Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,193 --> 00:00:01,688
Previously on SWAT...
2
00:00:01,712 --> 00:00:03,315
I look for every opportunity,
3
00:00:03,340 --> 00:00:05,039
like the T.L.I. liaison thing.
4
00:00:05,075 --> 00:00:07,075
Chris, Street and Tan
all competing against each other.
5
00:00:07,110 --> 00:00:08,743
- I didn't expect that.
- It sounds like
6
00:00:08,778 --> 00:00:10,178
things are already
getting kind of frosty.
7
00:00:10,213 --> 00:00:12,380
- Why did you both sign up for T.L.I.?
- Is it a big deal?
8
00:00:12,415 --> 00:00:14,148
- Keep an eye on the three young'uns.
- Will do.
9
00:00:14,184 --> 00:00:16,818
38th annual master gunner is...
10
00:00:16,853 --> 00:00:18,210
Jim Street. Oh!
11
00:00:19,356 --> 00:00:20,888
Good job.
12
00:00:20,924 --> 00:00:22,557
You passed.
13
00:00:22,592 --> 00:00:23,858
Two cadres in two months.
14
00:00:23,893 --> 00:00:25,893
That's badass.
I'm starting to smell victory.
15
00:00:25,929 --> 00:00:27,892
It's my mom again. She hasn't checked in
16
00:00:27,930 --> 00:00:29,702
with her P.O., and if she misses
one more meeting...
17
00:00:29,738 --> 00:00:31,833
They'll put out
a warrant and revoke her.
18
00:00:31,868 --> 00:00:33,768
So you leave the apartment
and disappear for weeks,
19
00:00:33,803 --> 00:00:35,683
without a word, and start using again?
20
00:00:35,725 --> 00:00:36,791
What's she on?
21
00:00:36,857 --> 00:00:38,773
Took a mix. A little of a lot of things.
22
00:00:38,808 --> 00:00:39,974
You missed several check-in appointments
23
00:00:40,010 --> 00:00:41,242
and were found under the influence
24
00:00:41,277 --> 00:00:42,977
- of narcotics.
- You reported me.
25
00:00:43,013 --> 00:00:44,678
So that you can get treatment
and get better.
26
00:00:44,721 --> 00:00:46,948
What kind of son
would do this to his mother?
27
00:00:46,983 --> 00:00:48,783
The kind that doesn't want you to die.
28
00:01:33,463 --> 00:01:34,962
Well, look at you, all domesticated.
29
00:01:34,998 --> 00:01:36,364
Smells good.
30
00:01:36,399 --> 00:01:39,300
Maybe not as tasty as Luca's
special breakfast burritos,
31
00:01:39,369 --> 00:01:40,868
but, uh, as long as he's in Germany,
32
00:01:40,904 --> 00:01:42,837
it's gonna have to do.
33
00:01:42,872 --> 00:01:43,938
Oh, man, I'm running late.
34
00:01:43,973 --> 00:01:45,573
Hey, would you mind
plating these real quick?
35
00:01:45,608 --> 00:01:48,810
I'll be right back. "Plating"? Really?
36
00:01:48,845 --> 00:01:51,846
Think maybe we need to stop
bingeing those cooking shows.
37
00:01:54,751 --> 00:01:55,950
Babe, your phone.
38
00:02:01,791 --> 00:02:03,670
I think it's your mom.
39
00:02:04,828 --> 00:02:06,294
Jim Street's phone.
40
00:02:06,329 --> 00:02:09,297
This is a
collect call from state prison inmate
41
00:02:09,332 --> 00:02:10,631
Karen Street.
42
00:02:10,667 --> 00:02:12,500
Will you accept the charges?
43
00:02:13,403 --> 00:02:14,502
Yes.
44
00:02:18,074 --> 00:02:20,508
Mrs. Street, my name is Molly.
45
00:02:20,543 --> 00:02:22,063
I'm Jim's girlfriend.
46
00:02:25,538 --> 00:02:26,904
Is that my phone?
47
00:02:26,929 --> 00:02:28,195
It's your mother.
48
00:02:28,965 --> 00:02:30,898
Just a sec, Mrs. Street. Here's Jim.
49
00:02:33,056 --> 00:02:35,356
Jim, what are you doing?
That was your mom.
50
00:02:35,391 --> 00:02:36,991
Yeah, I know.
51
00:02:37,026 --> 00:02:38,526
Why in the world would you answer that?
52
00:02:38,561 --> 00:02:39,861
What if it was an emergency?
53
00:02:39,896 --> 00:02:41,668
Which it was.
54
00:02:41,704 --> 00:02:43,431
Apparently, she's really sick.
55
00:02:43,466 --> 00:02:44,834
Says they've got her
at the prison infirmary.
56
00:02:44,875 --> 00:02:46,561
- She's fine.
- She didn't sound fine.
57
00:02:46,597 --> 00:02:48,636
I promise you it's just
another one of her scams
58
00:02:48,671 --> 00:02:50,138
to suck me back into her life.
59
00:02:50,173 --> 00:02:52,406
Well, if you'd talked to her,
we'd know for sure, wouldn't we?
60
00:02:52,442 --> 00:02:54,041
You know, there's a reason
61
00:02:54,077 --> 00:02:55,576
that I never mention my mother to you.
62
00:02:55,612 --> 00:02:58,112
I'm done with her. She's out of my life.
63
00:02:58,148 --> 00:02:59,447
I don't want her anywhere near me,
64
00:02:59,482 --> 00:03:01,682
and I definitely don't want you
anywhere near her.
65
00:03:03,379 --> 00:03:05,145
Believe me, it's for your own good.
66
00:03:05,722 --> 00:03:08,523
You know, I'm gonna be late.
67
00:03:08,558 --> 00:03:10,224
I'll grab breakfast at work.
68
00:03:10,795 --> 00:03:12,360
Molly.
69
00:03:12,395 --> 00:03:13,961
Just wait a second.
70
00:03:13,997 --> 00:03:15,116
Molly.
71
00:03:27,944 --> 00:03:28,943
Oh.
72
00:03:28,978 --> 00:03:30,244
Thought I was gonna be first in.
73
00:03:30,280 --> 00:03:31,546
Why are you two here so early?
74
00:03:31,581 --> 00:03:32,547
Wanted to get an extra workout,
75
00:03:32,582 --> 00:03:34,115
in case Hicks throws
another fitness test
76
00:03:34,150 --> 00:03:36,361
- into the T.L.I. competition.
- Ah, you're really going all in.
77
00:03:36,397 --> 00:03:37,792
I have to if I'm gonna win it.
78
00:03:37,838 --> 00:03:39,720
Come on, Tan, tell me
you're not hoping it's you.
79
00:03:39,756 --> 00:03:41,722
Chance to spend a whole month
in Europe with Luca,
80
00:03:41,758 --> 00:03:43,057
sharing all your SWAT knowledge.
81
00:03:43,092 --> 00:03:44,492
Yeah, of course I want it to be me.
82
00:03:44,527 --> 00:03:46,394
Just hoping there's still time
to catch up to Street.
83
00:03:46,429 --> 00:03:47,862
You think he's that far out front?
84
00:03:47,897 --> 00:03:49,931
You got to figure, after winning
the Master Gunner title.
85
00:03:49,966 --> 00:03:51,432
Doesn't seem right.
86
00:03:51,467 --> 00:03:53,534
I mean, the guy showed almost
no interest in the competition
87
00:03:53,570 --> 00:03:56,193
- when it started. Now he's in the lead?
- I wouldn't count Chris out.
88
00:03:56,232 --> 00:03:58,139
You bagged the climbing competition.
89
00:03:58,174 --> 00:03:59,907
You already completed the sniper cadre,
90
00:03:59,943 --> 00:04:01,794
the defensive tactics cadre.
91
00:04:01,829 --> 00:04:03,477
I mean, I'm not putting money
on it like some guys, but...
92
00:04:03,513 --> 00:04:05,179
Wait. People are betting on this now?
93
00:04:05,215 --> 00:04:06,614
Yeah, Rocker's running a pool.
94
00:04:06,649 --> 00:04:07,982
He's getting a lot of action, I hear.
95
00:04:08,017 --> 00:04:10,308
Anyway, the point is,
Chris is still in it.
96
00:04:10,344 --> 00:04:12,753
It's probably gonna come down
to her and Street.
97
00:04:12,789 --> 00:04:13,988
No offense.
98
00:04:14,676 --> 00:04:16,157
Yeah, right. None taken.
99
00:04:18,528 --> 00:04:20,995
Dispatch,
this is Engine 127. We are en route.
100
00:04:21,030 --> 00:04:22,463
Do we have any further information
101
00:04:22,498 --> 00:04:24,932
- on our structure fire?
- Negative, 127.
102
00:04:24,968 --> 00:04:26,534
911 caller only reported the fire.
103
00:04:26,569 --> 00:04:28,236
Hung up without giving any details.
104
00:04:46,989 --> 00:04:48,355
All right, let's go.
105
00:04:52,629 --> 00:04:55,496
Dispatch, Engine 127. We are on scene.
106
00:04:55,531 --> 00:04:56,864
It's just a dumpster fire.
107
00:04:56,899 --> 00:04:59,634
You can cancel any further
response to our location.
108
00:05:00,703 --> 00:05:02,303
Look on the bright side, Cap.
109
00:05:02,338 --> 00:05:04,272
We knock this down and
get back to the station,
110
00:05:04,307 --> 00:05:06,410
still get your morning run in.
