Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,222 --> 00:00:08,008
[birds tweeting]
2
00:01:19,253 --> 00:01:21,951
[water gurgles]
3
00:01:43,929 --> 00:01:46,802
[knocking]
4
00:01:46,845 --> 00:01:48,369
- Bill, can you get that?
5
00:02:02,296 --> 00:02:05,168
[pounding]
[woman gasps]
6
00:02:05,212 --> 00:02:07,910
[water gurgles]
7
00:03:25,292 --> 00:03:30,122
[woman gasps]
[TV buzzes]
8
00:03:39,306 --> 00:03:40,437
[woman screams]
9
00:03:40,481 --> 00:03:43,484
[thumping]
[thudding and shattering]
10
00:03:43,527 --> 00:03:46,269
[woman whimpers]
11
00:03:50,099 --> 00:03:52,667
[fleshy thuds]
12
00:03:57,411 --> 00:03:59,891
[birds tweet]
13
00:04:04,244 --> 00:04:08,073
[sinister instrumental music]
14
00:05:42,167 --> 00:05:45,345
[radio band chatters]
15
00:05:50,175 --> 00:05:51,568
- [Radio DJ And good morning,
16
00:05:51,612 --> 00:05:54,310
I am Shane Reagan with WPTA
Lehigh High Valley News.
17
00:05:54,354 --> 00:05:57,879
Our top story this morning, a
couple vanishes mysteriously,
18
00:05:57,922 --> 00:05:59,402
leaving behind a litany of
clues,
19
00:05:59,446 --> 00:06:02,710
including a blood-soaked
home in complete disarray.
20
00:06:02,753 --> 00:06:04,494
The horrifying scene in the
quiet town
21
00:06:04,538 --> 00:06:06,888
of Hazelton has police baffled.
22
00:06:06,931 --> 00:06:08,455
Hazelton police are
investigating
23
00:06:08,498 --> 00:06:10,935
what they believe is a home
invasion.
24
00:06:10,979 --> 00:06:13,198
Early on Thursday
morning, police responded
25
00:06:13,242 --> 00:06:15,113
to a welfare check on a home
26
00:06:15,157 --> 00:06:18,334
on the 1200 block of Stockton
Mount Road.
27
00:06:18,378 --> 00:06:20,597
Upon arriving at the
scene, police discovered
28
00:06:20,641 --> 00:06:22,425
the home ransacked and
blood-soaked.
29
00:06:23,948 --> 00:06:26,386
- [Passenger] Damn, people are
crazy, man.
30
00:06:28,910 --> 00:06:30,520
- [Radio DJ It is believed by
authorities,
31
00:06:30,564 --> 00:06:33,523
at this time, that they are
missing.
32
00:06:33,567 --> 00:06:35,438
- Anybody got music?
33
00:06:35,482 --> 00:06:36,874
- You don't have your phone?
34
00:06:36,918 --> 00:06:38,789
- I'm waiting on a call.
35
00:06:38,833 --> 00:06:40,356
- You can use mine, here.
36
00:06:44,969 --> 00:06:47,494
- So who else is gonna be there?
37
00:06:49,496 --> 00:06:51,193
- Dom and Alyssa are already at
the house,
38
00:06:51,236 --> 00:06:53,021
and Dom brought his brother
Derrick.
39
00:06:53,935 --> 00:06:56,111
- Oh, I didn't know he had a
brother.
40
00:06:57,939 --> 00:06:58,766
- He cool?
41
00:07:00,158 --> 00:07:01,899
- Couldn't tell you, never met
him.
42
00:07:03,118 --> 00:07:05,250
- You guys make him sound so
mysterious.
43
00:07:10,995 --> 00:07:13,084
- You said you were waiting on a
call?
44
00:07:14,085 --> 00:07:14,912
- Yeah.
45
00:07:17,306 --> 00:07:18,133
I mean, yeah.
46
00:07:19,439 --> 00:07:21,397
- That was shady as shit.
47
00:07:23,138 --> 00:07:25,662
- Aw, baby, no, everything is
good.
48
00:07:25,706 --> 00:07:28,317
I'm just waiting on a call
from Coach, that's all.
49
00:07:29,927 --> 00:07:31,146
- [Driver] Okay.
50
00:07:31,189 --> 00:07:34,062
- Season starts in three weeks.
51
00:07:34,105 --> 00:07:35,585
You nervous?
52
00:07:35,629 --> 00:07:37,152
- Hell no, you're looking at
53
00:07:37,195 --> 00:07:39,981
an All-American wide
receiver right here, baby.
54
00:07:40,024 --> 00:07:42,679
[driver laughs]
55
00:07:46,901 --> 00:07:51,122
♪ We can't control our heads
alone ♪
56
00:07:57,041 --> 00:08:01,219
♪ I've got this crisis in my
soul ♪
57
00:08:11,882 --> 00:08:14,972
[muffled rock music]
58
00:08:25,200 --> 00:08:28,377
[pounding rock music]
59
00:09:02,846 --> 00:09:04,065
- [Woman] Where the hell are
these guys?
60
00:09:04,108 --> 00:09:05,893
They said they'd be
here a half an hour ago.
61
00:09:10,071 --> 00:09:10,854
- My phone's upstairs.
62
00:09:10,898 --> 00:09:11,899
You gonna call them?
63
00:09:13,553 --> 00:09:14,902
- I'll give them a little bit.
64
00:09:14,945 --> 00:09:16,338
- It's fucking Tariq.
65
00:09:16,381 --> 00:09:18,122
He'd be late for the fucking
draft.
66
00:09:19,863 --> 00:09:21,778
- So, you excited to graduate?
67
00:09:23,563 --> 00:09:25,129
- Yeah, I guess.
68
00:09:25,173 --> 00:09:26,696
- You guess?
69
00:09:26,740 --> 00:09:29,351
You're graduating college,
that's fucking exciting, Dom.
70
00:09:30,613 --> 00:09:31,875
Really?
71
00:09:31,919 --> 00:09:33,137
I just get done saying
you're gonna graduate,
72
00:09:33,181 --> 00:09:34,791
and you pass me this?
73
00:09:35,705 --> 00:09:37,098
So disappointing.
74
00:09:41,972 --> 00:09:46,977
- [Dom] Come here.
75
00:09:47,891 --> 00:09:48,675
[phone buzzes]
76
00:09:48,718 --> 00:09:51,373
Oh, could this be them?
77
00:09:51,416 --> 00:09:53,418
Okay, 25 minutes.
78
00:09:53,462 --> 00:09:56,465
- All right, that means we got
time.
79
00:10:20,576 --> 00:10:22,230
Yo.
80
00:10:22,273 --> 00:10:23,884
What's up, you need something?
81
00:10:23,927 --> 00:10:26,713
- No, I'm good, getting some
water.
82
00:10:26,756 --> 00:10:29,367
[water hisses]
83
00:10:50,171 --> 00:10:52,086
Starting early, are we?
84
00:10:53,391 --> 00:10:54,218
- Yeah.
85
00:11:00,572 --> 00:11:01,965
- You might wanna light a
candle or something, man.
86
00:11:02,009 --> 00:11:04,489
I can smell that shit from the
garage.
87
00:11:04,533 --> 00:11:05,795
- Yeah, we don't have any.
88
00:11:08,711 --> 00:11:10,104
How's the quad coming along?
89
00:11:11,192 --> 00:11:12,672
- Good.
90
00:11:12,715 --> 00:11:15,022
It's up and running if you
wanna take it for a spin.
91
00:11:15,065 --> 00:11:18,416
- No, I'm drinking, so.
92
00:11:18,460 --> 00:11:20,070
- I know, dummy.
93
00:11:20,114 --> 00:11:20,941
I'd be driving.
94
00:11:24,335 --> 00:11:27,643
Anyway, I don't know if Alyssa
looks like the quad type.
95
00:11:29,253 --> 00:11:31,386
- Derrick, my friends
are coming over soon.
96
00:11:32,430 --> 00:11:34,519
- Yeah, yeah, I get it.
97
00:11:35,695 --> 00:11:37,784
I'll make sure to clean
up or stay outside.
98
00:11:38,741 --> 00:11:39,873
Best not to make your friends
think
99
00:11:39,916 --> 00:11:41,918
your brother's a grease monkey,
right?
100
00:11:54,757 --> 00:11:58,500
[ominous instrumental music]
101
00:12:55,470 --> 00:12:57,864
- This place is beautiful.
- Yes, it is.
102
00:12:57,907 --> 00:13:01,171
Dom's parents own it,
but one day it'll be his.
103
00:13:04,609 --> 00:13:05,393
- Oh, hey.
- Hello.
104
00:13:05,436 --> 00:13:06,220
- Oh.
105
00:13:06,263 --> 00:13:07,351
- [Dom] Hello, ladies.
106
00:13:07,395 --> 00:13:08,178
- Hey, how's it going?
- Hey.
107
00:13:08,222 --> 00:13:09,310
- [Dom] How you doing,
108
00:13:09,353 --> 00:13:10,354
how was the drive?
- Good to see you.
109
00:13:10,398 --> 00:13:11,442
- Good to see you.
- Not too bad.
110
00:13:11,486 --> 00:13:12,356
- It was long, yeah.
- It was long?
111
00:13:12,400 --> 00:13:13,227
- We took bets on whether or not
112
00:13:13,270 --> 00:13:14,271
you'd be here when you said.
113
00:13:14,315 --> 00:13:15,359
[chuckling]
114
00:13:15,403 --> 00:13:16,621
- Oh, fuck you both!
115
00:13:16,665 --> 00:13:17,753
Seriously?
116
00:13:17,797 --> 00:13:18,972
- [Alyssa] Do you wanna see the
kitchen?
117
00:13:19,015 --> 00:13:20,495
- Yes, please.
- That sounds good.
118
00:13:20,538 --> 00:13:21,583
- Let's check it out.
119
00:13:22,671 --> 00:13:25,065
Ah, look at these guys, come on
in!
120
00:13:25,108 --> 00:13:26,631
- What's up, beautiful?
- What's up?
121
00:13:26,675 --> 00:13:28,068
- How are you?
- Come on, let's do the tour.
122
00:13:28,111 --> 00:13:29,417
- Nah, fuck the tour.
123
00:13:29,460 --> 00:13:30,461
Where's the weed at?
124
00:13:31,506 --> 00:13:32,333
- It's in here.
125
00:13:33,725 --> 00:13:34,552
- Wow!
126
00:13:36,076 --> 00:13:37,294
Call the master bedroom!
127
00:13:43,561 --> 00:13:46,651
[friends chattering]
128
00:13:50,917 --> 00:13:52,788
- All right, here we are.
129
00:13:52,832 --> 00:13:56,923
We got Tariq, Jess,
130
00:13:56,966 --> 00:13:57,793
you guys are right here.
131
00:13:57,837 --> 00:13:59,099
- Oh, shit!
132
00:13:59,142 --> 00:13:59,882
- Yeah.
133
00:13:59,926 --> 00:14:00,970
It's nice.
134
00:14:01,014 --> 00:14:02,972
I mean, it's just a room, so
relax.
135
00:14:03,016 --> 00:14:05,540
You guys, over here.
136
00:14:07,194 --> 00:14:08,369
- [Woman] God, this house is
huge.
137
00:14:08,412 --> 00:14:09,849
- Jake, Carmen,
138
00:14:10,850 --> 00:14:12,373
we got you guys bunk beds
139
00:14:12,416 --> 00:14:15,811
because we don't like you that
much.
140
00:14:15,855 --> 00:14:18,335
- [Jake] We have Christmas
trees.
