Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,860
You know Dom's in prison? What
do you mean? He murdered somebody.
2
00:00:02,937 --> 00:00:06,257
Helen, your mother was found dead
at home on Peverall Street.
3
00:00:06,297 --> 00:00:11,157
Is there anything else you'd like
to tell me about Michael or Sheila,
Joe? I've said all I know, love.
4
00:00:11,187 --> 00:00:14,347
I'm arresting you on suspicion
of murder. Bitch!
5
00:00:15,051 --> 00:00:44,968
Subtitles by MemoryOnSmells
http://UKsubtitles.ru.
6
00:00:45,547 --> 00:00:49,447
500 quid, Mum. Come on!
It's not like you can't afford it.
7
00:00:49,520 --> 00:00:55,320
Seeing as it's you. Hang on, Mum.
If you give me Regent Street,
I'll let you off the 1,200.
8
00:00:55,363 --> 00:00:58,723
But on condition you don't sell
Trafalgar Square to Granny.
9
00:00:58,763 --> 00:01:02,563
I'll give you £1,000, Janet,
for Trafalgar Square.
10
00:01:02,603 --> 00:01:07,363
Let me off 1,200, give me 500 cash
and I won't sell HER Trafalgar
Square. And I get Regent Street?
11
00:01:07,403 --> 00:01:09,683
And you get Regent Street. Done!
12
00:01:09,723 --> 00:01:13,523
That's just petty,
small-minded insider dealing.
13
00:01:14,843 --> 00:01:15,843
Hello.
14
00:01:15,883 --> 00:01:17,163
Sorry...
15
00:01:17,203 --> 00:01:18,203
I'm...
16
00:01:19,363 --> 00:01:20,403
Helen.
17
00:01:20,443 --> 00:01:24,643
I... The woman up the road
told me you lived here and...
18
00:01:25,683 --> 00:01:27,323
Sorry.
19
00:01:27,363 --> 00:01:30,003
I wondered if I could talk to you.
20
00:01:30,043 --> 00:01:32,043
What's it to do with?
21
00:01:32,083 --> 00:01:34,203
My, erm...
22
00:01:35,683 --> 00:01:37,083
father.
23
00:01:37,123 --> 00:01:38,843
The house.
24
00:01:38,883 --> 00:01:40,963
I think my brother...
25
00:01:41,963 --> 00:01:43,963
is in there.
26
00:01:45,123 --> 00:01:48,163
Buried under the f...
under the floor.
27
00:01:49,443 --> 00:01:51,443
In the cellar.
28
00:01:51,483 --> 00:01:54,723
So how long's she had this idea
he was there?
29
00:01:54,763 --> 00:02:00,003
Ever since she helped Joe bury him
33 years ago, when she was 13.
30
00:02:00,043 --> 00:02:03,643
He said...
He said they'd had a fight
31
00:02:03,683 --> 00:02:06,563
and he'd accidentally hit him,
32
00:02:06,603 --> 00:02:09,603
harder than he meant to.
33
00:02:09,643 --> 00:02:12,043
Smacked his head against a wall.
34
00:02:13,723 --> 00:02:16,523
He made me... help him,
35
00:02:16,563 --> 00:02:21,283
then... he said I couldn't
tell anyone... about it.
36
00:02:22,883 --> 00:02:25,243
Because, if I did...
37
00:02:25,283 --> 00:02:27,843
I'd be in as much trouble as him.
38
00:02:29,403 --> 00:02:35,203
But then, over the years, I half
convinced meself it never happened...
39
00:02:37,803 --> 00:02:41,563
and that I'd dreamt it,
made it up, imagined it.
40
00:02:44,203 --> 00:02:46,803
So... I just...
41
00:02:46,843 --> 00:02:50,363
I wanted to look. I wanted to know.
42
00:02:51,403 --> 00:02:54,923
We searched the cellar, presumably,
when Eunice got battered.
43
00:02:54,963 --> 00:02:58,443
Sure, but we were looking
for a murder weapon, not bodies.
44
00:02:58,483 --> 00:03:02,123
She's odd, Helen, but who wouldn't
be. I didn't disbelieve her.
45
00:03:02,163 --> 00:03:07,203
We should take it seriously.
We hit brick walls every time
we try to trace Michael,
46
00:03:07,243 --> 00:03:12,363
which is odd, not to find out
a damn thing about somebody
other than they were born.
47
00:03:12,403 --> 00:03:16,323
Same with Sheila, the elder sister.
Right.
48
00:03:16,363 --> 00:03:20,243
I'll pull in the CSM, Forensics and
the officer from the original job.
49
00:03:20,283 --> 00:03:24,683
I'll ring the Resource Centre,
see if we can have a poke
about in the cellar.
50
00:03:24,723 --> 00:03:30,523
Is it worth taking Helen down there?
God no! She offered to pinpoint
where she - She offered? Yeah.
51
00:03:30,563 --> 00:03:35,443
If you do find anything, you'll
be cautioning her for concealing
a burial. But SHE'S the victim.
52
00:03:35,483 --> 00:03:39,123
Personally, I'd say the dead
brother, if he's there,
is the victim.
53
00:03:39,163 --> 00:03:45,123
We don't want her contaminating it.
We want to prove she's been in there
before, even 33 years ago.
54
00:03:45,163 --> 00:03:47,723
Did you not get her
to draw you a diagram?
55
00:03:47,763 --> 00:03:49,923
I can give her a ring.
56
00:03:51,043 --> 00:03:54,603
Oh, do you remember
Frankie Waddington? No.
57
00:03:54,643 --> 00:03:58,843
Right. His son is on a fast-track.
He's called Rob Waddington.
58
00:03:58,883 --> 00:04:03,763
He's lovely. He's just like Frankie.
He's going to be our new sergeant.
59
00:04:03,803 --> 00:04:09,563
You'll love him. When he smiles,
it's like the sun coming out. I want
to be his mother. How nutty is that?
60
00:04:09,603 --> 00:04:12,603
OK! Well, I don't mean that
literally, obviously.
61
00:04:12,643 --> 00:04:16,843
He tried it on with me a few times,
did Frankie. He did with everyone.
62
00:04:16,883 --> 00:04:22,003
But the feeling was never mutual.
Frankie? Frankie Waddington.
Hands everywhere.
63
00:04:22,043 --> 00:04:28,163
Bless. Rob is arriving at 12.
Show him the ropes. Bring him
up to speed on all the jobs.
64
00:04:28,203 --> 00:04:32,483
He is wet behind the ears, but he
sailed through his sergeant's exams.
65
00:04:32,523 --> 00:04:36,603
We need to bear in mind he'll be
ACPO rank within ten or 11 years,
66
00:04:36,643 --> 00:04:39,403
so let's try and rise
to the occasion.
67
00:04:44,243 --> 00:04:47,523
Me mother moved in yesterday.
Oh, good.
68
00:04:47,563 --> 00:04:52,043
Her house was on the market for
three weeks. She's had two offers.
How long's ours been on for?
69
00:04:52,083 --> 00:04:54,923
Seven months and not a dickybird.
I know.
70
00:04:54,963 --> 00:04:58,163
We can't afford to ask less.
We're already in negative equity.
71
00:04:58,203 --> 00:05:01,883
Whereas, her and me dad gave £2,000
for that house in 1972.
72
00:05:01,923 --> 00:05:06,283
So it's a snip for somebody,
what she's asking. Yeah, course.
73
00:05:06,323 --> 00:05:09,803
The idea was, in my head,
she'd move in.
74
00:05:09,843 --> 00:05:14,203
She'd be there to cook tea
and look after the girls,
75
00:05:14,243 --> 00:05:19,243
not that they need looking after
so much now, but if
I'm ever on lates or...
76
00:05:19,283 --> 00:05:22,763
Plus, I could keep an eye
on her, since her operation,
77
00:05:22,803 --> 00:05:28,083
and, in my head, with that extra bit
of support at home, I could...
78
00:05:28,123 --> 00:05:30,603
Could what?
79
00:05:30,643 --> 00:05:34,483
Rise to the challenge of this...
80
00:05:34,523 --> 00:05:36,523
being a sergeant.
