Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,524 --> 00:00:03,650
(PEOPLE CHATTERING)
2
00:00:03,775 --> 00:00:09,323
WOMAN ON PA: Dr. Lee, call 4142.
Dr. Lee, 4142.
3
00:00:18,582 --> 00:00:20,459
Will it be much longer?
4
00:00:20,584 --> 00:00:22,461
We'll call you when we're ready.
5
00:00:22,586 --> 00:00:24,046
I've been waiting almost an hour.
6
00:00:24,171 --> 00:00:26,923
We'll call you when we're ready.
7
00:00:27,049 --> 00:00:28,175
I'm sorry.
8
00:00:41,188 --> 00:00:42,564
MAN: Saw him make
quite a throw yesterday.
9
00:00:42,689 --> 00:00:45,984
There's a liner to left field
coming to third base's right.
10
00:00:46,109 --> 00:00:47,778
Laskowski is up.
11
00:00:47,944 --> 00:00:49,613
The throw on the way to the plate.
12
00:00:49,738 --> 00:00:51,865
So she's really coming back?
13
00:00:51,990 --> 00:00:53,617
Who's coming back?
14
00:00:53,742 --> 00:00:56,036
You don't know her.
15
00:00:56,119 --> 00:00:59,706
You give her a raise?
Increase her benefits?
16
00:00:59,831 --> 00:01:03,126
Don't have TiVo on this thing.
Can't rewind. Shut up.
17
00:01:04,836 --> 00:01:06,254
You lower her hours?
18
00:01:06,421 --> 00:01:08,131
You don't even know her.
19
00:01:09,174 --> 00:01:10,842
Who is this guy?
20
00:01:11,009 --> 00:01:12,386
He's a patient.
21
00:01:12,511 --> 00:01:13,970
He's examining me.
22
00:01:14,096 --> 00:01:17,307
He's gotta go back to work as soon as
I'm done with the examination.
23
00:01:17,933 --> 00:01:19,810
Guess I do, too.
24
00:01:19,935 --> 00:01:21,728
It's gotta be something.
25
00:01:21,853 --> 00:01:24,147
I mean, she didn't come back
because she likes you.
26
00:01:27,109 --> 00:01:28,777
Wait a minute.
27
00:01:30,153 --> 00:01:32,322
She did come back
because she likes you.
28
00:01:32,447 --> 00:01:33,448
(GIGGLING)
29
00:01:33,573 --> 00:01:35,909
You dog. You slept with her.
30
00:01:36,034 --> 00:01:36,993
Keep talking.
31
00:01:37,119 --> 00:01:40,038
I'll finish your exam
with a prostate check.
32
00:01:40,872 --> 00:01:42,541
I've agreed to take her on one date.
33
00:01:42,666 --> 00:01:44,000
What?
34
00:01:44,167 --> 00:01:45,669
So, you into this girl?
35
00:01:45,794 --> 00:01:47,087
- Yes.
- No.
36
00:01:47,212 --> 00:01:49,172
She's not giving me any choice.
37
00:01:49,297 --> 00:01:52,884
Wait. She's making you do her?
38
00:01:53,927 --> 00:01:54,886
Date her.
39
00:01:55,011 --> 00:01:59,182
Young ingenue doctor, falling in love
with gruff, older mentor.
40
00:01:59,307 --> 00:02:02,894
Her sweet, gentle nature
bringing him to a closer,
41
00:02:03,019 --> 00:02:05,480
fuller understanding
of his wounded heart.
42
00:02:05,605 --> 00:02:06,857
Do her
43
00:02:08,400 --> 00:02:09,943
or you're 93V-
44
00:02:11,361 --> 00:02:13,196
For God's sakes.
45
00:02:15,198 --> 00:02:17,659
Grow up. Or learn to harmonize.
46
00:02:20,537 --> 00:02:22,372
- Damn it!
- I'm sorry. I'm sorry.
47
00:02:22,497 --> 00:02:25,375
Who the hell walks around
with an open urine sample?
48
00:02:25,500 --> 00:02:28,128
I'm sorry. I didn't... I didn't...
49
00:02:34,926 --> 00:02:36,887
You think that was
a bit of an over-reaction?
50
00:02:37,012 --> 00:02:39,890
Well, he peed on me. I'm not into that.
51
00:02:41,057 --> 00:02:42,517
It's apple juice.
52
00:02:42,642 --> 00:02:44,519
Now go find that guy and apologize.
53
00:02:44,644 --> 00:02:48,482
One more patient complaint,
and you're looking at a suspension.
54
00:02:50,901 --> 00:02:51,902
(SIGHS)
55
00:02:53,069 --> 00:02:55,238
(PANTING)
56
00:02:58,784 --> 00:03:01,495
I forgive you for ruining my jacket.
57
00:03:03,747 --> 00:03:06,333
Look, you seem
like a regular kind of guy,
58
00:03:06,458 --> 00:03:08,960
not the type to get
another regular guy into trouble.
59
00:03:09,085 --> 00:03:10,295
Am I right?
60
00:03:10,420 --> 00:03:12,088
(sesame)
61
00:03:12,214 --> 00:03:13,507
(SIGHS)
62
00:03:13,632 --> 00:03:16,301
20 bucks cash if you'll stop crying.
63
00:03:16,426 --> 00:03:18,345
(MOANING)
64
00:03:18,470 --> 00:03:19,930
Forgive me. Yell at me.
65
00:03:20,055 --> 00:03:22,057
Just give me something
I can work with, okay?
66
00:03:22,474 --> 00:03:25,101
(GASPING)
67
00:03:36,530 --> 00:03:39,324
WILSON: Game's over.
You two make nice?
68
00:03:39,449 --> 00:03:42,035
Get a wheelchair.
Gotta get this guy into the ER.
69
00:03:42,160 --> 00:03:44,538
What happened? Right pupil's blown.
70
00:03:44,663 --> 00:03:46,790
Holy... You gave the guy a stroke?
71
00:03:47,374 --> 00:03:50,210
(GROANING)
72
00:04:23,535 --> 00:04:26,288
So the bear wipes himself
with the rabbit.
73
00:04:28,123 --> 00:04:29,207
Lame.
74
00:04:31,293 --> 00:04:32,252
Hey.
75
00:04:32,377 --> 00:04:33,336
Yo.
76
00:04:33,461 --> 00:04:34,462
What are you doing here?
77
00:04:34,588 --> 00:04:35,547
I work here.
78
00:04:35,672 --> 00:04:38,091
What? Here, here? In this office?
79
00:04:38,216 --> 00:04:39,593
House practically begged me
to come back.
80
00:04:39,718 --> 00:04:41,511
Please tell me you took him
to the cleaners.
81
00:04:41,678 --> 00:04:43,430
Same lousy salary.
82
00:04:43,555 --> 00:04:44,514
Then why'd you do it?
83
00:04:44,639 --> 00:04:47,601
Because this is
the happiest place on earth.
84
00:04:48,310 --> 00:04:51,938
21-year-old male comes in
with grinding of the teeth.
85
00:04:52,063 --> 00:04:55,025
And House gives him a stroke.
Totally blew out his pupil.
86
00:04:55,150 --> 00:04:56,943
You scared a guy into stroking out?
87
00:04:57,110 --> 00:04:58,695
Does that surprise anyone here?
88
00:04:58,820 --> 00:05:01,072
Blown pupils usually means
brain stem edema.
89
00:05:01,197 --> 00:05:03,950
Sure, but since he's not dead
or in a coma,
90
00:05:04,075 --> 00:05:06,244
I'm going with stroke
to the optic nerve.
91
00:05:06,369 --> 00:05:09,706
CT scan shows two things.
92
00:05:09,831 --> 00:05:11,750
Ischemia, death of brain tissue.
93
00:05:11,875 --> 00:05:14,252
Means there's been some damage,
hopefully not permanent.
94
00:05:14,377 --> 00:05:15,462
And?
95
00:05:15,587 --> 00:05:16,630
FOREMAN: And that's it.
96
00:05:16,755 --> 00:05:19,257
There's nothing there to tell us
what the underlying cause is.
97
00:05:19,382 --> 00:05:20,842
Gotta do an MRI.
98
00:05:20,967 --> 00:05:22,969
You're looking at
the wrong part of the scan.
99
00:05:23,094 --> 00:05:25,305
I'm looking at the brain.
What else is there?
100
00:05:25,388 --> 00:05:27,098
The jaw.
101
00:05:27,223 --> 00:05:29,059
The jaw tells us why he stroked?
102
00:05:29,184 --> 00:05:32,020
No, the jaw tells us
why we can't do an MRI.
103
00:05:32,145 --> 00:05:35,065
Unless we want his jawbone
flying across the room.
104
00:05:35,190 --> 00:05:37,651
Metal plate.
He's had major reconstruction,
105
00:05:37,776 --> 00:05:40,946
and there's no way we're removing it,
so we're forced to be clever.
