All language subtitles for 14 The Rebel Princess
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:04,200 --> 00:02:04,920
大王
2
00:02:06,680 --> 00:02:07,320
大王
3
00:02:08,320 --> 00:02:09,759
末将赶来接应大王
4
00:02:11,000 --> 00:02:12,000
末将来迟了
5
00:02:12,880 --> 00:02:13,400
好
6
00:02:14,440 --> 00:02:15,800
即刻返回宁朔
7
00:02:16,720 --> 00:02:17,320
是
8
00:02:22,960 --> 00:02:24,320
放开我
9
00:02:24,320 --> 00:02:25,480
不是我
10
00:02:25,680 --> 00:02:27,320
真的不是我
11
00:02:28,400 --> 00:02:29,520
不是我
12
00:02:34,240 --> 00:02:35,640
不是我 不是我
13
00:02:35,640 --> 00:02:36,320
走
14
00:02:36,920 --> 00:02:39,000
王妃 王妃 冤枉啊
15
00:02:39,000 --> 00:02:40,480
我们是被冤枉的
16
00:02:40,520 --> 00:02:44,680
王妃 王妃我冤枉
17
00:02:45,920 --> 00:02:46,840
王妃
18
00:02:47,520 --> 00:02:48,880
王妃我冤枉
19
00:02:49,160 --> 00:02:50,200
王妃
20
00:02:51,880 --> 00:02:52,840
宋将军
21
00:02:55,040 --> 00:02:55,800
王妃
22
00:02:55,920 --> 00:02:56,560
王妃
23
00:02:56,640 --> 00:02:57,680
不是玉秀
24
00:02:57,760 --> 00:02:59,160
玉秀是冤枉的
25
00:02:59,240 --> 00:03:01,280
玉秀宁死都不会背叛王妃的
26
00:03:02,080 --> 00:03:03,000
把门打开
27
00:03:14,760 --> 00:03:15,680
宋将军
28
00:03:16,280 --> 00:03:17,280
你是知道的
29
00:03:18,080 --> 00:03:19,440
我在王府这么多年
30
00:03:19,600 --> 00:03:21,040
没有功劳也有苦劳
31
00:03:21,160 --> 00:03:22,160
我不可能做出
32
00:03:22,240 --> 00:03:24,040
对不起大王的事情啊
33
00:03:25,520 --> 00:03:26,600
一定是玉秀
34
00:03:26,880 --> 00:03:28,320
肯定是那个死丫头
35
00:03:28,400 --> 00:03:29,400
她刚刚进府
36
00:03:29,440 --> 00:03:30,480
底细不明
37
00:03:30,520 --> 00:03:33,200
而且进来以后一直跟随着王妃
38
00:03:33,720 --> 00:03:36,040
王妃的行踪她知道得一清二楚啊
39
00:03:36,320 --> 00:03:37,040
肯定是她
40
00:03:37,160 --> 00:03:37,800
是她
41
00:03:37,800 --> 00:03:39,320
肯定是那个死丫头
42
00:03:42,240 --> 00:03:43,200
除了你
43
00:03:44,080 --> 00:03:45,920
还有谁知道我和大王出行
44
00:03:48,520 --> 00:03:49,920
玉秀不知道
45
00:03:50,240 --> 00:03:51,280
我虽知道
46
00:03:52,320 --> 00:03:54,640
但我断不可能告诉旁人的
47
00:03:54,760 --> 00:03:56,480
我在府中这么多年
48
00:03:56,760 --> 00:03:58,400
这规矩我懂
49
00:03:59,160 --> 00:04:01,520
你的丈夫卢参军
50
00:04:02,480 --> 00:04:04,320
也算是旁人吗
51
00:04:07,080 --> 00:04:07,960
我
52
00:04:10,400 --> 00:04:11,160
他
53
00:04:13,360 --> 00:04:15,160
他一直在军中啊
54
00:04:15,880 --> 00:04:18,440
我已经好几天都没有见到他了
55
00:04:18,519 --> 00:04:20,000
那真的奇怪了
56
00:04:21,680 --> 00:04:23,640
我们也好几天没见到他了
57
00:04:25,280 --> 00:04:27,840
明明白白地给我句话
58
00:04:35,560 --> 00:04:37,080
玉秀不知道
59
00:04:37,840 --> 00:04:39,400
但是玉秀可以发誓
60
00:04:39,880 --> 00:04:40,760
玉秀真的没有
61
00:04:40,760 --> 00:04:43,560
把您和大王的行踪告诉任何人
62
00:04:45,240 --> 00:04:46,240
如果说了
63
00:04:46,760 --> 00:04:49,040
天打雷劈不得好死
64
00:04:50,240 --> 00:04:51,040
起来吧
65
00:04:51,840 --> 00:04:52,600
跟我走
66
00:04:54,720 --> 00:04:55,280
王妃
67
00:04:55,400 --> 00:04:56,200
大王吩咐了
68
00:04:56,240 --> 00:04:58,320
凡是知情的婢女 侍女
69
00:04:58,440 --> 00:04:59,760
都要抓起来严审
70
00:05:00,640 --> 00:05:02,120
我自会和大王交代
71
00:05:02,440 --> 00:05:02,960
是
72
00:05:04,480 --> 00:05:05,120
王妃
73
