All language subtitles for High kick 3 - E033
Akan
Bemba
Bihari
Breton
Cambodian
Cherokee
Ewe
Faroese
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,750 --> 00:00:05,950
-=قسمت 33=-
2
00:00:10,560 --> 00:00:12,860
معلم یون بفرما
3
00:00:13,060 --> 00:00:13,760
این چیه؟
4
00:00:13,860 --> 00:00:15,860
کارت عروسی
5
00:00:16,060 --> 00:00:17,370
معلم پارک داره عروسی میکنه
6
00:00:17,570 --> 00:00:19,870
چی؟ع..ع...عروسی؟با کی؟
7
00:00:20,070 --> 00:00:21,570
!نگو با اون جوجه دانشجوی فکلی
8
00:00:21,770 --> 00:00:23,470
معلم یون!شوخی کردم
9
00:00:23,670 --> 00:00:25,170
چرا یه دفعه قاطی کردی؟
10
00:00:25,470 --> 00:00:28,180
نه بابا یه ذره جا خوردم
11
00:00:28,380 --> 00:00:31,580
عروسیه معلم مون معلم زبان چینیه
12
00:00:32,880 --> 00:00:35,480
مگه معلم مون دوس...؟
13
00:00:35,680 --> 00:00:37,790
آره درسته دوست پسر سابقمه
14
00:00:37,990 --> 00:00:39,690
ولی نمی خواد کسی بدونه
15
00:00:39,890 --> 00:00:42,290
ببخشید معلم پارک
حتما خیلی ناراحتین
16
00:00:42,490 --> 00:00:43,590
چیزی نیست که ناراحتم کنه
17
00:00:43,790 --> 00:00:45,830
با هم بودیم و بعد جدا شدیم
یه چیز نرماله
18
00:00:46,030 --> 00:00:47,330
اوه راستی معلم یون
19
00:00:47,530 --> 00:00:48,630
بله؟-
بله؟-
20
00:00:48,830 --> 00:00:50,330
یون جی سوکو میگم
21
00:00:50,530 --> 00:00:53,640
آمار درسا رو تا فردا رد کن حتماً
22
00:00:53,740 --> 00:00:54,840
معلم پارک؟
23
00:00:54,940 --> 00:00:56,140
بله؟-
بله؟-
24
00:00:56,340 --> 00:00:58,440
شما نه،معلم پارک ها سون
25
00:00:58,640 --> 00:00:59,640
این هفته کلاسای ظهر با شماس دیگه؟
26
00:00:59,840 --> 00:01:00,540
به خاطر کنکور
27
00:01:00,740 --> 00:01:01,840
خیلی از بچه ها استرس دارن
28
00:01:02,040 --> 00:01:03,150
بهشون روحیه بده
29
00:01:03,350 --> 00:01:05,050
بله نگرانش نباشین
30
00:01:05,550 --> 00:01:08,320
آره ها،همین روزا کنکوره
31
00:01:08,520 --> 00:01:10,420
جونگ سوکم باید ایندفعه امتحان بده
32
00:01:10,620 --> 00:01:13,220
من جونگ سوکو میرسونم محل آزمون
33
00:01:13,420 --> 00:01:14,320
!مرسی
34
00:01:14,520 --> 00:01:16,730
ولی چه غذایی درست کنم ببره؟
35
00:01:16,930 --> 00:01:18,230
چون باید خیلی از مغزش کار بکشه
36
00:01:18,430 --> 00:01:20,430
غذاهای پروتئین دار بهتره
37
00:01:20,630 --> 00:01:22,530
سویا،توفو و غذاهای سبوس دار
38
00:01:22,630 --> 00:01:26,230
برای خوراکیم،شکلات و چایی خوبه
39
00:01:26,440 --> 00:01:27,840
من اومدم
40
00:01:28,040 --> 00:01:31,340
سو جونگ،این سه روزو بذار داداشت
از اتاقت استفاده کنه
41
00:01:31,540 --> 00:01:33,040
چی؟ولی چرا؟چرا؟
42
00:01:33,140 --> 00:01:33,940
!نمیخوام
43
00:01:34,140 --> 00:01:35,140
چرا بذارم اون احمق بره اتاقم؟
44
00:01:35,340 --> 00:01:36,550