141
00:14:18,379 --> 00:14:19,684
I call top bunk!
142
00:14:19,728 --> 00:14:21,034
- [Alyssa] Hey, Dom,
have you seen my charger?
143
00:14:21,077 --> 00:14:22,165
- [Dom] Yeah.
144
00:14:24,951 --> 00:14:26,474
- [Jake] We're in the forest.
145
00:14:26,517 --> 00:14:28,302
[Carmen giggles]
146
00:14:28,345 --> 00:14:29,607
- Get off!
- No, it's mine.
147
00:14:29,651 --> 00:14:32,959
- No, I called the top bunk.
- It's mine.
148
00:14:35,918 --> 00:14:38,007
- Towels, wash cloths.
149
00:14:43,839 --> 00:14:45,885
What the fuck is in here?
150
00:14:51,934 --> 00:14:53,283
What's up, you've been quiet all
day.
151
00:14:53,327 --> 00:14:55,982
- Oh, I'm just tired.
152
00:14:57,548 --> 00:14:58,854
My finals are killing me,
153
00:14:59,811 --> 00:15:02,597
and this fucking phone
battery is awful, too.
154
00:15:02,640 --> 00:15:05,208
- You wanna take a nap or
something?
155
00:15:05,252 --> 00:15:06,079
- I will.
156
00:15:07,776 --> 00:15:09,647
I'm just gonna go to the
bathroom.
157
00:15:09,691 --> 00:15:12,607
Are you napping or smoking,
or what are you gonna do?
158
00:15:13,913 --> 00:15:14,957
- After my call, baby.
159
00:15:32,235 --> 00:15:35,151
[gentle pop music]
160
00:15:46,554 --> 00:15:47,685
- Think it'll be hard?
161
00:15:50,775 --> 00:15:51,602
- No.
162
00:15:53,343 --> 00:15:55,955
I think it'll be scary, not
hard.
163
00:15:57,957 --> 00:15:59,132
- Isn't that the same thing?
164
00:16:00,002 --> 00:16:01,221
- No, I don't think so.
165
00:16:03,963 --> 00:16:06,008
- Well, I mean, I always
thought that people
166
00:16:06,052 --> 00:16:09,229
are scared to do things
because doing things are hard.
167
00:16:10,230 --> 00:16:11,579
You know?
168
00:16:11,622 --> 00:16:13,668
Especially something like this.
169
00:16:13,711 --> 00:16:14,582
- All right, look.
170
00:16:16,845 --> 00:16:20,936
In a couple of days, we're
gonna be far away from here.
171
00:16:21,981 --> 00:16:24,070
We're not gonna know anybody,
172
00:16:24,113 --> 00:16:25,419
we're not gonna have jobs.
173
00:16:27,551 --> 00:16:29,989
Yeah, it'll be scary, but it
won't be hard
174
00:16:31,773 --> 00:16:32,643
'cause I got you.
175
00:16:33,949 --> 00:16:34,863
I'm okay with that.
176
00:16:39,868 --> 00:16:41,652
- Well, that's the cheesiest
thing you've ever said.
177
00:16:41,696 --> 00:16:42,523
- Shut up.
178
00:16:45,613 --> 00:16:46,440
- Take it.
179
00:16:49,095 --> 00:16:51,445
What are we gonna tell them?
180
00:16:54,709 --> 00:16:56,363
- [Carmen] Fuck 'em.
181
00:16:57,842 --> 00:17:00,932
- [Jake] There was more weed in
that.
182
00:17:03,935 --> 00:17:05,807
There was more weed in there.
183
00:17:05,850 --> 00:17:08,592
[Carmen giggles]
184
00:17:09,506 --> 00:17:12,031
[water hisses]
185
00:17:26,219 --> 00:17:28,569
[Jess sobs]
186
00:17:59,252 --> 00:18:00,079
- You sure?
187
00:18:02,559 --> 00:18:03,995
I mean, how can you be sure?
188
00:18:05,867 --> 00:18:07,390
They could've had a look and see
189
00:18:07,434 --> 00:18:08,870
what they needed to be seen.
190
00:18:10,176 --> 00:18:11,046
No, no, no.
191
00:18:13,092 --> 00:18:15,137
No, Coach, listen to me.
192
00:18:15,181 --> 00:18:16,878
I need this.
193
00:18:16,921 --> 00:18:18,749
If I don't get scouted, I'm
fucked.
194
00:18:22,231 --> 00:18:25,626
Please, Coach, just make
the call and help me out.
195
00:18:26,714 --> 00:18:27,541
Please.
196
00:18:32,154 --> 00:18:33,199
Motherfucker.
197
00:18:35,114 --> 00:18:37,768
[Jess sniffles]
198
00:19:10,801 --> 00:19:13,369
[Jess sighs]
199
00:19:13,413 --> 00:19:14,370
[knocking]
200
00:19:14,414 --> 00:19:15,850
- Yeah?
201
00:19:15,893 --> 00:19:16,720
- [Alyssa] I'm gonna be
cooking dinner in a little bit.
202
00:19:16,764 --> 00:19:18,200
You wanna help?
203
00:19:18,244 --> 00:19:20,246
- Sure, yeah.
204
00:19:20,289 --> 00:19:21,812
- Okay, sounds good.
- Yep.
205
00:19:29,907 --> 00:19:31,431
- [Radio DJ] Hello and good
evening,
206
00:19:31,474 --> 00:19:33,998
this is Shane Reagan with
WPTA Lehigh High Valley News.
207
00:19:34,042 --> 00:19:35,522
Breaking news out of Hazelton.
208
00:19:35,565 --> 00:19:36,958
There have been multiple reports
209
00:19:37,001 --> 00:19:38,655
of mass attacks on residents
210
00:19:38,699 --> 00:19:41,963
across the Lehigh High
Valley and Pocono Mountains.
211
00:19:42,006 --> 00:19:44,270
Local police are
responding to several homes
212
00:19:44,313 --> 00:19:45,967
across the region that are said
213
00:19:46,010 --> 00:19:48,709
to be the subject of
homicide investigations.
214
00:19:48,752 --> 00:19:51,712
While police are not confirming
or denying these reports,
215
00:19:51,755 --> 00:19:54,584
they are stressing that
residents remain vigilant
216
00:19:54,628 --> 00:19:58,371
and seek shelter, if necessary,
until further notice.
217
00:19:58,414 --> 00:20:00,895
In sports last night, the
Butchers defeated the Devils,
218
00:20:00,938 --> 00:20:02,462
coming out hungry in the first
period,
219
00:20:02,505 --> 00:20:05,943
scoring two goals in the first
10 minutes of regulation.
220
00:20:05,987 --> 00:20:07,858
The Devils had their
best defense out there,
221
00:20:07,902 --> 00:20:09,599
with goalie Jason [speaker cuts
off].
222
00:20:11,906 --> 00:20:13,690
[door rattles]
223
00:20:13,734 --> 00:20:15,214
- Fuck.
224
00:20:15,257 --> 00:20:16,302
Where's Derrick?
225
00:20:16,345 --> 00:20:17,607
- Did he steal that, too?
226
00:20:19,000 --> 00:20:20,349
- All right, relax.
227
00:20:23,134 --> 00:20:24,875
I noticed how he was in there,
Dom.
228
00:20:27,443 --> 00:20:28,966
- Well, he's had a rough time.
229
00:20:31,752 --> 00:20:34,276
- Look, you don't have to be his
friend.
230
00:20:34,320 --> 00:20:35,930
You just have to be his brother.
231
00:20:37,148 --> 00:20:38,324
- What the fuck is that supposed
to mean
232
00:20:38,367 --> 00:20:40,239
- It means that it's okay to
love someone
233
00:20:40,282 --> 00:20:42,153
and not necessarily like them.
234
00:20:43,329 --> 00:20:45,156
It's how most families are
nowadays.
235
00:20:50,771 --> 00:20:52,251
- Where were you?
236
00:20:52,294 --> 00:20:53,121
- I went for a walk.
237
00:20:53,164 --> 00:20:53,948
What are you, my fucking PO?
238
00:20:56,820 --> 00:20:58,866
- I'll be at the house
getting dinner ready.
239
00:21:01,869 --> 00:21:03,610
- Your girl seems nice.
240
00:21:03,653 --> 00:21:04,437
- Stop that.
241
00:21:04,480 --> 00:21:06,090
- Stop what?
242
00:21:06,134 --> 00:21:07,004
She does, she's about as nice
243
00:21:07,048 --> 00:21:08,789
as a fucking at-home vasectomy.
244
00:21:08,832 --> 00:21:10,921
- [Dom] It's not like that.
245
00:21:10,965 --> 00:21:13,620
- Don't make me into a fuck,
Dom.
246
00:21:13,663 --> 00:21:16,753
I know when somebody doesn't
like me.
247
00:21:18,102 --> 00:21:21,628
Shaping up to be a
great weekend, isn't it?
248
00:21:21,671 --> 00:21:22,716
- Yeah, listen, it was either
this
249
00:21:22,759 --> 00:21:23,630
or you spend the weekend with
Mom
250
00:21:23,673 --> 00:21:24,587
and her shitty mainline friends,
251
00:21:24,631 --> 00:21:27,286
so take your pick.
252
00:21:29,113 --> 00:21:31,377
- I'm not mad at you.
253
00:21:31,420 --> 00:21:33,727
- [Dom] You got a funny way of
showing it.
254
00:21:33,770 --> 00:21:34,684
- Yeah.
255
00:21:34,728 --> 00:21:36,947
Well, I'm not.
256
00:21:39,298 --> 00:21:40,908
- [sighs] What is it then?
257
00:21:40,951 --> 00:21:42,257
Why are you moody?
258
00:21:42,301 --> 00:21:43,127
Is it me?
259
00:21:44,738 --> 00:21:45,521
Is it Alyssa?
260
00:21:45,565 --> 00:21:46,870
Is it my friends?
261
00:21:46,914 --> 00:21:47,958
What is your problem?
262
00:21:48,002 --> 00:21:49,525
- You really wanna get into this
now?
263
00:21:51,527 --> 00:21:53,616
- Yeah, I don't want you
being like this all weekend.
264
00:21:56,053 --> 00:22:00,231
- Sometimes, I just feel like
you never appreciated it.
265
00:22:02,146 --> 00:22:03,234
Three years, Dom.
266
00:22:07,369 --> 00:22:08,631
Three years I sat in a jail
cell,
267
00:22:08,675 --> 00:22:11,199
and I had one day a week to have
visitors.
268
00:22:11,242 --> 00:22:12,809
Had Mom, had Dad.
269
00:22:12,853 --> 00:22:14,115
I know that fucking killed him,
270
00:22:14,158 --> 00:22:15,986
Mr. Fucking Mainline,
slumming in the slammer
271
00:22:16,030 --> 00:22:16,857
to see his son.
272
00:22:18,032 --> 00:22:20,774
But at least he came,
he still did visit me.
273
00:22:22,384 --> 00:22:24,038
But not my brother, no.
274
00:22:24,081 --> 00:22:25,692
He was too busy being Mr.
Fucking Scholar.
275
00:22:25,735 --> 00:22:27,128
- Yeah, I didn't wanna see you
like that.
276
00:22:27,171 --> 00:22:27,998
- Fuck you.
277
00:22:29,260 --> 00:22:30,261
You were my brother.
278
00:22:31,654 --> 00:22:33,090
You were my partner, and I
needed you,
279
00:22:33,134 --> 00:22:34,222
and you weren't fucking there!
280
00:22:34,265 --> 00:22:35,658
- I told you, I was sorry about
that.
