Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,479 --> 00:00:04,134
Don't miss the new
season of "The Resident."
2
00:00:04,265 --> 00:00:07,181
First tenet of our
profession, do no harm.
3
00:00:07,311 --> 00:00:09,096
See all-new
episodes Tuesdays.
4
00:00:09,270 --> 00:00:10,967
And check out our
other Fox shows,
5
00:00:11,098 --> 00:00:16,016
"9-1-1," "9-1-1 Lone Star," and
"Prodigal Son," only on Fox.
6
00:00:18,975 --> 00:00:21,412
- Previously on The Resident...
- Nicolette Marie Nevin,
7
00:00:21,499 --> 00:00:23,197
will you do me the honor...
8
00:00:23,284 --> 00:00:24,024
He's one of a kind, isn't he?
9
00:00:24,111 --> 00:00:26,026
Yeah.
10
00:00:26,113 --> 00:00:27,505
Our relationship...
11
00:00:27,679 --> 00:00:29,899
It is perfect just like this.
12
00:00:30,073 --> 00:00:31,153
My father owns his own cab.
13
00:00:31,292 --> 00:00:32,455
He put me through medical school
14
00:00:32,467 --> 00:00:33,468
working very long hours,
15
00:00:33,555 --> 00:00:34,643
and I'm very proud of him.
16
00:00:34,730 --> 00:00:36,862
So, y-you think this place
in Savannah...
17
00:00:37,037 --> 00:00:38,516
You really think
they can help me?
18
00:00:38,647 --> 00:00:40,953
It's one of the best inpatient
centers in the country.
19
00:00:41,084 --> 00:00:42,639
I really want to be there
for all those moments
20
00:00:42,651 --> 00:00:43,391
that you talked about.
21
00:00:43,478 --> 00:00:44,957
Me, too.
22
00:00:45,088 --> 00:00:45,741
Cain and Bell had their chance
23
00:00:45,871 --> 00:00:47,308
to be the star of this company,
24
00:00:47,482 --> 00:00:48,135
but they couldn't deliver.
25
00:00:48,309 --> 00:00:49,745
Our future is brighter
26
00:00:49,919 --> 00:00:52,313
with Conrad Hawkins
front and center.
27
00:00:59,798 --> 00:01:01,626
I don't know.
28
00:01:02,932 --> 00:01:04,612
I'm still jonesing
for that powder blue tux
29
00:01:04,716 --> 00:01:07,806
with the ruffled shirt.
30
00:01:07,980 --> 00:01:09,982
No, no, no, no, no,
you are not allowed to look
31
00:01:10,157 --> 00:01:12,159
like a lounge singer
on your wedding day.
32
00:01:12,333 --> 00:01:15,901
Seriously... thoughts?
33
00:01:16,032 --> 00:01:18,121
You fishing for compliments?
34
00:01:18,295 --> 00:01:20,080
Come on.
35
00:01:20,167 --> 00:01:21,690
Okay.
36
00:01:27,696 --> 00:01:29,785
Baller.
37
00:01:29,959 --> 00:01:31,340
Slightly different guy
than that jerk you met
38
00:01:31,352 --> 00:01:33,702
your first day of residency.
39
00:01:33,789 --> 00:01:35,747
You were just doing your job
the wrong way.
40
00:01:35,834 --> 00:01:37,488
I must've done something right.
41
00:01:37,575 --> 00:01:39,490
You turned
into a damn fine doctor.
42
00:01:42,232 --> 00:01:47,716
Yeah, well, it...
hasn't always felt that way.
43
00:01:49,761 --> 00:01:50,588
When all hell breaks loose,
44
00:01:50,762 --> 00:01:52,202
you find out what people
are made of.
45
00:01:52,286 --> 00:01:54,288
You excelled.
46
00:01:56,594 --> 00:01:59,206
That's very kind of you,
but let's stick to you.
47
00:01:59,380 --> 00:02:00,903
How you feeling?
48
00:02:00,990 --> 00:02:03,732
Any last-minute jitters?
49
00:02:03,906 --> 00:02:05,212
None.
50
00:02:05,386 --> 00:02:08,954
I'm as happy as I've ever been.
51
00:02:09,129 --> 00:02:11,696
I'm about to marry my soul mate.
52
00:02:13,655 --> 00:02:16,484
Okay, last stitch.
53
00:02:17,833 --> 00:02:20,531
Something borrowed
and something blue.
54
00:02:20,705 --> 00:02:21,924
It's a twofer.
55
00:02:22,011 --> 00:02:23,708
Those earrings are beautiful.
56
00:02:23,795 --> 00:02:24,709
Whose are they?
57
00:02:24,796 --> 00:02:27,625
They were Jessie's.
58
00:02:27,799 --> 00:02:29,714
My dad bought them
for her 16th birthday.
59
00:02:31,890 --> 00:02:33,718
I wish she were here.
60
00:02:33,805 --> 00:02:35,633
Me, too.
61
00:02:35,807 --> 00:02:37,200
But she's always with me.
62
00:02:37,374 --> 00:02:40,682
- So is my mom.
- Hmm.
63
00:02:40,856 --> 00:02:45,208
And now you get to wear
her circa-1980
64
00:02:45,339 --> 00:02:46,601
wedding dress.
65
00:02:46,688 --> 00:02:50,387
When my dad begged me
to wear it, my heart sank.
66
00:02:50,474 --> 00:02:52,998
Luckily you have Mina.
67
00:02:53,129 --> 00:02:54,261
Something old is now new.
68
00:02:54,435 --> 00:02:57,655
I mean, you're a miracle worker.
69
00:02:57,829 --> 00:02:58,961
- Thank you.
- Of course.
70
00:03:01,311 --> 00:03:03,792
Is it bad to be this happy after
everything that's happened?
71
00:03:03,922 --> 00:03:06,229
No,
72
00:03:06,360 --> 00:03:10,712
but I wish
things had been different,
73
00:03:10,886 --> 00:03:13,193
that we could all be here
together today.
74
00:03:13,280 --> 00:03:15,064
Yeah.
75
00:03:15,238 --> 00:03:21,940
2020, man, what a year.
76
00:03:22,114 --> 00:03:24,769
I mean, we had no idea
what was about to hit us.
77
00:03:32,168 --> 00:03:33,331
Okay, since the service
is outside,
78
00:03:33,343 --> 00:03:35,302
I was thinking,
instead of throwing rice,
79
00:03:35,476 --> 00:03:37,695
people could throw birdseeds?
80
00:03:37,869 --> 00:03:40,089
Environmentally conscious...
I like it.
81
00:03:42,178 --> 00:03:43,614
Okay, how do you feel
about a buffet
82
00:03:43,701 --> 00:03:45,399
instead of a seated dinner?
83
00:03:45,486 --> 00:03:47,270
I feel nothing.
84
00:03:47,444 --> 00:03:48,619
Defer.
85
00:03:48,750 --> 00:03:50,447
Band or DJ?
86
00:03:50,534 --> 00:03:51,709
Up to you.
87
00:03:51,840 --> 00:03:53,276
Oh, my God, we're bad at this.
