Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,440 --> 00:00:39,080
Neha
2
00:04:46,480 --> 00:04:47,120
Leave me
3
00:04:51,680 --> 00:04:54,200
How dare you Why did
you tear my blouse
4
00:04:54,560 --> 00:04:56,760
Cut it Bring the crane down
5
00:04:57,480 --> 00:05:01,440
Whats your problem What are you
doing I had to cut the shot
6
00:05:01,640 --> 00:05:02,680
Sir he tore my clothes
7
00:05:03,000 --> 00:05:06,680
What do you expect Its a rape
scene in a commercial movie
8
00:05:06,760 --> 00:05:08,160
The audience wants
to see such things
9
00:05:08,520 --> 00:05:10,120
Sir it doesnt mean
10
00:05:10,680 --> 00:05:13,400
I was told my clothes
wouldnt be torn
11
00:05:13,440 --> 00:05:16,000
Who told you that
Your assistant
12
00:05:17,320 --> 00:05:19,280
Did he say youd be venerated
13
00:05:19,400 --> 00:05:21,800
I told your secretary
very clearly
14
00:05:21,840 --> 00:05:23,080
about the rape
scene in the movie
15
00:05:24,000 --> 00:05:24,560
Listen to one thing
16
00:05:24,680 --> 00:05:28,000
youre not a heroine
youre still struggling
17
00:05:28,560 --> 00:05:29,720
So what
18
00:05:29,800 --> 00:05:31,000
It doesnt mean I
have no respect
19
00:05:31,440 --> 00:05:33,480
You cant exploit us
the way you want
20
00:05:33,560 --> 00:05:36,920
I dont want any arguments Do
you agree to do this scene
21
00:05:37,720 --> 00:05:38,240
No
22
00:05:39,000 --> 00:05:40,480
What did you say
23
00:05:41,400 --> 00:05:42,000
No
24
00:05:44,200 --> 00:05:48,200
Remember one thing no one
will ever offer you a movie
25
00:05:48,280 --> 00:05:49,440
Youll be rendered jobless
26
00:05:50,640 --> 00:05:51,840
Im fine with that
27
00:05:54,320 --> 00:05:59,520
She has ruined everything
Pack up Summon Mr Vora
28
00:05:59,800 --> 00:06:01,320
Ive spent 25 years
in this industry
29
00:06:01,360 --> 00:06:03,560
but Ive never faced
such humiliation
30
00:06:03,640 --> 00:06:04,760
Neha where are you
31
00:06:04,880 --> 00:06:08,440
I had to face so much of
humiliation because of you
32
00:06:08,560 --> 00:06:09,480
Whats the matter
33
00:06:09,560 --> 00:06:13,440
What do you mean
Dont act innocent
34
00:06:13,720 --> 00:06:15,240
I have had enough
35
00:06:15,480 --> 00:06:16,720
He is my regular producer
36
00:06:17,000 --> 00:06:18,680
He employs my other
artists as well
37
00:06:18,800 --> 00:06:21,440
Ill soon be unemployed
because of you
38
00:06:21,520 --> 00:06:24,880
I want you to find some other
secretary for yourself
39
00:06:25,000 --> 00:06:27,480
Im going on an outdoor shoot
with Shahrukh for a month
40
00:06:27,600 --> 00:06:28,160
All the best
41
00:06:28,520 --> 00:06:30,520
Why are you blaming me
42
00:06:31,200 --> 00:06:33,000
Is it a crime to protect
ones integrity
43
00:06:33,080 --> 00:06:37,320
I think its better for you to get
married and settle down in life
44
00:06:37,440 --> 00:06:40,240
Becoming a heroine isnt your
cup of tea All the best
45
00:06:40,600 --> 00:06:45,160
I wont quit this industry
till I dont achieve success
46
00:06:45,240 --> 00:06:47,920
How will you be successful
if you behave like this
47
00:06:48,120 --> 00:06:49,560
Ill do so with respect
48
00:06:49,640 --> 00:06:52,680
You need to be rich if you
want to earn respect
49
00:06:53,000 --> 00:06:55,080
You need money to
survive in this city
50
00:06:55,440 --> 00:06:56,880
Mr Vora you are right
51
00:06:57,080 --> 00:06:58,760
Neha did you bring the money
52
00:06:59,000 --> 00:07:00,720
No aunt I couldnt
arrange it today
53
00:07:00,800 --> 00:07:02,040
You havent paid for
the last 3 months
54
00:07:02,120 --> 00:07:04,920
I sustain with the money
my paying guests pay me
55
00:07:05,080 --> 00:07:08,200
I have other tenants They are
ready to pay me in advance
56
00:07:08,560 --> 00:07:09,960
Just give me a few days
57
00:07:10,200 --> 00:07:12,680
Nothing doing If you
dont pay me tomorrow
58
00:07:12,720 --> 00:07:14,720
Ill throw you out
of this house
59
00:07:15,120 --> 00:07:16,520
This is my last warning
60
00:07:17,080 --> 00:07:17,960
All the best
61
00:07:18,280 --> 00:07:22,920
Didnt I tell you you needed
money to survive in this city
62
00:07:23,560 --> 00:07:27,960
I didnt know my dreams
would cost me so much
63
00:07:29,120 --> 00:07:32,440
I came from Delhi
because of my talent
64
00:07:33,000 --> 00:07:35,680
I just wanted to earn
some fame and respect
65
00:07:36,800 --> 00:07:38,760
I cant compromise with myself
66
00:07:39,080 --> 00:07:40,520
how will I compromise
with the world
67
00:07:41,240 --> 00:07:46,160
Okay Dont cry I
understand your feelings
68
00:07:46,400 --> 00:07:49,280
I have thought of something
I have an old friend
69
00:07:49,360 --> 00:07:50,920
When I we are struggler
70
00:07:51,000 --> 00:07:54,000
He has become a successful
fashion photographer
71
00:07:54,000 --> 00:07:56,440
He can appoint you as a
model for his calendar
72
00:07:56,680 --> 00:07:59,160
I have his visiting card with me
Here you are
73
00:07:59,720 --> 00:08:00,800
Ill call him
74
00:08:01,000 --> 00:08:04,600
Give him a call At least youll
be able to pay the house rent
75
00:08:05,040 --> 00:08:06,280
Thank you
76
00:08:07,240 --> 00:08:07,800
All the best
77
00:08:08,080 --> 00:08:11,480
Baby Way to go Lovely Yes
78
00:08:11,800 --> 00:08:13,640
Yes Smile
79
00:08:13,720 --> 00:08:14,880
Yes thats what I want
80
00:08:15,280 --> 00:08:17,200
Lovely
81
00:08:17,640 --> 00:08:22,240
Good Go on Smile
82
00:08:22,320 --> 00:08:25,160
The girl should have good statistics
and good height Excuse me
83
00:08:28,720 --> 00:08:31,360
Dont hit me Im like
this since birth
84
00:08:33,080 --> 00:08:34,440
Mr Prithvi Yes
85
00:08:35,160 --> 00:08:38,280
Mr Vora sent me here
Modeling
86
00:08:38,680 --> 00:08:39,680
Yes Good
87
00:08:39,760 --> 00:08:41,240
Please have a seat Daboo
88
00:08:41,440 --> 00:08:44,200
Yes boss Change the backdrop
and call the other model
89
00:08:44,280 --> 00:08:46,000
Okay
Very good One more lady
90
00:08:46,200 --> 00:08:47,760
Way to go Thank you
91
00:08:53,160 --> 00:08:54,080
Hi baby
92
00:08:55,000 --> 00:08:56,520
Neha Hi
93
00:08:56,600 --> 00:08:59,800
Neha Mathur Mr
Vora sent me here
94
00:09:01,080 --> 00:09:03,400
He spoke to me
95
00:09:03,680 --> 00:09:04,920
Daboo Yes boss
96
00:09:05,640 --> 00:09:07,720
Get her make up done and
get her clothes changed
97
00:09:08,680 --> 00:09:11,960
Ill do her make up Should I
also help her change her clothes
98
00:09:12,320 --> 00:09:13,200
Shut up
99
00:09:13,280 --> 00:09:14,480
Maam Yes
100
00:09:14,560 --> 00:09:15,120
Please come
101
00:09:15,800 --> 00:09:18,680
Please go ahead
Be quick okay
102
00:09:47,720 --> 00:09:54,200
Lovely Okay Very good
Beautiful
103
00:09:54,400 --> 00:09:58,640
Bend down a little Very good
104
00:09:58,800 --> 00:10:01,480
Daboo has that girl changed her
clothes Im in the bathroom
105
00:10:01,520 --> 00:10:04,000
All right Thank you very much
Daboo
106
00:10:05,280 --> 00:10:07,600
You didnt change your clothes
107
00:10:07,680 --> 00:10:10,960
Are you talking about this
108
00:10:12,120 --> 00:10:14,640
Do you call this clothes
109
00:10:15,880 --> 00:10:18,280
Do you call these rags clothes
110
00:10:19,560 --> 00:10:22,000
Listen lady Im a
fashion photographer
111
00:10:22,520 --> 00:10:25,280
Im working on a beer
Ad not on a sari ad
112
00:10:25,360 --> 00:10:27,760
I need glamour Like this
113
00:10:31,600 --> 00:10:34,400
Understand This bikini
is my clients demand
114
00:10:34,480 --> 00:10:37,720
If you wish to be a model
No I dont want to be a model
115
00:10:38,040 --> 00:10:38,880
As you wish
116
00:10:39,480 --> 00:10:41,280
Neither did I invite you here
117
00:10:41,640 --> 00:10:44,240
nor am I interested
in wasting my time
118
00:10:44,320 --> 00:10:47,480
Even Im not interested
in exposing my body
119
00:10:47,760 --> 00:10:50,520
Mr Fashion photographer
Here you are
120
00:10:50,800 --> 00:10:52,880
She tore the dress
121
00:10:53,000 --> 00:10:54,120
Really Yes
122
00:10:54,200 --> 00:10:58,160
Hey Forget about modeling and
work in some mythological movie
123
00:10:58,200 --> 00:10:59,880
Harishchandra Taramati Yes
124
00:11:11,080 --> 00:11:20,560
May the light of fire ignited
in my heart never douse
125
00:11:21,000 --> 00:11:25,680
May the light of fire ignited in
my heart Stop the music
126
00:11:26,080 --> 00:11:27,160
Stop the music
127
00:11:28,440 --> 00:11:29,600
Whats this sir
128
00:11:30,120 --> 00:11:32,720
Weve already done four retakes
Make them rehearse
129
00:11:32,760 --> 00:11:36,280
and then call me for the shot
Give maam a chair
130
00:11:40,160 --> 00:11:42,080
Hi baby Hi
131
00:11:42,600 --> 00:11:43,240
How are you
132
00:11:45,160 --> 00:11:48,680
Dont hit me Ive been suffering
from this since birth Its okay
133
00:11:48,760 --> 00:11:49,760
Hows the shooting going
134
00:11:50,320 --> 00:11:52,800
You tall girl come here
135
00:11:53,440 --> 00:11:54,640
Yes Im talking to you
136
00:11:57,000 --> 00:11:57,760
Hurry up
137
00:12:02,000 --> 00:12:07,680
Ive repeatedly told
you not to lipsync
138
00:12:07,840 --> 00:12:09,320
You are not lead heroine
139
00:12:09,800 --> 00:12:10,760
Sorry sir
140
00:12:11,080 --> 00:12:13,880
Who called you Mr Chaddha
141
00:12:14,280 --> 00:12:15,720
Chaddha
142
00:12:16,000 --> 00:12:18,960
Boss she is the same
girl who tore the dress
143
00:12:19,720 --> 00:12:21,760
Why did you make her
part of the group
144
00:12:21,880 --> 00:12:24,720
Because she is a nice girl She
is going through bad times
145
00:12:24,880 --> 00:12:28,160
Make her stand behind At
least shell get some money
146
00:12:28,400 --> 00:12:32,520
Chaddha we arent doing charity
but shooting a mythological movie
147
00:12:32,600 --> 00:12:35,440
The producer isnt known
for his generosity
148
00:12:35,680 --> 00:12:38,880
Now that youve brought her here
you take care of her remunaration
149
00:12:39,000 --> 00:12:41,640
Baby Its all
right Mr Chaddha
150
00:12:42,200 --> 00:12:44,760
When I havent worked
why should I be paid
151
00:12:45,480 --> 00:12:46,720
Im sorry sir
152
00:12:50,440 --> 00:12:52,360
Make sure you never lipsync
153
00:12:56,120 --> 00:12:56,720
Open up
154
00:13:05,800 --> 00:13:07,440
Im unable to open the gate
155
00:13:07,520 --> 00:13:09,280
You wont be able to
unlock it with those keys
156
00:13:09,400 --> 00:13:10,640
Ive changed the lock
157
00:13:11,680 --> 00:13:12,760
Did you bring the money
158
00:13:13,800 --> 00:13:17,440
I went for the shoot
but they dismissed me
159
00:13:17,520 --> 00:13:19,360
Even Ive thrown
your baggage out
160
00:13:20,320 --> 00:13:22,800
I had given you a days time
161
00:13:23,400 --> 00:13:25,120
Where will I go
so late at night
162
00:13:25,200 --> 00:13:27,280
I dont know Ive taken
an advance from someone
163
00:13:27,800 --> 00:13:30,320
But I Finish Good night
164
00:14:15,480 --> 00:14:16,400
Auto
165
00:14:31,880 --> 00:14:32,760
Run The police is here
166
00:14:36,800 --> 00:14:39,800
Get hold of them
167
00:14:40,000 --> 00:14:41,200
Come to the police station
168
00:14:41,320 --> 00:14:42,760
Leave me What have I done
169
00:14:42,880 --> 00:14:44,920
Youre just like these
girls standing here
170
00:14:45,200 --> 00:14:48,160
Mind your language
Im a decent girl
171
00:14:48,240 --> 00:14:50,600
Say this to my superior
at the police station
172
00:14:50,800 --> 00:14:53,760
Move Hurry up Leave my hand
173
00:14:54,320 --> 00:14:55,320
Why are you taking me along
174
00:15:03,880 --> 00:15:05,280
Sawant Yes
175
00:15:06,000 --> 00:15:07,840
She seems to be a new entrant
Yes sir
176
00:15:08,480 --> 00:15:10,000
Ive never seen her before
177
00:15:10,440 --> 00:15:12,960
You come here
178
00:15:15,440 --> 00:15:16,360
Shut up
179
00:15:17,640 --> 00:15:19,200
This is
180
00:15:19,880 --> 00:15:23,880
Whats your name Neha Mathur
181
00:15:24,680 --> 00:15:25,800
Since when have you joined them
182
00:15:26,240 --> 00:15:28,920
Sir what do you mean Im
not like one of these girls
183
00:15:30,200 --> 00:15:32,960
She speaks English She
caters to the higher class
184
00:15:33,040 --> 00:15:35,320
She even carries her baggage along
so that no one suspects her
185
00:15:35,400 --> 00:15:36,160
Sir please
186
00:15:36,480 --> 00:15:37,880
Dont humiliate me
187
00:15:38,080 --> 00:15:40,760
Stop this nonsense
At least listen to me
188
00:15:40,880 --> 00:15:42,520
Whats your address
189
00:15:42,680 --> 00:15:43,880
Thats where the problem lies
190
00:15:45,160 --> 00:15:46,960
I didnt have money
to pay the rent
191
00:15:47,440 --> 00:15:49,880
so the landlady threw
me out of the house
192
00:15:50,800 --> 00:15:56,000
Thats why Im here being
counted among them
193
00:15:57,800 --> 00:16:00,080
Is there any one who
can be your guarantor
194
00:16:00,440 --> 00:16:02,960
Yes Mr Vora my secretary
195
00:16:04,200 --> 00:16:07,320
Oh my god But even
he is out of town
196
00:16:09,160 --> 00:16:13,680
Naturally all your acquaintances
will be out of town right
197
00:16:14,200 --> 00:16:18,320
Dont try to fool us
Go and sit there
198
00:16:18,400 --> 00:16:20,840
Well speak in the morning
There is one person
199
00:16:21,000 --> 00:16:21,960
She knows someone else
200
00:16:23,800 --> 00:16:24,520
Just a minute
201
00:16:28,280 --> 00:16:30,760
Prithvi Hes an
established photographer
202
00:16:31,080 --> 00:16:32,480
I went to him looking for a job
203
00:16:33,000 --> 00:16:35,160
He might be my guarantor
You arent sure
204
00:16:35,800 --> 00:16:37,080
He will be my guarantor
205
00:16:37,480 --> 00:16:41,000
May I make a call
No Give me the card Ill call him
206
00:16:41,200 --> 00:16:42,240
Go and sit there
207
00:16:43,800 --> 00:16:44,880
Boss
208
