All language subtitles for High kick 3 - E033

af Afrikaans Download
ak Akan
sq Albanian Download
am Amharic Download
ar Arabic Download
hy Armenian Download
az Azerbaijani Download
eu Basque Download
be Belarusian Download
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan Download
ceb Cebuano Download
chr Cherokee
ny Chichewa Download
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican Download
hr Croatian Download
da Danish Download
en English Download
eo Esperanto Download
et Estonian Download
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino Download
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,750 --> 00:00:05,950 -=قسمت 33=- 2 00:00:10,560 --> 00:00:12,860 معلم یون بفرما 3 00:00:13,060 --> 00:00:13,760 این چیه؟ 4 00:00:13,860 --> 00:00:15,860 کارت عروسی 5 00:00:16,060 --> 00:00:17,370 معلم پارک داره عروسی میکنه 6 00:00:17,570 --> 00:00:19,870 چی؟ع..ع...عروسی؟با کی؟ 7 00:00:20,070 --> 00:00:21,570 !نگو با اون جوجه دانشجوی فکلی 8 00:00:21,770 --> 00:00:23,470 معلم یون!شوخی کردم 9 00:00:23,670 --> 00:00:25,170 چرا یه دفعه قاطی کردی؟ 10 00:00:25,470 --> 00:00:28,180 نه بابا یه ذره جا خوردم 11 00:00:28,380 --> 00:00:31,580 عروسیه معلم مون معلم زبان چینیه 12 00:00:32,880 --> 00:00:35,480 مگه معلم مون دوس...؟ 13 00:00:35,680 --> 00:00:37,790 آره درسته دوست پسر سابقمه 14 00:00:37,990 --> 00:00:39,690 ولی نمی خواد کسی بدونه 15 00:00:39,890 --> 00:00:42,290 ببخشید معلم پارک حتما خیلی ناراحتین 16 00:00:42,490 --> 00:00:43,590 چیزی نیست که ناراحتم کنه 17 00:00:43,790 --> 00:00:45,830 با هم بودیم و بعد جدا شدیم یه چیز نرماله 18 00:00:46,030 --> 00:00:47,330 اوه راستی معلم یون 19 00:00:47,530 --> 00:00:48,630 بله؟- بله؟- 20 00:00:48,830 --> 00:00:50,330 یون جی سوکو میگم 21 00:00:50,530 --> 00:00:53,640 آمار درسا رو تا فردا رد کن حتماً 22 00:00:53,740 --> 00:00:54,840 معلم پارک؟ 23 00:00:54,940 --> 00:00:56,140 بله؟- بله؟- 24 00:00:56,340 --> 00:00:58,440 شما نه،معلم پارک ها سون 25 00:00:58,640 --> 00:00:59,640 این هفته کلاسای ظهر با شماس دیگه؟ 26 00:00:59,840 --> 00:01:00,540 به خاطر کنکور 27 00:01:00,740 --> 00:01:01,840 خیلی از بچه ها استرس دارن 28 00:01:02,040 --> 00:01:03,150 بهشون روحیه بده 29 00:01:03,350 --> 00:01:05,050 بله نگرانش نباشین 30 00:01:05,550 --> 00:01:08,320 آره ها،همین روزا کنکوره 31 00:01:08,520 --> 00:01:10,420 جونگ سوکم باید ایندفعه امتحان بده 32 00:01:10,620 --> 00:01:13,220 من جونگ سوکو میرسونم محل آزمون 33 00:01:13,420 --> 00:01:14,320 !مرسی 34 00:01:14,520 --> 00:01:16,730 ولی چه غذایی درست کنم ببره؟ 