All language subtitles for 11 The Rebel Princess

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:47,160 --> 00:01:47,800 大王 2 00:01:48,480 --> 00:01:49,880 咱们的计划虽然周全 3 00:01:49,880 --> 00:01:51,600 但是王妃毕竟在他们手中 4 00:01:53,000 --> 00:01:53,720 我是怕 5 00:01:53,720 --> 00:01:54,200 怀恩 6 00:01:55,360 --> 00:01:57,280 王妃有胡瑶在暗中保护 7 00:01:57,280 --> 00:01:58,120 不会有事的 8 00:01:58,120 --> 00:01:59,560 胡瑶毕竟是个女子 9 00:01:59,560 --> 00:02:00,760 真要动起手来 10 00:02:01,040 --> 00:02:02,920 只怕也难保王妃周全 11 00:02:03,360 --> 00:02:04,760 不如我们再派些人手 12 00:02:04,920 --> 00:02:06,360 那样会打草惊蛇 13 00:02:07,360 --> 00:02:09,039 恐误了大王的大事 14 00:02:09,160 --> 00:02:12,880 怀恩以为王妃的安危是最重要的 15 00:02:29,600 --> 00:02:30,160 大王 16 00:02:39,720 --> 00:02:41,600 大王 钦使已动身 17 00:02:42,000 --> 00:02:43,160 我们也该出发了 18 00:02:50,280 --> 00:02:51,000 出发 19 00:02:51,480 --> 00:02:52,200 是 20 00:05:03,840 --> 00:05:04,520 陛下 21 00:05:05,520 --> 00:05:08,240 三皇子殿下已经跪了三个时辰了 22 00:05:08,960 --> 00:05:10,040 照这样下去 23 00:05:10,200 --> 00:05:12,320 就是铁打的人也受不了啊 24 00:05:15,640 --> 00:05:16,480 陛下 25 00:05:17,560 --> 00:05:19,680 您就见三皇子殿下一面吧 26 00:05:19,840 --> 00:05:21,320 别搅朕成仙 27 00:05:22,480 --> 00:05:23,120 是 28 00:05:51,360 --> 00:05:52,120 看来 29 00:05:53,840 --> 00:05:56,960 皇帝这癔症还真的不轻呢 30 00:05:58,040 --> 00:06:00,560 连他最疼爱的三皇子殿下 31 00:06:00,560 --> 00:06:01,680 都不见了 32 00:06:03,440 --> 00:06:05,240 皇帝这癔症越像 33 00:06:06,640 --> 00:06:09,200 我这心里怎么就越不踏实 34 00:06:09,720 --> 00:06:11,560 您可以放心多了 35 00:06:13,560 --> 00:06:15,360 您不是一直担心 36 00:06:15,480 --> 00:06:19,040 三皇子殿下会对太子之位有碍吗 37 00:06:20,640 --> 00:06:21,840 我担心的 38 00:06:22,880 --> 00:06:25,760 向来是谢家和皇帝 39 00:06:27,080 --> 00:06:28,600 可是现如今 40 00:06:29,840 --> 00:06:31,600 让我烦忧的 41 00:06:33,440 --> 00:06:35,680 恐怕还有一个人 42 00:06:41,640 --> 00:06:42,480 出帅 43 00:06:43,160 --> 00:06:46,440 升帐 44 00:07:10,200 --> 00:07:13,880 好 好 好 45 00:07:17,760 --> 00:07:20,960 钦差使代天北巡 46 00:07:21,480 --> 00:07:24,800 勤劳王事 抚定边陲 47 00:07:25,440 --> 00:07:28,280 今日校场点兵 48 00:07:28,520 --> 00:07:30,400 众将士听我号令 49 00:07:31,280 --> 00:07:35,240 扬我军威 以飨天恩 50 00:07:35,560 --> 00:07:39,280 扬我军威 以飨天恩 51 00:07:39,560 --> 00:07:43,160 扬我军威 以飨天恩 52 00:08:56,560 --> 00:08:57,520 钦差使 53 00:08:59,000 --> 00:08:59,640 请 54 00:09:00,200 --> 00:09:01,160 豫章王 55 00:09:01,680 --> 00:09:02,320 请 56 00:10:00,000 --> 00:10:01,040 你们这是要做什么 57 00:10:01,160 --> 00:10:02,280 我乃钦差使 58 00:10:02,400 --> 00:10:03,720 在此地可代天子 59 00:10:03,840 --> 00:10:05,000 你们这是要谋反吗 60 00:10:34,720 --> 00:10:38,080 传令察罕 发动狙杀 61 00:10:38,840 --> 00:10:41,560 属下誓死相随 62 00:10:43,320 --> 00:10:45,640 属下誓与少主共进退 63 00:10:49,240 --> 00:10:52,080 贼寇行刺 死罪当诛 64 00:10:53,080 --> 00:10:55,840 众将听我号令 封锁四野 65 00:10:56,320 --> 00:10:57,240 遇寇 66 00:10:58,360 --> 00:10:59,280 杀 67 00:10:59,560 --> 00:11:00,480 是 68 00:11:52,200 --> 00:11:53,080 萧綦 69 00:11:56,320 --> 00:11:58,040 看看谁在我手里 70 00:12:07,800 --> 00:12:08,640 安静点 71 00:12:08,960 --> 00:12:10,400 弓箭手准备 72 00:12:13,400 --> 00:12:14,600 很想救他是吗 73 00:12:16,400 --> 00:12:17,360 别急 74 00:12:17,880 --> 00:12:22,040 先看看他会不会为你舍命相救 75 00:12:26,520 --> 00:12:28,760 小叶 别害怕 76 00:12:29,120 --> 00:12:30,520 我会保护你的 77 00:12:31,080 --> 00:12:32,120 用不着 78 00:12:33,360 --> 00:12:35,640 小心坏了少主的大事 79 00:12:35,840 --> 00:12:39,000 我今天杀萧綦 不是为少主 80 00:12:39,120 --> 00:12:40,360 是为你 81 00:12:41,000 --> 00:12:41,680 大王 82 00:12:41,680 --> 00:12:43,480 千万不要让他们看出你的顾虑 83 00:12:43,480 --> 00:12:44,120 不然 84 00:12:44,240 --> 00:12:45,720 所有人听我将令 85 00:12:46,320 --> 00:12:47,880 不得轻举妄动 86 00:12:48,120 --> 00:12:49,040 让 87 00:12:53,080 --> 00:12:56,600 放了她 我可以留你全尸 88 00:12:56,600 --> 00:12:57,720 萧綦 89 00:12:57,720 --> 00:13:00,640 有种单骑上阵 与我决一死战 90 00:13:01,120 --> 00:13:03,360 不然 我先杀了她 91 00:13:04,080 --> 00:13:06,080 大王不能去 小心有诈 92 00:13:06,320 --> 00:13:07,200 大王 93 00:13:07,920 --> 00:13:08,400 大王 94 00:13:08,520 --> 00:13:09,400 大王 95 00:13:15,320 --> 00:13:17,760 小叶 今天我立了大功 96 00:13:18,080 --> 00:13:20,200 我就让少主把你许配给我 97 00:13:48,760 --> 00:13:49,760 放箭 98 00:13:55,200 --> 00:13:56,320 放箭 99 00:14:05,920 --> 00:14:06,800 住手 100 00:14:07,880 --> 00:14:09,160 停止放箭 101 00:14:38,080 --> 00:14:38,920 王妃 102 00:14:45,320 --> 00:14:46,480 她是假的 103 00:15:13,680 --> 00:15:14,600 少主 104 00:15:16,400 --> 00:15:17,800 珍重 105 00:15:30,160 --> 00:15:30,840 小叶 106 00:16:11,160 --> 00:16:11,960 豫章王 107 00:16:12,880 --> 00:16:13,960 贺兰公子 108 00:16:14,960 --> 00:16:15,960 久违了 109 00:16:16,600 --> 00:16:19,600 这次 你自己看清楚了 110 00:16:20,600 --> 00:16:22,600 看看她腰里别着什么东西 111 