00:16:45,160 --> 00:16:46,160
What is it A call for you
209
00:16:46,400 --> 00:16:48,240
Who is it
Its from the police station
210
00:16:48,400 --> 00:16:49,120
Police station
211
00:16:49,480 --> 00:16:51,440
Hello sir Prithvi speaking
212
00:16:51,680 --> 00:16:53,760
Its a girls matter
Her name is Neha
213
00:16:54,320 --> 00:16:55,440
Neha
214
00:16:55,520 --> 00:16:57,160
Youll have to come to the
police station immediately
215
00:16:57,480 --> 00:16:59,880
Im sleeping right now
Ill come in the morning
216
00:17:00,000 --> 00:17:02,040
Are you coming or should
I send a cop there
217
00:17:02,400 --> 00:17:04,120
No sir Ill be
there in a jiffy
218
00:17:05,480 --> 00:17:09,320
Hello sir Im Prithvi
You wanted to meet me
219
00:17:11,000 --> 00:17:12,200
Do you know that girl
220
00:17:25,160 --> 00:17:27,560
Neha what are you doing here
221
00:17:30,000 --> 00:17:32,760
I didnt have money
to pay the rent
222
00:17:33,560 --> 00:17:36,200
so the landlady threw
me out of the house
223
00:17:37,000 --> 00:17:41,080
As it was raining I took
shelter at a bus stop
224
00:17:41,800 --> 00:17:44,600
These people
consider me to be
225
00:17:47,240 --> 00:17:48,960
She was arrested
with these p
226
00:17:49,160 --> 00:17:50,000
Do you know her
227
00:17:52,080 --> 00:17:52,880
Come with me
228
00:17:54,640 --> 00:17:56,760
Does such a decent girl
look like a p to you
229
00:17:57,200 --> 00:17:58,960
She was arrested
at the bus stop
230
00:17:59,080 --> 00:18:00,920
Is it a crime to
stand at a bus stop
231
00:18:01,000 --> 00:18:04,200
Dont try to teach me the law
You dont try to teach us
232
00:18:04,880 --> 00:18:07,760
Does the law permit you
to dishonour any woman
233
00:18:07,840 --> 00:18:09,640
Dont shout You dont shout
234
00:18:10,680 --> 00:18:12,680
Im an established photographer
235
00:18:13,000 --> 00:18:16,440
My statement in the newspaper
will make your life miserable
236
00:18:16,720 --> 00:18:19,680
Fine We brought her here on
the grounds of suspicion
237
00:18:20,000 --> 00:18:21,960
But if you know her you
may take her along
238
00:18:22,320 --> 00:18:23,440
Sawant Yes
239
00:18:23,560 --> 00:18:25,120
Let her go Fine sir
240
00:18:25,520 --> 00:18:26,320
Neha lets go
241
00:18:27,320 --> 00:18:27,760
Come
242
00:18:31,800 --> 00:18:33,880
Sorry to trouble you
243
00:18:35,720 --> 00:18:37,000
If not for you
244
00:18:37,480 --> 00:18:40,320
Dont thank me I havent
done you a favour
245
00:18:40,400 --> 00:18:41,520
Lets go Where
246
00:18:42,280 --> 00:18:44,360
Far away from the police station
and the bus stop to my house
247
00:18:44,600 --> 00:18:46,240
I dont want to be a burden
248
00:18:46,280 --> 00:18:47,560
Im not going to carry
you on my shoulders
249
00:18:48,000 --> 00:18:49,440
Well go in my car
250
00:18:50,000 --> 00:18:51,200
Stay at my place tonight
251
00:18:51,280 --> 00:18:53,080
tomorrow morning you may
think about the future
252
00:18:53,400 --> 00:18:54,720
Okay Come
253
00:18:55,600 --> 00:18:56,280
Lets go
254
00:18:58,240 --> 00:18:59,280
Please come
255
00:19:04,600 --> 00:19:07,920
Come I mean wait a minute
256
00:19:08,480 --> 00:19:09,200
Just give me a minute Yes
257
00:19:10,440 --> 00:19:11,280
A minute
258
00:19:12,800 --> 00:19:13,760
You idiot
259
00:19:14,480 --> 00:19:16,360
Good photograph Thief
260
00:19:16,520 --> 00:19:19,800
Youre calling your master a thief
Go out
261
00:19:19,880 --> 00:19:21,240
Where Outside the house
262
00:19:21,560 --> 00:19:24,000
Out Go and sleep in the warehouse
There are mosquitoes in the warehouse
263
00:19:27,800 --> 00:19:28,760
Stand straight
264
00:19:31,000 --> 00:19:34,200
Where are you going This way
265
00:19:35,320 --> 00:19:36,080
Come
266
00:19:39,080 --> 00:19:39,680
Yes
267
00:19:41,440 --> 00:19:43,720
Give this to me Thank you
268
00:19:45,880 --> 00:19:46,560
Are you hungry
269
00:19:49,440 --> 00:19:50,440
Did you have your dinner
270
00:19:52,320 --> 00:19:54,080
Youre fasting right No
271
00:19:54,160 --> 00:19:54,600
Fine
272
00:19:55,080 --> 00:19:56,960
Are you a vegetarian Why
273
00:19:57,320 --> 00:19:59,880
Im a bachelor I only
know to make an omelette
274
00:20:00,280 --> 00:20:01,720
That would be fine Really
275
00:20:02,200 --> 00:20:04,400
Damn Just joking
276
00:20:04,800 --> 00:20:06,600
Your clothes are wet
and so is your bag
277
00:20:06,800 --> 00:20:10,080
Thats my wardrobe Change your
clothes else youll catch a cold
278
00:20:10,200 --> 00:20:12,720
Meanwhile Ill make
an omelette for you
279
00:20:13,000 --> 00:20:14,120
Okay Bye
280
00:20:18,200 --> 00:20:19,160
What days have come
281
00:20:19,240 --> 00:20:21,000
The servant is sleeping while
the master is cooking
282
00:20:21,800 --> 00:20:23,880
A bachelors life is miserable
283
00:20:24,720 --> 00:20:27,000
But its better than living
with a nagging wife
284
00:20:27,280 --> 00:20:30,320
Cooking is a tedious job
285
00:20:32,320 --> 00:20:33,680
Room service
286
00:20:46,800 --> 00:20:48,000
Beautiful
287
00:21:34,000 --> 00:21:42,400
The moment god created you
288
00:21:42,680 --> 00:21:50,640
The moment god created you
289
00:21:51,560 --> 00:21:55,000
He must have
290
00:21:58,280 --> 00:22:06,400
He must have asked his
angels to adorn you
291
00:22:06,880 --> 00:22:15,120
The moment god created you
292
00:22:15,880 --> 00:22:23,880
He must have asked his
angels to adorn you
293
00:22:24,800 --> 00:22:33,240
The moment god created you
294
00:22:51,560 --> 00:22:59,680
He wouldve drenched
your tresses
295
00:23:00,240 --> 00:23:08,240
He wouldve immersed
your eyes in alcohol
296
00:23:09,200 --> 00:23:17,200
He wouldve wringled the
redness of roses on your lips
297
00:23:18,000 --> 00:23:25,920
He wouldve bathed
you with moonlight
298
00:23:27,000 --> 00:23:29,680
All the fairies
299
00:23:33,400 --> 00:23:41,400
All the fairies wouldve
adorned you themselves
300
00:23:42,320 --> 00:23:50,560
The moment god created you
301
00:24:08,800 --> 00:24:16,960
He has bestowed you with the
beauty of a blooming flower
302
00:24:17,720 --> 00:24:25,600
He has endowed you with the
melody of a nightingale
303
00:24:26,560 --> 00:24:34,720
By embellishing your
eyelids with stars
304
00:24:35,320 --> 00:24:43,360
He has made you the
most graceful woman
305
00:24:44,280 --> 00:24:47,800
He has set
306
00:24:51,000 --> 00:24:58,680
He has set new standards
of beauty in this world
307
00:24:59,560 --> 00:25:07,960
The moment god created you
308
00:25:29,800 --> 00:25:32,200
Prithvi Prithvi
309
00:25:34,560 --> 00:25:35,440
Wake up
310
00:25:37,280 --> 00:25:38,400
You
311
00:25:39,000 --> 00:25:40,120
Your tea
312
00:25:41,240 --> 00:25:42,640
You couldve asked
Daboo to do this
313
00:25:42,760 --> 00:25:43,880
No big deal
314
00:25:44,200 --> 00:25:46,600
Drink it else itll turn cold
Thank you
315
00:25:46,800 --> 00:25:48,480
Youre welcome Ill be back
Sure
316
00:25:48,880 --> 00:25:50,360
Because of this girl I
317
00:25:52,080 --> 00:25:53,680
The entire night
the mosquitoes
318
00:25:54,520 --> 00:25:55,760
One more mosquito
319
00:25:55,880 --> 00:25:58,560
Are you awake Yes Im awake
320
00:25:58,680 --> 00:26:02,200
but I think youve turned blind
What do you mean
321
00:26:02,400 --> 00:26:05,280
This girl dragged you
to the police station
322
00:26:05,560 --> 00:26:07,640
in the middle of the night
and you brought her home
323
00:26:08,000 --> 00:26:09,560
What should I have done
Abandoned her
324
00:26:09,840 --> 00:26:12,000
She neither has a place
to live nor a job
325
00:26:12,120 --> 00:26:16,360
Dont be emotional else you
might have to repent later
326
00:26:16,440 --> 00:26:16,920
Shut up
327
00:26:17,880 --> 00:26:19,000
Shes facing problems
328
00:26:19,080 --> 00:26:21,680
Im facing problems
Whats your problem
329
00:26:21,760 --> 00:26:23,200
I need Rs 500 Why
330
00:26:23,400 --> 00:26:26,040
My clothes were stolen at night
Whats this
331
00:26:26,120 --> 00:26:28,520
This is the neighbouring
aunts blouse Shut up
332
00:26:28,880 --> 00:26:33,000
Ive already paid your salary
Im asking for some advance
333
00:26:33,200 --> 00:26:34,280
Advance Yes
334
00:26:34,400 --> 00:26:37,480
Ive stopped paying an
advance from today
335
00:26:37,560 --> 00:26:38,560
From today Yes
336
00:26:38,640 --> 00:26:39,680
Damn
337
00:26:40,320 --> 00:26:42,600
Neha where are you going
338
00:26:44,080 --> 00:26:48,400
Firstly Ill find a place
to stay and then a job
339
00:26:48,880 --> 00:26:50,320
Will you get a place to
stay without any money
340
00:26:53,560 --> 00:26:54,800
Here you are Keep this
341
00:26:55,320 --> 00:26:56,200
Whats this Keep it
342
00:26:56,480 --> 00:26:59,880
Im not doing you a favour
Its an advance
343
00:27:00,000 --> 00:27:01,680
Advance What advance
344
00:27:02,000 --> 00:27:03,320
Ive got a contract of
a soap advertisement
345
00:27:03,680 --> 00:27:07,000
and youll be
the model for it
346
00:27:07,320 --> 00:27:09,480
Im giving you this advance
to book your dates
347
00:27:09,800 --> 00:27:14,440
But soap No its not a
bathing soap but a detergent soap
348
00:27:15,400 --> 00:27:18,320
Go inside and get ready
to go to Mysore
349
00:27:19,280 --> 00:27:20,640
Thank you Youre welcome
350
00:27:23,200 --> 00:27:26,280
She met you 20 hours ago and
you paid her an advance
351
00:27:26,560 --> 00:27:30,200
Ive been serving you for 20 years
and you didnt pay me anything
352
00:27:33,720 --> 00:27:34,320
Take this
353
00:27:37,360 --> 00:27:38,640
I only need Rs 500
354
00:27:39,480 --> 00:27:40,960
Very good my boy
355
00:27:41,080 --> 00:27:43,760
Go closer to Neha Put your
hand around her waist
356
00:27:44,280 --> 00:27:46,800
Move away You arent
letting light fall on her
357
00:27:47,000 --> 00:27:48,000
Trying to get close
358
00:27:48,080 --> 00:27:51,960
Boss if he is putting his
hand around her waist
359
00:27:52,400 --> 00:27:54,000
why are you feeling the pinch
360
00:27:54,600 --> 00:27:56,520
I hope you havent
fallen in love
361
00:27:57,000 --> 00:27:58,880
What Yes
362
00:27:59,280 --> 00:28:02,320
I want you to
answer me honestly
363
00:28:03,000 --> 00:28:05,920
You feel like seeing her
all the time dont you
364
00:28:06,600 --> 00:28:09,160
Yes But when
she looks at you
365
00:28:09,440 --> 00:28:12,760
you turn your gaze away right
Yes
366
00:28:13,000 --> 00:28:14,920
When that man held her
367
00:28:15,480 --> 00:28:18,680
you feel jealous didnt you
Youre right
368
00:28:18,760 --> 00:28:21,520
Thats it
Quiet Why do you shout
369
00:28:21,800 --> 00:28:24,760
These are the first
signs of love
370
00:28:25,280 --> 00:28:26,320
I think youre right
371
00:28:33,440 --> 00:28:35,760
My experience says that she too
is sailing in the same boat
372
00:28:35,800 --> 00:28:37,360
What do you mean Look there
373
00:28:40,680 --> 00:28:42,880
She took the photographs
from your bag
374
00:28:43,000 --> 00:28:45,280
They are the ones which I
had clicked stealthily
375
00:28:45,360 --> 00:28:46,320
Why didnt you close
the bag properly
376
00:28:46,400 --> 00:28:48,000
I forgot How could you
377
00:28:48,480 --> 00:28:51,800
My experience says that my
carelessness will work for you
378
00:28:59,000 --> 00:29:03,040
Boss my experience says that you
should invite her for dinner
379
00:29:04,800 --> 00:29:05,920
Is it Yes
380
00:29:06,200 --> 00:29:07,320
Muster some courage
381
00:29:07,800 --> 00:29:11,240
and go to her room with the excuse
of receiving the photographs
382
00:29:11,520 --> 00:29:13,960
It doesnt look good
Dont be scared
383
00:29:14,600 --> 00:29:16,680
Do as I say
384
00:29:17,120 --> 00:29:20,000
Go to her room
knock on the door
385
00:29:22,200 --> 00:29:23,000
Come in
386
00:29:24,000 --> 00:29:24,720
Come in
387
00:29:27,000 --> 00:29:28,240
Prithvi Hi
388
00:29:28,680 --> 00:29:30,160
May I come in Please
389
00:29:30,640 --> 00:29:31,440
Yes
390
00:29:32,680 --> 00:29:34,000
Hello Good evening
391
00:29:34,400 --> 00:29:35,600
I hope I didnt disturb you
392
00:29:36,120 --> 00:29:38,000
What if I say yes you did
393
00:29:40,000 --> 00:29:44,720
I Its not good to steal
photographs from ones bag
394
00:29:45,200 --> 00:29:50,000
And its good to click photographs
of a girl who is asleep isnt it
395
00:29:51,240 --> 00:29:51,720
Actually
396
00:29:52,760 --> 00:29:56,600
When you were sleeping you
were looking very beautiful
397
00:29:56,680 --> 00:29:58,920
I mean the light was very beautiful
Okay
398
00:29:59,000 --> 00:30:00,600
Thats why the camera started
clicking photographs on its own
399
00:30:01,160 --> 00:30:03,800
All right Im sure
its the latest model
400
00:30:04,000 --> 00:30:05,280
Yes No
401
00:30:06,040 --> 00:30:07,240
Have you had your dinner
402
00:30:08,040 --> 00:30:10,320
Yes Me too
403
00:30:11,280 --> 00:30:11,960
Good
404
00:30:12,600 --> 00:30:14,720
Daboo Ill beat you to pulp
405
00:30:15,000 --> 00:30:17,760
You said something
I wasnt talking to you
406
00:30:18,160 --> 00:30:18,800
Shall I take your leave
407
00:30:19,200 --> 00:30:21,560
Your photographs No
they belong to you
408
00:30:22,240 --> 00:30:24,760
You may keep them
Ill take your leave
409
00:30:27,760 --> 00:30:31,000
Youve really had your dinner
Yes
410
00:30:32,120 --> 00:30:33,880
Good night Good night
411
00:30:37,080 --> 00:30:39,400
Henceforth dont you dare give
me any suggestion I am Dyeing
412
00:30:41,880 --> 00:30:45,320
She neither said all right
nor sorry forget dinner
413
00:30:45,520 --> 00:30:46,560
She has already had her dinner
414
00:30:46,800 --> 00:30:48,320
What are you saying
415
00:30:48,400 --> 00:30:51,000
I checked with the room
service she hasnt eaten yet
416
00:30:51,600 --> 00:30:53,080
What Yes
417
00:30:56,280 --> 00:31:00,160
When she hasnt eaten
