Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:51,042 --> 00:01:52,055
ഹലോ.
- ഹായ്.
2
00:01:52,135 --> 00:01:53,638
സുഖമാണോ
- എനിക്ക് സുഖമാണ്.
3
00:02:02,160 --> 00:02:03,630
അവർക്ക് അത് ഉണ്ടോ?
- ഇല്ല.
4
00:02:03,710 --> 00:02:05,408
നിങ്ങൾക്ക് അത് ഉണ്ടോ?
ജേഴ്സിയുടെ കൂടുതൽ പകർപ്പുകൾ?
5
00:02:05,488 --> 00:02:07,710
അവസാന പകർപ്പ് ഞാൻ വിറ്റു.
ക്ഷമിക്കണം.
6
00:02:09,309 --> 00:02:10,427
ശരി, ഞങ്ങൾ പിന്നീട് മടങ്ങിവരും.
7
00:02:10,507 --> 00:02:12,448
എന്താണ്? ഇത് നിങ്ങളുടെ തെറ്റാണ്.
8
00:02:12,528 --> 00:02:13,861
ഒന്ന് ചെയ്യാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിച്ചു
മുൻകൂട്ടി ഓർഡർ ചെയ്തെങ്കിലും നിങ്ങൾ വേണ്ട എന്ന് പറഞ്ഞു.
9
00:02:13,941 --> 00:02:14,973
എന്താണ് സംഭവിച്ചതെന്ന് നോക്കൂ.
10
00:02:16,883 --> 00:02:19,472
ഞങ്ങൾ ഇത് ഓൺലൈനിൽ ഓർഡർ ചെയ്യുകയാണെങ്കിൽ,
രണ്ട് ദിവസത്തിന് ശേഷം ഞങ്ങൾക്ക് അത് ലഭിക്കും.
11
00:02:19,552 --> 00:02:20,734
ഞാൻ കാത്തിരിക്കുന്നു
വളരെക്കാലം.
12
00:02:20,814 --> 00:02:22,284
ലോകം അവസാനമല്ല
നിങ്ങൾ ആ പുസ്തകം വായിച്ചിട്ടില്ലെങ്കിൽ.
13
00:02:22,364 --> 00:02:23,475
ഹലോ.
- ശല്യം നിർത്തുക.
14
00:02:23,555 --> 00:02:25,352
ക്ഷമിക്കണം. ഹായ്.
15
00:02:26,771 --> 00:02:28,144
ഞാൻ നിങ്ങളാണ് ഉപന്യാസം
ഈ പുസ്തകത്തിനായി തിരയുന്നു.
16
00:02:28,646 --> 00:02:31,347
ഞങ്ങൾ ഇത് ചോദിച്ചോ?
നിങ്ങൾ എന്താണ് ചെയ്യുന്നത് നിങ്ങൾ ഞങ്ങളെ പിന്തുടരുകയാണോ?
17
00:02:31,427 --> 00:02:32,600
തുടരുക.
18
00:02:35,716 --> 00:02:38,196
അവൻ ഡാഡിയാണ്.
19
00:02:39,762 --> 00:02:42,851
ഞാൻ സന്തോഷവാനായിരിക്കും
നിങ്ങൾ അവനെക്കുറിച്ച് വായിച്ചാൽ.
20
00:02:44,849 --> 00:02:45,917
ഇവിടെ.
21
00:02:47,417 --> 00:02:48,524
നല്ല ദിവസം
22
00:02:49,055 --> 00:02:51,861
അഭിനന്ദനങ്ങൾ.
നിങ്ങളുടെ പുസ്തകം ഇവിടെ വലിയ വിജയമാണ്.
23
00:02:52,094 --> 00:02:53,649
എല്ലാം വിറ്റുപോയി.
24
00:02:53,729 --> 00:02:56,572
'നന്ദി. എല്ലാ വാർത്തകളും
ചാനൽ അത് കവർ ചെയ്യും. '
25
00:02:56,652 --> 00:02:58,946
'കൂടാതെ, ബിസിസിഐ നിങ്ങളെ വിളിക്കുന്നു.'
- ബിസിസിഐ?
26
00:02:59,026 --> 00:03:01,402
'അതെ, ഞാൻ നിങ്ങളോട് പറയാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു
അവർ വിളിക്കുന്നതിന് മുമ്പ് ഒരു സന്തോഷ വാർത്ത. '
27
00:03:01,535 --> 00:03:03,011
'അവർ ക്രമീകരണങ്ങൾ ചെയ്യുന്നു
അർജുൻ ബഹുമാനിച്ചു
28
00:03:03,091 --> 00:03:04,685
'ഈ ശനിയാഴ്ച ഹൈദരാബാദിൽ.'
29
00:03:04,880 --> 00:03:06,559
'നിങ്ങൾ എല്ലാവരും വരണം.'
30
00:03:06,878 --> 00:03:09,211
ഞങ്ങൾ തീർച്ചയായും വരും.
നന്ദി. വളരെ നന്ദി.
31
00:03:09,291 --> 00:03:10,761
'ശരി.
ഞാൻ നിങ്ങളെ ഉടൻ ഇവിടെ കാണും. '
32
00:03:10,841 --> 00:03:12,178
അതെ. വിട.
- 'ബൈ.'
33
00:03:12,806 --> 00:03:14,212
അവൻ ശരിക്കും നിങ്ങളുടെ പിതാവാണോ?
34
00:03:39,011 --> 00:03:40,417
'2 ട്രിപ്പിൾ സെഞ്ച്വറികൾ.'
35
00:03:41,090 --> 00:03:42,716
'7 ഇരട്ട നൂറ്റാണ്ടുകൾ.'
36
00:03:43,401 --> 00:03:45,027
'36 100 സെ. '
37
00:03:45,207 --> 00:03:46,909
'78 50 കൾ. '
38
00:03:47,255 --> 00:03:51,898
'അദ്ദേഹം അക്കാലത്തെ മികച്ച ബാറ്റ്സ്മാനാണ്.
ഞങ്ങളുടെ ഡാഡി. അർജുൻ. '
39
00:03:58,990 --> 00:04:01,849
"സാറാ. മമ്മിയുടെയും. "
- അർജുൻ!
40
00:04:01,929 --> 00:04:03,783
'എല്ലായ്പ്പോഴും ഡാഡിയെക്കുറിച്ച് ഭ്രാന്താണ്.'
41
00:04:10,481 --> 00:04:12,923
ഞാൻ നിന്നെ സ്നേഹിക്കുന്നു!
42
00:05:08,290 --> 00:05:09,620
പിതാവ്.
43
00:05:11,221 --> 00:05:13,275
പിതാവ്.
44
00:05:26,246 --> 00:05:28,611
ദൈവമേ! തുടക്കം
അതിരാവിലെ ആയിരുന്നു.
45
00:05:29,323 --> 00:05:31,347
എനിക്ക് അത് ലഭിക്കണം
എന്റെ 8 മണി ഷിഫ്റ്റ്.
46
00:05:33,796 --> 00:05:35,824
എന്നെ ഉറങ്ങാൻ അനുവദിക്കുക
കുറഞ്ഞത് ഒരു മണിക്കൂർ സമാധാനം ...
47
00:05:37,945 --> 00:05:40,319
നാനി, ദയവായി ശബ്ദമുണ്ടാക്കരുത്.
48
00:06:16,510 --> 00:06:18,166
പിതാവ്!
49
00:06:18,246 --> 00:06:20,867
ഈ വെള്ളിയാഴ്ച എന്തായിരുന്നുവെന്ന് ഓർക്കുന്നുണ്ടോ?
50
00:06:21,490 --> 00:06:23,948
വെള്ളിയാഴ്ച.
- ഞാൻ അങ്ങനെ പറഞ്ഞില്ല, ഡാഡി.
51
00:06:24,028 --> 00:06:26,210
തീയതി.
- ജൂലൈ 10.
52
00:06:27,542 --> 00:06:29,402
എന്റെ നാനിയുടെ ജന്മദിനം കൂടിയായിരുന്നു അത്.
53
00:06:30,021 --> 00:06:31,394
പിതാവ്!
54
00:06:31,474 --> 00:06:33,983
ഞാനാണെങ്കിലും
എന്റെ ക്രെഡിറ്റിലേക്ക് കൂടുതൽ റൺസ്
55
00:06:34,063 --> 00:06:36,711
കോച്ച് വിശാൽ സ്കോർ ചെയ്തു
ഞങ്ങളുടെ സ്കൂൾ ടീമിന്റെ ക്യാപ്റ്റൻ.
56
00:06:36,791 --> 00:06:38,399
നേരാണോ?
- അതെ, ഡാഡി.
57
00:06:38,479 --> 00:06:40,585
അദ്ദേഹത്തിന് ഒരു ഇന്ത്യൻ ജേഴ്സി ഉണ്ട്.
58
00:06:40,665 --> 00:06:42,504
ടീം മുഴുവൻ അദ്ദേഹത്തെ പിന്തുണയ്ക്കുന്നു.
59
00:06:42,584 --> 00:06:46,345
എല്ലാത്തിനും അവൻ അത് ധരിക്കുന്നു
താരതമ്യം ചെയ്യുക, അത് കാണിക്കുന്നു.
60
00:06:46,611 --> 00:06:48,404
ഡാഡി, നിങ്ങൾ ശ്രദ്ധിക്കുന്നുണ്ടോ?
61
00:06:49,262 --> 00:06:54,282
എനിക്ക് ഉറപ്പുണ്ടാകും
എനിക്ക് ആ ടി-ഷർട്ട് ഉണ്ടെങ്കിൽ, ക്യാപ്റ്റൻ.
62
00:06:56,495 --> 00:06:58,006
പിതാവ്!
63
00:07:24,580 --> 00:07:25,897
നാനി!
64
00:07:28,846 --> 00:07:31,160
ഗെയിമിൽ ശ്രദ്ധ കേന്ദ്രീകരിക്കുക.
65
00:07:31,360 --> 00:07:34,443
ആരാണ് ഇത് ധരിക്കുന്നതെന്ന് മറക്കുക
എന്തുചെയ്യുകയും ഗെയിം നന്നായി കളിക്കുകയും ചെയ്യുക.
66
00:07:35,139 --> 00:07:36,889
ക്യാപ്റ്റനല്ല
ടീമിന്റെ മികച്ച കളിക്കാരൻ.
67
00:07:37,166 --> 00:07:39,369
അവൻ തന്നെ നയിക്കുന്നു
നന്നായി കളിക്കാനുള്ള ടീം.
68
00:07:39,449 --> 00:07:42,452
നിങ്ങളുടെ പരിശീലകൻ ആരാണെന്ന് നിങ്ങൾക്കറിയാം
അത് ജോലി നന്നായി ചെയ്യാൻ കഴിയും. കണ്ടെത്തിയോ?
69
00:07:46,084 --> 00:07:47,722
പോകുക. ഇത് പരിശീലനത്തിനുള്ള സമയമാണ്.
70
00:07:50,003 --> 00:07:52,090
വേഗത്തിൽ. നിങ്ങൾ ചെയ്യണം
പരിശീലിച്ച് സ്കൂളിൽ പോകുക.
71
00:07:52,898 --> 00:07:54,863
നമ്മൾ നിർത്തണം
വഴിയിൽ സ്പോർട്സ് സ്റ്റോർ
72
00:07:55,421 --> 00:07:57,835
ജന്മദിന സമ്മാനം നേടുക.
73
00:07:59,760 --> 00:08:02,080
നിങ്ങൾ ശരിക്കും ഒരു ജേഴ്സി വാങ്ങുന്നുണ്ടോ?
74
00:08:03,680 --> 00:08:07,665
നിങ്ങൾ എന്റെ കൈ സൂക്ഷിക്കുകയാണെങ്കിൽ
മുന്നോട്ട് പോയി ഒരു വാഗ്ദാനം പോലെ പറയുക.
75
00:08:07,813 --> 00:08:10,282
ഞാൻ എന്റെ വിരലുകളും മറികടന്നു.
76
00:08:10,362 --> 00:08:13,541
നിങ്ങൾക്ക് ഇപ്പോൾ വാഗ്ദാനം ലംഘിക്കാൻ കഴിയില്ല.
77
00:08:18,778 --> 00:08:20,527
നല്ല ഷോട്ട്!
78
00:08:29,166 --> 00:08:30,556
വരൂ!
79
00:08:38,302 --> 00:08:39,878
അവൻ നന്നായി കളിക്കുമോ ഇല്ലയോ?
80
00:08:41,649 --> 00:08:43,036
എന്റെ കാമുകൻ.
81
00:08:57,070 --> 00:09:00,145
വരൂ!
ഗംഭീരം! നാല് കൂടി!
82
00:09:00,460 --> 00:09:02,288
ഹായ്! അലറുന്നത് നിർത്തുക!
83
00:09:03,134 --> 00:09:04,272
നിങ്ങൾ മറ്റെന്തെങ്കിലും ആഘോഷിക്കുന്നു
സമയം ഞാൻ നിങ്ങളെ അനുവദിക്കില്ല
84
00:09:04,352 --> 00:09:05,440
നാളെ മുതൽ ഭൂമിയിൽ പ്രവേശിക്കുക.
85
00:09:12,156 --> 00:09:13,549
എന്നെ തടയാൻ അവൻ ആരാണ്?
86
00:09:13,629 --> 00:09:15,822
അവൻ കാവൽക്കാരനായിരിക്കണം,
പരിശീലകനല്ല.
87
00:09:20,854 --> 00:09:22,437
നിങ്ങളുടെ കാമുകന്റെ ശരീരം
ബാലൻസ് പോലും ഇല്ല.
88
00:09:22,517 --> 00:09:23,951
അയാൾ കൂടുതൽ വലതുവശത്തേക്ക് ചാഞ്ഞു.
89
00:09:24,307 --> 00:09:25,835
ലെഗ് സ്പിന്നുമായി അയാൾ പുറത്തിറങ്ങുന്നു.
90
00:09:31,885 --> 00:09:33,856
വരൂ! നിങ്ങൾക്ക് ഇത് ചെയ്യാൻ കഴിയും!
91
00:09:36,912 --> 00:09:38,273
ലെഗ് സ്പിന്നർ?
92
00:09:49,072 --> 00:09:50,433
നിങ്ങൾ അത് പരിഹസിച്ചു.
93
00:09:50,513 --> 00:09:52,882
നിങ്ങൾ അത് പറഞ്ഞു തികഞ്ഞ
അവിടെയും അങ്ങനെ സംഭവിച്ചു.
94
00:09:54,768 --> 00:09:58,001
അത് കഴിഞ്ഞു.
ഞങ്ങൾ ഇന്ന് സിനിമയിലേക്ക് പോകുന്നില്ല.
95
00:09:59,074 --> 00:10:01,405
അവൻ വളരെ മോശം മാനസികാവസ്ഥയിലാണ്.
96
00:10:08,520 --> 00:10:09,766
വരൂ.
97
00:10:09,846 --> 00:10:11,869
നിങ്ങളുടെ മനോഭാവത്തിൽ സന്തുലിതാവസ്ഥയില്ല.
98
00:10:11,949 --> 00:10:14,057
നിങ്ങൾക്ക് കൂടുതൽ വളവുകൾ ഉണ്ടെങ്കിൽ
99
00:10:14,137 --> 00:10:16,092
നിങ്ങൾ തീർച്ചയായും ചെയ്യും
ലെഗ് സ്പിൻ ഉപയോഗിച്ച് പുറത്തുകടക്കുക.
100
00:10:17,187 --> 00:10:18,543
ആരാണ് നിങ്ങളോട് ഇതെല്ലാം പറയുന്നത്?
101
00:10:18,623 --> 00:10:19,683
എനിക്കറിയാം.
102
00:10:22,407 --> 00:10:23,492
ന്റെ പോകാം.
103
00:10:26,376 --> 00:10:27,533
ഹലോ, ചാമ്പ്യൻ!
104
00:10:28,591 --> 00:10:29,975
സുഖമാണോ
- സർ!
105
00:10:30,905 --> 00:10:32,355
ഞാൻ ചെയ്തിട്ടില്ലെന്ന് എനിക്കറിയാം
എടുത്തുപറയേണ്ട എന്തും
106
00:10:32,435 --> 00:10:33,560
എന്നാൽ ഓരോ തവണയും നിങ്ങൾ എന്നെ ഒരു ചാമ്പ്യൻ എന്ന് വിളിക്കുന്നു
107
00:10:33,640 --> 00:10:35,149
അത് എനിക്ക് തോന്നുന്നു
ഞാൻ ഒരു മികച്ച ജോലി ചെയ്തു.
108
00:10:35,740 --> 00:10:37,147
അതിൽ സംശയമില്ല.
109
00:10:37,227 --> 00:10:40,763
നിങ്ങൾ വളരെ സ്റ്റൈലിഷ് ആണ്
ഞങ്ങളുടെ ക്രിക്കറ്റ് ക്ലബിലെ ബാറ്റ്സ്മാൻ.
110
00:10:41,464 --> 00:10:43,573
നിങ്ങൾ വിചാരിച്ചു
ഇന്ത്യൻ ടീമിൽ ഉണ്ടായിരിക്കുക ...
111
00:10:43,653 --> 00:10:45,250
നിർത്തുക സർ. ആരെങ്കിലും ഉണ്ടെങ്കിൽ
അവർ ഞങ്ങളെ ശ്രദ്ധിക്കുന്നു.
112
00:10:45,330 --> 00:10:46,351
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവർ ഞങ്ങളെ തല്ലുന്നത്?
113
00:10:46,431 --> 00:10:48,510
നിങ്ങൾ 1 ട്രിപ്പിൾ സെഞ്ച്വറി നേടി
3 ഇരട്ട സെഞ്ച്വറികളും
114
00:10:48,590 --> 00:10:50,807
ഒന്നാം ക്ലാസ് ക്രിക്കറ്റിൽ.
28 സെഞ്ച്വറികൾ, 65 അർദ്ധസെഞ്ച്വറികൾ ...
115
00:10:50,887 --> 00:10:52,412
ശരി, നമുക്ക് പോകാം.
116
00:11:06,431 --> 00:11:07,766
നിങ്ങളുടെ ഭാര്യ എങ്ങനെയുണ്ട്
117
00:11:08,132 --> 00:11:09,419
അവൾ നന്നായി കാണപ്പെടുന്നു.
118
00:11:09,499 --> 00:11:12,304
അവൾ ഒരു നല്ല സ്ത്രീയാണ്.
ഇവിടെയാണ് നിങ്ങൾ പ്രണയത്തിലാകുന്നത്.
119
00:11:12,384 --> 00:11:13,993
ഹലോ സർ.
120
00:11:14,073 --> 00:11:15,937
നിങ്ങൾ എല്ലാം കൊണ്ടുവന്നുവോ?
- അതെ.
121
00:11:16,096 --> 00:11:17,840
കാവൽക്കാരന്റെ താക്കോൽ ഉണ്ട്.
122
00:11:18,151 --> 00:11:19,279
അത് സൂക്ഷിക്കാൻ അവനോട് ആവശ്യപ്പെടുക
സ്റ്റോർ റൂമിലെ ഇനങ്ങൾ.
123
00:11:19,359 --> 00:11:20,613
ശരി സർ
124
00:11:20,821 --> 00:11:22,578
ന്യൂസിലൻഡും ഇന്ത്യയും
ടൂർ വരുന്നു.
125
00:11:23,333 --> 00:11:25,783
ഒരു ദിവസത്തിന് മുമ്പ്
ഇന്ത്യയുമായുള്ള അന്താരാഷ്ട്ര
126
00:11:25,963 --> 00:11:27,831
ഒരു ചാരിറ്റി മാച്ച് ഉണ്ട്
ഹൈദരാബാദ് ക്ലബിനൊപ്പം.
127
00:11:27,911 --> 00:11:29,720
ഞാൻ അതിനുള്ള ക്രമീകരണങ്ങൾ ചെയ്യുന്നു.
128
00:11:30,004 --> 00:11:32,592
നിങ്ങൾ 5 സിക്സറുകൾ അടിച്ചു
എയർ ഇന്ത്യ മത്സരം, അല്ലേ?
129
00:11:34,314 --> 00:11:36,258
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ എല്ലായ്പ്പോഴും
ഈ വിഷയത്തിലേക്ക് മടങ്ങണോ?
130
00:11:37,428 --> 00:11:40,196
എത്ര സ്ഥലങ്ങളാണെങ്കിലും
ഞങ്ങൾ വീട്ടിലേക്ക് മടങ്ങണം.
131
00:11:40,701 --> 00:11:41,863
അതേ.
132
00:11:43,108 --> 00:11:45,184
പക്ഷെ ഞാൻ അത് ശൂന്യമാക്കി
home 10 years ago സർ.
133
00:11:45,676 --> 00:11:49,571
നിങ്ങൾ അത് ശൂന്യമാക്കിയില്ല, അർജുൻ.
നിങ്ങൾ ഓടിപ്പോയി.
134
00:11:50,618 --> 00:11:54,396
ഞാൻ പറയുന്നത് ശ്രദ്ധിക്കൂ. ദണ്ഡ്
ഇപ്പോഴും ഒരു അസിസ്റ്റന്റ് കോച്ച് ആവശ്യമാണ്.
135
00:11:54,569 --> 00:11:57,652
നിങ്ങൾക്ക് സന്തുഷ്ടനാകാം
നിങ്ങൾ ചെയ്യുന്നത് നല്ലതാണ്.
136
00:11:58,493 --> 00:12:02,002
ഞാൻ 10 വർഷം മുമ്പ് ക്രിക്കറ്റ് ഉപേക്ഷിച്ചു.
അന്ന് അത് സംഭവിച്ചില്ല.
137
00:12:02,082 --> 00:12:04,681
എനിക്ക് ഒരു കാര്യം ചെയ്യാൻ ആഗ്രഹമില്ല
അതേ സ്ഥലത്ത് അസിസ്റ്റന്റ് കോച്ച്.
138
00:12:07,289 --> 00:12:09,974
അതിനെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കുക. നിനക്ക് എന്നെ അറിയാം.
139
00:12:10,960 --> 00:12:12,892
നിങ്ങൾ വളരെ വ്യത്യസ്തനാണ്
മൈതാനത്ത് അർജുൻ.
140
00:12:13,899 --> 00:12:15,920
കഴിഞ്ഞ തവണ ഞാൻ കണ്ടു
ധീരമായ മുഖമുള്ള നിങ്ങൾ
141
00:12:16,512 --> 00:12:20,807
നിങ്ങൾക്ക് 66 അടി ഉയരമുണ്ട്
3 അടി ബാറ്റ് ഉപയോഗിച്ച് പിച്ച്.
142
00:12:31,285 --> 00:12:32,755
നിങ്ങൾ വളരെ വൈകി എത്തി.
143
00:12:32,835 --> 00:12:34,510
നിങ്ങൾ മുമ്പ് വന്നിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ,
അപ്പോൾ നിങ്ങളുടെ ജോലി പൂർത്തിയാകും.
144
00:12:34,590 --> 00:12:35,725
സംശയമില്ല. തീർച്ചയായും.
145
00:12:35,805 --> 00:12:37,148
അഭിനന്ദനങ്ങൾ, നിങ്ങളെ തിരഞ്ഞെടുത്തു.
146
00:12:37,228 --> 00:12:38,504
നന്ദി. വളരെ നന്ദി സർ.
147
00:12:38,584 --> 00:12:40,259
നന്ദി.
- അതെ!
148
00:12:40,339 --> 00:12:41,786
എല്ലാം ശരിയായി നടക്കുന്നു.
- വളരെ നന്ദി.
149
00:12:41,866 --> 00:12:43,230
അഭിനന്ദനങ്ങൾ. ഞാൻ നിങ്ങളോട് അങ്ങനെ പറഞ്ഞു.
150
00:12:47,642 --> 00:12:49,806
പണത്തിന് മാത്രമേ നിങ്ങളെ അകത്തേക്ക് കൊണ്ടുവരാൻ കഴിയൂ.
151
00:12:50,542 --> 00:12:52,468
എല്ലാം പൂർത്തിയായി
ഒറ്റരാത്രികൊണ്ട് മാറ്റി.
152
00:12:53,301 --> 00:12:55,598
അത് പത്രങ്ങളിൽ ഉണ്ട്
നിങ്ങളെ തിരഞ്ഞെടുത്തുവെന്ന്
153
00:12:55,825 --> 00:12:57,441
എന്നാൽ അവർ അവകാശപ്പെടുന്നു
ഇതിനെ പ്രിന്റിംഗ് തെറ്റ് എന്ന് വിളിക്കുന്നു.
154
00:12:57,994 --> 00:12:59,956
ആർക്കും മനസ്സാക്ഷി ഇല്ല.
155
00:13:01,686 --> 00:13:04,030
ഹായ്! നിങ്ങളുടെ മനസ്സ് നഷ്ടപ്പെട്ടോ?
156
00:13:18,030 --> 00:13:20,160
നിങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുത്തിട്ടില്ല
കഴിഞ്ഞ തവണ പോലെ.
157
00:13:20,660 --> 00:13:23,135
അത്തരമൊരു ആവശ്യമുണ്ടോ?
ശക്തമായ പ്രതികരണം?
158
00:13:23,480 --> 00:13:25,969
നിങ്ങൾക്ക് എന്തുപറ്റി? ദൈവം!
159
00:13:31,780 --> 00:13:36,037
എന്റെ കുട്ടി! ഇത് എളുപ്പമല്ല
ഇന്ത്യൻ ടീമിൽ സ്ഥാനം നേടാൻ.
160
00:13:36,734 --> 00:13:38,605
നിങ്ങൾ ഇത് കൈകാര്യം ചെയ്യണം
ഇനിയും നിരവധി തടസ്സങ്ങൾ.
161
00:13:38,887 --> 00:13:43,022
എന്റെ പ്രായം 26 വയസ്സാണ്.
എനിക്ക് ഇപ്പോൾ ഒരു കുടുംബമുണ്ട്.
162
00:13:43,102 --> 00:13:44,578
എനിക്ക് ഒരു സർക്കാർ ജോലി ഓഫർ ഉണ്ട്.
163
00:13:45,569 --> 00:13:50,279
ഒരുപക്ഷേ ഇത് എന്റെ പരിധിയായിരിക്കാം.
മറ്റൊരു വർഷം പാഴാക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല.
164
00:13:50,578 --> 00:13:51,912
ഞാൻ എന്തുചെയ്യണം
അടുത്ത വർഷം ഇതുതന്നെ സംഭവിക്കുമോ?
165
00:13:51,992 --> 00:13:53,904
അടുത്ത വർഷം വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.
166
00:13:54,474 --> 00:13:56,135
നിങ്ങൾ പോകുമ്പോൾ പറയുന്നില്ല.
167
00:13:57,065 --> 00:13:58,459
എന്നെ തുടരാൻ അനുവദിക്കൂ സർ.
168
00:13:58,847 --> 00:14:01,371
അർജുൻ! അർജുൻ!
169
00:14:02,185 --> 00:14:03,447
അർജുൻ!
170
00:14:12,282 --> 00:14:13,535
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ എല്ലാ ദിവസവും ഇവിടെ നിർത്തുന്നത്?
171
00:14:13,952 --> 00:14:17,441
ആ ഫോട്ടോകളിൽ നിങ്ങൾ ചിരിക്കുന്നു,
പിതാവ്. നിങ്ങൾ വളരെ നന്നായിരിക്കുന്നു
172
00:14:17,521 --> 00:14:20,107
അതിനാൽ ഞങ്ങൾ ശരിക്കും പോകുന്നു
ഇപ്പോൾ സ്പോർട്സ് ഷോപ്പിലേക്ക്?
173
00:14:32,238 --> 00:14:34,802
അകത്തേക്ക് പോയി വവ്വാലുകളെ നോക്കുക.
ഞാൻ നിങ്ങളുടെ സമ്മാനം വാങ്ങാം.
174
00:14:34,882 --> 00:14:36,884
ശരി ഡാഡി
- അർജുൻ, അതെന്താണ്?
175
00:14:37,190 --> 00:14:38,572
നാനിയുടെ പരിശീലനം എങ്ങനെ പോകുന്നു?
176
00:14:38,652 --> 00:14:39,772
നിങ്ങൾ ഭൂമിയിൽ നിന്ന് മടങ്ങുകയാണോ?
177
00:14:41,145 --> 00:14:43,997
ഇന്ത്യൻ ജേഴ്സി ...
- അതെ, എനിക്ക് യഥാർത്ഥ ജേഴ്സി ഉണ്ട്.
178
00:14:44,077 --> 00:14:46,439
പരിമിത പതിപ്പ്.
അവ വിൽപ്പനയ്ക്കുള്ളതാണ്.
179
00:14:50,336 --> 00:14:52,650
ഇത് എത്രയാണ്?
- Rs.
180
00:14:55,909 --> 00:14:58,898
നാനിയുടെ ജന്മദിനം വരുന്നു
രണ്ട് ദിവസത്തിനുള്ളിൽ. ഇത് അവനുവേണ്ടിയാണ്.
181
00:14:59,159 --> 00:15:00,786
ഞാൻ ഇപ്പോൾ പണത്തിൽ അൽപ്പം കുറവാണ്.
182
00:15:01,252 --> 00:15:04,058
നിങ്ങൾ ഇപ്പോൾ എനിക്ക് നൽകിയാൽ,
ഞാൻ ഈ മാസം അവസാനം പണമടയ്ക്കും.
183
00:15:04,252 --> 00:15:07,517
നോക്കൂ, അർജുൻ.
ഞാൻ പ്രതിമാസം 10,000 രൂപ വാടക നൽകുന്നു.
184
00:15:07,597 --> 00:15:09,559
ബാങ്ക് വായ്പയ്ക്ക് 5,000 രൂപ.
185
00:15:09,753 --> 00:15:11,360
പിന്നെ തൊഴിലാളികൾ
ശമ്പളവും മാനേജ്മെന്റും
186
00:15:11,440 --> 00:15:13,191
20,000 രൂപ വരെ വരുന്നു.
187
00:15:13,271 --> 00:15:16,318
നിങ്ങളെത്തന്നെ എന്റെ സ്ഥാനത്ത് നിർത്തുക.
നിങ്ങൾക്ക് കഴിയുമോ?
188
00:15:17,736 --> 00:15:20,871
നിങ്ങൾ ഒരു നല്ല കളിക്കാരനാണ്, അർജുൻ.
നിംനുഗൌരവിസ്തനു.
189
00:15:21,034 --> 00:15:23,842
ആ ബഹുമാനം കാരണം
ഞാൻ നിങ്ങൾക്കായി മാത്രമല്ല.
190
00:15:24,326 --> 00:15:26,433
അച്ഛാ, നിനക്ക് ജേഴ്സി കിട്ടിയോ?
191
00:15:26,513 --> 00:15:29,259
നാനി, നിങ്ങളുടെ വലുപ്പം
നിലവിൽ സ്റ്റോക്കില്ല.
192
00:15:29,383 --> 00:15:31,597
ഇത് രണ്ട് ദിവസത്തിനുള്ളിൽ വരുന്നു.
ഡാഡി ഇത് നിങ്ങൾക്കായി കൊണ്ടുവരുന്നു.
193
00:15:32,152 --> 00:15:36,731
ഈ പോസ്റ്റർ നിങ്ങളുടേതാണ്
എന്നിൽ നിന്നുള്ള ജന്മദിന സമ്മാനം.
194
00:15:37,116 --> 00:15:39,414
നന്ദി.
- മകനേ, ദൈവം നിങ്ങളെ അനുഗ്രഹിക്കട്ടെ.
195
00:15:43,142 --> 00:15:44,625
നന്ദി.
196
00:15:53,998 --> 00:15:55,043
ന്റെ പോകാം.
197
00:15:59,985 --> 00:16:01,161
ഇവിടെ നിങ്ങൾ പോകുക.
198
00:16:02,109 --> 00:16:03,548
നിങ്ങൾ ഇവിടെ വരൂ.
199
00:16:03,950 --> 00:16:05,978
എന്തുകൊണ്ടെന്ന് ഞാൻ ഓർക്കേണ്ടതുണ്ട്
നിങ്ങൾ എല്ലാ ദിവസവും പ്രാർത്ഥിക്കുന്നുണ്ടോ?
200
00:16:06,606 --> 00:16:07,799
വരൂ.
201
00:16:08,706 --> 00:16:10,396
നാനി, വേഗം വരൂ.
- പോകൂ, പോകൂ, പോകൂ.
202
00:16:10,641 --> 00:16:11,646
വരൂ, ഞങ്ങൾ വൈകി.
203
00:16:11,898 --> 00:16:13,149
വിട.
- ബൈ.
204
00:16:15,030 --> 00:16:17,371
അകത്തേക്ക് വരൂ. നിങ്ങളുടെ ബാഗ് എടുക്കുക.
205
00:16:18,262 --> 00:16:19,803
ബൈ, ഡാഡി.
- ബൈ.
206
00:16:39,411 --> 00:16:40,443
സാറ ...
207
00:16:40,523 --> 00:16:43,189
ഞാൻ 100 രൂപ നീക്കിവച്ചു
വൈദ്യുതി ബില്ലിനുള്ള ടിവി.
208
00:16:43,305 --> 00:16:44,828
കാലഹരണപ്പെടൽ തീയതി ഇല്ലാതായി.
209
00:16:45,080 --> 00:16:46,891
ഞങ്ങൾ പണം നൽകിയില്ലെങ്കിൽ, അവർ ചെയ്യും
ഇന്ന് വൈകുന്നേരം energy ർജ്ജം കുറയ്ക്കുക.
210
00:16:49,393 --> 00:16:50,929
എനിക്ക് ഒരു സമ്മാനം വാങ്ങേണ്ടതുണ്ട്
നാനിയുടെ ജന്മദിനത്തിനായി.
211
00:16:51,629 --> 00:16:53,466
എത്ര?
- Rs.
212
00:17:01,965 --> 00:17:03,306
നിങ്ങൾ അഭിഭാഷകന്റെ അടുത്തേക്ക് പോയോ?
213
00:17:06,155 --> 00:17:07,474
ഇല്ല, ഞാൻ ഇന്ന് പോകാം.
214
00:17:07,554 --> 00:17:08,918
എന്താണ് നിങ്ങളെ തിരക്കിലാക്കുന്നത്?
215
00:17:11,078 --> 00:17:14,935
നിങ്ങൾ ടിവിയിൽ ക്രിക്കറ്റ് കാണുന്നു
ദിവസം മുഴുവൻ സിഗരറ്റ് കുടിക്കുക.
216
00:17:15,594 --> 00:17:16,985
നിങ്ങൾക്ക് മറ്റൊന്നുമില്ല.
217
00:17:20,506 --> 00:17:22,831
നിങ്ങൾക്ക് എന്തെങ്കിലും പദ്ധതികളുണ്ടോ?
വീണ്ടും പ്രവർത്തിക്കാൻ ആരംഭിക്കണോ?
218
00:17:34,337 --> 00:17:36,200
കുറച്ച് വർഷങ്ങളായി മേൽക്കൂര ചോർന്നൊലിക്കുന്നു.
219
00:17:36,871 --> 00:17:38,455
ഒരു മാസം മുതൽ ഞാൻ നിങ്ങളോട് പറയുന്നു
220
00:17:38,535 --> 00:17:39,843
ഉടമയുമായി സംസാരിക്കാൻ
അത് പരിഹരിക്കുക.
221
00:17:39,923 --> 00:17:41,214
സാറ, എനിക്ക് 500 രൂപ വേണം.
222
00:17:42,409 --> 00:17:44,608
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മകനുണ്ട്
വിലയേറിയ കാര്യങ്ങൾ തേടുന്നു
223
00:17:45,167 --> 00:17:46,439
പക്ഷെ നിങ്ങൾ അങ്ങനെ ചെയ്യേണ്ടതില്ല
ഒരു വിധവ.
224
00:17:46,519 --> 00:17:48,206
ക്ഷമിക്കണം, എനിക്ക് പണമില്ല.
225
00:17:48,524 --> 00:17:49,589
നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് എന്നോട് കള്ളം പറയുന്നത്?
226
00:17:50,614 --> 00:17:51,773
നിങ്ങൾക്കറിയാമെന്ന് എനിക്കറിയാം
നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ടിലെ പണം.
227
00:17:52,435 --> 00:17:56,163
ഓ, നിങ്ങൾക്കറിയാമോ?
പക്ഷെ ഞാൻ അത് നിങ്ങൾക്ക് തരില്ല. ശരി?
228
00:17:58,166 --> 00:17:59,844
വൈദ്യുതിക്ക് പണം നൽകുക
തെറ്റ് കൂടാതെ ബിൽ.
229
00:17:59,924 --> 00:18:02,404
അഭിഭാഷകനെ കണ്ടുമുട്ടുക ...
230
00:18:30,145 --> 00:18:31,774
ഹേയ്, രാജേഷ്.
ഇന്ന് അല്ല. എനിക്ക് ഒരുപാട് ജോലികൾ ചെയ്യാനുണ്ട്.
231
00:18:32,442 --> 00:18:33,873
ഞങ്ങൾക്ക് താക്കോലുകൾ നൽകുക.
നിങ്ങളുടെ കാര്യം ചെയ്ത് തിരികെ വരിക.
232
00:18:33,953 --> 00:18:35,356
അകത്തേക്ക് വരൂ.
- ഹായ്.
233
00:18:37,361 --> 00:18:38,725
ഹലോ.
234
00:18:39,549 --> 00:18:41,302
ഇന്ന് രാവിലെ ഞങ്ങൾക്ക് കോലാഹലമുണ്ടായി.
235
00:18:41,382 --> 00:18:42,986
അതുകൊണ്ടാണ് ഞാൻ മദ്യം കൊണ്ടുവന്നത്.
236
00:18:43,066 --> 00:18:44,589
ദയവായി മദ്യം വേണ്ട.
237
00:18:44,669 --> 00:18:46,237
അവൾ വരുമെന്ന് പറഞ്ഞു
ഇന്ന് വൈകുന്നേരം.
238
00:18:46,857 --> 00:18:48,225
നിങ്ങൾക്ക് റം ഉണ്ടോ?
239
00:18:50,200 --> 00:18:51,347
ഹായ്, ബോസ്.
240
00:18:53,521 --> 00:18:55,009
ഹായ്.
- ഹായ്.
241
00:18:55,089 --> 00:18:56,634
എന്താണ് നിങ്ങൾക്ക് ഇത്രയധികം സമയമെടുത്തത്?
242
00:19:00,942 --> 00:19:02,471
ആരാണ് ആ വ്യക്തി ധരിക്കുന്നത്
വീടിനുള്ളിൽ ഷേഡുകൾ?
243
00:19:02,551 --> 00:19:03,746
അവനെ എവിടെയാണ് കണ്ടെത്തിയത്?
244
00:19:03,826 --> 00:19:06,447
അമലപുരത്ത് നിന്നുള്ളയാളാണ്
ഒരു നായകനാകാൻ.
245
00:19:06,527 --> 00:19:07,536
ഇന്ന് രാവിലെ ഞാൻ അദ്ദേഹത്തെ കണ്ടു.
246
00:19:07,616 --> 00:19:08,948
ബാർ രംഗത്തിൽ അദ്ദേഹത്തിന് ഒരു ചെറിയ വേഷം ലഭിച്ചു
247
00:19:09,028 --> 00:19:12,269
ഞാൻ അവനെ വളർത്തി
അതിനായി പരിശീലിക്കാൻ ഇവിടെ.
248
00:19:12,487 --> 00:19:14,247
പാവം സഹതാരം നിരപരാധിയായി കാണുന്നു.
249
00:19:14,453 --> 00:19:17,043
അവൻ മഗ് ആണ്, പക്ഷെ അവൻ അതിസമ്പന്നനാണ്.
250
00:19:17,123 --> 00:19:19,213
അദ്ദേഹം ഇന്ന് പാനീയങ്ങൾ സ്പോൺസർ ചെയ്തു.
251
00:19:29,385 --> 00:19:31,561
ചിയേഴ്സ്, മനുഷ്യാ!
- ചിയേഴ്സ്!
252
00:19:32,286 --> 00:19:34,019
നിങ്ങൾ കളിക്കുന്നുണ്ടോ?