111
00:05:09,279 --> 00:05:11,312
What do you say, Bradley?
112
00:05:11,347 --> 00:05:13,080
We let the rookie
man the nozzle on this one?
113
00:05:13,116 --> 00:05:14,649
Who, me?
114
00:05:14,684 --> 00:05:17,785
- You up for it?
- Hell yeah. Why not?
115
00:05:30,300 --> 00:05:32,566
All right, now, don't get greedy.
116
00:05:32,602 --> 00:05:34,669
Just ease into it, okay?
117
00:05:34,704 --> 00:05:37,338
Slow and gradual.
118
00:05:37,373 --> 00:05:38,372
Whoa.
119
00:05:38,408 --> 00:05:39,807
You guys hear that?
120
00:05:39,842 --> 00:05:41,475
What the hell was that? Hey. No idea.
121
00:05:41,511 --> 00:05:43,678
Shooter! Get down! Take cover!
122
00:05:43,713 --> 00:05:45,112
Cooper!
123
00:05:45,148 --> 00:05:47,648
- Captain! Cooper's hit!
- Somebody call it in!
124
00:05:47,684 --> 00:05:49,317
Dispatch, we're under fire!
125
00:05:49,352 --> 00:05:50,918
Someone's shooting at us!
We got a man down!
126
00:05:50,953 --> 00:05:53,087
Need help now! Cooper!
127
00:05:56,157 --> 00:05:57,218
Coop!
128
00:06:00,963 --> 00:06:02,863
Active shooter's
got firefighters pinned down.
129
00:06:02,899 --> 00:06:05,032
- One's been hit.
- Any word on their condition?
130
00:06:05,068 --> 00:06:06,634
- No. The others can't get to him.
- We know who it is?
131
00:06:06,669 --> 00:06:07,802
Don't know that, either.
132
00:06:07,837 --> 00:06:09,603
The sooner we get there,
the sooner we'll find out.
133
00:06:09,639 --> 00:06:10,671
Hey.
134
00:06:10,707 --> 00:06:11,781
- Everything all right?
- Yeah.
135
00:06:11,816 --> 00:06:13,107
It's just more crap with my mom.
136
00:06:13,133 --> 00:06:14,536
Thought I was done with all this.
137
00:06:14,561 --> 00:06:16,519
Hey. I need you with us, Street.
138
00:06:16,579 --> 00:06:17,765
I'm here, Hondo, 100%.
139
00:06:31,994 --> 00:06:34,428
I'm gonna put us
between him and the shooter.
140
00:06:38,267 --> 00:06:39,266
Damn, it's Kyle Cooper.
141
00:06:39,302 --> 00:06:41,001
Cooper. Can you hear me?
142
00:06:41,037 --> 00:06:42,195
Yeah.
143
00:06:42,222 --> 00:06:44,485
Hey, hey! Stay where you are! Get back!
144
00:06:44,535 --> 00:06:46,307
We have Cooper. Deac.
145
00:06:46,342 --> 00:06:47,675
Deacon, do what you can for him.
146
00:06:47,710 --> 00:06:48,873
The rest of us will take care
of the shooter.
147
00:06:48,909 --> 00:06:51,011
Street, Tan, see if you can access
the building from the north.
148
00:06:51,047 --> 00:06:53,280
Chris and I'll try the east.
Chris, move.
149
00:06:54,283 --> 00:06:56,283
You're the best LAPD could send?
150
00:06:58,020 --> 00:06:59,422
All right.
151
00:06:59,457 --> 00:07:02,236
You cops really do hate
us real heroes, don't you?
152
00:07:02,278 --> 00:07:03,657
Oh, real heroes, huh?
153
00:07:03,693 --> 00:07:04,792
Think your blood loss is making you
154
00:07:04,827 --> 00:07:07,161
a little bit delusional there, Cooper.
155
00:07:07,196 --> 00:07:09,663
Hey, stay with me. Cooper!
156
00:07:11,467 --> 00:07:13,715
20-David. We're on the roof, south side.
157
00:07:13,750 --> 00:07:15,898
Roger that, Hondo. We're on the east.
158
00:07:33,723 --> 00:07:35,256
He's gone.
159
00:07:35,291 --> 00:07:36,924
Probably bolted as soon as he saw us.
160
00:07:36,959 --> 00:07:39,059
Access ladder back there
must've been his escape route.
161
00:07:39,095 --> 00:07:40,474
This is 20-David to Command.
162
00:07:40,513 --> 00:07:43,197
Shooter has left the rooftop.
We've lost sight of him.
163
00:07:45,636 --> 00:07:47,635
Hey. Keep me posted, huh?
164
00:07:47,670 --> 00:07:49,170
I'll want to know how he's doing.
165
00:07:49,205 --> 00:07:50,641
You got it, Deacon.
166
00:07:56,412 --> 00:07:58,936
- Captain.
- Commander. Anything?
167
00:07:58,972 --> 00:08:00,714
Shooter was gone by the time
we got up to the roof.
168
00:08:00,750 --> 00:08:02,516
We already got a perimeter search going.
169
00:08:02,552 --> 00:08:04,418
RHD's stepping in.
170
00:08:04,454 --> 00:08:05,920
How's your guy doing?
171
00:08:05,955 --> 00:08:07,054
I don't know.
172
00:08:07,089 --> 00:08:09,490
It's bad. Just trying to stay positive.
173
00:08:09,525 --> 00:08:10,691
What the hell happened?
174
00:08:10,726 --> 00:08:12,259
Dumpster fire, deliberately set.
175
00:08:12,295 --> 00:08:13,928
911 call came from a burner.
176
00:08:13,963 --> 00:08:15,663
And it's no accident you were
lured into a box canyon
177
00:08:15,698 --> 00:08:16,797
between these buildings.
178
00:08:16,833 --> 00:08:18,799
- What, you saying that we were...
- It was a trap.
179
00:08:18,835 --> 00:08:20,546
Someone's hunting the LAFD.
180
00:08:22,271 --> 00:08:30,271
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
181
00:08:57,323 --> 00:09:00,257
Just heard from Ballistics on
the shell casings you collected.
182
00:09:00,293 --> 00:09:01,726
No match in the system.
183
00:09:01,761 --> 00:09:04,195
What about RHD? They turn up
anything on their sweep?
184
00:09:04,230 --> 00:09:06,697
Eh, they uncovered
an illegal grow operation
185
00:09:06,733 --> 00:09:08,432
in one of the neighboring warehouses.
186
00:09:08,468 --> 00:09:11,102
Think maybe our shooter could've
been the lookout for that,
187
00:09:11,137 --> 00:09:13,037
just freaked out
at the lights and sirens.
188
00:09:13,072 --> 00:09:14,582
- But you're not buying it.
- Do you?
189
00:09:14,617 --> 00:09:16,707
Burner phone, fire set intentionally...
190
00:09:16,743 --> 00:09:18,976
This was specifically designed
to lure and target firemen.
191
00:09:19,012 --> 00:09:20,495
The question is: Why?
192
00:09:20,553 --> 00:09:23,547
If the LAFD is under attack, that throws
193
00:09:23,583 --> 00:09:26,650
the city's whole emergency
response system into chaos.
194
00:09:26,686 --> 00:09:28,052
I already talked to Central.
195
00:09:28,087 --> 00:09:30,988
They're gonna try to roll patrol
units with every LAFD call,
196
00:09:31,024 --> 00:09:33,424
but with funding being squeezed,
that's a big ask.
197
00:09:33,459 --> 00:09:34,925
We've always had our rivalries
with the smoke eaters,
198
00:09:34,961 --> 00:09:37,094
but at the end of the day,
it's our job to protect them.
199
00:09:37,790 --> 00:09:39,530
Any word on the injured firefighter?
200
00:09:39,565 --> 00:09:40,631
Nothing good.
201
00:09:40,666 --> 00:09:43,034
He, uh, he flatlined
twice on the ride in.
202
00:09:43,069 --> 00:09:46,270
They revived him, but it doesn't
bode well going into surgery.
203
00:09:46,305 --> 00:09:47,638
Deac, Cooper's a strong dude.
204
00:09:47,673 --> 00:09:48,773
And he's a good dude.
205
00:09:48,808 --> 00:09:50,474
A couple years back,
he volunteered himself
206
00:09:50,510 --> 00:09:51,776
and a bunch of other firefighters
207
00:09:51,811 --> 00:09:53,944
when my church was building
a Habitat project.
208
00:09:53,980 --> 00:09:55,479
Made quick work of the place.
209
00:09:55,515 --> 00:09:56,814
Well, we're all pulling for him, Deac.
210
00:09:56,849 --> 00:09:58,315
Prayer or two couldn't hurt, either.
211
00:09:58,351 --> 00:09:59,784
Amen to that.
212
00:09:59,819 --> 00:10:02,019
But if he pulls through this...
When he pulls through this,
213
00:10:02,388 --> 00:10:04,020
it's gonna be because of you, man.
214
00:10:05,892 --> 00:10:08,092
Do I look like a credit union to you?
215
00:10:08,127 --> 00:10:10,528
You want to bet on the
competition, you pay up now.
216
00:10:10,563 --> 00:10:11,729
Cash.
217
00:10:11,764 --> 00:10:13,798
Fine. Fine.
218
00:10:16,013 --> 00:10:17,513
So, it's true?
219
00:10:17,538 --> 00:10:19,837
You're really taking bets
on the T.L.I. competition?