106
00:05:41,071 --> 00:05:43,073
Angiogram to rule out vasculitis,
107
00:05:43,198 --> 00:05:46,952
EMG for peripheral neuropathy,
tox screen to eliminate drugs
108
00:05:47,077 --> 00:05:49,454
and echo to rule out cardiac emboli.
109
00:05:52,207 --> 00:05:54,918
Dr. Cameron, I'd appreciate you keeping
110
00:05:55,043 --> 00:05:57,921
the terms of your new contract
to yourself.
111
00:05:58,046 --> 00:06:01,049
Don't want everyone
clamoring for the same perks.
112
00:06:05,470 --> 00:06:06,554
What perks?
113
00:06:06,680 --> 00:06:07,681
Nothing you'd be interested in.
114
00:06:07,806 --> 00:06:09,265
So it's not money, then?
115
00:06:09,432 --> 00:06:11,017
Office space, insurance, parking?
116
00:06:11,142 --> 00:06:13,061
Anything he could offer you,
we'd be interested in.
117
00:06:13,186 --> 00:06:15,689
He agreed to go on a date with me.
118
00:06:16,356 --> 00:06:20,819
A date? Date, dinner-and-a-movie
naked-and-sweaty date?
119
00:06:20,944 --> 00:06:23,029
He only committed to the first two.
120
00:06:23,154 --> 00:06:25,782
He's so... He's so old.
121
00:06:25,907 --> 00:06:27,409
And you're so young.
122
00:06:28,034 --> 00:06:29,035
It's a big mistake.
123
00:06:29,160 --> 00:06:30,203
It's my boss.
124
00:06:30,328 --> 00:06:32,956
I'm allowed to sexually harass my boss.
125
00:06:33,081 --> 00:06:34,958
I'll arrange for the EMG.
You want to set up the angiogram?
126
00:06:35,083 --> 00:06:36,376
And you can get the blood samples,
127
00:06:36,459 --> 00:06:38,461
patient history, patient consent.
128
00:06:42,132 --> 00:06:45,051
Like watching an accident
about to happen.
129
00:06:53,184 --> 00:06:54,269
Morning.
130
00:06:55,061 --> 00:06:56,521
Harvey, I'm Dr. Foreman.
131
00:06:56,646 --> 00:06:58,273
I'm here to discuss your case.
132
00:07:00,650 --> 00:07:03,069
I'm Annette. I'm Harvey's friend.
133
00:07:03,194 --> 00:07:04,904
Nice to meet you.
134
00:07:05,030 --> 00:07:08,700
I need your next of kin. You didn't
fill that out on your intake form.
135
00:07:09,409 --> 00:07:11,411
Harvey's parents are dead.
136
00:07:11,494 --> 00:07:14,122
They died two years ago in a car crash.
137
00:07:14,831 --> 00:07:18,251
I see. So, Harvey,
you have any siblings?
138
00:07:18,376 --> 00:07:22,047
No. And no grandparents
or uncles or aunts.
139
00:07:24,132 --> 00:07:26,926
Annette, I don't want to
have to ask you to leave.
140
00:07:27,052 --> 00:07:28,636
I want her to stay.
141
00:07:29,596 --> 00:07:32,515
Well, she can stay. You do the talking.
142
00:07:39,189 --> 00:07:42,108
FOREMAN: Why'd you come
to the clinic this morning?
143
00:07:43,026 --> 00:07:46,613
About six months ago,
I started grinding my...
144
00:07:49,491 --> 00:07:51,743
You know, in your mouth.
145
00:07:51,868 --> 00:07:53,703
You chew with them.
146
00:07:54,746 --> 00:07:56,039
Teeth.
147
00:07:57,040 --> 00:07:58,875
Harvey's experiencing
a little nominal aphasia.
148
00:07:59,000 --> 00:08:00,001
Hmm.
149
00:08:00,126 --> 00:08:01,461
You know,
when you can't remember nouns.
150
00:08:01,586 --> 00:08:04,547
Yeah, I think I know
what nominal aphasia is.
151
00:08:04,672 --> 00:08:07,217
Have you had any treatment
for the teeth grinding?
152
00:08:07,342 --> 00:08:09,094
I went to...
153
00:08:09,219 --> 00:08:12,764
You know, they do that thing
with the sharp pointy things.
154
00:08:12,889 --> 00:08:14,099
Needles? Someone took your blood?
155
00:08:14,224 --> 00:08:15,558
No. They make you breathe.
156
00:08:15,683 --> 00:08:16,726
Pulmonologist?
157
00:08:16,851 --> 00:08:18,561
No. She had this...
158
00:08:19,229 --> 00:08:21,898
She had that electrical machine.
159
00:08:22,023 --> 00:08:23,441
He saw an acupuncturist.
160
00:08:23,566 --> 00:08:24,692
Mmm-hmm.
161
00:08:28,905 --> 00:08:30,615
Do you know what the acupuncturist did?
162
00:08:30,740 --> 00:08:32,283
She diagnosed liver chi stagnation
163
00:08:32,408 --> 00:08:34,452
and sent Harvey to a Shen balancer.
164
00:08:35,036 --> 00:08:36,996
He referred him to a homeopathic
doctor,
165
00:08:37,122 --> 00:08:38,540
who sent him to a chiropractor.
166
00:08:38,665 --> 00:08:39,707
Naturally.
167
00:08:39,833 --> 00:08:41,876
Well, the chiropractor thought it might
be food sensitivity
168
00:08:42,001 --> 00:08:43,419
and sent Harvey to a naturopath.
169
00:08:43,545 --> 00:08:46,381
The naturopath sent me back to the...
170
00:08:46,506 --> 00:08:47,882
Back to the acupuncturist.
171
00:08:48,007 --> 00:08:49,175
Yes.
172
00:08:49,300 --> 00:08:52,470
Okay. Well, we'll need
to see the records
173
00:08:52,595 --> 00:08:55,098
of all of those practitioners.
174
00:08:55,223 --> 00:08:56,266
Okay-
175
00:08:56,391 --> 00:08:57,475
Thank you.
176
00:09:03,022 --> 00:09:04,816
Everything set for the angiogram?
177
00:09:04,941 --> 00:09:08,069
Cameron's got the EMG first.
Who's that?
178
00:09:09,195 --> 00:09:11,239
Harvey's guru.
179
00:09:11,364 --> 00:09:12,407
That's what she called herself?
180
00:09:12,532 --> 00:09:13,491
(SCOFFS)
181
00:09:13,616 --> 00:09:15,410
That's what she acted like.
182
00:09:28,381 --> 00:09:31,092
Hi. I'm having vaginal pain.
183
00:09:34,554 --> 00:09:35,847
Pleasure to meet you.
184
00:09:35,972 --> 00:09:40,894
My OBIGYN died recently.
He's a nice man.
185
00:09:41,019 --> 00:09:42,562
Warm hands.
186
00:09:43,354 --> 00:09:44,856
Not anymore.
187
00:09:45,273 --> 00:09:47,567
So, does it hurt when you tinkle?
188
00:09:47,650 --> 00:09:49,903
Yeah, that's when it's worst.
189
00:09:52,947 --> 00:09:55,575
You have some vaginal tearing.
190
00:09:55,658 --> 00:09:57,327
No sign of bruising.
191
00:09:57,452 --> 00:10:00,163
No indication of trauma, forced entry.
192
00:10:01,623 --> 00:10:04,000
Ramona, you naughty girl.
193
00:10:05,043 --> 00:10:07,378
Either you've got yourself
an 18-year-old boyfriend,
194
00:10:07,503 --> 00:10:10,215
or an 80-year-old
with some little blue pills.
195
00:10:10,340 --> 00:10:12,759
Myron thought he'd just try them out.
196
00:10:12,884 --> 00:10:13,968
Lucky you.
197
00:10:14,177 --> 00:10:15,011
(SIGHS)
198
00:10:15,136 --> 00:10:16,095
I guess.
199
00:10:16,221 --> 00:10:19,390
You'd prefer it if Myron
was a little droopier?
200
00:10:19,515 --> 00:10:20,934
Maybe a little.
201
00:10:21,059 --> 00:10:26,940
We used to hold hands or read together
or watch Jeopardy!
202
00:10:27,982 --> 00:10:30,985
I haven't seen Jeopardy!
in almost a month.
203
00:10:33,112 --> 00:10:34,864
Have you talked to him about this?
204
00:10:34,989 --> 00:10:38,493
You try talking a 73-year-old
out of sex.
205
00:10:38,618 --> 00:10:40,286
With all these male enhancements,
206
00:10:40,411 --> 00:10:42,330
the pressure to put out's incredible.
207
00:10:42,455 --> 00:10:44,874
It's worse than high school.
208
00:10:44,999 --> 00:10:46,584
He doesn't get what he wants from me,
209
00:10:46,709 --> 00:10:49,671
he'll get it from Connie
in the corner condo.
