All language subtitles for Designated.Survivor.s02e01-1080p-HI
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,168 --> 00:00:03,785
Previously on
"Designated Survivor"...
2
00:00:03,921 --> 00:00:06,129
[Ritter] Capitol's been attacked.
Eagle is gone.
3
00:00:06,256 --> 00:00:08,623
Congress, the Cabinet.
You are now the President.
4
00:00:08,759 --> 00:00:09,795
My name is Seth Wright.
5
00:00:09,927 --> 00:00:12,135
I was named White House
Press Secretary.
6
00:00:12,262 --> 00:00:14,754
Aaron, I want you here.
I won't take "no" for an answer.
7
00:00:14,890 --> 00:00:16,973
I serve at the pleasure
of the President.
8
00:00:17,100 --> 00:00:19,092
- Welcome back.
- Thank you, sir.
9
00:00:19,228 --> 00:00:22,081
I would like you to be my chief of staff.
I'm throwing you in the deep end.
10
00:00:22,105 --> 00:00:23,105
I won't let you down.
11
00:00:23,190 --> 00:00:25,273
Agent Wells,
I hereby authorize you
12
00:00:25,400 --> 00:00:26,857
to use whatever means necessary,
13
00:00:26,985 --> 00:00:28,851
to find the people
involved in this conspiracy
14
00:00:28,987 --> 00:00:30,444
and bring them to justice.
15
00:00:30,572 --> 00:00:32,052
[Hannah] Our target is Patrick Lloyd.
16
00:00:32,157 --> 00:00:35,150
We believe that he is responsible
for the bombing on our Capitol.
17
00:00:35,285 --> 00:00:36,285
What's going on?
18
00:00:36,411 --> 00:00:37,447
Patrick Lloyd.
19
00:00:37,579 --> 00:00:40,139
He hacked the Defense Department's
most highly classified server.
20
00:00:40,165 --> 00:00:42,532
Troop movements,
intel on our nuclear arsenal.
21
00:00:42,668 --> 00:00:45,063
Lloyd could sell off the information
in pieces to the highest bidder.
22
00:00:45,087 --> 00:00:47,955
- Are we any closer to finding him?
- No, sir.
23
00:00:49,424 --> 00:00:53,418
[majestic music]
24
00:01:16,952 --> 00:01:19,660
They broke ground here in 1793.
25
00:01:21,999 --> 00:01:25,538
The British burned it down in 1814,
but we rebuilt it.
26
00:01:26,962 --> 00:01:28,669
Patrick Lloyd blew it to pieces.
27
00:01:29,506 --> 00:01:31,338
We rebuilt it again.
28
00:01:33,802 --> 00:01:36,135
It's just masonry and paint.
29
00:01:36,722 --> 00:01:38,509
Why do you think
it means so much?
30
00:01:39,725 --> 00:01:42,342
Because it's, um, a symbol, sir.
31
00:01:42,477 --> 00:01:44,514
A symbol that nearly bankrupted us.
32
00:01:44,646 --> 00:01:49,016
You honestly think that this glorified
office building's worth $7 billion?
33
00:01:49,151 --> 00:01:50,687
No, sir.
34
00:01:51,320 --> 00:01:53,312
I think it's worth
a whole lot more.
35
00:01:54,865 --> 00:01:56,322
Damn right.
36
00:02:02,205 --> 00:02:03,412
Morning, sir.
37
00:02:03,540 --> 00:02:05,452
[man] And what about
the rebuilt Capitol?
38
00:02:05,584 --> 00:02:08,918
They should call it Kirkman's Folly.
He rebuilt it in one year.
39
00:02:09,046 --> 00:02:10,412
Cost overruns. Overtime.
40
00:02:10,547 --> 00:02:11,788
And as an encore,
41
00:02:11,923 --> 00:02:13,915
he jams through
an emergency defense bill
42
00:02:14,051 --> 00:02:15,758
after Lloyd's Pentagon hack.
43
00:02:15,886 --> 00:02:18,094
- Good morning, Mr. President.
- Good morning.
44
00:02:18,221 --> 00:02:19,632
Lloyd couldn't kill Kirkman,
45
00:02:19,765 --> 00:02:22,257
so he's killing his presidency
one dollar at a time.
46
00:02:22,392 --> 00:02:23,758
Lloyd's greatest shot
47
00:02:23,894 --> 00:02:25,760
was the one he didn't fire...
[cellphone beeps]
48
00:02:25,896 --> 00:02:27,762
- Good morning, Mr. President.
- Good morning.
49
00:02:28,398 --> 00:02:30,765
One year in. Someone
should have baked a cake.
50
00:02:31,401 --> 00:02:34,189
- Yes, sir.
- Because this is a festive occasion.
51
00:02:34,404 --> 00:02:35,404
Yes, sir.
52
00:02:36,907 --> 00:02:38,068
You're saying "Yes, sir"
53
00:02:38,200 --> 00:02:40,320
because I'm the President
of the United States, right?
54
00:02:40,410 --> 00:02:41,571
Yes, sir.
55
00:02:43,580 --> 00:02:44,787
[sighs]
56
00:02:46,416 --> 00:02:48,157
I need some water.
[phone rings]
57
00:02:48,293 --> 00:02:50,159
Okay. Sasha, can you get us
a bottle of water?
58
00:02:50,295 --> 00:02:51,786
Oh, bottled water?
No, thank you.
59
00:02:51,922 --> 00:02:53,129
BPAs.
60
00:02:53,256 --> 00:02:54,463
We'll find you a fountain.
61
00:02:54,591 --> 00:02:56,298
[laughs]
This building is 200 years old.
62
00:02:56,426 --> 00:02:58,306
You know how much lead
those pipes are leaching?
63
00:02:58,428 --> 00:02:59,669
That's all the water we have.
64
00:02:59,805 --> 00:03:01,592
- Really?
- Yep. Lyor, look.
65
00:03:01,723 --> 00:03:04,807
Hi. Lyor, I've spent six months
trying to convince the President
66
00:03:04,935 --> 00:03:06,346
to hire a political director.
67
00:03:06,478 --> 00:03:08,140
If you blow this,
68
00:03:08,271 --> 00:03:10,638
you won't get within a ZIP code
of the White House again.
69
00:03:10,774 --> 00:03:12,606
[indistinct conversations]
70
00:03:13,443 --> 00:03:15,309
Well, at least I'll be well hydrated.
71
00:03:15,445 --> 00:03:17,983
Two presidential campaigns,
nine senatorial ones,
72
00:03:18,115 --> 00:03:19,697
and adviser to Cameron.
73
00:03:19,825 --> 00:03:22,784
Two PhDs from Chicago
in Philosophy and History.
74
00:03:22,911 --> 00:03:24,493
Did you study
with Paul Bridgeman?
75
00:03:24,621 --> 00:03:26,453
Ah, yes, sir. I didn't like him.
76
00:03:30,127 --> 00:03:31,493
You're good on paper,
77
00:03:31,628 --> 00:03:32,939
and Emily says
you're the smartest person
78
00:03:32,963 --> 00:03:34,704
that she's ever worked with.
79
00:03:34,840 --> 00:03:38,834
So, why do you think
I need a political director?
80
00:03:38,969 --> 00:03:41,336
Sir, what do you want
out of your presidency?
81
00:03:42,097 --> 00:03:44,510
My initial goals were
to stabilize the country
82
00:03:44,641 --> 00:03:47,509
and try and lead the American people
back from a terrible tragedy.
83
00:03:47,644 --> 00:03:50,978
But now, I want them to believe
in their government again.
84
00:03:51,106 --> 00:03:53,348
I want them to trust
that their vote matters
85
00:03:53,483 --> 00:03:55,896
and know that they have a say
in their own destiny.
86
00:03:56,027 --> 00:03:57,359
But the only way that happens
87
00:03:57,487 --> 00:03:59,247
is for the American people
to believe in you,
88
00:03:59,364 --> 00:04:01,426
- and currently the polls say...
- I don't care about the polls.
89
00:04:01,450 --> 00:04:03,533
- You should, sir.
- No, I shouldn't.
90
00:04:03,660 --> 00:04:07,324
The polls didn't make any headway on
clean energy or fill judicial vacancies.
91
00:04:07,456 --> 00:04:08,599
The only thing that really matters
92
00:04:08,623 --> 00:04:11,543
is the actual work that we get done here
on behalf of the American people.
93
00:04:11,626 --> 00:04:12,867
But only if they know about it.
94
00:04:13,003 --> 00:04:16,167
Appearance is reality,
and the reality here
95
00:04:16,298 --> 00:04:18,415
is that people think
you're not doing a good job.
96
00:04:18,550 --> 00:04:20,528
I'm guessing that we're still
talking about the polls.
97
00:04:20,552 --> 00:04:22,432
Sir, you need approval ratings
to get a mandate.
98
00:04:22,471 --> 00:04:23,990
No mandate,
Congress won't listen to you.
99
00:04:24,014 --> 00:04:25,774
If Congress doesn't listen,
you can't govern.
100
00:04:25,807 --> 00:04:28,094
Yet I come into this office
every day and do exactly that.
101
00:04:28,226 --> 00:04:29,512
Well, yes,
but not effectively.