253
00:19:34,184 --> 00:19:35,264
ഇല്ല, ഞാൻ ജോലി ചെയ്തു.
254
00:19:35,344 --> 00:19:38,767
ഞങ്ങൾ ആറ് പേർ.
നിങ്ങൾ വിജയിച്ചാൽ നിങ്ങൾക്ക് 500 ലഭിക്കും.
255
00:19:49,458 --> 00:19:50,460
രാജേഷ്!
256
00:19:50,540 --> 00:19:51,600
അതെ?
- എനിക്കും കളിക്കാൻ ആഗ്രഹമുണ്ട്.
257
00:19:51,680 --> 00:19:52,951
അതാണ് ആത്മാവ്.
258
00:19:53,031 --> 00:19:55,451
ഇവരെ കാണിക്കാം
നിങ്ങൾക്ക് കഴിയുന്നത് ചെയ്യുക.
259
00:19:55,531 --> 00:19:56,534
ഞാൻ മിക്കവാറും മറന്നു.
260
00:19:56,614 --> 00:19:58,317
നിങ്ങൾ വിജയിച്ചാൽ നിങ്ങൾ ചെയ്യണം
ഞാൻ നിങ്ങളോട് കടപ്പെട്ടിരിക്കുന്ന 100 രൂപ മറക്കുക.
261
00:19:58,572 --> 00:20:00,109
ഹായ്!
- അവന് ഒരു സ്ഥലം നൽകുക. ഇരുന്നിട്ട്.
262
00:20:00,189 --> 00:20:01,809
ഞാൻ ഇതുവരെ ആരംഭിച്ചിട്ടില്ല
നിങ്ങൾ എന്റെ സമ്മാനം നോക്കുകയാണ്. ഇരിക്കുക.
263
00:20:01,934 --> 00:20:03,187
അത് മുറിക്കുക.
- എടുക്കുക.
264
00:20:09,430 --> 00:20:11,135
ഞാൻ മദ്യം കുടിക്കുന്നില്ല, അർജുൻ.
265
00:20:11,508 --> 00:20:13,868
ഒരു ഷൂട്ടിംഗ് ഉണ്ടെന്ന് അദ്ദേഹത്തിന്റെ സുഹൃത്ത് പറഞ്ഞു
ബാർ രംഗം അതിനാൽ ഞാൻ അതിനായി പരിശീലിക്കുന്നു.
266
00:20:14,018 --> 00:20:16,175
ഒരു നടന് സമർപ്പണം ആവശ്യമാണ്.
267
00:20:16,255 --> 00:20:18,017
ക്ഷമിക്കണം, ഞാൻ ചെയ്തില്ല
അവനെ നിങ്ങൾക്ക് പരിചയപ്പെടുത്തുക.
268
00:20:18,141 --> 00:20:20,067
സിനിമാതാരമായ കിംഗ് ബാബു.
269
00:20:20,578 --> 00:20:22,867
സിനിമാതാരം?
അവന്റെ മുഖം പരിചിതമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതി.
270
00:20:22,947 --> 00:20:25,191
നിങ്ങൾ ഓർക്കണം
കഴിഞ്ഞ ആഴ്ച കണ്ട സിനിമ?
271
00:20:25,323 --> 00:20:27,909
നായകന്റെ സുഹൃത്ത് മരിക്കുമ്പോൾ,
അയാൾ ശവപ്പെട്ടിയുടെ അരികിൽ നിൽക്കുന്നു
272
00:20:27,989 --> 00:20:30,614
ഇല്ലെന്ന് അവൻ സത്യം ചെയ്യുന്നു
അയാൾ വില്ലന്മാരെ കൊല്ലുന്നതുവരെ വിശ്രമിക്കുക.
273
00:20:30,694 --> 00:20:33,613
ആ രംഗത്തിൽ ആരാണ് ശവപ്പെട്ടിയിൽ ഉണ്ടായിരുന്നത്?
നമ്മുടെ രാജാവ് ബാബു.
274
00:20:33,693 --> 00:20:35,002
നേരാണോ?
- അതെ.
275
00:20:35,705 --> 00:20:37,615
ശവപ്പെട്ടിയിൽ എന്റെ മുഖം കണ്ടോ?
276
00:20:37,832 --> 00:20:40,385
എന്റെ മുഖം അവനറിയാമെന്ന് അദ്ദേഹം പറഞ്ഞു.
277
00:20:50,841 --> 00:20:52,141
കാർഡ് എടുക്കുക.
278
00:20:52,221 --> 00:20:55,165
അർജുൻ, ഈ വീട് പോലെ തോന്നുന്നു
പൊതു ഭവന നിർമ്മാണം പോലുള്ളവ.
279
00:20:55,245 --> 00:20:57,200
എന്നാൽ അത് നിറയും
കപ്പുകളും ട്രോഫികളും.
280
00:20:57,679 --> 00:20:59,312
നിങ്ങൾ ഒരു കായിക വ്യക്തിയാണോ?
അതോ സർക്കാർ ജീവനക്കാരനോ?
281
00:20:59,392 --> 00:21:01,414
രണ്ടിൽ ഒരാളാണ് അദ്ദേഹം
സമയം പക്ഷേ ഇപ്പോൾ അദ്ദേഹം അങ്ങനെയല്ല.
282
00:21:01,907 --> 00:21:02,936
നിങ്ങൾ എന്താണ് ഉദ്ദേശിക്കുന്നത്
283
00:21:03,016 --> 00:21:05,987
അദ്ദേഹം ക്രിക്കറ്റ് ഉപേക്ഷിച്ചു
അവർ അവനെ പുറത്താക്കി.
284
00:21:06,507 --> 00:21:08,389
അവർക്ക് എങ്ങനെ വെടിവയ്ക്കാം
നിങ്ങൾ ക്രിക്കറ്റ് ഉപേക്ഷിച്ചാലോ?
285
00:21:08,469 --> 00:21:09,768
ഇല്ല, രാജാവ്.
286
00:21:09,848 --> 00:21:10,953
രണ്ട് വർഷം മുമ്പ് നിങ്ങൾ ഓർക്കുന്നുണ്ടോ?
287
00:21:11,033 --> 00:21:12,620
പരാതികൾ ഉണ്ടാകുമ്പോൾ
വർദ്ധിച്ച അഴിമതിയെക്കുറിച്ച്
288
00:21:12,700 --> 00:21:14,787
അവർ അന്വേഷിച്ചു
15 ജീവനക്കാരെ സസ്പെൻഡ് ചെയ്തു
289
00:21:14,867 --> 00:21:16,013
ഗ ul ളിഗുഡ എഫ്സിഐയിൽ നിന്ന്?
290
00:21:16,162 --> 00:21:18,962
അവരിൽ ഒരാളായിരുന്നു അദ്ദേഹം.
കേസ് ഇപ്പോഴും കോടതിയിലാണ്.
291
00:21:19,042 --> 00:21:20,507
അന്തിമ വിധി വരെ
15 പേരും പുറത്തുവരുന്നു
292
00:21:20,587 --> 00:21:22,118
ജീവനക്കാരെ സസ്പെൻഷനിലാണ്.
293
00:21:22,198 --> 00:21:23,442
രാജാവേ, നിനക്കെന്ത്?
294
00:21:23,522 --> 00:21:24,853
എപ്പോഴാണ് നിങ്ങൾ ചെയ്തത്
ഒരു നായകനാകണോ?
295
00:21:25,194 --> 00:21:28,327
ഞാൻ കുട്ടിയായിരിക്കുമ്പോൾ,
നായകൻ നാഗേശ്വർ റാവു
296
00:21:28,407 --> 00:21:30,498
ഞങ്ങളുടെ ഗ്രാമത്തിലേക്ക് വന്നു
മൂവി ഷൂട്ട് ആരാധിക്കുക.
297
00:21:30,578 --> 00:21:32,536
രാജാവേ, നിങ്ങൾ സംസാരിക്കുന്നു
അക്കിനേനി നാഗേശ്വർ റാവുവിനെക്കുറിച്ച്
298
00:21:32,616 --> 00:21:34,133
ഇന്ന് രാവിലെ സിനിമ?
299
00:21:34,332 --> 00:21:36,452
നിങ്ങൾ പരാമർശിക്കുന്നുവെന്ന് ഞാൻ കരുതി
ചിരഞ്ജീവി സിനിമയിലേക്ക്.
300
00:21:36,532 --> 00:21:37,847
അതിനാൽ നിങ്ങൾ തിരിച്ചെത്തി.
301
00:21:37,927 --> 00:21:40,820
അത് ശരിയാണ്. എനിക്ക് താൽപ്പര്യമുണ്ടായി
ആ ഷൂട്ട് കണ്ടതിനുശേഷം സിനിമകളിൽ.
302
00:21:46,403 --> 00:21:47,438
കാണിക്കുക!
303
00:21:47,518 --> 00:21:49,949
20% കമ്മീഷൻ
അതോ ഇന്നലത്തെ 100 നിങ്ങൾ മറക്കുമോ?
304
00:21:50,029 --> 00:21:51,030
അതെ.
305
00:21:51,538 --> 00:21:53,575
ഞങ്ങൾ മറ്റൊരു ഗെയിം കളിക്കുമോ?
- എനിക്ക് പണമില്ല.
306
00:21:55,117 --> 00:21:56,126
എനിക്ക് അടുപ്പ് തരൂ.
307
00:22:09,158 --> 00:22:11,937
പ്രധാനമന്ത്രി
ഇന്ത്യ അടൽ ബിഹാരി വാജ്പേയി ... '
308
00:22:12,017 --> 00:22:14,201
ഡാഡി, എനിക്ക് എപ്പോഴാണ് ഒരു ജേഴ്സി വാങ്ങാൻ കഴിയുക?
309
00:22:14,721 --> 00:22:19,216
അച്ഛാ, ഞാൻ ഇന്ന് എന്റെ സുഹൃത്തുക്കളോട് പറഞ്ഞു
310
00:22:19,296 --> 00:22:22,482
നിങ്ങൾ വാങ്ങുകയാണ്
എന്റെ ജന്മദിനത്തിനായി ജേഴ്സി.
311
00:22:22,718 --> 00:22:27,359
[വ്യക്തമായ വാർത്ത
ടെലിവിഷനിൽ പ്ലേ ചെയ്യുന്നു]
312
00:22:27,981 --> 00:22:31,943
ഡാഡി, ജേഴ്സി!
ഡാഡി, ജേഴ്സി! ഡാഡി, ജേഴ്സി!
313
00:22:32,164 --> 00:22:33,587
നിങ്ങളുടെ മുഖത്ത് എന്താണ്?
314
00:22:34,073 --> 00:22:36,028
ഇവിടെ വരൂ. എന്റെയടുക്കൽ വരിക
315
00:22:46,225 --> 00:22:48,766
ഇത് ഇവിടെ ഇക്കിളിപ്പെടുത്തുന്നുണ്ടോ?
ഇത് നിങ്ങൾക്കായി വാങ്ങാൻ ഞാൻ നിങ്ങളോട് പറഞ്ഞു.
316
00:23:00,865 --> 00:23:03,593
ജന്മദിനത്തിനായി ഇന്ത്യൻ ജേഴ്സി ...
317
00:23:04,111 --> 00:23:05,231
ഇന്ന് രാവിലെ ഞാൻ നിങ്ങളോട് പറഞ്ഞു.
318
00:23:05,753 --> 00:23:09,389
ബോസിനോട് സംസാരിക്കാൻ ഞാൻ പറഞ്ഞു.
നിങ്ങൾ അത് ചെയ്തോ?
319
00:23:10,093 --> 00:23:11,807
ഇല്ല, ഞാൻ നാളെ അവനുമായി സംസാരിക്കും.
320
00:23:17,139 --> 00:23:18,956
അദ്ദേഹം എന്നോട് ഒരിക്കലും ചോദിച്ചിട്ടില്ല
മുമ്പ് എന്തും, സാറാ.
321
00:23:20,080 --> 00:23:21,451
നിങ്ങൾ അഭിഭാഷകന്റെ അടുത്തേക്ക് പോയോ?
322
00:23:21,531 --> 00:23:22,559
ഞാൻ നാളെ പോകാം.
323
00:23:29,844 --> 00:23:31,000
നിങ്ങൾക്ക് വൈദ്യുതി ബിൽ അടയ്ക്കാൻ കഴിയുന്നില്ലേ?
324
00:23:39,125 --> 00:23:40,240
സാറ ...
325
00:23:40,320 --> 00:23:42,743
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ നിരുത്തരവാദപരമായിരിക്കുന്നത്?
326
00:23:42,823 --> 00:23:45,183
നിങ്ങൾക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല
ഞങ്ങൾ എന്താണ് ചെയ്യുന്നത്?
327
00:23:45,462 --> 00:23:47,548
ഞങ്ങൾക്ക് ശമ്പളം ലഭിച്ചില്ല
3 മാസത്തിനുള്ളിൽ വീട് വാടകയ്ക്കെടുക്കുന്നു.
328
00:23:47,796 --> 00:23:49,142
ഞങ്ങൾ കടങ്ങളിൽ മുങ്ങുകയാണ്.
329
00:23:49,350 --> 00:23:51,511
ഞങ്ങൾക്ക് അടുത്ത മാസം
സ്കൂൾ ഫീസ് അടയ്ക്കാൻ നാനി.
330
00:23:52,427 --> 00:23:55,292
നിങ്ങൾക്ക് എങ്ങനെ ഇത്ര മാന്യത കാണിക്കാൻ കഴിയും?
331
00:23:58,702 --> 00:24:04,178
പിതാവ്! ചില അമ്മാവൻ വന്നു
ശക്തി കുറയ്ക്കുക.
332
00:24:05,982 --> 00:24:07,878
മെഴുകുതിരികൾ കത്തിക്കുക.
- അതെ.
333
00:25:16,660 --> 00:25:18,071
അർജുൻ, നിങ്ങൾ അടുത്തത്.
334
00:25:19,195 --> 00:25:21,270
അർജുൻ എവിടെ?
- അയാൾ വാഷ്റൂമിലേക്ക് പോയി.
335
00:25:21,350 --> 00:25:22,431
അവൻ ഇപ്പോൾ വാഷ്റൂമിൽ പോയിരുന്നോ?
336
00:25:22,511 --> 00:25:24,750
അടുത്ത ബാറ്റ്സ്മാനായിരുന്നു അദ്ദേഹം.
ഇതൊരു തമാശയാണെന്ന് നിങ്ങൾ കരുതുന്നുണ്ടോ?
337
00:25:24,830 --> 00:25:26,666
നിങ്ങൾ ആ ഭാഗത്ത് എവിടെ പോകുന്നു?
വാഷ്റൂമുകൾ ഇതുപോലെയാണ്.
338
00:25:26,746 --> 00:25:28,057
ഞാൻ അവനെ കൊണ്ടുവരും.
339
00:25:38,825 --> 00:25:39,877
അർജുൻ!
340
00:25:40,867 --> 00:25:41,891
അർജുൻ!
341
00:25:41,971 --> 00:25:43,756
അർജുൻ ... അർജുൻ ...
342
00:25:44,587 --> 00:25:47,282
ബാറ്റിംഗിലേക്കുള്ള നിങ്ങളുടെ അവസരമാണിത്.
കോച്ചിന് ദേഷ്യം വന്നു. വരൂ.
343
00:25:50,271 --> 00:25:51,581
അവൻ നിങ്ങളെ വിളിക്കുന്നു. പോകുക.
344
00:25:51,789 --> 00:25:52,861
അവസാന ചുംബനം.
345
00:25:54,968 --> 00:25:56,358
ഇപ്പോൾ പോകുക. പോകുക.
346
00:25:59,689 --> 00:26:02,288
എനിക്ക് നിന്നെ ചുംബിക്കണം എന്ന് അദ്ദേഹം പറഞ്ഞു.
347
00:26:14,714 --> 00:26:16,414
ബാറ്റിംഗിലേക്കുള്ള നിങ്ങളുടെ അവസരമാണിത്.
കോച്ചിന് ദേഷ്യം വന്നു. വരൂ.
348
00:26:16,494 --> 00:26:18,721
എന്നു ചോദിച്ചു ന്റെ പോകാം. ന്റെ പോകാം. ന്റെ പോകാം.
349
00:26:22,409 --> 00:26:24,539
അവളാണ് കാരണം
ഓരോ തവണയും നന്നായി കളിക്കുന്നു.
350
00:26:24,619 --> 00:26:26,641
ആർക്കും നന്നായി കളിക്കാൻ കഴിയും
ഇത്തരത്തിലുള്ള തയ്യാറെടുപ്പിനൊപ്പം.
351
00:26:26,721 --> 00:26:28,889
മൃദുവായി സംസാരിക്കുക. അയാൾ ഭ്രാന്തനായിരുന്നു.
352
00:26:28,969 --> 00:26:30,466
എന്താണ്? അവൻ എന്നെ അടിക്കുമോ?
353
00:26:30,937 --> 00:26:32,022
ഹായ്!
354
00:26:33,678 --> 00:26:35,483
അർജുൻ! നിർത്തുക!
355
00:26:36,755 --> 00:26:38,211
അർജുൻ, ഇല്ല! നിർത്തുക!
356
00:26:41,431 --> 00:26:42,688
നിർത്തുക! അവൻ പോകട്ടെ!
357
00:26:43,811 --> 00:26:45,338
ഹേയ്, ഇല്ല! നിർത്തുക!
358
00:26:48,462 --> 00:26:52,049
അർജുൻ! അർജുൻ, അവനെ പോകട്ടെ!
359
00:26:58,894 --> 00:27:01,396
ഹായ്! ഞാൻ അവനോട് പോകാൻ അനുവദിക്കണമെന്ന് പറഞ്ഞു!
360
00:27:07,234 --> 00:27:12,533
ഇത് നിർത്തുക! അവൻ പോകട്ടെ!
നിങ്ങൾ അവനെ കൊല്ലുമോ? അവൻ മരിക്കും!
361
00:27:13,072 --> 00:27:14,269
ഹേയ്, കാത്തിരിക്കൂ!
362
00:27:14,349 --> 00:27:15,971
എന്റെ ഭുജം വിടുക!
അവൻ നിങ്ങളെ അടിക്കട്ടെ.
363
00:27:16,051 --> 00:27:17,390
അവനെ തടയരുത്.
- ഞങ്ങൾ വൈകി.
364
00:27:17,470 --> 00:27:19,473
അവൻ എനിക്കുവേണ്ടി ഒന്നും ചെയ്യുന്നില്ല.
അവൻ അത് ചെയ്യട്ടെ.
365
00:27:19,553 --> 00:27:21,340
കോച്ച് അവനെ വിളിക്കുന്നു.
- തിരിച്ചുവരിക.
366
00:27:23,056 --> 00:27:24,384
വരൂ.
367
00:27:24,544 --> 00:27:25,920
ഹായ്!
368
00:27:27,075 --> 00:27:28,286
തൗഹീദിനെ!
369
00:27:28,366 --> 00:27:29,656
ഞങ്ങൾ വൈകി.
370
00:27:29,736 --> 00:27:30,825
നിങ്ങൾ അത് നശിപ്പിച്ചു. പൊഗൊത്തുകൊംദി.
371
00:27:30,905 --> 00:27:32,081
ഇന്ന് രാത്രി കഫേയിൽ എന്നെ കണ്ടുമുട്ടുക.
372
00:27:39,573 --> 00:27:40,880
വിട.
373
00:27:43,419 --> 00:27:44,681
ഓരോ തവണയും അദ്ദേഹം ഇത് ചെയ്യുന്നു.
374
00:27:44,761 --> 00:27:46,762
ഒരു നല്ല കളിക്കാരനാകാൻ ഇത് പര്യാപ്തമല്ല.
അദ്ദേഹത്തിന് അച്ചടക്കം ആവശ്യമാണ്.
375
00:27:47,023 --> 00:27:48,954
നിങ്ങൾ എപ്പോഴും അവനെ സംരക്ഷിക്കുന്നു.
അവൻ എവിടെയാണെന്ന് ചോദിക്കുക.
376
00:27:51,988 --> 00:27:55,627
നിങ്ങളെപ്പോലുള്ള കഴിവുള്ള നിരവധി പുരുഷന്മാരെ ഞാൻ കണ്ടിട്ടുണ്ട്
377
00:27:55,794 --> 00:27:58,714
പക്ഷെ ഞാൻ ആരെയും കണ്ടില്ല
അച്ചടക്കമില്ലാതെ അതിനെ വലുതാക്കിയവർ.
378
00:27:59,810 --> 00:28:03,712
ഞാൻ അത് സഹിക്കില്ല
നിങ്ങൾ അത് വീണ്ടും വീണ്ടും ആവർത്തിക്കുന്നു. പോകുക.
379
00:28:34,302 --> 00:28:39,770
ഞാൻ ധാരാളം കഴിവുകൾ കണ്ടു
അവനെപ്പോലുള്ള പുരുഷന്മാർക്ക് ഇത് ഒരു നുണയാണ്.
380
00:28:40,580 --> 00:28:44,074
ഞാൻ ആരെയും കണ്ടില്ല
എന്റെ കരിയറിൽ അദ്ദേഹത്തെപ്പോലെ.
381
00:28:44,960 --> 00:28:46,344
അവൻ വ്യത്യസ്തനാണ്.
382
00:28:48,072 --> 00:28:52,341
അച്ഛാ, ഞാൻ ഇഷ്ടപ്പെടുന്ന ഒരു വ്യക്തി ഉണ്ട്.
383
00:28:56,221 --> 00:28:57,528
ഞാൻ നിങ്ങളോട് ഒന്ന് പറയണം.
384
00:28:57,608 --> 00:28:58,630
കേൾക്കുക!
- അതെ, അതെ?
385
00:28:58,710 --> 00:28:59,817
എനിക്ക് സോസ് കൊണ്ടുവരിക.
386
00:29:00,504 --> 00:29:03,192
ശ്രദ്ധിക്കുക.
ഞാൻ ഏറ്റവും പ്രധാനപ്പെട്ട കാര്യം പറയുന്നു.
387
00:29:03,272 --> 00:29:04,362
ചെമ്പ്.
388
00:29:05,305 --> 00:29:07,342
ഞാൻ ഇന്നലെ രാത്രി ഞങ്ങളുടെ അച്ഛനോട് ഞങ്ങളെക്കുറിച്ച് പറഞ്ഞു.
389
00:29:07,669 --> 00:29:08,794
നിങ്ങൾ അവനോട് പറഞ്ഞോ?
390
00:29:09,896 --> 00:29:11,703
എന്തായിരുന്നു ആ പ്രതികരണം?
391
00:29:12,481 --> 00:29:14,824
എന്താണ്? നിങ്ങൾ അവനോട് പറഞ്ഞോ?
392
00:29:14,904 --> 00:29:17,117
അത് അമിതമാക്കരുത്. ഇപ്പോൾ ശ്രദ്ധിക്കുക.
393
00:29:19,473 --> 00:29:21,311
ദയവായി ഒരിക്കൽ എന്റെ അച്ഛനോട് സംസാരിക്കുക.
394
00:29:21,873 --> 00:29:24,317
ഇല്ലെങ്കിൽ, അത് ആയിരിക്കും
നിങ്ങളെ കാണാൻ എനിക്ക് പ്രയാസമാണ്.
395
00:29:24,454 --> 00:29:26,203
എല്ലാ ദിവസവും എനിക്ക് വീട്ടിൽ എന്ത് പറയാൻ കഴിയും?
396
00:29:27,604 --> 00:29:30,296
എനിക്ക് കഴിയുമോ എന്നെനിക്കറിയില്ല
ഞങ്ങളുടെ വിവാഹത്തിന് അവനെ ബോധ്യപ്പെടുത്തുക.
397
00:29:31,092 --> 00:29:33,527
അവൻ നിങ്ങളെ കണ്ടാൽ,
അദ്ദേഹം തീർച്ചയായും സമ്മതിക്കുന്നു.
398
00:29:41,519 --> 00:29:42,590
ഇത് കുടിക്കുക.
399
00:29:43,086 --> 00:29:44,933
കുപ്പി തുറന്ന് എല്ലാം കുടിക്കുക.
400
00:29:46,544 --> 00:29:48,453
ഞാൻ ചർച്ച ചെയ്യുന്നു
നിങ്ങളുമായുള്ള പ്രധാന കാര്യം
401
00:29:48,691 --> 00:29:50,365
നിങ്ങൾക്ക് ചെയ്യാൻ കഴിയുന്നത് അത്രയേയുള്ളൂ
സോസിനെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കുക.
402
00:30:08,230 --> 00:30:10,271
എന്നെ നോക്കൂ.
- ഇല്ല.
403
00:30:10,829 --> 00:30:12,600
എന്നെ നോക്കൂ.
- ഇല്ല.
404
00:30:15,040 --> 00:30:16,248
സാറാ, ഞാൻ പറയുന്നത് ശ്രദ്ധിക്കൂ.
405
00:30:20,342 --> 00:30:21,906
സമോസകൾ തണുപ്പിക്കുന്നു.
406
00:30:23,619 --> 00:30:25,001
നമുക്ക് ...
407
00:30:25,329 --> 00:30:26,577
പൊഗൊത്തുകൊംദി.
408
00:31:36,086 --> 00:31:38,577
ഇല്ല, എനിക്ക് അവനെ എന്റെ വീട്ടിലേക്ക് കൊണ്ടുപോകാൻ കഴിയില്ല.
409
00:31:38,804 --> 00:31:40,121
അച്ഛാ, നിനക്ക് അവനെ പോലും അറിയില്ല.
410
00:31:40,201 --> 00:31:41,211
അവന് ഒരു അവസരം നൽകുക.
411
00:31:41,291 --> 00:31:44,173
സാറാ, എന്റെ സ്വന്തം മകൾ വിവാഹിതനാണെങ്കിൽ
മറ്റൊരു മതത്തിൽ നിന്നുള്ള ഒരാൾ
412
00:31:44,253 --> 00:31:45,839
എനിക്ക് ആളുകളുമായി എങ്ങനെ ഇടപെടാനാകും?
413
00:31:46,774 --> 00:31:48,894
മിസ്റ്റർ പോൾ, ഞങ്ങൾക്ക് പ്രായമുണ്ട്.
414
00:31:48,974 --> 00:31:50,764
നമ്മൾ എല്ലാ കാര്യങ്ങളെക്കുറിച്ചും ചിന്തിക്കുകയാണെങ്കിൽ
തെളിഞ്ഞ
415
00:31:50,844 --> 00:31:52,170
എല്ലാം സ്ഥലത്ത് വരുന്നു.
416
00:31:52,250 --> 00:31:54,130
ഞങ്ങൾക്ക് നേടാൻ കഴിയില്ല
ദേഷ്യപ്പെടുന്നതിലൂടെ എന്തും.
417
00:31:54,210 --> 00:31:56,764
അർജുനന് കുടുംബമില്ല,
പക്ഷെ ഞാൻ അവനുവേണ്ടി അവിടെയുണ്ട്.
418
00:31:56,844 --> 00:31:57,860
മതത്തിലേക്ക് പരിവർത്തനം ചെയ്യാൻ അവരോട് പറയുക.
419
00:31:57,940 --> 00:31:59,061
ഇല്ല, ഡാഡി. അവൻ അങ്ങനെ ചെയ്യുന്നില്ല.
- ശരി ...
420
00:31:59,141 --> 00:32:01,579
ഇല്ല, എനിക്ക് അർജുൻ വേണ്ട
എനിക്കായി എന്തും മാറ്റാൻ.
421
00:32:01,659 --> 00:32:03,109
പക്ഷേ ...
- ഞാൻ അവനെ സ്നേഹിക്കുന്നു.
422
00:32:03,189 --> 00:32:06,482
ഇല്ല പ്രിയ.
അധരസാന്ത്വനംകൊണ്ടു. അവൻ നിങ്ങളുടെ പിതാവാണ്.
423
00:32:06,909 --> 00:32:08,304
അവൻ കോപത്തോടെ പറഞ്ഞു.
424
00:32:08,437 --> 00:32:10,020
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ അവനെക്കുറിച്ച് ഇത്ര ഭ്രാന്തനാകുന്നത്?
425
00:32:10,207 --> 00:32:11,907
പ്രാദേശിക ക്രിക്കറ്റ് കളിക്കാരനാണ്.
426
00:32:12,521 --> 00:32:13,705
മറ്റൊന്നുമല്ല.
427
00:32:14,155 --> 00:32:15,881
അദ്ദേഹത്തിന് എന്തെങ്കിലും കഴിവുണ്ടെങ്കിൽ
അദ്ദേഹത്തെ തിരഞ്ഞെടുത്തു
428
00:32:15,961 --> 00:32:17,016
ഇപ്പോൾ ദേശീയ ടീമിൽ.
429
00:32:17,096 --> 00:32:18,734
നിങ്ങൾ എന്താണ് പറഞ്ഞത്
430
00:32:20,949 --> 00:32:21,972
നിങ്ങൾക്ക് എന്തെങ്കിലും ബോധമുണ്ടോ?
431
00:32:22,052 --> 00:32:23,256
അർജുനന്റെ കളിയെക്കുറിച്ച് നിങ്ങൾക്കെന്തറിയാം?
432
00:32:23,336 --> 00:32:25,045
അതെന്താണ്?
- സർ, നമുക്ക് പോകാം.
433
00:32:25,776 --> 00:32:27,972
അവൻ എത്ര ധൈര്യപ്പെടുന്നു!
അവൻ അതിനർത്ഥം എന്താണ്?
434
00:32:28,182 --> 00:32:29,630
സാറാ, നിങ്ങൾ എവിടെ പോകുന്നു? കാത്തിരിക്കുക!
- പുറത്തുകടക്കുക.
435
00:32:29,710 --> 00:32:30,914
മനസ്സു ... ബട്ടൺ അടയ്ക്കുക
436
00:32:36,893 --> 00:32:37,987
നന്ദി.
437
00:32:47,848 --> 00:32:48,977
നിങ്ങൾ പട്ടണത്തിന് പുറത്താണോ?
438
00:32:54,679 --> 00:32:56,176
ഞാൻ കുളിക്കാം.
439
00:32:57,500 --> 00:32:58,590
പിന്നെ ഞങ്ങൾ വിവാഹിതരാകും.
440
00:34:22,220 --> 00:34:24,748
എന്താണ് ആ പരിക്ക്? എന്താണ് സംഭവിച്ചത്?
441
00:34:26,054 --> 00:34:31,147
ഒന്നും.
എനിക്ക് ക്രിക്കറ്റ് ഉപേക്ഷിക്കണം, സാറാ.
442
00:34:32,967 --> 00:34:36,742
നിങ്ങൾക്ക് എങ്ങനെ ക്രിക്കറ്റിൽ നിന്ന് വിട്ടുനിൽക്കാനാകും?
ഇതാണ് നിങ്ങളുടെ ജീവിതം
443
00:34:37,821 --> 00:34:42,604
ഇല്ല, സാറാ. എനിക്ക് ഇപ്പോൾ നിങ്ങളുണ്ട്.
അത് എനിക്ക് മതി.
444
00:34:48,099 --> 00:34:49,343
ഡാർലിംഗ് ...
445
00:35:55,552 --> 00:35:58,226
നിങ്ങൾക്ക് ആരാണ് കൂടുതൽ പ്രധാനം,
ഞാനോ അവനോ
446
00:36:00,860 --> 00:36:01,965
നിങ്ങൾ.
447
00:37:17,238 --> 00:37:18,243
നന്ദി.
448
00:37:19,553 --> 00:37:21,988
തുടരാൻ മറക്കരുത്
ഇന്ന് അഭിഭാഷകനോട്.
449
00:37:26,451 --> 00:37:28,413
ഈ ദിവസങ്ങളിൽ വളരെയധികം പരാതികളുണ്ട്.
450
00:37:28,493 --> 00:37:30,232
നിങ്ങൾക്കെല്ലാവർക്കും എന്താണ് സംഭവിക്കുന്നത്?
451
00:37:31,795 --> 00:37:32,986
സുപ്രഭാതം
452
00:37:33,066 --> 00:37:34,314
നിങ്ങളുടെ ഷിഫ്റ്റ് സമയം എത്രയാണ്?
453
00:37:34,433 --> 00:37:35,584
8 ഒ ക്ലോക്ക് സർ.
454
00:37:36,758 --> 00:37:38,812
ഇപ്പോൾ സമയം എന്താണ്?
- ക്ഷമിക്കണം സർ.
455
00:37:38,969 --> 00:37:40,329
വൈദ്യുതിയില്ല
ഇന്നലെ രാത്രി വീട്ടിൽ.
456
00:37:40,409 --> 00:37:42,653
നിങ്ങൾ എല്ലാവരുമായും ഇടപെടുക
വീട്ടിൽ വ്യക്തിപരമായ പ്രശ്നങ്ങൾ.
457
00:37:42,733 --> 00:37:44,712
നിങ്ങൾക്ക് അവ പരിഹരിക്കാൻ കഴിയുന്നില്ലെങ്കിൽ,
ജോലി നിർത്തി വീട്ടിൽ ഇരിക്കുക.
458
00:37:44,792 --> 00:37:47,453
എനിക്ക് ഒന്നും കേൾക്കാൻ ആഗ്രഹമില്ല
അവ ഇവിടെയുണ്ട്. - ശരി സർ.
459
00:37:47,631 --> 00:37:48,964
നിങ്ങൾ എല്ലാവരും, നിങ്ങളുടെ ജോലിയിലേക്ക് മടങ്ങുക.
460
00:37:54,850 --> 00:37:57,998
അത് അവഗണിക്കുക, സാറാ.
അവൻ എങ്ങനെയാണെന്ന് നിങ്ങൾക്കറിയാം.
461
00:37:58,612 --> 00:37:59,686
അതെ.
462
00:38:00,893 --> 00:38:01,961
വരൂ.
463
00:38:04,745 --> 00:38:07,424
രാവിലെ? വീട്ടിൽ മറ്റൊരു പോരാട്ടം?
464
00:38:07,861 --> 00:38:13,224
ഞങ്ങൾ അലറുകയോ അലറുകയോ ചെയ്യുന്നില്ല
വീട്ടിൽ പരസ്പരം.
465
00:38:13,707 --> 00:38:18,279
ഞാൻ അലറുന്നു, എനിക്ക് മോശം തോന്നുന്നു, പിന്നെ ഞാൻ കരയുന്നു.
466
00:38:20,319 --> 00:38:22,909
അവൻ ഇതുപോലെയല്ല
ഞങ്ങളുടെ വിവാഹത്തിന് മുമ്പ് ലക്ഷ്മി.
467
00:38:25,597 --> 00:38:28,253
ചിലപ്പോൾ എനിക്ക് ഉത്തരവാദിത്തം തോന്നുന്നു
അവനിലെ ഈ മാറ്റത്തിന്.
468
00:38:30,376 --> 00:38:32,081
എന്റെ ആളുകൾ
വീട്ടിൽ എന്നെ stress ന്നിപ്പറയുന്നു
469
00:38:32,621 --> 00:38:34,853
അതിനാൽ എന്നെ വിവാഹം കഴിക്കാൻ ഞാൻ അർജുനനെ നിർബന്ധിച്ചു.
470
00:38:35,069 --> 00:38:38,992
ഞങ്ങൾ വിവാഹിതരായ ഉടൻ
അദ്ദേഹം ക്രിക്കറ്റ് ഉപേക്ഷിച്ചു.
471
00:38:39,392 --> 00:38:41,469
പക്ഷെ അപ്പോൾ ഞാൻ മനസ്സിലാക്കി
472
00:38:44,258 --> 00:38:46,372
അദ്ദേഹം ക്രിക്കറ്റ് ഉപേക്ഷിച്ചില്ലെന്ന്
473
00:38:46,591 --> 00:38:49,116
അദ്ദേഹം അർജുൻ ആകുന്നത് നിർത്തി
ഞാൻ പ്രണയത്തിലായി.
474
00:38:55,948 --> 00:38:58,959
ഒന്ന് രണ്ട് മൂന്ന് ...
475
00:38:59,192 --> 00:39:01,987
അതിൽ 4 ബദാം ഉണ്ട്.
നിങ്ങൾ വളരെ ഭാഗ്യവാനാണ്.
476
00:39:04,241 --> 00:39:05,658
ഞാൻ 2 വർഷമായി തൊഴിൽരഹിതനാണ്.
477
00:39:06,012 --> 00:39:07,794
ഞങ്ങൾ നിരന്തരം പോരാടുകയാണ്
വീട്ടിൽ അതിനെക്കുറിച്ച്.
478
00:39:07,927 --> 00:39:09,422
എനിക്ക് മറ്റ് ജോലികളൊന്നും അറിയില്ല.
479
00:39:09,588 --> 00:39:10,657
പക്ഷെ എനിക്ക് 4 ബദാം കിട്ടിയാൽ
വിലയേറിയ ബദാം പാലിൽ
480
00:39:10,737 --> 00:39:11,746
5 രൂപ ഞാൻ അത്ര ഭാഗ്യവാനാണോ?
481
00:39:11,877 --> 00:39:14,527
അതെ സർ. എനിക്ക് 3 മാത്രമേ ലഭിച്ചുള്ളൂ.
482
00:39:16,245 --> 00:39:17,319
കേൾക്കുക.
- അതെ.
483
00:39:17,399 --> 00:39:19,930
എനിക്ക് കുറച്ച് പണം വേണം.
ഒരു മാസത്തിനുള്ളിൽ ഞാൻ അവ തിരികെ നൽകും.
484
00:39:20,064 --> 00:39:22,264
നിങ്ങൾക്ക് വളരെയധികം ഉണ്ട്
എന്നിൽ നിന്നുള്ള പ്രതീക്ഷകൾ, മനുഷ്യാ.
485
00:39:22,517 --> 00:39:23,566
നിങ്ങൾക്ക് എന്തെങ്കിലും അറിയാമോ?
486
00:39:23,646 --> 00:39:25,376
എന്റെ പക്കൽ പണമില്ല
ഈ ബദാം പാലിനും പണം നൽകുക.
487
00:39:26,736 --> 00:39:27,962
നിങ്ങൾക്ക് പണമുണ്ടോ?
- ഇല്ല.
488
00:39:28,171 --> 00:39:29,223
പിന്നെ എന്തിനാണ് നിങ്ങൾ ഇത് ചെയ്തത്
എന്നെ കുടിക്കാൻ വിളിക്കണോ?
489
00:39:29,303 --> 00:39:30,860
ഭ്രാന്തനാകരുത്.
കാരണം സിനിമാ പോസ്റ്ററുകൾ അങ്ങനെ പറയുന്നു
490
00:39:30,940 --> 00:39:32,867
ഇന്ന് കാണുക, ഇല്ല
നിങ്ങൾക്ക് സ tickets ജന്യ ടിക്കറ്റുകൾ ലഭിക്കുമെന്നാണ് ഇതിനർത്ഥം.
491
00:39:32,947 --> 00:39:35,121
അവ വാങ്ങാൻ നിങ്ങൾ പണം ചിലവഴിക്കണം.
ഇത് വളരെ സമാനമാണ്.
492
00:39:36,810 --> 00:39:38,132
സർ!
493
00:39:39,682 --> 00:39:40,885
നിങ്ങൾ പണം കൊണ്ടുവന്നുവോ?
494
00:39:41,072 --> 00:39:42,864
അങ്ങനെയല്ല.
- പിന്നെ എന്തിനാണ് വന്നത്?
495
00:39:44,465 --> 00:39:45,661
സർ ...
496
00:39:46,103 --> 00:39:49,252
ഈ പെൺകുട്ടി ജോലിയിൽ ചേർന്നു
എന്റെ പുതിയ സഹായിയായി.
497
00:39:49,691 --> 00:39:52,691
എനിക്ക് ഒരു പഴയ സഹായിയുണ്ട്
പ്രസവാവധി എടുക്കാൻ.
498
00:39:52,771 --> 00:39:54,148
ഞാൻ അവളെ ഗർഭിണിയാക്കിയില്ല.
499
00:39:54,228 --> 00:39:56,240
എനിക്കറിയില്ല
അവൾ വിവാഹിതയായിരുന്നു.
