to do.
1481
01:13:38,720 --> 01:13:39,850
Paxton...
1482
01:13:41,060 --> 01:13:42,310
[grunts softly]
1483
01:13:42,390 --> 01:13:43,930
Sit down. Wait there.
1484
01:13:48,100 --> 01:13:51,350
This is just us organizing
what it is that
we're gonna do, okay?
1485
01:13:51,430 --> 01:13:52,930
It's nothing else.
1486
01:13:53,020 --> 01:13:54,560
Why, what else
would it be?
1487
01:13:54,640 --> 01:13:55,930
Nothing. Why do you ask?
1488
01:13:57,220 --> 01:13:58,680
Are you okay?
1489
01:13:58,770 --> 01:14:02,810
Me? I am okay.
I am intensely okay
and normal.
1490
01:14:02,890 --> 01:14:04,640
Okay. Background.
1491
01:14:04,720 --> 01:14:10,180
Harrods. The top part
is the public area.
1492
01:14:10,270 --> 01:14:13,680
But below ground,
there are seven floors.
1493
01:14:13,770 --> 01:14:15,600
Floors where merchandise
is stored
1494
01:14:15,680 --> 01:14:16,930
and lots of tunnels
1495
01:14:17,020 --> 01:14:19,430
where expensive items
such as jewelry
1496
01:14:19,520 --> 01:14:21,180
are transported
to secure elevators.
1497
01:14:21,270 --> 01:14:22,850
All grown up
and glamorous above
1498
01:14:22,930 --> 01:14:25,060
and efficient
and scary below.
1499
01:14:25,140 --> 01:14:27,220
Security at Harrods
is unbelievably tight,
1500
01:14:27,310 --> 01:14:28,520
it would be impossible
to get inside
1501
01:14:28,600 --> 01:14:30,520
to actually
steal something.
1502
01:14:30,600 --> 01:14:31,770
Steal?
1503
01:14:31,850 --> 01:14:34,310
Who's talking about
stealing anything?
1504
01:14:34,390 --> 01:14:36,430
Everything is normal.
Paxton, stop being weird.
1505
01:14:36,520 --> 01:14:39,220
It's not me being weird.
1506
01:14:39,310 --> 01:14:41,350
I mean, you clearly appear
to have a hidden agenda,
1507
01:14:41,430 --> 01:14:43,560
which is
not really that hidden,
but I don't know what it is.
1508
01:14:43,640 --> 01:14:46,810
Also, you've got
a smudge above your eye.
1509
01:14:46,890 --> 01:14:49,560
Did you get my message
on your phone last night?
1510
01:14:49,640 --> 01:14:51,350
About South Dakota?
1511
01:14:52,180 --> 01:14:53,560
And about a diamond.
1512
01:14:53,640 --> 01:14:56,560
Paxton, what is
the matter with you?
1513
01:14:56,640 --> 01:14:58,720
- There's nothing
the matter with me.
- Seriously?
1514
01:14:58,810 --> 01:15:02,720
Yesterday, you were talking
about stealing a diamond.
1515
01:15:02,810 --> 01:15:04,810
You were,
I'm not imagining it.
1516
01:15:04,890 --> 01:15:07,770
And today, you are drawing
Harrods like it's, uh,
1517
01:15:07,850 --> 01:15:10,430
some kind of secret plan
in a secret heist movie.
1518
01:15:10,520 --> 01:15:14,680
How can you draw
a rectangle like you're in
a secret plan? I don't...
1519
01:15:14,770 --> 01:15:16,270
Do you have
a secret plan?
1520
01:15:17,140 --> 01:15:19,560
You know... [chuckles]
1521
01:15:19,640 --> 01:15:21,430
I saw my grandmother's
face yesterday.
1522
01:15:21,520 --> 01:15:24,100
I told her,
"It's okay, Grandma,
I am fine.
1523
01:15:24,180 --> 01:15:26,100
I'm not going to do
anything stupid."
1524
01:15:26,180 --> 01:15:28,770
You said the diamond
is called a Harris Diamond.
1525
01:15:28,850 --> 01:15:31,270
Oh, Paxton, come on.
1526
01:15:31,350 --> 01:15:33,470
It's Saturday.
It's morning.
1527
01:15:33,560 --> 01:15:38,520
All the weird 4:00 a.m.
fantasies and options have
gone away as they always do.
1528
01:15:38,600 --> 01:15:40,520
Tell me about
the diamond.
1529
01:15:43,220 --> 01:15:45,770
There are
two Harris Diamonds.
1530
01:15:45,850 --> 01:15:49,520
- What?
- There are two
Harris Diamonds, okay. God!
1531
01:15:49,600 --> 01:15:51,810
- Why are there two?
- [exhales deeply]
1532
01:15:51,890 --> 01:15:54,680
Do you think I slept at all
last night, Paxton?
1533
01:15:54,770 --> 01:15:56,890
Well actually, no,
I didn't.
1534
01:15:56,970 --> 01:15:58,810
And what was it
that kept you awake?
1535
01:16:00,850 --> 01:16:03,720
Harris Diamond one,
Harris Diamond two.
1536
01:16:03,810 --> 01:16:08,970
One is real,
the other is fake.
1537
01:16:09,060 --> 01:16:11,140
Whenever a diamond
of this value
is exhibited in store,
1538
01:16:11,220 --> 01:16:12,390
they use a replica
of the real thing
1539
01:16:12,470 --> 01:16:13,970
to put
into the public area.
1540
01:16:14,060 --> 01:16:16,600
The actual diamond
is kept safe
in the vaults.
1541
01:16:16,680 --> 01:16:19,270
Currently, the replica
1542
01:16:19,350 --> 01:16:21,930
is on display here
on the ground floor.
1543
01:16:22,020 --> 01:16:27,720
But your real
Harris Diamond
is here in the vaults.
1544
01:16:27,810 --> 01:16:29,310
Tonight,
at exactly 7:00 p.m.,
1545
01:16:29,390 --> 01:16:30,680
you and I will be escorted
to the vaults by security
1546
01:16:30,770 --> 01:16:32,430
to collect
the real Harris Diamond.
1547
01:16:32,520 --> 01:16:34,520
We will then go
up the ground floor
1548
01:16:34,600 --> 01:16:37,020
in a secure elevator
where we add the diamond
1549
01:16:37,100 --> 01:16:38,890
to the rest
of the Eve Schwarz
collection.
1550
01:16:38,970 --> 01:16:41,140
Then, right there at 7:30 p.m.,
we will have the real diamond
1551
01:16:41,220 --> 01:16:43,640
and the very good
replica diamond,
side by side,
1552
01:16:43,720 --> 01:16:45,720
next to each other,
almost indistinguishable.
1553
01:16:45,810 --> 01:16:47,470
And because
of COVID restrictions,
1554
01:16:47,560 --> 01:16:51,640
the only people
that will be there
are you and me.
1555
01:16:51,720 --> 01:16:55,020
So, then we put
the real diamond
into a secure box
1556
01:16:55,100 --> 01:16:56,850
and send it to New York,
and we take
the glass replica
1557
01:16:56,930 --> 01:16:58,720
and I put it in my purse,
we take it away
for disposal,
1558
01:16:58,810 --> 01:17:00,430
and that is what we are going
to fucking do,
1559
01:17:00,520 --> 01:17:03,520
exactly that
and nothing else.
Grandma, I love you.
1560
01:17:05,930 --> 01:17:07,520
May I ask
a very obvious question?
1561
01:17:07,600 --> 01:17:09,020
No, you may not.
1562
01:17:09,100 --> 01:17:11,930
What would happen if we sent
the replica to New York
1563
01:17:12,020 --> 01:17:13,350
and kept the real thing?
1564
01:17:13,430 --> 01:17:15,430
I'm assuming that as soon
as it got to New York,
1565
01:17:15,520 --> 01:17:18,180
someone would realize
that it was fake.
1566
01:17:18,270 --> 01:17:20,470
No, they wouldn't.
1567
01:17:20,560 --> 01:17:23,180
That is why
I couldn't sleep.
