All language subtitles for All.Hail.King.Julien.S04E01.WEBRip.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,294 --> 00:00:14,879 I'm okay! 2 00:00:19,425 --> 00:00:20,259 ♪ Party ♪ 3 00:00:20,342 --> 00:00:21,844 - # Who's the king? # - # King Julien! # 4 00:00:21,927 --> 00:00:23,554 - # Who's the king? # - # King Julien! # 5 00:00:23,637 --> 00:00:25,431 ♪ Get down for the get down ♪ 6 00:00:25,514 --> 00:00:28,642 - # Everybody party with King who? # - # King Julien! # 7 00:00:28,726 --> 00:00:30,311 - # King who? # - # King Julien! # 8 00:00:30,394 --> 00:00:32,521 ♪ Tonight will be forever ♪ 9 00:00:32,605 --> 00:00:34,023 ♪ Let's do King Julien style ♪ 10 00:00:34,190 --> 00:00:35,024 ♪ Woof! ♪ 11 00:00:37,401 --> 00:00:39,111 ♪ Whoa, oh, whoa, oh ♪ 12 00:00:39,195 --> 00:00:40,863 ♪ Y'all tell me who's the king ♪ 13 00:00:40,946 --> 00:00:42,907 ♪ Whoa, oh, whoa, oh ♪ 14 00:00:42,990 --> 00:00:44,325 ♪ All hail King Julien! ♪ 15 00:00:45,910 --> 00:00:47,786 Welcome back, everyone. 16 00:00:47,870 --> 00:00:50,623 As part of our public safety campaign, 17 00:00:50,706 --> 00:00:53,626 Pancho has a few words to say on our kingdom. 18 00:00:53,709 --> 00:00:55,336 - Pancho. - Thanks, Xixi. 19 00:00:55,419 --> 00:00:56,754 I hate to be a "Willie"... 20 00:00:56,837 --> 00:00:58,339 What the heck, man? 21 00:00:58,422 --> 00:01:00,883 ...but there are a lot of unlocked doors in the kingdom 22 00:01:00,966 --> 00:01:03,844 and someone, not me, could easily sneak in 23 00:01:03,928 --> 00:01:06,096 and go through your stuff for fun or profit. 24 00:01:06,180 --> 00:01:09,016 Not me, but... like, someone else. 25 00:01:09,099 --> 00:01:12,061 Why is the news so boring? 26 00:01:12,144 --> 00:01:13,521 Maurice, what's on next? 27 00:01:13,604 --> 00:01:16,941 - Uh, Xixi. - And after that? 28 00:01:17,024 --> 00:01:17,858 More Xixi. 29 00:01:19,652 --> 00:01:23,572 All I'm saying is that for a fee, you know, like a nominal fee, 30 00:01:23,656 --> 00:01:27,076 I could offer insurance against these kind of break-ins. 31 00:01:27,159 --> 00:01:30,829 Gee, Pancho, that sounds a little like extortion. 32 00:01:30,913 --> 00:01:35,626 - Your word, Xixi, not mine. - Okay. Why don't we go to commercial? 33 00:01:37,211 --> 00:01:39,588 Hey, kids, do you like scorpions? 34 00:01:39,672 --> 00:01:40,631 Yeah! 35 00:01:40,714 --> 00:01:42,591 Well, then you're gonna love 36 00:01:42,675 --> 00:01:46,845 our newest home protection model, the Fairfax Scorpion Jr. 37 00:01:46,929 --> 00:01:49,640 Blue for boys and pink for girls. 38 00:01:49,723 --> 00:01:51,100 Give 'em a whirl. 39 00:01:53,018 --> 00:01:55,437 Kids these days are so lucky. 40 00:01:55,521 --> 00:01:57,773 Enough! I can't watch any more. 41 00:01:57,856 --> 00:02:01,527 My peoples work hard watersliding and avoiding being eaten. 42 00:02:01,610 --> 00:02:04,196 They need a show that lets them escape from reality. 43 00:02:04,280 --> 00:02:06,865 Where's the chair throwing and interspecies love triangles? 44 00:02:06,949 --> 00:02:10,035 I'll put on a show for you, King Julien. 45 00:02:11,412 --> 00:02:12,913 Help! 46 00:02:16,959 --> 00:02:20,379 Andy, where are you going? We still have another segment. 47 00:02:20,462 --> 00:02:22,339 Friend or Foe? 48 00:02:22,423 --> 00:02:25,217 I need to sell product and this show is a dud. 49 00:02:25,301 --> 00:02:27,219 I'm going over to the Crocodile Kingdom. 50 00:02:27,303 --> 00:02:29,471 At least those guys know entertainment. 51 00:02:29,638 --> 00:02:31,056 What you say what? 52 00:02:31,140 --> 00:02:32,933 The Crocodiles are making shows? 53 00:02:33,017 --> 00:02:34,143 You bet they are. 54 00:02:34,226 --> 00:02:36,353 They got a crazy new show that's crushing it. 55 00:02:36,729 --> 00:02:38,939 Is everyone ready to play... 56 00:02:39,523 --> 00:02:41,108 That's a croc! 57 00:02:41,191 --> 00:02:42,693 First question. 58 00:02:42,776 --> 00:02:45,863 When dining on another species, one should always 59 00:02:45,946 --> 00:02:48,991 milk the marrow from the bones before dessert. 