00:05:05,520 --> 00:05:06,600
冯氏招了
74
00:05:12,000 --> 00:05:12,800
王妃
75
00:05:13,520 --> 00:05:15,920
王妃王妃我求求你了
76
00:05:16,640 --> 00:05:17,720
都是我的错
77
00:05:17,720 --> 00:05:19,600
是我没良心啊
78
00:05:20,200 --> 00:05:22,200
可是我实在没有办法
79
00:05:22,320 --> 00:05:24,280
他们绑了我的丈夫和孩子
80
00:05:24,280 --> 00:05:25,720
我没办法呀
81
00:05:25,920 --> 00:05:28,280
我求求你救救他们 救救他们
82
00:05:28,400 --> 00:05:30,880
帮帮我吧 帮帮我
83
00:05:30,880 --> 00:05:32,080
派人去找他们
84
00:05:33,000 --> 00:05:34,160
若是还活着
85
00:05:35,800 --> 00:05:37,000
让他们见上一面
86
00:05:38,000 --> 00:05:38,520
是
87
00:05:40,960 --> 00:05:42,440
把无辜的人都放了
88
00:05:43,120 --> 00:05:44,000
谢谢王妃
89
00:05:44,000 --> 00:05:44,480
是
90
00:05:44,480 --> 00:05:47,840
谢谢王妃
91
00:05:50,360 --> 00:05:51,600
包子
92
00:05:52,680 --> 00:05:53,920
包子
93
00:06:07,880 --> 00:06:09,880
让一让 让一让
94
00:06:36,480 --> 00:06:38,160
这些厚重的都不用了
95
00:06:38,560 --> 00:06:39,760
往越南走越暖和
96
00:06:40,080 --> 00:06:40,840
是
97
00:07:00,800 --> 00:07:02,360
你这身上这么冰
98
00:07:03,280 --> 00:07:04,840
抱着一点都不舒服
99
00:07:07,680 --> 00:07:08,880
收拾这么多东西
100
00:07:09,240 --> 00:07:10,200
打算去哪儿
101
00:07:11,200 --> 00:07:12,600
同你一起走啊
102
00:07:13,800 --> 00:07:17,000
不是说过几天你要率兵南下吗
103
00:07:22,800 --> 00:07:23,560
怎么了
104
00:07:28,360 --> 00:07:29,480
后天一早
105
00:07:31,320 --> 00:07:32,800
我就让怀恩送你回京
106
00:07:33,160 --> 00:07:34,040
为什么
107
00:07:35,840 --> 00:07:36,920
回京干什么
108
00:07:47,680 --> 00:07:48,600
萧綦
109
00:07:49,400 --> 00:07:51,200
你是又要弃我而去吗
110
00:07:52,880 --> 00:07:54,120
你当我是什么
111
00:08:03,080 --> 00:08:04,040
你父亲的信
112
00:08:06,880 --> 00:08:08,040
你现在可以看了
113
00:08:34,280 --> 00:08:36,120
这封信是父亲写的
114
00:08:38,240 --> 00:08:39,200
我真怕
115
00:08:41,200 --> 00:08:42,640
我宁可他骗我
116
00:08:43,520 --> 00:08:45,400
也不希望母亲出事
117
00:08:49,120 --> 00:08:51,000
他们毕竟是你的父母
118
00:08:52,800 --> 00:08:54,120
你只能面对
119
00:08:54,920 --> 00:08:56,200
不能逃避
120
00:08:58,480 --> 00:09:00,480
我也希望这些不是真的
121
00:09:02,280 --> 00:09:03,920
可真不让你回去
122
00:09:05,280 --> 00:09:07,280
我又怕你会抱憾终身
123
00:09:17,920 --> 00:09:20,320
难怪昨天你不让我看这封信
124
00:09:26,200 --> 00:09:28,560
你还放下军务带我去草原
125
00:09:38,920 --> 00:09:39,880
昨日
126
00:09:41,880 --> 00:09:43,400
是我有生以来
127
00:09:45,480 --> 00:09:47,080
最难忘的一日
128
00:09:50,600 --> 00:09:52,080
那我后天就启程
129
00:09:53,240 --> 00:09:54,040
回京
130
00:09:57,600 --> 00:09:58,360
回吧
131
00:10:06,000 --> 00:10:07,840
怀恩还在下面等我
132
00:10:08,920 --> 00:10:10,200
我去去就回
133
00:10:14,960 --> 00:10:16,720
这么晚你去哪儿啊
134
00:10:18,520 --> 00:10:20,520
刺客的首领已经抓到了
135
00:10:22,880 --> 00:10:23,720
这么快
136
00:10:24,720 --> 00:10:25,720
是谁呀
137
00:10:26,560 --> 00:10:27,760
奋威将军
138
00:10:28,720 --> 00:10:29,560
杜盟
139
00:10:40,400 --> 00:10:41,240
杜盟
140
00:10:44,040 --> 00:10:45,840
参见豫章王妃
141
00:10:50,480 --> 00:10:51,880
我万万想不到
142
00:10:52,880 --> 00:10:54,280
竟然是你
143
00:10:56,480 --> 00:10:58,640
耿忠磊落的杜将军
144
00:10:59,640 --> 00:11:00,720
王妃忘了
145
00:11:01,960 --> 00:11:03,280
谢家倒台