1568
01:17:23,270 --> 01:17:25,430
Whichever one we send
to New York,
1569
01:17:25,520 --> 01:17:27,600
it will go
into a secure vault
in Wall Street
1570
01:17:27,680 --> 01:17:29,600
and won't even be looked at
by another human being
1571
01:17:29,680 --> 01:17:32,310
for 20, 50, 100 years.
1572
01:17:32,390 --> 01:17:33,640
Holy fuck.
1573
01:17:35,640 --> 01:17:39,220
Three million pounds,
tax free.
1574
01:17:40,020 --> 01:17:41,100
No consequences.
1575
01:17:41,180 --> 01:17:42,390
One for me, one for you,
one for the NHS.
1576
01:17:42,470 --> 01:17:43,560
You have thought
about this.
1577
01:17:43,640 --> 01:17:46,720
You know,
I need to go meditate.
1578
01:17:46,810 --> 01:17:48,890
Are you sure they
won't check it in New York?
1579
01:17:48,970 --> 01:17:50,180
Shut up.
I need to meditate.
1580
01:17:50,270 --> 01:17:51,680
What were you going to say?
1581
01:17:52,930 --> 01:17:54,680
The man who bought
the diamond is bad.
1582
01:17:54,770 --> 01:17:56,640
He's really bad,
and you and I are good.
1583
01:17:56,720 --> 01:17:58,930
And the NHS is good.
And good is better
than bad.
1584
01:17:59,020 --> 01:18:00,390
When I explained
all that to Grandma,
1585
01:18:00,470 --> 01:18:01,850
even she said,
"Well, yeah, that's true."
1586
01:18:01,930 --> 01:18:04,390
And she was a Calvinist,
straight as a rod.
1587
01:18:04,470 --> 01:18:07,640
Unlike me, who is weak
in the face of temptation.
1588
01:18:07,720 --> 01:18:08,810
[inhales deeply]
1589
01:18:11,020 --> 01:18:12,720
Live wild or die, Linda.
1590
01:18:12,810 --> 01:18:15,720
Paxton,
you're forgetting something
very important, okay?
1591
01:18:15,810 --> 01:18:17,850
Assuming that
we do this thing,
1592
01:18:17,930 --> 01:18:19,930
which we definitely won't,
1593
01:18:20,020 --> 01:18:22,270
how would two ordinary people
like you and me
1594
01:18:22,350 --> 01:18:26,680
find a way to sell
a three million pounds
stolen diamond?
1595
01:18:26,770 --> 01:18:28,350
Okay, that was it.
That was my last attempt
1596
01:18:28,430 --> 01:18:29,930
to find a logical reason
why we shouldn't do this,
1597
01:18:30,020 --> 01:18:32,100
but you are going to say
"Archie Bruce," aren't you?
1598
01:18:32,180 --> 01:18:33,680
Yes, I am.
1599
01:18:34,560 --> 01:18:35,600
Archie Bruce.
1600
01:18:37,060 --> 01:18:40,140
Over the years,
I've kept up
with the guys.
1601
01:18:40,220 --> 01:18:41,430
I mean, Archie Bruce,
1602
01:18:41,520 --> 01:18:43,470
he's graduated
from stealing motorcycles
1603
01:18:43,560 --> 01:18:45,970
to stealing vintage cars
1604
01:18:46,060 --> 01:18:47,970
and fine art and jewelry.
1605
01:18:48,060 --> 01:18:51,140
I mean, he'd have Mr. Harris
in a penthouse in Moscow
1606
01:18:51,220 --> 01:18:52,970
before the banging
of the next saucepans.
1607
01:18:53,060 --> 01:18:54,640
And he'd do
a preferential deal
with you,
1608
01:18:54,720 --> 01:18:56,890
because you stepped in
one night and saved his life
1609
01:18:56,970 --> 01:18:59,850
at a roadhouse in Watford.
1610
01:18:59,930 --> 01:19:01,520
Circle of life,
something like that.
1611
01:19:02,060 --> 01:19:03,470
[sighs]
1612
01:19:03,560 --> 01:19:06,310
With Archie Bruce,
the nightmare began.
1613
01:19:06,390 --> 01:19:08,680
Maybe with Archie Bruce,
the nightmare ends.
1614
01:19:10,890 --> 01:19:15,470
So, what are we
going to do, Linda?
1615
01:19:18,930 --> 01:19:21,720
Okay, Paxton, here it is.
1616
01:19:23,970 --> 01:19:26,270
We decide tonight.
1617
01:19:26,350 --> 01:19:28,350
When we're there at Harrods
with the diamonds,
1618
01:19:28,430 --> 01:19:30,020
we're gonna know what's right
and what's wrong.
1619
01:19:30,100 --> 01:19:32,470
We'll decide in the moment.
1620
01:19:32,560 --> 01:19:33,970
Or let the moment decide.
1621
01:19:36,180 --> 01:19:37,270
What's the difference?
1622
01:19:37,350 --> 01:19:39,430
Fate versus free will.
1623
01:19:39,520 --> 01:19:41,270
Who controls our destiny?
1624
01:19:41,350 --> 01:19:42,640
Is everything
part of a plan
1625
01:19:42,720 --> 01:19:44,680
or do we fuck things up
for ourselves?
1626
01:19:46,310 --> 01:19:48,350
Tonight at 7:30,
we find out.
1627
01:19:50,770 --> 01:19:53,600
[cell phone ringing]
1628
01:19:57,430 --> 01:19:58,520
Hey, half-brother.
1629
01:20:00,140 --> 01:20:02,560
What, now?
You wanna Zoom?
1630
01:20:03,720 --> 01:20:05,640
All right,
give me a minute.
1631
01:20:11,520 --> 01:20:12,600
[video chimes]
1632
01:20:12,680 --> 01:20:16,470
Ah, Paxton,how are you?
1633
01:20:16,560 --> 01:20:19,060
Actually, I am at a fork
in the road.
1634
01:20:19,140 --> 01:20:21,470
Really? Then perhapswhat I have to say
1635
01:20:21,560 --> 01:20:23,140
will have some bearingon which fork you take,
1636
01:20:23,220 --> 01:20:24,850
because it issort of road related.
1637
01:20:24,930 --> 01:20:26,640
[David chuckles]
1638
01:20:26,720 --> 01:20:28,850
You see, Paxton,the other daywhen you said
1639
01:20:28,930 --> 01:20:30,560
you wantto sell your motorcycle,
1640
01:20:30,640 --> 01:20:35,060
I thought, "Wait a minute.Time out. Not so fast."
1641
01:20:35,140 --> 01:20:40,390
And then,after I cut the callI thought about Mom.
1642
01:20:40,470 --> 01:20:41,850
Mum?
1643
01:20:41,930 --> 01:20:43,270
How she would feelabout you having to sell
1644
01:20:43,350 --> 01:20:44,720
your mostprecious possession,
1645
01:20:44,810 --> 01:20:46,100
while at the same time,over here
1646
01:20:46,180 --> 01:20:47,930
in the beautifulHudson Valley,
1647
01:20:48,020 --> 01:20:50,430
your brother,your half-brotherisn't having it so bad.
1648
01:20:50,520 --> 01:20:54,970
You know,when the cherry treesin your orchard get a fungus,
1649
01:20:55,060 --> 01:20:57,680
it sucks,but there are worse things.
1650
01:20:59,850 --> 01:21:01,270
Yeah, not for the cherry tree.
[chuckles]
1651
01:21:01,350 --> 01:21:02,600
Maybe worse for a cherry tree
1652
01:21:02,680 --> 01:21:04,140
is the steady tread
of George Washington
1653
01:21:04,220 --> 01:21:05,470
as he approaches
with an axe in his hand
1654
01:21:05,560 --> 01:21:07,430
and a head
full of good intentions.
1655
01:21:07,520 --> 01:21:10,350
Anyway, I wondered what Momwould want me to do.
1656
01:21:10,430 --> 01:21:11,770
Well, remembering Mum,
1657
01:21:11,850 --> 01:21:13,430
I think she'd want you
to get to the point.
1658
01:21:15,350 --> 01:21:17,930
Okay, Paxton, here it is.
1659
01:21:19,430 --> 01:21:22,810
It is I who has boughtyour precious motorcycle.
1660
01:21:22,890 --> 01:21:25,640
The purchaserof your bike is me.
1661
01:21:25,720 --> 01:21:27,680
And I amgiving it back to you.