102
00:04:29,644 --> 00:04:31,601
I mean, your legislation's
stuck in the pipeline.
103
00:04:31,730 --> 00:04:33,016
I think I know the chorus.
104
00:04:33,148 --> 00:04:35,501
Did you know that James Garfield
had better numbers that you?
105
00:04:35,525 --> 00:04:36,857
And someone shot him.
106
00:04:36,985 --> 00:04:39,022
I think what Lyor's trying
to say here, sir, is...
107
00:04:39,154 --> 00:04:40,514
Emily, I don't need a translation.
108
00:04:40,906 --> 00:04:43,865
Mr. Boone here doesn't mince his words.
He just likes to repeat them.
109
00:04:44,534 --> 00:04:46,400
But you're candid, and I value that.
110
00:04:47,537 --> 00:04:49,449
I would like to try this on a trial basis.
111
00:04:49,581 --> 00:04:51,698
I think that would be best
for both of us.
112
00:04:51,833 --> 00:04:55,201
If it's okay, I'd like to start by
observing. Just dip my toe in the water?
113
00:04:55,337 --> 00:04:58,177
- But not the White House water 'cause...
- I'll show him to his office.
114
00:04:59,758 --> 00:05:02,045
Mr. President.
We have a situation.
115
00:05:02,511 --> 00:05:03,592
[ominous tone plays]
116
00:05:03,720 --> 00:05:06,212
[Nick] Federated Russian Air 342...
117
00:05:06,348 --> 00:05:09,307
[all screaming]
118
00:05:09,434 --> 00:05:11,892
...hijacked at Chicago Metro
20 minutes ago.
119
00:05:12,020 --> 00:05:14,433
Mr. Director, I fought very hard
to add billions of dollars
120
00:05:14,564 --> 00:05:17,602
to Homeland Security's budget,
because the procedures in place...
121
00:05:17,734 --> 00:05:19,566
Are clearly insufficient, sir.
122
00:05:19,694 --> 00:05:21,560
Aaron's asked us
to overhaul our protocol.
123
00:05:21,696 --> 00:05:23,028
We'll make it a priority.
124
00:05:23,573 --> 00:05:24,859
How the hell did they do this?
125
00:05:25,575 --> 00:05:27,783
Ceramic knives, sir.
126
00:05:27,911 --> 00:05:30,779
There are four hijackers, sir.
They haven't made any demands yet.
127
00:05:30,914 --> 00:05:31,994
What's the passenger count?
128
00:05:32,082 --> 00:05:34,745
165, 68 Americans.
129
00:05:37,963 --> 00:05:40,205
[theme music]
130
00:05:45,428 --> 00:05:47,920
[bell tolling]
131
00:05:48,807 --> 00:05:51,595
[slow rock music plays]
♪ Sometimes we fall ♪
132
00:05:54,813 --> 00:05:57,806
♪ Sometimes we fall down ♪
133
00:05:57,941 --> 00:05:59,523
♪ Down ♪
134
00:05:59,651 --> 00:06:02,064
♪ Sometimes we fall ♪
135
00:06:04,990 --> 00:06:09,075
♪ Sometimes we fall down, down ♪
136
00:06:11,580 --> 00:06:13,242
Uh-oh.
137
00:06:14,124 --> 00:06:15,990
Is someone having too much fun?
138
00:06:16,418 --> 00:06:18,000
One more, yeah?
139
00:06:18,128 --> 00:06:19,164
Slivovitz.
140
00:06:19,296 --> 00:06:20,707
No, I gotta go home.
141
00:06:20,839 --> 00:06:21,839
Home?
142
00:06:21,923 --> 00:06:23,004
So early?
143
00:06:24,009 --> 00:06:26,126
- Okay, okay, I'll take you.
- Excuse me.
144
00:06:27,262 --> 00:06:29,128
[in Dutch]
145
00:06:31,558 --> 00:06:33,015
Okay, okay.
146
00:06:36,313 --> 00:06:37,599
[door closes]
147
00:06:45,196 --> 00:06:46,858
[thunk]
148
00:07:10,722 --> 00:07:13,009
[beeping, chiming]
149
00:07:14,976 --> 00:07:17,889
It's a series of addresses;
Buenos Aires, Nairobi,
150
00:07:18,021 --> 00:07:19,762
Oslo, Amsterdam.
151
00:07:19,898 --> 00:07:21,264
What can you tell me
about them?
152
00:07:21,399 --> 00:07:23,479
Nothing. They don't link
to residences or businesses,
153
00:07:23,568 --> 00:07:24,684
and I think I know why.
154
00:07:24,819 --> 00:07:27,061
These cities are all nodes
for the dark web.
155
00:07:27,197 --> 00:07:28,382
Locations of folks Lloyd's been paying
156
00:07:28,406 --> 00:07:30,176
to keep him off the grid
for the past six months.
157
00:07:30,200 --> 00:07:31,200
[computer beeps]
158
00:07:31,201 --> 00:07:33,554
I sent you the Amsterdam coordinates.
Hannah, this guy was Special Forces.
159
00:07:33,578 --> 00:07:35,945
You better have back-up.
Do not go after Lloyd alone.
160
00:07:36,081 --> 00:07:38,073
Hannah, are you listening to me?
[phone beeps]
161
00:07:53,223 --> 00:07:54,839
[computer beeping]
162
00:08:07,028 --> 00:08:08,394
[gun cocks]
163
00:08:16,037 --> 00:08:18,245
[British accent] Ah, ah, ah.
[computer chirping]
164
00:08:18,373 --> 00:08:21,116
On your knees, right now.
165
00:08:23,253 --> 00:08:25,290
Why are you British all of a sudden?
166
00:08:25,422 --> 00:08:28,130
Why do Americans
ask so many questions?
167
00:08:28,258 --> 00:08:30,466
You're an Englishman
posing as a Dutchman
168
00:08:30,593 --> 00:08:32,960
carrying a Walther P99.
169
00:08:33,763 --> 00:08:34,844
MI6?
170
00:08:34,973 --> 00:08:35,973
Shut up.
171
00:08:37,392 --> 00:08:38,849
I'm Hannah Wells, FBI.
172
00:08:38,977 --> 00:08:41,264
Interpol ID 64X-Q91.
173
00:08:41,396 --> 00:08:44,605
If you know how to confirm it,
you'll know I am who I say I am.
174
00:08:47,152 --> 00:08:48,814
[cellphone beeps]
175
00:08:49,404 --> 00:08:50,940
[indistinct transmission]
176
00:08:51,489 --> 00:08:52,980
I need an Interpol cert.
177
00:08:53,116 --> 00:08:54,197
[indistinct transmission]
178
00:08:54,325 --> 00:08:56,487
64X-Q91.
179
00:08:56,619 --> 00:08:58,656
[indistinct transmission]
180
00:08:58,788 --> 00:09:00,700
[cellphone beeps]
181
00:09:00,832 --> 00:09:02,573
Where were you born?
182
00:09:03,168 --> 00:09:05,125
Oceanside, California.
183
00:09:11,968 --> 00:09:14,301
My name's Damien Rennett,
184
00:09:14,429 --> 00:09:16,546
and you're a long way
from home, Ms. Wells.
185
00:09:16,681 --> 00:09:19,424
Thought you were one of the guys
on Lloyd's payroll.
186
00:09:19,976 --> 00:09:21,717
I've been tracking you for a week.
187
00:09:21,853 --> 00:09:24,015
I've been tracking you for two.
188
00:09:24,606 --> 00:09:25,642
[scoffs]
189
00:09:25,982 --> 00:09:27,473
Sorry about your head.
190
00:09:27,984 --> 00:09:29,646
How long have you been
on Lloyd's trail?
191
00:09:29,778 --> 00:09:32,737
Months. I'm closing in, but,
you know, a guy with his assets,
192
00:09:32,864 --> 00:09:34,355
he's still got a lot of trap doors.
193
00:09:34,491 --> 00:09:37,359
But I'm surprised to find
British Intelligence on this.
194
00:09:37,494 --> 00:09:40,987
Lloyd owns £200 million
worth of property in England.
195
00:09:41,998 --> 00:09:44,118
Well, as long as we're following
the same breadcrumbs,
196
00:09:44,209 --> 00:09:45,916
we might as well pool our resources.
197
00:09:46,044 --> 00:09:47,205
Agreed.
198
00:09:50,507 --> 00:09:53,841
Young, tech guy, old-timey clock?
199
00:10:02,227 --> 00:10:04,219
Hidden surveillance camera.
200
00:10:04,354 --> 00:10:05,390
Let's hard-wire it.
201
00:10:12,028 --> 00:10:14,486
Ah, there's our boy.
202
00:10:16,074 --> 00:10:18,191
Lloyd knows we're getting closer.
203
00:10:18,660 --> 00:10:20,367
He's covering his tracks.
204
00:10:26,334 --> 00:10:28,371
What do we know about the hijackers?
205
00:10:28,503 --> 00:10:31,120
Not much. DNI's pulling up
some profiles as we speak.
206
00:10:31,256 --> 00:10:33,248
Let me know as soon
as they've got an assessment.
207
00:10:33,383 --> 00:10:35,124
Here's the passenger manifest, sir.
208
00:10:35,260 --> 00:10:38,048
It includes a humanitarian
mission from the WHO.
