All language subtitles for The.Night.They.Knocked.2020.1080p.WEBRip.x265-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,222 --> 00:00:08,008 [birds tweeting] 2 00:01:19,253 --> 00:01:21,951 [water gurgles] 3 00:01:43,929 --> 00:01:46,802 [knocking] 4 00:01:46,845 --> 00:01:48,369 - Bill, can you get that? 5 00:02:02,296 --> 00:02:05,168 [pounding] [woman gasps] 6 00:02:05,212 --> 00:02:07,910 [water gurgles] 7 00:03:25,292 --> 00:03:30,122 [woman gasps] [TV buzzes] 8 00:03:39,306 --> 00:03:40,437 [woman screams] 9 00:03:40,481 --> 00:03:43,484 [thumping] [thudding and shattering] 10 00:03:43,527 --> 00:03:46,269 [woman whimpers] 11 00:03:50,099 --> 00:03:52,667 [fleshy thuds] 12 00:03:57,411 --> 00:03:59,891 [birds tweet] 13 00:04:04,244 --> 00:04:08,073 [sinister instrumental music] 14 00:05:42,167 --> 00:05:45,345 [radio band chatters] 15 00:05:50,175 --> 00:05:51,568 - [Radio DJ And good morning, 16 00:05:51,612 --> 00:05:54,310 I am Shane Reagan with WPTA Lehigh High Valley News. 17 00:05:54,354 --> 00:05:57,879 Our top story this morning, a couple vanishes mysteriously, 18 00:05:57,922 --> 00:05:59,402 leaving behind a litany of clues, 19 00:05:59,446 --> 00:06:02,710 including a blood-soaked home in complete disarray. 20 00:06:02,753 --> 00:06:04,494 The horrifying scene in the quiet town 21 00:06:04,538 --> 00:06:06,888 of Hazelton has police baffled. 22 00:06:06,931 --> 00:06:08,455 Hazelton police are investigating 23 00:06:08,498 --> 00:06:10,935 what they believe is a home invasion. 24 00:06:10,979 --> 00:06:13,198 Early on Thursday morning, police responded 25 00:06:13,242 --> 00:06:15,113 to a welfare check on a home 26 00:06:15,157 --> 00:06:18,334 on the 1200 block of Stockton Mount Road. 27 00:06:18,378 --> 00:06:20,597 Upon arriving at the scene, police discovered 28 00:06:20,641 --> 00:06:22,425 the home ransacked and blood-soaked. 29 00:06:23,948 --> 00:06:26,386 - [Passenger] Damn, people are crazy, man. 30 00:06:28,910 --> 00:06:30,520 - [Radio DJ It is believed by authorities, 31 00:06:30,564 --> 00:06:33,523 at this time, that they are missing. 32 00:06:33,567 --> 00:06:35,438 - Anybody got music? 33 00:06:35,482 --> 00:06:36,874 - You don't have your phone? 34 00:06:36,918 --> 00:06:38,789 - I'm waiting on a call. 35 00:06:38,833 --> 00:06:40,356 - You can use mine, here. 36 00:06:44,969 --> 00:06:47,494 - So who else is gonna be there? 37 00:06:49,496 --> 00:06:51,193 - Dom and Alyssa are already at the house, 38 00:06:51,236 --> 00:06:53,021 and Dom brought his brother Derrick. 39 00:06:53,935 --> 00:06:56,111 - Oh, I didn't know he had a brother. 40 00:06:57,939 --> 00:06:58,766 - He cool? 41 00:07:00,158 --> 00:07:01,899 - Couldn't tell you, never met him. 42 00:07:03,118 --> 00:07:05,250 - You guys make him sound so mysterious. 43 00:07:10,995 --> 00:07:13,084 - You said you were waiting on a call? 44 00:07:14,085 --> 00:07:14,912 - Yeah. 45 00:07:17,306 --> 00:07:18,133 I mean, yeah. 46 00:07:19,439 --> 00:07:21,397 - That was shady as shit. 47 00:07:23,138 --> 00:07:25,662 - Aw, baby, no, everything is good. 48 00:07:25,706 --> 00:07:28,317 I'm just waiting on a call from Coach, that's all. 49 00:07:29,927 --> 00:07:31,146 - [Driver] Okay. 50 00:07:31,189 --> 00:07:34,062 - Season starts in three weeks. 51 00:07:34,105 --> 00:07:35,585 You nervous? 52 00:07:35,629 --> 00:07:37,152 - Hell no, you're looking at 53 00:07:37,195 --> 00:07:39,981 an All-American wide receiver right here, baby. 54 00:07:40,024 --> 00:07:42,679 [driver laughs] 55 00:07:46,901 --> 00:07:51,122 ♪ We can't control our heads alone ♪ 56 00:07:57,041 --> 00:08:01,219 ♪ I've got this crisis in my soul ♪ 57 00:08:11,882 --> 00:08:14,972 [muffled rock music] 58 00:08:25,200 --> 00:08:28,377 [pounding rock music] 59 00:09:02,846 --> 00:09:04,065 - [Woman] Where the hell are these guys? 60 00:09:04,108 --> 00:09:05,893 They said they'd be here a half an hour ago. 61 00:09:10,071 --> 00:09:10,854 - My phone's upstairs. 62 00:09:10,898 --> 00:09:11,899 You gonna call them? 63 00:09:13,553 --> 00:09:14,902 - I'll give them a little bit. 64 00:09:14,945 --> 00:09:16,338 - It's fucking Tariq. 65 00:09:16,381 --> 00:09:18,122 He'd be late for the fucking draft. 66 00:09:19,863 --> 00:09:21,778 - So, you excited to graduate? 67 00:09:23,563 --> 00:09:25,129 - Yeah, I guess. 68 00:09:25,173 --> 00:09:26,696 - You guess? 69 00:09:26,740 --> 00:09:29,351 You're graduating college, that's fucking exciting, Dom. 70 00:09:30,613 --> 00:09:31,875 Really? 71 00:09:31,919 --> 00:09:33,137 I just get done saying you're gonna graduate, 72 00:09:33,181 --> 00:09:34,791 and you pass me this? 73 00:09:35,705 --> 00:09:37,098 So disappointing. 74 00:09:41,972 --> 00:09:46,977 - [Dom] Come here. 75 00:09:47,891 --> 00:09:48,675 [phone buzzes] 76 00:09:48,718 --> 00:09:51,373 Oh, could this be them? 77 00:09:51,416 --> 00:09:53,418 Okay, 25 minutes. 78 00:09:53,462 --> 00:09:56,465 - All right, that means we got time. 79 00:10:20,576 --> 00:10:22,230 Yo. 80 00:10:22,273 --> 00:10:23,884 What's up, you need something? 81 00:10:23,927 --> 00:10:26,713 - No, I'm good, getting some water. 82 00:10:26,756 --> 00:10:29,367 [water hisses] 83 00:10:50,171 --> 00:10:52,086 Starting early, are we? 84 00:10:53,391 --> 00:10:54,218 - Yeah. 85 00:11:00,572 --> 00:11:01,965 - You might wanna light a candle or something, man. 86 00:11:02,009 --> 00:11:04,489 I can smell that shit from the garage. 87 00:11:04,533 --> 00:11:05,795 - Yeah, we don't have any. 88 00:11:08,711 --> 00:11:10,104 How's the quad coming along? 89 00:11:11,192 --> 00:11:12,672 - Good. 90 00:11:12,715 --> 00:11:15,022 It's up and running if you wanna take it for a spin. 91 00:11:15,065 --> 00:11:18,416 - No, I'm drinking, so. 92 00:11:18,460 --> 00:11:20,070 - I know, dummy. 93 00:11:20,114 --> 00:11:20,941 I'd be driving. 94 00:11:24,335 --> 00:11:27,643 Anyway, I don't know if Alyssa looks like the quad type. 95 00:11:29,253 --> 00:11:31,386 - Derrick, my friends are coming over soon. 96 00:11:32,430 --> 00:11:34,519 - Yeah, yeah, I get it. 97 00:11:35,695 --> 00:11:37,784 I'll make sure to clean up or stay outside. 98 00:11:38,741 --> 00:11:39,873 Best not to make your friends think 99 00:11:39,916 --> 00:11:41,918 your brother's a grease monkey, right? 100 00:11:54,757 --> 00:11:58,500 [ominous instrumental music] 101 00:12:55,470 --> 00:12:57,864 - This place is beautiful. - Yes, it is. 102 00:12:57,907 --> 00:13:01,171 Dom's parents own it, but one day it'll be his. 103 00:13:04,609 --> 00:13:05,393 - Oh, hey. - Hello. 104 00:13:05,436 --> 00:13:06,220 - Oh. 105 00:13:06,263 --> 00:13:07,351 - [Dom] Hello, ladies. 106 00:13:07,395 --> 00:13:08,178 - Hey, how's it going? - Hey. 107 00:13:08,222 --> 00:13:09,310 - [Dom] How you doing, 108 00:13:09,353 --> 00:13:10,354 how was the drive? - Good to see you. 109 00:13:10,398 --> 00:13:11,442 - Good to see you. - Not too bad. 110 00:13:11,486 --> 00:13:12,356 - It was long, yeah. - It was long? 111 00:13:12,400 --> 00:13:13,227 - We took bets on whether or not 112 00:13:13,270 --> 00:13:14,271 you'd be here when you said. 113 00:13:14,315 --> 00:13:15,359 [chuckling] 114 00:13:15,403 --> 00:13:16,621 - Oh, fuck you both! 115 00:13:16,665 --> 00:13:17,753 Seriously? 116 00:13:17,797 --> 00:13:18,972 - [Alyssa] Do you wanna see the kitchen? 117 00:13:19,015 --> 00:13:20,495 - Yes, please. - That sounds good. 118 00:13:20,538 --> 00:13:21,583 - Let's check it out. 119 00:13:22,671 --> 00:13:25,065 Ah, look at these guys, come on in! 120 00:13:25,108 --> 00:13:26,631 - What's up, beautiful? - What's up? 121 00:13:26,675 --> 00:13:28,068 - How are you? - Come on, let's do the tour. 122 00:13:28,111 --> 00:13:29,417 - Nah, fuck the tour. 123 00:13:29,460 --> 00:13:30,461 Where's the weed at? 124 00:13:31,506 --> 00:13:32,333 - It's in here. 125 00:13:33,725 --> 00:13:34,552 - Wow! 126 00:13:36,076 --> 00:13:37,294 Call the master bedroom! 127 00:13:43,561 --> 00:13:46,651 [friends chattering] 128 00:13:50,917 --> 00:13:52,788 - All right, here we are. 129 00:13:52,832 --> 00:13:56,923 We got Tariq, Jess, 130 00:13:56,966 --> 00:13:57,793 you guys are right here. 131 00:13:57,837 --> 00:13:59,099 - Oh, shit! 132 00:13:59,142 --> 00:13:59,882 - Yeah. 133 00:13:59,926 --> 00:14:00,970 It's nice. 134 00:14:01,014 --> 00:14:02,972 I mean, it's just a room, so relax. 135 00:14:03,016 --> 00:14:05,540 You guys, over here. 136 00:14:07,194 --> 00:14:08,369 - [Woman] God, this house is huge. 137 00:14:08,412 --> 00:14:09,849 - Jake, Carmen, 138 00:14:10,850 --> 00:14:12,373 we got you guys bunk beds 139 00:14:12,416 --> 00:14:15,811 because we don't like you that much. 140 00:14:15,855 --> 00:14:18,335 - [Jake] We have Christmas trees. 