88
00:03:53,450 --> 00:03:54,756
Okay, I'm going DJ.
89
00:03:54,843 --> 00:03:56,148
All right.
90
00:03:56,323 --> 00:03:58,063
And I think I want
burgundy flowers.
91
00:03:58,238 --> 00:04:01,197
Dahlias, peonies.
92
00:04:01,371 --> 00:04:05,070
Really? I was hoping
for blue wildflowers.
93
00:04:05,157 --> 00:04:06,550
You don't care
what music we play
94
00:04:06,637 --> 00:04:08,797
and yet you have an opinion
on the color of my bouquet?
95
00:04:08,900 --> 00:04:11,860
Remember that first date we had,
hiking at Sweetwater?
96
00:04:11,947 --> 00:04:14,515
The flowers I picked
for you that day?
97
00:04:14,645 --> 00:04:16,256
Blue wildflowers it is.
98
00:04:16,343 --> 00:04:18,693
And whatever DJ you decide on,
99
00:04:18,780 --> 00:04:20,999
they have to play
"Mr. Brightside."
100
00:04:21,086 --> 00:04:23,654
You asked.
101
00:04:23,741 --> 00:04:25,439
I thought you had
better taste than that.
102
00:04:25,526 --> 00:04:27,223
Oh, you're about to be
Mrs. Conrad Hawkins.
103
00:04:27,310 --> 00:04:28,877
We both should have
better taste.
104
00:04:28,964 --> 00:04:31,923
I'm pretty sure you're
about to be Mr. Nic Nevin.
105
00:04:38,887 --> 00:04:40,541
Okafor.
106
00:04:40,715 --> 00:04:43,152
Quadruple bypass in an hour.
Get your game on.
107
00:04:43,326 --> 00:04:46,111
My game is always on.
108
00:04:46,198 --> 00:04:46,329
That's what I love about you.
109
00:04:46,460 --> 00:04:47,156
Andrea.
110
00:04:47,330 --> 00:04:50,202
Mon chéri.
111
00:04:50,377 --> 00:04:52,161
Yeah, I will be
picking you up at 8:00
112
00:04:52,335 --> 00:04:55,077
for Chateaubriand
at Chez Pierre.
113
00:04:56,296 --> 00:04:59,690
Do not dis my French accent.
114
00:04:59,777 --> 00:05:01,126
I loathe the in-love Raptor.
115
00:05:01,301 --> 00:05:03,912
Maybe you should
ask yourself why.
116
00:05:03,999 --> 00:05:05,827
Transition team to OR Four.
117
00:05:06,001 --> 00:05:08,133
Transition team
to OR Four.
118
00:05:08,308 --> 00:05:09,396
Look who it is.
119
00:05:09,570 --> 00:05:11,485
The new face of the hospital.
120
00:05:11,572 --> 00:05:13,225
Not.
121
00:05:13,400 --> 00:05:15,619
Why is Barrett Cain's mug
still up there?
122
00:05:15,793 --> 00:05:16,185
Randolph Bell, Barrett Cain,
123
00:05:16,359 --> 00:05:19,144
then Conrad Hawkins?
124
00:05:19,231 --> 00:05:20,058
Hard pass, thank you very much.
125
00:05:22,757 --> 00:05:23,540
Hey, do you have time
for a quick consult?
126
00:05:23,714 --> 00:05:25,020
Sure.
127
00:05:25,150 --> 00:05:27,283
Bay One, Carter Wiggins, 34.
128
00:05:27,370 --> 00:05:30,068
Headache, febrile and fatigue.
129
00:05:30,242 --> 00:05:31,580
Take a look at his hands
over here.
130
00:05:31,592 --> 00:05:32,506
Hello, Mr. Wiggins.
131
00:05:32,593 --> 00:05:33,793
I'm Dr. Hawkins.
132
00:05:33,811 --> 00:05:34,595
Sounds like
you're feeling lousy.
133
00:05:34,725 --> 00:05:37,119
So these, um, red lesions
are new.
134
00:05:37,206 --> 00:05:39,600
And my nose is all stopped up.
135
00:05:39,730 --> 00:05:40,601
Can't smell my pies,
136
00:05:40,731 --> 00:05:43,473
even the pineapple
and pepperoni.
137
00:05:43,604 --> 00:05:45,158
Can't believe
you went to work today.
138
00:05:45,170 --> 00:05:46,824
Your mama would be angry.
139
00:05:46,955 --> 00:05:48,870
Temp is up to 102.5.
140
00:05:50,175 --> 00:05:51,575
Have you traveled
anywhere recently?
141
00:05:51,612 --> 00:05:53,396
Uh, Seattle.
142
00:05:53,570 --> 00:05:56,007
To see my grandmother.
143
00:05:56,181 --> 00:05:57,574
Okay, we'll be right back.
144
00:06:05,060 --> 00:06:06,540
How many cases of COVID-19
in Seattle?
145
00:06:10,239 --> 00:06:12,763
14 known so far, five deaths.
146
00:06:12,850 --> 00:06:15,287
The symptoms fit.
147
00:06:15,418 --> 00:06:17,218
I think we have our first case
of coronavirus.
148
00:06:20,075 --> 00:06:21,325
We need a crash cart!
149
00:06:21,337 --> 00:06:22,337
I've lost his pulse.
150
00:06:24,471 --> 00:06:27,038
Hundley, stop!
You need PPE.
151
00:07:08,166 --> 00:07:09,907
Just got a text.
152
00:07:10,038 --> 00:07:11,331
They can't refund the deposit
for the wedding venue.
153
00:07:11,343 --> 00:07:13,476
Someday this will be over
154
00:07:13,650 --> 00:07:15,696
and we will have
a beautiful wedding.
155
00:07:15,870 --> 00:07:18,002
It seems petty
to even be talking about that.
156
00:07:18,089 --> 00:07:19,526
No, it's not petty.
157
00:07:21,136 --> 00:07:22,896
Just want everyone
to get to that day safely.
158
00:07:39,633 --> 00:07:41,199
You guys,
I've got Hundley on speaker.
159
00:07:43,767 --> 00:07:45,943
Hey, Hundley, it's Devon.
What's your O2 sat?
160
00:07:46,074 --> 00:07:47,162
90. But don't worry.
161
00:07:47,336 --> 00:07:51,427
I just had... a coughing fit,
162
00:07:51,514 --> 00:07:53,124
so it'll come back up.
163
00:07:57,128 --> 00:07:58,347
Mom, are you okay?
164
00:07:58,521 --> 00:08:00,480
Mom, I'm coming in.
165
00:08:00,567 --> 00:08:01,002
No, you're not, honey!
166
00:08:03,570 --> 00:08:04,745
Mom!
167
00:08:04,919 --> 00:08:05,441
Is there anything we can do?
168
00:08:05,528 --> 00:08:07,356
Don't,
169
00:08:07,530 --> 00:08:09,706
don't worry about me.
170
00:08:09,793 --> 00:08:11,393
Not possible.
You should come in.
171
00:08:11,491 --> 00:08:13,884
I'll know if the time comes
172
00:08:14,058 --> 00:08:15,451
when I need you.