209
00:10:38,680 --> 00:10:41,718
They were hoping to cross into Ukraine,
deliver medical supplies.
210
00:10:55,613 --> 00:10:57,070
Mr. President?
211
00:11:00,285 --> 00:11:02,572
These people hijacked
a plane on U.S. soil
212
00:11:02,704 --> 00:11:05,162
in an effort to pull the West
into a regional conflict,
213
00:11:05,290 --> 00:11:07,282
and they're willing
to kill Americans to do it.
214
00:11:07,917 --> 00:11:11,063
Right now, both of you should be huddling
with the Ukrainian and Russian ambassadors
215
00:11:11,087 --> 00:11:14,455
because Russia will use this
as an excuse to attack Ukraine.
216
00:11:14,591 --> 00:11:17,504
We need to get them talking.
That's our job.
217
00:11:17,635 --> 00:11:18,635
Let's get it done.
218
00:11:18,761 --> 00:11:20,093
- Will do, sir.
- Yeah.
219
00:11:25,977 --> 00:11:27,468
[door closes]
220
00:11:27,604 --> 00:11:28,970
[sighs]
221
00:11:29,105 --> 00:11:30,846
You take Shevchenko,
I'll take Pavlov.
222
00:11:30,982 --> 00:11:33,816
- Shevchenko doesn't like me.
- Pavlov doesn't like you either.
223
00:11:33,943 --> 00:11:35,184
That's true.
224
00:11:35,320 --> 00:11:37,240
You're the President's
National Security adviser.
225
00:11:37,322 --> 00:11:38,654
Any words of wisdom?
226
00:11:38,781 --> 00:11:40,738
Yes, we shouldn't be
feeling very secure.
227
00:11:41,409 --> 00:11:42,820
[sighs]
228
00:11:42,952 --> 00:11:45,990
Ukraine has no association
with these men or their crime,
229
00:11:46,122 --> 00:11:48,205
and I resent outrageous implication.
230
00:11:48,333 --> 00:11:51,167
No, I'm not implying anything,
Mr. Ambassador.
231
00:11:51,294 --> 00:11:54,002
We are simply asking for Russian
assistance, Mr. Ambassador.
232
00:11:54,130 --> 00:11:57,123
Russia does not negotiate
with terrorists.
233
00:11:57,258 --> 00:12:00,626
I'm asking whether your government
can influence Ukrainian citizens.
234
00:12:00,762 --> 00:12:01,969
Terrorists.
235
00:12:02,972 --> 00:12:04,713
Terrorists who are Ukrainian.
236
00:12:04,849 --> 00:12:08,638
We are just asking for you
to take the diplomatic initiative.
237
00:12:08,770 --> 00:12:12,684
Let's begin with U.S. response
to illegal Russian invasion of my country.
238
00:12:12,815 --> 00:12:15,023
You know why this plane
wasn't hijacked in Russia?
239
00:12:15,151 --> 00:12:18,360
Because these animals know
we have ways of dealing with them.
240
00:12:18,488 --> 00:12:22,698
We co-sponsored a U.N. resolution
condemning Russia's aggression.
241
00:12:22,825 --> 00:12:24,532
We continue to pressure them
on this front.
242
00:12:24,661 --> 00:12:28,245
You summon me, "Mr. Ambassador,
terror happening in America.
243
00:12:28,373 --> 00:12:30,160
Ukraine must fix."
244
00:12:30,291 --> 00:12:35,161
With pleasure, right after
America fix terror in Ukraine.
245
00:12:37,215 --> 00:12:41,209
This hijacking is an attack
on a Russian entity,
246
00:12:41,344 --> 00:12:46,305
so with respect,
we decide how we respond.
247
00:12:46,683 --> 00:12:48,675
And to use an American phrase...
248
00:12:50,019 --> 00:12:52,136
we don't cry uncle.
249
00:12:55,066 --> 00:12:57,228
[machinery whirring]
250
00:12:57,360 --> 00:13:00,068
We ship 40,000 electric cars
a month, Seth.
251
00:13:00,196 --> 00:13:03,780
Zero emissions,
built by computers, affordable.
252
00:13:03,908 --> 00:13:05,444
It's impressive.
253
00:13:05,576 --> 00:13:07,738
Except we should be
shipping twice that.
254
00:13:07,870 --> 00:13:11,204
Our problem's not product, it's PR.
255
00:13:12,583 --> 00:13:14,370
And that's where you come in.
256
00:13:14,502 --> 00:13:15,913
I already have a job.
257
00:13:16,671 --> 00:13:17,912
Let's be frank, Seth.
258
00:13:18,840 --> 00:13:23,255
You guys are in a terminal tailspin,
and that makes you a distressed asset,
259
00:13:23,386 --> 00:13:26,254
which means your value
will continue to depreciate.
260
00:13:26,389 --> 00:13:30,224
But right now, today,
you're still a commodity.
261
00:13:32,687 --> 00:13:34,269
Two more years in the White House,
262
00:13:34,397 --> 00:13:37,890
you'll get a job as editorial director
of a magazine no one will read.
263
00:13:38,568 --> 00:13:40,480
Two years as my head of marketing,
264
00:13:40,611 --> 00:13:42,728
you can buy that magazine.
265
00:13:42,864 --> 00:13:44,730
[cellphone rings]
266
00:13:44,866 --> 00:13:45,866
[cellphone beeps]
267
00:13:45,950 --> 00:13:46,986
Excuse me.
268
00:13:47,118 --> 00:13:48,404
Yeah?
269
00:13:49,245 --> 00:13:51,181
[reporters clamoring]
The hijackers are Ukrainian nationals.
270
00:13:51,205 --> 00:13:54,289
They're a group calling
themselves Osovobodit Ukrainu.
271
00:13:54,417 --> 00:13:57,581
- What are they asking for?
- Negotiations on the status of Crimea.
272
00:13:57,712 --> 00:14:00,750
Ukraine is demanding an immediate
withdrawal of Russia's occupation.
273
00:14:00,882 --> 00:14:02,464
Now, DHS is monitoring the situation,
274
00:14:02,592 --> 00:14:05,130
and we have some FBI hostage negotiation
teams on site.
275
00:14:05,261 --> 00:14:06,968
Is Patrick Lloyd linked to this?
276
00:14:07,096 --> 00:14:08,303
We have no evidence of that.
277
00:14:08,431 --> 00:14:11,299
But this isn't technically inconsistent
with his modus operandi, is it?
278
00:14:11,434 --> 00:14:13,642
Patrick Lloyd is one of the most
hunted people on earth.
279
00:14:13,770 --> 00:14:16,934
His businesses have been closed,
his co-conspirators have been arrested,
280
00:14:17,065 --> 00:14:18,931
and he hasn't been heard from
in half a year,
281
00:14:19,067 --> 00:14:21,067
yet somehow, guys,
every third question is about...
282
00:14:21,110 --> 00:14:22,897
So you're not ruling him out?
283
00:14:23,654 --> 00:14:26,614
On current information, Patrick Lloyd had
nothing to do with the hijacking.
284
00:14:26,741 --> 00:14:28,824
Or the listeria outbreak
in New Hampshire,
285
00:14:28,951 --> 00:14:30,671
or with global warming.
Any other questions?
286
00:14:30,745 --> 00:14:33,783
C-can you at least update the status
of the Lloyd investigation?
287
00:14:33,915 --> 00:14:36,157
Yes, all our best people are on it.
Thank you.
288
00:14:36,292 --> 00:14:38,534
[indistinct shouting]
[reporter] Seth. Seth!
289
00:14:38,669 --> 00:14:40,731
- That was a real beauty.
- Yeah, well, they keep asking
290
00:14:40,755 --> 00:14:42,621
the same questions
expecting different answers,
291
00:14:42,757 --> 00:14:45,625
- so I figured I'd try a different tack.
- Naked hostility?
292
00:14:45,760 --> 00:14:47,488
Yeah, sometimes it's stick,
sometimes it's carrot.
293
00:14:47,512 --> 00:14:49,573
Oh, we need your latest
hijacking update out immediately.
294
00:14:49,597 --> 00:14:51,077
I've asked Lyor Boone to take a look.
295
00:14:51,140 --> 00:14:52,631
- Who?
- He's auditioning for P.D.
296
00:14:52,767 --> 00:14:54,328
Ooh, and Elias Grandy's
in the West Wing.
297
00:14:54,352 --> 00:14:57,289
- Come on, I thought you brushed him off.
- I've brushed him off six times.
298
00:14:57,313 --> 00:15:00,250
He's the only National Medal for the Arts
recipient the President hasn't met,
299
00:15:00,274 --> 00:15:01,835
and he's insistent
on meeting all of them.
300
00:15:01,859 --> 00:15:04,192
Oh, Grandy's a poison pen,
biting political satire,
301
00:15:04,320 --> 00:15:06,799
not the kind of guy who should be
pressing flesh with the President,
302
00:15:06,823 --> 00:15:08,592
especially not when the water's
rising around here.
303
00:15:08,616 --> 00:15:11,656
- Tell me something I don't know.
- Um, I can play "Chopsticks" with my feet.
304
00:15:11,786 --> 00:15:14,199
Why don't you use those
to sashay over to Reception?