141 00:14:18,379 --> 00:14:19,684 I call top bunk! 142 00:14:19,728 --> 00:14:21,034 - [Alyssa] Hey, Dom, have you seen my charger? 143 00:14:21,077 --> 00:14:22,165 - [Dom] Yeah. 144 00:14:24,951 --> 00:14:26,474 - [Jake] We're in the forest. 145 00:14:26,517 --> 00:14:28,302 [Carmen giggles] 146 00:14:28,345 --> 00:14:29,607 - Get off! - No, it's mine. 147 00:14:29,651 --> 00:14:32,959 - No, I called the top bunk. - It's mine. 148 00:14:35,918 --> 00:14:38,007 - Towels, wash cloths. 149 00:14:43,839 --> 00:14:45,885 What the fuck is in here? 150 00:14:51,934 --> 00:14:53,283 What's up, you've been quiet all day. 151 00:14:53,327 --> 00:14:55,982 - Oh, I'm just tired. 152 00:14:57,548 --> 00:14:58,854 My finals are killing me, 153 00:14:59,811 --> 00:15:02,597 and this fucking phone battery is awful, too. 154 00:15:02,640 --> 00:15:05,208 - You wanna take a nap or something? 155 00:15:05,252 --> 00:15:06,079 - I will. 156 00:15:07,776 --> 00:15:09,647 I'm just gonna go to the bathroom. 157 00:15:09,691 --> 00:15:12,607 Are you napping or smoking, or what are you gonna do? 158 00:15:13,913 --> 00:15:14,957 - After my call, baby. 159 00:15:32,235 --> 00:15:35,151 [gentle pop music] 160 00:15:46,554 --> 00:15:47,685 - Think it'll be hard? 161 00:15:50,775 --> 00:15:51,602 - No. 162 00:15:53,343 --> 00:15:55,955 I think it'll be scary, not hard. 163 00:15:57,957 --> 00:15:59,132 - Isn't that the same thing? 164 00:16:00,002 --> 00:16:01,221 - No, I don't think so. 165 00:16:03,963 --> 00:16:06,008 - Well, I mean, I always thought that people 166 00:16:06,052 --> 00:16:09,229 are scared to do things because doing things are hard. 167 00:16:10,230 --> 00:16:11,579 You know? 168 00:16:11,622 --> 00:16:13,668 Especially something like this. 169 00:16:13,711 --> 00:16:14,582 - All right, look. 170 00:16:16,845 --> 00:16:20,936 In a couple of days, we're gonna be far away from here. 171 00:16:21,981 --> 00:16:24,070 We're not gonna know anybody, 172 00:16:24,113 --> 00:16:25,419 we're not gonna have jobs. 173 00:16:27,551 --> 00:16:29,989 Yeah, it'll be scary, but it won't be hard 174 00:16:31,773 --> 00:16:32,643 'cause I got you. 175 00:16:33,949 --> 00:16:34,863 I'm okay with that. 176 00:16:39,868 --> 00:16:41,652 - Well, that's the cheesiest thing you've ever said. 177 00:16:41,696 --> 00:16:42,523 - Shut up. 178 00:16:45,613 --> 00:16:46,440 - Take it. 179 00:16:49,095 --> 00:16:51,445 What are we gonna tell them? 180 00:16:54,709 --> 00:16:56,363 - [Carmen] Fuck 'em. 181 00:16:57,842 --> 00:17:00,932 - [Jake] There was more weed in that. 182 00:17:03,935 --> 00:17:05,807 There was more weed in there. 183 00:17:05,850 --> 00:17:08,592 [Carmen giggles] 184 00:17:09,506 --> 00:17:12,031 [water hisses] 185 00:17:26,219 --> 00:17:28,569 [Jess sobs] 186 00:17:59,252 --> 00:18:00,079 - You sure? 187 00:18:02,559 --> 00:18:03,995 I mean, how can you be sure? 188 00:18:05,867 --> 00:18:07,390 They could've had a look and see 189 00:18:07,434 --> 00:18:08,870 what they needed to be seen. 190 00:18:10,176 --> 00:18:11,046 No, no, no. 191 00:18:13,092 --> 00:18:15,137 No, Coach, listen to me. 192 00:18:15,181 --> 00:18:16,878 I need this. 193 00:18:16,921 --> 00:18:18,749 If I don't get scouted, I'm fucked. 194 00:18:22,231 --> 00:18:25,626 Please, Coach, just make the call and help me out. 195 00:18:26,714 --> 00:18:27,541 Please. 196 00:18:32,154 --> 00:18:33,199 Motherfucker. 197 00:18:35,114 --> 00:18:37,768 [Jess sniffles] 198 00:19:10,801 --> 00:19:13,369 [Jess sighs] 199 00:19:13,413 --> 00:19:14,370 [knocking] 200 00:19:14,414 --> 00:19:15,850 - Yeah? 201 00:19:15,893 --> 00:19:16,720 - [Alyssa] I'm gonna be cooking dinner in a little bit. 202 00:19:16,764 --> 00:19:18,200 You wanna help? 203 00:19:18,244 --> 00:19:20,246 - Sure, yeah. 204 00:19:20,289 --> 00:19:21,812 - Okay, sounds good. - Yep. 205 00:19:29,907 --> 00:19:31,431 - [Radio DJ] Hello and good evening, 206 00:19:31,474 --> 00:19:33,998 this is Shane Reagan with WPTA Lehigh High Valley News. 207 00:19:34,042 --> 00:19:35,522 Breaking news out of Hazelton. 208 00:19:35,565 --> 00:19:36,958 There have been multiple reports 209 00:19:37,001 --> 00:19:38,655 of mass attacks on residents 210 00:19:38,699 --> 00:19:41,963 across the Lehigh High Valley and Pocono Mountains. 211 00:19:42,006 --> 00:19:44,270 Local police are responding to several homes 212 00:19:44,313 --> 00:19:45,967 across the region that are said 213 00:19:46,010 --> 00:19:48,709 to be the subject of homicide investigations. 214 00:19:48,752 --> 00:19:51,712 While police are not confirming or denying these reports, 215 00:19:51,755 --> 00:19:54,584 they are stressing that residents remain vigilant 216 00:19:54,628 --> 00:19:58,371 and seek shelter, if necessary, until further notice. 217 00:19:58,414 --> 00:20:00,895 In sports last night, the Butchers defeated the Devils, 218 00:20:00,938 --> 00:20:02,462 coming out hungry in the first period, 219 00:20:02,505 --> 00:20:05,943 scoring two goals in the first 10 minutes of regulation. 220 00:20:05,987 --> 00:20:07,858 The Devils had their best defense out there, 221 00:20:07,902 --> 00:20:09,599 with goalie Jason [speaker cuts off]. 222 00:20:11,906 --> 00:20:13,690 [door rattles] 223 00:20:13,734 --> 00:20:15,214 - Fuck. 224 00:20:15,257 --> 00:20:16,302 Where's Derrick? 225 00:20:16,345 --> 00:20:17,607 - Did he steal that, too? 226 00:20:19,000 --> 00:20:20,349 - All right, relax. 227 00:20:23,134 --> 00:20:24,875 I noticed how he was in there, Dom. 228 00:20:27,443 --> 00:20:28,966 - Well, he's had a rough time. 229 00:20:31,752 --> 00:20:34,276 - Look, you don't have to be his friend. 230 00:20:34,320 --> 00:20:35,930 You just have to be his brother. 231 00:20:37,148 --> 00:20:38,324 - What the fuck is that supposed to mean 232 00:20:38,367 --> 00:20:40,239 - It means that it's okay to love someone 233 00:20:40,282 --> 00:20:42,153 and not necessarily like them. 234 00:20:43,329 --> 00:20:45,156 It's how most families are nowadays. 235 00:20:50,771 --> 00:20:52,251 - Where were you? 236 00:20:52,294 --> 00:20:53,121 - I went for a walk. 237 00:20:53,164 --> 00:20:53,948 What are you, my fucking PO? 238 00:20:56,820 --> 00:20:58,866 - I'll be at the house getting dinner ready. 239 00:21:01,869 --> 00:21:03,610 - Your girl seems nice. 240 00:21:03,653 --> 00:21:04,437 - Stop that. 241 00:21:04,480 --> 00:21:06,090 - Stop what? 242 00:21:06,134 --> 00:21:07,004 She does, she's about as nice 243 00:21:07,048 --> 00:21:08,789 as a fucking at-home vasectomy. 244 00:21:08,832 --> 00:21:10,921 - [Dom] It's not like that. 245 00:21:10,965 --> 00:21:13,620 - Don't make me into a fuck, Dom. 246 00:21:13,663 --> 00:21:16,753 I know when somebody doesn't like me. 247 00:21:18,102 --> 00:21:21,628 Shaping up to be a great weekend, isn't it? 248 00:21:21,671 --> 00:21:22,716 - Yeah, listen, it was either this 249 00:21:22,759 --> 00:21:23,630 or you spend the weekend with Mom 250 00:21:23,673 --> 00:21:24,587 and her shitty mainline friends, 251 00:21:24,631 --> 00:21:27,286 so take your pick. 252 00:21:29,113 --> 00:21:31,377 - I'm not mad at you. 253 00:21:31,420 --> 00:21:33,727 - [Dom] You got a funny way of showing it. 254 00:21:33,770 --> 00:21:34,684 - Yeah. 255 00:21:34,728 --> 00:21:36,947 Well, I'm not. 256 00:21:39,298 --> 00:21:40,908 - [sighs] What is it then? 257 00:21:40,951 --> 00:21:42,257 Why are you moody? 258 00:21:42,301 --> 00:21:43,127 Is it me? 259 00:21:44,738 --> 00:21:45,521 Is it Alyssa? 260 00:21:45,565 --> 00:21:46,870 Is it my friends? 261 00:21:46,914 --> 00:21:47,958 What is your problem? 262 00:21:48,002 --> 00:21:49,525 - You really wanna get into this now? 263 00:21:51,527 --> 00:21:53,616 - Yeah, I don't want you being like this all weekend. 264 00:21:56,053 --> 00:22:00,231 - Sometimes, I just feel like you never appreciated it. 265 00:22:02,146 --> 00:22:03,234 Three years, Dom. 266 00:22:07,369 --> 00:22:08,631 Three years I sat in a jail cell, 267 00:22:08,675 --> 00:22:11,199 and I had one day a week to have visitors. 268 00:22:11,242 --> 00:22:12,809 Had Mom, had Dad. 269 00:22:12,853 --> 00:22:14,115 I know that fucking killed him, 270 00:22:14,158 --> 00:22:15,986 Mr. Fucking Mainline, slumming in the slammer 271 00:22:16,030 --> 00:22:16,857 to see his son. 272 00:22:18,032 --> 00:22:20,774 But at least he came, he still did visit me. 273 00:22:22,384 --> 00:22:24,038 But not my brother, no. 274 00:22:24,081 --> 00:22:25,692 He was too busy being Mr. Fucking Scholar. 