00:16:25,080 --> 00:16:27,360 是真是假 要杀要救 112 00:16:28,360 --> 00:16:29,560 随你便 113 00:16:29,680 --> 00:16:30,680 王妃 114 00:16:31,040 --> 00:16:31,840 大王 115 00:16:34,440 --> 00:16:35,520 你想怎样 116 00:16:35,760 --> 00:16:37,480 想救回你的女人吗 117 00:16:37,800 --> 00:16:38,800 很简单 118 00:16:38,920 --> 00:16:40,040 开启南门 119 00:16:40,120 --> 00:16:41,480 不得有追兵 120 00:16:41,840 --> 00:16:44,160 只你单枪匹马一人前来 121 00:16:44,800 --> 00:16:46,120 与我一战 122 00:16:48,160 --> 00:16:49,440 仅此而已 123 00:16:53,960 --> 00:16:55,040 开南门 124 00:16:56,320 --> 00:16:57,240 开启南门 125 00:16:57,240 --> 00:16:58,160 大王 126 00:16:58,480 --> 00:17:02,760 豫章王倒是个有情有义的男人 127 00:17:43,800 --> 00:17:44,520 备马 128 00:17:46,640 --> 00:17:48,640 大王 你不能一个人去 129 00:17:49,880 --> 00:17:50,920 大王 130 00:17:53,280 --> 00:17:54,160 相信我 131 00:17:54,280 --> 00:17:55,560 大王 大王 132 00:17:55,640 --> 00:17:56,640 大王 133 00:17:57,080 --> 00:17:57,960 大王 134 00:18:11,720 --> 00:18:12,440 少主 135 00:18:12,800 --> 00:18:14,040 这萧綦跟到山下岔道 136 00:18:14,160 --> 00:18:15,160 突然不见踪影 137 00:18:15,960 --> 00:18:18,280 莫非他贪生怕死 不敢跟上来 138 00:18:18,520 --> 00:18:19,840 他一定会来 139 00:18:20,400 --> 00:18:21,600 我们绝不能大意 140 00:18:21,680 --> 00:18:22,600 是少主 141 00:18:27,200 --> 00:18:28,240 当心埋伏 142 00:18:28,720 --> 00:18:30,120 注意身边的动静 143 00:19:03,360 --> 00:19:05,840 少主 过了索桥就是忽兰地界 144 00:19:10,800 --> 00:19:12,640 少主 后面没发现萧綦追兵 145 00:19:12,760 --> 00:19:13,880 我们应该安全了 146 00:19:27,800 --> 00:19:28,760 失望吗 147 00:19:30,920 --> 00:19:32,520 至少我很失望 148 00:19:33,160 --> 00:19:35,600 没想到萧綦是这样的废物 149 00:19:36,760 --> 00:19:37,640 也罢 150 00:19:38,760 --> 00:19:40,600 既然萧綦不要你 151 00:19:41,320 --> 00:19:42,480 我要你 152 00:19:43,480 --> 00:19:45,160 跟我回忽兰去 153 00:19:48,480 --> 00:19:50,320 就算他今天不杀你 154 00:19:51,640 --> 00:19:52,880 总有一天 155 00:19:53,800 --> 00:19:55,400 我会亲手宰了你 156 00:19:59,240 --> 00:20:00,720 我倒想看看 157 00:20:01,520 --> 00:20:05,280 你要如何亲手宰了我 158 00:20:12,920 --> 00:20:13,920 保护少主 159 00:20:17,680 --> 00:20:19,000 兄弟们守住桥头 160 00:20:19,200 --> 00:20:20,520 少主 快走 161 00:20:35,320 --> 00:20:36,120 萧綦 162 00:20:37,720 --> 00:20:38,640 萧綦 163 00:20:42,880 --> 00:20:44,440 到底还是来了 164 00:20:48,000 --> 00:20:50,200 萧綦小贼 与我一战 165 00:21:03,960 --> 00:21:04,640 萧綦 166 00:22:23,520 --> 00:22:24,320 