305
00:15:14,330 --> 00:15:16,538
Grandy's been there two hours.
Just stash him somewhere.
306
00:15:16,666 --> 00:15:19,186
If the President frees up,
we'll do a drive-by, 30 seconds tops.
307
00:15:19,210 --> 00:15:20,542
That's 30 seconds too long.
308
00:15:20,670 --> 00:15:22,106
We appreciate your patience, Mr. Grandy.
309
00:15:22,130 --> 00:15:23,857
The President's been pulled away
on an urgent matter,
310
00:15:23,881 --> 00:15:25,372
but he should be with you shortly.
311
00:15:25,508 --> 00:15:27,361
- I can come back.
- Oh, that won't be necessary.
312
00:15:27,385 --> 00:15:28,625
Just make yourself comfortable.
313
00:15:29,720 --> 00:15:30,720
[door closes]
314
00:15:39,564 --> 00:15:40,850
- Uh, excuse me.
- Oh, hello.
315
00:15:40,982 --> 00:15:43,544
- Lyor Boone. I'm gonna be observing...
- I know. What are you doing?
316
00:15:43,568 --> 00:15:45,337
I'm just looking for a pen.
I figured you're a writer,
317
00:15:45,361 --> 00:15:47,961
you might have a lot of them.
You do. It's quite a selection here.
318
00:15:47,989 --> 00:15:49,429
This is an ergonomic match.
How much?
319
00:15:49,740 --> 00:15:50,740
How much?
320
00:15:50,825 --> 00:15:53,613
I have $16. I've got a Slinky,
uh, half an egg salad sandwich.
321
00:15:53,744 --> 00:15:55,389
Yeah, we're pretty lousy
with pens around here,
322
00:15:55,413 --> 00:15:56,779
so knock yourself out.
323
00:15:56,914 --> 00:15:58,951
Really? Thanks.
Oh, and here are a few notes
324
00:15:59,083 --> 00:16:01,700
on your press release about
the Federated Russian Air thing.
325
00:16:01,836 --> 00:16:03,998
Yeah, I only had a problem
with the first two pages.
326
00:16:06,007 --> 00:16:07,373
It is two pages!
327
00:16:07,508 --> 00:16:08,715
[knocking on door]
328
00:16:08,843 --> 00:16:09,843
[door opens]
329
00:16:14,223 --> 00:16:17,716
Chicken korma from Rasika,
and you're not gonna touch it?
330
00:16:19,020 --> 00:16:20,556
Sorry, I'm just not hungry.
331
00:16:20,688 --> 00:16:22,099
The hijacking, right?
332
00:16:22,231 --> 00:16:25,565
A little while ago, they gave me
the passenger manifest.
333
00:16:25,693 --> 00:16:27,730
Russell Donson's on the plane.
334
00:16:27,862 --> 00:16:30,900
Russ? Oh, my God.
335
00:16:31,532 --> 00:16:33,114
Part of a humanitarian mission.
336
00:16:33,242 --> 00:16:35,279
Oh, my God, we haven't
seen him in so long.
337
00:16:35,411 --> 00:16:36,492
You know, I feel so bad.
338
00:16:36,621 --> 00:16:39,409
I haven't even called Rena since
you took over the presidency.
339
00:16:39,540 --> 00:16:41,452
It's kind of sad
that we all drifted apart.
340
00:16:41,584 --> 00:16:43,246
We didn't drift apart, Alex.
341
00:16:43,377 --> 00:16:44,618
Russell and I fell out.
342
00:16:44,754 --> 00:16:46,461
What are you talking about?
343
00:16:46,589 --> 00:16:49,798
[sighs] When we came back from
the Peace Corps in Naruba, remember?
344
00:16:51,052 --> 00:16:53,169
Then you got into Stanford's
doctoral program,
345
00:16:53,304 --> 00:16:57,298
and he and Rena left
on a mission to Ghana
346
00:16:57,433 --> 00:16:58,674
about a week later.
347
00:16:58,809 --> 00:17:00,926
I promised Russell
I would go on that mission.
348
00:17:02,271 --> 00:17:04,513
Stanford came knocking,
I couldn't turn it down.
349
00:17:04,649 --> 00:17:05,981
Russell called me a sell-out.
350
00:17:06,108 --> 00:17:08,816
I called him a sanctimonious
son of a bitch. It took off from there.
351
00:17:08,945 --> 00:17:12,109
Wow. W-why didn't you tell me?
352
00:17:13,449 --> 00:17:14,610
[exhales]
353
00:17:15,117 --> 00:17:17,780
'Cause I didn't want you
to think I was a sell-out, too.
354
00:17:19,455 --> 00:17:21,617
We'd all made a pact together
to change the world
355
00:17:21,749 --> 00:17:23,615
from the ground up, brick by brick.
356
00:17:24,085 --> 00:17:26,452
Leo had just been born.
357
00:17:27,088 --> 00:17:29,671
I kept telling myself I was thinking
about my family,
358
00:17:29,799 --> 00:17:32,086
but I... I was thinking about myself.
359
00:17:33,094 --> 00:17:35,177
And I broke a promise to my best friend,
360
00:17:35,304 --> 00:17:37,341
and now he's on that plane.
361
00:17:37,473 --> 00:17:38,964
And if they connect him to me...
362
00:17:39,100 --> 00:17:40,591
He becomes a bargaining chip.
363
00:17:41,310 --> 00:17:42,676
If he's lucky.
364
00:17:48,693 --> 00:17:49,809
[door opens]
365
00:17:49,944 --> 00:17:53,483
They want us to help them broker a deal
with the Russians for $47 billion?
366
00:17:53,614 --> 00:17:55,856
Money they say Russia stole
from the Ukrainian treasury.
367
00:17:55,992 --> 00:17:59,326
They also want repatriation
of the remains of Ukrainian nationalists.
368
00:17:59,453 --> 00:18:00,864
Yeah, the demands keep escalating.
369
00:18:00,997 --> 00:18:03,100
If they're not met, they start killing
passengers at midnight,
370
00:18:03,124 --> 00:18:04,535
beginning with Americans.
371
00:18:04,667 --> 00:18:07,751
We're getting word of a Russian
naval buildup in the Sea of Azov.
372
00:18:07,878 --> 00:18:09,585
Ukraine's not part of NATO, but Turkey is.
373
00:18:09,714 --> 00:18:12,047
If Russia starts flexing
its muscle too close to Turkey,
374
00:18:12,174 --> 00:18:15,508
NATO's gonna have to scramble their fleet,
which will implicate our troops.
375
00:18:16,512 --> 00:18:17,719
Thank you, Mike.
376
00:18:21,892 --> 00:18:23,679
Son of a bitch.
377
00:18:24,353 --> 00:18:26,936
Satellite imagery shows
the Russian Sixth Army
378
00:18:27,064 --> 00:18:28,680
massing at the Ukrainian border.
379
00:18:28,816 --> 00:18:30,728
- What's our timeline?
- We're eight hours in.
380
00:18:30,860 --> 00:18:32,943
Hostage negotiators tell me
if these situations
381
00:18:33,070 --> 00:18:35,687
don't resolve in the first day,
they usually end violently.
382
00:18:35,823 --> 00:18:37,217
Where the hell's
the Secretary-General?
383
00:18:37,241 --> 00:18:39,001
- Wheels down at Andrews.
- Get him here now.
384
00:18:39,076 --> 00:18:40,692
If this thing looks
like it's cratering,
385
00:18:40,828 --> 00:18:42,639
the President's gonna want
those tactical options.
386
00:18:42,663 --> 00:18:44,746
- Having them drawn up as we speak.
- Good.
387
00:18:45,416 --> 00:18:49,080
Dev... Devon Braverman from The Times
called me for a comment, by the way.
388
00:18:49,211 --> 00:18:50,292
Why would he call you?
389
00:18:50,421 --> 00:18:51,957
Well, Seth hung up on him, twice.
390
00:18:52,089 --> 00:18:54,422
You don't hang up on a Pulitzer
Prize-winning columnist.
391
00:18:54,550 --> 00:18:56,737
Looks like our boy's going
through a bit of a rough patch.
392
00:18:56,761 --> 00:18:57,761
He'll get through it.
393
00:18:57,762 --> 00:18:58,762
- Emily?
- Yep?
394
00:18:58,763 --> 00:19:01,163
There's a V.A. Committee meeting
in the Roosevelt Room in 30.
395
00:19:01,223 --> 00:19:02,492
Oh, Lenny's running point on that.
396
00:19:02,516 --> 00:19:04,476
Yes, but some writer said
Seth said to stay there.
397
00:19:04,518 --> 00:19:05,554
Right, sorry. Thank you.
398
00:19:05,686 --> 00:19:07,803
Uh, Elias Grandy, Aaron.
Can you handle it?
399
00:19:07,938 --> 00:19:09,554
Yeah, not my job.
400
00:19:10,024 --> 00:19:11,811
True, but it's my job
401
00:19:11,942 --> 00:19:14,400
to make sure that trains are
running on time around here,
402
00:19:14,528 --> 00:19:17,396
so technically you report to me,
meaning your job just expanded.
403
00:19:19,909 --> 00:19:21,070
[sighs]
404
00:19:21,202 --> 00:19:23,489
Sorry, the President's still tied up,
Mr. Grandy.