81
00:05:38,843 --> 00:05:43,603
Oh, right. So what? Are you going
to do it properly, permanently
full-time?
82
00:05:43,643 --> 00:05:49,043
Well, no, because she's appointed
somebody else. Frankie Waddington's
lad. Who's Frankie Waddington?
83
00:05:49,083 --> 00:05:53,323
Oh, he's this old DCI.
Last of the old school.
84
00:05:53,363 --> 00:05:56,563
That doesn't mean that his boy is...
No. He could be... Yep.
85
00:05:56,603 --> 00:05:59,443
Not that Frankie wasn't nice.
Old school.
86
00:05:59,483 --> 00:06:04,803
So... did Godzilla know that was
the plan with your mother? No. No.
87
00:06:04,843 --> 00:06:07,323
I kept telling her
I didn't want the job.
88
00:06:07,363 --> 00:06:12,243
Only now I'm thinking that extra bit
of cash has been coming in handy
every month.
89
00:06:12,283 --> 00:06:16,883
Right. Well, you mistimed that one
then, didn't you? She's not psychic.
90
00:06:16,923 --> 00:06:22,003
I'm 49 years old and I live
with my mother. That doesn't
sound good, does it?
91
00:06:22,043 --> 00:06:26,403
So, Sheila - the sister,
the one that never turned up -
92
00:06:26,443 --> 00:06:30,923
is she buried in the cellar as well?
It makes you wonder, don't it?
93
00:06:30,963 --> 00:06:36,963
Strictly speaking, your mother's
living with you, so that doesn't
sound AS crap, does it?
94
00:06:40,603 --> 00:06:43,963
I wasn't even trying that hard
in the exam.
95
00:06:44,003 --> 00:06:49,843
Cos, to be honest, there's no future
in it, is there? Well... The police.
Not under this government.
96
00:06:49,883 --> 00:06:53,123
And, to be frank with you, with this
bias towards... women.
97
00:06:53,163 --> 00:06:59,003
Yes! Some of us dare say it. People,
hard working, dedicated, like me,
98
00:06:59,043 --> 00:07:03,763
are always going to be at a
disadvantage, and this place
is the worst!
99
00:07:03,803 --> 00:07:07,603
She has it in for me because I'm
a bloke. She, more or less, told me.
100
00:07:07,723 --> 00:07:11,643
She said, "Are you sure MIT is
the right place for you, Kevin?"
101
00:07:11,683 --> 00:07:15,323
And Rachel, who hasn't got two brain
cells to keep each other company,
102
00:07:15,363 --> 00:07:19,203
she's like flavour of the month,
EVERY day. Ain't she?
103
00:07:19,243 --> 00:07:22,643
Hiya. I'm Rob Waddington,
the new sergeant. Oh!
104
00:07:22,683 --> 00:07:26,403
Janet Scott, acting sergeant.
How do you do?
105
00:07:26,443 --> 00:07:32,443
Where's Gill? She went out with...
Is it Denice? ..the CSM on the Eunice
Bevan job and a couple of others.
106
00:07:32,483 --> 00:07:34,723
Have you met everyone? Well...
107
00:07:34,763 --> 00:07:38,963
We've got a big court case on...
It's the Doreen Blake murder.
108
00:07:39,003 --> 00:07:43,843
78 years old. Two teenage girls,
13 and 14, suffocated her,
trussed her up,
109
00:07:43,883 --> 00:07:48,163
wedged her in a wheelie bin
and dropped her in the canal.
Sorry. Excuse me.
110
00:07:48,203 --> 00:07:50,723
DC Bailey. Rachel.
Nice to meet you.
111
00:07:51,763 --> 00:07:55,723
Hello. They've opened up
that house on Peverall Street.
112
00:07:55,763 --> 00:07:59,243
There's a bobby standing on guard
at the gate. Oh, OK.
113
00:07:59,283 --> 00:08:01,443
I'm just keeping you up to speed.
114
00:08:01,483 --> 00:08:04,243
Good. Right.
Well, thanks for that!
115
00:08:04,283 --> 00:08:08,763
Oh, I'm more than happy.
I'll let you know if there's
any developments.
116
00:08:08,803 --> 00:08:11,403
Still I expect you'll know
ahead of me.
117
00:08:11,443 --> 00:08:14,563
It's possible.
Well, keep me informed!
118
00:08:14,603 --> 00:08:17,803
Roger. Copy that. Over and out.
Ta-ta.
119
00:08:18,843 --> 00:08:20,923
Sorry. Me mother!
120
00:08:20,963 --> 00:08:23,603
Yeah. She lives with her mother.
121
00:08:25,283 --> 00:08:27,883
Just come inside. How many?
122
00:08:31,603 --> 00:08:35,003
'Hello. Mary Jackson.'
Mary. Good afternoon. It's Gill.
123
00:08:35,043 --> 00:08:37,563
Murray. MIT. Yeah.
124
00:08:37,603 --> 00:08:39,923
I've got something
that might interest you.
125
00:08:39,963 --> 00:08:42,683
The Eunice Bevan job,
Peverall Street.
126
00:08:42,723 --> 00:08:45,203
We found human remains
in the cellar.
127
00:08:45,243 --> 00:08:49,443
Unless we've unearthed somebody
with three hands, we're looking
at more than one body.
128
00:08:52,675 --> 00:08:57,075
What's going on? Don't know.
Oh, what the hell is she doing here?
129
00:08:57,115 --> 00:08:58,955
Don't know.
130
00:08:59,955 --> 00:09:02,995
Good evening. Thank you all
for staying behind.
131
00:09:03,035 --> 00:09:07,435
I wouldn't have asked you to do so
unless something significant
was going down.
132
00:09:07,475 --> 00:09:10,355
It's starting to look
very much like it is.
133
00:09:10,395 --> 00:09:14,875
Last night, Helen Bartlett -
Eunice and Joe Bevan's daughter -
134
00:09:14,915 --> 00:09:18,955
alerted us to the fact that she,
under duress, she's telling us,
135
00:09:18,995 --> 00:09:24,075
was forced to assist her father
in burying her brother, Michael,
136
00:09:24,115 --> 00:09:28,595
in the cellar at their house on
Peverall Street 33 years ago.
137
00:09:28,635 --> 00:09:33,075
This afternoon, we found, in the
cellar, the remains of two bodies.
138
00:09:33,115 --> 00:09:37,355
Wasn't there a sister - Sheila?
Yes. However, Professor Jackson...
Scary Mary!
139
00:09:37,395 --> 00:09:42,235
Professor Jackson attended the scene
and examined the remains
140
00:09:42,275 --> 00:09:47,275
and she concluded that what we'd
found was, in fact, the bodies
of two male adults,
141
00:09:47,315 --> 00:09:49,955
which wasn't exactly
what we'd anticipated.
142
00:09:49,995 --> 00:09:53,715
Both somewhere between the ages
of 17 and 25.
143
00:09:53,755 --> 00:09:59,435
As a result, and in consultation
with the head of MIT
and the Assistant Chief Con,
144
00:09:59,475 --> 00:10:03,155
we have taken the decision to
excavate the rest of the cellar.
145
00:10:03,195 --> 00:10:06,115
This is going to take several days,
146
00:10:06,155 --> 00:10:08,515
but, meanwhile, we are starting
the investigation
147
00:10:08,555 --> 00:10:12,035
into what appears, at the least,
to be a double murder.
148
00:10:12,075 --> 00:10:14,915
As such, it's been categorised
as a Class A-plus,
149
00:10:14,955 --> 00:10:19,355
so Detective Superintendent Dodson
is going to be the SIO on this one
150
00:10:19,395 --> 00:10:22,355
and I am going to be the Deputy SIO.
151
00:10:22,395 --> 00:10:24,515
So, if you've got any questions...
152
00:10:24,555 --> 00:10:29,035
So we are anticipating finding other
bodies? Presumably, that's why
we're excavating.
153
00:10:29,075 --> 00:10:34,075
OK. Along with the fact that, once we
realised there were two bodies there,
154
00:10:34,115 --> 00:10:39,635
along with the fact that we were
anticipating Sheila Bevan being one
of them, and she clearly isn't,
155
00:10:39,675 --> 00:10:43,995
what was found in the grave, along
with the remains, were ligatures.