500
00:39:56,320 --> 00:39:57,694
ഇതാണ് ഞാൻ നിങ്ങളോട് പറയാൻ കാരണം
501
00:39:57,899 --> 00:40:01,973
എപ്പോഴാണ് ഞാൻ നിങ്ങളുടെ സുഹൃത്തിനെ കണ്ടത്?
പെൺകുട്ടി ജോലിയിൽ ചേർന്നു.
502
00:40:02,786 --> 00:40:05,742
50,000 രൂപ സജ്ജീകരിക്കാൻ എന്നോട് പറഞ്ഞു
503
00:40:05,822 --> 00:40:07,807
ഞാൻ അവനെ സഹായിക്കാം
അവന്റെ ജോലിയിലേക്ക് മടങ്ങാൻ.
504
00:40:08,089 --> 00:40:10,126
രണ്ട് വർഷമായി ഞാൻ അവനോട് പറയുന്നു.
505
00:40:10,863 --> 00:40:13,293
പക്ഷേ, അവൻ നീതിമാനാണ്.
ഇത് ചെയ്യാൻ അവൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല.
506
00:40:13,611 --> 00:40:17,305
സർ, അദ്ദേഹത്തിന് പണമില്ല
ബദാം പാൽ വാങ്ങുന്നതിനും ...
507
00:40:17,385 --> 00:40:18,849
ഞാൻ നിങ്ങളോട് അങ്ങനെ പറഞ്ഞു
തെറ്റില്ല സർ.
508
00:40:18,929 --> 00:40:20,744
ഞാൻ ഉൾപ്പെട്ടിട്ടില്ല ...
- പണം എനിക്കുള്ളതാണെന്ന് നിങ്ങൾ കരുതുന്നുണ്ടോ?
509
00:40:20,824 --> 00:40:22,607
എനിക്ക് ഒന്നും ബാക്കിയില്ല.
ഞാൻ പോലീസിന് പണം നൽകണം
510
00:40:22,687 --> 00:40:24,188
ഓഡിറ്റർ, ഫുഡ് ഇൻസ്പെക്ടർ
511
00:40:24,268 --> 00:40:25,581
തെളിവ് മുറിയുടെ ഉത്തരവാദിത്തം.
512
00:40:25,661 --> 00:40:27,518
എല്ലാം നൽകിയ ശേഷം,
എനിക്ക് 10,000 ശേഷിക്കുന്നു.
513
00:40:27,768 --> 00:40:31,078
നിങ്ങളോടൊപ്പം പ്രവർത്തിച്ച എല്ലാവർക്കും ശമ്പളം ലഭിച്ചു
പണവും അവരുടെ ജോലികളും മടക്കിനൽകി.
514
00:40:31,158 --> 00:40:33,637
പക്ഷെ എന്തുകൊണ്ടെന്ന് എനിക്കറിയില്ല
നിങ്ങൾക്ക് ഇപ്പോഴും അത് നേടാനാവില്ല.
515
00:40:33,717 --> 00:40:34,736
അതിനർത്ഥം?
516
00:40:34,816 --> 00:40:35,824
അതെ.
- എന്ത്?
517
00:40:35,904 --> 00:40:38,402
അത് കാരണം ജോലി നഷ്ടപ്പെട്ടു
കൈക്കൂലി വാങ്ങിയതായി സംശയിച്ചു.
518
00:40:38,482 --> 00:40:40,610
ഇപ്പോൾ അയാൾ ഒന്ന് നൽകണം
ജോലി തിരികെ ലഭിക്കാൻ കൈക്കൂലി.
519
00:40:42,370 --> 00:40:44,679
നിങ്ങൾക്ക് പണമില്ല
എന്നാൽ മിക്കവർക്കും മനോഭാവമുണ്ട്.
520
00:40:44,806 --> 00:40:46,035
സർ, ഇത് എന്റെ ജോലിയാണ്.
521
00:40:51,021 --> 00:40:54,148
ഞങ്ങൾക്ക് മൂന്ന് പുതിയവയുണ്ട്
ഈ വർഷം പ്രധാനമന്ത്രിമാർ.
522
00:40:54,460 --> 00:40:57,188
അവർക്ക് അവരുടെ പോസ്റ്റുകൾ നഷ്ടപ്പെടാൻ കഴിയുമെങ്കിൽ.
നിങ്ങളുടെ ജോലി നഷ്ടപ്പെട്ടേക്കാം.
523
00:41:09,980 --> 00:41:12,522
മനുഷ്യാ, എന്തുകൊണ്ടെന്ന് അദ്ദേഹം ചോദിച്ചു
ഇന്ന് രാവിലെ എനിക്ക് പണത്തിനായി?
524
00:41:13,523 --> 00:41:15,631
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾക്ക് ഇത് ആവശ്യമുള്ളത്
പെട്ടെന്ന് പണമുണ്ടോ?
525
00:41:17,507 --> 00:41:19,203
വരൂ.
526
00:41:20,766 --> 00:41:22,326
നാളെയാണ് നാനിയുടെ ജന്മദിനം.
527
00:41:23,229 --> 00:41:24,923
അത് വാങ്ങാൻ അദ്ദേഹം എന്നോട് ആവശ്യപ്പെട്ടു
ജന്മദിന സമ്മാനമായി ജേഴ്സി.
528
00:41:26,478 --> 00:41:27,529
അതിന്റെ വില Rs.
529
00:41:27,609 --> 00:41:30,623
ശരി, ജേഴ്സി ടി-ഷർട്ട്
ക്രിക്കറ്റ് താരങ്ങൾ ഇത് ധരിക്കുന്നു, അല്ലേ?
530
00:41:30,821 --> 00:41:33,849
ഭാര്യ. നിങ്ങൾ ചങ്ങാതിമാരെ ഉപയോഗിക്കണം
ആ കാര്യങ്ങൾക്കായി എന്നെപ്പോലെ.
531
00:41:33,929 --> 00:41:35,227
വരൂ, നമുക്ക് പോകാം.
532
00:41:36,052 --> 00:41:37,901
ആർക്കാണ് 500 രൂപ വേണ്ടത്?
533
00:41:37,981 --> 00:41:40,076
ഞങ്ങൾക്ക് അതിശയമുണ്ട്
50 രൂപയ്ക്ക് ജേഴ്സി.
534
00:41:40,156 --> 00:41:41,637
ഒറിജിനലിന്റെ കൃത്യമായ പകർപ്പ്.
535
00:41:41,717 --> 00:41:43,857
സച്ചിൻ ടെണ്ടുൽക്കറിനും കഴിയില്ല
വ്യത്യാസം പറയുക. ന്റെ പോകാം.
536
00:41:43,937 --> 00:41:45,681
താഴേക്ക് പോകുക താഴേക്ക് പോകൂ എന്ന് ഞാൻ പറഞ്ഞു.
- പക്ഷേ ...
537
00:41:46,339 --> 00:41:47,352
മനുഷ്യാ ...
538
00:41:47,432 --> 00:41:49,234
ഒരിക്കലും എനിക്ക് അത് നൽകരുത്
വിഡ് thoughts ിത്ത ചിന്തകൾ വീണ്ടും.
539
00:41:49,790 --> 00:41:53,817
അവൻ അത് തിരിച്ചറിഞ്ഞേക്കില്ല,
ഞാൻ എന്താണ് നൽകിയതെന്ന് എന്റെ ഹൃദയത്തിന് അറിയാം.
540
00:41:54,565 --> 00:41:56,142
ശരി, എനിക്ക് മറ്റൊരു ആശയം ഉണ്ട്. ന്റെ പോകാം.
541
00:41:57,346 --> 00:41:59,379
ന്റെ പോകാം. ഞാൻ വിശദീകരിക്കാം
അതിലേക്കുള്ള വഴിയിൽ. ഇത് നല്ല ആശയമാണ്.
542
00:41:59,459 --> 00:42:00,610
വരൂ, ആരംഭിക്കുക.
543
00:42:10,586 --> 00:42:11,587
അവനോട് ചോദിക്കുക.
544
00:42:11,667 --> 00:42:13,765
സഞ്ചി എഴുന്നേൽക്കുക. എനിക്ക് ജോലിയിൽ പ്രവേശിച്ചു.
545
00:42:15,032 --> 00:42:17,436
എനിക്ക് കുറച്ച് പണം വേണം.
ഞാൻ ഒരു മാസത്തിനുള്ളിൽ തിരികെ നൽകും.
546
00:42:17,516 --> 00:42:19,358
എത്ര?
- Rs.
547
00:42:19,535 --> 00:42:21,501
എന്താണ്?
പിന്നെ എന്തിനാണ് നിങ്ങൾ മടിച്ചത്?
548
00:42:22,333 --> 00:42:23,564
നാനിയുടെ ജന്മദിനം.
549
00:42:23,985 --> 00:42:27,236
ഞാൻ നിങ്ങളോട് ഒരു കാരണം ചോദിക്കട്ടെ?
നിങ്ങൾ വളരെ ആശങ്കാകുലരാണ്.
550
00:42:29,254 --> 00:42:30,950
എന്റെ പക്കൽ അത്രയും പണമില്ല.
551
00:42:31,578 --> 00:42:33,969
ഒരു കാര്യം ചെയ്യുക. വീട്ടിലേക്ക് പോകുക
പാഡുവിൽ നിന്ന് എടുക്കുക. ഞാൻ അവളെ വിളിക്കാം.
552
00:42:34,049 --> 00:42:37,064
പദ്ദു? അത് ഒരു വലിയ കാര്യമാണ്
അവസാനമായി ഒരു തവണ യുദ്ധം ചെയ്യുക. കുഴപ്പമില്ല.
553
00:42:37,144 --> 00:42:39,813
അവൾ ആ കാര്യങ്ങൾ പറഞ്ഞു
കാരണം അവൾക്ക് ഞങ്ങളെ അറിയില്ല.
554
00:42:39,893 --> 00:42:41,744
വിഷമിക്കേണ്ട.
അവളിൽ നിന്ന് എടുക്കുക. ഞാൻ അവളെ വിളിക്കാം.
555
00:42:41,824 --> 00:42:44,972
നമുക്ക് ഒരു കാര്യം ചെയ്യാം.
ഞാൻ നാളെ നിങ്ങളിൽ നിന്ന് എടുക്കും.
556
00:42:45,242 --> 00:42:47,301
ഞാൻ ഇന്ന് രാത്രി ഒരു ക്യാമ്പിലേക്ക് പോകുന്നു.
557
00:42:47,878 --> 00:42:49,813
നാളെയുടെ അടുത്ത ദിവസം എടുക്കുക.
ഞാൻ ബാങ്കിൽ ഉണ്ടാകും.
558
00:42:49,893 --> 00:42:52,204
ആവശ്യമില്ല. അവളെ ഇപ്പോൾ വിളിക്കുക.
ഞങ്ങൾ അവളിൽ നിന്ന് എടുക്കും.
559
00:42:52,284 --> 00:42:53,303
ന്റെ പോകാം.
- പക്ഷേ ...
560
00:42:53,771 --> 00:42:55,074
പിന്നീട് ഞങ്ങളുടെ കായികരംഗത്തേക്ക് വരൂ
നിങ്ങൾ ക്യാമ്പിൽ നിന്ന് മടങ്ങും.
561
00:42:55,154 --> 00:42:56,229
ന്റെ പോകാം.
- ബൈ.
562
00:43:00,225 --> 00:43:01,509
നമ്മൾ വീണ്ടും ചോദിക്കണോ?
563
00:43:02,720 --> 00:43:05,522
ആരാണ് അകത്തേക്ക് പോകാൻ ധൈര്യപ്പെടുന്നത്
പാദുവിനോട് പണം ചോദിക്കണോ?
564
00:43:10,095 --> 00:43:12,419
എല്ലാവരും എന്നെ നിരീക്ഷിക്കുന്നത് എന്തുകൊണ്ട്?
ഞാൻ പോകില്ല.
565
00:43:12,681 --> 00:43:14,508
ദയവായി, മനുഷ്യാ.
566
00:43:14,901 --> 00:43:16,816
എന്തിനാണ് എന്നെ കുടുക്കുന്നത്?
567
00:43:16,896 --> 00:43:18,654
എന്തുകൊണ്ടെന്ന് എനിക്കറിയില്ല
അവർ അവൾക്ക് പാഡ് എന്ന് പേരിട്ടു.
568
00:43:18,734 --> 00:43:20,220
അവൾ അക്ഷരാർത്ഥത്തിൽ തുടരുന്നു
എല്ലാത്തിന്റെയും അക്കൗണ്ട്.
569
00:43:20,300 --> 00:43:22,197
ദയവായി, മനുഷ്യാ.
570
00:43:22,435 --> 00:43:24,444
എന്താണെന്ന് നിങ്ങൾക്ക് ഓർമ്മയില്ല
അവസാനമായി ഞാൻ കുഴപ്പമുണ്ടാക്കിയത്?
571
00:43:24,524 --> 00:43:27,344
ഒരേ കഥ. അനിൽ പുറത്തിറങ്ങി
പട്ടണവും ഞങ്ങൾ ഇവിടെ എത്തി ...
572
00:43:27,424 --> 00:43:30,111
എല്ലാ ദിവസവും ഒരുപോലെയല്ല.
ക്രിയാത്മകമായി ചിന്തിക്കുക.
573
00:43:33,997 --> 00:43:36,804
ശരി. ഞാൻ അവളോട് ചോദിക്കുന്നു.
പക്ഷെ നിങ്ങൾ എന്നോടൊപ്പം വരണം.
574
00:43:43,986 --> 00:43:45,912
ഇത് നിങ്ങളുടെ ഭാഗ്യ ദിനമാണെന്ന് തോന്നുന്നു.
575
00:43:45,992 --> 00:43:47,984
അവൾ അത് നിങ്ങൾക്ക് തരുമെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു
രംഗം ചെയ്യാതെ പണം.
576
00:43:48,293 --> 00:43:49,771
അവൾ വിചാരിക്കുമെന്ന് നിങ്ങൾ കരുതുന്നുണ്ടോ
ശരിക്കും പണം നൽകണോ?
577
00:43:50,330 --> 00:43:51,698
അതെ. അവൾക്ക് അത് വിശ്വസിക്കാൻ കഴിയും.
578
00:44:09,317 --> 00:44:10,319
ഇത് നല്ലതാണോ?
579
00:44:10,399 --> 00:44:12,445
വലത്. നിങ്ങൾ ചെയ്യേണ്ടതില്ല
ഞാൻ നിങ്ങളോട് ചോദിക്കുമ്പോൾ പണം.
580
00:44:12,525 --> 00:44:16,103
എന്നാൽ നിങ്ങൾക്ക് എല്ലായ്പ്പോഴും പണമുണ്ട്
നിങ്ങളുടെ സുഹൃത്തുക്കളോട് ഭക്ഷണം കഴിക്കാനും കുടിക്കാനും.
581
00:44:16,310 --> 00:44:18,347
നിങ്ങൾ എവിടെ വെച്ചു?
എനിക്ക് അത് കാണാൻ കഴിയില്ല.
582
00:44:20,010 --> 00:44:22,191
അവർ ഇതിനകം 10,000 10,000 കടപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു.
583
00:44:22,271 --> 00:44:25,696
രാജേഷ് ഞങ്ങൾക്ക് 5,500 കടപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു.
അദ്ദേഹത്തിന് ഇപ്പോൾ 500 കൂടി ആവശ്യമുണ്ടോ?
584
00:44:25,776 --> 00:44:29,715
ഇത് ഒരു ആണെന്ന് അവർ കരുതുന്നുണ്ടോ?
എപ്പോഴെങ്കിലും പണം പിൻവലിക്കുമോ?
585
00:44:29,795 --> 00:44:34,368
ഒരു ബാങ്കിന് നിശ്ചിത സമയമുണ്ട്.
അവർ എന്നെ ശ്രദ്ധിച്ചാൽ?
586
00:44:34,448 --> 00:44:35,602
ഞാൻ കരുതുന്നുവെന്ന് നിങ്ങൾ കരുതുന്നുണ്ടോ?
587
00:44:35,682 --> 00:44:37,470
ഞാൻ അവർക്ക് നല്ലത് നൽകി
കഴിഞ്ഞ ദിവസം തിരിയുന്നു
588
00:44:37,550 --> 00:44:38,950
എന്നാൽ അവർ ഇവിടെയുണ്ട്
വീണ്ടും ലജ്ജയില്ലാതെ.
589
00:44:39,030 --> 00:44:40,780
പക്ഷെ നിങ്ങൾക്ക് അത് വേണ്ട
എനിക്ക് ഒരു വാക്ക് മാത്രം.
590
00:44:42,718 --> 00:44:46,216
അതെ, എനിക്ക് പണം ലഭിച്ചു.
ശരി, ഞാൻ പിന്നീട് വിളിക്കാം.
591
00:44:55,937 --> 00:44:58,738
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൾ 5,500 പറഞ്ഞത്
ഞാൻ അവരോട് കടപ്പെട്ടിരിക്കുമ്പോൾ 5,000 മാത്രം?
592
00:45:01,866 --> 00:45:04,451
അവളെ കണക്കാക്കിയതായി നിങ്ങൾ കരുതുന്നുണ്ടോ?
500 എന്റെ വിവാഹദിനത്തിൽ അവർ എനിക്ക് എന്താണ് നൽകിയത്?
593
00:45:06,898 --> 00:45:09,079
ശരി, എല്ലാവരും പറന്നുയരുന്നു
അതാണ് അവർക്കുള്ളത്.
594
00:45:11,813 --> 00:45:13,811
5 ...
- അത് എനിക്ക് തരൂ.
595
00:45:16,368 --> 00:45:18,211
നിങ്ങൾ എല്ലാവരും അടുക്കിയിരിക്കുന്നു
ഇന്ന് രാത്രി, എന്റെ മനുഷ്യൻ.
596
00:45:18,291 --> 00:45:19,384
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ക്വാർട്ടർ കുപ്പി റം വാങ്ങാം
597
00:45:19,464 --> 00:45:20,613
പകുതി പായ്ക്ക് ചെയ്തു
ഈ പണവുമായി സിഗരറ്റ്.
598
00:45:20,693 --> 00:45:22,174
കുടിക്കുക
നിങ്ങളുടെ വേവലാതികൾ മറക്കുക.
599
00:45:22,749 --> 00:45:23,784
എടുക്കുക.
600
00:45:24,344 --> 00:45:25,711
ഓ!
601
00:45:30,809 --> 00:45:31,844
നിങ്ങൾ ഇപ്പോൾ എവിടെയാണ്
602
00:45:31,924 --> 00:45:34,224
ഞാൻ തിരയുന്നു
വൈകുന്നേരം മുതൽ നിങ്ങൾക്കായി.
603
00:45:35,338 --> 00:45:36,915
നിങ്ങൾ വളരെ ഭാഗ്യവാനാണ്.
604
00:45:36,995 --> 00:45:39,821
എപ്പോഴാണെന്ന് ഞാൻ നിങ്ങളോട് പറഞ്ഞു
ഇന്ന് രാവിലെ ബദാം എണ്ണപ്പെട്ടു.
605
00:45:39,901 --> 00:45:41,221
വിഷയത്തിലേക്ക് വരിക.
606
00:45:42,024 --> 00:45:44,055
ഹൈദരാബാദ് ക്ലബ് വേഴ്സസ് ന്യൂസിലാന്റ്.
607
00:45:44,338 --> 00:45:46,253
അതിനെക്കുറിച്ച് ഞാൻ നിങ്ങളോട് പറയും
ചാരിറ്റി മാച്ച്, അല്ലേ?
608
00:45:47,343 --> 00:45:49,568
ഞാൻ ഇന്നലെ അതിനെക്കുറിച്ച് സംസാരിച്ചു
ചായ ഉണ്ടാക്കുമ്പോൾ.
609
00:45:49,648 --> 00:45:53,465
ഒരു ബാറ്റ്സ്മാന്റെ സ്ഥലം ശൂന്യമാണ്
ഹൈദരാബാദ് ക്ലബ് ടീമിൽ.
610
00:45:53,603 --> 00:45:54,771
ഞാൻ അവരോട് സംസാരിച്ചു.
611
00:45:55,109 --> 00:45:56,260
എന്താണ്?
612
00:45:56,340 --> 00:45:57,922
ഇത് വളരെ ബുദ്ധിമുട്ടാണ്.
613
00:45:58,121 --> 00:46:00,639
എന്നാൽ അതിനുശേഷം അവർ സമ്മതിച്ചു
ഇതൊരു ചാരിറ്റി മത്സരമാണ്.
614
00:46:00,822 --> 00:46:02,100
അല്ലെങ്കിൽ ഒരു അവസരവുമില്ല.
615
00:46:02,754 --> 00:46:04,376
എനിക്ക് മനസ്സിലായില്ല
നിങ്ങൾ എന്താണ് പറയുന്നത്?
616
00:46:06,739 --> 00:46:08,073
നിങ്ങൾ നാളെ കളിക്കുന്നു.
617
00:46:13,159 --> 00:46:15,551
ബോർഡിലെ എല്ലാ അംഗങ്ങളും
നാളത്തെ മത്സരം കാണും.
618
00:46:16,205 --> 00:46:18,463
അവർ നിങ്ങളെ പ്രവർത്തനത്തിൽ കണ്ട ശേഷം
619
00:46:18,604 --> 00:46:21,892
അവർ തീർച്ചയായും
നിങ്ങളെ ഒരു അസിസ്റ്റന്റ് കോച്ച് ആക്കുക.
620
00:46:22,118 --> 00:46:24,211
അതിനുശേഷം നിങ്ങൾക്ക് സന്തോഷിക്കാം
നിങ്ങൾ ചെയ്യേണ്ടത് ചെയ്യുക.
621
00:46:24,291 --> 00:46:27,538
സർ, ഒരു മിനിറ്റ് നിർത്തുക.
ഞാൻ നിങ്ങളെ വളരെ ബഹുമാനിക്കുന്നു.
622
00:46:28,030 --> 00:46:29,978
വളരെ നന്ദി
എനിക്കായി കഠിനാധ്വാനം ചെയ്തതിന്.
623
00:46:30,058 --> 00:46:32,469
നിങ്ങൾക്ക് കളിക്കാൻ താൽപ്പര്യമില്ലേ?
624
00:46:32,817 --> 00:46:34,843
നിങ്ങൾ എന്താണ് ആഗ്രഹിച്ചത്?
നിങ്ങൾ നിരസിക്കുകയാണോ?
625
00:46:35,159 --> 00:46:37,035
എനിക്ക് അവിടെ പോകാൻ ആഗ്രഹമില്ല, സർ.
626
00:46:38,961 --> 00:46:41,590
ഞാൻ പറയുന്നത് ശ്രദ്ധിക്കൂ.
ഇത് നിങ്ങൾക്ക് അനുയോജ്യമായ കാര്യമാണ്.
627
00:46:43,394 --> 00:46:46,776
ഞാൻ ഇപ്പോഴും ഒരു സഹായിയാണ്
ഈ പ്രായത്തിൽ കോച്ച്.
628
00:46:47,004 --> 00:46:51,281
എന്നാൽ നിങ്ങളുടെ കഴിവിനൊപ്പം,
നിങ്ങൾക്ക് മുഖ്യ പരിശീലകനാകാം.
629
00:46:51,361 --> 00:46:53,030
എനിക്ക് എല്ലാം മനസ്സിലായി.
ഞാൻ അവനോട് സംസാരിക്കും.
630
00:46:53,110 --> 00:46:55,333
എന്നോടൊപ്പം വരൂ.
- എന്ത് ...
631
00:46:55,413 --> 00:46:56,523
നിങ്ങൾ എന്താണ് ചെയ്യാൻ ശ്രമിക്കുന്നത്?
632
00:46:56,603 --> 00:47:00,280
എനിക്ക് ഒരു ആശയം ഉണ്ട്. മൂർത്തി
തീർച്ചയായും പണമുണ്ടാകും. അവനോട് ചോദിക്കുക.
633
00:47:00,826 --> 00:47:01,872
ഇല്ല, എനിക്ക് അത് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
634
00:47:01,952 --> 00:47:05,702
കുഴപ്പമില്ല.
പാദുവിനോട് ചോദിക്കുന്നതിനേക്കാൾ മോശമായ ഒന്നും തന്നെയില്ല.
635
00:47:06,007 --> 00:47:08,664
600 രൂപ ചോദിക്കുക.
- എന്തുകൊണ്ട് 600?
636
00:47:08,744 --> 00:47:10,832
ഞങ്ങൾക്ക് 100 രൂപ
രാവിലെ മുതൽ ടാഗുചെയ്യുന്നു.
637
00:47:10,912 --> 00:47:14,430
ആർക്കും വലിയ കാരണമൊന്നുമില്ല
നാളത്തെ മത്സരം കളിക്കുന്നതിനേക്കാൾ.
638
00:47:15,274 --> 00:47:19,917
മറ്റുള്ളവരും സമാനമായ മത്സരങ്ങൾ കളിക്കുന്നു
മാച്ച് ഫീസായി 1,000 രൂപ.
639
00:47:21,618 --> 00:47:24,683
എന്നാൽ രണ്ടും യഥാർത്ഥമല്ല
കളിയിൽ താൽപ്പര്യമുണ്ട്.
640
00:47:27,389 --> 00:47:29,202
മിസ്റ്റർ മൂർത്തി, ഞാൻ അദ്ദേഹത്തെ അനുനയിപ്പിച്ചു.
641
00:47:29,282 --> 00:47:30,343
നിങ്ങൾ അവനെ ബോധ്യപ്പെടുത്തിയോ?
- അതെ.
642
00:47:30,423 --> 00:47:32,731
അവൻ സമ്മതിച്ചോ?
- അതെ. അദ്ദേഹം സമ്മതിച്ചു.
643
00:47:33,181 --> 00:47:36,378
ഞാൻ നിങ്ങളോട് സംസാരിച്ചപ്പോൾ നിങ്ങൾ വിയോജിച്ചു
644
00:47:36,458 --> 00:47:38,267
പക്ഷെ നിങ്ങൾ ഈ വിഡ് heard ിത്തം കേട്ടു.
645
00:47:39,416 --> 00:47:41,478
പക്ഷെ അത് കുഴപ്പമില്ല.
- പക്ഷെ സർ ...
646
00:47:43,845 --> 00:47:45,934
വീട്ടിലേക്ക് പോകുക, നിങ്ങളുടേത് എടുക്കുക
കിറ്റിലേക്കും തറയിലേക്കും വരിക.
647
00:47:46,162 --> 00:47:47,864
സർ ...
- ഞാൻ തിരിച്ചെത്തും.
648
00:47:48,012 --> 00:47:49,322
ഞങ്ങൾ രണ്ട് മണിക്കൂർ പരിശീലിക്കുന്നു.
649
00:47:51,472 --> 00:47:52,690
അതിനെക്കുറിച്ച് വിഷമിക്കേണ്ട.
650
00:47:52,770 --> 00:47:54,341
അവ പ്രക്ഷേപണം ചെയ്യുന്നില്ല
ദേശീയ ടെലിവിഷനിൽ പൊരുത്തം.
651
00:47:54,421 --> 00:47:56,628
പോയി ഒരു സ്ക്വയർ അടിക്കുക
കട്ട് ഡ്രൈവ് കട്ട് ചെയ്യുക.
652
00:47:56,708 --> 00:47:59,567
ഞങ്ങൾക്ക് 1,000 രൂപ ലഭിക്കും.
നിങ്ങൾക്ക് 500 ഉം ഞങ്ങൾക്ക് 500 ഉം.
653
00:47:59,932 --> 00:48:01,243
നമുക്ക് പോകാമോ?
- അതെ.
654
00:48:01,426 --> 00:48:03,662
വേഗം വരൂ. ഞങ്ങൾ മൈതാനത്ത് കാത്തിരിക്കുന്നു.
655
00:48:03,742 --> 00:48:06,098
വേഗത്തിൽ. ഞങ്ങൾക്ക് 500 ഉണ്ട്, അല്ലേ?
- നമുക്ക് പോകാം.
656
00:48:09,454 --> 00:48:10,832
പിതാവ്!
657
00:48:12,113 --> 00:48:14,670
ഞാനും അമ്മയും ഇവിടെയുണ്ട്.
658
00:48:14,750 --> 00:48:18,899
ഞങ്ങൾ അമ്മായിയെ സ്വാഗതം ചെയ്യുന്നു
നാളെ എന്റെ ജന്മദിനത്തിനുള്ളതാണ്.
659
00:49:10,204 --> 00:49:13,420
കൊള്ളാം! ഒരു എസ്ജി ബാറ്റ്! ഇത് നിങ്ങളുടേതാണോ, ഡാഡി?
660
00:49:13,847 --> 00:49:15,712
അമ്മ എവിടെ
- അവൾ വരുന്നു.
661
00:49:21,423 --> 00:49:23,432
നിങ്ങൾ എവിടെ പോകുന്നു?
662
00:49:23,566 --> 00:49:24,695
യാർഡ്.
663
00:49:33,683 --> 00:49:36,135
വേഗത്തിൽ. അമ്മ വരുന്നു.
664
00:49:36,273 --> 00:49:38,105
വരൂ, വേഗം വരൂ.
665
00:49:43,563 --> 00:49:45,412
നാനി, നിങ്ങൾ ഹോർലിക്സ് കുടിക്കുമോ?
- ഇല്ല.
666
00:49:45,606 --> 00:49:51,043
[ടെലിവിഷനിൽ ക്രിക്കറ്റ് കളിക്കുന്നു]
667
00:49:51,265 --> 00:49:53,894
അച്ഛാ, ദയവായി നിങ്ങളോടൊപ്പം വരൂ.
668
00:49:53,974 --> 00:49:55,942
ഇല്ല, ഞാൻ വളരെ വൈകും.
നിങ്ങൾ ഉറങ്ങുക
669
00:49:56,115 --> 00:49:58,592
ദയവായി, ഡാഡി. എന്നെ വരൂ.
670
00:49:58,672 --> 00:50:02,718
നിങ്ങൾ ബാറ്റ് ചെയ്യുന്നത് ഞാൻ കണ്ടിട്ടില്ല.
ദയവായി, ഡാഡി, ദയവായി.
671
00:50:02,798 --> 00:50:03,890
നമ്പർ
672
00:50:05,768 --> 00:50:07,417
സാറാ, ഞാൻ പോകുന്നു
രാജേഷിനൊപ്പം ഒരു സിനിമയ്ക്ക്.
673
00:50:07,497 --> 00:50:09,852
മൂവി? എനിക്കും വരണം.
674
00:50:11,491 --> 00:50:13,689
ദയവായി, ഡാഡി, ദയവായി.
- അവനെ കൂടെക്കൂട്ടുക.
675
00:50:13,769 --> 00:50:15,488
അദ്ദേഹത്തിന് നാളെ ഒരു അവധിക്കാലമുണ്ട്.
- പ്ലീസ്, ഡാഡി, ദയവായി.
676
00:50:15,568 --> 00:50:19,293
ദയവായി, ഡാഡി, ദയവായി, ദയവായി, ദയവായി.
677
00:50:19,373 --> 00:50:21,978
ശരി, വരൂ.
- അതെ!
678
00:50:27,684 --> 00:50:29,312
അത് ആരാണ്? നിങ്ങൾ തിന്മയാണ്!
679
00:50:33,198 --> 00:50:35,196
എന്താണ് റാസ്ക്കൽ?
680
00:50:35,276 --> 00:50:36,895
അതിന്റെ അർത്ഥം ഓൾ ദി ബെസ്റ്റ് എന്നാണ്.
681
00:50:36,975 --> 00:50:38,073
ഓ.
682
00:51:32,716 --> 00:51:35,036
ഒരു സ്ഥലമുണ്ട്
നിങ്ങളുടെ അച്ഛനും ഞാനും പലപ്പോഴും പോകുന്നു.
683
00:51:35,163 --> 00:51:36,580
ഞാൻ നിങ്ങളെ അവിടേക്ക് കൊണ്ടുപോകും. വരൂ.
684
00:51:36,660 --> 00:51:39,644
അതെ! പോകുക!
685
00:53:46,596 --> 00:53:48,937
നന്ദി ടുള്ളി!
- ഓ.
686
00:53:49,246 --> 00:53:52,913
സുപ്രഭാതം, ജന്മദിന കുട്ടി.
ജന്മദിനാശംസകൾ.
687
00:53:54,595 --> 00:53:56,131
പാവ എങ്ങനെ?
688
00:53:57,956 --> 00:54:00,646
ഹേയ്, ശ്രദ്ധിക്കൂ. പല്ല് തേക്കുക
പോയി വേഗം, ശരി?
689
00:54:00,807 --> 00:54:02,002
ഞാൻ അത് അവിടെ വെക്കും.
690
00:54:10,067 --> 00:54:11,451
കൊള്ളാം!
691
00:54:11,800 --> 00:54:12,868
ജന്മദിനാശംസകൾ.
692
00:54:12,948 --> 00:54:14,385
നന്ദി, ഡാഡി!
693
00:54:17,574 --> 00:54:18,990
മത്സരശേഷം,
വീട്ടിലേക്കുള്ള യാത്രാമധ്യേ
694
00:54:19,070 --> 00:54:21,592
ഞങ്ങൾ അമ്മാവന്റെ അടുത്ത് നിൽക്കുന്നു
ജേഴ്സി വാങ്ങാൻ ചുട്ടു.
695
00:54:21,979 --> 00:54:23,247
നേരാണോ?
696
00:54:23,327 --> 00:54:26,850
ഞാൻ പയറും കറിയും ഉണ്ടാക്കി.
കഴിക്കുന്നതിന് ഒരു മണിക്കൂർ മുമ്പ് അരി വേവിക്കുക.
697
00:54:26,930 --> 00:54:28,151
ശരി?
698
00:54:47,533 --> 00:54:48,784
എല്ലാം ശരിയായി നടക്കുന്നു!
699
00:54:49,038 --> 00:54:50,572
നന്ദി.
- വരൂ, നാനി.
700
00:54:56,401 --> 00:54:58,552
ഹേയ് ... നിർത്തുക ... നിർത്തുക ...
701
00:54:58,632 --> 00:55:00,575
നിർത്തുക! ഇപ്പോൾ നൃത്തം ചെയ്യുക!
702
00:55:02,972 --> 00:55:05,744
നിർത്തുക! ന്റെ പോകാം. ന്റെ പോകാം.
703
00:55:06,408 --> 00:55:08,107
ചില പുതിയ കളിക്കാർ.
- ശരിക്കും?
704
00:55:13,698 --> 00:55:14,949
ഇപ്പോൾ നിർത്തുക.
705
00:55:15,115 --> 00:55:17,384
അർജുൻ, നിങ്ങൾ അവനെ കണ്ടില്ല, അല്ലേ?
706
00:55:17,871 --> 00:55:20,500
നന്ദു. ക്ലബിലെ ഒന്നാം നമ്പർ ബാറ്റ്സ്മാൻ.
707
00:55:20,800 --> 00:55:23,778
അർജുൻ. മുൻ രഞ്ജി കളിക്കാരൻ.
നിങ്ങൾ അവനെക്കുറിച്ച് കേട്ടിട്ടുണ്ടെന്ന് എനിക്ക് ഉറപ്പുണ്ട്.
708
00:55:24,535 --> 00:55:25,601
ഞാൻ ചെയ്തില്ല.
709
00:55:27,504 --> 00:55:28,604
പിന്നെ ഓർക്കുക.
710
00:55:28,951 --> 00:55:31,186
അദ്ദേഹം ഒരു സഹായിയായിരിക്കാം
ഞങ്ങളുടെ ക്ലബിൽ ഉടൻ തന്നെ കോച്ച്.
711
00:55:31,441 --> 00:55:33,351
ഓ. അവൻ കളിക്കുകയാണോ?
712
00:55:35,001 --> 00:55:36,905
നിങ്ങൾ ഇതുവരെ എവിടെയാണ് ഒളിച്ചിരിക്കുന്നത്?
713
00:55:36,985 --> 00:55:39,053
നിങ്ങൾ ഇരുന്നു കാത്തിരിക്കുകയാണോ?
ഗവാസ്കറിന്റെ വിരമിക്കലിനായി?
714
00:55:42,145 --> 00:55:43,985
വഴിയിൽ, നിങ്ങൾ പറഞ്ഞു
അസിസ്റ്റന്റ് കോച്ച് ആകാം.
715
00:55:44,065 --> 00:55:45,533
ഇല്ലെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു
നിങ്ങളുടെ സ്ഥാനത്തേക്ക് അപകടം.
716
00:55:47,427 --> 00:55:52,995
അവൻ നിങ്ങളുടെ ഗെയിമിൽ പൂർണ്ണമായും ശ്രദ്ധ കേന്ദ്രീകരിച്ചിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ
സ്ഥാനം ഇല്ലാതായി, എന്റേതല്ല.
717
00:55:54,813 --> 00:55:59,623
നിർത്തുക, സഞ്ചി.
ഞാൻ നിർത്തുക. നിങ്ങളുടെ ഇരിപ്പിടങ്ങളിലേക്ക് പോകുക.
718
00:55:59,961 --> 00:56:02,358
നാനി, അവരോടൊപ്പം ഇരിക്കുക.
- ശരി.
719
00:56:02,498 --> 00:56:04,911
ഇതൊരു വലിയ മത്സരമാണ്
ഹൈദരാബാദ് ക്രിക്കറ്റ് അസോസിയേഷൻ.
720
00:56:04,991 --> 00:56:08,151
ഹേയ്, ജോൺ സ്പിയർമാൻ! നോക്കൂ!
721
00:56:08,231 --> 00:56:11,297
അതിനാൽ, ഹൈദരാബാദ് vs.
എൽബി സ്റ്റേഡിയത്തിൽ ന്യൂസിലൻഡ്.
722
00:56:11,377 --> 00:56:12,554
നമുക്ക് ടോസിൽ പോകാം.
723
00:56:12,948 --> 00:56:14,132
ഞങ്ങളെ സംബന്ധിച്ചെന്ത്?
- അതെ.
724
00:56:15,698 --> 00:56:17,270
വാലിൽ.
- അതാണ് വാലുകൾ.
725
00:56:17,863 --> 00:56:20,171
ടോസ് നേടി.
- എനിക്ക് ബാറ്റ് ചെയ്യണം.
726
00:56:21,197 --> 00:56:22,215
ഗുഡ് ലക്ക്!
- ശരി.
727
00:56:22,295 --> 00:56:24,394
ഇന്നത്തെ കാലാവസ്ഥ
സ്റ്റേഡിയം അവിശ്വസനീയമായിരുന്നു.
728
00:56:24,589 --> 00:56:26,964
ജോൺ സ്പിയർമാൻ,
ന്യൂസിലൻഡ് ടീമിന്റെ ക്യാപ്റ്റൻ
729
00:56:27,044 --> 00:56:29,439
ചെക്ക് പ്രദർശിപ്പിക്കുന്നു
ഹോപ്പ് ഫ .ണ്ടേഷൻ ചെയർമാൻ.
730
00:56:29,631 --> 00:56:31,132
പണമുണ്ടാകും
നേരെ പോകുന്നു
731
00:56:31,212 --> 00:56:33,195
പ്രത്യേക കുട്ടികൾക്ക് കീഴിൽ
അവരുടെ വിദ്യാഭ്യാസത്തിനായി.
732
00:56:34,079 --> 00:56:36,276
ഇത് പരിശോധിക്കുക!
അവർ പുറത്തു പോകുമ്പോൾ മനോഹരമാണ്.
733
00:56:38,893 --> 00:56:41,952
സ്പിയർമാനും ആൻഡ്രൂവും ആരംഭിക്കുകയാണ്
ന്യൂസിലൻഡിനായി ബാറ്റിംഗ്.
734
00:56:42,364 --> 00:56:44,140
അവർ അത് ഉപയോഗിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു
ഉപയോഗിക്കാനുള്ള ഈ പൊരുത്തം
735
00:56:44,220 --> 00:56:45,628
വ്യവസ്ഥകൾ
ഉപഭൂഖണ്ഡം.
736
00:56:45,708 --> 00:56:48,517
മിക്കവാറും ഒരു പ്രാക്ടീസ് മാച്ച് പോലെ
അത് ന്യൂസിലാന്റിനായിരിക്കണം.