220
00:10:19,872 --> 00:10:21,331
You don't think
that's kind of screwed-up?
221
00:10:21,356 --> 00:10:22,917
Don't get your panties in a bunch, Tan.
222
00:10:22,942 --> 00:10:24,575
Just a little good fun morale booster.
223
00:10:24,610 --> 00:10:26,811
Keeps everyone included.
He's not even taking a vig.
224
00:10:27,212 --> 00:10:28,812
Hey, hold up.
225
00:10:29,754 --> 00:10:31,387
What are the odds?
226
00:10:31,738 --> 00:10:33,704
Come on, you can't
get in on the betting.
227
00:10:33,729 --> 00:10:35,628
It wouldn't be ethical.
You're in the competition.
228
00:10:36,621 --> 00:10:37,683
Sort of.
229
00:10:38,391 --> 00:10:39,790
I don't want in.
230
00:10:39,826 --> 00:10:41,192
I just want to know what the odds are.
231
00:10:41,227 --> 00:10:42,460
You really don't.
232
00:10:42,813 --> 00:10:44,328
Street's got a little edge over Alonso,
233
00:10:44,363 --> 00:10:46,197
but they're both pretty close
to even money right now.
234
00:10:46,232 --> 00:10:47,735
All right, and where am I?
235
00:10:48,201 --> 00:10:50,301
Look, you got to promise not
to shoot the messenger on this.
236
00:10:50,336 --> 00:10:52,496
I don't set the odds. The money does.
237
00:10:52,521 --> 00:10:54,591
Come on, it can't be that bad.
I was strong out of the chute.
238
00:10:54,627 --> 00:10:57,007
I was the early leader.
So what's the money saying?
239
00:10:59,112 --> 00:11:00,611
Almost 15 to one.
240
00:11:01,720 --> 00:11:03,453
Sorry.
241
00:11:10,007 --> 00:11:11,355
- Hey, Street.
- Hey.
242
00:11:11,390 --> 00:11:12,556
Hey, listen.
243
00:11:13,052 --> 00:11:15,025
Early on, you mentioned your mom.
244
00:11:15,061 --> 00:11:16,827
She's not still
giving you trouble, is she?
245
00:11:16,863 --> 00:11:18,824
- I got it all handled.
- Hey.
246
00:11:20,059 --> 00:11:21,999
Talk to me.
247
00:11:22,034 --> 00:11:25,369
She tried to call me
this morning from prison.
248
00:11:25,404 --> 00:11:27,571
Molly answered.
She didn't know any better.
249
00:11:27,607 --> 00:11:29,540
That doesn't sound handled.
250
00:11:29,575 --> 00:11:31,976
- Your mom still locked up?
- Yeah.
251
00:11:32,011 --> 00:11:34,845
Violating parole should've
been just a year, max,
252
00:11:34,881 --> 00:11:36,180
but she's still there,
253
00:11:36,215 --> 00:11:38,916
so it can only mean
she's still screwing up.
254
00:11:38,951 --> 00:11:40,351
You don't talk to her?
255
00:11:40,386 --> 00:11:43,387
No. I mean, I did,
early on a couple times.
256
00:11:43,422 --> 00:11:46,056
But, y-you know, it's always
the same old B.S. with her...
257
00:11:46,092 --> 00:11:47,558
How she's a victim,
258
00:11:47,593 --> 00:11:50,094
how the C.O.'s or the prisoners
aren't treating her right.
259
00:11:50,129 --> 00:11:51,662
Nothing's ever her fault.
260
00:11:51,697 --> 00:11:53,464
She's still blaming you
for her being there?
261
00:11:53,499 --> 00:11:54,598
Probably.
262
00:11:54,634 --> 00:11:56,634
She was never exactly
the forgiving type.
263
00:11:57,570 --> 00:11:59,136
All right, look, kid.
264
00:11:59,172 --> 00:12:00,638
You know I've always tried
to have your back
265
00:12:00,673 --> 00:12:01,938
where your mom's concerned.
266
00:12:01,965 --> 00:12:03,440
Now, we banged heads over it early on,
267
00:12:03,476 --> 00:12:05,142
but when it comes down to it,
268
00:12:05,855 --> 00:12:07,344
you got to do what's in your heart.
269
00:12:08,614 --> 00:12:11,949
Hondo. Come see this.
270
00:12:12,653 --> 00:12:14,218
Chris just found these.
271
00:12:14,253 --> 00:12:16,554
It's the security footage taken
near the shooting this morning.
272
00:12:16,589 --> 00:12:19,123
This truck was circling immediately
before and after the attack.
273
00:12:19,158 --> 00:12:21,058
- That's not a fire department vehicle?
- Not anymore.
274
00:12:21,093 --> 00:12:23,294
It was decommissioned a few
years back, sold at auction.
275
00:12:23,362 --> 00:12:24,795
According to the plates,
276
00:12:24,830 --> 00:12:25,872
the new owner is this guy.
277
00:12:25,907 --> 00:12:27,898
- Robert Boone.
- What do we know about him?
278
00:12:27,934 --> 00:12:29,750
- He's a wannabe firefighter.
- Wannabe?
279
00:12:29,795 --> 00:12:31,769
He flunked out of the LAFD Fire Academy,
280
00:12:31,804 --> 00:12:33,037
three separate occasions.
281
00:12:33,116 --> 00:12:34,783
Never made it past the psych eval.
282
00:12:34,818 --> 00:12:36,304
Most recent fail was
less than a month ago.
283
00:12:36,339 --> 00:12:38,943
I'm sold. Where does he live?
284
00:13:02,935 --> 00:13:03,934
LAPD!
285
00:13:03,970 --> 00:13:05,269
Hands! Let's see your hands!
286
00:13:05,304 --> 00:13:06,870
Wh-What the hell? What is this?!
287
00:13:06,906 --> 00:13:08,050
We have a warrant. Who else is here?
288
00:13:08,074 --> 00:13:09,173
No one. It's just, it's just me.
289
00:13:09,208 --> 00:13:11,242
- The rest of the house is clear.
- All right, check for weapons.
290
00:13:11,277 --> 00:13:12,390
Have Chris and Street check the garage.
291
00:13:12,425 --> 00:13:14,757
Weapons? What the... Is this about
the shooting this morning?
292
00:13:16,249 --> 00:13:17,648
I would never shoot a firefighter.
293
00:13:17,683 --> 00:13:19,383
I'm gonna be a firefighter one day.
294
00:13:19,418 --> 00:13:21,558
You've already flunked out
of the academy three times.
295
00:13:21,614 --> 00:13:24,054
So what? There's a million
guys applying, only a few spots.
296
00:13:24,090 --> 00:13:25,856
I just have to keep at it. It'll happen.
297
00:13:25,891 --> 00:13:27,658
What were you doing in the area
of the fire this morning?
298
00:13:27,693 --> 00:13:29,526
My usual. I have a radio scanner.
299
00:13:29,562 --> 00:13:31,328
I cruise around,
check out fires, take pictures.
300
00:13:31,364 --> 00:13:33,530
In case you didn't notice,
it's kind of my thing.
301
00:13:33,566 --> 00:13:34,965
How about setting fires?
That your thing, too?
302
00:13:35,001 --> 00:13:37,701
No. I'm definitely not
one of those guys.
303
00:13:37,737 --> 00:13:39,803
So, what, all this
is just a healthy obsession?
304
00:13:39,839 --> 00:13:41,272
Profitable, too. You know what I make
305
00:13:41,307 --> 00:13:43,707
selling videos like the one
I was editing back there?
306
00:13:43,743 --> 00:13:45,476
More than covers rent. Trust me.
307
00:13:45,511 --> 00:13:47,745
26-David. We checked everywhere.
308
00:13:47,780 --> 00:13:49,747
No weapons. No arson materials.
309
00:13:49,782 --> 00:13:50,748
Copy that.
310
00:13:50,783 --> 00:13:52,616
Cooper, Hauser, Bradley.
311
00:13:53,045 --> 00:13:54,505
This fire...
312
00:13:55,464 --> 00:13:57,388
That's the Station 127 guys.
313
00:13:57,423 --> 00:14:00,510
It's the Princely Terrace fire.
It was horrible.
314
00:14:00,559 --> 00:14:03,127
127 was the first on the scene
and couldn't knock it down.
315
00:14:03,162 --> 00:14:04,528
Five residents died.
316
00:14:04,563 --> 00:14:06,563
There was a bunch
of lawsuits after that.
317
00:14:06,599 --> 00:14:08,769
Had to have been almost two years ago.
318
00:14:10,938 --> 00:14:13,003
Wait a minute. What's the date?
319
00:14:13,906 --> 00:14:15,472
That was exactly two years ago today.
320
00:14:15,508 --> 00:14:16,807
Coincidence?
321
00:14:16,842 --> 00:14:17,941
No such thing.
322
00:14:17,977 --> 00:14:19,677
So, if this morning
is tied to this fire,
323
00:14:19,712 --> 00:14:21,278
the shooter is not
going after all of LAFD.
324
00:14:21,314 --> 00:14:23,447
No. Commander, looks like the shooter
325
00:14:23,482 --> 00:14:25,416
is specifically targeting Station 127...
326
00:14:25,451 --> 00:14:27,551
- Some sort of revenge motive.
- Hondo.
327
00:14:27,586 --> 00:14:30,554
Station 127 just rolled out
on a reported structure fire.