173
00:08:20,369 --> 00:08:21,936
Mom, I'm getting scared.
174
00:08:22,023 --> 00:08:22,240
Please come unlock the door.
175
00:08:26,984 --> 00:08:27,984
Don't come in.
176
00:08:28,029 --> 00:08:29,378
Okay, I'm-I'm
officially worried.
177
00:08:29,552 --> 00:08:30,814
Seriously.
178
00:08:30,988 --> 00:08:32,308
This is day five
of the same mask.
179
00:08:32,381 --> 00:08:33,164
Can you check my seal?
180
00:08:33,338 --> 00:08:34,339
Yep.
181
00:08:37,517 --> 00:08:38,518
Seal's holding.
182
00:08:43,087 --> 00:08:45,394
You ready?
183
00:08:45,568 --> 00:08:50,138
Let's go.
184
00:08:50,225 --> 00:08:51,257
I don't think I ever realized
how many of our surgeries
185
00:08:51,269 --> 00:08:53,663
are actually elective.
186
00:08:53,837 --> 00:08:55,131
I have patients
who need operations
187
00:08:55,143 --> 00:08:56,361
who won't come in.
188
00:08:56,536 --> 00:08:58,015
They're worried it's not safe.
189
00:08:58,189 --> 00:08:59,713
You know, I've never felt
190
00:08:59,800 --> 00:09:00,409
quite so useless.
191
00:09:00,583 --> 00:09:02,411
So what do we do?
192
00:09:02,498 --> 00:09:04,805
Well, I'd say
we join the front lines.
193
00:09:04,979 --> 00:09:06,371
Mina's been in the ER all week.
194
00:09:06,458 --> 00:09:08,231
- Same as Kit, in the ICU.
- Well, that's all well and good,
195
00:09:08,243 --> 00:09:09,275
except I got this
preexisting condition...
196
00:09:09,287 --> 00:09:12,595
Cowardice?
197
00:09:12,726 --> 00:09:14,554
Time to put on
the big boy pants, Nolan.
198
00:09:14,641 --> 00:09:16,512
We got work to do, baby.
199
00:09:19,602 --> 00:09:21,343
C-Can he hear us?
200
00:09:21,430 --> 00:09:23,258
I believe so.
201
00:09:23,432 --> 00:09:25,173
Say whatever
you have to say now;
202
00:09:25,303 --> 00:09:26,783
It won't be much longer.
203
00:09:26,870 --> 00:09:28,150
We will be here
long as it takes.
204
00:09:31,440 --> 00:09:33,137
He can't die alone.
205
00:09:34,399 --> 00:09:35,479
I'll give you some privacy.
206
00:10:53,522 --> 00:10:54,903
Dr. Bell!
207
00:10:54,915 --> 00:10:55,915
Dr. Bell.
208
00:10:55,959 --> 00:10:57,091
His sat is stuck in the 70s.
209
00:10:57,265 --> 00:10:58,832
What do you need?
210
00:11:19,243 --> 00:11:21,071
Hey.
211
00:11:21,245 --> 00:11:23,508
What's going on?
212
00:11:23,639 --> 00:11:25,293
Everything.
213
00:11:25,467 --> 00:11:26,903
I feel so helpless.
214
00:11:26,990 --> 00:11:29,950
We're surgeons. We cut, we fix.
215
00:11:30,080 --> 00:11:32,387
With this disease,
there's so little we can do.
216
00:11:32,561 --> 00:11:35,172
Just hold their hands
and support them.
217
00:11:35,346 --> 00:11:37,914
And too many are dying
in these rooms, alone.
218
00:11:38,001 --> 00:11:40,700
You should go
home. You're exhausted.
219
00:11:40,787 --> 00:11:42,484
You should.
220
00:11:42,571 --> 00:11:44,181
It's too dangerous for you here.
221
00:11:44,312 --> 00:11:46,096
People over 65 are most at risk.
222
00:11:46,183 --> 00:11:48,969
I'm 60.
223
00:11:49,099 --> 00:11:51,319
Roughly.
224
00:11:51,493 --> 00:11:53,756
I'm fit. I run marathons.
225
00:11:53,930 --> 00:11:55,366
That's Pete.
226
00:11:55,540 --> 00:11:57,412
He's a tennis pro,
227
00:11:57,586 --> 00:12:00,894
now with myocarditis
as a result of this virus.
228
00:12:00,981 --> 00:12:02,896
He's 33 and he might die.
229
00:12:02,983 --> 00:12:04,898
Fit won't save you.
230
00:12:04,985 --> 00:12:06,464
Well, I'm staying.
231
00:12:09,903 --> 00:12:11,339
Hundley just pulled in.
232
00:12:11,426 --> 00:12:13,384
She's not doing well.
She drove herself.
233
00:12:33,056 --> 00:12:35,276
Hundley!
234
00:12:35,363 --> 00:12:36,581
Hundley, hang on!
235
00:12:50,465 --> 00:12:53,816
- We've got Hundley!
- Put her in Bay Three.
236
00:12:53,947 --> 00:12:54,382
Sat 78, pulse 150 and climbing.
237
00:12:54,556 --> 00:12:56,514
I'll start an IV.
238
00:12:56,688 --> 00:12:57,888
Mina, she needs oxygen.
239
00:12:58,038 --> 00:12:59,678
Get her started
on a non-rebreather.
240
00:12:59,691 --> 00:13:02,303
And 500cc's of saline.
241
00:13:13,357 --> 00:13:14,184
You got this.
242
00:13:14,358 --> 00:13:15,358
We got this.
243
00:13:19,189 --> 00:13:20,190
Here you go.
244
00:13:21,626 --> 00:13:23,585
All right?
245
00:13:23,672 --> 00:13:24,716
Temp is 102.6.
246
00:13:24,891 --> 00:13:27,676
Okay, her sats are rising. 92.
247
00:13:27,850 --> 00:13:29,896
- 94.
- Oxygen's helping.
248
00:13:30,070 --> 00:13:31,430
Don't intubate
if you can avoid it.
249
00:13:31,506 --> 00:13:34,639
I need to stay awake
for Raylee. Promise.
250
00:13:34,726 --> 00:13:36,629
We're gonna do everything
we can to take care of you.
251
00:13:36,641 --> 00:13:38,556
Mom!
252
00:13:38,643 --> 00:13:39,643
Oh, oh, my baby.
253
00:13:41,690 --> 00:13:43,997
- Get her out of here.
- I will. I promise.
254
00:13:44,084 --> 00:13:46,434
Hundley, we need to admit you,
255
00:13:46,521 --> 00:13:48,218
get you to the ICU, okay?
256
00:13:48,305 --> 00:13:50,046
I'm putting in the orders now.
257
00:13:50,133 --> 00:13:51,453
Checking for available beds.
258
00:13:51,482 --> 00:13:52,482
Hang in there.
259
00:13:54,529 --> 00:13:55,269
Nic, please. She
wouldn't even let me drive her here.
260
00:13:55,356 --> 00:13:58,315
I have to see her.
261
00:13:58,446 --> 00:13:59,806
Raylee, we can't have visitors
262
00:13:59,926 --> 00:14:00,274
- in the hospital right now.