داداشت همین روزا کنکور داره
45
00:01:36,750 --> 00:01:40,080
کنکور؟خب باشه
46
00:01:40,280 --> 00:01:42,980
ولی کنکور که تموم شد اتاق مال خودمه ها
47
00:01:44,790 --> 00:01:46,190
دیگه چی باید آماده کنم؟
48
00:01:46,490 --> 00:01:48,890
همینکه یاد کنکور میوفتم
49
00:01:49,090 --> 00:01:51,030
عصبی میشم
50
00:01:51,130 --> 00:01:52,130
!کاملاً حق با تو بود
51
00:01:52,330 --> 00:01:53,730
روش بازی اینطوریه
52
00:01:53,830 --> 00:01:55,530
باشه
53
00:02:04,070 --> 00:02:04,970
!خدافظ
54
00:02:05,170 --> 00:02:06,880
خسته نباشین
55
00:02:07,080 --> 00:02:09,680
!خدافظ معلم پارک
56
00:02:09,880 --> 00:02:13,680
بچه ها خسته نباشین،تو راه مراقب باشین
57
00:02:17,890 --> 00:02:20,090
از طبقه سوم شروع کنم؟
57
00:02:21,890 --> 00:03:00,090
مترجم : شادی
58
00:03:09,340 --> 00:03:10,940
کی اونجاس؟
59
00:03:16,480 --> 00:03:19,050
یعنی اشتباه شنیدم؟
60
00:03:43,510 --> 00:03:45,570
!مامان
61
00:03:47,210 --> 00:03:49,910
همش این صدا میومد
62
00:03:50,610 --> 00:03:52,310
نه اونجوری
63
00:03:52,410 --> 00:03:53,420
اینجوری
64
00:03:53,620 --> 00:03:54,720
!حتماً روحه
65
00:03:54,920 --> 00:03:55,520
روح؟
66
00:03:55,620 --> 00:03:56,820
نگفتی کسی تو کلاس نبود؟
67
00:03:57,020 --> 00:03:59,420
آره هیچکی نبود
68
00:03:59,620 --> 00:04:01,420
ولی آخه روح؟
69
00:04:01,620 --> 00:04:03,430
مدرسمون روح داره،نمیدونستی؟
70
00:04:03,630 --> 00:04:05,530
چی؟مدرسه روح داره؟
71
00:04:05,730 --> 00:04:07,430
یه داستانی هست که بچه ها میگن
72
00:04:07,630 --> 00:04:09,530
میگن هر سال نزدیکای کنکور یه روح ظاهر میشه
73
00:04:09,830 --> 00:04:11,330
یه دانش آموز تاپی بوده
74
00:04:11,430 --> 00:04:13,030
که موقع کنکور گند میزنه به امتحانش
75
00:04:13,240 --> 00:04:14,540
بعد امتحانو قبول نمیشه
76
00:04:15,240 --> 00:04:16,240
بعدش؟
77
00:04:16,540 --> 00:04:18,840
خب بعد از کلاسای ظهر یواشکی
78
00:04:18,940 --> 00:04:20,640
میره از طبقه سوم خودشو میندازه پایین
79
00:04:20,840 --> 00:04:21,940
طبقه سوم؟
80
00:04:22,140 --> 00:04:23,850
اون صدام از طبقه سوم میومد
81
00:04:23,950 --> 00:04:25,050
خب بعدش چی شد؟
82
00:04:25,250 --> 00:04:25,950
چی قرار بود بشه؟
83
00:04:26,150 --> 00:04:27,350
دانش آموزه از طبقه سوم پرید
84
00:04:30,050 --> 00:04:31,950
برای همین هر سال نزدیکای کنکور
85
00:04:32,050 --> 00:04:33,960
روحش تو طبقه سوم ظاهر میشه
86
00:04:34,060 --> 00:04:35,690
بچه ها بهش میگن روح کنکور
87
00:04:35,790 --> 00:04:38,830
...یعنی چی؟نه محاله
88
00:04:39,030 --> 00:04:40,800
این فقط یه داستانه
89
00:04:42,100 --> 00:04:43,900
فقط میگم تو حریفم نمیشی
90
00:04:44,100 --> 00:04:46,000
چرا رَجَز میخونی؟
یه اشتباه کوچیک کردم و باختم
91
00:04:46,200 --> 00:04:47,300