281
00:22:35,702 --> 00:22:37,617
- I knew you were sorry, man.
282
00:22:37,660 --> 00:22:38,835
I wasn't asking you to be sorry.
283
00:22:38,879 --> 00:22:41,316
I was just asking you to fucking
be there.
284
00:22:41,360 --> 00:22:42,709
Three years, Dom.
285
00:22:44,014 --> 00:22:45,102
I get out two weeks ago,
286
00:22:45,146 --> 00:22:47,540
and now is the first I'm seeing
of you.
287
00:22:49,455 --> 00:22:50,586
Imagine that.
288
00:22:50,630 --> 00:22:52,588
- I had finals, Derrick.
289
00:22:52,632 --> 00:22:54,416
I'm almost done with school.
290
00:22:54,460 --> 00:22:56,113
I have a lot on my fucking
plate.
291
00:22:57,898 --> 00:22:58,855
- Yeah, I can tell.
292
00:23:04,165 --> 00:23:06,210
[Derrick sighs]
293
00:23:06,254 --> 00:23:07,081
- Hey.
294
00:23:12,173 --> 00:23:13,566
We'll talk later, all right?
295
00:23:15,742 --> 00:23:16,569
- Yeah.
296
00:23:27,406 --> 00:23:30,060
[heavy panting]
297
00:23:35,414 --> 00:23:39,156
[ominous instrumental music]
298
00:24:42,263 --> 00:24:47,224
[whispering voices]
[ominous instrumental music]
299
00:24:57,670 --> 00:24:58,627
[cork pops]
300
00:24:58,671 --> 00:24:59,541
- [Alyssa] Where's Jess?
301
00:24:59,585 --> 00:25:01,674
She was supposed to be helping.
302
00:25:01,717 --> 00:25:03,545
- Well, you got us.
303
00:25:03,589 --> 00:25:05,025
- I'm worried about her.
304
00:25:05,068 --> 00:25:06,940
Usually, she is the life of the
party.
305
00:25:08,637 --> 00:25:10,639
Truth be told, I don't think
I've seen
306
00:25:10,683 --> 00:25:13,076
her in one place this
long without a drink, so.
307
00:25:13,120 --> 00:25:14,643
- Yeah.
308
00:25:14,687 --> 00:25:17,385
Yo, Columbus, you wanna
help me out for a sec?
309
00:25:19,605 --> 00:25:21,389
- Yeah, what do you want me to
do?
310
00:25:21,432 --> 00:25:23,652
- Take these plates and set the
table.
311
00:25:25,611 --> 00:25:26,437
- Okay.
312
00:25:43,977 --> 00:25:46,370
- [Cameron] She sure keeps a
tight leash on that one, huh?
313
00:25:46,414 --> 00:25:47,197
Sure.
314
00:25:49,373 --> 00:25:50,418
- Hey.
315
00:25:50,461 --> 00:25:53,377
Guys, sorry, what can I do for
you?
316
00:25:53,421 --> 00:25:54,770
- Just sit down and relax.
317
00:25:54,814 --> 00:25:57,120
It looks like Jake and
Carmen have got this one.
318
00:25:57,164 --> 00:25:58,774
- Oh, yeah, you want a drink?
319
00:26:00,515 --> 00:26:02,604
- No, no.
- What, no, come on,
320
00:26:02,648 --> 00:26:04,171
it's the weekend.
321
00:26:04,214 --> 00:26:07,566
- No, you know, my stomach
has kind of been bothering me.
322
00:26:07,609 --> 00:26:10,220
- Okay, ginger ale then?
323
00:26:10,264 --> 00:26:11,091
- Sure.
324
00:26:19,752 --> 00:26:21,405
- [Alyssa] Have you ever
gotten lost up here?
325
00:26:21,449 --> 00:26:23,277
- No, not yet.
- This is so good.
326
00:26:23,320 --> 00:26:25,409
- [Dom] I'm gonna go for a hike
tomorrow
327
00:26:25,453 --> 00:26:28,195
and I want all of you lunatics
to figure,
328
00:26:28,238 --> 00:26:29,500
yeah, you have to find me.
329
00:26:29,544 --> 00:26:30,632
- [Tariq] Do you know
your way around here?
330
00:26:30,676 --> 00:26:31,764
- [Dom] What?
331
00:26:31,807 --> 00:26:33,113
- [Jess] Is there a good trail
to take?
332
00:26:34,201 --> 00:26:36,682
- Guys, we're almost done.
333
00:26:36,725 --> 00:26:39,815
I wanna propose a toast.
334
00:26:39,859 --> 00:26:42,339
Dom, Alyssa, thank you
guys for doing this.
335
00:26:42,383 --> 00:26:45,168
To college finally being over.
336
00:26:45,212 --> 00:26:46,909
Cheers, cheers, cheers.
337
00:26:50,347 --> 00:26:53,612
Guys, we're almost done.
338
00:26:53,655 --> 00:26:54,700
It's been four years.
339
00:26:54,743 --> 00:26:56,832
Do you remember when we first
met,
340
00:26:56,876 --> 00:26:58,312
the first week of college.
341
00:27:00,009 --> 00:27:01,620
The girl, what was her name?
342
00:27:02,708 --> 00:27:03,926
- [Dom] I can't remember.
343
00:27:04,840 --> 00:27:07,364
- It doesn't matter,
I don't know her name.
344
00:27:07,408 --> 00:27:08,757
[chuckling]
345
00:27:08,801 --> 00:27:11,978
Okay, so this girl, Sequin
Girl, we'll call her,
346
00:27:12,848 --> 00:27:15,329
comes into our dorm room.
347
00:27:15,372 --> 00:27:17,853
It's like the first week of
school, like seven o'clock,
348
00:27:17,897 --> 00:27:20,029
like not even party time yet,
you know?
349
00:27:20,073 --> 00:27:23,424
She comes in and she's
like wobbling around.
350
00:27:23,467 --> 00:27:26,601
She smells like a homeless
person
351
00:27:26,645 --> 00:27:27,907
or something, I don't know.
352
00:27:27,950 --> 00:27:30,431
But she comes in and we're like,
"Hello."
353
00:27:30,474 --> 00:27:33,477
And then she just pauses and
she's like,
354
00:27:35,131 --> 00:27:36,219
and then decides at that moment
355
00:27:36,263 --> 00:27:38,004
that she's gonna vomit all over
my bed.
356
00:27:38,047 --> 00:27:39,875
Pukes all over my bed.
- Come on, babe, babe.
357
00:27:39,919 --> 00:27:41,703
- It's funny, it's funny.
- We're eating right now.
358
00:27:41,747 --> 00:27:43,400
- [Jake] She pukes all over my
bed.
359
00:27:43,444 --> 00:27:45,707
- I mean, she was an absolute
mess, so.
360
00:27:45,751 --> 00:27:47,970
- What, yeah, she was a mess.
361
00:27:48,014 --> 00:27:50,016
It was disgusting.
- First week of school.
362
00:27:50,059 --> 00:27:51,931
- First week of school.
- Welcome to college.
363
00:27:51,974 --> 00:27:53,541
- What, welcome to college,
right?
364
00:27:53,584 --> 00:27:54,455
I know.
365
00:27:54,498 --> 00:27:56,239
She's disgusting, and that girl,
366
00:27:56,283 --> 00:27:57,588
she's gonna be a doctor.
367
00:27:57,632 --> 00:27:58,851
- Are you kidding?
368
00:27:58,894 --> 00:28:00,156
- [Jake] Six months,
she's gonna be a doctor.
369
00:28:00,200 --> 00:28:02,202
- I'd be dead a fucking
year before I got treated
370
00:28:02,245 --> 00:28:04,421
by any of the motherfuckers
I went to school with.
371
00:28:04,465 --> 00:28:05,684
- Yeah, absolutely.
372
00:28:05,727 --> 00:28:06,685
I'm not talking to any of them
ever again.
373
00:28:06,728 --> 00:28:08,338
I mean, I'll talk to you guys.
374
00:28:08,382 --> 00:28:11,037
[laughing]
375
00:28:11,080 --> 00:28:13,604
This wine is like primo, by the
way.
376
00:28:14,736 --> 00:28:16,042
- [Carmen] It's really good.
377
00:28:28,010 --> 00:28:30,665
- So, you were in prison?
378
00:28:30,709 --> 00:28:31,535
- Stop.
379
00:28:46,899 --> 00:28:47,726
- Yeah.
380
00:28:49,728 --> 00:28:50,554
- What were you in for?
381
00:28:50,598 --> 00:28:52,426
- Tariq, man, maybe it's--
382
00:28:52,469 --> 00:28:54,863
- No, no, no, he's good,
he's a grown-ass man.
383
00:28:54,907 --> 00:28:55,734
Let him talk.
384
00:28:57,126 --> 00:28:58,867
- No, it's all good, man.
385
00:28:58,911 --> 00:29:00,216
I tried to steal a car.
386
00:29:00,260 --> 00:29:01,827
- Oh, shit!
387
00:29:02,741 --> 00:29:04,394
A GTA?
388
00:29:04,438 --> 00:29:05,482
How'd you get caught?
389
00:29:10,923 --> 00:29:14,187
- Friend and I were caught by
the owner.
390
00:29:17,059 --> 00:29:19,540
- Well, at least you took
it for a joyride, right?
391
00:29:21,498 --> 00:29:22,761
- Nope.
392
00:29:22,804 --> 00:29:23,892
Caught.
393
00:29:23,936 --> 00:29:24,806
Dead to rights.
394
00:29:27,548 --> 00:29:28,375
- What?
395
00:29:29,811 --> 00:29:30,638
And your friend?
396
00:29:32,379 --> 00:29:33,206
- He got away.
397
00:29:36,122 --> 00:29:38,907
- Damn, you thought you had
a ride-or-die friend, huh?
398
00:29:45,784 --> 00:29:48,525
But you seem like a
badass motherfucker to me.
399
00:29:57,883 --> 00:29:59,667
- On that note, I got some
more shit to do in the garage.
400
00:29:59,710 --> 00:30:01,190
Thank you again for dinner.
401
00:30:01,234 --> 00:30:02,061
Delicious.
402
00:30:09,895 --> 00:30:11,418
- [Tariq] What?
403
00:30:11,461 --> 00:30:14,334
- [Jess] You're a fucking
asshole, you know that?
404
00:30:14,377 --> 00:30:19,339
[Jake sighs]
[Carmen giggles]
405
00:30:23,952 --> 00:30:26,346
- Well, that was awkward.
[chuckles]
406
00:30:26,389 --> 00:30:29,001
So are we getting fucked up or
what?
407
00:30:40,403 --> 00:30:43,493
[muffled rock music]
408
00:30:49,195 --> 00:30:52,372
[pounding rock music]
409
00:31:39,158 --> 00:31:40,202
[knocking]
410
00:31:40,246 --> 00:31:43,423
[pounding rock music]
411
00:31:57,089 --> 00:31:59,918
[insects chirrup]
412
00:32:13,583 --> 00:32:15,237
- [Derrick] Yo.
413
00:32:15,281 --> 00:32:18,110
[insects chirrup]
414
00:33:03,155 --> 00:33:04,591
What the fuck is this?
415
00:33:04,634 --> 00:33:07,463
[insects chirrup]
416
00:33:41,889 --> 00:33:42,803
- [Man On TV] Our guests are
here and,
417
00:33:42,846 --> 00:33:44,805
fortunately, still alive.
418
00:33:44,848 --> 00:33:46,024
Is your face on yet?
419
00:33:51,507 --> 00:33:53,031
- I took two.
420
00:33:53,857 --> 00:33:55,033
- What?