146
00:11:03,840 --> 00:11:06,680
你的父亲把我们的官职都罢免了
147
00:11:07,000 --> 00:11:08,400
这儿没什么将军
148
00:11:09,360 --> 00:11:10,920
谢贵妃投毒
149
00:11:11,880 --> 00:11:13,440
牵连甚广
150
00:11:15,240 --> 00:11:18,280
可这绝不是你刺杀豫章王的理由
151
00:11:28,280 --> 00:11:29,200
王妃
152
00:11:30,360 --> 00:11:34,040
杜某此行并非复仇
153
00:11:37,800 --> 00:11:43,880
而是为我大成铲除乱臣贼子
154
00:11:44,840 --> 00:11:46,360
乱臣贼子
155
00:11:48,400 --> 00:11:51,000
你敢说豫章王是乱臣贼子
156
00:11:52,360 --> 00:11:54,680
你也算是久经沙场的将士
157
00:11:55,920 --> 00:11:57,520
问问你自己的良心
158
00:11:58,880 --> 00:12:01,000
你可曾见过像大王这样
159
00:12:01,440 --> 00:12:03,440
置自己性命而不顾
160
00:12:04,040 --> 00:12:06,880
戍守边疆的乱臣贼子
161
00:12:08,160 --> 00:12:08,760
是
162
00:12:09,520 --> 00:12:10,680
豫章王
163
00:12:11,120 --> 00:12:13,000
以前为大成所作所为
164
00:12:13,280 --> 00:12:14,200
杜某佩服
165
00:12:15,280 --> 00:12:18,800
但是现在王蔺把持朝政
166
00:12:18,800 --> 00:12:20,720
他的女婿重兵在握
167
00:12:21,520 --> 00:12:23,400
豫章王必须得死
168
00:12:24,520 --> 00:12:25,560
话已至此
169
00:12:26,000 --> 00:12:27,240
杜某不再多说
170
00:12:28,160 --> 00:12:29,240
说了
171
00:12:31,400 --> 00:12:33,080
有机会活命
172
00:12:35,600 --> 00:12:36,480
活命
173
00:12:46,880 --> 00:12:47,960
杜某
174
00:12:49,880 --> 00:12:51,760
现在只求一死
175
00:13:10,400 --> 00:13:11,240
都明白了
176
00:13:21,360 --> 00:13:22,800
这谢渊背后
177
00:13:24,000 --> 00:13:25,040
会是何人
178
00:13:26,880 --> 00:13:28,120
谢渊已被罢官
179
00:13:29,200 --> 00:13:33,480
何人可以调遣得动徐授和杜盟呢
180
00:13:35,280 --> 00:13:36,520
只有一个人
181
00:13:38,080 --> 00:13:39,400
皇帝舅舅
182
00:13:41,840 --> 00:13:42,840
不可能
183
00:13:44,920 --> 00:13:46,160
从小到大
184
00:13:47,000 --> 00:13:48,680
皇帝舅舅最疼爱我
185
00:13:50,440 --> 00:13:52,320
他不会让我受任何伤害的
186
00:13:52,960 --> 00:13:53,960
确实不可能
187
00:13:55,040 --> 00:13:57,440
他中毒之后身患癔症
188
00:13:57,640 --> 00:13:59,040
已不能理政了
189
00:14:04,200 --> 00:14:06,120
有人假借皇帝的名义
190
00:14:07,800 --> 00:14:09,040
派兵出来
191
00:14:09,440 --> 00:14:11,160
取你我二人性命
192
00:14:15,040 --> 00:14:16,440
那会是谁呢
193
00:14:17,840 --> 00:14:19,360
想我死的人多了
194
00:14:19,520 --> 00:14:21,600
谁知道这一次会是谁呢
195
00:14:23,440 --> 00:14:25,040
原来你这么重要啊
196
00:14:28,320 --> 00:14:31,240
各方势力都争相抢夺你
197
00:14:33,120 --> 00:14:34,160
不是我重要
198
00:14:34,720 --> 00:14:36,360
是兵权重要
199
00:14:38,280 --> 00:14:40,000
那为何要取我性命
200
00:14:46,680 --> 00:14:48,000
笑什么
201
00:14:50,320 --> 00:14:52,480
那就只能怪我的岳父大人了
202
00:14:53,640 --> 00:14:56,080
谁让他把你嫁给了我呢
203
00:14:57,440 --> 00:14:58,920
是我连累了你啊
204
00:15:03,960 --> 00:15:05,640
现在也说不清楚
205
00:15:06,120 --> 00:15:07,720
到底谁连累了谁
206
00:15:08,080 --> 00:15:09,120
反正咱们俩
207
00:15:09,760 --> 00:15:12,000
已经是一根藤上的蚂蚱了
208
00:15:13,800 --> 00:15:15,320
谁也跑不了
209
00:15:16,400 --> 00:15:17,840
你才是蚂蚱
210
00:15:18,720 --> 00:15:19,560
我不是
211
00:15:51,000 --> 00:15:53,600
丞相到此 有失远迎啊
212
00:15:53,600 --> 00:15:53,920
桓公
213
00:15:53,920 --> 00:15:56,400
丞相你今日怎有空过来啊
214
00:15:58,800 --> 00:15:59,600
岳父大人 贤婿
215
00:15:59,600 --> 00:16:00,720
父亲 宓儿
216
00:16:00,920 --> 00:16:03,400