- Please.
263
00:14:00,361 --> 00:14:02,319
You know my mom.
264
00:14:02,493 --> 00:14:03,886
She's there for me
when I'm sick.
265
00:14:04,060 --> 00:14:05,366
I can't just leave.
266
00:14:05,540 --> 00:14:06,921
Listen, first off all,
are you feeling okay?
267
00:14:06,933 --> 00:14:10,153
Good. So, your mom wants you
to go home and isolate.
268
00:14:10,327 --> 00:14:11,839
Take care of yourself,
and I will call you
269
00:14:11,851 --> 00:14:13,091
as soon as she's settled, okay?
270
00:14:13,156 --> 00:14:15,245
I'm so sorry.
271
00:14:21,295 --> 00:14:22,905
We're bleeding money.
272
00:14:23,079 --> 00:14:25,473
Down $400 million
in a single month.
273
00:14:25,560 --> 00:14:28,128
Uh, you hold the fate
of the hospital in your hands.
274
00:14:28,258 --> 00:14:30,347
Red Rock needs you
to start cutting again.
275
00:14:30,521 --> 00:14:32,349
Can't cut. Everyone's afraid.
276
00:14:32,480 --> 00:14:33,556
Especially the sickest people
277
00:14:33,568 --> 00:14:34,848
who need the operations
the most.
278
00:14:34,917 --> 00:14:36,472
They're afraid COVID
is gonna kill them.
279
00:14:36,484 --> 00:14:38,181
Then-then focus
on elective surgeries.
280
00:14:38,268 --> 00:14:41,576
Stents, uh, knee replacements,
disc repair, uh, plastics.
281
00:14:41,750 --> 00:14:42,913
It's against CMS guidelines.
282
00:14:42,925 --> 00:14:44,262
Elective surgeries
use precious PPE,
283
00:14:44,274 --> 00:14:46,407
hospital beds and resources.
284
00:14:46,581 --> 00:14:48,353
We don't have a
multibillion-dollar endowment
285
00:14:48,365 --> 00:14:51,151
like the Mayo Clinic.
I have to make payroll.
286
00:14:51,325 --> 00:14:53,285
D-Do you understand
that this hospital will close?
287
00:14:53,457 --> 00:14:56,199
- Thousands of jobs are at stake.
- Yeah, but the only job
288
00:14:56,373 --> 00:14:58,201
you're worried about
is your own, Kim.
289
00:14:58,375 --> 00:15:00,073
- That's not true.
- Really?
290
00:15:00,247 --> 00:15:02,423
I-I know we haven't
always been on the same side,
291
00:15:02,597 --> 00:15:04,294
but we need to work together
this time.
292
00:15:04,381 --> 00:15:06,079
There's a
government bailout coming.
293
00:15:06,253 --> 00:15:08,820
- Where will that money go?
- Red Rock's bank account.
294
00:15:08,951 --> 00:15:10,831
Yeah. We're done here.
295
00:15:13,869 --> 00:15:15,175
B-Barrett.
296
00:15:15,566 --> 00:15:18,743
You're the chief of surgery.
My rainmaker.
297
00:15:18,918 --> 00:15:22,225
I... Help me to save Chastain.
298
00:15:22,399 --> 00:15:23,736
Take the lowest-risk
elective surgeries
299
00:15:23,748 --> 00:15:26,099
and-and schedule them as urgent.
300
00:15:26,186 --> 00:15:29,580
Okay, on one condition.
301
00:15:29,667 --> 00:15:32,757
Don't ever threaten my job again
or replace my face
302
00:15:32,844 --> 00:15:36,022
on the side of this building
with a shiny new object.
303
00:15:36,196 --> 00:15:37,937
Deal.
304
00:15:57,478 --> 00:15:59,436
Dr. Cain?
305
00:15:59,567 --> 00:16:01,047
Is there something wrong?
306
00:16:01,221 --> 00:16:02,918
I'm afraid so.
307
00:16:03,005 --> 00:16:04,267
Listen, I know that I told you
308
00:16:04,441 --> 00:16:06,095
your back surgery
could wait, Ben,
309
00:16:06,226 --> 00:16:09,577
but I took another look
at your last scan this morning.
310
00:16:10,752 --> 00:16:11,971
Is there a problem?
311
00:16:12,058 --> 00:16:13,711
Yes. I see some progression
312
00:16:13,885 --> 00:16:16,279
in your disc herniation
at your L5-S1 vertebrae
313
00:16:16,453 --> 00:16:20,066
with some potential involvement
of your spinal cord.
314
00:16:20,153 --> 00:16:22,233
- My spinal cord?
- Yes, yes, and it's getting worse.
315
00:16:22,285 --> 00:16:25,636
I need to get you
into the OR immediately.
316
00:16:25,723 --> 00:16:28,509
But it's not safe
at the hospital.
317
00:16:28,596 --> 00:16:31,396
- The coronavirus is...
- Oh, no, our surgical facilities are pristine.
318
00:16:31,468 --> 00:16:33,253
Yeah, never been cleaner
or safer.
319
00:16:33,383 --> 00:16:35,223
And you won't be anywhere near
a COVID patient.
320
00:16:35,255 --> 00:16:36,821
We'll take every precaution.
321
00:16:38,301 --> 00:16:42,262
I don't know.
Um, I have to think about this.
322
00:16:42,436 --> 00:16:46,657
See, here's the thing, Ben,
323
00:16:46,744 --> 00:16:49,878
if you put this off,
you take one bad step,
324
00:16:49,965 --> 00:16:51,575
you slip and fall
in the bathroom...
325
00:16:52,750 --> 00:16:54,317
...you'll end up paralyzed.
326
00:16:54,491 --> 00:16:57,016
Oh, my God, Dr. Cain.
327
00:17:01,063 --> 00:17:03,631
Okay.
328
00:17:03,805 --> 00:17:05,198
I'll do whatever you say.
329
00:17:16,687 --> 00:17:17,687
Devon?
330
00:17:21,344 --> 00:17:23,259
Are you driving your cab again?
331
00:17:23,346 --> 00:17:24,770
That's one of the riskiest
things you could do.
332
00:17:24,782 --> 00:17:26,088
You promised me you'd stay home.
333
00:17:26,175 --> 00:17:28,960
- And who is going to pay my rent, Devon?
- I will.
334
00:17:29,135 --> 00:17:31,746
Listen, Dad, our ER is packed.
Our ICU, too.
335
00:17:31,920 --> 00:17:34,183
Think about Mom.
You could get infected,
336
00:17:34,314 --> 00:17:35,097
you could take it home to her,
she could die.
337
00:17:35,228 --> 00:17:36,881
You both could.
338
00:17:36,968 --> 00:17:39,319
I need you to turn that cab
around and go home now.
339
00:17:39,406 --> 00:17:42,583
Dad, you need to leave
the facility and quarantine now.
340
00:17:42,757 --> 00:17:44,715
It's really not a good time,
Nicky. I'm only...
341
00:17:44,802 --> 00:17:46,749
- I'm halfway through treatment. If I leave...