why did she say she has
418
00:31:01,000 --> 00:31:04,480
Daboo I hope I havent fallen
in love with the wrong girl
419
00:31:04,560 --> 00:31:06,800
Dont worry she
is the right girl
420
00:31:07,000 --> 00:31:09,520
But itll take some time Why
421
00:31:09,640 --> 00:31:13,600
My experience says that she
said she has had her dinner
422
00:31:13,680 --> 00:31:17,280
but now she must
be repenting it
423
00:31:25,480 --> 00:31:27,120
Why did I lie
424
00:31:27,600 --> 00:31:28,560
I deserve this
425
00:31:29,080 --> 00:31:30,480
Even the kitchen wouldve
shut down by now
426
00:31:33,720 --> 00:31:34,880
Thief
427
00:31:35,200 --> 00:31:37,720
Boss even the kitchen
wouldve shut down by now
428
00:31:38,000 --> 00:31:40,200
How long will you sit like this
Im feeling sleepy
429
00:31:40,280 --> 00:31:42,760
If you cant control it have
these apples and go to bed
430
00:31:43,000 --> 00:31:45,240
Good night Sorry bad night
431
00:31:50,200 --> 00:31:51,240
How will this help
432
00:31:52,720 --> 00:31:56,120
Put your stomach in Ill click
a nice photograph of yours
433
00:31:56,200 --> 00:31:57,360
Yes youll look sexy
434
00:31:59,000 --> 00:32:00,000
Thief
435
00:32:01,520 --> 00:32:03,320
Its a bad day today
436
00:32:21,000 --> 00:32:22,560
Hi Hi
437
00:32:22,680 --> 00:32:24,600
Is there no shooting today
438
00:32:24,680 --> 00:32:27,120
The shooting is cancelled
Were getting bored
439
00:32:27,200 --> 00:32:28,480
Lets play cricket at least
440
00:32:28,640 --> 00:32:29,760
Lets play
441
00:32:30,000 --> 00:32:31,520
Convince him
Prithvi isnt ready to play
442
00:32:32,000 --> 00:32:34,400
Why You go and convince him
443
00:32:34,560 --> 00:32:37,000
Please convince him Please
444
00:32:42,160 --> 00:32:45,320
What are you doing
I dont like tomatoes
445
00:32:46,000 --> 00:32:46,800
Good morning Daboo
446
00:32:47,000 --> 00:32:48,560
Hi Hi Neha Good morning
447
00:32:48,680 --> 00:32:50,720
Someone has attacked me
Its a chair
448
00:32:52,000 --> 00:32:54,560
Lets play a game since
we arent shooting
449
00:32:54,640 --> 00:32:56,040
Why not Lets play Kabbadi
450
00:32:56,080 --> 00:32:57,080
Shut up Kabbadi
451
00:32:58,480 --> 00:33:00,320
Which game do you like
452
00:33:01,000 --> 00:33:04,000
I like Cricket
Of course what a lovely game
453
00:33:04,400 --> 00:33:06,800
But you said Cricket is boring
Shut up
454
00:33:07,000 --> 00:33:08,160
All right if we are
playing Cricket
455
00:33:08,200 --> 00:33:10,680
then Ill be the opening batsman
No you cant open
456
00:33:10,720 --> 00:33:11,960
Youll be the umpire okay
457
00:33:12,240 --> 00:33:13,480
Lets divide everyone into two teams
Okay lets toss
458
00:33:13,520 --> 00:33:15,160
Theres no need to flip a coin
Okay
459
00:33:15,200 --> 00:33:16,120
Abra Ka Dabra
460
00:33:16,200 --> 00:33:19,480
Abra Ka
Dabra Shes in my team
461
00:33:20,040 --> 00:33:21,280
Boss please rid
this off my back
462
00:33:21,640 --> 00:33:22,320
Lets play
463
00:33:22,880 --> 00:33:24,280
Let’s start it
464
00:33:28,000 --> 00:33:30,880
Not out Wide ball
465
00:33:31,280 --> 00:33:33,360
It has hit the stumps
Youre cheating
466
00:33:33,720 --> 00:33:35,880
You cheat He is the
umpire not you
467
00:33:36,000 --> 00:33:38,320
You cant argue with him
Daboo
468
00:33:38,400 --> 00:33:40,560
Fine let me consult the 3rd umpire
Okay
469
00:33:45,560 --> 00:33:47,600
He is out He is out Move
470
00:33:47,800 --> 00:33:50,120
Okay Neha you bat
471
00:33:50,480 --> 00:33:51,680
Daboo good umpiring
Thank you
472
00:33:54,000 --> 00:33:58,120
Come on sweet pie I want
you to die in my cricket
473
00:33:59,400 --> 00:34:01,320
Take my wicket
474
00:34:05,800 --> 00:34:08,280
How did your pace
decrease all of a sudden
475
00:34:08,480 --> 00:34:10,720
How did Javagal Srinath
become Anil Kumble
476
00:34:11,280 --> 00:34:12,920
I slipped in my run up
477
00:34:13,000 --> 00:34:14,800
Did you slip or did
your heart slip
478
00:34:14,880 --> 00:34:17,200
Quiet Give me detail
479
00:34:17,800 --> 00:34:22,000
This is cricket
480
00:34:22,560 --> 00:34:25,000
Hows that Oh no
481
00:34:25,240 --> 00:34:26,000
Not out
482
00:34:26,200 --> 00:34:27,400
Not out
What But I took a catch
483
00:34:27,640 --> 00:34:28,480
It was a noball
484
00:34:28,560 --> 00:34:31,360
Prithvi whats going on
Daboo third umpire
485
00:34:37,000 --> 00:34:39,640
Not out Its cheating
486
00:34:47,720 --> 00:34:51,600
Ladies and gentlemen this is
the last ball of the innings
487
00:34:51,680 --> 00:34:52,720
Last ball to go
488
00:35:00,800 --> 00:35:02,480
The next innings will
be underway now
489
00:35:02,680 --> 00:35:04,320
Neha will bowl the first over
490
00:35:22,840 --> 00:35:24,120
Clean bowled
491
00:35:34,880 --> 00:35:35,600
Yes
492
00:35:37,880 --> 00:35:40,400
Boss so you got
out deliberately
493
00:35:41,880 --> 00:35:46,520
I got out a long time back its
only that I lost my wicket today
494
00:35:59,320 --> 00:35:59,880
Nimmy
495
00:36:03,680 --> 00:36:05,120
I want this girl at any cost
496
00:36:06,720 --> 00:36:08,480
No matter what you do
497
00:36:13,440 --> 00:36:16,200
Daboo why are you crying
Prithvi
498
00:36:16,560 --> 00:36:17,320
What happened to him
499
00:36:17,880 --> 00:36:20,800
He was a very nice man He left us
What
500
00:36:21,000 --> 00:36:23,160
Yes he left us and
went behind the hills
501
00:36:23,560 --> 00:36:27,080
Stop joking
He was saying strange things
502
00:36:27,200 --> 00:36:29,400
He said he didnt want to live
503
00:36:29,560 --> 00:36:33,200
I dont have a reason to live
504
00:36:33,280 --> 00:36:39,000
He was singing such sad songs
Please save him Please
505
00:36:39,600 --> 00:36:41,800
Fine Lets go there
506
00:36:41,880 --> 00:36:45,320
You go alone I wont
be able to see him die
507
00:36:45,880 --> 00:36:46,680
Lets go Daboo
508
00:36:47,280 --> 00:36:48,760
If you insist
Neha where are you going
509
00:36:48,880 --> 00:36:50,520
The shots ready Come here
Yes sir
510
00:36:50,880 --> 00:36:56,560
Beautiful Idiot ruined
everything I acted so well
511
00:36:56,800 --> 00:36:58,360
Even boss will be abusing me
512
00:36:59,800 --> 00:37:01,240
Did the car have to
break down right now
513
00:37:02,560 --> 00:37:03,200
Daboo
514
00:37:03,640 --> 00:37:05,800
One final rehearsal
Okay sir
515
00:37:05,880 --> 00:37:07,960
Neha very good Just let
the scarf fly Like
516
00:37:08,560 --> 00:37:09,600
Ready
517
00:37:10,320 --> 00:37:14,720
Beautiful Move backwards and come only
when I call you Very good Okay
518
00:37:18,680 --> 00:37:19,480
Action
519
00:37:23,720 --> 00:37:25,680
Neha Come
520
00:37:27,000 --> 00:37:29,800
Cut it Go and see where is she
Okay sir
521
00:37:49,320 --> 00:37:51,880
Get the car out of the way
522
00:37:57,680 --> 00:37:59,920
Why is the car parked here
523
00:38:00,000 --> 00:38:01,160
Why are you shouting
524
00:38:01,720 --> 00:38:06,280
The car has broken down and
I cant lift it alone
525
00:38:06,400 --> 00:38:08,880
Well help you Thank you
526
00:38:12,800 --> 00:38:15,400
Please come
527
00:38:21,280 --> 00:38:25,960
Its heavy isnt it Now
what happened Lift it Lift
528
00:38:26,200 --> 00:38:26,920
Very good
529
00:38:27,000 --> 00:38:32,400
Lift it with all your might
530
00:38:36,680 --> 00:38:37,800
Thank you
531
00:38:37,880 --> 00:38:39,960
Neha Where did she go
532
00:38:41,440 --> 00:38:44,400
You folks are really very strong
Thank you very much
533
00:38:47,280 --> 00:38:49,600
Hurry up Lets leave Let’s go
534
00:38:50,880 --> 00:38:53,280
Where did Daboo go Prithvi
535
00:38:54,560 --> 00:38:56,400
Save me Neha
536
00:38:56,880 --> 00:38:58,120
Neha
537
00:38:59,040 --> 00:39:00,240
Neha
538
00:39:09,000 --> 00:39:09,760
No
539
00:39:33,480 --> 00:39:36,680
Prithvi
Prithvi We are coming
540
00:39:39,560 --> 00:39:41,000
Prithvi Neha
541
00:39:41,080 --> 00:39:43,400
Oh my god
Dont worry Im fine
542
00:39:43,480 --> 00:39:44,680
Are you fine Yes
543
00:39:47,120 --> 00:39:49,480
Stop you scoundrels
544
00:39:50,560 --> 00:39:53,560
Prithvi and Neha are you okay
Boss
545
00:39:57,880 --> 00:40:01,400
Its good Prithvi was there
Anything couldve happened
546
00:40:01,720 --> 00:40:04,600
Is it some property related issue
I dont know
547
00:40:04,680 --> 00:40:05,920
Did you have any
affair in the past
548
00:40:06,200 --> 00:40:07,920
Neha we dont know you
549
00:40:08,200 --> 00:40:10,640
Prithvi knows you well right
550
00:40:10,720 --> 00:40:11,280
Please
551
00:40:12,280 --> 00:40:15,800
Ive told you I dont
know those people
552
00:40:17,000 --> 00:40:18,520
and why they did this
553
00:40:20,000 --> 00:40:22,000
Im tensed and all of you are
554
00:40:25,160 --> 00:40:26,440
Arent you ashamed
555
00:40:27,000 --> 00:40:31,360
You all are troubling her since
morning Happy Damn it
556
00:40:31,600 --> 00:40:33,440
Ill give them your
address the next time
557
00:40:33,720 --> 00:40:35,640
and my boss wont even
come to your rescue
558
00:40:37,400 --> 00:40:39,080
Boss
559
00:40:39,280 --> 00:40:43,680
What is it
Neha is scared Speak to her and
560
00:40:44,400 --> 00:40:46,920
And what
Tell her how you feel about her
561
00:40:47,200 --> 00:40:48,440
Daboo stupid
562
00:40:50,640 --> 00:40:52,680
Neha Hey Neha
563
00:40:54,000 --> 00:40:56,000
Dont take their words to heart
564
00:40:57,160 --> 00:41:00,960
Dont you believe me
Of course I believe you
565
00:41:02,120 --> 00:41:05,000
But even I was a bit scared
566
00:41:05,880 --> 00:41:10,360
What happened this morning
wasnt something trivial right
567
00:41:11,200 --> 00:41:13,400
I dont understand I
dont know what to do
568
00:41:14,400 --> 00:41:17,240
Im very scared
569
00:41:17,400 --> 00:41:21,720
Dont be scared I am with you
570
00:41:23,000 --> 00:41:24,120
Trust me
571
00:41:24,680 --> 00:41:30,000
I wont spare them even if
they come near you I promise
572
00:41:32,400 --> 00:41:32,920
Neha
573
00:41:34,040 --> 00:41:37,080
I wanted to tell you something for
the past few days Tell me
574
00:41:37,280 --> 00:41:40,600
I think you should get married
All your problems will be solved
575
00:41:41,080 --> 00:41:42,160
What Yes
576
00:41:42,400 --> 00:41:45,560
Get married
Youll get married wont you
577
00:41:46,600 --> 00:41:50,000
Well find a suitable
What are you saying
578
00:41:50,040 --> 00:41:54,920
Youll get married right We
need to find a match for you
579
00:41:55,080 --> 00:41:57,240
Would you prefer a
match like Daboo
580
00:41:58,200 --> 00:41:58,760
No
581
00:41:59,680 --> 00:42:02,000
Like Charlie No
582
00:42:02,720 --> 00:42:07,520
Someone like me
583
00:42:11,560 --> 00:42:12,360
All right
584
00:42:12,880 --> 00:42:13,480
Really
585
00:42:14,520 --> 00:42:17,360
Consider that I
want to marry you
586
00:42:18,000 --> 00:42:20,840
Dont misunderstand
Its just a supposition
587
00:42:21,600 --> 00:42:22,960
What will be your response
588
00:42:24,280 --> 00:42:25,480
I might say yes
589
00:42:25,680 --> 00:42:27,680
You might Yes
590
00:42:28,480 --> 00:42:31,160
You said it was just a supposition
All right
591
00:42:32,080 --> 00:42:35,200
What if I am serious
592
00:42:39,440 --> 00:42:40,960
Then Ill seriously say yes
593
00:42:41,560 --> 00:42:44,600
Yes You mean you
594
00:43:15,800 --> 00:43:18,640
My heart yearns For me
595
00:43:20,120 --> 00:43:24,000
Your heart yearns For you
596
00:43:24,680 --> 00:43:27,880
My heart yearns For me
597
00:43:29,200 --> 00:43:33,000
Your heart yearns For you
598
00:43:33,120 --> 00:43:41,840
Weve decided to spend our
lives in each others arms
599
00:43:42,800 --> 00:43:46,200
My heart yearns For me
600
00:43:47,320 --> 00:43:50,960
Your heart yearns For you
601
00:43:51,160 --> 00:44:00,040
Weve decided to spend our
lives in each others arms
602
00:44:00,800 --> 00:44:04,000
My heart yearns For me
603
00:44:05,320 --> 00:44:09,000
Your heart yearns For you
604
00:44:36,880 --> 00:44:40,400
We were strangers
for each other
605
00:44:41,320 --> 00:44:44,800
But now we are so close that
606
00:44:45,800 --> 00:44:49,240
We were strangers
for each other
607
00:44:50,320 --> 00:44:53,760
But now we are so close that
608
00:44:55,080 --> 00:44:59,400
We cant live
without each other
609
00:44:59,680 --> 00:45:03,000
Our dreams have come true
610
00:45:03,160 --> 00:45:12,160
Our love story has unfolded
611
00:45:13,000 --> 00:45:16,120
My heart yearns For me
612
00:45:17,440 --> 00:45:21,320
Your heart yearns For you
613
00:45:22,000 --> 00:45:25,160
My heart yearns For me
614
00:45:26,480 --> 00:45:30,280
Your heart yearns For you
615
00:46:05,000 --> 00:46:08,440
Im fortunate to have you
as the love of my life
616
00:46:09,400 --> 00:46:12,760
Beneath your feet
lies my heaven
617
00:46:13,800 --> 00:46:17,720
Im fortunate to have you
as the love of my life
618
00:46:18,400 --> 00:46:22,000
Beneath your feet
lies my heaven
619
00:46:23,280 --> 00:46:30,880
Be it joy or sorrow well
always be by each others side
620
00:46:31,400 --> 00:46:40,280
Ive bridged the distance
that separated us
621
00:46:40,880 --> 00:46:44,080
My heart yearns For me
622
00:46:45,400 --> 00:46:49,240
Your heart yearns For you
623
00:46:49,320 --> 00:46:58,280
Weve decided to spend our
lives in each others arms
624
00:47:08,240 --> 00:47:11,320
My heart yearns For me
625
00:47:12,560 --> 00:47:16,480
Your heart yearns For you
626
00:47:16,600 --> 00:47:25,480
Weve decided to spend our
lives in each others arms
627
00:47:51,240 --> 00:47:54,560
Whats the matter
628
00:47:56,000 --> 00:47:57,000
Arent you happy
629
00:47:58,480 --> 00:48:00,720
I cant express how happy I am
630
00:48:02,360 --> 00:48:05,920
I only had a mother
to call as my own
631
00:48:07,080 --> 00:48:10,480
But she died worrying what would