给您备了些薄礼 请您笑纳
217
00:16:04,720 --> 00:16:05,480
丞相
218
00:16:05,640 --> 00:16:07,400
太客气了
219
00:16:07,480 --> 00:16:08,200
应该的
220
00:16:08,840 --> 00:16:09,640
丞相请
221
00:16:09,640 --> 00:16:10,160
好
222
00:16:10,240 --> 00:16:11,000
请请请
223
00:16:13,240 --> 00:16:16,240
那今天我们就不醉不归了
224
00:16:16,640 --> 00:16:17,160
好
225
00:16:18,760 --> 00:16:19,240
这边
226
00:16:20,880 --> 00:16:24,760
怪不得桓公每次进京哪儿都不去
227
00:16:25,840 --> 00:16:28,160
原来是别有洞天啊
228
00:16:29,160 --> 00:16:30,400
丞相见笑了
229
00:16:30,560 --> 00:16:32,520
老夫平生有三爱
230
00:16:33,440 --> 00:16:36,040
茶 酒 蹊跷之物
231
00:16:36,560 --> 00:16:38,040
这别院虽小
232
00:16:38,320 --> 00:16:39,840
也是五脏俱全
233
00:16:40,240 --> 00:16:41,920
若是丞相和贤婿
234
00:16:41,920 --> 00:16:43,880
有机会到我西蜀去
235
00:16:44,080 --> 00:16:46,920
那桓府才是别有洞天哪
236
00:16:48,480 --> 00:16:48,920
好
237
00:16:49,480 --> 00:16:51,640
等有机会定去拜访
238
00:16:52,040 --> 00:16:52,800
父亲
239
00:16:55,240 --> 00:16:57,000
您与父亲大人饮酒
240
00:16:57,200 --> 00:16:58,360
女儿在此不便
241
00:16:58,520 --> 00:16:59,680
就先退下了
242
00:17:03,040 --> 00:17:04,200
快去歇息吧
243
00:17:11,079 --> 00:17:12,839
丞相 贤婿 请
244
00:17:46,400 --> 00:17:47,080
宓儿
245
00:17:47,880 --> 00:17:48,640
子律
246
00:17:53,600 --> 00:17:54,400
桓公
247
00:17:54,880 --> 00:17:58,360
你刚才说你生平有三好
248
00:18:00,480 --> 00:18:01,600
如此看来
249
00:18:02,120 --> 00:18:03,360
不止三好
250
00:18:04,160 --> 00:18:05,440
我真是有三好
251
00:18:05,720 --> 00:18:07,480
这也是蹊跷之物
252
00:18:11,640 --> 00:18:12,720
如此说
253
00:18:13,240 --> 00:18:15,200
世人多有此好
254
00:18:15,560 --> 00:18:16,000
好
255
00:18:23,840 --> 00:18:26,000
丞相 贤婿 喝酒
256
00:18:34,120 --> 00:18:35,000
岳丈大人
257
00:18:36,120 --> 00:18:37,360
宓儿身体不适
258
00:18:37,640 --> 00:18:38,800
我想去看看她
259
00:18:39,800 --> 00:18:42,240
桓家的姑娘哪有那么娇气
260
00:18:42,560 --> 00:18:44,040
喝酒 喝酒
261
00:18:45,280 --> 00:18:46,000
去吧
262
00:18:47,880 --> 00:18:49,400
小夫妻情浓
263
00:18:50,640 --> 00:18:53,480
正好我与桓公还有事相商
264
00:18:57,040 --> 00:18:58,160
我这年纪大了
265
00:18:58,240 --> 00:18:58,960
夙儿告辞
266
00:18:58,960 --> 00:19:01,440
年轻人的心啊 是摸不透的
267
00:19:02,640 --> 00:19:03,480
来 丞相
268
00:19:03,600 --> 00:19:06,200
都怪你这气氛弄得太香艳了
269
00:19:06,880 --> 00:19:07,480
来
270
00:19:07,920 --> 00:19:08,840
喝酒喝酒
271
00:19:15,720 --> 00:19:16,720
丞相放心
272
00:19:16,880 --> 00:19:18,600
我桓家虽不像
273
00:19:18,600 --> 00:19:20,960
你们王氏这般权势滔天
274
00:19:21,680 --> 00:19:24,920
但我的兵马却是当仁不让
275
00:19:25,480 --> 00:19:27,320
你我是儿女亲家
276
00:19:28,160 --> 00:19:29,640
咱们就是一家
277
00:19:31,040 --> 00:19:32,080
丞相
278
00:19:32,960 --> 00:19:35,120
北有豫章王佳婿坐镇
279
00:19:35,360 --> 00:19:36,080
南边
280
00:19:37,720 --> 00:19:40,080
就有我桓氏保驾
281
00:19:41,040 --> 00:19:42,840
丞相 敬你
282
00:19:43,640 --> 00:19:44,240
好
283
00:19:45,480 --> 00:19:46,040
桓公
284
00:19:46,480 --> 00:19:49,400
你我本就是一家人
285
00:19:49,560 --> 00:19:51,000
对 一家人
286
00:19:57,680 --> 00:20:00,320
我刚才看见他扶你下去
287
00:20:01,000 --> 00:20:02,680
你站在他身边
288
00:20:04,160 --> 00:20:04,960
宓儿
289