328
00:14:30,589 --> 00:14:33,177
911 call came from another burner phone.
329
00:14:33,212 --> 00:14:35,893
- Sir, that's got to be another trap.
- Agreed. I'll radio ahead,
330
00:14:35,928 --> 00:14:37,861
try to stop them
from rolling into an ambush.
331
00:14:37,897 --> 00:14:39,129
Your team's closest.
332
00:14:39,165 --> 00:14:40,731
We're already in motion.
333
00:14:43,969 --> 00:14:47,004
Dispatch, it's a huge one.
We're gonna need some more...
334
00:14:52,878 --> 00:14:54,445
Take cover! Get in the rig!
335
00:14:54,480 --> 00:14:56,680
Bradley, get your guys inside.
Take cover.
336
00:14:56,716 --> 00:14:59,516
Street, Tan, Chris, get eyes.
See if you can spot a threat.
337
00:14:59,552 --> 00:15:00,818
- You think he's here?
- Don't know.
338
00:15:00,853 --> 00:15:01,819
But we got to be safe.
339
00:15:01,854 --> 00:15:03,441
The building's vacant, slated for demo.
340
00:15:03,476 --> 00:15:04,788
Any harm in letting it burn?
341
00:15:04,824 --> 00:15:06,490
As long as it's confined.
But if we wait too long
342
00:15:06,525 --> 00:15:08,926
and that fire spreads,
we're gonna have real trouble.
343
00:15:12,865 --> 00:15:14,465
Lot of places for a sniper to set up.
344
00:15:14,500 --> 00:15:16,233
East side of the street offers
the better vantage point.
345
00:15:16,268 --> 00:15:17,601
That'd be my choice.
346
00:15:19,872 --> 00:15:21,822
- Damn it, we got movement.
- You see the shooter?
347
00:15:21,846 --> 00:15:23,806
No. In the burning
building. Number three window.
348
00:15:23,876 --> 00:15:24,942
Hondo, bad news.
349
00:15:24,977 --> 00:15:25,943
Burning building's not empty.
350
00:15:25,978 --> 00:15:27,444
We got people on the upper floor.
351
00:15:27,480 --> 00:15:28,879
- Building's supposed to be vacant.
- Must be squatters.
352
00:15:28,914 --> 00:15:30,528
They're trapped.
Got to get my men in there.
353
00:15:30,579 --> 00:15:32,182
No, hey. Not until it's safe.
354
00:15:32,218 --> 00:15:33,784
We get paid to get shot at. You don't.
355
00:15:33,819 --> 00:15:35,052
We don't even know for sure
the shooter's here.
356
00:15:35,087 --> 00:15:36,253
That call could've come from anyone.
357
00:15:36,288 --> 00:15:37,755
I'm not letting those people burn.
358
00:15:41,761 --> 00:15:43,360
Hauser, maintain your distance.
359
00:15:43,396 --> 00:15:45,329
We don't know what we're dealing with.
360
00:15:55,474 --> 00:15:57,841
Tan, hold up. We got movement.
361
00:15:57,877 --> 00:15:59,877
Possible bogey.
Brick building, nine o'clock.
362
00:15:59,912 --> 00:16:01,979
Broken window, top floor.
363
00:16:02,014 --> 00:16:04,782
Captain, hold up.
We got eyes on the shooter.
364
00:16:07,453 --> 00:16:09,843
This is 20-David to Command!
We are taking fire!
365
00:16:09,895 --> 00:16:11,822
Roger, 20-David. Rolling back up.
366
00:16:11,857 --> 00:16:13,157
Air support is inbound.
367
00:16:13,192 --> 00:16:15,058
Chris, take cover behind that van.
368
00:16:15,094 --> 00:16:18,362
- Work suppression. We'll cover you.
- Roger that.
369
00:16:20,199 --> 00:16:23,267
Tan, get us in there! Go! Go!
370
00:16:23,302 --> 00:16:24,401
You got it, boss.
371
00:16:30,075 --> 00:16:31,675
24-David.
372
00:16:31,710 --> 00:16:32,843
The shooter dropped back.
He left the window!
373
00:16:32,878 --> 00:16:34,044
All right, let's go, go.
374
00:16:34,079 --> 00:16:35,874
Get us in, now.
375
00:16:46,158 --> 00:16:48,258
Shooter's perch has to be up there,
somewhere on the right.
376
00:16:48,294 --> 00:16:49,760
He could be anywhere now.
377
00:16:49,795 --> 00:16:51,195
Deac, you and Street work the windows.
378
00:16:51,230 --> 00:16:52,696
Tan, you're with me.
379
00:16:59,690 --> 00:17:01,405
This is it. This is where he was.
380
00:17:01,440 --> 00:17:04,208
Hondo, shooter's not here.
Must be on the move.
381
00:17:22,906 --> 00:17:24,561
Hondo. We got a rabbit!
382
00:17:24,597 --> 00:17:26,463
Deacon, we got eyes. He's running.
383
00:17:26,938 --> 00:17:29,171
LAPD! Stop!
384
00:17:41,940 --> 00:17:43,747
Deacon, he's on the ground floor.
385
00:17:43,782 --> 00:17:45,382
You and Street try the front stairs.
386
00:17:45,417 --> 00:17:47,254
- Tan.
- Already on it.
387
00:17:52,157 --> 00:17:53,490
Go.
388
00:18:01,433 --> 00:18:03,033
Hondo, you smell that?
389
00:18:03,468 --> 00:18:05,335
Gasoline.
390
00:18:09,475 --> 00:18:11,375
Don't move. Get your hands up.
391
00:18:15,080 --> 00:18:16,647
Hey, come on, come on! No!
392
00:18:16,682 --> 00:18:18,849
Don't try it, Hondo. Come on.
393
00:18:20,920 --> 00:18:22,185
This place is a maze.
394
00:18:22,221 --> 00:18:23,587
Got to be a dozen routes out of here.
395
00:18:23,622 --> 00:18:26,356
- Son of a bitch slipped us!
- Hey, it's still a win.
396
00:18:26,392 --> 00:18:28,759
We saved the 127 guys
from walking into an ambush.
397
00:18:28,794 --> 00:18:30,739
Yeah, we won this battle, Hondo.
398
00:18:36,548 --> 00:18:38,548
That's him. Got some stubble
now, lost some weight maybe,
399
00:18:38,583 --> 00:18:40,158
but that's definitely our guy.
400
00:18:40,182 --> 00:18:42,237
His name's Adam Max. Based on your tip
401
00:18:42,267 --> 00:18:45,101
about the Princely Terrace fire,
RHD started digging.
402
00:18:45,136 --> 00:18:46,469
They didn't have to go deep.
403
00:18:46,505 --> 00:18:49,539
Max's wife and child were
two of the fire's fatalities.
404
00:18:49,563 --> 00:18:52,464
And obviously he's decided
that Station 127 is responsible.
405
00:18:52,500 --> 00:18:54,433
Well, he filed a lawsuit after the fire,
406
00:18:54,468 --> 00:18:55,868
but he didn't go after the landlord
407
00:18:55,903 --> 00:18:57,936
or the insurance companies
like the other victims.
408
00:18:57,972 --> 00:19:00,873
He filed a wrongful death suit
against the LAFD.
409
00:19:00,908 --> 00:19:02,308
Wrongful death? I don't get it.
410
00:19:02,343 --> 00:19:03,876
Neither did the jury, apparently.
411
00:19:03,911 --> 00:19:05,112
He lost the lawsuit.
412
00:19:05,137 --> 00:19:07,235
Just exhausted his appeals
about two weeks ago.
413
00:19:07,281 --> 00:19:08,663
So now he's trying to find another way
414
00:19:08,688 --> 00:19:09,996
to make Hauser and his men pay.
415
00:19:10,021 --> 00:19:11,693
Well, the only address we have on record
416
00:19:11,718 --> 00:19:13,117
is the Princely Terrace
apartment building.
417
00:19:13,142 --> 00:19:14,971
- That's just an empty lot now.
- Social media?
418
00:19:15,022 --> 00:19:16,555
Yeah, we just started looking.
419
00:19:16,590 --> 00:19:17,990
A lot of hate there,
420
00:19:18,025 --> 00:19:20,526
but nothing that points
to where he's living.
421
00:19:21,162 --> 00:19:22,122
Hold on.
422
00:19:22,147 --> 00:19:24,280
He's references a grief
counseling center, Vista Madera.
423
00:19:24,332 --> 00:19:26,332
If he spent time there,
maybe they know how to find him.
424
00:19:26,367 --> 00:19:28,334
All right, take Street and go.
425
00:19:28,369 --> 00:19:30,436
Sir, he's got to know
that we can ID him now.
426
00:19:30,471 --> 00:19:31,737
He's either gonna disappear...
427
00:19:31,772 --> 00:19:33,439
Or accelerate his attacks.
428
00:19:33,474 --> 00:19:35,274
I'll talk to Emergency Management,
429
00:19:35,309 --> 00:19:37,209
have Station 127 stand down.
430
00:19:37,244 --> 00:19:39,645
Now, we can invite Captain
Hauser and his men into SWAT
431
00:19:39,680 --> 00:19:41,680
for protection, assuming
you have no objection.
432
00:19:41,716 --> 00:19:43,982
- Not at all. The more the merrier.
- All right.
433
00:19:47,488 --> 00:19:50,356
It's a little bit of an
oversimplification maybe.