تمیز نباشی
92
00:04:47,500 --> 00:04:48,200
نمیذارم بری اتاقم
93
00:04:48,400 --> 00:04:50,810
قبل اینکه بری اتاقم بخوابی پاهاتو بشور
94
00:04:51,010 --> 00:04:51,810
چی میگی؟
95
00:04:51,910 --> 00:04:53,310
فقط سه روز اونجایی
96
00:04:53,410 --> 00:04:55,410
اگه بعد امتحانت خیال باطل کنی
!خودم کشتمت
97
00:04:55,510 --> 00:04:56,280
برم اتاق تو؟
98
00:04:56,480 --> 00:04:57,080
چرا؟
99
00:04:57,180 --> 00:04:58,150
به خاطر کنکورت
100
00:04:58,350 --> 00:04:58,980
کنکور؟
101
00:04:59,180 --> 00:05:01,820
پس فردا امتحانت تموم میشه
و اتاقمو میدی،افتاد؟
102
00:05:02,020 --> 00:05:03,720
پس فردا کنکوره؟
103
00:05:04,320 --> 00:05:08,220
!نمیدونستی؟خیلی احمقی
104
00:05:08,520 --> 00:05:11,730
آها پس ماجرای بنرای تو مدرسه اینه
105
00:05:11,930 --> 00:05:13,530
خبر نداشتم
106
00:05:13,730 --> 00:05:15,060
روح چیه آخه؟
حتماً اشتباه شنیدی
107
00:05:15,260 --> 00:05:16,130
!راست میگم
108
00:05:16,330 --> 00:05:18,170
صدای گریه یه دخترو شنیدم
109
00:05:18,370 --> 00:05:21,170
چرا آخه نوبت من افتاده دم کنکور؟
110
00:05:21,370 --> 00:05:22,670
از بدشانسیم باید حتماً میخوردم به روح کنکور
111
00:05:22,870 --> 00:05:24,770
چرا انقدر بدشانسم؟
112
00:05:24,970 --> 00:05:26,780
باید همه چراغارم خاموش کنم
113
00:05:26,880 --> 00:05:27,980
چه کنم؟
114
00:05:28,280 --> 00:05:30,780
الکیه بابا،تو چرا باور میکنی؟
115
00:05:30,980 --> 00:05:33,380
!اینجوریام نیست
116
00:05:39,250 --> 00:05:42,020
میخوای روش روح گیریو یادت بدم؟
117
00:05:42,420 --> 00:05:44,630
روح گیری؟چطوری؟
118
00:05:44,830 --> 00:05:51,430
ما اومدیم شکار روح،ما دریانوردان دلیر
119
00:05:51,630 --> 00:05:53,940
شجاعت تو رگهامون جریان داره
120
00:05:54,140 --> 00:05:58,240
کسی از پسمون بر نمیاد
121
00:06:06,250 --> 00:06:07,950
چرا همینجوری اونجا وایسادی؟
122
00:06:08,150 --> 00:06:09,450
توام بخون معلم پارک
123
00:06:09,650 --> 00:06:10,650
این چیه؟
124
00:06:10,950 --> 00:06:14,460
بهش میگن روح گیری،آهنگ دریانورداس
125
00:06:14,660 --> 00:06:15,760
چه آدم باشه چه روح
126
00:06:15,960 --> 00:06:17,460
آهنگ دریانوردارو که بشنون
127
00:06:17,560 --> 00:06:20,260
فرار میکنن
یالا بیا یاد بگیر
128
00:06:20,460 --> 00:06:21,560
محاله!میشه؟
129
00:06:21,860 --> 00:06:23,370
جدی میگم،شاید ندونی
130
00:06:23,570 --> 00:06:24,670
روح باشه یا نه
131
00:06:24,870 --> 00:06:26,370
وقتی این آهنگو بشنون
132
00:06:26,470 --> 00:06:27,670
!کاملاً غیب میشن
133
00:06:27,770 --> 00:06:28,870
کافیه همینکارو بکنی
134
00:06:29,070 --> 00:06:30,270
یالا امتحان کن
135
00:06:30,470 --> 00:06:36,680
ما اومدیم شکار روح،ما دریانوردان دلیر
136
00:06:36,880 --> 00:06:42,880
ما اومدیم شکار روح،ما دریانوردان دلیر