35 00:01:16,930 --> 00:01:18,230 چون باید خیلی از مغزش کار بکشه 36 00:01:18,430 --> 00:01:20,430 غذاهای پروتئین دار بهتره 37 00:01:20,630 --> 00:01:22,530 سویا،توفو و غذاهای سبوس دار 38 00:01:22,630 --> 00:01:26,230 برای خوراکیم،شکلات و چایی خوبه 39 00:01:26,440 --> 00:01:27,840 من اومدم 40 00:01:28,040 --> 00:01:31,340 سو جونگ،این سه روزو بذار داداشت از اتاقت استفاده کنه 41 00:01:31,540 --> 00:01:33,040 چی؟ولی چرا؟چرا؟ 42 00:01:33,140 --> 00:01:33,940 !نمیخوام 43 00:01:34,140 --> 00:01:35,140 چرا بذارم اون احمق بره اتاقم؟ 44 00:01:35,340 --> 00:01:36,550 داداشت همین روزا کنکور داره 45 00:01:36,750 --> 00:01:40,080 کنکور؟خب باشه 46 00:01:40,280 --> 00:01:42,980 ولی کنکور که تموم شد اتاق مال خودمه ها 47 00:01:44,790 --> 00:01:46,190 دیگه چی باید آماده کنم؟ 48 00:01:46,490 --> 00:01:48,890 همینکه یاد کنکور میوفتم 49 00:01:49,090 --> 00:01:51,030 عصبی میشم 50 00:01:51,130 --> 00:01:52,130 !کاملاً حق با تو بود 51 00:01:52,330 --> 00:01:53,730 روش بازی اینطوریه 52 00:01:53,830 --> 00:01:55,530 باشه 53 00:02:04,070 --> 00:02:04,970 !خدافظ 54 00:02:05,170 --> 00:02:06,880 خسته نباشین 55 00:02:07,080 --> 00:02:09,680 !خدافظ معلم پارک 56 00:02:09,880 --> 00:02:13,680 بچه ها خسته نباشین،تو راه مراقب باشین 57 00:02:17,890 --> 00:02:20,090 از طبقه سوم شروع کنم؟ 57 00:02:21,890 --> 00:03:00,090 مترجم : شادی 58 00:03:09,340 --> 00:03:10,940 کی اونجاس؟ 59 00:03:16,480 --> 00:03:19,050 یعنی اشتباه شنیدم؟ 60 00:03:43,510 --> 00:03:45,570 !مامان 61 00:03:47,210 --> 00:03:49,910 همش این صدا میومد 62 00:03:50,610 --> 00:03:52,310 نه اونجوری 63 00:03:52,410 --> 00:03:53,420 اینجوری 64 00:03:53,620 --> 00:03:54,720 !حتماً روحه 65 00:03:54,920 --> 00:03:55,520 روح؟ 66 00:03:55,620 --> 00:03:56,820 نگفتی کسی تو کلاس نبود؟ 67 00:03:57,020 --> 00:03:59,420 آره هیچکی نبود 68 00:03:59,620 --> 00:04:01,420 ولی آخه روح؟ 69 00:04:01,620 --> 00:04:03,430 مدرسمون روح داره،نمیدونستی؟ 70 00:04:03,630 --> 00:04:05,530 چی؟مدرسه روح داره؟ 71 00:04:05,730 --> 00:04:07,430 یه داستانی هست که بچه ها میگن 72 00:04:07,630 --> 00:04:09,530 میگن هر سال نزدیکای کنکور یه روح ظاهر میشه 73 00:04:09,830 --> 00:04:11,330 یه دانش آموز تاپی بوده 74 00:04:11,430 --> 00:04:13,030 که موقع کنکور گند میزنه به امتحانش 75 00:04:13,240 --> 00:04:14,540 بعد امتحانو قبول نمیشه 76 00:04:15,240 --> 00:04:16,240 بعدش؟ 77 00:04:16,540 --> 00:04:18,840 خب بعد از کلاسای ظهر یواشکی 78 00:04:18,940 --> 00:04:20,640 میره از طبقه سوم خودشو میندازه پایین 79 00:04:20,840 --> 00:04:21,940 طبقه سوم؟ 80 00:04:22,140 --> 00:04:23,850 اون صدام از طبقه سوم میومد 81 00:04:23,950 --> 00:04:25,050 خب بعدش چی شد؟ 82 00:04:25,250 --> 00:04:25,950 چی قرار بود بشه؟ 83 00:04:26,150 --> 00:04:27,350 دانش آموزه از طبقه سوم پرید 84 00:04:30,050 --> 00:04:31,950 برای همین هر سال نزدیکای کنکور 85 00:04:32,050 --> 00:04:33,960 روحش تو طبقه سوم ظاهر میشه 86 00:04:34,060 --> 00:04:35,690 بچه ها بهش میگن روح کنکور 87 00:04:35,790 --> 00:04:38,830 ...