421
00:33:55,076 --> 00:33:57,165
- I took two.
422
00:33:57,209 --> 00:33:59,167
One positive and one negative.
423
00:34:03,258 --> 00:34:05,608
I'm really nervous because
I don't wanna lose Tariq.
424
00:34:05,652 --> 00:34:09,090
- Oh, honey, look, you're
not gonna lose Tariq, okay?
425
00:34:09,134 --> 00:34:13,181
I'm sure he'll be happy, I mean,
really.
426
00:34:13,225 --> 00:34:16,532
- No, no, no, don't tell
me that, Coach, please.
427
00:34:17,403 --> 00:34:19,057
It doesn't matter, that's the
one I need,
428
00:34:19,100 --> 00:34:21,059
that's the fucking one I needed,
Coach!
429
00:34:29,980 --> 00:34:31,547
Well, if you wasn't so
worried about yourself
430
00:34:31,591 --> 00:34:32,809
and everybody else, we would got
431
00:34:32,853 --> 00:34:34,246
somewhere, you motherfucker!
432
00:34:36,509 --> 00:34:38,946
- [Jess] Oh, shit, really?
433
00:34:40,469 --> 00:34:42,210
- Whose is it?
434
00:34:42,254 --> 00:34:45,344
- This guy I met at my
internship.
435
00:34:46,649 --> 00:34:48,129
We were out a couple months ago,
436
00:34:48,173 --> 00:34:53,003
and one thing led to another.
437
00:34:53,047 --> 00:34:54,570
- Jesus Christ.
438
00:34:57,051 --> 00:35:01,360
Is he, you know?
439
00:35:03,449 --> 00:35:06,887
- Jesus, really, black, is he
black?
440
00:35:06,930 --> 00:35:07,801
- Shit.
441
00:35:07,844 --> 00:35:10,630
- I mean it could be Tariq's.
442
00:35:12,022 --> 00:35:15,069
- Yeah, and I mean that's
if you're pregnant, too.
443
00:35:15,113 --> 00:35:16,723
I mean, come on.
444
00:35:16,766 --> 00:35:18,072
I had a friend in high school,
445
00:35:18,116 --> 00:35:20,466
she had to take four
tests and go to the gyno.
446
00:35:23,295 --> 00:35:25,819
- Okay, thanks, guys.
447
00:35:25,862 --> 00:35:28,691
I just gotta go to the bathroom.
448
00:35:28,735 --> 00:35:31,129
- Yeah, you keep your head up,
babe.
449
00:35:33,609 --> 00:35:36,046
- So, what happened?
450
00:35:36,960 --> 00:35:38,745
- To who?
- To your friend.
451
00:35:38,788 --> 00:35:40,442
- Yeah, she had triplets.
452
00:35:42,879 --> 00:35:45,969
[TV chatters softly]
453
00:35:47,797 --> 00:35:49,756
- The girls seem to be having a
good time.
454
00:35:49,799 --> 00:35:54,152
- Yeah, man, Carmen's
having a good time for sure.
455
00:35:54,195 --> 00:35:55,631
- Yeah, I think Alyssa's having
fun, too.
456
00:35:55,675 --> 00:35:57,677
It seems like they're getting
along well.
457
00:35:59,069 --> 00:35:59,896
- Yeah.
458
00:36:00,810 --> 00:36:02,943
They make good pasta together.
459
00:36:02,986 --> 00:36:04,466
- Yeah.
- They should go pro.
460
00:36:05,772 --> 00:36:07,948
- I don't know if there's
a pro for that, but yeah.
461
00:36:07,991 --> 00:36:09,471
- Dude, there's a pro for
everything.
462
00:36:09,515 --> 00:36:10,472
- That's debatable.
463
00:36:12,474 --> 00:36:14,650
- [Man On TV] You'll slip
up one of these days.
464
00:36:14,694 --> 00:36:16,261
- [Woman On TV] You think so?
465
00:36:16,304 --> 00:36:18,828
[TV chatters]
466
00:36:20,265 --> 00:36:22,267
- Y'all looking to burn?
467
00:36:23,485 --> 00:36:24,660
- Yeah.
- Yeah.
468
00:36:25,966 --> 00:36:27,663
- [Man On TV] Yes, us.
469
00:36:27,707 --> 00:36:30,536
[insects chirrup]
470
00:36:50,425 --> 00:36:53,036
[water hisses]
471
00:36:58,259 --> 00:37:00,392
[banging]
472
00:37:03,308 --> 00:37:05,832
[water hisses]
473
00:37:17,496 --> 00:37:20,586
[TV chatters softly]
474
00:37:22,849 --> 00:37:25,417
[water hisses]
475
00:37:28,333 --> 00:37:30,509
[banging]
476
00:37:34,121 --> 00:37:35,688
- Fucking assholes!
477
00:37:42,782 --> 00:37:44,436
[footsteps crunch]
478
00:37:44,479 --> 00:37:48,266
[ominous instrumental music]
479
00:38:21,995 --> 00:38:27,000
[whispering voices]
[heavy panting]
480
00:38:30,830 --> 00:38:32,092
- [Mysterious Voice] That one.
481
00:38:32,135 --> 00:38:36,444
[ominous, eerie instrumental
music]
482
00:38:42,015 --> 00:38:44,496
[Dom giggles]
483
00:38:49,762 --> 00:38:51,851
- Dude, shut the fuck up.
484
00:38:56,203 --> 00:38:57,944
- All right, which one of
you banged on the door?
485
00:39:03,863 --> 00:39:04,646
- What do you mean, babe?
486
00:39:04,690 --> 00:39:05,560
- Who banged on the door?
487
00:39:05,604 --> 00:39:06,953
It scared the shit out of me!
488
00:39:06,996 --> 00:39:08,128
- None of us banged on the door.
489
00:39:08,171 --> 00:39:09,129
We were out.
490
00:39:09,172 --> 00:39:10,348
- Was it Derrick?
491
00:39:10,391 --> 00:39:12,306
- Come on, Jesus Christ, what
the fuck?
492
00:39:17,180 --> 00:39:19,139
- Can I talk to you outside for
a minute?
493
00:39:22,708 --> 00:39:23,970
- Here we fucking go.
494
00:39:30,759 --> 00:39:31,586
- Damn.
495
00:39:32,805 --> 00:39:34,067
- Poor bastard.
496
00:39:35,677 --> 00:39:37,375
- I can't do this no more.
497
00:39:37,418 --> 00:39:38,550
- I can do it.
498
00:39:43,293 --> 00:39:44,512
- What the fuck was that?
499
00:39:44,556 --> 00:39:46,079
- Okay, I'll day I've
been hearing you talk
500
00:39:46,122 --> 00:39:46,993
about him with that
fucking tone in your voice.
501
00:39:47,036 --> 00:39:47,950
- Oh, a tone?
502
00:39:47,994 --> 00:39:49,604
- Yeah, a tone, a bitchy tone.
503
00:39:50,518 --> 00:39:54,043
- So, you know what, you want
people to like your brother,
504
00:39:54,087 --> 00:39:56,045
well, maybe he should've
thought about that
505
00:39:56,089 --> 00:39:58,570
before going to prison,
before stealing that car,
506
00:39:58,613 --> 00:40:02,095
or before stealing any of
the cars, for that matter.
507
00:40:02,138 --> 00:40:05,446
Look, I know you love your
brother,
508
00:40:06,447 --> 00:40:08,449
I do, but you need to understand
509
00:40:08,493 --> 00:40:09,972
that I'm a little
worried when he's around,
510
00:40:10,016 --> 00:40:12,410
I'm worried about my
purse, my phone, my keys.
511
00:40:12,453 --> 00:40:13,976
I mean, you can't blame me for
that.
512
00:40:14,020 --> 00:40:15,151
- Yeah, do you worry
about that stuff with me?
513
00:40:15,195 --> 00:40:16,065
- No, because you're not a--
514
00:40:16,109 --> 00:40:18,764
- I'm not a criminal, ex-con.
515
00:40:21,854 --> 00:40:26,859
Look, that friend that
he was with, it was me.
516
00:40:29,688 --> 00:40:30,558
- What?
- Yeah.
517
00:40:32,473 --> 00:40:35,128
I stole that fucking car,
and he took the blame for it.
518
00:40:35,171 --> 00:40:37,043
So before you go pass
judgment on something
519
00:40:37,086 --> 00:40:39,915
that you don't know a
fucking thing about, okay,
520
00:40:39,959 --> 00:40:40,960
maybe look around.
521
00:40:42,570 --> 00:40:44,920
You might actually see
something that surprises you.
522
00:40:47,357 --> 00:40:48,184
- Why?
523
00:40:49,142 --> 00:40:50,970
- 'Cause I lost my fucking grant
money,
524
00:40:51,013 --> 00:40:52,841
I failed two classes, and I was
put
525
00:40:52,885 --> 00:40:54,495
on probation, okay, that's why.
526
00:40:54,539 --> 00:40:55,844
- You told me you were on the
Dean's List.
527
00:40:55,888 --> 00:40:57,063
- Yeah, well, I fucking lied.
528
00:40:58,586 --> 00:40:59,761
- Dom, your parents aren't
broke.
529
00:40:59,805 --> 00:41:01,197
I mean, you could've gone to
your dad
530
00:41:01,241 --> 00:41:03,243
and asked for some kind of help,
I mean--
531
00:41:03,286 --> 00:41:04,853
- Yeah, I didn't, okay?
532
00:41:04,897 --> 00:41:06,028
Last thing I wanna be known for
533
00:41:06,072 --> 00:41:07,290
is living off my parents
534
00:41:07,334 --> 00:41:08,988
like every other fucking
mainline douche bag,
535
00:41:09,031 --> 00:41:11,164
everything handed to them
on a fucking platter.
536
00:41:11,207 --> 00:41:13,383
- You having a future that's
secure, that's a bad thing?
537
00:41:13,427 --> 00:41:14,472
- Yeah, okay?
538
00:41:15,603 --> 00:41:16,474
Maybe it is.
539
00:41:18,650 --> 00:41:22,697
- Look, I just gotta go.
540
00:41:22,741 --> 00:41:24,177
I have to be alone right now.
541
00:41:28,921 --> 00:41:30,096
- Fuck.
542
00:41:30,139 --> 00:41:31,532
- [Derrick] I told you she
didn't like me.
543
00:41:47,287 --> 00:41:50,159
- There is no way we're
letting that ruin our night.
544
00:41:50,203 --> 00:41:51,683
- Well, I haven't seen Jess all
night,
545
00:41:51,726 --> 00:41:54,381
so I'm gonna head upstairs
and do the boyfriend thing.
546
00:42:00,082 --> 00:42:03,825
- [Carmen] Hey, babe, I
can't find my phone anywhere.
547
00:42:03,869 --> 00:42:05,697
I think I left it in the jeep.
548
00:42:07,089 --> 00:42:08,526
- Are you sure?
549
00:42:08,569 --> 00:42:10,136
- [Carmen] I don't see it here.
550
00:42:12,399 --> 00:42:13,226
- All right.
551
00:42:14,967 --> 00:42:16,359
I'll get it.
552
00:42:16,403 --> 00:42:17,186
- [Carmen] Thank you!
553
00:42:23,758 --> 00:42:26,369
[Alyssa weeps]
554
00:42:28,763 --> 00:42:33,681
- [Alyssa] Okay. [sighs]
555
00:42:50,524 --> 00:42:51,351
Okay.
556
00:42:57,487 --> 00:43:00,055
[Alyssa sighs]
557
00:43:01,317 --> 00:43:05,713
[dramatic instrumental music]
558
00:43:05,757 --> 00:43:07,323
- I didn't think you'd tell her.