210
00:10:49,796 --> 00:10:53,341
She's dying her hair red.
Major-league slut.
211
00:10:57,095 --> 00:10:58,054
(CLEARS THROAT)
212
00:10:58,179 --> 00:11:02,558
Here's a prescription for vaginal
estrogen suppositories.
213
00:11:02,684 --> 00:11:04,686
It'll help with the lubrication.
214
00:11:04,811 --> 00:11:06,479
Thank you.
215
00:11:07,605 --> 00:11:10,233
Maybe you could give Myron
a prescription,
216
00:11:10,358 --> 00:11:12,860
something weaker than he's got now.
217
00:11:12,986 --> 00:11:16,239
Tell him it's better for his heart.
He'd buy that.
218
00:11:16,364 --> 00:11:19,409
You can't tell him the truth,
so you want me to lie to him?
219
00:11:19,534 --> 00:11:20,868
Would you?
220
00:11:20,994 --> 00:11:22,287
Close your legs.
221
00:11:24,038 --> 00:11:24,956
(DOOR OPENS)
222
00:11:25,081 --> 00:11:26,082
(SIGHS)
223
00:11:28,001 --> 00:11:29,127
CAMERON: Nerves stimulate muscles
to move
224
00:11:29,252 --> 00:11:32,005
by creating a small electrical current.
225
00:11:32,130 --> 00:11:34,465
The machine will measure that.
226
00:11:35,508 --> 00:11:39,887
And I will insert this needle into
various muscles and ask you to flex.
227
00:11:40,763 --> 00:11:44,517
Sometimes it can be painful.
Let me know. I can pull back.
228
00:11:44,642 --> 00:11:45,768
No.
229
00:11:46,853 --> 00:11:48,438
I mean, it's okay.
230
00:11:49,939 --> 00:11:52,567
Okay. Put your arm out to the side.
231
00:11:58,448 --> 00:12:01,117
(MOANING)
232
00:12:01,242 --> 00:12:02,368
You all right?
233
00:12:02,493 --> 00:12:03,619
I'm good.
234
00:12:04,912 --> 00:12:06,789
You don't have to stop.
235
00:12:09,000 --> 00:12:11,127
Raise your arm over your head.
236
00:12:15,673 --> 00:12:17,925
(MOANING)
237
00:12:22,805 --> 00:12:24,223
' AMER v N: The EM was clean.
238
00:12:24,349 --> 00:12:28,436
Based on this history, it's either
toxic herbs from the homeopath,
239
00:12:28,561 --> 00:12:31,773
spinal damage from the chiropractor,
infection from a needle
240
00:12:31,898 --> 00:12:35,526
that the acupuncturist accidentally
let sit in eye of newt,
241
00:12:35,651 --> 00:12:37,487
or the Shen balancer.
242
00:12:37,612 --> 00:12:39,864
What the hell is a Shen,
and how come it's lopsided?
243
00:12:39,989 --> 00:12:42,909
The only abnormal test result we found
was on the echo report.
244
00:12:43,034 --> 00:12:44,994
Mitral valve prolapse.
245
00:12:46,120 --> 00:12:47,997
Hang up a shingle
and condemn the narrowness
246
00:12:48,122 --> 00:12:49,457
and greed of Western medicine.
247
00:12:49,582 --> 00:12:51,417
You can make a damn fine living.
248
00:12:51,542 --> 00:12:53,002
Clots form on the faulty valve,
249
00:12:53,127 --> 00:12:54,962
get sent to the brain, voila, stroke.
250
00:12:55,463 --> 00:12:57,131
HOUSE: Of course, no harm, no foul.
251
00:12:57,256 --> 00:13:00,927
It's just taking a few bucks
from superstitious idiots, right?
252
00:13:02,345 --> 00:13:04,931
Could also be an aneurysm
due to trauma.
253
00:13:05,056 --> 00:13:07,892
Trauma? From what?
The chiropractic treatments?
254
00:13:08,017 --> 00:13:10,436
It's bacterial endocarditis,
an infected valve.
255
00:13:10,561 --> 00:13:11,562
We should do blood cultures.
256
00:13:11,687 --> 00:13:14,065
Except the six months that he had
with these charlatans
257
00:13:14,190 --> 00:13:16,234
might have been better spent going to
someone who looks at things
258
00:13:16,359 --> 00:13:17,985
that exist in the real world,
259
00:13:18,111 --> 00:13:20,113
but that's just
me being all narrow again.
260
00:13:20,238 --> 00:13:23,366
I noticed a small bruit when I listened
to Harvey's left carotid.
261
00:13:23,491 --> 00:13:25,410
You could hear that if he had
an aneurysm from trauma.
262
00:13:25,535 --> 00:13:27,453
An aneurysm would have shown
on the angiogram.
263
00:13:27,578 --> 00:13:29,330
No, not necessarily.
264
00:13:31,874 --> 00:13:33,292
Hmm...
265
00:13:33,418 --> 00:13:35,002
Quite a dilemma.
266
00:13:36,087 --> 00:13:40,800
Oh, great pool-hall oracle,
grant me guidance.
267
00:13:40,883 --> 00:13:42,427
Do we go with Foreman's theory,
268
00:13:42,552 --> 00:13:44,929
which is at least marginally supported
by medical test results,
269
00:13:45,054 --> 00:13:47,014
or Chase's theory, that is completely
270
00:13:47,140 --> 00:13:49,976
unsupported by medical evidence?
What to do?
271
00:13:50,101 --> 00:13:51,853
The guy obviously broke his jaw
somehow.
272
00:13:51,978 --> 00:13:54,188
Who knows what other trauma
he's suffered?
273
00:13:54,313 --> 00:13:55,982
We should do the angiogram again.
274
00:13:56,107 --> 00:13:59,068
And all signs point to...
275
00:14:00,069 --> 00:14:03,364
Sorry, Chase. The gods have spoken.
276
00:14:03,489 --> 00:14:06,492
Start Harvey on blood thinners
and antibiotics.
277
00:14:07,076 --> 00:14:09,996
Wow. Yeah, I get it. House is adorable.
278
00:14:10,121 --> 00:14:12,790
I just want to hold him
and never let go.
279
00:14:14,667 --> 00:14:17,128
(CHOKING)
280
00:14:17,795 --> 00:14:20,840
My God! What the hell are you doing?
281
00:14:20,965 --> 00:14:22,049
She's choking him.
282
00:14:22,175 --> 00:14:24,343
Foreman, stop. Let her go.
283
00:14:24,469 --> 00:14:25,678
She was trying to kill him.
284
00:14:25,803 --> 00:14:26,929
No. No, she wasn't.
285
00:14:27,054 --> 00:14:28,514
His vitals seem okay.
286
00:14:28,639 --> 00:14:30,183
Please, don't hurt her.
287
00:14:32,143 --> 00:14:34,645
What the hell is going on in here?
288
00:14:37,273 --> 00:14:39,484
CHASE: She's a dominatrix.
289
00:14:40,610 --> 00:14:42,111
Right, Annette?
290
00:14:53,581 --> 00:14:55,875
LAWYER: The patient asked you
to strangle him?
291
00:14:56,000 --> 00:14:58,336
Harvey is an asphyxiophiliac.
292
00:14:58,461 --> 00:15:00,963
He likes to be strangled or smothered.
293
00:15:01,506 --> 00:15:02,798
That's just sick.
294
00:15:02,924 --> 00:15:05,051
Well, that's an intriguing
legal opinion.
295
00:15:05,176 --> 00:15:06,802
Geez. What kind of a lawyer is he?
296
00:15:06,928 --> 00:15:08,763
You want a legal opinion?
Call the cops.
297
00:15:08,888 --> 00:15:10,848
I was careful. I watched the monitors.
298
00:15:10,973 --> 00:15:12,892
Made sure his O2 sats were over 90.
299
00:15:13,017 --> 00:15:14,977
I would never hurt him.
300
00:15:15,102 --> 00:15:16,187
Then what was the point?
301
00:15:16,312 --> 00:15:17,813
Harvey was upset.
302
00:15:17,939 --> 00:15:22,109
He needed to calm down, to feel
in control by being controlled.
303
00:15:22,443 --> 00:15:23,819
Uh...
304
00:15:27,073 --> 00:15:29,283
He pays you for this?
305
00:15:29,408 --> 00:15:32,537
In return, he does my taxes
and cleans my house.
306
00:15:34,956 --> 00:15:36,707
We're not done here. We have to talk.
307
00:15:36,832 --> 00:15:38,918
Call the cops.
Bar her from the hospital.
308
00:15:39,043 --> 00:15:40,836
Force her to pierce your nipples.
309
00:15:40,962 --> 00:15:43,130
Not really medical decisions.