یعنی چی؟نه محاله 88 00:04:39,030 --> 00:04:40,800 این فقط یه داستانه 89 00:04:42,100 --> 00:04:43,900 فقط میگم تو حریفم نمیشی 90 00:04:44,100 --> 00:04:46,000 چرا رَجَز میخونی؟ یه اشتباه کوچیک کردم و باختم 91 00:04:46,200 --> 00:04:47,300 تمیز نباشی 92 00:04:47,500 --> 00:04:48,200 نمیذارم بری اتاقم 93 00:04:48,400 --> 00:04:50,810 قبل اینکه بری اتاقم بخوابی پاهاتو بشور 94 00:04:51,010 --> 00:04:51,810 چی میگی؟ 95 00:04:51,910 --> 00:04:53,310 فقط سه روز اونجایی 96 00:04:53,410 --> 00:04:55,410 اگه بعد امتحانت خیال باطل کنی !خودم کشتمت 97 00:04:55,510 --> 00:04:56,280 برم اتاق تو؟ 98 00:04:56,480 --> 00:04:57,080 چرا؟ 99 00:04:57,180 --> 00:04:58,150 به خاطر کنکورت 100 00:04:58,350 --> 00:04:58,980 کنکور؟ 101 00:04:59,180 --> 00:05:01,820 پس فردا امتحانت تموم میشه و اتاقمو میدی،افتاد؟ 102 00:05:02,020 --> 00:05:03,720 پس فردا کنکوره؟ 103 00:05:04,320 --> 00:05:08,220 !نمیدونستی؟خیلی احمقی 104 00:05:08,520 --> 00:05:11,730 آها پس ماجرای بنرای تو مدرسه اینه 105 00:05:11,930 --> 00:05:13,530 خبر نداشتم 106 00:05:13,730 --> 00:05:15,060 روح چیه آخه؟ حتماً اشتباه شنیدی 107 00:05:15,260 --> 00:05:16,130 !راست میگم 108 00:05:16,330 --> 00:05:18,170 صدای گریه یه دخترو شنیدم 109 00:05:18,370 --> 00:05:21,170 چرا آخه نوبت من افتاده دم کنکور؟ 110 00:05:21,370 --> 00:05:22,670 از بدشانسیم باید حتماً میخوردم به روح کنکور 111 00:05:22,870 --> 00:05:24,770 چرا انقدر بدشانسم؟ 112 00:05:24,970 --> 00:05:26,780 باید همه چراغارم خاموش کنم 113 00:05:26,880 --> 00:05:27,980 چه کنم؟ 114 00:05:28,280 --> 00:05:30,780 الکیه بابا،تو چرا باور میکنی؟ 115 00:05:30,980 --> 00:05:33,380 !اینجوریام نیست 116 00:05:39,250 --> 00:05:42,020 میخوای روش روح گیریو یادت بدم؟ 117 00:05:42,420 --> 00:05:44,630 روح گیری؟چطوری؟ 118 00:05:44,830 --> 00:05:51,430 ما اومدیم شکار روح،ما دریانوردان دلیر 119 00:05:51,630 --> 00:05:53,940 شجاعت تو رگهامون جریان داره 120 00:05:54,140 --> 00:05:58,240 کسی از پسمون بر نمیاد 121 00:06:06,250 --> 00:06:07,950 چرا همینجوری اونجا وایسادی؟ 122 00:06:08,150 --> 00:06:09,450 توام بخون معلم پارک 123 00:06:09,650 --> 00:06:10,650 این چیه؟ 124 00:06:10,950 --> 00:06:14,460 بهش میگن روح گیری،آهنگ دریانورداس 125 00:06:14,660 --> 00:06:15,760 چه آدم باشه چه روح 126 00:06:15,960 --> 00:06:17,460 آهنگ دریانوردارو که بشنون 127 00:06:17,560 --> 00:06:20,260 فرار میکنن یالا بیا یاد بگیر 128 00:06:20,460 --> 00:06:21,560 محاله!میشه؟ 129 00:06:21,860 --> 00:06:23,370 جدی میگم،شاید ندونی 130 00:06:23,570 --> 00:06:24,670 روح باشه یا نه 131 00:06:24,870 --> 00:06:26,370 وقتی این آهنگو بشنون 132 00:06:26,470 --> 00:06:27,670 !