happen to me after her death
632
00:48:12,520 --> 00:48:13,560
I wish she was alive
633
00:48:15,400 --> 00:48:16,480
She wouldve been
very pleased to know
634
00:48:17,320 --> 00:48:19,440
Ive got such a loving husband
635
00:48:21,800 --> 00:48:24,000
Dont ever stop loving me
636
00:48:25,160 --> 00:48:27,600
Else I wont be able to live
637
00:48:30,600 --> 00:48:36,000
Promise me youll
never go away from me
638
00:48:43,000 --> 00:48:45,440
We are one for life
639
00:48:52,280 --> 00:48:53,640
You are my life
640
00:48:54,800 --> 00:48:56,960
I wont go away from
you even for a minute
641
00:48:58,280 --> 00:49:02,000
Even I never had anyone
to call as my own
642
00:49:03,000 --> 00:49:05,640
apart from Daboo
and my camera
643
00:49:07,560 --> 00:49:08,760
What am I saying
644
00:49:09,320 --> 00:49:09,960
Im sorry
645
00:49:10,440 --> 00:49:14,360
Else our nuptial night will
pass away with emotional talks
646
00:49:15,000 --> 00:49:18,640
On this night every husband
gifts something to his wife
647
00:49:19,280 --> 00:49:23,320
but the gift Ive brought you
is something very special
648
00:49:23,800 --> 00:49:26,280
Shall I go and get it Okay
649
00:49:30,880 --> 00:49:31,920
For you my lady
650
00:49:32,320 --> 00:49:33,000
Lets sit
651
00:49:40,360 --> 00:49:41,320
Suggestion
652
00:49:42,000 --> 00:49:45,200
You want me to wear this
I dont have any problem with it
653
00:49:46,320 --> 00:49:52,000
Prithvi I hate you
I love you
654
00:49:57,560 --> 00:49:59,960
Im sorry Why dont you
let me sleep peacefully
655
00:50:00,040 --> 00:50:00,800
Its not the time to sleep
656
00:50:01,000 --> 00:50:03,320
Someone has got a fantastic
proposal for you
657
00:50:03,400 --> 00:50:05,160
Im married I dont
need a proposal
658
00:50:05,240 --> 00:50:06,280
Its not a marriage proposal
659
00:50:06,880 --> 00:50:10,120
its work related
Please come with me
660
00:50:11,560 --> 00:50:12,560
Lets go Come
661
00:50:13,280 --> 00:50:14,600
India has really changed
Come
662
00:50:16,080 --> 00:50:17,640
He is Prithvi my boss
663
00:50:17,720 --> 00:50:20,720
Hi Mr Prithvi Im Barry from
America and this is Mr Jack
664
00:50:20,800 --> 00:50:21,800
They are from the US
665
00:50:22,480 --> 00:50:24,760
Ive come from an American
advertising agency
666
00:50:25,080 --> 00:50:27,880
Our company is organising
a grand show in America
667
00:50:28,600 --> 00:50:29,920
Youre very lucky Mr Prithvi
668
00:50:30,480 --> 00:50:32,880
Youre the still photographer
chosen from India
669
00:50:33,160 --> 00:50:35,520
Miss Neha has been
chosen as the model
670
00:50:37,000 --> 00:50:40,960
Shes not Miss Neha anymore
She is now Mrs Prithvi
671
00:50:41,320 --> 00:50:42,440
We got married yesterday
672
00:50:42,880 --> 00:50:44,800
Congratulations Thank you
673
00:50:45,000 --> 00:50:48,360
Heres your contract 2
tickets and your advance
674
00:50:49,000 --> 00:50:51,080
You have to sign the contract
Okay
675
00:50:53,480 --> 00:50:56,320
May I go through it Yes
676
00:50:59,560 --> 00:51:03,440
Cant you make it 3 tickets
Im sorry
677
00:51:03,600 --> 00:51:04,480
There are only 2 tickets
678
00:51:07,240 --> 00:51:09,520
Thank you very much
Thank you Mr Prithvi
679
00:51:10,280 --> 00:51:11,560
See you in America soon Sure
680
00:51:11,600 --> 00:51:12,200
All the best Thank you
681
00:51:12,640 --> 00:51:15,320
Come on Jack Good bye
682
00:51:20,880 --> 00:51:24,000
What happened to you
Boss Im missing my brothers
683
00:51:24,200 --> 00:51:25,560
Who My brothers
684
00:51:25,880 --> 00:51:27,200
You didnt have any brothers
685
00:51:27,480 --> 00:51:30,320
I never told you this story
686
00:51:30,720 --> 00:51:33,760
Im not alone We are sewins
687
00:51:34,080 --> 00:51:37,240
Ive heard about twins
What do you mean by sewins
688
00:51:37,440 --> 00:51:40,320
My mother gave birth
to septuplets
689
00:51:40,400 --> 00:51:43,640
My mothers name is in the
Guinness book of world records
690
00:51:43,880 --> 00:51:48,280
I was unfortunate that
my aunt from Amritsar
691
00:51:48,360 --> 00:51:51,720
chose me amongst the 7
and brought me to India
692
00:51:52,000 --> 00:51:53,560
Else I wouldve been in America
693
00:51:53,640 --> 00:51:55,440
and wouldve been a better
photographer than you
694
00:51:56,000 --> 00:51:57,160
Do you think Im a fool
695
00:51:57,200 --> 00:52:00,640
No I think youre Prithvi
Please dont leave me alone
696
00:52:00,880 --> 00:52:02,280
If you dont have a
ticket no worries
697
00:52:02,480 --> 00:52:05,400
put me in one of your bags
Daboo
698
00:52:05,520 --> 00:52:07,080
Stop narrating this false story
699
00:52:07,160 --> 00:52:09,520
What False story
700
00:52:09,640 --> 00:52:11,600
You consider it to
be a false story
701
00:52:12,000 --> 00:52:13,640
You think Im a liar
702
00:52:14,680 --> 00:52:18,280
Fine My blessings are with you
703
00:52:18,360 --> 00:52:20,120
Here you had to
bear with me alone
704
00:52:20,200 --> 00:52:25,960
there youll have to bear with
6 others like me All the best
705
00:52:26,520 --> 00:52:29,520
Ill go and give this
good news to Neha
706
00:52:29,560 --> 00:52:31,480
You stand here and keep crying
Okay
707
00:52:31,680 --> 00:52:36,600
Ill be here alone and you think
its good news What will I do here
708
00:52:36,880 --> 00:52:40,240
Neha I love you Leave me
709
00:52:40,720 --> 00:52:42,680
You know how lucky youre for me
What happened
710
00:52:42,880 --> 00:52:44,160
We are going to America
711
00:52:44,400 --> 00:52:46,400
I as a photographer
and you as a model
712
00:52:47,200 --> 00:52:50,000
Prithvi a model
713
00:52:52,000 --> 00:52:54,240
Ive decided that I
wont do modelling
714
00:52:54,760 --> 00:52:55,920
What are you saying
715
00:52:57,120 --> 00:52:59,760
What about your dreams
716
00:53:01,200 --> 00:53:04,720
All my dreams were fulfilled
the day I married you
717
00:53:06,400 --> 00:53:10,640
Only you and this
house matters to me
718
00:53:12,200 --> 00:53:17,000
Fine if youre not
going even I wont go
719
00:53:17,880 --> 00:53:19,920
Youll be going there
for your work
720
00:53:20,000 --> 00:53:21,200
I have a lot of work here
721
00:53:22,000 --> 00:53:24,160
Ill go and cancel the contract
Okay
722
00:53:25,120 --> 00:53:27,280
Will you let go of such an
opportunity just for my sake
723
00:53:28,880 --> 00:53:30,720
Fine I will model
724
00:53:31,440 --> 00:53:32,400
Really
725
00:53:33,000 --> 00:53:35,160
For one last time Just for you
726
00:53:36,080 --> 00:53:36,960
I love you
727
00:53:37,800 --> 00:53:41,720
The good thing is that well
have less work there
728
00:53:42,600 --> 00:53:44,440
and well get to romance
729
00:53:45,280 --> 00:53:49,000
Honeymoon in America
730
00:54:15,240 --> 00:54:16,920
Welcome to America Thank you
731
00:54:17,000 --> 00:54:20,360
The car which will take you
to the hotel is downstairs
732
00:54:20,880 --> 00:54:21,640
Thank you very much
733
00:54:25,480 --> 00:54:27,120
They have arrived
734
00:54:29,080 --> 00:54:30,760
Here are your room keys sir
Thank you
735
00:54:30,880 --> 00:54:32,680
Youre welcome Have a nice day
Thank you
736
00:54:35,240 --> 00:54:38,520
Good evening sir Im
Billy the bell boy
737
00:54:38,760 --> 00:54:40,920
Prithvi he is
738
00:54:41,560 --> 00:54:43,320
Welcome to America sir
739
00:54:43,680 --> 00:54:46,000
Daboo how did you become so fat
What Daboo
740
00:54:46,560 --> 00:54:50,720
Im not Daboo Im
Billy the bell boy
741
00:54:51,000 --> 00:54:53,000
Theres some misunderstanding
742
00:54:53,560 --> 00:54:55,160
He isnt Daboo
743
00:54:55,520 --> 00:54:57,680
You look like one of my friend
744
00:54:58,080 --> 00:54:59,400
Do you have 7 brothers
745
00:54:59,640 --> 00:55:04,760
Even Ive heard of that but
Ive never met the rest
746
00:55:05,280 --> 00:55:07,320
One of your brother
works with me in India
747
00:55:07,480 --> 00:55:08,560
Really Yes
748
00:55:08,640 --> 00:55:09,960
My brother Yes
749
00:55:10,000 --> 00:55:11,880
Greet him on my behalf
Just greet him
750
00:55:12,120 --> 00:55:15,320
In America no one has much time
751
00:55:15,360 --> 00:55:18,000
We just greet each other
Its a very busy country
752
00:55:18,560 --> 00:55:20,880
Come Ill escort
you to your room
753
00:55:22,480 --> 00:55:23,880
Sorry Come
754
00:55:24,200 --> 00:55:25,280
Cant he see
755
00:55:28,000 --> 00:55:30,200
They have checked in
They are in the hotel
756
00:55:31,000 --> 00:55:32,880
Neha What is it
757
00:55:33,080 --> 00:55:35,400
Hurry up Why
758
00:55:36,000 --> 00:55:37,680
Come out Ill tell you Why
759
00:55:38,400 --> 00:55:42,560
Why Even America
faces power shortage
760
00:55:43,720 --> 00:55:45,920
Neha give me a minute Ill
arrange for the electricity
761
00:55:46,080 --> 00:55:47,640
Theres no need for that
762
00:56:15,160 --> 00:56:18,000
I lost my peace
763
00:56:18,280 --> 00:56:21,280
How do I spend my nights
counting the stars
764
00:56:21,440 --> 00:56:27,120
Come to me my heart
laments for you
765
00:56:27,600 --> 00:56:32,560
You send my heart racing
766
00:56:33,000 --> 00:56:36,000
I lost my peace
767
00:56:36,120 --> 00:56:39,160
How do I spend my nights
counting the stars
768
00:56:39,400 --> 00:56:45,120
Come to me my heart
laments for you
769
00:56:45,600 --> 00:56:51,160
You send my heart racing
770
00:57:32,480 --> 00:57:38,440
Spring is here how can
you stay away from me
771
00:57:38,840 --> 00:57:44,760
Lets make the most of
this season of love
772
00:57:45,240 --> 00:57:51,160
The sky sings and
so does the earth
773
00:57:51,400 --> 00:57:57,640
Lets unite and get
lost in each other
774
00:57:58,080 --> 00:58:01,200
I fear this restlessness
775
00:58:01,280 --> 00:58:04,320
will drive me crazy
776
00:58:04,480 --> 00:58:09,760
Come to me my heart
laments for you
777
00:58:10,640 --> 00:58:16,000
You send my heart racing
778
00:58:17,080 --> 00:58:20,000
I lost my peace
779
00:58:20,240 --> 00:58:23,160
How do I spend my nights
counting the stars
780
00:58:23,440 --> 00:58:29,240
Come to me my heart
laments for you
781
00:58:29,560 --> 00:58:35,080
You send my heart racing
782
00:59:06,000 --> 00:59:12,120
The anxiety grows my
stole flutters in the air
783
00:59:12,400 --> 00:59:18,480
Hide me in your arms Ive
gone crazy in your love
784
00:59:18,800 --> 00:59:24,640
The kohl in your eyes
pierces my heart
785
00:59:25,000 --> 00:59:31,000
I know what your
anklets convey
786
00:59:31,880 --> 00:59:34,880
My bangles tinkle
787
00:59:35,120 --> 00:59:37,920
My heart soars high
788
00:59:38,080 --> 00:59:44,000
Come to me my heart
laments for you
789
00:59:44,520 --> 00:59:50,120
You send my heart racing
790
00:59:50,680 --> 00:59:53,720
I lost my peace
791
00:59:53,880 --> 00:59:56,920
How do I spend my nights
counting the stars
792
00:59:57,200 --> 01:00:02,160
Come to me my heart
laments for you
793
01:00:03,200 --> 01:00:08,600
You send my heart racing
794
01:00:24,440 --> 01:00:26,160
What are you thinking
795
01:00:27,120 --> 01:00:31,000
Im thinking Im
very fortunate
796
01:00:33,080 --> 01:00:35,360
Will you always
love me like this
797
01:00:35,600 --> 01:00:37,800
What do you mean
798
01:00:38,240 --> 01:00:42,320
Ive always prayed to
god for you to be mine
799
01:00:43,000 --> 01:00:44,960
He has assured me about
the next 7 births
800
01:00:45,400 --> 01:00:48,720
Theres a good chance of
getting an extension
801
01:00:54,560 --> 01:00:55,160
What happened
802
01:00:56,400 --> 01:01:02,120
When you smile I feel like
803
01:01:03,560 --> 01:01:05,000
What are you doing
Everyones looking
804
01:01:05,400 --> 01:01:08,360
Let them look I dont care
805
01:01:21,080 --> 01:01:22,040
If I had my way
806
01:01:22,080 --> 01:01:24,760
Id admire you all the
24 hours of the day
807
01:01:24,880 --> 01:01:31,800
Id keep kissing
you all day long
808
01:01:33,080 --> 01:01:35,240
Can I get you something sir
No Go
809
01:01:36,600 --> 01:01:38,280
Actually Id like
810
01:01:38,440 --> 01:01:40,000
Oh my god
Cant you see stupid
811
01:01:40,040 --> 01:01:41,880
Im sorry Oh god
812
01:01:43,000 --> 01:01:45,640
Im very sorry Its okay
813
01:01:46,200 --> 01:01:47,280
Im sorry Its okay
814
01:01:47,320 --> 01:01:49,120
Really its okay Thank you
815
01:01:49,200 --> 01:01:50,960
Stupid Prithvi forget it
816
01:01:51,440 --> 01:01:53,760
Ill take a minute to clean it
Ill be right back
817
01:01:53,800 --> 01:01:55,160
Where are you going Washroom
818
01:01:55,480 --> 01:01:56,080
Shall I accompany you
819
01:01:56,800 --> 01:01:58,920
Hows it possible Why not
820
01:01:59,320 --> 01:02:02,840
Im going to the ladies washroom
Even Ill be accompanying a lady
821
01:02:03,440 --> 01:02:05,560
Cant you wait for
a few seconds
822
01:02:05,600 --> 01:02:08,720
I can But only if
you are with me
823
01:02:10,280 --> 01:02:13,120
You are talking as if
Ill never return
824
01:02:13,480 --> 01:02:15,960
Just a minute Okay
Shall I accompany you
825
01:02:16,320 --> 01:02:18,600
Sit down
Shall I accompany you
826
01:02:19,560 --> 01:02:21,000
Neha listen to me
827
01:02:21,400 --> 01:02:30,160
Come to me My heart
yearns for you
828
01:02:50,120 --> 01:02:52,120
Half an hour has passed
Why hasnt she come
829
01:02:57,400 --> 01:02:58,000
Neha
830
01:02:59,320 --> 01:02:59,960
Neha
831
01:03:02,680 --> 01:03:03,600
Oh God
832
01:03:09,440 --> 01:03:10,160
Neha
833
01:03:11,560 --> 01:03:12,280
Neha
834
01:03:13,480 --> 01:03:14,000
Oh God
835
01:03:15,720 --> 01:03:16,760
Yes maam May I help you
836
01:03:18,080 --> 01:03:19,320
Excuse me Yes sir
837
01:03:19,400 --> 01:03:23,000
Did you see my wife
Your wife No sir I havent
838
01:03:25,560 --> 01:03:26,080
Yes maam
839
01:03:26,600 --> 01:03:29,880
Excuse me is my wife back
No Wasnt she with you
840
01:03:30,160 --> 01:03:33,000