1662
01:21:27,770 --> 01:21:30,470
My gesture,half-brother to half-brother.
1663
01:21:30,560 --> 01:21:33,560
Your bike is yoursonce more.
1664
01:21:33,640 --> 01:21:35,220
Don't thank me, Paxton.
1665
01:21:35,310 --> 01:21:36,850
Please. No need.
1666
01:21:36,930 --> 01:21:39,930
All I ask, the only thingI ask of you, Paxton,
1667
01:21:40,020 --> 01:21:43,140
is thatyou are kind to yourselffrom now on.
1668
01:21:43,220 --> 01:21:44,850
That you learn from this.
1669
01:21:44,930 --> 01:21:46,470
That the worlddoes not hate you.
1670
01:21:46,560 --> 01:21:49,350
That, yes, sometimes fateseems harsh and cruel,
1671
01:21:49,430 --> 01:21:51,560
but people really dowhat good...
1672
01:21:51,640 --> 01:21:55,100
Hey, David,
it's Linda. Hi!
1673
01:21:55,180 --> 01:21:57,640
Uh, Linda, I thoughtI was just speakingto Paxton.
1674
01:21:57,720 --> 01:21:59,810
Yes, I know. I heard, David,
your magnificent gesture,
1675
01:21:59,890 --> 01:22:01,640
and I just...
I couldn't stop myself,
1676
01:22:01,720 --> 01:22:03,430
I couldn't help myself.
I just had to jump
on the call
1677
01:22:03,520 --> 01:22:05,680
and say,
"Oh, my God, David.
1678
01:22:05,770 --> 01:22:07,060
What kind
of a person are you?"
1679
01:22:07,140 --> 01:22:08,640
David bought
my fucking bike.
1680
01:22:08,720 --> 01:22:11,560
Yes, I heard. I heard,
and then I heard the sermon,
1681
01:22:11,640 --> 01:22:12,890
and I thought, "Wow!
1682
01:22:12,970 --> 01:22:15,020
Not only is he so generous
with his cash,
1683
01:22:15,100 --> 01:22:17,310
he is so free
with his wisdom."
1684
01:22:19,270 --> 01:22:20,890
- [David] Anyway, Paxton,there it is...
- No, no, no.
1685
01:22:20,970 --> 01:22:22,720
Don't let me interrupt
this meaningful moment.
1686
01:22:22,810 --> 01:22:24,180
What is it that
you were saying, David?
1687
01:22:24,270 --> 01:22:25,220
Something about fate
being harsh and...
1688
01:22:25,310 --> 01:22:26,810
- [chimes]
- ...cruel?
1689
01:22:30,770 --> 01:22:31,970
Hmm.
1690
01:22:37,100 --> 01:22:38,310
Why were you mad at him?
1691
01:22:38,390 --> 01:22:39,890
- [Linda] I wasn't mad.
- Yes, you were.
1692
01:22:41,390 --> 01:22:42,970
It was you.
1693
01:22:43,060 --> 01:22:43,850
[chuckles]
1694
01:22:43,930 --> 01:22:45,430
You bought my bike.
1695
01:22:45,520 --> 01:22:48,720
Paxton, don't be ridiculous.
You heard what David said.
1696
01:22:48,810 --> 01:22:51,020
David would never do
something like that,
1697
01:22:51,100 --> 01:22:52,390
but he would
take the credit.
1698
01:22:52,470 --> 01:22:54,060
Whereas you would do
something like that
1699
01:22:54,140 --> 01:22:56,350
and give the credit
to someone else.
1700
01:22:56,430 --> 01:22:58,140
You did it 'cause you
felt sorry for me.
1701
01:23:00,060 --> 01:23:02,640
Yes, I worried
about what would happen
1702
01:23:02,720 --> 01:23:04,770
if you lost everything.
1703
01:23:04,850 --> 01:23:07,100
Mainly because
I didn't want anything bad
on my conscience.
1704
01:23:07,180 --> 01:23:09,810
Confession avalanche,
but also I...
1705
01:23:09,890 --> 01:23:12,060
I did it because
the bike represents us.
1706
01:23:12,140 --> 01:23:13,720
- And...
- No, no, no.
1707
01:23:13,810 --> 01:23:18,220
Pity is over here, all right,
and love is way over here.
1708
01:23:18,310 --> 01:23:19,890
Don't pretend
there is a bridge.
1709
01:23:22,140 --> 01:23:24,020
But would you still
feel pity for a man
1710
01:23:24,100 --> 01:23:25,930
who'd just stolen
a million pounds?
1711
01:23:28,430 --> 01:23:29,470
I'd be a millionaire,
1712
01:23:30,350 --> 01:23:32,430
and a bandido once again.
1713
01:23:34,180 --> 01:23:35,680
Maybe you'd change
your mind.
1714
01:23:37,020 --> 01:23:38,930
Maybe we'd ride off
into the sunset.
1715
01:23:39,850 --> 01:23:41,350
Paxton...
1716
01:23:41,430 --> 01:23:44,020
whatever we decide
to do tonight,
1717
01:23:44,100 --> 01:23:45,430
we will go
our separate ways.
1718
01:23:45,520 --> 01:23:48,270
The money would mean
that we're both free.
1719
01:23:51,520 --> 01:23:52,560
Well, I will factor that
1720
01:23:52,640 --> 01:23:54,850
into my decision-making
process.
1721
01:23:57,350 --> 01:23:58,680
Thanks for the bike.
1722
01:24:06,390 --> 01:24:07,930
[inhales deeply]
1723
01:24:09,310 --> 01:24:10,770
[chanting] Om...
1724
01:24:10,850 --> 01:24:12,810
[Paxton]
Ladies and gentlemen...
1725
01:24:13,850 --> 01:24:15,020
fellow inmates...
1726
01:24:16,390 --> 01:24:18,520
I have something for you
1727
01:24:18,600 --> 01:24:20,810
before I head off
on the number 27 bus
1728
01:24:20,890 --> 01:24:23,520
to meet my destiny.
1729
01:24:23,600 --> 01:24:26,060
It's a passage
from a poem
1730
01:24:26,970 --> 01:24:29,890
written by T.S. Eliot,
1731
01:24:29,970 --> 01:24:31,770
who I'm sure no one
has ever heard of either.
1732
01:24:33,970 --> 01:24:38,100
"She turns and looks a moment
in the glass,
1733
01:24:38,180 --> 01:24:42,140
hardly aware
of her departed lover.
1734
01:24:42,220 --> 01:24:46,270
Her brain allows one
half-formed thought
to pass.
1735
01:24:47,600 --> 01:24:51,600
"Well, now that's done,
and I'm glad it's over."
1736
01:24:56,100 --> 01:24:58,390
See you
in the moment, Linda.
1737
01:25:00,600 --> 01:25:02,720
[music playing]
1738
01:25:16,060 --> 01:25:18,350
[Paxton] This could be
the last bus I ever take.
1739
01:25:37,060 --> 01:25:39,140
Oh, I've decided
to go by myself. Thanks.
1740
01:25:39,220 --> 01:25:41,060
- [driver] No problem.
- Thank you.
1741
01:25:56,310 --> 01:25:57,850
[exhales]
1742
01:26:19,930 --> 01:26:25,270
[Martin] Do it, Paxton.Take the opportunitythat fate has given you.
1743
01:26:25,350 --> 01:26:26,810
[Paxon grunts]
1744
01:26:32,600 --> 01:26:34,680
[engine starts]
1745
01:27:23,060 --> 01:27:24,560
[siren wailing]
1746
01:28:58,930 --> 01:29:00,350
[sighs]
1747
01:29:03,270 --> 01:29:05,140
- Hi, stranger.
- [Charlotte] Oh, my God!
1748
01:29:05,220 --> 01:29:06,930
- [laughs]
- I want to hug you.
1749
01:29:07,020 --> 01:29:08,430
I can't hug you,
I can't hug you.
1750
01:29:08,520 --> 01:29:09,680
I hate this virus.
1751
01:29:09,770 --> 01:29:11,220
[blowing kisses]
I'm blowing you kisses.
1752
01:29:11,310 --> 01:29:12,720
- Oh, my God.
- [man] Hello, stranger.