کاملاً غیب میشن 133 00:06:27,770 --> 00:06:28,870 کافیه همینکارو بکنی 134 00:06:29,070 --> 00:06:30,270 یالا امتحان کن 135 00:06:30,470 --> 00:06:36,680 ما اومدیم شکار روح،ما دریانوردان دلیر 136 00:06:36,880 --> 00:06:42,880 ما اومدیم شکار روح،ما دریانوردان دلیر 137 00:06:43,090 --> 00:06:46,590 شجاعت تو رگهامون جریان داره 138 00:06:46,790 --> 00:06:48,890 کسی از پسمون بر نمیاد 139 00:06:49,090 --> 00:06:52,190 شجاعت تو رگهامون جریان داره 140 00:06:52,390 --> 00:06:55,500 کسی از پسمون بر نمیاد 141 00:06:55,900 --> 00:07:00,500 !دوباره!یه بار دیگه!تکرار 142 00:07:15,020 --> 00:07:17,520 !خیلی آرومی،بلندتر 143 00:07:24,230 --> 00:07:25,130 !بلندتر 144 00:07:27,530 --> 00:07:30,030 اینا چیه؟ 145 00:07:31,430 --> 00:07:33,440 برای کنکورته 146 00:07:33,740 --> 00:07:36,940 چون تو کلاس مایی پاک یادم رفته بود 147 00:07:37,140 --> 00:07:40,540 سر امتحان اینو بخور 148 00:07:41,640 --> 00:07:44,450 واو!خبر نداشتم کنکور انقد باحاله 149 00:07:44,650 --> 00:07:45,650 واقعاً 150 00:07:45,850 --> 00:07:47,050 !کنکور خیلی جذابه 151 00:07:47,250 --> 00:07:49,650 ولی مطمئنی میتونی کلاسای آمادگیتو بپیچونی؟ 152 00:07:49,850 --> 00:07:51,250 همه سال سومیا دارن میرن 153 00:07:51,450 --> 00:07:53,660 بیخیال،فایده که نداره 154 00:07:55,860 --> 00:07:57,560 فردا مثل امروز نمیشه 155 00:07:57,760 --> 00:08:00,100 اگه کنکور هر روز بود زندگی چه حالی میداد 156 00:08:00,400 --> 00:08:03,000 بریم بازی کنیم؟ 157 00:08:03,100 --> 00:08:04,900 ولی آخه فردا کنکور داری 158 00:08:05,100 --> 00:08:07,370 باشه!بزن بریم بازی 159 00:08:17,850 --> 00:08:22,350 کسی اینجا نیست صدا از کجا میخواد بیاد؟ 160 00:08:27,920 --> 00:08:28,820 نه 161 00:08:29,020 --> 00:08:31,930 چون خیلی عصبیم این صدا رو میشنوم 162 00:08:32,430 --> 00:08:38,030 ما اومدیم شکار روح،ما دریانوردان دلیر 163 00:08:38,130 --> 00:08:40,040 شجاعت تو رگهامون جریان داره 164 00:08:40,240 --> 00:08:43,140 کسی از پسمون بر نمیاد 165 00:08:53,150 --> 00:08:54,920 !مامان 166 00:09:09,330 --> 00:09:10,930 فردا تا محل کنکور میری؟ 167 00:09:11,130 --> 00:09:13,240 جونگ سوک نمیخواد برم 168 00:09:13,440 --> 00:09:14,640 همیشه اینجوری بوده 169 00:09:14,840 --> 00:09:18,840 قبلنم که بازیایه مهم داشت نمیخواست من برم 170 00:09:19,040 --> 00:09:20,340 ولی دلم میخواد برم 171 00:09:20,540 --> 00:09:23,610 بذار هرکاری میخواد بکنه 172 00:09:24,610 --> 00:09:31,120 چرا هربار حرف کنکور میاد حالم گرفته میشه؟ 173 00:09:31,550 --> 00:09:34,890 کِی بزرگ شد؟