737
00:56:48,597 --> 00:56:50,171
ഹൈദരാബാദ് ആവശ്യമാണ്
കഠിനമായ പോരാട്ടം നൽകാൻ
738
00:56:50,251 --> 00:56:51,298
ഇതാണ് അവരുടെ ഹോം ഗ്ര .ണ്ട്.
739
00:56:51,378 --> 00:56:53,008
ജോൺ സ്പിയർമാൻ ഓപ്പണിംഗ്
ബാറ്റിംഗും
740
00:56:53,088 --> 00:56:55,388
നിവാസ് പന്തെറിയാൻ തയ്യാറാണ്
ഇപ്പോൾ ആദ്യ പന്ത്.
741
00:56:56,124 --> 00:56:57,724
നോക്കൂ. നോക്കൂ.
- അത് നയിക്കപ്പെടുന്നു
742
00:56:58,021 --> 00:56:59,576
മനോഹരമായി ഓഫ് സൈഡിലേക്ക്.
743
00:56:59,656 --> 00:57:01,169
ആദ്യത്തെ അതിർത്തി വരുന്നു
ആദ്യ പന്ത്.
744
00:57:01,249 --> 00:57:02,398
ന്യൂസിലാന്റ്.
745
00:57:02,478 --> 00:57:03,892
ഹൈദരാബാദ് തീർന്നു.
746
00:57:03,972 --> 00:57:07,313
ഓ, ഇത് വീണ്ടും ഒരു ബോൾഡ് ഷോട്ട് ആണ്
ആകർഷണീയമാണ്, ഇത് നാല് ആണ്.
747
00:57:11,480 --> 00:57:13,696
ഇവ നിലവിലുണ്ടോ എന്ന് നോക്കാം
വെടിക്കെട്ട് തുടരുന്നു.
748
00:57:14,071 --> 00:57:16,257
ഇവിടെ അവൻ വീണ്ടും പോകുന്നു. അത് ഒരു സിക്സ് ആണ്.
749
00:57:17,081 --> 00:57:19,711
അത്ഭുതകരമായ! ശരിക്കും അത്ഭുതകരമാണ്!
750
00:57:20,605 --> 00:57:21,641
അത്യുജ്ജ്വലം!
751
00:57:26,585 --> 00:57:29,599
ഇവിടെ അവൻ വീണ്ടും പോകുന്നു.
നിലത്തുനിന്ന് പുറത്തുകടക്കുക.
752
00:57:30,954 --> 00:57:32,973
ഹൈദരാബാദ് ഇല്ല
ഒട്ടും സന്തോഷമില്ല.
753
00:57:33,053 --> 00:57:34,638
അവർക്ക് അത് ലഭിച്ചില്ല
ഒരേയൊരു പുരോഗതി.
754
00:57:34,718 --> 00:57:37,879
ശ്രദ്ധിക്കൂ, അവനോട് ചോദിക്കുക
ആ ഡ്രംസ് മൂടി വയ്ക്കുക.
755
00:57:38,065 --> 00:57:39,708
ഇന്ന് ഞങ്ങൾക്ക് അവ ആവശ്യമില്ല.
756
00:57:45,178 --> 00:57:46,828
ന്യൂസിലാൻഡുകാരുണ്ട്
ഒരു റൺ പാർട്ടി നടത്തുക.
757
00:57:46,908 --> 00:57:48,505
അവർ അത് കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നു
അതിർത്തികൾ.
758
00:57:48,660 --> 00:57:50,387
ആൻഡ്രൂ വലിയ വിജയത്തിനായി പോകുന്നു.
759
00:57:50,597 --> 00:57:53,923
അത് ഒരു അതിർത്തി കൂടിയാണ്
ഇത് ആൻഡ്രൂവിന് 50 വരെ നൽകുന്നു.
760
00:57:54,701 --> 00:57:57,037
എന്തൊരു ഇന്നിംഗ്സായിരുന്നു അത്!
കോച്ച് വളരെ സന്തോഷവാനായിരുന്നു.
761
00:58:01,089 --> 00:58:03,076
അത്രമാത്രം! അതെ!
762
00:58:03,969 --> 00:58:05,924
ഇതൊരു അത്ഭുതകരമായ സമയമാണ്!
763
00:58:06,004 --> 00:58:07,557
അവനാണ് മനുഷ്യൻ.
764
00:58:08,193 --> 00:58:10,052
നല്ല ത്രോ, ഡാഡി!
765
00:58:14,651 --> 00:58:16,568
വരൂ!
766
00:58:20,348 --> 00:58:21,905
പിടിക്കൂ!
- അവൻ അതിന് സമയം നൽകിയില്ല.
767
00:58:21,985 --> 00:58:23,054
നേരെ നന്ദൻ റെഡ്ഡിയിലേക്ക് പോയി.
768
00:58:23,134 --> 00:58:25,007
ഒരു നിമിഷം അത് കണ്ടു
അയാൾ അത് ഉപേക്ഷിച്ചതുപോലെ.
769
00:58:25,087 --> 00:58:26,161
ഹൈദരാബാദിന് ആദ്യ വിക്കറ്റ്
770
00:58:26,241 --> 00:58:28,059
ന്യൂസിലാന്റ് ക്രമീകരണം
ഇവിടെ ഒരു വലിയ തുക.
771
00:58:31,650 --> 00:58:33,293
അതാണ് ഗ്രാൻഡ് ടോട്ടൽ
ന്യൂസിലൻഡ് സജ്ജമാക്കി
772
00:58:33,373 --> 00:58:34,409
കൂടുതൽ റൺസ്
തുകയിലേക്ക് ചേർക്കുന്നു.
773
00:58:34,489 --> 00:58:35,576
ഒരു സിക്സറിനായി നേരെ അമർത്തുക.
774
00:58:35,656 --> 00:58:37,369
ഹൈദരാബാദ് വളരെ വലുതാണ്
അവരുടെ കൈകളിൽ പ്രവർത്തിക്കുക.
775
00:58:37,449 --> 00:58:39,495
അവർ തള്ളണം
ഈ മത്സരത്തിൽ അദ്ദേഹം 332 റൺസ് നേടി.
776
00:58:39,726 --> 00:58:41,962
എനിക്ക് ഡ്രംസ് ലഭിക്കണോ?
- ഇതുവരെ ഇല്ല. കാത്തിരിക്കുക.
777
00:58:42,822 --> 00:58:43,946
ഹായ്!
778
00:58:46,775 --> 00:58:48,843
പിച്ച് വളരെ ബൗൺസി ആയിരുന്നു.
അവയെല്ലാം അതിർത്തികളാണ്.
779
00:58:48,923 --> 00:58:50,929
അതിനാൽ, സഞ്ചി.
കുറഞ്ഞത് അവർക്ക് കടുത്ത പോരാട്ടം നൽകുക.
780
00:58:51,054 --> 00:58:52,754
വളരെ എളുപ്പമാകരുത്, ശരി?
781
00:58:52,834 --> 00:58:54,803
ഞങ്ങൾക്ക് ഒരു ഓവറിന് 6.5 റൺസ് ആവശ്യമാണ്.
782
00:58:54,883 --> 00:58:57,125
ഓൺ, നന്നായി ചെയ്യുക.
തുടരുക. തുടരുക.
783
00:58:57,205 --> 00:58:58,533
സർ.
- അതെ?
784
00:58:58,613 --> 00:59:00,038
അർജുൻ നല്ല കളിക്കാരനാണ്.
785
00:59:00,118 --> 00:59:01,176
നാം അവനെ അയയ്ക്കണോ?
ആദ്യ റൗണ്ടിൽ?
786
00:59:01,256 --> 00:59:03,564
ഓ. അടുത്ത റൗണ്ടിൽ നിങ്ങൾ ചേരുമോ?
787
00:59:03,687 --> 00:59:05,418
ആൺകുട്ടികളേ, പോകൂ. പോകുക.
788
00:59:05,622 --> 00:59:07,663
എനിക്ക് എല്ലാം വേണം
സഞ്ചി നന്നായി കളിക്കുന്നു.
789
00:59:08,666 --> 00:59:09,815
ഇപ്പോൾ കുഴപ്പമുണ്ടോ?
790
00:59:12,266 --> 00:59:14,469
വലിയ ഉത്തരവാദിത്തം
രണ്ട് ഓപ്പണിംഗ് ബാറ്റ്സ്മാനിൽ.
791
00:59:14,549 --> 00:59:15,620
നന്ദൻ, ശ്രീകാന്ത്.
792
00:59:15,700 --> 00:59:17,512
ഹൈദരാബാദിന് നല്ല തുടക്കം ആവശ്യമാണ്.
793
00:59:17,592 --> 00:59:19,096
അവ നിർമ്മിക്കണം
ഫീൽഡ് ഭൂരിഭാഗവും
794
00:59:19,176 --> 00:59:20,838
ആദ്യ 15 ഓവറിൽ ഉപരോധം.
795
00:59:21,185 --> 00:59:23,859
ആദ്യ പന്ത്.
അത് അതിർത്തി കടക്കുന്നു.
796
00:59:23,939 --> 00:59:25,638
നല്ല ഷോട്ട്!
797
00:59:27,865 --> 00:59:28,889
നല്ല ഷോട്ട്.
798
00:59:28,969 --> 00:59:30,178
ആക്രമണത്തിൽ ജെയിംസ് വീലർ.
799
00:59:30,258 --> 00:59:31,333
ഓ, അത് പാഡിൽ തട്ടി.
800
00:59:31,413 --> 00:59:33,515
ന്യൂസിലാന്റ് അപ്പീൽ
വിരൽ മുകളിലേക്ക് പോകുന്നു.
801
00:59:33,595 --> 00:59:35,562
ആദ്യത്തേത് ഹൈദരാബാദിന് നഷ്ടമായി
മത്സരത്തിന്റെ തുടക്കത്തിൽ വിക്കറ്റ്.
802
00:59:35,642 --> 00:59:36,674
സർ.
- അതെ?
803
00:59:36,754 --> 00:59:38,373
അർജുനനെ ബാറ്റിംഗിന് അയയ്ക്കുക ...
- ദൈവമേ!
804
00:59:38,453 --> 00:59:40,346
മിസ്റ്റർ മൂർത്തി, വീണ്ടും ആരംഭിക്കരുത്.
- ക്യാപ്റ്റൻ!
805
00:59:40,426 --> 00:59:42,377
ആവശ്യമായ റൺ നിരക്ക് വർദ്ധിക്കുന്നു
ഹൈദരാബാദ് ക്യാപ്റ്റനും
806
00:59:42,457 --> 00:59:43,470
രവീന്ദർ അകത്തേക്ക് വരുന്നു.
807
00:59:43,550 --> 00:59:45,861
അത് മധുരമായി അവസാനിച്ചു
പന്ത് അതിർത്തിയിലേക്ക് പോകുന്നു.
808
00:59:48,008 --> 00:59:49,319
അത് അതിശയകരമാണ്.
809
00:59:49,399 --> 00:59:50,937
പന്ത് ബൗണ്ടറിയിലേക്ക് ഓടുകയാണ്.
810
00:59:51,017 --> 00:59:52,871
മധ്യ 50 പങ്കിടൽ
നന്ദനും രവീന്ദറും.
811
00:59:52,951 --> 00:59:55,043
നന്ദൻ 2 ഓടിപ്പോയി
അരനൂറ്റാണ്ട് മുതൽ.
812
00:59:55,311 --> 00:59:59,044
അത് ഒരു ലെഗ് അപ്പ് ആയിരുന്നു
വശവും അത് ഒരു അതിർത്തിയാണ്.
813
00:59:59,124 --> 01:00:01,335
നന്ദൻ റെഡ്ഡി പൂർത്തിയാക്കിയത്
അരനൂറ്റാണ്ട്.
814
01:00:02,225 --> 01:00:04,566
സർ, നിങ്ങൾ കളിക്കുകയാണോ?
815
01:00:05,770 --> 01:00:07,693
പിന്നെ ഞാൻ ഞങ്ങളുടെ എല്ലാ ആൺകുട്ടികളെയും എടുക്കും.
816
01:00:14,114 --> 01:00:15,455
ഓ, ഇത് ഒരു കഠിന ഹിറ്റായിരുന്നു.
817
01:00:15,535 --> 01:00:18,339
ഫീൽഡറിലേക്ക് വിരൽ ലഭിക്കുന്നു
പക്ഷേ പന്ത് തറയിലേക്ക് പോകുന്നു.
818
01:00:18,652 --> 01:00:20,255
ഞാൻ ഇപ്പോൾ ഡ്രംസ് കളിക്കണോ?
819
01:00:20,335 --> 01:00:21,946
കാത്തിരിക്കുക. എപ്പോൾ കളിക്കണമെന്ന് ഞാൻ നിങ്ങളോട് പറയും.
തുടരുക.
820
01:00:22,703 --> 01:00:25,555
വീണ്ടും പോകും.
പന്ത് വായുവിലാണ്, അയാൾ അത് നേടണം.
821
01:00:25,711 --> 01:00:26,849
അത് പിടിക്കപ്പെട്ടു.
822
01:00:26,929 --> 01:00:28,430
ഹൈദരാബാദിന് രണ്ടാം വിക്കറ്റ് നഷ്ടമായി
823
01:00:28,510 --> 01:00:29,953
ക്യാപ്റ്റൻ രവീന്ദർ ഓടി
പവലിയനിലേക്ക് മടങ്ങുക.
824
01:00:30,069 --> 01:00:31,354
ഞാൻ നിങ്ങളോട് അങ്ങനെ പറഞ്ഞു.
825
01:00:31,553 --> 01:00:33,846
സർ ... സർ ...
826
01:00:33,926 --> 01:00:34,998
മറ്റൊരു വിക്കറ്റ് വീണാൽ ...
827
01:00:35,078 --> 01:00:37,832
നിങ്ങൾ എന്നെ ഇതുപോലെ ശല്യപ്പെടുത്തുന്നുവെങ്കിൽ,
ഞാൻ ഭൂമിയിൽനിന്നു പുറപ്പെടും.
828
01:00:37,912 --> 01:00:39,805
ദയവായി. എനിക്ക് അത് എടുക്കാൻ കഴിയില്ല.
829
01:00:40,382 --> 01:00:41,954
ന്യൂസിലാന്റ് ഉണ്ട്
ഇവിടെ നിയന്ത്രണത്തിലായിരിക്കണം.
830
01:00:42,034 --> 01:00:44,261
അത് പന്തെറിഞ്ഞു.
നിങ്ങൾക്ക് വിശ്വസിക്കാൻ കഴിയുമോ?
831
01:00:44,341 --> 01:00:47,375
ഹൈദരാബാദിന് മറ്റൊരു വിക്കറ്റ് നഷ്ടമായി.
എന്തൊരു ബ ling ളിംഗ്!
832
01:00:52,360 --> 01:00:54,778
സർ! അവനെ അയയ്ക്കുക.
833
01:00:54,928 --> 01:00:56,416
അതെ! അർജുൻ, വരൂ, പാഡ് അപ്പ്.
834
01:01:21,400 --> 01:01:22,431
ക്ഷമിക്കണം.
835
01:01:24,242 --> 01:01:26,431
വീലറിന് രണ്ട് വിക്കറ്റ് ലഭിച്ചു
അവസാന രണ്ട് പന്തുകൾ.
836
01:01:26,511 --> 01:01:27,632
അദ്ദേഹം ഹാട്രിക്കിലായിരുന്നു.
837
01:01:27,932 --> 01:01:29,374
അവന് അത് ചെയ്യാൻ കഴിയുമോ എന്ന് നോക്കാം.
838
01:01:29,734 --> 01:01:32,036
അർജുനനാണ് പുതിയ ബാറ്റ്സ്മാൻ.
5 ഹൈദരാബാദിലേക്ക്.
839
01:01:32,178 --> 01:01:34,081
36 കാരനും മുൻ രഞ്ജി കളിക്കാരനും
840
01:01:34,161 --> 01:01:35,441
ഹാട്രിക് ഡെലിവറി നേരിടുന്നു.
841
01:01:35,521 --> 01:01:37,776
അദ്ദേഹത്തിന് ഹൈദരാബാദിനെ രക്ഷിക്കാൻ കഴിയുമോ?
കുഴപ്പത്തിലാണോ?
842
01:01:42,295 --> 01:01:46,057
വീലർ പന്തെറിയാൻ ഓടുന്നു.
അദ്ദേഹത്തിന് മറ്റൊരു വിക്കറ്റ് ലഭിക്കുമോ?
843
01:01:46,775 --> 01:01:49,510
ഓ, അത് വിജയകരമായിരുന്നു. എന്തൊരു സ്ട്രോക്ക്!
844
01:01:49,590 --> 01:01:52,268
വീലർ ഹാട്രിക് നിഷേധിച്ചു,
ബോൾ റേസുകൾ ബന്ധിപ്പിക്കുക.
845
01:01:53,946 --> 01:01:55,828
നല്ല ഷോട്ട്, ഡാഡി!
846
01:01:56,211 --> 01:01:59,305
അത് എന്തിനും നല്ലതാണ്
ആരിൽ നിന്നും എപ്പോൾ വേണമെങ്കിലും.
847
01:01:59,504 --> 01:02:02,222
കളിക്കാൻ എളുപ്പമുള്ള പന്ത് അല്ല.
എന്നാൽ അദ്ദേഹം യഥാർത്ഥത്തിൽ അത് മധ്യത്തിൽ എത്തിക്കുന്നു.
848
01:02:02,302 --> 01:02:05,344
അബ്ബയിലര. - കെൻ വീലർ
ഇത്തവണ ഒരു വിക്കറ്റ് ലഭിക്കുമോ?
849
01:02:05,509 --> 01:02:07,862
ഓ, അയാൾ അത് നേരെ അടിച്ചു.
ഇതൊരു നല്ല ഷോട്ടാണ്!
850
01:02:07,942 --> 01:02:09,826
ബോൾ റേസിംഗ്
ബോർഡർ.
851
01:02:13,845 --> 01:02:15,744
അടുത്ത പന്ത് തട്ടി എന്നെ കാണിക്കൂ, സുഹൃത്തേ.
852
01:02:16,258 --> 01:02:18,146
വരൂ, മനുഷ്യാ. അവനെ മടക്കി അയയ്ക്കുക.
853
01:02:18,788 --> 01:02:20,642
എന്നാൽ വീലർ ഒരു
പരിചയസമ്പന്നനായ ബ ler ളർ.
854
01:02:20,722 --> 01:02:22,464
അവനെ ആക്രമിക്കുന്നത് എളുപ്പമല്ല.
855
01:02:22,544 --> 01:02:25,916
വീലർ പോകുന്നുണ്ടെന്ന് എനിക്ക് ഉറപ്പുണ്ട്
ഉറപ്പായും മറുപടി നൽകാൻ
856
01:02:25,996 --> 01:02:27,693
തന്റെ അടുത്ത പന്തിൽ.
857
01:02:34,951 --> 01:02:37,421
അതിന്റെ അവസാന പന്ത്
ഓവർ വീലറിലേക്ക് പോകുന്നു.
858
01:02:37,677 --> 01:02:43,260
ഒരു പൂർണ്ണ ടോസിനായി പോയി
ഇത് കൂടുതലും വായുവിൽ വീശുന്നു ...
859
01:02:46,200 --> 01:02:47,405
അതെ!
860
01:02:49,840 --> 01:02:50,899
അർജുൻ!
861
01:02:50,979 --> 01:02:53,168
.അസാധുവാക്കാനല്ല! ഇപ്പോൾ ഡ്രംസ് പുറത്തെടുക്കുക.
862
01:02:53,248 --> 01:02:54,608
മുന്നിലേക്ക് പോകുക.
863
01:02:56,655 --> 01:02:57,998
അത്ഭുതകരമായ.
864
01:02:58,078 --> 01:02:59,320
എന്തൊരു ഷോട്ട്!
865
01:02:59,400 --> 01:03:00,573
ബുദ്ധിമാനും.
866
01:03:02,643 --> 01:03:03,886
വീണ്ടും.
867
01:03:04,190 --> 01:03:05,547
നന്നായി കളിച്ചു.
868
01:03:07,123 --> 01:03:09,590
അത് സംഭവിക്കുന്നു, പോകുന്നു, പോകുന്നു.
869
01:03:09,670 --> 01:03:11,834
ഓ, എന്തൊരു ഷോ
ഇത് ഇതിനകം നിലവിലുണ്ട്
870
01:03:11,914 --> 01:03:13,418
അർജുൻ എന്ന ഈ മനുഷ്യന് നന്ദി.
871
01:03:16,606 --> 01:03:19,794
എന്നാൽ എല്ലാം ആശ്രയിച്ചിരിക്കുന്നു
മൈതാനത്തുള്ള ഈ രണ്ട് കളിക്കാർ.
872
01:03:22,597 --> 01:03:23,815
ചക്രി മറ്റൊരു ഷോട്ട് അടിച്ചു.
873
01:03:23,895 --> 01:03:26,631
50 പങ്കിടലും അർജുനനും
സൈക്കിൾ ഹൈദരാബാദിൽ പ്രതീക്ഷയർപ്പിച്ചു.
874
01:03:26,711 --> 01:03:30,696
ഓ, അയാൾ അത് വീണ്ടും തകർത്തു.
പന്ത് ബൗണ്ടറിയിലേക്ക് ഓടുന്നു.
875
01:03:30,909 --> 01:03:33,610
അത് നാല്.
876
01:03:36,735 --> 01:03:39,547
ഹൈദരാബാദ് ആവശ്യമാണ്
30 പന്തിൽ 45.
877
01:03:40,472 --> 01:03:42,044
അത് വീണ്ടും നാല്.
878
01:03:42,124 --> 01:03:44,133
ബ ling ളിംഗ് മാറ്റം.
അവൻ മുന്നിലേക്ക് കാലെടുത്തുവയ്ക്കാൻ പോകുന്നു
879
01:03:44,213 --> 01:03:45,531
അത് കാണുന്നില്ല, അത് കഴിഞ്ഞു.
880
01:03:45,611 --> 01:03:47,965
ചക്രവർത്തിയുടെ നടത്തം
പവലിയനിലേക്ക് മടങ്ങുക.
881
01:03:48,045 --> 01:03:49,664
ഹൈദരാബാദിലേക്ക് പുതിയ ബാറ്റ്സ്മാൻ.
882
01:03:50,301 --> 01:03:51,696
വരൂ, സുഹൃത്തേ.
883
01:03:51,834 --> 01:03:53,760
അബ്ബയിലര. നമുക്ക് മറ്റൊന്ന് എടുക്കാം.
884
01:03:55,032 --> 01:03:56,816
പന്തെറിഞ്ഞു. ഇത് ഒരു നല്ല പണിമുടക്കായിരുന്നു.
885
01:03:56,896 --> 01:03:59,159
കളി ഇപ്പോൾ വഴുതിവീഴുകയാണ്
ഹൈദരാബാദിൽ നിന്ന് അകലെ.
886
01:04:01,056 --> 01:04:02,792
ഓ, അത് വീണ്ടും പന്തെറിഞ്ഞു.
887
01:04:03,278 --> 01:04:04,473
ഹൈദരാബാദ് ഇപ്പോൾ കുഴപ്പത്തിലാണ്.
888
01:04:04,553 --> 01:04:06,678
8 വിക്കറ്റ്. വിറ്റാൽ തിരികെ നടക്കുന്നു.
889
01:04:07,204 --> 01:04:09,219
ബ ling ളിംഗ് മാറ്റം.
പ്രവീൺ, പുതിയ ബാറ്റ്സ്മാൻ.
890
01:04:09,378 --> 01:04:11,475
വായുവിൽ അടിക്കുക.
ഒരു വ്യക്തി ഉണ്ട് ...
891
01:04:11,555 --> 01:04:13,374
പിടിക്കൂ! പിടിക്കൂ!
- അവന് അത് പിടിക്കാൻ കഴിയുമോ?
892
01:04:13,454 --> 01:04:16,042
അതെ… അതെ, അവൻ പന്ത് പിടിച്ചു.
893
01:04:16,122 --> 01:04:17,758
ഹൈദരാബാദിന് ഒമ്പതാം വിക്കറ്റ് നഷ്ടമായി.
894
01:04:19,195 --> 01:04:20,792
ഇപ്പോൾ ഈ ഗെയിം വരുന്നു
ശരിക്കും രസകരമാണ്.
895
01:04:20,872 --> 01:04:22,281
ഇത് ശരിക്കും അടുത്താണ്.
896
01:04:22,361 --> 01:04:24,579
ഹൈദരാബാദിന് 18 ആവശ്യമാണ്
വെറും 9 പന്തിൽ നിന്ന് റൺസ്.
897
01:04:24,659 --> 01:04:25,659
അർജുൻ പണിമുടക്കിയിരുന്നു.
898
01:04:25,791 --> 01:04:27,590
അതിന്റെ മുൻ കാൽ,
അയാൾ അത് വായുവിൽ അടിച്ചു
899
01:04:27,670 --> 01:04:29,971
പന്ത് പറക്കും
ഒരു സിക്സറിനായി ഫീൽഡർ.
900
01:04:30,051 --> 01:04:32,218
ഇപ്പോൾ 12 റൺസ് മാത്രം
8 പന്തുകളിൽ നിന്ന് ആവശ്യമാണ്.
901
01:04:32,298 --> 01:04:34,748
2 പന്തുകൾ ശേഷിക്കുന്നു.
അയാൾ വീണ്ടും പോകുന്നു.
902
01:04:34,828 --> 01:04:37,462
അത് വായുവിലേക്ക് ഉയരുന്നു.
അത് ഉയർത്തിപ്പിടിക്കുന്നുണ്ടോ? ഇല്ല, ഇത് ഒരു സിക്സ് ആണ്.
903
01:04:38,330 --> 01:04:39,534
അതെ, വരൂ!
904
01:04:39,614 --> 01:04:42,368
പിടിക്കൂ! വരൂ, ഓടുക!
905
01:04:44,503 --> 01:04:45,812
ഇത് ഇതുപോലെയാണ്
മാൻ അർജുൻ പോകുന്നു
906
01:04:45,892 --> 01:04:47,212
ഇത് പൂർത്തിയാക്കാൻ
ഈ ഓവർ പൊരുത്തപ്പെടുത്തുക.
907
01:04:47,292 --> 01:04:49,587
അവസാന പന്ത് ഓവർ.
ഇവിടെ അവൻ വീണ്ടും പോകുന്നു.
908
01:04:49,667 --> 01:04:52,620
വൻ വിജയമായിരുന്നു അത്.
ഇത് ആറായിരിക്കുമോ?
909
01:04:52,700 --> 01:04:55,078
അതിർത്തിയിലേക്ക് ഹ്രസ്വമാണ്,
ഇത് നാല്.
910
01:04:57,010 --> 01:05:00,078
ഹൈദരാബാദിന് വെറും 2 റൺസ് മാത്രം മതി.
ഇത് നഖം കടിക്കുന്നതാണ്.
911
01:05:02,049 --> 01:05:03,882
അബ്ബയിലര. നല്ലതും മൂർച്ചയുള്ളതും, അതെ.
912
01:05:03,962 --> 01:05:05,079
ഫീൽഡർമാരെ ഒരു സർക്കിളിൽ അടയ്ക്കുന്നു.
913
01:05:05,159 --> 01:05:07,100
അവസാന പന്തിൽ ആദ്യ പന്ത്.
ട്രിക്ക് ഷോട്ട്.
914
01:05:08,939 --> 01:05:10,766
പരസ്പരം സേവിക്കുക.
915
01:05:15,069 --> 01:05:17,996
4 പന്തിൽ നിന്ന് 2 റൺസ് മാത്രം മതി.
916
01:05:18,076 --> 01:05:20,100
മർദ്ദം കെട്ടിടം, മൂന്നാം പന്ത്.
917
01:05:20,860 --> 01:05:22,389
ഇപ്പോൾ 3 ഡെലിവറികൾ മാത്രമേ ശേഷിക്കുന്നുള്ളൂ.
918
01:05:22,469 --> 01:05:24,791
ഹൈദരാബാദ് വളരെ അടുത്താണ്, ഇതുവരെ.
919
01:05:24,871 --> 01:05:26,216
ഞങ്ങൾക്ക് 3 പന്തിൽ നിന്ന് 2 റൺസ് ആവശ്യമാണ്.
920
01:05:26,838 --> 01:05:28,228
ഇത് പരീക്ഷിക്കുക. ഭയപ്പെടേണ്ടാ.
921
01:05:32,854 --> 01:05:35,685
അവന് സിംഗിൾ എടുക്കാമോ
അർജുൻ പണിമുടക്ക് തിരികെ നൽകണോ?
922
01:05:38,104 --> 01:05:39,565
അതെ, ഇത്തവണ അദ്ദേഹം പന്തുമായി ബന്ധിപ്പിക്കുന്നു.
923
01:05:39,645 --> 01:05:41,121
ഇല്ല ഇല്ല ഇല്ല
- അർജുൻ ഇല്ല എന്ന് പറയുന്നു!
924
01:05:41,201 --> 01:05:42,394
പോകൂ, പോകൂ, തിരികെ പോകുക!
925
01:05:42,474 --> 01:05:44,604
സാഹിൽ പിന്നിലേക്ക് പോകുന്നു. അവൻ പുറത്താകുമോ?
926
01:05:45,110 --> 01:05:47,258
ന്യൂസിലാൻഡിനെ കാണാനില്ല
കളി അവസാനിപ്പിക്കാനുള്ള അവസരം.
927
01:05:47,338 --> 01:05:48,563
ആരും സന്തുഷ്ടരാണെന്ന് തോന്നുന്നില്ല.
928
01:05:48,643 --> 01:05:50,481
ഭയങ്കരമായ തെറ്റിദ്ധാരണ
സാഹിളിൽ നിന്ന്.
929
01:05:52,038 --> 01:05:53,482
2 പന്തുകൾ മാത്രം ശേഷിക്കുന്നു.
930
01:05:53,986 --> 01:05:55,337
അദ്ദേഹം പന്ത് ബന്ധിപ്പിച്ചു.
931
01:05:55,417 --> 01:05:57,657
അവർ ഒരു ഓട്ടത്തിന് പോകുകയാണോ?
- ഇല്ല!
932
01:05:57,737 --> 01:06:01,439
ഫീൽഡർ അത് എടുക്കുന്നു.
പന്ത് അർജുനന്റെ നേരെ എറിഞ്ഞു.
933
01:06:01,607 --> 01:06:03,781
അവൻ അത് ഉണ്ടാക്കാൻ പോവുകയാണോ?
934
01:06:05,721 --> 01:06:07,187
അതെ!
- ഇത് പ്രവർത്തിപ്പിക്കുക!
935
01:06:07,267 --> 01:06:09,594
ഹൈദരാബാദിനെ വിശ്വസിക്കാൻ കഴിയില്ല.
ന്യൂസിലാന്റിന് ആശ്വാസം ലഭിച്ചു.
936
01:06:09,674 --> 01:06:12,716
മത്സരത്തിൽ അവർ വിജയിച്ചു.
വീലറിന്റെ മികച്ച ഓവർ.
937
01:06:12,796 --> 01:06:14,603
ഹൈദരാബാദിനെ സംബന്ധിച്ചിടത്തോളം അടുത്ത മത്സരമായിരുന്നു അത്.
938
01:06:14,683 --> 01:06:16,397
അതെ, അവർ മിക്കവാറും മത്സരത്തിൽ വിജയിച്ചു.
939
01:06:16,741 --> 01:06:18,623
ഹൈദരാബാദിന് കഴിഞ്ഞില്ല
ഈ മത്സരത്തിന് ശേഷം അവർ തോറ്റു
940
01:06:18,703 --> 01:06:20,406
അർജുന്റെ അത്ഭുതകരമായ ഇന്നിംഗ്സ്.
941
01:06:20,843 --> 01:06:22,802
അതെ, അവൻ എപ്പോഴാണ് എത്തിയത്
പ്രതീക്ഷയില്ല.
942
01:06:22,882 --> 01:06:25,166
അയാൾ ചിന്തിക്കുന്നുണ്ടാകണം
ഒരുപക്ഷേ എനിക്ക് ആ സിംഗിൾ ലഭിച്ചേക്കാം.
943
01:06:25,246 --> 01:06:27,435
ന്യൂസിലൻഡ് ടീം
അവന്റെ ശ്രമങ്ങളെ അഭിനന്ദിക്കുക.
944
01:06:27,515 --> 01:06:30,193
അതെ, ഈ മനുഷ്യൻ അതിന് അർഹനാണ്
എല്ലാ കരഘോഷങ്ങളും.
945
01:06:30,362 --> 01:06:32,167
നന്നായി, അർജുൻ.
946
01:06:58,576 --> 01:07:00,148
സൂപ്പർ!
947
01:07:01,292 --> 01:07:02,859
അദ്ദേഹം വളരെ നന്നായി കളിച്ചു.
948
01:07:10,180 --> 01:07:11,501
കമ്മിറ്റി അംഗങ്ങളെ കണ്ടുമുട്ടുക.
949
01:07:12,358 --> 01:07:14,147
അവർ അത് അന്വേഷിക്കുമെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ചെക്ക് നൽകാൻ.
950
01:07:14,227 --> 01:07:16,626
പണവും ചോദിക്കുക
കണക്കാക്കാൻ അൽപ്പം ബുദ്ധിമുട്ടാണെങ്കിലും.
951
01:07:17,282 --> 01:07:19,996
നിങ്ങൾക്ക് ആ പ്രശ്നം ഉണ്ടാകില്ല.
ഇതൊരു ചാരിറ്റി മത്സരമാണ്.
952
01:07:20,076 --> 01:07:21,351
ഞങ്ങൾക്ക് ഒരു രൂപ പോലും ലഭിക്കുന്നില്ല.
953
01:07:21,431 --> 01:07:23,135
ഇല്ല? - അവർ നൽകുന്നു
എല്ലാം മനുഷ്യസ്നേഹമാണ്.
954
01:07:23,215 --> 01:07:26,093
ചാരിറ്റി? - നിങ്ങൾ വലിക്കുകയാണ്
രാജേഷ് ലെഗ്, അല്ലേ?
955
01:07:26,250 --> 01:07:27,993
ഞാൻ എന്തിന് അവന്റെ കാൽ വലിക്കും?
956
01:07:29,030 --> 01:07:31,431
പ്ലേയർ ഫീസ്,
ടിക്കറ്റുകൾ, സ്പോൺസർഷിപ്പ്
957
01:07:31,511 --> 01:07:33,431
എല്ലാം ചെയ്യും
ഹോപ്പ് ഫ .ണ്ടേഷനിലേക്ക് പോകുക.
958
01:07:34,532 --> 01:07:36,310
ഇതൊരു ചാരിറ്റി മത്സരമാണ്.
959
01:07:36,390 --> 01:07:39,444
അല്ലെങ്കിൽ എന്തുകൊണ്ട് പുതിയതല്ല
ഞങ്ങളുടെ ക്ലബുമായി സീലൻഡ് ടീം കളിക്കുമോ?
960
01:07:40,330 --> 01:07:43,589
ന്റെ പോകാം. നിങ്ങളിൽ ഒരു മാറ്റവുമില്ല.
961
01:07:43,804 --> 01:07:46,004
നിങ്ങളുടെ സാങ്കേതികത, ബാലൻസ്, ഫ്ലോ
962
01:07:46,142 --> 01:07:48,114
അത് ഉറപ്പാണ്
10 വർഷം മുമ്പുള്ളതുപോലെ.
963
01:07:48,194 --> 01:07:50,507
സമിതിയിലെ എല്ലാ അംഗങ്ങളും
നിങ്ങൾ നിങ്ങളെക്കുറിച്ച് സംസാരിക്കുന്നു.
964
01:07:50,840 --> 01:07:53,684
അസിസ്റ്റന്റ് കോച്ച്
ജോലി നിങ്ങളുടെ ബാഗിലാണ്.
965
01:07:53,878 --> 01:07:55,827
അർജുൻ, നിങ്ങൾ ഗംഭീരമായി കളിച്ചു.
- നിർത്തുക സർ!
966
01:07:57,244 --> 01:07:58,528
എന്നെ പീഡിപ്പിക്കുന്നത് എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നത്?
967
01:07:59,298 --> 01:08:01,983
നിങ്ങൾക്ക് അത് നേടാനാകില്ലേ? ഞാൻ ചെയ്യുന്നില്ല
എന്റെ ജീവിതത്തിൽ ക്രിക്കറ്റിന് ഒരു സ്ഥാനമുണ്ട്.
968
01:08:03,339 --> 01:08:05,132
എനിക്ക് ക്രിക്കറ്റ് വേണ്ട,
അല്ലെങ്കിൽ ഈ അസിസ്റ്റന്റ് കോച്ചിന്റെ ജോലി.
969
01:08:07,341 --> 01:08:09,261
നിങ്ങളുടെ മുന്നിലുള്ള വ്യക്തി
ക്രിക്കറ്റ് താരം അർജുനനല്ല.
970
01:08:09,427 --> 01:08:10,573
എനിക്ക് ഭാര്യയും മകനുമുണ്ട് ...
971
01:08:15,921 --> 01:08:17,277
അർജുൻ!
972
01:08:19,187 --> 01:08:20,227
നാനി, നമുക്ക് പോകാം.
973
01:08:20,307 --> 01:08:23,471
അച്ഛാ, നിങ്ങളുടെ കിറ്റ്! അച്ഛാ, നിങ്ങളുടെ കിറ്റ്!
974
01:08:24,043 --> 01:08:27,331
എന്തുകൊണ്ടെന്ന് നിങ്ങൾ എന്നോട് പറഞ്ഞില്ല
അതിനുമുമ്പ് നിങ്ങൾ നന്നായി കളിക്കുമോ?
975
01:08:27,458 --> 01:08:30,209
നിങ്ങളുടെ സ്ക്വയർ കട്ട് വളരെ മികച്ചതാണ്, ഡാഡി.
976
01:08:36,585 --> 01:08:38,058
അതെ!
977
01:08:38,302 --> 01:08:40,239
അച്ഛനും അമ്മാവനും കട കടന്നു.
978
01:08:40,411 --> 01:08:43,737
പിതാവ്! പിതാവ്! ഞങ്ങൾ അത് മറികടന്നു!
979
01:08:43,875 --> 01:08:48,126
പിതാവ്! നിങ്ങൾ അത് വാങ്ങുമോ?
മറ്റെവിടെ നിന്നെങ്കിലും ജേഴ്സി?
980
01:08:48,299 --> 01:08:52,141
എനിക്ക് ഉത്തരം നൽകൂ, ഡാഡി. എനിക്ക് ഉത്തരം നൽകുക.
981
01:08:52,221 --> 01:08:56,009
ഡാഡി, ജേഴ്സി.
ഡാഡി, ജേഴ്സി. ഡാഡി, ജേഴ്സി.
982
01:08:56,089 --> 01:08:58,339
നിങ്ങൾക്ക് ഭ്രാന്താണോ?
- ഡാഡി, ജേഴ്സി. അച്ഛൻ ...
983
01:09:08,338 --> 01:09:10,042
ഹായ്, കാർത്തിക്.
- ബൈ, ഡാഡി.
984
01:09:10,367 --> 01:09:11,518
വരൂ.
985
01:09:13,678 --> 01:09:15,111
ശരി.
986
01:09:15,477 --> 01:09:17,413
നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് ഇവിടെ ഇരിക്കുന്നത്?
987
01:09:17,493 --> 01:09:18,943
സ്വാഗതം
അതിഥികളെ ഇരുത്തി അവരെ ഇരുത്തുക.
988
01:09:22,441 --> 01:09:24,855
ഞാൻ ഇതിനകം രണ്ട് ചോക്ലേറ്റുകൾ കഴിച്ചു.
989
01:09:24,935 --> 01:09:28,564
എന്ത് സംഭവിച്ചു?
നിങ്ങൾക്ക് എങ്ങനെ പരിക്കേറ്റു?
990
01:09:34,853 --> 01:09:37,108
ഇന്ന് രാവിലെ ഞാൻ പന്ത് തട്ടി.