00:20:06,320 --> 00:20:09,600
我真想剁掉王夙的手
290
00:20:28,680 --> 00:20:29,640
世子
291
00:20:34,080 --> 00:20:34,960
世子
292
00:20:35,480 --> 00:20:37,400
世子妃刚刚睡下了
293
00:20:37,520 --> 00:20:39,320
您还是过一会儿再来吧
294
00:20:40,920 --> 00:20:41,520
子律
295
00:20:41,800 --> 00:20:42,520
我求你了
296
00:20:43,280 --> 00:20:44,240
你再忍一忍吧
297
00:20:45,680 --> 00:20:47,280
你快藏起来 快
298
00:20:52,160 --> 00:20:53,160
世子慢走
299
00:21:04,880 --> 00:21:06,240
世子 世子您别
300
00:21:06,240 --> 00:21:07,280
子律你快藏起来
301
00:21:07,280 --> 00:21:08,120
我求你了
302
00:21:08,120 --> 00:21:08,520
快
303
00:21:08,520 --> 00:21:09,320
您别进去 世子
304
00:21:09,320 --> 00:21:09,800
走开
305
00:21:27,280 --> 00:21:27,920
夫君
306
00:21:28,800 --> 00:21:29,800
你怎么来了
307
00:21:34,920 --> 00:21:35,800
父亲说了
308
00:21:36,960 --> 00:21:39,200
如果你不能给我生出个嫡子来
309
00:21:39,560 --> 00:21:40,920
我和姬妾的儿子
310
00:21:41,200 --> 00:21:42,440
就得搬去别院
311
00:21:43,520 --> 00:21:44,360
现在
312
00:21:46,080 --> 00:21:47,760
你必须为我生出个嫡子
313
00:21:49,200 --> 00:21:51,160
不行 这里是桓府
314
00:21:51,520 --> 00:21:52,880
我管不了那么多了
315
00:21:54,480 --> 00:21:55,040
王夙
316
00:21:55,760 --> 00:21:56,480
放开我
317
00:21:57,080 --> 00:21:58,240
王夙你疯了
318
00:21:58,640 --> 00:22:00,280
你放开我 你放手
319
00:22:00,920 --> 00:22:02,600
这里是桓府 不是王家
320
00:22:03,880 --> 00:22:04,600
王夙
321
00:22:07,160 --> 00:22:08,240
王夙你疯了
322
00:22:09,320 --> 00:22:10,640
你看清楚了
323
00:22:10,840 --> 00:22:11,880
我不是朱颜
324
00:22:12,960 --> 00:22:15,040
我当然知道你不是朱颜
325
00:22:58,920 --> 00:22:59,800
长公主
326
00:23:00,400 --> 00:23:01,520
一路劳顿
327
00:23:02,200 --> 00:23:03,880
先梳洗梳洗吧
328
00:23:14,120 --> 00:23:14,920
阿徐
329
00:23:15,280 --> 00:23:16,560
你怎么哭了
330
00:23:18,320 --> 00:23:19,920
婢子心里难受
331
00:23:21,240 --> 00:23:23,560
长公主乃金枝玉叶
332
00:23:23,840 --> 00:23:26,520
什么时候受过这样的苦
333
00:23:29,520 --> 00:23:31,760
我倒觉得来这慈安寺
334
00:23:32,560 --> 00:23:34,600
佛祖梵音相伴
335
00:23:35,800 --> 00:23:38,360
我心里面倒安宁了许多
336
00:23:39,760 --> 00:23:42,400
吃穿用度都是身外物
337
00:23:43,240 --> 00:23:44,960
唯有静心难得
338
00:23:46,440 --> 00:23:49,800
若是十天半月也就罢了
339
00:23:50,520 --> 00:23:51,760
可时间长了
340
00:23:52,160 --> 00:23:54,720
这寺庙终不是久居之地
341
00:23:55,200 --> 00:23:55,920
再说
342
00:23:56,080 --> 00:23:58,680
家主他也势必不会同意的
343
00:23:59,240 --> 00:24:01,080
待他想明白的时候
344
00:24:02,600 --> 00:24:04,040
他自会知道
345
00:24:05,240 --> 00:24:08,040
这对我们两个人是最好的选择
346
00:24:15,680 --> 00:24:17,680
家主 您可回来了
347
00:24:18,080 --> 00:24:18,800
怎么了
348
00:24:20,160 --> 00:24:22,120
长公主今天去慈安寺理佛
349
00:24:22,520 --> 00:24:23,560
可是至今未归
350
00:24:26,040 --> 00:24:27,040
我派人去催
351
00:24:27,320 --> 00:24:28,880
被徐姑姑拦在门外
352
00:24:28,960 --> 00:24:32,960
说长公主不回府了
353
00:24:35,800 --> 00:24:37,920
那就在寺里吃斋礼佛
354
00:24:38,960 --> 00:24:39,920
住几日吧
355
00:24:40,200 --> 00:24:41,640
听那意思
356
00:24:42,280 --> 00:24:43,520
不是住几日
357
00:24:45,600 --> 00:24:46,920
是日后
358
00:24:48,240 --> 00:24:49,680
再也不回相府了
359
00:26:22,760 --> 00:26:24,240
还从来没有人
360
00:26:25,400 --> 00:26:27,120