559
00:43:08,847 --> 00:43:09,891
- I got tired of hearing her
560
00:43:09,935 --> 00:43:12,024
shit on you like that,
constantly.
561
00:43:14,635 --> 00:43:15,810
I felt like a hypocrite.
562
00:43:17,638 --> 00:43:18,421
And it pissed me off.
563
00:43:18,465 --> 00:43:19,292
- Don't let it.
564
00:43:20,380 --> 00:43:21,250
I deserve it.
565
00:43:28,780 --> 00:43:30,738
- I'm sorry for running that
night.
566
00:43:32,174 --> 00:43:35,090
- Don't be.
567
00:43:35,134 --> 00:43:36,309
Don't be.
568
00:43:36,352 --> 00:43:38,006
You only ran 'cause you had the
chance to,
569
00:43:38,050 --> 00:43:39,921
and nobody would have
expected anything else.
570
00:43:39,965 --> 00:43:41,401
- We were both caught, dude.
571
00:43:41,444 --> 00:43:44,360
- Yeah, but only one of us hit a
cop.
572
00:43:46,841 --> 00:43:49,365
Look, I had three years
to think about what I did.
573
00:43:50,279 --> 00:43:51,759
And, at the end of the day,
574
00:43:51,803 --> 00:43:53,195
I wouldn't change a fucking
thing.
575
00:43:54,980 --> 00:43:55,807
I love you, man.
576
00:44:06,339 --> 00:44:08,820
[door creaks]
577
00:44:48,860 --> 00:44:49,904
- [Mysterious Voice] Hey, fuck
boy.
578
00:44:49,948 --> 00:44:51,863
[metallic clang]
[groaning]
579
00:44:51,906 --> 00:44:53,299
- What the fuck was that?
580
00:44:53,342 --> 00:44:58,347
[jittery instrumental music]
[Jake grunting]
581
00:45:21,588 --> 00:45:25,418
[rumbling instrumental music]
582
00:45:34,340 --> 00:45:35,341
- Baby girl.
583
00:45:37,169 --> 00:45:38,953
Come on, baby.
584
00:45:38,997 --> 00:45:40,172
Jess.
585
00:45:40,215 --> 00:45:42,652
[Jess sighs]
586
00:45:43,784 --> 00:45:44,829
What's wrong with you?
587
00:45:46,439 --> 00:45:47,266
- Nothing.
588
00:45:48,789 --> 00:45:51,705
I just think I had a little
too much to drink, that's all.
589
00:45:51,749 --> 00:45:53,838
- [Tariq] Jesus, it's
not even midnight yet.
590
00:45:55,927 --> 00:45:57,406
- Hey, where's my phone?
591
00:45:57,450 --> 00:45:58,712
- [Tariq] Mine should be.
592
00:46:00,801 --> 00:46:02,542
- It's not here, babe.
593
00:46:03,543 --> 00:46:04,762
What the fuck are you doing?
594
00:46:05,806 --> 00:46:06,764
Seriously?
595
00:46:12,944 --> 00:46:13,901
What are you doing?
596
00:46:23,389 --> 00:46:24,303
- Was anybody up here?
597
00:46:24,346 --> 00:46:26,131
- [Jess] No, it's just been me.
598
00:46:26,174 --> 00:46:28,002
- Was Derrick up here?
599
00:46:28,046 --> 00:46:29,830
- [Jess] Tariq, come on, stop.
600
00:46:29,874 --> 00:46:31,919
- Nah, yo, the only person I
don't know
601
00:46:31,963 --> 00:46:34,704
who happens to be an ex-con,
and my phone is missing?
602
00:46:34,748 --> 00:46:36,228
Am I stupid?
603
00:46:36,271 --> 00:46:37,098
Yeah.
604
00:46:38,143 --> 00:46:39,797
- Tariq.
605
00:46:39,840 --> 00:46:40,623
Tariq.
606
00:46:46,238 --> 00:46:47,805
- [Carmen] Thanks for dinner,
Alysssa,
607
00:46:47,848 --> 00:46:50,068
thanks for cooking, Alyssa.
608
00:46:52,810 --> 00:46:53,854
- You fucking took my phone!
609
00:46:53,898 --> 00:46:55,203
- [Dom] Yo, Tariq, what the
fuck?
610
00:46:55,247 --> 00:46:56,204
- He took my fucking phone!
611
00:46:56,248 --> 00:46:57,379
- [Derrick] Took your phone?
612
00:46:57,423 --> 00:46:58,772
I didn't take your phone.
- Calm down.
613
00:46:58,816 --> 00:46:59,338
- [Tariq] Bullshit, where
the fuck is my phone at?
614
00:46:59,381 --> 00:47:00,469
- Tariq, stop.
615
00:47:00,513 --> 00:47:01,253
- [Dom] Yo, calm down, he was
with me.
616
00:47:01,296 --> 00:47:02,080
- Your brother's a convict.
617
00:47:02,123 --> 00:47:03,603
- What?
- Relax.
618
00:47:03,646 --> 00:47:04,473
- You're a convict, what's up
then?
619
00:47:04,517 --> 00:47:06,084
- The fucking balls on you.
620
00:47:06,127 --> 00:47:07,563
- Well, do something, pussy.
621
00:47:08,913 --> 00:47:09,783
You motherfucker.
622
00:47:09,827 --> 00:47:10,523
- [Dom] Get the fuck outta here.
623
00:47:10,566 --> 00:47:12,742
[pounding]
624
00:47:12,786 --> 00:47:14,179
- The fuck was that?
625
00:47:14,222 --> 00:47:16,137
- [Carmen] Oh, that's probably
Jake.
626
00:47:16,181 --> 00:47:17,356
- [Dom] Jake?
627
00:47:17,399 --> 00:47:19,227
- Yeah, he went outside to grab
my phone.
628
00:47:24,276 --> 00:47:28,019
[ominous instrumental music]
629
00:47:33,676 --> 00:47:38,681
Jake, no, no, no. [sobs]
630
00:47:38,943 --> 00:47:40,335
Somebody help me.
631
00:47:41,771 --> 00:47:43,991
Baby, no, baby, no, no, no.
632
00:47:45,036 --> 00:47:45,819
- [Derrick] You ever touch me
again,
633
00:47:45,863 --> 00:47:47,908
I swear I'll fuck you up.
634
00:47:50,215 --> 00:47:51,781
- [Carmen] No.
635
00:47:51,825 --> 00:47:53,218
Somebody, please.
636
00:47:54,523 --> 00:47:55,437
[clown shouts]
637
00:47:55,481 --> 00:48:00,051
Oh, God!
[thudding]
638
00:48:00,094 --> 00:48:02,357
[thudding]
[groaning]
639
00:48:02,401 --> 00:48:03,750
[exciting instrumental music]
640
00:48:03,793 --> 00:48:05,317
- [Dom] Derrick!
641
00:48:05,360 --> 00:48:06,796
Oh, Jesus Christ!
642
00:48:08,624 --> 00:48:10,496
- Dom, fucking help me, man.
643
00:48:10,539 --> 00:48:12,063
- [Dom] What the fuck, man?
644
00:48:12,106 --> 00:48:14,456
Tariq, go get Alyssa!
645
00:48:14,500 --> 00:48:16,241
Tariq, go get Alyssa!
646
00:48:17,111 --> 00:48:18,547
- [Tariq] Yo, Alyssa.
647
00:48:18,591 --> 00:48:20,767
- Jess, watch the back door!
648
00:48:20,810 --> 00:48:23,291
We have to bolt the back door!
649
00:48:24,423 --> 00:48:25,554
[Jess screams]
650
00:48:25,598 --> 00:48:28,601
- [Jess] There's another one
back here!
651
00:48:28,644 --> 00:48:29,689
- [Tariq] Alyssa.
652
00:48:29,732 --> 00:48:33,127
[disorienting instrumental
music]
653
00:48:33,171 --> 00:48:34,172
- Fuck!
654
00:48:34,215 --> 00:48:35,913
[disorienting instrumental
music]
655
00:48:35,956 --> 00:48:36,957
- Shit!
656
00:48:37,001 --> 00:48:40,961
[disorienting instrumental
music]
657
00:48:45,096 --> 00:48:46,401
Alyssa.
658
00:48:46,445 --> 00:48:47,620
- [Derrick] Jesus fucking
Christ.
659
00:48:47,663 --> 00:48:48,490
Shove.
660
00:48:48,534 --> 00:48:52,233
[ominous instrumental music]
661
00:49:12,036 --> 00:49:12,993
[knocking]
662
00:49:13,037 --> 00:49:14,168
- Knock, knock.
663
00:49:16,997 --> 00:49:18,085
[knocking]
664
00:49:18,129 --> 00:49:19,913
Knock, knock.
665
00:49:19,957 --> 00:49:21,741
I said fucking knock, knock!
666
00:49:21,784 --> 00:49:24,222
- Hey, fuck you, man,
we're calling the cops.
667
00:49:28,052 --> 00:49:29,879
- What are you gonna call them
with?
668
00:49:30,793 --> 00:49:32,752
With this?
669
00:49:33,796 --> 00:49:35,363
You're gonna call them with
this?
670
00:49:37,626 --> 00:49:39,324
How about this one?
671
00:49:39,367 --> 00:49:41,848
No? [chuckles]
672
00:49:41,891 --> 00:49:42,718
Oops.
673
00:49:46,853 --> 00:49:50,161
This one, definitely, right?
[laughs]
674
00:49:54,252 --> 00:49:59,213
Or this one, aw. [laughs]
675
00:50:00,214 --> 00:50:04,131
All right, now we can break the
glass.
676
00:50:04,175 --> 00:50:07,004
But where the fuck is the fun in
that?
677
00:50:07,047 --> 00:50:11,051
No, you kids are gonna
have to figure it out.
678
00:50:11,095 --> 00:50:13,619
Are we gonna come in and get you
679
00:50:13,662 --> 00:50:15,186
or are you gonna play the game?
680
00:50:18,145 --> 00:50:20,365
[clown laughs]
681
00:50:20,408 --> 00:50:22,062
Take a look around.
682
00:50:22,106 --> 00:50:23,803
Ain't nobody coming for you.
683
00:50:26,197 --> 00:50:31,202
[laughs]
[ominous instrumental music]
684
00:50:50,134 --> 00:50:54,660
[droning, ominous instrumental
music]
685
00:51:12,547 --> 00:51:14,897
[Jess gags]
686
00:51:14,941 --> 00:51:17,509
- [Dom] Jess, Jess, you get the
door?
687
00:51:17,552 --> 00:51:18,336
- [Tariq] Where's Alyssa?
688
00:51:18,379 --> 00:51:19,467
- What?
689
00:51:19,511 --> 00:51:20,947
She's upstairs, I saw her go up
there.
690
00:51:20,990 --> 00:51:22,601
- I didn't see her.
- Alyssa!
691
00:51:22,644 --> 00:51:23,428
- Dom, Dom, Dom, Dom.
- She's gotta be
692
00:51:23,471 --> 00:51:24,646
fucking upstairs!
693
00:51:24,690 --> 00:51:27,997
Man, there's two of them and
four of us!
694
00:51:28,041 --> 00:51:29,999
- [Derrick] Stop it.
695
00:51:30,043 --> 00:51:31,088
- Who are they?
696
00:51:31,131 --> 00:51:33,394
- This isn't happening, I'm
here.
697
00:51:33,438 --> 00:51:35,483
- Please, man, fuck, please.