156
00:10:44,035 --> 00:10:49,115
Short lengths of rope. Three so far.
There may be more once the forensic
archaeologist is finished.
157
00:10:49,155 --> 00:10:51,995
They're all approximately
12, 14 inches long
158
00:10:52,035 --> 00:10:57,515
and we're anticipating that they
could have been used to restrain
the victims.
159
00:10:57,555 --> 00:11:03,075
We've also found no zips or buttons
in the grave, suggesting when they
were buried, they were naked.
160
00:11:03,115 --> 00:11:05,515
We're potentially looking
at something very macabre
161
00:11:05,555 --> 00:11:07,595
and with wide-reaching
repercussions here.
162
00:11:07,635 --> 00:11:12,315
So, yes, sadly, we are anticipating
the possibility of finding
other remains.
163
00:11:13,555 --> 00:11:18,235
Needless to say, the media will be
all over this big time and soon.
164
00:11:18,275 --> 00:11:24,075
I want you to be ready for them.
Nothing discussed in this building
goes outside this building.
165
00:11:24,115 --> 00:11:26,835
I know you know that,
but let's be clear.
166
00:11:26,875 --> 00:11:30,875
The only person talking to the media
will be the Assistant Chief Con.
167
00:11:30,915 --> 00:11:33,915
Is the search confined to the
cellar? At the moment, yes.
168
00:11:33,955 --> 00:11:38,035
As that goes on, there's three
areas we need to focus on.
169
00:11:38,075 --> 00:11:42,715
Helen Bartlett needs to be brought in
and interviewed properly
under caution.
170
00:11:42,755 --> 00:11:46,635
Subsequent to that... Are we treating
Helen as a witness or a suspect?
171
00:11:46,675 --> 00:11:50,835
Good question and the answer,
at this stage, is I don't know.
172
00:11:50,875 --> 00:11:54,235
We've got to caution her.
She's admitted committing
a criminal of fence.
173
00:11:54,275 --> 00:11:59,315
But... Depending on what information
we get from Helen we'll then talk
to her father, Joe Bevan.
174
00:11:59,355 --> 00:12:04,835
He's on remand in Strangeways,
so we can bide our time. He's not
going anywhere any time soon.
175
00:12:04,875 --> 00:12:10,275
The other main line of inquiry,
of course, is identifying the two
sets of remains we have unearthed.
176
00:12:10,315 --> 00:12:14,395
DNA will tell us whether
one of them is Michael, but -
177
00:12:14,435 --> 00:12:18,515
As regards the other,
we have very little to go on.
178
00:12:18,555 --> 00:12:22,915
When I say "very little", what
I actually mean is, erm, nothing.
179
00:12:26,155 --> 00:12:28,635
Rob seems nice. Who?
180
00:12:28,675 --> 00:12:31,275
The new sergeant. Oh!
181
00:12:31,315 --> 00:12:33,355
Yeah.
182
00:12:33,395 --> 00:12:36,115
Hello, Helen. Can we come in?
183
00:12:40,355 --> 00:12:43,995
Helen, based on the information
you gave me last night,
184
00:12:44,035 --> 00:12:49,795
some of our colleagues have
excavated part of the cellar at your
parents' house in Peverall Street
185
00:12:49,835 --> 00:12:52,315
and we have found something.
186
00:12:52,355 --> 00:12:56,315
I have to tell you at this time,
largely for your own protection,
187
00:12:56,355 --> 00:12:59,795
you're going to be interviewed
under caution and I'm arresting you
188
00:12:59,835 --> 00:13:03,035
for the unlawful burial
of your brother, Michael. What?!
189
00:13:03,075 --> 00:13:07,755
You don't have to say anything,
but it may harm your defence if
you do not mention, when questioned,
190
00:13:07,795 --> 00:13:11,795
something you rely on
in court. Helen, we'll get
to the bottom of this.
191
00:13:11,835 --> 00:13:16,475
We're talking to your father very
soon, but we have procedures
we have to follow
192
00:13:16,515 --> 00:13:18,835
when someone's admitted
committing a criminal of fence.
193
00:13:18,875 --> 00:13:21,315
I didn't have to tell you anything.
194
00:13:28,475 --> 00:13:32,235
I don't know why I was there,
on my own with him,
195
00:13:32,275 --> 00:13:37,315
in the house in the middle
of the day. I don't know
where she was - me mother.
196
00:13:37,355 --> 00:13:40,075
Perhaps it was a Saturday.
197
00:13:41,075 --> 00:13:43,275
I had my school uniform on.
198
00:13:43,315 --> 00:13:48,915
I must have come home for
some reason. I don't know why
I remember that, but I do.
199
00:13:48,955 --> 00:13:52,955
So he was on his own in the house.
Where was he?
200
00:13:53,995 --> 00:13:57,315
The cellar door was open,
which was odd.
201
00:13:57,355 --> 00:13:59,955
Normally, it was locked.
202
00:13:59,995 --> 00:14:02,995
Nobody ever went down
into the cellar.
203
00:14:03,035 --> 00:14:05,315
What happened?
204
00:14:06,355 --> 00:14:08,995
I don't know. Just...
205
00:14:09,035 --> 00:14:13,275
Next thing, I remember
being in the cellar with him.
206
00:14:14,595 --> 00:14:17,395
Had you never been down there
before? No.
207
00:14:19,115 --> 00:14:23,595
And he was saying it was
an accident and...
208
00:14:23,635 --> 00:14:25,915
What was it like in the cellar?
209
00:14:25,955 --> 00:14:30,635
Dark. You must have been intrigued
if no-one was ever allowed down.
210
00:14:31,835 --> 00:14:33,195
Frightened.
211
00:14:34,915 --> 00:14:37,995
What was it like down there?
212
00:14:38,035 --> 00:14:42,155
He just had a torch. I don't know.
Wasn't there a proper light?
213
00:14:43,155 --> 00:14:45,355
I assumed it didn't work.
214
00:14:46,995 --> 00:14:47,995
Go on.
215
00:14:49,915 --> 00:14:52,715
He said it was an accident and...
216
00:14:53,755 --> 00:14:57,075
it was Michael's fault
for arguing and...
217
00:14:57,115 --> 00:14:59,395
Did you see Michael?
218
00:15:01,475 --> 00:15:04,475
He was wrapped in a... curtain...
219
00:15:08,675 --> 00:15:10,755
in an old curtain.
220
00:15:10,795 --> 00:15:13,795
How did you know it was him?
221
00:15:13,835 --> 00:15:16,555
Because me dad told me.
Did you see him?
222
00:15:17,795 --> 00:15:18,795
No.
223
00:15:18,835 --> 00:15:22,315
Did you see his face?
I didn't want to look.
224
00:15:22,355 --> 00:15:25,715
But you had no doubt it was Michael?
225
00:15:25,755 --> 00:15:26,875
No.
226
00:15:29,555 --> 00:15:34,555
Me dad said they'd argued and
Michael said he was leaving and...
227
00:15:36,315 --> 00:15:38,955
me dad wouldn't let him.
228
00:15:40,515 --> 00:15:43,675
So, erm, the hole in the cellar,
229
00:15:43,715 --> 00:15:47,235
the... grave, had already been dug?
230
00:15:47,275 --> 00:15:48,755
Yeah.
231
00:15:51,475 --> 00:15:53,755
Me dad made me...
232
00:15:53,795 --> 00:15:55,795
put the earth...
233
00:15:58,235 --> 00:16:00,195
He made me...
234
00:16:00,235 --> 00:16:02,955
I had to...
235
00:16:04,795 --> 00:16:06,915
cover him up...
236
00:16:09,315 --> 00:16:11,155
with dirt.
237
00:16:12,155 --> 00:16:15,635
And I remember thinking,
"I'm glad it's me..."
238
00:16:18,155 --> 00:16:20,595
"I'm glad it's me doing this.
239
00:16:21,915 --> 00:16:25,715
At least he's being covered up
by somebody who loves him.
240
00:16:25,755 --> 00:16:27,955
Not by him."