434
00:19:50,391 --> 00:19:51,957
People handle grief differently.
435
00:19:51,992 --> 00:19:54,867
We don't all progress
the same way, at the same rate.
436
00:19:54,918 --> 00:19:57,344
I'm guessing Adam Max
would be an example of that?
437
00:19:57,384 --> 00:19:58,744
Adam.
438
00:19:59,200 --> 00:20:03,119
Adam was stuck in
the anger phase, intensely.
439
00:20:03,143 --> 00:20:04,609
- Are you still working with him?
- No.
440
00:20:04,644 --> 00:20:06,878
I had to ask Adam to stop coming around.
441
00:20:06,913 --> 00:20:10,381
He was a detriment to the others
in group session.
442
00:20:10,417 --> 00:20:13,017
Yeah, denied them
an opportunity to heal.
443
00:20:13,053 --> 00:20:14,219
How do you mean?
444
00:20:14,254 --> 00:20:16,020
Well, he would monopolize the time,
445
00:20:16,056 --> 00:20:17,422
ranting endlessly,
446
00:20:17,457 --> 00:20:19,524
blaming the firemen
for his family's death.
447
00:20:20,460 --> 00:20:23,787
Look, I can't imagine the horror
of what Adam went through.
448
00:20:23,819 --> 00:20:26,397
I mean, coming home
to find his building on fire,
449
00:20:26,433 --> 00:20:30,368
the firemen retreating
with his family still inside.
450
00:20:30,403 --> 00:20:32,070
I see a lot of pain here.
451
00:20:32,105 --> 00:20:35,840
What Adam was dealing with
was much deeper, much darker.
452
00:20:35,875 --> 00:20:37,875
And I can only assume since leaving
453
00:20:37,911 --> 00:20:39,643
that he's gotten much worse.
454
00:20:39,678 --> 00:20:41,379
Ms. Coffey, it is very important
that we find Adam
455
00:20:41,414 --> 00:20:42,447
as quickly as possible.
456
00:20:42,482 --> 00:20:43,448
Any idea how we do that?
457
00:20:43,483 --> 00:20:45,149
Any clue where he might be living?
458
00:20:45,185 --> 00:20:46,651
No. I just assumed
he was living in that RV.
459
00:20:46,686 --> 00:20:47,819
- He had an RV?
- Yeah.
460
00:20:47,854 --> 00:20:49,320
I mean, I walked him out
to the parking lot
461
00:20:49,356 --> 00:20:51,189
a few times, mostly just
to get him out of the building.
462
00:20:51,224 --> 00:20:53,758
It was clear that he was
living out of that thing.
463
00:20:59,866 --> 00:21:01,299
Hey, Tan the man.
464
00:21:01,334 --> 00:21:02,634
Hey, Luca.
465
00:21:02,669 --> 00:21:04,969
What's up? You know I
always love seeing your face,
466
00:21:05,005 --> 00:21:06,070
but I got some local PDs
467
00:21:06,106 --> 00:21:07,939
about to drag me out to the brat house.
468
00:21:07,974 --> 00:21:09,941
Yeah, all right.
Yeah, some other time, maybe.
469
00:21:10,347 --> 00:21:11,580
No, hey.
470
00:21:11,615 --> 00:21:13,448
Uh, I got a second or two. What's up?
471
00:21:14,027 --> 00:21:15,851
It's about the T.L.I. competition.
472
00:21:15,886 --> 00:21:17,121
Oh, dude.
473
00:21:17,168 --> 00:21:19,688
You know I have no say in who's
gonna be my partner out here.
474
00:21:19,723 --> 00:21:20,866
That's all Hicks's call.
475
00:21:20,905 --> 00:21:22,958
I know. It's just, man, I-I feel like
476
00:21:22,993 --> 00:21:25,093
I've been kicking ass on SWAT
for a long time now.
477
00:21:25,129 --> 00:21:26,828
Is Hicks really gonna make his pick
478
00:21:26,864 --> 00:21:28,063
based on these last couple weeks?
479
00:21:28,098 --> 00:21:29,324
On some stupid competition?
480
00:21:29,359 --> 00:21:31,566
Well, yeah. I mean, that's kind
of the point of the whole thing.
481
00:21:31,602 --> 00:21:34,569
Look, I already talked to Hondo,
so I know what's up.
482
00:21:34,605 --> 00:21:36,104
You're not out of it yet, okay?
483
00:21:36,140 --> 00:21:38,573
You just got to make your mark
in the time you got left,
484
00:21:38,609 --> 00:21:40,108
that's all.
485
00:21:40,144 --> 00:21:41,476
Hey, sorry, man.
486
00:21:41,512 --> 00:21:43,545
My German bruders are here,
so I got to go.
487
00:21:43,580 --> 00:21:47,282
Just put yourself out there
and get yourself noticed, okay?
488
00:21:47,317 --> 00:21:49,151
- All right, good luck, bro.
- Tschuss.
489
00:21:57,127 --> 00:21:59,127
So, what you think?
490
00:21:59,163 --> 00:22:01,129
Your first taste
of Guate-Mama's. Amazing, right?
491
00:22:01,165 --> 00:22:03,565
You guys are blowing my mind right now.
492
00:22:03,600 --> 00:22:06,101
This is from your food truck?
You own it?
493
00:22:06,136 --> 00:22:08,236
20-Squad does, yeah. All partners.
494
00:22:08,272 --> 00:22:10,305
Talk at the fire station's always been
495
00:22:10,340 --> 00:22:12,040
that firemen have the best food.
I mean, cops...
496
00:22:12,076 --> 00:22:13,608
- You know, they don't...
- Let me guess.
497
00:22:13,644 --> 00:22:15,608
We're just
the coffee and doughnut clowns?
498
00:22:15,653 --> 00:22:17,638
Don't worry about it. We know
how much smack you talk about us.
499
00:22:17,675 --> 00:22:19,915
- Plus, we give as good as we get.
- Oh, do you?
500
00:22:25,322 --> 00:22:28,256
Sergeant David Kay. I need you
over here front and center.
501
00:22:28,292 --> 00:22:30,325
- Come on, man.
- What's this about?
502
00:22:30,360 --> 00:22:31,660
- No idea, I swear.
- All right, everybody.
503
00:22:31,695 --> 00:22:33,395
Listen up. I got something to say.
504
00:22:33,430 --> 00:22:35,931
Just got word from a nurse
friend over at Holy Cross.
505
00:22:35,999 --> 00:22:38,934
Kyle Cooper is out of surgery.
He's doing well.
506
00:22:38,969 --> 00:22:40,836
- Yeah!
- Doctors expect him to make
507
00:22:40,871 --> 00:22:42,204
a full recovery.
508
00:22:42,239 --> 00:22:44,439
And there's more. According to the docs,
509
00:22:44,475 --> 00:22:47,609
Cooper wouldn't have made it
if it wasn't for Sergeant Kay.
510
00:22:47,644 --> 00:22:49,444
All right, Deac.
511
00:22:49,480 --> 00:22:51,146
All right, Deac!
512
00:22:51,181 --> 00:22:52,981
All right, all right. That's
enough, that's enough.
513
00:22:53,016 --> 00:22:54,916
I'm sure the surgeons
deserve the real credit.
514
00:22:54,952 --> 00:22:56,818
- Way to go, Deac.
- Yes.
515
00:22:58,061 --> 00:22:59,527
Congrats.
516
00:23:00,891 --> 00:23:04,760
It's nice to see our two
departments getting along for once.
517
00:23:05,847 --> 00:23:07,229
What's up?
518
00:23:07,264 --> 00:23:10,101
Don't tell me you're already
missing our usual rivalry.
519
00:23:11,935 --> 00:23:14,102
Just thinking
about the Princely Terrace fire.
520
00:23:14,648 --> 00:23:16,010
You know, you can be a hero
521
00:23:16,045 --> 00:23:18,406
- 99% of the time...
- Yeah, but it's that one percent
522
00:23:18,442 --> 00:23:19,641
that keeps us up at night.
523
00:23:19,676 --> 00:23:21,276
I'm the one that made the call.
524
00:23:21,655 --> 00:23:23,044
I pulled my guys out.
525
00:23:23,080 --> 00:23:25,714
Left Adam Max's family inside to die.
526
00:23:25,749 --> 00:23:27,382
That building was coming down.
527
00:23:27,417 --> 00:23:30,252
All the major structural support
was starting to collapse.
528
00:23:30,287 --> 00:23:31,620
You protected your men.
529
00:23:31,655 --> 00:23:33,388
It's a brutal call,
530
00:23:33,423 --> 00:23:34,756
but it's the burden we bear.
531
00:23:34,792 --> 00:23:36,691
I ordered them out
532
00:23:36,727 --> 00:23:39,928
even though I could still hear
people screaming inside.
533
00:23:41,007 --> 00:23:43,465
Cooper took a bullet this
morning. It should've been me.
534
00:23:43,500 --> 00:23:45,333
Hey, hey, come on.
535
00:23:45,369 --> 00:23:48,069
Don't even begin to go
there, you hear me?
536
00:23:48,105 --> 00:23:49,905
Commander, Captain,
you have a phone call.
537
00:23:49,940 --> 00:23:51,206
It's Adam Max.
538
00:23:54,912 --> 00:23:58,180
Mr. Max, this is Commander
Hicks, LAPD SWAT.
539
00:23:58,215 --> 00:24:01,917
I have no interest in
talking to you, Commander.