60 00:02:49,074 --> 00:02:52,369 True or that's a croc? Five seconds. 61 00:02:52,453 --> 00:02:54,079 Oh. Oh, my. 62 00:02:54,163 --> 00:02:58,042 Such a fine line with marrow. Uh, I believe... Yes, true. True! 63 00:02:58,125 --> 00:03:00,127 You have to push the button, sir. 64 00:03:02,129 --> 00:03:04,298 Oh! Eh, I... I can't. 65 00:03:07,051 --> 00:03:09,053 I'm sorry, sir, time's up. 66 00:03:09,136 --> 00:03:12,514 No! I knew that one. Not fair. This game is a sham! 67 00:03:13,932 --> 00:03:15,392 That's a croc! 68 00:03:15,517 --> 00:03:18,312 That actually sounds like a good show. 69 00:03:19,688 --> 00:03:20,606 For idiots, Your Majesty. 70 00:03:20,689 --> 00:03:24,276 The crocodiles are trying to exploit our entertainment weakness 71 00:03:24,360 --> 00:03:25,819 to lure our people away. 72 00:03:25,903 --> 00:03:27,279 How did I not know of this? 73 00:03:27,363 --> 00:03:29,948 Maurice, you're the Minister of Information. 74 00:03:30,032 --> 00:03:31,742 There is no Minister of Information. 75 00:03:31,825 --> 00:03:32,701 Exactly. 76 00:03:32,785 --> 00:03:34,078 We have to stop them. 77 00:03:34,244 --> 00:03:37,623 Whatever he comes up with, we've got to stop him 78 00:03:37,706 --> 00:03:39,083 before he goes too far. 79 00:03:39,166 --> 00:03:40,000 Agreed. 80 00:03:42,503 --> 00:03:44,046 Step right up, folks. 81 00:03:44,129 --> 00:03:46,256 The show is about to begin. 82 00:03:46,340 --> 00:03:48,384 Comin' in hot! 83 00:03:49,468 --> 00:03:51,845 Oh, did I miss the king's big surprise? 84 00:03:51,929 --> 00:03:55,224 Nope. Whatever the "surprise" is, it hasn't started yet. 85 00:03:55,349 --> 00:03:56,517 Where is Clover? 86 00:04:04,108 --> 00:04:06,694 Look around you, what do you see? 87 00:04:06,777 --> 00:04:08,195 Real life. 88 00:04:08,278 --> 00:04:14,702 Well, I'm here today to say who needs real life? 89 00:04:15,285 --> 00:04:17,121 We're all gonna die! 90 00:04:17,204 --> 00:04:20,040 You see? That is what real life has done to you. 91 00:04:20,124 --> 00:04:22,543 So obsessed with dying. With fear. 92 00:04:22,626 --> 00:04:24,753 Well, what the heck else is there? 93 00:04:24,837 --> 00:04:26,213 When I was elected, 94 00:04:26,296 --> 00:04:28,507 I promised I was going to change things. 95 00:04:28,590 --> 00:04:30,342 But you can't change real life. 96 00:04:30,426 --> 00:04:33,971 It gets on everything like a fungus, it's all green and squishy, 97 00:04:34,054 --> 00:04:36,098 and maybe some little bugs in a yurt... 98 00:04:36,181 --> 00:04:39,518 Anyway, I figured, if you can't change real life, 99 00:04:39,601 --> 00:04:42,187 why not find a way to ignore it? 100 00:04:42,271 --> 00:04:44,648 Please take a controller and pass it down. 101 00:04:44,732 --> 00:04:45,733 There's enough for everyone. 102 00:04:45,816 --> 00:04:49,111 What you are holding in your hands is choice, peoples. 103 00:04:49,194 --> 00:04:53,323 Choice to tune out real life and tune in something new. 104 00:04:53,407 --> 00:04:55,826 Something that will let you forget your troubles 105 00:04:55,909 --> 00:04:57,870 with a simple turn of a dial. 106 00:04:57,953 --> 00:04:59,329 Oh, my stars, what is it? 107 00:04:59,413 --> 00:05:02,499 It sounds so wonderful, I think I'm gonna joy tinkle. 108 00:05:02,583 --> 00:05:04,126 Oops. There goes a dribbler. 109 00:05:04,209 --> 00:05:09,047 It is KJ-branded entertainment guaranteed to make you forget 110 00:05:09,131 --> 00:05:11,508 about your boring, painful, reality filled lives. 111 00:05:11,592 --> 00:05:13,886 I call it Julien-Vision! 112 00:05:14,595 --> 00:05:15,888 Julien-Vision. 113 00:05:15,971 --> 00:05:17,806 Oh, yeah! 114 00:05:17,890 --> 00:05:19,725 Maurice, what is this? 115 00:05:19,808 --> 00:05:21,602 I'm getting the same anxious feeling I get 116 00:05:21,685 --> 00:05:23,937 when a celebrity couple hires a young nanny. 117 00:05:24,021 --> 00:05:27,316 Don't worry, Clover and I were prepared for something like this. 118 00:05:27,399 --> 00:05:29,026 Clover? Clover, where are you? 119 00:05:29,109 --> 00:05:30,986 Let's see what's on. 120 00:05:33,197 --> 00:05:35,407 She's the stage mom you love to hate. 121 00:05:36,575 --> 00:05:39,995 Prepare yourself for Unleash the Beast! 