991
01:09:39,770 --> 01:09:41,673
അദ്ദേഹത്തിന് കളിക്കേണ്ടി വന്നു
ഇന്നും ക്രിക്കറ്റ് ഉണ്ടോ?
992
01:09:42,870 --> 01:09:47,167
എനിക്ക് എന്റെ പാവം കുട്ടിയെ കിട്ടി
അവന്റെ ജന്മദിനത്തിൽ വേദനിപ്പിച്ചു.
993
01:10:09,238 --> 01:10:10,981
സാറാ ഇപ്പോൾ അകത്തേക്ക് മാറി, അർജുൻ.
994
01:10:45,938 --> 01:10:47,427
നിങ്ങൾ എന്നെ അന്വേഷിക്കുകയാണോ?
995
01:11:04,262 --> 01:11:08,659
ഇവയും എടുക്കുക
അവ വിൽക്കുക. പോകുക.
996
01:11:10,327 --> 01:11:13,095
നിങ്ങൾ മോഷ്ടിച്ചിട്ടുണ്ടോ?
നിങ്ങളുടെ സ്വന്തം വീട്ടിൽ നിങ്ങളുടെ ഭാര്യ?
997
01:11:14,442 --> 01:11:16,916
ഓരോ തവണയും ഞാൻ അങ്ങനെ വിചാരിക്കുന്നു
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു അടിയിലും വളയാൻ കഴിയില്ല
998
01:11:16,996 --> 01:11:18,306
നിങ്ങൾ എന്നെ തെറ്റാണെന്ന് തെളിയിച്ചു.
999
01:11:19,523 --> 01:11:22,495
ഞാൻ കഠിനനാണ്
പണം കാരണം ആണെന്ന് ഞാൻ കരുതി
1000
01:11:22,575 --> 01:11:24,981
ഞാൻ 1,000 രൂപ ലാഭിക്കുകയാണെങ്കിൽ
എല്ലാ മാസവും എന്റെ ശമ്പളത്തിൽ നിന്ന്
1001
01:11:25,061 --> 01:11:27,145
ഞങ്ങൾക്ക് അഭിഭാഷകന് പണം നൽകാം
നിങ്ങളുടെ ജോലി തിരികെ നേടുക.
1002
01:11:29,154 --> 01:11:31,970
നിങ്ങളാണെങ്കിൽ ഞങ്ങൾക്ക് എങ്ങനെ അതിജീവിക്കാൻ കഴിയും
ഇതുപോലെ ജീവിതം ഉപേക്ഷിക്കണോ?
1003
01:11:32,572 --> 01:11:33,799
എങ്ങനെ?
1004
01:11:35,345 --> 01:11:39,104
ഞാൻ നിങ്ങളെ കാണുമ്പോഴെല്ലാം
ജീവിതത്തിൽ വലിയ താൽപ്പര്യമില്ല
1005
01:11:39,305 --> 01:11:42,515
നിങ്ങൾ എന്നെ അങ്ങനെ ചിന്തിപ്പിക്കുന്നു
ഇതെല്ലാം എന്റെ തെറ്റാണ്.
1006
01:11:47,347 --> 01:11:49,274
എനിക്ക് രാത്രി ഉറങ്ങാൻ കഴിയില്ല.
1007
01:11:55,777 --> 01:11:58,351
ഞാൻ നിങ്ങളോട് സംസാരിക്കുന്നു. എന്നോട് ഒരു കാര്യം പറയുക.
1008
01:12:10,405 --> 01:12:11,543
കണ്ടോ?
1009
01:12:11,791 --> 01:12:14,902
നിങ്ങൾ ഉപേക്ഷിക്കുക, നിങ്ങൾ
ഓരോ തവണയും പുറത്തുകടക്കുക.
1010
01:12:15,550 --> 01:12:17,532
നിങ്ങൾ ചെയ്യുന്നത് തന്നെയാണ്
നിങ്ങളുടെ ജീവിതത്തോടൊപ്പം.
1011
01:12:19,054 --> 01:12:21,938
നിങ്ങൾക്ക് പരിക്കേൽക്കുമ്പോഴെല്ലാം,
നിങ്ങൾ ഓടിപ്പോകും.
1012
01:12:23,559 --> 01:12:26,460
എനിക്ക് ഒരു ദിവസം ഭയമാണ്
നിങ്ങൾക്ക് ബുദ്ധിമുട്ടാണ്
1013
01:12:26,738 --> 01:12:29,334
എന്നോടൊപ്പം ജീവിക്കാനും എന്നെ ഉപേക്ഷിക്കാനും.
1014
01:13:03,122 --> 01:13:04,782
നിങ്ങൾക്ക് എങ്ങനെ തോന്നുന്നുവെന്ന് അമ്മ ചോദിച്ചപ്പോൾ
1015
01:13:05,568 --> 01:13:07,007
എന്തുകൊണ്ടെന്ന് പറഞ്ഞില്ല
ഞാൻ നിങ്ങളെ അടിച്ച ഒന്ന്?
1016
01:13:08,705 --> 01:13:12,900
അവൾ അങ്ങനെ വിചാരിക്കുന്നു
ഞാൻ കള്ളം പറയുന്നു.
1017
01:13:14,079 --> 01:13:18,164
നിങ്ങൾ എന്നെ തല്ലിയെന്ന് ആരും വിശ്വസിക്കില്ല.
1018
01:13:41,867 --> 01:13:43,749
ശരി, നിങ്ങൾ വീട്ടിലേക്ക് പോകുക.
1019
01:13:44,247 --> 01:13:46,205
വേഗം വരൂ ഡാഡി.
1020
01:14:00,568 --> 01:14:03,260
കിരൺ! വരൂ!
വരൂ, കളി തുടരുക.
1021
01:14:08,645 --> 01:14:10,434
എന്നെ ശകാരിക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് എങ്ങനെ ധൈര്യമുണ്ട്?
1022
01:14:13,447 --> 01:14:17,432
ഞാൻ ഇത് മുമ്പ് ഉണ്ടാക്കിയിട്ടുണ്ട്
നിങ്ങൾ 10 റൗണ്ട് ഭൂമി ഓടുന്നു.
1023
01:14:25,983 --> 01:14:27,699
ഞാൻ നിങ്ങളുടെ പിതാവിന്റെ പ്രായം.
1024
01:14:27,974 --> 01:14:31,018
ഞാൻ നിന്നോടൊപ്പം പുകവലിക്കുന്നു,
അങ്ങനെ അത് ഞങ്ങളെ ചങ്ങാതിമാരാക്കുന്നു.
1025
01:14:31,163 --> 01:14:34,749
അതിനെക്കുറിച്ച് വിഷമിക്കേണ്ട.
ഞാൻ ഇതിനകം അതിനെക്കുറിച്ച് മറന്നു.
1026
01:14:34,829 --> 01:14:36,138
നിങ്ങൾ പറഞ്ഞത് ശരിയാണ് സർ.
1027
01:14:37,661 --> 01:14:39,449
ഈ കയറിന് പുറത്ത് എനിക്ക് ജീവിക്കാൻ കഴിയില്ല.
1028
01:14:40,733 --> 01:14:44,779
എനിക്കറിയാം. എനിക്കറിയാം.
നിങ്ങൾ ഈ ഗെയിമിനായി ജനിച്ചവരാണ്.
1029
01:14:45,304 --> 01:14:46,777
ശ്രീ രാമ രാജുവിനെ നാളെ കാണും.
1030
01:14:47,015 --> 01:14:50,663
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു സഹായിയെ ലഭിക്കുമെങ്കിൽ
പരിശീലകന്റെ സ്ഥാനം മികച്ചതാണ്.
1031
01:14:51,188 --> 01:14:53,389
കുറഞ്ഞ ശമ്പളം,
പക്ഷെ നിങ്ങൾ ജോലി ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു.
1032
01:14:53,469 --> 01:14:54,536
പരിശീലകനില്ല സർ.
1033
01:14:55,798 --> 01:14:56,798
ഒരു കളിക്കാരൻ.
1034
01:14:57,382 --> 01:14:59,313
പ്ലെയർ?
- നിങ്ങൾ അത് ശരിയായി കേട്ടു.
1035
01:15:03,814 --> 01:15:04,912
എനിക്ക് വീണ്ടും കളിക്കാൻ ആഗ്രഹമുണ്ട്.
1036
01:15:07,379 --> 01:15:08,690
എനിക്ക് ഇന്ത്യൻ ടീമിനായി കളിക്കണം.
1037
01:15:15,156 --> 01:15:17,291
അർജുൻ, നോക്കൂ ...
- എല്ലാ ദിവസവും മരിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല.
1038
01:15:18,402 --> 01:15:20,222
നിങ്ങൾക്ക് ഇപ്പോൾ 36 വയസ്സ്, അർജുൻ.
1039
01:15:20,474 --> 01:15:23,171
അതാണ് വിരമിക്കൽ
പ്രൊഫഷണൽ സ്പോർട്സിലെ പ്രായം.
1040
01:15:23,320 --> 01:15:24,533
ഞാൻ ആയിരിക്കുമ്പോൾ എന്നെ കണ്ടെത്തി
1041
01:15:24,613 --> 01:15:26,406
500 രൂപയ്ക്ക് തിരയുന്നു
കഴിഞ്ഞ 3 ദിവസത്തിനുള്ളിൽ.
1042
01:15:27,366 --> 01:15:29,088
എന്റെ ജീവിതത്തിന്റെ അവസാന 36 വർഷം ഞാൻ കണ്ടു.
1043
01:15:31,802 --> 01:15:33,298
എനിക്ക് മനസ്സിലായില്ല
ഈ വർഷങ്ങളിലെല്ലാം ഞാൻ
1044
01:15:33,378 --> 01:15:34,476
പക്ഷെ ഒടുവിൽ ഞാൻ അത് കണ്ടെത്തി
കഴിഞ്ഞ 3 ദിവസത്തിനുള്ളിൽ സ്വയം.
1045
01:15:34,556 --> 01:15:36,676
അങ്ങനെയല്ല. എനിക്ക് ഈ ജീവിതം വേണ്ട.
1046
01:15:38,512 --> 01:15:40,151
നിങ്ങൾക്ക് ഉണ്ടെങ്കിൽ പോലും
കളിക്കാനുള്ള ആഗ്രഹം
1047
01:15:41,087 --> 01:15:42,958
നിങ്ങൾ ശാരീരികമായി ഹാജരാകുന്നു
മത്സരിക്കാൻ യോഗ്യനല്ല, അർജുൻ.
1048
01:15:46,241 --> 01:15:47,973
ഞാൻ നിരാശനായി
എന്നിൽ വിശ്വസിക്കുന്ന ഓരോ വ്യക്തിയും
1049
01:15:48,053 --> 01:15:49,988
വിശ്വസിക്കുക
ഞാൻ എന്തെങ്കിലും നിർവഹിക്കും
1050
01:15:53,574 --> 01:15:55,398
എന്റെ ജീവിതത്തിലെ ഏറ്റവും വലിയ.
1051
01:15:57,820 --> 01:16:03,655
നിങ്ങൾ, സാറാ, എന്റെ സുഹൃത്തുക്കൾ, എല്ലാവരും.
1052
01:16:08,944 --> 01:16:11,639
അവസാനം ഞാൻ ചെയ്തത് നിങ്ങൾക്കറിയാം
എന്റെ തല വീണ്ടും ഉയർന്നോ?
1053
01:16:15,776 --> 01:16:19,339
ഇന്ന് രാവിലെ. ഞാൻ എത്തിയപ്പോൾ
മത്സരശേഷം കളത്തിലിറങ്ങുക.
1054
01:16:21,857 --> 01:16:23,255
എന്റെ മകനെ അവിടെ കണ്ടപ്പോൾ.
1055
01:16:26,549 --> 01:16:27,649
അവിടെ.
1056
01:16:33,284 --> 01:16:34,662
നിങ്ങൾ എന്നോട് ആവശ്യപ്പെടുന്നതെന്തും ഞാൻ ചെയ്യും.
1057
01:16:36,837 --> 01:16:38,287
പക്ഷെ എനിക്ക് അത് വേണ്ട
എന്റെ തല വീണ്ടും വളയ്ക്കാൻ.
1058
01:16:53,726 --> 01:16:56,731
ഞാൻ എന്റെ ജീവിതം വീണ്ടും ആരംഭിക്കും
ഇത് 10 വർഷം മുമ്പ് നിർത്തി.
1059
01:16:59,271 --> 01:17:03,599
എന്തായാലും ഞാൻ ചെയ്യും
ഇന്ത്യൻ ക്രിക്കറ്റ് ടീമിൽ.
1060
01:18:55,700 --> 01:18:58,128
അവൻ പരിശീലകനല്ല,
അദ്ദേഹം ഒരു കളിക്കാരനാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. ഇരുന്നിട്ട്.
1061
01:18:58,208 --> 01:19:00,058
അയാൾക്ക് എങ്ങനെ ഒരു കളിക്കാരനാകും?
1062
01:19:01,629 --> 01:19:03,068
നല്ല സ്ട്രോക്ക്.
1063
01:19:03,148 --> 01:19:04,486
കോച്ച് എത്തിയോ? അവൻ എന്താണ് ചിന്തിച്ചത്?
1064
01:19:04,566 --> 01:19:05,725
അവൻ ഇതുവരെ വന്നിട്ടില്ല.
- ഞാൻ വൈകിയോ?
1065
01:19:05,805 --> 01:19:07,289
നിങ്ങൾ ഇന്നലെ നന്നായി കളിച്ചു.
1066
01:19:09,552 --> 01:19:10,762
ബോയ്സ്!
1067
01:19:12,096 --> 01:19:13,245
ഞാൻ രാമപ്പ ഗ Gowda ഡയാണ്.
1068
01:19:13,325 --> 01:19:16,109
കോച്ചും സെലക്ഷൻ കമ്മിറ്റി അംഗവും
1069
01:19:16,189 --> 01:19:17,923
കർണാടക ക്രിക്കറ്റ് ബോർഡിൽ നിന്ന്.
1070
01:19:19,410 --> 01:19:21,672
ഹൈദരാബാദ് ടീം, ദയവായി അണിനിരക്കുക.
1071
01:19:23,590 --> 01:19:24,935
രാജേഷ്, വലംകൈയ്യൻ ബാറ്റ്സ്മാൻ.
- ഹായ്.
1072
01:19:25,015 --> 01:19:26,209
രവി, വലതു കൈ ഓഫ് സ്പിൻ, സർ.
- ഹലോ.
1073
01:19:26,289 --> 01:19:27,487
ശ്രീകാന്ത്, ഓപ്പണിംഗ് ബാറ്റ്സ്മാൻ.
- എല്ലാം നന്നായി നടക്കുന്നു.
1074
01:19:27,567 --> 01:19:28,606
മാധവ്, വലംകൈയ്യൻ ബാറ്റ്സ്മാൻ, സർ.
1075
01:19:28,686 --> 01:19:30,117
അജിത്, ബ ler ളർ, സർ.
- വളരെ നല്ലത്.
1076
01:19:31,970 --> 01:19:33,730
ഹായ്! നിങ്ങളാണ് സഹായി
കോച്ച് മൂർത്തി, അല്ലേ?
1077
01:19:35,053 --> 01:19:37,654
മൂർത്തി ഒരു വൃദ്ധനാണെന്ന് ഞാൻ കരുതി.
1078
01:19:38,484 --> 01:19:40,316
നിങ്ങൾ ശരിക്കും ചെറുപ്പമായിരിക്കുന്നു.
1079
01:19:41,948 --> 01:19:44,018
അർജുൻ, വലംകൈയ്യൻ ബാറ്റ്സ്മാൻ.
1080
01:19:44,245 --> 01:19:47,250
ഓ. ശരി.
1081
01:19:48,136 --> 01:19:50,355
ആൺകുട്ടികൾ, വലയിൽ.
- അതെ.
1082
01:20:05,772 --> 01:20:06,879
അടുത്തത്!
1083
01:20:10,422 --> 01:20:11,717
വരൂ, പാത്രം.
1084
01:20:13,466 --> 01:20:15,038
അതൊരു നല്ല പന്താണ്.
1085
01:20:23,060 --> 01:20:24,250
അടുത്തത്!
1086
01:20:27,620 --> 01:20:29,053
കൊള്ളാം, അടുത്തത്!
1087
01:20:30,242 --> 01:20:31,842
അടുത്ത തവണ മുന്നോട്ട് കളിക്കുക. ശരി?
1088
01:20:32,191 --> 01:20:34,908
ഹേയ്, നിങ്ങൾ അല്ല. പിന്നീട്.
1089
01:20:44,994 --> 01:20:48,259
നല്ല. ആൺകുട്ടികൾ, ദിവസത്തിന് അത്രയേയുള്ളൂ.
നാളെ കാണാം.
1090
01:21:01,016 --> 01:21:02,105
ഹായ്!
- നമുക്ക് പോകാമോ?
1091
01:21:02,185 --> 01:21:03,278
ശരി.
1092
01:21:41,079 --> 01:21:43,251
എല്ലാവരും തിരക്കിലാണ് സർ.
പിന്നീട് വരാൻ അവർ നിങ്ങളോട് ആവശ്യപ്പെട്ടു.
1093
01:21:46,241 --> 01:21:47,528
എടുക്കുക.
1094
01:21:47,608 --> 01:21:49,423
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ കളിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നത്
നിങ്ങൾക്ക് എപ്പോഴാണ് മറ്റുള്ളവരെ പഠിപ്പിക്കാൻ കഴിയുക?
1095
01:21:49,616 --> 01:21:51,138
കുറഞ്ഞത് അവൻ എന്തെങ്കിലും ചെയ്യുന്നു.
നിങ്ങളെന്താണ്
1096
01:21:51,297 --> 01:21:53,103
മിണ്ടാതിരിക്കുക! അദ്ദേഹത്തിന് ഭ്രാന്തമായ ആശയങ്ങൾ നൽകരുത്.
- അതെ തീർച്ചയായും.
1097
01:22:16,446 --> 01:22:18,189
എല്ലാവരും തിരക്കിലാണെന്ന് ഞാൻ നിങ്ങളോട് പറഞ്ഞു സർ.
1098
01:22:18,269 --> 01:22:19,684
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ എല്ലാ ദിവസവും വരാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നത്?
1099
01:22:34,889 --> 01:22:36,819
പണം.
- കഴിഞ്ഞ ദിവസം നിങ്ങൾ എന്നോട് ചോദിച്ചു.
1100
01:22:38,411 --> 01:22:39,579
എനിക്ക് അത് വേണ്ട.
1101
01:22:43,720 --> 01:22:46,649
ഹായ്, അർജുൻ. എന്തൊരു ആശ്ചര്യം!
1102
01:22:46,729 --> 01:22:47,980
നിങ്ങൾ ശരിയായ സമയത്ത് എത്തി. അകത്തേക്ക് വരൂ.
1103
01:22:48,060 --> 01:22:49,087
കുഴപ്പമില്ല സർ. ഞാൻ ഇവിടെ കാത്തിരിക്കാം.
1104
01:22:49,167 --> 01:22:51,618
വിഷമിക്കേണ്ട, അർജുൻ.
ചിത്രം എ വിശദീകരിച്ചതുപോലെ.
1105
01:22:51,790 --> 01:22:53,141
വരൂ, നമുക്ക് സംസാരിക്കാം.
1106
01:22:53,310 --> 01:22:55,590
ഞങ്ങൾ രണ്ടുപേരെ നിയമിച്ചു
ഇത്തവണ പുതിയ കോച്ചുകൾ.
1107
01:22:55,670 --> 01:22:58,125
നിങ്ങൾ ഈ പട്ടികയിലൂടെ കടന്നുപോകുക
എനിക്ക് ഒരുതവണ നിർദ്ദേശങ്ങൾ നൽകുക.
1108
01:22:58,205 --> 01:22:59,716
ഈ വ്യക്തി ബാറ്റിംഗ് ചെയ്യുന്നു
ട്രാക്ക് റെക്കോർഡ് മികച്ചതാണ്.
1109
01:22:59,796 --> 01:23:01,581
ഹൈദരാബാദ് വിജയിച്ചില്ല
10 വർഷം മുതൽ റാഞ്ചി കപ്പ്.
1110
01:23:01,661 --> 01:23:03,494
ഇത്തവണ ഞങ്ങൾ
അതിനെക്കുറിച്ച് വളരെ ഗൗരവമുള്ളത്.
1111
01:23:04,458 --> 01:23:06,865
ഇരിക്കാനുള്ള
കോർണർ സീറ്റ് അതുൽ.
1112
01:23:06,945 --> 01:23:08,153
ബോംബെ ടീം കോച്ച്.
1113
01:23:08,293 --> 01:23:10,498
അവനാണ് കാരണം
ഒരു ബോംബെ ടീം ഉണ്ട്
1114
01:23:10,578 --> 01:23:12,630
റാഞ്ചി വിജയിച്ചു
കഴിഞ്ഞ 3 വർഷമായി കപ്പ്.
1115
01:23:12,710 --> 01:23:16,127
വേറിട്ടു നിൽക്കുന്നയാൾ ഗൗഡയാണ്.
കർണാടക ടീം കോച്ച്.
1116
01:23:16,207 --> 01:23:17,548
ഞാൻ അദ്ദേഹത്തെ കണ്ടു
കഴിഞ്ഞ ദിവസം മൈതാനം.
1117
01:23:17,628 --> 01:23:23,011
ഓ. നിങ്ങൾക്ക് ഇതിനകം അവനെ അറിയാം.
ഇത് പ്രതീകാത്മകമായി ചെയ്യാം.
1118
01:23:23,433 --> 01:23:25,396
മാന്യന്മാരെ!
- 74.
1119
01:23:25,476 --> 01:23:27,060
അർജുനനെ ഓർക്കുന്നുണ്ടോ?
1120
01:23:27,140 --> 01:23:29,418
മുൻ റാഞ്ചി കളിക്കാരൻ. റിട്ടയേർഡ്.
1121
01:23:29,498 --> 01:23:32,788
അദ്ദേഹം ഒരു സഹായിയായി ചേരാൻ പോകുന്നു
ഞങ്ങളുടെ സപ്പോർട്ട് സ്റ്റാഫിലെ കോച്ച്.
1122
01:23:33,505 --> 01:23:36,459
സർ, പരിശീലകനെന്ന നിലയിലല്ല, കളിക്കാരനെന്ന നിലയിൽ.
1123
01:23:36,539 --> 01:23:37,856
എന്താണ്?
1124
01:23:39,554 --> 01:23:41,113
എനിക്ക് വീണ്ടും കളിക്കാൻ ആഗ്രഹമുണ്ട് സർ.
1125
01:23:46,010 --> 01:23:47,343
പുറത്ത് കാത്തിരിക്കുക.
1126
01:24:03,538 --> 01:24:05,677
അവനാണ് വന്നത്
ഞങ്ങൾ ഒരു മീറ്റിംഗ് നടത്തുമ്പോൾ.
1127
01:24:05,757 --> 01:24:07,132
അതെ. അവന്റെ പേര് അർജുൻ.
1128
01:24:07,212 --> 01:24:11,362
1979 മുതൽ '85 വരെ അദ്ദേഹം റാഞ്ചിക്ക് വേണ്ടി കളിച്ചു,
ടുലിനും സൗത്ത് സോണും.
1129
01:24:11,442 --> 01:24:13,303
ഞാനും അദ്ദേഹത്തെ കുറച്ചുകാണിച്ചു.
1130
01:24:13,805 --> 01:24:15,803
എന്നാൽ അദ്ദേഹത്തിന്റെ രേഖകൾ നോക്കൂ.
1131
01:24:15,883 --> 01:24:17,902
കുറ്റമറ്റ റെക്കോർഡുകൾ
ഫസ്റ്റ് ക്ലാസ് മത്സരങ്ങളിൽ.
1132
01:24:17,982 --> 01:24:20,083
ഏറ്റവും ഉയർന്ന ബാറ്റിംഗ്
രാജ്യത്ത് ശരാശരി.
1133
01:24:20,163 --> 01:24:22,689
മികച്ച കഴിവുകൾ. അത്ഭുതകരമായ ബാറ്റ്സ്മാൻ.
1134
01:24:22,769 --> 01:24:24,017
അതിശയകരമായ സാങ്കേതികത.
1135
01:24:24,097 --> 01:24:27,026
അവൻ ശരിക്കും ആണെങ്കിൽ
നിങ്ങൾ പറയുന്നതുപോലെ കഴിവ്
1136
01:24:27,435 --> 01:24:30,474
അവൻ ടീമിലുണ്ട്,
സ്ക്രീനിൽ ഇല്ല.
1137
01:24:31,077 --> 01:24:32,566
അതിനാൽ, എന്റെ സമയം പാഴാക്കരുത്.
1138
01:24:35,081 --> 01:24:37,881
സർ, അദ്ദേഹത്തിന് ഉണ്ടായിരിക്കാം
ഉപേക്ഷിക്കാൻ നിരവധി കാരണങ്ങൾ.
1139
01:24:38,019 --> 01:24:39,763
റെക്കോർഡിംഗ് കാണുക
ചാരിറ്റി മാച്ചിന്റെ
1140
01:24:39,924 --> 01:24:42,912
ന്യൂസിലൻഡ് ടീമിനൊപ്പം.
1141
01:24:46,122 --> 01:24:48,209
ഗ Gowda ഡ, ദയവായി നിർത്തുക
ഇത് അസംബന്ധമാണ്, ശരിക്കും.
1142
01:24:48,595 --> 01:24:50,245
36 വയസ്സുള്ള രക്തരൂക്ഷിതനായിരുന്നു.
1143
01:24:50,494 --> 01:24:52,110
എന്താണ് ഉപയോഗം
ഞങ്ങൾ അവനെ എടുത്തോ?
1144
01:24:52,714 --> 01:24:57,985
പക്ഷെ നമുക്ക് കഴിയുമെങ്കിൽ
ഒരു ചെറുപ്പക്കാരന് ഒരു സ്ഥലം
1145
01:24:58,239 --> 01:25:00,967
ഇതൊരു നല്ല ഓപ്ഷനാണ്
ദേശീയ ടീമിൽ.
1146
01:25:01,205 --> 01:25:04,455
ഞങ്ങൾക്ക് സ്കോപ്പുള്ള കൂടുതൽ കളിക്കാർ ആവശ്യമാണ്.
1147
01:25:05,965 --> 01:25:07,376
എന്താണ് രസകരമായത്?
1148
01:25:08,278 --> 01:25:10,498
നടൻ രാജേഷ് ഖന്നയ്ക്ക് അറിയാമോ?
1149
01:25:10,578 --> 01:25:13,775
ഞാൻ ഒരു ഡയലോഗ് ഓർമ്മിച്ചു
ആനന്ദ് എന്ന സിനിമയിൽ നിന്ന്.
1150
01:25:13,855 --> 01:25:14,864
ചെമ്പ്.
1151
01:25:14,944 --> 01:25:18,451
അയ്യോ, ജീവിതം വലുതായിരിക്കണം, ദീർഘനേരമല്ല.
1152
01:25:19,975 --> 01:25:21,768
വാസ്തവത്തിൽ, നിങ്ങൾ രാജേഷ് ഖന്നയെ കണ്ടാൽ
1153
01:25:21,848 --> 01:25:23,916
നിങ്ങൾക്ക് അവനുമായി തർക്കിക്കാനും കഴിയും, അല്ലേ?
1154
01:25:25,657 --> 01:25:27,942
പക്ഷേ എന്നെ വിശ്വസിക്കൂ.
അവൻ ശരിക്കും അത്ഭുതകരമാണ്.
1155
01:25:32,874 --> 01:25:33,959
അർജുൻ!
1156
01:25:35,886 --> 01:25:37,121
വല. പാഡ് അപ്പ്.
1157
01:25:37,379 --> 01:25:38,455
സർ!
1158
01:25:39,770 --> 01:25:42,018
നല്ല പന്ത്, മനുഷ്യാ. നല്ല പന്ത്.
1159
01:25:42,793 --> 01:25:44,243
ഹായ്.
1160
01:25:51,457 --> 01:25:54,330
ഈ വ്യക്തി നല്ലവനാണ്.
നിങ്ങൾ അവനെ കാണണം ...
1161
01:26:00,685 --> 01:26:02,594
ഞാൻ നിങ്ങളുടെ കയ്യുറകൾ take രിയെടുക്കട്ടെ?
- ക്ഷമിക്കണം, മനുഷ്യാ.
1162
01:26:02,674 --> 01:26:04,348
അർജുൻ, ഞങ്ങൾക്ക് ദിവസം മുഴുവൻ ഇല്ല.
വരൂ.
1163
01:26:07,768 --> 01:26:09,107
നിങ്ങളുടെ കയ്യുറ എവിടെ?
- പന്ത് സ്വിംഗ് ചെയ്യുക.
1164
01:26:11,885 --> 01:26:13,014
എനിക്ക് അത് കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല സർ.
1165
01:26:13,094 --> 01:26:14,525
ഇതൊരു തമാശയാണെന്ന് നിങ്ങൾ കരുതുന്നുണ്ടോ?
1166
01:26:15,606 --> 01:26:16,696
പുറത്തുകടക്കുക!
1167
01:26:19,769 --> 01:26:20,996
അതെന്താണ്?
1168
01:26:22,686 --> 01:26:23,908
സൂപ്പർ, സഹോദരാ!
1169
01:26:25,002 --> 01:26:26,171
അത്രമാത്രം.
1170
01:26:26,516 --> 01:26:27,796
ഒരു നിമിഷം.
1171
01:26:29,816 --> 01:26:30,940
എനിക്ക് അത് കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല സർ.
1172
01:26:33,376 --> 01:26:35,913
അത്രമാത്രം.
നിങ്ങൾ അവന്റെ മുഖം കാണണം ...
1173
01:26:40,862 --> 01:26:43,386
ഒരാഴ്ച മുമ്പ് സംഭവിച്ചതാണെങ്കിൽ
1174
01:26:43,466 --> 01:26:45,787
ഞാൻ നിന്നോടൊപ്പം ചിരിക്കും.
1175
01:26:46,668 --> 01:26:48,927
എന്നാൽ ഇപ്പോൾ എനിക്ക് കൂടുതൽ സമയമില്ല.
1176
01:26:51,027 --> 01:26:53,764
നിങ്ങൾ വീണ്ടും എന്നോട് കുഴപ്പമുണ്ടെങ്കിൽ ...
1177
01:26:55,539 --> 01:26:57,372
നിങ്ങൾ രണ്ടുപേരും വീണ്ടും മോശമായി പെരുമാറിയാൽ
1178
01:26:57,517 --> 01:26:59,738
നിങ്ങൾ ഒരിക്കലും കാലിടറുന്നില്ല
തിരികെ സ്റ്റേഡിയത്തിലേക്ക്.
1179
01:27:00,630 --> 01:27:01,855
മുറിക്ക് പുറത്ത് പോകുക.
1180
01:27:04,041 --> 01:27:05,655
ന്റെ പോകാം.
1181
01:27:13,598 --> 01:27:17,805
ആ പെൺകുട്ടി രമ്യയാണ്. അവൾ ഒരു പത്രപ്രവർത്തകയാണ്.
1182
01:27:18,020 --> 01:27:19,658
അവർ ഈ ലേഖനം എഴുതി.
1183
01:27:23,866 --> 01:27:25,488
അതിനെക്കുറിച്ച് ഒരു നീണ്ട ചർച്ച നടന്നു
1184
01:27:25,568 --> 01:27:27,897
അസോസിയേഷൻ
ഇന്നലെ യോഗം.
1185
01:27:28,360 --> 01:27:29,506
ഇതിനെക്കുറിച്ച്?
1186
01:27:37,095 --> 01:27:39,735
അവ വളരെ ഗുരുതരമാണ്
ഈ വർഷത്തെ റാഞ്ചി ട്രോഫിയെക്കുറിച്ച്.
1187
01:27:40,260 --> 01:27:44,450
അതുലും ഗ Gowda ഡയും
35 തിരഞ്ഞെടുക്കാനുള്ള സാധ്യത.
1188
01:27:44,530 --> 01:27:46,360
രണ്ട് മാസത്തെ പരിശീലന ക്യാമ്പിന് ശേഷം
1189
01:27:46,440 --> 01:27:49,191
അവ അന്തിമമാക്കും
റാഞ്ചി ടീമിന് 15 രൂപ.
1190
01:27:51,211 --> 01:27:53,220
അത്ര സന്തോഷവാനായിരിക്കരുത്.
1191
01:27:53,419 --> 01:27:54,756
അവ നീക്കംചെയ്യാം
അവർക്ക് ആവശ്യമുള്ളപ്പോഴെല്ലാം നിങ്ങൾക്ക് കഴിയും
1192
01:27:54,836 --> 01:27:56,491
രണ്ട് മാസത്തെ പരിശീലനത്തിൽ.
1193
01:27:58,003 --> 01:27:59,342
അവർ എന്നെ തിരഞ്ഞെടുത്തോ?
1194
01:27:59,680 --> 01:28:01,147
നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് ചിരിക്കുന്നത്
1195
01:28:01,227 --> 01:28:03,068
അവ നീക്കംചെയ്യാമെന്ന് ഞാൻ നിങ്ങളോട് പറഞ്ഞു
അവർക്ക് ആവശ്യമുള്ളപ്പോഴെല്ലാം നിങ്ങൾക്ക് കഴിയും.
1196
01:28:05,415 --> 01:28:08,570
ഞാൻ നിങ്ങളോട് അങ്ങനെ പറഞ്ഞു
അത്ര ഉത്സാഹം കാണിക്കേണ്ടതില്ല.
1197
01:28:16,198 --> 01:28:19,132
ഫൂസ സിംഗ്. റണ്ണിംഗ്. പ്രായം 84.
1198
01:28:19,212 --> 01:28:20,825
എഡ് എർലെ. കയാക്കിംഗ്.
1199
01:28:22,899 --> 01:28:24,084
പ്രായം 40
1200
01:28:24,510 --> 01:28:27,117
ഓസ്കാർ സ്വാൻ. ഷൂട്ടിംഗ്. പ്രായം 60
1201
01:28:27,197 --> 01:28:30,780
വളരെ വിജയകരമാണ്
എല്ലാ കായിക ഇനങ്ങളിലും ആളുകൾ
1202
01:28:30,923 --> 01:28:33,066
ആരാണ് അവരെ അനുവദിക്കാത്തത്
പ്രായം ഒരു തടസ്സമാണ്.
1203
01:28:35,230 --> 01:28:37,981
നിങ്ങൾക്ക് എങ്ങനെ അറിയാം
പ്രായം ഒരു സംഖ്യ മാത്രമാണ്.
1204
01:28:38,982 --> 01:28:40,709
അവർ എല്ലായ്പ്പോഴും ചെറുപ്പമാണ്.
1205
01:28:40,789 --> 01:28:43,315
എവിടെയാണെന്ന് എനിക്കറിയില്ല
ഈ റോഡ് നയിക്കുന്നു.
1206
01:28:44,339 --> 01:28:48,075
എന്നാൽ നിങ്ങൾക്ക് ഉറപ്പാണ്
യാത്ര ആരംഭിക്കാൻ യോഗ്യതയില്ല.
1207
01:28:49,698 --> 01:28:52,941
എനിക്ക് 10 വർഷം മുമ്പ് അർജുൻ വേണം.
1208
01:28:56,042 --> 01:28:59,180
നിങ്ങൾക്ക് കളിക്കണമെങ്കിൽ
ഇന്ത്യൻ ടീമിനായി
1209
01:28:59,684 --> 01:29:01,893
നിങ്ങൾ നന്നായി കളിക്കണം
റാഞ്ചി ട്രോഫിക്കായി.
1210
01:29:02,098 --> 01:29:04,727
നിങ്ങൾ സെലക്ടർമാരെ കാണണം.
1211
01:29:06,714 --> 01:29:09,969
നിങ്ങൾ എന്നോട് പറയുന്നതെന്തും ഞാൻ ചെയ്യും.
1212
01:29:13,600 --> 01:29:14,770
ശരി, നമുക്ക് പോകാം.
1213
01:29:15,954 --> 01:29:17,670
നിങ്ങൾക്ക് ഭ്രാന്താണോ?
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ അവനെക്കുറിച്ച് എഴുതിയത്?
1214
01:29:17,750 --> 01:29:19,369
ഇത് ഒരു ലേഖനം മാത്രമാണ്. വദിലെയ്.
- എനിക്ക് കഴിയില്ല.
1215
01:29:19,449 --> 01:29:20,670
നിങ്ങൾ എന്നെ അപമാനിച്ചു.
1216
01:29:21,200 --> 01:29:22,346
അദ്ദേഹത്തോട് ക്ഷമ ചോദിക്കുക.
1217
01:29:31,067 --> 01:29:32,219
എന്താണ്?
1218
01:29:35,553 --> 01:29:36,566
നന്ദി.
1219
01:29:49,098 --> 01:29:50,865
അതെന്താണ്?
- എനിക്കറിയില്ല.
1220
01:29:50,945 --> 01:29:52,220
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ അവനെ തടഞ്ഞത്?
1221
01:29:54,608 --> 01:29:56,153
നിങ്ങൾ എന്താണ് ചെയ്തത്
1222
01:30:03,620 --> 01:30:06,421
നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുവെന്ന് നിങ്ങൾ പറഞ്ഞു
10 വർഷം മുമ്പ് അർജുൻ.
1223
01:30:07,112 --> 01:30:09,254
ഹായ്! ഇതാണോ എന്നോട് ചെയ്യാൻ ആവശ്യപ്പെട്ടത്?
1224
01:30:09,774 --> 01:30:10,798
സർ!
1225
01:30:18,843 --> 01:30:19,990
ഹായ്!
1226
01:31:29,740 --> 01:31:30,895
ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് അത്താഴം വിളമ്പണോ?
1227
01:31:31,420 --> 01:31:32,929
എനിക്ക് വിശപ്പില്ല. ഞാൻ പിന്നീട് കഴിക്കാം.
1228
01:31:46,887 --> 01:31:49,594
അച്ഛാ, ഞാൻ നിങ്ങളോട് ഒരു കാര്യം പറയാമോ?
1229
01:31:49,727 --> 01:31:53,474
ഞാൻ പറഞ്ഞു കോച്ച്
രാഹുലിനെ ക്യാപ്റ്റനാക്കി
1230
01:31:53,554 --> 01:31:56,507
കാരണം അവൻ ഒരു
ഇന്ത്യൻ ജേഴ്സി, അല്ലേ?
1231
01:31:56,700 --> 01:31:59,656
അവൻ ഇപ്പോൾ ക്യാപ്റ്റനല്ല.
അദ്ദേഹത്തെ പുറത്താക്കി.
1232
01:31:59,736 --> 01:32:04,565
അവൻ എടുക്കുകയാണെന്ന് ഞാൻ കരുതി
ജേഴ്സി കാരണം ക്യാപ്റ്റൻ.
1233
01:32:04,645 --> 01:32:06,081
പക്ഷെ അത് ശരിയല്ല.
1234
01:32:06,161 --> 01:32:11,694
ഞാൻ നിങ്ങളോട് ജേഴ്സി ചോദിച്ചു,
പക്ഷെ എനിക്ക് ഇപ്പോൾ അത് വേണ്ട.
1235
01:32:11,943 --> 01:32:15,192
ക്യാപ്റ്റനാകാൻ ഇത് സഹായിക്കുന്നില്ല.
1236
01:32:15,272 --> 01:32:16,853
വിശാൽ.
1237
01:32:16,933 --> 01:32:20,230
വിശാലിന് ഒരു ജേഴ്സി ഉണ്ടെന്ന് നിങ്ങൾ പറഞ്ഞു,
രാഹുൽ അല്ല.
1238
01:32:21,893 --> 01:32:23,603
ക്ഷമിക്കണം, ഡാഡി.
1239
01:32:37,386 --> 01:32:39,420
നിങ്ങൾക്ക് ന്യായവാദം ചെയ്യാൻ കഴിഞ്ഞില്ല
ഞാനും അമ്മയും തമ്മിൽ പോരാടുക.
1240
01:32:47,771 --> 01:32:51,468
അതിനാൽ, സഞ്ചി. ഞങ്ങൾ പൂർത്തിയാക്കി
ഇന്നത്തെ രണ്ട് മാസത്തെ പരിശീലനം.