- I know,
342
00:17:46,761 --> 00:17:48,763
but I wouldn't be asking
if it wasn't serious.
343
00:17:48,893 --> 00:17:50,721
Please. I'll get you
a hotel room.
344
00:17:50,808 --> 00:17:52,027
Just tell me you'll do this.
345
00:17:54,899 --> 00:17:57,815
Yeah, okay. Okay, okay. Uh...
346
00:17:57,902 --> 00:17:59,078
Anything for you, Nicky.
347
00:17:59,165 --> 00:18:01,950
Okay.
348
00:18:03,125 --> 00:18:05,345
Dad, where are you?
349
00:18:05,432 --> 00:18:07,161
I finally got a guy
who's willing to manufacture
350
00:18:07,173 --> 00:18:09,436
the new mask prototypes,
351
00:18:09,566 --> 00:18:13,527
but now he is telling me that
there are no more materials.
352
00:18:13,614 --> 00:18:17,357
You have Crohn's disease
and a compromised immune system.
353
00:18:17,531 --> 00:18:19,291
We agreed that you were
gonna work from home.
354
00:18:19,359 --> 00:18:21,796
Hear my voice.
This is me not happy with you.
355
00:18:21,926 --> 00:18:23,493
You need to solve
this issue from home.
356
00:18:23,580 --> 00:18:25,147
As soon as I'm finished here.
357
00:18:25,321 --> 00:18:27,367
Hello?
358
00:18:32,067 --> 00:18:34,113
This is Marshall Winthrop.
Unfort...
359
00:18:42,512 --> 00:18:46,821
Hey, you, nurse. I've
been waiting for two hours.
360
00:18:46,995 --> 00:18:48,823
I got gold-plated insurance.
361
00:18:48,953 --> 00:18:50,160
- The taxes I pay, I should be first in line.
- Hey, hey, hey.
362
00:18:50,172 --> 00:18:51,596
There's no special treatment
in this ER.
363
00:18:51,608 --> 00:18:54,176
Put your mask up, six feet apart
or you're out of here.
364
00:18:54,350 --> 00:18:57,048
I am six feet apart.
365
00:18:57,223 --> 00:18:59,082
What are you trying to do,
set a world record for people
366
00:18:59,094 --> 00:19:00,534
in an ER in the middle
of a pandemic?
367
00:19:02,402 --> 00:19:04,186
I understand the male temptation
368
00:19:04,360 --> 00:19:06,101
to exaggerate length...
369
00:19:06,188 --> 00:19:08,103
...but you need to back up.
370
00:19:11,019 --> 00:19:12,020
What... Don't touch me!
371
00:19:12,194 --> 00:19:14,892
He's not six feet apart!
372
00:19:19,419 --> 00:19:21,452
We've got five
minutes before our next crisis.
373
00:19:21,464 --> 00:19:23,324
- It is crazy out there.
- And unsafe.
374
00:19:23,336 --> 00:19:25,642
I really wish
you were back in the OR
375
00:19:25,816 --> 00:19:27,383
working as a scrub nurse.
376
00:19:27,470 --> 00:19:29,037
I'm right where I want to be.
377
00:19:36,218 --> 00:19:38,018
I'm laying my head
on your shoulder right now.
378
00:19:41,310 --> 00:19:44,792
I'm holding you and
rocking you back and forth.
379
00:19:44,966 --> 00:19:46,837
Aw. Thank you.
380
00:20:03,463 --> 00:20:07,118
"Lower extremity weakness
and acute onset
381
00:20:07,293 --> 00:20:11,253
of bowel incontinence requiring
urgent operative management."
382
00:20:11,340 --> 00:20:15,823
Come on, he's a 58-year-old
with a simple bulging disc.
383
00:20:21,307 --> 00:20:23,918
We are in the midst
of the single most devastating
384
00:20:24,048 --> 00:20:25,386
public health crisis
of our lifetimes.
385
00:20:25,398 --> 00:20:27,051
Barrett, you can't be
doing surgeries
386
00:20:27,182 --> 00:20:29,140
that don't need to be done.
387
00:20:29,315 --> 00:20:32,056
You put a patient at risk
of getting COVID.
388
00:20:32,143 --> 00:20:34,058
20% of surgeries
are unnecessary.
389
00:20:34,189 --> 00:20:36,496
I made a judgment call.
390
00:20:36,626 --> 00:20:40,630
And he won't get COVID
because my OR is spotless.
391
00:20:44,982 --> 00:20:48,159
You know, you had a chance
to do the right thing.
392
00:20:48,334 --> 00:20:51,424
Pitch in with the rest of us
and help, but no.
393
00:20:51,511 --> 00:20:54,209
You just followed
Red Rock's marching orders.
394
00:20:54,296 --> 00:20:56,690
I'm a neurosurgeon. I cut.
395
00:20:56,777 --> 00:20:59,910
When that pandemic
can be cured by brain surgery,
396
00:21:00,084 --> 00:21:02,043
shoot me a page.
397
00:21:08,005 --> 00:21:10,007
It's okay, Raylee.
398
00:21:10,181 --> 00:21:14,273
If you get a fever or cough,
don't panic.
399
00:21:14,360 --> 00:21:19,582
Most people don't get this sick.
400
00:21:19,756 --> 00:21:21,845
You're gonna be okay.
401
00:21:21,932 --> 00:21:24,718
My doctors are here.
402
00:21:24,805 --> 00:21:26,372
I'll call you back soon.
403
00:21:26,459 --> 00:21:28,504
-I love you.
-RAYLEE: I love you, Mom.
404
00:21:28,591 --> 00:21:30,114
Hey, there.
405
00:21:32,378 --> 00:21:35,772
Proning isn't working, is it?
406
00:21:35,903 --> 00:21:38,427
Well, your O2 sats
are still dipping too low,
407
00:21:38,558 --> 00:21:40,516
so we're gonna try
a high-flow nasal cannula now.
408
00:21:40,603 --> 00:21:41,387
It is a little outside the box,
409
00:21:41,561 --> 00:21:45,173
but otherwise
we have to intubate.
410
00:21:45,260 --> 00:21:51,005
If you put me to sleep
and put that tube in,
411
00:21:51,179 --> 00:21:54,138
there's a good chance
I won't wake up again.
412
00:21:57,533 --> 00:21:59,753
Which is why high-flow
is worth the risk.
413
00:22:09,328 --> 00:22:12,156
Okay.
414
00:22:12,287 --> 00:22:14,898
On three. One, two, three.
415
00:22:25,169 --> 00:22:29,565
Uh-oh, we disconnected something.
416
00:22:29,652 --> 00:22:31,393
- Where do these go?
- Haven't a clue.
417
00:22:31,524 --> 00:22:33,656
White electrode...
418
00:22:33,830 --> 00:22:37,094
under right clavicle.
419
00:22:37,181 --> 00:22:39,575
Black under left.
420
00:22:39,662 --> 00:22:43,971
Red above and left of umbilicus.
421
00:22:44,058 --> 00:22:45,451
What about the beeping?
422
00:22:45,625 --> 00:22:46,756
Just press "silence."
423
00:22:52,936 --> 00:22:55,417
Surgeons, huh?