405
00:19:23,621 --> 00:19:25,283
- I can come back.
- No, just hang tight,
406
00:19:25,414 --> 00:19:26,950
and let us know
if you need anything.
407
00:19:27,083 --> 00:19:28,574
A-actually,
I-I haven't eaten yet...
408
00:19:28,709 --> 00:19:29,936
- [cellphone rings]
- Excuse me a moment.
409
00:19:29,960 --> 00:19:31,292
Yeah, Aaron Shore.
410
00:19:41,430 --> 00:19:43,638
- Your Newton's cradle.
- Yeah.
411
00:19:43,766 --> 00:19:46,224
You know, Newton didn't even invent it;
John Wallis did.
412
00:19:47,937 --> 00:19:49,144
It's odd, right?
413
00:19:49,271 --> 00:19:50,603
Anything I can help you with?
414
00:19:50,731 --> 00:19:54,224
Yes. I was wondering...
What product do you use?
415
00:19:54,610 --> 00:19:55,646
Product?
416
00:19:55,778 --> 00:19:57,440
On your face.
Your skin is luminous.
417
00:19:57,571 --> 00:19:59,654
Is it glycolic acid?
Nightingale droppings?
418
00:19:59,782 --> 00:20:01,489
- Pumice?
- Soap and water.
419
00:20:02,159 --> 00:20:03,159
Huh.
420
00:20:04,453 --> 00:20:05,660
Uh, thank you.
421
00:20:05,788 --> 00:20:09,031
Yeah, it's important,
the products we use, you know?
422
00:20:09,166 --> 00:20:10,657
Kind of like the words we use.
423
00:20:10,793 --> 00:20:13,126
And the words
this administration's using:
424
00:20:13,254 --> 00:20:14,495
no good.
425
00:20:14,630 --> 00:20:16,667
[sighs]
Any words in particular?
426
00:20:16,799 --> 00:20:18,290
I'm compiling a list, actually, yeah.
427
00:20:18,426 --> 00:20:20,266
I think there should be
a lexicon of bad words.
428
00:20:20,344 --> 00:20:22,176
You think I should talk to Seth
about that?
429
00:20:22,638 --> 00:20:26,052
Sure. Telling a writer what words to use
is always a great idea.
430
00:20:26,183 --> 00:20:28,303
Oh, and the hotel you met
the Ukrainian ambassador at:
431
00:20:28,853 --> 00:20:29,853
terrible.
432
00:20:31,647 --> 00:20:33,263
- I'll make a note.
- Good.
433
00:20:34,942 --> 00:20:36,023
Good talk.
434
00:20:38,779 --> 00:20:39,940
[cellphone buzzing]
435
00:20:42,158 --> 00:20:43,239
Talk to me.
436
00:20:43,367 --> 00:20:45,700
[Hannah] I'm in Amsterdam,
12 hours behind Lloyd.
437
00:20:45,828 --> 00:20:48,036
- Wait, I thought he was in Budapest.
- Not anymore.
438
00:20:48,164 --> 00:20:50,998
He knocked off a confederate who was
fronting for his purchases here.
439
00:20:51,125 --> 00:20:52,912
This guy's computer
has a Bitcoin account
440
00:20:53,043 --> 00:20:55,080
that was accessed a few minutes
before he died.
441
00:20:55,212 --> 00:20:57,691
That account was used to buy
half-a-million dollars in computers
442
00:20:57,715 --> 00:20:59,331
on the black market a week ago.
443
00:20:59,467 --> 00:21:01,550
Wait, w-what's Lloyd
using computers for?
444
00:21:01,677 --> 00:21:02,884
I'm gonna find out.
445
00:21:03,012 --> 00:21:04,503
A source tells me that,
in Amsterdam,
446
00:21:04,638 --> 00:21:07,078
there's only one seller who can
move that volume of equipment,
447
00:21:07,141 --> 00:21:10,179
so I'm on the way to the warehouse now.
But, Aaron, we're closing in.
448
00:21:10,311 --> 00:21:11,893
All these months of cat and mouse,
449
00:21:12,021 --> 00:21:13,387
we've run him into the ground.
450
00:21:13,522 --> 00:21:16,765
I don't want to bring the President in
the loop yet until we firm up the intel.
451
00:21:16,901 --> 00:21:19,221
I mean, anything breaks...
- Yeah, I got you on speed dial.
452
00:21:19,528 --> 00:21:20,814
One last thing...
453
00:21:21,155 --> 00:21:23,863
Hey, you turn up dead,
I'm gonna look really bad.
454
00:21:24,533 --> 00:21:25,694
Thanks, Coach.
455
00:21:27,036 --> 00:21:29,278
[Egon] I didn't know
who the purchaser was.
456
00:21:29,413 --> 00:21:30,870
I don't meet my customers.
457
00:21:30,998 --> 00:21:33,285
They sent Bitcoin, I sent goods.
458
00:21:33,417 --> 00:21:35,500
Okay, so tell us
where you sent the computers.
459
00:21:36,337 --> 00:21:38,579
No. I am paid for discretion.
460
00:21:40,257 --> 00:21:43,045
[in Dutch]
461
00:21:43,552 --> 00:21:45,418
Actually, no. No politie.
462
00:21:45,554 --> 00:21:48,354
If he doesn't want to cooperate,
let's just leave him to Patrick Lloyd.
463
00:21:48,724 --> 00:21:51,512
He's a loose end.
He doesn't like loose ends.
464
00:21:52,186 --> 00:21:53,222
Wait.
465
00:21:54,188 --> 00:21:56,350
I'll tell you
where Lloyd's computers are.
466
00:21:58,734 --> 00:22:01,602
Both sides have rejected
our diplomatic initiative.
467
00:22:01,737 --> 00:22:03,478
Each one thinks
we're on the other's side,
468
00:22:03,614 --> 00:22:07,073
so we were hoping that the U.N.
could step in as a neutral arbiter.
469
00:22:07,201 --> 00:22:08,612
We have tried, sir.
470
00:22:08,744 --> 00:22:11,407
Neither Russia or Ukraine
is willing to engage us.
471
00:22:13,415 --> 00:22:15,077
[scoffs] Something's off with this.
472
00:22:15,209 --> 00:22:16,996
Both sides refuse to negotiate.
473
00:22:17,127 --> 00:22:19,460
Both sides refuse
a third-party intervention.
474
00:22:19,588 --> 00:22:21,671
The hijackers keep changing
their demands,
475
00:22:21,799 --> 00:22:24,462
making it impossible for us
to meet them even if we wanted to,
476
00:22:24,593 --> 00:22:27,631
which they know we can't because
we don't negotiate with terrorists.
477
00:22:27,763 --> 00:22:30,756
It's like both sides want
the situation to deteriorate.
478
00:22:33,143 --> 00:22:34,759
[exhales]
479
00:22:35,271 --> 00:22:36,978
Yes, it's exactly like that.
480
00:22:37,106 --> 00:22:40,645
Thank you, Mr. Secretary-General,
for getting here so quickly.
481
00:22:41,235 --> 00:22:43,101
I wish I could've been more of service.
482
00:22:43,779 --> 00:22:44,815
Thank you.
483
00:22:46,574 --> 00:22:48,281
Forensic accounting just dug this up.
484
00:22:48,409 --> 00:22:50,129
Fully funded Swiss bank accounts
were opened
485
00:22:50,160 --> 00:22:52,402
in each of the hijackers' names
three days ago.
486
00:23:01,005 --> 00:23:02,792
Wait a second.
487
00:23:02,923 --> 00:23:06,212
This shows the money traces back
to a state-run Russian bank.
488
00:23:06,343 --> 00:23:10,758
Why would Russia pay Ukrainian
separatists to hijack a Russian jet?
489
00:23:13,684 --> 00:23:15,801
Russia's looking for a pretext for war.
490
00:23:15,936 --> 00:23:18,223
Ukraine's happy to sit on its hands,
let things escalate.
491
00:23:18,355 --> 00:23:20,584
Russia attacks, and the world finally
takes note of their plight.
492
00:23:20,608 --> 00:23:22,850
While we waste our time
with shuttle diplomacy,
493
00:23:22,985 --> 00:23:26,149
which neither side wants.
165 lives hang in the balance.
494
00:23:26,280 --> 00:23:28,133
I'll get the Russian and
Ukrainian ambassadors here.
495
00:23:28,157 --> 00:23:30,069
I want them both in my office
at the same time.
496
00:23:30,200 --> 00:23:31,316
Yes, sir.
497
00:23:38,334 --> 00:23:39,495
Sasha?
498
00:23:40,377 --> 00:23:41,743
Can I get a goji kombucha?
499
00:23:41,879 --> 00:23:43,541
- We're out.
- Send an intern.
500
00:23:43,672 --> 00:23:44,833
No, Northwest D.C. is out.
501
00:23:44,965 --> 00:23:47,565
Someone bought up 60 crates last night
from the local distributor.
502
00:23:47,676 --> 00:23:50,168
Who would buy 60 crates of goji kombucha?
503
00:23:50,304 --> 00:23:51,920
Funny you should ask.
504
00:23:52,056 --> 00:23:54,048
[Emily] So you don't drink goji kombucha.
505
00:23:54,183 --> 00:23:55,219
No. No, I hate it.