275 00:22:25,735 --> 00:22:27,128 - Yeah, I didn't wanna see you like that. 276 00:22:27,171 --> 00:22:27,998 - Fuck you. 277 00:22:29,260 --> 00:22:30,261 You were my brother. 278 00:22:31,654 --> 00:22:33,090 You were my partner, and I needed you, 279 00:22:33,134 --> 00:22:34,222 and you weren't fucking there! 280 00:22:34,265 --> 00:22:35,658 - I told you, I was sorry about that. 281 00:22:35,702 --> 00:22:37,617 - I knew you were sorry, man. 282 00:22:37,660 --> 00:22:38,835 I wasn't asking you to be sorry. 283 00:22:38,879 --> 00:22:41,316 I was just asking you to fucking be there. 284 00:22:41,360 --> 00:22:42,709 Three years, Dom. 285 00:22:44,014 --> 00:22:45,102 I get out two weeks ago, 286 00:22:45,146 --> 00:22:47,540 and now is the first I'm seeing of you. 287 00:22:49,455 --> 00:22:50,586 Imagine that. 288 00:22:50,630 --> 00:22:52,588 - I had finals, Derrick. 289 00:22:52,632 --> 00:22:54,416 I'm almost done with school. 290 00:22:54,460 --> 00:22:56,113 I have a lot on my fucking plate. 291 00:22:57,898 --> 00:22:58,855 - Yeah, I can tell. 292 00:23:04,165 --> 00:23:06,210 [Derrick sighs] 293 00:23:06,254 --> 00:23:07,081 - Hey. 294 00:23:12,173 --> 00:23:13,566 We'll talk later, all right? 295 00:23:15,742 --> 00:23:16,569 - Yeah. 296 00:23:27,406 --> 00:23:30,060 [heavy panting] 297 00:23:35,414 --> 00:23:39,156 [ominous instrumental music] 298 00:24:42,263 --> 00:24:47,224 [whispering voices] [ominous instrumental music] 299 00:24:57,670 --> 00:24:58,627 [cork pops] 300 00:24:58,671 --> 00:24:59,541 - [Alyssa] Where's Jess? 301 00:24:59,585 --> 00:25:01,674 She was supposed to be helping. 302 00:25:01,717 --> 00:25:03,545 - Well, you got us. 303 00:25:03,589 --> 00:25:05,025 - I'm worried about her. 304 00:25:05,068 --> 00:25:06,940 Usually, she is the life of the party. 305 00:25:08,637 --> 00:25:10,639 Truth be told, I don't think I've seen 306 00:25:10,683 --> 00:25:13,076 her in one place this long without a drink, so. 307 00:25:13,120 --> 00:25:14,643 - Yeah. 308 00:25:14,687 --> 00:25:17,385 Yo, Columbus, you wanna help me out for a sec? 309 00:25:19,605 --> 00:25:21,389 - Yeah, what do you want me to do? 310 00:25:21,432 --> 00:25:23,652 - Take these plates and set the table. 311 00:25:25,611 --> 00:25:26,437 - Okay. 312 00:25:43,977 --> 00:25:46,370 - [Cameron] She sure keeps a tight leash on that one, huh? 313 00:25:46,414 --> 00:25:47,197 Sure. 314 00:25:49,373 --> 00:25:50,418 - Hey. 315 00:25:50,461 --> 00:25:53,377 Guys, sorry, what can I do for you? 316 00:25:53,421 --> 00:25:54,770 - Just sit down and relax. 317 00:25:54,814 --> 00:25:57,120 It looks like Jake and Carmen have got this one. 318 00:25:57,164 --> 00:25:58,774 - Oh, yeah, you want a drink? 319 00:26:00,515 --> 00:26:02,604 - No, no. - What, no, come on, 320 00:26:02,648 --> 00:26:04,171 it's the weekend. 321 00:26:04,214 --> 00:26:07,566 - No, you know, my stomach has kind of been bothering me. 322 00:26:07,609 --> 00:26:10,220 - Okay, ginger ale then? 323 00:26:10,264 --> 00:26:11,091 - Sure. 324 00:26:19,752 --> 00:26:21,405 - [Alyssa] Have you ever gotten lost up here? 325 00:26:21,449 --> 00:26:23,277 - No, not yet. - This is so good. 326 00:26:23,320 --> 00:26:25,409 - [Dom] I'm gonna go for a hike tomorrow 327 00:26:25,453 --> 00:26:28,195 and I want all of you lunatics to figure, 328 00:26:28,238 --> 00:26:29,500 yeah, you have to find me. 329 00:26:29,544 --> 00:26:30,632 - [Tariq] Do you know your way around here? 330 00:26:30,676 --> 00:26:31,764 - [Dom] What? 331 00:26:31,807 --> 00:26:33,113 - [Jess] Is there a good trail to take? 332 00:26:34,201 --> 00:26:36,682 - Guys, we're almost done. 333 00:26:36,725 --> 00:26:39,815 I wanna propose a toast. 334 00:26:39,859 --> 00:26:42,339 Dom, Alyssa, thank you guys for doing this. 335 00:26:42,383 --> 00:26:45,168 To college finally being over. 336 00:26:45,212 --> 00:26:46,909 Cheers, cheers, cheers. 337 00:26:50,347 --> 00:26:53,612 Guys, we're almost done. 338 00:26:53,655 --> 00:26:54,700 It's been four years. 339 00:26:54,743 --> 00:26:56,832 Do you remember when we first met, 340 00:26:56,876 --> 00:26:58,312 the first week of college. 341 00:27:00,009 --> 00:27:01,620 The girl, what was her name? 342 00:27:02,708 --> 00:27:03,926 - [Dom] I can't remember. 343 00:27:04,840 --> 00:27:07,364 - It doesn't matter, I don't know her name. 344 00:27:07,408 --> 00:27:08,757 [chuckling] 345 00:27:08,801 --> 00:27:11,978 Okay, so this girl, Sequin Girl, we'll call her, 346 00:27:12,848 --> 00:27:15,329 comes into our dorm room. 347 00:27:15,372 --> 00:27:17,853 It's like the first week of school, like seven o'clock, 348 00:27:17,897 --> 00:27:20,029 like not even party time yet, you know? 349 00:27:20,073 --> 00:27:23,424 She comes in and she's like wobbling around. 350 00:27:23,467 --> 00:27:26,601 She smells like a homeless person 351 00:27:26,645 --> 00:27:27,907 or something, I don't know. 352 00:27:27,950 --> 00:27:30,431 But she comes in and we're like, "Hello." 353 00:27:30,474 --> 00:27:33,477 And then she just pauses and she's like, 354 00:27:35,131 --> 00:27:36,219 and then decides at that moment 355 00:27:36,263 --> 00:27:38,004 that she's gonna vomit all over my bed. 356 00:27:38,047 --> 00:27:39,875 Pukes all over my bed. - Come on, babe, babe. 357 00:27:39,919 --> 00:27:41,703 - It's funny, it's funny. - We're eating right now. 358 00:27:41,747 --> 00:27:43,400 - [Jake] She pukes all over my bed. 359 00:27:43,444 --> 00:27:45,707 - I mean, she was an absolute mess, so. 360 00:27:45,751 --> 00:27:47,970 - What, yeah, she was a mess. 361 00:27:48,014 --> 00:27:50,016 It was disgusting. - First week of school. 362 00:27:50,059 --> 00:27:51,931 - First week of school. - Welcome to college. 363 00:27:51,974 --> 00:27:53,541 - What, welcome to college, right? 364 00:27:53,584 --> 00:27:54,455 I know. 365 00:27:54,498 --> 00:27:56,239 She's disgusting, and that girl, 366 00:27:56,283 --> 00:27:57,588 she's gonna be a doctor. 367 00:27:57,632 --> 00:27:58,851 - Are you kidding? 368 00:27:58,894 --> 00:28:00,156 - [Jake] Six months, she's gonna be a doctor. 369 00:28:00,200 --> 00:28:02,202 - I'd be dead a fucking year before I got treated 370 00:28:02,245 --> 00:28:04,421 by any of the motherfuckers I went to school with. 371 00:28:04,465 --> 00:28:05,684 - Yeah, absolutely. 372 00:28:05,727 --> 00:28:06,685 I'm not talking to any of them ever again. 373 00:28:06,728 --> 00:28:08,338 I mean, I'll talk to you guys. 374 00:28:08,382 --> 00:28:11,037 [laughing] 375 00:28:11,080 --> 00:28:13,604 This wine is like primo, by the way. 376 00:28:14,736 --> 00:28:16,042 - [Carmen] It's really good. 377 00:28:28,010 --> 00:28:30,665 - So, you were in prison? 378 00:28:30,709 --> 00:28:31,535 - Stop. 379 00:28:46,899 --> 00:28:47,726 - Yeah. 380 00:28:49,728 --> 00:28:50,554 - What were you in for? 381 00:28:50,598 --> 00:28:52,426 - Tariq, man, maybe it's-- 382 00:28:52,469 --> 00:28:54,863 - No, no, no, he's good, he's a grown-ass man. 383 00:28:54,907 --> 00:28:55,734 Let him talk. 384 00:28:57,126 --> 00:28:58,867 - No, it's all good, man. 385 00:28:58,911 --> 00:29:00,216 I tried to steal a car. 386 00:29:00,260 --> 00:29:01,827 - Oh, shit! 387 00:29:02,741 --> 00:29:04,394 A GTA? 388 00:29:04,438 --> 00:29:05,482 How'd you get caught? 389 00:29:10,923 --> 00:29:14,187 - Friend and I were caught by the owner. 390 00:29:17,059 --> 00:29:19,540 - Well, at least you took it for a joyride, right? 391 00:29:21,498 --> 00:29:22,761 - Nope. 392 00:29:22,804 --> 00:29:23,892 Caught. 393 00:29:23,936 --> 00:29:24,806 Dead to rights. 394 00:29:27,548 --> 00:29:28,375 - What? 395 00:29:29,811 --> 00:29:30,638 And your friend? 396 00:29:32,379 --> 00:29:33,206 - He got away. 397 00:29:36,122 --> 00:29:38,907 - Damn, you thought you had a ride-or-die friend, huh? 398 00:29:45,784 --> 00:29:48,525 But you seem like a badass motherfucker to me. 399 00:29:57,883 --> 00:29:59,667 - On that note, I got some more shit to do in the garage. 400 00:29:59,710 --> 00:30:01,190 Thank you again for dinner. 401 00:30:01,234 --> 00:30:02,061 Delicious. 402 00:30:09,895 --> 00:30:11,418 - [Tariq] What? 403 00:30:11,461 --> 00:30:14,334 - [Jess] You're a fucking asshole, you know that? 404 00:30:14,377 --> 00:30:19,339 [Jake sighs] [Carmen giggles] 405 00:30:23,952 --> 00:30:26,346 - Well, that was awkward. [chuckles] 406 00:30:26,389 --> 00:30:29,001 So are we getting fucked up or what? 407 00:30:40,403 --> 00:30:43,493 [muffled rock music] 408 00:30:49,195 --> 00:30:52,372 [pounding rock music] 409 00:31:39,158 --> 00:31:40,202 [knocking] 410 00:31:40,246 --> 00:31:43,423 [pounding rock music] 411 00:31:57,089 --> 00:31:59,918 [insects chirrup] 412 00:32:13,583 --> 00:32:15,237 - [Derrick] Yo. 413 00:32:15,281 --> 00:32:18,110 [insects chirrup] 414 00:33:03,155 --> 00:33:04,591 What the fuck is this? 415 00:33:04,634 --> 00:33:07,463 [insects chirrup] 416 00:33:41,889 --> 00:33:42,803 - [Man On TV] Our guests are here and, 417 00:33:42,846 --> 00:33:44,805 fortunately, still alive. 