241
00:16:27,995 --> 00:16:30,155
The bastard!
242
00:16:31,515 --> 00:16:34,235
Did you tell anyone? No.
243
00:16:34,275 --> 00:16:36,075
Ever?
244
00:16:37,355 --> 00:16:39,035
You.
245
00:16:39,075 --> 00:16:40,235
OK.
246
00:16:40,275 --> 00:16:43,835
We're going to take a five-minute
break there, Helen.
247
00:16:45,795 --> 00:16:48,155
This interview is being suspended...
248
00:16:48,195 --> 00:16:50,675
Why DIDN'T she tell someone sooner?
249
00:16:52,075 --> 00:16:56,355
When I was ten this girl
kicked me in the fanny.
250
00:16:56,395 --> 00:16:58,715
Some scuzzy bitch
from another school.
251
00:16:58,755 --> 00:17:02,195
I felt so ridiculous, so humiliated,
252
00:17:02,235 --> 00:17:06,315
I pretended I'd been kicked in the
stomach when the grown-ups arrived.
253
00:17:06,355 --> 00:17:08,995
Some things you can't say,
even when you know the words.
254
00:17:09,035 --> 00:17:11,635
Yeah, but 30-odd years?
255
00:17:11,675 --> 00:17:15,835
How's she coming across to you?
Early to say. She worries me.
256
00:17:15,875 --> 00:17:19,675
Why? It just the timing. Sitting
on the information for so long.
257
00:17:19,715 --> 00:17:24,955
So why now? If she didn't know
the words, why has she come up
with them now?
258
00:17:24,995 --> 00:17:28,555
Ma'am, you've just had a call
from Denice, the CSM.
259
00:17:28,595 --> 00:17:32,835
She says the GPR shows other
sites in the cellar where
the ground's been disturbed.
260
00:17:32,875 --> 00:17:37,915
Good God! And there's a DNA match
with Joe and Eunice with
the first set of remains -
261
00:17:37,955 --> 00:17:42,515
the one that was on top, but there's
no matches for the second one.
262
00:17:42,555 --> 00:17:46,435
It'd have been a miracle if it
had been. Ask Denice to come in.
263
00:17:46,475 --> 00:17:49,475
Ask her to stand the lads digging
down till tomorrow,
264
00:17:49,515 --> 00:17:52,035
while we work out the order
to approach things.
265
00:17:52,075 --> 00:17:56,915
I'll need a structural engineer.
Don't want the house to start
sagging or I'll be bollocked.
266
00:17:56,955 --> 00:18:01,275
Right, we need to make a decision,
one way or the other, about Helen.
267
00:18:01,315 --> 00:18:06,995
Surely, she's more use as
a witness. As SOON as she got that
key she went straight round there.
268
00:18:07,035 --> 00:18:09,715
What would she have done
if she'd got in?
269
00:18:09,755 --> 00:18:14,955
Was she scared the house would
sell when her dad was sent down
and somebody would find the body?
270
00:18:14,995 --> 00:18:18,355
Was there something she wanted
to remove that implicates her?
271
00:18:18,395 --> 00:18:21,635
Then she gets there, realises
there's nothing she can do.
272
00:18:21,675 --> 00:18:27,195
She can't get inside to move
any evidence, so she thinks
she'd better admit to something,
273
00:18:27,235 --> 00:18:32,115
concoct a story, damage limitation
before somebody does move in
and finds... whatever.
274
00:18:32,155 --> 00:18:37,635
And look at these two lassies
I've got in court right now.
13 and 14 years old,
275
00:18:37,675 --> 00:18:40,955
and they both knew damn well
what they were doing. Mm.
276
00:18:42,955 --> 00:18:48,395
Get back in there with her.
Disclose that we found more than
one body. See how she reacts.
277
00:18:50,715 --> 00:18:56,035
Would it surprise you, Helen,
if I told you that, earlier today,
while excavating the cellar,
278
00:18:56,075 --> 00:18:59,915
we found the remains
of more than one person?
279
00:19:04,675 --> 00:19:07,675
Not our Sheila?
280
00:19:07,715 --> 00:19:10,715
Do you think Sheila
might be buried down there?
281
00:19:15,115 --> 00:19:19,435
At the moment, what we've found
are the remains of two
young male adults.
282
00:19:19,475 --> 00:19:23,955
One of them we're assuming, subject
to DNA analysis, is Michael.
283
00:19:23,995 --> 00:19:25,315
Correct.
284
00:19:25,355 --> 00:19:27,835
The other one, we don't know.
285
00:19:31,635 --> 00:19:34,155
So it's not... not Sheila?
286
00:19:34,195 --> 00:19:36,955
No, it's not Sheila.
287
00:19:36,995 --> 00:19:40,675
Who is it, then? We don't know yet.
288
00:19:40,715 --> 00:19:43,115
She's a witness. Mm.
289
00:19:51,395 --> 00:19:55,395
Right. I'm going to speak to the
CPS first thing in the morning
290
00:19:55,435 --> 00:20:00,075
and suggest to them that it isn't
in the public interest to charge
Helen Bartlett.
291
00:20:00,115 --> 00:20:04,275
Early indications from the site
suggest we are looking at
more human remains.
292
00:20:04,315 --> 00:20:07,475
If that is the case,
the workload will go stellar
293
00:20:07,515 --> 00:20:11,595
and I'll be bringing in a whole other
syndicate to work alongside you.
294
00:20:11,635 --> 00:20:16,955
Tomorrow morning, first thing,
we will be going into Strangeways
and arresting Joe Bevan,
295
00:20:16,995 --> 00:20:20,485
so go home, get some sleep. I want
you here at 7:00am. Night-night.
296
00:20:21,428 --> 00:20:26,148
Two days ago, one of our officers was
informed by a member of the public
297
00:20:26,188 --> 00:20:31,968
that she had reason to believe
that there were human remains
buried in a house on Peverall Street,
298
00:20:32,066 --> 00:20:34,226
in the Littlewood area of Oldham.
299
00:20:34,266 --> 00:20:37,986
I can confirm they are the remains
of two young, adult males.
300
00:20:38,026 --> 00:20:43,306
During the course of the morning,
officers from MMP's
Major Incident Team
301
00:20:43,346 --> 00:20:48,186
will be going into Strangeways Prison
in Manchester to make an arrest.
302
00:21:09,186 --> 00:21:11,586
Are you all right?
303
00:21:11,875 --> 00:21:13,355
Rachel?
304
00:21:14,795 --> 00:21:17,075
My brother's in here.
305
00:21:35,435 --> 00:21:39,475
Can you confirm that Joseph Bevan's
daughter Helen Bartlett
has been arrested?
306
00:21:39,515 --> 00:21:43,475
I'll be making further statements
when we have something to tell you.
307
00:21:43,515 --> 00:21:48,595
And there will be an opportunity
to ask questions at some
point later today.
308
00:21:52,115 --> 00:21:56,595
Where have they got Helen Bartlett's
name from? How do they know
we arrested her?
309
00:21:56,635 --> 00:22:01,635
I don't know, ma'am.
That isn't going to help you
when you speak to the CPS.
310
00:22:03,515 --> 00:22:09,155
What our senior investigating
officer is prepared to do, Helen,
311
00:22:09,219 --> 00:22:12,779
is to ask the CPS to drop
the charges against you.
312
00:22:12,819 --> 00:22:18,299
In return, we'd like an account of
everything you can remember that
ever went on in that house.
313
00:22:18,339 --> 00:22:22,579
OK. We can't guarantee the CPS
will drop the charges.
314
00:22:22,619 --> 00:22:27,419
We think they will. If they don't,
if they insist on taking you
to trial,
315
00:22:27,459 --> 00:22:31,419
there are things we can do.
We can get it to court quickly.
316
00:22:31,459 --> 00:22:35,859
We can ask the judge for leniency
in light of you having co-operated.
317
00:22:35,899 --> 00:22:38,779
I want to help. OK.
318
00:22:38,819 --> 00:22:40,859
I, erm...
319
00:22:40,899 --> 00:22:44,219
I want to take you back
to when you were 15.