1241
01:32:51,677 --> 01:32:54,438
മികച്ച 15 പേരെ പ്രഖ്യാപിക്കാനുള്ള സമയമാണിത്.
1242
01:32:54,518 --> 01:32:58,562
എന്നാൽ നിങ്ങൾ ഒന്നിനായി കാത്തിരിക്കണം
ഫലങ്ങൾ പഠിക്കാൻ കൂടുതൽ ദിവസം.
1243
01:32:58,642 --> 01:33:01,191
ഫലങ്ങൾക്ക് മുമ്പ്,
നിങ്ങളുടെ എല്ലാ ആൺകുട്ടികളെയും അഭിനന്ദിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു
1244
01:33:01,271 --> 01:33:02,796
ഒരു മികച്ച ജോലിക്കായി.
1245
01:33:03,016 --> 01:33:04,075
എല്ലാം ശരിയായി നടക്കുന്നു!
1246
01:33:04,155 --> 01:33:05,777
നന്ദി.
- നന്ദി ആൻഡി.
1247
01:33:08,745 --> 01:33:11,755
അവർ ആഘോഷിക്കുന്നു
ഇന്ന് വൈകുന്നേരം ഫലങ്ങൾ.
1248
01:33:12,474 --> 01:33:13,809
നിങ്ങൾക്ക് വിഷമമുണ്ടോ?
1249
01:33:13,889 --> 01:33:18,175
നിങ്ങൾ?
- കുറച്ച് മാത്രം. അത്രയല്ല.
1250
01:33:20,500 --> 01:33:24,727
ഇല്ലെങ്കിൽ വിഷമിക്കേണ്ട
ഒരു തിരഞ്ഞെടുപ്പ് നടത്തുക. ഞങ്ങൾ വീണ്ടും ശ്രമിക്കും.
1251
01:33:26,719 --> 01:33:29,217
നിങ്ങൾ അത് പറയുകയാണോ?
നിങ്ങളെ വിശ്വസിക്കാൻ ഞാൻ?
1252
01:33:30,297 --> 01:33:31,790
എനിക്ക് ഒരു മകനുണ്ടെങ്കിലും
ഞാൻ അവനെ വിശ്വസിക്കുന്നില്ല
1253
01:33:32,475 --> 01:33:34,419
ഞാൻ നിന്നെ വിശ്വസിക്കുന്നു.
1254
01:33:47,571 --> 01:33:50,504
എനിക്ക് ഇത് കൈകാര്യം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
മുമ്പത്തെപ്പോലെ സമ്മർദ്ദം.
1255
01:33:51,257 --> 01:33:52,519
എനിക്ക് ഇന്ന് വൈകുന്നേരം വരാൻ കഴിയില്ല.
1256
01:33:52,599 --> 01:33:55,902
ഫലങ്ങൾക്ക് ശേഷം വീട്ടിലേക്ക് വരിക.
1257
01:33:57,381 --> 01:34:00,774
ഞാൻ റം കൊണ്ടുവരും. ഞങ്ങൾ അത് ആസ്വദിക്കുന്നു.
1258
01:34:11,697 --> 01:34:13,020
ഒരു കാര്യം ഓർക്കുക.
1259
01:34:13,368 --> 01:34:15,028
ഇന്ന് വൈകുന്നേരം എന്ത് സംഭവിച്ചാലും കുഴപ്പമില്ല
1260
01:34:15,405 --> 01:34:17,276
ഞാൻ എപ്പോഴും നിങ്ങളെക്കുറിച്ച് അഭിമാനിക്കുന്നു.
1261
01:34:17,769 --> 01:34:20,631
നിങ്ങളാണ് മികച്ച ക്രിക്കറ്റ് കളിക്കാരൻ
എന്റെ കരിയറിൽ ഞാൻ അത് കണ്ടു.
1262
01:34:20,941 --> 01:34:24,285
അതിൽ വർത്തമാനം ഉണ്ട്
ഇന്ത്യൻ ക്രിക്കറ്റ് ടീം.
1263
01:34:29,631 --> 01:34:32,836
ഞാൻ നിങ്ങളോട് പറയുന്നു. എന്റെ പേര്
പട്ടികയിൽ ഉണ്ടാകും. എനിക്കറിയാം.
1264
01:34:33,218 --> 01:34:37,154
അദ്ദേഹത്തിന് വളരെ ആത്മവിശ്വാസമുണ്ടായിരുന്നു.
ഫലങ്ങൾ നോക്കാം.
1265
01:34:37,292 --> 01:34:38,659
എന്നെ കാണരുത്.
1266
01:34:47,783 --> 01:34:48,838
അധരസാന്ത്വനംകൊണ്ടു.
1267
01:34:53,169 --> 01:34:55,561
എന്നെ കാണട്ടെ ...
1268
01:35:08,241 --> 01:35:10,956
ശരി, നമുക്ക് പിന്നീട് കണ്ടുമുട്ടാം. വിട.
1269
01:35:25,188 --> 01:35:26,389
നല്ല ജോലി, അർജുൻ.
1270
01:37:04,639 --> 01:37:08,196
രവീന്ദർ, എനിക്ക് നിന്നെ വേണം
നിങ്ങളുടെ ടീം വളരെ മികച്ചതാണ്.
1271
01:37:08,520 --> 01:37:10,476
നന്നായി കളിക്കുക.
- വളരെ നന്ദി സർ.
1272
01:37:11,789 --> 01:37:13,259
അഭിനന്ദനങ്ങൾ.
1273
01:37:59,781 --> 01:38:00,844
ശരി.
1274
01:38:00,924 --> 01:38:02,894
ശ്രീധർ, വരൂ.
- ബൈ, ഡാഡി.
1275
01:38:03,076 --> 01:38:04,400
വരൂ, വരൂ.
- നമുക്ക് നോക്കാം അമ്മ.
1276
01:38:05,997 --> 01:38:07,264
വരൂ, അകത്തേക്ക് വരൂ.
1277
01:38:10,064 --> 01:38:11,587
നാനി!
1278
01:38:14,539 --> 01:38:16,505
ബൈ, ഡാഡി.
- ബൈ.
1279
01:38:16,829 --> 01:38:17,931
സൂക്ഷിക്കുക.
1280
01:38:18,566 --> 01:38:19,574
ശരി വരൂ
1281
01:38:19,654 --> 01:38:21,317
ബൈ, ഡാഡി. വിട.
1282
01:38:21,397 --> 01:38:22,681
വിട. സൂക്ഷിക്കുക.
- ബൈ, ഡാഡി.
1283
01:38:25,574 --> 01:38:29,554
സന്തോഷകരമായ യാത്ര, ഡാഡി. വിട.
1284
01:38:43,165 --> 01:38:45,293
തമിഴ്നാട് വി / എസ് ഹൈദരാബാദ്
YMCA CRICKET GROUND - ചെന്നൈ
1285
01:38:45,652 --> 01:38:48,204
ഹൈദരാബാദ് പാടില്ല
ആദ്യം ബാറ്റിംഗ്.
1286
01:38:48,520 --> 01:38:50,396
അതെ, പന്ത് ഉണ്ട്
ഇവിടെ ധാരാളം ഇംഗ്ലീഷ് buzz ഉണ്ട്.
1287
01:38:50,476 --> 01:38:52,040
78 ന് 3.
1288
01:38:52,120 --> 01:38:53,397
അത് ദിവസത്തിന്റെ ആരംഭം മാത്രമായിരുന്നു.
1289
01:38:53,477 --> 01:38:56,303
അവർക്ക് ഇതിനകം നന്ദൻ റെഡ്ഡി നഷ്ടപ്പെട്ടു,
രഘുവും വിജയും.
1290
01:38:57,392 --> 01:38:59,721
ബാലാജി ബ ling ളിംഗ്
അതിശയകരമായ ഒരു അക്ഷരപ്പിശക് ഇതാ.
1291
01:38:59,853 --> 01:39:01,602
അത് നഷ്ടപ്പെടുത്തി. അത് അടുത്തായിരുന്നു.
1292
01:39:01,682 --> 01:39:03,846
നല്ല ജോലി.
- അവൻ ശരിക്കും പന്ത് പഠിപ്പിക്കുകയാണ്
1293
01:39:03,926 --> 01:39:06,190
ഹൈദരാബാദ് ക്യാപ്റ്റനും
രവീന്ദർ കഷ്ടപ്പെടുകയാണ്.
1294
01:39:08,473 --> 01:39:11,224
അതിന്റെ പിന്നിൽ കുടുങ്ങി.
അപ്പീലും വിരലും മുകളിലേക്ക് പോകുന്നു.
1295
01:39:11,304 --> 01:39:13,453
അദ്ദേഹം മറ്റൊരു വിക്കറ്റ് നേടി ...
1296
01:39:13,858 --> 01:39:17,206
ഹൈദരാബാദ് ക്യാപ്റ്റൻ.
അയാൾ പവലിയനിലേക്ക് തിരിച്ചു നടക്കുകയായിരുന്നു.
1297
01:39:19,654 --> 01:39:22,550
അർജുൻ, പാഡ് അപ്പ്.
നിങ്ങൾ അടുത്തതിലേക്ക് പോകുന്നു.
1298
01:39:22,731 --> 01:39:24,077
ശരി സർ
1299
01:39:28,899 --> 01:39:31,334
അർജുൻ, ക്രീസിൽ തുടരുക.
1300
01:39:31,857 --> 01:39:33,827
നിങ്ങളാണെങ്കിൽ കാര്യമാക്കേണ്ടതില്ല
ഒരൊറ്റ ഓട്ടം നടത്തരുത്
1301
01:39:33,907 --> 01:39:35,807
ദിവസം മുഴുവൻ കളിച്ചതിന് ശേഷവും.
1302
01:39:36,681 --> 01:39:38,757
എന്നാൽ നിങ്ങൾ അവിടെ ഉണ്ടായിരിക്കണം
ദിവസാവസാനം വരെ.
1303
01:39:38,837 --> 01:39:39,975
അതെ.
- എല്ലാം നന്നായി നടക്കുന്നു!
1304
01:39:40,055 --> 01:39:42,398
ഹൈദരാബാദിന് അത് സഹിക്കാനായില്ല
ഇനി വിക്കറ്റ് നഷ്ടപ്പെടുന്നില്ല.
1305
01:39:42,478 --> 01:39:43,819
അർജുൻ, സംരക്ഷിക്കുക. ആക്രമിക്കരുത്.
1306
01:39:43,899 --> 01:39:45,431
ശ്രീകാന്ത്താണ് അടുത്ത ബാറ്റ്സ്മാൻ.
1307
01:39:45,511 --> 01:39:48,344
ഓ, അവയാണെന്ന് തോന്നുന്നു
മറ്റൊരു കളിക്കാരനെ അയയ്ക്കുന്നു.
1308
01:39:48,424 --> 01:39:50,145
വരൂ.
1309
01:39:50,225 --> 01:39:52,505
ഈ ബ ler ളറുമായി ശ്രദ്ധിക്കുക. ശരി?
1310
01:39:55,423 --> 01:39:57,127
അവൻ ഇതുവരെ
ഏറ്റവും പഴയ കളിക്കാരൻ
1311
01:39:57,207 --> 01:39:58,585
ഇത് റാഞ്ചി സീസൺ 1996 ആണ്.
1312
01:39:58,665 --> 01:39:59,666
അമ്പയർ, സെന്റ്.
1313
01:39:59,746 --> 01:40:01,087
ആകെ 36 വർഷം.
1314
01:40:01,167 --> 01:40:04,233
അവന് എന്തെങ്കിലും കൊണ്ടുവരാൻ കഴിയുമോ എന്ന് നോക്കാം
ഈ മത്സരത്തിൽ അദ്ദേഹത്തിന്റെ അനുഭവം.
1315
01:40:13,787 --> 01:40:17,343
ശരി, അർജുൻ ഉണ്ടെന്ന് തോന്നുന്നു
ഫീൽഡ് പ്ലെയ്സ്മെന്റ് ഇവിടെ പരിശോധിക്കുന്നു.
1316
01:40:17,711 --> 01:40:20,078
അവനെ നേരിടാൻ തയ്യാറാണ്
മത്സരത്തിന്റെ ആദ്യ പന്ത്.
1317
01:40:22,748 --> 01:40:26,800
പിച്ച് അപ്പ് ചെയ്യുക, അത് വായുവിലാണ്.
ഇത് മറ്റൊരു വിക്കറ്റ് ആയിരിക്കുമോ?
1318
01:40:26,991 --> 01:40:30,361
ഇല്ല, അത് ഫീൽഡറെ അടിക്കുന്നു
അത് ആറ്.
1319
01:40:30,499 --> 01:40:31,916
നല്ല ജോലി!
1320
01:40:32,456 --> 01:40:33,913
മികച്ച!
1321
01:40:33,993 --> 01:40:35,996
ആരാണെന്ന് ഞാൻ അർത്ഥമാക്കുന്നു
ആദ്യ പന്തിൽ ആറ്
1322
01:40:36,076 --> 01:40:37,780
4 ദിവസത്തെ റാഞ്ചി മത്സരത്തിന്റെ ആദ്യ ദിവസം?
1323
01:40:37,957 --> 01:40:40,295
ശരി, നിങ്ങൾക്കറിയാമോ,
ശശി, അർജുൻ എന്നിവരും പങ്കെടുത്തു
1324
01:40:40,375 --> 01:40:43,700
ഏറ്റവും കൂടുതൽ സ്കോറർമാരിൽ ഒരാൾ
86-87 റാഞ്ചി സീസൺ.
1325
01:40:44,458 --> 01:40:47,496
പന്ത് വീണ്ടും വായുവിൽ.
ഇത് ബോർഡർലൈൻ ആയിരിക്കുമോ? അതെ!
1326
01:40:47,576 --> 01:40:49,604
അത് കഴിഞ്ഞു
അതിർത്തിയും ആറും!
1327
01:40:49,684 --> 01:40:50,884
അദ്ദേഹത്തിന് ഹാട്രിക് നേടാൻ കഴിയുമോ?
1328
01:40:51,579 --> 01:40:53,275
നാം കാത്തിരുന്ന് കാണണം.
1329
01:40:53,408 --> 01:40:56,251
ശരി, ബാലാജിക്ക് ഉറപ്പാണ്
അതിൽ തൃപ്തനല്ല.
1330
01:40:56,331 --> 01:40:57,960
അത് വരുന്നതായി അദ്ദേഹം കണ്ടില്ല.
1331
01:40:58,138 --> 01:41:00,693
അർജുൻ സ്കാൻ ചെയ്യുന്നു
ഏത് വിടവിനും ഭൂമി.
1332
01:41:14,351 --> 01:41:15,825
അതെ, അവൻ വീണ്ടും അതിനായി പോകുന്നു
1333
01:41:15,905 --> 01:41:17,005
ബ ler ളറെ നേരിട്ട് അടിക്കുന്നു
1334
01:41:17,085 --> 01:41:19,770
അത് ഒരുപാട് ദൂരം സഞ്ചരിക്കുന്നു
മുമ്പത്തെ രണ്ട് ഷോട്ടുകളേക്കാൾ.
1335
01:41:19,850 --> 01:41:21,682
എന്തൊരു അത്ഭുതകരമായ ഇന്നിംഗ്സ്
അവൻ കളിക്കുന്നു.
1336
01:41:21,762 --> 01:41:23,090
എന്താ!
1337
01:41:23,613 --> 01:41:25,012
നല്ല ഷോട്ട്!
- ബുദ്ധിമാൻ!
1338
01:41:25,157 --> 01:41:26,835
രണ്ടാമത്തെ അതിർത്തി ഓവർ.
1339
01:41:28,598 --> 01:41:30,892
കൂടുതൽ റൺസ്. ഇത് തിരിയുന്നു
നല്ല പങ്കിടൽ
1340
01:41:30,972 --> 01:41:32,858
അർജുനനും ജെയിംസ് നോയലിനും ഇടയിൽ.
1341
01:41:32,938 --> 01:41:35,120
ആ ഷോട്ട് അയാളുടെ അമ്പതുകളെ കൊണ്ടുവരുന്നു.
1342
01:41:36,046 --> 01:41:37,051
അത്ഭുതകരമായ!
1343
01:41:37,131 --> 01:41:38,703
ഒരു നാലിനായി ഇത് വീണ്ടും അടിക്കുക.
1344
01:41:38,783 --> 01:41:40,301
അതാണ് മറ്റൊരു അതിർത്തി.
1345
01:41:41,355 --> 01:41:43,838
ഒരു സെഞ്ച്വറിക്ക് 4 റൺസ് മാത്രം.
അത് സിംഗിൾ ആണ്.
1346
01:41:43,918 --> 01:41:46,061
അദ്ദേഹം കളിച്ച ഇന്നിംഗ്സ്!
1347
01:41:46,185 --> 01:41:49,307
ഇപ്പോൾ 3 റൺസ് മാത്രം
ഒരു സെഞ്ച്വറി പോലും നേടാതെ.
1348
01:41:50,568 --> 01:41:54,217
ഓ, അവൻ അത് വീണ്ടും അടിച്ചു, ദി
ഫീൽഡറിന് പന്ത് നിർത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല
1349
01:41:54,297 --> 01:41:56,408
പന്ത് ബൗണ്ടറിയിൽ തട്ടി
1350
01:41:56,488 --> 01:41:58,750
അത് അർജുനന് ഒരു സെഞ്ച്വറി നൽകുന്നു.
1351
01:42:01,681 --> 01:42:03,630
തുടരുക. അർജുൻ, തുടരുക.
1352
01:42:05,365 --> 01:42:07,349
ഹൈദരാബാദ് ബാറ്റ്സ്മാൻ
അർജുൻ ബാറ്റ് ചെയ്തു
1353
01:42:07,429 --> 01:42:10,345
ഏറ്റവും വിനോദവും
തമിഴ്നാട് അനുകൂലികൾക്കായി.
1354
01:42:10,548 --> 01:42:14,218
എന്തൊരു ഇന്നിംഗ്സായിരുന്നു അത്!
തീർച്ചയായും അവിശ്വസനീയമാണ്!
1355
01:42:15,152 --> 01:42:17,149
നല്ല ജോലി, അർജുൻ! നല്ല ജോലി!
1356
01:42:17,229 --> 01:42:18,898
അർജുൻ!
- നന്നായി, അർജുൻ!
1357
01:42:19,489 --> 01:42:20,604
നല്ല ജോലി, അർജുൻ! ഗംഭീരം!
1358
01:42:20,684 --> 01:42:21,919
നല്ല ജോലി, ജെയിംസ്!
- വളരെ നല്ലത്!
1359
01:42:22,362 --> 01:42:23,991
നന്നായി കളിച്ചു.
- അഭിനന്ദനങ്ങൾ!
1360
01:42:25,605 --> 01:42:26,787
നന്നായി ചെയ്തു അർജുൻ.
- നല്ല ഗെയിം, ജെയിംസ്.
1361
01:42:26,867 --> 01:42:28,284
അവന്റെ ഷോട്ടുകളുടെ ശ്രേണി നിങ്ങൾ കണ്ടിട്ടുണ്ടോ?
1362
01:42:29,594 --> 01:42:31,428
നിങ്ങൾ ചിന്തിക്കുകയാണോ?
നിങ്ങൾ നന്നായി കളിച്ചോ?
1363
01:42:31,822 --> 01:42:35,254
നിങ്ങൾ മുഴുവൻ ടീമിനെയും നിലനിർത്തുന്നു
നിങ്ങളുടെ ബാറ്റിംഗ് സാഹസികത ഉപയോഗിച്ച് അപകടസാധ്യത.
1364
01:42:35,697 --> 01:42:37,074
ഞാൻ നിങ്ങളോട് എന്താണ് പറഞ്ഞത്?
1365
01:42:38,725 --> 01:42:40,399
നിങ്ങൾക്ക് വിക്കറ്റ് വേണ്ടെന്ന് പറഞ്ഞു
ദിവസാവസാനം വരെ വരൂ.
1366
01:42:44,900 --> 01:42:46,160
നന്നായി കളിച്ചു.
1367
01:43:06,725 --> 01:43:08,726
നല്ല ഷോട്ട്, അർജുൻ!
1368
01:43:15,187 --> 01:43:18,707
അമ്മാ! അമ്മാ! അമ്മാ! ഡാഡിയുടെ ഫോട്ടോ.
- നിങ്ങൾ സ്കൂളിൽ വൈകി.
1369
01:43:18,787 --> 01:43:20,412
അത് പറയുന്നത് എന്നെ വായിക്കുക.
1370
01:43:21,968 --> 01:43:24,918
അപ്രതീക്ഷിതം
ഫലം ഒരു ഹൈദരാബാദ് ബാറ്റ്സ്മാനാണ്
1371
01:43:24,998 --> 01:43:26,978
ഹൈദരാബാദിന് ശേഷം അർജുൻ.
1372
01:43:27,641 --> 01:43:28,653
നന്ദി.
1373
01:43:28,733 --> 01:43:30,558
GOA V / S ഹൈദരാബാദ്
ഫത്തോർഡ സ്റ്റേഡിയം, മാർഗാവോ - ഗോവ
1374
01:43:40,544 --> 01:43:41,990
ബിഹാർ വി / എസ് ഹൈദരാബാദ്
ജിംഖാന ഗ്ര round ണ്ട് - ഹൈദരാബാദ്
1375
01:43:45,606 --> 01:43:48,160
ഹരിയാന വി / എസ് ഹൈദരാബാദ്
ജിംഖാന ഗ്ര round ണ്ട് - ഹൈദരാബാദ്
1376
01:43:54,008 --> 01:43:55,564
വിജയനഗരം ...
- ഒരു മിനിറ്റ് കാത്തിരിക്കുക.
1377
01:43:55,644 --> 01:43:59,229
ഹൈദരാബാദ് ടീം ആന്ധ്രയെ തോൽപ്പിച്ചു
4 വിക്കറ്റുള്ള പ്രദേശ് ടീം.
1378
01:43:59,451 --> 01:44:02,562
അർജുൻ 154 റൺസ് നേടി.
- നിങ്ങളുടെ ഡാഡി!
1379
01:44:02,760 --> 01:44:05,102
ഞങ്ങൾ ഇപ്പോൾ മുൻപന്തിയിലാണ്.
1380
01:44:05,182 --> 01:44:07,082
അതെ!
- അഭിനന്ദനങ്ങൾ, മിസ്റ്റർ മൂർത്തി!
1381
01:44:07,162 --> 01:44:08,767
ഒറിജിനലും
ടൂർണമെന്റ് ഇപ്പോൾ ആരംഭിക്കുന്നു.
1382
01:44:08,847 --> 01:44:10,583
അതെ!
1383
01:44:24,664 --> 01:44:26,771
നന്നായി, ആൺകുട്ടികളേ!
1384
01:44:28,202 --> 01:44:29,938
ഹലോ, ഹോട്ടൽ താജ്!
എനിക്ക് നിങ്ങളെ എങ്ങനെ സഹായിക്കാനാകും?
1385
01:44:31,940 --> 01:44:33,024
ഹലോ?
1386
01:44:35,017 --> 01:44:36,163
ഹലോ?
1387
01:44:41,510 --> 01:44:42,592
ഗെയിം നിങ്ങളുടെ മനസ്സിലുണ്ടോ?
- അതെ,
1388
01:44:42,672 --> 01:44:43,962
എന്റെ മനസ്സിൽ ഒരു കളിക്കാരനുണ്ട്.
ബിസിസിഐ ഹെഡ്ക്വാർട്ടേഴ്സ് മുംബൈ
1389
01:44:44,074 --> 01:44:46,550
അവന്റെ പേര് യുവരാജ്.
അദ്ദേഹം പഞ്ചാബിൽ നിന്നുള്ളയാളാണ്.
1390
01:44:46,630 --> 01:44:48,453
3 സെഞ്ച്വറികൾ നേടി
തമിഴ്നാട് ടീമിനെതിരെ.
1391
01:44:48,533 --> 01:44:51,702
ഓ. 3 നൂറ്റാണ്ടുകൾ? നല്ല.
- 20 വിക്കറ്റും നേടി.
1392
01:44:53,874 --> 01:44:55,323
ഹലോ സർ!
- എന്തെങ്കിലും അപ്ഡേറ്റുകൾ ഉണ്ടോ?
1393
01:44:55,498 --> 01:44:56,861
മുംബൈ, എല്ലായ്പ്പോഴും.
ഈഡൻ ഗാർഡൻസ് കൊൽക്കത്ത
1394
01:44:57,243 --> 01:44:59,751
കൂടാതെ, സർ,
ഹൈദരാബാദിൽ നിന്ന് ഒരു കളിക്കാരനുണ്ട്
1395
01:45:00,237 --> 01:45:01,448
നിങ്ങൾ ശ്രദ്ധിക്കണം.
1396
01:45:01,622 --> 01:45:03,003
ആരാണ്?
- അർജുൻ.
1397
01:45:03,375 --> 01:45:05,540
വലംകൈയ്യൻ ബാറ്റ്സ്മാൻ
ഹൈദരാബാദിൽ നിന്ന്.
1398
01:45:05,767 --> 01:45:07,329
ഹേയ്, പന്ത് പിടിക്കുക.
1399
01:45:07,409 --> 01:45:11,472
നാനി! നിങ്ങളുടെ ഡാഡി
ഇന്ന് വീണ്ടും പത്രങ്ങളിൽ.
1400
01:45:11,743 --> 01:45:13,503
ശരി, അതിനാൽ നിങ്ങൾ ഫീൽഡിംഗ് നടത്തുന്നു.
1401
01:45:34,488 --> 01:45:35,971
പിതാവ്!
1402
01:45:53,260 --> 01:45:54,959
രമ്യ, ദയവായി മനസ്സിലാക്കുക.
എനിക്ക് ഇത് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
1403
01:45:55,039 --> 01:45:57,139
ഓൺ, ഒരു മണിക്കൂർ.
- എന്തുകൊണ്ട് നിങ്ങൾക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല?
1404
01:45:57,219 --> 01:45:59,237
ഒരു മണിക്കൂർ പോലും സാധ്യമല്ല. ശരി?
1405
01:46:00,908 --> 01:46:03,598
ഇത് ശരിക്കും നിങ്ങളുടെ തെറ്റല്ല.
ഇതാണ് നന്ദുവിന്റെ തെറ്റ്.
1406
01:46:06,356 --> 01:46:09,580
എന്നിട്ടും,
അടുത്തുനിൽക്കുക, അവനോട് യുദ്ധം ചെയ്യുക.
1407
01:46:10,162 --> 01:46:11,324
പോകരുത്.
1408
01:46:11,533 --> 01:46:13,110
ഇത് വളരെ ബുദ്ധിമുട്ടാണ്
അത്തരം സാഹചര്യങ്ങളെ നേരിടാൻ
1409
01:46:13,190 --> 01:46:14,895
ഞങ്ങൾക്ക് പിന്തുണയില്ലെങ്കിൽ
ഞങ്ങളുടെ പ്രിയപ്പെട്ടവരിൽ രമ്യ.
1410
01:46:15,373 --> 01:46:16,773
എത്രയാണെങ്കിലും
ഞാനും സാറയും തമ്മിൽ വഴക്കിട്ടു
1411
01:46:16,853 --> 01:46:18,284
അവൾ എപ്പോഴും എന്നെ പിന്തുണച്ചിട്ടുണ്ട്.
1412
01:46:19,286 --> 01:46:21,145
അവൾ അത് സ്വയം ഏറ്റെടുത്തു
കുടുംബത്തെ പരിപാലിക്കാൻ.
1413
01:46:23,302 --> 01:46:25,180
അവൾ എന്നെ വിശ്വസിക്കുന്നില്ലെങ്കിൽ
1414
01:46:26,021 --> 01:46:27,540
ഞാൻ കളിക്കുന്നില്ല
ഇന്നത്തെ പോലെ.
1415
01:46:29,749 --> 01:46:32,686
എന്നെ വിശ്വസിക്കൂ
അവന് എന്നത്തേക്കാളും നിങ്ങളെ ആവശ്യമുണ്ട്.
1416
01:46:32,766 --> 01:46:35,492
സഹാറ സ്റ്റേഡിയം - ലഖ്നൗ
1417
01:46:40,100 --> 01:46:41,574
അർജുൻ, എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ ഗെയിം വളരെ ഇഷ്ടമാണ്.
1418
01:46:41,837 --> 01:46:44,217
നിങ്ങളുടെ ഓരോ ഷോട്ടും വളരെ മികച്ചതാണ്.
1419
01:46:44,297 --> 01:46:47,822
ലൈക്ക്… പാഠപുസ്തകത്തിൽ നിന്ന് നേരെ.
1420
01:46:47,902 --> 01:46:51,536
ഞാൻ പരിശീലിക്കുകയാണെങ്കിൽ,
ഒരുപക്ഷേ എനിക്ക് നിങ്ങളെപ്പോലെ കളിക്കാൻ കഴിയും.
1421
01:46:52,128 --> 01:46:53,519
പക്ഷേ ...
1422
01:46:55,351 --> 01:46:59,198
നിങ്ങൾ രമ്യയോട് സംസാരിച്ച രീതി
ആ ദിവസം എനിക്ക് കഴിഞ്ഞില്ല.
1423
01:47:00,058 --> 01:47:01,290
നന്ദി.
1424
01:47:02,770 --> 01:47:06,022
അർജുൻ, ഞാൻ ചെയ്തതിൽ ക്ഷമിക്കണം.
1425
01:47:07,198 --> 01:47:08,699
നമുക്ക് ടീമിനായി കളിക്കാം.
1426
01:47:11,257 --> 01:47:13,308
ഉത്തർപ്രദേശ് വി / എസ് ഹൈദരാബാദ്
1427
01:47:28,606 --> 01:47:30,710
നിങ്ങളുടെ ക്ലയന്റ് അർജുൻ ആണ്
ഫോട്ടോ പേപ്പറുകളിൽ ഉണ്ട് സർ.
1428
01:47:33,386 --> 01:47:34,609
അർജുൻ!
1429
01:47:36,352 --> 01:47:38,356
ആദ്യം നിങ്ങളുടെ ശാരീരികക്ഷമതയ്ക്കായി പ്രവർത്തിക്കുക.
1430
01:47:38,633 --> 01:47:41,301
നിങ്ങൾ എപ്പോഴെങ്കിലും ഫോറും സിക്സറും അടിച്ചിട്ടുണ്ടോ?
സിംഗിൾസ് അല്ലയോ?
1431
01:47:41,381 --> 01:47:42,961
എല്ലാം പ്രധാനമാണ്.
1432
01:47:43,109 --> 01:47:45,423
ഇപ്പോൾ ഈ മൈതാനത്ത് 5 റൺസ് ചെയ്യുക.
റൺ. വരൂ, പോകൂ.
1433
01:47:47,423 --> 01:47:49,766
ഹൈദരാബാദ് വി / എസ് മഹാരാഷ്ട്ര
ല്.ബ്. സ്റ്റേഡിയം - ഹൈദരാബാദ്
1434
01:48:10,203 --> 01:48:12,024
ഹൈദരാബാദ് സെമി ഫൈനലിലേക്ക് പോകുന്നു.
1435
01:48:12,104 --> 01:48:14,560
അതെ! ഞങ്ങൾ ഇത്തവണ കപ്പ് നേടി!
1436
01:48:17,795 --> 01:48:20,226
ബോയ്സ്! ബോയ്സ്!
ബോയ്സ്! പിടിക്കൂ! പിടിക്കൂ! പിടിക്കൂ!
1437
01:48:20,549 --> 01:48:22,414
ചടങ്ങിന് വളരെ നേരത്തെ ആയിരുന്നു.
1438
01:48:22,639 --> 01:48:24,184
'അവൻ നമ്മളാകാൻ അനുവദിക്കില്ല
5 മിനിറ്റ് പോലും രസകരമാണ്. '
1439
01:48:52,286 --> 01:48:55,558
ഞാൻ മാറും. ഞങ്ങൾ പുറത്തിറങ്ങും.
1440
01:48:55,859 --> 01:48:57,099
ശരി.
1441
01:49:30,370 --> 01:49:31,437
സർ നിങ്ങൾക്ക് എന്താണ് ഉള്ളത്?
1442
01:49:33,426 --> 01:49:34,453
രണ്ട് ചായ.
1443
01:49:39,546 --> 01:49:40,919
ഈ സ്ഥലം ഓർക്കുന്നുണ്ടോ?
1444
01:49:43,405 --> 01:49:44,906
ഞാൻ മേശയും ഓർക്കുന്നു.
1445
01:49:47,186 --> 01:49:48,213
ശ്രദ്ധിക്കൂ ...
1446
01:49:49,280 --> 01:49:50,463
ക്ഷമിക്കണം.
1447
01:49:51,570 --> 01:49:54,710
എനിക്ക് തെറ്റ് പറ്റി.
നിങ്ങളെ വളരെയധികം വേദനിപ്പിക്കുന്ന കാര്യങ്ങൾ ഞാൻ പറയുന്നു.
1448
01:49:55,596 --> 01:49:56,818
ക്ഷമിക്കണം.
1449
01:50:02,403 --> 01:50:03,480
കുഴപ്പമില്ല.
1450
01:50:07,621 --> 01:50:10,260
ഞങ്ങൾക്ക് ആരുമില്ല
ഇപ്പോൾ നമ്മുടെ ജീവിതത്തിലെ പ്രശ്നങ്ങൾ.
1451
01:50:11,053 --> 01:50:12,461
എല്ലാം കാഷ്വൽ ആയി മാറുന്നു.
1452
01:50:12,876 --> 01:50:14,868
സാധാരണ മാത്രമല്ല, ഞങ്ങൾ സന്തുഷ്ടരാണ്.
1453
01:50:19,882 --> 01:50:24,265
അച്ഛൻ വീട്ടിൽ വന്നു.
50,000 തരുമെന്ന് അദ്ദേഹം പറഞ്ഞു.
1454
01:50:24,572 --> 01:50:28,483
നിങ്ങൾ പോയി പണമടയ്ക്കുക
ഉടനടി അഭിഭാഷകൻ.
1455
01:50:29,103 --> 01:50:30,719
ഞാൻ ഉടൻ രാജിവയ്ക്കും.
1456
01:50:33,003 --> 01:50:35,190
എനിക്ക് ഇനി അവിടെ ജോലി ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
1457
01:50:36,480 --> 01:50:39,650
നമുക്ക് സന്തോഷിക്കാം
ഞങ്ങളുടെ സാധാരണ ജീവിതത്തിലേക്ക് മടങ്ങുക.
1458
01:50:40,759 --> 01:50:44,128
ഇത് വളരെക്കാലമായി
നമുക്കെല്ലാവർക്കും വീട്ടിൽ നല്ല ചിരിയുണ്ട്.
1459
01:50:53,703 --> 01:50:55,279
നിങ്ങളുടെ അച്ഛനിൽ നിന്ന് പണം കടം വാങ്ങിയോ?
1460
01:50:56,577 --> 01:51:01,372
ദയവായി എന്നോട് ദേഷ്യപ്പെടരുത്.
ഞാൻ അത് എടുത്തില്ല.
1461
01:51:01,704 --> 01:51:04,374
ഡാഡി പറഞ്ഞു.
1462
01:51:04,955 --> 01:51:07,957
ഞങ്ങൾ അത് എടുക്കേണ്ടതില്ല
നിങ്ങൾക്ക് താൽപ്പര്യമില്ലെങ്കിൽ. വിടുക.
1463
01:51:08,037 --> 01:51:09,260
കുഴപ്പമില്ല.
1464
01:51:11,340 --> 01:51:14,077
അല്ല. ഇത് പണത്തെക്കുറിച്ചല്ല.
1465
01:51:16,747 --> 01:51:18,026
നിങ്ങൾ എന്നെ വിശ്വസിക്കുന്നില്ല, അല്ലേ?
1466
01:51:18,779 --> 01:51:21,940
അർജുൻ!
നിങ്ങൾ അത് പറയാൻ ധൈര്യപ്പെടുന്നില്ല!
1467
01:51:22,438 --> 01:51:25,334
ഞാൻ എന്റെ കുടുംബത്തെ വിട്ടു
നിങ്ങളോടൊപ്പം താമസിക്കാൻ കഴിഞ്ഞു.
1468
01:51:25,863 --> 01:51:27,231
നിങ്ങൾ അത് പറയാൻ ധൈര്യപ്പെടുന്നില്ല!
1469
01:51:27,851 --> 01:51:29,356
എനിക്ക് ഇതൊന്നും ആവശ്യമില്ല.
1470
01:51:30,016 --> 01:51:31,853
എനിക്ക് ലളിതമായ ഒരു ജീവിതം വേണം.
1471
01:51:32,074 --> 01:51:33,978
നിങ്ങൾ, ഞാനും നാനിയും, അത്രമാത്രം.
1472
01:51:34,279 --> 01:51:36,670
എനിക്ക് നിങ്ങളിലേക്ക് മടങ്ങാൻ ആഗ്രഹമുണ്ട്, അത്രമാത്രം.
1473
01:51:37,175 --> 01:51:38,924
ഞാൻ എന്തിനെക്കുറിച്ചും ശ്രദ്ധിക്കുന്നില്ല
നിങ്ങളുടെ ഗെയിമിൽ പോകുന്നു.
1474
01:51:39,004 --> 01:51:41,378
നിങ്ങൾക്ക് ഒന്നും ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
നിങ്ങൾ ഇപ്പോൾ എത്ര ശ്രമിച്ചാലും പ്രശ്നമില്ല.
1475
01:51:41,458 --> 01:51:43,379
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു അവസരം ലഭിച്ചു
അത് ഇപ്പോൾ തീർന്നു.
1476
01:51:46,639 --> 01:51:48,171
സാറാ, ഞാൻ അത് പല തവണ കേട്ടിട്ടുണ്ട്.
1477
01:51:48,587 --> 01:51:50,097
നിങ്ങൾക്ക് ഒന്നും ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
നിങ്ങൾക്ക് ഒന്നും ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
1478
01:51:51,107 --> 01:51:52,644
എനിക്ക് വളരെ സങ്കടം തോന്നി
ഓരോ തവണയും ഞാൻ അത് കേൾക്കുന്നു.
1479
01:51:53,373 --> 01:51:57,187
എന്നാൽ കേൾക്കുന്നു
നിങ്ങൾ എന്നെ ഭയപ്പെടുത്തുന്നു.
1480
01:51:57,893 --> 01:51:59,574
എനിക്ക് ഭയമാണ്
എനിക്ക് ഒന്നും ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
1481
01:52:03,984 --> 01:52:07,374
എനിക്ക് നിന്നോട് ദേഷ്യമുണ്ട്
എന്റെ ജീവിതത്തിൽ ആദ്യമായി.
1482
01:52:17,073 --> 01:52:20,681
ദില്ലി ദില്ലി വി / എസ് മഹാരാഷ്ട്ര
ജിംഖാന ഗ്ര round ണ്ട് - ഹൈദരാബാദ്
1483
01:52:21,834 --> 01:52:23,121
ഇത് സാരമായി തകർന്നു.
1484
01:52:23,201 --> 01:52:25,389
പന്ത് പോകുന്നു, പോകുന്നു, പോയി.
1485
01:52:25,576 --> 01:52:28,499
പന്ത് പോയി
നിലത്തു നിന്ന് ...
1486
01:52:29,136 --> 01:52:30,968
അർജുനന്റെ മറ്റൊരു സിക്സ്!
1487
01:52:31,048 --> 01:52:33,502
എന്തൊരു ഇന്നിംഗ്സ്
ലോഡുചെയ്യുന്നു!
1488
01:52:41,109 --> 01:52:43,256
പന്ത് പോകുന്നു
വീണ്ടും അതിർത്തിയിലേക്ക്.
1489
01:52:43,336 --> 01:52:45,438
ഒരു ഫീൽഡർ ...
ഓ, ഫീൽഡർ അത് നിർത്തി.
1490
01:52:45,518 --> 01:52:48,366
ഹൈദരാബാദ്, വളരെ അടുത്താണ്
സെമി ഫൈനൽ ജയിക്കാൻ.