1753
01:29:12,810 --> 01:29:14,890
- [Linda] Hey, oh...
- [chuckles]
1754
01:29:14,970 --> 01:29:16,520
[Charlotte] This place died
when you left.
1755
01:29:16,600 --> 01:29:18,140
[Linda] Oh, Charlotte,
I need to know the name
1756
01:29:18,220 --> 01:29:20,270
of your personal trainer
right now, seriously.
1757
01:29:20,350 --> 01:29:22,100
I actually lost weight
because of stress,
1758
01:29:22,180 --> 01:29:23,350
'cause I found out
my girlfriend
1759
01:29:23,430 --> 01:29:24,930
was stealing a load of money
from me.
1760
01:29:25,020 --> 01:29:25,890
- [Linda] What?
- Long story.
1761
01:29:25,970 --> 01:29:27,100
That's not for right now.
1762
01:29:27,180 --> 01:29:28,470
- Hi!
- Hi. [laughs]
1763
01:29:28,560 --> 01:29:32,890
Terry, yeah.
Terry, guess who's here?
1764
01:29:32,970 --> 01:29:34,890
Yeah, have a little look
at Cam 14.
1765
01:29:39,140 --> 01:29:40,890
[Terry] Oh, shit,
it's Linda.
1766
01:29:42,390 --> 01:29:44,140
So, Linda,
what are you doing here?
1767
01:29:44,220 --> 01:29:45,970
[Linda] Oh, I'm not
on the list, because I made
1768
01:29:46,060 --> 01:29:47,350
a special arrangement
with Imran,
1769
01:29:47,430 --> 01:29:48,720
so I just need a desk
for five minutes.
1770
01:29:48,810 --> 01:29:51,640
Or three minutes.
Charlotte, can I?
1771
01:29:51,720 --> 01:29:53,680
- Come through.
- [Linda] Okay. Oh!
1772
01:29:53,770 --> 01:29:55,520
I need to wait
for my, um, driver.
1773
01:29:55,600 --> 01:29:57,430
Oh, hang on.
Excuse me.
1774
01:29:59,220 --> 01:30:01,390
[whistles] Hi.
B2B Pro Freight Services?
1775
01:30:01,470 --> 01:30:02,680
[Paxton] Yeah.
1776
01:30:02,770 --> 01:30:03,850
[Linda] For the Eve Schwarz
collection?
1777
01:30:03,930 --> 01:30:05,220
- Uh-huh.
- Yeah?
1778
01:30:05,310 --> 01:30:07,640
Okay, just wait here
for one second. Okay.
1779
01:30:07,720 --> 01:30:11,430
[sighs] We couldn't get
our normal freight service.
1780
01:30:11,520 --> 01:30:13,020
[Charlotte]
World's gone mad.
1781
01:30:13,100 --> 01:30:14,350
I'm going to have to run
a hundred checks
on this guy.
1782
01:30:14,430 --> 01:30:15,850
We'll just need
to see his ID.
1783
01:30:15,930 --> 01:30:17,720
And Imran said we do need
to check the driver's ID.
1784
01:30:20,100 --> 01:30:21,310
Of course.
1785
01:30:26,140 --> 01:30:27,850
[whistles] Yeah,
can I see your ID?
1786
01:30:34,100 --> 01:30:35,680
Thank you.
1787
01:30:35,770 --> 01:30:37,350
Oops. [chuckles]
1788
01:30:47,970 --> 01:30:49,180
Oh, my God, Charlotte.
1789
01:30:49,270 --> 01:30:51,520
I didn't tell you.
You of all people.
1790
01:30:51,600 --> 01:30:52,680
[Charlotte] What?
1791
01:30:52,770 --> 01:30:54,020
It's just
the most earth-shattering,
1792
01:30:54,100 --> 01:30:55,520
life-changing,
amazing news.
1793
01:30:55,600 --> 01:30:57,350
[whispering] I found someone.
I met someone.
1794
01:30:57,430 --> 01:30:59,140
- No.
- Yes.
1795
01:30:59,220 --> 01:31:00,640
Oh, my God.
I thought you were
going to be single forever.
1796
01:31:00,720 --> 01:31:02,350
- Me, too!
- Dating app? Bumble?
1797
01:31:02,430 --> 01:31:04,680
- What's he like?
- [Linda] He's, uh...
1798
01:31:06,970 --> 01:31:08,390
He's a poet.
1799
01:31:08,470 --> 01:31:09,850
- Oh?
- Yeah.
1800
01:31:09,930 --> 01:31:11,430
[whispering] Yeah, he's like
a really wild poet.
1801
01:31:11,520 --> 01:31:12,810
Oh, my God,
that's so romantic.
1802
01:31:12,890 --> 01:31:14,270
Hmm, I know.
1803
01:31:14,350 --> 01:31:16,060
But listen, I've got a slot
in the vaults at 7:00.
1804
01:31:16,140 --> 01:31:18,220
- I gotta get this guy
processed. Thank you.
- Mmm-hmm.
1805
01:31:18,310 --> 01:31:21,060
- Linda...
- Oh, life, life.
1806
01:31:21,140 --> 01:31:22,890
Right? You never know
what's coming down the line.
1807
01:31:22,970 --> 01:31:24,600
- Mmm-hmm.
- Okay.
1808
01:31:27,390 --> 01:31:28,810
[whistles] We're good.
1809
01:31:31,720 --> 01:31:33,390
[blows kiss]
Thank you, Mark.
1810
01:31:33,470 --> 01:31:35,020
[Mark]
Anything for you, Linda.
1811
01:31:37,140 --> 01:31:40,350
Okay, I'm going
to generate you
a Harrods pass
1812
01:31:40,430 --> 01:31:42,520
that will give you access
to all areas.
1813
01:31:42,600 --> 01:31:46,100
- Date of birth.
- [Paxton] January 19th,
1809.
1814
01:31:46,180 --> 01:31:49,600
But I didn't have
my first poem
published until 1827.
1815
01:31:50,600 --> 01:31:52,020
Okay, that's good.
That's good.
1816
01:31:52,100 --> 01:31:54,270
You're taking it lightly.
You're not panicking.
1817
01:31:54,350 --> 01:31:56,470
January 19th, 1980.
1818
01:31:56,560 --> 01:31:58,100
Height, six feet.
1819
01:31:58,180 --> 01:31:59,600
- Build...
- Medium athletic.
1820
01:31:59,680 --> 01:32:01,890
And inside, I am panicking.
1821
01:32:01,970 --> 01:32:04,770
You do realize
that we've both
gone fucking insane.
1822
01:32:04,850 --> 01:32:06,970
We haven't done
anything yet.
1823
01:32:07,060 --> 01:32:10,600
Criminal convictions, none.
1824
01:32:10,680 --> 01:32:12,180
So, when does
the moment begin?
1825
01:32:12,270 --> 01:32:14,890
- [keyboard clacking]
- The moment when we decide.
1826
01:32:14,970 --> 01:32:17,020
In the CCTV control room,
1827
01:32:17,100 --> 01:32:19,770
there's a deaf man
who reads lips.
1828
01:32:19,850 --> 01:32:21,970
Shut up. Look here.
1829
01:32:22,810 --> 01:32:24,600
Why are you good at this?
1830
01:32:25,890 --> 01:32:27,470
[mouse clicking]
1831
01:32:28,180 --> 01:32:30,890
[printer whirring]
1832
01:32:32,720 --> 01:32:34,060
Oh, Linda.
1833
01:32:34,140 --> 01:32:35,970
I just need to get
the gentleman's name
1834
01:32:36,060 --> 01:32:37,970
in case of a fire, so...
1835
01:32:39,060 --> 01:32:41,060
- His name?
- [Mark] Mmm-hmm.
1836
01:32:41,140 --> 01:32:42,600
Edgar Allen Poe.
1837
01:32:45,810 --> 01:32:47,350
Uh, Edgar...
1838
01:32:48,060 --> 01:32:50,930
Edgar Allen Poe.
1839
01:32:51,020 --> 01:32:52,520
Great, thanks.
1840
01:32:54,890 --> 01:32:56,640
[Linda] This is the first time
Harrods has been closed
1841
01:32:56,720 --> 01:32:59,310
in a hundred years.