137
00:06:43,090 --> 00:06:46,590
شجاعت تو رگهامون جریان داره
138
00:06:46,790 --> 00:06:48,890
کسی از پسمون بر نمیاد
139
00:06:49,090 --> 00:06:52,190
شجاعت تو رگهامون جریان داره
140
00:06:52,390 --> 00:06:55,500
کسی از پسمون بر نمیاد
141
00:06:55,900 --> 00:07:00,500
!دوباره!یه بار دیگه!تکرار
142
00:07:15,020 --> 00:07:17,520
!خیلی آرومی،بلندتر
143
00:07:24,230 --> 00:07:25,130
!بلندتر
144
00:07:27,530 --> 00:07:30,030
اینا چیه؟
145
00:07:31,430 --> 00:07:33,440
برای کنکورته
146
00:07:33,740 --> 00:07:36,940
چون تو کلاس مایی پاک یادم رفته بود
147
00:07:37,140 --> 00:07:40,540
سر امتحان اینو بخور
148
00:07:41,640 --> 00:07:44,450
واو!خبر نداشتم کنکور انقد باحاله
149
00:07:44,650 --> 00:07:45,650
واقعاً
150
00:07:45,850 --> 00:07:47,050
!کنکور خیلی جذابه
151
00:07:47,250 --> 00:07:49,650
ولی مطمئنی میتونی کلاسای آمادگیتو بپیچونی؟
152
00:07:49,850 --> 00:07:51,250
همه سال سومیا دارن میرن
153
00:07:51,450 --> 00:07:53,660
بیخیال،فایده که نداره
154
00:07:55,860 --> 00:07:57,560
فردا مثل امروز نمیشه
155
00:07:57,760 --> 00:08:00,100
اگه کنکور هر روز بود
زندگی چه حالی میداد
156
00:08:00,400 --> 00:08:03,000
بریم بازی کنیم؟
157
00:08:03,100 --> 00:08:04,900
ولی آخه فردا کنکور داری
158
00:08:05,100 --> 00:08:07,370
باشه!بزن بریم بازی
159
00:08:17,850 --> 00:08:22,350
کسی اینجا نیست
صدا از کجا میخواد بیاد؟
160
00:08:27,920 --> 00:08:28,820
نه
161
00:08:29,020 --> 00:08:31,930
چون خیلی عصبیم این صدا رو میشنوم
162
00:08:32,430 --> 00:08:38,030
ما اومدیم شکار روح،ما دریانوردان دلیر
163
00:08:38,130 --> 00:08:40,040
شجاعت تو رگهامون جریان داره
164
00:08:40,240 --> 00:08:43,140
کسی از پسمون بر نمیاد
165
00:08:53,150 --> 00:08:54,920
!مامان
166
00:09:09,330 --> 00:09:10,930
فردا تا محل کنکور میری؟
167
00:09:11,130 --> 00:09:13,240
جونگ سوک نمیخواد برم
168
00:09:13,440 --> 00:09:14,640
همیشه اینجوری بوده
169
00:09:14,840 --> 00:09:18,840
قبلنم که بازیایه مهم داشت
نمیخواست من برم
170
00:09:19,040 --> 00:09:20,340
ولی دلم میخواد برم
171
00:09:20,540 --> 00:09:23,610
بذار هرکاری میخواد بکنه
172
00:09:24,610 --> 00:09:31,120
چرا هربار حرف کنکور میاد حالم گرفته میشه؟
173
00:09:31,550 --> 00:09:34,890
کِی بزرگ شد؟انقدر که وقت کنکورش شده
174
00:09:35,890 --> 00:09:37,430
کاشکی قبول شه
175
00:09:37,630 --> 00:09:39,330
انتظار زیادی نداشته باش
176
00:09:39,560 --> 00:09:42,500
فقط امیدوار باشیم که آبرومندانه رد شه
177
00:09:42,730 --> 00:09:45,870
میدونم ولی بازم دلم راضی نمیشه
178
00:09:45,970 --> 00:09:47,800
راستی،آلارم ساعتو تنظیم کن
179
00:09:48,000 --> 00:09:50,940
فقط مال من کافیه،بخوابیم
180
00:09:51,140 --> 00:09:53,540