424
00:22:55,548 --> 00:22:56,157
Nurses aren't paid enough.
425
00:22:56,244 --> 00:22:59,552
Tell me about it.
426
00:23:03,207 --> 00:23:06,210
You're gonna be okay.
427
00:23:40,114 --> 00:23:41,420
Snapped when I was in the room.
428
00:23:41,507 --> 00:23:43,073
I thought I felt something.
429
00:23:46,816 --> 00:23:48,252
Europe, South Korea, China,
430
00:23:48,339 --> 00:23:49,459
they all have state-of-the-art
protection; Look at this.
431
00:23:49,471 --> 00:23:52,605
Dr. Voss is a surgeon.
Could have gone home
432
00:23:52,779 --> 00:23:53,898
'cause she doesn't have
any patients, but she's working
433
00:23:53,910 --> 00:23:55,869
in the ICU, and this is all
that protected her
434
00:23:55,956 --> 00:23:58,698
from exposure to COVID-19.
She's been exposed.
435
00:23:58,828 --> 00:24:00,252
You are sending our soldiers
to face the enemy
436
00:24:00,264 --> 00:24:02,179
without any armor.
437
00:24:02,353 --> 00:24:04,921
We have a top ER nurse
in the ICU
438
00:24:05,095 --> 00:24:06,836
fighting for her life.
439
00:24:06,923 --> 00:24:10,187
Two transpo workers are dead.
Med students, residents,
440
00:24:10,361 --> 00:24:11,829
they're isolating
from their families,
441
00:24:11,841 --> 00:24:13,091
they're sick and alone,
and some of them may die.
442
00:24:13,103 --> 00:24:14,484
Everybody is chasing
the same shipments.
443
00:24:14,496 --> 00:24:17,064
I keep getting outbid
by other hospitals.
444
00:24:17,151 --> 00:24:18,991
You need to protect our staff.
That's your job.
445
00:24:19,066 --> 00:24:20,371
I feel your frustration.
I-I do.
446
00:24:20,546 --> 00:24:23,331
My frustration? Why-why don't
you come down to my ER
447
00:24:23,418 --> 00:24:25,159
and share my frustration
instead of sitting
448
00:24:25,289 --> 00:24:27,683
in your ivory tower
doing nothing?!
449
00:24:27,770 --> 00:24:30,077
All of you think I don't care.
I care.
450
00:24:30,164 --> 00:24:33,907
I can't escape this either.
451
00:24:33,994 --> 00:24:35,778
This morning, a woman,
a total stranger,
452
00:24:35,952 --> 00:24:37,693
called me a bat eater.
453
00:24:37,780 --> 00:24:39,347
I'm sorry. That's terrible.
454
00:24:39,434 --> 00:24:42,959
The "China Virus,"
the "Kung Flu."
455
00:24:43,090 --> 00:24:44,961
I was born in Savannah.
456
00:24:45,092 --> 00:24:47,747
This is being used to turn us
all against each other.
457
00:24:47,877 --> 00:24:49,388
And yes, I am trying
to save this hospital.
458
00:24:49,400 --> 00:24:51,533
I'll-I'll bend the rules
to do it,
459
00:24:51,664 --> 00:24:52,273
but do not think for one moment
460
00:24:52,360 --> 00:24:55,537
that this hasn't hit me hard.
461
00:24:55,668 --> 00:24:57,713
I am human.
462
00:25:03,502 --> 00:25:05,373
Prove it.
463
00:25:13,555 --> 00:25:16,340
Yo. How you holding up?
464
00:25:19,039 --> 00:25:22,129
I don't know.
It's pretty rough in there.
465
00:25:22,216 --> 00:25:25,001
I'm proud of you for
working the ER;
466
00:25:25,132 --> 00:25:27,700
However, I need you in the OR.
467
00:25:27,787 --> 00:25:29,484
We have our first COVID trach.
468
00:25:31,791 --> 00:25:34,315
Sounds delightful.
469
00:25:36,230 --> 00:25:39,146
Well, seriously,
you could use the break.
470
00:25:39,276 --> 00:25:40,276
I'm worried about you.
471
00:25:40,364 --> 00:25:44,630
I'm worried about you, too.
472
00:25:48,155 --> 00:25:50,723
Okay.
473
00:25:50,810 --> 00:25:53,508
You know where to find me
if you need me.
474
00:25:53,595 --> 00:25:54,595
I certainly do.
475
00:26:01,734 --> 00:26:05,868
The high-flow
bought us time, but...
476
00:26:06,042 --> 00:26:09,655
your sat is 82% on 100% oxygen,
477
00:26:09,829 --> 00:26:12,179
and it is dropping.
478
00:26:12,353 --> 00:26:14,660
We need to intubate.
479
00:26:21,275 --> 00:26:25,322
- Can you get Chu?
- He's on his way.
480
00:26:27,890 --> 00:26:30,850
Can you please tell Raylee
I love her again?
481
00:26:31,024 --> 00:26:34,767
You will tell her yourself
because you will wake up.
482
00:26:34,854 --> 00:26:37,247
Now let us fight for you.
483
00:26:46,256 --> 00:26:48,998
I'm here, Hundley. I'm here.
484
00:26:51,044 --> 00:26:51,871
You're gonna be okay.
485
00:26:52,045 --> 00:26:55,222
We're here.
486
00:27:06,799 --> 00:27:08,266
We're gonna put you to sleep
now, my friend.
487
00:27:08,278 --> 00:27:12,979
Just relax.
Just relax.
488
00:27:41,921 --> 00:27:44,053
- You haven't eaten all day.
- I can't eat.
489
00:27:48,536 --> 00:27:50,146
Hundley's a single mom.
490
00:27:50,320 --> 00:27:52,409
I don't want to have to
tell Raylee that
491
00:27:52,583 --> 00:27:54,063
she's never gonna see
her mom again.
492
00:27:56,587 --> 00:27:59,721
She's around the same age you
were when you lost your mom,
493
00:27:59,895 --> 00:28:01,418
isn't she?
494
00:28:08,948 --> 00:28:10,819
If you get COVID, I get COVID.
495
00:28:21,961 --> 00:28:24,180
The good news is
I can smell that coffee.
496
00:28:24,354 --> 00:28:26,139
And I could taste that bread.
497
00:28:26,226 --> 00:28:28,315
If it's my last meal,
I'm going out with carbs.
498
00:28:28,445 --> 00:28:30,447
Don't even say that.
499
00:28:32,319 --> 00:28:35,191
How's Kit?
500
00:28:35,322 --> 00:28:37,150
Her mask broke.
501
00:28:37,237 --> 00:28:39,674
She's been exposed.
502
00:28:41,676 --> 00:28:43,983
I told her to go home.
503
00:28:44,113 --> 00:28:46,289
She's scared.
504
00:28:55,821 --> 00:28:58,432
You'd rather wear a PAPR
than shave your beard.
505
00:28:58,562 --> 00:29:02,653
You know how long
it takes to grow this beard out?
506
00:29:02,784 --> 00:29:04,295
You know we have
a limited number of these?