1842
01:32:59,390 --> 01:33:02,100
Everything
has to get packed up
and put into boxes.
1843
01:33:02,180 --> 01:33:05,180
Pearls, purses,
fine art, fine jewelry.
1844
01:33:05,270 --> 01:33:06,180
Diamonds.
1845
01:33:06,270 --> 01:33:07,890
[Linda] Yeah. Diamonds.
1846
01:33:09,220 --> 01:33:11,020
[elevator dings]
1847
01:33:13,220 --> 01:33:14,850
Remember that game
we used to play
1848
01:33:14,930 --> 01:33:16,600
when we are alone
in an elevator,
1849
01:33:16,680 --> 01:33:18,180
we ask
each other questions,
1850
01:33:18,270 --> 01:33:19,810
and we are only allowed
to tell the absolute truth?
1851
01:33:21,310 --> 01:33:22,680
Shoot.
1852
01:33:22,770 --> 01:33:25,100
What went wrong
with you and me?
1853
01:33:27,310 --> 01:33:30,020
When I met you,
I wanted wild
and you were wild.
1854
01:33:30,100 --> 01:33:34,680
And then,
I stopped wanting wild,
and you stopped being wild.
1855
01:33:36,430 --> 01:33:38,140
- So, it should have worked.
- Yeah, but it didn't.
1856
01:33:38,220 --> 01:33:39,850
- Why not?
- I don't know.
1857
01:33:39,930 --> 01:33:43,520
[hesitates] That's the truth.
1858
01:33:43,600 --> 01:33:45,970
-[elevator dings]
-[automated voice]
Doors opening.
1859
01:33:47,180 --> 01:33:49,350
- Are you hungry?
- Yeah.
1860
01:33:59,850 --> 01:34:01,600
[indistinct talking]
1861
01:34:04,060 --> 01:34:07,100
[classical music playing]
1862
01:34:11,640 --> 01:34:14,560
[Linda] We have an hour
until our slot
in the vaults,
1863
01:34:14,640 --> 01:34:17,060
so what do you want
to eat, Paxton?
1864
01:34:17,140 --> 01:34:18,850
There is
literally everything.
1865
01:34:22,140 --> 01:34:23,970
With the store closing,
Harrods is gonna give
1866
01:34:24,060 --> 01:34:25,890
all of this food away
to a food bank.
1867
01:34:25,970 --> 01:34:27,850
[indistinct announcement on PA]
1868
01:34:30,930 --> 01:34:32,140
Fine.
1869
01:34:33,020 --> 01:34:34,600
Is there anybody watching?
1870
01:34:35,180 --> 01:34:36,100
Maybe.
1871
01:34:37,560 --> 01:34:38,850
Dream bigger.
1872
01:34:43,020 --> 01:34:44,640
Finest beluga caviar?
1873
01:34:56,720 --> 01:34:58,180
[Paxton]
So is this the moment?
1874
01:34:58,720 --> 01:35:00,350
[Linda] No.
1875
01:35:00,430 --> 01:35:03,680
No. We gotta get
something clear
before we make up our mind.
1876
01:35:03,770 --> 01:35:05,930
This is a black
Perigord truffle
from Italy.
1877
01:35:06,020 --> 01:35:08,310
It retails for £735.
1878
01:35:08,390 --> 01:35:09,930
- For a fucking mushroom?
- Okay.
1879
01:35:10,020 --> 01:35:11,720
Okay, that is what we need
to get clear in our minds.
1880
01:35:11,810 --> 01:35:13,600
What is the difference
between the cost of things,
1881
01:35:13,680 --> 01:35:15,270
and the value of things
to you and me?
1882
01:35:15,350 --> 01:35:16,640
So, I'm gonna
make a picnic.
1883
01:35:16,720 --> 01:35:17,810
A picnic which
under normal circumstances
1884
01:35:17,890 --> 01:35:20,060
would cost us about £5,000.
1885
01:35:48,560 --> 01:35:49,640
[elevator dings]
1886
01:35:49,720 --> 01:35:51,060
[automated voice]
Door's closing.
1887
01:35:51,140 --> 01:35:53,020
[Linda] My precious grandma
was a racist.
1888
01:35:53,100 --> 01:35:54,430
- Whoa.
- Yeah.
1889
01:35:54,520 --> 01:35:56,060
And I've just decided
to take her off
1890
01:35:56,140 --> 01:35:57,350
my in-head jury of people
1891
01:35:57,430 --> 01:35:59,060
who pass judgment
on what I do.
1892
01:36:01,350 --> 01:36:02,720
So, who else
is on the jury?
1893
01:36:04,100 --> 01:36:05,640
My dead mother,
God and you.
1894
01:36:06,430 --> 01:36:07,970
How come I'm still there?
1895
01:36:08,060 --> 01:36:09,560
-[elevator dings]
-[automated voice]
Door's opening.
1896
01:36:09,640 --> 01:36:12,060
Doors are open,
I don't have to tell you.
1897
01:36:14,600 --> 01:36:16,930
I used to come in here
on my lunch break.
1898
01:36:22,930 --> 01:36:25,350
[Paxton] So which one
of those paintings
do you want?
1899
01:36:25,430 --> 01:36:28,470
[Linda] Uh,
I don't want to own one.
1900
01:36:29,600 --> 01:36:31,390
You want to paint one.
1901
01:36:31,470 --> 01:36:34,180
[sighs]
I just want to paint.
1902
01:36:36,220 --> 01:36:38,020
So, this is the moment.
1903
01:36:38,100 --> 01:36:39,560
Oh, wait.
1904
01:36:39,640 --> 01:36:41,810
- Is the deaf guy looking?
- What?
1905
01:36:41,890 --> 01:36:44,600
Oh, I made that guy up
so you would stop talking.
1906
01:36:44,680 --> 01:36:46,060
Ah.
1907
01:36:46,140 --> 01:36:47,810
Think about it.
1908
01:36:47,890 --> 01:36:52,100
£100,000 a year for ten years.
£50,000 a year for 20 years.
1909
01:36:52,180 --> 01:36:53,970
- A million pounds.
- [Linda] Yeah.
1910
01:36:54,060 --> 01:36:55,270
You could paint.
1911
01:36:55,350 --> 01:36:56,970
You wouldn't even need
to sell anything.
1912
01:36:57,060 --> 01:37:00,560
-[elevator dings]
-[automated voice]
Door's closing.
1913
01:37:00,640 --> 01:37:02,720
I never learned
to ride a bicycle.
1914
01:37:02,810 --> 01:37:03,770
- What?
- Yeah.
1915
01:37:03,850 --> 01:37:04,970
- Never?
- Yeah.
1916
01:37:05,060 --> 01:37:06,560
Went straight
to the motorcycle.
1917
01:37:08,180 --> 01:37:10,890
Before Christmas,
I had a sexual encounter
with Maria,
1918
01:37:10,970 --> 01:37:12,560
[whispers] and it was great.
1919
01:37:12,640 --> 01:37:14,270
-[elevator dings]
-[automated voice]
Door's opening.
1920
01:37:17,890 --> 01:37:22,060
Okay, so we've established
that we both want freedom.
1921
01:37:22,140 --> 01:37:25,140
- Maria, really?
- Oh, Paxton.
1922
01:37:25,220 --> 01:37:27,850
Paxton, we are about to make
the most important decision
1923
01:37:27,930 --> 01:37:29,810
of our lives.
Can you concentrate?
1924
01:37:31,060 --> 01:37:33,390
Okay, in our
decision-making process,
1925
01:37:33,470 --> 01:37:35,600
we haven't yet
discussed morality.
1926
01:37:35,680 --> 01:37:37,520
Look at that. That is...
1927
01:37:37,600 --> 01:37:40,640
That's a whole city
in lockdown.
1928
01:37:40,720 --> 01:37:43,100
Hospitals can't cope.
A million pounds would help.
1929
01:37:43,180 --> 01:37:45,930
We'd be doing good.
Plus, I worked it out.
1930
01:37:46,020 --> 01:37:47,770
If it's in 50s,
it all fits in one suitcase.
1931
01:37:47,850 --> 01:37:49,470
You can
leave it on a doorstep.
Take that, Grandma.
1932
01:37:49,560 --> 01:37:52,770
- You got rid of Grandma.