418 00:33:44,848 --> 00:33:46,024 Is your face on yet? 419 00:33:51,507 --> 00:33:53,031 - I took two. 420 00:33:53,857 --> 00:33:55,033 - What? 421 00:33:55,076 --> 00:33:57,165 - I took two. 422 00:33:57,209 --> 00:33:59,167 One positive and one negative. 423 00:34:03,258 --> 00:34:05,608 I'm really nervous because I don't wanna lose Tariq. 424 00:34:05,652 --> 00:34:09,090 - Oh, honey, look, you're not gonna lose Tariq, okay? 425 00:34:09,134 --> 00:34:13,181 I'm sure he'll be happy, I mean, really. 426 00:34:13,225 --> 00:34:16,532 - No, no, no, don't tell me that, Coach, please. 427 00:34:17,403 --> 00:34:19,057 It doesn't matter, that's the one I need, 428 00:34:19,100 --> 00:34:21,059 that's the fucking one I needed, Coach! 429 00:34:29,980 --> 00:34:31,547 Well, if you wasn't so worried about yourself 430 00:34:31,591 --> 00:34:32,809 and everybody else, we would got 431 00:34:32,853 --> 00:34:34,246 somewhere, you motherfucker! 432 00:34:36,509 --> 00:34:38,946 - [Jess] Oh, shit, really? 433 00:34:40,469 --> 00:34:42,210 - Whose is it? 434 00:34:42,254 --> 00:34:45,344 - This guy I met at my internship. 435 00:34:46,649 --> 00:34:48,129 We were out a couple months ago, 436 00:34:48,173 --> 00:34:53,003 and one thing led to another. 437 00:34:53,047 --> 00:34:54,570 - Jesus Christ. 438 00:34:57,051 --> 00:35:01,360 Is he, you know? 439 00:35:03,449 --> 00:35:06,887 - Jesus, really, black, is he black? 440 00:35:06,930 --> 00:35:07,801 - Shit. 441 00:35:07,844 --> 00:35:10,630 - I mean it could be Tariq's. 442 00:35:12,022 --> 00:35:15,069 - Yeah, and I mean that's if you're pregnant, too. 443 00:35:15,113 --> 00:35:16,723 I mean, come on. 444 00:35:16,766 --> 00:35:18,072 I had a friend in high school, 445 00:35:18,116 --> 00:35:20,466 she had to take four tests and go to the gyno. 446 00:35:23,295 --> 00:35:25,819 - Okay, thanks, guys. 447 00:35:25,862 --> 00:35:28,691 I just gotta go to the bathroom. 448 00:35:28,735 --> 00:35:31,129 - Yeah, you keep your head up, babe. 449 00:35:33,609 --> 00:35:36,046 - So, what happened? 450 00:35:36,960 --> 00:35:38,745 - To who? - To your friend. 451 00:35:38,788 --> 00:35:40,442 - Yeah, she had triplets. 452 00:35:42,879 --> 00:35:45,969 [TV chatters softly] 453 00:35:47,797 --> 00:35:49,756 - The girls seem to be having a good time. 454 00:35:49,799 --> 00:35:54,152 - Yeah, man, Carmen's having a good time for sure. 455 00:35:54,195 --> 00:35:55,631 - Yeah, I think Alyssa's having fun, too. 456 00:35:55,675 --> 00:35:57,677 It seems like they're getting along well. 457 00:35:59,069 --> 00:35:59,896 - Yeah. 458 00:36:00,810 --> 00:36:02,943 They make good pasta together. 459 00:36:02,986 --> 00:36:04,466 - Yeah. - They should go pro. 460 00:36:05,772 --> 00:36:07,948 - I don't know if there's a pro for that, but yeah. 461 00:36:07,991 --> 00:36:09,471 - Dude, there's a pro for everything. 462 00:36:09,515 --> 00:36:10,472 - That's debatable. 463 00:36:12,474 --> 00:36:14,650 - [Man On TV] You'll slip up one of these days. 464 00:36:14,694 --> 00:36:16,261 - [Woman On TV] You think so? 465 00:36:16,304 --> 00:36:18,828 [TV chatters] 466 00:36:20,265 --> 00:36:22,267 - Y'all looking to burn? 467 00:36:23,485 --> 00:36:24,660 - Yeah. - Yeah. 468 00:36:25,966 --> 00:36:27,663 - [Man On TV] Yes, us. 469 00:36:27,707 --> 00:36:30,536 [insects chirrup] 470 00:36:50,425 --> 00:36:53,036 [water hisses] 471 00:36:58,259 --> 00:37:00,392 [banging] 472 00:37:03,308 --> 00:37:05,832 [water hisses] 473 00:37:17,496 --> 00:37:20,586 [TV chatters softly] 474 00:37:22,849 --> 00:37:25,417 [water hisses] 475 00:37:28,333 --> 00:37:30,509 [banging] 476 00:37:34,121 --> 00:37:35,688 - Fucking assholes! 477 00:37:42,782 --> 00:37:44,436 [footsteps crunch] 478 00:37:44,479 --> 00:37:48,266 [ominous instrumental music] 479 00:38:21,995 --> 00:38:27,000 [whispering voices] [heavy panting] 480 00:38:30,830 --> 00:38:32,092 - [Mysterious Voice] That one. 481 00:38:32,135 --> 00:38:36,444 [ominous, eerie instrumental music] 482 00:38:42,015 --> 00:38:44,496 [Dom giggles] 483 00:38:49,762 --> 00:38:51,851 - Dude, shut the fuck up. 484 00:38:56,203 --> 00:38:57,944 - All right, which one of you banged on the door? 485 00:39:03,863 --> 00:39:04,646 - What do you mean, babe? 486 00:39:04,690 --> 00:39:05,560 - Who banged on the door? 487 00:39:05,604 --> 00:39:06,953 It scared the shit out of me! 488 00:39:06,996 --> 00:39:08,128 - None of us banged on the door. 489 00:39:08,171 --> 00:39:09,129 We were out. 490 00:39:09,172 --> 00:39:10,348 - Was it Derrick? 491 00:39:10,391 --> 00:39:12,306 - Come on, Jesus Christ, what the fuck? 492 00:39:17,180 --> 00:39:19,139 - Can I talk to you outside for a minute? 493 00:39:22,708 --> 00:39:23,970 - Here we fucking go. 494 00:39:30,759 --> 00:39:31,586 - Damn. 495 00:39:32,805 --> 00:39:34,067 - Poor bastard. 496 00:39:35,677 --> 00:39:37,375 - I can't do this no more. 497 00:39:37,418 --> 00:39:38,550 - I can do it. 498 00:39:43,293 --> 00:39:44,512 - What the fuck was that? 499 00:39:44,556 --> 00:39:46,079 - Okay, I'll day I've been hearing you talk 500 00:39:46,122 --> 00:39:46,993 about him with that fucking tone in your voice. 501 00:39:47,036 --> 00:39:47,950 - Oh, a tone? 502 00:39:47,994 --> 00:39:49,604 - Yeah, a tone, a bitchy tone. 503 00:39:50,518 --> 00:39:54,043 - So, you know what, you want people to like your brother, 504 00:39:54,087 --> 00:39:56,045 well, maybe he should've thought about that 505 00:39:56,089 --> 00:39:58,570 before going to prison, before stealing that car, 506 00:39:58,613 --> 00:40:02,095 or before stealing any of the cars, for that matter. 507 00:40:02,138 --> 00:40:05,446 Look, I know you love your brother, 508 00:40:06,447 --> 00:40:08,449 I do, but you need to understand 509 00:40:08,493 --> 00:40:09,972 that I'm a little worried when he's around, 510 00:40:10,016 --> 00:40:12,410 I'm worried about my purse, my phone, my keys. 511 00:40:12,453 --> 00:40:13,976 I mean, you can't blame me for that. 512 00:40:14,020 --> 00:40:15,151 - Yeah, do you worry about that stuff with me? 513 00:40:15,195 --> 00:40:16,065 - No, because you're not a-- 514 00:40:16,109 --> 00:40:18,764 - I'm not a criminal, ex-con. 515 00:40:21,854 --> 00:40:26,859 Look, that friend that he was with, it was me. 516 00:40:29,688 --> 00:40:30,558 - What? - Yeah. 517 00:40:32,473 --> 00:40:35,128 I stole that fucking car, and he took the blame for it. 518 00:40:35,171 --> 00:40:37,043 So before you go pass judgment on something 519 00:40:37,086 --> 00:40:39,915 that you don't know a fucking thing about, okay, 520 00:40:39,959 --> 00:40:40,960 maybe look around. 521 00:40:42,570 --> 00:40:44,920 You might actually see something that surprises you. 522 00:40:47,357 --> 00:40:48,184 - Why? 523 00:40:49,142 --> 00:40:50,970 - 'Cause I lost my fucking grant money, 524 00:40:51,013 --> 00:40:52,841 I failed two classes, and I was put 525 00:40:52,885 --> 00:40:54,495 on probation, okay, that's why. 526 00:40:54,539 --> 00:40:55,844 - You told me you were on the Dean's List. 527 00:40:55,888 --> 00:40:57,063 - Yeah, well, I fucking lied. 528 00:40:58,586 --> 00:40:59,761 - Dom, your parents aren't broke. 529 00:40:59,805 --> 00:41:01,197 I mean, you could've gone to your dad 530 00:41:01,241 --> 00:41:03,243 and asked for some kind of help, I mean-- 531 00:41:03,286 --> 00:41:04,853 - Yeah, I didn't, okay? 532 00:41:04,897 --> 00:41:06,028 Last thing I wanna be known for 533 00:41:06,072 --> 00:41:07,290 is living off my parents 534 00:41:07,334 --> 00:41:08,988 like every other fucking mainline douche bag, 535 00:41:09,031 --> 00:41:11,164 everything handed to them on a fucking platter. 536 00:41:11,207 --> 00:41:13,383 - You having a future that's secure, that's a bad thing? 537 00:41:13,427 --> 00:41:14,472 - Yeah, okay? 538 00:41:15,603 --> 00:41:16,474 Maybe it is. 539 00:41:18,650 --> 00:41:22,697 - Look, I just gotta go. 540 00:41:22,741 --> 00:41:24,177 I have to be alone right now. 541 00:41:28,921 --> 00:41:30,096 - Fuck. 542 00:41:30,139 --> 00:41:31,532 - [Derrick] I told you she didn't like me. 543 00:41:47,287 --> 00:41:50,159 - There is no way we're letting that ruin our night. 544 00:41:50,203 --> 00:41:51,683 - Well, I haven't seen Jess all night, 545 00:41:51,726 --> 00:41:54,381 so I'm gonna head upstairs and do the boyfriend thing. 