1491
01:52:48,446 --> 01:52:50,891
മറ്റൊരു നൂറ്റാണ്ട്
ടൂർണമെന്റിൽ അർജുൻ.
1492
01:52:50,971 --> 01:52:52,994
ഹായ്! അഭിനന്ദനങ്ങൾ, മനുഷ്യാ!
1493
01:52:54,194 --> 01:52:55,828
അർജുൻ?
- അവൻ സ്വയം ഉപദ്രവിച്ചോ?
1494
01:52:56,733 --> 01:52:58,614
അവയാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു
ഫിസിയോയ്ക്കായി വിളിക്കുക.
1495
01:52:58,751 --> 01:53:00,606
ഫ്യ്സിഒ!
- അതെ, അവർ. അവൻ സുഖമാണോ?
1496
01:53:00,686 --> 01:53:03,152
ഓ, അവൻ അങ്ങനെ ചെയ്യുന്നില്ല
എന്നെ നന്നായി നോക്കൂ.
1497
01:53:03,365 --> 01:53:04,920
നിർജ്ജലീകരണം ഉണ്ടായിരിക്കണം.
1498
01:53:05,000 --> 01:53:07,790
ഈ കാലാവസ്ഥ
നിങ്ങൾക്ക് ശരിക്കും ബുദ്ധിമുട്ടാണ്.
1499
01:53:09,374 --> 01:53:11,418
സഹായം ലഭിക്കാൻ അദ്ദേഹം വിസമ്മതിച്ചു.
1500
01:53:11,778 --> 01:53:14,300
ശരി, അവൻ ഇപ്പോൾ ശരിയാണെന്ന് തോന്നുന്നു.
1501
01:53:16,121 --> 01:53:18,409
അവൻ അവനെ ഉയർത്തുന്നു
തന്റെ സെഞ്ച്വറി ബാറ്റ്.
1502
01:53:19,086 --> 01:53:21,948
ശരി, എന്തൊരു മനുഷ്യൻ! എന്തൊരു ഇന്നിംഗ്സ്!
1503
01:53:26,058 --> 01:53:27,202
നന്നായി, അർജുൻ!
1504
01:53:30,496 --> 01:53:32,458
ഹേയ്, ചാമ്പ്യൻ!
1505
01:53:32,538 --> 01:53:34,027
നന്നായി കളിച്ചു.
1506
01:53:36,450 --> 01:53:39,104
എനിക്ക് നല്ല സുഖമില്ല സർ.
നമ്മൾ ആശുപത്രിയിൽ പോകണോ?
1507
01:53:47,532 --> 01:53:49,650
ഉണ്ടെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നില്ല
വിഷമിക്കേണ്ട എന്തും.
1508
01:53:50,340 --> 01:53:52,200
ഇത് കാരണമാകാം
വളരെയധികം സമ്മർദ്ദം.
1509
01:53:52,459 --> 01:53:55,282
ഇത് നല്ലതാണ്
ടിഎംടിയും 2 ഡി എക്കോയും നേടുക.
1510
01:53:56,582 --> 01:53:58,842
ഡോക്ടർ, ഞങ്ങൾ രഞ്ജി
അടുത്തയാഴ്ച മുംബൈയിൽ ഫൈനൽ മത്സരം.
1511
01:53:59,108 --> 01:54:00,115
അയാൾക്ക് കളിക്കാൻ കുഴപ്പമുണ്ടോ?
1512
01:54:00,195 --> 01:54:02,055
ആദ്യം ഈ പരിശോധനകൾ പൂർത്തിയാക്കുക.
1513
01:54:02,474 --> 01:54:04,152
സർ, നിങ്ങൾക്കെങ്ങനെ അത് പറയാൻ കഴിയും?
1514
01:54:05,418 --> 01:54:07,232
പ്രിയ വിഷമിക്കേണ്ടതില്ല.
1515
01:54:07,440 --> 01:54:08,673
അതാണ് ഡോക്ടർ പറയുന്നത്.
1516
01:54:08,927 --> 01:54:11,070
സെലക്ടർമാർ വരുന്നു
അടുത്ത ആഴ്ചത്തെ മത്സരത്തിനായി.
1517
01:54:12,757 --> 01:54:15,316
ഈ മത്സരം ഒരുപാട്
അർജുനന് പ്രധാനം.
1518
01:54:15,484 --> 01:54:18,681
അല്ലെങ്കിൽ അവന്റെ എല്ലാ ശ്രമങ്ങളും
തീയതി വരെ മാലിന്യങ്ങൾ.
1519
01:54:19,107 --> 01:54:21,693
അയാൾ അത് കൂടാതെ കിടക്കയിൽ കിടന്നു
അവന്റെ അവസ്ഥ എന്താണെന്ന് അറിയുന്നത്.
1520
01:54:21,773 --> 01:54:24,164
നിങ്ങൾക്ക് എങ്ങനെ സംസാരിക്കാൻ കഴിയും
അടുത്ത ആഴ്ചത്തെ മത്സരത്തെക്കുറിച്ച്?
1521
01:54:24,244 --> 01:54:25,248
സാറാ, ദയവായി.
1522
01:54:25,328 --> 01:54:26,723
ദയവായി എന്നെ സംസാരിക്കാൻ അനുവദിക്കുക.
1523
01:54:29,003 --> 01:54:30,530
ഡോക്ടർ നിർദ്ദേശിച്ചു
ചില പരിശോധനകൾ, അല്ലേ?
1524
01:54:30,964 --> 01:54:32,554
അതുവരെ നാം കാത്തിരിക്കണം
എന്റെ ശമ്പളം ലഭിക്കുന്നതിന് മാസാവസാനം
1525
01:54:32,634 --> 01:54:34,652
ആ പരിശോധനകൾ പൂർത്തിയാക്കാൻ.
1526
01:54:36,242 --> 01:54:39,014
അവൻ ഉപേക്ഷിച്ചതു ചെയ്യുകയായിരുന്നു
ഞാനും നാനിയും വീട്ടിൽ?
1527
01:54:40,254 --> 01:54:44,023
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ ഇപ്പോഴും നൽകുന്നത്
അദ്ദേഹത്തിന് മോശം പ്രതീക്ഷ, സർ?
1528
01:54:48,396 --> 01:54:51,131
ശ്രദ്ധിക്കൂ ...
നിങ്ങൾ തീരുമാനിക്കേണ്ട സമയമാണിതെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
1529
01:54:51,496 --> 01:54:54,324
എന്നെ വേണം, നാനി
അതോ നിങ്ങൾക്ക് ക്രിക്കറ്റ് വേണോ?
1530
01:54:56,212 --> 01:54:58,582
നിങ്ങൾക്ക് ക്രിക്കറ്റ് വേണമെങ്കിൽ,
ഞങ്ങൾ ഇപ്പോൾ നിങ്ങളുടെ ജീവിതത്തിൽ ഇല്ല.
1531
01:54:59,262 --> 01:55:00,291
നിങ്ങൾ തീരുമാനിക്കുക
1532
01:56:06,102 --> 01:56:07,928
ഹായ്, അർജുൻ.
- ഹലോ.
1533
01:56:09,450 --> 01:56:10,694
നന്ദു.
- ഹായ്.
1534
01:56:10,774 --> 01:56:11,966
ഹായ്.
- ഹായ്.
1535
01:56:15,468 --> 01:56:18,576
നിങ്ങളുടെ കുടുംബം അങ്ങനെ ചെയ്യുന്നു
എപ്പോഴെങ്കിലും ഇതുപോലെ ചിരിക്കുമോ?
1536
01:56:38,154 --> 01:56:41,807
ഡാഡിയും പെയിന്റും ഉണ്ട്
അലമാരയിൽ ബ്രഷുകൾ.
1537
01:56:41,887 --> 01:56:44,846
അവ എനിക്കായി ലഭിക്കുമോ?
എനിക്ക് അവരെ സമീപിക്കാൻ കഴിയില്ല.
1538
01:56:49,058 --> 01:56:50,425
വരൂ.
1539
01:57:10,757 --> 01:57:13,641
ഞാൻ സച്ചിൻ പോസ്റ്റർ രാജാവിന് നൽകി.
1540
01:57:18,836 --> 01:57:24,406
എന്റെ ചങ്ങാതിമാരാരും ഇല്ല
പേപ്പറുകളിൽ അവരുടെ നാനിമാരുടെ ഫോട്ടോ.
1541
01:57:24,915 --> 01:57:30,876
എനിക്ക് ഈ ഫോട്ടോയുണ്ട്.
അതിനാൽ ഞാൻ സച്ചിന്റെ പോസ്റ്റർ രാജാവിന് നൽകി.
1542
01:57:33,301 --> 01:57:36,003
അച്ഛാ, നിങ്ങൾ വീണ്ടും ക്രിക്കറ്റ് കളിക്കില്ലേ?
1543
01:57:42,673 --> 01:57:45,197
നിങ്ങൾ എന്നോട് പറയുക. ഞാൻ കളിക്കണോ?
1544
01:57:45,481 --> 01:57:51,476
നാശം, ഡാഡി. നിങ്ങൾ വളരെ നന്നായി കളിക്കുന്നു.
നിങ്ങൾ ഒരു നായകനെപ്പോലെയാണ്.
1545
01:58:06,527 --> 01:58:08,831
സാറാ മാഡം! സാറാ മാഡം!
1546
01:58:09,590 --> 01:58:10,857
സാറാ!
1547
01:58:11,106 --> 01:58:12,272
സാറാ!
1548
01:58:31,781 --> 01:58:33,118
നാനി കളിക്കാൻ പുറപ്പെട്ടു.
1549
01:58:45,667 --> 01:58:48,899
എനിക്ക് ഇതുപോലെ ജീവിക്കാൻ കഴിയില്ല, സാറാ.
എനിക്ക് കഴിയില്ല.
1550
01:58:51,418 --> 01:58:53,604
നിങ്ങളെ വെറുക്കാനല്ല ഞാൻ ഇത് ചെയ്യുന്നത്.
1551
01:58:54,650 --> 01:58:56,039
നിങ്ങൾക്ക് എന്തെങ്കിലും അറിയാമോ?
1552
01:58:56,610 --> 01:58:58,579
ആരെങ്കിലും എനിക്ക് പണം നൽകിയാൽ
അവർ അത് വീണ്ടും ആവശ്യപ്പെടുകയില്ല.
1553
01:58:59,006 --> 01:59:00,249
എന്തുകൊണ്ടാണെന്ന് അറിയാമോ?
1554
01:59:01,394 --> 01:59:02,634
അവർ എന്നെ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നതിനാലല്ല.
1555
01:59:06,136 --> 01:59:08,328
കാരണം അവർക്ക് ആത്മവിശ്വാസമുണ്ട്
എനിക്ക് അവ തിരികെ നൽകാനാവില്ല.
1556
01:59:10,829 --> 01:59:12,390
എനിക്കറിയാവുന്ന ആളുകൾ
എനിക്കറിയാവുന്ന ആളുകൾ
1557
01:59:12,470 --> 01:59:13,968
വളരെക്കാലം മുമ്പ് അദ്ദേഹം എന്നിലുള്ള പ്രതീക്ഷ ഉപേക്ഷിച്ചു.
1558
01:59:16,498 --> 01:59:18,098
ഞാൻ ഒരിക്കൽ ആയിരുന്നു
ഒരു നല്ല ക്രിക്കറ്റ് താരം.
1559
01:59:19,658 --> 01:59:20,887
ഇപ്പോൾ ഞാൻ നഷ്ടപ്പെട്ടു.
1560
01:59:22,392 --> 01:59:24,208
അത് അവരുടെ തെറ്റല്ല
അവർ അങ്ങനെ കരുതുന്നു.
1561
01:59:27,389 --> 01:59:28,886
കാരണം ഞാൻ അങ്ങനെയായിരുന്നു.
1562
01:59:31,940 --> 01:59:35,048
ഈ വലിയ ലോകത്ത്, ഒരാൾ മാത്രമേയുള്ളൂ
ഇന്നുവരെ എന്നെ വിധിക്കാത്തവൻ
1563
01:59:38,548 --> 01:59:39,816
എന്റെ മകൻ.
1564
01:59:41,723 --> 01:59:44,081
അവൻ അത് കാര്യമാക്കുന്നില്ല
അച്ഛൻ ജോലി ചെയ്യുന്നുണ്ടോ എന്ന്
1565
01:59:44,161 --> 01:59:46,433
സമ്പാദിക്കുന്നുണ്ടോ ഇല്ലയോ,
അദ്ദേഹം വിജയിക്കുമോ എന്ന്.
1566
01:59:48,449 --> 01:59:50,696
ഞാൻ അവന്റെ അച്ഛനായിരുന്നു. അത്രമാത്രം.
1567
01:59:53,370 --> 01:59:55,513
അദ്ദേഹം എന്നോട് ഒന്നും ചോദിച്ചിട്ടില്ല
ഇന്നുവരെ, സാറാ.
1568
01:59:58,671 --> 01:59:59,831
എന്തുകൊണ്ടെന്ന് എനിക്കറിയില്ല
1569
02:00:01,035 --> 02:00:02,912
ഒരു ജേഴ്സി വാങ്ങാൻ അദ്ദേഹം എന്നോട് ആവശ്യപ്പെട്ടു.
1570
02:00:05,829 --> 02:00:07,083
പക്ഷെ എനിക്ക് അവനെ വാങ്ങാൻ കഴിയില്ല.
1571
02:00:08,910 --> 02:00:10,013
എന്റെ ഭയം എന്താണെന്ന് നിങ്ങൾക്കറിയാമോ?
1572
02:00:11,591 --> 02:00:15,936
ഞാൻ ഇതുപോലെയാണെങ്കിൽ, ചിലപ്പോൾ
അവൻ മറ്റുള്ളവരെപ്പോലെ ഒരു ദിവസം എന്നെ നോക്കുന്നു.
1573
02:00:23,088 --> 02:00:28,893
അദ്ദേഹം മുമ്പ് എന്നോട് പറഞ്ഞിരുന്നു
ഞാൻ അദ്ദേഹത്തെ ഒരു നായകനായി കാണുന്നു
1574
02:00:29,391 --> 02:00:31,417
ഞാൻ ക്രിക്കറ്റ് കളിക്കുമ്പോൾ.
1575
02:00:34,596 --> 02:00:37,453
അവൻ ആണെങ്കിൽ എനിക്ക് സഹിക്കാൻ കഴിയില്ല
എന്നിൽ എന്തും കുറവാണ്, സാറാ.
1576
02:00:48,679 --> 02:00:49,910
ഞാൻ പോകട്ടെ, സാറാ.
1577
02:00:51,341 --> 02:00:52,350
ദയവായി.
1578
02:00:57,199 --> 02:00:58,988
എനിക്ക് നിങ്ങളോട് ദേഷ്യമില്ല.
1579
02:01:00,497 --> 02:01:01,574
ഞാൻ നിങ്ങളോട് പറയണോ?
ഞാൻ ആരോടാണ് ദേഷ്യപ്പെടുന്നത്?
1580
02:01:03,295 --> 02:01:05,022
ഇരിക്കുന്ന അർജുൻ
എല്ലാ ദിവസവും സോഫയിൽ
1581
02:01:05,256 --> 02:01:08,599
ക്രിക്കറ്റ് കാണുന്നു
ഒരു ജോലിയും ചെയ്യാതെ.
1582
02:01:13,760 --> 02:01:19,452
കഴിയാത്ത അർജുൻ
നാനിയുടെ ചെറിയ ആഗ്രഹം നിറവേറ്റുക.
1583
02:01:21,860 --> 02:01:27,290
അർജുൻ നിർമ്മാണം
നിങ്ങൾ അടുക്കളയിൽ കരയുന്നു.
1584
02:01:33,713 --> 02:01:35,068
സാറാ, എനിക്ക് നിന്നോട് ദേഷ്യമില്ല.
1585
02:01:38,487 --> 02:01:40,034
ഇല്ല.
1586
02:02:09,288 --> 02:02:13,128
നാളെയാണെങ്കിൽ നിങ്ങൾ തളരും
രാത്രി മുഴുവൻ നിങ്ങൾ ട്രെയിനിൽ കയറുന്നു.
1587
02:02:15,982 --> 02:02:18,101
പുലർച്ചെ 5 ന് വിമാനം.
1588
02:02:19,303 --> 02:02:21,751
ഞാൻ ഒരു ഹോട്ടൽ ബുക്ക് ചെയ്തു
ട്രാവൽ ഡെസ്കിനൊപ്പം.
1589
02:02:25,384 --> 02:02:29,933
രാത്രി താമസിക്കൂ
ഒന്നും ചിന്തിക്കാതെ എനിക്ക്.
1590
02:02:38,847 --> 02:02:42,655
നിങ്ങൾക്ക് ആരാണ് കൂടുതൽ?
ഞാനോ നാനിയോ?
1591
02:02:47,027 --> 02:02:48,156
നിങ്ങൾ.
1592
02:02:49,131 --> 02:02:50,332
എന്നോട് കള്ളം പറയരുത്.
1593
02:03:31,489 --> 02:03:32,841
രഞ്ജി ഫൈനൽ - 1996-97
1594
02:03:32,921 --> 02:03:35,328
മുംബൈ വി / എസ് ഹൈദരാബാദ്
വാങ്കഡെ സ്റ്റേഡിയം - മുംബൈ
1595
02:03:35,696 --> 02:03:38,082
വാങ്കഡെയിലേക്ക് സ്വാഗതം
സ്റ്റേഡിയം, മുംബൈ.
1596
02:03:38,162 --> 02:03:40,069
ഇതൊരു ദിവസമാണ്
മിഡിൽ രഞ്ജി ഫൈനലുകൾ
1597
02:03:40,149 --> 02:03:41,657
മുംബൈ, ഹൈദരാബാദ്.
1598
02:03:41,976 --> 02:03:44,749
ഇരു ടീമുകളുടെയും മത്സരമാണിത്
കാത്തിരിക്കുന്നു. - എന്റെ ഡാഡി!
1599
02:03:44,829 --> 02:03:46,366
ഇത് നിർണ്ണായകമാണ് ...
- നോക്കൂ, ഞങ്ങളുടെ അർജുൻ!
1600
02:03:46,446 --> 02:03:48,630
ഇത് ഒരു പൂർണ്ണ വീടാണ്
ആദ്യത്തേത് രാവും പകലും
1601
02:03:48,710 --> 02:03:51,032
ചരിത്രത്തിലെ രഞ്ജി മത്സരം
രഞ്ജി ടൂർണമെന്റ്.
1602
02:03:51,112 --> 02:03:54,110
മുംബൈയിലേക്കുള്ള ഹോം ഗ്ര ground ണ്ട്
ടോസ് നേടി മുംബൈ
1603
02:03:54,190 --> 02:03:55,212
ബാറ്റിംഗ് തിരഞ്ഞെടുത്തു.
1604
02:03:55,292 --> 02:03:57,105
ഇത് വിജയിക്കാനുള്ള താക്കോലാണ്, ഒപ്പം
1605
02:03:57,185 --> 02:03:59,523
വിക്കറ്റ് ഉറപ്പാണ്
മത്സരം വളരുന്നതിനനുസരിച്ച്.
1606
02:03:59,603 --> 02:04:01,870
ആദ്യ പന്ത്,
മുംബൈയും ഓർമിക്കുന്നില്ല.
1607
02:04:01,950 --> 02:04:05,562
ഇത് നയിക്കപ്പെടുന്നു. ബോൾ
അതിർത്തിയിലേക്കുള്ള മൽസരങ്ങൾ. ഇത് നാല്.
1608
02:04:18,391 --> 02:04:20,594
നേരെ തറയിലേക്ക്.
നാല് കൂടി.
1609
02:04:20,674 --> 02:04:22,709
ഹൈദരാബാദിനെ വിശ്വസിക്കാൻ കഴിയില്ല.
1610
02:04:24,325 --> 02:04:26,677
എളുപ്പമുള്ള റൺസ്, കാണികൾ.
1611
02:04:30,995 --> 02:04:33,397
ഓ, അവനെ പന്തെറിഞ്ഞു.
ഒടുവിൽ ഹൈദരാബാദിന് ഒരു വിക്കറ്റ്.
1612
02:04:33,477 --> 02:04:34,985
ബാറ്റ്സ്മാൻ നടത്തിയ അതിശയകരമായ ഇന്നിംഗ്സ്.
1613
02:04:35,065 --> 02:04:37,624
രണ്ടാം ദിനവും മുംബൈയുമായിരുന്നു അത്
ഒരു വലിയ സ്കോർ ഉണ്ട്.
1614
02:04:37,704 --> 02:04:39,561
അത് ആറ് കൂടി.
- കൊള്ളാം!
1615
02:04:39,641 --> 02:04:42,190
നല്ല ഷോട്ട്!
- മുംബൈയിലേക്ക് കൂടുതൽ റൺസ്.
1616
02:04:42,270 --> 02:04:44,028
അത് ഒരു വലിയ സ്കോർ ആണ്.
1617
02:04:49,763 --> 02:04:51,783
എല്ലാം ശരിയായി നടക്കുന്നു!
- നമുക്ക് അത് ചെയ്യാം.
1618
02:04:51,916 --> 02:04:53,355
മൂന്ന് സ്ലിപ്പുകളും ഒരു ഗല്ലിയും.
1619
02:04:53,435 --> 02:04:56,012
ആദ്യ പന്ത് ഷമ്മി എറിഞ്ഞു.
എത്ര ബ oun ൺസർ!
1620
02:04:56,092 --> 02:04:57,983
ഓ! അത് എവിടേക്കാണ് പോകുന്നതെന്ന് അവനറിയില്ല!
1621
02:05:03,536 --> 02:05:04,720
എടുത്തത്.
1622
02:05:06,740 --> 02:05:08,301
ബോൾഡ് ചെയ്യുക.
1623
02:05:16,254 --> 02:05:17,450
വീണ്ടും ബ ling ളിംഗ്.
1624
02:05:17,530 --> 02:05:19,166
അവൻ എന്താണ് ചെയ്യുന്നതെന്ന് അവനറിയാം.
1625
02:05:19,246 --> 02:05:21,297
ഷമ്മിക്ക് മറ്റൊരു വിക്കറ്റ് ലഭിക്കുന്നു.
1626
02:05:21,377 --> 02:05:24,529
ഹൈദരാബാദ് ടീം ആകെ 45
രണ്ടാം ദിവസത്തിന്റെ അവസാനത്തിൽ 4 ന്.
1627
02:05:24,730 --> 02:05:28,073
രഞ്ജി ഫൈനലിന്റെ മൂന്നാം ദിവസം.
ഹൈദരാബാദിന് ഒരു സംരക്ഷകൻ ആവശ്യമാണ്.
1628
02:05:28,153 --> 02:05:30,017
അർജുൻ അവരുടെ രക്ഷയ്ക്കെത്തുമോ?
1629
02:05:30,470 --> 02:05:32,760
ഇല്ല, അത് അവനല്ല.
ഷമ്മി അർജുനനെ തട്ടി.
1630
02:05:32,840 --> 02:05:34,271
മുംബൈ ആഘോഷിക്കുകയാണ്.
1631
02:05:36,484 --> 02:05:39,474
പവലിയനിലേക്ക് തിരിച്ചു നടക്കുന്നു
അപകടകാരിയായ അർജുൻ യാത്രയാക്കി.
1632
02:05:39,593 --> 02:05:41,694
ഹൈദരാബാദിന് മറ്റൊരു വിക്കറ്റ്
അവർ താഴേക്ക് വീഴുന്നു
1633
02:05:41,774 --> 02:05:43,397
കാർഡുകളുടെ വീട് പോലെ.
1634
02:05:46,915 --> 02:05:48,827
പന്തെറിഞ്ഞു.
- ക്യാച്ച് എടുക്കുന്നു.
1635
02:05:48,907 --> 02:05:50,364
ഔട്ട്.
- വിരൽ മുകളിലേക്ക് പോകുന്നു.
1636
02:05:50,444 --> 02:05:51,969
വായുവിൽ പിടിക്കുക.
1637
02:05:54,976 --> 02:05:56,042
പിടിക്കുക.
1638
02:05:57,968 --> 02:05:59,346
നാലെണ്ണം ക്ലിക്കുചെയ്തു.
1639
02:05:59,764 --> 02:06:01,642
മുംബൈ തീർന്നു.
1640
02:06:06,677 --> 02:06:08,378
മറ്റൊരു അതിർത്തിയിലേക്ക് വലിച്ചിഴച്ചു.
1641
02:06:08,617 --> 02:06:10,665
സൗകര്യപ്രദമായി മുംബൈ
ലീഡിലും അരികിലും
1642
02:06:10,745 --> 02:06:13,098
മത്സരത്തിൽ വിജയിച്ചു
രഞ്ജി ടൂർണമെന്റും.
1643
02:06:18,234 --> 02:06:19,629
നിങ്ങളുടെ ഉപയോഗശൂന്യമായ ഫീൽഡിംഗിൽ എന്താണ്?
1644
02:06:19,793 --> 02:06:21,804
അത് ആവശ്യത്തിലധികം
നിങ്ങളുടെ ഉപയോഗശൂന്യമായ ബ ling ളിംഗിനായി.
1645
02:06:22,044 --> 02:06:24,414
നമ്മൾ ഇപ്പോൾ എന്ത് പറഞ്ഞാലും ഇല്ലെങ്കിലും
ഞങ്ങൾ എത്ര കഠിനമായി കളിച്ചാലും അത് വെറുതെയാണ്.
1646
02:06:25,054 --> 02:06:27,015
അവർ എങ്ങനെ കളിക്കുന്നുവെന്ന് ഞങ്ങൾ കണ്ടു.
1647
02:06:27,724 --> 02:06:29,247
അതിന് സാധ്യതയില്ല
ഞങ്ങൾക്ക് മത്സരത്തിൽ വിജയിക്കാനാകും.
1648
02:06:31,015 --> 02:06:34,378
ഞങ്ങളുടെ കഠിനാധ്വാനം
കഴിഞ്ഞ 6 മാസം എല്ലാം വെറുതെയാണോ?
1649
02:06:34,661 --> 02:06:36,613
അത് മികച്ച വിജയമായിരുന്നു
ഞങ്ങൾ ഇവിടെയെത്തുന്നു.
1650
02:06:56,332 --> 02:06:59,390
47 ഓവർ, 352 ടാർഗെറ്റ്, സർ.
1651
02:06:59,577 --> 02:07:01,473
ആവശ്യമായ റൺ നിരക്ക് 7.47 ആണ്.
1652
02:07:01,722 --> 02:07:04,635
മത്സരം സമനിലയിലായെങ്കിലും
ഇന്നിംഗ്സിന്റെ നിയമപ്രകാരം
1653
02:07:04,835 --> 02:07:07,395
മുംബൈയുടെ ആദ്യ ഇന്നിംഗ്സ്
ഉയർന്ന സ്കോർ, അതിനാൽ അവർ വിജയിക്കും.
1654
02:07:07,638 --> 02:07:11,015
ഞങ്ങൾക്ക് മത്സരത്തിൽ വിജയിക്കണമെങ്കിൽ,
നാം ഈ ലക്ഷ്യം പിന്തുടരണം.
1655
02:07:11,095 --> 02:07:13,118
അവസാന ദിവസം പിച്ച് ആയിരുന്നു
വളരെ പ്രവചനാതീതമായ സർ.
1656
02:07:13,198 --> 02:07:16,281
47 ഓവറിൽ 352 എന്നത് വളരെ ബുദ്ധിമുട്ടാണ്.
1657
02:07:26,751 --> 02:07:28,226
ഹൈദരാബാദ് പദ്ധതികളിൽ മാറ്റം.
1658
02:07:28,360 --> 02:07:30,840
അർജുൻ ആയ വവ്വാലുകൾ
നാലാം റ in ണ്ടിൽ ഹൈദരാബാദ്
1659
02:07:30,920 --> 02:07:32,678
ഇപ്പോൾ തുറക്കുന്നു
നന്ദൻ റെഡ്ഡിക്കൊപ്പം
1660
02:07:32,758 --> 02:07:34,085
രണ്ടാമത്തെ ഇന്നിംഗിൽ.
1661
02:07:34,305 --> 02:07:36,506
മുംബൈയ്ക്ക് 351 റൺസിന്റെ ലീഡ് ഉണ്ടായിരുന്നു
1662
02:07:36,586 --> 02:07:38,064
പയ്യൻ, അവർ സന്തുഷ്ടരായിരിക്കണം.
1663
02:07:38,187 --> 02:07:40,596
വിജയിക്കാൻ വളരെ അടുത്താണ്
മുംബൈയിൽ രഞ്ജി ടൂർണമെന്റ്.
1664
02:07:40,676 --> 02:07:42,593
അവർ ആഘോഷിക്കുകയായിരിക്കണം.
1665
02:07:42,673 --> 02:07:43,868
ശരിക്കും ആകർഷണീയമാണ്, മുംബൈ.
1666
02:07:43,948 --> 02:07:45,316
നിങ്ങൾക്കറിയാമോ, അവർ ആഘോഷിക്കാൻ തുടങ്ങി.
1667
02:07:45,396 --> 02:07:46,990
ഹൈദരാബാദ് ഉണ്ട്
ഇത് മാന്ത്രികമാക്കുക
1668
02:07:47,070 --> 02:07:48,539
അവർക്ക് ഈ മത്സരത്തിൽ വിജയിക്കണമെങ്കിൽ.
1669
02:07:48,694 --> 02:07:52,281
വെറും 351 റൺസ്
നാലാം ദിവസം പിച്ചിൽ 47 ഓവർ
1670
02:07:52,361 --> 02:07:54,194
സാധ്യമായത് മറികടന്നു.
1671
02:07:54,654 --> 02:07:56,619
അർജുൻ ബാറ്റിംഗിൽ
ഫിനിഷും ഷാമിയും എല്ലാം തയ്യാറാണ്
1672
02:07:56,699 --> 02:07:59,173
ആദ്യ പന്ത് എറിയാൻ
രണ്ടാം ഇന്നിംഗ്സ്.
1673
02:08:03,310 --> 02:08:05,358
ഓ, ഇത് ഒരു മാരകമായ ബ oun ൺസറാണ്.
1674
02:08:06,035 --> 02:08:07,682
ഷമ്മി പന്ത് ഉപയോഗിച്ച് ആക്രമിക്കുകയാണ്.
1675
02:08:07,863 --> 02:08:09,382
ഷമ്മി വൃത്തികെട്ട കളിക്കാൻ ശ്രമിക്കുകയാണ്.
1676
02:08:09,462 --> 02:08:11,126
ബാറ്റ്സ്മാൻ ശ്രദ്ധ തിരിക്കാൻ ശ്രമിക്കുകയാണ്.
1677
02:08:11,206 --> 02:08:13,872
ഒരു ബാറ്റ്സ്മാൻ ഉണ്ടായിരിക്കുക
അതിനുള്ള ഉത്തരം?
1678
02:08:19,558 --> 02:08:21,197
ഓ, ഉറപ്പായും വലിച്ചിട്ടു.
1679
02:08:21,277 --> 02:08:23,132
എത്ര അത്ഭുതകരമായ ഷോട്ട്!
1680
02:08:25,116 --> 02:08:27,702
അത് 50 പങ്കിടലാണ്
അർജുൻ, നന്ദൻ റെഡ്ഡി എന്നിവർക്കായി.
1681
02:08:30,105 --> 02:08:31,456
ഓ, മികച്ച ഷോട്ട്!
1682
02:08:31,699 --> 02:08:33,306
അവർക്ക് ആ സിംഗിൾസ് ആവശ്യമാണ്.
1683
02:08:33,386 --> 02:08:34,891
വിക്കറ്റുകൾക്കിടയിൽ മികച്ച റൺ.
1684
02:08:34,971 --> 02:08:37,601
മികച്ച ഗ്രാഹ്യവും
ബാറ്റ്സ്മാൻമാർക്കിടയിൽ പോലും.
1685
02:08:39,328 --> 02:08:40,626
അത് ഓഫ് സൈഡ് വരെ കളിക്കുന്നു.
1686
02:08:40,706 --> 02:08:42,276
ഒരു നിമിഷം വിളിക്കുക.
1687
02:08:43,292 --> 02:08:44,854
വിക്കറ്റുകൾക്കിടയിൽ കൂടുതൽ റൺസ്.
1688
02:08:44,934 --> 02:08:47,054
അർജുൻ അർദ്ധസെഞ്ച്വറിയിലെത്തി.
1689
02:08:47,134 --> 02:08:49,706
ഈ മനുഷ്യൻ ഉണ്ടാക്കുന്നു
അദ്ദേഹത്തിന്റെ ഉദ്ദേശ്യങ്ങൾ വളരെ വ്യക്തമാണ്.
1690
02:08:49,786 --> 02:08:50,798
എത്ര നിർണായക ഇന്നിംഗ്സ്!
1691
02:08:50,878 --> 02:08:54,536
പിതാവ് അവനെ ഉയർത്തിയില്ല
50 വയസ്സ് പൂർത്തിയാകുമ്പോൾ ബാറ്റ് ചെയ്യണോ?
1692
02:08:54,616 --> 02:08:55,865
ഇല്ല, അവന് അത് ഉയർത്താൻ മാത്രമേ കഴിയൂ
അദ്ദേഹം ഒരു സെഞ്ച്വറി ചെയ്തപ്പോൾ.
1693
02:08:55,945 --> 02:08:57,415
ഹൈദരാബാദ് ഇവിടെ ഒരു സാധ്യതയാണോ?
1694
02:08:57,552 --> 02:08:59,851
നിങ്ങൾക്ക് 210 പന്തിൽ നിന്ന് 230 ആവശ്യമാണ്.
1695
02:09:00,386 --> 02:09:01,856
ഓ, മുൻ കാൽ നഷ്ടപ്പെട്ടു, പന്ത്.
1696
02:09:01,936 --> 02:09:03,266
സൂക്ഷിപ്പുകാരൻ ഇല്ല
അവസരം നഷ്ടപ്പെടുക.
1697
02:09:03,346 --> 02:09:06,262
വിരൽ മുകളിലേക്ക് പോകുന്നു
നന്ദൻ റെഡ്ഡി യാത്രയാക്കി.
1698
02:09:07,225 --> 02:09:10,084
ഹൈദരാബാദ് തുടരാൻ ശ്രമിക്കുകയാണ്
ആവശ്യമായ റൺ റേറ്റിനൊപ്പം.
1699
02:09:10,164 --> 02:09:11,618
നാല് കൂടി.
1700
02:09:16,664 --> 02:09:18,138
പന്ത് വായുവിൽ ഉയർന്നതാണ്.
1701
02:09:18,218 --> 02:09:20,226
ഒരു ഫീൽഡർ വരുന്നു, അത് എടുക്കുന്നു.
1702
02:09:20,306 --> 02:09:21,743
ജെയിംസ് വിക്കറ്റ് എറിഞ്ഞു.
1703
02:09:22,115 --> 02:09:24,426
ഓ, രവീന്ദർ പൂർണ്ണമായും
അത് നഷ്ടപ്പെടുന്നു.
1704
02:09:34,212 --> 02:09:35,585
ഇത് സാരമായി തകർന്നു.
1705
02:09:35,665 --> 02:09:38,043
പന്ത് കടന്നുപോകുന്നു
അതിർത്തിക്കപ്പുറത്ത്.
1706
02:09:38,123 --> 02:09:40,735
ഒരാൾ അർജുനനെ അടിച്ചു
പാർക്കിന് ചുറ്റും.
1707
02:09:42,802 --> 02:09:45,459
വരൂ, മനുഷ്യാ.
വരൂ, ഞങ്ങൾക്ക് ഒരു വിക്കറ്റ് വേണം.
1708
02:09:59,079 --> 02:10:00,938
അരവിന്ദ് ചോപ്ര പന്തെറിയാൻ തയ്യാറാണ്.
1709
02:10:01,018 --> 02:10:02,803
അർജുൻ എങ്ങനെ സെഞ്ച്വറിയിലെത്തും?
1710
02:10:05,368 --> 02:10:08,335
അവിശ്വസനീയമായ വിജയമായിരുന്നു അത്.
ഇതെല്ലാം ഇല്ലാതാകുമോ?
1711
02:10:08,415 --> 02:10:09,609
ഒരു ഫീൽഡർ അതിനടിയിൽ വരുന്നു.
1712
02:10:09,689 --> 02:10:12,029
അദ്ദേഹം അതിനെ സമീപിക്കുന്നില്ല. അത് ഒരു സിക്സ് ആണ്.
1713
02:10:12,109 --> 02:10:14,403
അർജുൻ മറ്റൊരു സെഞ്ച്വറി നേടി!
1714
02:10:14,483 --> 02:10:16,424
അതെ!
- എന്തൊരു ഇന്നിംഗ്സ്!
1715
02:10:16,781 --> 02:10:19,565
ഹൈദരാബാദിന് അത് ആവശ്യമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
1716
02:10:19,792 --> 02:10:21,103
നന്നായി, അർജുൻ!
1717
02:10:21,183 --> 02:10:23,063
വ്യക്തമായും എന്റെ മാൻ ഓഫ് ദി ടൂർണമെന്റ്.
1718
02:10:28,653 --> 02:10:31,344
ചോദ്യം,
ഹൈദരാബാദ് ഇവിടെ ഒരു സാധ്യതയാണോ?
1719
02:10:32,882 --> 02:10:35,013
ഹൈദരാബാദ് അത് ചെയ്യുന്നു
ഇതാ ശരിയായ കാര്യം.
1720
02:10:35,093 --> 02:10:36,868
വിക്കറ്റുകൾക്കിടയിൽ ഓടുന്നു
1721
02:10:36,948 --> 02:10:39,319
ഒന്നും ബാക്കിയില്ല
അതിനുള്ള അവസരം.
1722
02:10:48,791 --> 02:10:50,402
വിക്കറ്റുകൾക്കിടയിൽ കൂടുതൽ റൺസ്.
1723
02:10:50,482 --> 02:10:52,267
പന്ത് ബൗണ്ടറിയിലേക്ക് ഓടുന്നു.
1724
02:10:53,468 --> 02:10:54,808
നന്നായി ചെയ്തു.
1725
02:10:57,719 --> 02:10:58,732
ഷോട്ട്!
1726
02:10:58,812 --> 02:11:00,492
ഒരു സിക്സറിനായി നേരെ അമർത്തുക.
1727
02:11:00,898 --> 02:11:02,863
ബാറ്റിന്റെ ഒരു ചെറിയ സ്പർശം.
1728
02:11:03,047 --> 02:11:04,323
ഷമ്മി വഴി തടയുന്നു
1729
02:11:04,403 --> 02:11:06,932
എന്നാൽ അർജുൻ കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നു
കൃത്യസമയത്ത് ക്രീസിൽ എത്തിച്ചേരുക.
1730
02:11:07,012 --> 02:11:08,840
അവൻ ഓടുന്നത് ഞാൻ കണ്ടു.
1731
02:11:08,920 --> 02:11:10,770
അദ്ദേഹം സാധാരണയായി അതിരുകൾ കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നു.
1732
02:11:10,850 --> 02:11:12,361
ഇന്ന് മറ്റൊരു കഥയാണ്.
1733
02:11:21,249 --> 02:11:24,235
അതിന്റെ പ്രാധാന്യം അവനറിയാം
സിംഗിൾസ് ഇത്തവണ.
1734
02:11:24,315 --> 02:11:28,945
ഓരോ റൺ എണ്ണവും എല്ലാം
ഓട്ടം അവനെ ലക്ഷ്യത്തിലേക്ക് അടുപ്പിക്കുന്നു.
1735
02:11:39,395 --> 02:11:42,455
അത് വായുവിൽ ഉയർത്തി
ഒപ്പം ഷമ്മിക്ക് ഒരു എളുപ്പ ക്യാച്ചും.
1736
02:11:42,535 --> 02:11:43,915
ബോൾഡ് ചെയ്യുക.
1737
02:11:43,995 --> 02:11:45,278
മറ്റൊരു വിക്കറ്റ്.
1738
02:11:46,186 --> 02:11:48,697
വേഗത്തിൽ ചെയ്യുക. മുംബൈ
അപ്പീലുകളും വിരലും വളരുന്നു.