萧綦 167 00:22:24,920 --> 00:22:26,360 想要我的性命 168 00:22:26,440 --> 00:22:27,960 还是要回你的女人 169 00:22:28,360 --> 00:22:29,760 自己选啊 170 00:22:31,240 --> 00:22:32,480 我都要 171 00:22:33,560 --> 00:22:34,960 那就过来取 172 00:22:35,040 --> 00:22:35,880 不能过来 173 00:22:37,360 --> 00:22:38,480 绝对不能过来 174 00:22:38,680 --> 00:22:39,840 我身上有炸药 175 00:22:43,280 --> 00:22:44,360 别过来 176 00:22:53,240 --> 00:22:54,040 萧綦 177 00:22:55,520 --> 00:22:56,720 想救回她 178 00:22:57,760 --> 00:22:59,440 就自己过来 179 00:23:00,320 --> 00:23:02,200 别 别过来 180 00:23:04,160 --> 00:23:05,840 要死我们一起死 181 00:23:20,240 --> 00:23:21,280 好 182 00:23:22,560 --> 00:23:26,600 我就成全你们这对鸳鸯 183 00:24:24,320 --> 00:24:25,160 太子妃 184 00:24:25,800 --> 00:24:26,960 你可算是来了 185 00:24:28,960 --> 00:24:30,200 三皇子殿下呢 186 00:24:30,680 --> 00:24:31,680 自宫中回来 187 00:24:31,760 --> 00:24:34,320 三皇子殿下就把自己关在了房中 188 00:24:34,920 --> 00:24:36,040 这送去的饭菜 189 00:24:36,160 --> 00:24:37,240 即便是放凉了 190 00:24:37,400 --> 00:24:38,520 也未曾动过 191 00:24:38,720 --> 00:24:40,640 这酒倒是饮了好几坛 192 00:24:40,840 --> 00:24:41,520 这 193 00:24:42,000 --> 00:24:42,800 这小的们 194 00:24:43,000 --> 00:24:44,760 这也不敢轻易去他的房间 195 00:24:45,480 --> 00:24:46,680 实在是没办法 196 00:24:46,760 --> 00:24:48,240 这才请太子妃前来 197 00:24:51,800 --> 00:24:52,880 母仇未报 198 00:24:53,640 --> 00:24:56,680 这天天却为仇人的女儿要死要活 199 00:24:57,720 --> 00:25:00,640 主人这些年心里就只有郡主 200 00:25:01,240 --> 00:25:03,400 就算是郡主嫁给了豫章王 201 00:25:03,760 --> 00:25:05,680 全府上下也无一人 202 00:25:05,800 --> 00:25:08,680 敢称上阳郡主为豫章王妃呀 203 00:25:08,960 --> 00:25:10,000 三皇子殿下 204 00:25:10,720 --> 00:25:11,880 三皇子殿下 205 00:25:12,600 --> 00:25:14,200 你把自己关了好几天了 206 00:25:14,720 --> 00:25:16,360 还是吃点东西吧 207 00:25:16,360 --> 00:25:17,880 这是何人喧闹啊 208 00:25:18,320 --> 00:25:20,520 是郡主之前的贴身侍女 209 00:25:20,840 --> 00:25:22,840 叫苏锦儿 210 00:25:23,280 --> 00:25:24,400 苏锦儿 211 00:25:24,960 --> 00:25:26,320 她怎么会在这儿 212 00:25:26,960 --> 00:25:28,240 郡主这一出事 213 00:25:28,520 --> 00:25:30,320 三皇子殿下就去了晖州 214 00:25:30,920 --> 00:25:31,960 没有遇到郡主 215 00:25:32,520 --> 00:25:34,360 就把她给带了回来 216 00:25:37,040 --> 00:25:38,280 还有这事 217 00:25:40,560 --> 00:25:43,480 还真是主仆一心啊 218 00:25:44,160 --> 00:25:45,200 把她带过来 219 00:25:45,480 --> 00:25:47,320 我想亲自跟她谈谈 220 00:25:49,920 --> 00:25:50,800 是 221 00:26:10,520 --> 00:26:11,520 皇后 222 00:26:13,320 --> 00:26:14,960 阿妩可有消息 223 00:26:17,120 --> 00:26:18,120 即便有 224 00:26:19,280 --> 00:26:20,680 从宁朔到京城 225 00:26:21,480 --> 00:26:23,600 快马加鞭也要五六日 226 00:26:24,720 --> 00:26:25,760 等吧 227 00:26:26,920 --> 00:26:28,920 是喜是悲都得等 228 00:26:39,720 --> 00:26:42,360 这事扰得我日夜难眠 229 00:26:43,880 --> 00:26:47,600 希望阿妩能够逢凶化吉 230 00:26:51,400 --> 00:26:52,360 锦儿 231 00:26:53,400 --> 00:26:55,440 听闻你们王妃出了事 232 00:26:56,280 --> 00:26:59,160 我心里难受得要命 233 00:27:00,240 --> 00:27:02,800 我日日为她诵经祈福 234 00:27:03,680 --> 00:27:06,920 就是希望她能够平平安安地回来 235 00:27:07,600 --> 00:27:11,240 太子妃自幼与王妃交好 236 00:27:12,120 --> 00:27:13,800 如今王妃下落不明 237 00:27:14,800 --> 00:27:16,240 令太子妃担忧了 238 00:27:17,960 --> 00:27:20,520 锦儿 我问你一个问题 239 00:27:21,760 --> 00:27:23,720 你定要如实回答我 240 00:27:25,720 --> 00:27:28,240 锦儿定知无不言 241 00:27:30,840 --> 00:27:32,760 你如此坚持留在这儿 242 00:27:35,320 --> 00:27:38,320 难道只是因为对相府 243 00:27:39,640 --> 00:27:41,280 心存怨念 244 00:27:44,760 --> 00:27:47,000 锦儿 你也知道 245 00:27:47,200 --> 00:27:49,760 王谢两家 恩怨始末 246 00:27:50,960 --> 00:27:54,880 要留一个王氏的侍女在子澹府中 247 00:27:56,040 --> 00:27:57,560 我这个做姐姐的 248 00:27:58,920 --> 00:28:00,760 定要放心才是 249 00:28:05,080 --> 00:28:06,040 锦儿 250 00:28:08,800 --> 00:28:11,200 在自己十五岁生辰的时候 251 00:28:13,240 --> 00:28:15,320 曾悄然许下一个心愿 252 00:28:21,840 --> 00:28:24,240 跟随在三皇子殿下身边 253 00:28:26,040 --> 00:28:27,840 一辈子侍奉他 254 00:28:37,080 --> 00:28:38,480 这十几年来 255 00:28:39,600 --> 00:28:43,600 三皇子殿下与郡主青梅竹马 256 00:28:45,520 --> 00:28:46,600 锦儿 257 00:28:49,160 --> 00:28:51,120 也是与郡主一同长大 258 00:28:53,600 --> 00:28:55,200 虽然情同姐妹 259 00:28:57,320 --> 00:28:59,200 但是锦儿心里知道 260 00:29:00,120 --> 00:29:01,720 尊卑有别 261 00:29:02,320 --> 00:29:03,720 自己的身份 262 00:29:04,240 --> 00:29:06,840 不过就是一个不起眼的婢女 263 00:29:09,840 --> 00:29:11,440 锦儿心里想着 264 00:29:14,400 --> 00:29:15,480 郡主 265 00:29:17,200 --> 00:29:20,520 有一天与三皇子殿下结为夫妻 266 00:29:21,680 --> 00:29:23,640 锦儿便可随嫁过来 267 00:29:25,240 --> 00:29:27,920 一辈子侍奉在他俩身边 268 00:29:30,720 --> 00:29:33,360 其实对锦儿来说 269 00:29:33,480 --> 00:29:35,160 已经是最大的福分 270 00:29:37,040 --> 00:29:41,240 却不想 造化却如此弄人 271 00:29:55,440 --> 00:29:56,560 我竟忘了 272 00:29:58,400 --> 00:30:01,200 锦儿也正是豆蔻年华 273 00:30:01,680 --> 00:30:03,640 情意萌动之时 274 00:30:08,640 --> 00:30:09,720 太子妃 275 00:30:11,960 --> 00:30:13,640 我苏锦儿这一生 276 00:30:15,040 --> 00:30:16,440 别无所求 277 00:30:18,520 --> 00:30:21,280 只求能陪在三皇子殿下身边 278 00:30:22,480 --> 00:30:24,240 一辈子照顾他 279 00:30:28,680 --> 00:30:29,480 阿妩 280 00:30:30,160 --> 00:30:32,760 阿妩 281 00:30:33,000 --> 00:30:34,440 阿妩 282 00:30:39,600 --> 00:30:40,560 阿妩 283 00:30:40,880 --> 00:30:41,680 阿妩 284 00:30:42,200 --> 00:30:43,480 阿妩 285 00:30:45,440 --> 00:30:46,320 阿妩 286 00:31:28,280 --> 00:31:29,160 在您看来 287 00:31:30,480 --> 00:31:31,760 她什么时候才会醒 288 00:31:33,120 --> 00:31:34,240 回禀大王 289 00:31:35,120 --> 00:31:38,560 王妃伤势已见好转 性命无碍 290 00:31:38,840 --> 00:31:41,040 只是尚未清醒 291 00:31:41,600 --> 00:31:43,160 她已经躺了两天了 292 00:31:44,000 --> 00:31:45,600 真的没有性命之忧吗 293 00:31:45,640 --> 00:31:47,840 王妃的伤虽不致命 294 00:31:48,440 --> 00:31:50,200 但伤及内腑 295 00:31:50,600 --> 00:31:52,880 需要小心静养 296 00:31:53,400 --> 00:31:56,880 王妃初醒 可能会感不适 297 00:31:57,280 --> 00:31:59,000 倘若疼痛难忍 298 00:31:59,200 --> 00:32:02,600 老夫方才开了一剂镇痛的汤药 299 00:32:02,800 --> 00:32:04,640 需要时服下 300 00:32:08,280 --> 00:32:11,080 王妃吉人天相 必能逢凶化吉 301 00:32:13,280 --> 00:32:14,360 此番怪我 302 00:32:15,240 --> 00:32:16,880 大意轻敌了 303 00:32:19,040 --> 00:32:21,040 想我戎马疆场半生 304 00:32:21,880 --> 00:32:23,560 竟让这样一个弱女子 305 00:32:25,000 --> 00:32:26,520 受此大罪 306 00:32:28,200 --> 00:32:29,720 王妃目前已经平安 307 00:32:30,200 --> 00:32:31,480 大王且放宽心 308 00:32:43,720 --> 00:32:44,840 我知道你醒了 309 00:32:45,720 --> 00:32:47,040 萧綦有负于你 310 00:32:47,960 --> 00:32:49,320 不敢奢求宽恕 311 00:32:50,240 --> 00:32:51,400 可若你愿意 312 00:32:52,280 --> 00:32:54,840 我定倾尽所有以求补偿 313 00:32:55,880 --> 00:32:57,760 若你实在不愿面对萧綦 314 00:32:58,680 --> 00:33:01,560 待伤好 我送你返京 315 00:33:12,720 --> 00:33:13,840 你站住 316 00:33:34,480 --> 00:33:35,560 我在哪儿 317 00:33:36,240 --> 00:33:37,320 在宁朔城 318 00:33:37,800 --> 00:33:39,040 我们的军营里 319 00:33:44,320 --> 00:33:45,640 请王妃服药 320 00:33:54,840 --> 00:33:57,560 这碗汤药是止疼的 321 00:34:04,440 --> 00:34:05,600 这么看着我 322 00:34:07,000 --> 00:34:08,840 是在找三头六臂吗 323 00:34:37,199 --> 00:34:38,159 喝吧 324 00:35:40,840 --> 00:35:42,400 快些好起来吧 325 00:35:54,760 --> 00:35:55,640 太子妃 326 00:35:57,000 --> 00:35:59,560 太子殿下又派人给你送东西来了 327 00:36:00,080 --> 00:36:01,880 这次是西海的蜃珠 328 00:36:02,320 --> 00:36:04,280 你看 