Yes but Are my keys there
841
01:03:33,400 --> 01:03:35,800
Your wife has the keys
May be shes in the room
842
01:03:36,560 --> 01:03:37,080
All right
843
01:03:42,800 --> 01:03:44,120
Thank god
844
01:03:44,720 --> 01:03:46,200
Neha this isnt fair
845
01:03:48,480 --> 01:03:51,400
Neha Neha
846
01:03:56,120 --> 01:04:00,800
Neha Where did she go
847
01:04:19,200 --> 01:04:21,240
Shes not in the room
Did you see her
848
01:04:21,400 --> 01:04:24,480
Sir I dont know where she is
May be she has gone out
849
01:04:24,720 --> 01:04:27,080
Shes not around No
850
01:04:27,120 --> 01:04:27,520
Darn
851
01:04:28,480 --> 01:04:31,880
Neha Neha
852
01:04:33,560 --> 01:04:36,720
Hello You are you
looking for someone
853
01:04:36,760 --> 01:04:37,800
Yes my wife
854
01:04:37,880 --> 01:04:39,920
Is she a pretty Indian lady
Yes
855
01:04:40,560 --> 01:04:43,080
If you give me some money
I can tell you the story
856
01:04:43,520 --> 01:04:47,520
Here Keep this
Keep it coming
857
01:04:48,200 --> 01:04:50,120
Here Where did you see her
858
01:04:50,560 --> 01:04:53,080
Was she wearing
jewellery like this
859
01:04:58,880 --> 01:05:03,120
Yes thats hers 4
men got her into a car
860
01:05:03,440 --> 01:05:06,160
I dont know where they went
You dont know
861
01:05:06,200 --> 01:05:07,960
I dont know where
they took her
862
01:05:08,280 --> 01:05:09,280
Thank you
863
01:05:11,800 --> 01:05:12,320
Billy
864
01:05:13,000 --> 01:05:14,440
My wife is missing
865
01:05:15,000 --> 01:05:16,720
I found this broken piece
in the parking lot
866
01:05:17,000 --> 01:05:20,880
A man there told me he
heard a lady screaming
867
01:05:21,000 --> 01:05:22,720
Its a very serious matter
868
01:05:22,880 --> 01:05:25,680
Go and report it to the
police immediately
869
01:05:28,760 --> 01:05:28,800
The police station is
across the street Go
870
01:05:28,840 --> 01:05:31,400
Oh god Where has she gone
871
01:05:32,720 --> 01:05:36,600
Go to the hotel check it
out and report back to me
872
01:05:36,680 --> 01:05:37,680
Yes Right sir
873
01:05:37,720 --> 01:05:38,760
Okay Right sir
874
01:05:40,080 --> 01:05:42,680
The man who informed me
about my wife was here
875
01:05:43,280 --> 01:05:44,960
He gave me this broken
wedding necklace
876
01:05:45,400 --> 01:05:46,200
He was here
877
01:05:47,320 --> 01:05:49,680
So where is he now
I dont know
878
01:05:51,800 --> 01:05:54,400
You said a mirror in the
washroom was broken
879
01:05:54,480 --> 01:05:55,640
Yes Ill show you
880
01:05:56,200 --> 01:05:57,760
Everything seems
to be all right
881
01:05:57,800 --> 01:06:00,320
Believe me sir This
mirror was broken
882
01:06:00,560 --> 01:06:02,920
There were some blood
stains on the floor
883
01:06:03,200 --> 01:06:04,960
Mr Prithvi theres
some confusion
884
01:06:05,240 --> 01:06:09,000
You said the mirror was broken
Im not lying Believe me
885
01:06:09,280 --> 01:06:11,280
Do you have any
photograph of your wife
886
01:06:11,480 --> 01:06:13,480
Of course I do In
my room please
887
01:06:14,120 --> 01:06:16,200
Even her bags are missing
888
01:06:16,600 --> 01:06:18,560
So you dont even
have any photograph
889
01:06:18,800 --> 01:06:22,200
Believe me sir A conspiracy
has been hatched against me
890
01:06:22,600 --> 01:06:25,760
My wifes bags my equipments
everything is missing
891
01:06:25,880 --> 01:06:28,400
We cant establish anything
based on what weve seen
892
01:06:28,760 --> 01:06:30,760
You said she has been kidnapped
893
01:06:31,280 --> 01:06:33,680
who will we look for
without a photograph
894
01:06:34,320 --> 01:06:37,280
Come to the police station when you
find a photograph or any other proof
895
01:06:37,400 --> 01:06:37,960
Allright Cmon lets go
896
01:06:38,040 --> 01:06:40,200
Sir please listen to me Sir
897
01:06:40,800 --> 01:06:41,720
Darn
898
01:06:43,080 --> 01:06:44,560
Neha where are you
899
01:06:49,000 --> 01:06:52,000
Hello
Are you worried about your wife
900
01:06:53,000 --> 01:06:54,960
Who is this A friend
901
01:06:56,000 --> 01:06:58,200
I cant bear to see your misery
902
01:06:59,040 --> 01:07:00,760
thats why I thought
of informing you
903
01:07:01,320 --> 01:07:03,960
Your wife is with me
904
01:07:04,240 --> 01:07:06,280
Who are you Where is Neha
905
01:07:06,800 --> 01:07:08,560
Relax Mr Prithvi
906
01:07:09,240 --> 01:07:10,880
Your wife is fine
907
01:07:11,640 --> 01:07:12,920
Nothing will happen to her
908
01:07:13,880 --> 01:07:16,320
I must tell you she
is very beautiful
909
01:07:18,000 --> 01:07:21,160
But trust me my
intentions arent cruel
910
01:07:21,640 --> 01:07:24,440
I hope you understand what I mean
Ill kill you you
911
01:07:26,560 --> 01:07:27,560
Its your fault
912
01:07:28,600 --> 01:07:30,320
Had you not saved her in India
913
01:07:30,880 --> 01:07:32,400
you wouldnt have
gone through all this
914
01:07:33,000 --> 01:07:36,440
It was very unfortunate
that you married her
915
01:07:38,480 --> 01:07:39,360
But dont worry
916
01:07:40,040 --> 01:07:41,880
Youll have to bear this
for only a few days
917
01:07:42,240 --> 01:07:45,480
Once my job is done
youll get your wife back
918
01:07:47,000 --> 01:07:51,720
Idiot Keep the knife down
919
01:07:53,800 --> 01:07:57,160
Where are you
Im very close to you
920
01:07:57,320 --> 01:08:00,240
Youll be alive till
you are away from me
921
01:08:00,720 --> 01:08:02,280
If you have the guts
reveal yourself
922
01:08:02,640 --> 01:08:05,560
Please Mr Prithvi I
dont like noise
923
01:08:06,000 --> 01:08:08,000
So please dont shout
924
01:08:08,880 --> 01:08:12,560
Once my job is done Ill
send your wife back
925
01:08:12,680 --> 01:08:16,880
I dont know your intentions
and what you want from me
926
01:08:17,480 --> 01:08:21,920
Your plan might be right but
youve chosen the wrong man
927
01:08:26,120 --> 01:08:28,280
No matter where you
are Ill find you
928
01:08:29,000 --> 01:08:32,800
The day I find you itll be
the last day of your life
929
01:08:34,000 --> 01:08:35,880
You stupid
930
01:08:43,320 --> 01:08:45,520
Could you show me the way to the
Commissioners office This way
931
01:08:46,000 --> 01:08:46,960
Thank you Yes
932
01:08:51,320 --> 01:08:56,680
Yeah I just received a call from
the man who kidnapped my wife
933
01:08:56,760 --> 01:08:59,240
Is it Do you know his name
No
934
01:08:59,720 --> 01:09:02,760
Well then I just
cant help you
935
01:09:04,400 --> 01:09:07,600
Have you managed to get the
photographs of your wife
936
01:09:09,600 --> 01:09:10,440
No I havent
937
01:09:10,480 --> 01:09:12,520
Why dont you ask someone
in India to post them
938
01:09:13,800 --> 01:09:16,600
Yes I can get them
from my studios
939
01:09:17,200 --> 01:09:19,120
Ill have to make
a call to India
940
01:09:19,600 --> 01:09:22,920
Ill be back shortly
You may call from here
941
01:09:24,520 --> 01:09:25,160
Go ahead
942
01:09:26,080 --> 01:09:26,680
Thank you
943
01:09:35,120 --> 01:09:36,000
Hello Hello
944
01:09:36,480 --> 01:09:37,720
Hello Daboo Boss
945
01:09:37,800 --> 01:09:40,800
Prithvi here Where are you Ive
been trying to call you How are you
946
01:09:40,880 --> 01:09:42,520
Hello listen to me
947
01:09:42,600 --> 01:09:45,640
Fax Nehas photographs to
this number immediately
948
01:09:45,720 --> 01:09:48,120
I cant The studio
has been burnt
949
01:09:48,320 --> 01:09:52,000
Burnt Yes it was
burnt the day you left
950
01:09:52,120 --> 01:09:53,880
Everythings ruined
I hope you are fine
951
01:09:53,880 --> 01:09:58,000
How are you How is Neha
Oh God Ill call you later
952
01:09:58,080 --> 01:10:00,400
Hello boss Darn
953
01:10:02,000 --> 01:10:02,480
Whats the matter
954
01:10:04,720 --> 01:10:08,280
I cant get the photographs
My studio was burnt down
955
01:10:09,000 --> 01:10:09,960
Whats he saying
956
01:10:10,320 --> 01:10:13,000
He says he cant get the photograph
as his studio has been burnt
957
01:10:15,320 --> 01:10:17,240
Are you sure your
wife hasnt run off
958
01:10:17,520 --> 01:10:19,200
Dont say that She
has been kidnapped
959
01:10:21,280 --> 01:10:23,200
She didnt go on her own
960
01:10:24,000 --> 01:10:25,360
She is an Indian woman
961
01:10:26,000 --> 01:10:28,280
and for us marriage is sacred
962
01:10:28,520 --> 01:10:30,880
Nothing like him to
fun of marriage
963
01:10:31,080 --> 01:10:34,640
Whats he saying now
Nothing important
964
01:10:34,720 --> 01:10:40,480
If you cannot help me find my
wife I will myself my way
965
01:10:41,080 --> 01:10:41,600
Listen
966
01:10:42,760 --> 01:10:44,960
Being an Indian Im
giving you this advice
967
01:10:45,320 --> 01:10:48,320
This is America Dont take
the law in your hands here
968
01:10:48,360 --> 01:10:49,400
you will be in deep trouble
969
01:10:50,880 --> 01:10:52,960
Im already in problem officer
970
01:10:53,320 --> 01:10:56,320
Im sorry You must vacate the room
Heres your luggage
971
01:10:56,800 --> 01:10:58,360
But Billy Im sorry sir
972
01:10:58,600 --> 01:11:01,480
They say because of you the
police are coming here
973
01:11:01,640 --> 01:11:03,440
and the reputation of the
hotel is being tarnished
974
01:11:03,760 --> 01:11:05,800
Billy my wife was
kidnapped from this hotel
975
01:11:05,880 --> 01:11:10,600
The people who booked your room
havent even paid any money yet
976
01:11:10,880 --> 01:11:13,760
But where do I go That is
your problem sir Im sorry
977
01:11:17,800 --> 01:11:18,400
Sir
978
01:11:19,000 --> 01:11:23,200
I have grown up in America but
I still hold Indian values
979
01:11:23,480 --> 01:11:27,320
You may stay with me
Thank you very much
980
01:11:27,360 --> 01:11:29,640
My apartment is very small
981
01:11:30,320 --> 01:11:33,320
Yes its a small room
982
01:11:33,400 --> 01:11:36,400
but Im very largehearted
983
01:11:36,680 --> 01:11:39,080
My heart is very big
Its as big as me
984
01:11:39,560 --> 01:11:41,640
Please come Thank you Billy
985
01:11:42,600 --> 01:11:46,320
Thank you God bless you sir
986
01:12:13,280 --> 01:12:15,280
Dont ever stop loving me
987
01:12:16,320 --> 01:12:18,960
Else I wont be able to live
988
01:12:25,760 --> 01:12:29,200
All my dreams were fulfilled
the day I married you
989
01:12:31,000 --> 01:12:35,400
Only you and this
house matters to me
990
01:12:36,720 --> 01:12:41,720
Fine we wont go
991
01:12:58,200 --> 01:13:01,160
You are talking as if
Ill never return
992
01:13:19,440 --> 01:13:23,440
End of the over baby
Hey leave
993
01:13:24,000 --> 01:13:26,160
Help Leave me
994
01:13:26,200 --> 01:13:27,760
Cmon sweetheart Leave me
995
01:13:28,440 --> 01:13:29,160
Hold her
996
01:13:29,680 --> 01:13:35,200
Help me Help me
997
01:13:35,720 --> 01:13:39,240
Get in Leave me
998
01:13:40,000 --> 01:13:41,400
Hey leave me
999
01:13:44,800 --> 01:13:45,440
Leave me
1000
01:13:51,800 --> 01:13:55,880
Give me Leave me
1001
01:13:56,880 --> 01:13:57,440
That’s right
1002
01:13:59,200 --> 01:14:02,320
No Leave me
1003
01:14:21,400 --> 01:14:24,240
I hope you arent hurt
Are you okay Yeah
1004
01:14:30,000 --> 01:14:34,400
Leave me Leave me
1005
01:14:38,000 --> 01:14:38,640
Come Let’s run Go
1006
01:14:39,080 --> 01:14:43,320
Hey goons where are you going
Come back
1007
01:14:44,000 --> 01:14:46,800
Come back Idiots
1008
01:14:59,160 --> 01:15:00,120
Leave me
1009
01:15:00,160 --> 01:15:02,000
Dont move or Ill shoot
Then shoot
1010
01:15:03,000 --> 01:15:04,000
What wrong have I done
1011
01:15:04,120 --> 01:15:05,080
Youre fighting
1012
01:15:05,160 --> 01:15:08,120
and shedding blood
I havent done any wrong
1013
01:15:08,520 --> 01:15:10,760
I resorted to violence
to save her honour
1014
01:15:11,560 --> 01:15:13,400
Whats he trying to say
Arrest him
1015
01:15:13,680 --> 01:15:15,760
No Inspector He saved my life
1016
01:15:15,880 --> 01:15:17,640
He was the one who
came to my rescue
1017
01:15:18,840 --> 01:15:22,000
Mr Prithvi I told you not to
take the law in your hands
1018
01:15:22,440 --> 01:15:23,720
This isnt India
this is America
1019
01:15:24,560 --> 01:15:26,680
America Law
1020
01:15:27,000 --> 01:15:28,480
Which law are you talking about
1021
01:15:28,880 --> 01:15:30,800
Here crimes are committed
in broad daylight
1022
01:15:31,000 --> 01:15:33,560
Where was the law when
my wife was kidnapped
1023
01:15:33,640 --> 01:15:36,080
Where was the law when they
were trying to rape her
1024
01:15:36,280 --> 01:15:39,560
Listen to me
You listen to me
1025
01:15:40,720 --> 01:15:41,880
You are an Indian
1026
01:15:42,400 --> 01:15:45,120
You might know that an Indian
1027
01:15:45,560 --> 01:15:49,680
can go up to any extent
to safeguard his honour
1028
01:15:50,800 --> 01:15:53,560
If I dont find my wife
in the next 24 hours
1029
01:15:54,200 --> 01:15:56,000
then Ill set
this city ablaze
1030
01:15:56,480 --> 01:15:59,480
I will burn this city I will
1031
01:16:02,440 --> 01:16:05,120
Okay lets go
Okay lets go
1032
01:16:19,000 --> 01:16:19,880
Excuse me
1033
01:16:21,600 --> 01:16:23,880
in this city people dont
even help their kin
1034
01:16:24,200 --> 01:16:25,360
but you
1035
01:16:25,880 --> 01:16:30,560
If only someone wouldve
helped my wifeSo
1036
01:16:31,160 --> 01:16:32,760
Who has kidnapped her
1037
01:16:33,680 --> 01:16:35,000
If I knew it
1038
01:16:35,600 --> 01:16:38,480
This city is a concrete jungle
1039
01:16:39,160 --> 01:16:42,440
Often people go missing and
no one can trace them
1040
01:16:42,520 --> 01:16:44,920
No Dont say that
1041
01:16:45,800 --> 01:16:47,400
I wont let my wife go missing
1042
01:16:48,400 --> 01:16:50,240
Neha cant get lost
in this darkness
1043
01:16:51,680 --> 01:16:56,760
I didnt bring her here
for us to get separated
1044
01:16:57,520 --> 01:16:59,400
No Im sorry
1045
01:17:00,760 --> 01:17:06,440
Its very dark I stay nearby
If you want Thank you
1046