给我绣过衣物
361
00:26:30,720 --> 00:26:32,440
那以后我绣给你穿
362
00:26:33,600 --> 00:26:34,520
一言为定
363
00:26:35,360 --> 00:26:36,440
一言为定
364
00:27:13,000 --> 00:27:14,480
那日在悬崖边上
365
00:27:16,320 --> 00:27:18,480
握住你手的那一瞬间
366
00:27:19,840 --> 00:27:21,400
我便已经认定了
367
00:27:22,400 --> 00:27:23,720
当日如是
368
00:27:25,240 --> 00:27:26,360
此生如是
369
00:27:28,040 --> 00:27:29,360
当日如是
370
00:27:30,880 --> 00:27:32,000
此生如是
371
00:28:24,000 --> 00:28:25,240
夜已深
372
00:28:25,600 --> 00:28:26,960
佛事已闭
373
00:28:27,640 --> 00:28:30,280
各位明日再来吧
374
00:28:30,680 --> 00:28:31,480
师太
375
00:28:32,160 --> 00:28:34,320
深夜打扰寺中清静
376
00:28:34,640 --> 00:28:36,080
是本相的罪过
377
00:28:36,680 --> 00:28:38,040
只是关心则乱
378
00:28:39,040 --> 00:28:41,960
想知道内子是否在寺中
379
00:28:44,080 --> 00:28:45,040
丞相
380
00:28:45,640 --> 00:28:48,960
长公主的确住在寺中
381
00:28:49,320 --> 00:28:51,640
只是她有交代谁也不见
382
00:28:51,880 --> 00:28:54,520
就算丞相您来也
383
00:28:55,240 --> 00:28:56,240
也不例外
384
00:28:56,360 --> 00:28:57,000
大胆
385
00:28:57,320 --> 00:28:59,040
怎敢如此对丞相说话
386
00:28:59,160 --> 00:28:59,720
王安
387
00:29:02,440 --> 00:29:03,280
师太
388
00:29:03,720 --> 00:29:04,880
你尽可放心
389
00:29:05,800 --> 00:29:08,600
他们都在此等候
390
00:29:09,480 --> 00:29:12,160
只需容我主仆二人进入
391
00:29:21,880 --> 00:29:24,280
这山寺中蚊虫众多
392
00:29:24,360 --> 00:29:26,640
婢子已经焚了驱虫散
393
00:29:27,760 --> 00:29:30,240
晚上你可以睡个好觉
394
00:29:45,720 --> 00:29:46,400
瑾若
395
00:29:49,000 --> 00:29:50,520
莫要再闹脾气
396
00:29:51,840 --> 00:29:53,160
跟我回府吧
397
00:29:57,320 --> 00:29:58,240
丞相
398
00:29:59,240 --> 00:30:01,440
你我今世情缘已尽
399
00:30:02,040 --> 00:30:03,280
如此下去
400
00:30:03,920 --> 00:30:05,520
只会两两生厌
401
00:30:06,960 --> 00:30:08,400
何必勉强
402
00:30:09,040 --> 00:30:09,880
瑾若
403
00:30:10,640 --> 00:30:12,120
我知道你在怪我
404
00:30:13,720 --> 00:30:15,080
可是再过不久
405
00:30:15,840 --> 00:30:17,320
阿妩便会回京
406
00:30:18,080 --> 00:30:19,080
难道
407
00:30:21,280 --> 00:30:24,400
你要她还要为父母家事操心吗
408
00:30:24,920 --> 00:30:26,480
女儿已经长大
409
00:30:26,960 --> 00:30:29,600
自会体谅我所作出的选择
410
00:30:30,520 --> 00:30:32,000
你扪心自问
411
00:30:32,560 --> 00:30:34,600
夜夜与我同眠
412
00:30:36,240 --> 00:30:38,080
难道你就不怕
413
00:30:39,240 --> 00:30:40,000
我会
414
00:30:42,440 --> 00:30:44,480
再一次心起杀念吗
415
00:30:45,680 --> 00:30:46,320
瑾若
416
00:30:48,200 --> 00:30:49,120
我相信
417
00:30:49,840 --> 00:30:50,880
你终究
418
00:30:51,720 --> 00:30:53,240
会放下这个念头
419
00:30:58,720 --> 00:30:59,480
是
420
00:31:03,200 --> 00:31:04,920
我也已经放下了
421
00:31:06,160 --> 00:31:07,960
我虽是你的妻子
422
00:31:09,880 --> 00:31:12,080
却也是皇家的女儿
423
00:31:15,800 --> 00:31:17,720
别人不知道你的野心
424
00:31:18,120 --> 00:31:19,640
但是我最清楚
425
00:31:21,160 --> 00:31:24,000
如果你能放下心中的贪念
426
00:31:24,080 --> 00:31:25,400
悬崖勒马
427
00:31:27,200 --> 00:31:29,280
瑾若可以同你回去
428
00:31:30,200 --> 00:31:31,040
否则
429
00:31:33,120 --> 00:31:35,000
你就放过瑾若
430
00:31:36,400 --> 00:31:37,480
就当是
431
00:31:39,120 --> 00:31:41,960
对我最后的一丝怜惜
432
00:31:49,320 --> 00:31:49,920
好
433