546 00:42:00,082 --> 00:42:03,825 - [Carmen] Hey, babe, I can't find my phone anywhere. 547 00:42:03,869 --> 00:42:05,697 I think I left it in the jeep. 548 00:42:07,089 --> 00:42:08,526 - Are you sure? 549 00:42:08,569 --> 00:42:10,136 - [Carmen] I don't see it here. 550 00:42:12,399 --> 00:42:13,226 - All right. 551 00:42:14,967 --> 00:42:16,359 I'll get it. 552 00:42:16,403 --> 00:42:17,186 - [Carmen] Thank you! 553 00:42:23,758 --> 00:42:26,369 [Alyssa weeps] 554 00:42:28,763 --> 00:42:33,681 - [Alyssa] Okay. [sighs] 555 00:42:50,524 --> 00:42:51,351 Okay. 556 00:42:57,487 --> 00:43:00,055 [Alyssa sighs] 557 00:43:01,317 --> 00:43:05,713 [dramatic instrumental music] 558 00:43:05,757 --> 00:43:07,323 - I didn't think you'd tell her. 559 00:43:08,847 --> 00:43:09,891 - I got tired of hearing her 560 00:43:09,935 --> 00:43:12,024 shit on you like that, constantly. 561 00:43:14,635 --> 00:43:15,810 I felt like a hypocrite. 562 00:43:17,638 --> 00:43:18,421 And it pissed me off. 563 00:43:18,465 --> 00:43:19,292 - Don't let it. 564 00:43:20,380 --> 00:43:21,250 I deserve it. 565 00:43:28,780 --> 00:43:30,738 - I'm sorry for running that night. 566 00:43:32,174 --> 00:43:35,090 - Don't be. 567 00:43:35,134 --> 00:43:36,309 Don't be. 568 00:43:36,352 --> 00:43:38,006 You only ran 'cause you had the chance to, 569 00:43:38,050 --> 00:43:39,921 and nobody would have expected anything else. 570 00:43:39,965 --> 00:43:41,401 - We were both caught, dude. 571 00:43:41,444 --> 00:43:44,360 - Yeah, but only one of us hit a cop. 572 00:43:46,841 --> 00:43:49,365 Look, I had three years to think about what I did. 573 00:43:50,279 --> 00:43:51,759 And, at the end of the day, 574 00:43:51,803 --> 00:43:53,195 I wouldn't change a fucking thing. 575 00:43:54,980 --> 00:43:55,807 I love you, man. 576 00:44:06,339 --> 00:44:08,820 [door creaks] 577 00:44:48,860 --> 00:44:49,904 - [Mysterious Voice] Hey, fuck boy. 578 00:44:49,948 --> 00:44:51,863 [metallic clang] [groaning] 579 00:44:51,906 --> 00:44:53,299 - What the fuck was that? 580 00:44:53,342 --> 00:44:58,347 [jittery instrumental music] [Jake grunting] 581 00:45:21,588 --> 00:45:25,418 [rumbling instrumental music] 582 00:45:34,340 --> 00:45:35,341 - Baby girl. 583 00:45:37,169 --> 00:45:38,953 Come on, baby. 584 00:45:38,997 --> 00:45:40,172 Jess. 585 00:45:40,215 --> 00:45:42,652 [Jess sighs] 586 00:45:43,784 --> 00:45:44,829 What's wrong with you? 587 00:45:46,439 --> 00:45:47,266 - Nothing. 588 00:45:48,789 --> 00:45:51,705 I just think I had a little too much to drink, that's all. 589 00:45:51,749 --> 00:45:53,838 - [Tariq] Jesus, it's not even midnight yet. 590 00:45:55,927 --> 00:45:57,406 - Hey, where's my phone? 591 00:45:57,450 --> 00:45:58,712 - [Tariq] Mine should be. 592 00:46:00,801 --> 00:46:02,542 - It's not here, babe. 593 00:46:03,543 --> 00:46:04,762 What the fuck are you doing? 594 00:46:05,806 --> 00:46:06,764 Seriously? 595 00:46:12,944 --> 00:46:13,901 What are you doing? 596 00:46:23,389 --> 00:46:24,303 - Was anybody up here? 597 00:46:24,346 --> 00:46:26,131 - [Jess] No, it's just been me. 598 00:46:26,174 --> 00:46:28,002 - Was Derrick up here? 599 00:46:28,046 --> 00:46:29,830 - [Jess] Tariq, come on, stop. 600 00:46:29,874 --> 00:46:31,919 - Nah, yo, the only person I don't know 601 00:46:31,963 --> 00:46:34,704 who happens to be an ex-con, and my phone is missing? 602 00:46:34,748 --> 00:46:36,228 Am I stupid? 603 00:46:36,271 --> 00:46:37,098 Yeah. 604 00:46:38,143 --> 00:46:39,797 - Tariq. 605 00:46:39,840 --> 00:46:40,623 Tariq. 606 00:46:46,238 --> 00:46:47,805 - [Carmen] Thanks for dinner, Alysssa, 607 00:46:47,848 --> 00:46:50,068 thanks for cooking, Alyssa. 608 00:46:52,810 --> 00:46:53,854 - You fucking took my phone! 609 00:46:53,898 --> 00:46:55,203 - [Dom] Yo, Tariq, what the fuck? 610 00:46:55,247 --> 00:46:56,204 - He took my fucking phone! 611 00:46:56,248 --> 00:46:57,379 - [Derrick] Took your phone? 612 00:46:57,423 --> 00:46:58,772 I didn't take your phone. - Calm down. 613 00:46:58,816 --> 00:46:59,338 - [Tariq] Bullshit, where the fuck is my phone at? 614 00:46:59,381 --> 00:47:00,469 - Tariq, stop. 615 00:47:00,513 --> 00:47:01,253 - [Dom] Yo, calm down, he was with me. 616 00:47:01,296 --> 00:47:02,080 - Your brother's a convict. 617 00:47:02,123 --> 00:47:03,603 - What? - Relax. 618 00:47:03,646 --> 00:47:04,473 - You're a convict, what's up then? 619 00:47:04,517 --> 00:47:06,084 - The fucking balls on you. 620 00:47:06,127 --> 00:47:07,563 - Well, do something, pussy. 621 00:47:08,913 --> 00:47:09,783 You motherfucker. 622 00:47:09,827 --> 00:47:10,523 - [Dom] Get the fuck outta here. 623 00:47:10,566 --> 00:47:12,742 [pounding] 624 00:47:12,786 --> 00:47:14,179 - The fuck was that? 625 00:47:14,222 --> 00:47:16,137 - [Carmen] Oh, that's probably Jake. 626 00:47:16,181 --> 00:47:17,356 - [Dom] Jake? 627 00:47:17,399 --> 00:47:19,227 - Yeah, he went outside to grab my phone. 628 00:47:24,276 --> 00:47:28,019 [ominous instrumental music] 629 00:47:33,676 --> 00:47:38,681 Jake, no, no, no. [sobs] 630 00:47:38,943 --> 00:47:40,335 Somebody help me. 631 00:47:41,771 --> 00:47:43,991 Baby, no, baby, no, no, no. 632 00:47:45,036 --> 00:47:45,819 - [Derrick] You ever touch me again, 633 00:47:45,863 --> 00:47:47,908 I swear I'll fuck you up. 634 00:47:50,215 --> 00:47:51,781 - [Carmen] No. 635 00:47:51,825 --> 00:47:53,218 Somebody, please. 636 00:47:54,523 --> 00:47:55,437 [clown shouts] 637 00:47:55,481 --> 00:48:00,051 Oh, God! [thudding] 638 00:48:00,094 --> 00:48:02,357 [thudding] [groaning] 639 00:48:02,401 --> 00:48:03,750 [exciting instrumental music] 640 00:48:03,793 --> 00:48:05,317 - [Dom] Derrick! 641 00:48:05,360 --> 00:48:06,796 Oh, Jesus Christ! 642 00:48:08,624 --> 00:48:10,496 - Dom, fucking help me, man. 643 00:48:10,539 --> 00:48:12,063 - [Dom] What the fuck, man? 644 00:48:12,106 --> 00:48:14,456 Tariq, go get Alyssa! 645 00:48:14,500 --> 00:48:16,241 Tariq, go get Alyssa! 646 00:48:17,111 --> 00:48:18,547 - [Tariq] Yo, Alyssa. 647 00:48:18,591 --> 00:48:20,767 - Jess, watch the back door! 648 00:48:20,810 --> 00:48:23,291 We have to bolt the back door! 649 00:48:24,423 --> 00:48:25,554 [Jess screams] 650 00:48:25,598 --> 00:48:28,601 - [Jess] There's another one back here! 651 00:48:28,644 --> 00:48:29,689 - [Tariq] Alyssa. 652 00:48:29,732 --> 00:48:33,127 [disorienting instrumental music] 653 00:48:33,171 --> 00:48:34,172 - Fuck! 654 00:48:34,215 --> 00:48:35,913 [disorienting instrumental music] 655 00:48:35,956 --> 00:48:36,957 - Shit! 656 00:48:37,001 --> 00:48:40,961 [disorienting instrumental music] 657 00:48:45,096 --> 00:48:46,401 Alyssa. 658 00:48:46,445 --> 00:48:47,620 - [Derrick] Jesus fucking Christ. 659 00:48:47,663 --> 00:48:48,490 Shove. 660 00:48:48,534 --> 00:48:52,233 [ominous instrumental music] 661 00:49:12,036 --> 00:49:12,993 [knocking] 662 00:49:13,037 --> 00:49:14,168 - Knock, knock. 663 00:49:16,997 --> 00:49:18,085 [knocking] 664 00:49:18,129 --> 00:49:19,913 Knock, knock. 665 00:49:19,957 --> 00:49:21,741 I said fucking knock, knock! 666 00:49:21,784 --> 00:49:24,222 - Hey, fuck you, man, we're calling the cops. 667 00:49:28,052 --> 00:49:29,879 - What are you gonna call them with? 668 00:49:30,793 --> 00:49:32,752 With this? 669 00:49:33,796 --> 00:49:35,363 You're gonna call them with this? 670 00:49:37,626 --> 00:49:39,324 How about this one? 671 00:49:39,367 --> 00:49:41,848 No? [chuckles] 672 00:49:41,891 --> 00:49:42,718 Oops. 673 00:49:46,853 --> 00:49:50,161 This one, definitely, right? [laughs] 674 00:49:54,252 --> 00:49:59,213 Or this one, aw. [laughs] 675 00:50:00,214 --> 00:50:04,131 All right, now we can break the glass. 676 00:50:04,175 --> 00:50:07,004 But where the fuck is the fun in that? 677 00:50:07,047 --> 00:50:11,051 No, you kids are gonna have to figure it out. 678 00:50:11,095 --> 00:50:13,619 Are we gonna come in and get you 679 00:50:13,662 --> 00:50:15,186 or are you gonna play the game? 680 00:50:18,145 --> 00:50:20,365 [clown laughs] 681 00:50:20,408 --> 00:50:22,062 Take a look around. 682 00:50:22,106 --> 00:50:23,803 Ain't nobody coming for you. 683 00:50:26,197 --> 00:50:31,202 [laughs] [ominous instrumental music] 684 00:50:50,134 --> 00:50:54,660 [droning, ominous instrumental music] 685 00:51:12,547 --> 00:51:14,897 [Jess gags] 686 00:51:14,941 --> 00:51:17,509 - [Dom] Jess, Jess, you get the door? 687 00:51:17,552 --> 00:51:18,336 - [Tariq] Where's Alyssa? 688 00:51:18,379 --> 00:51:19,467 - What? 689 00:51:19,511 --> 00:51:20,947 She's upstairs, I saw her go up there. 