گوشیِ خودمم خوبه
181
00:10:07,820 --> 00:10:09,720
نونا من مراقب امتحانم باید برم
182
00:10:09,930 --> 00:10:11,130
از طرف من به جونگ سوک بگو موفق باشه
183
00:10:11,330 --> 00:10:13,930
باشه،مراقب خودت باش
184
00:10:14,030 --> 00:10:16,330
همه چی کافیه؟
185
00:10:16,530 --> 00:10:18,330
گوشت،کیمچی،سبزی
186
00:10:18,530 --> 00:10:21,240
...راستی از تو یخچال
187
00:10:21,440 --> 00:10:22,740
شکلاتو بیار
188
00:10:23,040 --> 00:10:25,140
نونا ماشین حاضره آماده رفتنیم
189
00:10:25,240 --> 00:10:26,240
اوه مرسی
190
00:10:26,440 --> 00:10:27,040
جونگ سوک چی؟
191
00:10:27,240 --> 00:10:28,540
شوهرت رفته بیدارش کنه
192
00:10:28,740 --> 00:10:29,340
جونگ سوک بالاس
193
00:10:29,540 --> 00:10:30,350
داره صورتشو میشوره
194
00:10:30,450 --> 00:10:31,350
دیشب خوب خوابیده؟
195
00:10:31,650 --> 00:10:35,850
معلم یون، شنیدم امروز مراقب امتحانین
196
00:10:36,050 --> 00:10:38,950
آره،امروزم کار داری؟
197
00:10:39,150 --> 00:10:42,360
امروز با کلاس دومیام مثل قبل کلاس سومیا
198
00:10:42,660 --> 00:10:43,760
و مراقبشونم
199
00:10:43,960 --> 00:10:47,160
نگو که روح کنکور دیشبم پیداش شده؟
200
00:10:47,360 --> 00:10:49,770
آره با اینکه باورش سخته
201
00:10:49,970 --> 00:10:52,070
جدی صدای گریه دختر شنیدی؟
202
00:10:52,470 --> 00:10:54,570
وووووه!اینجوری بود
203
00:10:56,670 --> 00:10:59,780
خوشمزن،تند نخور که دل درد نگیری
204
00:10:59,980 --> 00:11:00,780
باشه
205
00:11:00,980 --> 00:11:03,880
احمق خوب بخور و امتحانتو خوب بده
206
00:11:05,280 --> 00:11:07,180
دیگه وقتشه که بریم
207
00:11:07,380 --> 00:11:08,080
من رفتم
208
00:11:08,280 --> 00:11:09,580
جونگ سوکو میرسونمو برمیگردم
209
00:11:09,790 --> 00:11:10,990
استرس نداشته باش
210
00:11:11,090 --> 00:11:12,790
مراقب باش
211
00:11:17,290 --> 00:11:18,990
چرا من استرس دارم؟
212
00:11:19,290 --> 00:11:21,300
چیزیو یادت نرفته؟هرچی لازم داری آوردی؟
213
00:11:21,400 --> 00:11:22,000
بله
214
00:11:22,200 --> 00:11:24,100
فقط نگو بله،یه بار دیگه چک کن
215
00:11:24,300 --> 00:11:26,200
کارت وردی،آوردیش دیگه
216
00:11:26,300 --> 00:11:27,800
همینجاس
217
00:11:28,200 --> 00:11:29,700
چیه؟
218
00:11:30,210 --> 00:11:31,510
کارتم
219
00:11:31,710 --> 00:11:32,910
باید یه بار دیگه چکش میکردم
220
00:11:33,110 --> 00:11:33,910
میسپریمش به تو
221
00:11:34,110 --> 00:11:36,410
بله چون خیلی ضروریه راه میوفتم
222
00:11:37,410 --> 00:11:40,850
امروز کنکور سال 2012 برگزار میشه
223
00:11:41,050 --> 00:11:43,450
ساعت 8:40 دقیقه امتحان سراسری آغاز میشه
224
00:11:43,650 --> 00:11:47,860
آژیر پلیس،موتور سیکلت ها
و ماشینای دیزلی در اطراف محیط امتحان
225
00:11:48,060 --> 00:11:49,460
متوقف میشن
226
00:11:49,660 --> 00:11:50,760