506
00:23:55,351 --> 00:23:56,671
Then why would you buy 60 crates?
507
00:23:56,727 --> 00:23:58,447
- Because I hate it.
- Let's try this again.
508
00:23:58,520 --> 00:24:01,729
I have an olfactory sensitivity
to fermented goji products.
509
00:24:01,857 --> 00:24:04,294
It would be presumptuous of me
to ask anyone in the White House
510
00:24:04,318 --> 00:24:06,171
not to drink it, so I removed it
from consideration.
511
00:24:06,195 --> 00:24:07,527
- 60 crates.
- Oh, don't worry,
512
00:24:07,655 --> 00:24:09,549
I found a reseller
who's moving them out of state.
513
00:24:09,573 --> 00:24:10,905
I'm actually making a profit.
514
00:24:11,033 --> 00:24:12,615
Lyor, you can't control what I drink.
515
00:24:12,743 --> 00:24:15,235
Well, maybe not, but I can make
failure a virtue.
516
00:24:15,371 --> 00:24:17,863
You know, that's a little...
That's pretty good.
517
00:24:17,998 --> 00:24:19,910
It should be the motto
of the White House...
518
00:24:20,042 --> 00:24:22,705
Hey, Lyor! Do you think maybe
since I stuck my neck out for you,
519
00:24:22,836 --> 00:24:25,396
you could act like someone who didn't
just escape from an asylum?
520
00:24:26,256 --> 00:24:27,372
Wow.
521
00:24:29,093 --> 00:24:31,380
- You really like goji kombucha.
- [scoffs] My God!
522
00:24:32,221 --> 00:24:34,884
Hey, Seth. Your release
on the hostage crisis;
523
00:24:35,015 --> 00:24:36,597
it's a little combative.
524
00:24:36,725 --> 00:24:39,593
Hijackings are combative.
They call for muscular language.
525
00:24:39,728 --> 00:24:40,935
What did Lyor say?
526
00:24:41,063 --> 00:24:43,396
He put an "X"
through both pages.
527
00:24:43,524 --> 00:24:45,364
I feel like he couldn't find
his lighter fluid.
528
00:24:45,442 --> 00:24:48,059
He can be a little direct,
but he's brilliant.
529
00:24:48,195 --> 00:24:49,675
Speaker Fenton was dead in the polls,
530
00:24:49,780 --> 00:24:52,773
and I watched him resuscitate his
campaign and water-into-wine stuff.
531
00:24:52,908 --> 00:24:54,240
That was eight years ago, right?
532
00:24:54,368 --> 00:24:56,928
I feel like he's been dropped on his head
since then, repeatedly.
533
00:24:56,954 --> 00:24:57,954
He'll grow on you.
534
00:24:58,080 --> 00:25:00,117
Look, I got a lot of cooks
in my soup already.
535
00:25:00,249 --> 00:25:02,394
I would've appreciated the heads-up
before you looped him in.
536
00:25:02,418 --> 00:25:05,522
The President signed off on him last
night. I was looking for you this morning.
537
00:25:05,546 --> 00:25:07,065
- Oh. Doctor's appointment.
- Everything okay?
538
00:25:07,089 --> 00:25:09,209
Yeah, just a routine check-up.
Thank you for the name.
539
00:25:09,258 --> 00:25:10,590
- Dr. Wetzel?
- Yep.
540
00:25:10,718 --> 00:25:12,550
Dr. Wetzel's on vacation all month.
541
00:25:16,765 --> 00:25:18,552
- Oh, my God.
- Come here.
542
00:25:19,435 --> 00:25:20,435
You're gonna quit.
543
00:25:20,436 --> 00:25:22,143
- I'm not quitting.
- Then where were you?
544
00:25:22,271 --> 00:25:23,762
[background chatter]
545
00:25:24,440 --> 00:25:26,648
I was at a meet and greet
with Dax Minter.
546
00:25:26,775 --> 00:25:27,775
Dax Minter of Kwellis?
547
00:25:27,901 --> 00:25:30,341
Yeah. Minter cold-calls you,
you don't thumb your nose at him.
548
00:25:30,404 --> 00:25:33,863
You do if you work in the White House.
I didn't know you were so unhappy.
549
00:25:33,991 --> 00:25:34,991
I never said that.
550
00:25:34,992 --> 00:25:36,654
No, you just snuck off for an interview
551
00:25:36,785 --> 00:25:38,985
and lied about it because
of your high job satisfaction.
552
00:25:39,079 --> 00:25:40,820
- It's complicated.
- No, it's simple.
553
00:25:40,956 --> 00:25:43,396
The ship's taking on water,
and you're looking for a lifeboat.
554
00:25:43,459 --> 00:25:45,478
I mean, the President deserves
a modicum of loyalty.
555
00:25:45,502 --> 00:25:47,038
Modicum? Emily,
I work 18 hours a day.
556
00:25:47,171 --> 00:25:48,662
You know what I accomplish?
Nothing.
557
00:25:48,797 --> 00:25:49,958
- We...
- No, listen.
558
00:25:50,090 --> 00:25:52,173
My only job is to make things
sound better,
559
00:25:52,301 --> 00:25:54,133
and every word
that comes out of my mouth,
560
00:25:54,261 --> 00:25:55,672
I make them sound worse.
561
00:25:55,804 --> 00:25:58,842
I mean, I-I'm like
the herald of doom around here.
562
00:26:01,810 --> 00:26:03,788
You don't want to leave
because the ship's sinking.
563
00:26:03,812 --> 00:26:06,099
You want to leave because
you think you're sinking it.
564
00:26:07,191 --> 00:26:09,103
- I don't matter.
- You matter to me.
565
00:26:13,155 --> 00:26:15,147
And to everyone in this building.
566
00:26:15,991 --> 00:26:17,698
But here's the thing;
567
00:26:17,826 --> 00:26:19,692
my job is to protect the President.
568
00:26:19,828 --> 00:26:22,912
So if you're not all in, you're all out.
569
00:26:23,040 --> 00:26:24,076
Emily.
570
00:26:24,208 --> 00:26:27,292
You have until the end of the day
to decide, or I decide for you.
571
00:26:31,715 --> 00:26:33,707
Sorry, but the President's still tied up.
572
00:26:33,842 --> 00:26:35,083
He'll be with you shortly.
573
00:26:35,219 --> 00:26:38,337
I-I can go home, really.
I like my home.
574
00:26:40,724 --> 00:26:43,341
Shouldn't be long now.
You gonna be okay here?
575
00:26:43,685 --> 00:26:45,551
Would it matter if I said no?
576
00:26:45,687 --> 00:26:47,053
Probably not.
577
00:26:54,571 --> 00:26:56,187
[chuckles]
578
00:27:14,758 --> 00:27:16,499
Mr. President, the ambassadors are here.
579
00:27:17,553 --> 00:27:18,553
Thank you.
580
00:27:20,931 --> 00:27:22,342
[sighs]
581
00:27:23,267 --> 00:27:26,431
Don't bother sitting down.
You won't be here long enough.
582
00:27:26,562 --> 00:27:28,224
Mr. President, my country...
583
00:27:28,355 --> 00:27:30,472
Has done absolutely nothing
but sit on its hands.
584
00:27:30,607 --> 00:27:32,167
Not a single overture to the hijackers.
585
00:27:32,276 --> 00:27:34,814
Yes, because they do not listen to us.
586
00:27:34,945 --> 00:27:36,465
And your country, Ambassador Pavlov...
587
00:27:36,905 --> 00:27:38,487
Does not negotiate with terrorists.
588
00:27:38,615 --> 00:27:40,277
Especially with the ones they're paying.
589
00:27:41,243 --> 00:27:42,654
[exhales]
Mr. President,
590
00:27:42,786 --> 00:27:45,073
I fear you are seriously misinfor...
591
00:27:45,205 --> 00:27:48,323
No, sir! You have been the one
who has misinformed me,
592
00:27:48,458 --> 00:27:50,950
and I don't think I need
to explain the ramifications
593
00:27:51,086 --> 00:27:54,796
of Americans being killed on American
soil by terrorists sponsored by Russia.
594
00:27:55,924 --> 00:27:57,711
You are upset.
595
00:27:58,093 --> 00:27:59,504
We all are.
596
00:27:59,636 --> 00:28:03,050
Many of us have friends on that plane.
597
00:28:05,559 --> 00:28:09,894
So we should all proceed with caution.
598
00:28:11,940 --> 00:28:13,852
There's a Russian proverb...
599
00:28:13,984 --> 00:28:17,568
[speaking Russian]
600
00:28:18,113 --> 00:28:21,151
"A cautious friend is a good friend."
601
00:28:21,617 --> 00:28:22,733
I prefer...
602
00:28:23,410 --> 00:28:25,993
[in Russian]
603
00:28:26,955 --> 00:28:28,446
My wife's family is Russian.
604
00:28:28,582 --> 00:28:30,824
Her grandparents didn't want her
dating a poor academic,
605
00:28:30,959 --> 00:28:34,123
so I learned their language
in an effort to win them over.
606
00:28:35,005 --> 00:28:36,746
Because I'm thorough.
607
00:28:37,341 --> 00:28:39,458
Every single person
that's hurt on that plane,
608
00:28:39,593 --> 00:28:41,960
let me explain
how thorough I will be.