698
00:51:35,527 --> 00:51:37,920
- Fucking stop that shit, Dom,
stop it.
699
00:51:37,964 --> 00:51:39,444
- She's gotta be up there.
- Stop it!
700
00:51:39,487 --> 00:51:41,402
Stop, stop, stop, stop.
701
00:51:42,621 --> 00:51:44,231
- [Jess] What is happening?
702
00:51:44,275 --> 00:51:46,581
- I'm here, I'm here.
703
00:51:46,625 --> 00:51:48,975
Does anybody have a fucking
phone?
704
00:51:49,018 --> 00:51:50,281
- They have your phones.
705
00:51:50,324 --> 00:51:52,370
- Look, we don't got
time for this shit, man!
706
00:51:52,413 --> 00:51:53,197
- [Derrick] They have your
phones.
707
00:51:53,240 --> 00:51:54,111
- What?
708
00:51:54,154 --> 00:51:54,894
- They have your fucking phones!
709
00:51:54,937 --> 00:51:55,721
- How?
710
00:51:55,764 --> 00:51:57,157
- I don't fucking know!
711
00:51:57,201 --> 00:51:57,897
- [Tariq] Well, do you have
a landline or something?
712
00:51:59,507 --> 00:52:00,334
- No.
713
00:52:04,208 --> 00:52:06,166
There's no way, there's no way.
714
00:52:06,210 --> 00:52:07,776
- Fuck, man.
- There's no way what?
715
00:52:07,820 --> 00:52:09,778
- There's no way they got all
your phones from out there.
716
00:52:09,822 --> 00:52:11,258
- What the fuck are you talking
about?
717
00:52:11,302 --> 00:52:13,434
- I'm talking about
searching the fucking house!
718
00:52:13,478 --> 00:52:14,479
[lights rumble]
719
00:52:14,522 --> 00:52:15,610
- [Tariq] Oh, shit.
720
00:52:15,654 --> 00:52:16,872
- [Dom] Oh, God.
721
00:52:16,916 --> 00:52:19,179
- [Derrick] Come into the
corner.
722
00:52:19,223 --> 00:52:20,180
- [Tariq] Calm down,
sweetie, just calm down.
723
00:52:20,224 --> 00:52:21,486
- [Derrick] Shut the fuck uP!
724
00:52:21,529 --> 00:52:22,922
- [Tariq] You can't tell
me to shut the fuck up.
725
00:52:22,965 --> 00:52:25,620
[Jess whimpers]
726
00:52:26,491 --> 00:52:27,796
- We gotta search upstairs.
727
00:52:27,840 --> 00:52:29,146
- Fuck that shit, for what?
728
00:52:30,886 --> 00:52:31,757
- How do you think they ended up
729
00:52:31,800 --> 00:52:32,801
with all your fucking phones?
730
00:52:32,845 --> 00:52:34,107
- I was just upstairs,
cellblock,
731
00:52:34,151 --> 00:52:35,239
ain't nobody up there.
732
00:52:36,240 --> 00:52:37,937
- We gotta find Alyssa.
733
00:52:37,980 --> 00:52:40,983
- Dom, I know, and we will,
734
00:52:41,027 --> 00:52:42,376
but right now, we've gotta be
smart.
735
00:52:42,420 --> 00:52:44,378
First things first, we
gotta find Dad's shotgun.
736
00:52:45,727 --> 00:52:47,729
- Y'all got a shotgun,
you're not fucking using it?
737
00:52:54,171 --> 00:52:55,607
- Dad came up last week and took
it
738
00:52:55,650 --> 00:52:57,435
'cause he knew you were gonna be
here.
739
00:52:58,871 --> 00:53:00,133
- Fuck.
740
00:53:00,177 --> 00:53:01,439
- He knew it wouldn't
have been a good idea
741
00:53:01,482 --> 00:53:04,093
if there was an ex-con
and a gun in the house.
742
00:53:05,007 --> 00:53:07,575
- If I die because you
wanna steal a fucking car.
743
00:53:07,619 --> 00:53:09,360
- Hey, shut the fuck up, T.
744
00:53:09,403 --> 00:53:10,230
- Hey.
745
00:53:16,367 --> 00:53:17,194
Okay.
746
00:53:18,151 --> 00:53:18,934
Okay.
747
00:53:18,978 --> 00:53:19,805
Is everybody good?
748
00:53:21,285 --> 00:53:22,721
- As good as I'm ever gonna get.
749
00:53:22,764 --> 00:53:23,591
- Yes.
750
00:53:27,465 --> 00:53:31,599
- Jess, listen to me, you
listening?
751
00:53:31,643 --> 00:53:34,907
[Jess breathes deeply]
752
00:53:34,950 --> 00:53:37,126
- [Dom] I should have said
nothing was gonna happen.
753
00:53:37,170 --> 00:53:40,217
- [Derrick] Get out of here.
754
00:53:40,260 --> 00:53:42,523
Try to keep it cool, man.
755
00:53:42,567 --> 00:53:45,091
- No, man, I should have
never said anything to her.
756
00:53:46,397 --> 00:53:47,659
If I didn't say anything, she
wouldn't have gone upstairs.
757
00:53:47,702 --> 00:53:50,618
- She'd be here, scared
out of her fucking mind.
758
00:53:50,662 --> 00:53:51,489
You don't know where she is.
759
00:53:51,532 --> 00:53:53,012
You don't know what she did.
760
00:53:53,055 --> 00:53:54,318
She could've got pissed at
something I said or uttered,
761
00:53:54,361 --> 00:53:57,364
so she's taken off, I
don't know, taken off.
762
00:53:57,408 --> 00:53:58,235
- No, man.
763
00:54:01,760 --> 00:54:02,587
Her phone.
764
00:54:04,415 --> 00:54:07,244
Her phone was in that
pile, right next to mine.
765
00:54:13,293 --> 00:54:17,906
- Look, let's just focus on
getting outta here, okay?
766
00:54:19,517 --> 00:54:21,214
The quad.
767
00:54:21,258 --> 00:54:23,042
The quad, I can get to
the quad and jump on it,
768
00:54:23,085 --> 00:54:23,912
I can get help.
769
00:54:26,437 --> 00:54:28,003
- I can go, I'm faster.
770
00:54:28,047 --> 00:54:29,266
- That's just fucking fantastic,
man.
771
00:54:29,309 --> 00:54:30,441
Is Jess as fast as you?
772
00:54:30,484 --> 00:54:31,442
Better yet, can you see in the
dark?
773
00:54:31,485 --> 00:54:32,356
You can't see your hand in front
774
00:54:32,399 --> 00:54:33,574
of your fucking face out there.
775
00:54:33,618 --> 00:54:34,706
- Listen, I'm trying to help
out.
776
00:54:34,749 --> 00:54:35,489
You don't have to be a fucking
asshole.
777
00:54:35,533 --> 00:54:36,795
[pounding]
Oh, shit.
778
00:54:36,838 --> 00:54:38,666
- [Derrick] Jess, I need
you to calm down, okay?
779
00:54:38,710 --> 00:54:41,190
- [Clown] All right,
fuck faces, back to work.
780
00:54:41,234 --> 00:54:42,366
- [Dom] Derrick, what are we
gonna do?
781
00:54:42,409 --> 00:54:43,497
- [Derrick] I don't know, I
don't know.
782
00:54:43,541 --> 00:54:44,890
- [Dom] We should go check it
out.
783
00:54:44,933 --> 00:54:46,805
- [Tariq] Bro, come on,
let's just get outta here.
784
00:54:47,893 --> 00:54:49,242
- [Derrick[ All right, fine--
785
00:54:49,286 --> 00:54:50,548
- [Tariq] No, we're
staying right fucking here.
786
00:54:50,591 --> 00:54:51,418
- [Dom] What if it was Jess,
man?
787
00:54:51,462 --> 00:54:52,985
What the fuck would you do?
788
00:54:53,028 --> 00:54:55,466
- [Derrick] Jess, Jess, I'm
sorry, just clam down, okay?
789
00:54:55,509 --> 00:54:56,945
- [Dom] What if she's out
there, what if they have her?
790
00:54:56,989 --> 00:54:58,164
- [Tariq] You didn't see
them just kill somebody?
791
00:54:58,207 --> 00:54:59,905
- [Derrick] Shut the fuck up.
792
00:54:59,948 --> 00:55:01,036
Get up.
793
00:55:01,080 --> 00:55:02,342
- [Tariq] Come on, man, you
serious?
794
00:55:03,212 --> 00:55:05,563
[banging]
795
00:55:05,606 --> 00:55:07,129
- [Derrick] Fuck.
796
00:55:07,173 --> 00:55:08,914
- [Jess] What was that?
797
00:55:08,957 --> 00:55:10,611
Did you hear that, what was
that?
798
00:55:10,655 --> 00:55:11,960
- [Derrick] Get behind me.
799
00:55:13,005 --> 00:55:15,573
[floor creaks]
800
00:55:46,255 --> 00:55:47,474
- Lights!
801
00:55:47,518 --> 00:55:48,693
[lights click]
802
00:55:48,736 --> 00:55:51,391
[quietly dramatic music]
803
00:55:51,435 --> 00:55:52,697
- Dom!
- No!
804
00:55:52,740 --> 00:55:55,352
- No, you can't!
- No, I'm sorry, it's a trap!
805
00:55:55,395 --> 00:55:56,440
[clown laughs]
[Derrick and Dom shout]
806
00:55:56,483 --> 00:55:58,137
- They think they're gonna help
you.
807
00:55:58,180 --> 00:56:00,574
[shouting]
808
00:56:00,618 --> 00:56:01,488
- [Tariq] Come on, guys, stop!
809
00:56:01,532 --> 00:56:03,403
- What the fuck are you doing?
810
00:56:03,447 --> 00:56:04,361
- [Jess] That's my best friend
out there.
811
00:56:04,404 --> 00:56:06,493
We need to help her!
812
00:56:06,537 --> 00:56:08,539
[Jess sobs]
813
00:56:08,582 --> 00:56:10,410
- [Derrick] I'm sorry, we can't.
814
00:56:10,454 --> 00:56:12,064
We can't, brother, I'm sorry.
815
00:56:12,107 --> 00:56:13,413
I'm sorry, brother, we can't.
816
00:56:13,457 --> 00:56:15,284
I'm sorry, man.
817
00:56:15,328 --> 00:56:16,155
[knocking]
I'm sorry, brother.
818
00:56:17,852 --> 00:56:18,940
[knocking]
It's okay, brother.
819
00:56:18,984 --> 00:56:20,115
Calm down, brother, it's okay.
820
00:56:20,159 --> 00:56:22,683
- One, two, three, eyes on me.
821
00:56:22,727 --> 00:56:26,252
[dark instrumental music]
822
00:56:27,688 --> 00:56:30,256
Aren't you gonna let us in?
823
00:56:30,299 --> 00:56:31,736
Who's gonna be the hero?
824
00:56:32,650 --> 00:56:33,999
How about you, blondie?
825
00:56:36,088 --> 00:56:36,915
- Fuck you!
826
00:56:39,178 --> 00:56:40,571
- Is that your final answer?
827
00:56:42,007 --> 00:56:44,488
Well, is it?
828
00:56:46,011 --> 00:56:48,883
[friends pant]
829
00:56:48,927 --> 00:56:50,363
Then let's begin.
830
00:56:54,585 --> 00:56:57,196
[Alyssa gasps]
831
00:56:59,938 --> 00:57:02,897
[Alyssa whimpers]
832
00:57:02,941 --> 00:57:03,985
Look at her.
833
00:57:05,160 --> 00:57:06,901
She looks good, doesn't she?