这么大呢 329 00:36:05,720 --> 00:36:06,600 好 330 00:36:06,960 --> 00:36:08,880 太子殿下对你可真好 331 00:36:10,240 --> 00:36:11,680 再宠爱又如何 332 00:36:12,440 --> 00:36:13,640 王氏发难 333 00:36:14,680 --> 00:36:16,480 我谢府满门下罪 334 00:36:17,200 --> 00:36:19,480 父亲身陷囹圄 335 00:36:20,080 --> 00:36:23,960 太子殿下不照样束手无策吗 336 00:36:28,120 --> 00:36:31,680 太子妃 霓裳有一事想不明白 337 00:36:32,000 --> 00:36:34,440 你为何要答应帮那个苏锦儿啊 338 00:36:34,800 --> 00:36:37,360 虽然说你与豫章王妃旧日里相好 339 00:36:37,920 --> 00:36:39,560 但是毕竟是她娘家 340 00:36:39,560 --> 00:36:42,200 把咱们谢府搅得元气大伤的 341 00:36:47,120 --> 00:36:48,800 豫章王妃不想要的 342 00:36:49,000 --> 00:36:51,680 当奴婢的却想趁虚而入 343 00:36:53,640 --> 00:36:54,760 如此甚好 344 00:36:55,440 --> 00:36:57,720 只要她敢有这份心 345 00:36:58,120 --> 00:36:59,200 就说明 346 00:36:59,760 --> 00:37:02,160 她早已不把豫章王妃放在眼里 347 00:37:03,080 --> 00:37:04,480 我就帮她一把 348 00:37:05,120 --> 00:37:06,920 让她得偿夙愿 349 00:37:14,440 --> 00:37:15,240 大王 350 00:37:17,120 --> 00:37:18,320 王妃可曾睡了 351 00:37:18,680 --> 00:37:20,000 下午一直在睡 352 00:37:20,120 --> 00:37:22,040 想必现在已经醒了 353 00:37:23,920 --> 00:37:24,920 这是什么 354 00:37:25,080 --> 00:37:28,160 禀大王 婢子正要替王妃换药 355 00:37:31,880 --> 00:37:32,800 去吧 356 00:38:15,480 --> 00:38:16,680 我来给你上药 357 00:38:17,960 --> 00:38:20,200 不用了 让侍女做吧 358 00:38:21,040 --> 00:38:22,320 我不可以吗 359 00:38:23,320 --> 00:38:24,480 还是说 360 00:38:25,440 --> 00:38:26,680 在你的心里 361 00:38:27,560 --> 00:38:29,560 仍然没有把我当作夫君 362 00:38:37,160 --> 00:38:38,640 你若愿意留下 363 00:38:39,960 --> 00:38:41,760 宁朔便是你的家 364 00:38:42,560 --> 00:38:43,800 若不愿意 365 00:38:44,960 --> 00:38:47,400 我随时可以差人送你回去 366 00:38:49,080 --> 00:38:50,560 但前提是 367 00:38:51,760 --> 00:38:53,760 得是一个完好的你 368 00:39:04,360 --> 00:39:05,280 松手 369 00:39:16,880 --> 00:39:17,600 别动 370 00:40:27,080 --> 00:40:28,120 好好休息 371 00:40:29,720 --> 00:40:32,840 一切等伤养好再说 372 00:40:39,640 --> 00:40:41,640 在我心里这里是一片乐土 373 00:40:43,000 --> 00:40:44,120 等你伤好了 374 00:40:45,040 --> 00:40:46,720 我带你看看这片土地 375 00:41:11,160 --> 00:41:13,120 我虽然死里逃生 376 00:41:13,800 --> 00:41:17,400 但心里却更加迷茫不安 377 00:41:19,400 --> 00:41:22,280 像坠入了无边无尽的苦海 378 00:41:24,320 --> 00:41:28,080 岸到底在何处 379 00:41:49,600 --> 00:41:50,640 锦儿 380 00:41:51,640 --> 00:41:53,600 果然是美人坯子 20730

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.