320
00:22:46,219 --> 00:22:49,219
When we were investigating
your mother's death,
321
00:22:49,259 --> 00:22:54,979
you said you hadn't seen her
since you were 15, that you left
the house when you were 15.
322
00:22:55,019 --> 00:22:59,519
Can you remember what happened that
made you leave when you were 15?
323
00:22:59,617 --> 00:23:00,737
Yeah.
324
00:23:02,777 --> 00:23:04,937
We met Gerry.
325
00:23:04,977 --> 00:23:07,217
Gerry McGonagal.
326
00:23:08,817 --> 00:23:11,897
They've uncovered a third body,
underneath the second one.
327
00:23:11,937 --> 00:23:17,937
Denice has just rung. I phoned Mary.
She said she can meet you there
at Peverall Street in 35 minutes.
328
00:23:17,977 --> 00:23:22,577
They've not established
a cause of death on the bodies
we turned up yesterday,
329
00:23:22,617 --> 00:23:26,377
but there are some indications
of dismemberment. How'd it go?
330
00:23:26,417 --> 00:23:32,097
Fine, except they know we've arrested
Helen Bartlett, which Karen had
skilfully avoided mentioning.
331
00:23:32,137 --> 00:23:33,937
Journalists!
332
00:23:34,617 --> 00:23:39,337
I'm standing... where
the bodies... have been dug up.
333
00:23:39,377 --> 00:23:41,857
We've no idea how many there are.
334
00:23:41,897 --> 00:23:44,457
We're hoping... might come forward...
335
00:23:46,577 --> 00:23:48,697
Ma'am, good afternoon.
Rob, it's Gill.
336
00:23:48,737 --> 00:23:52,817
We've had a few developments. I
thought I'd bring you up to speed.
337
00:23:52,857 --> 00:23:57,817
Yeah. Erm, we've exposed the other
two sites that show disturbance
on the GPR
338
00:23:57,857 --> 00:24:01,137
and we're looking at the remains
of four further bodies. Yeah.
339
00:24:01,177 --> 00:24:04,777
Seven in total.
Professor Jackson's down there now.
340
00:24:04,817 --> 00:24:08,417
On initial inspection,
she's suggesting they're all
young, adult males.
341
00:24:08,457 --> 00:24:09,617
Yeah.
342
00:24:09,657 --> 00:24:13,137
No. No Sheila.
All similar to the others.
343
00:24:13,177 --> 00:24:16,537
Ligatures... Did she?
Evidence of dismemberment.
No evidence of clothing.
344
00:24:16,577 --> 00:24:20,577
I'm not going to remove the
remains to the lab till after dark.
345
00:24:20,617 --> 00:24:25,177
We've got increasing numbers
of photographers and rubbernecks
gathering outside.
346
00:24:25,217 --> 00:24:27,857
OK. I believe so. Yes.
347
00:24:27,897 --> 00:24:31,497
Where are we up to interviewing Joe?
Rachel's just gone in with him.
348
00:24:31,537 --> 00:24:34,137
DC Bailey's just gone in with him,
ma'am.
349
00:24:34,177 --> 00:24:37,377
Yes, I have spoken to the CPS
regarding Helen.
350
00:24:37,417 --> 00:24:40,417
They've asked for a few hours
to think things through.
351
00:24:40,457 --> 00:24:45,777
Helen Bartlett's being extremely
co-operative. But Helen Bartlett's
being extremely co-operative.
352
00:24:45,817 --> 00:24:50,817
Good. Yeah. I will indeed.
Thank you, ma'am. Bye-bye.
353
00:24:50,857 --> 00:24:53,137
Perfect! Thank you. Good lad. Ta-ta.
354
00:24:53,177 --> 00:24:55,417
Look at me! I am...
355
00:24:56,697 --> 00:24:59,497
I'm shaking. I'm sweating.
356
00:24:59,537 --> 00:25:03,617
An hour in a cellar with four corpses
and I'm cool as a cucumber.
357
00:25:03,657 --> 00:25:07,537
30 seconds on the phone to Karen
Zalinski and I'm a nervous wreck.
358
00:25:07,577 --> 00:25:10,897
Look at me! What's going on?
You're ridiculous. Oh, sod off!
359
00:25:10,937 --> 00:25:16,457
Rob says Mitch remembered. Is it
just me? Does she not have this
effect on everyone? It's just you.
360
00:25:16,497 --> 00:25:20,017
Mitch remembered.
Mitch was the exhibits officer -
No, seriously. Seriously.
361
00:25:20,057 --> 00:25:22,537
The exhibits officer
when Eunice got battered.
362
00:25:22,577 --> 00:25:27,457
He remembered during the search
we picked up a box of old photos
and albums.
363
00:25:27,497 --> 00:25:30,457
Course they weren't especially
relevant when Eunice died.
364
00:25:30,497 --> 00:25:33,817
But now we're trying to identify
people connected with this family,
365
00:25:33,857 --> 00:25:37,697
should we get someone to go through
them, possibly with Helen?
Definitely.
366
00:25:37,737 --> 00:25:40,497
Good. And -
I'm not accepting it's just me.
367
00:25:40,537 --> 00:25:43,297
AND Comms have been inundated. Oh!
368
00:25:43,337 --> 00:25:47,657
People from all over the country
have had family go missing
in the last four decades.
369
00:25:47,697 --> 00:25:50,137
See? This is what I wanted to avoid.
370
00:25:50,177 --> 00:25:54,777
You can always rely on the media
for a bit of hysteria, can't you?
371
00:25:54,817 --> 00:26:00,577
Karen Zalinski's got a PhD
in clinical forensic psychology,
course she's scary.
372
00:26:00,617 --> 00:26:02,137
Thank you!
373
00:26:02,177 --> 00:26:05,177
If none of these bodies are
looking like they're Sheila,
374
00:26:05,217 --> 00:26:10,097
and we've already done a pretty
detailed search to this building
after Eunice died,
375
00:26:10,137 --> 00:26:12,417
are you thinking what I'm thinking?
376
00:26:12,457 --> 00:26:15,697
We're going to have to tear
the place apart.
377
00:26:15,737 --> 00:26:20,937
So, Joe, based on information
that we received two days ago,
378
00:26:20,977 --> 00:26:25,337
we undertook a search in your
cellar at Peverall Street.
379
00:26:25,377 --> 00:26:27,857
And then we started
excavating the floor.
380
00:26:27,897 --> 00:26:32,217
Can you tell me what you think
we might have found down there?
381
00:26:33,257 --> 00:26:34,497
No.
382
00:26:34,537 --> 00:26:35,777
OK.
383
00:26:37,697 --> 00:26:40,777
When did you move into that house,
Joe? Can you remember?
384
00:26:40,817 --> 00:26:43,977
1966. Year we won the World Cup.
385
00:26:44,017 --> 00:26:46,937
How old would Michael be then?
Mi...? Er...
386
00:26:46,977 --> 00:26:49,017
Oh, I don't...
387
00:26:49,057 --> 00:26:51,737
I don't... Seven, eight.
388
00:26:51,777 --> 00:26:54,857
And Sheila? How old would Sheila be?
Er...
389
00:26:54,897 --> 00:26:57,657
She were born in 19...
390
00:27:00,497 --> 00:27:02,617
60?
391
00:27:04,857 --> 00:27:08,257
Joe, how would you respond
if I told you
392
00:27:08,297 --> 00:27:12,777
that we'd found human remains
in the ground beneath the cellar
393
00:27:12,817 --> 00:27:15,617
in your house at Peverall Street?
394
00:27:15,657 --> 00:27:17,817
I don't know.
395
00:27:17,857 --> 00:27:20,097
You don't know?
396
00:27:21,297 --> 00:27:26,177
OK. Well, I have to tell you, Joe,
that we have found human remains
397
00:27:26,217 --> 00:27:31,617
and, through familial DNA,
we've identified that you
would appear to be...
398
00:27:33,057 --> 00:27:37,777
you ARE, the father of one
of the people that we've found
buried down there.
399
00:27:41,657 --> 00:27:44,697
Do you want to tell me
anything about that, Joe?
400
00:27:50,697 --> 00:27:51,697
Er...