انقدر که وقت کنکورش شده 174 00:09:35,890 --> 00:09:37,430 کاشکی قبول شه 175 00:09:37,630 --> 00:09:39,330 انتظار زیادی نداشته باش 176 00:09:39,560 --> 00:09:42,500 فقط امیدوار باشیم که آبرومندانه رد شه 177 00:09:42,730 --> 00:09:45,870 میدونم ولی بازم دلم راضی نمیشه 178 00:09:45,970 --> 00:09:47,800 راستی،آلارم ساعتو تنظیم کن 179 00:09:48,000 --> 00:09:50,940 فقط مال من کافیه،بخوابیم 180 00:09:51,140 --> 00:09:53,540 گوشیِ خودمم خوبه 181 00:10:07,820 --> 00:10:09,720 نونا من مراقب امتحانم باید برم 182 00:10:09,930 --> 00:10:11,130 از طرف من به جونگ سوک بگو موفق باشه 183 00:10:11,330 --> 00:10:13,930 باشه،مراقب خودت باش 184 00:10:14,030 --> 00:10:16,330 همه چی کافیه؟ 185 00:10:16,530 --> 00:10:18,330 گوشت،کیمچی،سبزی 186 00:10:18,530 --> 00:10:21,240 ...راستی از تو یخچال 187 00:10:21,440 --> 00:10:22,740 شکلاتو بیار 188 00:10:23,040 --> 00:10:25,140 نونا ماشین حاضره آماده رفتنیم 189 00:10:25,240 --> 00:10:26,240 اوه مرسی 190 00:10:26,440 --> 00:10:27,040 جونگ سوک چی؟ 191 00:10:27,240 --> 00:10:28,540 شوهرت رفته بیدارش کنه 192 00:10:28,740 --> 00:10:29,340 جونگ سوک بالاس 193 00:10:29,540 --> 00:10:30,350 داره صورتشو میشوره 194 00:10:30,450 --> 00:10:31,350 دیشب خوب خوابیده؟ 195 00:10:31,650 --> 00:10:35,850 معلم یون، شنیدم امروز مراقب امتحانین 196 00:10:36,050 --> 00:10:38,950 آره،امروزم کار داری؟ 197 00:10:39,150 --> 00:10:42,360 امروز با کلاس دومیام مثل قبل کلاس سومیا 198 00:10:42,660 --> 00:10:43,760 و مراقبشونم 199 00:10:43,960 --> 00:10:47,160 نگو که روح کنکور دیشبم پیداش شده؟ 200 00:10:47,360 --> 00:10:49,770 آره با اینکه باورش سخته 201 00:10:49,970 --> 00:10:52,070 جدی صدای گریه دختر شنیدی؟ 202 00:10:52,470 --> 00:10:54,570 وووووه!اینجوری بود 203 00:10:56,670 --> 00:10:59,780 خوشمزن،تند نخور که دل درد نگیری 204 00:10:59,980 --> 00:11:00,780 باشه 205 00:11:00,980 --> 00:11:03,880 احمق خوب بخور و امتحانتو خوب بده 206 00:11:05,280 --> 00:11:07,180 دیگه وقتشه که بریم 207 00:11:07,380 --> 00:11:08,080 من رفتم 208 00:11:08,280 --> 00:11:09,580 جونگ سوکو میرسونمو برمیگردم 209 00:11:09,790 --> 00:11:10,990 استرس نداشته باش 210 00:11:11,090 --> 00:11:12,790 مراقب باش 211 00:11:17,290 --> 00:11:18,990 چرا من استرس دارم؟ 212 00:11:19,290 --> 00:11:21,300 چیزیو یادت نرفته؟هرچی لازم داری آوردی؟ 213 00:11:21,400 --> 00:11:22,000 بله 214 00:11:22,200 --> 00:11:24,100 فقط نگو بله،یه بار دیگه چک کن 215 00:11:24,300 --> 00:11:26,200 کارت وردی،آوردیش دیگه 216 00:11:26,300 --> 00:11:27,800 همینجاس 217 00:11:28,200 --> 00:11:29,700 چیه؟ 218 00:11:30,210 --> 00:11:31,510 کارتم 219 00:11:31,710 --> 00:11:32,910 باید یه بار دیگه چکش میکردم 220 00:11:33,110 --> 00:11:33,910 میسپریمش به تو 221 00:11:34,110 --> 00:11:36,410 بله چون خیلی ضروریه راه میوفتم 222 00:11:37,410 --> 00:11:40,850 امروز کنکور سال 2012 برگزار میشه 223 00:11:41,050 --> 00:11:43,450 ساعت 8:40 دقیقه امتحان سراسری آغاز میشه 224 00:11:43,650 --> 00:11:47,860 آژیر پلیس،موتور سیکلت ها و ماشینای دیزلی در اطراف محیط امتحان 225 00:11:48,060 --> 00:11:49,460 متوقف میشن 226 00:11:49,660 --> 00:11:50,760 بپر بالا 227 00:11:50,960 --> 00:11:52,860 موفق باشی،خونه منتظر میمونم 228 00:11:53,060 --> 00:11:53,660 سپردمش به تو 229 00:11:53,860 --> 00:11:55,360 نگران نباشید 230 00:12:09,080 --> 00:12:10,280 مرسی!