310
00:15:45,216 --> 00:15:49,720
It was a long time ago. I was seeing
this woman, a banker,
311
00:15:49,845 --> 00:15:53,933
and turns out, she liked to be burned.
312
00:15:54,058 --> 00:15:56,936
You actually dated someone
who likes to get burned?
313
00:15:57,061 --> 00:15:59,522
Yeah, why would you want to be
in a relationship with someone
314
00:15:59,647 --> 00:16:01,857
that's so obviously
only gonna lead to pain?
315
00:16:01,983 --> 00:16:02,984
Shut up.
316
00:16:03,109 --> 00:16:04,902
CHASE: It was a weird scene.
I observed...
317
00:16:05,027 --> 00:16:08,406
Chase, did you know about this woman,
what she does?
318
00:16:08,531 --> 00:16:11,033
I met her at some parties, yeah.
319
00:16:11,158 --> 00:16:13,160
I wouldn't have tortured you if I knew
you liked it.
320
00:16:13,286 --> 00:16:14,328
(SCOFFS)
321
00:16:14,453 --> 00:16:16,038
Well, here's a phrase to remember.
322
00:16:16,163 --> 00:16:17,248
"Hey, this guy might have been
323
00:16:17,373 --> 00:16:19,041
"pounded on the head
one too many times."
324
00:16:19,166 --> 00:16:21,711
I said I thought it was
a trauma-induced aneurysm.
325
00:16:21,836 --> 00:16:23,629
Yeah. Could have carried
a tad more weight
326
00:16:23,754 --> 00:16:26,090
if you'd mentioned
the liking-pain thing.
327
00:16:26,591 --> 00:16:28,426
You're on my naughty list. Sorry.
328
00:16:28,551 --> 00:16:30,052
No leather stethoscope this Christmas.
329
00:16:30,177 --> 00:16:31,137
I'm not...
330
00:16:31,262 --> 00:16:32,263
I assume you never started him
331
00:16:32,388 --> 00:16:33,973
on antibiotics and blood thinners
332
00:16:34,098 --> 00:16:36,517
before Mistress llsa's
rude interruption.
333
00:16:36,642 --> 00:16:37,977
That was probably a good thing.
334
00:16:38,060 --> 00:16:40,438
Start him on antibiotics
and blood thinners.
335
00:16:40,563 --> 00:16:42,523
CAMERON: You still think
Chase is wrong?
336
00:16:42,690 --> 00:16:44,692
No, he's probably right.
337
00:16:45,443 --> 00:16:48,029
CHASE: Then we should schedule him
for vascular surgery.
338
00:16:48,154 --> 00:16:50,489
Go into the carotids,
find the aneurysm, repair it.
339
00:16:50,615 --> 00:16:52,533
If we put him on blood thinners,
he might bleed out.
340
00:16:52,658 --> 00:16:56,829
But if Foreman's right about it
being bacterial endocarditis and...
341
00:16:57,413 --> 00:16:59,624
I think Chase is right.
342
00:16:59,749 --> 00:17:03,085
Okay. If Foreman used to be right
about it being blood clots
343
00:17:03,210 --> 00:17:04,879
and we take the surgery route,
344
00:17:05,004 --> 00:17:06,380
then we'll probably kill the guy,
345
00:17:06,505 --> 00:17:08,049
so start him on blood thinners,
346
00:17:08,174 --> 00:17:10,551
and if he has another stroke,
then we'll schedule the surgery.
347
00:17:10,676 --> 00:17:11,677
Yeah?
348
00:17:11,802 --> 00:17:13,220
You Dr. House?
349
00:17:13,721 --> 00:17:16,515
I have a feeling I'm gonna regret this,
but yes.
350
00:17:16,641 --> 00:17:20,686
Ramona said I should come to you
for my refill.
351
00:17:22,188 --> 00:17:25,066
You know, the wood's beginning
to droop.
352
00:17:28,819 --> 00:17:31,739
She said you'd probably want
to talk to me first.
353
00:17:31,864 --> 00:17:33,032
She lied.
354
00:17:34,116 --> 00:17:35,409
Here you go.
355
00:17:36,535 --> 00:17:37,578
Thanks.
356
00:17:37,703 --> 00:17:39,372
Always happy to make people happy.
357
00:17:39,497 --> 00:17:40,623
Good-bye.
358
00:17:44,168 --> 00:17:47,046
I don't know how much more of this
I can take.
359
00:17:47,171 --> 00:17:48,172
Much more of what?
360
00:17:48,297 --> 00:17:49,465
Sex.
361
00:17:49,840 --> 00:17:51,801
You don't want more sex?
362
00:17:52,134 --> 00:17:54,845
My golf swing is all messed up.
363
00:17:54,970 --> 00:17:58,099
Hey, here's a radical thought.
Talk to her.
364
00:17:58,224 --> 00:17:59,558
The truth?
365
00:17:59,684 --> 00:18:01,227
Sounds crazy when you put it like that.
366
00:18:01,352 --> 00:18:03,479
Ramona's got a big appetite.
367
00:18:03,604 --> 00:18:05,189
If I don't perform...
368
00:18:05,314 --> 00:18:06,440
(SIGHS)
369
00:18:06,565 --> 00:18:08,609
I don't want to lose her.
370
00:18:12,154 --> 00:18:14,240
You got a pharmacy around here?
371
00:18:14,365 --> 00:18:15,700
In the hospital?
372
00:18:15,825 --> 00:18:18,411
Could be. Let's see if we can find it.
373
00:18:28,003 --> 00:18:29,714
Got any blue pills?
374
00:18:30,631 --> 00:18:33,050
You're looking for ED medication?
375
00:18:33,175 --> 00:18:35,010
Well, that's one example
of a blue pill.
376
00:18:35,136 --> 00:18:36,887
Name six others.
377
00:18:37,138 --> 00:18:38,180
There's a brand of acetaminophen...
378
00:18:38,305 --> 00:18:40,099
Perfect. Fill her up.
379
00:18:44,186 --> 00:18:45,813
Dr. House.
380
00:18:46,397 --> 00:18:48,065
Little busy here.
381
00:18:49,024 --> 00:18:52,027
I heard about Dr. Cameron's conditions
for coming back to work.
382
00:18:52,153 --> 00:18:53,863
It's purely business.
383
00:18:53,988 --> 00:18:55,740
I'll make sure you get the receipt.
384
00:18:55,865 --> 00:18:58,075
Well, I think it's a good thing.
385
00:18:58,200 --> 00:18:59,618
What happened
in your last relationship,
386
00:18:59,744 --> 00:19:03,038
it's no reason to wall yourself off
from people forever.
387
00:19:03,164 --> 00:19:06,125
Five years of self-pity
is probably enough.
388
00:19:06,250 --> 00:19:10,171
Wow. You've certainly given me
a lot to think about.
389
00:19:10,296 --> 00:19:12,089
If only I was as open as you.
390
00:19:12,214 --> 00:19:13,007
Well...
391
00:19:13,132 --> 00:19:16,218
Actually, it was your blouse
I was talking about.
392
00:19:18,053 --> 00:19:19,305
Bear in mind, Cameron's probably
393
00:19:19,430 --> 00:19:21,849
the only female who could tolerate you.
394
00:19:22,850 --> 00:19:24,643
Wear the sky-blue shirt.
395
00:19:24,810 --> 00:19:26,645
It almost makes you look nice.
396
00:19:30,107 --> 00:19:33,360
They said she couldn't come back
into the hospital.
397
00:19:34,236 --> 00:19:36,030
They won't let me see her.
398
00:19:36,155 --> 00:19:38,240
Harvey, you're lucky
she wasn't arrested.
399
00:19:38,365 --> 00:19:41,994
What were you thinking,
doing that at a hospital?
400
00:19:42,119 --> 00:19:44,079
Squeeze my fingers.
401
00:19:44,205 --> 00:19:45,372
I was scared.
402
00:19:45,498 --> 00:19:48,125
I'll need you to squeeze
with both hands.
403
00:19:48,250 --> 00:19:49,210
I am.
404
00:19:51,253 --> 00:19:53,547
CHASE: Weakness in his right arm
and hand.
405
00:19:53,672 --> 00:19:56,342
Harvey's having mini-strokes. The blood
thinners aren't making a difference.
406
00:19:56,467 --> 00:19:58,385
Stop the treatment.
407
00:19:58,511 --> 00:20:01,013
Sorry. We tried your way.
You could not have been wronger.
408
00:20:01,138 --> 00:20:02,556
I said Chase was probably right.
409
00:20:02,681 --> 00:20:03,682
Oh, yeah.
410
00:20:03,808 --> 00:20:05,893
We've all got perfect 20/20 hindsight.
411
00:20:06,018 --> 00:20:07,186
Get a hold of May in Vascular.
412
00:20:07,269 --> 00:20:10,648
See if his surgical dance card is free
for tomorrow.