122 00:05:40,245 --> 00:05:44,625 All right, my little angels, let's see some Grande Jetes, 123 00:05:44,708 --> 00:05:45,918 or so help me, 124 00:05:46,001 --> 00:05:50,005 I will not be able to control Todd! 125 00:05:54,718 --> 00:05:57,846 He's the jungle's freakiest bachelor. 126 00:05:57,930 --> 00:06:00,557 Welcome to The Single Life. 127 00:06:00,933 --> 00:06:06,021 Hey, girl... What's your sign? 128 00:06:06,104 --> 00:06:08,941 Mine's "Full Speed Ahead." 129 00:06:11,944 --> 00:06:14,530 Get ready for Hot Jungle Nights 130 00:06:14,613 --> 00:06:18,033 with Madagascar's favorite crime fighter, Clover! 131 00:06:18,116 --> 00:06:19,993 Oh, no, she didn't. 132 00:06:20,077 --> 00:06:21,995 Ello, ello, ello. 133 00:06:22,079 --> 00:06:23,997 What's all this about then? 134 00:06:24,081 --> 00:06:27,125 You can't come in here without a warrant. It's against the law. 135 00:06:27,209 --> 00:06:29,920 There's only one law in this jungle. Me! 136 00:06:30,003 --> 00:06:31,713 Ki-yah! Ha! Ha! 137 00:06:31,797 --> 00:06:34,967 Remember, kids, don't play with matches. 138 00:06:35,050 --> 00:06:36,843 You might get burned. 139 00:06:40,847 --> 00:06:44,184 Look at them, Maurice. Who needs real life? 140 00:06:44,268 --> 00:06:46,144 Julien-Vision is a hit. 141 00:06:46,228 --> 00:06:48,814 I'm your royal advisor. I should have been told! 142 00:06:48,897 --> 00:06:51,441 Yeah, but then you would have tried to stop me like you always do 143 00:06:51,525 --> 00:06:54,570 and I would have just done it anyway. So, ya know, this saved time. 144 00:06:54,653 --> 00:06:55,487 Woo! A-ha! 145 00:06:55,612 --> 00:06:57,197 Did you hear that applause? 146 00:06:57,281 --> 00:06:59,866 Star quality. Right here. Oh, yeah! 147 00:06:59,950 --> 00:07:03,036 I thought we were supposed to stop this together! What happened? 148 00:07:03,120 --> 00:07:04,079 Hello? 149 00:07:04,162 --> 00:07:06,373 My own show happened. Jealous? 150 00:07:06,456 --> 00:07:08,584 Are you going to cancel me? 151 00:07:08,667 --> 00:07:11,545 Oh, no! My show is all I have! 152 00:07:11,628 --> 00:07:14,965 Without it, I'll have to face my dubious life choices! 153 00:07:15,048 --> 00:07:16,049 Please, no! 154 00:07:16,133 --> 00:07:18,176 You're not canceled, Xixi. 155 00:07:18,260 --> 00:07:20,679 But I am going to need you to step up your game. 156 00:07:20,762 --> 00:07:23,223 No problem. I won't let you down. 157 00:07:25,684 --> 00:07:27,978 You and Xixi have been friends since childhood. 158 00:07:28,061 --> 00:07:29,938 You wouldn't really cancel her show, would you? 159 00:07:30,022 --> 00:07:33,066 Of course not, Mo-Mo, but it's not up to me. 160 00:07:33,150 --> 00:07:35,110 Julien-Vision is about choice. 161 00:07:35,193 --> 00:07:38,196 My peoples decide what they want or don't want. 162 00:07:38,947 --> 00:07:40,449 It's in their hands now. 163 00:07:43,952 --> 00:07:48,290 Gonna be a lot of empty huts if everyone's watching Julien-Vision. 164 00:07:48,373 --> 00:07:51,084 And a lot of unlocked doors. 165 00:07:53,420 --> 00:07:54,421 Whoa! 166 00:07:55,422 --> 00:07:57,883 This is Maggie, Mistress of the Unknown. 167 00:07:57,966 --> 00:07:59,259 What's your question? 168 00:07:59,843 --> 00:08:01,803 Uh-huh. Uh-huh. 169 00:08:02,095 --> 00:08:03,430 I bet that hurts. 170 00:08:03,513 --> 00:08:05,849 Hold on, let me consult the sky gods. 171 00:08:08,518 --> 00:08:10,854 I hope that was the answer you were looking for. 172 00:08:11,188 --> 00:08:12,272 Next caller. 173 00:08:12,564 --> 00:08:14,942 - Oh, please, King Julien. - No! 174 00:08:15,025 --> 00:08:18,820 I am not putting on a show about you painting pictures of my feet. 175 00:08:20,656 --> 00:08:21,907 Argh! Don't lick it. 176 00:08:23,992 --> 00:08:25,285 King Julien, we have a problem. 177 00:08:25,369 --> 00:08:28,038 I'm glad you're here. I'm beefing up our comedies 178 00:08:28,121 --> 00:08:32,125 in case the crocodiles get wind of our awesome programming and try something. 