میرم تو 231 00:12:10,480 --> 00:12:12,880 !سونبه،فایتینگ 232 00:12:14,280 --> 00:12:17,190 کنکور سال 2012 رسما شروع میشه 233 00:12:22,590 --> 00:12:24,890 سونبه به موقع رسید الان سر جلسه س 234 00:12:25,090 --> 00:12:27,400 منم،جونگ سوک به موقع رسید 235 00:12:29,300 --> 00:12:35,500 مدت زمان امتحان اول 80 دقیقه س،از 8:40 تا 10 236 00:12:35,700 --> 00:12:39,110 سؤال اول،یک مکالمه پخش میشود 237 00:12:39,310 --> 00:12:41,910 خوب گوش بدین و به سؤالات پاسخ دهید 238 00:12:42,110 --> 00:12:46,520 درون لحظه،شنونده ها از خنده ترکیدن 239 00:13:05,930 --> 00:13:08,440 زبان،اولین بخش امتحان تمومه 240 00:13:08,640 --> 00:13:10,140 امتحان زبان امسال یکم از سال گذشته سخت تره 241 00:13:10,340 --> 00:13:14,340 انتظار میره میانگین نمره ها 3 نمره کاهش پیدا کنه 242 00:13:14,540 --> 00:13:16,750 چیکار کنیم؟میگن سخته 243 00:13:16,950 --> 00:13:18,250 سخت یا آسونش مهم نیست 244 00:13:18,450 --> 00:13:19,950 برای جونگ سوک همه چی سخته 245 00:13:20,050 --> 00:13:22,850 شاید چندتا سؤال سخت باشه ولی هنوزم شانس داره 246 00:13:23,050 --> 00:13:25,550 جدی؟ 247 00:13:52,910 --> 00:13:55,520 ایشالا موفق بشن 248 00:14:23,310 --> 00:14:24,910 به نظرم امتحان امروز خیلی سخت بود 249 00:14:25,110 --> 00:14:27,220 حداقل الان ناهار می خوریم 250 00:14:46,540 --> 00:14:47,740 چیکار میکنی؟ 251 00:14:48,140 --> 00:14:50,540 چرا بیرونی؟ 252 00:14:50,740 --> 00:14:52,340 امتحان تا ظهر نیست؟ 253 00:14:52,540 --> 00:14:55,240 بی خیال،امتحان بدم یا نه نتیجه ش یکیه 254 00:14:55,440 --> 00:14:57,350 بریم ناهار بخوریم 255 00:15:02,250 --> 00:15:04,850 جونگ سوکم داره ناهار میخوره الان 256 00:15:06,050 --> 00:15:08,460 خیلی استرس دارم 257 00:15:08,660 --> 00:15:10,860 کلی غذا دادی بهش 258 00:15:11,260 --> 00:15:13,660 غذا میتونه بخوره؟ 259 00:15:16,730 --> 00:15:19,030 از شدت استرس معدم ریخته به هم 260 00:15:19,230 --> 00:15:20,670 آروم،آروم بخور 261 00:15:20,870 --> 00:15:22,500 حتماً قبول میشه 262 00:15:22,770 --> 00:15:24,070 !ایول بازیت خیلی خوبه 263 00:15:24,270 --> 00:15:27,080 !آره 264 00:15:32,280 --> 00:15:33,180 آره،تموم شد دیگه 265 00:15:33,380 --> 00:15:34,580 مراقب امتحان بودم 266 00:15:34,780 --> 00:15:36,280 جدی؟همه میرن؟ 267 00:15:36,490 --> 00:15:38,090 !ایول!