413
00:20:11,106 --> 00:20:12,775
(CLEARS THROAT)
414
00:20:13,567 --> 00:20:15,027
About tomorrow night.
415
00:20:15,194 --> 00:20:16,403
You couldn't keep your mouth shut.
416
00:20:16,529 --> 00:20:18,864
I didn't see any reason to.
417
00:20:18,989 --> 00:20:21,951
Where are we going? I want to make sure
I dress appropriately.
418
00:20:22,076 --> 00:20:24,912
That would be army boots and T-shirt.
419
00:20:25,037 --> 00:20:28,040
It's the county paint-ball tourney.
First prize is 50 bucks.
420
00:20:28,165 --> 00:20:29,792
I'll split it with you
if you hold your end up.
421
00:20:29,959 --> 00:20:31,585
I'm not sure that was the deal.
422
00:20:31,710 --> 00:20:35,297
Relax. I made a reservation
at Cafe Spoleto.
423
00:20:35,422 --> 00:20:39,134
Regarding wardrobe, are you too young
to remember spandex?
424
00:20:40,970 --> 00:20:43,013
I'll figure something out.
425
00:20:46,183 --> 00:20:48,894
The surgery will repair the damaged
blood vessels in your neck,
426
00:20:49,019 --> 00:20:50,938
and your strokes will stop.
427
00:20:51,063 --> 00:20:53,399
All this is because
of the strangulation?
428
00:20:53,566 --> 00:20:55,985
More like strangulations.
429
00:21:00,322 --> 00:21:02,324
My parents were right.
430
00:21:02,700 --> 00:21:03,909
(GASPING)
431
00:21:04,034 --> 00:21:05,619
I'm a loser.
432
00:21:05,744 --> 00:21:07,079
I don't know...
433
00:21:07,246 --> 00:21:08,706
I don't know what to do. I need to...
434
00:21:08,831 --> 00:21:09,999
Harvey, calm down.
435
00:21:10,124 --> 00:21:11,417
I need to talk to Annette.
436
00:21:11,542 --> 00:21:13,252
You can do this on your own.
437
00:21:13,335 --> 00:21:14,420
Surgery's the...
438
00:21:14,545 --> 00:21:15,671
She hates me.
439
00:21:16,881 --> 00:21:19,091
I've been calling. I've been calling,
440
00:21:19,258 --> 00:21:21,218
and she's not picking up.
441
00:21:21,343 --> 00:21:22,511
Harvey, you don't need her...
442
00:21:22,636 --> 00:21:23,804
I can't.
443
00:21:25,639 --> 00:21:27,099
I can't.
444
00:21:27,224 --> 00:21:29,643
(sesame)
445
00:21:34,106 --> 00:21:35,816
(CLEARS THROAT)
446
00:21:37,401 --> 00:21:41,280
Harvey, you will do what I say.
447
00:21:41,363 --> 00:21:43,115
I don't want surgery.
448
00:21:43,240 --> 00:21:45,910
Sign the consent. Sign it!
449
00:21:46,201 --> 00:21:48,537
I can't do anything.
450
00:21:48,871 --> 00:21:51,624
No surgery. No surgery!
451
00:21:52,875 --> 00:21:54,209
No surgefY!
452
00:21:57,546 --> 00:21:58,797
CAMERON: We could give him
antidepressants.
453
00:21:58,923 --> 00:22:00,132
See if he changes his mind.
454
00:22:00,257 --> 00:22:02,885
I already did. Mashed them up
in his applesauce.
455
00:22:03,010 --> 00:22:04,178
It'll lighten him up soon enough.
456
00:22:04,303 --> 00:22:06,597
Someone should just tell him to do it.
457
00:22:06,722 --> 00:22:07,723
Way faster.
458
00:22:07,848 --> 00:22:09,642
So, it's forgery, also illegal.
459
00:22:09,767 --> 00:22:11,310
(CLEARS THROAT) And I already tried.
460
00:22:11,393 --> 00:22:12,478
Not you.
461
00:22:13,270 --> 00:22:16,106
Where's a good dominatrix
when you need one?
462
00:22:16,649 --> 00:22:18,317
Annette's barred from the hospital.
463
00:22:18,442 --> 00:22:20,861
If you get caught,
(Buddy's got a hairbrush,
464
00:22:20,986 --> 00:22:22,905
and believe me,
she knows how to use it.
465
00:22:31,747 --> 00:22:33,624
They let you come back.
466
00:22:35,960 --> 00:22:37,544
Not because you deserve it.
467
00:22:37,670 --> 00:22:39,254
You've been bad.
468
00:22:40,047 --> 00:22:42,967
You will have the surgery.
Do you understand?
469
00:22:43,175 --> 00:22:44,718
(LAUGHING)
470
00:22:44,843 --> 00:22:46,053
No.
471
00:22:46,553 --> 00:22:49,014
Do not laugh at me.
472
00:22:49,139 --> 00:22:50,224
You will respect me.
473
00:22:50,349 --> 00:22:52,267
Where do you get off
telling me what to do?
474
00:22:52,393 --> 00:22:55,020
Get out of my room,
you bag-faced witch.
475
00:22:55,145 --> 00:22:57,481
Is this a part of their deal?
476
00:22:57,606 --> 00:22:59,066
This isn't like him.
477
00:22:59,191 --> 00:23:01,276
(sesame)
478
00:23:01,402 --> 00:23:02,403
Something's wrong.
479
00:23:02,528 --> 00:23:03,404
Get out!
480
00:23:03,529 --> 00:23:08,283
Get out! Get out! Get out! Get out!
481
00:23:08,409 --> 00:23:10,411
Emotional swings.
He's having another stroke.
482
00:23:10,536 --> 00:23:11,996
Harvey!
483
00:23:12,454 --> 00:23:13,414
(MACHINE BEEPING)
484
00:23:13,539 --> 00:23:16,250
CHASE: He's crashing.
Can we get a cart in here?
485
00:23:24,091 --> 00:23:27,261
So what's that? Two strokes
you've scared this guy into?
486
00:23:27,386 --> 00:23:32,141
Yeah. It's making me question my view
of myself as a people person.
487
00:23:32,266 --> 00:23:34,351
Now you want to do surgery on him
without his consent?
488
00:23:34,476 --> 00:23:37,312
The kid's in a coma.
He needs the surgery.
489
00:23:37,438 --> 00:23:39,440
He said no. We can't do it.
490
00:23:39,565 --> 00:23:42,735
Emergent situation.
We invoke heroic measures.
491
00:23:42,860 --> 00:23:44,111
You need a court order.
492
00:23:44,236 --> 00:23:45,779
Great. Where do I get me one of them?
493
00:23:45,904 --> 00:23:47,031
Do I need to lawyer-up?
494
00:23:47,156 --> 00:23:50,034
I'll need to show the judge
an affidavit from next of kin.
495
00:23:50,159 --> 00:23:53,412
They might have a problem signing
anything, seeing as how they're dead.
496
00:23:53,495 --> 00:23:54,538
He'll want proof.
497
00:23:54,663 --> 00:23:56,206
Like what, Dad's hand?
498
00:23:56,331 --> 00:23:57,916
I don't even know where they're buried.
499
00:23:58,042 --> 00:24:02,463
Bring me a published obit or a death
certificate, and we'll run with it.
500
00:24:02,588 --> 00:24:04,590
I don't want you
to mess up your clothes.
501
00:24:07,843 --> 00:24:08,886
CAMERON: His parents were accountants.
502
00:24:09,011 --> 00:24:10,471
Maybe there's an obit
in the trade papers.
503
00:24:10,596 --> 00:24:12,598
Guy lives in Market Town. I don't know
if he grew up there,
504
00:24:12,723 --> 00:24:14,016
but we could check
the local funeral homes.
505
00:24:14,141 --> 00:24:16,310
Great, and when your searches
turn up nothing,
506
00:24:16,435 --> 00:24:17,978
you should try and find
where they live.
507
00:24:18,145 --> 00:24:19,480
He said they were dead.
508
00:24:19,605 --> 00:24:22,024
Accountants are usually pretty good
with money,
509
00:24:22,149 --> 00:24:24,902
so how come he lives in a slum
like Market Town?
510
00:24:25,027 --> 00:24:27,071
Maybe they were bad accountants.
511
00:24:27,196 --> 00:24:30,282
Two bad accountants from the Pacific
Rim? The odds are astronomical.
512
00:24:30,407 --> 00:24:31,867
Maybe Harvey burned through
their money.
513
00:24:31,992 --> 00:24:34,870
Or maybe they cut him off when they
found out about his proclivities.
514
00:24:34,995 --> 00:24:37,081
That'd be my bet. Go to his apartment.
515
00:24:37,206 --> 00:24:38,999
See if you can find his folks.
516
00:24:39,124 --> 00:24:41,251
Number, address, something.
517
00:24:48,217 --> 00:24:50,135
Hey. Can I talk to you?