- Yes, I did. Thank you.
1933
01:37:52,850 --> 01:37:55,850
So, okay, we do it.
1934
01:37:57,060 --> 01:37:58,060
Fuck it.
1935
01:37:58,890 --> 01:38:00,430
We decide right now.
1936
01:38:01,890 --> 01:38:02,810
Okay.
1937
01:38:04,100 --> 01:38:05,850
[chuckles]
1938
01:38:05,930 --> 01:38:07,770
Previously,
I would have kissed you.
1939
01:38:10,060 --> 01:38:11,850
Let's just see
what happens.
1940
01:38:31,390 --> 01:38:33,810
- Okay.
- Fuck.
1941
01:38:33,890 --> 01:38:35,390
- Maria?
- Okay, it's time to go.
1942
01:38:35,470 --> 01:38:37,470
- Really?
- We gotta go to the vaults.
1943
01:38:39,560 --> 01:38:41,680
[Paxton] So, are we gonna
do it or not?
1944
01:38:44,600 --> 01:38:46,520
[Paxton panting]
1945
01:38:57,220 --> 01:38:59,060
- [unzips bag]
- Are you okay?
1946
01:38:59,140 --> 01:39:01,470
God, no.
1947
01:39:01,560 --> 01:39:03,600
Is God really part
of your in-head jury?
1948
01:39:03,680 --> 01:39:04,890
Uh-huh.
1949
01:39:04,970 --> 01:39:06,720
And for the record,
God is absolutely fine
1950
01:39:06,810 --> 01:39:08,600
with whatever it is
that we decide to do.
1951
01:39:09,470 --> 01:39:10,890
[Paxton]
That's good to know.
1952
01:39:12,430 --> 01:39:14,270
-[Linda] Hi, there.
P.., right?
-Yes, miss.
1953
01:39:14,350 --> 01:39:15,770
[Linda] Lead the way.
1954
01:39:18,270 --> 01:39:20,890
Why does the name
Edgar Allen Poe
ring a bell?
1955
01:39:24,390 --> 01:39:26,390
- [phone rings]
- [groans]
1956
01:39:28,640 --> 01:39:30,390
[indistinct chatter]
1957
01:39:34,850 --> 01:39:36,470
- [Linda] Thank you.
- You're welcome.
1958
01:40:02,180 --> 01:40:03,770
[man] You're shippingthat thing to New York?
1959
01:40:07,430 --> 01:40:11,140
[indistinct announcement
on PA]
1960
01:40:35,850 --> 01:40:37,390
-[Linda]
It's an underwater theme.
-Yeah.
1961
01:40:37,470 --> 01:40:39,770
- My idea.
- It's nice.
1962
01:40:39,850 --> 01:40:41,850
You're very good
at what you do.
What you did.
1963
01:40:43,640 --> 01:40:45,180
[Linda] Okay, so we only need
to pack up
1964
01:40:45,270 --> 01:40:46,600
the jewelry and accessories.
1965
01:40:46,680 --> 01:40:48,020
The clothing
all goes downstairs,
1966
01:40:48,100 --> 01:40:49,220
so it shouldn't
take too long.
1967
01:40:49,310 --> 01:40:51,020
Yeah, not too long,
so, uh...
1968
01:40:52,060 --> 01:40:53,430
Shall I take it out?
1969
01:40:54,350 --> 01:40:56,390
Yes. Why not?
1970
01:40:56,890 --> 01:40:58,470
[grunts]
1971
01:41:04,560 --> 01:41:05,720
[Linda] Okay.
1972
01:41:18,310 --> 01:41:19,930
[water bubbling]
1973
01:41:25,600 --> 01:41:27,100
[Linda] Do it quickly,
the fish are piranhas.
1974
01:41:27,180 --> 01:41:30,350
- What?
- It's meant to be symbolic.
1975
01:41:30,430 --> 01:41:31,850
- Symbolic of...
- I don't remember, okay.
1976
01:41:31,930 --> 01:41:33,350
Just do it faster.
1977
01:41:33,430 --> 01:41:35,140
You'll be fine.
1978
01:41:43,810 --> 01:41:44,970
[Paxton grunts]
1979
01:41:47,680 --> 01:41:49,470
[breathes heavily]
1980
01:41:51,310 --> 01:41:52,850
So, this is the moment.
1981
01:41:54,470 --> 01:41:57,520
Just seems so easy.
1982
01:41:57,600 --> 01:41:59,600
It's never been
about can we do it, Paxton.
1983
01:41:59,680 --> 01:42:01,470
It's about...
should we do it?
1984
01:42:01,560 --> 01:42:03,270
And will we do it?
It's about you and me.
1985
01:42:03,350 --> 01:42:05,930
And I'm not saying
that we are going to do it,
1986
01:42:06,020 --> 01:42:10,060
but if we are,
then you would need to
take one step to your left.
1987
01:42:12,810 --> 01:42:15,020
So, shall I take the step?
1988
01:42:17,060 --> 01:42:18,520
Take the step.
Then, we decide.
1989
01:42:23,100 --> 01:42:24,560
Linda...
1990
01:42:24,640 --> 01:42:25,600
if we are deciding
in the moment,
1991
01:42:25,680 --> 01:42:27,560
then I say we do it.
1992
01:42:27,640 --> 01:42:29,310
If we are letting
the moment decide,
1993
01:42:29,390 --> 01:42:33,390
then, in my opinion,
the moment is saying
loud and clear...
1994
01:42:33,470 --> 01:42:34,850
"Put the replica
in the fucking box
1995
01:42:34,930 --> 01:42:36,850
and put the real thing
in your bag."
1996
01:42:38,970 --> 01:42:43,520
Freedom, Linda,
in one beautiful moment.
1997
01:42:49,640 --> 01:42:50,810
[Linda exhales]
1998
01:43:08,060 --> 01:43:09,390
[Paxton gasps]
1999
01:43:11,520 --> 01:43:12,970
[exhales]
2000
01:43:16,020 --> 01:43:17,520
Okay.
2001
01:43:18,520 --> 01:43:19,680
Okay.
2002
01:43:22,020 --> 01:43:23,310
- It's under control.
- It's under control.
2003
01:43:23,390 --> 01:43:25,470
- Under control.
- [softly] Yeah.
2004
01:43:27,430 --> 01:43:30,600
I think we should start
with the handbags,
2005
01:43:30,680 --> 01:43:33,720
and, uh, [hesitates]
we should get
the dust bags...
2006
01:43:33,810 --> 01:43:35,020
Linda!
2007
01:43:35,100 --> 01:43:36,310
- Linda, it's me.
- [Linda] Donald.
2008
01:43:36,390 --> 01:43:39,470
I need to speak to you
urgently.
2009
01:43:39,560 --> 01:43:42,310
Um, excuse me,
could you please
take a stroll
2010
01:43:42,390 --> 01:43:44,060
or something for a moment?
2011
01:43:44,140 --> 01:43:46,560
I have
some very important things
to say to my colleague.
2012
01:43:48,470 --> 01:43:50,640
Uh... Uh-huh.
2013
01:43:53,140 --> 01:43:54,430
Uh...
2014
01:43:54,930 --> 01:43:56,180
Donald...
2015
01:43:56,270 --> 01:43:58,930
Well, goodness,
I thought that I fired you,
2016
01:43:59,020 --> 01:44:00,350
but you're here.
2017
01:44:00,430 --> 01:44:02,850
Linda, listen. Someone made
an anonymous call
2018
01:44:02,930 --> 01:44:04,520
to Miracore head office.
2019
01:44:04,600 --> 01:44:06,850
They said that the driver
from B2B
2020
01:44:06,930 --> 01:44:08,810
who is carrying
the Eve Schwarz collection
2021
01:44:08,890 --> 01:44:10,310
is using a false name.
2022
01:44:10,390 --> 01:44:12,390
They said he's got
a criminal record.
2023
01:44:13,430 --> 01:44:15,470
[sighs] Grandma, hey.
2024
01:44:15,560 --> 01:44:17,810
I came as soon as I could.
Thank God you're okay.
2025
01:44:17,890 --> 01:44:19,810
- I'm okay.
- Well, the police
are coming.
2026
01:44:19,890 --> 01:44:22,180
- The police are coming and...