00:31:50,680 --> 00:31:53,520
那你就在此住些时日
434
00:31:54,880 --> 00:31:57,200
过几天我再来
435
00:32:42,200 --> 00:32:42,920
家主
436
00:32:43,560 --> 00:32:44,680
你守了一夜
437
00:32:44,920 --> 00:32:46,040
主母也
438
00:32:49,280 --> 00:32:51,440
您这书信已经寄出多日
439
00:32:52,440 --> 00:32:54,280
想必王妃已经收到了
440
00:32:55,400 --> 00:32:56,240
是啊
441
00:32:58,280 --> 00:33:00,080
我如果不用这种方法
442
00:33:02,040 --> 00:33:03,560
阿妩怎么会回来
443
00:33:04,920 --> 00:33:05,520
是
444
00:33:06,640 --> 00:33:08,640
可是依着王妃的性子
445
00:33:09,160 --> 00:33:11,360
回到府中一旦见不到主母
446
00:33:12,560 --> 00:33:13,720
我怕
447
00:33:15,840 --> 00:33:16,640
怕什么
448
00:33:19,760 --> 00:33:20,960
她是我的女儿
449
00:33:23,000 --> 00:33:24,040
我自己清楚
450
00:33:34,840 --> 00:33:38,160
长公主要时常过来探望
451
00:33:40,040 --> 00:33:42,680
日常用度如有短缺
452
00:33:42,840 --> 00:33:44,200
及时填补
453
00:33:45,600 --> 00:33:46,400
是
454
00:34:31,440 --> 00:34:32,719
怀恩奉大王之命
455
00:34:32,840 --> 00:34:34,239
护送王妃回京
456
00:34:34,520 --> 00:34:35,840
有劳宋将军了
457
00:34:44,280 --> 00:34:46,480
想不到我会适应这里的生活
458
00:34:47,760 --> 00:34:49,199
还喜欢上了这儿
459
00:34:52,280 --> 00:34:53,600
心里有些不舍
460
00:34:56,239 --> 00:34:57,440
不舍宁朔
461
00:34:59,200 --> 00:35:00,320
还是不舍我
462
00:35:01,880 --> 00:35:03,560
我会想念宁朔
463
00:35:05,960 --> 00:35:07,000
更想念你
464
00:35:25,080 --> 00:35:26,200
你多保重
465
00:35:28,360 --> 00:35:29,640
我尽快回来
466
00:35:42,600 --> 00:35:43,280
去吧
467
00:35:53,640 --> 00:35:55,480
王妃威武
468
00:35:55,640 --> 00:35:57,280
王妃威武
469
00:35:57,600 --> 00:35:59,280
王妃威武
470
00:35:59,560 --> 00:36:01,120
王妃威武
471
00:36:01,360 --> 00:36:02,960
王妃威武
472
00:36:03,120 --> 00:36:04,760
王妃威武
473
00:36:04,880 --> 00:36:06,760
王妃威武
474
00:36:07,080 --> 00:36:08,680
王妃威武
475
00:36:09,040 --> 00:36:10,760
王妃威武
476
00:36:11,080 --> 00:36:12,840
王妃威武
477
00:36:13,240 --> 00:36:15,000
王妃威武
478
00:36:15,240 --> 00:36:17,000
王妃威武
479
00:36:17,280 --> 00:36:18,960
王妃威武
480
00:36:19,200 --> 00:36:21,040
王妃威武
481
00:36:21,240 --> 00:36:23,040
王妃威武
482
00:36:45,520 --> 00:36:48,120
这子澹怎么还没到啊
483
00:36:51,840 --> 00:36:52,640
回母后
484
00:36:53,400 --> 00:36:56,040
儿臣已经派人去请了数次
485
00:36:56,240 --> 00:36:57,600
不知为何还没到
486
00:37:05,440 --> 00:37:06,120
父皇
487
00:37:06,520 --> 00:37:07,760
儿臣身体不适
488
00:37:08,160 --> 00:37:09,360
故而来得迟些
489
00:37:09,720 --> 00:37:10,960
请父皇恕罪
490
00:37:13,720 --> 00:37:14,480
三弟
491
00:37:15,800 --> 00:37:17,280
你这也太难请了
492
00:37:18,000 --> 00:37:20,040
我派人去请了你三四次
493
00:37:20,320 --> 00:37:21,880
难得赴一次家宴
494
00:37:22,000 --> 00:37:23,080
你还要迟到
495
00:37:24,840 --> 00:37:26,040
子澹惭愧
496
00:37:28,200 --> 00:37:29,120
坐下吧
497
00:37:29,800 --> 00:37:30,760
谢父皇
498
00:37:36,560 --> 00:37:37,520
爱妃你看
499
00:37:38,200 --> 00:37:40,880
我们儿子的风仪果然天下无二
500
00:37:42,000 --> 00:37:43,320
等你生辰之时
501
00:37:44,040 --> 00:37:46,640
为他跟阿妩指婚可好
502
00:37:53,600 --> 00:37:54,480
陛下
503
00:37:56,240 --> 00:37:58,280
您在跟谁说话呢
504
00:37:58,960 --> 00:38:00,800
当然是子澹的母妃了
505
00:38:01,640 --> 00:38:03,200
你看她今天打扮得
506