بپر بالا
227
00:11:50,960 --> 00:11:52,860
موفق باشی،خونه منتظر میمونم
228
00:11:53,060 --> 00:11:53,660
سپردمش به تو
229
00:11:53,860 --> 00:11:55,360
نگران نباشید
230
00:12:09,080 --> 00:12:10,280
مرسی!میرم تو
231
00:12:10,480 --> 00:12:12,880
!سونبه،فایتینگ
232
00:12:14,280 --> 00:12:17,190
کنکور سال 2012 رسما شروع میشه
233
00:12:22,590 --> 00:12:24,890
سونبه به موقع رسید الان سر جلسه س
234
00:12:25,090 --> 00:12:27,400
منم،جونگ سوک به موقع رسید
235
00:12:29,300 --> 00:12:35,500
مدت زمان امتحان اول 80 دقیقه س،از 8:40 تا 10
236
00:12:35,700 --> 00:12:39,110
سؤال اول،یک مکالمه پخش میشود
237
00:12:39,310 --> 00:12:41,910
خوب گوش بدین و به سؤالات پاسخ دهید
238
00:12:42,110 --> 00:12:46,520
درون لحظه،شنونده ها از خنده ترکیدن
239
00:13:05,930 --> 00:13:08,440
زبان،اولین بخش امتحان تمومه
240
00:13:08,640 --> 00:13:10,140
امتحان زبان امسال یکم از سال گذشته سخت تره
241
00:13:10,340 --> 00:13:14,340
انتظار میره میانگین نمره ها 3 نمره کاهش پیدا کنه
242
00:13:14,540 --> 00:13:16,750
چیکار کنیم؟میگن سخته
243
00:13:16,950 --> 00:13:18,250
سخت یا آسونش مهم نیست
244
00:13:18,450 --> 00:13:19,950
برای جونگ سوک همه چی سخته
245
00:13:20,050 --> 00:13:22,850
شاید چندتا سؤال سخت باشه ولی هنوزم شانس داره
246
00:13:23,050 --> 00:13:25,550
جدی؟
247
00:13:52,910 --> 00:13:55,520
ایشالا موفق بشن
248
00:14:23,310 --> 00:14:24,910
به نظرم امتحان امروز خیلی سخت بود
249
00:14:25,110 --> 00:14:27,220
حداقل الان ناهار می خوریم
250
00:14:46,540 --> 00:14:47,740
چیکار میکنی؟
251
00:14:48,140 --> 00:14:50,540
چرا بیرونی؟
252
00:14:50,740 --> 00:14:52,340
امتحان تا ظهر نیست؟
253
00:14:52,540 --> 00:14:55,240
بی خیال،امتحان بدم یا نه نتیجه ش یکیه
254
00:14:55,440 --> 00:14:57,350
بریم ناهار بخوریم
255
00:15:02,250 --> 00:15:04,850
جونگ سوکم داره ناهار میخوره الان
256
00:15:06,050 --> 00:15:08,460
خیلی استرس دارم
257
00:15:08,660 --> 00:15:10,860
کلی غذا دادی بهش
258
00:15:11,260 --> 00:15:13,660
غذا میتونه بخوره؟
259
00:15:16,730 --> 00:15:19,030
از شدت استرس معدم ریخته به هم
260
00:15:19,230 --> 00:15:20,670
آروم،آروم بخور
261
00:15:20,870 --> 00:15:22,500
حتماً قبول میشه
262
00:15:22,770 --> 00:15:24,070
!ایول بازیت خیلی خوبه
263
00:15:24,270 --> 00:15:27,080
!آره
264
00:15:32,280 --> 00:15:33,180
آره،تموم شد دیگه
265
00:15:33,380 --> 00:15:34,580
مراقب امتحان بودم
266
00:15:34,780 --> 00:15:36,280
جدی؟همه میرن؟
267
00:15:36,490 --> 00:15:38,090
!ایول!آبجو میچسبه
268
00:15:38,390 --> 00:15:40,090
بالاخره کلاسای بعد از ظهرم تموم شد
269
00:15:40,290 --> 00:15:42,190
آره الانه که از خوشی بمیرم
270
00:15:43,790 --> 00:15:44,890
فکر نکنم بیام
271
00:15:45,190 --> 00:15:46,500