401
00:27:52,697 --> 00:27:55,137
Are you making this up? No.
402
00:27:55,177 --> 00:27:57,657
Well, who are they?
403
00:27:57,697 --> 00:28:02,257
Well, as I say, one of them is one
of your children. Which one?
Michael.
404
00:28:02,297 --> 00:28:04,457
Your son, Michael.
405
00:28:08,217 --> 00:28:10,217
Michael.
406
00:28:13,537 --> 00:28:16,577
We never did know what happened
to Michael.
407
00:28:21,817 --> 00:28:27,017
So the last time Michael was seen,
apparently, you'd had an argument
with him.
408
00:28:27,057 --> 00:28:29,657
Do you want to tell me anything
about that? No!
409
00:28:29,697 --> 00:28:31,257
I...
410
00:28:32,257 --> 00:28:35,017
Who told you that? Our Helen?
411
00:28:36,657 --> 00:28:39,857
You know you can't believe
a bloody word she says?
412
00:28:39,897 --> 00:28:44,617
Can you tell me when you last saw
Michael? It were Eunice
he argued with.
413
00:28:44,657 --> 00:28:47,937
At it all the time.
I stayed out of it. Joe...
414
00:28:47,977 --> 00:28:52,297
Could you talk me through the last
time you saw Michael alive?
415
00:28:53,777 --> 00:28:55,417
No! I...
416
00:28:55,457 --> 00:28:58,217
I don't remember...
417
00:28:58,257 --> 00:29:00,297
specifically.
418
00:29:00,337 --> 00:29:04,457
How old would he have been
the last time you saw him?
419
00:29:04,497 --> 00:29:06,137
18, 19.
420
00:29:07,617 --> 00:29:10,857
Did you ever report him missing
to the police?
421
00:29:10,897 --> 00:29:13,457
We always thought he'd just
cleared off.
422
00:29:13,497 --> 00:29:16,137
We didn't think of him as missing.
423
00:29:17,137 --> 00:29:20,217
Joe, did you kill Michael?
424
00:29:31,177 --> 00:29:32,177
No.
425
00:29:32,217 --> 00:29:35,737
Do you know who did kill Michael?
No. Did you bury Michael?
426
00:29:37,017 --> 00:29:38,017
No.
427
00:29:38,057 --> 00:29:42,937
Do you know who did bury Michael
in your cellar at your house?
428
00:29:46,257 --> 00:29:49,097
Well, I wouldn't put it past
our Helen.
429
00:29:49,137 --> 00:29:51,497
Or our Julie.
430
00:29:56,577 --> 00:29:58,617
Or Eunice.
431
00:30:01,617 --> 00:30:04,577
What makes you say that?
432
00:30:04,617 --> 00:30:07,297
Well, I know it wasn't me.
433
00:30:07,337 --> 00:30:10,217
Would you put it past your Sheila?
434
00:30:13,457 --> 00:30:15,737
Yes, yes. I...
435
00:30:19,257 --> 00:30:22,137
I don't think she would have
done that.
436
00:30:24,457 --> 00:30:26,497
Why is that?
437
00:30:28,057 --> 00:30:30,817
Why is that, Joe?
438
00:30:32,017 --> 00:30:34,617
What was different about
your Sheila? Just...
439
00:30:37,537 --> 00:30:40,457
She wasn't nasty, same as them.
440
00:30:42,697 --> 00:30:46,577
Joe, how would you react
if I told you that Helen
441
00:30:46,617 --> 00:30:51,657
told us that as a 13-year-old she
came home from school early one day
442
00:30:51,697 --> 00:30:55,937
and found you in the cellar
with Michael, who was already dead?
443
00:30:58,897 --> 00:31:01,297
How would you react to that, Joe?
444
00:31:03,817 --> 00:31:07,297
That you told her that
you'd had an argument with him
445
00:31:07,337 --> 00:31:09,817
and you'd hit him harder
than you intended.
446
00:31:09,857 --> 00:31:14,817
And you'd smacked his head against
a wall in the kitchen and he'd died.
447
00:31:16,137 --> 00:31:18,457
What would your response be, Joe?
448
00:31:18,497 --> 00:31:20,817
She's a lying little bitch.
449
00:31:22,497 --> 00:31:25,297
She always was.
450
00:31:27,457 --> 00:31:30,617
Yeah! Any road,
if that was the case,
451
00:31:30,657 --> 00:31:34,417
why did she not come straight
to you lot, eh?
452
00:31:36,457 --> 00:31:39,337
And tell somebody...
453
00:31:39,377 --> 00:31:40,577
then...
454
00:31:40,617 --> 00:31:43,257
at the time, eh?
455
00:31:45,777 --> 00:31:48,257
She was 13 years old!
456
00:31:48,297 --> 00:31:50,617
She had a tongue in her head.
457
00:31:57,200 --> 00:32:02,200
Later this afternoon, following the
discovery of the four further sets
of human remains,
458
00:32:02,240 --> 00:32:07,360
the decision was taken to conduct
a full forensic search of the
entire property.
459
00:32:07,400 --> 00:32:10,840
This will be carried out
over the next few days.
460
00:32:10,880 --> 00:32:15,040
I can confirm a woman who has been
helping us with our inquiries
461
00:32:15,080 --> 00:32:17,320
was this afternoon
released without charge.
462
00:32:17,360 --> 00:32:22,280
That'll be her. That'll be Helen.
That woman that came round here
the other night.
463
00:32:22,320 --> 00:32:26,800
My God! So them bodies have been
in that house since, like,
464
00:32:26,840 --> 00:32:30,240
before we even moved in here.
Yeah! That's...
465
00:32:30,280 --> 00:32:31,520
Yeah.
466
00:32:31,560 --> 00:32:34,640
Since, like, before
we were even born.
467
00:32:34,680 --> 00:32:40,400
Can you imagine growing up in
a house and there's people buried
in the cellar? He must be a right...
468
00:32:40,440 --> 00:32:43,760
bastard.
It's understood the
human remains unearthed today
469
00:32:43,800 --> 00:32:48,320
will be removed from the house
later this evening and taken
to a pathology lab...
470
00:32:48,360 --> 00:32:51,440
I might just pop out
and buy the Evening News.
471
00:32:51,480 --> 00:32:55,360
The onerous task that now lies
ahead for the Manchester
Metropolitan...
472
00:32:59,360 --> 00:33:01,600
How have they got hold of this?
473
00:33:01,640 --> 00:33:05,760
How the HELL on earth
have they got hold of this?!
474
00:33:06,920 --> 00:33:10,000
"Helen Bartlett, pictured, who the
police have released without charge,
475
00:33:10,040 --> 00:33:14,440
is known to have visited female
prostitutes in the Ardwick Road
area of Oldham."
476
00:33:14,480 --> 00:33:17,400
How do they know that?
Who's told 'em?
477
00:33:17,440 --> 00:33:20,360
Her? The prostitute?
I don't think so.
478
00:33:20,400 --> 00:33:22,880
Someone's leaking information.
479
00:33:22,920 --> 00:33:27,880
A case this sensitive,
this high profile, and one of this
lot's taking backhanders!
480
00:33:27,920 --> 00:33:30,160
Yeah?
481
00:33:30,200 --> 00:33:33,280
Ma'am, you wanted to know
when Gerry McGonagal turned up.
482
00:33:33,320 --> 00:33:36,000
He's downstairs.
DC Broadhurst's going in with him.
483
00:33:36,040 --> 00:33:41,200
I'm trying to work out a strategy
to prioritise interviewing people
who are ringing in with information.
484
00:33:41,240 --> 00:33:45,440
We have people from the
neighbourhood, teachers who remember
the Bevan kids from school.
485
00:33:45,480 --> 00:33:49,920
People we should spend time
with, but I'm struggling with
the number of officers I've got.
486
00:33:49,960 --> 00:33:52,280
We could do with twice as many...
487
00:33:52,320 --> 00:33:55,680
You need to use the matrix grid.
Er, sorry, ma'am.
488
00:33:55,720 --> 00:34:00,360
Use Janet. Pick her brains.
It's what she's there for.
Yes, ma'am. Thank you.