518
00:24:51,261 --> 00:24:52,304
Sure.
519
00:24:54,848 --> 00:24:58,102
Look. Cameron's a friend.
520
00:24:58,227 --> 00:24:59,228
This whole dating...
521
00:24:59,353 --> 00:25:00,687
Time's up. Thanks for playing.
522
00:25:00,813 --> 00:25:03,148
Hey, I've been on the scene
more than you recently.
523
00:25:03,273 --> 00:25:04,399
Way ahead of you.
524
00:25:04,525 --> 00:25:07,861
I got a case of malt liquor
stashed in the trunk.
525
00:25:07,986 --> 00:25:10,030
Mr. Marvin Gaye on the CD.
526
00:25:10,155 --> 00:25:12,074
We are gonna get all the way down.
527
00:25:12,199 --> 00:25:13,826
Now move.
528
00:25:15,244 --> 00:25:17,037
Come on. You're not into her.
529
00:25:17,162 --> 00:25:18,539
Most guys who aren't interested in
530
00:25:18,664 --> 00:25:20,916
a woman try to sugarcoat it, be nice.
531
00:25:21,041 --> 00:25:23,043
Oh, you know me too well.
532
00:25:23,168 --> 00:25:24,503
That's what I'm saying.
533
00:25:24,628 --> 00:25:28,465
I think you should go
with your instincts here. Be a jerk.
534
00:25:28,590 --> 00:25:30,759
I'm missing my soap for this?
535
00:25:30,884 --> 00:25:33,011
Women love to be right.
536
00:25:33,137 --> 00:25:36,640
You gotta leave them feeling superior,
like they dodged a bullet,
537
00:25:36,765 --> 00:25:39,017
but if you're nice, she'll blame
herself...
538
00:25:39,143 --> 00:25:41,603
And fall for me even more.
539
00:25:41,728 --> 00:25:45,107
The love doctor has made an art
out of breaking up with women
540
00:25:45,232 --> 00:25:48,193
'cause you're convinced that the loss
of you would be too devastating
541
00:25:48,318 --> 00:25:49,570
for any woman to handle.
542
00:25:49,695 --> 00:25:51,446
(CHUCKLING)
543
00:25:51,572 --> 00:25:55,033
Yeah. I'm the one
with the serious ego problem here.
544
00:25:56,285 --> 00:26:00,122
I'm just saying, some relationships
aren't meant to happen.
545
00:26:06,128 --> 00:26:07,504
(DOOR OPENS)
546
00:26:12,509 --> 00:26:15,012
Harvey's school registration.
547
00:26:15,137 --> 00:26:16,388
Permanent home address?
548
00:26:16,513 --> 00:26:17,931
Emergency contacts?
549
00:26:18,891 --> 00:26:20,475
Annette Raines.
550
00:26:22,227 --> 00:26:23,896
Mistress Annette.
551
00:26:26,690 --> 00:26:28,984
You had to extort a date out of House.
552
00:26:29,109 --> 00:26:31,612
You don't think that's a bad sign?
553
00:26:32,446 --> 00:26:33,739
Cameron?
554
00:26:34,156 --> 00:26:36,074
High-school yearbook.
555
00:26:37,451 --> 00:26:40,245
Think this might give us a clue,
Sherlock?
556
00:26:43,415 --> 00:26:45,375
House isn't gonna hand you anything.
557
00:26:45,500 --> 00:26:48,337
You want him, you gotta take him.
558
00:26:48,462 --> 00:26:50,005
Jump him.
559
00:26:50,130 --> 00:26:52,591
Harvey, H-A-R-V-E-Y.
560
00:26:52,716 --> 00:26:54,593
I'm sorry to have bothered you.
Thank you. Okay.
561
00:26:54,718 --> 00:26:56,637
Yes. Harvey Park.
562
00:26:58,931 --> 00:27:01,058
Great. We've been looking for you.
563
00:27:01,183 --> 00:27:04,061
I'm calling from the
Princeton-Plainsboro Teaching Hospital.
564
00:27:04,186 --> 00:27:06,438
Harvey's here, and it's rather...
565
00:27:07,564 --> 00:27:08,732
He hung up.
566
00:27:08,899 --> 00:27:10,067
You tell him why you were calling?
567
00:27:10,192 --> 00:27:11,860
I didn't get a chance. Call back.
568
00:27:11,985 --> 00:27:13,237
I'll do it.
569
00:27:15,530 --> 00:27:18,283
Let the master show you how it's done.
570
00:27:22,287 --> 00:27:24,289
Mr. Park, this is Dr. House calling
571
00:27:24,414 --> 00:27:27,042
from Princeton-Plainsboro Teaching
Hospital in New Jersey.
572
00:27:27,167 --> 00:27:28,710
Your son Harvey is dead.
573
00:27:28,835 --> 00:27:30,545
We need you to identify the body.
574
00:27:31,922 --> 00:27:34,174
Yes. I'm sorry. It's the law.
575
00:27:36,260 --> 00:27:37,261
Okay-
576
00:27:39,388 --> 00:27:41,974
There's a real art
to delivering bad news.
577
00:27:42,099 --> 00:27:43,809
They're gonna show up at the morgue.
578
00:27:43,934 --> 00:27:47,145
Be sure and let me know
when Cuddy starts screaming.
579
00:27:51,191 --> 00:27:52,985
You lied to them!
580
00:27:53,110 --> 00:27:55,112
He told us our son was dead.
581
00:27:56,363 --> 00:27:58,115
It's only a white lie.
582
00:27:58,240 --> 00:28:01,201
Technically, all I did was call them
a little early.
583
00:28:01,326 --> 00:28:03,870
Trust me. He'll be dead real soon.
584
00:28:03,996 --> 00:28:07,124
Actually,
I saved you some rush-hour traffic.
585
00:28:07,249 --> 00:28:08,667
I'm calling our lawyer.
586
00:28:08,792 --> 00:28:12,337
Fine. Just as soon as you've signed
the surgery consent.
587
00:28:13,755 --> 00:28:15,257
I have a pen.
588
00:28:20,220 --> 00:28:24,641
Marilyn Park for Mark Lerner.
Yes, I'll hold.
589
00:28:24,766 --> 00:28:27,185
Harvey's your son.
590
00:28:27,311 --> 00:28:30,063
I'm sure you still care about him.
591
00:28:30,188 --> 00:28:32,232
He humiliated us.
592
00:28:32,941 --> 00:28:36,528
Everybody we know knows
about his perversion.
593
00:28:36,653 --> 00:28:40,365
But you don't get off on embarrassment
the way your son does.
594
00:28:40,490 --> 00:28:42,534
My guess, maybe it skips a generation.
595
00:28:42,659 --> 00:28:44,119
How much money would it take
to compensate...
596
00:28:44,244 --> 00:28:48,123
Yeah, you guys can haggle in a minute,
but here's the thing.
597
00:28:48,999 --> 00:28:52,169
Humiliation comes
in all kinds of packages.
598
00:28:52,294 --> 00:28:57,049
People finding out that your son's
a perv, that's pretty high up there.
599
00:28:57,174 --> 00:29:00,886
People finding out that you'd rather
let your son die
600
00:29:01,011 --> 00:29:03,263
than sign a piece of paper.
601
00:29:04,097 --> 00:29:05,724
Where does that rank?
602
00:29:05,849 --> 00:29:08,185
And trust me,
if I have to paste up a sign
603
00:29:08,310 --> 00:29:10,062
in every nail salon and dumpling shop
604
00:29:10,187 --> 00:29:12,439
in Pennsylvania,
I'll make sure they know.
605
00:29:29,289 --> 00:29:32,667
Your son will be in surgery first thing
in the morning.
606
00:29:34,503 --> 00:29:35,796
(SIGHS)
607
00:29:35,921 --> 00:29:39,132
Dumplings. That was a cheap shot.
608
00:29:41,259 --> 00:29:42,260
(DOOR OPENS)
609
00:29:45,806 --> 00:29:48,016
Hi. Are you...
610
00:29:48,725 --> 00:29:50,227
Can we talk?
611
00:29:51,395 --> 00:29:54,189
Gee, I wonder
what this is gonna be about.
612
00:29:55,482 --> 00:29:58,276
I just want to make sure
no one gets hurt.
613
00:29:58,402 --> 00:29:59,611
I will be fine.
614
00:29:59,736 --> 00:30:01,655
Everybody's acting like I'm going out
with Jack the Ripper.
615
00:30:01,780 --> 00:30:04,449
Oh. It's...
It's not you I'm worried about.
616
00:30:09,246 --> 00:30:13,208
It's been a long time
since he opened up to someone, and I...
617
00:30:13,917 --> 00:30:15,919
You better be absolutely sure
you want this,
618
00:30:16,044 --> 00:30:19,631
because if he opens up again
and gets hurt,
619
00:30:21,675 --> 00:30:24,970
I don't think there's gonna be
a next time.