179 00:08:32,209 --> 00:08:33,543 I'm sorry, but this can't wait... 180 00:08:33,627 --> 00:08:37,422 Okay, check it, it's a pair of mismatched roommates... 181 00:08:39,007 --> 00:08:41,051 and they are living in a cave. 182 00:08:43,887 --> 00:08:46,765 Nurse Phantom, where are my beakers? 183 00:08:46,848 --> 00:08:50,185 In the lab where they belong, and not with my good china 184 00:08:50,268 --> 00:08:53,355 where I found them. Now sit down, dinner is ready. 185 00:08:55,023 --> 00:08:56,400 I'm not hungry. 186 00:08:56,483 --> 00:08:57,901 - Ooh. - Gah! 187 00:08:57,985 --> 00:09:03,031 Do you have any idea how long it took me to make that turkey pot pie 188 00:09:03,115 --> 00:09:06,118 on an island where there are no turkeys? 189 00:09:07,619 --> 00:09:13,792 Mamma Mia, why did we ever become roommates... in a cave? 190 00:09:14,501 --> 00:09:15,502 - Ha-ha. - Your Majesty, 191 00:09:15,585 --> 00:09:17,754 the kingdom has come to a grinding halt 192 00:09:17,838 --> 00:09:22,175 because everyone is either watching or starring on... Julien-Vision! 193 00:09:22,259 --> 00:09:25,846 I had no idea. Everyone? 194 00:09:25,929 --> 00:09:27,514 Well, there's still a small group... 195 00:09:27,597 --> 00:09:30,767 What? Why aren't they watching? Get them in those seats! 196 00:09:30,851 --> 00:09:33,186 I'm curing the boredom and stress of reality, Maurice! 197 00:09:33,270 --> 00:09:35,355 - It's a pretty big deal. - We've got a problem. 198 00:09:35,439 --> 00:09:36,773 Oh, man, not you too. 199 00:09:37,107 --> 00:09:38,275 Ahh! 200 00:09:38,734 --> 00:09:39,985 Just ahh! 201 00:09:40,068 --> 00:09:43,989 Welcome back to our ripped from the headlines exclusive 202 00:09:44,072 --> 00:09:46,116 Friend or Foe? 203 00:09:48,035 --> 00:09:50,662 I have always had tummy issues. 204 00:09:50,746 --> 00:09:52,205 Gurgle, gurgle. 205 00:09:52,289 --> 00:09:54,041 Is there a monster in there? 206 00:09:54,124 --> 00:09:56,293 I hope not. 207 00:09:56,376 --> 00:10:00,172 That's when I discovered I could make my own gecko cheese 208 00:10:00,255 --> 00:10:01,631 and you can, too. 209 00:10:02,966 --> 00:10:06,053 To start, get yourself a half dozen geckos 210 00:10:06,136 --> 00:10:08,638 and attach hoses to their milking bits. 211 00:10:08,722 --> 00:10:10,599 Oh, thundering pony thighs! 212 00:10:10,682 --> 00:10:12,726 - Help! - This is the problem? 213 00:10:12,809 --> 00:10:16,021 Fine, giving Ted his own cooking show was a mistake. 214 00:10:16,146 --> 00:10:17,064 Can I go now? 215 00:10:17,147 --> 00:10:18,482 - Uh... - Keep watching. 216 00:10:19,232 --> 00:10:22,736 That's better. They've brought reinforcements. 217 00:10:26,364 --> 00:10:27,407 Welcome back! 218 00:10:32,621 --> 00:10:34,456 That is the problem. 219 00:10:34,539 --> 00:10:38,001 The kingdom can't decide what to watch and all the show flipping 220 00:10:38,085 --> 00:10:41,546 is putting strain on the platform. I'm not sure she can hold. 221 00:10:43,215 --> 00:10:47,552 Hello, and welcome back to Still life with Feet. 222 00:10:48,136 --> 00:10:49,304 No! No, Mort! 223 00:10:49,471 --> 00:10:54,810 Oh, it's very important to get just a hint of rosy pink 224 00:10:54,893 --> 00:10:58,230 on King Julien's toe webbing. Oh... 225 00:10:59,564 --> 00:11:01,024 Give me that painting right now! 226 00:11:02,484 --> 00:11:05,028 - Now, you demented imp! - It's not finished! 227 00:11:13,370 --> 00:11:15,664 No, don't touch those dials, please! 228 00:11:15,747 --> 00:11:18,500 I'll do anything you want! 229 00:11:18,583 --> 00:11:22,754 I have no self esteem! 230 00:11:27,634 --> 00:11:28,552 No, you can't... 231 00:11:30,220 --> 00:11:32,931 I'm an only child! 232 00:11:33,348 --> 00:11:36,142 Oh! Oh, golly, I think I swallowed some! 233 00:11:37,894 --> 00:11:39,604 No means no, Mort! 234 00:11:39,688 --> 00:11:41,606 Get out of my spotlight. 235 00:11:43,692 --> 00:11:45,277 She's gonna blow! 236 00:11:50,490 --> 00:11:52,200 Your Majesty, watch out! 237 00:12:01,585 --> 00:12:02,419 Huh? 238 00:12:03,628 --> 00:12:05,422 Julien-Vision! 