834
00:57:06,945 --> 00:57:09,774
[Alyssa whimpers]
835
00:57:12,646 --> 00:57:15,083
Let the young blood have one
last ride.
836
00:57:17,695 --> 00:57:20,567
- [Jess] Alyssa, no! [weeps]
837
00:57:20,611 --> 00:57:23,483
No, no, that's my friend, no!
838
00:57:23,527 --> 00:57:24,397
- [Tariq] I know, I know.
839
00:57:24,441 --> 00:57:26,051
- No, we have to do something!
840
00:57:26,094 --> 00:57:28,009
We have to do something!
841
00:57:28,053 --> 00:57:29,315
We have to, no!
842
00:57:30,447 --> 00:57:32,753
- As much as I love
watching you crazy kids
843
00:57:32,797 --> 00:57:34,538
argue like there's no tomorrow,
and,
844
00:57:34,581 --> 00:57:37,018
trust me, for you, there isn't,
845
00:57:39,325 --> 00:57:41,458
I still need an answer, though.
846
00:57:41,501 --> 00:57:44,548
[Jess sobs]
847
00:57:44,591 --> 00:57:45,636
- [Jess] No!
848
00:57:45,679 --> 00:57:48,029
[Jess sobs]
849
00:57:54,558 --> 00:57:56,037
- Good.
850
00:57:56,081 --> 00:57:57,299
I wanted to make sure that we
could
851
00:57:57,343 --> 00:58:01,434
all see one another, especially
for this.
852
00:58:01,478 --> 00:58:04,959
[dark instrumental music]
853
00:58:11,575 --> 00:58:14,142
- Oh, baby, I'm so sorry.
- Oh, baby, I'm so sorry.
854
00:58:14,186 --> 00:58:15,579
Shut the fuck up.
855
00:58:15,622 --> 00:58:17,363
[panting]
856
00:58:17,406 --> 00:58:18,625
Say ah.
857
00:58:19,887 --> 00:58:22,368
[panting]
858
00:58:22,411 --> 00:58:24,892
[squishing]
859
00:58:24,936 --> 00:58:27,547
- No!
[sobbing]
860
00:58:27,591 --> 00:58:31,072
[dark instrumental music]
861
00:58:39,211 --> 00:58:40,342
- [Clown] There we go.
862
00:58:41,387 --> 00:58:42,693
- [Jess] No, no!
863
00:58:49,613 --> 00:58:50,962
- [Dom] Oh, God!
864
00:58:54,400 --> 00:58:56,054
- It's okay, bro, it's okay.
865
00:58:56,097 --> 00:58:58,796
[suspenseful instrumental music]
866
00:58:58,839 --> 00:59:03,365
- [chuckles] Look at her
trying to breathe. [chuckles]
867
00:59:34,353 --> 00:59:36,050
- [Derrick] It's okay, brother.
868
00:59:36,094 --> 00:59:37,356
[Jess sobs]
869
00:59:37,399 --> 00:59:38,749
- [Dom] Oh, fuck!
870
00:59:38,792 --> 00:59:42,056
[shouting and weeping]
871
00:59:47,192 --> 00:59:49,542
- [Derrick] It's gonna be
okay, it's gonna be okay.
872
00:59:49,586 --> 00:59:50,804
- [Dom] Oh, God!
873
00:59:50,848 --> 00:59:53,415
- [Derrick] Don't look,
Dom, I'm sorry, man.
874
00:59:53,459 --> 00:59:56,984
[tense instrumental music]
875
00:59:59,552 --> 01:00:01,946
- Let me make this perfectly
clear.
876
01:00:01,989 --> 01:00:04,296
This was your doing.
877
01:00:05,427 --> 01:00:06,951
Alls you had to do was open the
door
878
01:00:06,994 --> 01:00:08,430
so we could have some fun.
879
01:00:09,344 --> 01:00:11,172
[Jess sobs]
880
01:00:11,216 --> 01:00:13,348
You kids better hold on tight,
881
01:00:13,392 --> 01:00:15,481
'cause it's gonna be a long
night,
882
01:00:16,874 --> 01:00:18,310
and we're just getting started.
883
01:00:19,267 --> 01:00:20,704
[light clicks]
884
01:00:20,747 --> 01:00:24,533
[ominous instrumental music]
885
01:00:31,715 --> 01:00:33,238
[Jess weeps]
886
01:00:33,281 --> 01:00:34,108
Get her legs.
887
01:00:36,415 --> 01:00:38,243
Get the stakes.
888
01:00:38,286 --> 01:00:40,593
- [Jess] Why are they doing this
to us?
889
01:00:43,988 --> 01:00:46,207
[groaning]
890
01:00:47,731 --> 01:00:49,123
- [Derrick] They don't need a
reason.
891
01:00:49,167 --> 01:00:50,864
- [Tariq] Come on,
enough of that shit, man.
892
01:00:50,908 --> 01:00:52,474
- [Derrick] It's true, they
don't.
893
01:00:52,518 --> 01:00:53,475
Whether we open that door or
not,
894
01:00:53,519 --> 01:00:55,869
she was still gonna die.
895
01:00:56,914 --> 01:00:58,524
- [Dom] We could've tried,
Derrick.
896
01:00:58,567 --> 01:01:00,221
- [Derrick] Dom, we don't know
how many were out there, man.
897
01:01:03,485 --> 01:01:04,443
If they wanted in, they
could've broken a door
898
01:01:04,486 --> 01:01:05,879
or a window or something, man.
899
01:01:05,923 --> 01:01:07,402
They just wanna fuck with us.
900
01:01:09,143 --> 01:01:09,927
Look, it doesn't matter to them
901
01:01:09,970 --> 01:01:11,189
how they get in or when,
902
01:01:11,232 --> 01:01:13,017
they just wanna fuck
with us until we break.
903
01:01:14,758 --> 01:01:18,065
You want a reason, that's the
best I got.
904
01:01:23,854 --> 01:01:26,683
[insects chirrup]
905
01:01:33,733 --> 01:01:37,215
[dark instrumental music]
906
01:02:22,956 --> 01:02:24,828
We still gotta check upstairs.
907
01:02:31,573 --> 01:02:34,185
[Jess panting]
908
01:02:34,228 --> 01:02:35,795
- [Tariq] How far is the garage?
909
01:02:37,231 --> 01:02:38,667
- [Derrick] The garage
is right there, man,
910
01:02:38,711 --> 01:02:40,539
but what are you gonna
do, bust out that door?
911
01:02:40,582 --> 01:02:41,758
- [Tariq] I can do it.
912
01:02:41,801 --> 01:02:43,063
I can like draw their attention,
I'm fast,
913
01:02:43,107 --> 01:02:43,803
I can get there fast.
- I know you're fast.
914
01:02:43,847 --> 01:02:45,326
I know you're fast, man.
915
01:02:46,632 --> 01:02:48,242
Doesn't matter, we don't
know what we're dealing with.
916
01:02:48,286 --> 01:02:50,592
We don't know how many of
those things are out there.
917
01:02:50,636 --> 01:02:52,856
[creaking]
918
01:02:53,857 --> 01:02:56,163
- What the--
- - Shh, shh, shh!
919
01:02:56,207 --> 01:02:58,470
[creaking]
920
01:03:06,260 --> 01:03:08,175
- Fuck!
- No, no, mm mm.
921
01:03:09,916 --> 01:03:10,787
No, no.
922
01:03:15,400 --> 01:03:16,880
- [Dom] Derrick, sit down,
we gotta stick together.
923
01:03:16,923 --> 01:03:18,664
- [Jess] You can't go, you can't
go.
924
01:03:18,707 --> 01:03:19,491
- [Derrick] I'm coming back.
925
01:03:19,534 --> 01:03:20,448
It's okay, it's okay.
926
01:03:20,492 --> 01:03:21,580
- Derrick.
- It's okay, Dom.
927
01:03:21,623 --> 01:03:23,408
Shh, shh, shh, shh.
928
01:03:23,451 --> 01:03:24,670
Here you go.
929
01:03:24,713 --> 01:03:25,802
I'll be right back.
930
01:03:25,845 --> 01:03:27,020
We're just gonna figure this
out.
931
01:03:27,064 --> 01:03:29,849
Watch, Jess, watch, Jess, okay,
you ready?
932
01:03:36,377 --> 01:03:38,727
- [Dom] You said you checked
upstairs.
933
01:03:38,771 --> 01:03:41,208
- [Tariq] I did check upstairs,
and I ain't seen anybody.
934
01:03:41,252 --> 01:03:43,645
Come on, man, I'm not going back
up there.
935
01:04:16,330 --> 01:04:18,593
[creaking]
936
01:04:19,551 --> 01:04:21,901
- [Dom] Checked upstairs, my
ass.
937
01:04:21,945 --> 01:04:24,730
- [Tariq] Oh, you pulling
out the knife and everything.
938
01:04:24,773 --> 01:04:26,036
Come on.
939
01:04:26,079 --> 01:04:28,299
- [Derrick] Let's check Dom's
room first.
940
01:04:28,342 --> 01:04:29,169
Watch my back.
941
01:04:43,923 --> 01:04:46,056
[panting]
942
01:04:54,629 --> 01:04:56,414
- We can make it out of this,
right?
943
01:04:59,330 --> 01:05:00,592
- I don't know.
944
01:05:06,815 --> 01:05:07,947
We're gonna try.
945
01:05:11,298 --> 01:05:13,518
[creaking]
946
01:05:26,313 --> 01:05:30,056
[ominous instrumental music]
947
01:05:59,868 --> 01:06:00,782
[banging]
948
01:06:00,826 --> 01:06:01,522
[groaning]
[crunching squish]
949
01:06:01,566 --> 01:06:02,784
- Tariq.
950
01:06:02,828 --> 01:06:07,398
[Tariq groaning]
[ominous instrumental music]
951
01:06:12,229 --> 01:06:13,056
Tariq!
952
01:06:14,622 --> 01:06:16,668
[creaking]
[ominous instrumental music]
953
01:06:16,711 --> 01:06:17,538
Tariq!
954
01:06:17,582 --> 01:06:21,281
[ominous instrumental music]
955
01:06:35,208 --> 01:06:40,213
[squishing]
[dark instrumental music]
956
01:06:42,824 --> 01:06:43,695
- Boo!
957
01:06:43,738 --> 01:06:45,088
[groaning]
958
01:06:45,131 --> 01:06:46,263
- [Dom] Derrick.
959
01:06:46,306 --> 01:06:49,092
[Derrick panting]
960
01:06:53,357 --> 01:06:55,185
Derrick, you couldn't see shit!
961
01:06:55,228 --> 01:06:56,534
Derrick!
962
01:06:56,577 --> 01:07:01,060
[Derrick panting]
[ominous instrumental music]
963
01:07:08,154 --> 01:07:10,722
[Derrick gasping]
964
01:07:10,765 --> 01:07:12,115
[dramatic instrumental music]
965
01:07:12,158 --> 01:07:17,076
[thumping]
[moaning]
966
01:07:17,120 --> 01:07:18,904
- [Dom] Derrick, Derrick!
967
01:07:18,947 --> 01:07:20,340
Derrick!
- Tariq!
968
01:07:20,384 --> 01:07:21,167
[slamming]
969
01:07:21,211 --> 01:07:22,125
- Fuck!
- Open up!
970
01:07:22,168 --> 01:07:23,039
- [Dom] Derrick!
971
01:07:23,082 --> 01:07:24,779
[door rattles]
972
01:07:24,823 --> 01:07:26,085
[knocking]
973
01:07:26,129 --> 01:07:26,912
Derrick?