489
00:34:01,280 --> 00:34:06,160
I can't imagine anyone on this team
would talk to someone in the media.
490
00:34:06,200 --> 00:34:11,320
That's how they're going to get away
with it - that failure
of your imagination.
491
00:34:16,200 --> 00:34:19,760
Sorry. I'm... I'm sorry.
That wasn't fair.
492
00:34:19,800 --> 00:34:23,920
I'm just as disappointed as you are,
IF it's true.
493
00:34:34,840 --> 00:34:37,800
What's a matrix grid?
Apparently, I need one.
494
00:34:37,840 --> 00:34:42,600
You've kind of been thrown in at the
deep end with this one, haven't you?
495
00:34:42,640 --> 00:34:46,000
There's a fella been sitting
in reception for nearly two hours.
496
00:34:46,040 --> 00:34:51,480
Says he lodged at the Bevans'
house in the '70s. I haven't got
anyone to take his details.
497
00:34:51,520 --> 00:34:54,880
THAT would have been a priority.
What, you're going?
498
00:34:54,920 --> 00:34:58,320
I'll do it. You want me
to do it? Yeah, yeah! Go!
499
00:34:58,360 --> 00:35:00,880
What's his name?
Philip Cairns, I think.
500
00:35:00,920 --> 00:35:06,240
They said they thought he was
drunk - the lads on the desk. Shit!
501
00:35:09,960 --> 00:35:14,160
Mr Cairns? Mr Cairns.
I'm Detective Constable Scott.
502
00:35:14,200 --> 00:35:17,720
Would you like to come through?
We can have a chat. Yeah.
503
00:35:24,160 --> 00:35:29,040
'So, Gerry, we understand that you
used to know Julie and Helen Bevan?
504
00:35:29,080 --> 00:35:31,520
Well, Helen Bartlett, as she is now.'
505
00:35:31,560 --> 00:35:34,280
Bartlett? Did she get married?
506
00:35:34,320 --> 00:35:36,960
No. No, she changed her name.
507
00:35:37,000 --> 00:35:40,000
Yeah, I did know 'em.
How did you meet them?
508
00:35:40,040 --> 00:35:42,760
Woolworth's - I used to work there.
509
00:35:42,800 --> 00:35:47,200
I caught Julie shoplifting
and it were love at first sight.
510
00:35:47,240 --> 00:35:52,200
I persuaded the boss to let her off.
Said I might have made
a mistake. I hadn't.
511
00:35:52,240 --> 00:35:56,200
Anyway, I got her phone number
and we started seeing each other.
512
00:35:56,240 --> 00:35:59,720
Then one day, she, erm,
turned up bruised.
513
00:35:59,760 --> 00:36:04,640
She said, "It's me dad." He knocked
'em about, both of 'em, and worse.
514
00:36:04,680 --> 00:36:07,560
You wouldn't believe the way
they lived.
515
00:36:07,600 --> 00:36:10,400
Shit hole, and I have seen
some shit holes.
516
00:36:10,440 --> 00:36:13,440
I wanted to help her.
She were better than that.
517
00:36:13,480 --> 00:36:16,440
Well... I thought she was.
518
00:36:17,440 --> 00:36:20,760
But I guess if you've lived
like that for long enough.
519
00:36:20,800 --> 00:36:23,080
What do you mean?
520
00:36:23,120 --> 00:36:27,680
I found this flat over Burnley
and we lived together for 18 months,
521
00:36:27,720 --> 00:36:31,640
but... I couldn't cope with her -
Julie.
522
00:36:31,680 --> 00:36:34,240
She were wild, violent.
523
00:36:34,280 --> 00:36:35,760
Drank.
524
00:36:37,040 --> 00:36:39,440
Obsessed with... sex.
525
00:36:39,480 --> 00:36:41,440
With anyone.
526
00:36:41,480 --> 00:36:46,280
That's what I mean. Why wouldn't you
be like that growing up the way
they had?
527
00:36:46,320 --> 00:36:50,040
Did you know Michael Bevan? No.
Did you ever see him?
528
00:36:50,080 --> 00:36:54,080
No, I was always told he'd gone,
moved out, cleared off.
529
00:36:54,120 --> 00:36:56,360
Who told you that?
530
00:36:56,400 --> 00:37:00,480
I don't know. They must have done -
Julie and Helen. I don't remember.
531
00:37:00,520 --> 00:37:04,600
What about Sheila?
They had an older sister.
532
00:37:04,640 --> 00:37:07,440
Same. Never saw her.
She cleared off.
533
00:37:07,480 --> 00:37:10,440
How did they talk about her?
534
00:37:10,480 --> 00:37:12,280
Just...
535
00:37:12,320 --> 00:37:15,600
They'd mention stuff she'd done,
stuff she'd said.
536
00:37:15,640 --> 00:37:19,040
She'd rowed with Joe and Eunice
and left. That was it.
537
00:37:19,080 --> 00:37:21,640
People didn't have mobile phones
then, did they?
538
00:37:21,680 --> 00:37:23,960
Didn't Facebook or Twitter.
539
00:37:24,000 --> 00:37:28,080
They couldn't tell everybody
every time they farted,
even if they wanted to.
540
00:37:28,120 --> 00:37:32,280
So, no, it was just accepted that
she'd gone. And what about Helen?
541
00:37:32,320 --> 00:37:35,480
She moved in with us.
This flat in Burnley.
542
00:37:35,520 --> 00:37:37,840
Julie wouldn't go without Helen.
543
00:37:37,880 --> 00:37:41,760
They looked after each other.
They had to. Nobody else did.
544
00:37:42,760 --> 00:37:45,280
Helen were... different.
545
00:37:46,320 --> 00:37:48,720
I always felt sorry for her.
546
00:37:48,760 --> 00:37:53,760
Julie was noisy. She knew how
to get by, but Helen was quiet.
547
00:37:53,800 --> 00:37:56,280
She had no chance there.
548
00:37:56,320 --> 00:38:00,160
She was just as mad as Julie,
deep down.
549
00:38:00,200 --> 00:38:02,360
Drank, violent...
550
00:38:02,400 --> 00:38:04,880
Sex. Inappropriate, you know.
551
00:38:04,920 --> 00:38:10,640
But... it took you longer to realise
somehow with Helen, with her
being so quiet.
552
00:38:17,920 --> 00:38:20,000
It weren't their fault.
553
00:38:21,400 --> 00:38:23,720
They were nutters, Joe and Eunice.
554
00:38:23,760 --> 00:38:25,600
Nasty.
555
00:38:26,760 --> 00:38:28,120
Horrible.
556
00:38:28,160 --> 00:38:30,680
They lived like pigs.
557
00:38:30,720 --> 00:38:33,960
I lodged there.
I was a lodger.
558
00:38:34,000 --> 00:38:37,440
He took me in.
Joe? Joe Bevan?
559
00:38:37,480 --> 00:38:38,640
Mm.
560
00:38:40,640 --> 00:38:45,120
He picked me up behind
Piccadilly Station.
561
00:38:45,160 --> 00:38:48,200
It was a Monday night, dark.
562
00:38:48,240 --> 00:38:51,680
I had no money or nowhere to go.
563
00:38:51,720 --> 00:38:54,080
17 years old.
564
00:38:54,120 --> 00:38:58,040
He said he'd give me something
to eat and a bed for the night
565
00:38:58,080 --> 00:39:00,320
in exchange, obviously. For?
566
00:39:00,360 --> 00:39:02,120
Sex.
567
00:39:03,440 --> 00:39:07,080
I did report it at the time,
what happened after.
568
00:39:07,120 --> 00:39:09,880
What DID happen after?
569
00:39:09,920 --> 00:39:14,200
Well, I'd been there a few nights
and then...
570
00:39:15,360 --> 00:39:18,080
Well, one evening they got me drunk.
571
00:39:18,120 --> 00:39:21,000
Who did? Him and her.
572
00:39:21,040 --> 00:39:25,640
By "him" and "her" you mean...?
Joe and Eunice.
573
00:39:28,520 --> 00:39:32,000
I think, whatever I was drinking,
574
00:39:32,040 --> 00:39:34,400
they'd laced it with something,
575
00:39:34,440 --> 00:39:39,240
cos when I woke up,
eh, I felt like shit.