239 00:12:05,505 --> 00:12:08,133 It's ruined! 240 00:12:08,216 --> 00:12:12,512 We love King Julien! Yeah! 241 00:12:12,596 --> 00:12:13,597 Uh... 242 00:12:13,722 --> 00:12:16,266 Okay, weird. Is it brain damage, Timo? 243 00:12:16,349 --> 00:12:18,143 Are we going to have to put them all down? 244 00:12:18,226 --> 00:12:19,477 No, Your Majesty. 245 00:12:19,561 --> 00:12:22,188 You gave the kingdom a choice of what shows they wanted to watch 246 00:12:22,272 --> 00:12:24,357 and it appears they chose... you. 247 00:12:24,941 --> 00:12:26,276 - All four of you. - Um... 248 00:12:26,359 --> 00:12:27,193 Us? 249 00:12:28,361 --> 00:12:30,655 Oh, no. I know that look. You can't, Your Majesty. 250 00:12:30,739 --> 00:12:31,823 This is our lives. 251 00:12:31,907 --> 00:12:34,200 The peoples have spoken, Mo-Mo! 252 00:12:34,451 --> 00:12:38,914 Buckle up, kingdom, things are about to get real! 253 00:12:57,057 --> 00:13:02,270 Maurice! Where have you been? You'll never believe what's happened. 254 00:13:05,190 --> 00:13:07,317 King Julien and I had important business to discuss, 255 00:13:07,400 --> 00:13:10,403 but when I saw the big coconut, I knew we were in trouble. 256 00:13:13,323 --> 00:13:16,993 Someone has given Sir Tony a cashmere beret? 257 00:13:17,077 --> 00:13:18,453 You know about his allergies. 258 00:13:18,536 --> 00:13:19,955 Ugh! 259 00:13:20,038 --> 00:13:22,832 Your Majesty, the black and white cupcake party is tonight 260 00:13:22,916 --> 00:13:25,085 and Clover still hasn't RSVP'd. 261 00:13:25,168 --> 00:13:28,630 Impossible. This is the cupcake event of the season, y'all. 262 00:13:28,713 --> 00:13:31,424 - She'd never miss that. - Think again, girlfriend. 263 00:13:31,508 --> 00:13:36,346 I heard her down by the waterslide saying she was too good to go... 264 00:13:37,889 --> 00:13:39,683 Oh, no! Help me! 265 00:13:39,933 --> 00:13:41,851 Girlfriend, you best be lying 266 00:13:41,935 --> 00:13:45,689 or so help me, Miss Clover gonna see the business end of my prosthetic leg. 267 00:13:45,772 --> 00:13:48,108 - You don't have a prosthetic leg. - Hmm. 268 00:13:49,567 --> 00:13:52,278 Oh, yeah, this was gonna get bad. 269 00:13:52,362 --> 00:13:54,864 Bummer, because I was really looking forward 270 00:13:54,948 --> 00:13:56,783 to decorating some cupcakes. 271 00:13:56,866 --> 00:13:58,576 Here's one I made earlier. 272 00:13:58,660 --> 00:14:00,328 That's real stolen hair right there. 273 00:14:01,079 --> 00:14:03,748 Isn't it amazing? It's so real! 274 00:14:03,832 --> 00:14:05,333 It's like we're right there! 275 00:14:05,417 --> 00:14:07,293 We are right there, ya moron. 276 00:14:07,377 --> 00:14:11,339 I know! Who needs ambition and dreams when we can live vicariously 277 00:14:11,423 --> 00:14:12,882 through King Julien? 278 00:14:12,966 --> 00:14:14,759 I have to run home and joy tinkle. 279 00:14:15,760 --> 00:14:19,014 If The All Hail King Julien Show gets a spinoff, 280 00:14:19,097 --> 00:14:20,640 we're gonna need a bigger cave. 281 00:14:20,724 --> 00:14:23,685 Forget the cave. We're gonna need a bigger island. 282 00:14:27,439 --> 00:14:29,899 Hey! Buttered tortillas! 283 00:14:29,983 --> 00:14:31,151 We've been robbed! 284 00:14:32,027 --> 00:14:35,071 I better tinkle quick and get back before I miss something good. 285 00:14:35,739 --> 00:14:38,450 Who would have thought that when I created Julien-Vision, 286 00:14:38,533 --> 00:14:40,827 I would end up as its greatest star? 287 00:14:40,910 --> 00:14:43,621 Uh, how is our show doing against the competition? 288 00:14:43,705 --> 00:14:44,956 What competition? 289 00:14:45,040 --> 00:14:47,083 You canceled all the other shows except for Xixi's 290 00:14:47,167 --> 00:14:49,044 and we both know you won't cancel that. 291 00:14:49,127 --> 00:14:51,463 My friendship with Xixi is a gift. 292 00:14:51,796 --> 00:14:53,089 - Cancel it. - What? 293 00:14:53,173 --> 00:14:56,384 The peoples want all KJ all the time. 294 00:14:56,468 --> 00:14:58,094 Xixi will understand when you tell her. 295 00:14:58,178 --> 00:14:59,679 Me? No way! 296 00:14:59,763 --> 00:15:01,973 Well, I can't do it. I'm her friend. 