- They'll be here any minute.
2027
01:44:22,270 --> 01:44:24,520
They'll be here any minute.
Okay, that's...
2028
01:44:24,600 --> 01:44:25,930
Now we're against
the clock.
2029
01:44:26,020 --> 01:44:28,140
Uh, if he's innocent
and who he says he is,
2030
01:44:28,220 --> 01:44:29,850
- then everything will...
- Everything will be okay.
2031
01:44:29,930 --> 01:44:32,430
And it will be okay, Donald,
because I know what to do.
2032
01:44:32,520 --> 01:44:33,680
[hesitates] What do you mean?
2033
01:44:33,770 --> 01:44:34,520
- What are you going to do?
- Paxton?
2034
01:44:34,600 --> 01:44:35,520
Paxton?
2035
01:44:37,850 --> 01:44:40,180
Donald. Paxton.
2036
01:44:40,270 --> 01:44:41,640
Paxton. Donald.
2037
01:44:41,720 --> 01:44:42,810
Who are you?
2038
01:44:42,890 --> 01:44:44,520
I'm Edgar Allen Poe,
obviously.
2039
01:44:44,600 --> 01:44:46,770
- She just called you Paxton.
- Yes, Donald, this is Paxton.
2040
01:44:46,850 --> 01:44:49,520
And I'm a woman
called Linda Jarvis.
2041
01:44:49,600 --> 01:44:53,100
I'm an ordinary woman
who, 60 seconds ago,
2042
01:44:53,180 --> 01:44:55,350
made an extraordinary
decision.
2043
01:44:55,430 --> 01:44:56,810
[softly] Linda,
what are you going
to tell him?
2044
01:44:56,890 --> 01:44:58,220
[Donald] What is it
to do with you?
2045
01:44:58,310 --> 01:45:01,770
What it has to do
with him is that...
2046
01:45:01,850 --> 01:45:04,680
he is my partner
and my lover
of ten years standing,
2047
01:45:04,770 --> 01:45:06,600
and I think
I'm still in love with him.
2048
01:45:06,680 --> 01:45:08,020
- [inhales deeply]
- Really?
2049
01:45:08,100 --> 01:45:10,560
But most importantly,
he is also my accomplice.
2050
01:45:10,640 --> 01:45:13,180
You see, Donald, just now...
just one minute ago,
2051
01:45:13,270 --> 01:45:14,890
I decided... We decided
2052
01:45:14,970 --> 01:45:17,220
to steal the Harris Diamond
worth three million pounds.
2053
01:45:17,310 --> 01:45:19,220
[sighs] Holy fuck.
Confession avalanche.
2054
01:45:19,310 --> 01:45:20,470
[Linda] No, it's okay,
and I know Donald
2055
01:45:20,560 --> 01:45:21,680
and also we don't have
a choice,
2056
01:45:21,770 --> 01:45:23,100
because Donald
called the police
2057
01:45:23,180 --> 01:45:24,470
and they're about to arrive
at any second.
2058
01:45:24,560 --> 01:45:26,220
- [Paxton] Oh, fuck!
- Like I said,
2059
01:45:26,310 --> 01:45:27,970
it's going to be okay,
because when
the police arrive,
2060
01:45:28,060 --> 01:45:29,720
we are not
going to be here,
we are going to be gone.
2061
01:45:29,810 --> 01:45:31,310
- You are?
- Yes, we are.
2062
01:45:31,390 --> 01:45:32,890
And Donald
is going to tell them
2063
01:45:32,970 --> 01:45:34,180
that he talked to Linda
2064
01:45:34,270 --> 01:45:35,470
and she said
that everything's fine,
2065
01:45:35,560 --> 01:45:36,890
it was all
a misunderstanding.
2066
01:45:36,970 --> 01:45:39,680
And then, he is going
to give them this,
2067
01:45:39,770 --> 01:45:41,430
your ID verification.
2068
01:45:41,520 --> 01:45:43,810
And you're going to say
that you recognize
that driver
2069
01:45:43,890 --> 01:45:45,220
from another assignment.
2070
01:45:45,310 --> 01:45:46,600
And then, you're going
to tell them a story.
2071
01:45:46,680 --> 01:45:48,390
You're going
to tell them a story
2072
01:45:48,470 --> 01:45:50,720
about how this driver
has an enemy at work
who hates him.
2073
01:45:50,810 --> 01:45:52,350
- I am?
- Yes, you are.
2074
01:45:52,430 --> 01:45:54,770
And do you know why you're
going to do all this, Donald?
2075
01:45:54,850 --> 01:45:57,970
- No. Why?
- Because we are good.
2076
01:45:58,060 --> 01:46:00,310
Paxton, Donald,
we three are good.
2077
01:46:00,390 --> 01:46:02,020
And the bastards
who told me to fire you
2078
01:46:02,100 --> 01:46:03,560
and the bastard
who bought that diamond,
2079
01:46:03,640 --> 01:46:05,930
they won't even realize
that it's gone.
2080
01:46:06,020 --> 01:46:08,600
- Mention the NHS.
- Yeah. Yes, ooh!
2081
01:46:10,850 --> 01:46:12,600
What do you say, Donald?
2082
01:46:12,680 --> 01:46:14,600
Will you
lie for us, Donald?
2083
01:46:17,180 --> 01:46:21,430
[Donald] I see
all this anarchy
is because of lockdown.
2084
01:46:21,520 --> 01:46:23,970
Idiotic,
insane fucking lockdown
2085
01:46:24,060 --> 01:46:25,470
which has liberated us all.
2086
01:46:25,560 --> 01:46:27,020
Donald, we'll give you money.
I'll give you 200 grand.
2087
01:46:27,100 --> 01:46:28,520
Fuck the money.
I don't do this for money,
2088
01:46:28,600 --> 01:46:29,560
I do this for beauty.
2089
01:46:29,640 --> 01:46:31,520
Linda, you are wonderful.
2090
01:46:31,600 --> 01:46:35,470
[chuckles] Linda, and he is
your secret bandit lover,
2091
01:46:35,560 --> 01:46:37,470
and you are going
to spit in the face
2092
01:46:37,560 --> 01:46:39,270
of the global monolith.
2093
01:46:39,350 --> 01:46:40,890
During lockdown
I've had time
2094
01:46:40,970 --> 01:46:44,560
to think and walk in the park
near my mother's house,
2095
01:46:44,640 --> 01:46:47,390
and God, apart from
the dog walkers
and the joggers
2096
01:46:47,470 --> 01:46:50,850
breathing everywhere,
God, it is
a beautiful world.
2097
01:46:50,930 --> 01:46:53,020
Even before
the fucking virus,
2098
01:46:53,100 --> 01:46:55,470
we were all locked down
in our own routines,
2099
01:46:55,560 --> 01:46:57,180
our versions
of ourselves...
2100
01:46:57,270 --> 01:46:58,430
Linda, we have to get
the fuck out of here.
2101
01:46:58,520 --> 01:46:59,970
Let Donald have his moment.
2102
01:47:00,060 --> 01:47:01,140
[Donald]
...never get to work!
2103
01:47:01,220 --> 01:47:02,430
I only came here tonight
2104
01:47:02,520 --> 01:47:03,810
because I was worried
about you, Linda.
2105
01:47:03,890 --> 01:47:05,430
I don't give a fuck
about Miracore,
2106
01:47:05,520 --> 01:47:07,970
their fucking diamonds,
I don't care about them.
2107
01:47:08,060 --> 01:47:10,930
I want everything
to be stolen.
2108
01:47:11,020 --> 01:47:13,930
I will lie for you, Linda,
2109
01:47:14,020 --> 01:47:19,680
because this is my moment
to fucking do something!
2110
01:47:32,180 --> 01:47:33,770
Mad, all this, isn't it?
2111
01:47:33,850 --> 01:47:35,430
- Yeah.
- [chuckles]
2112
01:47:35,520 --> 01:47:37,310
Who'd have thought
a month ago
we'd be doing this.
2113
01:47:38,220 --> 01:47:39,350
Not me.
2114
01:47:39,430 --> 01:47:41,390
[PA system chimes]
2115
01:47:41,470 --> 01:47:43,680
[man on PA]
Paging Edgar Allen Poe.