هنوز یه کارایی تو مدرسه دارم
272
00:15:46,600 --> 00:15:48,200
شماها برید
273
00:16:03,510 --> 00:16:05,150
من آدمم
274
00:16:05,350 --> 00:16:06,210
چرا ترسیدی؟
275
00:16:06,410 --> 00:16:09,720
معلم یون نرفته بودی محل آزمون؟
276
00:16:10,620 --> 00:16:12,820
یه چیزیو جا گذاشتم
277
00:16:13,020 --> 00:16:14,620
چی؟
278
00:16:17,430 --> 00:16:18,830
...اینو
279
00:16:19,930 --> 00:16:21,930
حالا که دیگه کاری ندارم
280
00:16:22,130 --> 00:16:25,030
با معلم پارک برم شکار روح کنکور؟
281
00:16:25,170 --> 00:16:26,400
چی؟
282
00:16:30,010 --> 00:16:31,310
چرا نمیاد؟
283
00:16:31,510 --> 00:16:32,410
الان میاد
284
00:16:32,510 --> 00:16:34,210
یادت باشه نپرسی امتحانو چطور داده
285
00:16:34,410 --> 00:16:35,310
توام یادت باشه
286
00:16:35,410 --> 00:16:36,110
باشه شوهر خواهر
287
00:16:36,210 --> 00:16:37,480
باشه
288
00:16:37,680 --> 00:16:39,480
من اومدم
289
00:16:39,680 --> 00:16:42,580
عزیزم،خیلی برای امتحانت خسته شدی
290
00:16:42,780 --> 00:16:43,990
برو دوش بگیر و بیا شام بخور
291
00:16:44,190 --> 00:16:46,290
یه غذای خوشمزه پختم
292
00:16:47,290 --> 00:16:48,390
خسته نباشی
293
00:16:48,590 --> 00:16:49,490
خسته نباشی
294
00:16:49,690 --> 00:16:53,460
آن جونگ سوک،خسته نباشی
295
00:17:07,040 --> 00:17:07,680
چی فکر میکنی؟
296
00:17:07,880 --> 00:17:09,180
با هم که هستیم کمتر میترسی؟
297
00:17:09,280 --> 00:17:10,950
آره
298
00:17:11,250 --> 00:17:13,810
خیلی دلم میخواست اون روحو بگیرم
299
00:17:13,920 --> 00:17:14,820
بدشانسم دیگه
300
00:17:15,020 --> 00:17:18,020
لطفاً این حرفو نزن
301
00:17:20,590 --> 00:17:22,290
اوه،این قفله
302
00:17:22,390 --> 00:17:24,990
بچه ها چراغارو خاموش نکرده درو قفل کردن
303
00:17:25,190 --> 00:17:26,390
میرم کلید بیارم
304
00:17:26,600 --> 00:17:29,500
زود برگرد و مراقب روحه هم باش
305
00:17:31,000 --> 00:17:32,600
!اینجوری نکن!آدم میترسه
306
00:17:33,100 --> 00:17:35,400
چشم
307
00:17:56,590 --> 00:18:05,670
ما اومدیم شکار روح،ما دریانوردان دلیر
308
00:18:06,440 --> 00:18:11,610
شجاعت تو رگهامون جریان داره
309
00:18:11,810 --> 00:18:15,010
کسی از پسمون بر نمیاد
310
00:19:09,630 --> 00:19:11,630
!معلم یون
311
00:19:13,570 --> 00:19:16,300
چیه؟معلم یونه
312
00:19:16,510 --> 00:19:17,610
معلم یون،چی شده؟
313
00:19:17,810 --> 00:19:18,910
معلم پارک
314
00:19:26,150 --> 00:19:29,790
معلم یون،معلم یون چه بلایی سرتون اومده؟
315
00:19:29,990 --> 00:19:32,090
!معلم یون بیدار شو
316
00:19:32,290 --> 00:19:34,590
!معلم یون بیدار شو
317
00:19:42,200 --> 00:19:43,900
خوابی؟
318
00:20:05,920 --> 00:20:08,620
خیلی خسته شدی امروز
319
00:20:08,820 --> 00:20:10,330
خیلی خسته ای؟
320
00:20:17,530 --> 00:20:21,940