1739
02:11:48,777 --> 02:11:50,441
ആറാം വിക്കറ്റ് ഹൈദരാബാദിന് നഷ്ടമായി.
1740
02:11:50,521 --> 02:11:53,988
ഇത് 285 ന് 6 ആണ്.
36 പന്തിൽ 67 ആവശ്യമാണ്.
1741
02:11:54,214 --> 02:11:55,869
ക്രീസിലെ പുതിയ ബാറ്റ്സ്മാനാണ് അനിൽ.
1742
02:11:55,949 --> 02:11:58,481
അവർ മറ്റൊരു സിംഗിൾ എടുക്കുമോ?
ഇല്ല, അവർ അങ്ങനെ ചെയ്യുന്നില്ല.
1743
02:11:58,561 --> 02:12:00,114
അർജുനന് ഇഷ്ടമല്ല.
1744
02:12:00,571 --> 02:12:02,638
അയാൾ അനിലിനോട് ഒരു വാക്ക് പറയാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
- അനിൽ! റൺ നിരക്ക് വർദ്ധിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുകയാണ്.
1745
02:12:02,718 --> 02:12:04,904
നടത്തം തുടരുക.
സിംഗിൾസ് ഞങ്ങൾക്ക് വളരെ പ്രധാനമാണ്.
1746
02:12:06,814 --> 02:12:08,369
ഫീൽഡർമാർക്കിടയിൽ ഇത് കീറി.
1747
02:12:08,449 --> 02:12:09,598
ഷമ്മി വഴി തടയുന്നു.
1748
02:12:09,678 --> 02:12:12,437
അർജുൻ വീഴുന്നു,
എന്നാൽ ക്രീസിലേക്ക് എത്തിച്ചേരുന്നു.
1749
02:12:13,427 --> 02:12:17,288
ഓ, ഇത് ചൂടാകുകയാണ്.
മുംബൈ ചെയ്ത ദുഷിച്ച തന്ത്രങ്ങൾ.
1750
02:12:17,368 --> 02:12:19,670
ഒരു അമ്പയർ സമയത്തെ തടസ്സപ്പെടുത്തുന്നു.
1751
02:12:19,750 --> 02:12:22,283
അത് ചെയ്തില്ല.
ഷമ്മി ഇത് ചെയ്യാൻ പാടില്ല.
1752
02:12:23,672 --> 02:12:25,715
പന്തെറിഞ്ഞു. മറ്റൊരു വിക്കറ്റ്.
1753
02:12:25,795 --> 02:12:27,575
ഹൈദരാബാദല്ല
ഒരു വിക്കറ്റ് നഷ്ടപ്പെടാൻ താങ്ങാനാവും
1754
02:12:27,655 --> 02:12:29,086
കളിയുടെ ഈ ഘട്ടത്തിൽ.
1755
02:12:29,166 --> 02:12:31,808
അനിൽ 7 റൺസിന് 289 റൺസ് നേടി.
1756
02:12:32,152 --> 02:12:34,261
ആവശ്യമായ റൺ റേറ്റ് റോക്കറ്റ്.
1757
02:12:34,604 --> 02:12:36,597
ഇത് മറ്റൊരു വിക്കറ്റ് ആയിരിക്കുമോ?
അത് നൽകി.
1758
02:12:36,677 --> 02:12:39,000
ഷമ്മിക്ക് അപകടമുണ്ടാക്കാം.
അദ്ദേഹം ഹാട്രിക്കിലായിരുന്നു.
1759
02:12:39,080 --> 02:12:41,685
ഹൈദരാബാദിന്റെ പ്ലോട്ട് ഇവിടെ നഷ്ടപ്പെടുന്നു.
8 ന് 289 രൂപ.
1760
02:12:41,765 --> 02:12:43,614
ഹൈദരാബാദിന് ചില വലിയ വിജയങ്ങൾ ആവശ്യമാണ്.
1761
02:12:43,780 --> 02:12:45,723
ഷോട്ട്!
- ഓവറിന്റെ രണ്ടാമത്തെ അതിർത്തി.
1762
02:12:46,177 --> 02:12:48,452
മറ്റ്.
ഫീൽഡറെ ഓഫ്സൈഡിൽ തട്ടുക.
1763
02:12:48,579 --> 02:12:50,339
ഷമ്മി വീണ്ടും കുത്തിവച്ചു
വഴിയും ഈ സമയവും
1764
02:12:50,419 --> 02:12:52,376
അർജുൻ അവനെ മികച്ചവനാക്കുന്നു.
1765
02:12:53,437 --> 02:12:56,337
ഇവിടെ കൂടുതൽ റൺസ്.
പന്ത് ജനക്കൂട്ടത്തിലേക്ക് പോകുന്നു.
1766
02:13:01,695 --> 02:13:04,511
ഇത് മറ്റൊരു വിക്കറ്റ് ആയിരിക്കുമോ?
അതെ! സുരക്ഷിതമായ കൈകൾ.
1767
02:13:04,591 --> 02:13:07,077
ഹൈദരാബാദ് മുകളിലേക്ക് എറിയുകയാണ്
മറ്റൊരു വിക്കറ്റ്. 9 ന് 30.
1768
02:13:07,157 --> 02:13:09,344
അവർക്ക് ഒരു ഓവറിൽ 12 റൺസ് ആവശ്യമാണ്.
1769
02:13:09,424 --> 02:13:12,963
മുംബൈ ഒരു വിക്കറ്റ് മാത്രം അകലെയാണ്
രഞ്ജി ട്രോഫി നേടാതെ.
1770
02:13:13,043 --> 02:13:16,235
വാജിദ് ഖാൻ.
ക്രീസിലെ അവസാന ബാറ്റ്സ്മാൻ.
1771
02:13:16,315 --> 02:13:18,820
അപാരമായിരിക്കണം
യുവാവിന് സമ്മർദ്ദം.
1772
02:13:19,635 --> 02:13:22,436
അതൊരു നല്ല പന്താണ്.
ബാറ്റ്സ്മാനെ അത്ഭുതപ്പെടുത്തിക്കൊണ്ട്.
1773
02:13:22,602 --> 02:13:24,146
മറ്റൊരു ചത്ത പന്ത്.
1774
02:13:24,226 --> 02:13:26,627
അവന് അവിവാഹിതനാകുമോ?
ബ ler ളർക്ക് പഞ്ച്.
1775
02:13:26,707 --> 02:13:28,071
അവർ ഓടുന്നു, ഓടുന്നു.
1776
02:13:28,151 --> 02:13:30,640
ഓ, തിരികെ ക്രീസിൽ.
1777
02:13:30,993 --> 02:13:32,188
വാജിദ്!
1778
02:13:33,179 --> 02:13:35,050
അവസാന ഓവർ അരങ്ങേറ്റ ഓവറാണ്.
1779
02:13:35,130 --> 02:13:36,643
അർജുൻ ക്രീസിലായിരുന്നു.
1780
02:13:36,723 --> 02:13:38,979
ഷമ്മി പന്തെറിയാൻ പോകുന്നു
അവസാന നിമിഷം കഴിഞ്ഞു.
1781
02:13:40,130 --> 02:13:42,512
ഇത് സ്ക്വയർ ലെഗിന്റെ മുകളിൽ തട്ടുന്നു.
അവന്റെ കയ്യിൽ ആരുമില്ല.
1782
02:13:42,592 --> 02:13:43,861
അത് അതിർത്തിയിലേക്ക് പോകുന്നു.
1783
02:13:43,941 --> 02:13:46,194
അർജുൻ എന്താണെന്ന് നോക്കാം
നിർണായക ഓവറിൽ ഇത് ചെയ്യാൻ കഴിയും.
1784
02:13:46,274 --> 02:13:47,850
അവൻ കളി തിരിക്കുമോ?
1785
02:13:47,930 --> 02:13:49,431
വരൂ, ആൺകുട്ടികളേ! വരൂ!
1786
02:13:49,511 --> 02:13:51,260
ഇത് മധ്യ വിടവ് കണ്ടെത്തുന്നു
പോയിന്റും ഗല്ലിയും.
1787
02:13:51,340 --> 02:13:54,768
മറ്റൊരു അതിർത്തി.
9 പന്തിൽ നിന്ന് 24 റൺസ് ആവശ്യമാണ്.
1788
02:13:55,326 --> 02:13:56,969
ക്രീസിലേക്ക് വീഴുന്നു
നേരെ അടിക്കുന്നു.
1789
02:13:57,049 --> 02:13:59,630
എത്തിച്ചേരാനുള്ള ശ്രമത്തിലായിരുന്നു മിറാജ്
പക്ഷെ അങ്ങനെയല്ല. അത് ഒരു സിക്സ് ആണ്.
1790
02:13:59,993 --> 02:14:02,716
കൂടുതൽ റൺസ്. ഇതിനകം 18 വയസ്സിന് മുകളിലാണ്.
- അതെ!
1791
02:14:03,204 --> 02:14:05,254
അർജുൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു
ഒരെണ്ണം ഇവിടെ എടുക്കാൻ.
1792
02:14:05,386 --> 02:14:08,755
ഫീൽഡർമാർ അടയ്ക്കുന്നു.
അവന് ഒരു റൺ ഉണ്ടോ?
1793
02:14:09,126 --> 02:14:11,092
ഇല്ല! കൃത്യമായി എന്താണ്
മുംബൈ അദ്ദേഹത്തെ ചെയ്യാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
1794
02:14:11,172 --> 02:14:13,851
ഹൈദരാബാദ് നിരാശാജനകമാണ്.
അവർ ഇപ്പോൾ എന്താണ് ചെയ്യുന്നത്?
1795
02:14:14,820 --> 02:14:18,079
വിഷമിക്കേണ്ട. 6 പന്തുകൾ, 14 റൺസ്.
1796
02:14:18,159 --> 02:14:19,230
കുഴപ്പമില്ല, വാജിദ്.
1797
02:14:19,310 --> 02:14:20,545
വാജിദ്!
1798
02:14:20,935 --> 02:14:22,099
വാജിദ്!
1799
02:14:25,545 --> 02:14:27,259
ഞങ്ങൾ ഫൈനൽ കളിക്കുന്നു, വാജിദ്.
1800
02:14:27,896 --> 02:14:28,985
പോയി അടിക്കുക!
1801
02:14:30,198 --> 02:14:32,226
സുഹൃത്തുക്കളെ വരൂ! വരൂ! വരൂ!
1802
02:14:35,077 --> 02:14:37,142
അവസാന ഓവറിൽ 14 റൺസ് ആവശ്യമാണ്.
1803
02:14:37,222 --> 02:14:38,321
പണിമുടക്കിൽ വാജിദ്.
1804
02:14:38,401 --> 02:14:41,028
അവൻ സിംഗിൾ എടുക്കുമോ?
അർജുനനെ തിരിച്ചടിക്കണോ?
1805
02:14:42,689 --> 02:14:45,512
ഓ, ഇത് അടുത്താണ്.
ആദ്യ പന്ത് നഷ്ടപ്പെടുന്നു.
1806
02:14:45,592 --> 02:14:49,564
ഒരു റൺസിന് അവസരമില്ല.
ഇപ്പോൾ 5 പന്തിൽ നിന്ന് 14 റൺസ്.
1807
02:14:51,929 --> 02:14:53,195
അയാൾക്ക് അത് വീണ്ടും നഷ്ടപ്പെടുന്നു.
1808
02:14:53,275 --> 02:14:55,809
മുംബൈ വിജയകരമായിരുന്നു
അവർക്ക് ഒന്ന് നൽകുന്നില്ല.
1809
02:14:55,889 --> 02:14:57,737
ഹൈദരാബാദ് ഇപ്പോൾ എന്താണ് ചെയ്യുന്നത്?
1810
02:14:57,924 --> 02:15:00,195
ഇപ്പോൾ 4 പന്തിൽ 14 റൺസ് ആവശ്യമാണ്.
1811
02:15:00,275 --> 02:15:03,372
അവർക്ക് അത് ലഭിക്കാനുള്ള ഉയർന്ന സമയമാണ്
സിംഗിൾ അല്ലെങ്കിൽ അവർ മത്സരം തോൽക്കുന്നു.
1812
02:15:03,452 --> 02:15:06,416
അഭയ് പന്തിന് തയ്യാറാണ്.
പിരിമുറുക്കം വളരുകയാണ്.
1813
02:15:06,496 --> 02:15:08,587
ഇത് മൂന്നാമത്തേതാണ്
അവസാന ഓവർ ബോൾ.
1814
02:15:08,667 --> 02:15:11,379
ഹൈദരാബാദിന് ഒരൊറ്റ ആവശ്യമുണ്ട്.
അവർക്ക് അത് ലഭിക്കുമോ?
1815
02:15:11,742 --> 02:15:13,952
ഓ, അവന് അത് വീണ്ടും നഷ്ടപ്പെടും,
പക്ഷേ അവ ഓടുന്നു.
1816
02:15:14,032 --> 02:15:15,701
ഇത് തീർന്നോ? സൂക്ഷിപ്പുകാരൻ എറിയുന്നു.
1817
02:15:15,781 --> 02:15:18,379
അത് വിക്കറ്റ് നഷ്ടപ്പെടുത്തുന്നു.
അഭയ് അത് വലിച്ചെറിഞ്ഞു. അത് അടിക്കുന്നു.
1818
02:15:18,459 --> 02:15:19,610
അതെന്താണ്?
- ഇത് ഇവിടെ ഒരു അപ്പീലാണ്.
1819
02:15:19,690 --> 02:15:21,691
ഹൈദരാബാദിന് അവസാന വിക്കറ്റ് നഷ്ടമാണോ?
1820
02:15:23,098 --> 02:15:25,591
അമ്പയർ പുറത്തായിരുന്നു.
- വരൂ, അർജുൻ!
1821
02:15:25,671 --> 02:15:29,224
ഹൈദരാബാദിന് ഇപ്പോൾ അത് ആവശ്യമാണ്
അവസാന 3 പന്തിൽ 13 റൺസ്.
1822
02:15:29,304 --> 02:15:31,644
ഈ മനുഷ്യൻ പൂർത്തിയാക്കുമോ?
ഇത് ഹൈദരാബാദിലേക്കാണോ?
1823
02:15:31,724 --> 02:15:34,647
ഇത് ഒരു വലിയ ഷോട്ട് ആയിരിക്കണം.
ഇത് ബോർഡർലൈൻ ആയിരിക്കണം.
1824
02:15:34,727 --> 02:15:36,799
അഭയ് ബ ling ളിംഗ്
നാലാമത്തെ പന്ത് ഓവർ.
1825
02:15:36,965 --> 02:15:38,826
അർജുൻ ഹൈദരാബാദിന് വേണ്ടി കളിക്കുമോ?
1826
02:15:39,158 --> 02:15:41,697
ചതുരം മുറിക്കുക. കവർ അടിക്കുന്നു
അതിർത്തി വരെയുള്ള ഇനങ്ങളും.
1827
02:15:41,777 --> 02:15:43,143
അത് നാല്.
1828
02:15:43,223 --> 02:15:44,921
വരൂ, അർജുൻ!
- ഹൈദരാബാദിന് ഇപ്പോഴും അവസരമുണ്ട്.
1829
02:15:45,001 --> 02:15:47,135
അവസാന 2 പന്തുകൾക്ക് 9 റൺസ് ആവശ്യമാണ്.
- അതെ!
1830
02:15:47,215 --> 02:15:50,071
ഹൈദരാബാദ് പൂട്ടാൻ പോകുന്നു
ഈ മത്സരം മുംബൈയിൽ നിന്ന് അകലെയാണോ?
1831
02:15:50,151 --> 02:15:51,386
മുംബൈയെ വിശ്വസിക്കാൻ കഴിയില്ല.
1832
02:15:51,466 --> 02:15:53,026
അവർ പോകുന്നുണ്ടോ?
ഈ ടൂർണമെന്റ് നഷ്ടമായോ?
1833
02:15:53,106 --> 02:15:55,088
അവർ വളരെ സന്തുഷ്ടരാണെന്ന് തോന്നുന്നില്ല.
1834
02:15:56,984 --> 02:15:58,803
ഈ വ്യക്തി മറ്റൊരു വലിയവനെ അടിക്കുമോ?
1835
02:15:58,883 --> 02:16:00,498
അവർക്ക് തീർച്ചയായും ഒരു സിക്സ് ആവശ്യമാണ്.
1836
02:16:00,578 --> 02:16:03,421
അഞ്ചാമത്തെ പന്ത് ഓവർ.
എന്താണ് നടക്കുന്നത്?
1837
02:16:08,866 --> 02:16:11,731
ഓ, അയാൾ അത് കഠിനമായി അടിച്ചു.
പന്ത് പോകുന്നു.
1838
02:16:11,811 --> 02:16:13,988
അത് ജനക്കൂട്ടത്തിലേക്ക് പ്രവേശിക്കുമോ?
അതെ, അത് ചെയ്യുന്നു.
1839
02:16:14,068 --> 02:16:15,889
എന്തൊരു ഷോട്ട്! എന്താ!
1840
02:16:15,969 --> 02:16:17,640
അതെ, സിക്സർ!
- 'ഈ മനുഷ്യന് തീപിടിച്ചിരിക്കുന്നു!'
1841
02:16:17,720 --> 02:16:20,554
'ഹൈദരാബാദിന് നല്ലത്.
എന്തൊരു ഇന്നിംഗ്സ്! '
1842
02:16:20,715 --> 02:16:22,446
'അഭയ് പൂർണ്ണമായും
അർജുനനെക്കുറിച്ച് വ്യക്തമായ ധാരണയില്ല. '
1843
02:16:22,526 --> 02:16:23,753
അതെ! അതെ!
1844
02:16:24,847 --> 02:16:27,778
ഹൈദരാബാദിന് ഇപ്പോൾ അത് ആവശ്യമാണ്
അവസാന പന്തിൽ 3 റൺസ് മാത്രം.
1845
02:16:28,203 --> 02:16:30,895
അത് അർജുനാണെന്ന് ടീമിന് അറിയാം
അവർക്ക് അത് പൂർത്തിയാക്കാൻ കഴിയും.
1846
02:16:31,241 --> 02:16:33,916
മറ്റൊരു അതിർത്തി
അയാൾക്ക് അടിക്കാൻ വേണ്ടത്.
1847
02:16:34,296 --> 02:16:35,668
അവൻ അത് വീണ്ടും ചെയ്യുമോ?
1848
02:16:35,784 --> 02:16:37,165
മുംബൈ ഇപ്പോൾ കളമൊരുക്കുന്നു.
1849
02:16:37,245 --> 02:16:39,021
അവർ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല
ഇതിന് മറ്റൊരു രൂപരേഖ നൽകുക.
1850
02:17:01,159 --> 02:17:02,430
അതെ!
1851
02:17:02,741 --> 02:17:04,761
വരൂ!
1852
02:17:06,235 --> 02:17:07,904
വരൂ!
1853
02:17:10,389 --> 02:17:12,372
വരൂ അർജുൻ!
1854
02:17:18,293 --> 02:17:20,455
പന്ത് എറിയുക! ഇട്ടേക്കുക
1855
02:17:23,092 --> 02:17:26,430
വരൂ, അർജുൻ! പ്രവർത്തിപ്പിക്കുക! പ്രവർത്തിപ്പിക്കുക!
1856
02:17:29,293 --> 02:17:31,394
വേഗം, പന്ത് എറിയുക!
1857
02:17:31,818 --> 02:17:33,479
പ്രവർത്തിപ്പിക്കുക!
1858
02:17:34,508 --> 02:17:36,994
വരൂ, വരൂ, വരൂ!
1859
02:17:37,617 --> 02:17:40,039
ഓടുക, അർജുൻ! പ്രവർത്തിപ്പിക്കുക!
1860
02:17:40,526 --> 02:17:42,134
വരൂ, അർജുൻ!
1861
02:17:46,027 --> 02:17:47,804
അതെങ്ങനെ?
1862
02:17:47,884 --> 02:17:49,509
അവൻ ഒരു വിരൽ ഉയർത്തുമോ?
1863
02:17:49,725 --> 02:17:51,297
ഇല്ല എന്നു പറഞ്ഞു.
1864
02:17:51,377 --> 02:17:53,489
അതെ!
- മത്സരത്തിൽ ഹൈദരാബാദ് വിജയിച്ചു.
1865
02:17:53,569 --> 02:17:55,088
നിങ്ങൾക്ക് വിശ്വസിക്കാൻ കഴിയുമോ?
1866
02:17:55,395 --> 02:17:56,940
എന്തൊരു ഇന്നിംഗ്സായിരുന്നു അത്!
1867
02:17:57,020 --> 02:17:59,448
അർജുൻ സിംഗിൾസ് വിജയം.
1868
02:17:59,808 --> 02:18:04,430
ശരി, രഞ്ജി 96-97
ഹൈദരാബാദ് ഏറ്റെടുത്തു.
1869
02:18:45,694 --> 02:18:47,934
ഹൈദരാബാദ് 2019
1870
02:19:13,278 --> 02:19:14,674
ഞാൻ പോയി കണ്ടെത്തും.
1871
02:19:21,307 --> 02:19:22,509
നാനി!
1872
02:19:39,666 --> 02:19:40,801
ഇത് ഈ രീതിയിൽ അനുഭവപ്പെടുന്നു.
1873
02:19:51,319 --> 02:19:52,820
ഒരു നിമിഷം.
1874
02:19:53,036 --> 02:19:55,402
സാറാ! സുഖമാണോ
1875
02:19:56,006 --> 02:19:57,512
ഹായ്!
1876
02:19:59,157 --> 02:20:00,431
ഹായ്! ഹായ്!
- ഹായ്!
1877
02:20:00,511 --> 02:20:02,115
വന്നതിന് നന്ദി.
- പ്രിയ സുഖമാണോ?
1878
02:20:03,678 --> 02:20:05,013
കോച്ച് സർ!
1879
02:20:08,819 --> 02:20:09,872
നല്ല.
1880
02:20:10,779 --> 02:20:11,848
ഹലോ, അമ്മാവൻ!
1881
02:20:12,313 --> 02:20:15,515
നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് വളർന്നത്
നിങ്ങളുടെ അച്ഛനെപ്പോലെ താടി?
1882
02:20:18,046 --> 02:20:20,622
2 വർഷമായി പഠിക്കാൻ നിങ്ങൾ അവിടെ പോയി,
പക്ഷെ അത് തിരിച്ചെത്തി.
1883
02:20:20,832 --> 02:20:23,341
പിന്നെ നിങ്ങൾ അമ്മയെയും കൂട്ടി.
1884
02:20:24,189 --> 02:20:25,956
നിങ്ങൾക്ക് ഞങ്ങളാരും ആവശ്യമില്ലേ?
1885
02:20:27,043 --> 02:20:28,807
ഞാൻ പ്രോജക്റ്റ് പൂർത്തിയാക്കും
ഈ വർഷം അവസാനത്തോടെ അമ്മാവൻ.
1886
02:20:28,887 --> 02:20:30,543
പിന്നെ ഞാൻ തിരിച്ചു വരാം
ഹൈദരാബാദ് ഓഫീസിലേക്ക്.
1887
02:20:31,448 --> 02:20:32,667
ഹേയ്, നാനി!
1888
02:20:34,953 --> 02:20:36,365
സുഖമാണോ
- സുഖമാണോ?
1889
02:20:37,874 --> 02:20:38,919
ഹായ്, സാറാ.
- ഹായ്.
1890
02:20:38,999 --> 02:20:41,145
ഹലോ. സുഖമാണോ
- ഞങ്ങൾ എല്ലാ ദിവസവും അർജുനനെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കുന്നു.
1891
02:20:41,225 --> 02:20:43,145
നന്ദി.
- ക്ഷമിക്കണം.
1892
02:20:44,132 --> 02:20:45,692
എനിക്ക് സംസാരിക്കണം
നിങ്ങൾക്ക് 2 മിനിറ്റ് ഉണ്ട്.
1893
02:20:45,772 --> 02:20:49,002
ഞങ്ങൾക്ക് ഒരു മീറ്റിംഗ് ഉണ്ട്.
അപ്പോൾ നിങ്ങൾക്ക് അവനോട് സംസാരിക്കാം.
1894
02:20:50,026 --> 02:20:52,316
കുഴപ്പമില്ല അമ്മാവൻ. മുന്നിലേക്ക് പോകുക.
ഞാൻ അവനോട് സംസാരിച്ച് നിങ്ങളോടൊപ്പം ചേരും.
1895
02:20:53,495 --> 02:20:54,555
എന്നോടൊപ്പം വരൂ.
1896
02:20:55,103 --> 02:20:56,735
അർജുനനെക്കുറിച്ചുള്ള പുസ്തകം വായിച്ചതിനുശേഷം
1897
02:20:56,968 --> 02:20:58,712
നിങ്ങൾക്ക് സത്യം അറിയില്ലെന്ന് ഞാൻ കരുതി.
1898
02:20:59,642 --> 02:21:02,915
ഒരു ഡോക്ടർ എന്ന നിലയിൽ ഞാൻ അല്ല
ഞങ്ങൾ എല്ലാവരോടും സംസാരിക്കണം.
1899
02:21:03,623 --> 02:21:06,399
നിങ്ങൾ ഇന്ന് വരുന്നുവെന്ന് ഞാൻ മനസ്സിലാക്കി,
ഞാൻ നിങ്ങളെ കാണാൻ വന്നു.
1900
02:21:12,150 --> 02:21:13,958
ഗുഡ് ഈവനിംഗ്, സ്ത്രീകളേ, മാന്യരേ.
1901
02:21:15,590 --> 02:21:18,238
മനുഷ്യൻ എത്ര വലിയവനാണെങ്കിലും
1902
02:21:18,482 --> 02:21:22,175
എത്രയാണെങ്കിലും
അവൻ നിർവഹിക്കുന്ന മഹത്തായ കാര്യങ്ങൾ
1903
02:21:23,096 --> 02:21:25,520
ആരെങ്കിലും എഴുതണം
അവനെ ഉണ്ടാക്കാൻ അവനെക്കുറിച്ച്
1904
02:21:26,060 --> 02:21:27,874
ചരിത്രത്തിന്റെ ഒരു ഭാഗം.
1905
02:21:28,392 --> 02:21:31,460
ഞങ്ങൾക്ക് ഇത് മനസിലാക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല
നമ്മുടെ സ്വന്തം മനുഷ്യരിൽ ഒരാളുടെ യോഗ്യത.
1906
02:21:31,540 --> 02:21:33,232
രമ്യ ഒരു പുസ്തകം എഴുതി
ആ മഹാനായ വ്യക്തിയെക്കുറിച്ച്
1907
02:21:33,312 --> 02:21:35,136
അവിടുന്ന് നമുക്കെല്ലാവർക്കും ഇത് അറിയിച്ചു.
1908
02:21:35,781 --> 02:21:39,160
എനിക്ക് അവളോട് നന്ദി പറയാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു
ഞങ്ങളുടെ ക്രിക്കറ്റ് അസോസിയേഷനുവേണ്ടി.
1909
02:21:44,588 --> 02:21:47,066
നാമെല്ലാവരും വിജയത്തിന്റെ ലഹരിയിലാണ്.
1910
02:21:47,392 --> 02:21:50,273
നമ്മുടെ കണ്ണുകൾ എല്ലായ്പ്പോഴും കേന്ദ്രീകരിച്ചിരിക്കുന്നു
വിജയകരമായ ആളുകളിൽ.
1911
02:21:50,353 --> 02:21:54,088
ക്രിക്കറ്റിനൊപ്പം മാത്രമല്ല,
എന്നാൽ ജീവിതത്തിന്റെ എല്ലാ മേഖലകളിലും.
1912
02:21:54,317 --> 02:21:56,173
ഞങ്ങൾ എപ്പോഴും ആഗ്രഹിക്കുന്നു
ആളുകളെക്കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക
1913
02:21:56,253 --> 02:21:57,765
ആരാണ് വളരെ വിജയിച്ചത്.
1914
02:21:58,090 --> 02:22:00,022
എന്നാൽ എല്ലാവരും വിജയിക്കുന്നില്ല.
1915
02:22:00,224 --> 02:22:01,913
100 ൽ ഒരാൾ മാത്രമേ ഇത് കണ്ടെത്തുകയുള്ളൂ.
1916
02:22:02,231 --> 02:22:05,124
ഇത് അർജുനന്റെ കഥയല്ല
1917
02:22:05,204 --> 02:22:07,042
ഒരു മനുഷ്യൻ
100 ആളുകൾ വിജയം കണ്ടെത്തുന്നു.
1918
02:22:08,129 --> 02:22:12,353
ഇത് അവരെക്കുറിച്ചാണ്
ശ്രമിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുന്ന 99 പുരുഷന്മാർ.
1919
02:22:17,338 --> 02:22:21,645
ഈ പുസ്തകം വായിച്ചതിനുശേഷം,
ഞാൻ കണ്ടെത്താൻ ശ്രമിച്ചു
1920
02:22:21,725 --> 02:22:25,197
ആ മത്സരത്തിന് ശേഷം എന്താണ് സംഭവിച്ചത്,
നിങ്ങളിൽ പലരും ചെയ്തതുപോലെ.
1921
02:22:26,298 --> 02:22:29,871
എനിക്ക് പദവി ഉണ്ട്
പഴയ ബിസിസിഐ പ്രമാണങ്ങൾ ആക്സസ് ചെയ്യുക.
1922
02:22:32,461 --> 02:22:36,186
ഇത് കളിക്കാരുടെ പട്ടികയാണ്
അവരെ ഇന്ത്യൻ ടീമിലേക്ക് തിരഞ്ഞെടുത്തു
1923
02:22:36,622 --> 02:22:40,596
ഇംഗ്ലണ്ട് ടൂറിനായി
1996 രഞ്ജി ഫൈനലിന് ശേഷം.
1924
02:22:41,829 --> 02:22:43,131
പിന്നെ ...
1925
02:22:45,214 --> 02:22:48,656
നിങ്ങൾക്കറിയാമോ, അർജുനനെ തിരഞ്ഞെടുത്തു
ഇംഗ്ലണ്ടിനായുള്ള ഇന്ത്യൻ ടീമിനായി.
1926
02:22:59,089 --> 02:23:02,607
ഞാൻ അതിനെ അർജ്ജുനൻ എന്ന് വിളിക്കാൻ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു
മകനേ വേദിയിൽ വരൂ.
1927
02:23:03,291 --> 02:23:06,213
ഞങ്ങളിൽ നിന്ന് ചിലത് ഉണ്ട്
കുടുംബത്തിന് സമർപ്പിക്കാൻ ബിസിസിഐ.
1928
02:23:06,878 --> 02:23:08,083
പോകുക.
1929
02:23:15,803 --> 02:23:17,507
ഇത് നിങ്ങൾക്കുള്ളതാണ്.
1930
02:23:45,134 --> 02:23:47,474
'നിങ്ങൾ ശരിക്കും ഒരു ജേഴ്സി വാങ്ങുന്നുണ്ടോ?'
1931
02:23:47,554 --> 02:23:51,345
'നിങ്ങൾ എന്റെ കൈ സൂക്ഷിക്കുകയാണെങ്കിൽ
മുന്നോട്ട് പോയി ഒരു വാഗ്ദാനം പോലെ പറയുക. '
1932
02:23:51,425 --> 02:23:53,949
'ഞാനും വിരലുകൾ മറികടന്നു.'
1933
02:23:54,029 --> 02:23:57,427
'നിങ്ങൾക്ക് ഇപ്പോൾ വാഗ്ദാനം ലംഘിക്കാൻ കഴിയില്ല.'
1934
02:24:16,053 --> 02:24:17,622
ദയവായി.
1935
02:24:19,843 --> 02:24:21,110
നന്ദി.
1936
02:24:24,132 --> 02:24:27,393
ഇത് ഒരു ജന്മദിന സമ്മാനമാണ്
ഞാൻ 23 വർഷം മുമ്പ് അച്ഛനോട് ചോദിച്ചു
1937
02:24:28,610 --> 02:24:31,557
എനിക്ക് വെറും 7 വയസ്സുള്ളപ്പോൾ.
1938
02:24:34,016 --> 02:24:36,708
അച്ഛന്റെ ഇഷ്ടം
വളരെ മികച്ചത്
1939
02:24:37,664 --> 02:24:40,837
എനിക്ക് ആവശ്യമുള്ള സമ്മാനം ലഭിച്ചു
വർഷങ്ങൾക്കുശേഷം പോലും.
1940
02:24:51,501 --> 02:24:54,814
രഞ്ജിക്ക് ശേഷം
മുംബൈയിൽ അവസാന മത്സരം
1941
02:24:55,833 --> 02:24:57,982
അച്ഛനെ ആശുപത്രിയിൽ പ്രവേശിപ്പിച്ചു.
1942
02:25:01,079 --> 02:25:04,618
ഹൃദയാഘാതത്തെ തുടർന്ന് അദ്ദേഹം മരിച്ചു
രണ്ട് ദിവസത്തിന് ശേഷം പരാജയം.
1943
02:25:11,498 --> 02:25:14,805
ഡോക്ടർമാർ പറഞ്ഞു
അരിഹ്മിയ ഒരു ഹൃദ്രോഗമാണ്.
1944
02:25:19,292 --> 02:25:20,654
ഞാൻ അത് കണ്ടെത്തി
ഡാഡിക്ക് അതിനെക്കുറിച്ച് അറിയാം
1945
02:25:22,112 --> 02:25:25,092
മരിക്കുന്നതിന് 10 വർഷം മുമ്പ്.
1946
02:25:35,517 --> 02:25:38,664
വാസ്തവത്തിൽ, അദ്ദേഹത്തിന് 26 വയസ്സുള്ളപ്പോൾ
1947
02:25:40,391 --> 02:25:42,629
അതാണ് കാരണം
എന്തുകൊണ്ടാണ് ഡാഡി ക്രിക്കറ്റ് ഉപേക്ഷിച്ചത്.
1948
02:25:46,341 --> 02:25:48,219
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ഹൃദയ അവസ്ഥയുണ്ട്
അരിഹ്മിയ എന്ന് വിളിക്കുന്നു.
1949
02:25:49,215 --> 02:25:50,872
നിങ്ങളുടെ ഹൃദയമിടിപ്പ് ക്രമരഹിതമാണ്.
1950
02:25:51,746 --> 02:25:55,225
അതിനാൽ നിങ്ങളുടെ ഹൃദയം നിലച്ചേക്കാം
വർദ്ധിച്ച ശാരീരിക സമ്മർദ്ദത്തോടെ.
1951
02:25:59,673 --> 02:26:03,989
നിങ്ങൾ വിഷമിക്കേണ്ടതില്ല.
ക്രിക്കറ്റ് ഉപേക്ഷിക്കുക.
1952
02:26:04,697 --> 02:26:06,359
നിങ്ങൾക്ക് ഒന്നും ഉണ്ടാകില്ല
നിങ്ങൾ അത് എടുക്കുന്നില്ലെങ്കിൽ പ്രശ്നം
1953
02:26:07,124 --> 02:26:10,070
ശാരീരിക സമ്മർദ്ദവും വരവും
പതിവ് പരിശോധനകൾക്കായി. ശരി?
1954
02:26:10,607 --> 02:26:11,943
ശരി, ഡോക്ടർ.
1955
02:26:22,028 --> 02:26:23,397
എന്നെ വെറുതെ വിടൂ സർ.
1956
02:26:23,930 --> 02:26:24,999
അർജുൻ!
1957
02:26:29,199 --> 02:26:30,722
എനിക്ക് ക്രിക്കറ്റ് ഉപേക്ഷിക്കണം, സാറാ.
1958
02:26:32,838 --> 02:26:35,580
ഇപ്പോൾ എനിക്ക് നിങ്ങളുണ്ട്.
അത് എനിക്ക് മതി.
1959
02:26:38,044 --> 02:26:40,592
അച്ഛാ, നിങ്ങൾ വീണ്ടും ക്രിക്കറ്റ് കളിക്കില്ലേ?
1960
02:26:40,946 --> 02:26:43,428
നിങ്ങൾ എന്നോട് പറയുക. ഞാൻ കളിക്കണോ?
1961
02:26:43,693 --> 02:26:47,842
നിങ്ങൾ വളരെ നന്നായി കളിക്കുന്നു.
നിങ്ങൾ ഒരു നായകനെപ്പോലെയാണ്.
1962
02:27:09,574 --> 02:27:13,220
ഞാൻ ഇത് നിങ്ങളോട് പറയുന്നു
1963
02:27:15,294 --> 02:27:18,098
നാമെല്ലാവരും അങ്ങനെ കരുതുന്നു
ശ്രമിച്ച് അച്ഛൻ മരിച്ചു.
1964
02:27:20,039 --> 02:27:21,130
അത് തെറ്റാണ്.
1965
02:27:22,188 --> 02:27:25,023
ഡാഡി പോലും ശ്രമിച്ചുകൊണ്ടിരുന്നു
അവൻ മരിക്കുമെന്ന് അറിഞ്ഞപ്പോൾ.
1966
02:27:35,306 --> 02:27:36,442
അതാണ് എന്റെ അച്ഛൻ!
1967
02:28:19,190 --> 02:28:22,877
1996 ബെസന്ത് നഗർ ബീച്ച്, ചെന്നൈ.
1968
02:28:26,122 --> 02:28:27,688
തയ്യാറാണോ?
1969
02:28:35,805 --> 02:28:37,416
അച്ഛാ, എനിക്ക് ക്യാമറ തരൂ.
1970
02:28:37,555 --> 02:28:39,470
എത്ര പേർ സ്നാപ്പ് ചെയ്യും
ഞങ്ങൾ രണ്ടുപേരുമായും ഇത് എടുക്കാമോ?
1971
02:28:39,823 --> 02:28:41,865
ഒന്ന് പോലും ഇല്ല
ഞങ്ങളുടെ മൂന്ന് പേരുമായി ഒന്ന്.
1972
02:28:42,346 --> 02:28:43,777
ഞങ്ങൾക്ക് ഫോട്ടോകളുണ്ട്
ശൈലിയിലുള്ള വിവാഹങ്ങളിൽ നിന്ന്.
1973
02:28:43,901 --> 02:28:45,455
പക്ഷേ, അവൻ ഇതുവരെ ജനിച്ചിട്ടില്ല.
1974
02:28:45,535 --> 02:28:46,571
പക്ഷെ അവൻ അവിടെയുണ്ട്, അല്ലേ?
1975
02:28:48,968 --> 02:28:53,957
ഡാഡി, ഒരു ക്യാമറ പോലെ പിടിക്കുക
അതിൽ ക്ലിക്കുചെയ്ത് ക്ലിക്കുചെയ്യുക. ഞങ്ങൾ മൂന്നായി വരുന്നു.
1976
02:28:54,037 --> 02:28:56,443
അച്ഛാ, ഞാൻ പറയുന്നതുപോലെ ചെയ്യുക, ദയവായി.
- നിങ്ങൾ ഫോട്ടോകളിൽ എങ്ങനെ ക്ലിക്കുചെയ്യും.
1977
02:28:56,523 --> 02:28:58,588
ഞങ്ങൾ മൂന്ന് പേർക്ക് അതിൽ ഉണ്ടാകും.
- നമുക്കെല്ലാവർക്കും ഇത് വേണമെങ്കിൽ ...
1978
02:28:59,229 --> 02:29:01,538
ദയവായി, ഡാഡി. ഞാൻ പറയുന്നതുപോലെ ചെയ്യുക.
- നാനി, ദയവായി വിജയിക്കുന്നത് നിർത്തുക.
1979
02:29:01,618 --> 02:29:03,453
ദയവായി, ഡാഡി. ഞാൻ പറയുന്നതുപോലെ ചെയ്യുക.
- ഒരു മിനിറ്റ് കാത്തിരിക്കുക.
1980
02:29:05,483 --> 02:29:07,586
അതെ, അവിടെ തന്നെ.
- ഡാഡി, കുറച്ച് ശരിയാണ്.
1981
02:29:07,666 --> 02:29:08,715
ഇവിടെ.
- കാത്തിരിക്കുക.
1982
02:29:08,795 --> 02:29:10,625
ചെറുതായി ഇടത്തേക്ക്.
283351
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.