01:17:07,520 --> 01:17:08,680
I need to look for my wife
1047
01:17:11,320 --> 01:17:12,760
God knows where she must be
1048
01:17:15,000 --> 01:17:16,320
in which state she must be
1049
01:17:18,320 --> 01:17:19,120
Who are you
1050
01:17:21,000 --> 01:17:22,200
Why have you brought me here
1051
01:17:23,720 --> 01:17:26,400
What do you want Relax
1052
01:17:26,880 --> 01:17:29,720
Dont be scared
Youre safe here
1053
01:17:32,400 --> 01:17:35,640
Let me go Please
1054
01:17:36,080 --> 01:17:38,400
Well surely let you go
1055
01:17:39,880 --> 01:17:43,880
But first you need to
do us a small favour
1056
01:17:44,280 --> 01:17:45,280
Dont step forward
1057
01:17:46,160 --> 01:17:47,240
What do you want
1058
01:18:11,480 --> 01:18:15,280
No I will never do it I don’t
1059
01:18:15,400 --> 01:18:19,120
Im not asking you
I am telling you
1060
01:18:19,720 --> 01:18:23,280
You dont have a choice
1061
01:18:24,200 --> 01:18:26,160
You will have to do this else
1062
01:18:26,600 --> 01:18:27,120
No
1063
01:18:27,720 --> 01:18:28,640
VK a call for you
1064
01:18:32,200 --> 01:18:32,880
Hello
1065
01:18:34,800 --> 01:18:35,320
What
1066
01:18:35,800 --> 01:18:36,480
She has regained consciousness
1067
01:18:53,160 --> 01:18:54,200
Good morning Good morning
1068
01:18:54,600 --> 01:18:56,160
You folks wait outside for me
1069
01:18:58,080 --> 01:18:59,360
Good morning sir
Good morning sir
1070
01:18:59,400 --> 01:19:00,000
Good morning sir
1071
01:19:06,280 --> 01:19:07,080
Rashmi
1072
01:19:17,000 --> 01:19:17,880
Uncle
1073
01:19:18,800 --> 01:19:22,320
Rashmi how are you
1074
01:19:25,840 --> 01:19:26,760
Hows dad
1075
01:19:31,880 --> 01:19:32,560
And mom
1076
01:19:38,240 --> 01:19:41,600
No No
1077
01:19:44,320 --> 01:19:45,760
This cant happen to me
1078
01:19:47,800 --> 01:19:50,640
Oh god Enough
1079
01:19:52,680 --> 01:19:54,600
Have patience
1080
01:19:56,600 --> 01:19:57,240
Listen
1081
01:19:58,120 --> 01:20:00,320
No Listen to me
1082
01:20:02,160 --> 01:20:03,080
Listen to me
1083
01:20:03,200 --> 01:20:06,560
V K did this right
1084
01:20:07,720 --> 01:20:08,680
He did it right
1085
01:20:11,000 --> 01:20:12,240
He is a killer
1086
01:20:13,800 --> 01:20:16,200
We were waiting for
your statement
1087
01:20:17,720 --> 01:20:20,320
Try to remember what
happened the other day
1088
01:20:21,200 --> 01:20:22,800
That What happened that
day do you remember
1089
01:20:23,680 --> 01:20:25,000
That day Go ahead
1090
01:20:25,480 --> 01:20:27,400
That day we were expecting V K
1091
01:20:27,600 --> 01:20:31,320
Please continue
but before that
1092
01:20:32,440 --> 01:20:33,000
Tell me
1093
01:20:35,400 --> 01:20:36,160
Please come in
1094
01:20:36,680 --> 01:20:37,760
Someone has come to meet you
1095
01:20:38,680 --> 01:20:42,080
V K is expected any moment
Get ready soon
1096
01:20:42,200 --> 01:20:43,240
Im already dressed
1097
01:20:44,400 --> 01:20:45,640
Good evening sir
Good evening
1098
01:20:46,080 --> 01:20:48,000
This parcel was to be delivered
to you very urgently
1099
01:20:48,200 --> 01:20:49,560
Thank you
Youre welcome sir
1100
01:20:49,680 --> 01:20:51,440
Good night sir
Good night officer
1101
01:21:49,560 --> 01:21:52,880
V K I cant believe it
1102
01:21:55,600 --> 01:21:57,960
Hello Raj this
is Naresh here
1103
01:21:58,000 --> 01:21:59,160
Yes brother tell me
1104
01:21:59,240 --> 01:22:00,520
I want to tell you
something important
1105
01:22:00,640 --> 01:22:02,960
Please come immediately
Ill come over tonight
1106
01:22:03,400 --> 01:22:04,920
I know V K is coming
over for dinner
1107
01:22:05,080 --> 01:22:07,720
Dont even mention the name of
that Come immediately
1108
01:22:07,800 --> 01:22:09,840
Bring the police along
1109
01:22:10,000 --> 01:22:12,280
Police Whats the matter
1110
01:22:12,800 --> 01:22:15,440
Dont argue Just
come immediately
1111
01:22:18,560 --> 01:22:20,480
Hey dad Dad
1112
01:22:21,520 --> 01:22:22,640
My wedding card
1113
01:22:23,080 --> 01:22:24,160
Ive selected it
1114
01:22:24,680 --> 01:22:25,600
Isnt it beautiful
1115
01:22:29,400 --> 01:22:31,800
Dad you tore my wedding card
1116
01:22:32,000 --> 01:22:35,000
You should thank me for that
1117
01:22:36,560 --> 01:22:40,480
You dont know VK is
a notorious criminal
1118
01:22:42,320 --> 01:22:44,800
What Ive just got
an Intelligence report
1119
01:22:45,440 --> 01:22:47,000
the police in India
are looking for V K
1120
01:22:48,080 --> 01:22:51,800
Mafia links political killings
he has committed various crimes
1121
01:23:01,680 --> 01:23:03,080
Were fortunate to
have discovered
1122
01:23:03,400 --> 01:23:06,200
his true identity before
the marriage else
1123
01:23:06,480 --> 01:23:09,640
Else I wouldve
told you about it
1124
01:23:11,000 --> 01:23:12,320
But not so soon
1125
01:23:15,520 --> 01:23:17,960
I knew the law might get
hold of me one day
1126
01:23:19,560 --> 01:23:21,080
Hence I chose Rashmi
1127
01:23:21,600 --> 01:23:25,280
So that I could marry her
and use you as a shield
1128
01:23:27,560 --> 01:23:29,160
You have a position
1129
01:23:29,600 --> 01:23:32,120
I wanted to use it
for my protection
1130
01:23:33,680 --> 01:23:36,320
You were using me to fulfill
your selfish motives
1131
01:23:37,080 --> 01:23:39,800
How could you
Just keep quiet baby
1132
01:23:40,600 --> 01:23:41,520
Just be quiet
1133
01:23:43,000 --> 01:23:47,400
Back in India Ive destroyed
all the evidence against me
1134
01:23:48,160 --> 01:23:51,760
except the floppy
that you have
1135
01:23:53,080 --> 01:23:54,320
Give it to me
1136
01:23:55,440 --> 01:23:56,120
Please
1137
01:23:58,560 --> 01:24:02,240
Ill hand it over to the
police and get you arrested
1138
01:24:03,000 --> 01:24:06,560
Youll get me arrested
Will you get me hanged
1139
01:24:09,200 --> 01:24:10,640
Im your future soninlaw
1140
01:24:11,400 --> 01:24:16,080
Even if you were her husband
I wouldve got you hanged
1141
01:24:16,480 --> 01:24:19,240
You think youll manage to
escape with the floppy
1142
01:24:19,680 --> 01:24:22,360
Ive called Raj Hell
be here with the cops
1143
01:24:22,520 --> 01:24:25,320
No Mr Malhotra I
wont go to jail
1144
01:24:26,080 --> 01:24:29,920
I dont like being
there God
1145
01:24:30,320 --> 01:24:33,640
Whats going on VK
why do you have a gun
1146
01:24:33,680 --> 01:24:34,760
Bhakti he is a criminal
1147
01:24:35,000 --> 01:24:35,960
He is a criminal
1148
01:24:36,040 --> 01:24:38,400
Now that you know everything
1149
01:24:39,880 --> 01:24:44,440
you havent left
me with much choice
1150
01:24:44,520 --> 01:24:46,280
Just put the gun down
1151
01:24:47,240 --> 01:24:48,920
Now its time to go
1152
01:24:52,520 --> 01:24:53,320
No
1153
01:24:55,480 --> 01:24:58,000
V K you idiot I kill you
1154
01:24:58,520 --> 01:24:59,840
I love you baby
1155
01:26:57,800 --> 01:26:59,800
Uncle Raj look
at what happened
1156
01:27:00,840 --> 01:27:02,680
That killer killed everyone
1157
01:27:04,000 --> 01:27:07,480
Uncle aunt and even Rashmi
1158
01:27:10,240 --> 01:27:11,400
This girl is still alive
1159
01:27:19,400 --> 01:27:23,280
Rashmi Take her to the
hospital immediately
1160
01:27:34,480 --> 01:27:36,320
Youve done it you
1161
01:27:36,560 --> 01:27:38,560
Why would I
1162
01:27:40,000 --> 01:27:41,600
Will I kill my fiancé
1163
01:27:43,800 --> 01:27:46,000
Even Ive been
hit by a bullet
1164
01:27:47,160 --> 01:27:50,200
The killer escaped
from the other side
1165
01:27:50,280 --> 01:27:52,080
You are lying
1166
01:27:52,480 --> 01:27:54,720
Else why would brother ask me
to bring the police along
1167
01:27:55,400 --> 01:27:57,000
He wanted to tell me
something about you
1168
01:27:57,560 --> 01:27:58,800
but before my arrival you
1169
01:28:00,480 --> 01:28:02,280
Officer Yes sir
1170
01:28:02,320 --> 01:28:04,800
Arrest this man I
strongly suspect him
1171
01:28:05,120 --> 01:28:06,320
He is the killer
1172
01:28:06,600 --> 01:28:08,240
You are a killer Get out
1173
01:28:08,320 --> 01:28:09,800
Uncle Raj what are you doing
Take him
1174
01:28:10,000 --> 01:28:11,560
Come on Move
1175
01:28:11,720 --> 01:28:15,320
Im innocent I havent
done any wrong Come on
1176
01:28:21,200 --> 01:28:23,200
Enough
1177
01:28:23,800 --> 01:28:26,880
Now no one can save him
from being hanged
1178
01:28:27,160 --> 01:28:29,400
What Hes still free
1179
01:28:30,080 --> 01:28:31,280
He hasnt been punished yet
1180
01:28:31,640 --> 01:28:33,560
I got him arrested
1181
01:28:34,120 --> 01:28:36,680
but you were the only one who
could testify against him
1182
01:28:36,800 --> 01:28:41,360
Oh god As you were in coma
the court granted him bail
1183
01:28:41,440 --> 01:28:45,160
Im fine take me to the court
Ill testify against him
1184
01:28:45,240 --> 01:28:48,400
Just 2 days On Monday Ill
take you to the court and
1185
01:28:48,480 --> 01:28:51,000
2 days VK is very dangerous
1186
01:28:51,400 --> 01:28:53,880
If he discovers that Ive
regained consciousness hell
1187
01:28:54,000 --> 01:28:57,360
He cant harm you The
security here is very tight
1188
01:28:57,800 --> 01:28:59,960
The court has issued an order
1189
01:29:00,080 --> 01:29:02,640
if anything happens to you VK
will be held responsible for it
1190
01:29:03,000 --> 01:29:06,120
Oh god
Hell never commit such a mistake
1191
01:29:08,000 --> 01:29:08,880
Good morning uncle
1192
01:29:10,200 --> 01:29:11,000
Hi darling
1193
01:29:12,720 --> 01:29:15,960
You killer Get out
What happened
1194
01:29:16,080 --> 01:29:18,240
What happened
How dare you come here
1195
01:29:18,400 --> 01:29:18,800
Officers
1196
01:29:19,880 --> 01:29:23,000
Ive got the courts
permission to meet my fiancé
1197
01:29:25,000 --> 01:29:27,320
We have had enough of you
1198
01:29:27,600 --> 01:29:29,400
Youll be exposed in
the court on Monday
1199
01:29:29,480 --> 01:29:34,000
Youre provoking Rashmi
against me but she knows
1200
01:29:34,400 --> 01:29:36,680
Just get out Im innocent
1201
01:29:37,480 --> 01:29:40,800
Mark my words shell help
me in proving my innocence
1202
01:29:41,800 --> 01:29:43,760
Am I right darling
Uncle please
1203
01:29:44,480 --> 01:29:45,080
Enough
1204
01:29:46,280 --> 01:29:47,600
Take your client away
1205
01:29:48,720 --> 01:29:49,520
You may go
1206
01:29:58,760 --> 01:30:01,040
Relax
1207
01:30:05,160 --> 01:30:06,600
Prithvi are you leaving
1208
01:30:07,320 --> 01:30:08,560
Yes Thank you
1209
01:30:09,000 --> 01:30:10,320
You dont have to thank me
1210
01:30:10,880 --> 01:30:12,440
You have done me a favour
1211
01:30:13,200 --> 01:30:16,480
You may stay here Thank you
1212
01:30:18,280 --> 01:30:19,240
I have to find Neha
1213
01:30:20,160 --> 01:30:23,000
Im thinking of going to the Indian
embassy They might help me
1214
01:30:24,200 --> 01:30:24,760
Listen
1215
01:30:26,000 --> 01:30:28,880
This is my visiting card
I work at this club
1216
01:30:30,080 --> 01:30:34,800
If you need any help
please feel free
1217
01:30:35,000 --> 01:30:36,840
Thank you Thank you very much
Youre welcome
1218
01:30:37,880 --> 01:30:39,160
Wish you all the best
1219
01:30:42,800 --> 01:30:47,360
Ive already told you you
cant meet him today
1220
01:30:47,800 --> 01:30:49,480
I need to meet him today
1221
01:30:49,840 --> 01:30:52,240
Please try and understand my problem
Problem
1222
01:30:53,000 --> 01:30:55,560
Everyone in America is
facing some problem
1223
01:30:56,040 --> 01:30:57,000
Death problem
1224
01:30:57,320 --> 01:30:58,320
child problem
1225
01:30:58,680 --> 01:30:59,760
marriage problem
1226
01:31:00,160 --> 01:31:01,000
divorce problem
1227
01:31:01,480 --> 01:31:03,600
drug problem and some
are facing no problem
1228
01:31:04,080 --> 01:31:07,000
Hence everyone wants to
settle down in America
1229
01:31:07,040 --> 01:31:08,800
Im not interested
in living here
1230
01:31:09,200 --> 01:31:10,960
I dont want to stay
here even for a day
1231
01:31:11,560 --> 01:31:14,240
I want my wife who is missing
1232
01:31:14,480 --> 01:31:15,320
But mister
1233
01:31:16,800 --> 01:31:19,800
I told you he cant
meet you today
1234
01:31:19,840 --> 01:31:20,480
Why cant he
1235
01:31:20,880 --> 01:31:21,760
He will have to
1236
01:31:22,280 --> 01:31:24,640
The government of India has
appointed you to help us Indians
1237
01:31:25,160 --> 01:31:28,800
If you cant help your countrymen
then shut this office Lock it
1238
01:31:29,880 --> 01:31:30,960
Whats wrong officer
1239
01:31:31,280 --> 01:31:34,880
This gentlemen has lost his wife
in America My name is Prithvi
1240
01:31:35,000 --> 01:31:38,920
My wife has been kidnapped
I need your help Please
1241
01:31:40,160 --> 01:31:41,320
Send him in
1242
01:31:42,680 --> 01:31:43,880
You may go in
1243
01:31:44,800 --> 01:31:45,400
Next
1244
01:31:47,560 --> 01:31:49,720
Good afternoon sir
Have you lost your husband
1245
01:31:50,880 --> 01:31:52,760
So this is the matter
Yes sir
1246
01:31:53,200 --> 01:31:55,960
My wifes duplicate passport
will have her picture
1247
01:31:56,320 --> 01:31:57,720
If you can have it
sent from India
1248
01:31:57,880 --> 01:32:00,160
the police might
be able to help me
1249
01:32:00,680 --> 01:32:04,920
Please sir The passport
office there must be closed
1250
01:32:05,400 --> 01:32:06,880
Tomorrow is the weekend
1251
01:32:07,160 --> 01:32:08,520
Well have to wait till Monday
1252
01:32:08,880 --> 01:32:11,200
How can I wait till Monday
Please
1253
01:32:11,640 --> 01:32:12,760
Sorry gentleman
1254
01:32:13,000 --> 01:32:14,960
I wouldve been able to
help you in the morning
1255
01:32:15,080 --> 01:32:16,000
Sir Im here since morning
1256
01:32:16,200 --> 01:32:18,440
Ive been trying to meet
you for the last 5 hours
1257
01:32:18,640 --> 01:32:20,640
Good afternoon Chauhan
Raj come in
1258