620
00:30:25,095 --> 00:30:27,889
You're worried
I'm gonna break his heart?
621
00:30:39,401 --> 00:30:42,237
The wide side's too short.
622
00:30:42,904 --> 00:30:45,365
You're gonna look like Lou Costello.
623
00:30:47,325 --> 00:30:49,327
This is a mistake.
624
00:30:49,453 --> 00:30:52,998
I don't know how to have
casual conversation.
625
00:30:53,123 --> 00:30:55,041
You think you're talking
about one thing,
626
00:30:55,167 --> 00:30:57,836
and either you are,
and it's incredibly boring,
627
00:30:57,961 --> 00:31:02,215
or you're not because there's a
subtext, and you need a decoder ring.
628
00:31:02,340 --> 00:31:04,801
Open doors for her.
Help her with her chair.
629
00:31:04,926 --> 00:31:06,219
I have been on a date.
630
00:31:06,344 --> 00:31:08,263
Not since disco died.
631
00:31:08,972 --> 00:31:13,685
Comment on her shoes, her earrings,
and then move on to DHA.
632
00:31:15,312 --> 00:31:18,607
Her dreams, hopes and aspirations.
633
00:31:18,732 --> 00:31:20,817
Trust me. Panty peeler.
634
00:31:22,360 --> 00:31:24,863
And if you need condoms, I've got some.
635
00:31:24,946 --> 00:31:26,156
Did your wife give them to you?
636
00:31:26,281 --> 00:31:30,243
Drug rep. They've got antibiotics
built in somehow.
637
00:31:31,495 --> 00:31:33,330
I should cancel.
638
00:31:33,455 --> 00:31:36,082
I've got a patient in surgery
tomorrow morning.
639
00:31:36,208 --> 00:31:39,544
And if you were a surgeon,
that would actually matter.
640
00:31:40,962 --> 00:31:44,424
That's a good idea. Settle your nerves.
Get me a beer, too.
641
00:31:44,549 --> 00:31:45,842
No beer.
642
00:31:46,801 --> 00:31:49,137
You're gonna eat before dinner?
643
00:31:57,979 --> 00:32:00,106
This is pretty lame, right?
644
00:32:03,777 --> 00:32:05,654
I think she likes lame.
645
00:32:07,989 --> 00:32:09,491
It's beautiful.
646
00:32:09,950 --> 00:32:11,326
(SOFT MUSIC PLAYING)
647
00:32:11,451 --> 00:32:13,537
And you look very handsome.
648
00:32:14,246 --> 00:32:15,705
Thank you.
649
00:32:17,499 --> 00:32:19,459
I've always loved this restaurant.
650
00:32:19,584 --> 00:32:24,381
Yeah. It's changed a lot
since the last time I was here.
651
00:32:24,506 --> 00:32:26,550
Used to be a strip joint.
652
00:32:30,637 --> 00:32:32,222
Nice earrings.
653
00:32:33,306 --> 00:32:35,058
My mom's. Thank you.
654
00:32:36,643 --> 00:32:38,103
Nice shoes.
655
00:32:39,312 --> 00:32:40,605
Comfortable?
656
00:32:42,440 --> 00:32:45,527
I'm not expecting you
to be someone you're not.
657
00:32:47,153 --> 00:32:48,822
We're in a restaurant.
658
00:32:48,947 --> 00:32:50,198
We're dressed up. We're eating.
659
00:32:50,323 --> 00:32:52,325
Without small talk, what is there?
660
00:33:06,881 --> 00:33:08,675
(SIGHS)
661
00:33:08,800 --> 00:33:12,178
According to Freud,
and I'm paraphrasing,
662
00:33:12,304 --> 00:33:13,555
the instinct of love toward an object
663
00:33:13,680 --> 00:33:15,932
demands a mastery to obtain it,
664
00:33:16,057 --> 00:33:18,101
and if a person feels
they can't control the object,
665
00:33:18,226 --> 00:33:19,519
or feel threatened by it,
666
00:33:19,644 --> 00:33:22,063
they act negatively toward it,
667
00:33:22,188 --> 00:33:25,066
like an eighth-grade boy
punching a girl.
668
00:33:25,984 --> 00:33:29,321
I treat you like garbage,
so I must really like you.
669
00:33:33,450 --> 00:33:35,243
Given your Freudian theory,
what does it mean
670
00:33:35,368 --> 00:33:37,495
if I start being nice to you?
671
00:33:37,912 --> 00:33:39,831
That you're getting in touch
with your feelings.
672
00:33:39,956 --> 00:33:41,082
(CHUCKLES)
673
00:33:42,042 --> 00:33:43,668
So there's absolutely nothing I can do
674
00:33:43,793 --> 00:33:45,920
to make you think
that I don't like you?
675
00:33:46,254 --> 00:33:47,922
Sorry, no.
676
00:33:53,637 --> 00:33:57,057
I have one evening with you,
one chance,
677
00:33:57,182 --> 00:34:00,226
and I don't want to waste it
talking about what wines you like
678
00:34:00,352 --> 00:34:02,395
or what movies you hate.
679
00:34:05,857 --> 00:34:08,777
I want to know how you feel
680
00:34:10,862 --> 00:34:12,322
about me.
681
00:34:19,329 --> 00:34:23,833
You live under the delusion that you
can fix everything that isn't perfect.
682
00:34:24,209 --> 00:34:27,671
That's why you married a man
who was dying of cancer.
683
00:34:29,130 --> 00:34:31,508
You don't love, you need.
684
00:34:33,051 --> 00:34:35,720
And now that your husband is dead,
685
00:34:35,845 --> 00:34:39,182
you're looking
for your new charity case.
686
00:34:39,307 --> 00:34:41,976
That's why you're going out with me.
687
00:34:42,102 --> 00:34:46,064
I'm twice your age.
I'm not great-looking.
688
00:34:46,189 --> 00:34:48,775
I'm not charming. I'm not even nice.
689
00:34:51,027 --> 00:34:53,321
What I am is what you need.
690
00:34:55,532 --> 00:34:57,158
I'm damaged.
691
00:35:00,203 --> 00:35:02,622
(WOMAN LAUGHING)
692
00:35:16,136 --> 00:35:17,762
WOMAN: Warm saline.
693
00:35:17,887 --> 00:35:20,557
(CHATTERING)
694
00:35:26,354 --> 00:35:29,107
Came in late. Good time last night?
695
00:35:29,232 --> 00:35:30,483
How's the surgery going?
696
00:35:30,608 --> 00:35:32,360
Harvey's doing fine so far.
697
00:35:32,569 --> 00:35:33,570
How'd the night go?
698
00:35:33,695 --> 00:35:35,321
It was fine. How was your evening?
699
00:35:37,282 --> 00:35:40,452
She had the ravioli.
I had the puttanesca.
700
00:35:40,577 --> 00:35:43,288
Yes, I really want to know
about the quality of the food.
701
00:35:43,413 --> 00:35:44,998
Either something very good happened
702
00:35:45,123 --> 00:35:47,208
or something very bad. Which is it?
703
00:35:47,333 --> 00:35:50,128
Well, I did have a little indigestion
afterwards.
704
00:35:50,253 --> 00:35:51,963
Maybe it was the garlic bread.
705
00:35:52,088 --> 00:35:54,382
Or the wine.
Something made my eyes puffy.
706
00:35:54,507 --> 00:35:57,135
Yeah. Crying in your pillow
can do that.
707
00:35:57,260 --> 00:35:58,386
It was the wine.
708
00:35:58,511 --> 00:36:01,097
We had a nice candid conversation.
709
00:36:02,056 --> 00:36:04,350
Nothing deep, mostly small talk.
710
00:36:04,476 --> 00:36:05,810
I'm sure.
711
00:36:05,935 --> 00:36:07,896
Took your advice.
Complimented her shoes.
712
00:36:08,021 --> 00:36:09,606
That's 15 minutes of chat right there.
713
00:36:09,939 --> 00:36:11,316
No snide comments?
714
00:36:11,441 --> 00:36:14,235
I guess, when we talked about you guys.
715
00:36:17,322 --> 00:36:18,865
Just answer one question.
716
00:36:18,990 --> 00:36:21,201
You two gonna do dinner again?
717
00:36:22,035 --> 00:36:23,620
I don't think so.
718
00:36:24,204 --> 00:36:27,081
I don't know.
719
00:36:27,207 --> 00:36:29,501
Hey, kids. You were wrong.
720
00:36:29,626 --> 00:36:32,420
No aneurysm, no nothing.
This guy's clean.
721
00:36:33,588 --> 00:36:37,217
Which means we've got no idea
what's causing the strokes.
722
00:36:37,342 --> 00:36:38,968
He's had two more post-op.
723
00:36:39,093 --> 00:36:40,261
We won't know the extent of the damage
724
00:36:40,386 --> 00:36:41,304
until he comes out of the coma.