690 00:51:20,990 --> 00:51:22,601 - I didn't see her. - Alyssa! 691 00:51:22,644 --> 00:51:23,428 - Dom, Dom, Dom, Dom. - She's gotta be 692 00:51:23,471 --> 00:51:24,646 fucking upstairs! 693 00:51:24,690 --> 00:51:27,997 Man, there's two of them and four of us! 694 00:51:28,041 --> 00:51:29,999 - [Derrick] Stop it. 695 00:51:30,043 --> 00:51:31,088 - Who are they? 696 00:51:31,131 --> 00:51:33,394 - This isn't happening, I'm here. 697 00:51:33,438 --> 00:51:35,483 - Please, man, fuck, please. 698 00:51:35,527 --> 00:51:37,920 - Fucking stop that shit, Dom, stop it. 699 00:51:37,964 --> 00:51:39,444 - She's gotta be up there. - Stop it! 700 00:51:39,487 --> 00:51:41,402 Stop, stop, stop, stop. 701 00:51:42,621 --> 00:51:44,231 - [Jess] What is happening? 702 00:51:44,275 --> 00:51:46,581 - I'm here, I'm here. 703 00:51:46,625 --> 00:51:48,975 Does anybody have a fucking phone? 704 00:51:49,018 --> 00:51:50,281 - They have your phones. 705 00:51:50,324 --> 00:51:52,370 - Look, we don't got time for this shit, man! 706 00:51:52,413 --> 00:51:53,197 - [Derrick] They have your phones. 707 00:51:53,240 --> 00:51:54,111 - What? 708 00:51:54,154 --> 00:51:54,894 - They have your fucking phones! 709 00:51:54,937 --> 00:51:55,721 - How? 710 00:51:55,764 --> 00:51:57,157 - I don't fucking know! 711 00:51:57,201 --> 00:51:57,897 - [Tariq] Well, do you have a landline or something? 712 00:51:59,507 --> 00:52:00,334 - No. 713 00:52:04,208 --> 00:52:06,166 There's no way, there's no way. 714 00:52:06,210 --> 00:52:07,776 - Fuck, man. - There's no way what? 715 00:52:07,820 --> 00:52:09,778 - There's no way they got all your phones from out there. 716 00:52:09,822 --> 00:52:11,258 - What the fuck are you talking about? 717 00:52:11,302 --> 00:52:13,434 - I'm talking about searching the fucking house! 718 00:52:13,478 --> 00:52:14,479 [lights rumble] 719 00:52:14,522 --> 00:52:15,610 - [Tariq] Oh, shit. 720 00:52:15,654 --> 00:52:16,872 - [Dom] Oh, God. 721 00:52:16,916 --> 00:52:19,179 - [Derrick] Come into the corner. 722 00:52:19,223 --> 00:52:20,180 - [Tariq] Calm down, sweetie, just calm down. 723 00:52:20,224 --> 00:52:21,486 - [Derrick] Shut the fuck uP! 724 00:52:21,529 --> 00:52:22,922 - [Tariq] You can't tell me to shut the fuck up. 725 00:52:22,965 --> 00:52:25,620 [Jess whimpers] 726 00:52:26,491 --> 00:52:27,796 - We gotta search upstairs. 727 00:52:27,840 --> 00:52:29,146 - Fuck that shit, for what? 728 00:52:30,886 --> 00:52:31,757 - How do you think they ended up 729 00:52:31,800 --> 00:52:32,801 with all your fucking phones? 730 00:52:32,845 --> 00:52:34,107 - I was just upstairs, cellblock, 731 00:52:34,151 --> 00:52:35,239 ain't nobody up there. 732 00:52:36,240 --> 00:52:37,937 - We gotta find Alyssa. 733 00:52:37,980 --> 00:52:40,983 - Dom, I know, and we will, 734 00:52:41,027 --> 00:52:42,376 but right now, we've gotta be smart. 735 00:52:42,420 --> 00:52:44,378 First things first, we gotta find Dad's shotgun. 736 00:52:45,727 --> 00:52:47,729 - Y'all got a shotgun, you're not fucking using it? 737 00:52:54,171 --> 00:52:55,607 - Dad came up last week and took it 738 00:52:55,650 --> 00:52:57,435 'cause he knew you were gonna be here. 739 00:52:58,871 --> 00:53:00,133 - Fuck. 740 00:53:00,177 --> 00:53:01,439 - He knew it wouldn't have been a good idea 741 00:53:01,482 --> 00:53:04,093 if there was an ex-con and a gun in the house. 742 00:53:05,007 --> 00:53:07,575 - If I die because you wanna steal a fucking car. 743 00:53:07,619 --> 00:53:09,360 - Hey, shut the fuck up, T. 744 00:53:09,403 --> 00:53:10,230 - Hey. 745 00:53:16,367 --> 00:53:17,194 Okay. 746 00:53:18,151 --> 00:53:18,934 Okay. 747 00:53:18,978 --> 00:53:19,805 Is everybody good? 748 00:53:21,285 --> 00:53:22,721 - As good as I'm ever gonna get. 749 00:53:22,764 --> 00:53:23,591 - Yes. 750 00:53:27,465 --> 00:53:31,599 - Jess, listen to me, you listening? 751 00:53:31,643 --> 00:53:34,907 [Jess breathes deeply] 752 00:53:34,950 --> 00:53:37,126 - [Dom] I should have said nothing was gonna happen. 753 00:53:37,170 --> 00:53:40,217 - [Derrick] Get out of here. 754 00:53:40,260 --> 00:53:42,523 Try to keep it cool, man. 755 00:53:42,567 --> 00:53:45,091 - No, man, I should have never said anything to her. 756 00:53:46,397 --> 00:53:47,659 If I didn't say anything, she wouldn't have gone upstairs. 757 00:53:47,702 --> 00:53:50,618 - She'd be here, scared out of her fucking mind. 758 00:53:50,662 --> 00:53:51,489 You don't know where she is. 759 00:53:51,532 --> 00:53:53,012 You don't know what she did. 760 00:53:53,055 --> 00:53:54,318 She could've got pissed at something I said or uttered, 761 00:53:54,361 --> 00:53:57,364 so she's taken off, I don't know, taken off. 762 00:53:57,408 --> 00:53:58,235 - No, man. 763 00:54:01,760 --> 00:54:02,587 Her phone. 764 00:54:04,415 --> 00:54:07,244 Her phone was in that pile, right next to mine. 765 00:54:13,293 --> 00:54:17,906 - Look, let's just focus on getting outta here, okay? 766 00:54:19,517 --> 00:54:21,214 The quad. 767 00:54:21,258 --> 00:54:23,042 The quad, I can get to the quad and jump on it, 768 00:54:23,085 --> 00:54:23,912 I can get help. 769 00:54:26,437 --> 00:54:28,003 - I can go, I'm faster. 770 00:54:28,047 --> 00:54:29,266 - That's just fucking fantastic, man. 771 00:54:29,309 --> 00:54:30,441 Is Jess as fast as you? 772 00:54:30,484 --> 00:54:31,442 Better yet, can you see in the dark? 773 00:54:31,485 --> 00:54:32,356 You can't see your hand in front 774 00:54:32,399 --> 00:54:33,574 of your fucking face out there. 775 00:54:33,618 --> 00:54:34,706 - Listen, I'm trying to help out. 776 00:54:34,749 --> 00:54:35,489 You don't have to be a fucking asshole. 777 00:54:35,533 --> 00:54:36,795 [pounding] Oh, shit. 778 00:54:36,838 --> 00:54:38,666 - [Derrick] Jess, I need you to calm down, okay? 779 00:54:38,710 --> 00:54:41,190 - [Clown] All right, fuck faces, back to work. 780 00:54:41,234 --> 00:54:42,366 - [Dom] Derrick, what are we gonna do? 781 00:54:42,409 --> 00:54:43,497 - [Derrick] I don't know, I don't know. 782 00:54:43,541 --> 00:54:44,890 - [Dom] We should go check it out. 783 00:54:44,933 --> 00:54:46,805 - [Tariq] Bro, come on, let's just get outta here. 784 00:54:47,893 --> 00:54:49,242 - [Derrick[ All right, fine-- 785 00:54:49,286 --> 00:54:50,548 - [Tariq] No, we're staying right fucking here. 786 00:54:50,591 --> 00:54:51,418 - [Dom] What if it was Jess, man? 787 00:54:51,462 --> 00:54:52,985 What the fuck would you do? 788 00:54:53,028 --> 00:54:55,466 - [Derrick] Jess, Jess, I'm sorry, just clam down, okay? 789 00:54:55,509 --> 00:54:56,945 - [Dom] What if she's out there, what if they have her? 790 00:54:56,989 --> 00:54:58,164 - [Tariq] You didn't see them just kill somebody? 791 00:54:58,207 --> 00:54:59,905 - [Derrick] Shut the fuck up. 792 00:54:59,948 --> 00:55:01,036 Get up. 793 00:55:01,080 --> 00:55:02,342 - [Tariq] Come on, man, you serious? 794 00:55:03,212 --> 00:55:05,563 [banging] 795 00:55:05,606 --> 00:55:07,129 - [Derrick] Fuck. 796 00:55:07,173 --> 00:55:08,914 - [Jess] What was that? 797 00:55:08,957 --> 00:55:10,611 Did you hear that, what was that? 798 00:55:10,655 --> 00:55:11,960 - [Derrick] Get behind me. 799 00:55:13,005 --> 00:55:15,573 [floor creaks] 800 00:55:46,255 --> 00:55:47,474 - Lights! 801 00:55:47,518 --> 00:55:48,693 [lights click] 802 00:55:48,736 --> 00:55:51,391 [quietly dramatic music] 803 00:55:51,435 --> 00:55:52,697 - Dom! - No! 804 00:55:52,740 --> 00:55:55,352 - No, you can't! - No, I'm sorry, it's a trap! 805 00:55:55,395 --> 00:55:56,440 [clown laughs] [Derrick and Dom shout] 806 00:55:56,483 --> 00:55:58,137 - They think they're gonna help you. 807 00:55:58,180 --> 00:56:00,574 [shouting] 808 00:56:00,618 --> 00:56:01,488 - [Tariq] Come on, guys, stop! 809 00:56:01,532 --> 00:56:03,403 - What the fuck are you doing? 810 00:56:03,447 --> 00:56:04,361 - [Jess] That's my best friend out there. 811 00:56:04,404 --> 00:56:06,493 We need to help her! 812 00:56:06,537 --> 00:56:08,539 [Jess sobs] 813 00:56:08,582 --> 00:56:10,410 - [Derrick] I'm sorry, we can't. 814 00:56:10,454 --> 00:56:12,064 We can't, brother, I'm sorry. 815 00:56:12,107 --> 00:56:13,413 I'm sorry, brother, we can't. 816 00:56:13,457 --> 00:56:15,284 I'm sorry, man. 817 00:56:15,328 --> 00:56:16,155 [knocking] I'm sorry, brother. 818 00:56:17,852 --> 00:56:18,940 [knocking] It's okay, brother. 819 00:56:18,984 --> 00:56:20,115 Calm down, brother, it's okay. 820 00:56:20,159 --> 00:56:22,683 - One, two, three, eyes on me. 821 00:56:22,727 --> 00:56:26,252 [dark instrumental music] 822 00:56:27,688 --> 00:56:30,256 Aren't you gonna let us in? 823 00:56:30,299 --> 00:56:31,736 Who's gonna be the hero? 824 00:56:32,650 --> 00:56:33,999 How about you, blondie? 