540
00:24:01,952 --> 00:24:04,486
I'm calling for Captain Hauser.
541
00:24:04,521 --> 00:24:06,157
I know he's there.
542
00:24:07,242 --> 00:24:08,824
I'm here.
543
00:24:08,859 --> 00:24:09,858
I'm listening.
544
00:24:09,893 --> 00:24:11,459
You're a coward, Hauser.
545
00:24:11,495 --> 00:24:14,429
Same as you were the night
that you let my family die.
546
00:24:14,464 --> 00:24:16,298
But that won't stop me.
547
00:24:16,333 --> 00:24:17,599
Now, if you
548
00:24:17,634 --> 00:24:20,135
and your men are gonna hide
in your little bunker,
549
00:24:20,170 --> 00:24:22,737
then all of LAFD
550
00:24:22,773 --> 00:24:24,840
is fair game, you understand me?
551
00:24:24,875 --> 00:24:26,141
It's open season,
552
00:24:26,176 --> 00:24:28,643
and their deaths
are gonna be on your hands,
553
00:24:28,679 --> 00:24:32,280
just like the deaths
of my wife and my daughter.
554
00:24:32,316 --> 00:24:33,548
Mr. Max, if we could just...
555
00:24:33,584 --> 00:24:35,100
- just talk...
- No.
556
00:24:35,152 --> 00:24:36,384
No more talk.
557
00:24:36,420 --> 00:24:38,153
Court testimony,
558
00:24:38,188 --> 00:24:40,121
depositions... I heard it all.
559
00:24:40,157 --> 00:24:41,887
The time for talk is over.
560
00:24:41,926 --> 00:24:44,900
- It's time to act now.
- Mr. Max,
561
00:24:44,939 --> 00:24:46,795
whatever you're planning to do,
562
00:24:46,830 --> 00:24:50,465
it's not gonna bring your
wife and daughter back.
563
00:24:52,936 --> 00:24:54,736
Mr. Max?
564
00:24:54,771 --> 00:24:57,619
Mr. Max? Tan, you got anything?
565
00:24:57,655 --> 00:24:59,341
The call pinged off
three different towers
566
00:24:59,376 --> 00:25:00,709
in the North Valley. He's in motion.
567
00:25:00,744 --> 00:25:02,068
Could be on the 5, maybe the 210.
568
00:25:02,093 --> 00:25:03,605
We roll units, he'll be ten miles
569
00:25:03,630 --> 00:25:04,996
down the road by the time we get there.
570
00:25:05,021 --> 00:25:06,821
Tell Hondo I want all teams
571
00:25:06,846 --> 00:25:08,279
on standby, ready to roll.
572
00:25:08,803 --> 00:25:10,585
We'll monitor Fire Dispatch.
573
00:25:10,621 --> 00:25:12,268
That's the best we can do right now.
574
00:25:12,293 --> 00:25:13,862
There's no way you can protect
every firefighter
575
00:25:13,924 --> 00:25:15,523
- in Los Angeles.
- No.
576
00:25:15,559 --> 00:25:17,325
There's not.
577
00:25:22,607 --> 00:25:24,039
What happened?
578
00:25:24,075 --> 00:25:25,690
The Sylmar station got a call
579
00:25:25,725 --> 00:25:27,460
from a rideshare driver.
Said he pulled over
580
00:25:27,484 --> 00:25:29,150
because his passenger was in labor.
581
00:25:29,186 --> 00:25:30,785
When the paramedics
and firefighters showed up,
582
00:25:30,820 --> 00:25:32,487
- the car exploded.
- It's another trap,
583
00:25:32,522 --> 00:25:34,155
only he's changed his game.
584
00:25:34,191 --> 00:25:35,456
Firebomb instead of a rifle.
585
00:25:35,492 --> 00:25:37,325
Calling the station directly
instead of 911.
586
00:25:37,360 --> 00:25:40,094
I feel like we're falling behind
rather than catching up.
587
00:25:40,130 --> 00:25:41,763
How bad?
588
00:25:41,798 --> 00:25:43,478
Two more firemen injured.
589
00:25:43,519 --> 00:25:44,699
We're lucky it wasn't worse.
590
00:25:44,734 --> 00:25:46,134
Talked to CHP on scene.
591
00:25:46,169 --> 00:25:48,836
That explosion was designed
to throw burning gasoline,
592
00:25:48,872 --> 00:25:50,138
incinerate anyone in its radius.
593
00:25:50,173 --> 00:25:51,587
He wanted to see firefighters burn.
594
00:25:51,623 --> 00:25:53,708
- All on my account.
- Hey.
595
00:25:53,743 --> 00:25:55,009
This isn't on you.
596
00:25:55,045 --> 00:25:57,011
I wish that were true.
597
00:26:05,276 --> 00:26:06,888
Molly.
598
00:26:06,923 --> 00:26:09,023
- What's up?
- I know you're busy,
599
00:26:09,059 --> 00:26:11,405
but I called the prison
to check on your mom.
600
00:26:11,457 --> 00:26:12,661
You did what?
601
00:26:12,686 --> 00:26:14,117
She wasn't lying, Jim.
602
00:26:14,164 --> 00:26:16,598
I talked to a doctor.
It's something with her liver.
603
00:26:16,633 --> 00:26:18,700
They're transferring her
to a hospital for tests.
604
00:26:18,735 --> 00:26:20,175
- It's bad.
- Molly, I told you,
605
00:26:20,200 --> 00:26:22,621
I want nothing to do with her,
okay? You know our history.
606
00:26:22,646 --> 00:26:25,747
Her-her drug abuse. Alcohol. Violence.
607
00:26:25,809 --> 00:26:26,975
And every one of those things
608
00:26:27,010 --> 00:26:28,643
is consistent with her being abused.
609
00:26:28,678 --> 00:26:30,632
Do not go making her a victim.
610
00:26:30,667 --> 00:26:32,814
Babe, she is a victim.
611
00:26:32,849 --> 00:26:35,316
I deal with women like
your mother all the time,
612
00:26:35,352 --> 00:26:36,818
their lives destroyed
613
00:26:36,853 --> 00:26:39,721
by the trauma of being abused
and never getting help.
614
00:26:39,756 --> 00:26:41,522
20 years ago, she needed treatment,
615
00:26:41,558 --> 00:26:44,092
and all she's had
is a life of black eyes
616
00:26:44,127 --> 00:26:45,627
- and incarceration.
- So, you're saying
617
00:26:45,662 --> 00:26:47,623
this is my fault
for having her locked up again?
618
00:26:47,665 --> 00:26:50,565
No. But, Jim, this is the woman
who gave birth to you.
619
00:26:50,600 --> 00:26:53,568
And dragged me through hell
every day since.
620
00:26:53,603 --> 00:26:55,303
She betrayed me, lied to me.
621
00:26:55,338 --> 00:26:58,773
She stole from me. She almost
cost me my career at SWAT.
622
00:26:58,808 --> 00:27:00,775
I really can't believe
you're taking her side on this.
623
00:27:00,810 --> 00:27:02,310
I'm not taking sides.
624
00:27:02,345 --> 00:27:04,412
Well, don't you think
maybe you should be?
625
00:27:04,447 --> 00:27:05,880
You know what?
626
00:27:05,915 --> 00:27:09,150
I can't do this right now.
I'm at work, okay? I just...
627
00:27:09,185 --> 00:27:10,949
can't do this.
628
00:27:12,656 --> 00:27:14,822
Come on, let's see it. Uh-huh.
629
00:27:14,858 --> 00:27:17,058
31.32.
630
00:27:17,093 --> 00:27:18,660
Come on, baby, let's go. You got this.
631
00:27:18,695 --> 00:27:19,994
Not a chance.
632
00:27:20,030 --> 00:27:21,262
He can't touch my record.
633
00:27:21,298 --> 00:27:23,131
- Come on, let's go. Let's go.
- Is that it?
634
00:27:23,166 --> 00:27:24,262
Hey, don't listen to them,
all right? Five more.
635
00:27:24,286 --> 00:27:26,534
- Is that it?
- Let's see it. Uh-huh.
636
00:27:26,569 --> 00:27:29,637
Winner and still champion!
637
00:27:29,673 --> 00:27:31,939
Bradley. Where's your captain?
638
00:27:31,975 --> 00:27:33,474
Not sure. Haven't seen him.
639
00:27:33,510 --> 00:27:34,616
Anybody know where Hauser is?
640
00:27:35,784 --> 00:27:37,712
Well, Deac, what's going on?
641
00:27:38,286 --> 00:27:39,847
Commander.
642
00:27:39,883 --> 00:27:41,816
I think Hauser's gone
and done something stupid.
643
00:27:41,851 --> 00:27:43,317
- What do you mean?
- Deacon went back
644
00:27:43,341 --> 00:27:44,486
into Adam Max's social media
645
00:27:44,523 --> 00:27:45,953
and found a reply to one of Max's rants.
646
00:27:45,989 --> 00:27:48,523
It's from Captain Hauser,
posted 15 minutes ago.
647
00:27:48,558 --> 00:27:51,292
"I'm the one you're angry
at. Let's talk in person."
648
00:27:51,328 --> 00:27:53,795
He gave Max his number,
and now he's gone.
649
00:27:53,830 --> 00:27:54,996
Ah, he's gonna give himself up
650
00:27:55,031 --> 00:27:56,664
hoping to save his men, for God's sakes.