297 00:15:02,057 --> 00:15:02,974 So am I! 298 00:15:03,058 --> 00:15:05,352 Comin' in hot! 299 00:15:05,435 --> 00:15:06,394 Your Majesty... 300 00:15:07,812 --> 00:15:10,190 - You did not just run away! - Yes, I did. 301 00:15:12,317 --> 00:15:14,652 Maurice, where did King Julien go? 302 00:15:14,736 --> 00:15:17,697 Xixi, I don't know how to say this... 303 00:15:17,781 --> 00:15:19,449 Oh, no. Is my show canceled? 304 00:15:19,532 --> 00:15:21,493 Is that why King Julien ran away? 305 00:15:21,618 --> 00:15:24,329 No! 306 00:15:24,412 --> 00:15:25,622 I'm freaking out! 307 00:15:25,705 --> 00:15:27,290 Stop! Breathe, Xixi! 308 00:15:27,374 --> 00:15:29,125 Your... Your show's not canceled! 309 00:15:29,209 --> 00:15:31,211 It's not? 310 00:15:31,294 --> 00:15:34,714 No. But even if it was, would that be so bad? 311 00:15:34,881 --> 00:15:38,385 Trust me, it is no picnic being on a hit show. 312 00:15:39,636 --> 00:15:44,307 Hey, everybody, look, it's Maurice, the sensitive one. 313 00:15:44,391 --> 00:15:48,478 Yeah, yeah. Somebody get a baby giraffe to make him cry. 314 00:15:50,480 --> 00:15:52,148 Cry! Cry! Cry! 315 00:15:52,232 --> 00:15:54,734 I have feelings! 316 00:15:54,818 --> 00:15:55,652 See what I mean? 317 00:15:55,735 --> 00:15:58,029 Yeah, but that's just because you're self-aware, 318 00:15:58,113 --> 00:16:00,323 whereas I am way too shallow to care. 319 00:16:01,408 --> 00:16:04,411 Just come up with a reality that people actually care about. 320 00:16:04,494 --> 00:16:07,455 Something they can't get from The All Hail King Julien Show. 321 00:16:07,539 --> 00:16:10,542 - Do that and everything will be fine. - Hmm. 322 00:16:10,625 --> 00:16:12,919 It's like stealing candy from a baby. 323 00:16:13,670 --> 00:16:16,589 I wonder what it'd be like to steal a baby from a baby, 324 00:16:16,673 --> 00:16:18,550 - know what I'm saying? - I do not wanna share 325 00:16:18,633 --> 00:16:20,301 a bathroom with you. Hoo-ah. 326 00:16:22,929 --> 00:16:24,639 Ooh! 327 00:16:24,722 --> 00:16:26,057 Uh. What's that, Mort? 328 00:16:27,600 --> 00:16:28,476 Good one. 329 00:16:28,560 --> 00:16:30,145 King Julien can hear my thoughts? 330 00:16:30,228 --> 00:16:31,521 Must be more careful. 331 00:16:31,604 --> 00:16:33,189 I can't let my thoughts betray me. 332 00:16:33,273 --> 00:16:36,568 You can cut the charade, Your Majesty, whateva! 333 00:16:36,651 --> 00:16:38,862 I know you've just been waiting to see if I'd show up. 334 00:16:38,945 --> 00:16:40,321 Ooh! 335 00:16:42,157 --> 00:16:43,533 Where have you been, Clover? 336 00:16:43,616 --> 00:16:45,910 You know how much this black and white cupcake party 337 00:16:45,994 --> 00:16:49,038 that I only came up with yesterday to fabricate controversy for the show 338 00:16:49,122 --> 00:16:50,498 means everything to me! 339 00:16:50,582 --> 00:16:51,875 You canceled my show! 340 00:16:51,958 --> 00:16:53,793 That's right. My... show! 341 00:16:53,877 --> 00:16:56,546 Technically, the peoples canceled your show. 342 00:16:56,838 --> 00:16:58,840 Oh. I am done. 343 00:16:58,923 --> 00:17:01,301 I am done! 344 00:17:01,634 --> 00:17:04,929 I could not believe Clover gave me the "sassy shut-up" hand. 345 00:17:05,013 --> 00:17:07,098 I had to go nuclear. 346 00:17:07,307 --> 00:17:10,935 It appears you've left me no choice but to recast. 347 00:17:11,144 --> 00:17:12,187 You can come out! 348 00:17:15,607 --> 00:17:16,941 Nurse Phantom! 349 00:17:17,025 --> 00:17:19,068 How could you? 350 00:17:19,152 --> 00:17:21,779 FYI, I'm taking your catchphrase. 351 00:17:22,822 --> 00:17:23,656 On it! 352 00:17:26,159 --> 00:17:28,578 Paws off the royal coiffure, Clover, 353 00:17:28,661 --> 00:17:31,080 or I will straight up yank out your weave. 354 00:17:31,164 --> 00:17:33,124 I don't have a weave. 355 00:17:35,960 --> 00:17:37,754 Just like old times, Pancho. 