آبجو میچسبه 268 00:15:38,390 --> 00:15:40,090 بالاخره کلاسای بعد از ظهرم تموم شد 269 00:15:40,290 --> 00:15:42,190 آره الانه که از خوشی بمیرم 270 00:15:43,790 --> 00:15:44,890 فکر نکنم بیام 271 00:15:45,190 --> 00:15:46,500 هنوز یه کارایی تو مدرسه دارم 272 00:15:46,600 --> 00:15:48,200 شماها برید 273 00:16:03,510 --> 00:16:05,150 من آدمم 274 00:16:05,350 --> 00:16:06,210 چرا ترسیدی؟ 275 00:16:06,410 --> 00:16:09,720 معلم یون نرفته بودی محل آزمون؟ 276 00:16:10,620 --> 00:16:12,820 یه چیزیو جا گذاشتم 277 00:16:13,020 --> 00:16:14,620 چی؟ 278 00:16:17,430 --> 00:16:18,830 ...اینو 279 00:16:19,930 --> 00:16:21,930 حالا که دیگه کاری ندارم 280 00:16:22,130 --> 00:16:25,030 با معلم پارک برم شکار روح کنکور؟ 281 00:16:25,170 --> 00:16:26,400 چی؟ 282 00:16:30,010 --> 00:16:31,310 چرا نمیاد؟ 283 00:16:31,510 --> 00:16:32,410 الان میاد 284 00:16:32,510 --> 00:16:34,210 یادت باشه نپرسی امتحانو چطور داده 285 00:16:34,410 --> 00:16:35,310 توام یادت باشه 286 00:16:35,410 --> 00:16:36,110 باشه شوهر خواهر 287 00:16:36,210 --> 00:16:37,480 باشه 288 00:16:37,680 --> 00:16:39,480 من اومدم 289 00:16:39,680 --> 00:16:42,580 عزیزم،خیلی برای امتحانت خسته شدی 290 00:16:42,780 --> 00:16:43,990 برو دوش بگیر و بیا شام بخور 291 00:16:44,190 --> 00:16:46,290 یه غذای خوشمزه پختم 292 00:16:47,290 --> 00:16:48,390 خسته نباشی 293 00:16:48,590 --> 00:16:49,490 خسته نباشی 294 00:16:49,690 --> 00:16:53,460 آن جونگ سوک،خسته نباشی 295 00:17:07,040 --> 00:17:07,680 چی فکر میکنی؟ 296 00:17:07,880 --> 00:17:09,180 با هم که هستیم کمتر میترسی؟ 297 00:17:09,280 --> 00:17:10,950 آره 298 00:17:11,250 --> 00:17:13,810 خیلی دلم میخواست اون روحو بگیرم 299 00:17:13,920 --> 00:17:14,820 بدشانسم دیگه 300 00:17:15,020 --> 00:17:18,020 لطفاً این حرفو نزن 301 00:17:20,590 --> 00:17:22,290 اوه،این قفله 302 00:17:22,390 --> 00:17:24,990 بچه ها چراغارو خاموش نکرده درو قفل کردن 303 00:17:25,190 --> 00:17:26,390 میرم کلید بیارم 304 00:17:26,600 --> 00:17:29,500 زود برگرد و مراقب روحه هم باش 305 00:17:31,000 --> 00:17:32,600 !اینجوری نکن!آدم میترسه 306 00:17:33,100 --> 00:17:35,400 چشم 307 00:17:56,590 --> 00:18:05,670 ما اومدیم شکار روح،ما دریانوردان دلیر 308 00:18:06,440 --> 00:18:11,610 شجاعت تو رگهامون جریان داره 309 00:18:11,810 --> 00:18:15,010 کسی از پسمون بر نمیاد 310 00:19:09,630 --> 00:19:11,630 !معلم یون 311 00:19:13,570 --> 00:19:16,300 چیه؟معلم یونه 312 00:19:16,510 --> 00:19:17,610 معلم یون،چی شده؟ 313 00:19:17,810 --> 00:19:18,910 معلم پارک 314 00:19:26,150 --> 00:19:29,790 معلم یون،معلم یون چه بلایی سرتون اومده؟ 315 00:19:29,990 --> 00:19:32,090 !معلم یون بیدار شو 316 00:19:32,290 --> 00:19:34,590 !معلم یون بیدار شو 317 00:19:42,200 --> 00:19:43,900 خوابی؟ 318 00:20:05,920 --> 00:20:08,620 خیلی خسته شدی امروز 319 00:20:08,820 --> 00:20:10,330 خیلی خسته ای؟ 