2116
01:47:43,770 --> 01:47:47,350
Edgar Allen Poe,please report to security.
2117
01:47:47,430 --> 01:47:51,680
["Shine On You Crazy Diamond"
playing]
2118
01:47:54,310 --> 01:47:55,430
[elevator dings]
2119
01:48:00,020 --> 01:48:01,810
[PA system chimes]
2120
01:48:01,890 --> 01:48:03,560
[man] Mr. Edgar Allen Poe,
2121
01:48:03,640 --> 01:48:06,350
please reportto security immediately.
2122
01:48:06,430 --> 01:48:08,020
[Linda] I think
we should speed up.
2123
01:48:08,100 --> 01:48:10,680
Don't rush. We're not trying
to evacuate Dunkirk!
2124
01:48:10,770 --> 01:48:11,970
Stop there. If you walk,
2125
01:48:12,060 --> 01:48:14,020
you should be
on the starboard side.
2126
01:48:14,850 --> 01:48:16,310
[indistinct talking]
2127
01:48:16,390 --> 01:48:17,850
[Linda] Leave it.
Leave it.
2128
01:48:19,140 --> 01:48:20,720
Linda?
2129
01:48:20,810 --> 01:48:23,350
- [PA system chimes]
- [man] PagingEdgar Allen Poe.
2130
01:48:23,430 --> 01:48:26,430
Mr. Edgar Allen Poe,please report to security.
2131
01:48:26,520 --> 01:48:29,220
It's Michael
with the arrows
from Zoom.
2132
01:48:34,640 --> 01:48:37,270
- [PA system chimes]
- [man] Mr. Edgar Allen Poe,
2133
01:48:37,350 --> 01:48:40,310
please reportto security immediately.
2134
01:48:42,430 --> 01:48:44,560
[whispering] Oh, fuck.
2135
01:48:44,640 --> 01:48:46,520
You'll have to turn in
your Harrods pass.
2136
01:48:46,600 --> 01:48:47,890
You go. Save yourself.
2137
01:48:47,970 --> 01:48:49,270
It's me that fate
is fucking with.
2138
01:48:49,350 --> 01:48:51,220
Just keep walking.
2139
01:48:52,970 --> 01:48:54,270
[Mark] Edgar Allen Poe.
2140
01:48:56,890 --> 01:48:58,850
[Mark panting]
2141
01:48:58,930 --> 01:49:00,560
You left this
in the office.
2142
01:49:02,100 --> 01:49:03,810
You'll need it at Heathrow.
2143
01:49:07,770 --> 01:49:10,020
Thanks very much.
2144
01:49:10,100 --> 01:49:13,140
Everybody says, uh,
come back soon, Linda,
2145
01:49:13,220 --> 01:49:14,520
and we all love you.
2146
01:50:20,770 --> 01:50:22,020
Since that night,
we've established
2147
01:50:22,100 --> 01:50:23,680
that although we're now
both rich
2148
01:50:23,770 --> 01:50:25,890
and no longer have
to do jobs we despise,
2149
01:50:25,970 --> 01:50:27,220
the strains of lockdown
2150
01:50:27,310 --> 01:50:28,850
are still severely testing
our relationship.
2151
01:50:28,930 --> 01:50:30,520
"Happy ever after"
cannot survive
2152
01:50:30,600 --> 01:50:32,470
someone hiding
your bag of flour.
2153
01:50:32,560 --> 01:50:34,140
Okay, come on. Okay.
2154
01:50:35,180 --> 01:50:37,560
Here is your bag of flour.
I just...
2155
01:50:37,640 --> 01:50:39,770
I want you to promise me that
you're not gonna make bread.
2156
01:50:39,850 --> 01:50:41,100
[Paxton] Why not?
2157
01:50:41,180 --> 01:50:43,060
Because of the mess
and the pointlessness
2158
01:50:43,140 --> 01:50:45,720
and because
it will be inedible,
and like all homemade bread,
2159
01:50:45,810 --> 01:50:47,220
it will be a fucking
pointless cannonball.
2160
01:50:47,310 --> 01:50:49,100
My dad used to make it
and we had to eat it,
2161
01:50:49,180 --> 01:50:50,640
otherwise he would disappear
into his workshop
2162
01:50:50,720 --> 01:50:52,970
and make these
hopeless wooden toys.
2163
01:50:53,060 --> 01:50:54,890
- Never again.
- Linda, you've lost
your mind.
2164
01:50:54,970 --> 01:50:55,810
What? I've lost...
2165
01:50:55,890 --> 01:50:57,220
You buried a hedgehog
2166
01:50:57,310 --> 01:50:59,430
and said a eulogy
over the fucking grave.
2167
01:50:59,520 --> 01:51:01,640
And you deliberately
stuck a piece
of tinsel on the ceiling
2168
01:51:01,720 --> 01:51:03,720
- above the stairs.
- No, it was there all along.
2169
01:51:03,810 --> 01:51:05,720
- I almost
broke my fucking neck.
- If you'd asked me,
2170
01:51:05,810 --> 01:51:06,970
I would have held
the stepladders.
2171
01:51:07,060 --> 01:51:08,060
If it had been there
"all along,"
2172
01:51:08,140 --> 01:51:09,520
I would have noticed it.
2173
01:51:09,600 --> 01:51:10,970
But you haven't noticed
that there was no point
2174
01:51:11,060 --> 01:51:12,350
in packing a suitcase
2175
01:51:12,430 --> 01:51:15,270
because there is nowhere
you can actually go.
2176
01:51:15,350 --> 01:51:17,930
They just extended lockdown
by another two weeks.
2177
01:51:21,600 --> 01:51:23,020
Oh, shit.
2178
01:51:25,060 --> 01:51:27,390
[exhales] Well...
2179
01:51:28,850 --> 01:51:30,270
All that
for a bag of flour
2180
01:51:30,350 --> 01:51:32,770
and a definitely
pre-existing piece
of tinsel.
2181
01:51:32,850 --> 01:51:37,390
And because today
is my birthday.
2182
01:51:38,520 --> 01:51:39,810
- [mumbles]
- It's okay.
2183
01:51:39,890 --> 01:51:41,390
- I know.
- [chuckles] It's okay.
2184
01:51:41,470 --> 01:51:43,430
- It's lockdown.
- No, I knew that.
2185
01:51:43,520 --> 01:51:46,600
- Nobody knows what day it is,
never mind the date.
- And I got you something.
2186
01:51:46,680 --> 01:51:48,680
I got you something
you really, really want.
2187
01:51:53,270 --> 01:51:54,850
[chuckles]
2188
01:51:56,180 --> 01:51:57,810
Go crazy.
2189
01:52:00,430 --> 01:52:04,180
- Another two weeks?
- Another two weeks.
2190
01:52:04,270 --> 01:52:06,970
Well, then,
my long suffering public
2191
01:52:07,060 --> 01:52:09,350
may need another poem.
2192
01:52:10,060 --> 01:52:11,220
[Linda] Hmm.
2193
01:52:11,310 --> 01:52:14,140
Counting The Beats
by Robert Graves.
2194
01:52:15,470 --> 01:52:19,430
"You, love, and I,
you and I,
2195
01:52:19,520 --> 01:52:21,310
and if no more
than only you and I,
2196
01:52:21,390 --> 01:52:24,220
what care you and I?"
2197
01:52:24,310 --> 01:52:26,100
[Linda laughing]
2198
01:52:29,350 --> 01:52:35,600
"Counting the beats,
counting the slow heartbeats,
2199
01:52:35,680 --> 01:52:40,180
the bleeding to death of time
in slow heartbeats,
2200
01:52:40,270 --> 01:52:42,850
wakeful we lie.
2201
01:52:42,930 --> 01:52:48,600
Cloudless day, night,
and another cloudless day,
2202
01:52:48,680 --> 01:52:53,350
"yet a huge cloud will burst
upon their heads one day."
2203
01:52:53,430 --> 01:52:56,180
And on that day,
lockdown will end!
2204
01:52:56,270 --> 01:52:58,060
["Wigwam" playing]
2205
01:52:59,100 --> 01:53:02,180
"Only here,
as we are here, together,
2206
01:53:02,270 --> 01:53:07,350
now and here,
always you and I."
175494
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.