825 00:56:36,088 --> 00:56:36,915 - Fuck you! 826 00:56:39,178 --> 00:56:40,571 - Is that your final answer? 827 00:56:42,007 --> 00:56:44,488 Well, is it? 828 00:56:46,011 --> 00:56:48,883 [friends pant] 829 00:56:48,927 --> 00:56:50,363 Then let's begin. 830 00:56:54,585 --> 00:56:57,196 [Alyssa gasps] 831 00:56:59,938 --> 00:57:02,897 [Alyssa whimpers] 832 00:57:02,941 --> 00:57:03,985 Look at her. 833 00:57:05,160 --> 00:57:06,901 She looks good, doesn't she? 834 00:57:06,945 --> 00:57:09,774 [Alyssa whimpers] 835 00:57:12,646 --> 00:57:15,083 Let the young blood have one last ride. 836 00:57:17,695 --> 00:57:20,567 - [Jess] Alyssa, no! [weeps] 837 00:57:20,611 --> 00:57:23,483 No, no, that's my friend, no! 838 00:57:23,527 --> 00:57:24,397 - [Tariq] I know, I know. 839 00:57:24,441 --> 00:57:26,051 - No, we have to do something! 840 00:57:26,094 --> 00:57:28,009 We have to do something! 841 00:57:28,053 --> 00:57:29,315 We have to, no! 842 00:57:30,447 --> 00:57:32,753 - As much as I love watching you crazy kids 843 00:57:32,797 --> 00:57:34,538 argue like there's no tomorrow, and, 844 00:57:34,581 --> 00:57:37,018 trust me, for you, there isn't, 845 00:57:39,325 --> 00:57:41,458 I still need an answer, though. 846 00:57:41,501 --> 00:57:44,548 [Jess sobs] 847 00:57:44,591 --> 00:57:45,636 - [Jess] No! 848 00:57:45,679 --> 00:57:48,029 [Jess sobs] 849 00:57:54,558 --> 00:57:56,037 - Good. 850 00:57:56,081 --> 00:57:57,299 I wanted to make sure that we could 851 00:57:57,343 --> 00:58:01,434 all see one another, especially for this. 852 00:58:01,478 --> 00:58:04,959 [dark instrumental music] 853 00:58:11,575 --> 00:58:14,142 - Oh, baby, I'm so sorry. - Oh, baby, I'm so sorry. 854 00:58:14,186 --> 00:58:15,579 Shut the fuck up. 855 00:58:15,622 --> 00:58:17,363 [panting] 856 00:58:17,406 --> 00:58:18,625 Say ah. 857 00:58:19,887 --> 00:58:22,368 [panting] 858 00:58:22,411 --> 00:58:24,892 [squishing] 859 00:58:24,936 --> 00:58:27,547 - No! [sobbing] 860 00:58:27,591 --> 00:58:31,072 [dark instrumental music] 861 00:58:39,211 --> 00:58:40,342 - [Clown] There we go. 862 00:58:41,387 --> 00:58:42,693 - [Jess] No, no! 863 00:58:49,613 --> 00:58:50,962 - [Dom] Oh, God! 864 00:58:54,400 --> 00:58:56,054 - It's okay, bro, it's okay. 865 00:58:56,097 --> 00:58:58,796 [suspenseful instrumental music] 866 00:58:58,839 --> 00:59:03,365 - [chuckles] Look at her trying to breathe. [chuckles] 867 00:59:34,353 --> 00:59:36,050 - [Derrick] It's okay, brother. 868 00:59:36,094 --> 00:59:37,356 [Jess sobs] 869 00:59:37,399 --> 00:59:38,749 - [Dom] Oh, fuck! 870 00:59:38,792 --> 00:59:42,056 [shouting and weeping] 871 00:59:47,192 --> 00:59:49,542 - [Derrick] It's gonna be okay, it's gonna be okay. 872 00:59:49,586 --> 00:59:50,804 - [Dom] Oh, God! 873 00:59:50,848 --> 00:59:53,415 - [Derrick] Don't look, Dom, I'm sorry, man. 874 00:59:53,459 --> 00:59:56,984 [tense instrumental music] 875 00:59:59,552 --> 01:00:01,946 - Let me make this perfectly clear. 876 01:00:01,989 --> 01:00:04,296 This was your doing. 877 01:00:05,427 --> 01:00:06,951 Alls you had to do was open the door 878 01:00:06,994 --> 01:00:08,430 so we could have some fun. 879 01:00:09,344 --> 01:00:11,172 [Jess sobs] 880 01:00:11,216 --> 01:00:13,348 You kids better hold on tight, 881 01:00:13,392 --> 01:00:15,481 'cause it's gonna be a long night, 882 01:00:16,874 --> 01:00:18,310 and we're just getting started. 883 01:00:19,267 --> 01:00:20,704 [light clicks] 884 01:00:20,747 --> 01:00:24,533 [ominous instrumental music] 885 01:00:31,715 --> 01:00:33,238 [Jess weeps] 886 01:00:33,281 --> 01:00:34,108 Get her legs. 887 01:00:36,415 --> 01:00:38,243 Get the stakes. 888 01:00:38,286 --> 01:00:40,593 - [Jess] Why are they doing this to us? 889 01:00:43,988 --> 01:00:46,207 [groaning] 890 01:00:47,731 --> 01:00:49,123 - [Derrick] They don't need a reason. 891 01:00:49,167 --> 01:00:50,864 - [Tariq] Come on, enough of that shit, man. 892 01:00:50,908 --> 01:00:52,474 - [Derrick] It's true, they don't. 893 01:00:52,518 --> 01:00:53,475 Whether we open that door or not, 894 01:00:53,519 --> 01:00:55,869 she was still gonna die. 895 01:00:56,914 --> 01:00:58,524 - [Dom] We could've tried, Derrick. 896 01:00:58,567 --> 01:01:00,221 - [Derrick] Dom, we don't know how many were out there, man. 897 01:01:03,485 --> 01:01:04,443 If they wanted in, they could've broken a door 898 01:01:04,486 --> 01:01:05,879 or a window or something, man. 899 01:01:05,923 --> 01:01:07,402 They just wanna fuck with us. 900 01:01:09,143 --> 01:01:09,927 Look, it doesn't matter to them 901 01:01:09,970 --> 01:01:11,189 how they get in or when, 902 01:01:11,232 --> 01:01:13,017 they just wanna fuck with us until we break. 903 01:01:14,758 --> 01:01:18,065 You want a reason, that's the best I got. 904 01:01:23,854 --> 01:01:26,683 [insects chirrup] 905 01:01:33,733 --> 01:01:37,215 [dark instrumental music] 906 01:02:22,956 --> 01:02:24,828 We still gotta check upstairs. 907 01:02:31,573 --> 01:02:34,185 [Jess panting] 908 01:02:34,228 --> 01:02:35,795 - [Tariq] How far is the garage? 909 01:02:37,231 --> 01:02:38,667 - [Derrick] The garage is right there, man, 910 01:02:38,711 --> 01:02:40,539 but what are you gonna do, bust out that door? 911 01:02:40,582 --> 01:02:41,758 - [Tariq] I can do it. 912 01:02:41,801 --> 01:02:43,063 I can like draw their attention, I'm fast, 913 01:02:43,107 --> 01:02:43,803 I can get there fast. - I know you're fast. 914 01:02:43,847 --> 01:02:45,326 I know you're fast, man. 915 01:02:46,632 --> 01:02:48,242 Doesn't matter, we don't know what we're dealing with. 916 01:02:48,286 --> 01:02:50,592 We don't know how many of those things are out there. 917 01:02:50,636 --> 01:02:52,856 [creaking] 918 01:02:53,857 --> 01:02:56,163 - What the-- - - Shh, shh, shh! 919 01:02:56,207 --> 01:02:58,470 [creaking] 920 01:03:06,260 --> 01:03:08,175 - Fuck! - No, no, mm mm. 921 01:03:09,916 --> 01:03:10,787 No, no. 922 01:03:15,400 --> 01:03:16,880 - [Dom] Derrick, sit down, we gotta stick together. 923 01:03:16,923 --> 01:03:18,664 - [Jess] You can't go, you can't go. 924 01:03:18,707 --> 01:03:19,491 - [Derrick] I'm coming back. 925 01:03:19,534 --> 01:03:20,448 It's okay, it's okay. 926 01:03:20,492 --> 01:03:21,580 - Derrick. - It's okay, Dom. 927 01:03:21,623 --> 01:03:23,408 Shh, shh, shh, shh. 928 01:03:23,451 --> 01:03:24,670 Here you go. 929 01:03:24,713 --> 01:03:25,802 I'll be right back. 930 01:03:25,845 --> 01:03:27,020 We're just gonna figure this out. 931 01:03:27,064 --> 01:03:29,849 Watch, Jess, watch, Jess, okay, you ready? 932 01:03:36,377 --> 01:03:38,727 - [Dom] You said you checked upstairs. 933 01:03:38,771 --> 01:03:41,208 - [Tariq] I did check upstairs, and I ain't seen anybody. 934 01:03:41,252 --> 01:03:43,645 Come on, man, I'm not going back up there. 935 01:04:16,330 --> 01:04:18,593 [creaking] 936 01:04:19,551 --> 01:04:21,901 - [Dom] Checked upstairs, my ass. 937 01:04:21,945 --> 01:04:24,730 - [Tariq] Oh, you pulling out the knife and everything. 938 01:04:24,773 --> 01:04:26,036 Come on. 939 01:04:26,079 --> 01:04:28,299 - [Derrick] Let's check Dom's room first. 940 01:04:28,342 --> 01:04:29,169 Watch my back. 941 01:04:43,923 --> 01:04:46,056 [panting] 942 01:04:54,629 --> 01:04:56,414 - We can make it out of this, right? 943 01:04:59,330 --> 01:05:00,592 - I don't know. 944 01:05:06,815 --> 01:05:07,947 We're gonna try. 945 01:05:11,298 --> 01:05:13,518 [creaking] 946 01:05:26,313 --> 01:05:30,056 [ominous instrumental music] 947 01:05:59,868 --> 01:06:00,782 [banging] 948 01:06:00,826 --> 01:06:01,522 [groaning] [crunching squish] 949 01:06:01,566 --> 01:06:02,784 - Tariq. 950 01:06:02,828 --> 01:06:07,398 [Tariq groaning] [ominous instrumental music] 951 01:06:12,229 --> 01:06:13,056 Tariq! 952 01:06:14,622 --> 01:06:16,668 [creaking] [ominous instrumental music] 953 01:06:16,711 --> 01:06:17,538 Tariq! 954 01:06:17,582 --> 01:06:21,281 [ominous instrumental music] 955 01:06:35,208 --> 01:06:40,213 [squishing] [dark instrumental music] 956 01:06:42,824 --> 01:06:43,695 - Boo! 957 01:06:43,738 --> 01:06:45,088 [groaning] 958 01:06:45,131 --> 01:06:46,263 - [Dom] Derrick. 959 01:06:46,306 --> 01:06:49,092 [Derrick panting] 960 01:06:53,357 --> 01:06:55,185 Derrick, you couldn't see shit! 961 01:06:55,228 --> 01:06:56,534 Derrick! 962 01:06:56,577 --> 01:07:01,060 [Derrick panting] [ominous instrumental music] 963 01:07:08,154 --> 01:07:10,722 [Derrick gasping] 964 01:07:10,765 --> 01:07:12,115 [dramatic instrumental music] 965 01:07:12,158 --> 01:07:17,076 [thumping] [moaning] 966 01:07:17,120 --> 01:07:18,904 - [Dom] Derrick, Derrick! 