576
00:39:40,560 --> 00:39:44,000
And me arms were tied up.
577
00:39:44,040 --> 00:39:45,360
Naked.
578
00:39:45,400 --> 00:39:47,120
Gagged.
579
00:39:47,160 --> 00:39:49,280
What happened?
580
00:39:52,560 --> 00:39:54,760
They used me.
581
00:39:54,800 --> 00:39:58,720
Who did? All of 'em had a go.
They'd all come in and watch.
582
00:39:58,760 --> 00:40:01,320
Who? In where?
583
00:40:01,360 --> 00:40:04,120
All of them, down in the cellar.
584
00:40:04,160 --> 00:40:08,600
They all knew it was going on,
the little bitches.
585
00:40:08,640 --> 00:40:13,000
That one you arrested -
Helen, the one you let go -
586
00:40:13,040 --> 00:40:14,920
she knew.
587
00:40:14,960 --> 00:40:16,960
They all knew.
588
00:40:17,000 --> 00:40:20,960
Of course, I assumed I was
the only one they'd done it to.
589
00:40:22,320 --> 00:40:26,760
Only, now I'm realising,
with all this stuff coming out...
590
00:40:28,360 --> 00:40:31,360
that I was lucky.
591
00:40:31,400 --> 00:40:34,560
I was the one that got away.
592
00:40:38,240 --> 00:40:41,200
He did report it at the time.
593
00:40:41,240 --> 00:40:46,720
It was 1977, January or February.
He remembers that it was cold,
anyway.
594
00:40:46,760 --> 00:40:52,280
He reported it to some tosser
in a uniform, who thought
that he'd made it up.
595
00:40:52,320 --> 00:40:55,920
He doesn't think anyone even went
and knocked on Joe Bevan's door,
596
00:40:55,960 --> 00:40:59,720
or, if they did,
they didn't get back to him.
597
00:40:59,760 --> 00:41:04,040
He was sexually tortured
over a period of several days.
598
00:41:04,080 --> 00:41:07,040
Erm, had the guts
to report it afterwards
599
00:41:07,080 --> 00:41:10,040
and then we, apparently,
did nothing.
600
00:41:10,080 --> 00:41:13,680
And Helen and Julie were aware
of what was going on?
601
00:41:13,720 --> 00:41:17,080
Oh, more than aware.
According to him, they joined in.
602
00:41:17,120 --> 00:41:20,440
Under duress?
Well, that's not what he said.
603
00:41:20,480 --> 00:41:22,920
I think, from the way
he describes it,
604
00:41:22,960 --> 00:41:27,480
that they were so inured
in the culture of the house
that they just, er...
605
00:41:27,520 --> 00:41:29,800
went along with it.
606
00:41:29,840 --> 00:41:34,480
But, if they did, then it begs
the question did they know
about the murders,
607
00:41:34,520 --> 00:41:36,960
even, were they involved in them?
608
00:41:37,000 --> 00:41:40,960
Certainly, more than Helen's
indicated to us that she was.
609
00:41:43,400 --> 00:41:46,840
Let's see if we can get hold
of his statement...
610
00:41:46,880 --> 00:41:50,560
from 1970... Seven.
Whenever it was. Seven!
611
00:41:50,600 --> 00:41:53,440
Let's see exactly what's in it.
612
00:42:20,040 --> 00:42:23,760
Hello. Mum, you should go to bed
when I'm working this late.
613
00:42:23,800 --> 00:42:27,360
Well, I would have, but...
..we've got a visitor.
614
00:42:32,360 --> 00:42:35,200
Helen, what are you doing here?
615
00:42:35,240 --> 00:42:39,200
I didn't know where else
to go. She's been locked out.
616
00:42:39,240 --> 00:42:41,920
Louise, she saw the...
617
00:42:41,960 --> 00:42:43,400
paper.
618
00:42:45,040 --> 00:42:48,160
It was in the paper.
What was in the paper?
619
00:42:48,200 --> 00:42:51,120
About me.
Helen, you shouldn't be here.
620
00:42:52,560 --> 00:42:56,440
How do they know that?
You must have told them.
621
00:42:56,480 --> 00:42:59,360
The police must... have told them.
622
00:42:59,400 --> 00:43:03,080
We wouldn't do that. We'd never
release information like that
to the press.
623
00:43:03,120 --> 00:43:05,200
Someone did.
624
00:43:05,240 --> 00:43:09,680
Helen, you can't stay here. I know
you have no other family, but...
625
00:43:09,720 --> 00:43:13,160
You must have friends, a friend,
someone.
626
00:43:13,200 --> 00:43:15,480
I was going down the bus station.
627
00:43:15,520 --> 00:43:20,680
But they followed me, the reporters.
I asked them to leave me alone,
but they wouldn't.
628
00:43:20,720 --> 00:43:23,480
You should have gone to
a police station.
629
00:43:23,520 --> 00:43:28,360
Right! You think that's happening!
That's where we're going now.
Get your things.
630
00:43:28,400 --> 00:43:31,400
I'm not going anywhere.
I'll contact Witness Protection.
631
00:43:31,440 --> 00:43:34,360
We'll try and sort you out a B&B.
632
00:43:34,400 --> 00:43:36,640
I've got no money. Get your things.
633
00:43:36,680 --> 00:43:40,160
Why don't I just stay here?
Just tonight. It's warm.
634
00:43:40,200 --> 00:43:43,200
No. It's inappropriate.
635
00:43:43,240 --> 00:43:46,200
I'm not going anywhere else.
636
00:43:49,080 --> 00:43:53,600
Where are the girls? In bed. Will
you go upstairs and stay with them?
637
00:43:57,840 --> 00:44:01,760
You think I'm dangerous.
I think you've had a lot to drink.
638
00:44:01,800 --> 00:44:06,200
I'm going to find you a B&B.
You don't have to worry about money.
639
00:44:06,240 --> 00:44:09,040
Sean! Hello. It's Janet.
640
00:44:09,080 --> 00:44:12,520
Sorry to be ringing so late.
Can I speak to Rachel?
641
00:44:12,560 --> 00:44:14,400
'She's not here.'
642
00:44:14,440 --> 00:44:18,280
Oh, right! She must have gone
for a drink with the lads.
643
00:44:18,320 --> 00:44:23,320
'Shall I get her to call you?'
No, no. I'll try her mobile.
644
00:44:23,360 --> 00:44:26,880
I'm being a nuisance!
You've had a lot to deal with.
645
00:44:26,920 --> 00:44:29,160
Hello.
646
00:44:29,200 --> 00:44:32,640
Rach, can you come round
to our house?
647
00:44:32,680 --> 00:44:35,320
Now? Why? I'm in bed. Are you?
648
00:44:35,360 --> 00:44:37,320
Yeah. 'Erm...'
649
00:44:37,360 --> 00:44:40,800
Helen's at my house.
She's got nowhere else to go.
650
00:44:40,840 --> 00:44:44,680
I don't want to ring 999.
She's had a bit to drink.
651
00:44:44,720 --> 00:44:50,880
You couldn't come round
and give me a bit of a lift?
We need to get her into a B&B.
652
00:44:50,920 --> 00:44:51,960
Uh!
653
00:44:52,000 --> 00:44:53,440
Fine!
654
00:44:53,480 --> 00:44:55,960
Fine. Just give me 15 minutes.
655
00:44:56,000 --> 00:44:59,640
'Rach, whose bed ARE you in?'
656
00:45:00,280 --> 00:45:02,280
Helen. Oh, shit!
657
00:45:02,320 --> 00:45:04,800
They all underwent
some form of dismemberment.
658
00:45:04,840 --> 00:45:07,440
Can you explain what you
used the cellar for?
659
00:45:08,440 --> 00:45:13,360
I don't mess up interviews.
I'm not saying you did, Rachel.
No, I'm saying it!
660
00:45:16,120 --> 00:45:18,880
She's trouble, that one.
I've told you before.
661
00:45:19,160 --> 00:45:52,363
Subtitles by MemoryOnSmells
http://UKsubtitles.ru.
58564
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.