356 00:17:37,837 --> 00:17:40,465 You, me, and a dank cave full of loot. 357 00:17:40,965 --> 00:17:42,550 We make a pretty good team. 358 00:17:42,634 --> 00:17:44,135 Hey, you wanna wrestle? 359 00:17:44,219 --> 00:17:47,430 You know, like a bonding thing, not weird or nothin' like that. 360 00:17:47,514 --> 00:17:49,265 Sure, long as it's not weird. 361 00:17:49,349 --> 00:17:50,517 Oh, boy. 362 00:17:50,600 --> 00:17:53,144 This is gonna put me back on top! 363 00:17:53,228 --> 00:17:54,145 Oh, piledriver! 364 00:17:56,397 --> 00:17:59,651 Clover! King Julien! Stop! What are we doing? 365 00:17:59,734 --> 00:18:00,610 This isn't us! 366 00:18:00,693 --> 00:18:02,153 Of course it is. 367 00:18:02,237 --> 00:18:05,532 We've just been distilled to only include the stuff that's important, 368 00:18:05,615 --> 00:18:07,825 fighting and complaining about our privileged lives. 369 00:18:07,909 --> 00:18:11,287 Comin' in hot! 370 00:18:11,371 --> 00:18:12,997 King Julien, big news! 371 00:18:13,081 --> 00:18:15,708 Ugh! Xixi, now is not the time! 372 00:18:15,792 --> 00:18:18,044 But I've got a breaking story for my show. 373 00:18:18,127 --> 00:18:19,337 Show? 374 00:18:19,420 --> 00:18:21,005 Maurice, didn't you tell her? 375 00:18:21,089 --> 00:18:22,549 Tell me what? 376 00:18:22,882 --> 00:18:24,092 Xixi, I... uh... 377 00:18:24,300 --> 00:18:26,052 I was hoping I could change his mind. 378 00:18:26,135 --> 00:18:30,390 Look, Xixi, you know how much I love you. I mean, respeck! 379 00:18:30,473 --> 00:18:35,520 But turns out the peoples want their reality with very little actual reality. 380 00:18:35,603 --> 00:18:38,064 And that means The All Hail King Julien Show 381 00:18:38,147 --> 00:18:40,942 twenty-four-sev, and no news. 382 00:18:41,025 --> 00:18:43,152 But what about when you sleep? 383 00:18:43,236 --> 00:18:46,281 Two words, reruns. 384 00:18:46,573 --> 00:18:49,909 Your Majesty, the black and white cupcake party is tonight 385 00:18:49,993 --> 00:18:52,328 and Clover still hasn't RSVP'd. 386 00:18:52,412 --> 00:18:53,621 Impossible. 387 00:18:53,705 --> 00:18:57,000 This is the cupcake event of the season. She'd never miss that. 388 00:18:57,083 --> 00:18:59,085 Think again, girlfriend. 389 00:18:59,544 --> 00:19:00,420 Nope. 390 00:19:00,587 --> 00:19:02,505 Not doin' this. 391 00:19:02,589 --> 00:19:03,464 Xixi... 392 00:19:03,548 --> 00:19:05,592 Hey, nothing lasts forever, right? 393 00:19:05,883 --> 00:19:07,844 See ya around. 394 00:19:08,469 --> 00:19:09,887 Ooh. Uh... 395 00:19:09,971 --> 00:19:14,017 Maurice, you're the emotional one. Did she seem upset? 396 00:19:17,020 --> 00:19:19,480 Well, this reality isn't any fun. 397 00:19:19,564 --> 00:19:22,233 If I wanted to see hope and joy being crushed, 398 00:19:22,317 --> 00:19:25,153 I would have stayed home and watched Todd. Oh. 399 00:19:25,236 --> 00:19:26,654 I'm really sorry to interrupt, 400 00:19:26,738 --> 00:19:29,073 - but we've all been robbed! - What? 401 00:19:31,951 --> 00:19:33,453 They got my place, too. 402 00:19:33,536 --> 00:19:36,039 My stump wasn't touched. Weird, huh? 403 00:19:36,122 --> 00:19:37,540 How could this happen? 404 00:19:37,624 --> 00:19:39,459 Everyone was watching Julien-Vision... 405 00:19:39,542 --> 00:19:41,419 And, oh! You've got to be kidding me! 406 00:19:41,502 --> 00:19:45,923 While everyone was watching Julien-Vision, no one was watching the kingdom, 407 00:19:46,007 --> 00:19:48,009 including me. 408 00:19:48,092 --> 00:19:49,093 Sorry, Your Majesty. 409 00:19:49,177 --> 00:19:52,221 I just wanted to help my peoples hide from reality, 410 00:19:52,305 --> 00:19:54,432 but reality still found us. 411 00:19:54,515 --> 00:19:56,809 We forgot the harvest, we were robbed! 412 00:19:56,893 --> 00:19:58,853 You replaced me with Nurse Phantom. 413 00:19:58,936 --> 00:20:01,022 And I lost an old friend. 414 00:20:01,105 --> 00:20:02,440 - Xixi! - Xixi! 415 00:20:02,523 --> 00:20:04,233 She tried to tell us about something big! 416 00:20:04,317 --> 00:20:05,276 We have to find her! 417 00:20:12,575 --> 00:20:14,035 - Oh! - Hey, watch it! 418 00:20:14,118 --> 00:20:18,748 Hey, you don't wanna ride the party train, then get off the track! 