01:32:21,200 --> 01:32:23,320
Congratulations I heard Rashmi
has regained consciousness
1259
01:32:23,400 --> 01:32:25,400
Thank you Im here
regarding the same
1260
01:32:26,200 --> 01:32:30,080
Ill take her to the court on Monday
I need extra security
1261
01:32:30,440 --> 01:32:31,560
Heres her file
1262
01:32:31,880 --> 01:32:34,240
Have a look I hope
things are all right
1263
01:32:36,000 --> 01:32:36,720
Excuse me sir
1264
01:32:37,400 --> 01:32:40,720
Sorry gentleman I cant
do anything before Monday
1265
01:32:40,880 --> 01:32:43,360
Sorry How can you say that
1266
01:32:44,040 --> 01:32:45,960
Im very tensed
1267
01:32:46,400 --> 01:32:48,240
Its been 2 days since
my wife is kidnapped
1268
01:32:48,680 --> 01:32:50,520
God knows where must she be
1269
01:32:51,240 --> 01:32:53,480
Despite of being at this
position you cant help me
1270
01:32:54,000 --> 01:32:54,920
Whats the matter
1271
01:32:55,000 --> 01:32:56,600
His wife was
kidnapped yesterday
1272
01:32:57,000 --> 01:32:58,800
and he doesnt even
have her photograph
1273
01:33:00,680 --> 01:33:02,560
A photograph is very necessary
1274
01:33:02,760 --> 01:33:04,400
Kidnapping is rampant out here
1275
01:33:04,600 --> 01:33:07,240
20 cases are reported this month
Yours is the 21st
1276
01:33:07,480 --> 01:33:08,880
Its just another
number for you
1277
01:33:09,400 --> 01:33:10,760
But for me its my life
1278
01:33:11,800 --> 01:33:13,360
Ive understood one thing
1279
01:33:13,560 --> 01:33:16,680
Here neither the police nor
my countrymen will help me
1280
01:33:17,400 --> 01:33:20,600
Ill have to do
everything on my own
1281
01:33:21,400 --> 01:33:22,960
Thank you Mr ambassador
1282
01:33:23,600 --> 01:33:24,320
Excuse me
1283
01:33:26,120 --> 01:33:27,760
I sympathize with you
1284
01:33:28,200 --> 01:33:32,080
But remember dont take the
law in your hands here
1285
01:33:32,560 --> 01:33:34,840
its a different country
and all are strangers
1286
01:33:34,880 --> 01:33:37,160
Its a concrete city
and a country of
1287
01:33:37,720 --> 01:33:39,600
Here people commit
atrocities against women
1288
01:34:12,680 --> 01:34:17,080
I can lay down my life for you
1289
01:34:17,400 --> 01:34:21,640
I can lay down my life for you
1290
01:34:22,120 --> 01:34:26,280
All that I have belongs to you
1291
01:34:26,680 --> 01:34:30,920
Ill give you
everything you want
1292
01:34:31,400 --> 01:34:35,640
I can lay down my life for you
1293
01:35:03,000 --> 01:35:07,320
Quench my thirst douse
the fire within me
1294
01:35:07,600 --> 01:35:11,800
Time has come to a standstill
theres silence all around
1295
01:35:12,400 --> 01:35:16,400
Quench my thirst douse
the fire within me
1296
01:35:17,000 --> 01:35:21,120
Time has come to a standstill
theres silence all around
1297
01:35:22,480 --> 01:35:26,880
Ill captivate you with my
beauty and steal your heart
1298
01:35:27,160 --> 01:35:31,520
Ill give you
everything you want
1299
01:35:32,000 --> 01:35:36,200
I can lay down my life for you
1300
01:35:36,720 --> 01:35:40,920
I can lay down my life for you
1301
01:36:31,280 --> 01:36:35,480
The weathers enchanting
theres passion all around
1302
01:36:36,000 --> 01:36:40,200
Come to me lets
make the most of now
1303
01:36:40,680 --> 01:36:44,760
The weathers enchanting
theres passion all around
1304
01:36:45,200 --> 01:36:49,520
Come to me lets
make the most of now
1305
01:36:51,120 --> 01:36:55,360
Dont let these
precious moments go by
1306
01:36:55,680 --> 01:36:59,880
Ill give you
everything you want
1307
01:37:00,440 --> 01:37:04,600
I can lay down my life for you
1308
01:37:05,160 --> 01:37:09,600
I can lay down my life for you
1309
01:37:09,680 --> 01:37:13,840
All that I have belongs to you
1310
01:37:14,320 --> 01:37:18,640
Ill give you
everything you want
1311
01:37:19,000 --> 01:37:23,320
I can lay down my life for you
1312
01:37:23,800 --> 01:37:28,000
I can lay down my life for you
1313
01:37:58,880 --> 01:38:00,880
Wheres my wife
Who the hell are you
1314
01:38:01,800 --> 01:38:03,480
Where is my wife
1315
01:38:06,040 --> 01:38:08,360
I dont know what
youre talking about
1316
01:38:08,560 --> 01:38:13,800
Wait Ill help you
recall everything
1317
01:38:16,280 --> 01:38:17,160
Where is my wife
1318
01:38:17,480 --> 01:38:18,480
I dont know
1319
01:38:19,120 --> 01:38:20,960
Tell me I dont know
1320
01:38:22,400 --> 01:38:24,880
Tell me wheres my wife
I dont know
1321
01:38:25,040 --> 01:38:26,680
Answer me I dont know
1322
01:38:43,320 --> 01:38:47,000
Don’t hit me Ill tell you
1323
01:38:47,400 --> 01:38:49,800
I dont know where she is
1324
01:38:50,440 --> 01:38:52,920
Ill give you the address of
the man who asked me to do it
1325
01:38:53,080 --> 01:38:56,640
I have his visiting card
Here take this
1326
01:38:58,360 --> 01:39:03,280
If you are lying to me
I will kill you No
1327
01:39:03,480 --> 01:39:05,080
No I wont spare you
1328
01:39:08,400 --> 01:39:11,400
Okay well buy the casino
Right
1329
01:39:12,440 --> 01:39:14,640
Yes exactly Thats
what I meant
1330
01:39:19,200 --> 01:39:19,680
You
1331
01:39:21,560 --> 01:39:24,400
You wouldnt have even
thought that Id find you
1332
01:39:24,600 --> 01:39:25,600
Exactly
1333
01:39:26,000 --> 01:39:28,960
I thought you mustve
gone back to India
1334
01:39:29,200 --> 01:39:30,080
Exactly
1335
01:39:30,720 --> 01:39:32,600
But you had given me tickets
to come to America
1336
01:39:33,080 --> 01:39:34,480
you didnt give
me return tickets
1337
01:39:34,800 --> 01:39:36,440
No problem Ill
give it to you
1338
01:39:36,560 --> 01:39:38,640
I came here with my wife
1339
01:39:40,000 --> 01:39:44,800
And Ill return only
when I have her with me
1340
01:39:48,000 --> 01:39:50,600
Where is my wife
1341
01:39:50,800 --> 01:39:52,400
What nonsense How would I know
1342
01:39:55,000 --> 01:39:57,480
Are you crazy Have
you gone insane
1343
01:39:57,880 --> 01:39:59,000
Where is she
1344
01:39:59,800 --> 01:40:00,720
Whats wrong with you
1345
01:40:01,880 --> 01:40:02,400
Tell me
1346
01:40:05,400 --> 01:40:08,120
You are insane Definitely
1347
01:40:22,560 --> 01:40:24,480
Where is she I dont know
1348
01:40:26,680 --> 01:40:27,600
Answer me
1349
01:40:28,800 --> 01:40:31,400
Where is she I dont know
1350
01:40:34,800 --> 01:40:35,800
I dont know
1351
01:40:37,160 --> 01:40:39,680
Youll have to answer me
I dont know
1352
01:41:20,600 --> 01:41:21,240
Prithvi
1353
01:41:21,480 --> 01:41:23,960
Prithvi Prithvi
1354
01:41:24,720 --> 01:41:26,600
That man
1355
01:41:33,200 --> 01:41:34,880
Hello Hello Barry
1356
01:41:36,400 --> 01:41:37,800
Dead bodies dont speak
1357
01:41:39,200 --> 01:41:40,640
Who is this
1358
01:41:41,080 --> 01:41:42,720
You youve forgotten me
1359
01:41:43,600 --> 01:41:46,280
but I recognise your voice
1360
01:41:47,000 --> 01:41:51,800
I told you the day I find you
1361
01:41:52,200 --> 01:41:54,000
itll be the last
day of your life
1362
01:41:54,640 --> 01:41:55,960
Im very close to you
1363
01:41:57,040 --> 01:41:58,760
No matter what you do
1364
01:41:58,880 --> 01:42:04,240
youll never be
able to reach me
1365
01:42:08,080 --> 01:42:10,960
Laugh as much as you want to
1366
01:42:11,680 --> 01:42:13,240
because your end is near
1367
01:42:14,640 --> 01:42:18,400
In America they say
catch me if you can
1368
01:42:19,040 --> 01:42:21,200
The same goes for you too
1369
01:42:22,000 --> 01:42:23,720
Good bye See you
1370
01:42:26,680 --> 01:42:30,600
Damn No Prithvi We can
reach them through this phone
1371
01:42:30,720 --> 01:42:33,480
I can trace the place from
where the call was made
1372
01:42:35,520 --> 01:42:36,000
Yes
1373
01:42:48,040 --> 01:42:50,080
Prithvi theres no one here
1374
01:43:13,560 --> 01:43:14,640
Lucky Yes
1375
01:43:15,720 --> 01:43:16,360
Lucky
1376
01:43:18,880 --> 01:43:20,280
They just left a
few minutes ago
1377
01:43:22,120 --> 01:43:22,720
One minute
1378
01:43:26,000 --> 01:43:27,800
This is Nehas wedding necklace
What
1379
01:43:30,000 --> 01:43:30,560
Darn
1380
01:43:31,160 --> 01:43:33,880
Its a trap A bomb is placed here
Run Hurry up
1381
01:43:34,880 --> 01:43:35,520
Run
1382
01:43:49,600 --> 01:43:50,440
Are you okay
1383
01:43:55,320 --> 01:43:56,080
Lucky man
1384
01:43:56,880 --> 01:43:59,640
I thought no one would answer
1385
01:44:00,200 --> 01:44:01,120
Tell me you coward
1386
01:44:01,320 --> 01:44:05,160
You cant avert death for long
But
1387
01:44:05,240 --> 01:44:10,360
I wont die till I
dont kill you
1388
01:44:10,680 --> 01:44:14,000
Sometimes I get scared of you
1389
01:44:14,160 --> 01:44:19,000
Its good You should
be scared of death
1390
01:44:21,000 --> 01:44:23,880
Do you know once upon a
time there was a king
1391
01:44:24,200 --> 01:44:25,760
whose life was in a parrot
1392
01:44:26,280 --> 01:44:28,160
If parrot die King die
1393
01:44:29,200 --> 01:44:31,280
Similarly your life is with me
1394
01:44:32,720 --> 01:44:33,720
I hope you understand
1395
01:44:33,800 --> 01:44:35,000
You impotent man
1396
01:44:35,880 --> 01:44:40,200
If you have the guts come out
of hiding As you wish
1397
01:44:41,400 --> 01:44:44,760
Tonight lets meet at 900
at Hugina street downtown
1398
01:44:45,680 --> 01:44:48,520
Please dont be late
1399
01:44:51,640 --> 01:44:55,280
I think its a trap
He wont come here
1400
01:44:56,080 --> 01:44:59,880
He wont come in the open
but he must be around
1401
01:45:01,160 --> 01:45:03,760
Here is your super hero
1402
01:45:04,280 --> 01:45:05,560
You love him a lot dont you
1403
01:45:06,560 --> 01:45:11,000
If you want him to
live do as we say
1404
01:45:12,600 --> 01:45:19,640
Else well brutally kill
your brave husband
1405
01:45:20,160 --> 01:45:20,960
Shut up
1406
01:45:23,000 --> 01:45:27,720
I can go to any extent
to save myself
1407
01:45:29,600 --> 01:45:30,920
Will you testify in court
1408
01:45:31,400 --> 01:45:31,880
Tell me
1409
01:45:32,720 --> 01:45:33,560
You wont
1410
01:45:34,760 --> 01:45:36,800
Okay Fine
1411
01:45:45,320 --> 01:45:46,120
Oh god
1412
01:45:46,560 --> 01:45:48,280
Lucky Lucky
1413
01:45:48,600 --> 01:45:51,200
Lucky are you okay Yes
1414
01:45:52,320 --> 01:45:55,240
It’s okay the bullet touch
and go to your body
1415
01:45:55,560 --> 01:46:01,600
Hey Idiot you attack
me for behind
1416
01:46:02,200 --> 01:46:05,840
If you have a guts attack
me in face to face
1417
01:46:07,720 --> 01:46:10,160
If you want to see him
alive agree to us
1418
01:46:10,640 --> 01:46:13,400
Damn I missed him by a whisker
1419
01:46:15,320 --> 01:46:16,960
I aimed at him but the
bullet hit the girl
1420
01:46:18,160 --> 01:46:23,200
Now Ill make sure it hits him
No Please dont Wait
1421
01:46:23,320 --> 01:46:25,720
Im ready to testify in court
1422
01:46:26,000 --> 01:46:28,760
What
Im ready to testify in court
1423
01:46:30,000 --> 01:46:34,320
But please dont harm Prithvi
I beg of you
1424
01:46:37,080 --> 01:46:39,880
We have to abduct Rashmi
from the hospital tomorrow
1425
01:46:40,400 --> 01:46:42,520
But the hospital is
under tight security
1426
01:46:42,680 --> 01:46:44,880
Its impossible to abduct her
1427
01:46:45,720 --> 01:46:50,920
Youre right but its possible to
get Neha admitted in the hospital
1428
01:46:53,280 --> 01:46:55,080
Please dont harm him
1429
01:47:24,160 --> 01:47:24,760
Hold
1430
01:47:25,040 --> 01:47:26,480
I need to see the patient
1431
01:47:26,600 --> 01:47:28,640
I have to take her for a
test to the MRI room
1432
01:47:28,800 --> 01:47:30,800
Let me see your identity card
Sure
1433
01:47:35,280 --> 01:47:36,600
Okay Thank you
1434
01:47:40,720 --> 01:47:43,320
Where have you been all this while
I went to the bathroom
1435
01:47:43,400 --> 01:47:44,200
Cmon lets go
1436
01:48:21,120 --> 01:48:23,600
Officers the lady has to change
You cant come in now
1437
01:48:23,720 --> 01:48:24,680
So please excuse us
1438
01:48:24,840 --> 01:48:26,080
Okay Thank you
1439
01:48:33,560 --> 01:48:35,320
Maam could you
please come this side
1440
01:49:01,680 --> 01:49:02,280
Move
1441
01:49:05,320 --> 01:49:06,800
Move Lie down
1442
01:49:23,600 --> 01:49:24,360
Lets go
1443
01:49:44,720 --> 01:49:47,600
Shes all right You may
take her home Thank you
1444
01:49:47,800 --> 01:49:49,280
Thanks Im really sorry
1445
01:49:49,560 --> 01:49:51,360
Its because of me
Oh my god
1446
01:49:51,600 --> 01:49:52,920
Move
1447
01:49:53,560 --> 01:49:54,560
Come here
1448
01:49:54,880 --> 01:49:57,960
You go home Ill see you later
Ill be back soon
1449
01:49:58,560 --> 01:49:59,240
Excuse me
1450
01:50:00,680 --> 01:50:01,880
Where did the lady doctor go
1451
01:50:02,320 --> 01:50:04,320
Here
Not this doctor The taller one
1452
01:50:06,160 --> 01:50:09,400
That way Thank you very much
1453
01:50:12,680 --> 01:50:13,480
She slapped me
1454
01:50:20,880 --> 01:50:24,520
Pick it up Hurry up
1455
01:51:07,400 --> 01:51:08,760
Kill him
1456
01:51:15,200 --> 01:51:16,480
Dont stop Move
1457
01:53:17,720 --> 01:53:18,520
Neha
1458
01:53:20,640 --> 01:53:21,320
Neha
1459
01:53:21,800 --> 01:53:24,160
Neha
1460
01:53:24,320 --> 01:53:28,880
Neha Open your eyes
1461
01:53:29,480 --> 01:53:34,240
What happened to you
1462
01:53:35,600 --> 01:53:37,320
Neha please open your eyes
1463
01:53:39,800 --> 01:53:44,400
Look what they
have done to her
1464
01:53:44,600 --> 01:53:46,920
Prithvi please
control yourself
1465
01:53:48,400 --> 01:53:51,880
If anything happens to herIf
1466
01:53:52,000 --> 01:53:54,000
Nothing will happen to her
Shell be fine
1467
01:53:54,560 --> 01:53:56,480
Shell regain consciousness
in a few minutes
1468
01:53:57,800 --> 01:54:00,960
Ill arrange for your
tickets to India Hey
1469
01:54:02,320 --> 01:54:03,000
No
1470
01:54:04,200 --> 01:54:05,560
I wont go to India
1471