320 00:20:17,530 --> 00:20:21,940 با اینکه همش میگم شاگرد بدی هستی 321 00:20:22,640 --> 00:20:26,710 ولی به خاطر منه که اینجوری هستی 322 00:20:29,540 --> 00:20:31,580 ببخشید 323 00:20:34,620 --> 00:20:38,290 الان که تو این وضعیم به گذشته که نگاه میکنم 324 00:20:38,720 --> 00:20:42,920 خیلی وقتا بوده که من همه تلاشمو نکردم 325 00:20:43,130 --> 00:20:45,590 از خیلی چیزا پشیمونم 326 00:20:46,630 --> 00:20:50,730 و بازم هرروز غر میزنمو بقیه رو مقصر میدونم 327 00:20:51,630 --> 00:20:55,640 ولی اینکه تورو میبینم خیلی خوبه 328 00:20:58,170 --> 00:21:01,680 راستش میترسیدم نری سر جلسه امتحان 329 00:21:02,640 --> 00:21:06,950 چون از الان میدونی نتیجه امتحانا چی میشه 330 00:21:07,720 --> 00:21:13,520 ولی چه امتحانتو خوب داده باشی چه نه 331 00:21:13,720 --> 00:21:17,030 همینکه رفتی سر جلسه و تلاشتو کردی 332 00:21:18,760 --> 00:21:21,630 باعث افتخاری 333 00:21:25,270 --> 00:21:29,270 کارت عالی بود،خسته نباشی 334 00:21:53,500 --> 00:21:57,100 !معلم یون،توروخدا بیدار شو 335 00:21:57,400 --> 00:22:01,140 !معلم یون،توروخدا بیدار شو 336 00:22:01,340 --> 00:22:04,240 منم!من،پارک ها سون 337 00:22:05,170 --> 00:22:08,240 چی شد آخه؟ 338 00:22:08,380 --> 00:22:10,450 روح 339 00:22:11,050 --> 00:22:15,320 روح؟روح دیدی؟ 340 00:22:15,450 --> 00:22:18,390 !دیدیمش،همینجا 341 00:22:18,990 --> 00:22:20,790 چیکار کنیم؟ 342 00:22:21,160 --> 00:22:23,830 بدو،بدو بریم 343 00:22:24,560 --> 00:22:25,890 صدمه دیدی؟ 344 00:22:26,090 --> 00:22:27,930 کمک میارم 345 00:22:28,030 --> 00:22:29,160 !نکن 346 00:22:29,970 --> 00:22:31,530 نه،نرو 347 00:22:31,730 --> 00:22:34,470 نرو،کنارم بمون 348 00:22:34,970 --> 00:22:36,570 چیکار کنیم؟ 349 00:22:38,370 --> 00:22:41,780 روحه که دیگه نمیاد؟ 350 00:22:44,580 --> 00:22:52,750 ما اومدیم شکار روح،ما دریانوردان دلیر 351 00:22:53,050 --> 00:22:58,260 شجاعت تو رگهامون جریان داره 352 00:22:58,460 --> 00:23:01,930 کسی از پسمون بر نمیاد 353 00:23:20,020 --> 00:23:23,790 عوضی،تو که میگفتی هنوزم عاشقمی 354 00:23:23,990 --> 00:23:27,290 بعد رفتی زن گرفتی؟ 355 00:23:27,490 --> 00:23:29,890 مامان؟ 356 00:23:31,090 --> 00:23:33,800 گفتم یه کاری تو مدرسه دارم و دیر برمیگردم 357 00:23:34,000 --> 00:23:35,900 گریه؟کی گریه کرده؟ 358 00:23:51,710 --> 00:23:55,320 سونبه،چی شده؟ 359 00:23:55,520 --> 00:23:57,120 امتحان دیروزت خوب بود؟ 360 00:23:57,320 --> 00:23:58,650 بد نبود 361 00:23:59,150 --> 00:24:01,160 چیزی میخواستی بگی؟ 362 00:24:04,360 --> 00:24:05,660 چیه؟ 363 00:24:07,860 --> 00:24:10,830 میشه از امروز درس خوندنو یادم بدی؟ 364 00:24:11,930 --> 00:24:12,930 درس خوندن؟ 365 00:24:13,540 --> 00:24:14,740 آره 366 00:24:15,000 --> 00:24:25,740 مترجم : شادی 28730

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.