419 00:20:18,831 --> 00:20:20,291 Xixi, what are you doing? 420 00:20:20,375 --> 00:20:21,584 Show's gone. 421 00:20:21,668 --> 00:20:23,586 This is where I belong now. 422 00:20:23,670 --> 00:20:27,757 Oh, yeah, goin' beast mode, y'all! 423 00:20:27,840 --> 00:20:30,218 We're never gonna die! 424 00:20:30,301 --> 00:20:31,761 Forget about the show. 425 00:20:31,844 --> 00:20:35,223 A show can't define you. Who you are is inside. 426 00:20:35,306 --> 00:20:37,767 And I think inside you're pretty wonderful. 427 00:20:37,850 --> 00:20:39,018 You really mean that? 428 00:20:39,102 --> 00:20:40,353 Of course I do. 429 00:20:40,436 --> 00:20:42,563 And King Julien feels the same way. 430 00:20:42,647 --> 00:20:44,190 I know it. He'll come around. 431 00:20:44,273 --> 00:20:47,860 You've always been a good friend to me, Maurice. 432 00:20:47,944 --> 00:20:50,238 Uh... Eh... 433 00:20:52,240 --> 00:20:53,366 What are you doing? 434 00:20:53,449 --> 00:20:54,742 Did you just try to kiss me? 435 00:20:55,034 --> 00:20:58,413 Ha... I'm sorry, I'm really fragile right now. 436 00:20:58,496 --> 00:20:59,872 Xixi! Maurice! 437 00:21:00,998 --> 00:21:02,959 Oh! I am so glad we found you. 438 00:21:03,042 --> 00:21:05,253 Me, too. This club is sicknasty. 439 00:21:05,336 --> 00:21:06,170 Who's the DJ? 440 00:21:06,254 --> 00:21:07,338 King Julien! 441 00:21:07,422 --> 00:21:08,631 Yes. Sorry. 442 00:21:08,715 --> 00:21:10,967 I'm going to say this fast because we've got kind of a crisis 443 00:21:11,050 --> 00:21:11,968 back in the kingdom. 444 00:21:12,051 --> 00:21:15,972 Xixi, despite Maurice's insistence on creating other shows to watch, 445 00:21:16,055 --> 00:21:19,016 for me, your show is the only one we need. 446 00:21:19,100 --> 00:21:23,229 I'm officially canceling Julien-Vision and un-canceling your show. 447 00:21:23,312 --> 00:21:24,814 Please come back to the kingdom. 448 00:21:24,897 --> 00:21:28,067 It wouldn't be the same without my oldest, dearest friend there. 449 00:21:28,151 --> 00:21:29,318 I don't know what to say. 450 00:21:33,072 --> 00:21:34,615 You already got the show back. 451 00:21:34,699 --> 00:21:36,409 She's had a really long day. 452 00:21:36,492 --> 00:21:38,077 You said there was a crisis, King Julien? 453 00:21:38,161 --> 00:21:41,164 Yes, someone has robbed the entire kingdom! 454 00:21:41,247 --> 00:21:42,790 Oh! I know who it is! 455 00:21:42,874 --> 00:21:44,500 Yeah, we thought you might. 456 00:21:44,584 --> 00:21:48,713 Xixi here reporting live from the scene of the biggest heist 457 00:21:48,796 --> 00:21:50,381 in Madagascar's history. 458 00:21:50,465 --> 00:21:53,718 Pancho, Andy, can you tell the viewers why you did it, 459 00:21:53,801 --> 00:21:56,095 and more importantly, who are you wearing? 460 00:21:56,179 --> 00:21:59,432 Nice to have the kingdom back to normal. 461 00:21:59,640 --> 00:22:01,392 Or as normal as this kingdom gets. 462 00:22:01,476 --> 00:22:05,229 Yes, Maurice, my peoples have learned a valuable lesson. 463 00:22:05,313 --> 00:22:07,857 Real life is boring and would be way better 464 00:22:07,940 --> 00:22:10,318 if we could edit it and add a bangin' soundtrack 465 00:22:10,401 --> 00:22:11,736 and explosions and stuff. 466 00:22:11,819 --> 00:22:13,404 That's pretty much the opposite of what I... 467 00:22:13,488 --> 00:22:16,073 I'm just sorry some of my brilliant show ideas 468 00:22:16,157 --> 00:22:17,408 will never see the light of day. 469 00:22:17,492 --> 00:22:20,369 How did I get here? 470 00:22:20,578 --> 00:22:22,330 Hey. Don't worry, Dandelion. 471 00:22:22,413 --> 00:22:25,208 Remember, Orange is the new Pancho. 472 00:22:25,291 --> 00:22:27,877 Anyone wanna wrestle? 473 00:22:27,960 --> 00:22:30,087 As long as it's weird. 474 00:22:33,633 --> 00:22:36,427 I can't believe King Julien didn't pick this show up. 475 00:22:37,011 --> 00:22:38,429 This is genius! 476 00:22:39,430 --> 00:22:42,430 - Addic7ed.com - 35333

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.