974
01:07:26,955 --> 01:07:29,262
[knocking]
975
01:07:29,306 --> 01:07:30,959
[rattling]
976
01:07:31,003 --> 01:07:32,439
- [Jess] Open the door!
977
01:07:32,483 --> 01:07:33,266
- [Dom] Derrick?
978
01:07:33,310 --> 01:07:35,573
[knocking]
979
01:07:38,619 --> 01:07:39,794
- [Jess] Open!
980
01:07:41,013 --> 01:07:43,233
[knocking]
981
01:07:45,800 --> 01:07:48,368
- Derrick, oh, what the fuck?
982
01:07:48,412 --> 01:07:49,674
What the fuck?
983
01:07:49,717 --> 01:07:50,849
No, no, no, no.
984
01:07:50,892 --> 01:07:51,719
Oh, fuck.
985
01:07:51,763 --> 01:07:54,157
[Jess pants]
986
01:07:58,813 --> 01:08:00,119
What the fuck?
987
01:08:00,163 --> 01:08:02,600
What the fuck happened?
988
01:08:02,643 --> 01:08:05,690
[wheezing breathing]
989
01:08:07,474 --> 01:08:08,301
Oh, fuck.
990
01:08:10,477 --> 01:08:11,696
What the fuck?
991
01:08:11,739 --> 01:08:12,523
- [Derrick] We gotta go.
992
01:08:12,566 --> 01:08:13,654
We gotta go.
993
01:08:13,698 --> 01:08:15,047
- [Dom] Jess, we gotta fucking
move.
994
01:08:15,091 --> 01:08:18,050
- [Derrick] We gotta go,
we gotta go, we gotta go.
995
01:08:18,094 --> 01:08:20,226
[banging]
996
01:08:23,751 --> 01:08:25,013
- What are we doing?
997
01:08:25,057 --> 01:08:25,927
- [Derrick] We gotta get
to the car and start it.
998
01:08:25,971 --> 01:08:27,146
- What if they fucked with them?
999
01:08:27,190 --> 01:08:28,713
- We don't have a choice,
brother.
1000
01:08:28,756 --> 01:08:29,670
Jess, can you run?
1001
01:08:29,714 --> 01:08:30,497
- [Jess] Yes.
1002
01:08:30,541 --> 01:08:31,890
- You sure?
- Yes.
1003
01:08:31,933 --> 01:08:32,586
- I'm gonna lead the way,
you follow, all right?
1004
01:08:32,630 --> 01:08:33,326
You ready?
- Yes.
1005
01:08:33,370 --> 01:08:33,848
- You ready?
- Yes!
1006
01:08:33,892 --> 01:08:34,675
- All right.
1007
01:08:34,719 --> 01:08:38,201
[tense instrumental music]
1008
01:08:42,901 --> 01:08:44,381
[thudding]
1009
01:08:44,424 --> 01:08:45,556
- Derrick, Derrick!
1010
01:08:45,599 --> 01:08:46,774
- Go, go, go!
1011
01:08:46,818 --> 01:08:50,474
[tense instrumental music]
1012
01:08:52,128 --> 01:08:54,652
- Come on, you big, ugly fuck,
come on!
1013
01:08:54,695 --> 01:08:58,264
[tense instrumental music]
1014
01:09:02,268 --> 01:09:03,095
- Fuck.
1015
01:09:03,139 --> 01:09:04,401
[tense instrumental music]
1016
01:09:04,444 --> 01:09:05,271
Come on.
1017
01:09:05,315 --> 01:09:06,403
Please, fuck!
1018
01:09:07,404 --> 01:09:08,187
- Where are you going?
- Check the back.
1019
01:09:08,231 --> 01:09:09,101
- [Jess] Okay.
1020
01:09:09,145 --> 01:09:11,712
[exciting instrumental music]
1021
01:09:11,756 --> 01:09:13,453
[thudding]
[groaning]
1022
01:09:13,497 --> 01:09:15,760
[wheezing]
1023
01:09:18,154 --> 01:09:20,895
- [Clown] Who the fuck
said you could leave?
1024
01:09:20,939 --> 01:09:21,809
- [Dom] Please, help me.
1025
01:09:21,853 --> 01:09:23,463
- [Jess] Shit, no, fuck this.
1026
01:09:23,507 --> 01:09:27,119
[tense instrumental music]
1027
01:09:34,474 --> 01:09:37,825
[thudding and grunting]
1028
01:09:43,440 --> 01:09:44,223
- [Clown] Pussy.
1029
01:09:44,267 --> 01:09:45,398
[Dom moans]
1030
01:09:45,442 --> 01:09:49,054
[tense instrumental music]
1031
01:09:53,450 --> 01:09:55,887
[Jess pants]
1032
01:10:11,381 --> 01:10:15,080
[dark instrumental music]
1033
01:10:15,123 --> 01:10:17,343
[groaning]
1034
01:10:30,965 --> 01:10:34,142
[Jess whimpers]
1035
01:10:34,186 --> 01:10:36,232
- [Thug] She looks tasty.
1036
01:10:39,931 --> 01:10:41,802
- I told you no one is coming
for you.
1037
01:10:44,718 --> 01:10:46,459
I love it, I love it.
1038
01:10:47,591 --> 01:10:50,115
[Dom wheezes]
1039
01:10:51,334 --> 01:10:54,815
[dark instrumental music]
1040
01:11:02,867 --> 01:11:05,130
[laughing]
1041
01:11:07,698 --> 01:11:09,221
- [Thug] I'm gonna slice you,
girl.
1042
01:11:09,265 --> 01:11:13,225
- [Jess] Please, no! [screams]
1043
01:11:13,269 --> 01:11:15,183
- [Clown] You hear that?
1044
01:11:15,227 --> 01:11:18,056
They just got your friend.
[chuckles]
1045
01:11:18,926 --> 01:11:21,538
Come on, fuck boy, come on.
1046
01:11:24,367 --> 01:11:25,716
- [Thug] Okay, you fucking
bitch.
1047
01:11:25,759 --> 01:11:30,198
[thudding]
[gagging]
1048
01:11:42,646 --> 01:11:45,257
[alarm blares]
1049
01:11:51,045 --> 01:11:53,787
[Derrick groans]
1050
01:11:57,182 --> 01:11:59,750
[alarm blares]
1051
01:12:05,538 --> 01:12:08,411
- I love it, I love it.
1052
01:12:10,543 --> 01:12:14,112
You kids were the hardest ones
all night.
1053
01:12:16,636 --> 01:12:17,985
[metallic thunk]
1054
01:12:18,029 --> 01:12:21,206
[Dom gags and coughs]
1055
01:12:25,079 --> 01:12:27,038
- [Derrick] Get the fuck off of
him.
1056
01:12:27,081 --> 01:12:29,475
[Dom groans]
1057
01:12:30,911 --> 01:12:33,044
Come on, brother, come on,
buddy, come on,
1058
01:12:33,087 --> 01:12:35,525
come on, come on, come on.
1059
01:12:35,568 --> 01:12:38,005
- [Dom] They murdered
her, they killed her.
1060
01:12:38,049 --> 01:12:43,010
[alarm blares]
[ominous instrumental music]
1061
01:13:13,040 --> 01:13:13,824
- Okay.
1062
01:13:18,176 --> 01:13:20,265
Okay, okay, come on.
1063
01:13:20,308 --> 01:13:21,788
Okay, come on, baby.
1064
01:13:21,832 --> 01:13:23,877
Come on.
[engine grinds]
1065
01:13:23,921 --> 01:13:25,792
Come on, baby, come on, come on.
1066
01:13:25,836 --> 01:13:27,359
[engine grinds]
1067
01:13:27,403 --> 01:13:29,535
Come on, come on, come on.
1068
01:13:31,494 --> 01:13:33,017
[engine grinds]
1069
01:13:33,060 --> 01:13:34,192
Come on.
1070
01:13:34,235 --> 01:13:35,759
[engine grinds]
1071
01:13:35,802 --> 01:13:37,717
Come on, you motherfucker, come
on!
1072
01:13:37,761 --> 01:13:39,110
[engine grinds]
1073
01:13:39,153 --> 01:13:40,720
Come on!
1074
01:13:40,764 --> 01:13:41,895
Come on!
1075
01:13:41,939 --> 01:13:43,331
[engine grinds]
1076
01:13:43,375 --> 01:13:44,681
Fuck!
1077
01:13:44,724 --> 01:13:45,551
Fuck.
1078
01:13:46,509 --> 01:13:48,859
[engine grinds]
1079
01:13:48,902 --> 01:13:51,818
Goddamn it, goddamn it, goddamn
it.
1080
01:13:54,821 --> 01:13:57,868
[Derrick gasps]
1081
01:13:57,911 --> 01:14:00,653
[engine grinds]
1082
01:14:00,697 --> 01:14:02,133
Fuck, fuck, fuck.
1083
01:14:03,090 --> 01:14:05,919
[engine grinds]
1084
01:14:05,963 --> 01:14:08,095
You stupid motherfucker!
1085
01:14:08,139 --> 01:14:09,662
Fuck!
1086
01:14:09,706 --> 01:14:12,404
[Derrick gasps]
1087
01:14:12,448 --> 01:14:14,101
- [Dom] Stop, Derrick.
1088
01:14:14,145 --> 01:14:16,800
[Derrick gasps]
1089
01:14:19,542 --> 01:14:23,023
[dark instrumental music]
1090
01:15:15,293 --> 01:15:17,469
[banging]
1091
01:15:24,302 --> 01:15:26,434
- [Derrick] Dom, we're
gonna have to fight, man.
1092
01:15:26,478 --> 01:15:27,653
We're gonna have to fight,
brother.
1093
01:15:27,697 --> 01:15:28,915
There's a lot of them out there.
1094
01:15:28,959 --> 01:15:31,570
You gotta grab something, man.
1095
01:15:31,614 --> 01:15:34,051
Dom, Dom!
1096
01:15:34,094 --> 01:15:34,878
- [Dom] Stop.
1097
01:15:34,921 --> 01:15:36,053
Stop.
1098
01:15:36,096 --> 01:15:37,924
Stop, Derrick.
1099
01:15:37,968 --> 01:15:38,795
- Dom.
1100
01:15:40,144 --> 01:15:42,233
Dom, we gotta fight, man.
1101
01:15:43,582 --> 01:15:45,976
They're all over us, we gotta
go, come on.
1102
01:15:46,019 --> 01:15:46,846
Come on.
1103
01:15:47,978 --> 01:15:50,154
[banging]
1104
01:15:53,766 --> 01:15:55,376
Fuck.
1105
01:15:55,420 --> 01:15:57,553
[banging]
1106
01:15:58,641 --> 01:15:59,685
I'm gonna take this.
1107
01:15:59,729 --> 01:16:01,513
I'm gonna open that garage door.
1108
01:16:01,557 --> 01:16:03,080
I'm gonna take out as many
of these motherfuckers
1109
01:16:03,123 --> 01:16:04,777
as I possibly can, and you're
gonna
1110
01:16:04,821 --> 01:16:06,474
open up that back door and
you're gonna
1111
01:16:06,518 --> 01:16:08,738
run straight out into the woods.
1112
01:16:09,782 --> 01:16:10,609
All right?
1113
01:16:11,654 --> 01:16:13,830
[banging]
1114
01:16:15,048 --> 01:16:17,007
Fuck, I love you, brother.
1115
01:16:17,050 --> 01:16:18,574
[banging and grinding]
[dark instrumental music]
1116
01:17:52,755 --> 01:17:55,583
[insects chirrup]
70740
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.