00:38:04,000 --> 00:38:04,960
多漂亮
507
00:38:19,200 --> 00:38:19,840
母后
508
00:38:20,440 --> 00:38:21,200
皇后
509
00:38:21,440 --> 00:38:22,920
你这是干什么
510
00:38:23,160 --> 00:38:24,480
她也没惹你
511
00:38:30,200 --> 00:38:30,840
母后
512
00:38:42,920 --> 00:38:43,680
开宴
513
00:38:45,920 --> 00:38:46,800
开宴
514
00:38:55,920 --> 00:38:56,560
父皇
515
00:38:57,680 --> 00:38:58,760
儿臣敬您一杯
516
00:38:59,080 --> 00:39:01,160
祝父皇早日康复
517
00:39:28,240 --> 00:39:28,840
哥哥
518
00:39:30,320 --> 00:39:31,040
你说
519
00:39:32,000 --> 00:39:34,400
会不会是谢氏她真的回来了
520
00:39:35,000 --> 00:39:36,840
我今天我看到那个角落
521
00:39:37,360 --> 00:39:39,520
真的有个人影就坐在那儿
522
00:39:40,360 --> 00:39:42,680
你说不是她那会是谁呢
523
00:39:43,080 --> 00:39:44,120
就算是
524
00:39:44,800 --> 00:39:45,680
又怎样
525
00:39:47,120 --> 00:39:49,400
谢氏生前都不是你的敌手
526
00:39:49,520 --> 00:39:52,280
死后的一缕魂魄又有何惧
527
00:39:52,640 --> 00:39:53,320
不
528
00:39:53,840 --> 00:39:54,760
就是她
529
00:39:55,560 --> 00:39:57,080
她真的回来了
530
00:40:00,600 --> 00:40:01,880
不要吓唬自己
531
00:40:02,360 --> 00:40:03,360
她死了
532
00:40:05,120 --> 00:40:06,360
可皇帝他
533
00:40:06,520 --> 00:40:08,080
他已是疯癫之人
534
00:40:09,080 --> 00:40:10,480
我怎么总觉得
535
00:40:11,680 --> 00:40:13,080
他没有疯
536
00:40:15,440 --> 00:40:16,920
我们夫妻多年
537
00:40:18,160 --> 00:40:20,080
我总有一种感觉
538
00:40:21,560 --> 00:40:22,280
听着
539
00:40:23,520 --> 00:40:25,880
不管他是真疯还是假疯
540
00:40:26,920 --> 00:40:28,240
眼下謇宁王的大军
541
00:40:28,320 --> 00:40:30,000
离京城不过数百里
542
00:40:30,480 --> 00:40:31,240
留着他
543
00:40:31,640 --> 00:40:33,280
对我们都是最有用的
544
00:40:34,320 --> 00:40:35,480
至于以后
545
00:40:38,440 --> 00:40:39,560
以后如何
546
00:40:40,080 --> 00:40:41,160
至于以后
547
00:40:42,320 --> 00:40:43,560
我自会有安排
548
00:40:44,600 --> 00:40:45,360
放心
549
00:41:07,880 --> 00:41:08,560
别过来
550
00:41:08,840 --> 00:41:09,760
别过来
551
00:41:10,760 --> 00:41:11,680
你不是说
552
00:41:12,200 --> 00:41:14,720
只要我不动你的儿子和谢家
553
00:41:15,000 --> 00:41:17,000
你就心甘情愿去死吗
554
00:41:17,640 --> 00:41:18,640
不是我害的
555
00:41:18,680 --> 00:41:19,560
不是不是
556
00:41:19,600 --> 00:41:20,280
不是我
557
00:41:20,320 --> 00:41:20,800
不是我
558
00:41:20,920 --> 00:41:22,160
不是我
559
00:41:23,640 --> 00:41:24,160
皇后
560
00:41:24,360 --> 00:41:25,160
你怎么了
561
00:41:28,080 --> 00:41:28,720
去
562
00:41:28,960 --> 00:41:29,840
快去把朝阳殿内
563
00:41:29,880 --> 00:41:31,480
所有的烛台都点上
564
00:41:31,800 --> 00:41:33,360
把所有的人都叫来
565
00:41:33,480 --> 00:41:34,240
是
566
00:41:53,480 --> 00:41:54,520
有急报
567
00:41:56,320 --> 00:41:57,160
薛公公
568
00:42:09,560 --> 00:42:10,160
陛下
569
00:42:10,720 --> 00:42:13,360
謇宁王的大军已经逼近晖州
570
00:42:14,680 --> 00:42:16,040
謇宁王
571
00:42:18,840 --> 00:42:20,440
謇宁王是谁啊
572
00:42:21,040 --> 00:42:22,080
謇宁王
573
00:42:23,080 --> 00:42:25,080
是陛下的亲弟弟啊
574
00:42:28,160 --> 00:42:29,120
他怎么了
575
00:42:31,320 --> 00:42:32,240
起兵
576
00:42:32,760 --> 00:42:34,000
造反了
577
00:42:38,760 --> 00:42:39,600
好
578
00:42:41,960 --> 00:42:43,200
很好
579
00:42:47,880 --> 00:42:48,560
是
30693