01:54:06,240 --> 01:54:07,880
What are you saying
1472
01:54:08,200 --> 01:54:09,760
Youve got your wife back
1473
01:54:10,000 --> 01:54:17,200
What Look at her Look at what
theyve done to this innocent soul
1474
01:54:18,200 --> 01:54:19,920
I wont spare them
1475
01:54:20,560 --> 01:54:24,920
Ill kill those
Whom will you kill
1476
01:54:25,120 --> 01:54:27,600
You dont know
anything about them
1477
01:54:27,720 --> 01:54:30,880
Ill soon learn everything
1478
01:54:31,080 --> 01:54:33,200
Let Neha regain consciousness
1479
01:54:34,200 --> 01:54:36,400
Nothing in the world
will be able save him
1480
01:54:59,440 --> 01:55:01,720
Forget it sir Whatever
happened happened
1481
01:55:02,680 --> 01:55:05,440
Yes whatever
happened happened
1482
01:55:06,400 --> 01:55:08,680
Let bygones be bygones
1483
01:55:09,440 --> 01:55:21,080
Let bygones be bygones You want
me to forget it Forget it
1484
01:55:40,520 --> 01:55:42,560
VK please VK
1485
01:55:42,600 --> 01:55:46,480
Nimmy if anyone else had made
this mistake instead of you
1486
01:55:48,800 --> 01:55:52,280
That man has the proof of
the crime I committed
1487
01:55:53,000 --> 01:55:56,080
He has taken her He
considers her to be Neha
1488
01:55:56,320 --> 01:55:59,680
and he
What if Rashmi tells him the truth
1489
01:56:00,680 --> 01:56:02,000
Hell bring her to court right
1490
01:56:03,320 --> 01:56:07,400
I know hell definitely
reach the court
1491
01:56:09,160 --> 01:56:12,280
I can be hanged I can hanged
1492
01:56:13,480 --> 01:56:15,920
Go and find him
1493
01:56:16,200 --> 01:56:17,800
Find his whereabouts
1494
01:56:36,080 --> 01:56:36,720
Neha
1495
01:56:37,440 --> 01:56:37,960
Get away
1496
01:56:38,400 --> 01:56:39,640
Neha Who are you
1497
01:56:40,400 --> 01:56:42,080
Neha Im
Dont come near me
1498
01:56:42,320 --> 01:56:43,760
Neha Dont touch me
1499
01:56:43,840 --> 01:56:47,400
Neha Im not Neha
1500
01:56:47,480 --> 01:56:49,960
Im Rashmi Who are you
and what do you want
1501
01:56:50,400 --> 01:56:53,440
Its me Prithvi and youre my wife
Dont touch me
1502
01:56:54,000 --> 01:56:56,600
Just don’t touch me
Im not your wife
1503
01:56:57,080 --> 01:56:58,760
Just stay away from me
What has happened to her
1504
01:57:00,560 --> 01:57:03,040
Please let me go
Im not your wife
1505
01:57:03,080 --> 01:57:05,600
Hello Theres no one
with the name Rashmi
1506
01:57:06,160 --> 01:57:08,280
Thats me Im Rashmi
Its my phone
1507
01:57:08,440 --> 01:57:10,160
Hello Hello This
is Rashmi here
1508
01:57:11,200 --> 01:57:13,600
Hello darling I love you
1509
01:57:15,160 --> 01:57:15,760
Oh my god
1510
01:57:17,080 --> 01:57:19,120
VK Yes its me
1511
01:57:21,040 --> 01:57:24,880
It seems youre
destined to live long
1512
01:57:26,720 --> 01:57:27,840
You escaped death once again
1513
01:57:29,000 --> 01:57:35,240
Its because I wont die
till I get you hanged
1514
01:57:35,320 --> 01:57:37,280
What kind of a girl are you
1515
01:57:37,560 --> 01:57:43,240
Instead of loving your fiancé
you want to get him hanged
1516
01:57:44,200 --> 01:57:44,960
Very bad
1517
01:57:46,200 --> 01:57:47,320
And you Mr Prithvi
1518
01:57:48,560 --> 01:57:51,560
Eavesdropping is a
very bad habit
1519
01:57:52,600 --> 01:57:53,640
Very bad manners
1520
01:57:54,000 --> 01:57:55,080
You Stupid
1521
01:57:56,160 --> 01:57:57,160
Now I understood
1522
01:57:58,080 --> 01:58:01,120
Youve played a very big game
Its not my fault
1523
01:58:02,560 --> 01:58:04,400
Our wives look alike
1524
01:58:06,280 --> 01:58:07,880
That proved to be
unlucky for you
1525
01:58:08,800 --> 01:58:10,160
and lucky for me
1526
01:58:10,840 --> 01:58:14,080
Youre mistaken VK
1527
01:58:14,680 --> 01:58:16,560
I wont let your plans succeed
1528
01:58:16,800 --> 01:58:19,240
Ive almost succeeded
in my plan
1529
01:58:19,880 --> 01:58:21,560
Today is the last
hearing in court
1530
01:58:22,280 --> 01:58:25,360
Ill be free today
1531
01:58:25,440 --> 01:58:27,720
Today is your last
day on this earth
1532
01:58:28,320 --> 01:58:29,760
I wont spare you
1533
01:58:30,000 --> 01:58:35,400
You better worry about your life
Death is at your doorstep
1534
01:58:46,320 --> 01:58:48,560
Oh my god We must reach
the court quickly
1535
01:58:50,560 --> 01:58:51,960
Come on lets go Fast
1536
01:59:30,000 --> 01:59:30,600
Oh my god
1537
01:59:43,320 --> 01:59:44,400
All rise
1538
01:59:49,080 --> 01:59:50,480
You may sit down
1539
01:59:54,520 --> 01:59:57,960
In the Texas court this is a
case of Miss Rashmi Malhotra
1540
01:59:58,160 --> 01:59:59,520
against Vinod Kumar
1541
02:00:00,880 --> 02:00:03,160
Maam bring in the jury
1542
02:00:15,000 --> 02:00:16,720
The state may call
its first witness
1543
02:00:18,160 --> 02:00:20,440
The state will call
Rashmi Malhotra
1544
02:00:27,320 --> 02:00:30,200
Your honour hes not guilty
1545
02:00:32,120 --> 02:00:34,400
Rashmi what are you saying
1546
02:00:34,880 --> 02:00:35,520
Are you in your senses
1547
02:00:36,440 --> 02:00:37,160
Its true
1548
02:00:37,440 --> 02:00:41,960
What happened to you Are you scared
He cant harm us
1549
02:00:42,040 --> 02:00:43,400
Why dont testify that
he killed your parents
1550
02:00:43,560 --> 02:00:46,440
Why are you quiet Speak up
1551
02:00:48,200 --> 02:00:50,160
Your honour this man
has threatened her
1552
02:00:50,240 --> 02:00:51,880
thats why shes not
telling the truth
1553
02:00:52,080 --> 02:00:55,160
I object your honour This
man is leading the witness
1554
02:00:55,240 --> 02:00:57,800
No your honour Im trying to get
the facts out of the witness
1555
02:00:58,000 --> 02:00:59,560
I sustain your objection
1556
02:00:59,880 --> 02:01:02,880
Mr Malhotra speak
in the language
1557
02:01:03,000 --> 02:01:05,000
the court and the
jury can understand
1558
02:01:35,400 --> 02:01:36,800
Hello Take one
1559
02:01:40,480 --> 02:01:42,720
Im on my way there
1560
02:01:47,160 --> 02:01:47,920
Oh god
1561
02:01:55,600 --> 02:01:56,080
No
1562
02:02:25,640 --> 02:02:26,560
Faster Prithvi
1563
02:03:16,160 --> 02:03:18,520
Lucky I want you to drive
Ill be back in a minute
1564
02:03:22,600 --> 02:03:24,160
Lets go Quick
1565
02:03:25,000 --> 02:03:25,600
Hurry up
1566
02:03:26,080 --> 02:03:28,640
Quick Move Come on
1567
02:03:28,680 --> 02:03:29,680
Move the car
1568
02:04:12,880 --> 02:04:14,480
Darn The truck
1569
02:04:15,320 --> 02:04:18,760
Lucky dont stop the car
Get down
1570
02:04:55,680 --> 02:04:56,520
Im dead
1571
02:04:57,720 --> 02:04:59,880
Praise the lord Praise him
1572
02:05:00,000 --> 02:05:02,680
What do they think of themselves
I wont spare them
1573
02:05:02,800 --> 02:05:04,240
Yes dont spare them
1574
02:05:04,320 --> 02:05:07,680
What are you saying
Youre in labour
1575
02:05:07,760 --> 02:05:11,400
If I dont take you to the hospital
youll deliver in the car
1576
02:05:11,480 --> 02:05:14,280
and Ill have to name
our son Motor Singh
1577
02:05:14,640 --> 02:05:18,560
I wont deliver the child
Dont spare them
1578
02:05:18,640 --> 02:05:19,280
Really Yes
1579
02:05:19,320 --> 02:05:21,320
Praise the lord Praise him
1580
02:05:22,120 --> 02:05:24,520
Praise the lord Praise him
1581
02:05:51,280 --> 02:05:53,760
I wont spare you Hail Punjab
1582
02:05:53,880 --> 02:05:56,000
Praise the lord Praise him
1583
02:05:56,760 --> 02:05:57,880
I wont spare them
1584
02:06:35,000 --> 02:06:36,760
The car has stopped
1585
02:06:37,440 --> 02:06:40,360
Great The car stopped
I love you
1586
02:06:40,480 --> 02:06:41,800
We are safe by the grace of god
1587
02:06:45,440 --> 02:06:46,160
Why did you stop
1588
02:06:46,320 --> 02:06:49,000
Both of you should get down here
Why here
1589
02:06:49,400 --> 02:06:51,440
Its imperative for you to
reach the court on time
1590
02:06:51,880 --> 02:06:54,880
They wont stop chasing us
Ill try and confuse them
1591
02:06:59,680 --> 02:07:01,440
What about you
Im fine thank you
1592
02:07:01,720 --> 02:07:04,000
But the court
I know the way to the court
1593
02:07:04,360 --> 02:07:05,560
Will you be okay Yes
1594
02:07:07,480 --> 02:07:09,880
Hurry up Take care Bye
1595
02:07:43,000 --> 02:07:43,760
No
1596
02:07:54,200 --> 02:07:55,320
God
1597
02:08:09,880 --> 02:08:11,760
Are you okay Yes Im okay
1598
02:08:11,840 --> 02:08:14,240
Strong man any problem
1599
02:08:14,320 --> 02:08:15,840
We have to reach the court
1600
02:08:16,200 --> 02:08:17,720
They are in trouble
Should we help them
1601
02:08:17,800 --> 02:08:22,120
Yes I wont deliver the baby
Lets drop them first
1602
02:08:22,160 --> 02:08:24,840
I love you Get in the car
1603
02:08:25,480 --> 02:08:26,000
Lets go
1604
02:08:28,000 --> 02:08:31,320
Maam Jennifer has the jury
reached a verdict on this case
1605
02:08:32,120 --> 02:08:33,440
Yes your honour we have
1606
02:08:38,160 --> 02:08:40,760
Case no 17555
1607
02:08:41,040 --> 02:08:46,600
the court acquits Vinod Kumar
Your honour
1608
02:08:49,680 --> 02:08:52,200
Your honour Rashmi is here
1609
02:08:52,280 --> 02:08:53,160
She isnt Rashmi
1610
02:08:54,080 --> 02:08:54,720
Prithvi
1611
02:08:59,400 --> 02:09:01,440
Yes your honour she is Rashmi
1612
02:09:01,680 --> 02:09:03,080
and this is my wife Neha
1613
02:09:04,720 --> 02:09:09,120
I told you youve
chosen the wrong man
1614
02:09:09,680 --> 02:09:11,680
Your game is over
1615
02:09:31,000 --> 02:09:32,680
Your honour this man
is trying to escape
1616
02:09:34,720 --> 02:09:37,120
Based on the evidence
and the testimonies
1617
02:09:37,200 --> 02:09:42,000
Vinod Kumar is charged for
murdering Mr and Mrs Malhotra
1618
02:09:42,160 --> 02:09:45,720
and for attempt to
murder Rashmi Malhotra
1619
02:09:45,880 --> 02:09:47,280
The court orders him
to be hanged to death
1620
02:09:47,600 --> 02:09:51,160
and hands him over to the
Harris county police department
1621
02:09:52,000 --> 02:09:52,920
The court is adjourned
1622
02:09:55,000 --> 02:09:55,720
Prithvi
1623
02:09:56,480 --> 02:10:02,240
Prithvi youve helped
me nab the murderer
1624
02:10:02,600 --> 02:10:04,720
Thank you very much
1625
02:10:05,440 --> 02:10:08,240
Neha Im very sorry
for all this
1626
02:10:09,560 --> 02:10:11,480
Let bygones be bygones
1627
02:10:12,040 --> 02:10:14,400
Im happy that Im
back with my husband
1628
02:10:16,400 --> 02:10:20,240
You mightve won the battle
but the wars not yet over
1629
02:10:21,800 --> 02:10:25,280
You might not know but I dont
like staying in prison
1630
02:10:26,000 --> 02:10:29,240
Ill be back very soon
and after that
1631
02:10:31,080 --> 02:10:32,000
What after that
1632
02:10:33,680 --> 02:10:37,280
I have had enough Enough of it
1633
02:10:37,480 --> 02:10:38,320
Dont stop
1634
02:10:38,880 --> 02:10:41,600
Hit him Prithvi You r
1635
02:10:42,000 --> 02:10:46,000
What after that After that
1636
02:10:54,280 --> 02:10:55,600
Cmon shoot you scoundrel
1637
02:10:56,000 --> 02:10:58,160
Yes Come on Shoot
1638
02:10:58,400 --> 02:11:00,360
Should I Sure
1639
02:11:00,600 --> 02:11:01,280
Should I
1640
02:11:03,000 --> 02:11:03,880
Fire
1641
02:11:37,480 --> 02:11:39,520
Okay Prithvi Wish
you all the best
1642
02:11:40,280 --> 02:11:43,000
My best wishes are with you
Thank you sir
1643
02:11:43,640 --> 02:11:47,400
You had to go through a lot
of trouble because of me
1644
02:11:47,720 --> 02:11:48,680
I am sorry for that
1645
02:11:49,520 --> 02:11:50,320
Not at all
1646
02:11:50,560 --> 02:11:52,400
Alls well that ends well
1647
02:11:54,720 --> 02:11:56,440
Boss Daboo
1648
02:11:57,040 --> 02:11:57,880
Here I am
1649
02:11:59,720 --> 02:12:00,960
Ive reached here with
a lot of difficulties
1650
02:12:01,560 --> 02:12:04,360
I was worried about you
Are you all right
1651
02:12:05,240 --> 02:12:06,000
Hello sisterinlaw
1652
02:12:07,560 --> 02:12:08,360
Boss
1653
02:12:09,040 --> 02:12:09,800
Why are you shouting
1654
02:12:10,160 --> 02:12:12,680
Twins
1655
02:12:13,040 --> 02:12:16,400
We are sewins
1656
02:12:16,880 --> 02:12:19,800
We are septuplets
Come my brothers
1657
02:12:22,160 --> 02:12:25,000
Billy the bellboy is here
1658
02:12:25,120 --> 02:12:29,160
Congratulations You
got your wife back
1659
02:12:31,840 --> 02:12:33,280
My tummy is hurting
1660
02:12:45,560 --> 02:12:48,760
Why do you dress up like a girl
Okay
1661
02:12:50,080 --> 02:12:57,360
Here I come Yes I am here
1662
02:12:58,000 --> 02:13:00,800
Praise the lord Praise him
1663
02:13:00,880 --> 02:13:05,360
Im blessed with a baby boy
1664
02:13:05,400 --> 02:13:09,600
Mr Prithvi Ive named
my son Prithvi Singh
1665
02:13:09,800 --> 02:13:13,080
Sexy My whole body is sexy
1666
02:13:13,600 --> 02:13:15,320
They call me sex bomb you know
1667
02:13:19,080 --> 02:13:27,480
Im the most sexy girl
1668
02:13:59,080 --> 02:14:05,880
God mustve created you
with all his heart
1669
02:14:06,200 --> 02:14:12,600
God mustve created you
with all his heart
1670
02:14:13,240 --> 02:14:15,560
He mustve asked
1671
02:14:18,400 --> 02:14:25,240
He mustve asked his
angels to adorn you
1672
02:14:25,680 --> 02:14:32,320
God mustve created you
with all his heart
1673
02:14:32,800 --> 02:14:39,520
He mustve asked his
angels to adorn you
1674
02:15:11,320 --> 02:15:17,840
He blessed you with
long silken tresses
1675
02:15:18,480 --> 02:15:24,920
He has blessed you
with mesmerising eyes
1676
02:15:25,560 --> 02:15:32,080
He made your lips as
tender as rose petals
1677
02:15:32,600 --> 02:15:39,160
Your body glows like the moon
1678
02:15:39,560 --> 02:15:41,960
All the fairies
1679
02:15:45,000 --> 02:15:52,200
All the fairies
mustve adorned you
1680
02:15:52,400 --> 02:15:58,640
God mustve created you
with all his heart
1681
02:15:59,160 --> 02:16:06,400
He mustve asked his
angels to adorn you
118508
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.