609
00:28:42,095 --> 00:28:46,180
I will wake up every morning determined
to punish those who are responsible,
610
00:28:46,308 --> 00:28:47,619
and when your bosses start calling,
611
00:28:47,643 --> 00:28:50,477
trying to figure out why
we've severed diplomatic relations
612
00:28:50,604 --> 00:28:52,766
and the sanctions just keep mounting...
613
00:28:54,608 --> 00:28:57,442
two names will be used
in my explanation.
614
00:28:57,986 --> 00:28:59,602
[in Russian]
615
00:29:04,785 --> 00:29:06,117
That'll be all.
616
00:29:11,166 --> 00:29:13,032
What did you tell them?
617
00:29:13,627 --> 00:29:15,163
Playtime is over.
618
00:29:22,552 --> 00:29:24,168
[whirring]
619
00:29:26,306 --> 00:29:28,719
[clattering]
620
00:29:42,531 --> 00:29:44,944
[Hannah] Lloyd's computers weren't there.
Talk to me, Chuck.
621
00:29:45,075 --> 00:29:47,408
Lloyd bought those computers
for their processing power.
622
00:29:47,536 --> 00:29:50,028
He networks them,
he's got a supercomputer.
623
00:29:50,163 --> 00:29:51,745
All right, I'm listening.
624
00:29:51,873 --> 00:29:54,741
Well, that much active hardware
would leave an enormous heat signature.
625
00:29:54,876 --> 00:29:57,038
We're talking hundreds
of thousands of kilowatts.
626
00:29:57,671 --> 00:29:59,378
And... presto.
627
00:29:59,840 --> 00:30:01,234
Getting a power surge
where I shouldn't:
628
00:30:01,258 --> 00:30:02,590
an abandoned building.
629
00:30:02,718 --> 00:30:04,254
Sending the address now.
630
00:30:04,386 --> 00:30:05,843
[door creaks]
631
00:30:12,227 --> 00:30:15,220
[computer beeping]
632
00:30:30,078 --> 00:30:32,411
[computer beeping]
633
00:30:33,457 --> 00:30:34,948
He's crunching data.
634
00:30:38,420 --> 00:30:40,412
No, he crunched it.
635
00:30:40,881 --> 00:30:42,622
And he scrubbed
whatever he was working on.
636
00:30:48,263 --> 00:30:50,471
He's got a bunch of passports here;
637
00:30:50,932 --> 00:30:52,969
different names,
different nationalities.
638
00:30:53,101 --> 00:30:56,469
He's got about a dozen tickets here,
all for this morning...
639
00:30:57,939 --> 00:30:59,771
all for different airports.
640
00:30:59,900 --> 00:31:01,141
He's gone.
641
00:31:01,276 --> 00:31:03,359
I can confirm that Russia's
latest troop movements
642
00:31:03,487 --> 00:31:05,854
indicate a complete withdrawal
from the Ukrainian border,
643
00:31:05,989 --> 00:31:09,528
and our negotiators are finalizing
the details of the hijackers' surrender.
644
00:31:09,659 --> 00:31:11,321
Have their demands been met?
645
00:31:11,453 --> 00:31:14,287
No, but because of the direct involvement
of the President,
646
00:31:14,414 --> 00:31:16,155
diplomatic channels have opened.
647
00:31:16,291 --> 00:31:19,875
Passengers are disembarking now and
are being escorted to a security area.
648
00:31:20,003 --> 00:31:21,043
So this is a breakthrough.
649
00:31:21,129 --> 00:31:22,665
Uh, just to confirm,
650
00:31:22,798 --> 00:31:25,381
no evidence Patrick Lloyd was
involved in this, right?
651
00:31:25,509 --> 00:31:28,502
Right. Um, this hijacking
appears to have been
652
00:31:28,637 --> 00:31:31,345
strictly a regional dispute.
Thank you.
653
00:31:31,473 --> 00:31:33,635
[indistinct chatter]
654
00:31:36,520 --> 00:31:40,309
Uh, one more item, guys, if I may.
655
00:31:41,149 --> 00:31:42,185
Thank you.
656
00:31:42,317 --> 00:31:44,479
You know, if things have seemed
a bit crabby
657
00:31:44,611 --> 00:31:46,819
on this side of the podium,
I-I apologize.
658
00:31:47,322 --> 00:31:50,986
I understand that your job is to ask
questions and mine is to answer them.
659
00:31:51,118 --> 00:31:54,077
But if I can just offer
a little bit of context.
660
00:31:54,204 --> 00:31:56,867
This President has survived
an assassination attempt,
661
00:31:57,791 --> 00:31:59,999
the murder of his vice president,
662
00:32:00,127 --> 00:32:04,371
and an opposition who can only
seem to agree on the single proposition
663
00:32:04,506 --> 00:32:06,338
that he should be thwarted at every turn.
664
00:32:06,466 --> 00:32:11,131
And yet, the President has never wavered
in his belief in the American dream,
665
00:32:12,347 --> 00:32:15,966
or in the fundamental belief
in the goodness of the American people.
666
00:32:17,644 --> 00:32:19,351
Write about that.
667
00:32:21,022 --> 00:32:22,022
[whispers] Booyah.
668
00:32:25,152 --> 00:32:27,735
Mr. Grandy, thank you
very much for coming.
669
00:32:27,863 --> 00:32:29,604
I hope you haven't been waiting
too long.
670
00:32:29,739 --> 00:32:31,196
No. No, sir.
671
00:32:31,324 --> 00:32:32,324
Please.
672
00:32:32,409 --> 00:32:34,275
I wanted to thank you
in person for your work,
673
00:32:34,411 --> 00:32:37,779
and congratulate you on becoming
a National Medal for the Arts recipient.
674
00:32:37,914 --> 00:32:40,201
Thank you, sir, but I can't accept.
675
00:32:40,333 --> 00:32:41,619
I'm sorry?
676
00:32:41,751 --> 00:32:42,867
I can't accept.
677
00:32:43,003 --> 00:32:44,289
Perhaps you could elaborate.
678
00:32:44,421 --> 00:32:45,832
Well, it's a bad fit.
679
00:32:46,214 --> 00:32:50,003
I was just some name on a list
drawn up by a subordinate, right?
680
00:32:50,594 --> 00:32:53,052
But nobody actually checked
to see who I am.
681
00:32:53,597 --> 00:32:55,930
You probably haven't read
a word I've written.
682
00:32:56,057 --> 00:32:57,298
No, I've read all of them.
683
00:32:57,434 --> 00:32:58,925
"Winter's Chill," "The Painter,"
684
00:32:59,060 --> 00:33:00,596
the Berman Trilogy.
685
00:33:00,729 --> 00:33:02,561
T-then you know I'm not someone
you can honor.
686
00:33:03,023 --> 00:33:04,480
How is that?
687
00:33:04,608 --> 00:33:06,816
I abhor what you stand for.
688
00:33:06,943 --> 00:33:09,151
I think the establishment
is cancerous,
689
00:33:09,279 --> 00:33:11,441
and I can't be bought off
by a trinket.
690
00:33:11,573 --> 00:33:14,941
- I'm counting on that.
- I-I don't... I'm sorry, what?
691
00:33:15,076 --> 00:33:17,784
Government exists
simply as a means.
692
00:33:17,913 --> 00:33:20,621
It allows us to live, love, create.
693
00:33:20,749 --> 00:33:24,083
If you didn't exist,
there'd be no reason for me to.
694
00:33:25,045 --> 00:33:28,755
I... I-I don't know
how to respond to that, sir.
695
00:33:29,591 --> 00:33:30,752
Yes, you do.
696
00:33:31,259 --> 00:33:32,375
Keep writing.
697
00:33:34,429 --> 00:33:37,092
I'm not asking you to stand down.
698
00:33:37,224 --> 00:33:39,090
I'm asking you to stand up.
699
00:33:39,893 --> 00:33:41,384
You think you can do that?
700
00:33:42,270 --> 00:33:43,306
I think so.
701
00:33:43,438 --> 00:33:44,645
Good.
702
00:33:45,148 --> 00:33:47,481
Good.
I really am a fan.
703
00:33:54,074 --> 00:33:56,532
Emily, we're going in there
with or without you.
704
00:33:56,660 --> 00:33:58,526
I just think Lyor needs
a little more time.
705
00:33:58,662 --> 00:34:00,462
To do what? This is a senior
staff assignment,
706
00:34:00,580 --> 00:34:02,140
someone we have to work
intimately with.
707
00:34:02,165 --> 00:34:03,976
He's temperamentally unfit.
He's not socialized.
708
00:34:04,000 --> 00:34:06,333
He tried to trade me
an egg salad sandwich for my pen.
709
00:34:06,461 --> 00:34:08,061
His egg salad sandwiches
are really good.
710
00:34:08,088 --> 00:34:09,169
- Em...
- Look, wait, guys.
711
00:34:09,297 --> 00:34:12,506
Lyor is here because we need
a direction, a battle plan,
712
00:34:12,634 --> 00:34:15,342
someone to help with our messaging,
and there is no one better.
713
00:34:15,470 --> 00:34:17,448
When you were coming up together,
that was probably true,
714
00:34:17,472 --> 00:34:19,753
but now he's a square peg
in a round hole. He doesn't fit.