507
00:29:04,307 --> 00:29:06,210
They're for people who can't
wear N95s because of the way
508
00:29:06,222 --> 00:29:07,385
their faces are shaped,
or because they have
509
00:29:07,397 --> 00:29:09,791
a religious objection
to shaving their beards.
510
00:29:09,878 --> 00:29:12,576
Yeah, well, let's just say
I do have a religious objection.
511
00:29:12,751 --> 00:29:14,883
I worship this beard, all right?
512
00:29:15,014 --> 00:29:17,233
Well, you certainly are
conceited as you are vain.
513
00:29:17,364 --> 00:29:18,800
Isn't it itchy?
514
00:29:18,974 --> 00:29:20,889
Not at all.
515
00:29:23,152 --> 00:29:25,415
- All right, let me help you.
- Aw, thanks.
516
00:29:25,502 --> 00:29:27,026
Without the beard,
I look too young.
517
00:29:27,156 --> 00:29:28,375
It adds wisdom and gravitas,
518
00:29:28,462 --> 00:29:30,943
- and it's reassuring to my patients.
- Mm.
519
00:29:37,079 --> 00:29:39,473
Well, you don't
look reassuring to me.
520
00:29:39,647 --> 00:29:41,985
- You look like you're about to go into space.
- Ha-ha-ha-ha.
521
00:29:50,658 --> 00:29:52,051
It's working.
522
00:29:53,792 --> 00:29:56,011
Yeah, it is.
523
00:30:15,248 --> 00:30:17,076
Where did you get it?
524
00:30:17,250 --> 00:30:19,078
South Korea.
525
00:30:19,208 --> 00:30:20,079
My family still has
relatives there.
526
00:30:20,209 --> 00:30:23,256
I put in an emergency order,
527
00:30:23,343 --> 00:30:26,389
and it turns out this shipment
was on its way.
528
00:30:26,563 --> 00:30:29,523
- It wasn't cheap getting it diverted to Chastain.
- Wait, wait, wait.
529
00:30:29,653 --> 00:30:32,352
- You said Red Rock wouldn't pay.
- They won't.
530
00:30:33,875 --> 00:30:35,703
But they did.
531
00:30:41,100 --> 00:30:42,219
What happens when they find out?
532
00:30:42,231 --> 00:30:45,321
Could cost me my job.
533
00:30:45,452 --> 00:30:49,064
But for now, at least our staff
will be protected.
534
00:30:49,151 --> 00:30:51,197
And I could sleep
a little better tonight.
535
00:31:23,533 --> 00:31:24,665
You never looked better.
536
00:31:24,752 --> 00:31:27,146
You, too.
537
00:31:28,799 --> 00:31:29,959
Ready for the next shift?
538
00:31:29,975 --> 00:31:32,673
Yeah. I'm
ready. And we are not
539
00:31:32,760 --> 00:31:33,979
leaving Hundley.
540
00:32:37,042 --> 00:32:39,218
Hey, Dad, it's me.
Just calling to check in
541
00:32:39,392 --> 00:32:41,002
and make sure you're not driving
542
00:32:41,133 --> 00:32:44,571
your cab anymore.
543
00:32:44,701 --> 00:32:46,399
One second, son.
544
00:32:46,486 --> 00:32:48,923
Dad, what's going on?
545
00:32:49,010 --> 00:32:50,881
Nothing.
546
00:32:51,012 --> 00:32:53,232
I think I have a little flu,
that's all.
547
00:33:35,448 --> 00:33:37,493
Randolph...
548
00:33:37,667 --> 00:33:39,800
I'm gonna need you to cover
my patients tomorrow.
549
00:33:41,802 --> 00:33:43,412
I have a fever.
550
00:33:55,207 --> 00:33:58,732
Please give Nic
all my love, and...
551
00:33:58,862 --> 00:34:00,222
tell her I'm sorry
I couldn't stay.
552
00:34:01,648 --> 00:34:03,693
How is your mom doing?
553
00:34:04,999 --> 00:34:07,219
They were married 41 years.
554
00:34:07,306 --> 00:34:11,788
An arranged marriage
that worked, you know?
555
00:34:11,962 --> 00:34:14,443
This is the only thing
that could've separated them.
556
00:34:18,230 --> 00:34:20,928
Yeah.
557
00:34:21,015 --> 00:34:22,265
I have to go.
Got to catch my plane.
558
00:34:22,277 --> 00:34:24,105
Fly safe.
559
00:35:03,362 --> 00:35:07,627
- I love you.
- I love you, too.
560
00:35:41,835 --> 00:35:43,619
Welcome to the long-awaited.
561
00:35:43,793 --> 00:35:46,013
Nic and Conrad wedding.
562
00:35:46,100 --> 00:35:48,189
We are all gathered here today
to celebrate the union
563
00:35:48,363 --> 00:35:50,148
of these two people we love.
564
00:35:50,235 --> 00:35:52,106
So, without further ado,
565
00:35:52,280 --> 00:35:54,413
I'll let Nic and Conrad
speak for themselves.
566
00:35:54,543 --> 00:35:55,240
I love you.
567
00:35:55,414 --> 00:35:57,459
I love you, too.
568
00:35:58,373 --> 00:36:01,246
Conrad and I wanted
to take a moment
569
00:36:01,333 --> 00:36:05,554
to remember some friends
that are missing here today.
570
00:36:05,641 --> 00:36:07,991
People we worked with
for a very long time...
571
00:36:08,427 --> 00:36:12,387
...who sadly lost
their battle with COVID.
572
00:36:14,215 --> 00:36:15,215
George in transpo.
573
00:36:17,784 --> 00:36:18,784
Dr. Peterson.
574
00:36:20,221 --> 00:36:22,049
Peter who cleaned the ICU rooms.
575
00:36:22,223 --> 00:36:25,139
Lois from accounting.
576
00:36:25,226 --> 00:36:29,187
They ate lunch together
every day.
577
00:36:29,274 --> 00:36:31,189
I think she had a crush on him.
578
00:36:33,191 --> 00:36:35,845
We lost them both.
579
00:36:35,932 --> 00:36:37,226
We also want to
send love to our dear friend Devon,
580
00:36:37,238 --> 00:36:40,589
who was to be my best man.
581
00:36:40,720 --> 00:36:42,025
Devon...
582
00:36:45,899 --> 00:36:47,814
...lost his father
to COVID-19...
583
00:36:49,163 --> 00:36:50,443
...and he almost lost
his mother.
584
00:36:53,123 --> 00:36:55,865
He's on his way
to his dad's memorial right now.
585
00:36:56,039 --> 00:36:57,039
Dad?
586
00:36:59,260 --> 00:37:00,860
Thank you for stepping in
as my best man.
587
00:37:03,046 --> 00:37:04,396
I love you.
588
00:37:08,748 --> 00:37:11,446
Let us honor the
lives of those we've lost,
589
00:37:11,533 --> 00:37:14,928
by holding their memories
in our hearts
590
00:37:15,058 --> 00:37:17,757
as we celebrate
one of life's greatest joys.
591
00:37:23,066 --> 00:37:26,331
Tough times come.
They always will.