651
00:27:56,700 --> 00:27:58,366
I'll start a trace on Hauser's phone,
652
00:27:58,401 --> 00:28:00,001
send you the tracking information.
653
00:28:12,349 --> 00:28:14,816
I'm surprised you had
the guts to show up.
654
00:28:15,985 --> 00:28:17,819
Given your track record.
655
00:28:18,535 --> 00:28:21,589
- I came because I needed to apologize.
- Apologize?
656
00:28:21,624 --> 00:28:24,258
You think there's some version
of this where I forgive you?
657
00:28:25,228 --> 00:28:29,297
You let my wife and my little girl
658
00:28:29,332 --> 00:28:31,799
- burn to death.
- You're right.
659
00:28:32,340 --> 00:28:34,102
And every day, I've wanted to tell you
660
00:28:34,137 --> 00:28:36,237
how sorry I am,
but the city wouldn't let me.
661
00:28:36,272 --> 00:28:39,474
Liability, they said.
662
00:28:39,764 --> 00:28:42,046
Adam, I am so sorry
that we couldn't save them.
663
00:28:42,092 --> 00:28:44,178
- "Couldn't"?
- That we didn't.
664
00:28:44,214 --> 00:28:46,914
That I didn't save them.
665
00:28:47,522 --> 00:28:50,585
But if we had tried,
my men would have died, too.
666
00:28:52,443 --> 00:28:53,621
No.
667
00:28:53,656 --> 00:28:55,123
It's too late for excuses.
668
00:28:55,158 --> 00:28:58,393
It was too late the moment
that you let them die.
669
00:28:58,428 --> 00:29:01,028
Okay. What do you want from me?
670
00:29:01,064 --> 00:29:03,564
Over there. Go.
671
00:29:03,600 --> 00:29:04,699
Okay.
672
00:29:04,734 --> 00:29:07,083
Okay, just just calm down.
673
00:29:18,181 --> 00:29:19,280
We're close.
674
00:29:19,315 --> 00:29:20,815
Within 50 feet.
675
00:29:20,850 --> 00:29:22,850
Nothing. Where the hell is he?
676
00:29:22,886 --> 00:29:24,252
Try calling him.
677
00:29:42,639 --> 00:29:43,938
30-David to 20-David.
678
00:29:43,973 --> 00:29:45,406
Hondo, slow your roll.
679
00:29:45,442 --> 00:29:47,141
We're already here, and Hauser's gone.
680
00:29:54,250 --> 00:29:56,050
Look, Adam, this isn't gonna
accomplish anything.
681
00:29:56,085 --> 00:29:58,986
Just shut up and go. Come on. Move.
682
00:30:06,463 --> 00:30:07,962
Open it.
683
00:30:09,332 --> 00:30:11,773
Come on. Come on.
684
00:30:12,535 --> 00:30:14,068
Get in the chair. Come on.
685
00:30:14,103 --> 00:30:16,971
Put these on. Put them on.
Cuff them behind your back.
686
00:30:18,641 --> 00:30:21,843
You know, I've spent countless hours
687
00:30:21,878 --> 00:30:25,093
imagining what you must've gone through.
688
00:30:25,125 --> 00:30:27,548
No. You can't. You can't imagine.
689
00:30:27,584 --> 00:30:29,484
See, you let my family die,
690
00:30:29,519 --> 00:30:31,252
and now you're gonna die. Yeah.
691
00:30:31,287 --> 00:30:33,454
You're gonna burn. You're
gonna burn just like they did.
692
00:30:33,490 --> 00:30:35,156
Hondo.
693
00:30:35,191 --> 00:30:37,585
Roll out! Let's go! Someone just
triggered a GPS PASS beacon
694
00:30:37,610 --> 00:30:40,198
outside the Station 127 firehouse.
695
00:30:40,223 --> 00:30:41,622
It's got to be Hauser.
696
00:30:41,647 --> 00:30:43,814
Copy, Commander. On our way.
697
00:31:07,423 --> 00:31:09,323
That's got to be Max's RV.
698
00:31:09,359 --> 00:31:12,460
Position of the GPS beacon puts
him in that trailer right there.
699
00:31:16,305 --> 00:31:17,971
Clear.
700
00:31:23,840 --> 00:31:26,474
Chris, Street,
flank from cover on the left.
701
00:31:26,509 --> 00:31:28,442
Tan, up on the roof, get me eyes.
702
00:31:28,478 --> 00:31:30,018
Let's move.
703
00:31:39,889 --> 00:31:41,122
Adam Max!
704
00:31:41,147 --> 00:31:43,381
This is Sergeant Harrelson, LAPD.
705
00:31:46,376 --> 00:31:47,575
Cover! Cover!
706
00:31:47,600 --> 00:31:48,699
Go away!
707
00:31:48,724 --> 00:31:50,457
I smell gas again.
708
00:31:54,103 --> 00:31:56,671
Come on now, Adam. Don't be stupid.
709
00:31:56,706 --> 00:31:58,773
- You got no way out of here.
- What makes you think
710
00:31:58,808 --> 00:32:01,466
I'm looking for a way out?
711
00:32:11,308 --> 00:32:14,188
Captain, it's Deacon! Are you in there?
712
00:32:14,255 --> 00:32:15,487
I'm here!
713
00:32:15,523 --> 00:32:17,523
Don't know how much longer, though.
714
00:32:19,533 --> 00:32:21,033
Take cover!
715
00:32:23,764 --> 00:32:26,665
Deac, we can't risk a shot
from here with Hauser inside.
716
00:32:28,536 --> 00:32:29,768
Anybody got an angle on the shooter?
717
00:32:29,804 --> 00:32:32,358
Negative, Hondo. There's too much smoke.
718
00:32:32,389 --> 00:32:34,173
We can barely make out the trailer.
719
00:32:34,742 --> 00:32:37,276
Hondo, trailer's got a skylight on top.
720
00:32:37,311 --> 00:32:38,979
If I can get down there,
might give me access.
721
00:32:39,014 --> 00:32:40,712
Negative. That's a no-go, Tan.
722
00:32:40,748 --> 00:32:42,781
Too dangerous. You'll have no cover.
723
00:32:42,817 --> 00:32:45,510
Hey, whatever your plan was,
it's not happening.
724
00:32:45,545 --> 00:32:47,879
Let's figure out a way
to end this peacefully.
725
00:32:47,904 --> 00:32:49,904
Hey, I need you guys to fall back.
726
00:32:49,929 --> 00:32:51,996
- Screw that. Our captain's in there.
- Listen to me.
727
00:32:52,021 --> 00:32:53,654
We got an active shooter,
all right? This is real.
728
00:32:53,679 --> 00:32:55,211
Fall back!
729
00:32:55,236 --> 00:32:57,536
Move! You're gonna have
to let us get him.
730
00:33:02,036 --> 00:33:03,502
24-David.
731
00:33:03,537 --> 00:33:05,104
We're running out of time.
732
00:33:21,583 --> 00:33:23,922
Hondo,
Tan dropped down. He's on the trailer.
733
00:33:23,958 --> 00:33:24,990
Tan, report!
734
00:33:25,025 --> 00:33:27,526
I'm good. Getting eyes inside.
735
00:33:27,561 --> 00:33:29,804
He's got a trap door.
736
00:33:31,451 --> 00:33:33,785
Adam escaped! He's on the run!
737
00:33:33,810 --> 00:33:36,577
Chris, Street,
stay on Max. We'll move on Hauser.
738
00:33:36,602 --> 00:33:38,636
He's on the east,
between the containers.
739
00:33:40,341 --> 00:33:43,208
- Captain. Captain Hauser!
- In here!
740
00:33:43,244 --> 00:33:45,945
Hurry! Deac, we need a hose line.
741
00:33:47,114 --> 00:33:48,280
Give me that line!
742
00:33:48,315 --> 00:33:50,349
It's over,
Adam. Drop your weapon and come on out.
743
00:33:50,384 --> 00:33:51,517
There's no need to die here.
744
00:33:51,552 --> 00:33:53,719
No need to keep living.
745
00:33:53,754 --> 00:33:56,622
Ease it open gently.
746
00:33:56,657 --> 00:33:57,856
Aim for the base of the flames.
747
00:33:57,892 --> 00:33:59,458
Yeah, yeah, I got it. Don't worry.
748
00:33:59,493 --> 00:34:01,660
Cut me a path, Deac.
749
00:34:04,131 --> 00:34:06,965
Chris, between the containers.
750
00:34:11,038 --> 00:34:12,871
- You hurt?
- No, no.
751
00:34:12,907 --> 00:34:15,207
All right, come on.
Let's get you out of here.
752
00:34:16,290 --> 00:34:17,989
Let's go.
753
00:34:57,952 --> 00:34:59,847
Crazy day, right?
754
00:34:59,882 --> 00:35:03,855
Yeah, that's, uh,
one way of looking at it.
755
00:35:04,417 --> 00:35:06,869
Dude, you dropping on that trailer...
756
00:35:06,894 --> 00:35:08,227
Was pretty stupid.
757
00:35:08,262 --> 00:35:09,648
So many ways that could've gone wrong.
758
00:35:09,680 --> 00:35:11,763
I know. I owe you both an apology.
759
00:35:11,799 --> 00:35:14,066
It's all right, man.
You're just lucky it worked out.
760
00:35:14,101 --> 00:35:16,368
Yeah. This time.
761
00:35:20,636 --> 00:35:22,007
Speaking of apologies,
762
00:35:22,042 --> 00:35:23,789
you figured out how you're gonna
make it right to Molly yet?