با اینکه همش میگم شاگرد بدی هستی
321
00:20:22,640 --> 00:20:26,710
ولی به خاطر منه که اینجوری هستی
322
00:20:29,540 --> 00:20:31,580
ببخشید
323
00:20:34,620 --> 00:20:38,290
الان که تو این وضعیم به گذشته که نگاه میکنم
324
00:20:38,720 --> 00:20:42,920
خیلی وقتا بوده که من همه تلاشمو نکردم
325
00:20:43,130 --> 00:20:45,590
از خیلی چیزا پشیمونم
326
00:20:46,630 --> 00:20:50,730
و بازم هرروز غر میزنمو بقیه رو مقصر میدونم
327
00:20:51,630 --> 00:20:55,640
ولی اینکه تورو میبینم خیلی خوبه
328
00:20:58,170 --> 00:21:01,680
راستش میترسیدم نری سر جلسه امتحان
329
00:21:02,640 --> 00:21:06,950
چون از الان میدونی نتیجه امتحانا چی میشه
330
00:21:07,720 --> 00:21:13,520
ولی چه امتحانتو خوب داده باشی چه نه
331
00:21:13,720 --> 00:21:17,030
همینکه رفتی سر جلسه و تلاشتو کردی
332
00:21:18,760 --> 00:21:21,630
باعث افتخاری
333
00:21:25,270 --> 00:21:29,270
کارت عالی بود،خسته نباشی
334
00:21:53,500 --> 00:21:57,100
!معلم یون،توروخدا بیدار شو
335
00:21:57,400 --> 00:22:01,140
!معلم یون،توروخدا بیدار شو
336
00:22:01,340 --> 00:22:04,240
منم!من،پارک ها سون
337
00:22:05,170 --> 00:22:08,240
چی شد آخه؟
338
00:22:08,380 --> 00:22:10,450
روح
339
00:22:11,050 --> 00:22:15,320
روح؟روح دیدی؟
340
00:22:15,450 --> 00:22:18,390
!دیدیمش،همینجا
341
00:22:18,990 --> 00:22:20,790
چیکار کنیم؟
342
00:22:21,160 --> 00:22:23,830
بدو،بدو بریم
343
00:22:24,560 --> 00:22:25,890
صدمه دیدی؟
344
00:22:26,090 --> 00:22:27,930
کمک میارم
345
00:22:28,030 --> 00:22:29,160
!نکن
346
00:22:29,970 --> 00:22:31,530
نه،نرو
347
00:22:31,730 --> 00:22:34,470
نرو،کنارم بمون
348
00:22:34,970 --> 00:22:36,570
چیکار کنیم؟
349
00:22:38,370 --> 00:22:41,780
روحه که دیگه نمیاد؟
350
00:22:44,580 --> 00:22:52,750
ما اومدیم شکار روح،ما دریانوردان دلیر
351
00:22:53,050 --> 00:22:58,260
شجاعت تو رگهامون جریان داره
352
00:22:58,460 --> 00:23:01,930
کسی از پسمون بر نمیاد
353
00:23:20,020 --> 00:23:23,790
عوضی،تو که میگفتی هنوزم عاشقمی
354
00:23:23,990 --> 00:23:27,290
بعد رفتی زن گرفتی؟
355
00:23:27,490 --> 00:23:29,890
مامان؟
356
00:23:31,090 --> 00:23:33,800
گفتم یه کاری تو مدرسه دارم و دیر برمیگردم
357
00:23:34,000 --> 00:23:35,900
گریه؟کی گریه کرده؟
358
00:23:51,710 --> 00:23:55,320
سونبه،چی شده؟
359
00:23:55,520 --> 00:23:57,120
امتحان دیروزت خوب بود؟
360
00:23:57,320 --> 00:23:58,650
بد نبود
361
00:23:59,150 --> 00:24:01,160
چیزی میخواستی بگی؟
362
00:24:04,360 --> 00:24:05,660
چیه؟
363
00:24:07,860 --> 00:24:10,830
میشه از امروز درس خوندنو یادم بدی؟
364
00:24:11,930 --> 00:24:12,930
درس خوندن؟
365
00:24:13,540 --> 00:24:14,740
آره
366
00:24:15,000 --> 00:24:25,740
مترجم : شادی
28730