592
00:37:26,418 --> 00:37:31,510
But when they do, Conrad,
I want you by my side.
593
00:37:31,684 --> 00:37:35,122
No matter what,
in sickness and in health.
594
00:37:37,559 --> 00:37:39,027
I promise to
always have your back,
595
00:37:39,039 --> 00:37:40,039
no matter what.
596
00:37:42,912 --> 00:37:45,088
But to never obey you.
597
00:37:45,175 --> 00:37:48,440
I didn't have my hopes up
for that "obey" part.
598
00:37:49,963 --> 00:37:55,098
Mostly, I promise
you'll never lose me.
599
00:37:55,273 --> 00:37:56,622
This is forever.
600
00:37:59,973 --> 00:38:01,293
For as long as we both
shall live.
601
00:38:17,338 --> 00:38:20,602
Conrad Theodore Hawkins
602
00:38:20,776 --> 00:38:22,909
and Nicolette Marie Nevin,
603
00:38:22,996 --> 00:38:23,823
sounds to me like
you take each other
604
00:38:23,997 --> 00:38:26,086
as lawfully wedded
husband and wife.
605
00:38:26,173 --> 00:38:28,218
We do.
606
00:38:28,349 --> 00:38:31,221
Then by the power vested in me
by the city of Atlanta
607
00:38:31,396 --> 00:38:36,226
and MakeMeAMinisterToday.com,
I hereby declare it official.
608
00:38:36,401 --> 00:38:38,521
You may now enjoy your first
kiss as husband and wife.
609
00:39:22,229 --> 00:39:25,145
Oh, yeah.
610
00:39:26,407 --> 00:39:29,628
- Oh, Randolph?
- No. No, don't ask.
611
00:39:29,758 --> 00:39:31,182
- Don't ask.
- Oh, come on, come on, come on.
612
00:39:31,194 --> 00:39:33,849
I know you've got moves.
613
00:39:33,980 --> 00:39:36,069
You know what? They could
be good for each other.
614
00:39:36,199 --> 00:39:38,854
You know he was there for her
the whole time she was sick?
615
00:39:38,985 --> 00:39:41,291
He'd buy her food, he'd
schedule her nurses' visits.
616
00:39:41,422 --> 00:39:46,079
- I-Is there a chance?
- I mean, could be.
617
00:39:46,209 --> 00:39:47,634
Bell should be so lucky.
618
00:39:47,646 --> 00:39:49,604
Oh, man.
619
00:39:52,477 --> 00:39:54,609
"Meet me under
the covered bridge"?
620
00:39:54,696 --> 00:39:57,264
What's up with the cryptic text?
621
00:39:57,351 --> 00:40:00,180
Andrea was supposed
to be your guest.
622
00:40:00,267 --> 00:40:01,267
But you're alone. Why?
623
00:40:03,270 --> 00:40:06,229
We're not together anymore.
624
00:40:06,404 --> 00:40:08,057
We broke up.
625
00:40:08,231 --> 00:40:09,015
What happened?
626
00:40:09,145 --> 00:40:11,583
What did you do?
627
00:40:13,454 --> 00:40:16,022
You see the way
Conrad looks at Nic?
628
00:40:16,239 --> 00:40:19,155
Andrea deserves someone
629
00:40:19,242 --> 00:40:21,070
who looks at her like that.
630
00:40:21,157 --> 00:40:23,159
And quite frankly,
I'm not that guy.
631
00:40:28,295 --> 00:40:33,343
You know, if I were
to be honest, to me,
632
00:40:33,518 --> 00:40:36,390
she was just filling the space
that I wanted you to fill.
633
00:40:36,477 --> 00:40:37,696
- But I told you...
- I know.
634
00:40:37,870 --> 00:40:40,133
You don't want to lose
what we have in the OR.
635
00:40:40,307 --> 00:40:43,615
I get it. I don't want
to lose that, either, Mina.
636
00:40:43,789 --> 00:40:46,618
Look, you asked me, right?
So I'm telling you the truth.
637
00:40:46,705 --> 00:40:49,098
That's what we do, right?
638
00:40:50,665 --> 00:40:52,225
Don't worry,
I'm not expecting anything.
639
00:41:00,501 --> 00:41:01,501
This changes nothing.
640
00:41:16,430 --> 00:41:18,084
How about that?
641
00:41:35,405 --> 00:41:38,452
Dr. Pravesh,
your father's respiratory failure
642
00:41:38,539 --> 00:41:39,540
is getting worse.
643
00:41:39,714 --> 00:41:40,933
We need to intubate him.
644
00:41:41,020 --> 00:41:42,891
What's the prognosis?
645
00:41:42,978 --> 00:41:43,457
We are doing everything we can,
646
00:41:43,544 --> 00:41:46,416
but he's very sick.
647
00:41:46,547 --> 00:41:48,319
Uh, I need to speak to
him before you intubate, please.
648
00:41:48,331 --> 00:41:50,116
Yes, of course.
649
00:41:55,469 --> 00:41:58,907
Dad, can you hear me?
650
00:42:01,344 --> 00:42:02,563
Dad, hang on.
651
00:42:02,650 --> 00:42:04,913
They're gonna intubate,
but don't give up.
652
00:42:05,000 --> 00:42:06,959
Keep fighting.
653
00:42:07,046 --> 00:42:08,482
People recover from this.
654
00:42:08,569 --> 00:42:10,658
People just like you. You...
655
00:42:10,789 --> 00:42:13,966
You can make it, you just...
you just got to fight.
656
00:42:17,752 --> 00:42:19,101
So proud of you, Devon.
657
00:42:23,018 --> 00:42:26,021
Take care of your mom.
658
00:42:26,108 --> 00:42:28,676
I will take care of
Mom, no matter what. I promise.
659
00:42:30,591 --> 00:42:33,159
Dad, listen to me.
660
00:42:35,204 --> 00:42:38,207
I would be nothing without you.
661
00:42:38,294 --> 00:42:39,675
You helped put me
through medical school,
662
00:42:39,687 --> 00:42:43,473
driving nights and weekends,
working overtime.
663
00:42:43,648 --> 00:42:47,652
I believed in myself
because you believed in me.
664
00:42:47,739 --> 00:42:50,176
And I always knew, no matter
what, that you loved me.
665
00:42:50,350 --> 00:42:54,223
You are... everything.
666
00:43:00,403 --> 00:43:02,057
Dad?
667
00:43:02,188 --> 00:43:04,843
Can you hear me?
668
00:43:05,017 --> 00:43:07,541
Can you hear me? Dad?
669
00:43:07,628 --> 00:43:10,457
Dad, can you hear me?
670
00:43:20,032 --> 00:43:21,903
I love you, Dad.
671
00:43:38,224 --> 00:43:40,835
Captioning sponsored by
20th CENTURY FOX TELEVISION
672
00:43:40,922 --> 00:43:44,099
and TOYOTA.
673
00:43:44,186 --> 00:43:47,799
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org
674
00:44:15,522 --> 00:44:18,307
Don't miss a new
season of "The Resident,"
675
00:44:18,481 --> 00:44:20,222
Tuesdays on Fox.
48405
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.