967 01:07:18,947 --> 01:07:20,340 Derrick! - Tariq! 968 01:07:20,384 --> 01:07:21,167 [slamming] 969 01:07:21,211 --> 01:07:22,125 - Fuck! - Open up! 970 01:07:22,168 --> 01:07:23,039 - [Dom] Derrick! 971 01:07:23,082 --> 01:07:24,779 [door rattles] 972 01:07:24,823 --> 01:07:26,085 [knocking] 973 01:07:26,129 --> 01:07:26,912 Derrick? 974 01:07:26,955 --> 01:07:29,262 [knocking] 975 01:07:29,306 --> 01:07:30,959 [rattling] 976 01:07:31,003 --> 01:07:32,439 - [Jess] Open the door! 977 01:07:32,483 --> 01:07:33,266 - [Dom] Derrick? 978 01:07:33,310 --> 01:07:35,573 [knocking] 979 01:07:38,619 --> 01:07:39,794 - [Jess] Open! 980 01:07:41,013 --> 01:07:43,233 [knocking] 981 01:07:45,800 --> 01:07:48,368 - Derrick, oh, what the fuck? 982 01:07:48,412 --> 01:07:49,674 What the fuck? 983 01:07:49,717 --> 01:07:50,849 No, no, no, no. 984 01:07:50,892 --> 01:07:51,719 Oh, fuck. 985 01:07:51,763 --> 01:07:54,157 [Jess pants] 986 01:07:58,813 --> 01:08:00,119 What the fuck? 987 01:08:00,163 --> 01:08:02,600 What the fuck happened? 988 01:08:02,643 --> 01:08:05,690 [wheezing breathing] 989 01:08:07,474 --> 01:08:08,301 Oh, fuck. 990 01:08:10,477 --> 01:08:11,696 What the fuck? 991 01:08:11,739 --> 01:08:12,523 - [Derrick] We gotta go. 992 01:08:12,566 --> 01:08:13,654 We gotta go. 993 01:08:13,698 --> 01:08:15,047 - [Dom] Jess, we gotta fucking move. 994 01:08:15,091 --> 01:08:18,050 - [Derrick] We gotta go, we gotta go, we gotta go. 995 01:08:18,094 --> 01:08:20,226 [banging] 996 01:08:23,751 --> 01:08:25,013 - What are we doing? 997 01:08:25,057 --> 01:08:25,927 - [Derrick] We gotta get to the car and start it. 998 01:08:25,971 --> 01:08:27,146 - What if they fucked with them? 999 01:08:27,190 --> 01:08:28,713 - We don't have a choice, brother. 1000 01:08:28,756 --> 01:08:29,670 Jess, can you run? 1001 01:08:29,714 --> 01:08:30,497 - [Jess] Yes. 1002 01:08:30,541 --> 01:08:31,890 - You sure? - Yes. 1003 01:08:31,933 --> 01:08:32,586 - I'm gonna lead the way, you follow, all right? 1004 01:08:32,630 --> 01:08:33,326 You ready? - Yes. 1005 01:08:33,370 --> 01:08:33,848 - You ready? - Yes! 1006 01:08:33,892 --> 01:08:34,675 - All right. 1007 01:08:34,719 --> 01:08:38,201 [tense instrumental music] 1008 01:08:42,901 --> 01:08:44,381 [thudding] 1009 01:08:44,424 --> 01:08:45,556 - Derrick, Derrick! 1010 01:08:45,599 --> 01:08:46,774 - Go, go, go! 1011 01:08:46,818 --> 01:08:50,474 [tense instrumental music] 1012 01:08:52,128 --> 01:08:54,652 - Come on, you big, ugly fuck, come on! 1013 01:08:54,695 --> 01:08:58,264 [tense instrumental music] 1014 01:09:02,268 --> 01:09:03,095 - Fuck. 1015 01:09:03,139 --> 01:09:04,401 [tense instrumental music] 1016 01:09:04,444 --> 01:09:05,271 Come on. 1017 01:09:05,315 --> 01:09:06,403 Please, fuck! 1018 01:09:07,404 --> 01:09:08,187 - Where are you going? - Check the back. 1019 01:09:08,231 --> 01:09:09,101 - [Jess] Okay. 1020 01:09:09,145 --> 01:09:11,712 [exciting instrumental music] 1021 01:09:11,756 --> 01:09:13,453 [thudding] [groaning] 1022 01:09:13,497 --> 01:09:15,760 [wheezing] 1023 01:09:18,154 --> 01:09:20,895 - [Clown] Who the fuck said you could leave? 1024 01:09:20,939 --> 01:09:21,809 - [Dom] Please, help me. 1025 01:09:21,853 --> 01:09:23,463 - [Jess] Shit, no, fuck this. 1026 01:09:23,507 --> 01:09:27,119 [tense instrumental music] 1027 01:09:34,474 --> 01:09:37,825 [thudding and grunting] 1028 01:09:43,440 --> 01:09:44,223 - [Clown] Pussy. 1029 01:09:44,267 --> 01:09:45,398 [Dom moans] 1030 01:09:45,442 --> 01:09:49,054 [tense instrumental music] 1031 01:09:53,450 --> 01:09:55,887 [Jess pants] 1032 01:10:11,381 --> 01:10:15,080 [dark instrumental music] 1033 01:10:15,123 --> 01:10:17,343 [groaning] 1034 01:10:30,965 --> 01:10:34,142 [Jess whimpers] 1035 01:10:34,186 --> 01:10:36,232 - [Thug] She looks tasty. 1036 01:10:39,931 --> 01:10:41,802 - I told you no one is coming for you. 1037 01:10:44,718 --> 01:10:46,459 I love it, I love it. 1038 01:10:47,591 --> 01:10:50,115 [Dom wheezes] 1039 01:10:51,334 --> 01:10:54,815 [dark instrumental music] 1040 01:11:02,867 --> 01:11:05,130 [laughing] 1041 01:11:07,698 --> 01:11:09,221 - [Thug] I'm gonna slice you, girl. 1042 01:11:09,265 --> 01:11:13,225 - [Jess] Please, no! [screams] 1043 01:11:13,269 --> 01:11:15,183 - [Clown] You hear that? 1044 01:11:15,227 --> 01:11:18,056 They just got your friend. [chuckles] 1045 01:11:18,926 --> 01:11:21,538 Come on, fuck boy, come on. 1046 01:11:24,367 --> 01:11:25,716 - [Thug] Okay, you fucking bitch. 1047 01:11:25,759 --> 01:11:30,198 [thudding] [gagging] 1048 01:11:42,646 --> 01:11:45,257 [alarm blares] 1049 01:11:51,045 --> 01:11:53,787 [Derrick groans] 1050 01:11:57,182 --> 01:11:59,750 [alarm blares] 1051 01:12:05,538 --> 01:12:08,411 - I love it, I love it. 1052 01:12:10,543 --> 01:12:14,112 You kids were the hardest ones all night. 1053 01:12:16,636 --> 01:12:17,985 [metallic thunk] 1054 01:12:18,029 --> 01:12:21,206 [Dom gags and coughs] 1055 01:12:25,079 --> 01:12:27,038 - [Derrick] Get the fuck off of him. 1056 01:12:27,081 --> 01:12:29,475 [Dom groans] 1057 01:12:30,911 --> 01:12:33,044 Come on, brother, come on, buddy, come on, 1058 01:12:33,087 --> 01:12:35,525 come on, come on, come on. 1059 01:12:35,568 --> 01:12:38,005 - [Dom] They murdered her, they killed her. 1060 01:12:38,049 --> 01:12:43,010 [alarm blares] [ominous instrumental music] 1061 01:13:13,040 --> 01:13:13,824 - Okay. 1062 01:13:18,176 --> 01:13:20,265 Okay, okay, come on. 1063 01:13:20,308 --> 01:13:21,788 Okay, come on, baby. 1064 01:13:21,832 --> 01:13:23,877 Come on. [engine grinds] 1065 01:13:23,921 --> 01:13:25,792 Come on, baby, come on, come on. 1066 01:13:25,836 --> 01:13:27,359 [engine grinds] 1067 01:13:27,403 --> 01:13:29,535 Come on, come on, come on. 1068 01:13:31,494 --> 01:13:33,017 [engine grinds] 1069 01:13:33,060 --> 01:13:34,192 Come on. 1070 01:13:34,235 --> 01:13:35,759 [engine grinds] 1071 01:13:35,802 --> 01:13:37,717 Come on, you motherfucker, come on! 1072 01:13:37,761 --> 01:13:39,110 [engine grinds] 1073 01:13:39,153 --> 01:13:40,720 Come on! 1074 01:13:40,764 --> 01:13:41,895 Come on! 1075 01:13:41,939 --> 01:13:43,331 [engine grinds] 1076 01:13:43,375 --> 01:13:44,681 Fuck! 1077 01:13:44,724 --> 01:13:45,551 Fuck. 1078 01:13:46,509 --> 01:13:48,859 [engine grinds] 1079 01:13:48,902 --> 01:13:51,818 Goddamn it, goddamn it, goddamn it. 1080 01:13:54,821 --> 01:13:57,868 [Derrick gasps] 1081 01:13:57,911 --> 01:14:00,653 [engine grinds] 1082 01:14:00,697 --> 01:14:02,133 Fuck, fuck, fuck. 1083 01:14:03,090 --> 01:14:05,919 [engine grinds] 1084 01:14:05,963 --> 01:14:08,095 You stupid motherfucker! 1085 01:14:08,139 --> 01:14:09,662 Fuck! 1086 01:14:09,706 --> 01:14:12,404 [Derrick gasps] 1087 01:14:12,448 --> 01:14:14,101 - [Dom] Stop, Derrick. 1088 01:14:14,145 --> 01:14:16,800 [Derrick gasps] 1089 01:14:19,542 --> 01:14:23,023 [dark instrumental music] 1090 01:15:15,293 --> 01:15:17,469 [banging] 1091 01:15:24,302 --> 01:15:26,434 - [Derrick] Dom, we're gonna have to fight, man. 1092 01:15:26,478 --> 01:15:27,653 We're gonna have to fight, brother. 1093 01:15:27,697 --> 01:15:28,915 There's a lot of them out there. 1094 01:15:28,959 --> 01:15:31,570 You gotta grab something, man. 1095 01:15:31,614 --> 01:15:34,051 Dom, Dom! 1096 01:15:34,094 --> 01:15:34,878 - [Dom] Stop. 1097 01:15:34,921 --> 01:15:36,053 Stop. 1098 01:15:36,096 --> 01:15:37,924 Stop, Derrick. 1099 01:15:37,968 --> 01:15:38,795 - Dom. 1100 01:15:40,144 --> 01:15:42,233 Dom, we gotta fight, man. 1101 01:15:43,582 --> 01:15:45,976 They're all over us, we gotta go, come on. 1102 01:15:46,019 --> 01:15:46,846 Come on. 1103 01:15:47,978 --> 01:15:50,154 [banging] 1104 01:15:53,766 --> 01:15:55,376 Fuck. 1105 01:15:55,420 --> 01:15:57,553 [banging] 1106 01:15:58,641 --> 01:15:59,685 I'm gonna take this. 1107 01:15:59,729 --> 01:16:01,513 I'm gonna open that garage door. 1108 01:16:01,557 --> 01:16:03,080 I'm gonna take out as many of these motherfuckers 1109 01:16:03,123 --> 01:16:04,777 as I possibly can, and you're gonna 1110 01:16:04,821 --> 01:16:06,474 open up that back door and you're gonna 1111 01:16:06,518 --> 01:16:08,738 run straight out into the woods. 1112 01:16:09,782 --> 01:16:10,609 All right? 1113 01:16:11,654 --> 01:16:13,830 [banging] 1114 01:16:15,048 --> 01:16:17,007 Fuck, I love you, brother. 1115 01:16:17,050 --> 01:16:18,574 [banging and grinding] [dark instrumental music] 1116 01:17:52,755 --> 01:17:55,583 [insects chirrup] 70740

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.