763
00:35:23,843 --> 00:35:25,217
How I'm gonna make it right?
764
00:35:25,256 --> 00:35:26,676
I'm not the one who needs to apologize.
765
00:35:26,734 --> 00:35:28,560
Look, I got out of there
as fast as I could,
766
00:35:28,584 --> 00:35:30,317
but I heard enough to know, you...
767
00:35:30,352 --> 00:35:31,886
You've got some fences to mend.
768
00:35:31,921 --> 00:35:33,681
Okay, then you also heard
769
00:35:33,729 --> 00:35:35,923
how she totally went
behind my back with my mom.
770
00:35:35,958 --> 00:35:37,524
Her horrible motive being what?
771
00:35:37,560 --> 00:35:39,159
Compassion? The fact
that she gives a crap
772
00:35:39,195 --> 00:35:40,861
about women who've had a messed-up life?
773
00:35:40,896 --> 00:35:42,843
- So now you're all over me, too?
- No, but my point is,
774
00:35:42,869 --> 00:35:44,765
your mom screwed up a lot
of stuff in your life.
775
00:35:44,800 --> 00:35:46,858
My mom screwed up everything in my life.
776
00:35:46,894 --> 00:35:49,770
Okay. So you're gonna let her ruin
this thing with Molly now, too?
777
00:35:55,290 --> 00:35:57,007
Deac said you wanted to see me.
778
00:35:57,049 --> 00:35:59,382
I'm guessing it's about
my performance today?
779
00:35:59,482 --> 00:36:01,676
Where in your training
did you get the idea
780
00:36:01,701 --> 00:36:04,402
that it was acceptable to expose
yourself to unnecessary risk,
781
00:36:04,427 --> 00:36:06,260
directly disobeying my instruction?
782
00:36:06,285 --> 00:36:08,485
- What do you think...?
- Hondo, you don't have to finish.
783
00:36:08,557 --> 00:36:10,958
I mean, you can beat me up
if you want... I deserve it... but
784
00:36:10,993 --> 00:36:13,861
I already know how badly
I messed up. I just...
785
00:36:13,896 --> 00:36:17,297
I let this T.L.I. competition
get in my head.
786
00:36:17,333 --> 00:36:19,206
Tried to make my mark, get noticed.
787
00:36:19,244 --> 00:36:20,933
Oh, you got noticed.
788
00:36:21,504 --> 00:36:23,862
Guess I just lost my way.
789
00:36:23,897 --> 00:36:26,373
There's no excuses.
790
00:36:26,408 --> 00:36:28,575
That's why I'm gonna go
to Hicks and tell him
791
00:36:28,611 --> 00:36:30,577
to remove my name from consideration.
792
00:36:30,613 --> 00:36:32,179
I'm dropping out.
793
00:36:33,571 --> 00:36:35,382
Tan, you're not someone I worry about
794
00:36:35,417 --> 00:36:37,217
as far as procedure and execution.
795
00:36:37,253 --> 00:36:38,852
So I'm assuming
796
00:36:38,888 --> 00:36:40,854
that we're never gonna have
to have this conversation again.
797
00:36:40,890 --> 00:36:42,496
No, we won't.
798
00:36:54,403 --> 00:36:56,260
Thanks for coming.
799
00:36:59,074 --> 00:37:04,178
I, uh... wasn't sure
you would after today.
800
00:37:05,080 --> 00:37:07,146
I'm here, so...
801
00:37:08,658 --> 00:37:12,727
So, let me start by saying I'm sorry.
802
00:37:13,055 --> 00:37:15,589
I was a total ass, and, uh,
803
00:37:15,624 --> 00:37:17,624
I shouldn't have gone off like I did.
804
00:37:17,660 --> 00:37:19,226
It's just...
805
00:37:19,261 --> 00:37:22,429
when I turned my mom in
and got her locked up again,
806
00:37:22,464 --> 00:37:24,765
I convinced myself
that it was the right thing,
807
00:37:24,800 --> 00:37:26,900
that she needed help.
808
00:37:28,344 --> 00:37:30,477
But I wrestle with that.
809
00:37:30,726 --> 00:37:33,227
You know, maybe I just did it...
810
00:37:33,375 --> 00:37:35,242
to make my life easier.
811
00:37:35,277 --> 00:37:38,645
So, between the call today,
812
00:37:38,681 --> 00:37:40,981
and-and then you telling me
that she's sick,
813
00:37:41,016 --> 00:37:42,950
I guess I just couldn't deal.
814
00:37:44,853 --> 00:37:46,987
You know, you still have
time to fix things with her.
815
00:37:47,022 --> 00:37:50,791
That's just it, though.
I'm-I'm not sure that I want to.
816
00:37:52,314 --> 00:37:56,783
Listen, Molly, I know
that you lost your mother,
817
00:37:56,808 --> 00:37:58,974
and how devastating that was for you,
818
00:37:58,999 --> 00:38:01,066
but it's just not
the same situation for me.
819
00:38:01,091 --> 00:38:02,924
So you're just gonna do what?
820
00:38:03,327 --> 00:38:04,870
Nothing?
821
00:38:05,307 --> 00:38:07,407
Leave her alone to die?
822
00:38:08,058 --> 00:38:09,991
Molly. Hey, wait, wait.
Listen, listen, listen.
823
00:38:10,016 --> 00:38:11,516
There is so much that you don't know
824
00:38:11,541 --> 00:38:13,441
about what happened
between my mom and me.
825
00:38:13,466 --> 00:38:16,000
Jim, I've asked. A thousand times.
826
00:38:16,025 --> 00:38:18,058
And I shut you down every time, I know.
827
00:38:18,420 --> 00:38:22,556
But if I can't talk to you,
who can I talk to?
828
00:38:25,015 --> 00:38:27,518
Could you just stay
just-just for a little while?
829
00:38:27,543 --> 00:38:30,577
And I will try to explain it all to you.
830
00:38:33,102 --> 00:38:34,525
Please?
831
00:38:44,546 --> 00:38:48,369
Oh. I would kill for one
of those right about now.
832
00:38:48,405 --> 00:38:50,117
Well, that's what I was betting on.
833
00:38:50,374 --> 00:38:52,319
Comes at a price, though.
834
00:38:52,793 --> 00:38:54,795
I need the truth.
835
00:38:55,291 --> 00:38:57,891
You giving yourself up to Adam Max.
836
00:38:58,257 --> 00:39:00,894
How much were you planning to sacrifice?
837
00:39:02,939 --> 00:39:05,840
It wasn't a suicide mission,
if that's what you're asking.
838
00:39:06,068 --> 00:39:08,035
You sure about that?
839
00:39:09,672 --> 00:39:12,439
I understand there's no limit to what
840
00:39:12,474 --> 00:39:14,408
either of us would do for our people.
841
00:39:14,443 --> 00:39:17,044
I just... want make sure
842
00:39:17,079 --> 00:39:19,695
you weren't trying to
punish yourself in the process.
843
00:39:20,949 --> 00:39:23,282
Princely Terrace fire was two years ago.
844
00:39:25,187 --> 00:39:28,287
I think it's time to move on.
845
00:39:29,692 --> 00:39:31,248
Yeah.
846
00:39:33,083 --> 00:39:36,330
Wasn't kidding when I said
I'd kill for a coffee, though.
847
00:39:38,099 --> 00:39:40,299
You should probably hand it over.
848
00:39:44,499 --> 00:39:46,899
Hey, he's been asking to see you.
849
00:39:48,716 --> 00:39:51,311
Hey, Cooper. How you feeling?
850
00:39:51,347 --> 00:39:55,010
Uh, got to be honest. Hurts like hell.
851
00:39:55,056 --> 00:39:58,018
Talked to the doc. Heard you're
gonna make a full recovery.
852
00:39:59,068 --> 00:40:01,321
Guess I really owe that to you, Deacon.
853
00:40:01,946 --> 00:40:04,057
Yeah, I wish I...
854
00:40:04,093 --> 00:40:06,393
knew how to tell you
just how grateful I am.
855
00:40:06,428 --> 00:40:07,961
All right, stop.
856
00:40:07,996 --> 00:40:09,496
I did what anybody would've done.
857
00:40:09,531 --> 00:40:10,683
You would have done the same for me.
858
00:40:10,718 --> 00:40:13,017
No, don't be so sure.
After all, he is LAFD.
859
00:40:14,937 --> 00:40:16,570
I had the guys bring you something.
860
00:40:16,605 --> 00:40:18,338
It's in the bag there.
861
00:40:23,612 --> 00:40:26,613
Oh, ho. That's the real deal.
862
00:40:31,620 --> 00:40:33,653
Heard you even handled a hose today.
863
00:40:33,689 --> 00:40:36,223
Only a two-inch line at 50% pressure.
864
00:40:38,794 --> 00:40:40,394
But you're one of us now.
865
00:40:42,031 --> 00:40:43,731
Hell of an honor,
receiving one of those, Deac.
866
00:40:44,391 --> 00:40:47,534
Yeah. Thank you. That, uh, means a lot.
867
00:40:47,569 --> 00:40:49,703
- Yup.
- Now, uh,
868
00:40:49,738 --> 00:40:51,238
just get yourself better,
all right, so I don't have
869
00:40:51,273 --> 00:40:52,973
to put this on and do your job for you.
870
00:40:55,644 --> 00:40:57,110
Oh.
65152
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.