715
00:34:19,849 --> 00:34:22,341
Would you rather be having
this conversation with the President
716
00:34:22,477 --> 00:34:23,837
before he starts or in two months?
717
00:34:35,490 --> 00:34:36,856
What's wrong?
718
00:34:37,951 --> 00:34:39,988
We need to talk to you about Lyor.
719
00:34:41,037 --> 00:34:42,653
Oh, good.
720
00:34:43,456 --> 00:34:45,197
Your timing's perfect.
Come with me.
721
00:34:48,878 --> 00:34:50,744
This was the book
I was talking about.
722
00:34:50,880 --> 00:34:53,998
Oh.
Oh, the cov... ah, yes.
723
00:34:54,676 --> 00:34:56,383
Oh, hey, gang.
724
00:34:56,511 --> 00:34:57,718
[book thunks]
725
00:34:57,846 --> 00:35:02,261
Ah, so... uh, I just told
the President.
726
00:35:02,392 --> 00:35:06,386
I've decided I want to work here
because I think I can help.
727
00:35:07,814 --> 00:35:09,021
Please.
728
00:35:09,149 --> 00:35:11,436
Seth, you keep using
the word "hijacking."
729
00:35:11,568 --> 00:35:14,857
That suggests a loss of control
and incompetence.
730
00:35:14,988 --> 00:35:16,900
The optimal phrase is just
"terrorist attack."
731
00:35:17,032 --> 00:35:18,342
It makes us look like victims, right?
732
00:35:18,366 --> 00:35:20,528
Victims are sympathetic.
People like them.
733
00:35:21,202 --> 00:35:22,283
O-okay.
734
00:35:22,412 --> 00:35:25,746
Aaron, you met the Ukrainian
ambassador in a hotel.
735
00:35:25,874 --> 00:35:28,742
Uh, Ukraine already has
an inferiority complex, right?
736
00:35:28,877 --> 00:35:32,370
Then you went and told them
that they can't set foot in the citadel.
737
00:35:32,756 --> 00:35:34,247
They're a proud people.
738
00:35:34,382 --> 00:35:35,873
Symbols matter to them.
739
00:35:36,551 --> 00:35:38,884
And once you offend them,
oh, God...
740
00:35:39,012 --> 00:35:40,052
- I didn't...
- And, Emily,
741
00:35:40,180 --> 00:35:43,423
you were worried about the optics of the
President meeting Elias Grandy, that
742
00:35:43,558 --> 00:35:45,800
- he would make the President look weak...
- Exactly.
743
00:35:45,935 --> 00:35:48,216
...but embracing a critic makes
the President look strong,
744
00:35:48,271 --> 00:35:50,479
and you want that embrace to be public.
745
00:35:50,607 --> 00:35:53,145
You want to tell the world
this man reaches out to everybody,
746
00:35:53,276 --> 00:35:54,892
even his fiercest critics.
747
00:35:55,028 --> 00:35:56,894
Because Tom Kirkman...
748
00:35:58,073 --> 00:35:59,234
is everyone's president.
749
00:35:59,366 --> 00:36:00,607
[laughs]
750
00:36:00,742 --> 00:36:02,074
So, what do you think?
751
00:36:03,578 --> 00:36:05,160
[scoffs]
752
00:36:05,288 --> 00:36:08,326
I-I think he would be, um, an asset.
753
00:36:08,458 --> 00:36:11,792
Yes. Uh, he'd be a great addition, sir.
You should bring him aboard.
754
00:36:11,920 --> 00:36:13,752
Good, 'cause I already have.
755
00:36:13,880 --> 00:36:16,793
I have to be honest, Em,
at first, I was a bit skeptical,
756
00:36:16,925 --> 00:36:18,962
but you're right...
he's on to something.
757
00:36:19,094 --> 00:36:22,758
Inspiration is fundamental to what
we're doing here in this building.
758
00:36:23,098 --> 00:36:24,464
Couldn't put it better, sir.
759
00:36:24,599 --> 00:36:27,307
Well, you're gonna have to try
if you want to get paid around here.
760
00:36:27,435 --> 00:36:28,676
- Welcome aboard.
- Thank you.
761
00:36:28,812 --> 00:36:29,973
[cellphone buzzes]
762
00:36:30,105 --> 00:36:33,143
Mr. President,
you're needed in command ops.
763
00:36:33,274 --> 00:36:35,231
There's been a development.
764
00:36:39,072 --> 00:36:41,314
- Ten-hut!
- Please, everybody sit.
765
00:36:41,449 --> 00:36:42,690
What have you got?
766
00:36:42,826 --> 00:36:44,362
Sir, this happened moments ago.
767
00:36:44,494 --> 00:36:46,110
[beeps]
768
00:36:48,665 --> 00:36:51,157
An oxygen canister that was
brought on for a passenger
769
00:36:51,292 --> 00:36:54,410
was accidentally ignited
by a spark from the tramway.
770
00:37:00,468 --> 00:37:01,675
Any fatalities?
771
00:37:01,803 --> 00:37:03,135
Just two.
772
00:37:03,263 --> 00:37:05,004
Passengers
had already deplaned,
773
00:37:05,140 --> 00:37:08,349
except for a doctor who was
ministering to a sick man.
774
00:37:26,035 --> 00:37:27,992
[indistinct conversations]
775
00:37:33,001 --> 00:37:35,539
Everyone, if I could just have
your attention, please.
776
00:37:36,671 --> 00:37:40,836
I-I just wanted to take a moment
and thank you for your hard work today.
777
00:37:41,509 --> 00:37:43,922
We managed to avoid
an international crisis,
778
00:37:44,053 --> 00:37:45,794
and we saved a lot of lives.
779
00:37:47,348 --> 00:37:48,759
But I, uh...
780
00:37:48,892 --> 00:37:51,009
I didn't get everyone home, though.
781
00:37:52,896 --> 00:37:56,139
As some of you might know already,
I had a friend on that plane...
782
00:37:58,485 --> 00:38:00,522
one of the two people
who were killed.
783
00:38:02,530 --> 00:38:05,989
He dedicated his life
to helping other people.
784
00:38:07,535 --> 00:38:09,117
Not for fortune or fame,
785
00:38:09,245 --> 00:38:12,033
but... because whenever he saw pain,
786
00:38:12,165 --> 00:38:15,374
he would have to do whatever he could
to try and ease it.
787
00:38:17,086 --> 00:38:19,920
His focus and commitment to that ideal
788
00:38:20,715 --> 00:38:23,833
will be an inspiration to me
for the rest of my life.
789
00:38:26,179 --> 00:38:29,217
You have all dedicated
yourselves to public service,
790
00:38:30,266 --> 00:38:34,727
and you serve approximately
326 million Americans,
791
00:38:35,522 --> 00:38:39,562
most of whom
you'll never meet or ever know.
792
00:38:40,276 --> 00:38:43,189
It is imperative that we not become numb.
793
00:38:44,197 --> 00:38:45,938
The people that we serve, they...
794
00:38:46,950 --> 00:38:48,441
they have faces,
795
00:38:49,202 --> 00:38:51,819
families, hopes and dreams...
796
00:38:51,955 --> 00:38:53,742
[exhales]
797
00:38:54,582 --> 00:38:55,914
...and stories.
798
00:38:56,417 --> 00:38:58,500
And they are our fellow Americans,
799
00:38:58,628 --> 00:39:00,995
and by virtue of that bond alone,
800
00:39:01,130 --> 00:39:03,497
they are worthy of our sacrifice,
801
00:39:03,633 --> 00:39:05,545
our commitment, and our service.
802
00:39:09,389 --> 00:39:12,632
I'm talking as much to myself
as I am to any of you.
803
00:39:14,561 --> 00:39:15,768
I'm sorry, I...
804
00:39:17,397 --> 00:39:19,480
I came in here to thank you
805
00:39:19,607 --> 00:39:22,395
for your incredible work today, so...
806
00:39:22,986 --> 00:39:24,272
thank you.
807
00:39:24,404 --> 00:39:25,815
And good night.
808
00:39:26,614 --> 00:39:28,981
[indistinct conversations]
809
00:39:32,161 --> 00:39:33,572
[whispers] Booyah.
810
00:39:33,955 --> 00:39:35,116
[chuckles]
811
00:39:42,797 --> 00:39:43,797
Hey.
812
00:39:45,466 --> 00:39:46,923
You did your best.
813
00:39:48,428 --> 00:39:50,420
My best wasn't good enough.
814
00:39:51,306 --> 00:39:52,968
It was an accident.
815
00:39:53,433 --> 00:39:54,969
He was trying to help someone.
816
00:39:55,643 --> 00:39:57,976
Otherwise, he would have gotten
off the plane.
817
00:39:59,022 --> 00:40:01,264
- I need to call Rena.
- I spoke with her,
818
00:40:01,858 --> 00:40:06,023
and she wanted you to know
that Russell understood.
819
00:40:07,655 --> 00:40:09,521
He was never mad at you.
820
00:40:15,330 --> 00:40:17,492
- [receiver clicks]
- Patch me through, please.
821
00:40:20,793 --> 00:40:22,659
Rena, it's Tom.
64432
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.