725
00:36:41,429 --> 00:36:42,639
If he comes out.
726
00:36:42,764 --> 00:36:46,059
Maybe we should go back
to the blood thinners. Up the dosage.
727
00:36:46,184 --> 00:36:48,353
If it's not clots, a loading dose
of blood thinners
728
00:36:48,478 --> 00:36:50,772
is gonna make him bleed
out of his ears.
729
00:36:50,897 --> 00:36:52,190
Then he won't be able to hear.
730
00:36:52,273 --> 00:36:53,274
(KNOCKING ON DOOR)
731
00:36:54,275 --> 00:36:55,610
(EXCLAIMS IN EXASPERATION)
732
00:36:55,735 --> 00:36:57,487
Nobody home. Leave a message.
733
00:36:57,612 --> 00:36:59,280
This is important.
734
00:37:00,281 --> 00:37:01,491
(SIGHS)
735
00:37:01,950 --> 00:37:05,203
Chase, Cameron,
get another angiogram and echo.
736
00:37:05,328 --> 00:37:06,579
You better get a full body scan.
737
00:37:06,704 --> 00:37:10,083
If it is clots, it'd be good to know
where they are.
738
00:37:15,380 --> 00:37:18,216
Sorry about that. Guy dying.
739
00:37:18,299 --> 00:37:19,717
Those pills you gave Myron?
740
00:37:19,843 --> 00:37:21,469
They're not working.
741
00:37:21,845 --> 00:37:24,556
Well, good to see you've got the
correct perspective on the thing.
742
00:37:24,681 --> 00:37:28,142
Well, the old ones, I mean,
made me feel like a tree, you know?
743
00:37:28,268 --> 00:37:29,269
Nice visual.
744
00:37:29,394 --> 00:37:31,980
But the new ones,
I might as well be eating candy.
745
00:37:32,105 --> 00:37:33,439
Candy wouldn't take away
your headaches.
746
00:37:33,565 --> 00:37:34,983
What?
747
00:37:35,108 --> 00:37:37,986
You came to me and told me
that you were having too much sex.
748
00:37:38,111 --> 00:37:39,237
I never did.
749
00:37:39,362 --> 00:37:40,280
You too, sequoia.
750
00:37:40,405 --> 00:37:41,656
Well, no, that's not true.
751
00:37:41,823 --> 00:37:43,032
I know everybody lies,
752
00:37:43,157 --> 00:37:45,159
but you'd think that after a certain
amount of time together,
753
00:37:45,285 --> 00:37:47,370
you wouldn't be trying so hard.
754
00:37:50,373 --> 00:37:51,916
Your rings don't match.
755
00:37:52,083 --> 00:37:53,585
Why would they?
756
00:37:53,710 --> 00:37:57,255
The style is one thing,
but one silver, one gold?
757
00:37:57,338 --> 00:37:58,172
How long have you guys been married?
758
00:37:58,298 --> 00:37:59,257
Fifty-five years.
759
00:37:59,340 --> 00:38:00,592
Forty-nine years.
760
00:38:03,219 --> 00:38:04,929
Damn it. You're having an affair.
761
00:38:05,054 --> 00:38:07,849
Did you really say you wanted
to have less sex?
762
00:38:07,974 --> 00:38:09,392
Well, less.
763
00:38:09,517 --> 00:38:11,728
If I wanted none,
I'd stay home with Esther.
764
00:38:11,853 --> 00:38:13,771
I just need a little rest.
765
00:38:13,897 --> 00:38:16,983
You guys aren't the victims of the
little blue pills, you're the problem.
766
00:38:17,108 --> 00:38:17,942
I'm sorry.
767
00:38:18,067 --> 00:38:19,152
Me, too.
768
00:38:19,277 --> 00:38:21,362
I should just have told you how I felt.
769
00:38:21,487 --> 00:38:22,488
Aw.
770
00:38:26,117 --> 00:38:27,827
Oh, welcome to hell.
771
00:38:29,162 --> 00:38:31,789
(coome)
772
00:38:41,424 --> 00:38:43,301
Hey, how about the pills?
773
00:38:43,426 --> 00:38:46,262
Looks like you guys are good to go
drug-free for a while.
774
00:38:48,306 --> 00:38:52,268
Dr. Chase, these breath mints
you've been popping since yesterday,
775
00:38:52,393 --> 00:38:54,145
are they a new fetish?
776
00:38:54,270 --> 00:38:56,022
I found them at Harvey's.
777
00:38:56,147 --> 00:38:57,440
What? I just took two boxes.
778
00:38:57,565 --> 00:38:58,983
The guy's got a whole drawer of them.
779
00:38:59,108 --> 00:39:00,944
And you didn't find that interesting?
780
00:39:01,069 --> 00:39:03,905
Well, there's lots of interesting stuff
in his place.
781
00:39:04,030 --> 00:39:06,240
The mints weren't high up on the list.
782
00:39:06,366 --> 00:39:07,700
Wrong.
783
00:39:22,674 --> 00:39:25,259
Chase, get your nose in here.
784
00:39:25,385 --> 00:39:27,303
If you're trying to humiliate me,
I told you...
785
00:39:27,428 --> 00:39:29,472
Come on. Just put your face
in his mouth.
786
00:39:31,933 --> 00:39:33,643
(CLEARING THROAT)
787
00:39:35,895 --> 00:39:36,854
(EXCLAIMS IN DISGUST)
788
00:39:36,980 --> 00:39:38,481
Rich, wouldn't you say?
789
00:39:38,606 --> 00:39:40,274
Smells like old vomit.
790
00:39:40,400 --> 00:39:43,486
Number-one sign of fulminating
osteomyelitis.
791
00:39:43,611 --> 00:39:45,446
Infection of the jaw?
792
00:39:45,571 --> 00:39:47,240
HOUSE:
Probably from the original break.
793
00:39:47,365 --> 00:39:49,200
Never healed properly.
794
00:39:49,742 --> 00:39:52,078
Infected tissue from the jaw
breaks off,
795
00:39:52,453 --> 00:39:54,789
blocks blood flow to the brain.
796
00:39:56,165 --> 00:39:58,793
And life just isn't worth living
without blood.
797
00:39:58,918 --> 00:40:01,170
It was hidden from the scans
by the metal plate.
798
00:40:01,295 --> 00:40:04,257
And an infection in the jaw is unlikely
to show up in blood tests.
799
00:40:04,382 --> 00:40:06,092
So how do we confirm?
800
00:40:06,217 --> 00:40:07,385
Like this.
801
00:40:20,690 --> 00:40:23,359
Ladies and gentlemen, we have pus.
802
00:40:26,779 --> 00:40:29,157
We're gonna remove the jaw.
803
00:40:29,282 --> 00:40:32,285
Anybody got a buzz saw?
Okay, call a surgeon.
804
00:40:34,412 --> 00:40:37,040
(MECHANICAL WHIRRING)
805
00:41:03,858 --> 00:41:06,486
Hi. I'm Dr. House.
806
00:41:08,529 --> 00:41:10,406
How's tricks, Annette?
807
00:41:15,078 --> 00:41:17,497
I just wanted to see if he was okay.
808
00:41:18,289 --> 00:41:19,373
I'll leave.
809
00:41:19,499 --> 00:41:22,168
It's okay. I came to talk to you both.
810
00:41:23,461 --> 00:41:25,213
Like I tell all my patients,
811
00:41:25,338 --> 00:41:28,257
you've simply got to say
no to strangulation.
812
00:41:30,426 --> 00:41:33,429
Me, I'm a freak.
I get off on not being in pain.
813
00:41:34,555 --> 00:41:37,725
That and chocolate-covered
marshmallow bunnies.
814
00:41:37,850 --> 00:41:39,560
He's not a freak.
815
00:41:39,685 --> 00:41:42,396
Yeah, he is, a little.
816
00:41:42,855 --> 00:41:44,732
But it's gotta stop,
817
00:41:45,441 --> 00:41:46,901
or he'll die.
818
00:41:48,694 --> 00:41:50,404
It's not about pain.
819
00:41:51,906 --> 00:41:53,741
It's about being open
820
00:41:54,450 --> 00:41:58,329
and completely vulnerable
to another person.
821
00:42:00,498 --> 00:42:03,960
If you can learn to be
that deeply trusting,
822
00:42:05,795 --> 00:42:07,463
it changes you.
823
00:42:16,097 --> 00:42:17,807
Well, lock him in a cage.
824
00:42:18,516 --> 00:42:20,810
That should be fine, medically.
825
00:42:23,938 --> 00:42:25,398
Dr. House?
826
00:42:29,318 --> 00:42:31,445
Were my parents here?
827
00:42:34,824 --> 00:42:36,826
Did they come to see me?
828
00:42:50,173 --> 00:42:54,385
(POP SONG PLAYING)
60131
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.